source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13843

Last change on this file since 13843 was 13790, checked in by Don-vip, 6 years ago

see #16215 - Add Korean translation

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.2 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
17 17 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
18 18 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
19 19 +++++
20 20 (nº de pidimientos desconocíu)
21 21 (un pidimientu)
22 22 (Códigu={0})
23 23 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
24 24 (La URL yera:
25 25 -----
26 26 (na llínea {0}, columna {1})
27 27 (ensin oxetu)
28 28 (nada)
29 29 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 entemez 1/25 (ciclomotor)
57 57 entemez 1/50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 10º
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 -----
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 -----
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < dempués
83 83 < enantes
84 84 < embaxo
85 85 < enriba
86 86 -----
87 87 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
88 88 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
89 89 -----
90 90 <anónimu>
91 91 <b>Imaxes</b>:
92 92 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
93 93 <b>Fonte</b>:
94 94 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
95 95 <dos puntos>
96 96 <src>
97 97 <esaniciar dende {0} oxetos>
98 98 <diferente>
99 99 <vacíu>
100 100 <fin-de-ficheru>
101 101 <igual a>
102 102 -----
103 103 <h2>Filtru activu</h2>
104 104 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
105 105 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
106 106 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
108 108 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
112 112 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
113 113 -----
114 114 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
115 115 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
116 116 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
117 117 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
118 118 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
119 119 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
121 121 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
122 122 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
123 123 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
124 124 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
125 125 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
126 126 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
127 127 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
128 128 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
129 129 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
130 130 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
131 131 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
132 132 +++++
133 133 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
134 134 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
135 135 +++++
136 136 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
137 137 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
138 138 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
139 139 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
140 140 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
141 141 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
143 143 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
144 144 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
146 146 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
147 147 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
148 148 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
149 149 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
153 153 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
154 154 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
155 155 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
156 156 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
157 157 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
158 158 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
159 159 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
160 160 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
161 161 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
162 162 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
163 163 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
164 164 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
165 165 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
166 166 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
167 167 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
168 168 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
169 169 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
170 170 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
171 171 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
172 172 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
173 173 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
174 174 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
175 175 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
176 176 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
177 177 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
178 178 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
179 179 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
180 180 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
181 181 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
182 182 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
184 184 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
185 185 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
186 186 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
187 187 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
188 188 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
189 189 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
190 190 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
191 191 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
192 192 -----
193 193 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
196 196 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
197 197 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
198 198 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
199 199 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
200 200 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
201 201 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
202 202 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
203 203 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
204 204 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
205 205 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
206 206 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
207 207 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
208 208 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
210 210 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
211 211 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
212 212 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
213 213 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
214 214 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
215 215 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
216 216 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
217 217 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
218 218 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
219 219 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
221 221 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
222 222 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
223 223 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
224 224 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
225 225 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
226 226 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
227 227 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
228 228 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
229 229 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
230 230 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
231 231 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
232 232 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
233 233 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
234 234 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
235 235 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
236 236 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
238 238 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
239 239 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
240 240 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
241 241 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
242 242 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
244 244 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
247 247 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
248 248 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
249 249 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
250 250 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
251 251 -----
252 252 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
253 253 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
254 254 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
255 255 -----
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <i>falta</i>
261 261 <clave>
262 262 <padre izquierdu>
263 263 <nuevu oxetu>
264 264 <non>
265 265 <o>
266 266 <signu d''interrogación>
267 267 <padre drechu>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <non definíu>
271 271 +++++
272 272 > dempués
273 273 > enantes
274 274 > abaxo
275 275 > arriba
276 276 +++++
277 277 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
278 278 -----
279 279 -----
280 280 Un panel con un mapa.
281 281 Un panel con información.
282 282 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
283 283 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
284 284 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
285 285 Una filera d''árboles
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
289 289 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
290 290 -----
291 291 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
292 292 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
293 293 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
294 294 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
295 295 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
296 296 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
297 297 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
298 298 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
299 299 Un árbol solu
300 300 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
301 301 -----
302 302 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
303 303 +++++
304 304 +++++
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 -----
336 336 Agospéu
337 337 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
338 338 Precisión
339 339 Acción
340 340 Parámetros d''acción
341 341 Acciones
342 342 Acciones a tomar
343 343 Activar
344 344 Activar capa
345 345 Activa la capa escoyía
346 346 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
347 347 Predefinidos activos:
348 348 Riegles actives:
349 349 Estilos activos:
350 350 Amestar
351 351 Añedir URL de les imaxes
352 352 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
353 353 Amestar nudu...
354 354 Amestar imaxe rectificada
355 355 Añedir etiqueta
356 356 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
357 357 Amestar una nota nueva
358 358 Añedir una nueva ruta del iconu
359 359 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
360 360 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
361 361 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
362 362 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
363 363 Amestar nueva fonte a la llista.
364 364 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
365 365 Añedir una nueva etiqueta
366 366 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
367 367 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
369 369 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
372 372 Añedir toles etiquetes
373 373 Amestar información de l''autor
374 374 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
375 375 Amestar comentariu
376 376 Amestar comentariu a la nota:
377 377 Añedir conflictu pa ''{0}''
378 378 Añedir filtru.
379 379 Amestar capa de imaxes {0}
380 380 Añader capes
381 381 -----
382 382 Amestar nodu
383 383 Amestar un nodu a una vía
384 384 Amestar un nodu a la vía y coneutar
385 385 Amestar nodu {0}
386 386 Amestar mou de nota
387 387 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
388 388 Amestar rellación {0}
389 389 Añedir etiquetes escoyíes
390 390 Añedir la selección a la relación
391 391 Añedir axuste
392 392 -----
393 393 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
394 394 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
396 396 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
397 397 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
398 398 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
399 399 Amestar a la seleición
400 400 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
401 401 Añedir botón de barra de ferramientes
402 402 ¿Añedir valor?
403 403 Añedir vía
404 404 Amestar vía {0}
405 405 Amestóse un nudu en toles interseiciones
406 406 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
407 407 -----
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Más preferencies
412 412 -----
413 413 Dirección
414 414 Interpolación de númberos de portales
415 415 Direiciones
416 416 -----
417 417 Entrada a galería
418 418 -----
419 419 -----
420 420 Axusta la posición de les imaxes
421 421 Axustar opacidá de la capa
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
425 425 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
426 426 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
427 427 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
428 428 Centru alministrativu
429 429 Alministrativa
430 430 Nivel alministrativu
431 431 Avanzáu
432 432 Fondu avanzáu: modificáu
433 433 Fondu Avanzáu: NonDefault
434 434 Parámetros Avanzaos d''OAuth
435 435 Propiedaes avanzaes d''OAuth
436 436 Preferencies avanzaes
437 437 Información avanzada
438 438 Información avanzada (web)
439 439 Información ampliada sobre l''oxetu
440 440 -----
441 441 -----
442 442 Remonte
443 443 +++++
444 444 Agrícola
445 445 Calidá del aire
446 446 -----
447 447 Aeropuertu
448 448 Campu d''aviación
449 449 -----
450 450 Albers Área Constante
451 451 Tienda de bébores alcohóliques
452 452 Alliniar nudos en círculu
453 453 Alliniar los nudos en reuta
454 454 Tou
455 455 Tolos arquivos
456 456 Tolos formatos
457 457 Tolos arquivos (*.*)
458 458 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
459 459 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
460 460 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
461 461 Toles proyecciones son compatibles
462 462 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
463 463 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
464 464 Tolos vehículos
465 465 Güertos d''ociu
466 466 Dexar el cambéu de notes
467 467 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
468 468 Dexar lleer les sos preferencies
469 469 Dexar xubir traces GPS
470 470 Dexar xubir datos de mapa
471 471 Dexar escribir les sos preferencies
472 472 Tráficu permitíu:
473 473 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
474 474 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Cabaña alpina
478 478 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
479 479 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
480 480 Tamién renomar el ficheru
481 481 Nome alternativu
482 482 Siempres despintáu
483 483 Amosar siempres
484 484 Actualizar siempres ensin preguntar
485 485 -----
486 486 -----
487 487 Fútbol americanu
488 488 Cantidá de cables
489 489 Númberu d''asientos
490 490 Cantidá de pasos
491 491 Cantidá de circuitos
492 492 Cantidá de polos
493 493 Amperaxe
494 494 Parque d''atracciones
495 495 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 Un valor valeru borra''l atributu.
500 500 -----
501 501 Hubo un error nel plugin {0}
502 502 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
503 503 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
504 504 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
505 505 -----
506 506 Analóxicu
507 507 Autoensambláu d''ángulos
508 508 Autoensambláu d`ángulos activu.
509 509 -----
510 510 Anotación
511 511 -----
512 512 -----
513 513 -----
514 514 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
515 515 -----
516 516 Aplicar
517 517 Aplicar cambeos
518 518 Aplicar predeterminaos
519 519 Aplicar resolvimientu
520 520 Aplicar rol
521 521 Aplicar función:
522 522 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
523 523 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
524 524 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
525 525 -----
526 526 Aplicar etiqueta recién {0}
527 527 Aplicar la resolución de conflictos
528 528 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
529 529 Aplicar los cambios seleicionaos
530 530 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
531 531 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
532 532 Aplicar les actualizaciones actuales
533 533 Aplicar la direición de la tesela
534 534 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
535 535 Aplicar esta función a tolos miembros
536 536 ¿Aplicar?
537 537 Plataforma d''estacionamientu
538 538 -----
539 539 -----
540 540 +++++
541 541 -----
542 542 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
543 543 Xacimientu arqueolóxicu
544 544 -----
545 545 Tiru con arcu
546 546 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
547 547 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
548 548 Área
549 549 Estilu d''área en vía esterna
550 550 La vía estilu área non foi pesllada
551 551 -----
552 552 -----
553 553 Árees en redol a llugares
554 554 Segmentu d''árees compartíes
555 555 -----
556 556 -----
557 557 -----
558 558 Nome del artista
559 559 Centru d''arte
560 560 Obra d''arte
561 561 Ascensu (m)
562 562 Preguntar enantes d''actualizar
563 563 Ensamblar nuevos polígonos
564 564 -----
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 -----
569 569 Cai acomuñada
570 570 Asumir
571 571 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
572 572 -----
573 573 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
574 574 Atracción
575 575 Atributos
576 576 Dispositivu d''audiu non disponible
577 577 Audioguía
578 578 Configuración d''audiu
579 579 -----
580 580 Marcadores d´audiu dende {0}
581 581 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
582 582 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
583 583 Soníu: {0}
584 584 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
585 585 Fútbol australiano
586 586 Autentificar
587 587 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
588 588 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
589 589 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
590 590 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
591 591 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
592 592 Autentificación
593 593 Falló l''autenticación
594 594 -----
595 595 Autor
596 596 Autor/a:
597 597 Falló l''autorización
598 598 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
599 599 URL d''Autorización:
600 600 Autorizar agora
601 601 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
602 602 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
603 603 Autores
604 604 Automáticu
605 605 Cargar teseles automáticamente
606 606 Autoguardáu activáu
607 607 Intervalu de autograbación (segundos)
608 608 Arquivos autograbaos per capa
609 609 -----
610 610 Zoom automáticu predetermináu:
611 611 Estimación automática
612 612 Carga automática de teseles predeterminá:
613 613 Automatizáu
614 614 Desfibrilador automáticu
615 615 Caxeru automáticu
616 616 Correición automática d''etiquetes
617 617 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
618 618 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
619 619 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
620 620 -----
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Disponible
624 624 Entraes disponibles por defeutu:
625 625 Predefinidos disponibles:
626 626 Roles disponibles
627 627 Riegles disponibles:
628 628 Estilos disponibles:
629 629 Falsu túnel contra ábanos
630 630 -----
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 -----
634 634 +++++
635 635 -----
636 636 -----
637 637 -----
638 638 +++++
639 639 Abelugu pa ñácaros
640 640 Recular
641 641 -----
642 642 Condiciones d''usu del fondu
643 643 -----
644 644 Fondu:
645 645 Respaldu
646 646 Tecla retroceso en mou Amestar
647 647 Pidimientu erróneu
648 648 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
649 649 Mala respuesta
650 650 Cartera
651 651 Cai Mayor
652 652 Panadería, pastelería, confitería
653 653 -----
654 654 -----
655 655 Entepasáu la llende del anchu de banda
656 656 Bancu
657 657 -----
658 658 Chigre
659 659 Roca desnuda.
660 660 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
661 661 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
662 662 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
663 663 -----
664 664 Barrera
665 665 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
666 666 Barreres
667 667 Barreres y entraes
668 668 Béisbol
669 669 -----
670 670 Básicu
671 671 -----
672 672 Cuenca
673 673 Baloncestu
674 674 Bateríes
675 675 Campu de batalla
676 676 +++++
677 677 -----
678 678 Concha
679 679 Playa, sablera
680 680 -----
681 681 Voley playa
682 682 -----
683 683 -----
684 684 Salón de guapura
685 685 Cama
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Xardín Cerveceru
689 689 -----
690 690 Lambert Belga 1972
691 691 Lambert Belga 2008
692 692 Bancu
693 693 -----
694 694 -----
695 695 -----
696 696 -----
697 697 -----
698 698 -----
699 699 Meyor zoom: {0}
700 700 Bébores
701 701 Bicicleta
702 702 Ciclovía
703 703 Ruta de ciclismu
704 704 -----
705 705 Arriéndense bicicletes
706 706 Ígüense bicicletes
707 707 Bicicletes en vienta
708 708 Llávense bicicletes (pagando)
709 709 Tienda de bicicletes
710 710 -----
711 711 -----
712 712 -----
713 713 +++++
714 714 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
715 715 Xenerador d''enerxía de Biogas
716 716 Xenerador d''enerxía de Biomasa
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 Bloques
721 721 Azul:
722 722 Tablón d''anuncios
723 723 -----
724 724 Estelleru
725 725 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
726 726 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
727 727 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
728 728 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
729 729 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
730 730 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
731 731 Bolardu
732 732 Tipu de bolardu
733 733 +++++
734 734 Llibrería
735 735 Encuadernador
736 736 Nome del marcador:
737 737 Marcadores
738 738 +++++
739 739 -----
740 740 Aduana
741 741 -----
742 742 Dambos nuedos
743 743 Petanca
744 744 Fronteres
745 745 -----
746 746 Frontera
747 747 Moyón
748 748 Nudos de frontera doblaos
749 749 Tipu de frontera
750 750 Cuadru allindador
751 751 Cuadru allindiador (proyectáu):
752 752 Cuadru allindiador:
753 753 Llendes
754 754 +++++
755 755 Operador del ramal
756 756 Tipu de torre ramificadora
757 757 Marca
758 758 -----
759 759 Rompeoles
760 760 -----
761 761 Ponte
762 762 Sofitu de la ponte
763 763 -----
764 764 Pontes
765 765 +++++
766 766 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
767 767 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
768 768 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
769 769 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
770 770 Prostíbulu
771 771 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Templu budista
775 775 Tope de vía o topera
776 776 -----
777 777 Construir la consulta
778 778 -----
779 779 Edificiu
780 780 Pasaxe per interior d''edificiu
781 781 Edificios con nudos duplicaos
782 782 Edificiu dientro d''un edificiu
783 783 -----
784 784 Construyendo''l menú principal
785 785 -----
786 786 Tipu d''edificiu
787 787 -----
788 788 Estilu predefiníu, ruta interna:
789 789 Incorporáu:
790 790 -----
791 791 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
792 792 -----
793 793 -----
794 794 Autobús
795 795 Vía p''autobús empuestu
796 796 Andén d''autobús
797 797 Estación d''autobús
798 798 Parada d''autobús
799 799 Trampa pa coches
800 800 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
801 801 -----
802 802 Carnicería
803 803 -----
804 804 Por códigu (EPSG)
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 +++++
811 811 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 CNG (Gas Natural Estruyíu)
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 Telecabina
820 820 -----
821 821 -----
822 822 Estadístiques de caché: {0}
823 823 Catastru
824 824 Cafetería
825 825 -----
826 826 Calculando área a descargar
827 827 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
828 828 -----
829 829 Cámara
830 830 +++++
831 831 -----
832 832 -----
833 833 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
834 834 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
835 835 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
836 836 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Fútbol canadiense
840 840 +++++
841 841 Encaboxar
842 842 Atayar y volver al diálogu anterior
843 843 Atayar autentificación
844 844 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
845 845 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
846 846 Atayar resolución de conflictu
847 847 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
848 848 Encaboxar la operación
849 849 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
850 850 Atayar la carga y volver a entamar la edición
851 851 Atayar xubida
852 852 Atayar, siguir editando
853 853 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
854 854 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
855 855 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
856 856 -----
857 857 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
858 858 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
859 859 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
860 860 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
861 861 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
862 862 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
863 863 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
864 864 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
865 865 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
866 866 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
867 867 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
868 868 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
869 869 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
870 870 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
871 871 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
872 872 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
873 873 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
874 874 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
875 875 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
876 876 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
877 877 nun puen resolvese los conflictos pendientes
878 878 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
879 879 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
880 880 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
881 881 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
882 882 -----
883 883 -----
884 884 -----
885 885 -----
886 886 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
887 887 -----
888 888 Piragua/Kayak
889 889 Envases
890 890 -----
891 891 -----
892 892 -----
893 893 +++++
894 894 -----
895 895 -----
896 896 Capacidá (Coches)
897 897 Capacidá (polo xeneral)
898 898 -----
899 899 Coche
900 900 Concesionariu d''automóviles
901 901 -----
902 902 Sitiu de pernocte pa coches
903 903 -----
904 904 -----
905 905 Carga
906 906 -----
907 907 -----
908 908 +++++
909 909 -----
910 910 Dineru n''efectivu
911 911 -----
912 912 +++++
913 913 Castiellu
914 914 +++++
915 915 -----
916 916 Pasu canadiense
917 917 Causa:
918 918 Entrá de cueva
919 919 Campusantu
920 920 -----
921 921 Centru''l Cuadru allindiador:
922 922 Centrar vista
923 923 Meridianu central
924 924 Centroide:
925 925 El certificáu foi instaláu correchamente.
926 926 El certificáu foi correchamente desinstalado.
927 927 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
928 928 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
929 929 Certificáu:
930 930 Cadena
931 931 -----
932 932 Telesilla
933 933 Cabaña o bungalow
934 934 Camudar Etiquetes
935 935 ¿Camudar direiciones?
936 936 Camudar llista de llistes de propiedaes
937 937 Camudar llista de mapes de propiedaes
938 938 Camudar llista de propiedaes
939 939 Camudar nodu {0}
940 940 Cambiar los nudos de {0}
941 941 Camudar configuración del proxy
942 942 Camudar rellación
943 943 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
944 944 Camudar rellación {0}
945 945 Camudar resolvimientu
946 946 Camudar testu de la propiedá
947 947 -----
948 948 -----
949 949 Camudar la selección
950 950 Camudar la vista
951 951 -----
952 952 Camudar vía {0}
953 953 ¿Fae falta xubir los cambeos?
954 954 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
955 955 Conxuntu de cambios
956 956 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
957 957 ID de la modificación:
958 958 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
959 959 Alministrador de cambios
960 960 Conxuntu de cambeos peslláu
961 961 Comentar conxuntu de cambeos
962 962 Comentariu del conxuntu de cambeos:
963 963 id del conxuntu de cambeos:
964 964 Información del coxuntu de cambeos
965 965 El conxuntu de cambeos ta llenu
966 966 Fonte del conxuntu de cambeos
967 967 Conxuntu de cambeos {0}
968 968 Cambeos
969 969 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
970 970 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
971 971 -----
972 972 -----
973 973 -----
974 974 Comprobar FIXMES
975 975 -----
976 976 Comprobar cada (minutos):
977 977 Comprobar nel sirvidor
978 978 Comprobar les propiedaes de les claves
979 979 Analizar propiedaes de los valores.
980 980 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
981 981 Verificando padres pa los oxetos borraos
982 982 Comprobando requisitos previos del complementu...
983 983 -----
984 984 Verifica la esistencia de característiques en desusu
985 985 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
986 986 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
987 987 Busca erros en barreres y entraes
988 988 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
989 989 Verificar erros nes relaciones
990 990 Comprueba si hai erros nes direcciones
991 991 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
992 992 Verifica que nun haya erros nes relaciones
993 993 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
994 994 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
995 995 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
996 996 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
997 997 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
998 998 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
999 999 Busca víes conectaes a árees
1000 1000 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1001 1001 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1002 1002 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1003 1003 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1004 1004 Erros de chequeo: {0}
1005 1005 -----
1006 1006 Droguería
1007 1007 +++++
1008 1008 -----
1009 1009 Rellaciones fíes
1010 1010 Chimenea
1011 1011 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1012 1012 Chinu
1013 1013 -----
1014 1014 Escoyer
1015 1015 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1016 1016 Escoyer una color
1017 1017 Escoyer un color pa {0}
1018 1018 Escoyer una llicencia predefinía
1019 1019 Escueya un valor
1020 1020 -----
1021 1021 Escoyer arquivu de perfil
1022 1022 Escoyer etiqueta recién {0}
1023 1023 Escueya les pruebes que deseya activar
1024 1024 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1025 1025 Escoyer el servidor pa la busca:
1026 1026 Escoyer traces visibles
1027 1027 -----
1028 1028 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1029 1029 Ilesia
1030 1030 -----
1031 1031 +++++
1032 1032 Ciudá (>100.000 hab.)
1033 1033 -----
1034 1034 Muralla
1035 1035 Nome de la ciudá
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 Tipu de clas
1041 1041 Llimpiar
1042 1042 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1043 1043 Llimpiar búfer
1044 1044 Llimpiar testu
1045 1045 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1046 1046 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1047 1047 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1048 1048 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1049 1049 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1050 1050 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1051 1051 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1052 1052 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1053 1053 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1054 1054 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1055 1055 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1056 1056 Calca pa encaboxar y siguir editando
1057 1057 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1058 1058 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1059 1059 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1060 1060 Faiga clic p''albortar la xubida
1061 1061 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1062 1062 Faiga clic p''atayar
1063 1063 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1064 1064 Faga clic p''atayar la operación actual
1065 1065 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1066 1066 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1067 1067 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1068 1068 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1069 1069 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1070 1070 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1071 1071 -----
1072 1072 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1073 1073 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1074 1074 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1075 1075 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1076 1076 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1077 1077 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1078 1078 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1079 1079 -----
1080 1080 Faiga clic pa descargar
1081 1081 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1082 1082 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1083 1083 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1084 1084 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1085 1085 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1086 1086 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1087 1087 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1088 1088 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1089 1089 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1090 1090 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1091 1091 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1092 1092 Prima pa llograr llave d''Accesu
1093 1093 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1094 1094 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1095 1095 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1096 1096 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1097 1097 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1098 1098 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1099 1099 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1100 1100 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1101 1101 Prima pa probar la llave d''Accesu
1102 1102 Escueya p''actualizar los complementos activos
1103 1103 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1104 1104 Desconexón por tiempu del veceru
1105 1105 Cantil
1106 1106 Alpinismu
1107 1107 Clínica
1108 1108 Reló
1109 1109 Zarrar
1110 1110 Pesllar sía comoquier
1111 1111 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1112 1112 Pesllar conxuntos de cambeos
1113 1113 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1114 1114 Zarrar nota
1115 1115 Zarrar nota con mensaxe:
1116 1116 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1117 1117 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1118 1118 Zarrar el diálogu
1119 1119 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1120 1120 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1121 1121 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1122 1122 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1123 1123 Peslla''l cambéu escoyíu
1124 1124 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1125 1125 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1126 1126 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1127 1127 Zarráu dempués de -
1128 1128 Peslláu el
1129 1129 Peslláu el:
1130 1130 Descripción detallada
1131 1131 Descripción detallada
1132 1132 Pesllando conxuntu de cambeos
1133 1133 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1134 1134 Pesllando rexistru de cambéos...
1135 1135 Ropes
1136 1136 -----
1137 1137 Xenerador d''enerxía de Carbón
1138 1138 -----
1139 1139 Llínea de mariña
1140 1140 -----
1141 1141 -----
1142 1142 Llínees de mariña
1143 1143 Café
1144 1144 Monedes
1145 1145 -----
1146 1146 -----
1147 1147 Horarios de recueya
1148 1148 Institutu d''enseñanza secundaria
1149 1149 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1150 1150 +++++
1151 1151 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1152 1152 Nome de color:
1153 1153 -----
1154 1154 Colores
1155 1155 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1156 1156 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1157 1157 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1158 1158 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1159 1159 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1160 1160 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1161 1161 Color de fondu
1162 1162 Color del cantu/flecha
1163 1163 Color del testu
1164 1164 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1165 1165 Combinar vía
1166 1166 Confirmar conbinacion
1167 1167 Combinar delles víes nuna.
1168 1168 -----
1169 1169 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1170 1170 Comandu
1171 1171 Pila d''ordes
1172 1172 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1173 1173 Comentariu
1174 1174 Comentariu sobro la nota
1175 1175 Comentariu:
1176 1176 De negocios
1177 1177 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1178 1178 Configuraciones comunes
1179 1179 Abreviatura común del nome
1180 1180 Comunicación fallida col servidor OSM
1181 1181 Centru comuñal
1182 1182 Comparar
1183 1183 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1184 1184 -----
1185 1185 Tienda d''informática
1186 1186 Claves Condicionales
1187 1187 -----
1188 1188 Configurar los sitios de complementos
1189 1189 Configurar axustes avanzaos
1190 1190 Configurar los complementos disponibles.
1191 1191 Configurar sitios...
1192 1192 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1193 1193 Configurar barra de ferramientes
1194 1194 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1195 1195 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1196 1196 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1197 1197 Confirmar la llimpia
1198 1198 Confirmar l''acción del control remotu
1199 1199 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1200 1200 Confirmar función valera
1201 1201 Confirmación
1202 1202 Conflictu
1203 1203 Resolución de conflictos
1204 1204 Conflictu de fondu
1205 1205 Conflictu de fondu: combináu
1206 1206 Conflictu de fondu: resueltu
1207 1207 Conflictu de fondu: soltar
1208 1208 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1209 1209 Conflictu de fondu: fila vacida
1210 1210 Conflictu de fondu: conxeláu
1211 1211 Conflictu de fondu: en comparanza
1212 1212 Conflictu de fondu: nel opuestu
1213 1213 Conflictu de fondu: caltener
1214 1214 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1215 1215 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1216 1216 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1217 1217 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1218 1218 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1219 1219 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1220 1220 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1221 1221 Conflictu de fondu: seleccionáu
1222 1222 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1223 1223 Conflictu de fondu: ensin resolver
1224 1224 Conflictu en primer planu
1225 1225 Conflictu en primer planu: soltar
1226 1226 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1227 1227 Conflictu en primer planu: en comparanza
1228 1228 Conflictu en primer planu: siguir
1229 1229 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1230 1230 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1231 1231 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1232 1232 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1233 1233 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1234 1234 Conflictu en primer planu: indecisu
1235 1235 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1236 1236 Conflictu non resueltu completamente
1237 1237 Conflictos
1238 1238 Detectáronse conflictos
1239 1239 Conflictos nes etiquetes pegaes
1240 1240 Conflictos al combinar primitives
1241 1241 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1242 1242 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1243 1243 Coneutar una vía esistente a un nodu
1244 1244 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1245 1245 Axustes de la conexón
1246 1246 Configuración de conexón del servidor OSM.
1247 1247 Falló la conexón al API
1248 1248 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1249 1249 En construcción
1250 1250 Área de construcción
1251 1251 Llave de Consumidor:
1252 1252 Secretu de Consumidor:
1253 1253 Contactu (esquema común)
1254 1254 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1255 1255 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1256 1256 Contautando col Sirvidor...
1257 1257 Conteníu
1258 1258 Continente
1259 1259 Siguir
1260 1260 Siguir sía comoquier
1261 1261 Siguir como ta
1262 1262 Siguir resolviendo
1263 1263 Siguir xubiendo
1264 1264 Siguir xubiendo
1265 1265 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1266 1266 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1267 1267 -----
1268 1268 Contribución
1269 1269 Tienda d''alimentación
1270 1270 Convertir a capa GPX
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 Convertir en capa de datos
1274 1274 Convertíu dende: {0}
1275 1275 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1276 1276 -----
1277 1277 Coordenaes
1278 1278 Coordenaes (proyectaes):
1279 1279 Coordenaes importaes: {0}
1280 1280 Coordenaes:
1281 1281 Coordenaes:
1282 1282 Copiar
1283 1283 Copiar coordenaes
1284 1284 Centru de copiáu
1285 1285 -----
1286 1286 Copiar valor
1287 1287 Copiar toles Claves/Valores
1288 1288 Copiar tolos mios elementos al destín
1289 1289 Copiar tolos sos elementos al destín
1290 1290 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1291 1291 Copiar camin de la imaxe
1292 1292 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1293 1293 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1294 1294 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1295 1295 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1296 1296 Copia de {0}
1297 1297 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1298 1298 -----
1299 1299 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1300 1300 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1301 1301 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1302 1302 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1303 1303 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1304 1304 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1305 1305 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1306 1306 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1307 1307 Copiar al cartafueyu y zarrar
1308 1308 Copia {1} de {0}
1309 1309 +++++
1310 1310 Añu del copyright
1311 1311 Correlacionar
1312 1312 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1313 1313 Correlacionar con GPX
1314 1314 -----
1315 1315 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1316 1316 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1317 1317 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1318 1318 Non pudo esportase ''{0}''.
1319 1319 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1320 1320 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1321 1321 Non pudo importase ''{0}''.
1322 1322 Non pudieron importase arquivos.
1323 1323 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1324 1324 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1325 1325 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1326 1326 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1327 1327 -----
1328 1328 Nun se pudo lleer "{0}"
1329 1329 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1330 1330 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1331 1331 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1332 1332 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1333 1333 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1334 1334 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1335 1335 Cuenta
1336 1336 País
1337 1337 Códigu del país
1338 1338 Conceyu
1339 1339 Xulgáu
1340 1340 Cubierta
1341 1341 Cubiertu (con teyáu)
1342 1342 Depósitu d''agua
1343 1343 -----
1344 1344 Grúa
1345 1345 Crear
1346 1346 Crear un círculu
1347 1347 Crear Nuevu Directoriu
1348 1348 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1349 1349 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1350 1350 Crear una capa de mapa nueva
1351 1351 Crear una nota nueva
1352 1352 Crear una nueva relación
1353 1353 Crear árees
1354 1354 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1355 1355 Crear marcador
1356 1356 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1357 1357 Crear multipolígonu
1358 1358 Crear un nodu nuevu.
1359 1359 Crear nuevos oxetos
1360 1360 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1361 1361 Crear nota
1362 1362 Creáu
1363 1363 Creáu el
1364 1364 Creáu el:
1365 1365 Creáu enantes de -
1366 1366 Creáu por:
1367 1367 Data de creación
1368 1368 Creáu el:
1369 1369 Creando conxuntu de cambeos...
1370 1370 Creando la interfaz gráfica principal
1371 1371 Tarxetes de creitu
1372 1372 +++++
1373 1373 -----
1374 1374 +++++
1375 1375 -----
1376 1376 Encruz de bicicletes
1377 1377 Encruz de caballos
1378 1378 Pasu a nivel piatonal
1379 1379 Guarda cruces
1380 1380 Cruciando barreres
1381 1381 Cruciando llendes
1382 1382 -----
1383 1383 -----
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 Edificios qu''intersecten
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 Tipu de camín
1398 1398 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1399 1399 -----
1400 1400 Encruz de víes navegables
1401 1401 Encruz de víes
1402 1402 -----
1403 1403 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1404 1404 Cocina
1405 1405 Cultura
1406 1406 Alcantariella
1407 1407 Seleición actual
1408 1408 Estáu actual
1409 1409 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1410 1410 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1411 1411 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1412 1412 El valor actual ye''l predeterminado.
1413 1413 -----
1414 1414 Zoom actual: {0}
1415 1415 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1416 1416 Cortinaxes
1417 1417 -----
1418 1418 Personalizáu
1419 1419 Proyección axustá
1420 1420 Enllaz WMS personalizáu
1421 1421 Personaliza la color
1422 1422 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1423 1423 Personaliza l''estilu
1424 1424 Personalizar la representación de traza
1425 1425 Cortar
1426 1426 -----
1427 1427 Desmonte
1428 1428 Barrera pa bicicletes
1429 1429 Pista o carril pa bicicletes
1430 1430 Carril bici
1431 1431 Ciclovía a la izquierda
1432 1432 Ciclovía a la derecha
1433 1433 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1434 1434 Ciclismu
1435 1435 Dependencies cícliques
1436 1436 +++++
1437 1437 +++++
1438 1438 +++++
1439 1439 +++++
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 +++++
1445 1445 +++++
1446 1446 +++++
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Presa
1451 1451 -----
1452 1452 Error de datos
1453 1453 Capa de datos {0}
1454 1454 Conxuntu de datos:
1455 1455 Fontes y tipos de datos:
1456 1456 Oríxenes de datos ({0})
1457 1457 Validador de datos
1458 1458 Datos:
1459 1459 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1460 1460 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1461 1461 Fecha
1462 1462 Data de les imaxes: {0}
1463 1463 Fecha:
1464 1464 Fecha:
1465 1465 Nome del datum
1466 1466 Tarxetes de débeda
1467 1467 -----
1468 1468 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1469 1469 Grados decimales
1470 1470 Decisión
1471 1471 Amenorgar zoom
1472 1472 Camín de ferradura dedicáu
1473 1473 Carril bici dedicáu
1474 1474 Acera piatonal dedicada
1475 1475 Predetermináu
1476 1476 Por omisión (determináu automáticamente)
1477 1477 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1481 1481 El valor por omisión ye ''{0}''.
1482 1482 Valor predetermináu: {0}
1483 1483 -----
1484 1484 -----
1485 1485 -----
1486 1486 -----
1487 1487 Desaniciar
1488 1488 Borrar Ficheru
1489 1489 Borrar arquivu del discu
1490 1490 Desaniciar capa
1491 1491 Mou de desaniciu
1492 1492 Esaniciar etiquetes
1493 1493 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1494 1494 Confirmación de desaniciu
1495 1495 Borrar relaciones duplicaes
1496 1496 Desaniciar víes duplicaes
1497 1497 Borrar filtru.
1498 1498 Borrar de la rellación
1499 1499 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1500 1500 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1501 1501 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1502 1502 Desaniciar el nodu {0}
1503 1503 Desaniciar nudos o víes.
1504 1504 ¡Esaniciar agora!
1505 1505 Borrar oxetos
1506 1506 Desaniciar la rellación {0}
1507 1507 ¿Esaniciar rellación?
1508 1508 Desaniciar rellaciones
1509 1509 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1510 1510 -----
1511 1511 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1512 1512 Esaniciar esta relación
1513 1513 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1514 1514 Esanicia les capes escoyíes.
1515 1515 Borrar la relación escoyida
1516 1516 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1517 1517 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1518 1518 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1519 1519 Desaniciar la vía {0}
1520 1520 Esniciáu
1521 1521 ''{0}'' esaniciáu
1522 1522 Estáu borráu:
1523 1523 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1524 1524 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1525 1525 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1526 1526 Oxetos movíos o esaniciaos
1527 1527 -----
1528 1528 La relación borrada {0} contien miembros
1529 1529 La vía borrada {0} contien nodos
1530 1530 Delicatessen
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 Confesión
1534 1534 -----
1535 1535 Dentista
1536 1536 Grandes almacenes
1537 1537 Característiques en deshuso
1538 1538 Fondura en metros
1539 1539 Descensu (m)
1540 1540 Descripción
1541 1541 Descripción:
1542 1542 Descripción: {0}
1543 1543 Destín
1544 1544 Cartelu de destín
1545 1545 -----
1546 1546 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1547 1547 Grau de detalle
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 Detalles
1629 1629 Detalles...
1630 1630 Detalles:
1631 1631 -----
1632 1632 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1633 1633 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1634 1634 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1635 1635 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1636 1636 -----
1637 1637 Ruta de desvíu
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 Panel de diálogos
1641 1641 Diámetru (en mm)
1642 1642 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1643 1643 +++++
1644 1644 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1645 1645 -----
1646 1646 Xenerador d''enerxía Diesel
1647 1647 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1648 1648 -----
1649 1649 Dificultá
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 Dixital
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1662 1662 -----
1663 1663 Direición
1664 1664 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1665 1665 Dirección en graos
1666 1666 Deshabilitar
1667 1667 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1668 1668 -----
1669 1669 Evacuar complementu
1670 1670 Refugar
1671 1671 Clave descartable: segundu planu
1672 1672 Clave descartable: primer planu
1673 1673 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1674 1674 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1675 1675 Desconectar nudu de la vía
1676 1676 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1677 1677 Desaconseyar subida
1678 1678 -----
1679 1679 Alderique
1680 1680 Alderiques
1681 1681 Expende con receta médica
1682 1682 Pantalla
1683 1683 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1684 1684 Amosar les feches ISO
1685 1685 Opciones de visualización
1686 1686 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1687 1687 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1688 1688 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1689 1689 -----
1690 1690 Visualizar les coordenaes como
1691 1691 Claves de visualización descartables
1692 1692 -----
1693 1693 Amosar imaxes xeolocalizaes
1694 1694 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1695 1695 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1696 1696 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1697 1697 Amosar traza d''audiu en vivu.
1698 1698 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1699 1699 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1700 1700 Amosar el menú audiu.
1701 1701 Amosar la pantalla Tocante a...
1702 1702 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1703 1703 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1704 1704 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1705 1705 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1706 1706 Amosar los atributos de la modificación
1707 1707 Amosar zoom: {0}
1708 1708 Pantalla:
1709 1709 -----
1710 1710 Amosar la versión de JOSM y colar
1711 1711 -----
1712 1712 Distancia (km)
1713 1713 Distancia:
1714 1714 Distribuir los nudos
1715 1715 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1716 1716 Distritu
1717 1717 En desusu
1718 1718 Vía de fierrocarril en desusu
1719 1719 Acequia
1720 1720 -----
1721 1721 División
1722 1722 Nun aplicar los cambios
1723 1723 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1724 1724 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1725 1725 Non despintar la barra d''estáu
1726 1726 Nun despintar la barra de ferramientes
1727 1727 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1728 1728 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1729 1729 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1730 1730 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1731 1731 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1732 1732 -----
1733 1733 ¿Quier aplicar la nueva función?
1734 1734 ¿Deseya permitir esto?
1735 1735 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1736 1736 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1737 1737 Muelle
1738 1738 Consultoriu médicu
1739 1739 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1740 1740 Parque de perros
1741 1741 Carreres de perros
1742 1742 -----
1743 1743 Doble Estereográficu
1744 1744 Doble conflictu
1745 1745 Abaxo
1746 1746 Descargar
1747 1747 Descargar toles fíes
1748 1748 Descargar OSM estruyíu
1749 1749 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1750 1750 Descargar GPS
1751 1751 Llugar de descarga
1752 1752 Descargar OSM
1753 1753 Descargar cambeos a OSM
1754 1754 Descargar una nota d''OSM pola ID
1755 1755 Descargar les notes d''OSM
1756 1756 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1757 1757 Descargar URL de OSM
1758 1758 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1759 1759 Descargar complementu
1760 1760 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1761 1761 Descargar les fíes escoyíes
1762 1762 URL de descarga
1763 1763 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1764 1764 -----
1765 1765 Descargar tolos miembros incompletos
1766 1766 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1767 1767 -----
1768 1768 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1769 1769 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1770 1770 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1771 1771 Descargar como nueva capa
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1775 1775 Descargar modificaciones
1776 1776 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1777 1777 Descargar conteníu
1778 1778 Descargar datos
1779 1779 Descargar tou ente:
1780 1780 Descarga finada
1781 1781 -----
1782 1782 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1783 1783 -----
1784 1784 Descargar na vista actual
1785 1785 Descargar miembros incompletos
1786 1786 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1787 1787 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1788 1788 Descargar llista
1789 1789 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1790 1790 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1791 1791 Descargar miembros
1792 1792 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1793 1793 Descargar namá los mios cambeos
1794 1794 Descargar cercanos:
1795 1795 Descargar notes de la API de gueta de notes
1796 1796 Baxa les notes de la vista actual
1797 1797 Descargar agora
1798 1798 Descargar oxetu
1799 1799 -----
1800 1800 Descargar oxetu...
1801 1801 Descargar oxetos
1802 1802 -----
1803 1803 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1804 1804 Descargar vies/rellaciones padres...
1805 1805 Descargando llista de complementos...
1806 1806 Descargar complementos
1807 1807 Descarga redirixida a ''{0}''
1808 1808 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1809 1809 Descargar referencies (rellaciones padre)
1810 1810 Descargar relaciones referenciaes
1811 1811 Descargar los miembros de la rellación
1812 1812 Descargar rellaciones
1813 1813 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1814 1814 Descargar les rellaciones escoyíes
1815 1815 Descargar sesión
1816 1816 Omitióse la descarga
1817 1817 Descargue''l cuadru allindiador
1818 1818 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1819 1819 Descarga''l conteníu del cambéu
1820 1820 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1821 1821 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1822 1822 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1823 1823 -----
1824 1824 -----
1825 1825 Descargar una llista de complementos disponibles
1826 1826 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1827 1827 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1828 1828 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1829 1829 Datos GPX descargaos
1830 1830 Descargaes {0}/{1} teseles
1831 1831 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1832 1832 Descargando datos GPS
1833 1833 Baxando datos d''OSM...
1834 1834 Descarga de notes OSM...
1835 1835 Descargando complementu {0}...
1836 1836 Descargando "Mensaxe del día"
1837 1837 Descargando el conteníu del cambéu
1838 1838 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1839 1839 Descargando conxuntu de cambeos...
1840 1840 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1841 1841 Descargando datos
1842 1842 Descargando datos...
1843 1843 Descargando arquivu
1844 1844 Descargando historial...
1845 1845 -----
1846 1846 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1847 1847 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1848 1848 Baxando puntos {0} a {1}...
1849 1849 Descargando relaciones referíes...
1850 1850 Descargando víes referíes...
1851 1851 Descargando rellación {0}
1852 1852 -----
1853 1853 Telearrastre
1854 1854 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1855 1855 Abasnar pa reproducir la cabecera
1856 1856 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1857 1857 Desaguadoriu
1858 1858 Dibuxar
1859 1859 Dibuxar les fleches de dirección
1860 1860 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1861 1861 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1862 1862 -----
1863 1863 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1864 1864 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1865 1865 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1866 1866 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1867 1867 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1868 1868 Dibuxa grandes los puntos GPS
1869 1869 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1870 1870 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1871 1871 Dibuxar nudos
1872 1872 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1873 1873 Dibuxar namá la contorna de les árees
1874 1874 Dibuxar llínea d''ayuda
1875 1875 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1876 1876 -----
1877 1877 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1878 1878 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1879 1879 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1880 1880 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1881 1881 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1882 1882 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1883 1883 -----
1884 1884 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1885 1885 Fonte d''agua potable
1886 1886 Utilizable dende''l volante
1887 1887 -----
1888 1888 Autoescuela
1889 1889 +++++
1890 1890 +++++
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1895 1895 Tintorería
1896 1896 Alliniadura dual
1897 1897 Alliniadura dual activa
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Duplicar
1901 1901 Númberos de portal doblaos
1902 1902 Doblar nudos usaos per delles víes.
1903 1903 Duplicar la esbilla.
1904 1904 Doblar esta capa
1905 1905 Nudos doblaos
1906 1906 Relaciones doblaes
1907 1907 Nudos de vía duplicaos
1908 1908 Víes doblaes
1909 1909 Dinámicu
1910 1910 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1911 1911 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1912 1912 Corréu electrónicu
1913 1913 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1914 1914 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1915 1915 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1916 1916 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1917 1917 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1918 1918 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1919 1919 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1920 1920 Este/Norte
1921 1921 Escontra l''Este
1922 1922 Editar
1923 1923 Editar atributos de la carretera:
1924 1924 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1925 1925 Editar etiquetes
1926 1926 Editar amás...
1927 1927 Editar filtru.
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1931 1931 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1932 1932 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1933 1933 -----
1934 1934 Editar atayu
1935 1935 Editar entrada fonte:
1936 1936 Editar la páxina d''axuda actual
1937 1937 Editar la relación escoyía
1938 1938 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1939 1939 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1940 1940 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1941 1941 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1942 1942 Editar la ruta d''iconu escoyía
1943 1943 Editar la fonte escoyida.
1944 1944 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1945 1945 Editar barra de ferramientes
1946 1946 Editar: {0}
1947 1947 Editáu en:
1948 1948 Editáu por:
1949 1949 -----
1950 1950 Educación
1951 1951 -----
1952 1952 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 Electrificáu
1956 1956 Elleutrónica
1957 1957 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1958 1958 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1959 1959 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1960 1960 Altitú
1961 1961 Ascensor
1962 1962 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1963 1963 Nome del elipsoide
1964 1964 Parámetros del elipsoide
1965 1965 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1966 1966 Corréu electrónicu
1967 1967 Validador de corréu electrónicu
1968 1968 Terremplén
1969 1969 Embaxada
1970 1970 -----
1971 1971 Puntu d''accesu pa emerxencies
1972 1972 Teléfonu d''emerxencia
1973 1973 -----
1974 1974 -----
1975 1975 Vehículos d''emerxencia
1976 1976 Documentu vacíu
1977 1977 Metadatos valeros
1978 1978 -----
1979 1979 Víes vacíes
1980 1980 Dexar
1981 1981 Hablitar soporte HTTPS
1982 1982 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1983 1983 Activar filtru
1984 1984 Activar control remotu
1985 1985 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1986 1986 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1987 1987 Activar/desactivar mou espertu
1988 1988 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1989 1989 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1990 1990 Control de tráficu
1991 1991 -----
1992 1992 Agrandar
1993 1993 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1994 1994 Introduza URL
1995 1995 Escribi la URL a descargar:
1996 1996 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1997 1997 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1998 1998 -----
1999 1999 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2000 2000 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2001 2001 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2002 2002 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2003 2003 Introducir una espresión de busca
2004 2004 Introduza una fonte
2005 2005 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2006 2006 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2007 2007 Introduza un comentariu de xubida
2008 2008 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2009 2009 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2010 2010 Introduza les credenciales pal servidor
2011 2011 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2012 2012 Ingrese nome de ficheru:
2013 2013 Ingrese ruta del ficheru:
2014 2014 Introducir testu
2015 2015 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2016 2016 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2017 2017 -----
2018 2018 Escribi la espresión a guetar
2019 2019 Entrada
2020 2020 Entrada (apertura de barrera)
2021 2021 Númberu de entraes
2022 2022 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2023 2023 Entrada {0}
2024 2024 Hípica
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 Eróticu
2030 2030 Fallu
2031 2031 Erru
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 Error al descargar el mosaicu: {0}
2035 2035 Fallu na descarga
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2039 2039 Erru al filtrar
2040 2040 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2041 2041 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2042 2042 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2043 2043 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2044 2044 Erru nel valor {0}: {1}
2045 2045 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2046 2046 Erru al cargar la capa
2047 2047 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2048 2048 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2049 2049 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2050 2050 Erru n´arquivu {0}
2051 2051 -----
2052 2052 Erru analizando {0}:
2053 2053 Error reproduciendo soníu
2054 2054 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2055 2055 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2056 2056 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2057 2057 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2058 2058 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2059 2059 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2060 2060 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2061 2061 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2062 2062 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2063 2063 Fallu al analizar {0}
2064 2064 -----
2065 2065 Fallos
2066 2066 Fallos na descarga
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 +++++
2074 2074 -----
2075 2075 +++++
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 +++++
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Tou
2086 2086 Exemplos
2087 2087 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2088 2088 Nuedu esistiente
2089 2089 Valores esistentes
2090 2090 Colar
2091 2091 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2092 2092 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2093 2093 ¡Colar agora!
2094 2094 Colar de l''aplicación
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2102 2102 -----
2103 2103 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2104 2104 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2105 2105 Esperábase una espresión de busca
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 Esperábase {0} después de {1}
2109 2109 Mou espertu
2110 2110 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2111 2111 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2112 2112 Esportar ficheru GPX
2113 2113 -----
2114 2114 -----
2115 2115 Esportar y guardar
2116 2116 Opciones d''esportación
2117 2117 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2118 2118 Esportar elementos escoyíos
2119 2119 Esportar los datos a ficheru GPX.
2120 2120 Esportar a GPX...
2121 2121 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2122 2122 Estrusionar
2123 2123 Estrusión de alliniadura dual
2124 2124 Estrusionar vía
2125 2125 Estruir: llínea guía
2126 2126 Estrusión: llínea principal
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Testil
2134 2134 Instalaciones
2135 2135 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2136 2136 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2137 2137 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2138 2138 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2139 2139 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2146 2146 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2147 2147 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2148 2148 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2149 2149 -----
2150 2150 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2151 2151 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2152 2152 -----
2153 2153 Non pudo atopase el complementu {0}
2154 2154 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2155 2155 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2156 2156 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2157 2157 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2158 2158 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2159 2159 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2160 2160 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2161 2161 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2162 2162 Erru al cargar l''esquema XML.
2163 2163 -----
2164 2164 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2165 2165 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2166 2166 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2167 2167 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2168 2168 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2169 2169 Non se pudo abrir la URL
2170 2170 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2171 2171 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2172 2172 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2173 2173 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2174 2174 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2175 2175 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2176 2176 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2177 2177 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2178 2178 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2179 2179 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2180 2180 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2181 2181 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2182 2182 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2183 2183 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2184 2184 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2185 2185 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2186 2186 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2187 2187 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2188 2188 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2189 2189 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2190 2190 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2191 2191 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2192 2192 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2193 2193 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2194 2194 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2195 2195 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2196 2196 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2197 2197 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2198 2198 Tienda de comerciu xustu
2199 2199 -----
2200 2200 Falsu este y falsu norte
2201 2201 Granxa
2202 2202 Productos de granxa
2203 2203 Tierra de llabranza
2204 2204 Edificiu agrariu
2205 2205 Establecimientu de comida rápida
2206 2206 Visualización rápida (pocu vistosa)
2207 2207 Multiplicador de meyora rápida
2208 2208 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2209 2209 Númberu de fax
2210 2210 De pagu
2211 2211 Braña
2212 2212 -----
2213 2213 Valla o cerca
2214 2214 +++++
2215 2215 Ruta de ferry
2216 2216 Terminal de ferry
2217 2217 -----
2218 2218 -----
2219 2219 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2220 2220 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2221 2221 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2222 2222 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2223 2223 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2224 2224 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2225 2225 -----
2226 2226 +++++
2227 2227 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2228 2228 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2229 2229 Nome de ficheru:
2230 2230 Arquivu de copia de seguridá
2231 2231 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2232 2232 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2233 2233 Nome de ficheru:
2234 2234 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2235 2235 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2236 2236 Ficheru: {0}
2237 2237 Ayuda d''elección de ficheru
2238 2238 Ficheros
2239 2239 Ficheros de tipu:
2240 2240 Ficheros de tipu:
2241 2241 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2242 2242 Peñera
2243 2243 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2244 2244 -----
2245 2245 Mou de filtru
2246 2246 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2247 2247 Cadena de peñera:
2248 2248 Filtru:
2249 2249 Acabar de dibuxar.
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Hidrante contra quemes
2253 2253 Parque de bomberos
2254 2254 -----
2255 2255 Barbacoa
2256 2256 -----
2257 2257 Pesca
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 Iguar
2262 2262 Correxir etiquetes en desusu
2263 2263 Corrección de {0}
2264 2264 Arreglar conflictos d''etiquetes
2265 2265 Correxir etiquetes
2266 2266 Igua''l problema escoyíu.
2267 2267 Iguar estos cuando se pueda.
2268 2268 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2269 2269 Iguando erros...
2270 2270 -----
2271 2271 Mástil de bandera
2272 2272 Númberu de pisos
2273 2273 -----
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 Floristería
2277 2277 -----
2278 2278 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2279 2279 Directorios
2280 2280 Siguir
2281 2281 Siguir la llinia
2282 2282 -----
2283 2283 Atopáronse los siguientes problemes:
2284 2284 Comida
2285 2285 -----
2286 2286 Zona de comida
2287 2287 Comida+Bebíes
2288 2288 Pie
2289 2289 Fútbol
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 Namá pa oxetos escoyíos
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2300 2300 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2301 2301 -----
2302 2302 Vau
2303 2303 Plantíu forestal
2304 2304 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2305 2305 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2306 2306 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2307 2307 Atopáronse {0} coincidencies
2308 2308 Fonte o surtidor ornamental
2309 2309 Enmarcaciones
2310 2310 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 Conxelar
2316 2316 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Frecuencia en hercios (Hz)
2320 2320 Dende
2321 2321 Dende (parada inicial)
2322 2322 Dende ...
2323 2323 De la relación
2324 2324 Dende URL
2325 2325 Gasolinera
2326 2326 -----
2327 2327 Tipos de combustible:
2328 2328 Pantalla completa
2329 2329 Dafechu automáticu
2330 2330 Función
2331 2331 -----
2332 2332 +++++
2333 2333 Muebles y decoración
2334 2334 -----
2335 2335 -----
2336 2336 +++++
2337 2337 Zona GK
2338 2338 Señales GLONASS
2339 2339 Puntos GPS
2340 2340 Señales GPS (NAVSTAR)
2341 2341 Descripción de traza GPS
2342 2342 Arquivos GPX
2343 2343 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2344 2344 La traza GPX nun tener información horaria
2345 2345 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2346 2346 Traza GPX:
2347 2347 +++++
2348 2348 +++++
2349 2349 +++++
2350 2350 Escoyedor de Color GTK
2351 2351 +++++
2352 2352 +++++
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Xuegos gaélicos
2357 2357 Señales GALILEO
2358 2358 -----
2359 2359 Talleres
2360 2360 Xardín
2361 2361 Centru de xardinería
2362 2362 -----
2363 2363 Xenerador d''Enerxía de Gas
2364 2364 aisllada en gas
2365 2365 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2366 2366 Gasómetru
2367 2367 Puerta
2368 2368 Anchu de vía (mm)
2369 2369 +++++
2370 2370 Zona de Gauß-Krüger {0}
2371 2371 +++++
2372 2372 +++++
2373 2373 -----
2374 2374 Accesu xeneral
2375 2375 Tipu de xenerador
2376 2376 Xéneru
2377 2377 Arquivos GeoJSON
2378 2378 -----
2379 2379 -----
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 Xeografía
2383 2383 -----
2384 2384 Xeoimaxe: {0}
2385 2385 Xeometría
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 +++++
2390 2390 Imaxes Xeomarcáes
2391 2391 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2392 2392 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2393 2393 -----
2394 2394 Regalo/alcordanza
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 Dexe''l pasu
2398 2398 Glaciar
2399 2399 -----
2400 2400 Vidriu
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 Volver al diálogu de xubida
2405 2405 Tornar al pasu 1/3
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2409 2409 Dir a la páxina siguiente
2410 2410 Dir a la páxina anterior
2411 2411 +++++
2412 2412 Campu de golf
2413 2413 Góndola
2414 2414 Mercancíes
2415 2415 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2416 2416 -----
2417 2417 Derechos concedíos
2418 2418 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2419 2419 Pradería
2420 2420 -----
2421 2421 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Verde:
2425 2425 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2426 2426 Frutería o verdulería
2427 2427 Invernaderu hortofrutícola
2428 2428 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2429 2429 Contenedor de gravilla
2430 2430 estilu de superficie
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Espigón
2435 2435 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2436 2436 +++++
2437 2437 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2438 2438 -----
2439 2439 Poste indicador
2440 2440 +++++
2441 2441 +++++
2442 2442 Ximnasia
2443 2443 +++++
2444 2444 +++++
2445 2445 -----
2446 2446 +++++
2447 2447 -----
2448 2448 +++++
2449 2449 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2450 2450 Soporte HTTPS en Control Remotu
2451 2451 -----
2452 2452 Peluquería/Barbería
2453 2453 -----
2454 2454 +++++
2455 2455 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 Portiella de malla metálica
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 +++++
2464 2464 Ferretería
2465 2465 ¿Tien cápsula protectora?
2466 2466 ¿Ta calefactáu?
2467 2467 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2468 2468 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2469 2469 Tien la clave ''source''
2470 2470 Tien la clave ''watch''
2471 2471 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Centru médicu
2475 2475 Centru auditivu
2476 2476 -----
2477 2477 Gorbizal o landa
2478 2478 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2479 2479 Sabe
2480 2480 Altor (en metros)
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2484 2484 Ayuda
2485 2485 Ayuda: {0}
2486 2486 Hemisferiu
2487 2487 Ocultu
2488 2488 Despintar la barra de ferramientes
2489 2489 Despintar filtru
2490 2490 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2491 2491 Botón pa despintar/amosar
2492 2492 -----
2493 2493 Despintar esti botón
2494 2494 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2495 2495 Despintando filtru
2496 2496 Soníu
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2500 2500 -----
2501 2501 Resaltar víes y nodos oxetivu
2502 2502 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2503 2503 Carretera
2504 2504 Nudos d’autopista doblaos
2505 2505 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2506 2506 -----
2507 2507 Tipu de vial
2508 2508 -----
2509 2509 Viales
2510 2510 Segmentu de carreteres compartíes con área
2511 2511 +++++
2512 2512 Senderu
2513 2513 Ruta de senderismo
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 Templu hindú
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Llugares históricos
2520 2520 -----
2521 2521 Nome históricu
2522 2522 Historial
2523 2523 Historial (web)
2524 2524 Historial del nodo {0}
2525 2525 Historial de la relación {0}
2526 2526 Historial de la vía {0}
2527 2527 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2528 2528 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2529 2529 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2530 2530 -----
2531 2531 Aniciu
2532 2532 Decoración del llar
2533 2533 -----
2534 2534 Páxina d''aniciu
2535 2535 Caballu
2536 2536 Carreres de caballos
2537 2537 Equitación
2538 2538 +++++
2539 2539 Servidor:
2540 2540 Albergue
2541 2541 +++++
2542 2542 Nome del edificiu
2543 2543 Númberu de portal
2544 2544 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2545 2545 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2546 2546 Númberu de casa ensin una calle
2547 2547 Númberu de casa {0}
2548 2548 Númberu de portal {0} en {1}
2549 2549 Casa {0}
2550 2550 -----
2551 2551 Tonu:
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 Puestu de caza
2555 2555 Llanzamientu
2556 2556 -----
2557 2557 Posición d''hidrante
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Yo toi na zona horaria de:
2561 2561 -----
2562 2562 +++++
2563 2563 +++++
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2579 2579 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2580 2580 +++++
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 +++++
2627 2627 +++++
2628 2628 -----
2629 2629 Error IO
2630 2630 Esceición IO
2631 2631 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 -----
2635 2635 -----
2636 2636 -----
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 Iconu
2643 2643 Ruta de los iconos:
2644 2644 Iconu:
2645 2645 +++++
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 Inorar
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2652 2652 Ignorales, dexar la relación como ta
2653 2653 -----
2654 2654 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2655 2655 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2656 2656 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2657 2657 Ignorar alvertencies
2658 2658 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2659 2659 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2660 2660 Ignorando elementos
2661 2661 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2662 2662 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2663 2663 Inorando URL mal formada: "{0}"
2664 2664 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2665 2665 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2666 2666 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2667 2667 Datos illegales
2668 2668 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2669 2669 URL de consulta de cambeos incorreuta
2670 2670 Tamañu de fragmentu illegal
2671 2671 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2672 2672 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2673 2673 Entrada illegal na llistes de complementos.
2674 2674 Espresión illegal ''{0}''
2675 2675 Valor de llatitú illegal "{0}"
2676 2676 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2677 2677 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2678 2678 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2679 2679 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2680 2680 Espresión de miembru illegal: {0}
2681 2681 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2682 2682 Oxetu con ID=0 illegal.
2683 2683 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2684 2684 Espresión regular illegal ''{0}''
2685 2685 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2686 2686 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2687 2687 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2688 2688 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2689 2689 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2690 2690 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2691 2691 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2692 2692 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2693 2693 -----
2694 2694 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2695 2695 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2696 2696 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2697 2697 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2698 2698 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2699 2699 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2700 2700 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2701 2701 Imaxe
2702 2702 Arquivos d''imaxe
2703 2703 -----
2704 2704 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2708 2708 URL de les imaxes
2709 2709 URL de les imaxes (predeterminada)
2710 2710 -----
2711 2711 Desplazamientu d''imaxes
2712 2712 Preferencies d''imaxes
2713 2713 Provisores d''imaxes
2714 2714 Imaxes utilizaes
2715 2715 Imaxes: {0}
2716 2716 -----
2717 2717 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2718 2718 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2719 2719 Anglosajón
2720 2720 Importar Audiu
2721 2721 Importar datos dende la URL
2722 2722 Importar imaxes
2723 2723 Importar Rexistru
2724 2724 Nun ye posible importar
2725 2725 Ameyorar la precisión de la vía
2726 2726 Mou de meyora de la precisión de la vía
2727 2727 -----
2728 2728 En segundu planu
2729 2729 -----
2730 2730 En cambeos:
2731 2731 En conflictu con:
2732 2732 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 Enclín en graos
2736 2736 Pendiente
2737 2737 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2738 2738 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2739 2739 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2740 2740 -----
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Especificación <member> incompleta con ref=0
2744 2744 -----
2745 2745 Torre incompleta
2746 2746 Xubida y/o grabación incompleta
2747 2747 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2748 2748 Númberu incorreutu de parámetros
2749 2749 Patrón incorrectu
2750 2750 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2751 2751 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2752 2752 Aumentar zoom
2753 2753 Independiente
2754 2754 Interior
2755 2755 +++++
2756 2756 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2757 2757 +++++
2758 2758 Información
2759 2759 Panel informativu
2760 2760 Oficina d''información
2761 2761 Puntu d''información
2762 2762 Información de capa
2763 2763 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2764 2764 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2765 2765 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2766 2766 Anicializando
2767 2767 Aniciando API d''OSM
2768 2768 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2769 2769 Aniciando datos internos de llendes
2770 2770 Aniciando datos internos de tráficu
2771 2771 Aniciando estilos de mapa
2772 2772 Anicializando nodos a descargar...
2773 2773 Anicializando nodos a actualizar...
2774 2774 Aniciando predefinios
2775 2775 Anicializando relaciones a actualizar...
2776 2776 Aniciando validador
2777 2777 Anicializando víes a actualizar...
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2783 2783 Instalar…
2784 2784 Instalando complementos
2785 2785 Instalando complementos actualizaos
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Decoración d''interiores
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Axuste predetermináu internu
2792 2792 Erru internu del sirvidor
2793 2793 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2794 2794 Nome internacional
2795 2795 Accesu a Internet
2796 2796 -----
2797 2797 Accesu a Internet
2798 2798 Accesu a Internet de baldre
2799 2799 Etiquetes d''Internet
2800 2800 Intersección ente víes del multipolígonu
2801 2801 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2802 2802 URL de API non válidu
2803 2803 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2804 2804 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2805 2805 Ventana d''escoyeta inválida
2806 2806 Coordenaes inválides: {0}
2807 2807 Conxuntu de datos non válidu
2808 2808 Fecha non válida
2809 2809 Valores de fecha/hora inválidos
2810 2810 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2811 2811 Desplazamientu inválidu
2812 2812 -----
2813 2813 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2814 2814 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2815 2815 Configuración de proyección inváilda: {0}
2816 2816 Espresión de gueta non válida
2817 2817 La URL del serviciu nun ye válida.
2818 2818 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2819 2819 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2820 2820 Zona horaria non válida
2821 2821 ID d''usuariu inválida
2822 2822 Nome d''usuariu inválidu
2823 2823 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2824 2824 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2825 2825 Sintaxis non válida o non soportada.
2826 2826 Invertir filtru
2827 2827 +++++
2828 2828 +++++
2829 2829 +++++
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2834 2834 Islla
2835 2835 Isllote
2836 2836 Vivienda aisllada
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2842 2842 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2843 2843 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2844 2844 -----
2845 2845 oxetu {0} non atopáu na llista
2846 2846 -----
2847 2847 Navegador de axuda de JOSM
2848 2848 URL de descripción del complementu de JOSM
2849 2849 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2850 2850 JOSM por defectu (MapCSS)
2851 2851 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2852 2852 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2853 2853 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2858 2858 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2859 2859 -----
2860 2860 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2861 2861 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2862 2862 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2863 2863 +++++
2864 2864 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2865 2865 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2866 2866 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 Editor Java d''OpenStreetMap
2870 2870 Versión de Java {0}
2871 2871 -----
2872 2872 Xoyes
2873 2873 Función pa xuntar árees
2874 2874 Xunir nudu a vía
2875 2875 Confirmación de xuntar área
2876 2876 Xunir árees superpuestes
2877 2877 Se xuntaron árees superpuestes
2878 2878 Xunir les árees que se superponen
2879 2879 Dir allí
2880 2880 Saltar a posición
2881 2881 Saltar al siguiente marcador
2882 2882 Saltar al marcador anterior
2883 2883 Intersección
2884 2884 +++++
2885 2885 +++++
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Carrera de karting
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 Caltener
2912 2912 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2913 2913 Caltener les mios coordenaes
2914 2914 Caltener el mio estáu desaniciáu
2915 2915 Caltener complementu
2916 2916 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2917 2917 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2918 2918 Caltenga les sos coordenaes
2919 2919 Caltener el so estáu desaniciáu
2920 2920 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2921 2921 -----
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 Bordiellu
2925 2925 Clave
2926 2926 -----
2927 2927 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2928 2928 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2929 2929 -----
2930 2930 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2931 2931 Clave:
2932 2932 Clave: {0}
2933 2933 Atayos de tecláu
2934 2934 Pallabres clave
2935 2935 -----
2936 2936 Xardín d''infancia
2937 2937 Quioscu
2938 2938 Portiella xiratoria
2939 2939 Cocines
2940 2940 -----
2941 2941 +++++
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 LKS-92 (Letonia TM)
2945 2945 LPG (Gas licuado de petróleu)
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2957 2957 Etiqueta del puntu
2958 2958 Zones Lambert 4 (Francia)
2959 2959 Lambert 93 (Francia)
2960 2960 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2961 2961 Zona CC-Lambert
2962 2962 Zona Lambert CC9 (Francia)
2963 2963 Cónica Conforme de Lambert
2964 2964 Zona Lambert (Estonia)
2965 2965 Usu del suelu
2966 2966 -----
2967 2967 Vertideru
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Usos del suelu con nudos duplicaos
2972 2972 Etiquetes de carriles
2973 2973 Carriles
2974 2974 -----
2975 2975 -----
2976 2976 Idioma
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 Gran área cubierta con folla.
2982 2982 Gran área cubierta con sable.
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Mou Lasso
2986 2986 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2987 2987 Caberu cambéu en {0}
2988 2988 Data del últimu cambiu
2989 2989 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2990 2990 Nota de la última verificación
2991 2991 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2992 2992 Llat/Llon
2993 2993 Lat/lon (Xeodésicu)
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 Llatitú
2998 2998 Llatitú:
2999 2999 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3000 3000 -----
3001 3001 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3002 3002 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3003 3003 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3004 3004 Llanzar en mou maximizáu
3005 3005 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3006 3006 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3007 3007 Llavandería
3008 3008 +++++
3009 3009 Bowls o bolu verde
3010 3010 Capa
3011 3011 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3012 3012 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3013 3013 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3014 3014 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3015 3015 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3016 3016 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3017 3017 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3018 3018 Capa ''{0}'' non soportada
3019 3019 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3020 3020 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3021 3021 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3022 3022 Nome de la capa
3023 3023 Capa: {0}
3024 3024 Capes
3025 3025 Tiempu introductoriu (segundos)
3026 3026 -----
3027 3027 Ociu
3028 3028 Llargor
3029 3029 Llargor (metros)
3030 3030 Llargor en metros
3031 3031 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3032 3032 Llargor: {0}
3033 3033 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3034 3034 Pasu a nivel
3035 3035 Biblioteca
3036 3036 Llicencia
3037 3037 Clases de llicencia
3038 3038 Barrera
3039 3039 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3040 3040 Metru llixeru
3041 3041 Faru
3042 3042 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3043 3043 Tipu de llínea
3044 3044 Llínea {0} columna {1}:
3045 3045 -----
3046 3046 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3047 3047 Llista
3048 3048 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3049 3049 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3050 3050 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3051 3051 Llista de llistes
3052 3052 Llista de mapes
3053 3053 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3054 3054 Llista de notes
3055 3055 Llista de rellaciones recién
3056 3056 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3057 3057 Llume
3058 3058 -----
3059 3059 Cai residencial
3060 3060 Cargar sesión
3061 3061 Cargar una sesión dende arquivu.
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 Cargar datos dende''l API
3065 3065 -----
3066 3066 Cargar historial
3067 3067 Cargar capes d''imaxes
3068 3068 Cargar rellaciones padre
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Cargar perfil
3072 3072 Cargar relación
3073 3073 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3074 3074 -----
3075 3075 Cargando los datos
3076 3076 Cargando los primeros complementos
3077 3077 Cargando historial pal nodo {0}
3078 3078 Cargando historial pa la relación {0}
3079 3079 Cargando historial pa la vía {0}
3080 3080 Cargando les preferencies d''imaxes
3081 3081 Cargando rellaciones padre
3082 3082 Cargando complementu ''{0}''...
3083 3083 Cargando los complementos
3084 3084 Cargando complementos...
3085 3085 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3086 3086 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3087 3087 Cargando sesión ''{0}''
3088 3088 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3089 3089 Cargando {0}
3090 3090 Arquivos locales
3091 3091 Nome local
3092 3092 Paraxa
3093 3093 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3094 3094 Localización
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 Esclusa
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 Cerrando la sesión ''{0}''...
3104 3104 +++++
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 Segmentos llargos
3109 3109 -----
3110 3110 Llonxitú
3111 3111 Llonxitú:
3112 3112 Mirar dientru de:
3113 3113 Visualización y comportamientu
3114 3114 Mirar dientru de:
3115 3115 Torre de vixía
3116 3116 Buscando arquivos d''imaxes
3117 3117 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 Llotería
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 Escala MTB
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Alfombra máxica
3145 3145 -----
3146 3146 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3152 3152 Facer copies paraleles de víes
3153 3153 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3154 3154 -----
3155 3155 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3156 3156 Frases malformadas: {0}
3157 3157 Centru comercial
3158 3158 Fechu pol home
3159 3159 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3160 3160 +++++
3161 3161 Axuste manual
3162 3162 Manualmente
3163 3163 Configurar manualmente un proxy HTTP
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Mapa
3167 3167 Estilos de dibuxu del mapa
3168 3168 Proyección del mapa
3169 3169 Axustes del mapa
3170 3170 Información d''estilu de mapa
3171 3171 Preferencies pa la representación del mapa
3172 3172 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3173 3173 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3174 3174 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3175 3175 Mapa: {0}
3176 3176 Selector MapCSS
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 +++++
3180 3180 -----
3181 3181 Puertu deportivu
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3185 3185 Marcadores dende puntos nomaos
3186 3186 Marcadores dende {0}
3187 3187 Martinica Fort Desaix 1952
3188 3188 -----
3189 3189 +++++
3190 3190 -----
3191 3191 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3192 3192 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3193 3193 +++++
3194 3194 Identificador de conxuntu matriz
3195 3195 -----
3196 3196 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3197 3197 Altor máximu (metros)
3198 3198 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3199 3199 Llatitú max.
3200 3200 Llargor máximu (metros)
3201 3201 Llonxitú max.
3202 3202 Velocidá max. (km/h)
3203 3203 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 Pesu máximu (t)
3208 3208 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3209 3209 Anchor máximu (metros)
3210 3210 -----
3211 3211 Nivel de zoom máximu:
3212 3212 -----
3213 3213 Área máxima por pidimientu:
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3218 3218 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3219 3219 Llargor máximu (en metros)
3220 3220 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 Prau
3224 3224 -----
3225 3225 Miembru de
3226 3226 Miembros
3227 3227 Miembros (resueltos)
3228 3228 Miembros (con conflictos)
3229 3229 -----
3230 3230 Monumentu conmemorativo
3231 3231 -----
3232 3232 Nome del menú
3233 3233 Nome del menú (por defeutu)
3234 3234 Menú: {0}
3235 3235 -----
3236 3236 +++++
3237 3237 Entemecer
3238 3238 Xunir nudos
3239 3239 Xunir capa
3240 3240 Sumir nudos nel más antiguu.
3241 3241 Xunir la seleición
3242 3242 Sumir la capa actual n''otra capa
3243 3243 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3244 3244 Combina esta capa con otra
3245 3245 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3246 3246 -----
3247 3247 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3248 3248 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3249 3249 Versión fundía
3250 3250 Fundiendo datos...
3251 3251 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3252 3252 Combinar capes
3253 3253 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3254 3254 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3255 3255 Mensax
3256 3256 Mensaxe notificador
3257 3257 El mensaxe del dia non tá disponible
3258 3258 Metadatos
3259 3259 -----
3260 3260 Métodu
3261 3261 Métricu
3262 3262 -----
3263 3263 Cervecería artesanal
3264 3264 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3265 3265 Militar
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 Llatitú min.
3269 3269 Llonxitú min.
3270 3270 Velocidá mínima (km/h)
3271 3271 -----
3272 3272 Nivel de zoom mínimu:
3273 3273 -----
3274 3274 Pozu mineru
3275 3275 -----
3276 3276 Mini-rotonda
3277 3277 Mini golf
3278 3278 -----
3279 3279 Versión Mínima de JOSM:
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Distancia mínima en píxeles
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 Minutos: {0}
3287 3287 Espeyu
3288 3288 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3293 3293 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3294 3294 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3295 3295 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3302 3302 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3303 3303 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3304 3304 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3305 3305 -----
3306 3306 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3307 3307 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3308 3308 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3309 3309 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3310 3310 Nome que falta:* traducción
3311 3311 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3312 3312 Falta un operador pa «NOT»
3313 3313 Falta un parámetru pal ''OR''
3314 3314 Falta parámetru pa XOR
3315 3315 Versión principal del componente ausente en {0}
3316 3316 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3317 3317 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3318 3318 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3319 3319 Identidá d''usuariu perdía
3320 3320 Clave de propiedá mal escrita
3321 3321 Valor de propiedá mal escritu
3322 3322 Telemix (sielles y cabines)
3323 3323 Nudos duplicaos con tipu mestu
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 +++++
3327 3327 Telefonía móvil
3328 3328 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3329 3329 Mou: {0}
3330 3330 Aeromodelismu
3331 3331 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3332 3332 Modificáu
3333 3333 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3334 3334 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Cambéu de moneda
3339 3339 Estación de monitorización
3340 3340 Monitoreo:
3341 3341 Monorraíl
3342 3342 Monumentu
3343 3343 -----
3344 3344 Más información...
3345 3345 Más información sobre esta característica
3346 3346 Hai mas notes pa descargar
3347 3347 Atopóse más d''una vía "de"
3348 3348 Atopóse más d''una vía "A"
3349 3349 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3350 3350 Más…
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Mezquita
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 +++++
3358 3358 +++++
3359 3359 Vehículos a motor
3360 3360 -----
3361 3361 Automóvil
3362 3362 Motocicleta
3363 3363 Concesionariu de motocicletes
3364 3364 -----
3365 3365 Autovía
3366 3366 Deportes de motor
3367 3367 Autopista
3368 3368 Salida d''autopista
3369 3369 Enllaz d''autopista
3370 3370 Ruta de ciclismu de monte
3371 3371 Puertu de monte
3372 3372 Bicicleta de monte
3373 3373 Montada en
3374 3374 Ponte móvil
3375 3375 Mover nudu a la vía
3376 3376 Mover nudu...
3377 3377 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3378 3378 Mover diálogu al panel llateral
3379 3379 Baxar
3380 3380 Baxar les entraes escoyíes una posición
3381 3381 Mover elementos
3382 3382 Baxar filtru.
3383 3383 Xubir filtru.
3384 3384 Mover a la izquierda
3385 3385 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3386 3386 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3387 3387 Mover los oxetos {0}
3388 3388 Mover a la drecha
3389 3389 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3390 3390 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3391 3391 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3392 3392 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3393 3393 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3394 3394 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3395 3395 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3396 3396 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3397 3397 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3398 3398 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3399 3399 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3400 3400 Movelos
3401 3401 Xubir
3402 3402 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3403 3403 Mover {0}
3404 3404 Mueve los oxetos {0}
3405 3405 Cine
3406 3406 Agüeriu
3407 3407 Diversos
3408 3408 Combinación de tecles: {0}
3409 3409 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3410 3410 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3411 3411 Munchos nomes de cais na relación
3412 3412 Valores múltiples
3413 3413 Multipolígonu
3414 3414 vía interna del multipolígonu tá fora
3415 3415 El multipolígonu non tá peslláu
3416 3416 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3417 3417 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3418 3418 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3419 3419 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3420 3420 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3421 3421 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3422 3422 -----
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 Muséu
3426 3426 -----
3427 3427 Instrumentos musicales
3428 3428 Los mios cambeos
3429 3429 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3430 3430 La mio versión
3431 3431 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3432 3432 Mía respectu a la fusionada
3433 3433 Mía respectu a la suya
3434 3434 +++++
3435 3435 -----
3436 3436 +++++
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 +++++
3443 3443 +++++
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 +++++
3447 3447 +++++
3448 3448 +++++
3449 3449 -----
3450 3450 +++++
3451 3451 -----
3452 3452 +++++
3453 3453 ¡Fallu na importación NMEA!
3454 3454 Ésitu na importación NMEA:
3455 3455 Arquivos NMEA-0183
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Arquivu de cuadrícula NTv2
3463 3463 +++++
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 +++++
3469 3469 -----
3470 3470 Nome
3471 3471 Nome (opcional):
3472 3472 Nome del llugar
3473 3473 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3474 3474 Nome o offset
3475 3475 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3476 3476 Nome: {0}
3477 3477 Puntos de traza nomaos dende {0}
3478 3478 Puntos de traza nomaos.
3479 3479 Vía estrecha
3480 3480 Parque Nacional
3481 3481 Nome nacional
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Nudos d’elementu natural doblaos
3485 3485 Natural
3486 3486 Reserva natural
3487 3487 Milla náutica
3488 3488 -----
3489 3489 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3490 3490 Rede
3491 3491 Asocedieron erros de rede
3492 3492 Esceición de rede
3493 3493 Nun actualizar nunca
3494 3494 Nuevu
3495 3495 Nueva llave d''Accesu
3496 3496 Nuevu Directoriu
3497 3497 Capa nueva
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Clave nueva
3501 3501 -----
3502 3502 Nuevu nuedu
3503 3503 Nueva distancia
3504 3504 Nuevu predefiníu:
3505 3505 Nueva relación
3506 3506 Rol nuevu
3507 3507 Nueva entrada de riegla:
3508 3508 Nuevu estilu:
3509 3509 Valor nuevu
3510 3510 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3511 3511 Puestu de periódicos
3512 3512 Siguiente
3513 3513 Siguiente marcador
3514 3514 +++++
3515 3515 Club nocherniegu
3516 3516 Nueve pinos
3517 3517 Non
3518 3518 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3519 3519 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3520 3520 Dengún atayu
3521 3521 Non s''atopó una vía "de"
3522 3522 Non s''atopó una vía "a"
3523 3523 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3524 3524 Nun hai nenguna área escoyida entá
3525 3525 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3526 3526 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3527 3527 Dengún cambéu pa xubir
3528 3528 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3529 3529 Nengún conflictu que resolver
3530 3530 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3531 3531 Actualización de datos non atopada
3532 3532 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3533 3533 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3534 3534 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3535 3535 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3536 3536 Nun se cargaron datos.
3537 3537 Ensin fecha
3538 3538 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3539 3539 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3540 3540 Ensin salida (cul-de-sac)
3541 3541 Nengún esportador pa esta capa
3542 3542 Nenguna asociación d''arquivu
3543 3543 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3544 3544 Nenguna imaxe
3545 3545 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3546 3546 Nun hai capes d''imaxes
3547 3547 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3548 3548 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3549 3549 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3550 3550 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3551 3551 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3552 3552 Nun hai vía esterior pa la llende
3553 3553 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3554 3554 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3555 3555 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3556 3556 Nun s''alcontraron problemes
3557 3557 Ensin proxy
3558 3558 -----
3559 3559 Nun s''escoyó una traza GPX
3560 3560 Ensin etiquetes
3561 3561 Nun hai capes destín
3562 3562 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3563 3563 Nun hai fecha y hora
3564 3564 -----
3565 3565 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3566 3566 Denguna URL o id de WMS válida
3567 3567 Ensin erros de validación
3568 3568 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3569 3569 -----
3570 3570 Non, siguir editando
3571 3571 Non, refugar los cambeos y cerrar
3572 3572 Non, non lo apliques
3573 3573 Nudu
3574 3574 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3575 3575 -----
3576 3576 Nodo {0}
3577 3577 Nudu:
3578 3578 Nudu: conexón
3579 3579 Nudu: estándar
3580 3580 Nudu: etiquetáu
3581 3581 Nudos
3582 3582 Nudos na mesma posición
3583 3583 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3584 3584 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3585 3585 Nudos (resueltos)
3586 3586 Nudos (con conflictos)
3587 3587 Ruiu
3588 3588 Elementu que nun ye vía na llende
3589 3589 Non hai vía dientro del multipolígonu
3590 3590 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3591 3591 Naa
3592 3592 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3593 3593 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3594 3594 -----
3595 3595 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3596 3596 Norte
3597 3597 Escontra''l Norte
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 Non atopáu
3603 3603 Entá non decidíu
3604 3604 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3605 3605 Nota
3606 3606 Arquivos de Notes
3607 3607 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3608 3608 -----
3609 3609 Fallu na nota {0}: {1}
3610 3610 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3611 3611 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3612 3612 Billetes
3613 3613 Nun pudieron cargase notes
3614 3614 Capa de Notes
3615 3615 Naa
3616 3616 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3617 3617 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3618 3618 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3619 3619 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3620 3620 ¡Nun hai nada escoyíu!
3621 3621 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3622 3622 Naa pa escoyer
3623 3623 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3624 3624 Nun hai nada p''averar
3625 3625 Notificación en cada grabación
3626 3626 Reactor Nuclear
3627 3627 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3628 3628 Númberu
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 Númberu de conductores/filos por cable
3634 3634 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3635 3635 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3636 3636 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3637 3637 Númberu de persona per coche
3638 3638 Númberu de persones per siella
3639 3639 Númberu de persones per góndola
3640 3640 Númberu de persones per góndola/siella
3641 3641 Númberu de persones per hora
3642 3642 Númberu de places
3643 3643 -----
3644 3644 Númberu de {0} mayor que {1}
3645 3645 -----
3646 3646 Esquema numbéricu
3647 3647 Valores numbéricos
3648 3648 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3649 3649 -----
3650 3650 Falló l''autorización OAuth
3651 3651 +++++
3652 3652 Aceutar
3653 3653 OK - intentando de nuevu.
3654 3654 +++++
3655 3655 +++++
3656 3656 +++++
3657 3657 +++++
3658 3658 +++++
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 +++++
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 +++++
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 +++++
3741 3741 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3742 3742 Datos OSM
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 Arquivos del servidor OSM
3755 3755 -----
3756 3756 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3757 3757 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3758 3758 URL del servidor OSM:
3759 3759 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 Contraseña OSM:
3763 3763 Nome d''usuariu OSM:
3764 3764 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 Oxetu
3773 3773 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3774 3774 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3775 3775 -----
3776 3776 ID del oxetu:
3777 3777 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3781 3781 L''oxetu inda ta n''usu.
3782 3782 Triba d''oxetu:
3783 3783 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3784 3784 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3785 3785 Oxetos pa amestar:
3786 3786 Oxetos pa desaniciar:
3787 3787 Oxetos pa modificar:
3788 3788 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3789 3789 Mercator Oblicuu
3790 3790 100 octanos
3791 3791 80 octanos
3792 3792 -----
3793 3793 91 octanos
3794 3794 92 octanos
3795 3795 95 octanos
3796 3796 98 octanos
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 Nome oficial
3803 3803 Mou ensin conexón
3804 3804 Desplazamientu
3805 3805 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3806 3806 Marcadores de desplazamientos
3807 3807 Desplazamientu:
3808 3808 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3809 3809 Aceutar
3810 3810 Clave antigua
3811 3811 Rol antiguu
3812 3812 Valor antiguu
3813 3813 Valores anteriores de
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 A pidimientu
3817 3817 A la unviada
3818 3818 Prendíu/Apagáu
3819 3819 Víes con un solu nudu
3820 3820 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3821 3821 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3822 3822 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3823 3823 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3824 3824 Sentíu únicu
3825 3825 Unidireccional (bicicleta)
3826 3826 Sentíu únicu pa bicicletes
3827 3827 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3828 3828 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3829 3829 Namá cambeos realizaos por mi
3830 3830 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3831 3831 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3832 3832 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3833 3833 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3834 3834 Solo na cabecera de la vía.
3835 3835 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3836 3836 Opacidá
3837 3837 Abrir
3838 3838 -----
3839 3839 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3840 3840 Abrir llocalización...
3841 3841 Abrir arquivu OSM
3842 3842 Abrir arquivu OsmChange
3843 3843 Abrir recién
3844 3844 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3845 3845 Abrir un ficheru.
3846 3846 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3847 3847 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3848 3848 Abre una llista de toles capes cargaes.
3849 3849 Abrir una llista de toes les relaciones.
3850 3850 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3851 3851 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3852 3852 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3853 3853 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3854 3854 Abrir una ventana de seleición.
3855 3855 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3856 3856 Abrir una URL
3857 3857 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3858 3858 Abrir otra traza GPX
3859 3859 Abrir otra semeya
3860 3860 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3861 3861 Abrir conxuntu de cambeos
3862 3862 Abrir ficheru
3863 3863 Abrir arquivos locales
3864 3864 Abiertu nel llau esquierdu
3865 3865 Abiertu nel llau drechu
3866 3866 Abrir preferencies pa esti panel
3867 3867 Abrir rellación recién
3868 3868 Abrir ficheru escoyíu
3869 3869 Abrir ficheru escoyíu
3870 3870 Abrir sesión
3871 3871 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3872 3872 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3873 3873 -----
3874 3874 Abrir la ventana de validación
3875 3875 Abrir esti diálogu al aniciar
3876 3876 -----
3877 3877 Abrir…
3878 3878 Abiertu/Peslláu:
3879 3879 +++++
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 OpenPT Map (superposición)
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 +++++
3897 3897 -----
3898 3898 Datos OpenStreetMap
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 Horariu d''apertura
3903 3903 Abriendo URL: {0}
3904 3904 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3905 3905 Abriendo ficheros
3906 3906 Sintaxis d''horarios d''apertura
3907 3907 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3908 3908 -----
3909 3909 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3910 3910 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3911 3911 Ciclu de funcionamientu
3912 3912 Operador
3913 3913 Óptica
3914 3914 Atributos opcionales:
3915 3915 Atributos opcionales d''encruz:
3916 3916 Valores opcionales pa países específicos
3917 3917 Opciones
3918 3918 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3919 3919 -----
3920 3920 Güerta
3921 3921 Tienda de productos orgánicos
3922 3922 Orgánicu/Bio
3923 3923 Vía orixinal
3924 3924 -----
3925 3925 Ortogonalizar
3926 3926 Ortogonalizar / Desfacer
3927 3927 Ortogonalizar forma
3928 3928 Ortogonalizar forma / Desfacer
3929 3929 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 Arquivu OsmChange
3938 3938 Gnerador d''enerxía osmótica
3939 3939 Otru
3940 3940 Otros puntos d''información
3941 3941 Otru llugar de cultu
3942 3942 Otros nudos duplicaos
3943 3943 Otres opciones
3944 3944 Versión desactualizada de Java
3945 3945 Tienda d''actividaes al campu
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3949 3949 Formes de salida d''enerxía:
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Árees superpuestes
3955 3955 Usos del suelu idénticos superpuestos
3956 3956 Árees naturales idéntiques superpuestes
3957 3957 Llámines d''agua superpuestes
3958 3958 Víes superpuestes
3959 3959 Fierrocarriles superpuestos
3960 3960 Víes superpuestes
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 Sobrescribir la posición para:
3972 3972 Sobrepasu
3973 3973 Sobroscribir
3974 3974 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3975 3975 Sobreescribir clave
3976 3976 +++++
3977 3977 +++++
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 +++++
3983 3983 +++++
3984 3984 -----
3985 3985 PUWG (Polonia)
3986 3986 PUWG 1992 (Polonia)
3987 3987 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3988 3988 Zona PUWG
3989 3989 Pintures
3990 3990 Estilu de representación {0}: {1}
3991 3991 -----
3992 3992 Sitiu paleontolóxicu
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Papel
3997 3997 -----
3998 3998 Paralela
3999 3999 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4000 4000 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4001 4001 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4002 4002 Parametros d''información
4003 4003 Parámetros d''información...
4004 4004 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4005 4005 Nome del parámetru
4006 4006 Valor del parámetru
4007 4007 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4008 4008 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4009 4009 Rellaciones padre
4010 4010 Parque
4011 4011 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4012 4012 Aparcamientu
4013 4013 Pasiellu d''aparcamientu
4014 4014 Entrada al aparcamientu
4015 4015 Área de estacionamiento
4016 4016 Fallu d''análisis
4017 4017 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4018 4018 Analizando los datos de OSM...
4019 4019 Analizando datos del historial de OSM...
4020 4020 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4021 4021 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4022 4022 Analizando la llista de cambeos...
4023 4023 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4024 4024 Revisando respuesta del servidor...
4025 4025 Parte de:
4026 4026 Componentes d''automóvil
4027 4027 Pasaxes
4028 4028 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4029 4029 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4030 4030 Clave
4031 4031 Contraseña:
4032 4032 Apegar
4033 4033 Apegar ...
4034 4034 Pegar etiquetes
4035 4035 Apegar Valor
4036 4036 Apegar na posición de la fonte
4037 4037 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4038 4038 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4039 4039 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4040 4040 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4041 4041 Pegar ensin los miembros incompletos
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 Camín o senderu
4045 4045 Camín:
4046 4046 Casa d''enfotu
4047 4047 -----
4048 4048 Picu
4049 4049 Cai piatonal
4050 4050 Pasu de peatones
4051 4051 Tipu d''encruz piatonal
4052 4052 Peatones
4053 4053 Frontón
4054 4054 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4055 4055 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4056 4056 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4057 4057 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4058 4058 Realizar acciones enantes de colar
4059 4059 -----
4060 4060 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4061 4061 Realiza la validadción de datos
4062 4062 -----
4063 4063 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4064 4064 Acciones dexaes:
4065 4065 Mascota
4066 4066 +++++
4067 4067 Farmacia/Parafarmacia
4068 4068 Fases
4069 4069 -----
4070 4070 Númberu de teléfonu
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 Hora de la semeya (dende exif)
4074 4074 -----
4075 4075 Les fotografíes nun contienen información horaria
4076 4076 Zona de picnic
4077 4077 -----
4078 4078 Embarcaeru
4079 4079 +++++
4080 4080 Tubería
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 Ruta de pista
4085 4085 Tipu de pista d''esquí
4086 4086 Cancha de xuegu
4087 4087 Escala de píxeles: {0}
4088 4088 Nome del llugar
4089 4089 Llugar de cultu
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 Llugares
4094 4094 -----
4095 4095 Viveru de plantes
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 Plataforma o andén (parada)
4104 4104 Reproducir/posar soníu
4105 4105 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4106 4106 Zona de xuegos
4107 4107 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4108 4108 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4109 4109 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4110 4110 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4111 4111 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4112 4112 Por favor, decida que valores hai que caltener
4113 4113 Introduza una llatitú y una llonxitú
4114 4114 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4115 4115 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4116 4116 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4117 4117 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4118 4118 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4119 4119 Introduzca un índice de tesela
4120 4120 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4121 4121 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4122 4122 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4123 4123 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4124 4124 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4125 4125 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4126 4126 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4127 4127 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4128 4128 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4129 4129 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4130 4130 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4131 4131 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4132 4132 Por favor introduza la URL del API OSM.
4133 4133 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4134 4134 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4135 4135 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4136 4136 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4137 4137 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4138 4138 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4139 4139 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4140 4140 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4141 4141 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4142 4142 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4143 4143 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4144 4144 Por favor revise''l comentariu de xubida
4145 4145 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4146 4146 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4147 4147 Escueye una clave
4148 4148 Escueye un valor
4149 4149 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4150 4150 Por favor, escueya una entrada.
4151 4151 -----
4152 4152 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4153 4153 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4154 4154 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4155 4155 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4156 4156 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4157 4157 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4158 4158 Seleiciona polo menos una vía.
4159 4159 Seleiciona polo menos trés nudos
4160 4160 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4161 4161 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4162 4162 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4163 4163 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4164 4164 Seleiciona daqué pa copiar.
4165 4165 Escueya la capa de fondu.
4166 4166 Escueye la filera pa desaniciar
4167 4167 Escueye la filera pa editar
4168 4168 Por favor, seleiciona la capa destín.
4169 4169 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4170 4170 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4171 4171 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4172 4172 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4173 4173 Complementu incluyíu en JOSM
4174 4174 Información del complementu
4175 4175 Erru al descargar la llista del complementu
4176 4176 Saltada la carga de complementos
4177 4177 Actualización de plugin
4178 4178 Falló l''actualización del complementu
4179 4179 Política d''actualización de complementos
4180 4180 Complementos
4181 4181 Complementos actualizaos
4182 4182 -----
4183 4183 Nome del puntu
4184 4184 Númberu de puntu
4185 4185 Polar Estereográficu
4186 4186 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4187 4187 Poste
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 Policía
4192 4192 Política
4193 4193 -----
4194 4194 Númberu d''habitantes
4195 4195 -----
4196 4196 +++++
4197 4197 Allugamientu
4198 4198 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4199 4199 Enteru positivu esperáu
4200 4200 Buzón de correos
4201 4201 Oficina de correos
4202 4202 Códigu postal
4203 4203 Códigu postal
4204 4204 -----
4205 4205 +++++
4206 4206 -----
4207 4207 Enerxía
4208 4208 Toma d''enerxía
4209 4209 Barres d''alta tensión
4210 4210 Cable d''enerxía
4211 4211 Compensador d''Enerxía
4212 4212 Conversor d''enerxía
4213 4213 Xenerador d''enerxía
4214 4214 Tendíu elléctricu
4215 4215 Planta xeneradora d''enerxía
4216 4216 -----
4217 4217 Ruta d''enerxía
4218 4218 -----
4219 4219 Subestación eléctrica
4220 4220 Interruptor de Corriente
4221 4221 Celda de media tensión
4222 4222 Torre d''eletricidá
4223 4223 Tresformador d''enerxía
4224 4224 Nudos d’enerxía doblaos
4225 4225 Llínees d''enerxía
4226 4226 -----
4227 4227 Potencia nominal (MVA)
4228 4228 Potencia nominal (kVA/MVA)
4229 4229 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4230 4230 Fonte d''alimentación
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4247 4247 Precargando WMS
4248 4248 Violación de condición previa
4249 4249 Establecío
4250 4250 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4251 4251 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4252 4252 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4253 4253 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4254 4254 Preferencies
4255 4255 Preferencies…
4256 4256 Preparando datos OSM...
4257 4257 Preparar la resolución de conflictos
4258 4258 Preparando conxuntu de datos...
4259 4259 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4260 4260 Preparando los oxetos a xubir...
4261 4261 Preparando solicitú de xubida...
4262 4262 Vía de fierrocarril históricu
4263 4263 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4264 4264 Grupu predefiníu {0}
4265 4265 Grupu predefinido {1} / {0}
4266 4266 Preferencies de los predefiníos
4267 4267 Rol preestablecíu ensin padre
4268 4268 Subelementu preestablecíu ensin padre
4269 4269 Esta clave non tá predefinía
4270 4270 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4271 4271 Presión (en chigre)
4272 4272 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4273 4273 Anterior
4274 4274 Marcador anterior
4275 4275 Carretera primaria
4276 4276 Enllaz a carretera primaria
4277 4277 Primitivu/a
4278 4278 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4279 4279 Material impreso
4280 4280 Prisión
4281 4281 Procesando ficheru ''{0}''
4282 4282 Procesando arquivos de complementos...
4283 4283 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4284 4284 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 Coordenaes proyectaes
4288 4288 Coordenaes proyectaes:
4289 4289 Proyección
4290 4290 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
4291 4291 Llendes de proyección (en graos)
4292 4292 Códigu de proyección
4293 4293 La configuración de proyección ye válida
4294 4294 Métodu de proyección
4295 4295 Nome de la proyección
4296 4296 Parámetros de proyección
4297 4297 Rique proyección (+proj=*)
4298 4298 -----
4299 4299 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4300 4300 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4301 4301 Propiedaes
4302 4302 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4303 4303 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4304 4304 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4305 4305 Propiedaes (con conflictos)
4306 4306 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4307 4307 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4308 4308 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4312 4312 Provincia
4313 4313 Asocedieron erros de proxy
4314 4314 Configuraciones de proxy
4315 4315 -----
4316 4316 -----
4317 4317 +++++
4318 4318 -----
4319 4319 Edificiu públicu
4320 4320 -----
4321 4321 Barbacoa pública
4322 4322 Mercáu públicu
4323 4323 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4324 4324 Tresporte públicu
4325 4325 Tresporte públicu (en desusu)
4326 4326 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4327 4327 Ruta de tresporte públicu
4328 4328 -----
4329 4329 -----
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4335 4335 -----
4336 4336 Llimpiar
4337 4337 Llimpiar...
4338 4338 -----
4339 4339 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4340 4340 Pilona
4341 4341 -----
4342 4342 +++++
4343 4343 -----
4344 4344 Cantera
4345 4345 -----
4346 4346 Consulta
4347 4347 -----
4348 4348 Consultar y descargar cambeos
4349 4349 Consultar y descargar cambeos...
4350 4350 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4351 4351 -----
4352 4352 Consultar cambeos
4353 4353 Descargar cambeos dende un servidor
4354 4354 Consultar namá nos cambeos zarraos
4355 4355 Consultar namá nos cambeos abiertos
4356 4356 Consultando y descargando cambeos
4357 4357 Obteniendo nome de servidor
4358 4358 Obteniendo nome de servidor ...
4359 4359 Entruga
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 Vehículos por control remotu
4363 4363 +++++
4364 4364 Pista de carreres
4365 4365 Pista de carreres
4366 4366 Raquetbol
4367 4367 Radiación
4368 4368 Vía de fierrocarril
4369 4369 Fierrocarril
4370 4370 Apeaderu de fierrocarril
4371 4371 Tierra de fierrocarril
4372 4372 Andén de ferrocarril
4373 4373 Ruta de ferrocarril
4374 4374 -----
4375 4375 Interruptor de víes
4376 4376 Nudos de ferrocarril doblaos
4377 4377 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4378 4378 -----
4379 4379 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4384 4384 S''esperaba un rangu de númberos
4385 4385 Rangu de ids primitivos esperáu
4386 4386 Rangu de versiones esperaos
4387 4387 -----
4388 4388 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4389 4389 Datos GPS en brutu
4390 4390 +++++
4391 4391 +++++
4392 4392 Lleer dende arquivu
4393 4393 Lleendo semeyes
4394 4394 Lleer la versión del protocolu
4395 4395 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4396 4396 Lleendo conxuntu de cambeos...
4397 4397 Falló la llectura del testu d''erru.
4398 4398 Lleendo la información del complementu local...
4399 4399 Lleendo padres de ''{0}''
4400 4400 Lleendo información del usuariu ...
4401 4401 -----
4402 4402 La llectura foi atayada
4403 4403 Lleendo {0}...
4404 4404 Lléeme
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Nome real
4408 4408 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4409 4409 Recibióse una páxina d''erru
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 Etiquetes añadides apocayá
4420 4420 Acciones recomendaes
4421 4421 Grabando:
4422 4422 Área d''esparcimientu
4423 4423 Imaxe rectificada...
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 Colloráu:
4427 4427 Refacer
4428 4428 Refaer...
4429 4429 Refacer la cabera aición desfecha
4430 4430 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4431 4431 Refaer {0}
4432 4432 -----
4433 4433 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4434 4434 Referencia
4435 4435 Referencia (númberu de pista)
4436 4436 Referencia FGKZ (DE)
4437 4437 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4438 4438 Referencia GNIS (USA)
4439 4439 Referencia REGINE (NO)
4440 4440 Referencia Sandre (FR)
4441 4441 Númberu de referencia
4442 4442 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4443 4443 Referenciáu por:
4444 4444 Refierse a
4445 4445 Enfrescar
4446 4446 -----
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 Rexón
4452 4452 Nome rexonal
4453 4453 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4454 4454 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4455 4455 Refugar conflictos y guardar
4456 4456 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4457 4457 Rellación
4458 4458 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4459 4459 Rellación...
4460 4460 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4461 4461 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4462 4462 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4463 4463 -----
4464 4464 Editor de relaciones: Borrar
4465 4465 Editor de rellaciones: axeitar
4466 4466 Editor de rellaciones: {0}
4467 4467 Comprobación de relaciones
4468 4468 La rellación borróse
4469 4469 La relación tá vacida
4470 4470 Filtru de llista de relaciones
4471 4471 Tipu de relación desconocía
4472 4472 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4473 4473 Relación {0}
4474 4474 Relación:
4475 4475 Relación: escoyíu
4476 4476 Rellaciones
4477 4477 Relaciones colos mesmos miembros
4478 4478 Relaciones: {0}
4479 4479 Relaciones: {0}/{1}
4480 4480 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4481 4481 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4482 4482 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4483 4483 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4484 4484 Relixón
4485 4485 Relixosu
4486 4486 Recargar
4487 4487 Recargar dende ficheru
4488 4488 Recarga la páxina d''axuda actual
4489 4489 Recargar l''historial dende''l servidor
4490 4490 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4491 4491 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4492 4492 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4493 4493 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4494 4494 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4495 4495 Mandu a distancia
4496 4496 Control Remotu
4497 4497 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4498 4498 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4499 4499 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4500 4500 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4501 4501 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4502 4502 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4503 4503 -----
4504 4504 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4505 4505 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4506 4506 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4507 4507 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4508 4508 Imaxes remotes
4509 4509 -----
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 Desaniciar
4513 4513 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4514 4514 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4515 4515 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4516 4516 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4517 4517 Esaniciar entrada
4518 4518 Esaniciar de la memoria
4519 4519 Esaniciar de la barra de ferramientes
4520 4520 Esaniciar semeya de la capa
4521 4521 Desaniciar etiquetes de víes internes
4522 4522 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4523 4523 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4524 4524 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4525 4525 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4526 4526 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4527 4527 Esaniciar la entrada escoyida
4528 4528 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4529 4529 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4530 4530 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4531 4531 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4532 4532 Eliminales, llimpiar la relación
4533 4533 Esaniciar esti miembru de la relación
4534 4534 Elementu desaniciáu de rellaciones
4535 4535 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4536 4536 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4537 4537 Desaniciaos nudos de {0}
4538 4538 Esaniciar etiquetes obsoletes
4539 4539 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4540 4540 Esaniciando complementos obsoletos...
4541 4541 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4542 4542 Esaniciando complementos ensin caltener...
4543 4543 Reñomar ficheru
4544 4544 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4545 4545 Renomar capa
4546 4546 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4550 4550 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4551 4551 Arriendu
4552 4552 Volver a abrir
4553 4553 Volver a abrir nota
4554 4554 Volver a abrir nota con mensaxe:
4555 4555 Taller
4556 4556 Sustituyir
4557 4557 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4558 4558 Reemplazar los valores esistentes
4559 4559 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4560 4560 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4561 4561 Reportar error
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 +++++
4567 4567 Solicitar llave d''Accesu
4568 4568 Solicitú fallida
4569 4569 URL de solicitú de Llave
4570 4570 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4571 4571 Detalles de la solicitú: {0}
4572 4572 -----
4573 4573 Banzáu
4574 4574 Reaniciar
4575 4575 Reaniciar les preferencies
4576 4576 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4577 4577 Restaurar al valor predeterminado
4578 4578 Cai urbana
4579 4579 Zona residencial
4580 4580 Edificiu de viviendes
4581 4581 Resolver
4582 4582 Resolver conflictos
4583 4583 Resolver los conflictos de ''{0}''
4584 4584 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4585 4585 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4586 4586 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4587 4587 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4591 4591 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4592 4592 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Recursu
4596 4596 Área de descansu
4597 4597 Reaniciar
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 Reaniciar l''aplicación
4602 4602 Restorán
4603 4603 Restaurar
4604 4604 Restaurando ficheros
4605 4605 Restricción
4606 4606 Zona comercial
4607 4607 Muriu de contención
4608 4608 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4609 4609 Llograr llave de Solicitú
4610 4610 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4611 4611 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4612 4612 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4613 4613 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4614 4614 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4615 4615 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4616 4616 Llogrando información d''usuariu...
4617 4617 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4618 4618 +++++
4619 4619 Inversu
4620 4620 Invertir víes
4621 4621 Dar vuelta y combinar
4622 4622 Invertir víes con sen
4623 4623 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4624 4624 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4625 4625 Invertir vía
4626 4626 -----
4627 4627 Llínea de mariña invertía
4628 4628 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4629 4629 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4630 4630 Desfaciendo cambios
4631 4631 Revisar
4632 4632 Revisión
4633 4633 dosal centroocéanica
4634 4634 Equitación
4635 4635 -----
4636 4636 Clic derechu = copiar al portapapeles
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Ríu
4643 4643 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4644 4644 -----
4645 4645 Carretera (tipoloxía desconocida)
4646 4646 Restricciones de tráficu
4647 4647 Ruta por carretera
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 Rol
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4654 4654 -----
4655 4655 Problema de verificación de rol
4656 4656 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4657 4657 Rol:
4658 4658 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4659 4659 Roles nes rellaciones que refieren a
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 -----
4664 4664 -----
4665 4665 Rotonda
4666 4666 +++++
4667 4667 Ida y vuelta
4668 4668 -----
4669 4669 Ruta Maestra
4670 4670 Rede de rutes
4671 4671 -----
4672 4672 La rellación de la ruta tien un saltu
4673 4673 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4674 4674 Tipu de vía
4675 4675 Rutes
4676 4676 -----
4677 4677 Rutes amosaes pa:
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 Rugby
4681 4681 Rugby union o rugby 15
4682 4682 Ruines
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4686 4686 -----
4687 4687 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4688 4688 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4689 4689 Executando test {0}
4690 4690 Pista
4691 4691 -----
4692 4692 -----
4693 4693 Escala SAC
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 +++++
4697 4697 +++++
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 +++++
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 -----
4716 4716 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4717 4717 Collá
4718 4718 inspección técnica de vehículos
4719 4719 Vientes
4720 4720 Poterna
4721 4721 -----
4722 4722 Agua Salao
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Sable
4727 4727 -----
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 Saturación:
4731 4731 +++++
4732 4732 Guardar
4733 4733 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4734 4734 Grabar como
4735 4735 Guardar como...
4736 4736 Guardar ficheru GPX
4737 4737 Guardar en:
4738 4738 Guardar capa
4739 4739 -----
4740 4740 Guardar ficheru OSM
4741 4741 Grabar sesión
4742 4742 Guardar sesión como...
4743 4743 -----
4744 4744 Guardar arquivu WMS
4745 4745 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4746 4746 Guardar igual
4747 4747 Grabar como...
4748 4748 Guardar en:
4749 4749 Almacenar ficheru escoyíu.
4750 4750 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4751 4751 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4752 4752 Guardar los datos actuales.
4753 4753 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4754 4754 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4755 4755 Guardar preferencies
4756 4756 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4757 4757 Guardar perfil {0}
4758 4758 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4759 4759 Guardando la capa "{0}"...
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 -----
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 Factor d''escala
4769 4769 -----
4770 4770 +++++
4771 4771 +++++
4772 4772 Escaniando directoriu {0}
4773 4773 Colexu
4774 4774 -----
4775 4775 -----
4776 4776 -----
4777 4777 -----
4778 4778 Chatarra
4779 4779 Pedregal
4780 4780 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4781 4781 -----
4782 4782 Pescadería o marisquería
4783 4783 Restolar
4784 4784 Buscar clave/valor
4785 4785 Buscar Clave/Valor/Tipu
4786 4786 Guetar notes...
4787 4787 Buscar por predefiníu
4788 4788 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4789 4789 Guetar notes
4790 4790 Busca d''oxetos
4791 4791 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4792 4792 -----
4793 4793 Gabitos pa la gueta
4794 4794 Buscar n''etiquetes
4795 4795 Elementos del menú de gueta
4796 4796 Buscar predefiníu
4797 4797 Buscar predefiníos
4798 4798 Cadena de gueta:
4799 4799 Sintaxis de gueta
4800 4800 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4801 4801 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4802 4802 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4803 4803 Guetar...
4804 4804 Buscar:
4805 4805 Buscando
4806 4806 -----
4807 4807 Nome alternativu
4808 4808 Segunda mano
4809 4809 Viéndense bicicletes de segunda mano
4810 4810 Carretera secundaria
4811 4811 Enllaz a carretera secundaria
4812 4812 Segundos: {0}
4813 4813 Esceición de seguridá
4814 4814 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4815 4815 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4816 4816 Opciones de dibuxu del segmentu
4817 4817 Segmentu {0}: {1}
4818 4818 Carril bici y vía piatonal separaos
4819 4819 Actividá sísmica
4820 4820 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4821 4821 Escoyer
4822 4822 Esbillar too
4823 4823 Escueya''l tipu de propiedá:
4824 4824 Escoyer capes WMS
4825 4825 Seleiciona la capa WMTS
4826 4826 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4827 4827 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4828 4828 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4829 4829 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4830 4830 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4831 4831 Escoyer y averar
4832 4832 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4833 4833 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4834 4834 Escoyer por fecha
4835 4835 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4836 4836 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4837 4837 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4838 4838 Escuya algún:
4839 4839 Escueya nome de ficheru
4840 4840 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4841 4841 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4842 4842 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4843 4843 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4844 4844 Escueya capa d''imaxes
4845 4845 Escoyer en capa
4846 4846 Escoyer na llista de relaciones
4847 4847 Escoyer miembros
4848 4848 Escueya miembros (añedir)
4849 4849 Escoyer la interrupción siguiente
4850 4850 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4851 4851 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4852 4852 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4853 4853 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4854 4854 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4855 4855 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4856 4856 Escoyer oxetos a xubir
4857 4857 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4858 4858 Escoyer la interrupción anterior
4859 4859 Escoyer relación
4860 4860 Escueya la relación (añedir)
4861 4861 Escoyer relación na llista de relaciones.
4862 4862 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4863 4863 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4864 4864 Seleicionar la capa destín
4865 4865 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4866 4866 -----
4867 4867 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4868 4868 -----
4869 4869 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4870 4870 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4871 4871 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4872 4872 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4873 4873 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4874 4874 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4875 4875 Escueya pa descargar traces GPS
4876 4876 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4877 4877 Escueya pa descargar los datos OSM
4878 4878 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4879 4879 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4880 4880 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4881 4881 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4882 4882 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4883 4883 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4884 4884 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4885 4885 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4886 4886 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4887 4887 -----
4888 4888 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4889 4889 -----
4890 4890 Escoyer dientro de la busca
4891 4891 -----
4892 4892 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4893 4893 -----
4894 4894 Entraes escoyíes:
4895 4895 Seleición
4896 4896 Seleición balera
4897 4897 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4898 4898 Preferencies de selección
4899 4899 ¡Selección desaparente!
4900 4900 Escoyeta:
4901 4901 Escoyeta: {0}
4902 4902 -----
4903 4903 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4904 4904 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4905 4905 -----
4906 4906 Se cruza ella mesma
4907 4907 Víes que se crucen elles mesmes
4908 4908 -----
4909 4909 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4910 4910 Semiautomático
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 Separador
4916 4916 Secuencia: {0}
4917 4917 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4918 4918 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4919 4919 Vía de serviciu
4920 4920 Horarios del serviciu
4921 4921 Tipu de serviciu
4922 4922 Tipu de vía de serviciu
4923 4923 Servicios
4924 4924 Servicios:
4925 4925 Arquivu de sesión (*.jos)
4926 4926 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4927 4927 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4928 4928 Afitar marcador WMS
4929 4929 Establecer tou como predetermináu
4930 4930 -----
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4934 4934 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4935 4935 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4936 4936 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4937 4937 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4938 4938 Afitar el direutoriu de caché
4939 4939 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4940 4940 Definir idioma
4941 4941 Afitar el direutoriu de preferencies
4942 4942 -----
4943 4943 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4944 4944 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4945 4945 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4946 4946 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4947 4947 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4948 4948 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4949 4949 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4950 4950 -----
4951 4951 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4952 4952 Axuste de predefiníos
4953 4953 Axustes
4954 4954 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4955 4955 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4956 4956 Axustes pa la función de control remotu.
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 Taxi compartíu
4960 4960 Compartíu
4961 4961 Enfoque (rique recarga la capa):
4962 4962 -----
4963 4963 +++++
4964 4964 Abelugu
4965 4965 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4966 4966 -----
4967 4967 Santuariu sintoísta
4968 4968 -----
4969 4969 Saléu
4970 4970 -----
4971 4971 Zapatería
4972 4972 Tiru
4973 4973 Comercios
4974 4974 Descripción curtia:
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Atayu de tecláu
4978 4978 Atayu de fondu: modificáu
4979 4979 Atayu de fondu: Usuariu
4980 4980 Amosar llindar
4981 4981 Amosar informe d''estáu
4982 4982 Amosar Testu/Iconos
4983 4983 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4984 4984 Amosar tou
4985 4985 Amosar llendes
4986 4986 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 Amosar primer imaxe
4990 4990 Amosar información d''ayuda
4991 4991 Amosar asistente de xeometría
4992 4992 Amosar historial
4993 4993 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4994 4994 Amosar info
4995 4995 Amosar información sobre la xubida de datos.
4996 4996 Amosar nivel d''información.
4997 4997 Amosar peracaba imaxe
4998 4998 -----
4999 4999 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5000 5000 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5001 5001 Amosar imaxe siguiente
5002 5002 -----
5003 5003 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5004 5004 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5005 5005 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5006 5006 Amosar diálogu de busca preestablecía
5007 5007 Amosar imaxe previa
5008 5008 Ver namá escoyíos
5009 5009 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5010 5010 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5011 5011 Amosar namá etiquetes con conflictos
5012 5012 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5013 5013 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5014 5014 Amosar los test informativos.
5015 5015 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5016 5016 Amuesa esta axuda
5017 5017 Amosar miniatures
5018 5018 -----
5019 5019 Amosar usuariu {0}
5020 5020 Amosar/Despintar
5021 5021 -----
5022 5022 Amosar/despintar capa
5023 5023 -----
5024 5024 Área amosada
5025 5025 Amuesa la presión barométrica
5026 5026 Amuesa la fecha actual
5027 5027 Amuesa''l mugor
5028 5028 -----
5029 5029 Amuesa la temperatura
5030 5030 Encoyer
5031 5031 +++++
5032 5032 Botones llaterales
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5037 5037 -----
5038 5038 Víes con nomes iguales
5039 5039 Senciellu
5040 5040 Simplificar vía
5041 5041 Simplificar toles víes esbillaes
5042 5042 ¿Simplificar víes?
5043 5043 Conexones simultánees:
5044 5044 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5045 5045 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5046 5046 Namá los elementos
5047 5047 +++++
5048 5048 -----
5049 5049 Llugar
5050 5050 Nome del llugar
5051 5051 -----
5052 5052 Tamañu
5053 5053 Monopatín
5054 5054 Esquí
5055 5055 Ruta d''esquí
5056 5056 Esquí
5057 5057 Omitir la descarga
5058 5058 Saltar capa y siguir
5059 5059 Saltar la carga de complementos
5060 5060 Omitir actualización
5061 5061 -----
5062 5062 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5063 5063 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5064 5064 Mapa deslizante
5065 5065 Rampla
5066 5066 +++++
5067 5067 -----
5068 5068 Fumadores
5069 5069 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5070 5070 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5071 5071 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5072 5072 -----
5073 5073 Axustar a les proyecciones de nudu
5074 5074 Trinéu
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 Fútbol
5079 5079 -----
5080 5080 Nidiu
5081 5081 -----
5082 5082 Xenerador d''enerxía Solar
5083 5083 -----
5084 5084 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5085 5085 -----
5086 5086 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5087 5087 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5088 5088 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5089 5089 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5090 5090 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5091 5091 -----
5092 5092 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5093 5093 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5094 5094 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5095 5095 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5096 5096 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5097 5097 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5098 5098 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5099 5099 Axeitar
5100 5100 Ordenar abaxo
5101 5101 Ordenar notes
5102 5102 -----
5103 5103 Ordenar los miembros de la relación
5104 5104 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5105 5105 Señales sonores
5106 5106 Fonte
5107 5107 Sur
5108 5108 +++++
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 -----
5114 5114 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5115 5115 Espacios pa padres
5116 5116 Espacios pa la muyer
5117 5117 -----
5118 5118 Clas
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5122 5122 Rádar de tráficu
5123 5123 -----
5124 5124 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5125 5125 Partir vía
5126 5126 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 Dividir víes en fragmentos
5132 5132 Deporte
5133 5133 Deporte (pelotu)
5134 5134 Instalaciones deportives
5135 5135 Deportes
5136 5136 Polideportivu
5137 5137 Fonte o manantial
5138 5138 -----
5139 5139 Estadiu
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 +++++
5143 5143 +++++
5144 5144 -----
5145 5145 Argumentu de xeometría standard d''unix
5146 5146 Estrelles
5147 5147 Principiar gueta
5148 5148 Fecha d''entamu
5149 5149 Aniciar descarga
5150 5150 Aniciar la descarga de datos
5151 5151 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5152 5152 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5153 5153 Empecipiando escaníu del directoriu
5154 5154 -----
5155 5155 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5156 5156 Reintentando {0} de {1}.
5157 5157 Empezando a xubir por porciones...
5158 5158 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5159 5159 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5160 5160 -----
5161 5161 Estáu:
5162 5162 Estación o servicios
5163 5163 Papelería
5164 5164 +++++
5165 5165 Informe d''estáu
5166 5166 Fondu de la barra d''estáu
5167 5167 Fondu de la barra d''estáu: activu
5168 5168 Frente de la barra d''estáu
5169 5169 Frente de la barra d''estáu: activu
5170 5170 Escaleres
5171 5171 Escalera de camín
5172 5172 Piedra
5173 5173 -----
5174 5174 +++++
5175 5175 Área de detención
5176 5176 Puntu de detención
5177 5177 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5178 5178 -----
5179 5179 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5180 5180 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5181 5181 -----
5182 5182 +++++
5183 5183 +++++
5184 5184 -----
5185 5185 -----
5186 5186 Regueru o regatu
5187 5187 Cai
5188 5188 Farola
5189 5189 -----
5190 5190 Nome de la cai
5191 5191 -----
5192 5192 Cais
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Club d''alterne (striptease)
5196 5196 -----
5197 5197 Fuerte
5198 5198 Estructura
5199 5199 -----
5200 5200 -----
5201 5201 Estilu pa vía esterna non compatible
5202 5202 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5203 5203 -----
5204 5204 -----
5205 5205 Estilu de axustes
5206 5206 Renderizador de mapa estilizáu
5207 5207 Caché d´estilos pa "{0}":
5208 5208 -----
5209 5209 Subárea
5210 5210 Subdistritu
5211 5211 Unviar peñera
5212 5212 -----
5213 5213 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5214 5214 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5215 5215 Metru
5216 5216 Boca de metru
5217 5217 Completáu
5218 5218 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5219 5219 -----
5220 5220 +++++
5221 5221 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5222 5222 Supermercáu
5223 5223 Supervisáu
5224 5224 -----
5225 5225 Soporte
5226 5226 Servicios de rectificación soportaos:
5227 5227 -----
5228 5228 Valores soportaos:
5229 5229 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5230 5230 -----
5231 5231 Superficie
5232 5232 +++++
5233 5233 Cámara de vixilancia
5234 5234 Vértiz xeodésicu
5235 5235 Calteres sospechosos na clave:
5236 5236 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5237 5237 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5238 5238 -----
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 -----
5244 5244 Natación
5245 5245 -----
5246 5246 Puerta de fueyes
5247 5247 Rejilla suiza (Suiza)
5248 5248 Mercator Oblicua Suiza
5249 5249 -----
5250 5250 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5251 5251 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5252 5252 Intercambiar entrada y salida del src
5253 5253 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5254 5254 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5255 5255 Descripción del símbolu
5256 5256 -----
5257 5257 Sinagoga
5258 5258 Sincronizar audiu
5259 5259 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5260 5260 Sincronizar namá´l nodo {0}
5261 5261 Sincronizar namá la relación {0}
5262 5262 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5263 5263 Sincronizar namá la vía {0}
5264 5264 Sistema de midida
5265 5265 El sistema de midida camudó a {0}
5266 5266 -----
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 T1 - ruta de senderismo
5270 5270 T2 - ruta de senderismo de monte
5271 5271 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5272 5272 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5273 5273 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5274 5274 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5275 5275 -----
5276 5276 -----
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 Configuraciones de TMS
5281 5281 +++++
5282 5282 +++++
5283 5283 -----
5284 5284 Tenis de mesa/Ping-Pong
5285 5285 Pavimentu táctil
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 Correutor d''etiquetes
5289 5289 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5290 5290 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5291 5291 Riegles del Validador d''etiquetes
5292 5292 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5293 5293 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5294 5294 Combinaciones d''etiquetes
5295 5295 -----
5296 5296 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5297 5297 -----
5298 5298 Etiquetar les relaciones modificaes con
5299 5299 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5300 5300 -----
5301 5301 Fonte del validador d''etiquetes
5302 5302 Etiquetes preestablecidas
5303 5303 Etiquetes
5304 5304 Etiquetes y miembros
5305 5305 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5306 5306 Etiquetes de nudos
5307 5307 Etiquetes de relaciones
5308 5308 Etiquetes de víes
5309 5309 Etiquetes de
5310 5310 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5311 5311 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5312 5312 Etiquetes con valores vacíos
5313 5313 Etiquetes/Miembros
5314 5314 Etiquetes:
5315 5315 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5316 5316 Alfayatería, xastrería
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 +++++
5323 5323 -----
5324 5324 +++++
5325 5325 Pista de rodaxe
5326 5326 Taxón
5327 5327 Casa de té
5328 5328 Teléfonu
5329 5329 Tarxetes telefóniques
5330 5330 Diez bolos
5331 5331 Tenis
5332 5332 Permítense tiendes de campaña
5333 5333 -----
5334 5334 +++++
5335 5335 Territorios
5336 5336 Carretera local
5337 5337 Enllaz a carretera local
5338 5338 -----
5339 5339 Test "{0}" completáu en {1}
5340 5340 Probar llave d''Accesu
5341 5341 Falló la prueba
5342 5342 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5343 5343 Probar la URL de API
5344 5344 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5345 5345 Probando Llave d''Accesu OAuth
5346 5346 Probando URL del API OSM ''{0}''
5347 5347 Prebes
5348 5348 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5349 5349 +++++
5350 5350 -----
5351 5351 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5352 5352 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5353 5353 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5354 5354 -----
5355 5355 La URL del API ye válida.
5356 5356 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5357 5357 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5358 5358 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5359 5359 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5360 5360 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5361 5361 -----
5362 5362 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5363 5363 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5364 5364 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5365 5365 Les víes "vía" non tán conectaes.
5366 5366 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5367 5367 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5368 5368 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5369 5369 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5370 5370 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5371 5371 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5372 5372 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5373 5373 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5374 5374 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5375 5375 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5376 5376 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5377 5377 El valor actual nun ye una URL válida
5378 5378 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5379 5379 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5380 5380 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5381 5381 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5382 5382 L''axuste predetermináu de JOSM
5383 5383 El documentu nun contien datos.
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 La entrá a una cueva
5387 5387 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5388 5388 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5389 5389 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5390 5390 -----
5391 5391 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5392 5392 -----
5393 5393 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5394 5394 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5395 5395 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5399 5399 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5400 5400 -----
5401 5401 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5402 5402 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5403 5403 -----
5404 5404 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5405 5405 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5406 5406 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5407 5407 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5408 5408 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5409 5409 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5410 5410 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5414 5414 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5415 5415 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5416 5416 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5420 5420 Nun se va usar el proxy.
5421 5421 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5422 5422 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5423 5423 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5427 5427 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5428 5428 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5429 5429 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5430 5430 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5431 5431 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5432 5432 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5433 5433 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5434 5434 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5435 5435 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5436 5436 El cume d''un monte o llomba
5437 5437 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5438 5438 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5439 5439 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5440 5440 Teatru
5441 5441 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5442 5442 La so versión
5443 5443 La so versión (conxuntu de datos locales)
5444 5444 Suya respectu a la fusionada
5445 5445 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5446 5446 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5447 5447 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5448 5448 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5449 5449 Hai una intersección ente les formes.
5450 5450 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5451 5451 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5452 5452 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5453 5453 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5457 5457 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5462 5462 Esto ta dempués del final de la grabación
5463 5463 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5464 5464 -----
5465 5465 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5466 5466 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5467 5467 -----
5468 5468 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5472 5472 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5473 5473 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5474 5474 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5475 5475 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5476 5476 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5477 5477 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5478 5478 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5479 5479 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5480 5480 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5481 5481 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5482 5482 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5483 5483 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5484 5484 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5485 5485 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5486 5486 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5487 5487 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5488 5488 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5489 5489 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5490 5490 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5491 5491 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5492 5492 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 Boletu
5496 5496 Máquina espendedora de billetes
5497 5497 Turbina de Marea Acuática
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 Nivel de la marea
5501 5501 Información del cuadru
5502 5502 Númberos de teseles
5503 5503 -----
5504 5504 Direición de la tesela:
5505 5505 Directoriu del caxé de teseles:
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 Tamañu de la tesela:
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 Tiempu
5515 5515 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5516 5516 Tiempu Máximu (minutos)
5517 5517 Hora:
5518 5518 Intervalu de tiempu
5519 5519 Zona horaria:
5520 5520 Zona horaria: {0}
5521 5521 Ruedes
5522 5522 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5523 5523 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 Títulu:
5529 5529 Hasta
5530 5530 Hasta (parada final)
5531 5531 A ...
5532 5532 -----
5533 5533 A borrar
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Camudar a siguimientu automáticu
5537 5537 Activar o desactivar la vista de rejilla
5538 5538 Activar panel de diálogos
5539 5539 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5540 5540 Conmutar botones dinámicos
5541 5541 Conmutar la vista de pantalla completa
5542 5542 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5543 5543 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5544 5544 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5545 5545 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5546 5546 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5547 5547 Alternar: {0}
5548 5548 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5549 5549 -----
5550 5550 Baños
5551 5551 Baños
5552 5552 La llave dexa accesu acutáu
5553 5553 Peaxe
5554 5554 Cabina de peaxe
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5558 5558 Ferramienta: {0}
5559 5559 Barra de ferramientes
5560 5560 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5561 5561 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5562 5562 Personalización de la barra de ferramientes
5563 5563 Barra de ferramientes: {0}
5564 5564 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5565 5565 Conseyu emerxente
5566 5566 -----
5567 5567 -----
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 -----
5572 5572 +++++
5573 5573 Notes totales:
5574 5574 +++++
5575 5575 +++++
5576 5576 +++++
5577 5577 -----
5578 5578 Turismu
5579 5579 -----
5580 5580 Ómnibus de turistes
5581 5581 -----
5582 5582 -----
5583 5583 Torre o antena
5584 5584 Diseñu de torre
5585 5585 Tipu de torre
5586 5586 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5587 5587 Casa Conceyu
5588 5588 Xuguetes
5589 5589 Pista
5590 5590 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5591 5591 Coloriáu de traza y puntu
5592 5592 Fecha de traza
5593 5593 Tipu de pista
5594 5594 Tráficu
5595 5595 Calmu de tráficu
5596 5596 -----
5597 5597 Semáforu
5598 5598 Semáforos
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5606 5606 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5607 5607 -----
5608 5608 Tren
5609 5609 Tranvía
5610 5610 Parada de tranvía
5611 5611 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 Tresporte
5617 5617 Restricciones en mou de tresporte
5618 5618 Tresversal de Mercator
5619 5619 Axencia de viaxes
5620 5620 Árbol
5621 5621 Filera d''árboles
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 Torre triple
5628 5628 Trolebús
5629 5629 -----
5630 5630 Carretera principal
5631 5631 Enllaz a carretera primaria
5632 5632 Volver intentar
5633 5633 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5634 5634 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 Túnel
5638 5638 Restricción de xiru
5639 5639 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5640 5640 Círculu de xiru
5641 5641 Bucle de xiru
5642 5642 Enanchu pa xiru
5643 5643 Restricciones de xiru
5644 5644 Tornu
5645 5645 Plataforma de xiru
5646 5646 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5647 5647 Tipu
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 Tipu de compensador
5651 5651 Tipu de construcción
5652 5652 Tipu de conversor
5653 5653 Tipu de control
5654 5654 Tipu de vivienda
5655 5655 Tipu de subestación
5656 5656 -----
5657 5657 Tipu de tresformador
5658 5658 -----
5659 5659 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5660 5660 +++++
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 Nome NIS
5665 5665 Referencia NIS (en desusu)
5666 5666 Referencia UIC
5667 5667 +++++
5668 5668 DESCONOCÍU
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 +++++
5680 5680 URL / Arquivu:
5681 5681 Archivos URL
5682 5682 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5683 5683 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5684 5684 La URL contien una ruta non válida: {0}
5685 5685 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5686 5686 La URL contien una consulta inválida: {0}
5687 5687 -----
5688 5688 La URL nun contien un {0} válidu
5689 5689 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5690 5690 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5691 5691 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5692 5692 La URL nun ye válida
5693 5693 Validador d’URL
5694 5694 +++++
5695 5695 +++++
5696 5696 +++++
5697 5697 -----
5698 5698 +++++
5699 5699 +++++
5700 5700 -----
5701 5701 +++++
5702 5702 UTM Francia (DOM)
5703 5703 Sistema xeodésicu UTM
5704 5704 Zona UTM
5705 5705 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5706 5706 -----
5707 5707 +++++
5708 5708 Despegar víes
5709 5709 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5710 5710 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5711 5711 -----
5712 5712 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5713 5713 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5714 5714 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5720 5720 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5724 5724 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5725 5725 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5726 5726 Non puede cargase la capa
5727 5727 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5728 5728 Nun se pue analizar Llon/Llat
5729 5729 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5730 5730 -----
5731 5731 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5732 5732 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5733 5733 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5734 5734 -----
5735 5735 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5736 5736 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5737 5737 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5738 5738 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5739 5739 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5740 5740 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5741 5741 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5742 5742 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5743 5743 Carretera ensin clasificación
5744 5744 Víes non zarraes
5745 5745 Via ensin cerrar
5746 5746 Llínea de mariña ensin conectar
5747 5747 Caminos desconectaos
5748 5748 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5749 5749 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5750 5750 Llínees d''enerxía desconectaes
5751 5751 Víes de fierrocarril desconectaes
5752 5752 Cursos d''agua desconectaos
5753 5753 Ensin decidir
5754 5754 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5755 5755 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5756 5756 Indecisu
5757 5757 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5758 5758 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5759 5759 Desfacer
5760 5760 Desfaer...
5761 5761 Desfacer movimientu
5762 5762 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5763 5763 Desfacer la cabera aición
5764 5764 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5765 5765 Desfacer {0}
5766 5766 Desacoplar el panel
5767 5767 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5768 5768 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5769 5769 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5770 5770 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5771 5771 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5772 5772 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5773 5773 -----
5774 5774 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5775 5775 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5776 5776 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5777 5777 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5778 5778 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5779 5779 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5780 5780 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5781 5781 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5782 5782 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5783 5783 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5784 5784 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5785 5785 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5786 5786 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5787 5787 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5788 5788 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5789 5789 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5790 5790 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5791 5791 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5792 5792 Elementu inesperáu:
5793 5793 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5794 5794 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5795 5795 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5796 5796 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5797 5797 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5798 5798 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5799 5799 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5800 5800 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5801 5801 Desconxelar
5802 5802 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5803 5803 Despegar
5804 5804 Confirmación de despegáu
5805 5805 Nudu despegáu
5806 5806 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5807 5807 Desinstalar...
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 Universidá
5811 5811 -----
5812 5812 Códigu de país desconocíu: {0}
5813 5813 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5814 5814 Host desconociu
5815 5815 Tipu de miembru desconocíu
5816 5816 mou desconocíu {0}.
5817 5817 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5818 5818 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5819 5819 Nome de predefiníu desconocíu:
5820 5820 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5821 5821 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5822 5822 -----
5823 5823 Requisitu desconocíu: {0}
5824 5824 Rol desconocíu
5825 5825 Frases desconocíes: {0}
5826 5826 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5827 5827 -----
5828 5828 Tipu desconocíu: {0}
5829 5829 Encruz ensin nome
5830 5830 carretera ensin clasificación ensin nome
5831 5831 Víes ensin nome
5832 5832 Etiquetes innecesaries
5833 5833 Llínea de mariña desordenada
5834 5834 Desempaquetando {0} de {1}
5835 5835 Cambeos ensin grabar
5836 5836 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5837 5837 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5838 5838 -----
5839 5839 Datos ensin guardar y conflictos
5840 5840 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5841 5841 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5842 5842 Datos OSM ensin grabar
5843 5843 Deseleicionar too
5844 5844 Deseleicionar tolos oxetos.
5845 5845 Non se pue escoyer n''esti momentu
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5850 5850 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5851 5851 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5852 5852 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5853 5853 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5854 5854 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5855 5855 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5856 5856 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5857 5857 Versión ensin soportar: {0}
5858 5858 Nudos aisllaos sin etiquetes
5859 5859 Víes ensin etiquetar
5860 5860 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5861 5861 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5862 5862 Arriba
5863 5863 Xubir un nivel
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 Actualizar
5872 5872 Actualizar JOSM
5873 5873 Actualizar Java
5874 5874 Actualizar la modificación
5875 5875 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5876 5876 Actualizar conteníu
5877 5877 Anovar datos
5878 5878 Anovar les entraes predeterminaes
5879 5879 Actualizar llistáu de directoriu.
5880 5880 Anovar imaxen ''{0}''
5881 5881 Intervalu d''actualización (en díes):
5882 5882 Anovamientu camudáu
5883 5883 Actualizar multipolygon
5884 5884 Cargando oxetos
5885 5885 Actualizar plugin
5886 5886 Actualizar complementos
5887 5887 Anovar seleición
5888 5888 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5889 5889 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5890 5890 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5891 5891 Actualizar los complementos escoyíos
5892 5892 Actualizáu
5893 5893 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5894 5894 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5895 5895 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5896 5896 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5897 5897 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5898 5898 Actualizando conxuntu de cambeos...
5899 5899 Anovando datos
5900 5900 Xubiendo errores ignoraos...
5901 5901 Actualizando mapa...
5902 5902 Actualizando componentes
5903 5903 Anovando interfaz d''usuariu
5904 5904 -----
5905 5905 Xubir
5906 5906 Xubir cambeos
5907 5907 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5908 5908 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5909 5909 Xubir datos
5910 5910 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5911 5911 Xubir datos nun únicu pidimientu
5912 5912 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5913 5913 Carga prohibida
5914 5914 Xubir cada oxetu individualmente
5915 5915 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5916 5916 -----
5917 5917 Nun s''encamienta la xubida
5918 5918 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5919 5919 Xubir les notes
5920 5920 Xubir seleición
5921 5921 ¡Xubida esitosa!
5922 5922 Xubir les primitives que se camudaron
5923 5923 Xubir a ''{0}''
5924 5924 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5925 5925 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5926 5926 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5927 5927 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5928 5928 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5929 5929 Xubiendo datos...
5930 5930 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5931 5931 Cargando notes camudaes
5932 5932 Xubir les notes al sirvidor
5933 5933 Usu
5934 5934 Posición d''usu
5935 5935 Usar autentificación básica
5936 5936 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5937 5937 Usar OAuth
5938 5938 -----
5939 5939 Utilizar un proxy SOCKS
5940 5940 Facer una consulta de cambeos
5941 5941 -----
5942 5942 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5943 5943 -----
5944 5944 Usar analizador de propiedá complexa.
5945 5945 Usar predefiníu
5946 5946 Usar configuración predeterminada
5947 5947 Utilizar la capa d''erros.
5948 5948 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5949 5949 Usar la configuración global
5950 5950 Usar llista d''omisiones.
5951 5951 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5952 5952 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 Usar predefiníu ''{0}''
5956 5956 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5957 5957 -----
5958 5958 Usar les opciones estándar del sistema
5959 5959 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5960 5960 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5961 5961 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5962 5962 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5963 5963 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 Usuariu
5968 5968 ID Usuariu:
5969 5969 Información del usuariu
5970 5970 Nome d''usuariu:
5971 5971 Usuariu:
5972 5972 Nome d''usuariu
5973 5973 Nome d''usuariu:
5974 5974 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5975 5975 +++++
5976 5976 +++++
5977 5977 +++++
5978 5978 Tienda d''aspiradores
5979 5979 Validar
5980 5980 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5981 5981 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5982 5982 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5983 5983 Validando
5984 5984 Validación
5985 5985 -----
5986 5986 Resultaos de la validación
5987 5987 Erros de validación
5988 5988 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5989 5989 -----
5990 5990 Valor
5991 5991 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5992 5992 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5993 5993 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5994 5994 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5995 5995 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5996 5996 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5997 5997 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5998 5998 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5999 5999 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6000 6000 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6001 6001 -----
6002 6002 Valor:
6003 6003 Valor:
6004 6004 -----
6005 6005 Tienda de variedaes o bazar
6006 6006 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6007 6007 Accesu vehicular
6008 6008 Vehículos per tipu
6009 6009 Vehículos per usu
6010 6010 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6011 6011 -----
6012 6012 Máquina espendedora
6013 6013 Espendedor automáticu de productos
6014 6014 Ver.
6015 6015 -----
6016 6016 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6017 6017 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6018 6018 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6019 6019 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6020 6020 -----
6021 6021 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6022 6022 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6023 6023 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6024 6024 Versión {0}
6025 6025 Versión:
6026 6026 -----
6027 6027 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6028 6028 Veterinariu
6029 6029 Paraes entemedies de referencia
6030 6030 Vídeu
6031 6031 Videoxuegos
6032 6032 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6033 6033 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6034 6034 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6035 6035 Vista
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 Vista: {0}
6039 6039 Vista panorámica (mirador)
6040 6040 Siguimientu automáticu
6041 6041 Población (< 10.000 hab.)
6042 6042 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6043 6043 +++++
6044 6044 Viñéu
6045 6045 -----
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 Visibilidá
6049 6049 Visibilidá/lexibilidad
6050 6050 Castillete visible
6051 6051 Visitar la web del programa
6052 6052 -----
6053 6053 +++++
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 +++++
6057 6057 -----
6058 6058 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6059 6059 Calibración del grabador de voz
6060 6060 Volcán
6061 6061 Voleybol
6062 6062 Voltaxe
6063 6063 Voltaxe en voltios (V)
6064 6064 -----
6065 6065 +++++
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 +++++
6070 6070 WGS84 Xeográfica
6071 6071 +++++
6072 6072 Error del WMS
6073 6073 Arquivos WMS (*.wms)
6074 6074 Configuraciones de WMS
6075 6075 URL del WMS o ID de la imaxe:
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 +++++
6080 6080 Esperando 10 segundos...
6081 6081 -----
6082 6082 Muriu
6083 6083 Avisu
6084 6084 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6085 6085 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6086 6086 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6087 6087 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6088 6088 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6089 6089 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6090 6090 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6091 6091 Alvertencies
6092 6092 Llimpieza
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 Papelera
6097 6097 Contenedor de borrafes
6098 6098 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6099 6099 Planta de tratamientu d''agües residuales
6100 6100 Cuerpu d''agua
6101 6101 Parque acuáticu
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 Torre d''agua
6105 6105 Turbina d''Agua
6106 6106 Pozu d''agua
6107 6107 Obres hidráuliques
6108 6108 -----
6109 6109 -----
6110 6110 -----
6111 6111 Nivel de l''agua
6112 6112 Cascada
6113 6113 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6114 6114 Molín d''agua
6115 6115 Vía fluvial
6116 6116 Nudos de vía fluvial doblaos
6117 6117 -----
6118 6118 Conversor d''enerxía d''onda
6119 6119 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6120 6120 Vía conectá a un área
6121 6121 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6122 6122 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6123 6123 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6124 6124 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6125 6125 Nudu final de vía averáu a otra vía
6126 6126 Nudu de vía averáu a otra vía
6127 6127 La vía fina nun área
6128 6128 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6129 6129 -----
6130 6130 -----
6131 6131 Vía {0}
6132 6132 -----
6133 6133 Vía:
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 -----
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 -----
6140 6140 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6141 6141 Nodos de vía
6142 6142 Víes
6143 6143 Segmentu de caminos compartíos con área
6144 6144 Víes cola mesma posición
6145 6145 Cruceru
6146 6146 Humilladeru
6147 6147 Clima
6148 6148 Páxina Web:
6149 6149 Sitiu web
6150 6150 Represa
6151 6151 Güelga
6152 6152 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6153 6153 -----
6154 6154 Sielles de ruedes
6155 6155 -----
6156 6156 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6157 6157 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6158 6158 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6159 6159 Al guardar amosar una pequeña notificación
6160 6160 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6161 6161 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6162 6162 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6163 6163 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6164 6164 ¿Qué xeres hai que facer?
6165 6165 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6166 6166 Tol grupu
6167 6167 Anchor (metros)
6168 6168 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6169 6169 -----
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 +++++
6173 6173 -----
6174 6174 Turbina de vientu
6175 6175 -----
6176 6176 Molín de vientu
6177 6177 -----
6178 6178 Manga de vientu
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 Renderizador de mapa esquemáticu
6182 6182 Vista de rejilla
6183 6183 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6184 6184 -----
6185 6185 Con tienda
6186 6186 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6187 6187 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6188 6188 Monte natural
6189 6189 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6190 6190 Fábrica
6191 6191 -----
6192 6192 ¿Deseya reiniciar agora?
6193 6193 ¿Deseya actualizar agora?
6194 6194 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6195 6195 -----
6196 6196 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6197 6197 Sintaxis errónea na clave {0}
6198 6198 -----
6199 6199 Víes ordenaes de nou incorreutu
6200 6200 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6201 6201 -----
6202 6202 Si
6203 6203 -----
6204 6204 Sí, aplícalo
6205 6205 Sí, crear un conflictu y zarrar
6206 6206 -----
6207 6207 -----
6208 6208 Sí, grabar los cambeos y colar
6209 6209 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6210 6210 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6211 6211 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6212 6212 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6213 6213 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6214 6214 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6215 6215 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6216 6216 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6217 6217 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6218 6218 Ta executando la versión {0} de Java.
6219 6219 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6220 6220 -----
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6224 6224 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6225 6225 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6226 6226 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6227 6227 -----
6228 6228 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6229 6229 Atopó un erru en JOSM
6230 6230 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6231 6231 -----
6232 6232 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6233 6233 Tienes d’escribir el términu a guetar
6234 6234 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6235 6235 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6236 6236 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6237 6237 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6238 6238 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6239 6239 -----
6240 6240 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6241 6241 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6242 6242 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6243 6243 -----
6244 6244 Tien d''escoyer una traza GPX
6245 6245 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6246 6246 -----
6247 6247 -----
6248 6248 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6249 6249 El so trabayu guardóse automáticamente.
6250 6250 -----
6251 6251 Coordenaes nules: {0}
6252 6252 Zona
6253 6253 +++++
6254 6254 Averar
6255 6255 Zoom (en metros)
6256 6256 Averar
6257 6257 Ampliar (tecláu numbéricu)
6258 6258 Amenorgar
6259 6259 Alloñar (tecláu numbéricu)
6260 6260 Alloñar/averar y mover mapa
6261 6261 Zoom a meyor axuste y 1:1
6262 6262 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6263 6263 Nivel de zoom:
6264 6264 -----
6265 6265 Ampliar la vista a {0}.
6266 6266 Averar a
6267 6267 Averar a saltu
6268 6268 -----
6269 6269 Averar na capa
6270 6270 Averar a resolución nativa
6271 6271 Averar a nudu
6272 6272 Averar a los elementos escoyíos
6273 6273 Averar a la escoyeta
6274 6274 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6275 6275 Averar al primer nudu seleicionáu
6276 6276 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6277 6277 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6278 6278 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6279 6279 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6280 6280 Averar a {0}
6281 6281 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6282 6282 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6283 6283 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6284 6284 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6285 6285 [ficheru]
6286 6286 "Cai Mayor"
6287 6287 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6288 6288 \nAltitú: {0} m
6289 6289 \nDirección {0}º
6290 6290 \nTiempu de EXIF: {0}
6291 6291 \nTiempu de GPS : {0}
6292 6292 \nRangu:{0}
6293 6293 \nVelocidá: {0} km/h
6294 6294 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6295 6295 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6296 6296 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6297 6297 Cabiana
6298 6298 -----
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 -----
6302 6302 -----
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 -----
6308 6308 ciclovía
6309 6309 -----
6310 6310 -----
6311 6311 -----
6312 6312 -----
6313 6313 camín
6314 6314 -----
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 cai urbana
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 vía de serviciu
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 -----
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 carretera ensin clasificación
6328 6328 distritu
6329 6329 gran ciudá
6330 6330 condáu
6331 6331 aldega
6332 6332 islla
6333 6333 paraxe
6334 6334 conceyu
6335 6335 barriu periféricu
6336 6336 ciudá pequeña
6337 6337 pueblu
6338 6338 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6339 6339 llende
6340 6340 ponte
6341 6341 destination_sign (lletreros de destín)
6342 6342 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6343 6343 multipolígonu
6344 6344 rede
6345 6345 tresporte_públicu
6346 6346 restricción
6347 6347 ruta
6348 6348 ruta_principal
6349 6349 llugar
6350 6350 cai
6351 6351 túnel
6352 6352 vía fluvial
6353 6353 -----
6354 6354 Estación de remonte
6355 6355 cancha de xuegu
6356 6356 Polideportivu
6357 6357 pista
6358 6358 -----
6359 6359 Puerta
6360 6360 -----
6361 6361 Atrás
6362 6362 Más rápido
6363 6363 Alantra más rápido
6364 6364 Alantre
6365 6365 Saltar atrás.
6366 6366 Saltar alantre
6367 6367 Siguiente marca
6368 6368 Reproducir la marca siguiente.
6369 6369 Reproducir la marca anterior
6370 6370 Reproducir/Posar
6371 6371 Marca anterior
6372 6372 Más adulces
6373 6373 Alantre más adulces
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 apartamentos
6377 6377 -----
6378 6378 -----
6379 6379 -----
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 -----
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 comercial
6386 6386 en construcción
6387 6387 -----
6388 6388 vivienda unifamiliar
6389 6389 habitación
6390 6390 granxa
6391 6391 -----
6392 6392 garaxe
6393 6393 talleres
6394 6394 -----
6395 6395 invernaderu
6396 6396 +++++
6397 6397 +++++
6398 6398 -----
6399 6399 casa
6400 6400 cabaña
6401 6401 +++++
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 -----
6405 6405 oficina
6406 6406 -----
6407 6407 residencial
6408 6408 zona comercial
6409 6409 teyáu
6410 6410 -----
6411 6411 colexu
6412 6412 -----
6413 6413 caseta
6414 6414 -----
6415 6415 -----
6416 6416 -----
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 terraza
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 tresporte
6424 6424 universidá
6425 6425 almacén
6426 6426 -----
6427 6427 sí
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 techu
6431 6431 poste
6432 6432 paré
6433 6433 domo
6434 6434 fixa
6435 6435 barríu progresivu
6436 6436 bicicleta
6437 6437 vehículos de carga
6438 6438 pasaxeros
6439 6439 pasaxeros;vehículu
6440 6440 vehículu
6441 6441 Peslláu
6442 6442 Abrir
6443 6443 valeru
6444 6444 anglicana
6445 6445 bautista
6446 6446 católica
6447 6447 evanxélica
6448 6448 católica griega
6449 6449 ortodoxa griega
6450 6450 testigos de Jehová
6451 6451 luterana
6452 6452 metodista
6453 6453 mormona
6454 6454 nueva apostólica
6455 6455 ortodoxa
6456 6456 +++++
6457 6457 presbiteriana
6458 6458 protestante
6459 6459 cuáquera
6460 6460 católica romana
6461 6461 ortodoxa rusa
6462 6462 adventista del sétimu día
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 +++++
6466 6466 negru
6467 6467 colloráu
6468 6468 marrón
6469 6469 gris
6470 6470 verde
6471 6471 rede
6472 6472 colloráu/blancu
6473 6473 blancu
6474 6474 +++++
6475 6475 +++++
6476 6476 +++++
6477 6477 +++++
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 doble metá
6493 6493 completa
6494 6494 media
6495 6495 non
6496 6496 sí
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 emerxencia
6518 6518 salida
6519 6519 -----
6520 6520 principal
6521 6521 serviciu
6522 6522 -----
6523 6523 sí
6524 6524 +++++
6525 6525 +++++
6526 6526 +++++
6527 6527 +++++
6528 6528 +++++
6529 6529 +++++
6530 6530 +++++
6531 6531 +++++
6532 6532 Testu
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 dixestión anaeróbica
6537 6537 presa
6538 6538 combustión
6539 6539 fisión
6540 6540 fusión
6541 6541 gasificación
6542 6542 fotovoltaica
6543 6543 pirólisis
6544 6544 corriente del ríu
6545 6545 regueru
6546 6546 térmicu
6547 6547 agua bombiada del almacenaxe
6548 6548 almacenamientu d''agua
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 Descripción
6561 6561 Nome
6562 6562 Lleña
6563 6563 -----
6564 6564 verde
6565 6565 carril
6566 6566 área de estacionamiento
6567 6567 sienda/acera
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 -----
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 conservadora
6587 6587 ortodoxa
6588 6588 reformista
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 tierres de cultivu
6593 6593 -----
6594 6594 monte
6595 6595 -----
6596 6596 práu
6597 6597 -----
6598 6598 residencial
6599 6599 -----
6600 6600 -----
6601 6601 +++++
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 -----
6608 6608 -----
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 -----
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 Imáxenes
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 cartelera
6626 6626 tierra
6627 6627 poste
6628 6628 montáu na paré
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 -----
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 amestáu
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 -----
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 en superficie
6675 6675 columna
6676 6676 balsa d''agua
6677 6677 soterrañu
6678 6678 submarín
6679 6679 muriu
6680 6680 avanzada
6681 6681 fácil
6682 6682 espertu
6683 6683 pista llibre (freeride)
6684 6684 entermedia
6685 6685 novatu
6686 6686 esquí llibre
6687 6687 clásicu
6688 6688 clásicu;patinaxe
6689 6689 montículu
6690 6690 +++++
6691 6691 patinaxe
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 ancla
6702 6702 asimétricu
6703 6703 automáticu
6704 6704 envés contra envés
6705 6705 barril
6706 6706 bipolu
6707 6707 ramificación
6708 6708 -----
6709 6709 compensación
6710 6710 conversor
6711 6711 encruz
6712 6712 encruz
6713 6713 +++++
6714 6714 delta de dos niveles
6715 6715 -----
6716 6716 distribución
6717 6717 +++++
6718 6718 donau;un nivel
6719 6719 doble
6720 6720 -----
6721 6721 óctuple
6722 6722 filtru
6723 6723 quíntuple
6724 6724 bandera
6725 6725 cuatro niveles
6726 6726 xenerador
6727 6727 marcu-h fondiáu
6728 6728 marcu-v fondiáu
6729 6729 marcu-h
6730 6730 interior
6731 6731 +++++
6732 6732 rectificador de vapor de mercuriu
6733 6733 ciclu
6734 6734 -----
6735 6735 distribución menor
6736 6736 +++++
6737 6737 nueves niveles
6738 6738 un nivel
6739 6739 esterior
6740 6740 regulador d''ángulu de fase
6741 6741 plataforma
6742 6742 +++++
6743 6743 portal de trés niveles
6744 6744 portal de dos niveles
6745 6745 cuádruple
6746 6746 -----
6747 6747 condensador en llínea
6748 6748 reactor en llínea
6749 6749 condensador en paralelo
6750 6750 reactores en paralelo
6751 6751 simple
6752 6752 seis niveles
6753 6753 séstuple
6754 6754 divisor
6755 6755 compensador estáticu síncrono
6756 6756 vara estática
6757 6757 colgante
6758 6758 condensador síncrono
6759 6759 conmutador de tomes
6760 6760 terminal
6761 6761 trés niveles
6762 6762 tracción
6763 6763 transición
6764 6764 tresmisión
6765 6765 transposición
6766 6766 triángulu
6767 6767 +++++
6768 6768 dos niveles
6769 6769 soterrañu
6770 6770 conversor de fonte de tensión
6771 6771 marcu-x
6772 6772 marcu-y
6773 6773 sí
6774 6774 -----
6775 6775 cancha de xuegu
6776 6776 Polideportivu
6777 6777 estadiu
6778 6778 pista
6779 6779 Estación
6780 6780 Víes (fierrocarril)
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 -----
6784 6784 -----
6785 6785 campu de xuegu
6786 6786 Polideportivu
6787 6787 Estadiu
6788 6788 pista
6789 6789 -----
6790 6790 cancha de xuegu
6791 6791 Polideportivu
6792 6792 Estadiu
6793 6793 pista
6794 6794 +++++
6795 6795 +++++
6796 6796 +++++
6797 6797 +++++
6798 6798 +++++
6799 6799 Puertu:
6800 6800 cabaña_básica
6801 6801 tendeyón
6802 6802 abelugu pa picnic
6803 6803 tresporte_públicu
6804 6804 abelugu contra inclemencies climátiques
6805 6805 xoril d''observación de vida selvaxe
6806 6806 -----
6807 6807 -----
6808 6808 -----
6809 6809 -----
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 fútbol_americanu
6816 6816 tiru con arcu
6817 6817 atlestismu
6818 6818 fútbol_australianu
6819 6819 béisbol
6820 6820 baloncestu
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 petanca
6824 6824 bolos
6825 6825 fútbol_canadiense
6826 6826 piragua
6827 6827 montañismu
6828 6828 críquet
6829 6829 cróquet
6830 6830 ciclismu
6831 6831 carreres de perros
6832 6832 hípica
6833 6833 -----
6834 6834 xuegos gaélicos
6835 6835 +++++
6836 6836 ximnasia acrobática
6837 6837 balonmán
6838 6838 carreres d''hípica
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 +++++
6845 6845 múltiple
6846 6846 pelotu
6847 6847 raqueta
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 liga de rugby
6851 6851 xunión de rugby
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 tiru
6855 6855 monopatín
6856 6856 fútbol
6857 6857 natación
6858 6858 tenis de mesa
6859 6859 tenis
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 de doble fueya
6863 6863 una sola fueya
6864 6864 Clave:
6865 6865 -----
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 mala
6879 6879 escelente
6880 6880 bona
6881 6881 pésima
6882 6882 entermedia
6883 6883 non
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 nome de cai embrivíu
6890 6890 estribu
6891 6891 activu
6892 6892 real
6893 6893 añedir entrada
6894 6894 amestar a la seleición
6895 6895 añedir botón a la barra de ferramientes
6896 6896 direcciones que pertenecen a la cai
6897 6897 alministrativa
6898 6898 -----
6899 6899 configuración avanzá
6900 6900 pista de rodadura
6901 6901 amestáu
6902 6902 agrícola
6903 6903 aéreu
6904 6904 -----
6905 6905 toos
6906 6906 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6907 6907 toles víes zarraes
6908 6908 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6909 6909 tolos oxetos incompletos
6910 6910 tolos métodos
6911 6911 tolos oxetos modificaos
6912 6912 tolos nuevos oxetos
6913 6913 tolos nudos
6914 6914 tolos oxetos
6915 6915 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6916 6916 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6917 6917 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6918 6918 toles relaciones
6919 6919 tolos oxetos escoyíos
6920 6920 toles víes
6921 6921 caleyón
6922 6922 -----
6923 6923 alfabéticu
6924 6924 alpín
6925 6925 -----
6926 6926 tipu de servicios {0}
6927 6927 -----
6928 6928 dixestión_anaeróbica / combustión
6929 6929 analógicu
6930 6930 anclaxes
6931 6931 anglicanu
6932 6932 -----
6933 6933 anónimu
6934 6934 cualquier cosa rellacionada cola cai
6935 6935 -----
6936 6936 aguaduchu
6937 6937 arcu
6938 6938 área
6939 6939 d''área (hasta 20 m)
6940 6940 área de testu
6941 6941 -----
6942 6942 asiática
6943 6943 asfaltu
6944 6944 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6945 6945 audiu
6946 6946 -----
6947 6947 fondu
6948 6948 -----
6949 6949 anterior puntu de parada
6950 6950 segmentu anterior
6951 6951 -----
6952 6952 bahaísta
6953 6953 -----
6954 6954 bancu
6955 6955 baptista
6956 6956 -----
6957 6957 alambre d''espín
6958 6958 presa
6959 6959 -----
6960 6960 levadiza
6961 6961 -----
6962 6962 +++++
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 básicos
6966 6966 basílica
6967 6967 bauxita
6968 6968 viga
6969 6969 neumáticu de bicicleta
6970 6970 biogás
6971 6971 biorreactor
6972 6972 bipolu
6973 6973 Pasarela
6974 6974 barraquera
6975 6975 -----
6976 6976 tipu de llende {0}
6977 6977 ramal
6978 6978 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6979 6979 marca
6980 6980 -----
6981 6981 de fueyes anches
6982 6982 balde
6983 6983 budista
6984 6984 edificiu
6985 6985 hamburguesería
6986 6986 +++++
6987 6987 Por {0}
6988 6988 atirantá
6989 6989 +++++
6990 6990 voladizu
6991 6991 cantón
6992 6992 estremar mayúscules de minúscules
6993 6993 catedral
6994 6994 católicu
6995 6995 cadena
6996 6996 capiya o ermita
6997 6997 Carbón vexetal
6998 6998 -----
6999 6999 químicu
7000 7000 -----
7001 7001 pollu
7002 7002 china
7003 7003 cristiana
7004 7004 ilesia
7005 7005 Estancu
7006 7006 ciudá
7007 7007 -----
7008 7008 arciella
7009 7009 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7010 7010 aguyes del reló
7011 7011 zarráu
7012 7012 víes zarraes con una área de 100 m²
7013 7013 vía ensin salida
7014 7014 carbón
7015 7015 adoquináu
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 aire caliente
7020 7020 agua frío
7021 7021 fusión-fria
7022 7022 +++++
7023 7023 combinadores
7024 7024 ciclu combináu
7025 7025 combustión
7026 7026 comandos
7027 7027 -----
7028 7028 comunicación
7029 7029 amaceráu
7030 7030 aire estruyiu
7031 7031 formigón
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 condones
7035 7035 configurar conxuntu de cambeos
7036 7036 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7037 7037 conflictu
7038 7038 -----
7039 7039 tiendina
7040 7040 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7041 7041 cobre
7042 7042 -----
7043 7043 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7044 7044 cuenta
7045 7045 cubiertu
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 veceros
7050 7050 datos
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 caducifoliu
7054 7054 -----
7055 7055 dedicáu
7056 7056 -----
7057 7057 gradº min'' (Naútica)
7058 7058 gradº min'' seg''
7059 7059 desaniciáu
7060 7060 esaniciáu-del-servidor
7061 7061 repartida de mercancíes
7062 7062 -----
7063 7063 autorizáu
7064 7064 llugar de destín
7065 7065 -----
7066 7066 dixital
7067 7067 sillar
7068 7068 suelu natural
7069 7069 cabiana
7070 7070 nun esiste
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 durmiente
7074 7074 abaxo
7075 7075 de descensu
7076 7076 descarga
7077 7077 -----
7078 7078 drenaxe
7079 7079 debuxar axuste d`ángulo
7080 7080 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7081 7081 ponte levadiza
7082 7082 Bébores
7083 7083 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7084 7084 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7085 7085 -----
7086 7086 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7087 7087 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7088 7088 cuenta de ediciones
7089 7089 -----
7090 7090 elléctrica
7091 7091 eletricidá
7092 7092 -----
7093 7093 elementos
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 -----
7097 7097 entraes al llugar nel perímetru
7098 7098 puntos d''entrada
7099 7099 -----
7100 7100 envaloráu
7101 7101 evanxélicu
7102 7102 -----
7103 7103 pares
7104 7104 perennifoliu
7105 7105 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7106 7106 exemplos
7107 7107 -----
7108 7108 Bolses pa escrementos
7109 7109 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7110 7110 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7111 7111 estintu
7112 7112 -----
7113 7113 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7114 7114 valla
7115 7115 +++++
7116 7116 peñeraos/evacuaos
7117 7117 peñeraos/despintaos
7118 7118 alcontrar na seleición
7119 7119 grava fina
7120 7120 -----
7121 7121 primer vía dempués del encruz
7122 7122 -----
7123 7123 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7124 7124 fisión
7125 7125 -----
7126 7126 flotante
7127 7127 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7128 7128 carpeta
7129 7129 Alimentación
7130 7130 forestal
7131 7131 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 próximu puntu de parada
7136 7136 segmentu siguiente
7137 7137 turbina Francis
7138 7138 carga
7139 7139 francesa
7140 7140 -----
7141 7141 dende la tesela
7142 7142 dende la vía
7143 7143 fusión
7144 7144 +++++
7145 7145 turbina de gas
7146 7146 gasificación
7147 7147 xeoloxía
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 alemana
7152 7152 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7153 7153 oru
7154 7154 campu de golf
7155 7155 -----
7156 7156 Marcador GPS
7157 7157 Puntu GPS
7158 7158 Grau 1 (pavimentada)
7159 7159 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7160 7160 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7161 7161 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7162 7162 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7163 7163 yerba
7164 7164 pavimentu vexetal (de celosía)
7165 7165 grava
7166 7166 griega
7167 7167 -----
7168 7168 tierra
7169 7169 ranuras nel suelu
7170 7170 +++++
7171 7171 puntu de detención
7172 7172 -----
7173 7173 tien claves de direición
7174 7174 tien claves de direición (invertíu)
7175 7175 -----
7176 7176 vapor o agua caliente
7177 7177 bombéu de calor
7178 7178 llínea del asistente
7179 7179 resaltar
7180 7180 Resaltar la estructura
7181 7181 vía
7182 7182 carretera ensin una referencia
7183 7183 hindú
7184 7184 hestoria
7185 7185 exa horizontal
7186 7186 -----
7187 7187 aire caliente
7188 7188 agua caliente
7189 7189 -----
7190 7190 casa
7191 7191 llariegu (hasta 5 m)
7192 7192 cases que pertenecen a la cai
7193 7193 +++++
7194 7194 ponte lluna o abovedá
7195 7195 torniellu_hidrodinámicu
7196 7196 ibadí
7197 7197 xeladería
7198 7198 pista de xelu
7199 7199 ilmenita
7200 7200 Imaxes
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 -----
7257 7257 -----
7258 7258 -----
7259 7259 -----
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 -----
7268 7268 -----
7269 7269 -----
7270 7270 -----
7271 7271 -----
7272 7272 -----
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 -----
7276 7276 -----
7277 7277 -----
7278 7278 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7279 7279 inactivu
7280 7280 incluyir
7281 7281 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7282 7282 incompletu
7283 7283 -----
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 -----
7287 7287 -----
7288 7288 india
7289 7289 interiores
7290 7290 +++++
7291 7291 -----
7292 7292 +++++
7293 7293 infraestructura
7294 7294 segmentu interior
7295 7295 integráu nel programa principal
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 llinia de costa inválida
7299 7299 mineral de fierro
7300 7300 islla
7301 7301 aislláu
7302 7302 -----
7303 7303 italianu
7304 7304 -----
7305 7305 jainista
7306 7306 xaponesa
7307 7307 testigos de Jehová
7308 7308 xudía
7309 7309 cambéu de sentíu a distintu nivel
7310 7310 turbina Kaplan
7311 7311 +++++
7312 7312 -----
7313 7313 quioscu
7314 7314 -----
7315 7315 escalera
7316 7316 llaguna
7317 7317 llagu
7318 7318 usu del suelu
7319 7319 tipu d´usos del suelu {0}
7320 7320 última vía antes d''un encruz
7321 7321 llatitú
7322 7322 celosía
7323 7323 -----
7324 7324 capa
7325 7325 -----
7326 7326 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7327 7327 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7328 7328 -----
7329 7329 chombu
7330 7330 ensin fueyes
7331 7331 esquierda
7332 7332 -----
7333 7333 -----
7334 7334 -----
7335 7335 tipu d´ociu {0}
7336 7336 elevador
7337 7337 muelle levadizu
7338 7338 tren llixeru
7339 7339 -----
7340 7340 caliar
7341 7341 limitáu
7342 7342 llínea
7343 7343 comunidá llingüística
7344 7344 segmentu d''enllaz
7345 7345 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7346 7346 cargando estilu ''{0}''...
7347 7347 Arquivu local
7348 7348 Situación del dispositivu de control
7349 7349 -----
7350 7350 bloquiar desplazamientu
7351 7351 cabines
7352 7352 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7353 7353 non lóxicu
7354 7354 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7355 7355 llonxitú
7356 7356 pasu d''agües baxes
7357 7357 luteranu
7358 7358 +++++
7359 7359 principal
7360 7360 faer paralela llínea guía
7361 7361 manglar
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 estilu de mapa
7365 7365 +++++
7366 7366 -----
7367 7367 marisma
7368 7368 coincidencies si la "clave" esiste
7369 7369 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7370 7370 llat. máx.
7371 7371 llon. máx.
7372 7372 altor máximu
7373 7373 velocidá máxima
7374 7374 pesu máximu
7375 7375 -----
7376 7376 -----
7377 7377 -----
7378 7378 miembru
7379 7379 miembros del llugar
7380 7380 -----
7381 7381 metadatu
7382 7382 +++++
7383 7383 metros
7384 7384 metodista
7385 7385 +++++
7386 7386 mexicana
7387 7387 -----
7388 7388 -----
7389 7389 -----
7390 7390 zona militar
7391 7391 -----
7392 7392 +++++
7393 7393 llat. mín.
7394 7394 llon. min.
7395 7395 Distancia mínima
7396 7396 -----
7397 7397 llínea menor
7398 7398 -----
7399 7399 falta la capa con índiz {0}
7400 7400 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7401 7401 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7402 7402 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7403 7403 oxetos que falten:
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 mistu
7407 7407 camudáu
7408 7408 monopolu
7409 7409 monorraíl
7410 7410 mormón
7411 7411 mezquita
7412 7412 +++++
7413 7413 barru
7414 7414 múltiple
7415 7415 multipolígonu
7416 7416 -----
7417 7417 +++++
7418 7418 musulmana
7419 7419 -----
7420 7420 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7421 7421 -----
7422 7422 espaciu natural
7423 7423 Tipu natural {0}
7424 7424 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7425 7425 natura
7426 7426 -----
7427 7427 de fueya acicular
7428 7428 -----
7429 7429 siguiente
7430 7430 níquel
7431 7431 non
7432 7432 nun hai descripción disponible
7433 7433 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7434 7434 nun hai importador
7435 7435 yá nun ye necesariu
7436 7436 prohibíu xirar a la izquierda
7437 7437 prohibíu xirar a la derecha
7438 7438 prohibíu siguir rectu
7439 7439 prohibíu xiru n''U
7440 7440 -----
7441 7441 -----
7442 7442 nodo de la intersección
7443 7443 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7444 7444 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7445 7445 -----
7446 7446 nengún
7447 7447 -----
7448 7448 nórdicu
7449 7449 non borráu
7450 7450 non nel conxuntu de datos
7451 7451 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7452 7452 avisu
7453 7453 clave numbérica
7454 7454 oxetos ensin etiquetes útiles
7455 7455 oxetos
7456 7456 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7457 7457 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7458 7458 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7459 7459 oxetos modificaos pol usuariu
7460 7460 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7461 7461 oxetos na vista actual
7462 7462 oxetos na área descargá
7463 7463 oxetos con un ID dáu
7464 7464 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7465 7465 oxetos con un rol determináu nuna relación
7466 7466 oxetos con una versión dada
7467 7467 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7468 7468 observación
7469 7469 obtener de les capes actuales
7470 7470 impares
7471 7471 oficial
7472 7472 petróleu
7473 7473 -----
7474 7474 -----
7475 7475 esperimentáu
7476 7476 -----
7477 7477 solamente
7478 7478 namá xiru a la izquierda
7479 7479 namá xiru a la derecha
7480 7480 solo dir rectu
7481 7481 abrir
7482 7482 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7483 7483 -----
7484 7484 Opciones
7485 7485 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7486 7486 -----
7487 7487 ortodoxu
7488 7488 esteriores
7489 7489 segmentu esterior
7490 7490 afora
7491 7491 fora de la área descargada
7492 7492 meandru abandonáu
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 pampa
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 aparcamientu
7499 7499 pasiellu d''aparcamientu
7500 7500 billetes d''aparcamientu
7501 7501 -----
7502 7502 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7503 7503 -----
7504 7504 pavimentada
7505 7505 pavimentu empedriáu
7506 7506 -----
7507 7507 grixu
7508 7508 -----
7509 7509 pegasu
7510 7510 pelícanu
7511 7511 turbina Pelton
7512 7512 pentescostal
7513 7513 perímetru del llugar
7514 7514 permisivu
7515 7515 -----
7516 7516 semeyes
7517 7517 fotovoltaica
7518 7518 muelle
7519 7519 -----
7520 7520 cancha de xuegu
7521 7521 letrina esterior
7522 7522 muelle pivot
7523 7523 pizzería
7524 7524 plantes
7525 7525 plásticu
7526 7526 plataforma
7527 7527 plataforma (entrada)
7528 7528 plataforma (salida)
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 poste
7533 7533 política
7534 7534 -----
7535 7535 estanque
7536 7536 posición de la señal
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 potencial
7540 7540 -----
7541 7541 pradería
7542 7542 presbiterianu
7543 7543 anterior
7544 7544 priváu
7545 7545 problema
7546 7546 propiedaes
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 protestante
7550 7550 públicu
7551 7551 tresporte públicu
7552 7552 billetes de de tresporte públicu
7553 7553 frairucu
7554 7554 puszta (llanura esteparia)
7555 7555 pirólisis
7556 7556 cuáqueru
7557 7557 -----
7558 7558 anclajes o bastidores
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 fierrocarril
7562 7562 -----
7563 7563 motor recíprocu
7564 7564 -----
7565 7565 xuncal
7566 7566 rexón
7567 7567 rexonal
7568 7568 -----
7569 7569 espresión regular
7570 7570 Oxetos rellacionaos
7571 7571 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7572 7572 relation ensin tipu
7573 7573 religion ensin denominación
7574 7574 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7575 7575 removible
7576 7576 quitar de la selección
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 reemplazar seleición
7580 7580 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7581 7581 -----
7582 7582 reserváu
7583 7583 embalse
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 drecha
7587 7587 -----
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 n''ascensu
7591 7591 ríu
7592 7592 -----
7593 7593 rol
7594 7594 -----
7595 7595 -----
7596 7596 -----
7597 7597 rotonda
7598 7598 segmentu de la ruta
7599 7599 dirección/variante de ruta
7600 7600 corriente-del ríu
7601 7601 corriente-del-río / almacén-de -agua
7602 7602 rutilu
7603 7603 +++++
7604 7604 sal
7605 7605 -----
7606 7606 saladar
7607 7607 areña, sable
7608 7608 sandwich / emparedáu
7609 7609 sabana
7610 7610 escala
7611 7611 -----
7612 7612 -----
7613 7613 esquema
7614 7614 escoria
7615 7615 escultura
7616 7616 -----
7617 7617 estacional
7618 7618 sentáu
7619 7619 sentáu;urinal
7620 7620 segundos
7621 7621 escoyíu
7622 7622 seleición
7623 7623 semi_caducifoliu
7624 7624 semi_perennifoliu
7625 7625 separáu
7626 7626 empedriáu
7627 7627 -----
7628 7628 agües residuales
7629 7629 Shivaísmu
7630 7630 shaktismu
7631 7631 caseta
7632 7632 chiita
7633 7633 Volcán n''escudu
7634 7634 sintoísmu
7635 7635 tienda
7636 7636 tipu de tienda {0}
7637 7637 atayu
7638 7638 segmentu d''atayu
7639 7639 tendría de ser guardáu
7640 7640 tien de xubise
7641 7641 -----
7642 7642 vía muerta
7643 7643 sijista
7644 7644 plata
7645 7645 de suspensión simple
7646 7646 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7647 7647 sitiu
7648 7648 esquí de travesía
7649 7649 +++++
7650 7650 -----
7651 7651 -----
7652 7652 smartismu
7653 7653 parque de snowboard
7654 7654 panel solar fotovoltaico
7655 7655 colector termu solar
7656 7656 -----
7657 7657 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7658 7658 -----
7659 7659 espiritualista
7660 7660 valle
7661 7661 tipu de deporte {0}
7662 7662 deporte ensin elementu físicu
7663 7663 Polideportivu
7664 7664 naciente del calce fluvial
7665 7665 ramal
7666 7666 cuclielles
7667 7667 estrechu
7668 7668 Estadiu
7669 7669 sellos
7670 7670 estándar
7671 7671 los paralelos estándar son opuestos
7672 7672 anclaje pa bicicletes
7673 7673 estáu
7674 7674 -----
7675 7675 estatua
7676 7676 -----
7677 7677 vapor
7678 7678 xenerador de vapor
7679 7679 turbina de vapor
7680 7680 aceru
7681 7681 reactor estelar
7682 7682 pasu
7683 7683 estepa
7684 7684 -----
7685 7685 piedra
7686 7686 puntu de detención
7687 7687 puntu de detención (entrada)
7688 7688 puntu de detención (salida)
7689 7689 estratovolcán
7690 7690 regueru
7691 7691 cai
7692 7692 vial (hasta 20 m)
7693 7693 nome de cai contien ss
7694 7694 -----
7695 7695 -----
7696 7696 -----
7697 7697 sumerxible
7698 7698 metru
7699 7699 succión
7700 7700 suma
7701 7701 reló de sol
7702 7702 suní
7703 7703 surf
7704 7704 +++++
7705 7705 colgante
7706 7706 -----
7707 7707 -----
7708 7708 Barraquera
7709 7709 Carambelos
7710 7710 natación
7711 7711 piscina
7712 7712 Intercambiador
7713 7713 sinagoga
7714 7714 -----
7715 7715 -----
7716 7716 taoista
7717 7717 -----
7718 7718 -----
7719 7719 -----
7720 7720 Tarxetes telefóniques
7721 7721 -----
7722 7722 templu
7723 7723 +++++
7724 7724 -----
7725 7725 testu
7726 7726 tailandesa
7727 7727 estilu principal de Potlatch 2
7728 7728 +++++
7729 7729 termal
7730 7730 -----
7731 7731 -----
7732 7732 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7733 7733 esta capa ye la capa activa
7734 7734 superficie mareal
7735 7735 tigre
7736 7736 estañu
7737 7737 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7738 7738 p’amestar sin zarrar el diálogu
7739 7739 p’aplicar la primera suxerencia
7740 7740 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7741 7741 a la vía
7742 7742 +++++
7743 7743 barra de ferramientes
7744 7744 topográficu
7745 7745 toposcopiu (pilar d''orientación)
7746 7746 -----
7747 7747 tucán
7748 7748 turismu
7749 7749 tipu de turismu {0}
7750 7750 ciudá pequeña
7751 7751 xuguetes
7752 7752 traces y puntos de vía
7753 7753 Solamente traces
7754 7754 tráficu
7755 7755 semáforu o barrera que-y detien
7756 7756 semáforos
7757 7757 tren
7758 7758 tranvía
7759 7759 -----
7760 7760 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
7761 7761 tresportador
7762 7762 -----
7763 7763 atirantado
7764 7764 trolebús
7765 7765 -----
7766 7766 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7767 7767 reticuláu
7768 7768 +++++
7769 7769 -----
7770 7770 turca
7771 7771 -----
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 ensin supervisión
7775 7775 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7776 7776 unitarismu
7777 7777 desconocíu
7778 7778 denominación de cristianu desconocía
7779 7779 denominación de xudíu desconocía
7780 7780 denominación de musulmán desconocía
7781 7781 ensin marcar
7782 7782 -----
7783 7783 pocu ortodoxu
7784 7784 ensin pavimentar
7785 7785 ensin establecer
7786 7786 -----
7787 7787 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7788 7788 Razón ensin especificar
7789 7789 ensin etiqueta
7790 7790 vía ensin etiquetar
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 -----
7795 7795 -----
7796 7796 arriba
7797 7797 fasta la tesela
7798 7798 urinariu
7799 7799 usu
7800 7800 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7801 7801 Utilizar senderu llateral
7802 7802 vacío
7803 7803 visnuismu
7804 7804 +++++
7805 7805 erru de validación
7806 7806 otra validación
7807 7807 avisu de validación
7808 7808 valor esperáu
7809 7809 segmentu de variante
7810 7810 -----
7811 7811 veld (pandu sudafricana)
7812 7812 exa vertical
7813 7813 -----
7814 7814 -----
7815 7815 nodo o víes ''vía''
7816 7816 viaductu
7817 7817 vídeu
7818 7818 -----
7819 7819 vista
7820 7820 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7821 7821 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7822 7822 muriu
7823 7823 estacionamiento con medies argolles
7824 7824 -----
7825 7825 Distritu
7826 7826 -----
7827 7827 agua
7828 7828 parque acuáticu
7829 7829 -----
7830 7830 vía fluvial
7831 7831 tipu de vía fluvial {0}
7832 7832 vía fluvial (non pa riberes)
7833 7833 vía que conforma la contorna
7834 7834 La vía ta conectá
7835 7835 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7836 7836 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7837 7837 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7838 7838 -----
7839 7839 Solamente puntos de vía
7840 7840 víes que son parte de la cai
7841 7841 víes que pasen al traviés del túnel
7842 7842 víes que pasen so la ponte
7843 7843 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7844 7844 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7845 7845 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7846 7846 -----
7847 7847 onde termina''l control
7848 7848 ónde asitiar la etiqueta
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 -----
7852 7852 -----
7853 7853 -----
7854 7854 -----
7855 7855 -----
7856 7856 -----
7857 7857 -----
7858 7858 -----
7859 7859 -----
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 vida xabaz
7863 7863 sinuosu
7864 7864 allambre
7865 7865 con cable
7866 7866 +++++
7867 7867 maera
7868 7868 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7869 7869 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7870 7870 -----
7871 7871 yarda
7872 7872 sí
7873 7873 cebra
7874 7874 cinc
7875 7875 circón
7876 7876 +++++
7877 7877 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7878 7878 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7879 7879 zoroástrica
7880 7880 -----
7881 7881 +++++
7882 7882 {0} (Córcega)
7883 7883 {0} ({1} a {2} graos)
7884 7884 +++++
7885 7885 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7886 7886 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7887 7887 -----
7888 7888 +++++
7889 7889 -----
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 {0} Nudos:
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 {0} [incompleta]
7901 7901 -----
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 -----
7905 7905 -----
7906 7906 -----
7907 7907 {0} completáu en {1}
7908 7908 {0} consiste en:
7909 7909 -----
7910 7910 {0} dientro {1}
7911 7911 {0} ta obsoleto
7912 7912 -----
7913 7913 -----
7914 7914 -----
7915 7915 -----
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 -----
7919 7919 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7920 7920 {0} non ye un valor de restricción válidu
7921 7921 -----
7922 7922 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7923 7923 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7924 7924 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7925 7925 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7926 7926 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7927 7927 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7928 7928 -----
7929 7929 {0} nun ye necesariu
7930 7930 {0} nun ye necesariu pa {1}
7931 7931 -----
7932 7932 -----
7933 7933 -----
7934 7934 {0} sirvidor espeyu
7935 7935 {0} sirvidor espeyu {1}
7936 7936 -----
7937 7937 {0} más...
7938 7938 {0} ten de ser un valor numbéricu
7939 7939 -----
7940 7940 -----
7941 7941 -----
7942 7942 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7943 7943 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7944 7944 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7945 7945 -----
7946 7946 {0} nun nodo
7947 7947 -----
7948 7948 -----
7949 7949 -----
7950 7950 -----
7951 7951 -----
7952 7952 -----
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 {0} n´oxetu sospechosu
7956 7956 relación {0} ensin etiqueta {0}
7957 7957 -----
7958 7958 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963 7963 -----
7964 7964 -----
7965 7965 -----
7966 7966 -----
7967 7967 -----
7968 7968 {0} utilizar con {1}
7969 7969 -----
7970 7970 {0} con múltiples valores
7971 7971 {0} ensin {1}
7972 7972 {0} ensin {1} o {2}
7973 7973 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7974 7974 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7975 7975 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7976 7976 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7977 7977 +++++
7978 7978 {0}, use {1} nel so llugar
7979 7979 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7980 7980 +++++
7981 7981 +++++
7982 7982 {0}: Versión {1} (local: {2})
7983 7983 {0}: opcion ilegal -- {1}
7984 7984 {0}: opcion inválida -- {1}
7985 7985 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7986 7986 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7987 7987 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7988 7988 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7989 7989 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7990 7990 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7991 7991 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7992 7992 +++++
7993 7993 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7994 7994 -----
7995 7995 -----
7996 7996 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 -----
8000 8000 -----
8001 8001 -----
8002 8002 -----
8003m 1 -----
8004m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8005m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8006m 3 ({0} pidimientu)
8007m 3 ({0} pidimientos)
8008m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8009m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8010m 5 , {0} sin establecer
8011m 5 , {0} sin establecer
8012m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8013m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8014m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8015m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8016m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8017m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8018m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8019m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8020m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8021m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8022m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8023m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8024m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8025m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8026m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8027m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8028m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8029m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8030m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8031m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8032m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8033m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8034m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8035m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8036m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8037m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8038m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8039m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8040m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8041m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8042m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8043m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8044m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8045m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8046m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8047m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8048m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8049m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8050m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8051m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8052m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8053m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8054m 27 Añedir selección a {0} relación
8055m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8056m 28 Amestáu {0} oxetu
8057m 28 Amestaos {0} oxetos
8058m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8059m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8060m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8061m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8062m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8063m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8064m 32 ¿Camudar el valor?
8065m 32 ¿Camudar los valores?
8066m 33 Modificar oxetu {0}
8067m 33 Modificar {0} oxetos
8068m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8069m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8070m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8071m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8072m 36 -----
8073m 37 -----
8074m 38 Axuntar {0} vía
8075m 38 Axuntar {0} víes
8076m 39 Conflictu na descarga
8077m 39 Conflictos na descarga
8078m 40 Conflictu nos datos
8079m 40 Conflictos nos datos
8080m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8081m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8082m 42 Desaniciar {0} nudu
8083m 42 Desaniciar {0} nudos
8084m 43 Desaniciar {0} oxetu
8085m 43 Desaniciar {0} oxetos
8086m 44 Desaniciar {0} rellación
8087m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8088m 45 Desaniciar {0} vía
8089m 45 Desaniciar {0} víes
8090m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8091m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8092m 47 Borrando {0} oxetu
8093m 47 Borrando {0} oxetos
8094m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8095m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8096m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8097m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8098m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8099m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8100m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8101m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8102m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8103m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8104m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8105m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8106m 54 Doblar en {0} nudu
8107m 54 Doblar en {0} nudos
8108m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8109m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8110m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8111m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8112m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8113m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8114m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8115m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8116m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8117m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8118m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8119m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8120m 61 Combinar {0} nudu
8121m 61 Combinar {0} nudos
8122m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8123m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8124m 63 Mover {0} nudu
8125m 63 Mover {0} nudos
8126m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8127m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8128m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8129m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8130m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8131m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8132m 67 Oxetu desaniciáu
8133m 67 Oxetos desaniciaos
8134m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8135m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8136m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8137m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8138m 70 Abriendo {0} ficheru...
8139m 70 Abriendo {0} ficheros...
8140m 71 Pegando {0} etiqueta
8141m 71 Pegando {0} etiquetes
8142m 72 -----
8143m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8144m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8145m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8146m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8147m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8148m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8149m 76 Purgáu {0} oxetu
8150m 76 Purgaos {0} oxetos
8151m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8152m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8153m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8154m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8155m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8156m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8157m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8158m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8159m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8160m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8161m 82 Xirar {0} nudu
8162m 82 Xirar {0} nudos
8163m 83 Escalar {0} nudu
8164m 83 Escalar {0} nudos
8165m 84 Buscando en {0} oxetu
8166m 84 Buscando en {0} oxetos
8167m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8168m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8169m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8170m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8171m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8172m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8173m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8174m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8175m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8176m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8177m 90 Simplificar {0} vía
8178m 90 Simplificar {0} víes
8179m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8180m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8181m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8182m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8183m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8184m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8185m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8186m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8187m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8188m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8189m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8190m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8191m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8192m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8193m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8194m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8195m 99 La so versión ({0} ingresada)
8196m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8197m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8198m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8199m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8200m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8201m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8202m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8203m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8204m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8205m 104 Detectóse {0} conflictu.
8206m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8207m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8208m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8209m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8210m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8211m 107 -----
8212m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8213m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8214m 109 Va camudase {0} objeto.
8215m 109 Van camudase {0} objetos.
8216m 110 Tresformar {0} nudu
8217m 110 Tresformar {0} nudos
8218m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8219m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8220m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8221m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8222m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8223m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8224m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8225m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8226m 115 Xubiendo {0} objeto...
8227m 115 Xubiendo {0} objetos...
8228m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8229m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8230m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8231m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8232m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8233m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8234m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8235m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8236m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8237m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8238m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8239m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8240m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8241m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8242m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8243m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8244m 124 día
8245m 124 díes
8246m 125 marcador
8247m 125 marcadores
8248m 126 nudu
8249m 126 nudos
8250m 127 oxetu
8251m 127 oxetos
8252m 128 relación
8253m 128 relaciones
8254m 129 a {0} oxetu
8255m 129 a {0} oxetos
8256m 130 vía
8257m 130 víes
8258m 131 {0} Autor
8259m 131 {0} Autores
8260m 132 {0} Miembru:
8261m 132 {0} Miembros:
8262m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8263m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8264m 134 {0} esaniciáu
8265m 134 {0} esaniciaos
8266m 135 {0} distintu
8267m 135 {0} distintos
8268m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8269m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8270m 137 {0} imaxe cargada.
8271m 137 {0} imaxes cargaes.
8272m 138 miembru {0}
8273m 138 miembros {0}
8274m 139 {0} nudu
8275m 139 {0} nudos
8276m 140 -----
8277m 141 descargóse {0} nota.
8278m 141 descargáronse {0} notes.
8279m 142 {0} oxetu p´añedir:
8280m 142 {0} oxetos p´añedir:
8281m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8282m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8283m 144 {0} oxetu a modificar:
8284m 144 {0} oxetos a modificar:
8285m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8286m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8287m 146 {0} relación
8288m 146 {0} relaciones
8289m 147 -----
8290m 148 {0} ruta,
8291m 148 {0} rutes,
8292m 149 {0} etiqueta
8293m 149 {0} etiquetes
8294m 150 {0} pista
8295m 150 {0} pistas
8296m 151 -----
8297m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8298m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8299m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8300m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8301m 154 {0} vía
8302m 154 {0} víes
8303m 155 {0} nodo de vía
8304m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.