source: josm/trunk/data/ast.lang@ 10808

Last change on this file since 10808 was 10773, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.0 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
112 112 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
113 113 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
114 114 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
115 115 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
116 116 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
117 117 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
118 118 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
119 119 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
120 120 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
121 121 -----
122 122 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
124 124 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
125 125 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
126 126 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
127 127 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
128 128 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
129 129 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
130 130 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
131 131 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
135 135 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
136 136 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
137 137 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
138 138 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
139 139 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
140 140 +++++
141 141 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
142 142 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
143 143 +++++
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
145 145 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
147 147 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
148 148 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
151 151 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
152 152 -----
153 153 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
154 154 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
155 155 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
157 157 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
158 158 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
159 159 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
160 160 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
164 164 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
170 170 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
171 171 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
172 172 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
173 173 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
174 174 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
175 175 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
176 176 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
177 177 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
178 178 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
179 179 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
180 180 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
181 181 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
183 183 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
184 184 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
185 185 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
186 186 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
187 187 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
190 190 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
191 191 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
192 192 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
194 194 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
195 195 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
196 196 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
197 197 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
202 202 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
203 203 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
204 204 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
205 205 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
206 206 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
207 207 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
208 208 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
209 209 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
210 210 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
211 211 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
212 212 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
213 213 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
214 214 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
216 216 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
217 217 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
218 218 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
219 219 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
220 220 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
221 221 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
222 222 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
223 223 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
224 224 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
225 225 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
226 226 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
228 228 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
229 229 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
230 230 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
231 231 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
232 232 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
233 233 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
234 234 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
235 235 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
236 236 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
237 237 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
238 238 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
239 239 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
240 240 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
241 241 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
242 242 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
243 243 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
244 244 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
245 245 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
248 248 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
249 249 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
250 250 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
251 251 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
253 253 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
254 254 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
255 255 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
256 256 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
257 257 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
258 258 -----
259 259 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
260 260 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
261 261 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
262 262 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <i>falta</i>
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 <non definíu>
276 276 +++++
277 277 > dempués
278 278 > enantes
279 279 > abaxo
280 280 > arriba
281 281 +++++
282 282 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
283 283 Un panel con un mapa.
284 284 Un panel con información.
285 285 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
286 286 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
287 287 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
288 288 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
289 289 Una filera d''árboles
290 290 -----
291 291 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
292 292 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
293 293 -----
294 294 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
295 295 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
296 296 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
297 297 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
298 298 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
299 299 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
300 300 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
301 301 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
302 302 Un árbol solu
303 303 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
304 304 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 Agospéu
336 336 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
337 337 Precisión
338 338 Acción
339 339 Parámetros d''acción
340 340 Acciones
341 341 Acciones a tomar
342 342 Activar
343 343 Activar capa
344 344 Activa la capa escoyía
345 345 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
346 346 Predefinidos activos:
347 347 Riegles actives:
348 348 Estilos activos:
349 349 Amestar
350 350 Añedir URL de les imaxes
351 351 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
352 352 Amestar nudu...
353 353 Amestar imaxe rectificada
354 354 Añedir etiqueta
355 355 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
356 356 Amestar una nota nueva
357 357 Añedir una nueva ruta del iconu
358 358 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
359 359 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
360 360 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
361 361 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
362 362 Amestar nueva fonte a la llista.
363 363 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
364 364 Añedir una nueva etiqueta
365 365 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
366 366 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
367 367 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
368 368 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
371 371 Añedir toles etiquetes
372 372 Amestar información de l''autor
373 373 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
374 374 Amestar comentariu
375 375 Amestar comentariu a la nota:
376 376 Añedir conflictu pa ''{0}''
377 377 Añedir filtru.
378 378 Amestar capa de imaxes {0}
379 379 Añader capes
380 380 Amestar nodu
381 381 Amestar un nodu a una vía
382 382 Amestar un nodu a la vía y coneutar
383 383 Amestar nodu {0}
384 384 Amestar mou de nota
385 385 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
386 386 Amestar rellación {0}
387 387 Añedir etiquetes escoyíes
388 388 Añedir la selección a la relación
389 389 Añedir axuste
390 390 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
391 391 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
392 392 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
393 393 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
394 394 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
395 395 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Amestar a la seleición
397 397 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
398 398 Añedir botón de barra de ferramientes
399 399 ¿Añedir valor?
400 400 Añedir vía
401 401 Amestar vía {0}
402 402 Amestóse un nudu en toles interseiciones
403 403 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
404 404 -----
405 405 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
406 406 Amestar {0} al correutor ortográficu
407 407 Amestando {0} al validador d´etiquetes
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Remonte
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Calidá del aire
438 438 -----
439 439 Aeropuertu
440 440 Campu d''aviación
441 441 -----
442 442 Tienda de bébores alcohóliques
443 443 Alliniar nudos en círculu
444 444 Alliniar los nudos en reuta
445 445 Tou
446 446 Tolos arquivos
447 447 Tolos formatos
448 448 Tolos arquivos (*.*)
449 449 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
450 450 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
451 451 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
452 452 Toles proyecciones son compatibles
453 453 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
454 454 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
455 455 Tolos vehículos
456 456 Güertos d''ociu
457 457 Dexar el cambéu de notes
458 458 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
459 459 Dexar lleer les sos preferencies
460 460 Dexar xubir traces GPS
461 461 Dexar xubir datos de mapa
462 462 Dexar escribir les sos preferencies
463 463 Tráficu permitíu:
464 464 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
465 465 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
466 466 Cabaña alpina
467 467 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
468 468 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
469 469 Tamién renomar el ficheru
470 470 Nome alternativu
471 471 Siempres despintáu
472 472 Amosar siempres
473 473 Actualizar siempres ensin preguntar
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Fútbol americanu
477 477 Cantidá de cables
478 478 Númberu d''asientos
479 479 Cantidá de pasos
480 480 Cantidá de circuitos
481 481 Cantidá de polos
482 482 Amperaxe
483 483 Parque d''atracciones
484 484 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
485 485 Una acumuladura de roques sueltes.
486 486 Un valor valeru borra''l atributu.
487 487 -----
488 488 Hubo un error nel plugin {0}
489 489 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
490 490 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
491 491 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
492 492 -----
493 493 Analóxicu
494 494 Autoensambláu d''ángulos
495 495 Autoensambláu d`ángulos activu.
496 496 Anotación
497 497 -----
498 498 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar cambeos
501 501 Aplicar predeterminaos
502 502 Aplicar resolvimientu
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar función:
505 505 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
506 506 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
507 507 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
508 508 Aplicar etiqueta recién {0}
509 509 Aplicar la resolución de conflictos
510 510 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
511 511 Aplicar los cambios seleicionaos
512 512 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
513 513 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
514 514 Aplicar les actualizaciones actuales
515 515 Aplicar la direición de la tesela
516 516 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
517 517 Aplicar esta función a tolos miembros
518 518 ¿Aplicar?
519 519 Abril de 2015
520 520 Plataforma d''estacionamientu
521 521 +++++
522 522 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
523 523 Xacimientu arqueolóxicu
524 524 Tiru con arcu
525 525 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
526 526 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
527 527 Área
528 528 Estilu d''área en vía esterna
529 529 La vía estilu área non foi pesllada
530 530 -----
531 531 Árees en redol a llugares
532 532 Segmentu d''árees compartíes
533 533 -----
534 534 Nome del artista
535 535 Centru d''arte
536 536 Obra d''arte
537 537 Ascensu (m)
538 538 Preguntar enantes d''actualizar
539 539 Ensamblar nuevos polígonos
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Cai acomuñada
543 543 Asumir
544 544 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
545 545 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
546 546 Atracción
547 547 Atributos
548 548 Dispositivu d''audiu non disponible
549 549 Audioguía
550 550 Configuración d''audiu
551 551 Marcadores d´audiu dende {0}
552 552 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
553 553 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
554 554 Soníu: {0}
555 555 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
556 556 Fútbol australiano
557 557 Autentificar
558 558 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
559 559 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
560 560 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
561 561 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
562 562 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
563 563 Autentificación
564 564 Falló l''autenticación
565 565 Falló l''autenticación
566 566 -----
567 567 Autor
568 568 Autor/a:
569 569 Falló l''autorización
570 570 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
571 571 URL d''Autorización:
572 572 Autorizar agora
573 573 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
574 574 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
575 575 Autores
576 576 Automáticu
577 577 Cargar teseles automáticamente
578 578 Autoguardáu activáu
579 579 Intervalu de autograbación (segundos)
580 580 Arquivos autograbaos per capa
581 581 -----
582 582 Zoom automáticu predetermináu:
583 583 Estimación automática
584 584 Carga automática de teseles predeterminá:
585 585 Automatizáu
586 586 Desfibrilador automáticu
587 587 Caxeru automáticu
588 588 Correición automática d''etiquetes
589 589 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
590 590 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
591 591 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
592 592 Disponible
593 593 Entraes disponibles por defeutu:
594 594 Predefinidos disponibles:
595 595 Roles disponibles
596 596 Riegles disponibles:
597 597 Estilos disponibles:
598 598 Falsu túnel contra ábanos
599 599 -----
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 -----
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 Abelugu pa ñácaros
607 607 Recular
608 608 Condiciones d''usu del fondu
609 609 Fondu:
610 610 Respaldu
611 611 Tecla retroceso en mou Amestar
612 612 Pidimientu erróneu
613 613 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
614 614 Mala respuesta
615 615 Cartera
616 616 Cai Mayor
617 617 Panadería, pastelería, confitería
618 618 -----
619 619 Entepasáu la llende del anchu de banda
620 620 Bancu
621 621 -----
622 622 Chigre
623 623 Roca desnuda.
624 624 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
625 625 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
626 626 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
627 627 -----
628 628 Barrera
629 629 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
630 630 Barreres
631 631 Barreres y entraes
632 632 Béisbol
633 633 Básicu
634 634 Cuenca
635 635 Baloncestu
636 636 Bateríes
637 637 Campu de batalla
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 Concha
641 641 Playa, sablera
642 642 Voley playa
643 643 Baliza
644 644 Salón de guapura
645 645 Cama
646 646 -----
647 647 -----
648 648 Xardín Cerveceru
649 649 -----
650 650 Lambert Belga 1972
651 651 Lambert Belga 2008
652 652 Bancu
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Meyor zoom: {0}
658 658 Bébores
659 659 Bicicleta
660 660 Ciclovía
661 661 Ruta de ciclismu
662 662 -----
663 663 Arriéndense bicicletes
664 664 Ígüense bicicletes
665 665 Bicicletes en vienta
666 666 Llávense bicicletes (pagando)
667 667 Tienda de bicicletes
668 668 -----
669 669 -----
670 670 -----
671 671 +++++
672 672 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
673 673 Xenerador d''enerxía de Biogas
674 674 Xenerador d''enerxía de Biomasa
675 675 -----
676 676 -----
677 677 -----
678 678 Bloques
679 679 Azul:
680 680 Tablón d''anuncios
681 681 -----
682 682 Estelleru
683 683 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
684 684 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
685 685 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
686 686 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
687 687 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
688 688 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
689 689 Bolardu
690 690 Tipu de bolardu
691 691 +++++
692 692 Llibrería
693 693 Encuadernador
694 694 Nome del marcador:
695 695 Marcadores
696 696 +++++
697 697 Aduana
698 698 -----
699 699 Dambos nuedos
700 700 Petanca
701 701 Fronteres
702 702 Frontera
703 703 Moyón
704 704 Nudos de frontera doblaos
705 705 Tipu de frontera
706 706 Cuadru allindador
707 707 Cuadru allindiador (proyectáu):
708 708 Cuadru allindiador:
709 709 Llendes
710 710 +++++
711 711 Operador del ramal
712 712 Tipu de torre ramificadora
713 713 Marca
714 714 Rompeoles
715 715 -----
716 716 Ponte
717 717 Sofitu de la ponte
718 718 -----
719 719 Pontes
720 720 +++++
721 721 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
722 722 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
723 723 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
724 724 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
725 725 Prostíbulu
726 726 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
727 727 -----
728 728 Templu budista
729 729 Tope de vía o topera
730 730 Construir la consulta
731 731 Edificiu
732 732 Pasaxe per interior d''edificiu
733 733 Edificios con nudos duplicaos
734 734 Edificiu dientro d''un edificiu
735 735 Construyendo''l menú principal
736 736 -----
737 737 Tipu d''edificiu
738 738 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
739 739 Estilu predefiníu, ruta interna:
740 740 Incorporáu:
741 741 -----
742 742 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
743 743 -----
744 744 -----
745 745 Autobús
746 746 Vía p''autobús empuestu
747 747 Andén d''autobús
748 748 Estación d''autobús
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa pa coches
751 751 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
752 752 Carnicería
753 753 -----
754 754 Por códigu (EPSG)
755 755 +++++
756 756 -----
757 757 +++++
758 758 +++++
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 CNG (Gas Natural Estruyíu)
767 767 +++++
768 768 -----
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 Telecabina
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Estadístiques de caché: {0}
775 775 Catastru
776 776 Cafetería
777 777 Calculando área a descargar
778 778 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
779 779 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
780 780 Cámara
781 781 +++++
782 782 Llugar d''acampada
783 783 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
784 784 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
785 785 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
786 786 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
787 787 Fútbol canadiense
788 788 +++++
789 789 Encaboxar
790 790 Atayar y volver al diálogu anterior
791 791 Atayar autentificación
792 792 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
793 793 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
794 794 Atayar resolución de conflictu
795 795 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
796 796 Encaboxar la operación
797 797 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
798 798 Atayar la carga y volver a entamar la edición
799 799 Atayar xubida
800 800 Atayar, siguir editando
801 801 Tienda de llambiotaes
802 802 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
803 803 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
804 804 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
805 805 -----
806 806 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
807 807 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
808 808 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
809 809 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
810 810 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
811 811 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
812 812 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
813 813 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
814 814 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
815 815 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
816 816 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
817 817 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
818 818 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
819 819 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
820 820 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
821 821 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
822 822 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
823 823 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
824 824 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
825 825 -----
826 826 nun puen resolvese los conflictos pendientes
827 827 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
828 828 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
829 829 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
830 830 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
836 836 -----
837 837 Piragua/Kayak
838 838 Envases
839 839 +++++
840 840 +++++
841 841 +++++
842 842 +++++
843 843 +++++
844 844 Capacidá (Coches)
845 845 Capacidá (polo xeneral)
846 846 Coche
847 847 Concesionariu d''automóviles
848 848 -----
849 849 Sitiu de pernocte pa coches
850 850 -----
851 851 Carga
852 852 -----
853 853 +++++
854 854 -----
855 855 Dineru n''efectivu
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 Castiellu
860 860 +++++
861 861 -----
862 862 Pasu canadiense
863 863 Causa:
864 864 Entrá de cueva
865 865 Campusantu
866 866 -----
867 867 Centru''l Cuadru allindiador:
868 868 Centrar vista
869 869 Meridianu central
870 870 Centroide:
871 871 El certificáu foi instaláu correchamente.
872 872 El certificáu foi correchamente desinstalado.
873 873 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
874 874 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
875 875 Certificáu:
876 876 Cadena
877 877 -----
878 878 Telesilla
879 879 Cabaña o bungalow
880 880 Camudar Etiquetes
881 881 ¿Camudar direiciones?
882 882 Camudar llista de llistes de propiedaes
883 883 Camudar llista de mapes de propiedaes
884 884 Camudar llista de propiedaes
885 885 Camudar nodu {0}
886 886 -----
887 887 Camudar configuración del proxy
888 888 Camudar rellación
889 889 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
890 890 Camudar rellación {0}
891 891 Camudar resolvimientu
892 892 Camudar testu de la propiedá
893 893 -----
894 894 Camudar la selección
895 895 Camudar la vista
896 896 -----
897 897 Camudar vía {0}
898 898 ¿Fae falta xubir los cambeos?
899 899 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
900 900 Conxuntu de cambios
901 901 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
902 902 ID de la modificación:
903 903 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
904 904 Alministrador de cambios
905 905 Conxuntu de cambeos peslláu
906 906 Comentar conxuntu de cambeos
907 907 Comentariu del conxuntu de cambeos:
908 908 id del conxuntu de cambeos:
909 909 Información del coxuntu de cambeos
910 910 El conxuntu de cambeos ta llenu
911 911 Fonte del conxuntu de cambeos
912 912 Conxuntu de cambeos {0}
913 913 Cambeos
914 914 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
915 915 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Comprobar FIXMES
919 919 -----
920 920 Comprobar cada (minutos):
921 921 Comprobar nel sirvidor
922 922 Comprobar les propiedaes de les claves
923 923 Analizar propiedaes de los valores.
924 924 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
925 925 Verificando padres pa los oxetos borraos
926 926 Comprobando requisitos previos del complementu...
927 927 Verifica la esistencia de característiques en desusu
928 928 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
929 929 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
930 930 Busca erros en barreres y entraes
931 931 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
932 932 Verificar erros nes relaciones
933 933 Comprueba si hai erros nes direcciones
934 934 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
935 935 Verifica que nun haya erros nes relaciones
936 936 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
937 937 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
938 938 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
939 939 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
940 940 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
941 941 Busca víes conectaes a árees
942 942 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
943 943 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
944 944 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
945 945 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
946 946 Erros de chequeo: {0}
947 947 Droguería
948 948 +++++
949 949 -----
950 950 Rellaciones fíes
951 951 Chimenea
952 952 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
953 953 Chinu
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Escoyer
957 957 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
958 958 Escoyer una color
959 959 Escoyer un color pa {0}
960 960 Escoyer una llicencia predefinía
961 961 Escueya un valor
962 962 Escoyer arquivu de perfil
963 963 Escoyer etiqueta recién {0}
964 964 Escueya les pruebes que deseya activar
965 965 Escueyi la triba d''oxetu OSM
966 966 Escoyer el servidor pa la busca:
967 967 Escoyer traces visibles
968 968 +++++
969 969 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
970 970 Ilesia
971 971 +++++
972 972 Ciudá (>100.000 hab.)
973 973 -----
974 974 Muralla
975 975 Nome de la ciudá
976 976 Tipu de clas
977 977 Llimpiar
978 978 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
979 979 Llimpiar búfer
980 980 Llimpiar testu
981 981 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
982 982 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
983 983 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
984 984 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
985 985 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
986 986 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
987 987 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
988 988 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
989 989 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
990 990 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
991 991 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
992 992 Calca pa encaboxar y siguir editando
993 993 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
994 994 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
995 995 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
996 996 Faiga clic p''albortar la xubida
997 997 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
998 998 Faiga clic p''atayar
999 999 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1000 1000 Faga clic p''atayar la operación actual
1001 1001 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1002 1002 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1003 1003 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1004 1004 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1005 1005 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1006 1006 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1007 1007 -----
1008 1008 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1009 1009 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1010 1010 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1011 1011 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1012 1012 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1013 1013 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1014 1014 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1015 1015 -----
1016 1016 Faiga clic pa descargar
1017 1017 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1018 1018 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1019 1019 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1020 1020 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1021 1021 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1022 1022 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1023 1023 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1024 1024 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1025 1025 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1026 1026 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1027 1027 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1028 1028 Prima pa llograr llave d''Accesu
1029 1029 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1030 1030 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1031 1031 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1032 1032 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1033 1033 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1034 1034 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1035 1035 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1036 1036 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1037 1037 Prima pa probar la llave d''Accesu
1038 1038 Escueya p''actualizar los complementos activos
1039 1039 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1040 1040 Desconexón por tiempu del veceru
1041 1041 Cantil
1042 1042 Alpinismu
1043 1043 Clínica
1044 1044 Reló
1045 1045 Zarrar
1046 1046 Pesllar sía comoquier
1047 1047 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1048 1048 Pesllar conxuntos de cambeos
1049 1049 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1050 1050 Zarrar nota
1051 1051 Zarrar nota con mensaxe:
1052 1052 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1053 1053 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1054 1054 Zarrar el diálogu
1055 1055 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1056 1056 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1057 1057 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1058 1058 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1059 1059 Peslla''l cambéu escoyíu
1060 1060 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1061 1061 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1062 1062 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1063 1063 Zarráu dempués de -
1064 1064 Peslláu el
1065 1065 Peslláu el:
1066 1066 Descripción detallada
1067 1067 Descripción detallada
1068 1068 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1069 1069 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1070 1070 Pesllando conxuntu de cambeos
1071 1071 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1072 1072 Pesllando rexistru de cambéos...
1073 1073 Ropes
1074 1074 Xenerador d''enerxía de Carbón
1075 1075 Llínea de mariña
1076 1076 -----
1077 1077 Llínees de mariña
1078 1078 Café
1079 1079 Monedes
1080 1080 Horarios de recueya
1081 1081 Institutu d''enseñanza secundaria
1082 1082 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1083 1083 +++++
1084 1084 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1085 1085 Nome de color:
1086 1086 -----
1087 1087 Colores
1088 1088 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1089 1089 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1090 1090 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1091 1091 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1092 1092 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1093 1093 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1094 1094 Color de fondu
1095 1095 Color del cantu/flecha
1096 1096 Color del testu
1097 1097 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1098 1098 Combinar vía
1099 1099 Confirmar conbinacion
1100 1100 Combinar delles víes nuna.
1101 1101 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1102 1102 Comandu
1103 1103 Pila d''ordes
1104 1104 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1105 1105 Comentariu
1106 1106 Comentariu sobro la nota
1107 1107 Comentariu:
1108 1108 De negocios
1109 1109 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1110 1110 Configuraciones comunes
1111 1111 Abreviatura común del nome
1112 1112 Comunicación fallida col servidor OSM
1113 1113 Centru comuñal
1114 1114 Comparar
1115 1115 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1116 1116 -----
1117 1117 Tienda d''informática
1118 1118 Claves Condicionales
1119 1119 Configurar los sitios de complementos
1120 1120 Configurar axustes avanzaos
1121 1121 Configurar los complementos disponibles.
1122 1122 Configurar sitios...
1123 1123 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1124 1124 Configurar barra de ferramientes
1125 1125 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1126 1126 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1127 1127 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1128 1128 Confirmar la llimpia
1129 1129 Confirmar l''acción del control remotu
1130 1130 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1131 1131 Confirmar función valera
1132 1132 Confirmación
1133 1133 Conflictu
1134 1134 Resolución de conflictos
1135 1135 Conflictu de fondu
1136 1136 Conflictu de fondu: combináu
1137 1137 Conflictu de fondu: resueltu
1138 1138 Conflictu de fondu: soltar
1139 1139 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1140 1140 Conflictu de fondu: fila vacida
1141 1141 Conflictu de fondu: conxeláu
1142 1142 Conflictu de fondu: en comparanza
1143 1143 Conflictu de fondu: nel opuestu
1144 1144 Conflictu de fondu: caltener
1145 1145 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1146 1146 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1147 1147 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1148 1148 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1149 1149 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1150 1150 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1151 1151 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1152 1152 Conflictu de fondu: seleccionáu
1153 1153 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1154 1154 Conflictu de fondu: ensin resolver
1155 1155 Conflictu en primer planu
1156 1156 Conflictu en primer planu: soltar
1157 1157 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1158 1158 Conflictu en primer planu: en comparanza
1159 1159 Conflictu en primer planu: siguir
1160 1160 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1161 1161 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1162 1162 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1163 1163 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1164 1164 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1165 1165 Conflictu en primer planu: indecisu
1166 1166 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1167 1167 Conflictu non resueltu completamente
1168 1168 Conflictos
1169 1169 Detectáronse conflictos
1170 1170 Conflictos nes etiquetes pegaes
1171 1171 Conflictos al combinar primitives
1172 1172 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1173 1173 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1174 1174 Coneutar una vía esistente a un nodu
1175 1175 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1176 1176 Axustes de la conexón
1177 1177 Configuración de conexón del servidor OSM.
1178 1178 Falló la conexón al API
1179 1179 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1180 1180 En construcción
1181 1181 Área de construcción
1182 1182 Llave de Consumidor:
1183 1183 Secretu de Consumidor:
1184 1184 Contactu (esquema común)
1185 1185 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1186 1186 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1187 1187 Contautando col Sirvidor...
1188 1188 Conteníu
1189 1189 Continente
1190 1190 Siguir
1191 1191 Siguir sía comoquier
1192 1192 Siguir como ta
1193 1193 Siguir resolviendo
1194 1194 Siguir xubiendo
1195 1195 Siguir xubiendo
1196 1196 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1197 1197 Siguir, tentalo de toles maneres
1198 1198 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1199 1199 Contribución
1200 1200 Tienda d''alimentación
1201 1201 Convertir a capa GPX
1202 1202 Convertir en capa de datos
1203 1203 Convertíu dende: {0}
1204 1204 -----
1205 1205 Coordenaes
1206 1206 Coordenaes (proyectaes):
1207 1207 Coordenaes importaes: {0}
1208 1208 Coordenaes:
1209 1209 Coordenaes:
1210 1210 Copiar
1211 1211 Copiar coordenaes
1212 1212 Centru de copiáu
1213 1213 -----
1214 1214 Copiar valor
1215 1215 Copiar toles Claves/Valores
1216 1216 Copiar tolos mios elementos al destín
1217 1217 Copiar tolos sos elementos al destín
1218 1218 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1219 1219 Copiar camin de la imaxe
1220 1220 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1221 1221 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1222 1222 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1223 1223 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1224 1224 Copia de {0}
1225 1225 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1226 1226 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1227 1227 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1228 1228 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1229 1229 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1230 1230 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1231 1231 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1232 1232 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1233 1233 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1234 1234 Copiar al cartafueyu y zarrar
1235 1235 Copia {1} de {0}
1236 1236 +++++
1237 1237 Añu del copyright
1238 1238 Correlacionar
1239 1239 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1240 1240 Correlacionar con GPX
1241 1241 -----
1242 1242 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1243 1243 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1244 1244 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1245 1245 Non pudo esportase ''{0}''.
1246 1246 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1247 1247 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1248 1248 Non pudo importase ''{0}''.
1249 1249 Non pudieron importase arquivos.
1250 1250 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1251 1251 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1252 1252 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1253 1253 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1254 1254 Nun se pudo lleer "{0}"
1255 1255 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1256 1256 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1257 1257 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1258 1258 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1259 1259 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1260 1260 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1261 1261 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1262 1262 Cuenta
1263 1263 País
1264 1264 Códigu del país
1265 1265 Conceyu
1266 1266 Xulgáu
1267 1267 Cubierta
1268 1268 Cubiertu (con teyáu)
1269 1269 Depósitu d''agua
1270 1270 -----
1271 1271 Grúa
1272 1272 Crear
1273 1273 Crear un círculu
1274 1274 Crear Nuevu Directoriu
1275 1275 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1276 1276 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1277 1277 Crear una capa de mapa nueva
1278 1278 Crear una nota nueva
1279 1279 Crear una nueva relación
1280 1280 Crear árees
1281 1281 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1282 1282 Crear marcador
1283 1283 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1284 1284 Crear multipolígonu
1285 1285 Crear un nodu nuevu.
1286 1286 Crear nota nueva
1287 1287 Crear nuevos oxetos
1288 1288 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1289 1289 Crear nota
1290 1290 Creáu
1291 1291 Creáu el
1292 1292 Creáu el:
1293 1293 Creáu enantes de -
1294 1294 Creáu por:
1295 1295 Data de creación
1296 1296 Creáu el:
1297 1297 Creando conxuntu de cambeos...
1298 1298 Creando la interfaz gráfica principal
1299 1299 Tarxetes de creitu
1300 1300 +++++
1301 1301 -----
1302 1302 +++++
1303 1303 Encruz de bicicletes
1304 1304 Encruz de caballos
1305 1305 Pasu a nivel piatonal
1306 1306 Guarda cruces
1307 1307 Cruciando barreres
1308 1308 Cruciando llendes
1309 1309 Edificios qu''intersecten
1310 1310 Tipu de camín
1311 1311 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1312 1312 Encruz de vía fluvial/carretera
1313 1313 Encruz de víes navegables
1314 1314 Encruz de víes
1315 1315 -----
1316 1316 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1317 1317 Cocina
1318 1318 Cultura
1319 1319 Alcantariella
1320 1320 Seleición actual
1321 1321 Estáu actual
1322 1322 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1323 1323 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1324 1324 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1325 1325 El valor actual ye''l predeterminado.
1326 1326 Zoom actual: {0}
1327 1327 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1328 1328 Cortinaxes
1329 1329 -----
1330 1330 Personalizáu
1331 1331 Proyección axustá
1332 1332 Enllaz WMS personalizáu
1333 1333 Personaliza la color
1334 1334 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1335 1335 Personaliza l''estilu
1336 1336 Personalizar la representación de traza
1337 1337 Cortar
1338 1338 -----
1339 1339 Desmonte
1340 1340 Ciclu
1341 1341 Barrera pa bicicletes
1342 1342 Pista o carril pa bicicletes
1343 1343 Carril bici
1344 1344 Ciclovía a la izquierda
1345 1345 Ciclovía a la derecha
1346 1346 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1347 1347 Ciclismu
1348 1348 Dependencies cícliques
1349 1349 +++++
1350 1350 +++++
1351 1351 +++++
1352 1352 +++++
1353 1353 -----
1354 1354 +++++
1355 1355 -----
1356 1356 -----
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 DEPURACIÓN: {0}
1360 1360 +++++
1361 1361 -----
1362 1362 Presa
1363 1363 -----
1364 1364 Error de datos
1365 1365 Capa de datos {0}
1366 1366 Conxuntu de datos:
1367 1367 Fontes y tipos de datos:
1368 1368 Oríxenes de datos ({0})
1369 1369 Validador de datos
1370 1370 Datos:
1371 1371 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1372 1372 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1373 1373 Fecha
1374 1374 Fecha:
1375 1375 Fecha:
1376 1376 Nome del datum
1377 1377 Tarxetes de débeda
1378 1378 -----
1379 1379 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1380 1380 Grados decimales
1381 1381 Decisión
1382 1382 Amenorgar zoom
1383 1383 Camín de ferradura dedicáu
1384 1384 Carril bici dedicáu
1385 1385 Acera piatonal dedicada
1386 1386 Predetermináu
1387 1387 Por omisión (determináu automáticamente)
1388 1388 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1389 1389 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1390 1390 El valor por omisión ye ''{0}''.
1391 1391 Valor predetermináu: {0}
1392 1392 -----
1393 1393 Desaniciar
1394 1394 Borrar Ficheru
1395 1395 Borrar arquivu del discu
1396 1396 Desaniciar capa
1397 1397 Mou de desaniciu
1398 1398 Esaniciar etiquetes
1399 1399 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1400 1400 Confirmación de desaniciu
1401 1401 Borrar relaciones duplicaes
1402 1402 Desaniciar víes duplicaes
1403 1403 Borrar filtru.
1404 1404 Borrar de la rellación
1405 1405 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1406 1406 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1407 1407 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1408 1408 Desaniciar el nodu {0}
1409 1409 Desaniciar nudos o víes.
1410 1410 ¡Esaniciar agora!
1411 1411 Borrar oxetos
1412 1412 Desaniciar la rellación {0}
1413 1413 ¿Esaniciar rellación?
1414 1414 Desaniciar rellaciones
1415 1415 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1416 1416 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1417 1417 Esaniciar esta relación
1418 1418 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1419 1419 Esanicia les capes escoyíes.
1420 1420 Borrar la relación escoyida
1421 1421 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1422 1422 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1423 1423 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1424 1424 Desaniciar la vía {0}
1425 1425 Esniciáu
1426 1426 ''{0}'' esaniciáu
1427 1427 Estáu borráu:
1428 1428 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1429 1429 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1430 1430 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1431 1431 Oxetos movíos o esaniciaos
1432 1432 -----
1433 1433 La relación borrada {0} contien miembros
1434 1434 La vía borrada {0} contien nodos
1435 1435 Delicatessen
1436 1436 Confesión
1437 1437 Dentista
1438 1438 Grandes almacenes
1439 1439 Característiques en deshuso
1440 1440 Fondura en metros
1441 1441 Descensu (m)
1442 1442 Descripción
1443 1443 Descripción:
1444 1444 Descripción: {0}
1445 1445 Destín
1446 1446 Cartelu de destín
1447 1447 -----
1448 1448 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1449 1449 Grau de detalle
1450 1450 -----
1451 1451 Detalles
1452 1452 Detalles...
1453 1453 Detalles:
1454 1454 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1455 1455 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1456 1456 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1457 1457 Determinar los complementos a cargar ...
1458 1458 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1459 1459 Ruta de desvíu
1460 1460 Diámetru (en mm)
1461 1461 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1462 1462 +++++
1463 1463 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1464 1464 Xenerador d''enerxía Diesel
1465 1465 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1466 1466 Dificultá
1467 1467 Dixital
1468 1468 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1469 1469 -----
1470 1470 Direición
1471 1471 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1472 1472 Dirección en graos
1473 1473 Deshabilitar
1474 1474 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1475 1475 Evacuar complementu
1476 1476 Refugar
1477 1477 Clave descartable: segundu planu
1478 1478 Clave descartable: primer planu
1479 1479 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1480 1480 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1481 1481 Desconectar nudu de la vía
1482 1482 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1483 1483 -----
1484 1484 Alderique
1485 1485 Alderiques
1486 1486 Expende con receta médica
1487 1487 Pantalla
1488 1488 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1489 1489 Amosar les feches ISO
1490 1490 Opciones de visualización
1491 1491 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1492 1492 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1493 1493 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1494 1494 Visualizar les coordenaes como
1495 1495 Claves de visualización descartables
1496 1496 -----
1497 1497 Amosar imaxes xeolocalizaes
1498 1498 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1499 1499 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1500 1500 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1501 1501 Amosar traza d''audiu en vivu.
1502 1502 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1503 1503 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1504 1504 Amosar el menú audiu.
1505 1505 Amosar la pantalla Tocante a...
1506 1506 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1507 1507 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1508 1508 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1509 1509 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1510 1510 Amosar los atributos de la modificación
1511 1511 Amosar zoom: {0}
1512 1512 Pantalla:
1513 1513 -----
1514 1514 Amosar la versión de JOSM y colar
1515 1515 -----
1516 1516 Distancia (km)
1517 1517 Distancia:
1518 1518 Distribuir los nudos
1519 1519 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1520 1520 Distritu
1521 1521 En desusu
1522 1522 Vía de fierrocarril en desusu
1523 1523 Acequia
1524 1524 -----
1525 1525 División
1526 1526 Nun aplicar los cambios
1527 1527 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1528 1528 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1529 1529 Non despintar la barra d''estáu
1530 1530 Nun despintar la barra de ferramientes
1531 1531 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1532 1532 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1533 1533 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1534 1534 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1535 1535 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1536 1536 -----
1537 1537 ¿Quier aplicar la nueva función?
1538 1538 ¿Deseya permitir esto?
1539 1539 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1540 1540 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1541 1541 Muelle
1542 1542 Consultoriu médicu
1543 1543 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1544 1544 Parque de perros
1545 1545 Carreres de perros
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 Doble conflictu
1549 1549 Abaxo
1550 1550 Descargar
1551 1551 Descargar toles fíes
1552 1552 Descargar OSM estruyíu
1553 1553 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1554 1554 Descargar datos
1555 1555 Descargar GPS
1556 1556 Descargar Geo URL
1557 1557 Llugar de descarga
1558 1558 Descargar miembros
1559 1559 Descargar OSM
1560 1560 Descargar cambeos a OSM
1561 1561 Descargar una nota d''OSM pola ID
1562 1562 Descargar les notes d''OSM
1563 1563 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1564 1564 Descargar URL de OSM
1565 1565 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1566 1566 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1567 1567 Descargar complementu
1568 1568 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1569 1569 Descargar les fíes escoyíes
1570 1570 URL de descarga
1571 1571 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1572 1572 Descargar tolos miembros incompletos
1573 1573 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1574 1574 -----
1575 1575 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1576 1576 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1577 1577 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1578 1578 Descargar como nueva capa
1579 1579 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1580 1580 Descargar modificaciones
1581 1581 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1582 1582 Descargar conteníu
1583 1583 Descargar datos
1584 1584 Descargar tou ente:
1585 1585 Descarga finada
1586 1586 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1587 1587 Descargar d''OSM...
1588 1588 Descargando dende la API Overpass...
1589 1589 Descargar miembros incompletos
1590 1590 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1591 1591 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1592 1592 Descargar llista
1593 1593 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1594 1594 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1595 1595 Descargar miembros
1596 1596 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1597 1597 Descargar namá los mios cambeos
1598 1598 Descargar cercanos:
1599 1599 Descargar notes de la API de gueta de notes
1600 1600 Baxa les notes de la vista actual
1601 1601 Descargar agora
1602 1602 Descargar oxetu
1603 1603 Descargar oxetu...
1604 1604 Descargar oxetos
1605 1605 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1606 1606 Descargar los oxetos en capa nueva
1607 1607 Descargar vies/rellaciones padres...
1608 1608 Descargando llista de complementos...
1609 1609 Descargar complementos
1610 1610 Descarga redirixida a ''{0}''
1611 1611 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1612 1612 Descargar referencies (rellaciones padre)
1613 1613 Descargar relaciones referenciaes
1614 1614 Descargar los miembros de la rellación
1615 1615 Descargar rellaciones
1616 1616 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1617 1617 Descargar les rellaciones escoyíes
1618 1618 Descargar sesión
1619 1619 Omitióse la descarga
1620 1620 Descargue''l cuadru allindiador
1621 1621 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1622 1622 Descarga''l conteníu del cambéu
1623 1623 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1624 1624 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1625 1625 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1626 1626 -----
1627 1627 Descargar una llista de complementos disponibles
1628 1628 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1629 1629 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1630 1630 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1631 1631 Datos GPX descargaos
1632 1632 Descargaes {0}/{1} teseles
1633 1633 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1634 1634 Descargando datos GPS
1635 1635 Descarga de Notes
1636 1636 Baxando datos d''OSM...
1637 1637 Descarga de notes OSM...
1638 1638 Descargando complementu {0}...
1639 1639 Descargando "Mensaxe del día"
1640 1640 Descargando el conteníu del cambéu
1641 1641 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1642 1642 Descargando conxuntu de cambeos...
1643 1643 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1644 1644 Descargando datos
1645 1645 Descargando datos...
1646 1646 Descargando arquivu
1647 1647 Descargando historial...
1648 1648 -----
1649 1649 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1650 1650 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1651 1651 Baxando puntos {0} a {1}...
1652 1652 Descargando relaciones referíes...
1653 1653 Descargando víes referíes...
1654 1654 Descargando rellación {0}
1655 1655 Telearrastre
1656 1656 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1657 1657 Abasnar pa reproducir la cabecera
1658 1658 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1659 1659 Desaguadoriu
1660 1660 Dibuxar
1661 1661 Dibuxar les fleches de dirección
1662 1662 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1663 1663 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1664 1664 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1665 1665 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1666 1666 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1667 1667 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1668 1668 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1669 1669 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1670 1670 Dibuxa grandes los puntos GPS
1671 1671 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1672 1672 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1673 1673 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1674 1674 Dibuxar nudos
1675 1675 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1676 1676 Dibuxar namá la contorna de les árees
1677 1677 Dibuxar llínea d''ayuda
1678 1678 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1679 1679 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1680 1680 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1681 1681 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1682 1682 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1683 1683 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1684 1684 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1685 1685 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1686 1686 Fonte d''agua potable
1687 1687 Utilizable dende''l volante
1688 1688 -----
1689 1689 Autoescuela
1690 1690 +++++
1691 1691 +++++
1692 1692 -----
1693 1693 Tintorería
1694 1694 Alliniadura dual
1695 1695 Alliniadura dual activa
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Duplicar
1699 1699 Númberos de portal doblaos
1700 1700 Doblar nudos usaos per delles víes.
1701 1701 Duplicar la esbilla.
1702 1702 Doblar esta capa
1703 1703 Nudos doblaos
1704 1704 Relaciones doblaes
1705 1705 Nudos de vía duplicaos
1706 1706 Víes doblaes
1707 1707 Dinámicu
1708 1708 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1709 1709 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1710 1710 Corréu electrónicu
1711 1711 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1712 1712 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1713 1713 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1714 1714 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1715 1715 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1716 1716 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1717 1717 +++++
1718 1718 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1719 1719 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1720 1720 Este/Norte
1721 1721 Escontra l''Este
1722 1722 Editar
1723 1723 Editar atributos de la carretera:
1724 1724 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1725 1725 Editar etiquetes
1726 1726 Editar amás...
1727 1727 Editar filtru.
1728 1728 -----
1729 1729 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1730 1730 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1731 1731 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1732 1732 Editar atayu
1733 1733 Editar entrada fonte:
1734 1734 Editar la páxina d''axuda actual
1735 1735 Editar la relación escoyía
1736 1736 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1737 1737 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1738 1738 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1739 1739 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1740 1740 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1741 1741 Editar la ruta d''iconu escoyía
1742 1742 Editar la fonte escoyida.
1743 1743 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1744 1744 Editar barra de ferramientes
1745 1745 Editar: {0}
1746 1746 Editáu en:
1747 1747 Editáu por:
1748 1748 Educación
1749 1749 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Electrificáu
1753 1753 Elleutrónica
1754 1754 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1755 1755 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1756 1756 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1757 1757 Altitú
1758 1758 Ascensor
1759 1759 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1760 1760 Nome del elipsoide
1761 1761 Parámetros del elipsoide
1762 1762 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1763 1763 Corréu electrónicu
1764 1764 -----
1765 1765 Terremplén
1766 1766 Embaxada
1767 1767 -----
1768 1768 Puntu d''accesu pa emerxencies
1769 1769 Teléfonu d''emerxencia
1770 1770 -----
1771 1771 Vehículos d''emerxencia
1772 1772 Documentu vacíu
1773 1773 Metadatos valeros
1774 1774 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1775 1775 Víes vacíes
1776 1776 Dexar
1777 1777 Hablitar soporte HTTPS
1778 1778 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1779 1779 Activar filtru
1780 1780 Activar control remotu
1781 1781 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1782 1782 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1783 1783 Activar/desactivar mou espertu
1784 1784 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1785 1785 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1786 1786 Dexar/prohibir carga
1787 1787 Control de tráficu
1788 1788 -----
1789 1789 Agrandar
1790 1790 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1791 1791 Introduza URL
1792 1792 Escribi la URL a descargar:
1793 1793 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1794 1794 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1795 1795 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1796 1796 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1797 1797 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1798 1798 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1799 1799 Introducir una espresión de busca
1800 1800 Introduza una fonte
1801 1801 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1802 1802 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1803 1803 Introduza un comentariu de xubida
1804 1804 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1805 1805 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1806 1806 Introduza les credenciales pal servidor
1807 1807 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1808 1808 Ingrese nome de ficheru:
1809 1809 Ingrese ruta del ficheru:
1810 1810 Introducir testu
1811 1811 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1812 1812 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1813 1813 -----
1814 1814 Escribi la espresión a guetar
1815 1815 Entrada
1816 1816 Entrada (apertura de barrera)
1817 1817 Númberu de entraes
1818 1818 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1819 1819 Entrada {0}
1820 1820 Hípica
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 Eróticu
1824 1824 Fallu
1825 1825 Erru
1826 1826 -----
1827 1827 Error al descargar el mosaicu: {0}
1828 1828 Fallu na descarga
1829 1829 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1830 1830 Erru al filtrar
1831 1831 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1832 1832 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1833 1833 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1834 1834 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1835 1835 Erru nel valor {0}: {1}
1836 1836 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1837 1837 Erru al cargar la capa
1838 1838 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1839 1839 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1840 1840 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1841 1841 Erru n´arquivu {0}
1842 1842 -----
1843 1843 Erru analizando {0}:
1844 1844 Error reproduciendo soníu
1845 1845 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1846 1846 -----
1847 1847 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1848 1848 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1849 1849 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1850 1850 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1851 1851 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1852 1852 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1853 1853 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1854 1854 Fallu al analizar {0}
1855 1855 Fallos
1856 1856 Fallos na descarga
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 +++++
1860 1860 -----
1861 1861 +++++
1862 1862 -----
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 +++++
1866 1866 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Tou
1870 1870 Exemplos
1871 1871 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1872 1872 Nuedu esistiente
1873 1873 Valores esistentes
1874 1874 Colar
1875 1875 Colar de JOSM
1876 1876 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1877 1877 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1878 1878 ¡Colar agora!
1879 1879 Colar de l''aplicación
1880 1880 -----
1881 1881 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1882 1882 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1883 1883 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1884 1884 Esperábase una espresión de busca
1885 1885 -----
1886 1886 Mou espertu
1887 1887 Manera Avanzada
1888 1888 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1889 1889 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1890 1890 Esportar ficheru GPX
1891 1891 Esportar y guardar
1892 1892 Opciones d''esportación
1893 1893 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1894 1894 Esportar elementos escoyíos
1895 1895 Esportar los datos a ficheru GPX.
1896 1896 Esportar a GPX...
1897 1897 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1898 1898 Estrusionar
1899 1899 Estrusión de alliniadura dual
1900 1900 Estrusionar vía
1901 1901 Estruir: llínea guía
1902 1902 Estrusión: llínea principal
1903 1903 +++++
1904 1904 +++++
1905 1905 +++++
1906 1906 +++++
1907 1907 Testil
1908 1908 Instalaciones
1909 1909 Color de tresparencia:
1910 1910 Nivel de trasparencia:
1911 1911 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1912 1912 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1913 1913 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1914 1914 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1915 1915 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1916 1916 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1917 1917 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1918 1918 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1919 1919 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1920 1920 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1921 1921 -----
1922 1922 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1923 1923 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1924 1924 Non pudo atopase el complementu {0}
1925 1925 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1926 1926 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1927 1927 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1928 1928 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1929 1929 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1930 1930 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1931 1931 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1932 1932 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1933 1933 Erru al cargar l''esquema XML.
1934 1934 -----
1935 1935 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1936 1936 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1937 1937 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1938 1938 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1939 1939 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1940 1940 Non se pudo abrir la URL
1941 1941 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1942 1942 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1943 1943 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1944 1944 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1945 1945 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1946 1946 -----
1947 1947 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1948 1948 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1949 1949 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1950 1950 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1951 1951 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1952 1952 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1953 1953 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1954 1954 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1955 1955 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1956 1956 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1957 1957 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1958 1958 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1959 1959 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1960 1960 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1961 1961 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1962 1962 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1963 1963 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1964 1964 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1965 1965 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1966 1966 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1967 1967 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1968 1968 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1969 1969 Tienda de comerciu xustu
1970 1970 Falsu este y falsu norte
1971 1971 Granxa
1972 1972 Productos de granxa
1973 1973 Tierra de llabranza
1974 1974 Edificiu agrariu
1975 1975 Establecimientu de comida rápida
1976 1976 Visualización rápida (pocu vistosa)
1977 1977 Multiplicador de meyora rápida
1978 1978 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1979 1979 Númberu de fax
1980 1980 De pagu
1981 1981 Braña
1982 1982 -----
1983 1983 Valla o cerca
1984 1984 +++++
1985 1985 Ruta de ferry
1986 1986 Terminal de ferry
1987 1987 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1988 1988 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1989 1989 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1990 1990 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1991 1991 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1992 1992 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1993 1993 -----
1994 1994 +++++
1995 1995 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1996 1996 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1997 1997 Nome de ficheru:
1998 1998 Arquivu de copia de seguridá
1999 1999 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2000 2000 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2001 2001 Nome de ficheru:
2002 2002 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2003 2003 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2004 2004 Ficheru: {0}
2005 2005 Ayuda d''elección de ficheru
2006 2006 Ficheros
2007 2007 Ficheros de tipu:
2008 2008 Ficheros de tipu:
2009 2009 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2010 2010 Peñera
2011 2011 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2012 2012 Mou de filtru
2013 2013 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2014 2014 Cadena de peñera:
2015 2015 Filtru:
2016 2016 Acabar de dibuxar.
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Hidrante contra quemes
2020 2020 Parque de bomberos
2021 2021 -----
2022 2022 Barbacoa
2023 2023 Pesca
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Iguar
2028 2028 Correxir etiquetes en desusu
2029 2029 Corrección de {0}
2030 2030 Arreglar conflictos d''etiquetes
2031 2031 Correxir etiquetes
2032 2032 Igua''l problema escoyíu.
2033 2033 Iguar estos cuando se pueda.
2034 2034 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2035 2035 Iguando erros...
2036 2036 -----
2037 2037 Mástil de bandera
2038 2038 Númberu de pisos
2039 2039 -----
2040 2040 Floristería
2041 2041 -----
2042 2042 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2043 2043 Directorios
2044 2044 Siguir
2045 2045 Siguir la llinia
2046 2046 Atopáronse los siguientes problemes:
2047 2047 Comida
2048 2048 -----
2049 2049 Zona de comida
2050 2050 Comida+Bebíes
2051 2051 Pie
2052 2052 Fútbol
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2056 2056 Namá pa oxetos escoyíos
2057 2057 -----
2058 2058 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2059 2059 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2060 2060 Vau
2061 2061 Plantíu forestal
2062 2062 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2063 2063 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2064 2064 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2065 2065 Atopáronse {0} coincidencies
2066 2066 Fonte o surtidor ornamental
2067 2067 Enmarcaciones
2068 2068 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2069 2069 +++++
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 +++++
2073 2073 Conxelar
2074 2074 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2075 2075 Frecuencia en hercios (Hz)
2076 2076 Dende
2077 2077 Dende (parada inicial)
2078 2078 Dende ...
2079 2079 De la relación
2080 2080 Dende URL
2081 2081 Gasolinera
2082 2082 -----
2083 2083 Tipos de combustible:
2084 2084 Pantalla completa
2085 2085 Dafechu automáticu
2086 2086 Función
2087 2087 -----
2088 2088 +++++
2089 2089 Muebles y decoración
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 +++++
2093 2093 Zona GK
2094 2094 Señales GLONASS
2095 2095 Puntos GPS
2096 2096 Señales GPS (NAVSTAR)
2097 2097 Descripción de traza GPS
2098 2098 Arquivos GPX
2099 2099 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2100 2100 La traza GPX nun tener información horaria
2101 2101 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2102 2102 Traza GPX:
2103 2103 +++++
2104 2104 +++++
2105 2105 +++++
2106 2106 Escoyedor de Color GTK
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 Xuegos gaélicos
2110 2110 Señales GALILEO
2111 2111 -----
2112 2112 Talleres
2113 2113 Xardín
2114 2114 Centru de xardinería
2115 2115 -----
2116 2116 Xenerador d''Enerxía de Gas
2117 2117 aisllada en gas
2118 2118 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2119 2119 Gasómetru
2120 2120 Puerta
2121 2121 Anchu de vía (mm)
2122 2122 +++++
2123 2123 Zona de Gauß-Krüger {0}
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 -----
2127 2127 Accesu xeneral
2128 2128 Tipu de xenerador
2129 2129 Xéneru
2130 2130 Arquivos GeoJSON
2131 2131 Xeobase d''Hidrografía
2132 2132 Xeobase de Carreteres
2133 2133 +++++
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Xeografía
2139 2139 -----
2140 2140 Xeoimaxe: {0}
2141 2141 Xeometría
2142 2142 -----
2143 2143 +++++
2144 2144 -----
2145 2145 +++++
2146 2146 Imaxes Xeomarcáes
2147 2147 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2148 2148 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2149 2149 Llograr capes
2150 2150 Regalo/alcordanza
2151 2151 -----
2152 2152 Dexe''l pasu
2153 2153 Glaciar
2154 2154 Vidriu
2155 2155 -----
2156 2156 +++++
2157 2157 +++++
2158 2158 Volver al diálogu de xubida
2159 2159 Tornar al pasu 1/3
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2163 2163 Dir a la páxina siguiente
2164 2164 Dir a la páxina anterior
2165 2165 +++++
2166 2166 Campu de golf
2167 2167 Góndola
2168 2168 Mercancíes
2169 2169 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2170 2170 -----
2171 2171 Derechos concedíos
2172 2172 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2173 2173 Pradería
2174 2174 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2175 2175 -----
2176 2176 Graz: Basiskarte (mapa base)
2177 2177 -----
2178 2178 Verde:
2179 2179 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2180 2180 Frutería o verdulería
2181 2181 Invernaderu hortofrutícola
2182 2182 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2183 2183 Contenedor de gravilla
2184 2184 estilu de superficie
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Espigón
2188 2188 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2189 2189 +++++
2190 2190 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2191 2191 -----
2192 2192 Poste indicador
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Ximnasia
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 +++++
2199 2199 +++++
2200 2200 -----
2201 2201 +++++
2202 2202 -----
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2206 2206 Soporte HTTPS en Control Remotu
2207 2207 -----
2208 2208 Peluquería/Barbería
2209 2209 -----
2210 2210 +++++
2211 2211 +++++
2212 2212 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2213 2213 Portiella de malla metálica
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 +++++
2219 2219 Ferretería
2220 2220 ¿Tien cápsula protectora?
2221 2221 ¿Ta calefactáu?
2222 2222 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2223 2223 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2224 2224 Tien la clave ''source''
2225 2225 Tien la clave ''watch''
2226 2226 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2227 2227 Centru médicu
2228 2228 Centru auditivu
2229 2229 Gorbizal o landa
2230 2230 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2231 2231 Sabe
2232 2232 Altor
2233 2233 Altor (en metros)
2234 2234 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2235 2235 Ayuda
2236 2236 Ayuda: {0}
2237 2237 Hemisferiu
2238 2238 Ocultu
2239 2239 Despintar la barra de ferramientes
2240 2240 Despintar filtru
2241 2241 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2242 2242 Botón pa despintar/amosar
2243 2243 Despintar esti botón
2244 2244 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2245 2245 Despintando filtru
2246 2246 Soníu
2247 2247 -----
2248 2248 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2249 2249 -----
2250 2250 Resaltar víes y nodos oxetivu
2251 2251 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2252 2252 Carretera
2253 2253 Nudos d’autopista doblaos
2254 2254 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2255 2255 -----
2256 2256 Tipu de vial
2257 2257 Viales
2258 2258 Segmentu de carreteres compartíes con área
2259 2259 +++++
2260 2260 Senderu
2261 2261 Ruta de senderismo
2262 2262 -----
2263 2263 Templu hindú
2264 2264 -----
2265 2265 Llugares históricos
2266 2266 Nome históricu
2267 2267 Historial
2268 2268 Historial (web)
2269 2269 Historial del nodo {0}
2270 2270 Historial de la relación {0}
2271 2271 Historial de la vía {0}
2272 2272 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2273 2273 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2274 2274 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2275 2275 Aniciu
2276 2276 Decoración del llar
2277 2277 Páxina d''aniciu
2278 2278 Caballu
2279 2279 Carreres de caballos
2280 2280 Equitación
2281 2281 +++++
2282 2282 Servidor:
2283 2283 Albergue
2284 2284 +++++
2285 2285 Nome del edificiu
2286 2286 Númberu de portal
2287 2287 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2288 2288 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2289 2289 Númberu de casa ensin una calle
2290 2290 Númberu de casa {0}
2291 2291 Númberu de portal {0} en {1}
2292 2292 Casa {0}
2293 2293 -----
2294 2294 Tonu:
2295 2295 -----
2296 2296 Puestu de caza
2297 2297 Llanzamientu
2298 2298 -----
2299 2299 Posición d''hidrante
2300 2300 Yo toi na zona horaria de:
2301 2301 +++++
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 +++++
2306 2306 +++++
2307 2307 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2308 2308 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2309 2309 +++++
2310 2310 +++++
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 INFORMACIÓN: {0}
2316 2316 Error IO
2317 2317 Esceición IO
2318 2318 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Iconu
2325 2325 Ruta de los iconos:
2326 2326 Iconu:
2327 2327 -----
2328 2328 Inorar
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2332 2332 Ignorales, dexar la relación como ta
2333 2333 -----
2334 2334 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2335 2335 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2336 2336 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2337 2337 Ignorar alvertencies
2338 2338 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2339 2339 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2340 2340 Ignorando elementos
2341 2341 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2342 2342 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2343 2343 Inorando URL mal formada: "{0}"
2344 2344 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2345 2345 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2346 2346 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2347 2347 Datos illegales
2348 2348 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2349 2349 URL de consulta de cambeos incorreuta
2350 2350 Tamañu de fragmentu illegal
2351 2351 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2352 2352 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2353 2353 Entrada illegal na llistes de complementos.
2354 2354 Espresión illegal ''{0}''
2355 2355 Valor de llatitú illegal "{0}"
2356 2356 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2357 2357 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2358 2358 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2359 2359 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2360 2360 Espresión de miembru illegal: {0}
2361 2361 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2362 2362 Oxetu con ID=0 illegal.
2363 2363 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2364 2364 Espresión regular illegal ''{0}''
2365 2365 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2366 2366 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2367 2367 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2368 2368 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2369 2369 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2370 2370 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2371 2371 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2372 2372 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2373 2373 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2374 2374 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2375 2375 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2376 2376 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2377 2377 -----
2378 2378 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2379 2379 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2380 2380 Imaxe
2381 2381 Arquivos d''imaxe
2382 2382 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2383 2383 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2384 2384 Preferencies d''imaxes
2385 2385 URL de les imaxes
2386 2386 URL de les imaxes (predeterminada)
2387 2387 Tresparencia d''imaxes
2388 2388 Desplazamientu d''imaxes
2389 2389 Preferencies d''imaxes
2390 2390 Provisores d''imaxes
2391 2391 Imaxes utilizaes
2392 2392 Imaxes: {0}
2393 2393 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2394 2394 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2395 2395 Anglosajón
2396 2396 Importar Audiu
2397 2397 Importar datos dende la URL
2398 2398 Importar imaxes
2399 2399 Importar Rexistru
2400 2400 Nun ye posible importar
2401 2401 Ameyorar la precisión de la vía
2402 2402 Mou de meyora de la precisión de la vía
2403 2403 En segundu planu
2404 2404 -----
2405 2405 En cambeos:
2406 2406 En conflictu con:
2407 2407 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2408 2408 -----
2409 2409 Enclín en graos
2410 2410 Pendiente
2411 2411 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2412 2412 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2413 2413 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Especificación <member> incompleta con ref=0
2418 2418 Torre incompleta
2419 2419 Xubida y/o grabación incompleta
2420 2420 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2421 2421 Númberu incorreutu de parámetros
2422 2422 Patrón incorrectu
2423 2423 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2424 2424 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2425 2425 Aumentar zoom
2426 2426 Independiente
2427 2427 Interior
2428 2428 +++++
2429 2429 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2430 2430 +++++
2431 2431 Información
2432 2432 Panel informativu
2433 2433 Oficina d''información
2434 2434 Puntu d''información
2435 2435 Información de capa
2436 2436 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2437 2437 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2438 2438 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2439 2439 Anicializando
2440 2440 Aniciando API d''OSM
2441 2441 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2442 2442 Aniciando estilos de mapa
2443 2443 Anicializando nodos a descargar...
2444 2444 Anicializando nodos a actualizar...
2445 2445 Aniciando predefinios
2446 2446 Anicializando relaciones a actualizar...
2447 2447 Aniciando validador
2448 2448 Anicializando víes a actualizar...
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2452 2452 Instalar…
2453 2453 Instalando complementos
2454 2454 Instalando complementos actualizaos
2455 2455 -----
2456 2456 Decoración d''interiores
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 Axuste predetermináu internu
2460 2460 Erru internu del sirvidor
2461 2461 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2462 2462 Nome internacional
2463 2463 Accesu a Internet
2464 2464 Accesu a Internet
2465 2465 Accesu a Internet de baldre
2466 2466 Etiquetes d''Internet
2467 2467 Intersección ente víes del multipolígonu
2468 2468 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2469 2469 -----
2470 2470 URL de API non válidu
2471 2471 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2472 2472 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2473 2473 Ventana d''escoyeta inválida
2474 2474 Coordenaes inválides: {0}
2475 2475 Conxuntu de datos non válidu
2476 2476 Fecha non válida
2477 2477 Valores de fecha/hora inválidos
2478 2478 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2479 2479 Desplazamientu inválidu
2480 2480 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2481 2481 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2482 2482 Configuración de proyección inváilda: {0}
2483 2483 Espresión de gueta non válida
2484 2484 La URL del serviciu nun ye válida.
2485 2485 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2486 2486 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2487 2487 Zona horaria non válida
2488 2488 ID d''usuariu inválida
2489 2489 Nome d''usuariu inválidu
2490 2490 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2491 2491 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2492 2492 Sintaxis non válida o non soportada.
2493 2493 Invertir filtru
2494 2494 +++++
2495 2495 +++++
2496 2496 +++++
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2500 2500 Islla
2501 2501 Isllote
2502 2502 Vivienda aisllada
2503 2503 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2504 2504 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2505 2505 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2506 2506 oxetu {0} non atopáu na llista
2507 2507 -----
2508 2508 Navegador de axuda de JOSM
2509 2509 URL de descripción del complementu de JOSM
2510 2510 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2511 2511 JOSM por defectu (MapCSS)
2512 2512 -----
2513 2513 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2514 2514 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2515 2515 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2520 2520 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2521 2521 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2522 2522 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2523 2523 +++++
2524 2524 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2525 2525 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2526 2526 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2527 2527 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2528 2528 Editor Java d''OpenStreetMap
2529 2529 Versión de Java {0}
2530 2530 -----
2531 2531 Xoyes
2532 2532 Función pa xuntar árees
2533 2533 Xunir nudu a vía
2534 2534 Confirmación de xuntar área
2535 2535 Xunir árees superpuestes
2536 2536 Se xuntaron árees superpuestes
2537 2537 Xunir les árees que se superponen
2538 2538 Saltar a posición
2539 2539 Dir allí
2540 2540 Saltar a posición
2541 2541 Saltar al siguiente marcador
2542 2542 Saltar al marcador anterior
2543 2543 Intersección
2544 2544 +++++
2545 2545 +++++
2546 2546 +++++
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 Carrera de karting
2550 2550 +++++
2551 2551 +++++
2552 2552 -----
2553 2553 +++++
2554 2554 Caltener
2555 2555 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2556 2556 Caltener les mios coordenaes
2557 2557 Caltener el mio estáu desaniciáu
2558 2558 Caltener complementu
2559 2559 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2560 2560 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2561 2561 Caltenga les sos coordenaes
2562 2562 Caltener el so estáu desaniciáu
2563 2563 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Bordiellu
2567 2567 Clave
2568 2568 Clave ''{0}'' non válida.
2569 2569 -----
2570 2570 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2571 2571 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2572 2572 -----
2573 2573 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2574 2574 Clave:
2575 2575 Clave: {0}
2576 2576 Atayos de tecláu
2577 2577 Pallabres clave
2578 2578 Xardín d''infancia
2579 2579 Quioscu
2580 2580 Portiella xiratoria
2581 2581 Cocines
2582 2582 +++++
2583 2583 LKS-92 (Letonia TM)
2584 2584 LPG (Gas licuado de petróleu)
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2595 2595 Etiqueta del puntu
2596 2596 Zones Lambert 4 (Francia)
2597 2597 Lambert 93 (Francia)
2598 2598 -----
2599 2599 Zona CC-Lambert
2600 2600 Zona Lambert CC9 (Francia)
2601 2601 Cónica Conforme de Lambert
2602 2602 Zona Lambert (Estonia)
2603 2603 Usu del suelu
2604 2604 Vertideru
2605 2605 +++++
2606 2606 -----
2607 2607 Usos del suelu con nudos duplicaos
2608 2608 Etiquetes de carriles
2609 2609 Carriles
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Idioma
2613 2613 Gran área cubierta con folla.
2614 2614 Gran área cubierta con sable.
2615 2615 -----
2616 2616 Mou Lasso
2617 2617 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2618 2618 Caberu cambéu en {0}
2619 2619 Data del últimu cambiu
2620 2620 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2621 2621 Nota de la última verificación
2622 2622 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2623 2623 Llat/Llon
2624 2624 Lat/lon (Xeodésicu)
2625 2625 Llatitú
2626 2626 Llatitú:
2627 2627 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2628 2628 -----
2629 2629 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2630 2630 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2631 2631 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2632 2632 Llanzar en mou maximizáu
2633 2633 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2634 2634 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2635 2635 Llavandería
2636 2636 +++++
2637 2637 Bowls o bolu verde
2638 2638 Capa
2639 2639 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2640 2640 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2641 2641 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2642 2642 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2643 2643 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2644 2644 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2645 2645 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2646 2646 Capa ''{0}'' non soportada
2647 2647 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2648 2648 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2649 2649 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2650 2650 -----
2651 2651 la capa no ta na llista
2652 2652 Capa: {0}
2653 2653 Capes
2654 2654 Tiempu introductoriu (segundos)
2655 2655 -----
2656 2656 Ociu
2657 2657 Llargor
2658 2658 Llargor (metros)
2659 2659 Llargor en metros
2660 2660 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2661 2661 Llargor: {0}
2662 2662 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2663 2663 Pasu a nivel
2664 2664 Biblioteca
2665 2665 Llicencia
2666 2666 Clases de llicencia
2667 2667 Barrera
2668 2668 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2669 2669 Metru llixeru
2670 2670 Faru
2671 2671 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2672 2672 Tipu de llínea
2673 2673 Llínea {0} columna {1}:
2674 2674 -----
2675 2675 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2676 2676 Llista
2677 2677 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2678 2678 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2679 2679 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2680 2680 Llista de llistes
2681 2681 Llista de mapes
2682 2682 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2683 2683 Llista de notes
2684 2684 Llista de rellaciones recién
2685 2685 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2686 2686 Llume
2687 2687 -----
2688 2688 Cai residencial
2689 2689 Cargar sesión
2690 2690 Cargar una sesión dende arquivu.
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Cargar datos dende''l API
2694 2694 Cargar historial
2695 2695 Cargar capes d''imaxes
2696 2696 Cargar rellaciones padre
2697 2697 Cargar perfil
2698 2698 Cargar relación
2699 2699 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2700 2700 -----
2701 2701 Cargando los datos
2702 2702 Cargando los primeros complementos
2703 2703 Cargando historial pal nodo {0}
2704 2704 Cargando historial pa la relación {0}
2705 2705 Cargando historial pa la vía {0}
2706 2706 Cargando les preferencies d''imaxes
2707 2707 Cargando rellaciones padre
2708 2708 Cargando complementu ''{0}''...
2709 2709 Cargando los complementos
2710 2710 Cargando complementos...
2711 2711 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2712 2712 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2713 2713 Cargando sesión ''{0}''
2714 2714 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2715 2715 Cargando {0}
2716 2716 Arquivos locales
2717 2717 Nome local
2718 2718 Paraxa
2719 2719 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2720 2720 Localización
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 Esclusa
2724 2724 Esclusa
2725 2725 -----
2726 2726 +++++
2727 2727 Cerrando la sesión ''{0}''...
2728 2728 +++++
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Segmentos llargos
2732 2732 -----
2733 2733 Llonxitú
2734 2734 Llonxitú:
2735 2735 Mirar dientru de:
2736 2736 Visualización y comportamientu
2737 2737 Mirar dientru de:
2738 2738 Torre de vixía
2739 2739 Buscando arquivos d''imaxes
2740 2740 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Llotería
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 +++++
2751 2751 +++++
2752 2752 +++++
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 +++++
2756 2756 +++++
2757 2757 +++++
2758 2758 +++++
2759 2759 +++++
2760 2760 +++++
2761 2761 +++++
2762 2762 Escala MTB
2763 2763 -----
2764 2764 Alfombra máxica
2765 2765 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2766 2766 -----
2767 2767 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2768 2768 Facer copies paraleles de víes
2769 2769 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2770 2770 -----
2771 2771 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2772 2772 Frases malformadas: {0}
2773 2773 Centru comercial
2774 2774 Fechu pol home
2775 2775 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2776 2776 +++++
2777 2777 Axuste manual
2778 2778 Manualmente
2779 2779 Configurar manualmente un proxy HTTP
2780 2780 -----
2781 2781 Mapa
2782 2782 Estilos de dibuxu del mapa
2783 2783 Proyección del mapa
2784 2784 Axustes del mapa
2785 2785 Información d''estilu de mapa
2786 2786 Preferencies pa la representación del mapa
2787 2787 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2788 2788 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2789 2789 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2790 2790 Mapa: {0}
2791 2791 Selector MapCSS
2792 2792 +++++
2793 2793 -----
2794 2794 +++++
2795 2795 Puertu deportivu
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2799 2799 Marcadores dende puntos nomaos
2800 2800 Marcadores dende {0}
2801 2801 Martinica Fort Desaix 1952
2802 2802 +++++
2803 2803 -----
2804 2804 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2805 2805 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2806 2806 +++++
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2810 2810 Altor máximu (metros)
2811 2811 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2812 2812 Llatitú max.
2813 2813 Llargor máximu (metros)
2814 2814 Llonxitú max.
2815 2815 Velocidá max. (km/h)
2816 2816 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 Pesu máximu (t)
2821 2821 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2822 2822 Anchor máximu (metros)
2823 2823 Nivel de zoom máximu:
2824 2824 Área máxima por pidimientu:
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2828 2828 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2829 2829 Llargor máximu (en metros)
2830 2830 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Prau
2834 2834 -----
2835 2835 Miembru de
2836 2836 Miembros
2837 2837 Miembros (resueltos)
2838 2838 Miembros (con conflictos)
2839 2839 -----
2840 2840 Monumentu conmemorativo
2841 2841 -----
2842 2842 Nome del menú
2843 2843 Nome del menú (por defeutu)
2844 2844 Menú: {0}
2845 2845 -----
2846 2846 +++++
2847 2847 Entemecer
2848 2848 Xunir nudos
2849 2849 Xunir capa
2850 2850 Sumir nudos nel más antiguu.
2851 2851 Xunir la seleición
2852 2852 Sumir la capa actual n''otra capa
2853 2853 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2854 2854 Combina esta capa con otra
2855 2855 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2856 2856 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2857 2857 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2858 2858 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2859 2859 Versión fundía
2860 2860 Fundiendo datos...
2861 2861 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2862 2862 Combinar capes
2863 2863 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2864 2864 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2865 2865 Mensax
2866 2866 Mensaxe notificador
2867 2867 El mensaxe del dia non tá disponible
2868 2868 Metadatos
2869 2869 -----
2870 2870 Métodu
2871 2871 Métricu
2872 2872 -----
2873 2873 Cervecería artesanal
2874 2874 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2875 2875 Militar
2876 2876 Llatitú min.
2877 2877 Llonxitú min.
2878 2878 Velocidá mínima (km/h)
2879 2879 Nivel de zoom mínimu:
2880 2880 Pozu mineru
2881 2881 -----
2882 2882 Mini-rotonda
2883 2883 Mini golf
2884 2884 -----
2885 2885 Versión Mínima de JOSM:
2886 2886 -----
2887 2887 Distancia mínima en píxeles
2888 2888 -----
2889 2889 Minutos: {0}
2890 2890 Espeyu
2891 2891 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2892 2892 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2893 2893 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2894 2894 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2895 2895 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2896 2896 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2897 2897 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2898 2898 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2899 2899 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2900 2900 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2901 2901 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2902 2902 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2903 2903 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2904 2904 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2905 2905 Nome que falta:* traducción
2906 2906 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2907 2907 Falta un operador pa «NOT»
2908 2908 Falta un parámetru pal ''OR''
2909 2909 Falta parámetru pa XOR
2910 2910 Falta información d''encruz peatonal
2911 2911 Versión principal del componente ausente en {0}
2912 2912 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2913 2913 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2914 2914 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2915 2915 Identidá d''usuariu perdía
2916 2916 -----
2917 2917 Valor de propiedá mal escritu
2918 2918 Telemix (sielles y cabines)
2919 2919 Nudos duplicaos con tipu mestu
2920 2920 -----
2921 2921 +++++
2922 2922 Telefonía móvil
2923 2923 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2924 2924 Mou: {0}
2925 2925 Aeromodelismu
2926 2926 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2927 2927 Modificáu
2928 2928 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2929 2929 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 Cambéu de moneda
2934 2934 Estación de monitorización
2935 2935 Monitoreo:
2936 2936 Monorraíl
2937 2937 Monumentu
2938 2938 -----
2939 2939 Más información...
2940 2940 Más información sobre esta característica
2941 2941 Hai mas notes pa descargar
2942 2942 Atopóse más d''una vía "de"
2943 2943 Atopóse más d''una vía "A"
2944 2944 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2945 2945 Más…
2946 2946 Mezquita
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 +++++
2950 2950 +++++
2951 2951 Vehículos a motor
2952 2952 -----
2953 2953 Automóvil
2954 2954 Motocicleta
2955 2955 Concesionariu de motocicletes
2956 2956 -----
2957 2957 Autovía
2958 2958 Deportes de motor
2959 2959 Autopista
2960 2960 Salida d''autopista
2961 2961 Enllaz d''autopista
2962 2962 Ruta de ciclismu de monte
2963 2963 Puertu de monte
2964 2964 Bicicleta de monte
2965 2965 Montada en
2966 2966 Ponte móvil
2967 2967 Mover nudu a la vía
2968 2968 Mover nudu...
2969 2969 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2970 2970 Mover diálogu al panel llateral
2971 2971 Baxar
2972 2972 Baxar les entraes escoyíes una posición
2973 2973 Mover elementos
2974 2974 Baxar filtru.
2975 2975 Xubir filtru.
2976 2976 Mover a la izquierda
2977 2977 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2978 2978 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2979 2979 Mover los oxetos {0}
2980 2980 Mover a la drecha
2981 2981 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2982 2982 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2983 2983 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2984 2984 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2985 2985 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2986 2986 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2987 2987 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2988 2988 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2989 2989 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2990 2990 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2991 2991 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2992 2992 Movelos
2993 2993 Xubir
2994 2994 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2995 2995 Mover {0}
2996 2996 Mueve los oxetos {0}
2997 2997 Cine
2998 2998 Agüeriu
2999 2999 Diversos
3000 3000 Combinación de tecles: {0}
3001 3001 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3002 3002 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3003 3003 Munchos nomes de cais na relación
3004 3004 Valores múltiples
3005 3005 Multipolígonu
3006 3006 vía interna del multipolígonu tá fora
3007 3007 El multipolígonu non tá peslláu
3008 3008 Muséu
3009 3009 -----
3010 3010 Instrumentos musicales
3011 3011 Los mios cambeos
3012 3012 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3013 3013 La mio versión
3014 3014 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3015 3015 Mía respectu a la fusionada
3016 3016 Mía respectu a la suya
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 +++++
3020 3020 +++++
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 +++++
3025 3025 +++++
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 +++++
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 +++++
3032 3032 -----
3033 3033 +++++
3034 3034 ¡Fallu na importación NMEA!
3035 3035 Ésitu na importación NMEA:
3036 3036 Arquivos NMEA-0183
3037 3037 -----
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 Arquivu de cuadrícula NTv2
3042 3042 +++++
3043 3043 +++++
3044 3044 Nome
3045 3045 Nome (opcional):
3046 3046 Nome del llugar
3047 3047 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3048 3048 Nome o offset
3049 3049 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3050 3050 Nome: {0}
3051 3051 Puntos de traza nomaos dende {0}
3052 3052 Puntos de traza nomaos.
3053 3053 Vía estrecha
3054 3054 Parque Nacional
3055 3055 Nome nacional
3056 3056 Nudos d’elementu natural doblaos
3057 3057 Natural
3058 3058 Reserva natural
3059 3059 Milla náutica
3060 3060 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3061 3061 Rede
3062 3062 Asocedieron erros de rede
3063 3063 Esceición de rede
3064 3064 Nun actualizar nunca
3065 3065 Nuevu
3066 3066 -----
3067 3067 Nueva llave d''Accesu
3068 3068 Nuevu Directoriu
3069 3069 Capa nueva
3070 3070 Nueva rellación
3071 3071 Clave nueva
3072 3072 Nuevu nuedu
3073 3073 Nueva distancia
3074 3074 Nuevu predefiníu:
3075 3075 Nueva relación
3076 3076 Rol nuevu
3077 3077 Nueva entrada de riegla:
3078 3078 Nuevu estilu:
3079 3079 Valor nuevu
3080 3080 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3081 3081 Puestu de periódicos
3082 3082 Siguiente
3083 3083 Siguiente marcador
3084 3084 +++++
3085 3085 Club nocherniegu
3086 3086 Nueve pinos
3087 3087 Non
3088 3088 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3089 3089 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3090 3090 Dengún atayu
3091 3091 Non s''atopó una vía "de"
3092 3092 Non s''atopó una vía "a"
3093 3093 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3094 3094 Nun hai nenguna área escoyida entá
3095 3095 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3096 3096 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3097 3097 Dengún cambéu pa xubir
3098 3098 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3099 3099 Nengún conflictu que resolver
3100 3100 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3101 3101 Actualización de datos non atopada
3102 3102 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3103 3103 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3104 3104 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3105 3105 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3106 3106 Nun se cargaron datos.
3107 3107 Ensin fecha
3108 3108 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3109 3109 Ensin salida (cul-de-sac)
3110 3110 Nengún esportador pa esta capa
3111 3111 Nenguna asociación d''arquivu
3112 3112 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3113 3113 Nenguna imaxe
3114 3114 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3115 3115 Nun hai capes d''imaxes
3116 3116 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3117 3117 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3118 3118 Nun se seleicionó nenguna capa
3119 3119 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3120 3120 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3121 3121 Non abrir un conxuntu de cambeos
3122 3122 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3123 3123 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3124 3124 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3125 3125 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3126 3126 Nun s''alcontraron problemes
3127 3127 Ensin proxy
3128 3128 -----
3129 3129 Nun s''escoyó una traza GPX
3130 3130 Ensin etiquetes
3131 3131 Nun hai capes destín
3132 3132 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3133 3133 Nun hai fecha y hora
3134 3134 -----
3135 3135 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3136 3136 Denguna URL o id de WMS válida
3137 3137 Ensin erros de validación
3138 3138 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3139 3139 -----
3140 3140 Non, siguir editando
3141 3141 Non, refugar los cambeos y cerrar
3142 3142 Non, non lo apliques
3143 3143 Nudu
3144 3144 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3145 3145 -----
3146 3146 Nodo {0}
3147 3147 Nudu:
3148 3148 Nudu: conexón
3149 3149 Nudu: estándar
3150 3150 Nudu: etiquetáu
3151 3151 Nudos
3152 3152 Nudos na mesma posición
3153 3153 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3154 3154 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3155 3155 Nudos (resueltos)
3156 3156 Nudos (con conflictos)
3157 3157 Ruiu
3158 3158 Non hai vía dientro del multipolígonu
3159 3159 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3160 3160 Naa
3161 3161 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3162 3162 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3163 3163 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3164 3164 Norte
3165 3165 Escontra''l Norte
3166 3166 Non atopáu
3167 3167 Entá non decidíu
3168 3168 Entá non decidíu
3169 3169 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3170 3170 Nota
3171 3171 Arquivos de Notes
3172 3172 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3173 3173 -----
3174 3174 Fallu na nota {0}: {1}
3175 3175 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3176 3176 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3177 3177 Billetes
3178 3178 Nun pudieron cargase notes
3179 3179 Capa de Notes
3180 3180 Naa
3181 3181 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3182 3182 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3183 3183 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3184 3184 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3185 3185 ¡Nun hai nada escoyíu!
3186 3186 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3187 3187 Naa pa escoyer
3188 3188 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3189 3189 Nun hai nada p''averar
3190 3190 Notificación en cada grabación
3191 3191 Reactor Nuclear
3192 3192 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3193 3193 Númberu
3194 3194 -----
3195 3195 Númberu de conductores/filos por cable
3196 3196 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3197 3197 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3198 3198 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3199 3199 Númberu de persona per coche
3200 3200 Númberu de persones per siella
3201 3201 Númberu de persones per góndola
3202 3202 Númberu de persones per góndola/siella
3203 3203 Númberu de persones per hora
3204 3204 Númberu de places
3205 3205 -----
3206 3206 Númberu de {0} mayor que {1}
3207 3207 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3208 3208 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3209 3209 Esquema numbéricu
3210 3210 Valores numbéricos
3211 3211 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3212 3212 Falló l''autorización OAuth
3213 3213 +++++
3214 3214 Aceutar
3215 3215 OK - intentando de nuevu.
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 +++++
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3304 3304 Datos OSM
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Arquivos del servidor OSM
3314 3314 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3315 3315 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3316 3316 URL del servidor OSM:
3317 3317 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 Contraseña OSM:
3321 3321 Nome d''usuariu OSM:
3322 3322 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Oxetu
3331 3331 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3332 3332 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3333 3333 -----
3334 3334 ID del oxetu:
3335 3335 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3336 3336 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3337 3337 L''oxetu inda ta n''usu.
3338 3338 Triba d''oxetu:
3339 3339 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3340 3340 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3341 3341 Oxetos pa amestar:
3342 3342 Oxetos pa desaniciar:
3343 3343 Oxetos pa modificar:
3344 3344 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3345 3345 -----
3346 3346 100 octanos
3347 3347 80 octanos
3348 3348 91 octanos
3349 3349 92 octanos
3350 3350 95 octanos
3351 3351 98 octanos
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Nome oficial
3356 3356 Mou ensin conexón
3357 3357 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3358 3358 Marcadores de desplazamientos
3359 3359 Desplazamientu:
3360 3360 Distancia:
3361 3361 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3362 3362 Aceutar
3363 3363 Clave antigua
3364 3364 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3365 3365 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3366 3366 Rol antiguu
3367 3367 Valor antiguu
3368 3368 Valores anteriores de
3369 3369 A pidimientu
3370 3370 A la unviada
3371 3371 Prendíu/Apagáu
3372 3372 Víes con un solu nudu
3373 3373 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3374 3374 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3375 3375 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3376 3376 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3377 3377 Sentíu únicu
3378 3378 Unidireccional (bicicleta)
3379 3379 Sentíu únicu pa bicicletes
3380 3380 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3381 3381 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3382 3382 Namá cambeos realizaos por mi
3383 3383 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3384 3384 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3385 3385 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3386 3386 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3387 3387 Solo na cabecera de la vía.
3388 3388 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3389 3389 Opacidá
3390 3390 Abrir
3391 3391 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3392 3392 Abrir llocalización...
3393 3393 Abrir arquivu OSM
3394 3394 Abrir arquivu OsmChange
3395 3395 Abrir recién
3396 3396 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3397 3397 Abrir un ficheru.
3398 3398 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3399 3399 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3400 3400 Abre una llista de toles capes cargaes.
3401 3401 Abrir una llista de toes les relaciones.
3402 3402 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3403 3403 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3404 3404 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3405 3405 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3406 3406 Abrir una ventana de seleición.
3407 3407 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3408 3408 Abrir una URL
3409 3409 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3410 3410 Abrir otra traza GPX
3411 3411 Abrir otra semeya
3412 3412 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3413 3413 Abrir conxuntu de cambeos
3414 3414 Abrir ficheru
3415 3415 Abrir arquivos locales
3416 3416 Abiertu nel llau esquierdu
3417 3417 Abiertu nel llau drechu
3418 3418 Abrir preferencies pa esti panel
3419 3419 Abrir rellación recién
3420 3420 Abrir ficheru escoyíu
3421 3421 Abrir ficheru escoyíu
3422 3422 Abrir sesión
3423 3423 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3424 3424 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3425 3425 Abrir la ventana de validación
3426 3426 Abrir esti diálogu al aniciar
3427 3427 Abrir…
3428 3428 Abiertu/Peslláu:
3429 3429 +++++
3430 3430 OpenPT Map (superposición)
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 +++++
3437 3437 -----
3438 3438 +++++
3439 3439 -----
3440 3440 Datos OpenStreetMap
3441 3441 Horariu d''apertura
3442 3442 Abriendo URL: {0}
3443 3443 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3444 3444 Abriendo ficheros
3445 3445 Sintaxis d''horarios d''apertura
3446 3446 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3447 3447 -----
3448 3448 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3449 3449 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3450 3450 Ciclu de funcionamientu
3451 3451 Operador
3452 3452 Óptica
3453 3453 Atributos opcionales:
3454 3454 Atributos opcionales d''encruz:
3455 3455 Valores opcionales pa países específicos
3456 3456 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3457 3457 Güerta
3458 3458 Tienda de productos orgánicos
3459 3459 Orgánicu/Bio
3460 3460 Vía orixinal
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 Ortogonalizar
3464 3464 Ortogonalizar / Desfacer
3465 3465 Ortogonalizar forma
3466 3466 Ortogonalizar forma / Desfacer
3467 3467 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3468 3468 Arquivu OsmChange
3469 3469 Gnerador d''enerxía osmótica
3470 3470 Otru
3471 3471 Otros puntos d''información
3472 3472 Otru llugar de cultu
3473 3473 Otros nudos duplicaos
3474 3474 Otres opciones
3475 3475 Versión desactualizada de Java
3476 3476 Tienda d''actividaes al campu
3477 3477 -----
3478 3478 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3479 3479 Formes de salida d''enerxía:
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 Árees superpuestes
3483 3483 Usos del suelu idénticos superpuestos
3484 3484 Árees naturales idéntiques superpuestes
3485 3485 Llámines d''agua superpuestes
3486 3486 Víes superpuestes
3487 3487 Fierrocarriles superpuestos
3488 3488 Víes superpuestes
3489 3489 Consulta de nivel superior:
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Sobrescribir la posición para:
3493 3493 Sobrepasu
3494 3494 Sobroscribir
3495 3495 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3496 3496 Sobreescribir clave
3497 3497 +++++
3498 3498 +++++
3499 3499 +++++
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 PUWG (Polonia)
3504 3504 PUWG 1992 (Polonia)
3505 3505 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3506 3506 Zona PUWG
3507 3507 Pintures
3508 3508 Estilu de representación {0}: {1}
3509 3509 -----
3510 3510 Sitiu paleontolóxicu
3511 3511 +++++
3512 3512 Papel
3513 3513 -----
3514 3514 Paralela
3515 3515 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3516 3516 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3517 3517 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3518 3518 Parametros d''información
3519 3519 Parámetros d''información...
3520 3520 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3521 3521 Nome del parámetru
3522 3522 Valor del parámetru
3523 3523 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3524 3524 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3525 3525 Rellaciones padre
3526 3526 Parque
3527 3527 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3528 3528 Aparcamientu
3529 3529 Pasiellu d''aparcamientu
3530 3530 Entrada al aparcamientu
3531 3531 Área de estacionamiento
3532 3532 Fallu d''análisis
3533 3533 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3534 3534 Analizando los datos de OSM...
3535 3535 Analizando datos del historial de OSM...
3536 3536 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3537 3537 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3538 3538 Analizando la llista de cambeos...
3539 3539 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3540 3540 Revisando respuesta del servidor...
3541 3541 Parte de:
3542 3542 Componentes d''automóvil
3543 3543 Pasaxes
3544 3544 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3545 3545 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3546 3546 Clave
3547 3547 Contraseña:
3548 3548 Contraseña:
3549 3549 Apegar
3550 3550 Apegar ...
3551 3551 Pegar etiquetes
3552 3552 Apegar Valor
3553 3553 Apegar na posición de la fonte
3554 3554 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3555 3555 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3556 3556 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3557 3557 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3558 3558 Pegar ensin los miembros incompletos
3559 3559 Camín o senderu
3560 3560 Camín:
3561 3561 Casa d''enfotu
3562 3562 -----
3563 3563 Picu
3564 3564 Cai piatonal
3565 3565 Pasu de peatones
3566 3566 Tipu d''encruz piatonal
3567 3567 Peatones
3568 3568 Frontón
3569 3569 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3570 3570 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3571 3571 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3572 3572 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3573 3573 Realizar acciones enantes de colar
3574 3574 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3575 3575 Realiza la validadción de datos
3576 3576 -----
3577 3577 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3578 3578 Acciones dexaes:
3579 3579 Mascota
3580 3580 +++++
3581 3581 Farmacia/Parafarmacia
3582 3582 Fases
3583 3583 Númberu de teléfonu
3584 3584 -----
3585 3585 Númberu de teléfonu
3586 3586 -----
3587 3587 Hora de la semeya (dende exif)
3588 3588 -----
3589 3589 Les fotografíes nun contienen información horaria
3590 3590 Zona de picnic
3591 3591 -----
3592 3592 Embarcaeru
3593 3593 +++++
3594 3594 Tubería
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 Ruta de pista
3598 3598 Tipu de pista d''esquí
3599 3599 Cancha de xuegu
3600 3600 Escala de píxeles: {0}
3601 3601 Nome del llugar
3602 3602 Llugar de cultu
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 Llugares
3606 3606 -----
3607 3607 Viveru de plantes
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Plataforma o andén (parada)
3616 3616 Reproducir/posar soníu
3617 3617 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3618 3618 Zona de xuegos
3619 3619 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3620 3620 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3621 3621 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3622 3622 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3623 3623 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3624 3624 Por favor, decida que valores hai que caltener
3625 3625 Introduza una llatitú y una llonxitú
3626 3626 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3627 3627 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3628 3628 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3629 3629 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3630 3630 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3631 3631 Introduzca un índice de tesela
3632 3632 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3633 3633 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3634 3634 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3635 3635 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3636 3636 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3637 3637 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3638 3638 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3639 3639 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3640 3640 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3641 3641 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3642 3642 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3643 3643 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3644 3644 Por favor introduza la URL del API OSM.
3645 3645 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3646 3646 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3647 3647 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3648 3648 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3649 3649 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3650 3650 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3651 3651 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3652 3652 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3653 3653 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3654 3654 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3655 3655 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3656 3656 Por favor revise''l comentariu de xubida
3657 3657 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3658 3658 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3659 3659 Escueye una clave
3660 3660 Escueye un valor
3661 3661 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3662 3662 Por favor, escueya una entrada.
3663 3663 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3664 3664 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3665 3665 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3666 3666 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3667 3667 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3668 3668 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3669 3669 Seleiciona polo menos una vía.
3670 3670 Seleiciona polo menos trés nudos
3671 3671 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3672 3672 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3673 3673 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3674 3674 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3675 3675 Seleiciona daqué pa copiar.
3676 3676 Escueya la capa de fondu.
3677 3677 Escueye la filera pa desaniciar
3678 3678 Escueye la filera pa editar
3679 3679 Por favor, seleiciona la capa destín.
3680 3680 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3681 3681 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3682 3682 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3683 3683 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3684 3684 Complementu incluyíu en JOSM
3685 3685 Información del complementu
3686 3686 Erru al descargar la llista del complementu
3687 3687 Saltada la carga de complementos
3688 3688 Actualización de plugin
3689 3689 Falló l''actualización del complementu
3690 3690 Política d''actualización de complementos
3691 3691 Complementos
3692 3692 Complementos actualizaos
3693 3693 -----
3694 3694 Nome del puntu
3695 3695 Númberu de puntu
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 Poste
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 Policía
3702 3702 Política
3703 3703 Númberu d''habitantes
3704 3704 -----
3705 3705 +++++
3706 3706 Allugamientu
3707 3707 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3708 3708 Enteru positivu esperáu
3709 3709 Buzón de correos
3710 3710 Oficina de correos
3711 3711 Códigu postal
3712 3712 Códigu postal
3713 3713 +++++
3714 3714 -----
3715 3715 Enerxía
3716 3716 Toma d''enerxía
3717 3717 Barres d''alta tensión
3718 3718 Cable d''enerxía
3719 3719 Compensador d''Enerxía
3720 3720 Conversor d''enerxía
3721 3721 Xenerador d''enerxía
3722 3722 Tendíu elléctricu
3723 3723 Planta xeneradora d''enerxía
3724 3724 -----
3725 3725 Ruta d''enerxía
3726 3726 -----
3727 3727 Subestación eléctrica
3728 3728 Interruptor de Corriente
3729 3729 Celda de media tensión
3730 3730 Torre d''eletricidá
3731 3731 Tresformador d''enerxía
3732 3732 Nudos d’enerxía doblaos
3733 3733 Llínees d''enerxía
3734 3734 Potencia nominal (MVA)
3735 3735 Potencia nominal (kVA/MVA)
3736 3736 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3737 3737 Fonte d''alimentación
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3749 3749 Precargando WMS
3750 3750 Violación de la condición previa
3751 3751 Violación de condición previa
3752 3752 Establecío
3753 3753 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3754 3754 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3755 3755 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3756 3756 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3757 3757 Preferencies
3758 3758 Preferencies…
3759 3759 Preparando datos OSM...
3760 3760 Preparar la resolución de conflictos
3761 3761 Preparando conxuntu de datos...
3762 3762 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3763 3763 Preparando los oxetos a xubir...
3764 3764 Preparando solicitú de xubida...
3765 3765 Vía de fierrocarril históricu
3766 3766 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3767 3767 Grupu predefiníu {0}
3768 3768 Grupu predefinido {1} / {0}
3769 3769 Preferencies de los predefiníos
3770 3770 Rol preestablecíu ensin padre
3771 3771 Subelementu preestablecíu ensin padre
3772 3772 Axustes Predefiníos
3773 3773 Esta clave non tá predefinía
3774 3774 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3775 3775 Presión (en chigre)
3776 3776 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3777 3777 Anterior
3778 3778 Marcador anterior
3779 3779 Carretera primaria
3780 3780 Enllaz a carretera primaria
3781 3781 Primitivu/a
3782 3782 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3783 3783 Material impreso
3784 3784 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3785 3785 Prisión
3786 3786 Procesando ficheru ''{0}''
3787 3787 Procesando arquivos de complementos...
3788 3788 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3789 3789 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3790 3790 Coordenaes proyectaes
3791 3791 -----
3792 3792 Coordenaes proyectaes:
3793 3793 Proyección
3794 3794 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3795 3795 Llendes de proyección (en graos)
3796 3796 Códigu de proyección
3797 3797 La configuración de proyección ye válida
3798 3798 Métodu de proyección
3799 3799 Nome de la proyección
3800 3800 Parámetros de proyección
3801 3801 Rique proyección (+proj=*)
3802 3802 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3803 3803 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3804 3804 Propiedaes
3805 3805 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3806 3806 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3807 3807 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3808 3808 Propiedaes (con conflictos)
3809 3809 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3810 3810 -----
3811 3811 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3816 3816 Provincia
3817 3817 Asocedieron erros de proxy
3818 3818 Configuraciones de proxy
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 +++++
3822 3822 -----
3823 3823 Edificiu públicu
3824 3824 Barbacoa pública
3825 3825 Mercáu públicu
3826 3826 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3827 3827 Tresporte públicu
3828 3828 Tresporte públicu (en desusu)
3829 3829 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3830 3830 Ruta de tresporte públicu
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3834 3834 Llimpiar
3835 3835 Llimpiar...
3836 3836 -----
3837 3837 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3838 3838 Pilona
3839 3839 +++++
3840 3840 -----
3841 3841 Cantera
3842 3842 Consulta
3843 3843 Consultar y descargar cambeos
3844 3844 Consultar y descargar cambeos...
3845 3845 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3846 3846 Consultar cambeos
3847 3847 Descargar cambeos dende un servidor
3848 3848 Consultar namá nos cambeos zarraos
3849 3849 Consultar namá nos cambeos abiertos
3850 3850 Consultando y descargando cambeos
3851 3851 Obteniendo nome de servidor
3852 3852 Obteniendo nome de servidor ...
3853 3853 Entruga
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 Vehículos por control remotu
3858 3858 +++++
3859 3859 Pista de carreres
3860 3860 Pista de carreres
3861 3861 Raquetbol
3862 3862 Radiación
3863 3863 Vía de fierrocarril
3864 3864 Fierrocarril
3865 3865 Apeaderu de fierrocarril
3866 3866 Tierra de fierrocarril
3867 3867 Andén de ferrocarril
3868 3868 Ruta de ferrocarril
3869 3869 -----
3870 3870 Interruptor de víes
3871 3871 Nudos de ferrocarril doblaos
3872 3872 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3873 3873 -----
3874 3874 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3879 3879 S''esperaba un rangu de númberos
3880 3880 Rangu de ids primitivos esperáu
3881 3881 Rangu de versiones esperaos
3882 3882 -----
3883 3883 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3884 3884 Datos GPS en brutu
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 Lleer dende arquivu
3888 3888 Lleendo semeyes
3889 3889 Lleer la versión del protocolu
3890 3890 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3891 3891 Lleendo conxuntu de cambeos...
3892 3892 Falló la llectura del testu d''erru.
3893 3893 Lleendo la información del complementu local...
3894 3894 Lleendo padres de ''{0}''
3895 3895 Lleendo información del usuariu ...
3896 3896 La llectura foi atayada
3897 3897 Lleendo {0}...
3898 3898 Lléeme
3899 3899 Nome real
3900 3900 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3901 3901 Recibióse una páxina d''erru
3902 3902 -----
3903 3903 Etiquetes añadides apocayá
3904 3904 Acciones recomendaes
3905 3905 Grabando:
3906 3906 Área d''esparcimientu
3907 3907 Imaxe rectificada...
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 Colloráu:
3911 3911 Refacer
3912 3912 Refaer...
3913 3913 Refacer la cabera aición desfecha
3914 3914 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3915 3915 Refaer {0}
3916 3916 -----
3917 3917 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3918 3918 Referencia
3919 3919 Referencia (númberu de pista)
3920 3920 Referencia FGKZ (DE)
3921 3921 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3922 3922 Referencia GNIS (USA)
3923 3923 Númberu de referencia
3924 3924 Referencia REGINE (NO)
3925 3925 Referencia Sandre (FR)
3926 3926 Númberu de referencia
3927 3927 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3928 3928 Referenciáu por:
3929 3929 Refierse a
3930 3930 Enfrescar
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Rexón
3937 3937 Nome rexonal
3938 3938 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3939 3939 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3940 3940 Refugar conflictos y guardar
3941 3941 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3942 3942 Rellación
3943 3943 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3944 3944 Rellación...
3945 3945 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3946 3946 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3947 3947 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3948 3948 -----
3949 3949 Editor de relaciones: Borrar
3950 3950 Editor de rellaciones: axeitar
3951 3951 Editor de rellaciones: {0}
3952 3952 Comprobación de relaciones
3953 3953 La rellación borróse
3954 3954 La relación tá vacida
3955 3955 Filtru de llista de relaciones
3956 3956 Tipu de relación desconocía
3957 3957 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3958 3958 Relación {0}
3959 3959 Relación:
3960 3960 Relación: escoyíu
3961 3961 Rellaciones
3962 3962 Relaciones colos mesmos miembros
3963 3963 Relaciones: {0}
3964 3964 Relaciones: {0}/{1}
3965 3965 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3966 3966 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3967 3967 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3968 3968 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3969 3969 Relixón
3970 3970 Relixosu
3971 3971 Recargar
3972 3972 Recargar dende ficheru
3973 3973 Recarga la páxina d''axuda actual
3974 3974 Recargar l''historial dende''l servidor
3975 3975 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3976 3976 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3977 3977 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3978 3978 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3979 3979 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3980 3980 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3981 3981 Mandu a distancia
3982 3982 Control Remotu
3983 3983 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3984 3984 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3985 3985 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3986 3986 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3987 3987 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3988 3988 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3989 3989 -----
3990 3990 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3991 3991 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3992 3992 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3993 3993 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3994 3994 Imaxes remotes
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Desaniciar
3999 3999 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4000 4000 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4001 4001 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4002 4002 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4003 4003 Esaniciar entrada
4004 4004 Esaniciar de la memoria
4005 4005 Esaniciar de la barra de ferramientes
4006 4006 Esaniciar semeya de la capa
4007 4007 Desaniciar etiquetes de víes internes
4008 4008 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4009 4009 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4010 4010 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4011 4011 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4012 4012 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4013 4013 Esaniciar la entrada escoyida
4014 4014 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4015 4015 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4016 4016 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4017 4017 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4018 4018 Eliminales, llimpiar la relación
4019 4019 Esaniciar esti miembru de la relación
4020 4020 Elementu desaniciáu de rellaciones
4021 4021 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4022 4022 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4023 4023 Desaniciaos nudos de {0}
4024 4024 Esaniciar etiquetes obsoletes
4025 4025 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4026 4026 Esaniciando complementos obsoletos...
4027 4027 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4028 4028 Esaniciando complementos ensin caltener...
4029 4029 Reñomar ficheru
4030 4030 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4031 4031 Renomar capa
4032 4032 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4033 4033 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4034 4034 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4035 4035 Arriendu
4036 4036 Volver a abrir
4037 4037 Volver a abrir nota
4038 4038 Volver a abrir nota con mensaxe:
4039 4039 Taller
4040 4040 Sustituyir
4041 4041 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4042 4042 Reemplazar los valores esistentes
4043 4043 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4044 4044 Informar de fallu
4045 4045 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4046 4046 Reportar error
4047 4047 +++++
4048 4048 Solicitar llave d''Accesu
4049 4049 Solicitú fallida
4050 4050 URL de solicitú de Llave
4051 4051 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4052 4052 Detalles de la solicitú: {0}
4053 4053 -----
4054 4054 Banzáu
4055 4055 Reaniciar
4056 4056 Reaniciar les preferencies
4057 4057 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4058 4058 Restaurar al valor predeterminado
4059 4059 Cai urbana
4060 4060 Zona residencial
4061 4061 Edificiu de viviendes
4062 4062 Resolver
4063 4063 Resolver conflictos
4064 4064 Resolver los conflictos de ''{0}''
4065 4065 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4066 4066 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4067 4067 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4068 4068 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4069 4069 Resolver conflictos.
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4073 4073 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4074 4074 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 Recursu
4078 4078 Área de descansu
4079 4079 Reaniciar
4080 4080 Reaniciar l''aplicación
4081 4081 Restorán
4082 4082 Restaurar
4083 4083 Restaurando ficheros
4084 4084 Restricción
4085 4085 Zona comercial
4086 4086 Muriu de contención
4087 4087 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4088 4088 Llograr llave de Solicitú
4089 4089 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4090 4090 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4091 4091 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4092 4092 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4093 4093 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4094 4094 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4095 4095 Llogrando información d''usuariu...
4096 4096 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4097 4097 +++++
4098 4098 Inversu
4099 4099 Invertir víes
4100 4100 Dar vuelta y combinar
4101 4101 Invertir víes con sen
4102 4102 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4103 4103 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4104 4104 Invertir vía
4105 4105 Invertir víes
4106 4106 -----
4107 4107 Llínea de mariña invertía
4108 4108 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4109 4109 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4110 4110 Desfaciendo cambios
4111 4111 Revisar
4112 4112 Revisión
4113 4113 dosal centroocéanica
4114 4114 Equitación
4115 4115 -----
4116 4116 Clic derechu = copiar al portapapeles
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Ríu
4120 4120 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4121 4121 -----
4122 4122 Carretera (tipoloxía desconocida)
4123 4123 Restricciones de tráficu
4124 4124 Ruta por carretera
4125 4125 -----
4126 4126 -----
4127 4127 Rol
4128 4128 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4129 4129 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4130 4130 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4131 4131 Problema de verificación de rol
4132 4132 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4133 4133 Falta el rol {0}
4134 4134 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4135 4135 Rol:
4136 4136 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4137 4137 Roles nes rellaciones que refieren a
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Rotonda
4142 4142 +++++
4143 4143 Ida y vuelta
4144 4144 -----
4145 4145 Ruta Maestra
4146 4146 Rede de rutes
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4150 4150 Tipu de vía
4151 4151 Rutes
4152 4152 Rutes amosaes pa:
4153 4153 -----
4154 4154 +++++
4155 4155 Rugby
4156 4156 Rugby union o rugby 15
4157 4157 Ruines
4158 4158 -----
4159 4159 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4160 4160 -----
4161 4161 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4162 4162 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4163 4163 Executando test {0}
4164 4164 Pista
4165 4165 +++++
4166 4166 +++++
4167 4167 Escala SAC
4168 4168 +++++
4169 4169 +++++
4170 4170 -----
4171 4171 +++++
4172 4172 +++++
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4179 4179 Collá
4180 4180 inspección técnica de vehículos
4181 4181 Vientes
4182 4182 Poterna
4183 4183 Agua Salao
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 Sable
4187 4187 -----
4188 4188 Saturación:
4189 4189 +++++
4190 4190 Guardar
4191 4191 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4192 4192 Grabar como
4193 4193 Guardar como...
4194 4194 Guardar ficheru GPX
4195 4195 Guardar en:
4196 4196 Guardar capa
4197 4197 Guardar ficheru OSM
4198 4198 Grabar sesión
4199 4199 Guardar sesión como...
4200 4200 Guardar arquivu WMS
4201 4201 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4202 4202 Guardar igual
4203 4203 Grabar como...
4204 4204 Guardar en:
4205 4205 Almacenar ficheru escoyíu.
4206 4206 Guardar sesión
4207 4207 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4208 4208 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4209 4209 Guardar los datos actuales.
4210 4210 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4211 4211 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4212 4212 Guardar preferencies
4213 4213 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4214 4214 Guardar perfil {0}
4215 4215 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4216 4216 Guardando la capa "{0}"...
4217 4217 -----
4218 4218 Factor d''escala
4219 4219 +++++
4220 4220 +++++
4221 4221 Escaniando directoriu {0}
4222 4222 Colexu
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 Chatarra
4228 4228 Pedregal
4229 4229 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4230 4230 -----
4231 4231 Pescadería o marisquería
4232 4232 Restolar
4233 4233 Buscar...
4234 4234 Buscar clave/valor
4235 4235 Buscar Clave/Valor/Tipu
4236 4236 Guetar notes...
4237 4237 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4238 4238 Guetar notes
4239 4239 Busca d''oxetos
4240 4240 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4241 4241 -----
4242 4242 Restolar oxetos.
4243 4243 Buscar n''etiquetes
4244 4244 Elementos del menú de gueta
4245 4245 Buscar predefiníu
4246 4246 Buscar predefiníos
4247 4247 Cadena de gueta:
4248 4248 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4249 4249 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4250 4250 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4251 4251 Guetar...
4252 4252 Buscar:
4253 4253 Buscar:
4254 4254 Buscando
4255 4255 -----
4256 4256 Nome alternativu
4257 4257 Segunda mano
4258 4258 Viéndense bicicletes de segunda mano
4259 4259 Carretera secundaria
4260 4260 Enllaz a carretera secundaria
4261 4261 Segundos: {0}
4262 4262 Esceición de seguridá
4263 4263 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4264 4264 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4265 4265 Opciones de dibuxu del segmentu
4266 4266 Segmentu {0}: {1}
4267 4267 Carril bici y vía piatonal separaos
4268 4268 Actividá sísmica
4269 4269 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4270 4270 Escoyer
4271 4271 Esbillar too
4272 4272 Escueya''l tipu de propiedá:
4273 4273 Escoyer capes WMS
4274 4274 Seleiciona la capa WMTS
4275 4275 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4276 4276 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4277 4277 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4278 4278 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4279 4279 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4280 4280 Escoyer y averar
4281 4281 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4282 4282 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4283 4283 Escoyer por fecha
4284 4284 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4285 4285 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4286 4286 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4287 4287 Escuya algún:
4288 4288 Escueya nome de ficheru
4289 4289 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4290 4290 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4291 4291 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4292 4292 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4293 4293 Escueya capa d''imaxes
4294 4294 Escoyer en capa
4295 4295 Escoyer na llista de relaciones
4296 4296 Escoyer miembros
4297 4297 Escueya miembros (añedir)
4298 4298 Escoyer la interrupción siguiente
4299 4299 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4300 4300 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4301 4301 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4302 4302 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4303 4303 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4304 4304 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4305 4305 Escoyer oxetos a xubir
4306 4306 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4307 4307 Escoyer la interrupción anterior
4308 4308 Escoyer relación
4309 4309 Escueya la relación (añedir)
4310 4310 Escoyer relación na llista de relaciones.
4311 4311 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4312 4312 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4313 4313 Seleicionar la capa destín
4314 4314 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4315 4315 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4316 4316 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4317 4317 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4318 4318 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4319 4319 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4320 4320 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4321 4321 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4322 4322 Escueya pa descargar traces GPS
4323 4323 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4324 4324 Escueya pa descargar los datos OSM
4325 4325 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4326 4326 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4327 4327 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4328 4328 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4329 4329 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4330 4330 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4331 4331 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4332 4332 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4333 4333 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4334 4334 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4335 4335 -----
4336 4336 Escoyer dientro de la busca
4337 4337 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4338 4338 Entraes escoyíes:
4339 4339 Seleición
4340 4340 Seleición balera
4341 4341 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4342 4342 ¡Selección desaparente!
4343 4343 Escoyeta:
4344 4344 Escoyeta: {0}
4345 4345 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4346 4346 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4347 4347 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4348 4348 Semiautomático
4349 4349 -----
4350 4350 Capa separada
4351 4351 Separador
4352 4352 Secuencia: {0}
4353 4353 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4354 4354 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4355 4355 Vía de serviciu
4356 4356 Horarios del serviciu
4357 4357 Tipu de serviciu
4358 4358 Tipu de vía de serviciu
4359 4359 Servicios
4360 4360 Servicios:
4361 4361 Arquivu de sesión (*.jos)
4362 4362 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4363 4363 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4364 4364 Afitar marcador WMS
4365 4365 Establecer tou como predetermináu
4366 4366 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4367 4367 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4368 4368 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4369 4369 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4370 4370 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4371 4371 Afitar el direutoriu de caché
4372 4372 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4373 4373 Definir idioma
4374 4374 Afitar el direutoriu de preferencies
4375 4375 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4376 4376 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4377 4377 Establecer como predetermináu
4378 4378 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4379 4379 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4380 4380 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4381 4381 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4382 4382 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4383 4383 -----
4384 4384 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4385 4385 Axuste de predefiníos
4386 4386 Axustes
4387 4387 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4388 4388 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4389 4389 Axustes pa la función de control remotu.
4390 4390 Taxi compartíu
4391 4391 Compartíu
4392 4392 Enfoque (rique recarga la capa):
4393 4393 -----
4394 4394 +++++
4395 4395 Abelugu
4396 4396 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4397 4397 Santuariu sintoísta
4398 4398 -----
4399 4399 Saléu
4400 4400 -----
4401 4401 Zapatería
4402 4402 Tiru
4403 4403 Comercios
4404 4404 Descripción curtia:
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Atayu de tecláu
4408 4408 Atayu de fondu: modificáu
4409 4409 Atayu de fondu: Usuariu
4410 4410 Amosar llindar
4411 4411 Amosar informe d''estáu
4412 4412 Amosar Testu/Iconos
4413 4413 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4414 4414 Amosar tou
4415 4415 Amosar llendes
4416 4416 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4417 4417 -----
4418 4418 Amosar primer imaxe
4419 4419 Amosar información d''ayuda
4420 4420 Amosar asistente de xeometría
4421 4421 Amosar historial
4422 4422 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4423 4423 Amosar info
4424 4424 Amosar información sobre la xubida de datos.
4425 4425 Amosar nivel d''información.
4426 4426 Amosar peracaba imaxe
4427 4427 -----
4428 4428 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4429 4429 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4430 4430 Amosar imaxe siguiente
4431 4431 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4432 4432 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4433 4433 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4434 4434 Amosar diálogu de busca preestablecía
4435 4435 Amosar imaxe previa
4436 4436 Ver namá escoyíos
4437 4437 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4438 4438 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4439 4439 Amosar namá etiquetes con conflictos
4440 4440 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4441 4441 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4442 4442 Amosar los test informativos.
4443 4443 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4444 4444 Amuesa esta axuda
4445 4445 Amosar miniatures
4446 4446 -----
4447 4447 Amosar usuariu {0}
4448 4448 Amosar/Despintar
4449 4449 Amosar/despintar capa
4450 4450 -----
4451 4451 Área amosada
4452 4452 Amuesa la presión barométrica
4453 4453 Amuesa la fecha actual
4454 4454 Amuesa''l mugor
4455 4455 Amuesa la temperatura
4456 4456 Encoyer
4457 4457 +++++
4458 4458 Botones llaterales
4459 4459 -----
4460 4460 -----
4461 4461 +++++
4462 4462 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4463 4463 -----
4464 4464 Víes con nomes iguales
4465 4465 Senciellu
4466 4466 Simplificar vía
4467 4467 Simplificar toles víes esbillaes
4468 4468 ¿Simplificar víes?
4469 4469 Conexones simultánees:
4470 4470 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4471 4471 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4472 4472 Namá los elementos
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 Llugar
4476 4476 Nome del llugar
4477 4477 Tamañu
4478 4478 Monopatín
4479 4479 Esquí
4480 4480 Ruta d''esquí
4481 4481 Esquí
4482 4482 Omitir la descarga
4483 4483 Saltar descarga
4484 4484 Saltar capa y siguir
4485 4485 Saltar la carga de complementos
4486 4486 Omitir actualización
4487 4487 -----
4488 4488 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4489 4489 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4490 4490 Mapa deslizante
4491 4491 Rampla
4492 4492 +++++
4493 4493 +++++
4494 4494 +++++
4495 4495 -----
4496 4496 Fumadores
4497 4497 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4498 4498 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4499 4499 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4500 4500 -----
4501 4501 Axustar a les proyecciones de nudu
4502 4502 Trinéu
4503 4503 -----
4504 4504 Fútbol
4505 4505 -----
4506 4506 Nidiu
4507 4507 -----
4508 4508 Xenerador d''enerxía Solar
4509 4509 -----
4510 4510 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4511 4511 -----
4512 4512 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4513 4513 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4514 4514 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4515 4515 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4516 4516 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4517 4517 -----
4518 4518 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4519 4519 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4520 4520 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4521 4521 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4522 4522 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4523 4523 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4524 4524 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4525 4525 Axeitar
4526 4526 Ordenar abaxo
4527 4527 Ordenar notes
4528 4528 -----
4529 4529 Ordenar los miembros de la relación
4530 4530 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4531 4531 Señales sonores
4532 4532 Fonte
4533 4533 Sur
4534 4534 +++++
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4538 4538 Espacios pa padres
4539 4539 Espacios pa la muyer
4540 4540 -----
4541 4541 Clas
4542 4542 -----
4543 4543 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4544 4544 Rádar de tráficu
4545 4545 -----
4546 4546 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4547 4547 Partir vía
4548 4548 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4549 4549 Dividir víes en fragmentos
4550 4550 Deporte
4551 4551 Deporte (pelotu)
4552 4552 Instalaciones deportives
4553 4553 Deportes
4554 4554 Polideportivu
4555 4555 Fonte o manantial
4556 4556 Estadiu
4557 4557 -----
4558 4558 +++++
4559 4559 -----
4560 4560 +++++
4561 4561 +++++
4562 4562 Argumentu de xeometría standard d''unix
4563 4563 Estrelles
4564 4564 Principiar gueta
4565 4565 Fecha d''entamu
4566 4566 Aniciar descarga
4567 4567 Aniciar la descarga de datos
4568 4568 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4569 4569 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4570 4570 Empecipiando escaníu del directoriu
4571 4571 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4572 4572 Reintentando {0} de {1}.
4573 4573 Empezando a xubir por porciones...
4574 4574 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4575 4575 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4576 4576 Estáu:
4577 4577 Estación o servicios
4578 4578 Papelería
4579 4579 +++++
4580 4580 Informe d''estáu
4581 4581 Fondu de la barra d''estáu
4582 4582 Fondu de la barra d''estáu: activu
4583 4583 Frente de la barra d''estáu
4584 4584 Frente de la barra d''estáu: activu
4585 4585 Escaleres
4586 4586 +++++
4587 4587 Escalera de camín
4588 4588 Piedra
4589 4589 -----
4590 4590 +++++
4591 4591 Área de detención
4592 4592 Puntu de detención
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4596 4596 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4597 4597 -----
4598 4598 +++++
4599 4599 +++++
4600 4600 Regueru o regatu
4601 4601 Cai
4602 4602 Farola
4603 4603 -----
4604 4604 Nome de la cai
4605 4605 Cais
4606 4606 Club d''alterne (striptease)
4607 4607 -----
4608 4608 Fuerte
4609 4609 Estructura
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 Estilu pa vía esterna non compatible
4613 4613 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4614 4614 Estilu de axustes
4615 4615 Renderizador de mapa estilizáu
4616 4616 Caché d´estilos pa "{0}":
4617 4617 Subárea
4618 4618 Subdistritu
4619 4619 Unviar peñera
4620 4620 -----
4621 4621 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4622 4622 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4623 4623 Metru
4624 4624 Boca de metru
4625 4625 Completáu
4626 4626 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4627 4627 -----
4628 4628 +++++
4629 4629 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4630 4630 Supermercáu
4631 4631 Supervisáu
4632 4632 Soporte
4633 4633 Servicios de rectificación soportaos:
4634 4634 -----
4635 4635 Valores soportaos:
4636 4636 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4637 4637 Superficie
4638 4638 +++++
4639 4639 Cámara de vixilancia
4640 4640 Vértiz xeodésicu
4641 4641 Calteres sospechosos na clave:
4642 4642 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4643 4643 -----
4644 4644 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4645 4645 -----
4646 4646 Natación
4647 4647 -----
4648 4648 Puerta de fueyes
4649 4649 Rejilla suiza (Suiza)
4650 4650 Mercator Oblicua Suiza
4651 4651 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4652 4652 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4653 4653 Descripción del símbolu
4654 4654 -----
4655 4655 Sinagoga
4656 4656 Sincronizar audiu
4657 4657 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4658 4658 Sincronizar namá´l nodo {0}
4659 4659 Sincronizar namá la relación {0}
4660 4660 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4661 4661 Sincronizar namá la vía {0}
4662 4662 Sistema de midida
4663 4663 El sistema de midida camudó a {0}
4664 4664 -----
4665 4665 T1 - ruta de senderismo
4666 4666 T2 - ruta de senderismo de monte
4667 4667 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4668 4668 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4669 4669 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4670 4670 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 Configuraciones de TMS
4674 4674 +++++
4675 4675 +++++
4676 4676 -----
4677 4677 Tenis de mesa/Ping-Pong
4678 4678 Pavimentu táctil
4679 4679 -----
4680 4680 Correutor d''etiquetes
4681 4681 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4682 4682 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4683 4683 Riegles del Validador d''etiquetes
4684 4684 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4685 4685 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4686 4686 Combinaciones d''etiquetes
4687 4687 -----
4688 4688 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4689 4689 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4690 4690 Etiquetar les relaciones modificaes con
4691 4691 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4692 4692 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4693 4693 Fonte del validador d''etiquetes
4694 4694 Etiquetes preestablecidas
4695 4695 Etiquetes
4696 4696 Etiquetes / Miembros
4697 4697 Etiquetes y miembros
4698 4698 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4699 4699 Etiquetes de nudos
4700 4700 Etiquetes de relaciones
4701 4701 Etiquetes de víes
4702 4702 Etiquetes de
4703 4703 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4704 4704 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4705 4705 Etiquetes con valores vacíos
4706 4706 Etiquetes/Miembros
4707 4707 Etiquetes:
4708 4708 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4709 4709 Alfayatería, xastrería
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 +++++
4716 4716 -----
4717 4717 +++++
4718 4718 Pista de rodaxe
4719 4719 Taxón
4720 4720 Casa de té
4721 4721 Teléfonu
4722 4722 Tarxetes telefóniques
4723 4723 Diez bolos
4724 4724 Tenis
4725 4725 Permítense tiendes de campaña
4726 4726 +++++
4727 4727 Carretera local
4728 4728 Enllaz a carretera local
4729 4729 -----
4730 4730 Test "{0}" completáu en {1}
4731 4731 Probar llave d''Accesu
4732 4732 Falló la prueba
4733 4733 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4734 4734 Probar la URL de API
4735 4735 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4736 4736 Probando Llave d''Accesu OAuth
4737 4737 Probando URL del API OSM ''{0}''
4738 4738 Prebes
4739 4739 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4740 4740 +++++
4741 4741 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4742 4742 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4743 4743 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4744 4744 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4745 4745 La URL del API ye válida.
4746 4746 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4747 4747 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4748 4748 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4749 4749 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4750 4750 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4751 4751 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4752 4752 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4753 4753 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4754 4754 Les víes "vía" non tán conectaes.
4755 4755 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4756 4756 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4757 4757 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4758 4758 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4759 4759 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4760 4760 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4761 4761 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4762 4762 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4763 4763 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4764 4764 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4765 4765 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4766 4766 El valor actual nun ye una URL válida
4767 4767 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4768 4768 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4769 4769 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4770 4770 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4771 4771 L''axuste predetermináu de JOSM
4772 4772 El documentu nun contien datos.
4773 4773 -----
4774 4774 La entrá a una cueva
4775 4775 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4776 4776 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4777 4777 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4778 4778 -----
4779 4779 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4780 4780 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4781 4781 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4782 4782 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4783 4783 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4784 4784 -----
4785 4785 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4786 4786 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4787 4787 -----
4788 4788 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4789 4789 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4790 4790 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4791 4791 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4792 4792 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4793 4793 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4794 4794 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4795 4795 -----
4796 4796 -----
4797 4797 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4798 4798 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4799 4799 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4800 4800 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4804 4804 Nun se va usar el proxy.
4805 4805 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4806 4806 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4807 4807 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4808 4808 -----
4809 4809 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4810 4810 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4811 4811 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4812 4812 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4813 4813 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4814 4814 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4815 4815 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4816 4816 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4817 4817 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4818 4818 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4819 4819 El cume d''un monte o llomba
4820 4820 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4821 4821 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4822 4822 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4823 4823 Teatru
4824 4824 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4825 4825 La so versión
4826 4826 La so versión (conxuntu de datos locales)
4827 4827 Suya respectu a la fusionada
4828 4828 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4829 4829 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4830 4830 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4831 4831 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4832 4832 Hai una intersección ente les formes.
4833 4833 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4834 4834 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4835 4835 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4836 4836 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4840 4840 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4841 4841 -----
4842 4842 Esto ta dempués del final de la grabación
4843 4843 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4844 4844 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4845 4845 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4846 4846 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4847 4847 -----
4848 4848 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4849 4849 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4850 4850 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4851 4851 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4852 4852 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4853 4853 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4854 4854 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4855 4855 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4856 4856 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4857 4857 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4858 4858 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4859 4859 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4860 4860 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4861 4861 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4862 4862 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4863 4863 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4864 4864 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4865 4865 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4866 4866 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4867 4867 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4868 4868 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4869 4869 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4870 4870 Boletu
4871 4871 Máquina espendedora de billetes
4872 4872 Turbina de Marea Acuática
4873 4873 Nivel de la marea
4874 4874 Información del cuadru
4875 4875 Númberos de teseles
4876 4876 Direición de la tesela:
4877 4877 Directoriu del caxé de teseles:
4878 4878 Tamañu de la tesela:
4879 4879 -----
4880 4880 -----
4881 4881 Tiempu
4882 4882 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4883 4883 Tiempu Máximu (minutos)
4884 4884 Hora:
4885 4885 Intervalu de tiempu
4886 4886 Zona horaria:
4887 4887 Zona horaria: {0}
4888 4888 Ruedes
4889 4889 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4890 4890 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4891 4891 -----
4892 4892 Títulu:
4893 4893 Hasta
4894 4894 Hasta (parada final)
4895 4895 A ...
4896 4896 -----
4897 4897 A borrar
4898 4898 -----
4899 4899 Conmutar les llinies de GPX
4900 4900 Camudar a siguimientu automáticu
4901 4901 Activar o desactivar la vista de rejilla
4902 4902 Activar panel de diálogos
4903 4903 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4904 4904 Conmutar botones dinámicos
4905 4905 Conmutar la vista de pantalla completa
4906 4906 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4907 4907 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4908 4908 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4909 4909 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4910 4910 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4911 4911 Alternar: {0}
4912 4912 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4913 4913 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4914 4914 -----
4915 4915 Baños
4916 4916 Baños
4917 4917 La llave dexa accesu acutáu
4918 4918 Peaxe
4919 4919 Cabina de peaxe
4920 4920 -----
4921 4921 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4922 4922 Ferramienta: {0}
4923 4923 Barra de ferramientes
4924 4924 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4925 4925 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4926 4926 Personalización de la barra de ferramientes
4927 4927 Barra de ferramientes: {0}
4928 4928 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4929 4929 Conseyu emerxente
4930 4930 +++++
4931 4931 Notes totales:
4932 4932 +++++
4933 4933 +++++
4934 4934 +++++
4935 4935 -----
4936 4936 Turismu
4937 4937 -----
4938 4938 Ómnibus de turistes
4939 4939 -----
4940 4940 -----
4941 4941 Torre o antena
4942 4942 Diseñu de torre
4943 4943 Tipu de torre
4944 4944 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4945 4945 Casa Conceyu
4946 4946 Xuguetes
4947 4947 Pista
4948 4948 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4949 4949 Coloriáu de traza y puntu
4950 4950 Fecha de traza
4951 4951 Tipu de pista
4952 4952 Tráficu
4953 4953 Calmu de tráficu
4954 4954 -----
4955 4955 Semáforu
4956 4956 Semáforos
4957 4957 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4958 4958 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4959 4959 Tren
4960 4960 Tranvía
4961 4961 Parada de tranvía
4962 4962 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 Tresporte
4966 4966 Restricciones en mou de tresporte
4967 4967 Tresversal de Mercator
4968 4968 Axencia de viaxes
4969 4969 Árbol
4970 4970 Filera d''árboles
4971 4971 -----
4972 4972 Torre triple
4973 4973 Trolebús
4974 4974 -----
4975 4975 Carretera principal
4976 4976 Enllaz a carretera primaria
4977 4977 Volver intentar
4978 4978 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4979 4979 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4980 4980 Túnel
4981 4981 Restricción de xiru
4982 4982 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4983 4983 Círculu de xiru
4984 4984 Bucle de xiru
4985 4985 Enanchu pa xiru
4986 4986 Restricciones de xiru
4987 4987 Tornu
4988 4988 Plataforma de xiru
4989 4989 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4990 4990 Tipu
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 Tipu de compensador
4997 4997 Tipu de construcción
4998 4998 Tipu de conversor
4999 4999 Tipu de control
5000 5000 Tipu de vivienda
5001 5001 Tipu de subestación
5002 5002 Tipu de tresformador
5003 5003 -----
5004 5004 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5005 5005 +++++
5006 5006 -----
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 Nome NIS
5010 5010 Referencia NIS (en desusu)
5011 5011 Referencia UIC
5012 5012 +++++
5013 5013 DESCONOCÍU
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 -----
5020 5020 +++++
5021 5021 URL / Arquivu:
5022 5022 Archivos URL
5023 5023 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5024 5024 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5025 5025 La URL contien una ruta non válida: {0}
5026 5026 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5027 5027 La URL contien una consulta inválida: {0}
5028 5028 La URL nun contien un {0} válidu
5029 5029 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5030 5030 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5031 5031 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5032 5032 La URL nun ye válida
5033 5033 -----
5034 5034 +++++
5035 5035 +++++
5036 5036 +++++
5037 5037 -----
5038 5038 +++++
5039 5039 +++++
5040 5040 -----
5041 5041 +++++
5042 5042 UTM Francia (DOM)
5043 5043 Sistema xeodésicu UTM
5044 5044 Zona UTM
5045 5045 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5046 5046 +++++
5047 5047 Despegar víes
5048 5048 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5049 5049 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5050 5050 -----
5051 5051 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5052 5052 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5053 5053 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 -----
5058 5058 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5059 5059 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5060 5060 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5061 5061 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5062 5062 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5063 5063 Non puede cargase la capa
5064 5064 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5065 5065 Nun se pue analizar Llon/Llat
5066 5066 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5067 5067 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5068 5068 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5069 5069 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5070 5070 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5071 5071 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5072 5072 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5073 5073 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5074 5074 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5075 5075 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5076 5076 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5077 5077 Carretera ensin clasificación
5078 5078 Víes non zarraes
5079 5079 Via ensin cerrar
5080 5080 Llínea de mariña ensin conectar
5081 5081 Caminos desconectaos
5082 5082 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5083 5083 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5084 5084 Llínees d''enerxía desconectaes
5085 5085 Víes de fierrocarril desconectaes
5086 5086 Cursos d''agua desconectaos
5087 5087 Ensin decidir
5088 5088 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5089 5089 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5090 5090 Indecisu
5091 5091 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5092 5092 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5093 5093 Desfacer
5094 5094 Desfaer...
5095 5095 Desfacer movimientu
5096 5096 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5097 5097 Desfacer la cabera aición
5098 5098 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5099 5099 Desfacer {0}
5100 5100 Desacoplar el panel
5101 5101 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5102 5102 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5103 5103 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5104 5104 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5105 5105 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5106 5106 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5107 5107 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5108 5108 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5109 5109 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5110 5110 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5111 5111 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5112 5112 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5113 5113 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5114 5114 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5115 5115 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5116 5116 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5117 5117 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5118 5118 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5119 5119 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5120 5120 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5121 5121 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5122 5122 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5123 5123 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5124 5124 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5125 5125 Elementu inesperáu:
5126 5126 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5127 5127 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5128 5128 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5129 5129 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5130 5130 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5131 5131 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5132 5132 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5133 5133 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5134 5134 Desconxelar
5135 5135 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5136 5136 Despegar
5137 5137 Confirmación de despegáu
5138 5138 Nudu despegáu
5139 5139 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5140 5140 Desinstalar...
5141 5141 -----
5142 5142 Universidá
5143 5143 Códigu de país desconocíu: {0}
5144 5144 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5145 5145 Host desconociu
5146 5146 Tipu de miembru desconocíu
5147 5147 mou desconocíu {0}.
5148 5148 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5149 5149 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5150 5150 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5151 5151 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5152 5152 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5153 5153 Requisitu desconocíu: {0}
5154 5154 Rol desconocíu
5155 5155 Frases desconocíes: {0}
5156 5156 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5157 5157 Tipu desconocíu: {0}
5158 5158 Encruz ensin nome
5159 5159 carretera ensin clasificación ensin nome
5160 5160 Víes ensin nome
5161 5161 Etiquetes innecesaries
5162 5162 Llínea de mariña desordenada
5163 5163 Desempaquetando {0} de {1}
5164 5164 Cambeos ensin grabar
5165 5165 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5166 5166 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5167 5167 Datos ensin guardar y conflictos
5168 5168 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5169 5169 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5170 5170 Datos OSM ensin grabar
5171 5171 Deseleicionar too
5172 5172 Deseleicionar tolos oxetos.
5173 5173 Non se pue escoyer n''esti momentu
5174 5174 -----
5175 5175 -----
5176 5176 -----
5177 5177 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5178 5178 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5179 5179 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5180 5180 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5181 5181 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5182 5182 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5183 5183 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5184 5184 Versión ensin soportar: {0}
5185 5185 Nudos aisllaos sin etiquetes
5186 5186 Víes ensin etiquetar
5187 5187 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5188 5188 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5189 5189 Arriba
5190 5190 Xubir un nivel
5191 5191 Actualizar
5192 5192 Actualizar JOSM
5193 5193 Actualizar Java
5194 5194 Actualizar la modificación
5195 5195 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5196 5196 Actualizar conteníu
5197 5197 Anovar datos
5198 5198 -----
5199 5199 Actualizar llistáu de directoriu.
5200 5200 Intervalu d''actualización (en díes):
5201 5201 Anovamientu camudáu
5202 5202 Actualizar multipolygon
5203 5203 Cargando oxetos
5204 5204 Actualizar plugin
5205 5205 Actualizar complementos
5206 5206 Anovar seleición
5207 5207 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5208 5208 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5209 5209 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5210 5210 Actualizar los complementos escoyíos
5211 5211 Actualizáu
5212 5212 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5213 5213 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5214 5214 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5215 5215 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5216 5216 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5217 5217 Actualizando conxuntu de cambeos...
5218 5218 Anovando datos
5219 5219 Xubiendo errores ignoraos...
5220 5220 Actualizando mapa...
5221 5221 Actualizando componentes
5222 5222 Anovando interfaz d''usuariu
5223 5223 -----
5224 5224 Xubir
5225 5225 Xubir cambeos
5226 5226 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5227 5227 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5228 5228 Xubir datos
5229 5229 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5230 5230 Xubir datos nun únicu pidimientu
5231 5231 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5232 5232 Carga prohibida
5233 5233 Xubir cada oxetu individualmente
5234 5234 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5235 5235 Nun s''encamienta la xubida
5236 5236 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5237 5237 Xubir les notes
5238 5238 Xubir seleición
5239 5239 ¡Xubida esitosa!
5240 5240 Xubir les primitives que se camudaron
5241 5241 Xubir a ''{0}''
5242 5242 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5243 5243 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5244 5244 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5245 5245 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5246 5246 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5247 5247 Xubiendo datos...
5248 5248 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5249 5249 Cargando notes camudaes
5250 5250 Xubir les notes al sirvidor
5251 5251 Usu
5252 5252 Posición d''usu
5253 5253 Usar autentificación básica
5254 5254 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5255 5255 Usar OAuth
5256 5256 -----
5257 5257 Utilizar un proxy SOCKS
5258 5258 Facer una consulta de cambeos
5259 5259 -----
5260 5260 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5261 5261 Usar analizador de propiedá complexa.
5262 5262 Usar predefiníu
5263 5263 Usar configuración predeterminada
5264 5264 Utilizar la capa d''erros.
5265 5265 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5266 5266 Usar la configuración global
5267 5267 Usar llista d''omisiones.
5268 5268 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5269 5269 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5270 5270 -----
5271 5271 Usar predefiníu ''{0}''
5272 5272 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5273 5273 Usar les opciones estándar del sistema
5274 5274 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5275 5275 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5276 5276 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5277 5277 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5278 5278 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 Usuariu
5282 5282 ID Usuariu:
5283 5283 Información del usuariu
5284 5284 Nome d''usuariu:
5285 5285 Usuariu:
5286 5286 Nome d''usuariu
5287 5287 Nome d''usuariu:
5288 5288 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5289 5289 +++++
5290 5290 +++++
5291 5291 +++++
5292 5292 Tienda d''aspiradores
5293 5293 Validar
5294 5294 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5295 5295 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5296 5296 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5297 5297 Validando
5298 5298 Validación
5299 5299 Resultaos de la validación
5300 5300 Erros de validación
5301 5301 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5302 5302 Resultaos de la validación
5303 5303 -----
5304 5304 Valor
5305 5305 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5306 5306 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5307 5307 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5308 5308 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5309 5309 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5310 5310 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5311 5311 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5312 5312 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5313 5313 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5314 5314 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5315 5315 -----
5316 5316 Valor:
5317 5317 Valor:
5318 5318 -----
5319 5319 Tienda de variedaes o bazar
5320 5320 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5321 5321 Accesu vehicular
5322 5322 Vehículos per tipu
5323 5323 Vehículos per usu
5324 5324 +++++
5325 5325 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5326 5326 -----
5327 5327 Máquina espendedora
5328 5328 Espendedor automáticu de productos
5329 5329 Ver.
5330 5330 +++++
5331 5331 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5332 5332 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5333 5333 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5334 5334 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5335 5335 -----
5336 5336 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5337 5337 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5338 5338 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5339 5339 Versión {0}
5340 5340 Versión:
5341 5341 Versión:
5342 5342 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5343 5343 Veterinariu
5344 5344 Paraes entemedies de referencia
5345 5345 Vídeu
5346 5346 Videoxuegos
5347 5347 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5348 5348 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5349 5349 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5350 5350 Vista
5351 5351 Vista: {0}
5352 5352 Vista panorámica (mirador)
5353 5353 Siguimientu automáticu
5354 5354 Población (< 10.000 hab.)
5355 5355 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5356 5356 +++++
5357 5357 Viñéu
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 Visibilidá
5362 5362 Visibilidá/lexibilidad
5363 5363 Castillete visible
5364 5364 Visitar la web del programa
5365 5365 +++++
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 +++++
5369 5369 -----
5370 5370 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5371 5371 Calibración del grabador de voz
5372 5372 Volcán
5373 5373 Voleybol
5374 5374 Voltaxe
5375 5375 Voltaxe en voltios (V)
5376 5376 -----
5377 5377 +++++
5378 5378 ALVERTENCIA: {0}
5379 5379 +++++
5380 5380 WGS84 Xeográfica
5381 5381 +++++
5382 5382 Error del WMS
5383 5383 Arquivos WMS (*.wms)
5384 5384 Configuraciones de WMS
5385 5385 URL del WMS o ID de la imaxe:
5386 5386 -----
5387 5387 +++++
5388 5388 Esperando 10 segundos...
5389 5389 -----
5390 5390 Muriu
5391 5391 Avisu
5392 5392 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5393 5393 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5394 5394 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5395 5395 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5396 5396 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5397 5397 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5398 5398 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5399 5399 Alvertencies
5400 5400 Llimpieza
5401 5401 -----
5402 5402 Papelera
5403 5403 Contenedor de borrafes
5404 5404 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5405 5405 Planta de tratamientu d''agües residuales
5406 5406 Cuerpu d''agua
5407 5407 Parque acuáticu
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 Torre d''agua
5411 5411 Turbina d''Agua
5412 5412 Pozu d''agua
5413 5413 Obres hidráuliques
5414 5414 -----
5415 5415 Nivel de l''agua
5416 5416 Cascada
5417 5417 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5418 5418 Molín d''agua
5419 5419 Vía fluvial
5420 5420 Nudos de vía fluvial doblaos
5421 5421 -----
5422 5422 arquivos Wave Audio (*.wav)
5423 5423 Conversor d''enerxía d''onda
5424 5424 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5425 5425 Vía conectá a un área
5426 5426 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5427 5427 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5428 5428 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5429 5429 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5430 5430 Nudu final de vía averáu a otra vía
5431 5431 Nudu de vía averáu a otra vía
5432 5432 La vía fina nun área
5433 5433 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5434 5434 -----
5435 5435 Vía {0}
5436 5436 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5437 5437 Vía:
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5445 5445 Nodos de vía
5446 5446 Víes
5447 5447 Segmentu de caminos compartíos con área
5448 5448 Víes cola mesma posición
5449 5449 Cruceru
5450 5450 Humilladeru
5451 5451 Clima
5452 5452 Páxina Web:
5453 5453 Sitiu web
5454 5454 Represa
5455 5455 Güelga
5456 5456 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5457 5457 -----
5458 5458 Sielles de ruedes
5459 5459 -----
5460 5460 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5461 5461 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5462 5462 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5463 5463 Al guardar amosar una pequeña notificación
5464 5464 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5465 5465 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5466 5466 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5467 5467 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5468 5468 ¿Qué xeres hai que facer?
5469 5469 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5470 5470 Tol grupu
5471 5471 Anchor (metros)
5472 5472 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5473 5473 +++++
5474 5474 -----
5475 5475 Turbina de vientu
5476 5476 Molín de vientu
5477 5477 -----
5478 5478 Manga de vientu
5479 5479 -----
5480 5480 -----
5481 5481 Renderizador de mapa esquemáticu
5482 5482 Vista de rejilla
5483 5483 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5484 5484 Con tienda
5485 5485 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5486 5486 -----
5487 5487 Monte natural
5488 5488 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5489 5489 Fábrica
5490 5490 ¿Deseya reiniciar agora?
5491 5491 ¿Deseya actualizar agora?
5492 5492 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5493 5493 -----
5494 5494 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5495 5495 Sintaxis errónea na clave {0}
5496 5496 -----
5497 5497 Víes ordenaes de nou incorreutu
5498 5498 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5499 5499 Si
5500 5500 Sí, aplícalo
5501 5501 Sí, crear un conflictu y zarrar
5502 5502 -----
5503 5503 Sí, grabar los cambeos y colar
5504 5504 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5505 5505 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5506 5506 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5507 5507 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5508 5508 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5509 5509 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5510 5510 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5511 5511 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5512 5512 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5513 5513 Ta executando la versión {0} de Java.
5514 5514 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5518 5518 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5519 5519 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5520 5520 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5521 5521 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5522 5522 Atopó un erru en JOSM
5523 5523 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5524 5524 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5525 5525 Tienes d’escribir el términu a guetar
5526 5526 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5527 5527 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5528 5528 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5529 5529 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5530 5530 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5531 5531 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5532 5532 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5533 5533 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5534 5534 Tien d''escoyer una traza GPX
5535 5535 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5536 5536 -----
5537 5537 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5538 5538 El so trabayu guardóse automáticamente.
5539 5539 +++++
5540 5540 Coordenaes nules: {0}
5541 5541 Zona
5542 5542 +++++
5543 5543 Averar
5544 5544 Zoom (en metros)
5545 5545 Averar
5546 5546 Ampliar (tecláu numbéricu)
5547 5547 Amenorgar
5548 5548 Alloñar (tecláu numbéricu)
5549 5549 Alloñar/averar y mover mapa
5550 5550 Zoom a meyor axuste y 1:1
5551 5551 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5552 5552 Averar zoom
5553 5553 Nivel de zoom:
5554 5554 Alloñar zoom
5555 5555 -----
5556 5556 Ampliar la vista a {0}.
5557 5557 Averar a
5558 5558 Averar a saltu
5559 5559 Averar na capa
5560 5560 Averar a resolución nativa
5561 5561 Averar a nudu
5562 5562 Averar a los elementos escoyíos
5563 5563 Averar a la escoyeta
5564 5564 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5565 5565 Averar al primer nudu seleicionáu
5566 5566 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5567 5567 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5568 5568 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5569 5569 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5570 5570 Averar a {0}
5571 5571 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5572 5572 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5573 5573 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5574 5574 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5575 5575 "Cai Mayor"
5576 5576 -----
5577 5577 \nAltitú: {0} m
5578 5578 \nDirección {0}º
5579 5579 \nTiempu de EXIF: {0}
5580 5580 \nTiempu de GPS : {0}
5581 5581 \nRangu:{0}
5582 5582 \nVelocidá: {0} km/h
5583 5583 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5584 5584 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5585 5585 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5586 5586 Cabiana
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 ciclovía
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 camín
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 cai urbana
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 vía de serviciu
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 carretera ensin clasificación
5610 5610 distritu
5611 5611 gran ciudá
5612 5612 condáu
5613 5613 aldega
5614 5614 islla
5615 5615 paraxe
5616 5616 conceyu
5617 5617 barriu periféricu
5618 5618 ciudá pequeña
5619 5619 pueblu
5620 5620 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5621 5621 llende
5622 5622 ponte
5623 5623 destination_sign (lletreros de destín)
5624 5624 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5625 5625 multipolígonu
5626 5626 rede
5627 5627 tresporte_públicu
5628 5628 restricción
5629 5629 ruta
5630 5630 ruta_principal
5631 5631 llugar
5632 5632 cai
5633 5633 túnel
5634 5634 vía fluvial
5635 5635 -----
5636 5636 Estación de remonte
5637 5637 cancha de xuegu
5638 5638 Polideportivu
5639 5639 pista
5640 5640 Puerta
5641 5641 Atrás
5642 5642 Más rápido
5643 5643 Alantra más rápido
5644 5644 Alantre
5645 5645 Saltar atrás.
5646 5646 Saltar alantre
5647 5647 Siguiente marca
5648 5648 Reproducir la marca siguiente.
5649 5649 Reproducir la marca anterior
5650 5650 Reproducir/Posar
5651 5651 Marca anterior
5652 5652 Más adulces
5653 5653 Alantre más adulces
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 apartamentos
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 comercial
5664 5664 en construcción
5665 5665 -----
5666 5666 vivienda unifamiliar
5667 5667 habitación
5668 5668 granxa
5669 5669 -----
5670 5670 garaxe
5671 5671 talleres
5672 5672 -----
5673 5673 invernaderu
5674 5674 +++++
5675 5675 +++++
5676 5676 -----
5677 5677 casa
5678 5678 cabaña
5679 5679 +++++
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 oficina
5684 5684 -----
5685 5685 residencial
5686 5686 zona comercial
5687 5687 teyáu
5688 5688 colexu
5689 5689 -----
5690 5690 caseta
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 terraza
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 tresporte
5701 5701 universidá
5702 5702 almacén
5703 5703 -----
5704 5704 sí
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 techu
5708 5708 poste
5709 5709 paré
5710 5710 domo
5711 5711 fixa
5712 5712 barríu progresivu
5713 5713 bicicleta
5714 5714 vehículos de carga
5715 5715 pasaxeros
5716 5716 pasaxeros;vehículu
5717 5717 vehículu
5718 5718 Peslláu
5719 5719 Abrir
5720 5720 valeru
5721 5721 anglicana
5722 5722 bautista
5723 5723 católica
5724 5724 evanxélica
5725 5725 católica griega
5726 5726 ortodoxa griega
5727 5727 testigos de Jehová
5728 5728 luterana
5729 5729 metodista
5730 5730 mormona
5731 5731 nueva apostólica
5732 5732 ortodoxa
5733 5733 +++++
5734 5734 presbiteriana
5735 5735 protestante
5736 5736 cuáquera
5737 5737 católica romana
5738 5738 ortodoxa rusa
5739 5739 adventista del sétimu día
5740 5740 -----
5741 5741 +++++
5742 5742 negru
5743 5743 colloráu
5744 5744 marrón
5745 5745 gris
5746 5746 verde
5747 5747 rede
5748 5748 colloráu/blancu
5749 5749 blancu
5750 5750 +++++
5751 5751 +++++
5752 5752 +++++
5753 5753 +++++
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 doble metá
5768 5768 completa
5769 5769 media
5770 5770 non
5771 5771 sí
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 emerxencia
5786 5786 salida
5787 5787 principal
5788 5788 serviciu
5789 5789 -----
5790 5790 sí
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 +++++
5796 5796 +++++
5797 5797 +++++
5798 5798 +++++
5799 5799 Testu
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 dixestión anaeróbica
5804 5804 presa
5805 5805 combustión
5806 5806 fisión
5807 5807 fusión
5808 5808 gasificación
5809 5809 fotovoltaica
5810 5810 pirólisis
5811 5811 corriente del ríu
5812 5812 regueru
5813 5813 térmicu
5814 5814 agua bombiada del almacenaxe
5815 5815 almacenamientu d''agua
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 Descripción
5828 5828 Nome
5829 5829 Lleña
5830 5830 completa
5831 5831 media
5832 5832 baxa
5833 5833 -----
5834 5834 verde
5835 5835 carril
5836 5836 área de estacionamiento
5837 5837 sienda/acera
5838 5838 conservadora
5839 5839 ortodoxa
5840 5840 reformista
5841 5841 -----
5842 5842 tierres de cultivu
5843 5843 monte
5844 5844 práu
5845 5845 residencial
5846 5846 +++++
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 cartelera
5868 5868 tierra
5869 5869 poste
5870 5870 montáu na paré
5871 5871 -----
5872 5872 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 amestáu
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 en superficie
5910 5910 columna
5911 5911 balsa d''agua
5912 5912 soterrañu
5913 5913 submarín
5914 5914 muriu
5915 5915 avanzada
5916 5916 fácil
5917 5917 espertu
5918 5918 pista llibre (freeride)
5919 5919 entermedia
5920 5920 novatu
5921 5921 esquí llibre
5922 5922 clásicu
5923 5923 clásicu;patinaxe
5924 5924 montículu
5925 5925 +++++
5926 5926 patinaxe
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 ancla
5937 5937 asimétricu
5938 5938 automáticu
5939 5939 envés contra envés
5940 5940 barril
5941 5941 bipolu
5942 5942 ramificación
5943 5943 compensación
5944 5944 conversor
5945 5945 encruz
5946 5946 encruz
5947 5947 +++++
5948 5948 delta de dos niveles
5949 5949 distribución
5950 5950 +++++
5951 5951 donau;un nivel
5952 5952 doble
5953 5953 óctuple
5954 5954 filtru
5955 5955 quíntuple
5956 5956 bandera
5957 5957 cuatro niveles
5958 5958 xenerador
5959 5959 marcu-h fondiáu
5960 5960 marcu-v fondiáu
5961 5961 marcu-h
5962 5962 interior
5963 5963 +++++
5964 5964 gabinete
5965 5965 rectificador de vapor de mercuriu
5966 5966 ciclu
5967 5967 distribución menor
5968 5968 +++++
5969 5969 nueves niveles
5970 5970 un nivel
5971 5971 esterior
5972 5972 regulador d''ángulu de fase
5973 5973 plataforma
5974 5974 +++++
5975 5975 portal de trés niveles
5976 5976 portal de dos niveles
5977 5977 cuádruple
5978 5978 condensador en llínea
5979 5979 reactor en llínea
5980 5980 condensador en paralelo
5981 5981 reactores en paralelo
5982 5982 simple
5983 5983 seis niveles
5984 5984 séstuple
5985 5985 divisor
5986 5986 compensador estáticu síncrono
5987 5987 vara estática
5988 5988 colgante
5989 5989 condensador síncrono
5990 5990 conmutador de tomes
5991 5991 terminal
5992 5992 trés niveles
5993 5993 tracción
5994 5994 transición
5995 5995 tresmisión
5996 5996 transposición
5997 5997 triángulu
5998 5998 +++++
5999 5999 dos niveles
6000 6000 soterrañu
6001 6001 conversor de fonte de tensión
6002 6002 marcu-x
6003 6003 marcu-y
6004 6004 sí
6005 6005 -----
6006 6006 cancha de xuegu
6007 6007 Polideportivu
6008 6008 estadiu
6009 6009 pista
6010 6010 Estación
6011 6011 Víes (fierrocarril)
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 campu de xuegu
6016 6016 Polideportivu
6017 6017 Estadiu
6018 6018 pista
6019 6019 -----
6020 6020 cancha de xuegu
6021 6021 Polideportivu
6022 6022 Estadiu
6023 6023 pista
6024 6024 +++++
6025 6025 +++++
6026 6026 +++++
6027 6027 +++++
6028 6028 +++++
6029 6029 Puertu:
6030 6030 cabaña_básica
6031 6031 tendeyón
6032 6032 abelugu pa picnic
6033 6033 tresporte_públicu
6034 6034 abelugu contra inclemencies climátiques
6035 6035 xoril d''observación de vida selvaxe
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 fútbol_americanu
6044 6044 tiru con arcu
6045 6045 atlestismu
6046 6046 fútbol_australianu
6047 6047 béisbol
6048 6048 baloncestu
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 petanca
6052 6052 bolos
6053 6053 fútbol_canadiense
6054 6054 piragua
6055 6055 montañismu
6056 6056 críquet
6057 6057 cróquet
6058 6058 ciclismu
6059 6059 carreres de perros
6060 6060 hípica
6061 6061 -----
6062 6062 xuegos gaélicos
6063 6063 +++++
6064 6064 ximnasia acrobática
6065 6065 balonmán
6066 6066 carreres d''hípica
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 -----
6071 6071 -----
6072 6072 +++++
6073 6073 múltiple
6074 6074 pelotu
6075 6075 raqueta
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 liga de rugby
6079 6079 xunión de rugby
6080 6080 -----
6081 6081 -----
6082 6082 tiru
6083 6083 monopatín
6084 6084 fútbol
6085 6085 natación
6086 6086 tenis de mesa
6087 6087 tenis
6088 6088 -----
6089 6089 -----
6090 6090 de doble fueya
6091 6091 una sola fueya
6092 6092 Clave:
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 mala
6097 6097 escelente
6098 6098 bona
6099 6099 pésima
6100 6100 entermedia
6101 6101 non
6102 6102 nome de cai embrivíu
6103 6103 estribu
6104 6104 activu
6105 6105 real
6106 6106 añedir entrada
6107 6107 amestar a la seleición
6108 6108 añedir botón a la barra de ferramientes
6109 6109 direcciones que pertenecen a la cai
6110 6110 alministrativa
6111 6111 configuración avanzá
6112 6112 pista de rodadura
6113 6113 amestáu
6114 6114 agrícola
6115 6115 aéreu
6116 6116 -----
6117 6117 toos
6118 6118 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6119 6119 toles víes zarraes
6120 6120 tolos oxetos incompletos
6121 6121 tolos métodos
6122 6122 tolos oxetos modificaos
6123 6123 tolos nuevos oxetos
6124 6124 tolos oxetos
6125 6125 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6126 6126 toles relaciones
6127 6127 tolos oxetos escoyíos
6128 6128 toles víes
6129 6129 caleyón
6130 6130 -----
6131 6131 alfabéticu
6132 6132 alpín
6133 6133 -----
6134 6134 tipu de servicios {0}
6135 6135 -----
6136 6136 dixestión_anaeróbica / combustión
6137 6137 analógicu
6138 6138 anclaxes
6139 6139 anglicanu
6140 6140 comida p''animales
6141 6141 anónimu
6142 6142 cualquier cosa rellacionada cola cai
6143 6143 -----
6144 6144 aguaduchu
6145 6145 arcu
6146 6146 área
6147 6147 d''área (hasta 20 m)
6148 6148 área de testu
6149 6149 -----
6150 6150 asiática
6151 6151 asfaltu
6152 6152 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6153 6153 audiu
6154 6154 -----
6155 6155 fondu
6156 6156 -----
6157 6157 anterior puntu de parada
6158 6158 segmentu anterior
6159 6159 -----
6160 6160 bahaísta
6161 6161 -----
6162 6162 bancu
6163 6163 baptista
6164 6164 -----
6165 6165 alambre d''espín
6166 6166 presa
6167 6167 levadiza
6168 6168 -----
6169 6169 +++++
6170 6170 -----
6171 6171 exemplos básicos
6172 6172 básicos
6173 6173 basílica
6174 6174 bauxita
6175 6175 viga
6176 6176 neumáticu de bicicleta
6177 6177 biogás
6178 6178 biorreactor
6179 6179 bipolu
6180 6180 Pasarela
6181 6181 barraquera
6182 6182 tipu de llende {0}
6183 6183 ramal
6184 6184 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6185 6185 marca
6186 6186 de fueyes anches
6187 6187 balde
6188 6188 budista
6189 6189 edificiu
6190 6190 hamburguesería
6191 6191 +++++
6192 6192 Por {0}
6193 6193 atirantá
6194 6194 +++++
6195 6195 voladizu
6196 6196 cantón
6197 6197 estremar mayúscules de minúscules
6198 6198 catedral
6199 6199 católicu
6200 6200 cadena
6201 6201 capiya o ermita
6202 6202 Carbón vexetal
6203 6203 -----
6204 6204 químicu
6205 6205 -----
6206 6206 pollu
6207 6207 china
6208 6208 cristiana
6209 6209 ilesia
6210 6210 Estancu
6211 6211 ciudá
6212 6212 -----
6213 6213 arciella
6214 6214 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6215 6215 aguyes del reló
6216 6216 zarráu
6217 6217 víes zarraes con una área de 100 m²
6218 6218 vía ensin salida
6219 6219 carbón
6220 6220 adoquináu
6221 6221 -----
6222 6222 -----
6223 6223 aire caliente
6224 6224 agua frío
6225 6225 fusión-fria
6226 6226 +++++
6227 6227 combinadores
6228 6228 ciclu combináu
6229 6229 combustión
6230 6230 -----
6231 6231 comunicación
6232 6232 amaceráu
6233 6233 aire estruyiu
6234 6234 formigón
6235 6235 -----
6236 6236 -----
6237 6237 condones
6238 6238 configurar conxuntu de cambeos
6239 6239 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6240 6240 conflictu
6241 6241 -----
6242 6242 tiendina
6243 6243 cobre
6244 6244 copiar los predefinidos escoyíos
6245 6245 -----
6246 6246 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6247 6247 cuenta
6248 6248 cubiertu
6249 6249 -----
6250 6250 -----
6251 6251 veceros
6252 6252 datos
6253 6253 caducifoliu
6254 6254 -----
6255 6255 dedicáu
6256 6256 gradº min'' (Naútica)
6257 6257 gradº min'' seg''
6258 6258 desaniciáu
6259 6259 esaniciáu-del-servidor
6260 6260 repartida de mercancíes
6261 6261 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6262 6262 autorizáu
6263 6263 llugar de destín
6264 6264 dixital
6265 6265 sillar
6266 6266 suelu natural
6267 6267 cabiana
6268 6268 nun esiste
6269 6269 durmiente
6270 6270 abaxo
6271 6271 de descensu
6272 6272 descarga
6273 6273 -----
6274 6274 drenaxe
6275 6275 debuxar axuste d`ángulo
6276 6276 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6277 6277 ponte levadiza
6278 6278 Bébores
6279 6279 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6280 6280 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6281 6281 -----
6282 6282 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6283 6283 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6284 6284 cuenta de ediciones
6285 6285 -----
6286 6286 elléctrica
6287 6287 eletricidá
6288 6288 -----
6289 6289 elementos
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 entraes al llugar nel perímetru
6293 6293 puntos d''entrada
6294 6294 -----
6295 6295 envaloráu
6296 6296 evanxélicu
6297 6297 pares
6298 6298 perennifoliu
6299 6299 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6300 6300 exemplos
6301 6301 -----
6302 6302 Bolses pa escrementos
6303 6303 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6304 6304 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6305 6305 estintu
6306 6306 -----
6307 6307 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6308 6308 valla
6309 6309 +++++
6310 6310 peñeraos/evacuaos
6311 6311 peñeraos/despintaos
6312 6312 alcontrar na seleición
6313 6313 grava fina
6314 6314 -----
6315 6315 primer vía dempués del encruz
6316 6316 -----
6317 6317 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6318 6318 fisión
6319 6319 -----
6320 6320 flotante
6321 6321 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6322 6322 carpeta
6323 6323 Alimentación
6324 6324 forestal
6325 6325 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6326 6326 -----
6327 6327 próximu puntu de parada
6328 6328 segmentu siguiente
6329 6329 turbina Francis
6330 6330 carga
6331 6331 francesa
6332 6332 dende la tesela
6333 6333 dende la vía
6334 6334 fusión
6335 6335 +++++
6336 6336 turbina de gas
6337 6337 gasificación
6338 6338 xeoloxía
6339 6339 -----
6340 6340 alemana
6341 6341 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6342 6342 oru
6343 6343 campu de golf
6344 6344 -----
6345 6345 Marcador GPS
6346 6346 Puntu GPS
6347 6347 Grau 1 (pavimentada)
6348 6348 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6349 6349 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6350 6350 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6351 6351 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6352 6352 yerba
6353 6353 pavimentu vexetal (de celosía)
6354 6354 grava
6355 6355 griega
6356 6356 -----
6357 6357 tierra
6358 6358 ranuras nel suelu
6359 6359 +++++
6360 6360 puntu de detención
6361 6361 -----
6362 6362 tien claves de direición
6363 6363 tien claves de direición (invertíu)
6364 6364 -----
6365 6365 vapor o agua caliente
6366 6366 bombéu de calor
6367 6367 llínea del asistente
6368 6368 resaltar
6369 6369 Resaltar la estructura
6370 6370 vía
6371 6371 carretera ensin una referencia
6372 6372 hindú
6373 6373 hestoria
6374 6374 exa horizontal
6375 6375 -----
6376 6376 aire caliente
6377 6377 agua caliente
6378 6378 casa
6379 6379 llariegu (hasta 5 m)
6380 6380 cases que pertenecen a la cai
6381 6381 +++++
6382 6382 ponte lluna o abovedá
6383 6383 torniellu_hidrodinámicu
6384 6384 ibadí
6385 6385 xeladería
6386 6386 pista de xelu
6387 6387 +++++
6388 6388 -----
6389 6389 ilmenita
6390 6390 Imaxes
6391 6391 opacidá d''imaxes
6392 6392 -----
6393 6393 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6394 6394 inactivu
6395 6395 incluyir
6396 6396 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6397 6397 incompletu
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 india
6404 6404 interiores
6405 6405 +++++
6406 6406 +++++
6407 6407 infraestructura
6408 6408 segmentu interior
6409 6409 integráu nel programa principal
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 mineral de fierro
6413 6413 islla
6414 6414 aislláu
6415 6415 italianu
6416 6416 +++++
6417 6417 -----
6418 6418 jainista
6419 6419 xaponesa
6420 6420 testigos de Jehová
6421 6421 xudía
6422 6422 cambéu de sentíu a distintu nivel
6423 6423 turbina Kaplan
6424 6424 +++++
6425 6425 -----
6426 6426 quioscu
6427 6427 -----
6428 6428 escalera
6429 6429 llaguna
6430 6430 llagu
6431 6431 usu del suelu
6432 6432 tipu d´usos del suelu {0}
6433 6433 carril
6434 6434 última vía antes d''un encruz
6435 6435 llatitú
6436 6436 celosía
6437 6437 capa
6438 6438 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6439 6439 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6440 6440 la capa tien de tar ente -5 y 5
6441 6441 etiqueta layer col signu +
6442 6442 +++++
6443 6443 chombu
6444 6444 ensin fueyes
6445 6445 esquierda
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 tipu d´ociu {0}
6450 6450 -----
6451 6451 elevador
6452 6452 muelle levadizu
6453 6453 tren llixeru
6454 6454 caliar
6455 6455 limitáu
6456 6456 llínea
6457 6457 comunidá llingüística
6458 6458 segmentu d''enllaz
6459 6459 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6460 6460 cargando estilu ''{0}''...
6461 6461 Arquivu local
6462 6462 Situación del dispositivu de control
6463 6463 bloquiar desplazamientu
6464 6464 cabines
6465 6465 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6466 6466 non lóxicu
6467 6467 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6468 6468 llonxitú
6469 6469 pasu d''agües baxes
6470 6470 luteranu
6471 6471 +++++
6472 6472 +++++
6473 6473 principal
6474 6474 faer paralela llínea guía
6475 6475 manglar
6476 6476 -----
6477 6477 estilu de mapa
6478 6478 +++++
6479 6479 -----
6480 6480 marisma
6481 6481 coincidencies si la "clave" esiste
6482 6482 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6483 6483 llat. máx.
6484 6484 llon. máx.
6485 6485 altor máximu
6486 6486 velocidá máxima
6487 6487 pesu máximu
6488 6488 -----
6489 6489 miembru
6490 6490 miembros del llugar
6491 6491 -----
6492 6492 metadatu
6493 6493 +++++
6494 6494 metros
6495 6495 metodista
6496 6496 +++++
6497 6497 mexicana
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 zona militar
6502 6502 -----
6503 6503 +++++
6504 6504 llat. mín.
6505 6505 llon. min.
6506 6506 Distancia mínima
6507 6507 -----
6508 6508 llínea menor
6509 6509 falta la capa con índiz {0}
6510 6510 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6511 6511 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6512 6512 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6513 6513 oxetos que falten:
6514 6514 mistu
6515 6515 camudáu
6516 6516 monopolu
6517 6517 monorraíl
6518 6518 mormón
6519 6519 mezquita
6520 6520 +++++
6521 6521 barru
6522 6522 múltiple
6523 6523 multipolígonu
6524 6524 -----
6525 6525 +++++
6526 6526 musulmana
6527 6527 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6528 6528 -----
6529 6529 espaciu natural
6530 6530 Tipu natural {0}
6531 6531 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6532 6532 natura
6533 6533 +++++
6534 6534 de fueya acicular
6535 6535 -----
6536 6536 siguiente
6537 6537 -----
6538 6538 níquel
6539 6539 non
6540 6540 nun hai descripción disponible
6541 6541 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6542 6542 nun hai importador
6543 6543 yá nun ye necesariu
6544 6544 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6545 6545 prohibíu xirar a la izquierda
6546 6546 prohibíu xirar a la derecha
6547 6547 prohibíu siguir rectu
6548 6548 prohibíu xiru n''U
6549 6549 -----
6550 6550 nodo de la intersección
6551 6551 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6552 6552 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6553 6553 -----
6554 6554 nengún
6555 6555 -----
6556 6556 nórdicu
6557 6557 non borráu
6558 6558 non nel conxuntu de datos
6559 6559 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6560 6560 avisu
6561 6561 clave numbérica
6562 6562 +++++
6563 6563 oxetos ensin etiquetes útiles
6564 6564 oxetos
6565 6565 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6566 6566 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6567 6567 -----
6568 6568 oxetos modificaos pol usuariu
6569 6569 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6570 6570 oxetos na vista actual
6571 6571 oxetos na área descargá
6572 6572 oxetos con un ID dáu
6573 6573 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6574 6574 oxetos con un rol determináu nuna relación
6575 6575 oxetos con una versión dada
6576 6576 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6577 6577 observación
6578 6578 obtener de les capes actuales
6579 6579 impares
6580 6580 oficial
6581 6581 petróleu
6582 6582 -----
6583 6583 -----
6584 6584 esperimentáu
6585 6585 -----
6586 6586 solamente
6587 6587 namá xiru a la izquierda
6588 6588 namá xiru a la derecha
6589 6589 solo dir rectu
6590 6590 abrir
6591 6591 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6592 6592 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6593 6593 carril en sentíu opuestu
6594 6594 ciclovía en sentíu opuestu
6595 6595 Opciones
6596 6596 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6597 6597 -----
6598 6598 ortodoxu
6599 6599 esteriores
6600 6600 segmentu esterior
6601 6601 afora
6602 6602 fora de la área descargada
6603 6603 meandru abandonáu
6604 6604 -----
6605 6605 pampa
6606 6606 aparcamientu
6607 6607 pasiellu d''aparcamientu
6608 6608 billetes d''aparcamientu
6609 6609 -----
6610 6610 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6611 6611 pavimentada
6612 6612 pavimentu empedriáu
6613 6613 -----
6614 6614 grixu
6615 6615 -----
6616 6616 pegasu
6617 6617 pelícanu
6618 6618 turbina Pelton
6619 6619 pentescostal
6620 6620 perímetru del llugar
6621 6621 permisivu
6622 6622 -----
6623 6623 semeyes
6624 6624 fotovoltaica
6625 6625 muelle
6626 6626 -----
6627 6627 cancha de xuegu
6628 6628 letrina esterior
6629 6629 muelle pivot
6630 6630 pizzería
6631 6631 plantes
6632 6632 plásticu
6633 6633 plataforma
6634 6634 plataforma (entrada)
6635 6635 plataforma (salida)
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 poste
6640 6640 política
6641 6641 estanque
6642 6642 posición de la señal
6643 6643 -----
6644 6644 potencial
6645 6645 pradería
6646 6646 presbiterianu
6647 6647 anterior
6648 6648 priváu
6649 6649 problema
6650 6650 propiedaes
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 protestante
6654 6654 públicu
6655 6655 tresporte públicu
6656 6656 abonos de tresporte públicu
6657 6657 billetes de de tresporte públicu
6658 6658 frairucu
6659 6659 puszta (llanura esteparia)
6660 6660 pirólisis
6661 6661 cuáqueru
6662 6662 -----
6663 6663 anclajes o bastidores
6664 6664 -----
6665 6665 fierrocarril
6666 6666 -----
6667 6667 +++++
6668 6668 motor recíprocu
6669 6669 -----
6670 6670 xuncal
6671 6671 rexón
6672 6672 rexonal
6673 6673 -----
6674 6674 espresión regular
6675 6675 Oxetos rellacionaos
6676 6676 -----
6677 6677 relation ensin tipu
6678 6678 religion ensin denominación
6679 6679 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6680 6680 removible
6681 6681 quitar de la selección
6682 6682 reemplazar seleición
6683 6683 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6684 6684 -----
6685 6685 reserváu
6686 6686 embalse
6687 6687 restaurant ensin name
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 drecha
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 n''ascensu
6695 6695 ríu
6696 6696 -----
6697 6697 rol
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 rotonda
6702 6702 segmentu de la ruta
6703 6703 dirección/variante de ruta
6704 6704 corriente-del ríu
6705 6705 corriente-del-río / almacén-de -agua
6706 6706 rutilu
6707 6707 +++++
6708 6708 +++++
6709 6709 sal
6710 6710 -----
6711 6711 saladar
6712 6712 areña, sable
6713 6713 sandwich / emparedáu
6714 6714 sabana
6715 6715 escala
6716 6716 -----
6717 6717 -----
6718 6718 esquema
6719 6719 escoria
6720 6720 escultura
6721 6721 -----
6722 6722 estacional
6723 6723 sentáu
6724 6724 sentáu;urinal
6725 6725 escoyíu
6726 6726 seleición
6727 6727 semi_caducifoliu
6728 6728 semi_perennifoliu
6729 6729 separáu
6730 6730 empedriáu
6731 6731 agües residuales
6732 6732 Shivaísmu
6733 6733 shaktismu
6734 6734 carril bus compartíu
6735 6735 carril_compartíu
6736 6736 caseta
6737 6737 chiita
6738 6738 Volcán n''escudu
6739 6739 sintoísmu
6740 6740 tienda
6741 6741 tipu de tienda {0}
6742 6742 atayu
6743 6743 segmentu d''atayu
6744 6744 tendría de ser guardáu
6745 6745 tien de xubise
6746 6746 vía muerta
6747 6747 sijista
6748 6748 plata
6749 6749 de suspensión simple
6750 6750 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6751 6751 sitiu
6752 6752 esquí de travesía
6753 6753 +++++
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 smartismu
6757 6757 parque de snowboard
6758 6758 panel solar fotovoltaico
6759 6759 colector termu solar
6760 6760 -----
6761 6761 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6762 6762 -----
6763 6763 espiritualista
6764 6764 valle
6765 6765 tipu de deporte {0}
6766 6766 deporte ensin elementu físicu
6767 6767 Polideportivu
6768 6768 naciente del calce fluvial
6769 6769 ramal
6770 6770 cuclielles
6771 6771 estrechu
6772 6772 Estadiu
6773 6773 sellos
6774 6774 estándar
6775 6775 -----
6776 6776 anclaje pa bicicletes
6777 6777 estáu
6778 6778 estatua
6779 6779 -----
6780 6780 vapor
6781 6781 xenerador de vapor
6782 6782 turbina de vapor
6783 6783 aceru
6784 6784 reactor estelar
6785 6785 pasu
6786 6786 estepa
6787 6787 piedra
6788 6788 puntu de detención
6789 6789 puntu de detención (entrada)
6790 6790 puntu de detención (salida)
6791 6791 estratovolcán
6792 6792 regueru
6793 6793 cai
6794 6794 vial (hasta 20 m)
6795 6795 nome de cai contien ss
6796 6796 -----
6797 6797 sumerxible
6798 6798 metru
6799 6799 succión
6800 6800 suma
6801 6801 reló de sol
6802 6802 suní
6803 6803 surf
6804 6804 +++++
6805 6805 colgante
6806 6806 -----
6807 6807 Barraquera
6808 6808 Carambelos
6809 6809 natación
6810 6810 piscina
6811 6811 Intercambiador
6812 6812 sinagoga
6813 6813 -----
6814 6814 tampones
6815 6815 taoista
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 Tarxetes telefóniques
6820 6820 -----
6821 6821 templu
6822 6822 tipu de carretera d''usu temporal
6823 6823 +++++
6824 6824 -----
6825 6825 testu
6826 6826 tailandesa
6827 6827 estilu principal de Potlatch 2
6828 6828 +++++
6829 6829 termal
6830 6830 -----
6831 6831 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6832 6832 esta capa ye la capa activa
6833 6833 superficie mareal
6834 6834 tigre
6835 6835 estañu
6836 6836 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6837 6837 p’amestar sin zarrar el diálogu
6838 6838 p’aplicar la primera suxerencia
6839 6839 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6840 6840 a la vía
6841 6841 +++++
6842 6842 barra de ferramientes
6843 6843 topográficu
6844 6844 toposcopiu (pilar d''orientación)
6845 6845 -----
6846 6846 tucán
6847 6847 turismu
6848 6848 tipu de turismu {0}
6849 6849 ciudá pequeña
6850 6850 xuguetes
6851 6851 pista
6852 6852 traces y puntos de vía
6853 6853 Solamente traces
6854 6854 tráficu
6855 6855 semáforu o barrera que-y detien
6856 6856 semáforos
6857 6857 +++++
6858 6858 tren
6859 6859 tranvía
6860 6860 -----
6861 6861 tresportador
6862 6862 atirantado
6863 6863 trolebús
6864 6864 -----
6865 6865 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6866 6866 reticuláu
6867 6867 +++++
6868 6868 turca
6869 6869 -----
6870 6870 ensin supervisión
6871 6871 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6872 6872 unitarismu
6873 6873 desconocíu
6874 6874 denominación de cristianu desconocía
6875 6875 denominación de xudíu desconocía
6876 6876 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6877 6877 denominación de musulmán desconocía
6878 6878 ensin marcar
6879 6879 pocu ortodoxu
6880 6880 ensin pavimentar
6881 6881 ensin establecer
6882 6882 -----
6883 6883 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6884 6884 Razón ensin especificar
6885 6885 ensin etiqueta
6886 6886 vía ensin etiquetar
6887 6887 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6888 6888 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6889 6889 -----
6890 6890 formatu {0} inusual
6891 6891 especificación {0} inusual
6892 6892 arriba
6893 6893 fasta la tesela
6894 6894 urinariu
6895 6895 usu
6896 6896 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6897 6897 Utilizar senderu llateral
6898 6898 vacío
6899 6899 visnuismu
6900 6900 +++++
6901 6901 erru de validación
6902 6902 otra validación
6903 6903 avisu de validación
6904 6904 -----
6905 6905 segmentu de variante
6906 6906 -----
6907 6907 veld (pandu sudafricana)
6908 6908 exa vertical
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 nodo o víes ''vía''
6912 6912 viaductu
6913 6913 vídeu
6914 6914 -----
6915 6915 vista
6916 6916 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6917 6917 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6918 6918 Bonos
6919 6919 muriu
6920 6920 estacionamiento con medies argolles
6921 6921 -----
6922 6922 Distritu
6923 6923 agua
6924 6924 parque acuáticu
6925 6925 vía fluvial
6926 6926 tipu de vía fluvial {0}
6927 6927 vía fluvial (non pa riberes)
6928 6928 vía que conforma la contorna
6929 6929 La vía ta conectá
6930 6930 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6931 6931 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6932 6932 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6933 6933 Solamente puntos de vía
6934 6934 víes que son parte de la cai
6935 6935 víes que pasen al traviés del túnel
6936 6936 víes que pasen so la ponte
6937 6937 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6938 6938 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6939 6939 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6940 6940 -----
6941 6941 onde termina''l control
6942 6942 ónde asitiar la etiqueta
6943 6943 vida xabaz
6944 6944 sinuosu
6945 6945 allambre
6946 6946 con cable
6947 6947 +++++
6948 6948 maera
6949 6949 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6950 6950 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6951 6951 yarda
6952 6952 sí
6953 6953 cebra
6954 6954 cinc
6955 6955 circón
6956 6956 +++++
6957 6957 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6958 6958 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6959 6959 zoroástrica
6960 6960 +++++
6961 6961 {0} (Córcega)
6962 6962 {0} ({1} a {2} graos)
6963 6963 +++++
6964 6964 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6965 6965 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6966 6966 +++++
6967 6967 -----
6968 6968 {0} Nudos:
6969 6969 {0} [incompleta]
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 {0} completáu en {1}
6974 6974 {0} consiste en:
6975 6975 {0} dientro {1}
6976 6976 {0} ta obsoleto
6977 6977 -----
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6984 6984 {0} non ye un valor de restricción válidu
6985 6985 -----
6986 6986 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6987 6987 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6988 6988 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6989 6989 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6990 6990 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6991 6991 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6992 6992 {0} nun ye necesariu
6993 6993 {0} nun ye necesariu pa {1}
6994 6994 -----
6995 6995 {0} más...
6996 6996 {0} ten de ser un valor numbéricu
6997 6997 -----
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7001 7001 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7002 7002 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7003 7003 -----
7004 7004 {0} nun nodo
7005 7005 -----
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 {0} n´oxetu sospechosu
7012 7012 relación {0} ensin etiqueta {0}
7013 7013 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 {0} utilizar con {1}
7022 7022 {0} con múltiples valores
7023 7023 {0} ensin {1}
7024 7024 {0} ensin {1} o {2}
7025 7025 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7026 7026 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7027 7027 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7028 7028 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7029 7029 +++++
7030 7030 {0}, use {1} nel so llugar
7031 7031 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7032 7032 +++++
7033 7033 +++++
7034 7034 {0}: Versión {1} (local: {2})
7035 7035 {0}: opcion ilegal -- {1}
7036 7036 {0}: opcion inválida -- {1}
7037 7037 -----
7038 7038 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7039 7039 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7040 7040 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7041 7041 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7042 7042 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7043 7043 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7044 7044 -----
7045 7045 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7046 7046 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7047 7047 -----
7048 7048 +++++
7049 7049 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 {0}={1} nun tien sentíu
7053 7053 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7054 7054 -----
7055 7055 +++++
7056 7056 -----
7057 7057 +++++
7058 7058 -----
7059m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7060m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7061m 2 ({0} pidimientu)
7062m 2 ({0} pidimientos)
7063m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7064m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7065m 4 , {0} sin establecer
7066m 4 , {0} sin establecer
7067m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7068m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7069m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7070m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7071m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7072m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7073m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7074m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7075m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7076m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7077m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7078m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7079m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7080m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7081m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7082m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7083m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7084m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7085m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7086m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7087m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7088m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7089m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7090m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7091m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7092m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7093m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7094m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7095m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7096m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7097m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7098m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7099m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7100m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7101m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7102m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7103m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7104m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7105m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7106m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7107m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7108m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7109m 26 Añedir selección a {0} relación
7110m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7111m 27 Amestáu {0} oxetu
7112m 27 Amestaos {0} oxetos
7113m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7114m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7115m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7116m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7117m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7118m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7119m 31 ¿Camudar el valor?
7120m 31 ¿Camudar los valores?
7121m 32 Modificar oxetu {0}
7122m 32 Modificar {0} oxetos
7123m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7124m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7125m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7126m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7127m 35 -----
7128m 36 -----
7129m 37 Axuntar {0} vía
7130m 37 Axuntar {0} víes
7131m 38 Conflictu na descarga
7132m 38 Conflictos na descarga
7133m 39 Conflictu nos datos
7134m 39 Conflictos nos datos
7135m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7136m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7137m 41 Desaniciar {0} nudu
7138m 41 Desaniciar {0} nudos
7139m 42 Desaniciar {0} oxetu
7140m 42 Desaniciar {0} oxetos
7141m 43 Desaniciar {0} rellación
7142m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7143m 44 Desaniciar {0} vía
7144m 44 Desaniciar {0} víes
7145m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7146m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7147m 46 Borrando {0} oxetu
7148m 46 Borrando {0} oxetos
7149m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7150m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7151m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7152m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7153m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7154m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7155m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7156m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7157m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7158m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7159m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7160m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7161m 53 Doblar en {0} nudu
7162m 53 Doblar en {0} nudos
7163m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7164m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7165m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7166m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7167m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7168m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7169m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7170m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7171m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7172m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7173m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7174m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7175m 60 Combinar {0} nudu
7176m 60 Combinar {0} nudos
7177m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7178m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7179m 62 Mover {0} nudu
7180m 62 Mover {0} nudos
7181m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7182m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7183m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7184m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7185m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7186m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7187m 66 Oxetu desaniciáu
7188m 66 Oxetos desaniciaos
7189m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7190m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7191m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7192m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7193m 69 Abriendo {0} ficheru...
7194m 69 Abriendo {0} ficheros...
7195m 70 Pegando {0} etiqueta
7196m 70 Pegando {0} etiquetes
7197m 71 -----
7198m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7199m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7200m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7201m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7202m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7203m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7204m 75 Purgáu {0} oxetu
7205m 75 Purgaos {0} oxetos
7206m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7207m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7208m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7209m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7210m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7211m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7212m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7213m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7214m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7215m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7216m 81 Xirar {0} nudu
7217m 81 Xirar {0} nudos
7218m 82 Escalar {0} nudu
7219m 82 Escalar {0} nudos
7220m 83 Buscando en {0} oxetu
7221m 83 Buscando en {0} oxetos
7222m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7223m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7224m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7225m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7226m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7227m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7228m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7229m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7230m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7231m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7232m 89 Simplificar {0} vía
7233m 89 Simplificar {0} víes
7234m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7235m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7236m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7237m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7238m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7239m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7240m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7241m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7242m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7243m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7244m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7245m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7246m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7247m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7248m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7249m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7250m 98 La so versión ({0} ingresada)
7251m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7252m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7253m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7254m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7255m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7256m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7257m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7258m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7259m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7260m 103 Detectóse {0} conflictu.
7261m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7262m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7263m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7264m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7265m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7266m 106 -----
7267m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7268m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7269m 108 Va camudase {0} objeto.
7270m 108 Van camudase {0} objetos.
7271m 109 Tresformar {0} nudu
7272m 109 Tresformar {0} nudos
7273m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7274m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7275m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7276m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7277m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7278m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7279m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7280m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7281m 114 Xubiendo {0} objeto...
7282m 114 Xubiendo {0} objetos...
7283m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7284m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7285m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7286m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7287m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7288m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7289m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7290m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7291m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7292m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7293m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7294m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7295m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7296m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7297m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7298m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7299m 123 día
7300m 123 díes
7301m 124 marcador
7302m 124 marcadores
7303m 125 nudu
7304m 125 nudos
7305m 126 oxetu
7306m 126 oxetos
7307m 127 relación
7308m 127 relaciones
7309m 128 a {0} oxetu
7310m 128 a {0} oxetos
7311m 129 vía
7312m 129 víes
7313m 130 {0} Autor
7314m 130 {0} Autores
7315m 131 {0} Miembru:
7316m 131 {0} Miembros:
7317m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7318m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7319m 133 {0} esaniciáu
7320m 133 {0} esaniciaos
7321m 134 {0} distintu
7322m 134 {0} distintos
7323m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7324m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7325m 136 {0} imaxe cargada.
7326m 136 {0} imaxes cargaes.
7327m 137 miembru {0}
7328m 137 miembros {0}
7329m 138 {0} nudu
7330m 138 {0} nudos
7331m 139 -----
7332m 140 descargóse {0} nota.
7333m 140 descargáronse {0} notes.
7334m 141 {0} oxetu p´añedir:
7335m 141 {0} oxetos p´añedir:
7336m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7337m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7338m 143 {0} oxetu a modificar:
7339m 143 {0} oxetos a modificar:
7340m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7341m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7342m 145 {0} relación
7343m 145 {0} relaciones
7344m 146 -----
7345m 147 {0} ruta,
7346m 147 {0} rutes,
7347m 148 {0} etiqueta
7348m 148 {0} etiquetes
7349m 149 {0} pista
7350m 149 {0} pistas
7351m 150 {0} pista,
7352m 150 {0} pistes,
7353m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7354m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7355m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7356m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7357m 153 {0} vía
7358m 153 {0} víes
7359m 154 {0} nodo de vía
7360m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.