source: josm/trunk/data/ast.lang@ 10917

Last change on this file since 10917 was 10917, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.6 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blancu-y-negru 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacidaes API
312 312 Violación de les capacidaes de la API
313 313 Versión del API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vía de fierrocarril abandoná
318 318 Albortar
319 319 Encaboxar fusión
320 320 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
321 321 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
322 322 Tocante a
323 323 Tocante a JOSM...
324 324 Aceptar llave d''Accesu
325 325 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
326 326 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
327 327 Accesu
328 328 Llave d''Accesu
329 329 Llave d''accesu:
330 330 Llave secreta d''accesu:
331 331 URL de Llave d''Accesu
332 332 Permisos d''accesu
333 333 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
334 334 Agospéu
335 335 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
336 336 Precisión
337 337 Acción
338 338 Parámetros d''acción
339 339 Acciones
340 340 Acciones a tomar
341 341 Activar
342 342 Activar capa
343 343 Activa la capa escoyía
344 344 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
345 345 Predefinidos activos:
346 346 Riegles actives:
347 347 Estilos activos:
348 348 Amestar
349 349 Añedir URL de les imaxes
350 350 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
351 351 Amestar nudu...
352 352 Amestar imaxe rectificada
353 353 Añedir etiqueta
354 354 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
355 355 Amestar una nota nueva
356 356 Añedir una nueva ruta del iconu
357 357 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
358 358 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
359 359 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
360 360 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
361 361 Amestar nueva fonte a la llista.
362 362 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
363 363 Añedir una nueva etiqueta
364 364 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
365 365 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
366 366 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
367 367 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
370 370 Añedir toles etiquetes
371 371 Amestar información de l''autor
372 372 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
373 373 Amestar comentariu
374 374 Amestar comentariu a la nota:
375 375 Añedir conflictu pa ''{0}''
376 376 Añedir filtru.
377 377 Amestar capa de imaxes {0}
378 378 Añader capes
379 379 Amestar nodu
380 380 Amestar un nodu a una vía
381 381 Amestar un nodu a la vía y coneutar
382 382 Amestar nodu {0}
383 383 Amestar mou de nota
384 384 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
385 385 Amestar rellación {0}
386 386 Añedir etiquetes escoyíes
387 387 Añedir la selección a la relación
388 388 Añedir axuste
389 389 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
390 390 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
391 391 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
392 392 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
393 393 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
394 394 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Amestar a la seleición
396 396 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
397 397 Añedir botón de barra de ferramientes
398 398 ¿Añedir valor?
399 399 Añedir vía
400 400 Amestar vía {0}
401 401 Amestóse un nudu en toles interseiciones
402 402 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
403 403 -----
404 404 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
405 405 Amestar {0} al correutor ortográficu
406 406 Amestando {0} al validador d´etiquetes
407 407 Dirección
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 -----
441 441 Aeropuertu
442 442 Campu d''aviación
443 443 -----
444 444 Tienda de bébores alcohóliques
445 445 Alliniar nudos en círculu
446 446 Alliniar los nudos en reuta
447 447 Tou
448 448 Tolos arquivos
449 449 Tolos formatos
450 450 Tolos arquivos (*.*)
451 451 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
452 452 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
453 453 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
454 454 Toles proyecciones son compatibles
455 455 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
456 456 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
457 457 Tolos vehículos
458 458 Güertos d''ociu
459 459 Dexar el cambéu de notes
460 460 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
461 461 Dexar lleer les sos preferencies
462 462 Dexar xubir traces GPS
463 463 Dexar xubir datos de mapa
464 464 Dexar escribir les sos preferencies
465 465 Tráficu permitíu:
466 466 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
467 467 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
468 468 Cabaña alpina
469 469 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
470 470 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
471 471 Tamién renomar el ficheru
472 472 Nome alternativu
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 Una acumuladura de roques sueltes.
488 488 Un valor valeru borra''l atributu.
489 489 -----
490 490 Hubo un error nel plugin {0}
491 491 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
492 492 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
493 493 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
494 494 -----
495 495 Analóxicu
496 496 Autoensambláu d''ángulos
497 497 Autoensambláu d`ángulos activu.
498 498 Anotación
499 499 -----
500 500 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar cambeos
503 503 Aplicar predeterminaos
504 504 Aplicar resolvimientu
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar función:
507 507 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
508 508 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
509 509 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
510 510 Aplicar etiqueta recién {0}
511 511 Aplicar la resolución de conflictos
512 512 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
513 513 Aplicar los cambios seleicionaos
514 514 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
515 515 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
516 516 Aplicar les actualizaciones actuales
517 517 Aplicar la direición de la tesela
518 518 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
519 519 Aplicar esta función a tolos miembros
520 520 ¿Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma d''estacionamientu
523 523 -----
524 524 +++++
525 525 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
526 526 Xacimientu arqueolóxicu
527 527 Tiru con arcu
528 528 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
529 529 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
530 530 Área
531 531 Estilu d''área en vía esterna
532 532 La vía estilu área non foi pesllada
533 533 -----
534 534 Árees en redol a llugares
535 535 Segmentu d''árees compartíes
536 536 -----
537 537 Nome del artista
538 538 Centru d''arte
539 539 Obra d''arte
540 540 Ascensu (m)
541 541 Preguntar enantes d''actualizar
542 542 Ensamblar nuevos polígonos
543 543 -----
544 544 -----
545 545 Cai acomuñada
546 546 Asumir
547 547 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
548 548 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
549 549 Atracción
550 550 Atributos
551 551 Dispositivu d''audiu non disponible
552 552 Audioguía
553 553 Configuración d''audiu
554 554 Marcadores d´audiu dende {0}
555 555 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
556 556 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
557 557 Soníu: {0}
558 558 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
559 559 Fútbol australiano
560 560 Autentificar
561 561 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
562 562 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
563 563 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
564 564 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
565 565 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
566 566 Autentificación
567 567 Falló l''autenticación
568 568 Falló l''autenticación
569 569 -----
570 570 Autor
571 571 Autor/a:
572 572 Falló l''autorización
573 573 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
574 574 URL d''Autorización:
575 575 Autorizar agora
576 576 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
577 577 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
578 578 Autores
579 579 Automáticu
580 580 Cargar teseles automáticamente
581 581 Autoguardáu activáu
582 582 Intervalu de autograbación (segundos)
583 583 Arquivos autograbaos per capa
584 584 -----
585 585 Zoom automáticu predetermináu:
586 586 Estimación automática
587 587 Carga automática de teseles predeterminá:
588 588 Automatizáu
589 589 Desfibrilador automáticu
590 590 Caxeru automáticu
591 591 Correición automática d''etiquetes
592 592 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
593 593 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
594 594 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
595 595 Disponible
596 596 Entraes disponibles por defeutu:
597 597 Predefinidos disponibles:
598 598 Roles disponibles
599 599 Riegles disponibles:
600 600 Estilos disponibles:
601 601 Falsu túnel contra ábanos
602 602 -----
603 603 +++++
604 604 +++++
605 605 -----
606 606 -----
607 607 -----
608 608 +++++
609 609 Abelugu pa ñácaros
610 610 Recular
611 611 Condiciones d''usu del fondu
612 612 Fondu:
613 613 Respaldu
614 614 Tecla retroceso en mou Amestar
615 615 Pidimientu erróneu
616 616 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
617 617 Mala respuesta
618 618 Cartera
619 619 Cai Mayor
620 620 Panadería, pastelería, confitería
621 621 -----
622 622 Entepasáu la llende del anchu de banda
623 623 Bancu
624 624 -----
625 625 Chigre
626 626 Roca desnuda.
627 627 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
628 628 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
629 629 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
630 630 -----
631 631 Barrera
632 632 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
633 633 Barreres
634 634 Barreres y entraes
635 635 Béisbol
636 636 Básicu
637 637 Cuenca
638 638 Baloncestu
639 639 Bateríes
640 640 Campu de batalla
641 641 +++++
642 642 -----
643 643 Concha
644 644 Playa, sablera
645 645 -----
646 646 Voley playa
647 647 Baliza
648 648 Salón de guapura
649 649 Cama
650 650 -----
651 651 -----
652 652 Xardín Cerveceru
653 653 -----
654 654 Lambert Belga 1972
655 655 Lambert Belga 2008
656 656 Bancu
657 657 -----
658 658 -----
659 659 -----
660 660 -----
661 661 -----
662 662 Meyor zoom: {0}
663 663 Bébores
664 664 Bicicleta
665 665 Ciclovía
666 666 Ruta de ciclismu
667 667 -----
668 668 Arriéndense bicicletes
669 669 Ígüense bicicletes
670 670 Bicicletes en vienta
671 671 Llávense bicicletes (pagando)
672 672 Tienda de bicicletes
673 673 -----
674 674 -----
675 675 -----
676 676 +++++
677 677 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
678 678 Xenerador d''enerxía de Biogas
679 679 Xenerador d''enerxía de Biomasa
680 680 -----
681 681 -----
682 682 -----
683 683 Bloques
684 684 Azul:
685 685 Tablón d''anuncios
686 686 -----
687 687 Estelleru
688 688 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
689 689 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
690 690 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
691 691 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
692 692 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
693 693 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
694 694 Bolardu
695 695 Tipu de bolardu
696 696 +++++
697 697 Llibrería
698 698 Encuadernador
699 699 Nome del marcador:
700 700 Marcadores
701 701 +++++
702 702 Aduana
703 703 -----
704 704 Dambos nuedos
705 705 Petanca
706 706 Fronteres
707 707 Frontera
708 708 Moyón
709 709 Nudos de frontera doblaos
710 710 Tipu de frontera
711 711 Cuadru allindador
712 712 Cuadru allindiador (proyectáu):
713 713 Cuadru allindiador:
714 714 Llendes
715 715 +++++
716 716 Operador del ramal
717 717 Tipu de torre ramificadora
718 718 Marca
719 719 Rompeoles
720 720 -----
721 721 Ponte
722 722 Sofitu de la ponte
723 723 -----
724 724 Pontes
725 725 +++++
726 726 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
727 727 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
728 728 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
729 729 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
730 730 Prostíbulu
731 731 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
732 732 -----
733 733 Templu budista
734 734 Tope de vía o topera
735 735 Construir la consulta
736 736 Edificiu
737 737 Pasaxe per interior d''edificiu
738 738 Edificios con nudos duplicaos
739 739 Edificiu dientro d''un edificiu
740 740 Construyendo''l menú principal
741 741 -----
742 742 Tipu d''edificiu
743 743 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
744 744 Estilu predefiníu, ruta interna:
745 745 Incorporáu:
746 746 -----
747 747 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
748 748 -----
749 749 -----
750 750 Autobús
751 751 Vía p''autobús empuestu
752 752 Andén d''autobús
753 753 Estación d''autobús
754 754 Parada d''autobús
755 755 Trampa pa coches
756 756 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
757 757 Carnicería
758 758 -----
759 759 Por códigu (EPSG)
760 760 +++++
761 761 -----
762 762 +++++
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
767 767 -----
768 768 -----
769 769 -----
770 770 -----
771 771 CNG (Gas Natural Estruyíu)
772 772 +++++
773 773 -----
774 774 +++++
775 775 +++++
776 776 Telecabina
777 777 -----
778 778 -----
779 779 Estadístiques de caché: {0}
780 780 Catastru
781 781 Cafetería
782 782 Calculando área a descargar
783 783 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
784 784 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
785 785 Cámara
786 786 +++++
787 787 Llugar d''acampada
788 788 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
789 789 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
790 790 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
791 791 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
792 792 Fútbol canadiense
793 793 +++++
794 794 Encaboxar
795 795 Atayar y volver al diálogu anterior
796 796 Atayar autentificación
797 797 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
798 798 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
799 799 Atayar resolución de conflictu
800 800 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
801 801 Encaboxar la operación
802 802 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
803 803 Atayar la carga y volver a entamar la edición
804 804 Atayar xubida
805 805 Atayar, siguir editando
806 806 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
807 807 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
808 808 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
809 809 -----
810 810 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
811 811 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
812 812 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
813 813 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
814 814 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
815 815 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
816 816 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
817 817 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
818 818 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
819 819 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
820 820 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
821 821 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
822 822 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
823 823 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
824 824 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
825 825 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
826 826 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
827 827 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
828 828 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
829 829 -----
830 830 nun puen resolvese los conflictos pendientes
831 831 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
832 832 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
833 833 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
834 834 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
840 840 -----
841 841 Piragua/Kayak
842 842 Envases
843 843 +++++
844 844 +++++
845 845 +++++
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 Capacidá (Coches)
849 849 Capacidá (polo xeneral)
850 850 Coche
851 851 Concesionariu d''automóviles
852 852 -----
853 853 Sitiu de pernocte pa coches
854 854 -----
855 855 Carga
856 856 -----
857 857 +++++
858 858 -----
859 859 Dineru n''efectivu
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 Castiellu
864 864 +++++
865 865 -----
866 866 Pasu canadiense
867 867 Causa:
868 868 Entrá de cueva
869 869 Campusantu
870 870 -----
871 871 Centru''l Cuadru allindiador:
872 872 Centrar vista
873 873 Meridianu central
874 874 Centroide:
875 875 El certificáu foi instaláu correchamente.
876 876 El certificáu foi correchamente desinstalado.
877 877 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
878 878 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
879 879 Certificáu:
880 880 Cadena
881 881 -----
882 882 Telesilla
883 883 Cabaña o bungalow
884 884 Camudar Etiquetes
885 885 ¿Camudar direiciones?
886 886 Camudar llista de llistes de propiedaes
887 887 Camudar llista de mapes de propiedaes
888 888 Camudar llista de propiedaes
889 889 Camudar nodu {0}
890 890 -----
891 891 Camudar configuración del proxy
892 892 Camudar rellación
893 893 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
894 894 Camudar rellación {0}
895 895 Camudar resolvimientu
896 896 Camudar testu de la propiedá
897 897 -----
898 898 Camudar la selección
899 899 Camudar la vista
900 900 -----
901 901 Camudar vía {0}
902 902 ¿Fae falta xubir los cambeos?
903 903 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
904 904 Conxuntu de cambios
905 905 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
906 906 ID de la modificación:
907 907 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
908 908 Alministrador de cambios
909 909 Conxuntu de cambeos peslláu
910 910 Comentar conxuntu de cambeos
911 911 Comentariu del conxuntu de cambeos:
912 912 id del conxuntu de cambeos:
913 913 Información del coxuntu de cambeos
914 914 El conxuntu de cambeos ta llenu
915 915 Fonte del conxuntu de cambeos
916 916 Conxuntu de cambeos {0}
917 917 Cambeos
918 918 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
919 919 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
920 920 -----
921 921 -----
922 922 Comprobar FIXMES
923 923 -----
924 924 Comprobar cada (minutos):
925 925 Comprobar nel sirvidor
926 926 Comprobar les propiedaes de les claves
927 927 Analizar propiedaes de los valores.
928 928 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
929 929 Verificando padres pa los oxetos borraos
930 930 Comprobando requisitos previos del complementu...
931 931 Verifica la esistencia de característiques en desusu
932 932 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
933 933 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
934 934 Busca erros en barreres y entraes
935 935 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
936 936 Verificar erros nes relaciones
937 937 Comprueba si hai erros nes direcciones
938 938 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
939 939 Verifica que nun haya erros nes relaciones
940 940 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
941 941 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
942 942 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
943 943 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
944 944 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
945 945 Busca víes conectaes a árees
946 946 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
947 947 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
948 948 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
949 949 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
950 950 Erros de chequeo: {0}
951 951 Droguería
952 952 +++++
953 953 -----
954 954 Rellaciones fíes
955 955 Chimenea
956 956 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
957 957 Chinu
958 958 -----
959 959 -----
960 960 Escoyer
961 961 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
962 962 Escoyer una color
963 963 Escoyer un color pa {0}
964 964 Escoyer una llicencia predefinía
965 965 Escueya un valor
966 966 Escoyer arquivu de perfil
967 967 Escoyer etiqueta recién {0}
968 968 Escueya les pruebes que deseya activar
969 969 Escueyi la triba d''oxetu OSM
970 970 Escoyer el servidor pa la busca:
971 971 Escoyer traces visibles
972 972 +++++
973 973 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
974 974 Ilesia
975 975 +++++
976 976 Ciudá (>100.000 hab.)
977 977 -----
978 978 Muralla
979 979 Nome de la ciudá
980 980 Tipu de clas
981 981 Llimpiar
982 982 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
983 983 Llimpiar búfer
984 984 Llimpiar testu
985 985 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
986 986 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
987 987 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
988 988 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
989 989 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
990 990 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
991 991 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
992 992 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
993 993 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
994 994 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
995 995 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
996 996 Calca pa encaboxar y siguir editando
997 997 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
998 998 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
999 999 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1000 1000 Faiga clic p''albortar la xubida
1001 1001 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1002 1002 Faiga clic p''atayar
1003 1003 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1004 1004 Faga clic p''atayar la operación actual
1005 1005 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1006 1006 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1007 1007 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1008 1008 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1009 1009 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1010 1010 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1011 1011 -----
1012 1012 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1013 1013 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1014 1014 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1015 1015 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1016 1016 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1017 1017 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1018 1018 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1019 1019 -----
1020 1020 Faiga clic pa descargar
1021 1021 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1022 1022 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1023 1023 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1024 1024 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1025 1025 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1026 1026 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1027 1027 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1028 1028 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1029 1029 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1030 1030 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1031 1031 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1032 1032 Prima pa llograr llave d''Accesu
1033 1033 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1034 1034 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1035 1035 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1036 1036 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1037 1037 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1038 1038 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1039 1039 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1040 1040 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1041 1041 Prima pa probar la llave d''Accesu
1042 1042 Escueya p''actualizar los complementos activos
1043 1043 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1044 1044 Desconexón por tiempu del veceru
1045 1045 Cantil
1046 1046 Alpinismu
1047 1047 Clínica
1048 1048 Reló
1049 1049 Zarrar
1050 1050 Pesllar sía comoquier
1051 1051 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1052 1052 Pesllar conxuntos de cambeos
1053 1053 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1054 1054 Zarrar nota
1055 1055 Zarrar nota con mensaxe:
1056 1056 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1057 1057 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1058 1058 Zarrar el diálogu
1059 1059 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1060 1060 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1061 1061 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1062 1062 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1063 1063 Peslla''l cambéu escoyíu
1064 1064 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1065 1065 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1066 1066 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1067 1067 Zarráu dempués de -
1068 1068 Peslláu el
1069 1069 Peslláu el:
1070 1070 Descripción detallada
1071 1071 Descripción detallada
1072 1072 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1073 1073 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1074 1074 Pesllando conxuntu de cambeos
1075 1075 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1076 1076 Pesllando rexistru de cambéos...
1077 1077 Ropes
1078 1078 Xenerador d''enerxía de Carbón
1079 1079 Llínea de mariña
1080 1080 -----
1081 1081 Llínees de mariña
1082 1082 Café
1083 1083 Monedes
1084 1084 Horarios de recueya
1085 1085 Institutu d''enseñanza secundaria
1086 1086 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1087 1087 +++++
1088 1088 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1089 1089 Nome de color:
1090 1090 -----
1091 1091 Colores
1092 1092 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1093 1093 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1094 1094 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1095 1095 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1096 1096 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1097 1097 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1098 1098 Color de fondu
1099 1099 Color del cantu/flecha
1100 1100 Color del testu
1101 1101 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1102 1102 Combinar vía
1103 1103 Confirmar conbinacion
1104 1104 Combinar delles víes nuna.
1105 1105 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1106 1106 Comandu
1107 1107 Pila d''ordes
1108 1108 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1109 1109 Comentariu
1110 1110 Comentariu sobro la nota
1111 1111 Comentariu:
1112 1112 De negocios
1113 1113 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1114 1114 Configuraciones comunes
1115 1115 Abreviatura común del nome
1116 1116 Comunicación fallida col servidor OSM
1117 1117 Centru comuñal
1118 1118 Comparar
1119 1119 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1120 1120 -----
1121 1121 Tienda d''informática
1122 1122 Claves Condicionales
1123 1123 -----
1124 1124 Configurar los sitios de complementos
1125 1125 Configurar axustes avanzaos
1126 1126 Configurar los complementos disponibles.
1127 1127 Configurar sitios...
1128 1128 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1129 1129 Configurar barra de ferramientes
1130 1130 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1131 1131 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1132 1132 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1133 1133 Confirmar la llimpia
1134 1134 Confirmar l''acción del control remotu
1135 1135 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1136 1136 Confirmar función valera
1137 1137 Confirmación
1138 1138 Conflictu
1139 1139 Resolución de conflictos
1140 1140 Conflictu de fondu
1141 1141 Conflictu de fondu: combináu
1142 1142 Conflictu de fondu: resueltu
1143 1143 Conflictu de fondu: soltar
1144 1144 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1145 1145 Conflictu de fondu: fila vacida
1146 1146 Conflictu de fondu: conxeláu
1147 1147 Conflictu de fondu: en comparanza
1148 1148 Conflictu de fondu: nel opuestu
1149 1149 Conflictu de fondu: caltener
1150 1150 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1151 1151 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1152 1152 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1153 1153 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1154 1154 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1155 1155 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1156 1156 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1157 1157 Conflictu de fondu: seleccionáu
1158 1158 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1159 1159 Conflictu de fondu: ensin resolver
1160 1160 Conflictu en primer planu
1161 1161 Conflictu en primer planu: soltar
1162 1162 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1163 1163 Conflictu en primer planu: en comparanza
1164 1164 Conflictu en primer planu: siguir
1165 1165 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1166 1166 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1167 1167 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1168 1168 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1169 1169 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1170 1170 Conflictu en primer planu: indecisu
1171 1171 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1172 1172 Conflictu non resueltu completamente
1173 1173 Conflictos
1174 1174 Detectáronse conflictos
1175 1175 Conflictos nes etiquetes pegaes
1176 1176 Conflictos al combinar primitives
1177 1177 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1178 1178 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1179 1179 Coneutar una vía esistente a un nodu
1180 1180 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1181 1181 Axustes de la conexón
1182 1182 Configuración de conexón del servidor OSM.
1183 1183 Falló la conexón al API
1184 1184 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1185 1185 En construcción
1186 1186 Área de construcción
1187 1187 Llave de Consumidor:
1188 1188 Secretu de Consumidor:
1189 1189 Contactu (esquema común)
1190 1190 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1191 1191 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1192 1192 Contautando col Sirvidor...
1193 1193 Conteníu
1194 1194 Continente
1195 1195 Siguir
1196 1196 Siguir sía comoquier
1197 1197 Siguir como ta
1198 1198 Siguir resolviendo
1199 1199 Siguir xubiendo
1200 1200 Siguir xubiendo
1201 1201 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1202 1202 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1203 1203 Contribución
1204 1204 Tienda d''alimentación
1205 1205 Convertir a capa GPX
1206 1206 Convertir en capa de datos
1207 1207 Convertíu dende: {0}
1208 1208 -----
1209 1209 Coordenaes
1210 1210 Coordenaes (proyectaes):
1211 1211 Coordenaes importaes: {0}
1212 1212 Coordenaes:
1213 1213 Coordenaes:
1214 1214 Copiar
1215 1215 Copiar coordenaes
1216 1216 Centru de copiáu
1217 1217 -----
1218 1218 Copiar valor
1219 1219 Copiar toles Claves/Valores
1220 1220 Copiar tolos mios elementos al destín
1221 1221 Copiar tolos sos elementos al destín
1222 1222 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1223 1223 Copiar camin de la imaxe
1224 1224 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1225 1225 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1226 1226 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1227 1227 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1228 1228 Copia de {0}
1229 1229 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1230 1230 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1231 1231 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1232 1232 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1233 1233 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1234 1234 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1235 1235 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1236 1236 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1237 1237 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1238 1238 Copiar al cartafueyu y zarrar
1239 1239 Copia {1} de {0}
1240 1240 +++++
1241 1241 Añu del copyright
1242 1242 Correlacionar
1243 1243 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1244 1244 Correlacionar con GPX
1245 1245 -----
1246 1246 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1247 1247 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1248 1248 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1249 1249 Non pudo esportase ''{0}''.
1250 1250 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1251 1251 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1252 1252 Non pudo importase ''{0}''.
1253 1253 Non pudieron importase arquivos.
1254 1254 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1255 1255 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1256 1256 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1257 1257 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1258 1258 Nun se pudo lleer "{0}"
1259 1259 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1260 1260 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1261 1261 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1262 1262 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1263 1263 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1264 1264 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1265 1265 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1266 1266 Cuenta
1267 1267 País
1268 1268 Códigu del país
1269 1269 Conceyu
1270 1270 Xulgáu
1271 1271 Cubierta
1272 1272 Cubiertu (con teyáu)
1273 1273 Depósitu d''agua
1274 1274 -----
1275 1275 Grúa
1276 1276 Crear
1277 1277 Crear un círculu
1278 1278 Crear Nuevu Directoriu
1279 1279 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1280 1280 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1281 1281 Crear una capa de mapa nueva
1282 1282 Crear una nota nueva
1283 1283 Crear una nueva relación
1284 1284 Crear árees
1285 1285 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1286 1286 Crear marcador
1287 1287 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1288 1288 Crear multipolígonu
1289 1289 Crear un nodu nuevu.
1290 1290 Crear nota nueva
1291 1291 Crear nuevos oxetos
1292 1292 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1293 1293 Crear nota
1294 1294 Creáu
1295 1295 Creáu el
1296 1296 Creáu el:
1297 1297 Creáu enantes de -
1298 1298 Creáu por:
1299 1299 Data de creación
1300 1300 Creáu el:
1301 1301 Creando conxuntu de cambeos...
1302 1302 Creando la interfaz gráfica principal
1303 1303 Tarxetes de creitu
1304 1304 +++++
1305 1305 -----
1306 1306 +++++
1307 1307 Encruz de bicicletes
1308 1308 Encruz de caballos
1309 1309 Pasu a nivel piatonal
1310 1310 Guarda cruces
1311 1311 Cruciando barreres
1312 1312 Cruciando llendes
1313 1313 Edificios qu''intersecten
1314 1314 Tipu de camín
1315 1315 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1316 1316 Encruz de vía fluvial/carretera
1317 1317 Encruz de víes navegables
1318 1318 Encruz de víes
1319 1319 -----
1320 1320 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1321 1321 Cocina
1322 1322 Cultura
1323 1323 Alcantariella
1324 1324 Seleición actual
1325 1325 Estáu actual
1326 1326 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1327 1327 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1328 1328 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1329 1329 El valor actual ye''l predeterminado.
1330 1330 Zoom actual: {0}
1331 1331 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1332 1332 Cortinaxes
1333 1333 -----
1334 1334 Personalizáu
1335 1335 Proyección axustá
1336 1336 Enllaz WMS personalizáu
1337 1337 Personaliza la color
1338 1338 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1339 1339 Personaliza l''estilu
1340 1340 Personalizar la representación de traza
1341 1341 Cortar
1342 1342 -----
1343 1343 Desmonte
1344 1344 Ciclu
1345 1345 Barrera pa bicicletes
1346 1346 Pista o carril pa bicicletes
1347 1347 Carril bici
1348 1348 Ciclovía a la izquierda
1349 1349 Ciclovía a la derecha
1350 1350 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1351 1351 Ciclismu
1352 1352 Dependencies cícliques
1353 1353 +++++
1354 1354 +++++
1355 1355 +++++
1356 1356 +++++
1357 1357 -----
1358 1358 +++++
1359 1359 -----
1360 1360 -----
1361 1361 +++++
1362 1362 +++++
1363 1363 +++++
1364 1364 -----
1365 1365 Presa
1366 1366 -----
1367 1367 Error de datos
1368 1368 Capa de datos {0}
1369 1369 Conxuntu de datos:
1370 1370 Fontes y tipos de datos:
1371 1371 Oríxenes de datos ({0})
1372 1372 Validador de datos
1373 1373 Datos:
1374 1374 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1375 1375 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1376 1376 Fecha
1377 1377 Fecha:
1378 1378 Fecha:
1379 1379 Nome del datum
1380 1380 Tarxetes de débeda
1381 1381 -----
1382 1382 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1383 1383 Grados decimales
1384 1384 Decisión
1385 1385 Amenorgar zoom
1386 1386 Camín de ferradura dedicáu
1387 1387 Carril bici dedicáu
1388 1388 Acera piatonal dedicada
1389 1389 Predetermináu
1390 1390 Por omisión (determináu automáticamente)
1391 1391 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1392 1392 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1393 1393 El valor por omisión ye ''{0}''.
1394 1394 Valor predetermináu: {0}
1395 1395 -----
1396 1396 Desaniciar
1397 1397 Borrar Ficheru
1398 1398 Borrar arquivu del discu
1399 1399 Desaniciar capa
1400 1400 Mou de desaniciu
1401 1401 Esaniciar etiquetes
1402 1402 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1403 1403 Confirmación de desaniciu
1404 1404 Borrar relaciones duplicaes
1405 1405 Desaniciar víes duplicaes
1406 1406 Borrar filtru.
1407 1407 Borrar de la rellación
1408 1408 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1409 1409 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1410 1410 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1411 1411 Desaniciar el nodu {0}
1412 1412 Desaniciar nudos o víes.
1413 1413 ¡Esaniciar agora!
1414 1414 Borrar oxetos
1415 1415 Desaniciar la rellación {0}
1416 1416 ¿Esaniciar rellación?
1417 1417 Desaniciar rellaciones
1418 1418 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1419 1419 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1420 1420 Esaniciar esta relación
1421 1421 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1422 1422 Esanicia les capes escoyíes.
1423 1423 Borrar la relación escoyida
1424 1424 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1425 1425 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1426 1426 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1427 1427 Desaniciar la vía {0}
1428 1428 Esniciáu
1429 1429 ''{0}'' esaniciáu
1430 1430 Estáu borráu:
1431 1431 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1432 1432 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1433 1433 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1434 1434 Oxetos movíos o esaniciaos
1435 1435 -----
1436 1436 La relación borrada {0} contien miembros
1437 1437 La vía borrada {0} contien nodos
1438 1438 Delicatessen
1439 1439 Confesión
1440 1440 Dentista
1441 1441 Grandes almacenes
1442 1442 Característiques en deshuso
1443 1443 Fondura en metros
1444 1444 Descensu (m)
1445 1445 Descripción
1446 1446 Descripción:
1447 1447 Descripción: {0}
1448 1448 Destín
1449 1449 Cartelu de destín
1450 1450 -----
1451 1451 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1452 1452 Grau de detalle
1453 1453 -----
1454 1454 Detalles
1455 1455 Detalles...
1456 1456 Detalles:
1457 1457 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1458 1458 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1459 1459 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1460 1460 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1461 1461 -----
1462 1462 Ruta de desvíu
1463 1463 Diámetru (en mm)
1464 1464 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1465 1465 +++++
1466 1466 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1467 1467 Xenerador d''enerxía Diesel
1468 1468 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1469 1469 Dificultá
1470 1470 Dixital
1471 1471 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1472 1472 -----
1473 1473 Direición
1474 1474 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1475 1475 Dirección en graos
1476 1476 Deshabilitar
1477 1477 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1478 1478 -----
1479 1479 Evacuar complementu
1480 1480 Refugar
1481 1481 Clave descartable: segundu planu
1482 1482 Clave descartable: primer planu
1483 1483 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1484 1484 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1485 1485 Desconectar nudu de la vía
1486 1486 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1487 1487 -----
1488 1488 Alderique
1489 1489 Alderiques
1490 1490 Expende con receta médica
1491 1491 Pantalla
1492 1492 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1493 1493 Amosar les feches ISO
1494 1494 Opciones de visualización
1495 1495 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1496 1496 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1497 1497 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1498 1498 Visualizar les coordenaes como
1499 1499 Claves de visualización descartables
1500 1500 -----
1501 1501 Amosar imaxes xeolocalizaes
1502 1502 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1503 1503 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1504 1504 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1505 1505 Amosar traza d''audiu en vivu.
1506 1506 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1507 1507 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1508 1508 Amosar el menú audiu.
1509 1509 Amosar la pantalla Tocante a...
1510 1510 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1511 1511 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1512 1512 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1513 1513 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1514 1514 Amosar los atributos de la modificación
1515 1515 Amosar zoom: {0}
1516 1516 Pantalla:
1517 1517 -----
1518 1518 Amosar la versión de JOSM y colar
1519 1519 -----
1520 1520 Distancia (km)
1521 1521 Distancia:
1522 1522 Distribuir los nudos
1523 1523 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1524 1524 Distritu
1525 1525 En desusu
1526 1526 Vía de fierrocarril en desusu
1527 1527 Acequia
1528 1528 -----
1529 1529 División
1530 1530 Nun aplicar los cambios
1531 1531 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1532 1532 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1533 1533 Non despintar la barra d''estáu
1534 1534 Nun despintar la barra de ferramientes
1535 1535 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1536 1536 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1537 1537 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1538 1538 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1539 1539 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1540 1540 -----
1541 1541 ¿Quier aplicar la nueva función?
1542 1542 ¿Deseya permitir esto?
1543 1543 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1544 1544 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1545 1545 Muelle
1546 1546 Consultoriu médicu
1547 1547 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1548 1548 Parque de perros
1549 1549 Carreres de perros
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 Doble conflictu
1553 1553 Abaxo
1554 1554 Descargar
1555 1555 Descargar toles fíes
1556 1556 Descargar OSM estruyíu
1557 1557 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1558 1558 Descargar datos
1559 1559 Descargar GPS
1560 1560 Descargar Geo URL
1561 1561 Llugar de descarga
1562 1562 Descargar miembros
1563 1563 Descargar OSM
1564 1564 Descargar cambeos a OSM
1565 1565 Descargar una nota d''OSM pola ID
1566 1566 Descargar les notes d''OSM
1567 1567 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1568 1568 Descargar URL de OSM
1569 1569 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1570 1570 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1571 1571 Descargar complementu
1572 1572 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1573 1573 Descargar les fíes escoyíes
1574 1574 URL de descarga
1575 1575 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1576 1576 Descargar tolos miembros incompletos
1577 1577 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1578 1578 -----
1579 1579 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1580 1580 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1581 1581 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1582 1582 Descargar como nueva capa
1583 1583 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1584 1584 Descargar modificaciones
1585 1585 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1586 1586 Descargar conteníu
1587 1587 Descargar datos
1588 1588 Descargar tou ente:
1589 1589 Descarga finada
1590 1590 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1591 1591 Descargar d''OSM...
1592 1592 Descargando dende la API Overpass...
1593 1593 -----
1594 1594 Descargar miembros incompletos
1595 1595 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1596 1596 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1597 1597 Descargar llista
1598 1598 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1599 1599 -----
1600 1600 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1601 1601 Descargar miembros
1602 1602 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1603 1603 Descargar namá los mios cambeos
1604 1604 Descargar cercanos:
1605 1605 Descargar notes de la API de gueta de notes
1606 1606 Baxa les notes de la vista actual
1607 1607 Descargar agora
1608 1608 Descargar oxetu
1609 1609 Descargar oxetu...
1610 1610 Descargar oxetos
1611 1611 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1612 1612 Descargar los oxetos en capa nueva
1613 1613 Descargar vies/rellaciones padres...
1614 1614 Descargando llista de complementos...
1615 1615 Descargar complementos
1616 1616 Descarga redirixida a ''{0}''
1617 1617 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1618 1618 Descargar referencies (rellaciones padre)
1619 1619 Descargar relaciones referenciaes
1620 1620 Descargar los miembros de la rellación
1621 1621 Descargar rellaciones
1622 1622 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1623 1623 Descargar les rellaciones escoyíes
1624 1624 Descargar sesión
1625 1625 Omitióse la descarga
1626 1626 Descargue''l cuadru allindiador
1627 1627 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1628 1628 Descarga''l conteníu del cambéu
1629 1629 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1630 1630 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1631 1631 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1632 1632 -----
1633 1633 Descargar una llista de complementos disponibles
1634 1634 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1635 1635 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1636 1636 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1637 1637 Datos GPX descargaos
1638 1638 Descargaes {0}/{1} teseles
1639 1639 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1640 1640 Descargando datos GPS
1641 1641 Descarga de Notes
1642 1642 Baxando datos d''OSM...
1643 1643 Descarga de notes OSM...
1644 1644 Descargando complementu {0}...
1645 1645 Descargando "Mensaxe del día"
1646 1646 Descargando el conteníu del cambéu
1647 1647 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1648 1648 Descargando conxuntu de cambeos...
1649 1649 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1650 1650 Descargando datos
1651 1651 Descargando datos...
1652 1652 Descargando arquivu
1653 1653 Descargando historial...
1654 1654 -----
1655 1655 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1656 1656 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1657 1657 Baxando puntos {0} a {1}...
1658 1658 Descargando relaciones referíes...
1659 1659 Descargando víes referíes...
1660 1660 Descargando rellación {0}
1661 1661 Telearrastre
1662 1662 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1663 1663 Abasnar pa reproducir la cabecera
1664 1664 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1665 1665 Desaguadoriu
1666 1666 Dibuxar
1667 1667 Dibuxar les fleches de dirección
1668 1668 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1669 1669 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1670 1670 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1671 1671 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1672 1672 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1673 1673 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1674 1674 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1675 1675 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1676 1676 Dibuxa grandes los puntos GPS
1677 1677 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1678 1678 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1679 1679 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1680 1680 Dibuxar nudos
1681 1681 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1682 1682 Dibuxar namá la contorna de les árees
1683 1683 Dibuxar llínea d''ayuda
1684 1684 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1685 1685 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1686 1686 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1687 1687 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1688 1688 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1689 1689 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1690 1690 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1691 1691 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1692 1692 Fonte d''agua potable
1693 1693 Utilizable dende''l volante
1694 1694 -----
1695 1695 Autoescuela
1696 1696 +++++
1697 1697 +++++
1698 1698 -----
1699 1699 Tintorería
1700 1700 Alliniadura dual
1701 1701 Alliniadura dual activa
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 Duplicar
1705 1705 Númberos de portal doblaos
1706 1706 Doblar nudos usaos per delles víes.
1707 1707 Duplicar la esbilla.
1708 1708 Doblar esta capa
1709 1709 Nudos doblaos
1710 1710 Relaciones doblaes
1711 1711 Nudos de vía duplicaos
1712 1712 Víes doblaes
1713 1713 Dinámicu
1714 1714 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1715 1715 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1716 1716 Corréu electrónicu
1717 1717 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1718 1718 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1719 1719 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1720 1720 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1721 1721 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1722 1722 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1723 1723 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1724 1724 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1725 1725 Este/Norte
1726 1726 Escontra l''Este
1727 1727 Editar
1728 1728 Editar atributos de la carretera:
1729 1729 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1730 1730 Editar etiquetes
1731 1731 Editar amás...
1732 1732 Editar filtru.
1733 1733 -----
1734 1734 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1735 1735 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1736 1736 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1737 1737 Editar atayu
1738 1738 Editar entrada fonte:
1739 1739 Editar la páxina d''axuda actual
1740 1740 Editar la relación escoyía
1741 1741 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1742 1742 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1743 1743 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1744 1744 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1745 1745 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1746 1746 Editar la ruta d''iconu escoyía
1747 1747 Editar la fonte escoyida.
1748 1748 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1749 1749 Editar barra de ferramientes
1750 1750 Editar: {0}
1751 1751 Editáu en:
1752 1752 Editáu por:
1753 1753 Educación
1754 1754 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 Electrificáu
1758 1758 Elleutrónica
1759 1759 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1760 1760 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1761 1761 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1762 1762 Altitú
1763 1763 Ascensor
1764 1764 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1765 1765 Nome del elipsoide
1766 1766 Parámetros del elipsoide
1767 1767 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1768 1768 Corréu electrónicu
1769 1769 -----
1770 1770 Terremplén
1771 1771 Embaxada
1772 1772 -----
1773 1773 Puntu d''accesu pa emerxencies
1774 1774 Teléfonu d''emerxencia
1775 1775 -----
1776 1776 Vehículos d''emerxencia
1777 1777 Documentu vacíu
1778 1778 Metadatos valeros
1779 1779 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1780 1780 Víes vacíes
1781 1781 Dexar
1782 1782 Hablitar soporte HTTPS
1783 1783 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1784 1784 Activar filtru
1785 1785 Activar control remotu
1786 1786 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1787 1787 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1788 1788 Activar/desactivar mou espertu
1789 1789 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1790 1790 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1791 1791 Dexar/prohibir carga
1792 1792 Control de tráficu
1793 1793 -----
1794 1794 Agrandar
1795 1795 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1796 1796 Introduza URL
1797 1797 Escribi la URL a descargar:
1798 1798 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1799 1799 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1800 1800 -----
1801 1801 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1802 1802 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1803 1803 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1804 1804 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1805 1805 Introducir una espresión de busca
1806 1806 Introduza una fonte
1807 1807 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1808 1808 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1809 1809 Introduza un comentariu de xubida
1810 1810 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1811 1811 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1812 1812 Introduza les credenciales pal servidor
1813 1813 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1814 1814 Ingrese nome de ficheru:
1815 1815 Ingrese ruta del ficheru:
1816 1816 Introducir testu
1817 1817 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1818 1818 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1819 1819 -----
1820 1820 Escribi la espresión a guetar
1821 1821 Entrada
1822 1822 Entrada (apertura de barrera)
1823 1823 Númberu de entraes
1824 1824 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1825 1825 Entrada {0}
1826 1826 Hípica
1827 1827 -----
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 Eróticu
1831 1831 Fallu
1832 1832 Erru
1833 1833 -----
1834 1834 Error al descargar el mosaicu: {0}
1835 1835 Fallu na descarga
1836 1836 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1837 1837 Erru al filtrar
1838 1838 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1839 1839 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1840 1840 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1841 1841 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1842 1842 Erru nel valor {0}: {1}
1843 1843 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1844 1844 Erru al cargar la capa
1845 1845 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1846 1846 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1847 1847 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1848 1848 Erru n´arquivu {0}
1849 1849 -----
1850 1850 Erru analizando {0}:
1851 1851 Error reproduciendo soníu
1852 1852 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1853 1853 -----
1854 1854 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1855 1855 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1856 1856 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1857 1857 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1858 1858 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1859 1859 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1860 1860 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1861 1861 Fallu al analizar {0}
1862 1862 Fallos
1863 1863 Fallos na descarga
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 +++++
1867 1867 -----
1868 1868 +++++
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 +++++
1873 1873 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 Tou
1877 1877 Exemplos
1878 1878 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1879 1879 Nuedu esistiente
1880 1880 Valores esistentes
1881 1881 Colar
1882 1882 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1883 1883 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1884 1884 ¡Colar agora!
1885 1885 Colar de l''aplicación
1886 1886 -----
1887 1887 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1888 1888 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1889 1889 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1890 1890 Esperábase una espresión de busca
1891 1891 -----
1892 1892 Mou espertu
1893 1893 Manera Avanzada
1894 1894 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1895 1895 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1896 1896 Esportar ficheru GPX
1897 1897 Esportar y guardar
1898 1898 Opciones d''esportación
1899 1899 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1900 1900 Esportar elementos escoyíos
1901 1901 Esportar los datos a ficheru GPX.
1902 1902 Esportar a GPX...
1903 1903 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1904 1904 Estrusionar
1905 1905 Estrusión de alliniadura dual
1906 1906 Estrusionar vía
1907 1907 Estruir: llínea guía
1908 1908 Estrusión: llínea principal
1909 1909 +++++
1910 1910 +++++
1911 1911 +++++
1912 1912 +++++
1913 1913 Testil
1914 1914 Instalaciones
1915 1915 Color de tresparencia:
1916 1916 Nivel de trasparencia:
1917 1917 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1918 1918 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1919 1919 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1920 1920 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1921 1921 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1922 1922 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1923 1923 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1924 1924 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1925 1925 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1926 1926 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1927 1927 -----
1928 1928 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1929 1929 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1930 1930 Non pudo atopase el complementu {0}
1931 1931 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1932 1932 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1933 1933 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1934 1934 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1935 1935 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1936 1936 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1937 1937 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1938 1938 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1939 1939 Erru al cargar l''esquema XML.
1940 1940 -----
1941 1941 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1942 1942 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1943 1943 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1944 1944 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1945 1945 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1946 1946 Non se pudo abrir la URL
1947 1947 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1948 1948 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1949 1949 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1950 1950 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1951 1951 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1952 1952 -----
1953 1953 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1954 1954 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1955 1955 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1956 1956 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1957 1957 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1958 1958 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1959 1959 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1960 1960 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1961 1961 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1962 1962 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1963 1963 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1964 1964 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1965 1965 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1966 1966 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1967 1967 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1968 1968 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1969 1969 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1970 1970 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1971 1971 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1972 1972 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1973 1973 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1974 1974 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1975 1975 Tienda de comerciu xustu
1976 1976 Falsu este y falsu norte
1977 1977 Granxa
1978 1978 Productos de granxa
1979 1979 Tierra de llabranza
1980 1980 Edificiu agrariu
1981 1981 Establecimientu de comida rápida
1982 1982 Visualización rápida (pocu vistosa)
1983 1983 Multiplicador de meyora rápida
1984 1984 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1985 1985 Númberu de fax
1986 1986 De pagu
1987 1987 Braña
1988 1988 -----
1989 1989 Valla o cerca
1990 1990 +++++
1991 1991 Ruta de ferry
1992 1992 Terminal de ferry
1993 1993 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1994 1994 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1995 1995 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1996 1996 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1997 1997 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1998 1998 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1999 1999 -----
2000 2000 +++++
2001 2001 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2002 2002 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2003 2003 Nome de ficheru:
2004 2004 Arquivu de copia de seguridá
2005 2005 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2006 2006 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2007 2007 Nome de ficheru:
2008 2008 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2009 2009 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2010 2010 Ficheru: {0}
2011 2011 Ayuda d''elección de ficheru
2012 2012 Ficheros
2013 2013 Ficheros de tipu:
2014 2014 Ficheros de tipu:
2015 2015 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2016 2016 Peñera
2017 2017 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2018 2018 Mou de filtru
2019 2019 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2020 2020 Cadena de peñera:
2021 2021 Filtru:
2022 2022 Acabar de dibuxar.
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 Hidrante contra quemes
2026 2026 Parque de bomberos
2027 2027 -----
2028 2028 Barbacoa
2029 2029 Pesca
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 -----
2033 2033 Iguar
2034 2034 Correxir etiquetes en desusu
2035 2035 Corrección de {0}
2036 2036 Arreglar conflictos d''etiquetes
2037 2037 Correxir etiquetes
2038 2038 Igua''l problema escoyíu.
2039 2039 Iguar estos cuando se pueda.
2040 2040 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2041 2041 Iguando erros...
2042 2042 -----
2043 2043 Mástil de bandera
2044 2044 Númberu de pisos
2045 2045 -----
2046 2046 Floristería
2047 2047 -----
2048 2048 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2049 2049 Directorios
2050 2050 Siguir
2051 2051 Siguir la llinia
2052 2052 Atopáronse los siguientes problemes:
2053 2053 Comida
2054 2054 -----
2055 2055 Zona de comida
2056 2056 Comida+Bebíes
2057 2057 Pie
2058 2058 Fútbol
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2062 2062 Namá pa oxetos escoyíos
2063 2063 -----
2064 2064 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2065 2065 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2066 2066 Vau
2067 2067 Plantíu forestal
2068 2068 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2069 2069 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2070 2070 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2071 2071 Atopáronse {0} coincidencies
2072 2072 Fonte o surtidor ornamental
2073 2073 Enmarcaciones
2074 2074 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2075 2075 +++++
2076 2076 +++++
2077 2077 +++++
2078 2078 +++++
2079 2079 Conxelar
2080 2080 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2081 2081 Frecuencia en hercios (Hz)
2082 2082 Dende
2083 2083 Dende (parada inicial)
2084 2084 Dende ...
2085 2085 De la relación
2086 2086 Dende URL
2087 2087 Gasolinera
2088 2088 -----
2089 2089 Tipos de combustible:
2090 2090 Pantalla completa
2091 2091 Dafechu automáticu
2092 2092 Función
2093 2093 -----
2094 2094 +++++
2095 2095 Muebles y decoración
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 +++++
2099 2099 Zona GK
2100 2100 Señales GLONASS
2101 2101 Puntos GPS
2102 2102 Señales GPS (NAVSTAR)
2103 2103 Descripción de traza GPS
2104 2104 Arquivos GPX
2105 2105 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2106 2106 La traza GPX nun tener información horaria
2107 2107 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2108 2108 Traza GPX:
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 +++++
2112 2112 Escoyedor de Color GTK
2113 2113 +++++
2114 2114 +++++
2115 2115 Xuegos gaélicos
2116 2116 Señales GALILEO
2117 2117 -----
2118 2118 Talleres
2119 2119 Xardín
2120 2120 Centru de xardinería
2121 2121 -----
2122 2122 Xenerador d''Enerxía de Gas
2123 2123 aisllada en gas
2124 2124 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2125 2125 Gasómetru
2126 2126 Puerta
2127 2127 Anchu de vía (mm)
2128 2128 +++++
2129 2129 Zona de Gauß-Krüger {0}
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 -----
2133 2133 Accesu xeneral
2134 2134 Tipu de xenerador
2135 2135 Xéneru
2136 2136 Arquivos GeoJSON
2137 2137 Xeobase d''Hidrografía
2138 2138 Xeobase de Carreteres
2139 2139 +++++
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Xeografía
2145 2145 -----
2146 2146 Xeoimaxe: {0}
2147 2147 Xeometría
2148 2148 -----
2149 2149 +++++
2150 2150 -----
2151 2151 +++++
2152 2152 Imaxes Xeomarcáes
2153 2153 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2154 2154 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2155 2155 Llograr capes
2156 2156 Regalo/alcordanza
2157 2157 -----
2158 2158 Dexe''l pasu
2159 2159 Glaciar
2160 2160 Vidriu
2161 2161 -----
2162 2162 +++++
2163 2163 +++++
2164 2164 Volver al diálogu de xubida
2165 2165 Tornar al pasu 1/3
2166 2166 -----
2167 2167 -----
2168 2168 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2169 2169 Dir a la páxina siguiente
2170 2170 Dir a la páxina anterior
2171 2171 +++++
2172 2172 Campu de golf
2173 2173 Góndola
2174 2174 Mercancíes
2175 2175 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2176 2176 -----
2177 2177 Derechos concedíos
2178 2178 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2179 2179 Pradería
2180 2180 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2181 2181 -----
2182 2182 Graz: Basiskarte (mapa base)
2183 2183 -----
2184 2184 Verde:
2185 2185 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2186 2186 Frutería o verdulería
2187 2187 Invernaderu hortofrutícola
2188 2188 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2189 2189 Contenedor de gravilla
2190 2190 estilu de superficie
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Espigón
2194 2194 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2195 2195 +++++
2196 2196 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2197 2197 -----
2198 2198 Poste indicador
2199 2199 +++++
2200 2200 +++++
2201 2201 Ximnasia
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 +++++
2206 2206 -----
2207 2207 +++++
2208 2208 -----
2209 2209 +++++
2210 2210 +++++
2211 2211 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2212 2212 Soporte HTTPS en Control Remotu
2213 2213 -----
2214 2214 Peluquería/Barbería
2215 2215 -----
2216 2216 +++++
2217 2217 +++++
2218 2218 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2219 2219 Portiella de malla metálica
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 -----
2223 2223 -----
2224 2224 +++++
2225 2225 Ferretería
2226 2226 ¿Tien cápsula protectora?
2227 2227 ¿Ta calefactáu?
2228 2228 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2229 2229 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2230 2230 Tien la clave ''source''
2231 2231 Tien la clave ''watch''
2232 2232 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2233 2233 Centru médicu
2234 2234 Centru auditivu
2235 2235 Gorbizal o landa
2236 2236 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2237 2237 Sabe
2238 2238 Altor
2239 2239 Altor (en metros)
2240 2240 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2241 2241 Ayuda
2242 2242 Ayuda: {0}
2243 2243 Hemisferiu
2244 2244 Ocultu
2245 2245 Despintar la barra de ferramientes
2246 2246 Despintar filtru
2247 2247 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2248 2248 Botón pa despintar/amosar
2249 2249 Despintar esti botón
2250 2250 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2251 2251 Despintando filtru
2252 2252 Soníu
2253 2253 -----
2254 2254 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2255 2255 -----
2256 2256 Resaltar víes y nodos oxetivu
2257 2257 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2258 2258 Carretera
2259 2259 Nudos d’autopista doblaos
2260 2260 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2261 2261 -----
2262 2262 Tipu de vial
2263 2263 Viales
2264 2264 Segmentu de carreteres compartíes con área
2265 2265 +++++
2266 2266 Senderu
2267 2267 Ruta de senderismo
2268 2268 -----
2269 2269 Templu hindú
2270 2270 -----
2271 2271 Llugares históricos
2272 2272 Nome históricu
2273 2273 Historial
2274 2274 Historial (web)
2275 2275 Historial del nodo {0}
2276 2276 Historial de la relación {0}
2277 2277 Historial de la vía {0}
2278 2278 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2279 2279 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2280 2280 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2281 2281 Aniciu
2282 2282 Decoración del llar
2283 2283 Páxina d''aniciu
2284 2284 Caballu
2285 2285 Carreres de caballos
2286 2286 Equitación
2287 2287 +++++
2288 2288 Servidor:
2289 2289 Albergue
2290 2290 +++++
2291 2291 Nome del edificiu
2292 2292 Númberu de portal
2293 2293 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2294 2294 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2295 2295 Númberu de casa ensin una calle
2296 2296 Númberu de casa {0}
2297 2297 Númberu de portal {0} en {1}
2298 2298 Casa {0}
2299 2299 -----
2300 2300 Tonu:
2301 2301 -----
2302 2302 Puestu de caza
2303 2303 Llanzamientu
2304 2304 -----
2305 2305 Posición d''hidrante
2306 2306 Yo toi na zona horaria de:
2307 2307 +++++
2308 2308 +++++
2309 2309 +++++
2310 2310 +++++
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2314 2314 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2315 2315 +++++
2316 2316 +++++
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 Error IO
2322 2322 Esceición IO
2323 2323 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Iconu
2330 2330 Ruta de los iconos:
2331 2331 Iconu:
2332 2332 -----
2333 2333 Inorar
2334 2334 -----
2335 2335 -----
2336 2336 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2337 2337 Ignorales, dexar la relación como ta
2338 2338 -----
2339 2339 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2340 2340 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2341 2341 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2342 2342 Ignorar alvertencies
2343 2343 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2344 2344 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2345 2345 Ignorando elementos
2346 2346 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2347 2347 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2348 2348 Inorando URL mal formada: "{0}"
2349 2349 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2350 2350 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2351 2351 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2352 2352 Datos illegales
2353 2353 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2354 2354 URL de consulta de cambeos incorreuta
2355 2355 Tamañu de fragmentu illegal
2356 2356 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2357 2357 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2358 2358 Entrada illegal na llistes de complementos.
2359 2359 Espresión illegal ''{0}''
2360 2360 Valor de llatitú illegal "{0}"
2361 2361 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2362 2362 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2363 2363 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2364 2364 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2365 2365 Espresión de miembru illegal: {0}
2366 2366 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2367 2367 Oxetu con ID=0 illegal.
2368 2368 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2369 2369 Espresión regular illegal ''{0}''
2370 2370 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2371 2371 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2372 2372 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2373 2373 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2374 2374 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2375 2375 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2376 2376 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2377 2377 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2378 2378 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2379 2379 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2380 2380 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2381 2381 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2382 2382 -----
2383 2383 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2384 2384 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2385 2385 Imaxe
2386 2386 Arquivos d''imaxe
2387 2387 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2388 2388 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2389 2389 Preferencies d''imaxes
2390 2390 URL de les imaxes
2391 2391 URL de les imaxes (predeterminada)
2392 2392 Tresparencia d''imaxes
2393 2393 Desplazamientu d''imaxes
2394 2394 Preferencies d''imaxes
2395 2395 Provisores d''imaxes
2396 2396 Imaxes utilizaes
2397 2397 Imaxes: {0}
2398 2398 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2399 2399 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2400 2400 Anglosajón
2401 2401 Importar Audiu
2402 2402 Importar datos dende la URL
2403 2403 Importar imaxes
2404 2404 Importar Rexistru
2405 2405 Nun ye posible importar
2406 2406 Ameyorar la precisión de la vía
2407 2407 Mou de meyora de la precisión de la vía
2408 2408 En segundu planu
2409 2409 -----
2410 2410 En cambeos:
2411 2411 En conflictu con:
2412 2412 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2413 2413 -----
2414 2414 Enclín en graos
2415 2415 Pendiente
2416 2416 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2417 2417 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2418 2418 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2419 2419 -----
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Especificación <member> incompleta con ref=0
2423 2423 Torre incompleta
2424 2424 Xubida y/o grabación incompleta
2425 2425 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2426 2426 Númberu incorreutu de parámetros
2427 2427 Patrón incorrectu
2428 2428 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2429 2429 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2430 2430 Aumentar zoom
2431 2431 Independiente
2432 2432 Interior
2433 2433 +++++
2434 2434 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2435 2435 +++++
2436 2436 Información
2437 2437 Panel informativu
2438 2438 Oficina d''información
2439 2439 Puntu d''información
2440 2440 Información de capa
2441 2441 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2442 2442 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2443 2443 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2444 2444 Anicializando
2445 2445 Aniciando API d''OSM
2446 2446 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2447 2447 Aniciando estilos de mapa
2448 2448 Anicializando nodos a descargar...
2449 2449 Anicializando nodos a actualizar...
2450 2450 Aniciando predefinios
2451 2451 Anicializando relaciones a actualizar...
2452 2452 Aniciando validador
2453 2453 Anicializando víes a actualizar...
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2457 2457 Instalar…
2458 2458 Instalando complementos
2459 2459 Instalando complementos actualizaos
2460 2460 -----
2461 2461 Decoración d''interiores
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 Axuste predetermináu internu
2465 2465 Erru internu del sirvidor
2466 2466 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2467 2467 Nome internacional
2468 2468 Accesu a Internet
2469 2469 Accesu a Internet
2470 2470 Accesu a Internet de baldre
2471 2471 Etiquetes d''Internet
2472 2472 Intersección ente víes del multipolígonu
2473 2473 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2474 2474 -----
2475 2475 URL de API non válidu
2476 2476 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2477 2477 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2478 2478 Ventana d''escoyeta inválida
2479 2479 Coordenaes inválides: {0}
2480 2480 Conxuntu de datos non válidu
2481 2481 Fecha non válida
2482 2482 Valores de fecha/hora inválidos
2483 2483 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2484 2484 Desplazamientu inválidu
2485 2485 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2486 2486 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2487 2487 Configuración de proyección inváilda: {0}
2488 2488 Espresión de gueta non válida
2489 2489 La URL del serviciu nun ye válida.
2490 2490 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2491 2491 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2492 2492 Zona horaria non válida
2493 2493 ID d''usuariu inválida
2494 2494 Nome d''usuariu inválidu
2495 2495 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2496 2496 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2497 2497 Sintaxis non válida o non soportada.
2498 2498 Invertir filtru
2499 2499 +++++
2500 2500 +++++
2501 2501 +++++
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2505 2505 Islla
2506 2506 Isllote
2507 2507 Vivienda aisllada
2508 2508 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2509 2509 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2510 2510 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2511 2511 oxetu {0} non atopáu na llista
2512 2512 -----
2513 2513 Navegador de axuda de JOSM
2514 2514 URL de descripción del complementu de JOSM
2515 2515 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2516 2516 JOSM por defectu (MapCSS)
2517 2517 -----
2518 2518 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2519 2519 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2520 2520 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2525 2525 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2526 2526 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2527 2527 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2528 2528 +++++
2529 2529 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2530 2530 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2531 2531 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2532 2532 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2533 2533 Editor Java d''OpenStreetMap
2534 2534 Versión de Java {0}
2535 2535 -----
2536 2536 Xoyes
2537 2537 Función pa xuntar árees
2538 2538 Xunir nudu a vía
2539 2539 Confirmación de xuntar área
2540 2540 Xunir árees superpuestes
2541 2541 Se xuntaron árees superpuestes
2542 2542 Xunir les árees que se superponen
2543 2543 Saltar a posición
2544 2544 Dir allí
2545 2545 Saltar a posición
2546 2546 Saltar al siguiente marcador
2547 2547 Saltar al marcador anterior
2548 2548 Intersección
2549 2549 +++++
2550 2550 +++++
2551 2551 +++++
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 Carrera de karting
2555 2555 +++++
2556 2556 +++++
2557 2557 -----
2558 2558 +++++
2559 2559 Caltener
2560 2560 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2561 2561 Caltener les mios coordenaes
2562 2562 Caltener el mio estáu desaniciáu
2563 2563 Caltener complementu
2564 2564 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2565 2565 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2566 2566 Caltenga les sos coordenaes
2567 2567 Caltener el so estáu desaniciáu
2568 2568 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 Bordiellu
2572 2572 Clave
2573 2573 Clave ''{0}'' non válida.
2574 2574 -----
2575 2575 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2576 2576 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2577 2577 -----
2578 2578 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2579 2579 Clave:
2580 2580 Clave: {0}
2581 2581 Atayos de tecláu
2582 2582 Pallabres clave
2583 2583 Xardín d''infancia
2584 2584 Quioscu
2585 2585 Portiella xiratoria
2586 2586 Cocines
2587 2587 +++++
2588 2588 LKS-92 (Letonia TM)
2589 2589 LPG (Gas licuado de petróleu)
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2600 2600 Etiqueta del puntu
2601 2601 Zones Lambert 4 (Francia)
2602 2602 Lambert 93 (Francia)
2603 2603 -----
2604 2604 Zona CC-Lambert
2605 2605 Zona Lambert CC9 (Francia)
2606 2606 Cónica Conforme de Lambert
2607 2607 Zona Lambert (Estonia)
2608 2608 Usu del suelu
2609 2609 Vertideru
2610 2610 +++++
2611 2611 -----
2612 2612 Usos del suelu con nudos duplicaos
2613 2613 Etiquetes de carriles
2614 2614 Carriles
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 Idioma
2618 2618 Gran área cubierta con folla.
2619 2619 Gran área cubierta con sable.
2620 2620 -----
2621 2621 Mou Lasso
2622 2622 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2623 2623 Caberu cambéu en {0}
2624 2624 Data del últimu cambiu
2625 2625 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2626 2626 Nota de la última verificación
2627 2627 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2628 2628 Llat/Llon
2629 2629 Lat/lon (Xeodésicu)
2630 2630 Llatitú
2631 2631 Llatitú:
2632 2632 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2633 2633 -----
2634 2634 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2635 2635 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2636 2636 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2637 2637 Llanzar en mou maximizáu
2638 2638 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2639 2639 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2640 2640 Llavandería
2641 2641 +++++
2642 2642 Bowls o bolu verde
2643 2643 Capa
2644 2644 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2645 2645 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2646 2646 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2647 2647 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2648 2648 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2649 2649 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2650 2650 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2651 2651 Capa ''{0}'' non soportada
2652 2652 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2653 2653 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2654 2654 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2655 2655 -----
2656 2656 la capa no ta na llista
2657 2657 Capa: {0}
2658 2658 Capes
2659 2659 Tiempu introductoriu (segundos)
2660 2660 -----
2661 2661 Ociu
2662 2662 Llargor
2663 2663 Llargor (metros)
2664 2664 Llargor en metros
2665 2665 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2666 2666 Llargor: {0}
2667 2667 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2668 2668 Pasu a nivel
2669 2669 Biblioteca
2670 2670 Llicencia
2671 2671 Clases de llicencia
2672 2672 Barrera
2673 2673 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2674 2674 Metru llixeru
2675 2675 Faru
2676 2676 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2677 2677 Tipu de llínea
2678 2678 Llínea {0} columna {1}:
2679 2679 -----
2680 2680 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2681 2681 Llista
2682 2682 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2683 2683 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2684 2684 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2685 2685 Llista de llistes
2686 2686 Llista de mapes
2687 2687 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2688 2688 Llista de notes
2689 2689 Llista de rellaciones recién
2690 2690 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2691 2691 Llume
2692 2692 -----
2693 2693 Cai residencial
2694 2694 Cargar sesión
2695 2695 Cargar una sesión dende arquivu.
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 Cargar datos dende''l API
2699 2699 -----
2700 2700 Cargar historial
2701 2701 Cargar capes d''imaxes
2702 2702 Cargar rellaciones padre
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Cargar perfil
2706 2706 Cargar relación
2707 2707 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2708 2708 -----
2709 2709 Cargando los datos
2710 2710 Cargando los primeros complementos
2711 2711 Cargando historial pal nodo {0}
2712 2712 Cargando historial pa la relación {0}
2713 2713 Cargando historial pa la vía {0}
2714 2714 Cargando les preferencies d''imaxes
2715 2715 Cargando rellaciones padre
2716 2716 Cargando complementu ''{0}''...
2717 2717 Cargando los complementos
2718 2718 Cargando complementos...
2719 2719 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2720 2720 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2721 2721 Cargando sesión ''{0}''
2722 2722 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2723 2723 Cargando {0}
2724 2724 Arquivos locales
2725 2725 Nome local
2726 2726 Paraxa
2727 2727 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2728 2728 Localización
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Esclusa
2732 2732 Esclusa
2733 2733 -----
2734 2734 +++++
2735 2735 Cerrando la sesión ''{0}''...
2736 2736 +++++
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Segmentos llargos
2740 2740 -----
2741 2741 Llonxitú
2742 2742 Llonxitú:
2743 2743 Mirar dientru de:
2744 2744 Visualización y comportamientu
2745 2745 Mirar dientru de:
2746 2746 Torre de vixía
2747 2747 Buscando arquivos d''imaxes
2748 2748 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2749 2749 -----
2750 2750 -----
2751 2751 Llotería
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 +++++
2759 2759 +++++
2760 2760 +++++
2761 2761 +++++
2762 2762 +++++
2763 2763 +++++
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 +++++
2767 2767 +++++
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 Escala MTB
2771 2771 -----
2772 2772 Alfombra máxica
2773 2773 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2774 2774 -----
2775 2775 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2776 2776 Facer copies paraleles de víes
2777 2777 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2778 2778 -----
2779 2779 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2780 2780 Frases malformadas: {0}
2781 2781 Centru comercial
2782 2782 Fechu pol home
2783 2783 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2784 2784 +++++
2785 2785 Axuste manual
2786 2786 Manualmente
2787 2787 Configurar manualmente un proxy HTTP
2788 2788 -----
2789 2789 Mapa
2790 2790 Estilos de dibuxu del mapa
2791 2791 Proyección del mapa
2792 2792 Axustes del mapa
2793 2793 Información d''estilu de mapa
2794 2794 Preferencies pa la representación del mapa
2795 2795 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2796 2796 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2797 2797 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2798 2798 Mapa: {0}
2799 2799 Selector MapCSS
2800 2800 +++++
2801 2801 -----
2802 2802 +++++
2803 2803 Puertu deportivu
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2807 2807 Marcadores dende puntos nomaos
2808 2808 Marcadores dende {0}
2809 2809 Martinica Fort Desaix 1952
2810 2810 +++++
2811 2811 -----
2812 2812 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2813 2813 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2814 2814 +++++
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2818 2818 Altor máximu (metros)
2819 2819 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2820 2820 Llatitú max.
2821 2821 Llargor máximu (metros)
2822 2822 Llonxitú max.
2823 2823 Velocidá max. (km/h)
2824 2824 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 Pesu máximu (t)
2829 2829 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2830 2830 Anchor máximu (metros)
2831 2831 Nivel de zoom máximu:
2832 2832 Área máxima por pidimientu:
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2836 2836 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2837 2837 Llargor máximu (en metros)
2838 2838 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 Prau
2842 2842 -----
2843 2843 Miembru de
2844 2844 Miembros
2845 2845 Miembros (resueltos)
2846 2846 Miembros (con conflictos)
2847 2847 -----
2848 2848 Monumentu conmemorativo
2849 2849 -----
2850 2850 Nome del menú
2851 2851 Nome del menú (por defeutu)
2852 2852 Menú: {0}
2853 2853 -----
2854 2854 +++++
2855 2855 Entemecer
2856 2856 Xunir nudos
2857 2857 Xunir capa
2858 2858 Sumir nudos nel más antiguu.
2859 2859 Xunir la seleición
2860 2860 Sumir la capa actual n''otra capa
2861 2861 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2862 2862 Combina esta capa con otra
2863 2863 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2864 2864 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2865 2865 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2866 2866 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2867 2867 Versión fundía
2868 2868 Fundiendo datos...
2869 2869 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2870 2870 Combinar capes
2871 2871 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2872 2872 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2873 2873 Mensax
2874 2874 Mensaxe notificador
2875 2875 El mensaxe del dia non tá disponible
2876 2876 Metadatos
2877 2877 -----
2878 2878 Métodu
2879 2879 Métricu
2880 2880 -----
2881 2881 Cervecería artesanal
2882 2882 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2883 2883 Militar
2884 2884 Llatitú min.
2885 2885 Llonxitú min.
2886 2886 Velocidá mínima (km/h)
2887 2887 Nivel de zoom mínimu:
2888 2888 Pozu mineru
2889 2889 -----
2890 2890 Mini-rotonda
2891 2891 Mini golf
2892 2892 -----
2893 2893 Versión Mínima de JOSM:
2894 2894 -----
2895 2895 Distancia mínima en píxeles
2896 2896 -----
2897 2897 Minutos: {0}
2898 2898 Espeyu
2899 2899 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2900 2900 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2901 2901 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2902 2902 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2903 2903 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2904 2904 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2905 2905 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2906 2906 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2907 2907 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2908 2908 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2909 2909 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2910 2910 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2911 2911 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2912 2912 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2913 2913 Nome que falta:* traducción
2914 2914 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2915 2915 Falta un operador pa «NOT»
2916 2916 Falta un parámetru pal ''OR''
2917 2917 Falta parámetru pa XOR
2918 2918 Falta información d''encruz peatonal
2919 2919 Versión principal del componente ausente en {0}
2920 2920 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2921 2921 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2922 2922 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2923 2923 Identidá d''usuariu perdía
2924 2924 -----
2925 2925 Valor de propiedá mal escritu
2926 2926 Telemix (sielles y cabines)
2927 2927 Nudos duplicaos con tipu mestu
2928 2928 -----
2929 2929 +++++
2930 2930 Telefonía móvil
2931 2931 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2932 2932 Mou: {0}
2933 2933 Aeromodelismu
2934 2934 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2935 2935 Modificáu
2936 2936 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2937 2937 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 Cambéu de moneda
2942 2942 Estación de monitorización
2943 2943 Monitoreo:
2944 2944 Monorraíl
2945 2945 Monumentu
2946 2946 -----
2947 2947 Más información...
2948 2948 Más información sobre esta característica
2949 2949 Hai mas notes pa descargar
2950 2950 Atopóse más d''una vía "de"
2951 2951 Atopóse más d''una vía "A"
2952 2952 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2953 2953 Más…
2954 2954 Mezquita
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 +++++
2958 2958 +++++
2959 2959 Vehículos a motor
2960 2960 -----
2961 2961 Automóvil
2962 2962 Motocicleta
2963 2963 Concesionariu de motocicletes
2964 2964 -----
2965 2965 Autovía
2966 2966 Deportes de motor
2967 2967 Autopista
2968 2968 Salida d''autopista
2969 2969 Enllaz d''autopista
2970 2970 Ruta de ciclismu de monte
2971 2971 Puertu de monte
2972 2972 Bicicleta de monte
2973 2973 Montada en
2974 2974 Ponte móvil
2975 2975 Mover nudu a la vía
2976 2976 Mover nudu...
2977 2977 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2978 2978 Mover diálogu al panel llateral
2979 2979 Baxar
2980 2980 Baxar les entraes escoyíes una posición
2981 2981 Mover elementos
2982 2982 Baxar filtru.
2983 2983 Xubir filtru.
2984 2984 Mover a la izquierda
2985 2985 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2986 2986 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2987 2987 Mover los oxetos {0}
2988 2988 Mover a la drecha
2989 2989 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2990 2990 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2991 2991 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2992 2992 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2993 2993 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2994 2994 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2995 2995 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2996 2996 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2997 2997 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2998 2998 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2999 2999 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3000 3000 Movelos
3001 3001 Xubir
3002 3002 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3003 3003 Mover {0}
3004 3004 Mueve los oxetos {0}
3005 3005 Cine
3006 3006 Agüeriu
3007 3007 Diversos
3008 3008 Combinación de tecles: {0}
3009 3009 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3010 3010 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3011 3011 Munchos nomes de cais na relación
3012 3012 Valores múltiples
3013 3013 Multipolígonu
3014 3014 vía interna del multipolígonu tá fora
3015 3015 El multipolígonu non tá peslláu
3016 3016 Muséu
3017 3017 -----
3018 3018 Instrumentos musicales
3019 3019 Los mios cambeos
3020 3020 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3021 3021 La mio versión
3022 3022 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3023 3023 Mía respectu a la fusionada
3024 3024 Mía respectu a la suya
3025 3025 +++++
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 +++++
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 +++++
3033 3033 +++++
3034 3034 +++++
3035 3035 +++++
3036 3036 +++++
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 +++++
3040 3040 -----
3041 3041 +++++
3042 3042 ¡Fallu na importación NMEA!
3043 3043 Ésitu na importación NMEA:
3044 3044 Arquivos NMEA-0183
3045 3045 -----
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 Arquivu de cuadrícula NTv2
3050 3050 +++++
3051 3051 +++++
3052 3052 Nome
3053 3053 Nome (opcional):
3054 3054 Nome del llugar
3055 3055 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3056 3056 Nome o offset
3057 3057 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3058 3058 Nome: {0}
3059 3059 Puntos de traza nomaos dende {0}
3060 3060 Puntos de traza nomaos.
3061 3061 Vía estrecha
3062 3062 Parque Nacional
3063 3063 Nome nacional
3064 3064 Nudos d’elementu natural doblaos
3065 3065 Natural
3066 3066 Reserva natural
3067 3067 Milla náutica
3068 3068 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3069 3069 Rede
3070 3070 Asocedieron erros de rede
3071 3071 Esceición de rede
3072 3072 Nun actualizar nunca
3073 3073 Nuevu
3074 3074 -----
3075 3075 Nueva llave d''Accesu
3076 3076 Nuevu Directoriu
3077 3077 Capa nueva
3078 3078 Nueva rellación
3079 3079 Clave nueva
3080 3080 Nuevu nuedu
3081 3081 Nueva distancia
3082 3082 Nuevu predefiníu:
3083 3083 Nueva relación
3084 3084 Rol nuevu
3085 3085 Nueva entrada de riegla:
3086 3086 Nuevu estilu:
3087 3087 Valor nuevu
3088 3088 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3089 3089 Puestu de periódicos
3090 3090 Siguiente
3091 3091 Siguiente marcador
3092 3092 +++++
3093 3093 Club nocherniegu
3094 3094 Nueve pinos
3095 3095 Non
3096 3096 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3097 3097 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3098 3098 Dengún atayu
3099 3099 Non s''atopó una vía "de"
3100 3100 Non s''atopó una vía "a"
3101 3101 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3102 3102 Nun hai nenguna área escoyida entá
3103 3103 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3104 3104 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3105 3105 Dengún cambéu pa xubir
3106 3106 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3107 3107 Nengún conflictu que resolver
3108 3108 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3109 3109 Actualización de datos non atopada
3110 3110 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3111 3111 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3112 3112 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3113 3113 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3114 3114 Nun se cargaron datos.
3115 3115 Ensin fecha
3116 3116 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3117 3117 Ensin salida (cul-de-sac)
3118 3118 Nengún esportador pa esta capa
3119 3119 Nenguna asociación d''arquivu
3120 3120 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3121 3121 Nenguna imaxe
3122 3122 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3123 3123 Nun hai capes d''imaxes
3124 3124 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3125 3125 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3126 3126 Nun se seleicionó nenguna capa
3127 3127 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3128 3128 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3129 3129 Non abrir un conxuntu de cambeos
3130 3130 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3131 3131 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3132 3132 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3133 3133 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3134 3134 Nun s''alcontraron problemes
3135 3135 Ensin proxy
3136 3136 -----
3137 3137 Nun s''escoyó una traza GPX
3138 3138 Ensin etiquetes
3139 3139 Nun hai capes destín
3140 3140 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3141 3141 Nun hai fecha y hora
3142 3142 -----
3143 3143 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3144 3144 Denguna URL o id de WMS válida
3145 3145 Ensin erros de validación
3146 3146 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3147 3147 -----
3148 3148 Non, siguir editando
3149 3149 Non, refugar los cambeos y cerrar
3150 3150 Non, non lo apliques
3151 3151 Nudu
3152 3152 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3153 3153 -----
3154 3154 Nodo {0}
3155 3155 Nudu:
3156 3156 Nudu: conexón
3157 3157 Nudu: estándar
3158 3158 Nudu: etiquetáu
3159 3159 Nudos
3160 3160 Nudos na mesma posición
3161 3161 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3162 3162 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3163 3163 Nudos (resueltos)
3164 3164 Nudos (con conflictos)
3165 3165 Ruiu
3166 3166 Non hai vía dientro del multipolígonu
3167 3167 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3168 3168 Naa
3169 3169 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3170 3170 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3171 3171 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3172 3172 Norte
3173 3173 Escontra''l Norte
3174 3174 Non atopáu
3175 3175 Entá non decidíu
3176 3176 Entá non decidíu
3177 3177 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3178 3178 Nota
3179 3179 Arquivos de Notes
3180 3180 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3181 3181 -----
3182 3182 Fallu na nota {0}: {1}
3183 3183 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3184 3184 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3185 3185 Billetes
3186 3186 Nun pudieron cargase notes
3187 3187 Capa de Notes
3188 3188 Naa
3189 3189 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3190 3190 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3191 3191 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3192 3192 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3193 3193 ¡Nun hai nada escoyíu!
3194 3194 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3195 3195 Naa pa escoyer
3196 3196 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3197 3197 Nun hai nada p''averar
3198 3198 Notificación en cada grabación
3199 3199 Reactor Nuclear
3200 3200 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3201 3201 Númberu
3202 3202 -----
3203 3203 Númberu de conductores/filos por cable
3204 3204 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3205 3205 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3206 3206 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3207 3207 Númberu de persona per coche
3208 3208 Númberu de persones per siella
3209 3209 Númberu de persones per góndola
3210 3210 Númberu de persones per góndola/siella
3211 3211 Númberu de persones per hora
3212 3212 Númberu de places
3213 3213 -----
3214 3214 Númberu de {0} mayor que {1}
3215 3215 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3216 3216 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3217 3217 Esquema numbéricu
3218 3218 Valores numbéricos
3219 3219 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3220 3220 Falló l''autorización OAuth
3221 3221 +++++
3222 3222 Aceutar
3223 3223 OK - intentando de nuevu.
3224 3224 +++++
3225 3225 +++++
3226 3226 +++++
3227 3227 +++++
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 +++++
3232 3232 +++++
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 +++++
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 +++++
3311 3311 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3312 3312 Datos OSM
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 Arquivos del servidor OSM
3322 3322 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3323 3323 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3324 3324 URL del servidor OSM:
3325 3325 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Contraseña OSM:
3329 3329 Nome d''usuariu OSM:
3330 3330 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 Oxetu
3339 3339 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3340 3340 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3341 3341 -----
3342 3342 ID del oxetu:
3343 3343 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3344 3344 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3345 3345 L''oxetu inda ta n''usu.
3346 3346 Triba d''oxetu:
3347 3347 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3348 3348 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3349 3349 Oxetos pa amestar:
3350 3350 Oxetos pa desaniciar:
3351 3351 Oxetos pa modificar:
3352 3352 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3353 3353 -----
3354 3354 100 octanos
3355 3355 80 octanos
3356 3356 91 octanos
3357 3357 92 octanos
3358 3358 95 octanos
3359 3359 98 octanos
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Nome oficial
3364 3364 Mou ensin conexón
3365 3365 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3366 3366 Marcadores de desplazamientos
3367 3367 Desplazamientu:
3368 3368 Distancia:
3369 3369 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3370 3370 Aceutar
3371 3371 Clave antigua
3372 3372 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3373 3373 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3374 3374 Rol antiguu
3375 3375 Valor antiguu
3376 3376 Valores anteriores de
3377 3377 A pidimientu
3378 3378 A la unviada
3379 3379 Prendíu/Apagáu
3380 3380 Víes con un solu nudu
3381 3381 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3382 3382 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3383 3383 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3384 3384 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3385 3385 Sentíu únicu
3386 3386 Unidireccional (bicicleta)
3387 3387 Sentíu únicu pa bicicletes
3388 3388 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3389 3389 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3390 3390 Namá cambeos realizaos por mi
3391 3391 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3392 3392 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3393 3393 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3394 3394 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3395 3395 Solo na cabecera de la vía.
3396 3396 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3397 3397 Opacidá
3398 3398 Abrir
3399 3399 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3400 3400 Abrir llocalización...
3401 3401 Abrir arquivu OSM
3402 3402 Abrir arquivu OsmChange
3403 3403 Abrir recién
3404 3404 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3405 3405 Abrir un ficheru.
3406 3406 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3407 3407 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3408 3408 Abre una llista de toles capes cargaes.
3409 3409 Abrir una llista de toes les relaciones.
3410 3410 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3411 3411 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3412 3412 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3413 3413 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3414 3414 Abrir una ventana de seleición.
3415 3415 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3416 3416 Abrir una URL
3417 3417 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3418 3418 Abrir otra traza GPX
3419 3419 Abrir otra semeya
3420 3420 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3421 3421 Abrir conxuntu de cambeos
3422 3422 Abrir ficheru
3423 3423 Abrir arquivos locales
3424 3424 Abiertu nel llau esquierdu
3425 3425 Abiertu nel llau drechu
3426 3426 Abrir preferencies pa esti panel
3427 3427 Abrir rellación recién
3428 3428 Abrir ficheru escoyíu
3429 3429 Abrir ficheru escoyíu
3430 3430 Abrir sesión
3431 3431 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3432 3432 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3433 3433 Abrir la ventana de validación
3434 3434 Abrir esti diálogu al aniciar
3435 3435 Abrir…
3436 3436 Abiertu/Peslláu:
3437 3437 +++++
3438 3438 OpenPT Map (superposición)
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 +++++
3445 3445 -----
3446 3446 +++++
3447 3447 -----
3448 3448 Datos OpenStreetMap
3449 3449 Horariu d''apertura
3450 3450 Abriendo URL: {0}
3451 3451 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3452 3452 Abriendo ficheros
3453 3453 Sintaxis d''horarios d''apertura
3454 3454 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3455 3455 -----
3456 3456 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3457 3457 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3458 3458 Ciclu de funcionamientu
3459 3459 Operador
3460 3460 Óptica
3461 3461 Atributos opcionales:
3462 3462 Atributos opcionales d''encruz:
3463 3463 Valores opcionales pa países específicos
3464 3464 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3465 3465 Güerta
3466 3466 Tienda de productos orgánicos
3467 3467 Orgánicu/Bio
3468 3468 Vía orixinal
3469 3469 Ortogonalizar
3470 3470 Ortogonalizar / Desfacer
3471 3471 Ortogonalizar forma
3472 3472 Ortogonalizar forma / Desfacer
3473 3473 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3474 3474 Arquivu OsmChange
3475 3475 Gnerador d''enerxía osmótica
3476 3476 Otru
3477 3477 Otros puntos d''información
3478 3478 Otru llugar de cultu
3479 3479 Otros nudos duplicaos
3480 3480 Otres opciones
3481 3481 Versión desactualizada de Java
3482 3482 Tienda d''actividaes al campu
3483 3483 -----
3484 3484 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3485 3485 Formes de salida d''enerxía:
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Árees superpuestes
3489 3489 Usos del suelu idénticos superpuestos
3490 3490 Árees naturales idéntiques superpuestes
3491 3491 Llámines d''agua superpuestes
3492 3492 Víes superpuestes
3493 3493 Fierrocarriles superpuestos
3494 3494 Víes superpuestes
3495 3495 Consulta de nivel superior:
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 Sobrescribir la posición para:
3499 3499 Sobrepasu
3500 3500 Sobroscribir
3501 3501 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3502 3502 Sobreescribir clave
3503 3503 +++++
3504 3504 +++++
3505 3505 +++++
3506 3506 +++++
3507 3507 +++++
3508 3508 +++++
3509 3509 PUWG (Polonia)
3510 3510 PUWG 1992 (Polonia)
3511 3511 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3512 3512 Zona PUWG
3513 3513 Pintures
3514 3514 Estilu de representación {0}: {1}
3515 3515 -----
3516 3516 Sitiu paleontolóxicu
3517 3517 +++++
3518 3518 Papel
3519 3519 -----
3520 3520 Paralela
3521 3521 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3522 3522 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3523 3523 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3524 3524 Parametros d''información
3525 3525 Parámetros d''información...
3526 3526 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3527 3527 Nome del parámetru
3528 3528 Valor del parámetru
3529 3529 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3530 3530 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3531 3531 Rellaciones padre
3532 3532 Parque
3533 3533 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3534 3534 Aparcamientu
3535 3535 Pasiellu d''aparcamientu
3536 3536 Entrada al aparcamientu
3537 3537 Área de estacionamiento
3538 3538 Fallu d''análisis
3539 3539 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3540 3540 Analizando los datos de OSM...
3541 3541 Analizando datos del historial de OSM...
3542 3542 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3543 3543 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3544 3544 Analizando la llista de cambeos...
3545 3545 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3546 3546 Revisando respuesta del servidor...
3547 3547 Parte de:
3548 3548 Componentes d''automóvil
3549 3549 Pasaxes
3550 3550 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3551 3551 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3552 3552 Clave
3553 3553 Contraseña:
3554 3554 Contraseña:
3555 3555 Apegar
3556 3556 Apegar ...
3557 3557 Pegar etiquetes
3558 3558 Apegar Valor
3559 3559 Apegar na posición de la fonte
3560 3560 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3561 3561 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3562 3562 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3563 3563 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3564 3564 Pegar ensin los miembros incompletos
3565 3565 -----
3566 3566 Camín o senderu
3567 3567 Camín:
3568 3568 Casa d''enfotu
3569 3569 -----
3570 3570 Picu
3571 3571 Cai piatonal
3572 3572 Pasu de peatones
3573 3573 Tipu d''encruz piatonal
3574 3574 Peatones
3575 3575 Frontón
3576 3576 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3577 3577 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3578 3578 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3579 3579 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3580 3580 Realizar acciones enantes de colar
3581 3581 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3582 3582 Realiza la validadción de datos
3583 3583 -----
3584 3584 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3585 3585 Acciones dexaes:
3586 3586 Mascota
3587 3587 +++++
3588 3588 Farmacia/Parafarmacia
3589 3589 Fases
3590 3590 Númberu de teléfonu
3591 3591 -----
3592 3592 Númberu de teléfonu
3593 3593 -----
3594 3594 Hora de la semeya (dende exif)
3595 3595 -----
3596 3596 Les fotografíes nun contienen información horaria
3597 3597 Zona de picnic
3598 3598 -----
3599 3599 Embarcaeru
3600 3600 +++++
3601 3601 Tubería
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 Ruta de pista
3605 3605 Tipu de pista d''esquí
3606 3606 Cancha de xuegu
3607 3607 Escala de píxeles: {0}
3608 3608 Nome del llugar
3609 3609 Llugar de cultu
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 Llugares
3613 3613 -----
3614 3614 Viveru de plantes
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 Plataforma o andén (parada)
3623 3623 Reproducir/posar soníu
3624 3624 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3625 3625 Zona de xuegos
3626 3626 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3627 3627 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3628 3628 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3629 3629 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3630 3630 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3631 3631 Por favor, decida que valores hai que caltener
3632 3632 Introduza una llatitú y una llonxitú
3633 3633 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3634 3634 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3635 3635 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3636 3636 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3637 3637 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3638 3638 Introduzca un índice de tesela
3639 3639 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3640 3640 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3641 3641 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3642 3642 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3643 3643 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3644 3644 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3645 3645 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3646 3646 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3647 3647 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3648 3648 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3649 3649 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3650 3650 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3651 3651 Por favor introduza la URL del API OSM.
3652 3652 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3653 3653 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3654 3654 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3655 3655 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3656 3656 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3657 3657 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3658 3658 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3659 3659 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3660 3660 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3661 3661 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3662 3662 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3663 3663 Por favor revise''l comentariu de xubida
3664 3664 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3665 3665 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3666 3666 Escueye una clave
3667 3667 Escueye un valor
3668 3668 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3669 3669 Por favor, escueya una entrada.
3670 3670 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3671 3671 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3672 3672 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3673 3673 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3674 3674 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3675 3675 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3676 3676 Seleiciona polo menos una vía.
3677 3677 Seleiciona polo menos trés nudos
3678 3678 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3679 3679 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3680 3680 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3681 3681 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3682 3682 Seleiciona daqué pa copiar.
3683 3683 Escueya la capa de fondu.
3684 3684 Escueye la filera pa desaniciar
3685 3685 Escueye la filera pa editar
3686 3686 Por favor, seleiciona la capa destín.
3687 3687 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3688 3688 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3689 3689 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3690 3690 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3691 3691 Complementu incluyíu en JOSM
3692 3692 Información del complementu
3693 3693 Erru al descargar la llista del complementu
3694 3694 Saltada la carga de complementos
3695 3695 Actualización de plugin
3696 3696 Falló l''actualización del complementu
3697 3697 Política d''actualización de complementos
3698 3698 Complementos
3699 3699 Complementos actualizaos
3700 3700 -----
3701 3701 Nome del puntu
3702 3702 Númberu de puntu
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 Poste
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 Policía
3709 3709 Política
3710 3710 Númberu d''habitantes
3711 3711 -----
3712 3712 +++++
3713 3713 Allugamientu
3714 3714 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3715 3715 Enteru positivu esperáu
3716 3716 Buzón de correos
3717 3717 Oficina de correos
3718 3718 Códigu postal
3719 3719 Códigu postal
3720 3720 +++++
3721 3721 -----
3722 3722 Enerxía
3723 3723 Toma d''enerxía
3724 3724 Barres d''alta tensión
3725 3725 Cable d''enerxía
3726 3726 Compensador d''Enerxía
3727 3727 Conversor d''enerxía
3728 3728 Xenerador d''enerxía
3729 3729 Tendíu elléctricu
3730 3730 Planta xeneradora d''enerxía
3731 3731 -----
3732 3732 Ruta d''enerxía
3733 3733 -----
3734 3734 Subestación eléctrica
3735 3735 Interruptor de Corriente
3736 3736 Celda de media tensión
3737 3737 Torre d''eletricidá
3738 3738 Tresformador d''enerxía
3739 3739 Nudos d’enerxía doblaos
3740 3740 Llínees d''enerxía
3741 3741 Potencia nominal (MVA)
3742 3742 Potencia nominal (kVA/MVA)
3743 3743 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3744 3744 Fonte d''alimentación
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3756 3756 Precargando WMS
3757 3757 Violación de la condición previa
3758 3758 Violación de condición previa
3759 3759 Establecío
3760 3760 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3761 3761 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3762 3762 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3763 3763 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3764 3764 Preferencies
3765 3765 Preferencies…
3766 3766 Preparando datos OSM...
3767 3767 Preparar la resolución de conflictos
3768 3768 Preparando conxuntu de datos...
3769 3769 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3770 3770 Preparando los oxetos a xubir...
3771 3771 Preparando solicitú de xubida...
3772 3772 Vía de fierrocarril históricu
3773 3773 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3774 3774 Grupu predefiníu {0}
3775 3775 Grupu predefinido {1} / {0}
3776 3776 Preferencies de los predefiníos
3777 3777 Rol preestablecíu ensin padre
3778 3778 Subelementu preestablecíu ensin padre
3779 3779 Axustes Predefiníos
3780 3780 Esta clave non tá predefinía
3781 3781 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3782 3782 Presión (en chigre)
3783 3783 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3784 3784 Anterior
3785 3785 Marcador anterior
3786 3786 Carretera primaria
3787 3787 Enllaz a carretera primaria
3788 3788 Primitivu/a
3789 3789 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3790 3790 Material impreso
3791 3791 Prisión
3792 3792 Procesando ficheru ''{0}''
3793 3793 Procesando arquivos de complementos...
3794 3794 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3795 3795 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3796 3796 Coordenaes proyectaes
3797 3797 Coordenaes proyectaes:
3798 3798 Proyección
3799 3799 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3800 3800 Llendes de proyección (en graos)
3801 3801 Códigu de proyección
3802 3802 La configuración de proyección ye válida
3803 3803 Métodu de proyección
3804 3804 Nome de la proyección
3805 3805 Parámetros de proyección
3806 3806 Rique proyección (+proj=*)
3807 3807 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3808 3808 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3809 3809 Propiedaes
3810 3810 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3811 3811 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3812 3812 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3813 3813 Propiedaes (con conflictos)
3814 3814 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3815 3815 -----
3816 3816 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3821 3821 Provincia
3822 3822 Asocedieron erros de proxy
3823 3823 Configuraciones de proxy
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 +++++
3827 3827 -----
3828 3828 Edificiu públicu
3829 3829 Barbacoa pública
3830 3830 Mercáu públicu
3831 3831 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3832 3832 Tresporte públicu
3833 3833 Tresporte públicu (en desusu)
3834 3834 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3835 3835 Ruta de tresporte públicu
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3839 3839 Llimpiar
3840 3840 Llimpiar...
3841 3841 -----
3842 3842 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3843 3843 Pilona
3844 3844 +++++
3845 3845 -----
3846 3846 Cantera
3847 3847 Consulta
3848 3848 Consultar y descargar cambeos
3849 3849 Consultar y descargar cambeos...
3850 3850 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3851 3851 Consultar cambeos
3852 3852 Descargar cambeos dende un servidor
3853 3853 Consultar namá nos cambeos zarraos
3854 3854 Consultar namá nos cambeos abiertos
3855 3855 Consultando y descargando cambeos
3856 3856 Obteniendo nome de servidor
3857 3857 Obteniendo nome de servidor ...
3858 3858 Entruga
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 Vehículos por control remotu
3863 3863 +++++
3864 3864 Pista de carreres
3865 3865 Pista de carreres
3866 3866 Raquetbol
3867 3867 Radiación
3868 3868 Vía de fierrocarril
3869 3869 Fierrocarril
3870 3870 Apeaderu de fierrocarril
3871 3871 Tierra de fierrocarril
3872 3872 Andén de ferrocarril
3873 3873 Ruta de ferrocarril
3874 3874 -----
3875 3875 Interruptor de víes
3876 3876 Nudos de ferrocarril doblaos
3877 3877 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3878 3878 -----
3879 3879 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3884 3884 S''esperaba un rangu de númberos
3885 3885 Rangu de ids primitivos esperáu
3886 3886 Rangu de versiones esperaos
3887 3887 -----
3888 3888 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3889 3889 Datos GPS en brutu
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 Lleer dende arquivu
3893 3893 Lleendo semeyes
3894 3894 Lleer la versión del protocolu
3895 3895 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3896 3896 Lleendo conxuntu de cambeos...
3897 3897 Falló la llectura del testu d''erru.
3898 3898 Lleendo la información del complementu local...
3899 3899 Lleendo padres de ''{0}''
3900 3900 Lleendo información del usuariu ...
3901 3901 La llectura foi atayada
3902 3902 Lleendo {0}...
3903 3903 Lléeme
3904 3904 Nome real
3905 3905 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3906 3906 Recibióse una páxina d''erru
3907 3907 -----
3908 3908 Etiquetes añadides apocayá
3909 3909 Acciones recomendaes
3910 3910 Grabando:
3911 3911 Área d''esparcimientu
3912 3912 Imaxe rectificada...
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Colloráu:
3916 3916 Refacer
3917 3917 Refaer...
3918 3918 Refacer la cabera aición desfecha
3919 3919 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3920 3920 Refaer {0}
3921 3921 -----
3922 3922 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3923 3923 Referencia
3924 3924 Referencia (númberu de pista)
3925 3925 Referencia FGKZ (DE)
3926 3926 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3927 3927 Referencia GNIS (USA)
3928 3928 Númberu de referencia
3929 3929 Referencia REGINE (NO)
3930 3930 Referencia Sandre (FR)
3931 3931 Númberu de referencia
3932 3932 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3933 3933 Referenciáu por:
3934 3934 Refierse a
3935 3935 Enfrescar
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 Rexón
3942 3942 Nome rexonal
3943 3943 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3944 3944 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3945 3945 Refugar conflictos y guardar
3946 3946 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3947 3947 Rellación
3948 3948 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3949 3949 Rellación...
3950 3950 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3951 3951 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3952 3952 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3953 3953 -----
3954 3954 Editor de relaciones: Borrar
3955 3955 Editor de rellaciones: axeitar
3956 3956 Editor de rellaciones: {0}
3957 3957 Comprobación de relaciones
3958 3958 La rellación borróse
3959 3959 La relación tá vacida
3960 3960 Filtru de llista de relaciones
3961 3961 Tipu de relación desconocía
3962 3962 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3963 3963 Relación {0}
3964 3964 Relación:
3965 3965 Relación: escoyíu
3966 3966 Rellaciones
3967 3967 Relaciones colos mesmos miembros
3968 3968 Relaciones: {0}
3969 3969 Relaciones: {0}/{1}
3970 3970 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3971 3971 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3972 3972 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3973 3973 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3974 3974 Relixón
3975 3975 Relixosu
3976 3976 Recargar
3977 3977 Recargar dende ficheru
3978 3978 Recarga la páxina d''axuda actual
3979 3979 Recargar l''historial dende''l servidor
3980 3980 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3981 3981 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3982 3982 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3983 3983 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3984 3984 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3985 3985 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3986 3986 Mandu a distancia
3987 3987 Control Remotu
3988 3988 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3989 3989 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3990 3990 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3991 3991 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3992 3992 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3993 3993 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3994 3994 -----
3995 3995 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3996 3996 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3997 3997 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3998 3998 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3999 3999 Imaxes remotes
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 -----
4003 4003 Desaniciar
4004 4004 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4005 4005 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4006 4006 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4007 4007 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4008 4008 Esaniciar entrada
4009 4009 Esaniciar de la memoria
4010 4010 Esaniciar de la barra de ferramientes
4011 4011 Esaniciar semeya de la capa
4012 4012 Desaniciar etiquetes de víes internes
4013 4013 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4014 4014 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4015 4015 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4016 4016 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4017 4017 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4018 4018 Esaniciar la entrada escoyida
4019 4019 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4020 4020 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4021 4021 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4022 4022 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4023 4023 Eliminales, llimpiar la relación
4024 4024 Esaniciar esti miembru de la relación
4025 4025 Elementu desaniciáu de rellaciones
4026 4026 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4027 4027 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4028 4028 Desaniciaos nudos de {0}
4029 4029 Esaniciar etiquetes obsoletes
4030 4030 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4031 4031 Esaniciando complementos obsoletos...
4032 4032 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4033 4033 Esaniciando complementos ensin caltener...
4034 4034 Reñomar ficheru
4035 4035 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4036 4036 Renomar capa
4037 4037 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4038 4038 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4039 4039 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4040 4040 Arriendu
4041 4041 Volver a abrir
4042 4042 Volver a abrir nota
4043 4043 Volver a abrir nota con mensaxe:
4044 4044 Taller
4045 4045 Sustituyir
4046 4046 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4047 4047 Reemplazar los valores esistentes
4048 4048 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4049 4049 Informar de fallu
4050 4050 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4051 4051 Reportar error
4052 4052 +++++
4053 4053 Solicitar llave d''Accesu
4054 4054 Solicitú fallida
4055 4055 URL de solicitú de Llave
4056 4056 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4057 4057 Detalles de la solicitú: {0}
4058 4058 -----
4059 4059 Banzáu
4060 4060 Reaniciar
4061 4061 Reaniciar les preferencies
4062 4062 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4063 4063 Restaurar al valor predeterminado
4064 4064 Cai urbana
4065 4065 Zona residencial
4066 4066 Edificiu de viviendes
4067 4067 Resolver
4068 4068 Resolver conflictos
4069 4069 Resolver los conflictos de ''{0}''
4070 4070 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4071 4071 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4072 4072 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4073 4073 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4074 4074 Resolver conflictos.
4075 4075 -----
4076 4076 -----
4077 4077 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4078 4078 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4079 4079 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 Recursu
4083 4083 Área de descansu
4084 4084 Reaniciar
4085 4085 Reaniciar l''aplicación
4086 4086 Restorán
4087 4087 Restaurar
4088 4088 Restaurando ficheros
4089 4089 Restricción
4090 4090 Zona comercial
4091 4091 Muriu de contención
4092 4092 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4093 4093 Llograr llave de Solicitú
4094 4094 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4095 4095 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4096 4096 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4097 4097 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4098 4098 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4099 4099 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4100 4100 Llogrando información d''usuariu...
4101 4101 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4102 4102 +++++
4103 4103 Inversu
4104 4104 Invertir víes
4105 4105 Dar vuelta y combinar
4106 4106 Invertir víes con sen
4107 4107 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4108 4108 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4109 4109 Invertir vía
4110 4110 Invertir víes
4111 4111 -----
4112 4112 Llínea de mariña invertía
4113 4113 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4114 4114 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4115 4115 Desfaciendo cambios
4116 4116 Revisar
4117 4117 Revisión
4118 4118 dosal centroocéanica
4119 4119 Equitación
4120 4120 -----
4121 4121 Clic derechu = copiar al portapapeles
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Ríu
4125 4125 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4126 4126 -----
4127 4127 Carretera (tipoloxía desconocida)
4128 4128 Restricciones de tráficu
4129 4129 Ruta por carretera
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 Rol
4133 4133 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4134 4134 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4135 4135 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4136 4136 Problema de verificación de rol
4137 4137 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4138 4138 Falta el rol {0}
4139 4139 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4140 4140 Rol:
4141 4141 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4142 4142 Roles nes rellaciones que refieren a
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 Rotonda
4147 4147 +++++
4148 4148 Ida y vuelta
4149 4149 -----
4150 4150 Ruta Maestra
4151 4151 Rede de rutes
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4155 4155 Tipu de vía
4156 4156 Rutes
4157 4157 Rutes amosaes pa:
4158 4158 -----
4159 4159 +++++
4160 4160 Rugby
4161 4161 Rugby union o rugby 15
4162 4162 Ruines
4163 4163 -----
4164 4164 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4165 4165 -----
4166 4166 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4167 4167 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4168 4168 Executando test {0}
4169 4169 Pista
4170 4170 +++++
4171 4171 +++++
4172 4172 Escala SAC
4173 4173 +++++
4174 4174 +++++
4175 4175 -----
4176 4176 +++++
4177 4177 +++++
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4184 4184 Collá
4185 4185 inspección técnica de vehículos
4186 4186 Vientes
4187 4187 Poterna
4188 4188 Agua Salao
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 Sable
4192 4192 -----
4193 4193 Saturación:
4194 4194 +++++
4195 4195 Guardar
4196 4196 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4197 4197 Grabar como
4198 4198 Guardar como...
4199 4199 Guardar ficheru GPX
4200 4200 Guardar en:
4201 4201 Guardar capa
4202 4202 Guardar ficheru OSM
4203 4203 Grabar sesión
4204 4204 Guardar sesión como...
4205 4205 Guardar arquivu WMS
4206 4206 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4207 4207 Guardar igual
4208 4208 Grabar como...
4209 4209 Guardar en:
4210 4210 Almacenar ficheru escoyíu.
4211 4211 Guardar sesión
4212 4212 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4213 4213 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4214 4214 Guardar los datos actuales.
4215 4215 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4216 4216 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4217 4217 Guardar preferencies
4218 4218 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4219 4219 Guardar perfil {0}
4220 4220 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4221 4221 Guardando la capa "{0}"...
4222 4222 -----
4223 4223 Factor d''escala
4224 4224 +++++
4225 4225 +++++
4226 4226 Escaniando directoriu {0}
4227 4227 Colexu
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 Chatarra
4233 4233 Pedregal
4234 4234 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4235 4235 -----
4236 4236 Pescadería o marisquería
4237 4237 Restolar
4238 4238 Buscar...
4239 4239 Buscar clave/valor
4240 4240 Buscar Clave/Valor/Tipu
4241 4241 Guetar notes...
4242 4242 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4243 4243 Guetar notes
4244 4244 Busca d''oxetos
4245 4245 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4246 4246 -----
4247 4247 Restolar oxetos.
4248 4248 Buscar n''etiquetes
4249 4249 Elementos del menú de gueta
4250 4250 Buscar predefiníu
4251 4251 Buscar predefiníos
4252 4252 Cadena de gueta:
4253 4253 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4254 4254 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4255 4255 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4256 4256 Guetar...
4257 4257 Buscar:
4258 4258 Buscar:
4259 4259 Buscando
4260 4260 -----
4261 4261 Nome alternativu
4262 4262 Segunda mano
4263 4263 Viéndense bicicletes de segunda mano
4264 4264 Carretera secundaria
4265 4265 Enllaz a carretera secundaria
4266 4266 Segundos: {0}
4267 4267 Esceición de seguridá
4268 4268 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4269 4269 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4270 4270 Opciones de dibuxu del segmentu
4271 4271 Segmentu {0}: {1}
4272 4272 Carril bici y vía piatonal separaos
4273 4273 Actividá sísmica
4274 4274 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4275 4275 Escoyer
4276 4276 Esbillar too
4277 4277 Escueya''l tipu de propiedá:
4278 4278 Escoyer capes WMS
4279 4279 Seleiciona la capa WMTS
4280 4280 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4281 4281 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4282 4282 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4283 4283 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4284 4284 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4285 4285 Escoyer y averar
4286 4286 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4287 4287 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4288 4288 Escoyer por fecha
4289 4289 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4290 4290 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4291 4291 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4292 4292 Escuya algún:
4293 4293 Escueya nome de ficheru
4294 4294 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4295 4295 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4296 4296 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4297 4297 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4298 4298 Escueya capa d''imaxes
4299 4299 Escoyer en capa
4300 4300 Escoyer na llista de relaciones
4301 4301 Escoyer miembros
4302 4302 Escueya miembros (añedir)
4303 4303 Escoyer la interrupción siguiente
4304 4304 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4305 4305 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4306 4306 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4307 4307 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4308 4308 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4309 4309 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4310 4310 Escoyer oxetos a xubir
4311 4311 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4312 4312 Escoyer la interrupción anterior
4313 4313 Escoyer relación
4314 4314 Escueya la relación (añedir)
4315 4315 Escoyer relación na llista de relaciones.
4316 4316 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4317 4317 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4318 4318 Seleicionar la capa destín
4319 4319 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4320 4320 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4321 4321 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4322 4322 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4323 4323 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4324 4324 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4325 4325 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4326 4326 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4327 4327 Escueya pa descargar traces GPS
4328 4328 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4329 4329 Escueya pa descargar los datos OSM
4330 4330 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4331 4331 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4332 4332 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4333 4333 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4334 4334 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4335 4335 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4336 4336 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4337 4337 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4338 4338 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4339 4339 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4340 4340 -----
4341 4341 Escoyer dientro de la busca
4342 4342 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4343 4343 Entraes escoyíes:
4344 4344 Seleición
4345 4345 Seleición balera
4346 4346 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4347 4347 ¡Selección desaparente!
4348 4348 Escoyeta:
4349 4349 Escoyeta: {0}
4350 4350 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4351 4351 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4352 4352 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4353 4353 Semiautomático
4354 4354 -----
4355 4355 Capa separada
4356 4356 Separador
4357 4357 Secuencia: {0}
4358 4358 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4359 4359 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4360 4360 Vía de serviciu
4361 4361 Horarios del serviciu
4362 4362 Tipu de serviciu
4363 4363 Tipu de vía de serviciu
4364 4364 Servicios
4365 4365 Servicios:
4366 4366 Arquivu de sesión (*.jos)
4367 4367 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4368 4368 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4369 4369 Afitar marcador WMS
4370 4370 Establecer tou como predetermináu
4371 4371 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4372 4372 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4373 4373 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4374 4374 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4375 4375 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4376 4376 Afitar el direutoriu de caché
4377 4377 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4378 4378 Definir idioma
4379 4379 Afitar el direutoriu de preferencies
4380 4380 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4381 4381 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4382 4382 Establecer como predetermináu
4383 4383 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4384 4384 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4385 4385 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4386 4386 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4387 4387 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4388 4388 -----
4389 4389 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4390 4390 Axuste de predefiníos
4391 4391 Axustes
4392 4392 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4393 4393 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4394 4394 Axustes pa la función de control remotu.
4395 4395 Taxi compartíu
4396 4396 Compartíu
4397 4397 Enfoque (rique recarga la capa):
4398 4398 -----
4399 4399 +++++
4400 4400 Abelugu
4401 4401 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4402 4402 Santuariu sintoísta
4403 4403 -----
4404 4404 Saléu
4405 4405 -----
4406 4406 Zapatería
4407 4407 Tiru
4408 4408 Comercios
4409 4409 Descripción curtia:
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 Atayu de tecláu
4413 4413 Atayu de fondu: modificáu
4414 4414 Atayu de fondu: Usuariu
4415 4415 Amosar llindar
4416 4416 Amosar informe d''estáu
4417 4417 Amosar Testu/Iconos
4418 4418 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4419 4419 Amosar tou
4420 4420 Amosar llendes
4421 4421 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4422 4422 -----
4423 4423 Amosar primer imaxe
4424 4424 Amosar información d''ayuda
4425 4425 Amosar asistente de xeometría
4426 4426 Amosar historial
4427 4427 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4428 4428 Amosar info
4429 4429 Amosar información sobre la xubida de datos.
4430 4430 Amosar nivel d''información.
4431 4431 Amosar peracaba imaxe
4432 4432 -----
4433 4433 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4434 4434 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4435 4435 Amosar imaxe siguiente
4436 4436 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4437 4437 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4438 4438 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4439 4439 Amosar diálogu de busca preestablecía
4440 4440 Amosar imaxe previa
4441 4441 Ver namá escoyíos
4442 4442 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4443 4443 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4444 4444 Amosar namá etiquetes con conflictos
4445 4445 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4446 4446 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4447 4447 Amosar los test informativos.
4448 4448 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4449 4449 Amuesa esta axuda
4450 4450 Amosar miniatures
4451 4451 -----
4452 4452 Amosar usuariu {0}
4453 4453 Amosar/Despintar
4454 4454 Amosar/despintar capa
4455 4455 -----
4456 4456 Área amosada
4457 4457 Amuesa la presión barométrica
4458 4458 Amuesa la fecha actual
4459 4459 Amuesa''l mugor
4460 4460 Amuesa la temperatura
4461 4461 Encoyer
4462 4462 +++++
4463 4463 Botones llaterales
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 +++++
4467 4467 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4468 4468 -----
4469 4469 Víes con nomes iguales
4470 4470 Senciellu
4471 4471 Simplificar vía
4472 4472 Simplificar toles víes esbillaes
4473 4473 ¿Simplificar víes?
4474 4474 Conexones simultánees:
4475 4475 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4476 4476 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4477 4477 Namá los elementos
4478 4478 -----
4479 4479 -----
4480 4480 Llugar
4481 4481 Nome del llugar
4482 4482 Tamañu
4483 4483 Monopatín
4484 4484 Esquí
4485 4485 Ruta d''esquí
4486 4486 Esquí
4487 4487 Omitir la descarga
4488 4488 Saltar descarga
4489 4489 Saltar capa y siguir
4490 4490 Saltar la carga de complementos
4491 4491 Omitir actualización
4492 4492 -----
4493 4493 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4494 4494 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4495 4495 Mapa deslizante
4496 4496 Rampla
4497 4497 +++++
4498 4498 +++++
4499 4499 +++++
4500 4500 -----
4501 4501 Fumadores
4502 4502 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4503 4503 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4504 4504 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4505 4505 -----
4506 4506 Axustar a les proyecciones de nudu
4507 4507 Trinéu
4508 4508 -----
4509 4509 Fútbol
4510 4510 -----
4511 4511 Nidiu
4512 4512 -----
4513 4513 Xenerador d''enerxía Solar
4514 4514 -----
4515 4515 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4516 4516 -----
4517 4517 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4518 4518 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4519 4519 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4520 4520 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4521 4521 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4522 4522 -----
4523 4523 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4524 4524 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4525 4525 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4526 4526 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4527 4527 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4528 4528 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4529 4529 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4530 4530 Axeitar
4531 4531 Ordenar abaxo
4532 4532 Ordenar notes
4533 4533 -----
4534 4534 Ordenar los miembros de la relación
4535 4535 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4536 4536 Señales sonores
4537 4537 Fonte
4538 4538 Sur
4539 4539 +++++
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4543 4543 Espacios pa padres
4544 4544 Espacios pa la muyer
4545 4545 -----
4546 4546 Clas
4547 4547 -----
4548 4548 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4549 4549 Rádar de tráficu
4550 4550 -----
4551 4551 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4552 4552 Partir vía
4553 4553 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4554 4554 Dividir víes en fragmentos
4555 4555 Deporte
4556 4556 Deporte (pelotu)
4557 4557 Instalaciones deportives
4558 4558 Deportes
4559 4559 Polideportivu
4560 4560 Fonte o manantial
4561 4561 Estadiu
4562 4562 -----
4563 4563 +++++
4564 4564 -----
4565 4565 +++++
4566 4566 +++++
4567 4567 Argumentu de xeometría standard d''unix
4568 4568 Estrelles
4569 4569 Principiar gueta
4570 4570 Fecha d''entamu
4571 4571 Aniciar descarga
4572 4572 Aniciar la descarga de datos
4573 4573 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4574 4574 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4575 4575 Empecipiando escaníu del directoriu
4576 4576 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4577 4577 Reintentando {0} de {1}.
4578 4578 Empezando a xubir por porciones...
4579 4579 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4580 4580 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4581 4581 Estáu:
4582 4582 Estación o servicios
4583 4583 Papelería
4584 4584 +++++
4585 4585 Informe d''estáu
4586 4586 Fondu de la barra d''estáu
4587 4587 Fondu de la barra d''estáu: activu
4588 4588 Frente de la barra d''estáu
4589 4589 Frente de la barra d''estáu: activu
4590 4590 Escaleres
4591 4591 +++++
4592 4592 Escalera de camín
4593 4593 Piedra
4594 4594 -----
4595 4595 +++++
4596 4596 Área de detención
4597 4597 Puntu de detención
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4601 4601 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4602 4602 -----
4603 4603 +++++
4604 4604 +++++
4605 4605 Regueru o regatu
4606 4606 Cai
4607 4607 Farola
4608 4608 -----
4609 4609 Nome de la cai
4610 4610 Cais
4611 4611 Club d''alterne (striptease)
4612 4612 -----
4613 4613 Fuerte
4614 4614 Estructura
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 Estilu pa vía esterna non compatible
4618 4618 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4619 4619 Estilu de axustes
4620 4620 Renderizador de mapa estilizáu
4621 4621 Caché d´estilos pa "{0}":
4622 4622 Subárea
4623 4623 Subdistritu
4624 4624 Unviar peñera
4625 4625 -----
4626 4626 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4627 4627 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4628 4628 Metru
4629 4629 Boca de metru
4630 4630 Completáu
4631 4631 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4632 4632 -----
4633 4633 +++++
4634 4634 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4635 4635 Supermercáu
4636 4636 Supervisáu
4637 4637 Soporte
4638 4638 Servicios de rectificación soportaos:
4639 4639 -----
4640 4640 Valores soportaos:
4641 4641 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4642 4642 -----
4643 4643 Superficie
4644 4644 +++++
4645 4645 Cámara de vixilancia
4646 4646 Vértiz xeodésicu
4647 4647 Calteres sospechosos na clave:
4648 4648 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4649 4649 -----
4650 4650 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4651 4651 -----
4652 4652 Natación
4653 4653 -----
4654 4654 Puerta de fueyes
4655 4655 Rejilla suiza (Suiza)
4656 4656 Mercator Oblicua Suiza
4657 4657 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4658 4658 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4659 4659 Descripción del símbolu
4660 4660 -----
4661 4661 Sinagoga
4662 4662 Sincronizar audiu
4663 4663 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4664 4664 Sincronizar namá´l nodo {0}
4665 4665 Sincronizar namá la relación {0}
4666 4666 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4667 4667 Sincronizar namá la vía {0}
4668 4668 Sistema de midida
4669 4669 El sistema de midida camudó a {0}
4670 4670 -----
4671 4671 T1 - ruta de senderismo
4672 4672 T2 - ruta de senderismo de monte
4673 4673 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4674 4674 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4675 4675 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4676 4676 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4677 4677 -----
4678 4678 -----
4679 4679 Configuraciones de TMS
4680 4680 +++++
4681 4681 +++++
4682 4682 -----
4683 4683 Tenis de mesa/Ping-Pong
4684 4684 Pavimentu táctil
4685 4685 -----
4686 4686 Correutor d''etiquetes
4687 4687 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4688 4688 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4689 4689 Riegles del Validador d''etiquetes
4690 4690 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4691 4691 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4692 4692 Combinaciones d''etiquetes
4693 4693 -----
4694 4694 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4695 4695 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4696 4696 Etiquetar les relaciones modificaes con
4697 4697 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4698 4698 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4699 4699 Fonte del validador d''etiquetes
4700 4700 Etiquetes preestablecidas
4701 4701 Etiquetes
4702 4702 Etiquetes / Miembros
4703 4703 Etiquetes y miembros
4704 4704 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4705 4705 Etiquetes de nudos
4706 4706 Etiquetes de relaciones
4707 4707 Etiquetes de víes
4708 4708 Etiquetes de
4709 4709 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4710 4710 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4711 4711 Etiquetes con valores vacíos
4712 4712 Etiquetes/Miembros
4713 4713 Etiquetes:
4714 4714 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4715 4715 Alfayatería, xastrería
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 +++++
4722 4722 -----
4723 4723 +++++
4724 4724 Pista de rodaxe
4725 4725 Taxón
4726 4726 Casa de té
4727 4727 Teléfonu
4728 4728 Tarxetes telefóniques
4729 4729 Diez bolos
4730 4730 Tenis
4731 4731 Permítense tiendes de campaña
4732 4732 +++++
4733 4733 Carretera local
4734 4734 Enllaz a carretera local
4735 4735 -----
4736 4736 Test "{0}" completáu en {1}
4737 4737 Probar llave d''Accesu
4738 4738 Falló la prueba
4739 4739 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4740 4740 Probar la URL de API
4741 4741 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4742 4742 Probando Llave d''Accesu OAuth
4743 4743 Probando URL del API OSM ''{0}''
4744 4744 Prebes
4745 4745 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4746 4746 +++++
4747 4747 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4748 4748 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4749 4749 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4750 4750 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4751 4751 La URL del API ye válida.
4752 4752 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4753 4753 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4754 4754 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4755 4755 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4756 4756 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4757 4757 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4758 4758 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4759 4759 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4760 4760 Les víes "vía" non tán conectaes.
4761 4761 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4762 4762 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4763 4763 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4764 4764 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4765 4765 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4766 4766 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4767 4767 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4768 4768 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4769 4769 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4770 4770 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4771 4771 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4772 4772 El valor actual nun ye una URL válida
4773 4773 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4774 4774 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4775 4775 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4776 4776 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4777 4777 L''axuste predetermináu de JOSM
4778 4778 El documentu nun contien datos.
4779 4779 -----
4780 4780 La entrá a una cueva
4781 4781 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4782 4782 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4783 4783 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4784 4784 -----
4785 4785 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4786 4786 -----
4787 4787 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4788 4788 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4789 4789 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4790 4790 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4791 4791 -----
4792 4792 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4793 4793 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4794 4794 -----
4795 4795 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4796 4796 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4797 4797 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4798 4798 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4799 4799 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4800 4800 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4801 4801 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4805 4805 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4806 4806 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4807 4807 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4811 4811 Nun se va usar el proxy.
4812 4812 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4813 4813 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4814 4814 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4815 4815 -----
4816 4816 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4817 4817 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4818 4818 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4819 4819 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4820 4820 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4821 4821 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4822 4822 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4823 4823 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4824 4824 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4825 4825 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4826 4826 El cume d''un monte o llomba
4827 4827 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4828 4828 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4829 4829 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4830 4830 Teatru
4831 4831 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4832 4832 La so versión
4833 4833 La so versión (conxuntu de datos locales)
4834 4834 Suya respectu a la fusionada
4835 4835 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4836 4836 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4837 4837 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4838 4838 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4839 4839 Hai una intersección ente les formes.
4840 4840 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4841 4841 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4842 4842 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4843 4843 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4847 4847 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4848 4848 -----
4849 4849 Esto ta dempués del final de la grabación
4850 4850 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4851 4851 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4852 4852 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4853 4853 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4854 4854 -----
4855 4855 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4856 4856 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4857 4857 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4858 4858 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4859 4859 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4860 4860 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4861 4861 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4862 4862 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4863 4863 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4864 4864 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4865 4865 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4866 4866 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4867 4867 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4868 4868 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4869 4869 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4870 4870 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4871 4871 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4872 4872 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4873 4873 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4874 4874 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4875 4875 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4876 4876 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4877 4877 Boletu
4878 4878 Máquina espendedora de billetes
4879 4879 Turbina de Marea Acuática
4880 4880 Nivel de la marea
4881 4881 Información del cuadru
4882 4882 Númberos de teseles
4883 4883 Direición de la tesela:
4884 4884 Directoriu del caxé de teseles:
4885 4885 Tamañu de la tesela:
4886 4886 -----
4887 4887 -----
4888 4888 Tiempu
4889 4889 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4890 4890 Tiempu Máximu (minutos)
4891 4891 Hora:
4892 4892 Intervalu de tiempu
4893 4893 Zona horaria:
4894 4894 Zona horaria: {0}
4895 4895 Ruedes
4896 4896 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4897 4897 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4898 4898 -----
4899 4899 Títulu:
4900 4900 Hasta
4901 4901 Hasta (parada final)
4902 4902 A ...
4903 4903 -----
4904 4904 A borrar
4905 4905 -----
4906 4906 Conmutar les llinies de GPX
4907 4907 Camudar a siguimientu automáticu
4908 4908 Activar o desactivar la vista de rejilla
4909 4909 Activar panel de diálogos
4910 4910 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4911 4911 Conmutar botones dinámicos
4912 4912 Conmutar la vista de pantalla completa
4913 4913 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4914 4914 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4915 4915 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4916 4916 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4917 4917 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4918 4918 Alternar: {0}
4919 4919 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4920 4920 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4921 4921 -----
4922 4922 Baños
4923 4923 Baños
4924 4924 La llave dexa accesu acutáu
4925 4925 Peaxe
4926 4926 Cabina de peaxe
4927 4927 -----
4928 4928 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4929 4929 Ferramienta: {0}
4930 4930 Barra de ferramientes
4931 4931 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4932 4932 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4933 4933 Personalización de la barra de ferramientes
4934 4934 Barra de ferramientes: {0}
4935 4935 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4936 4936 Conseyu emerxente
4937 4937 +++++
4938 4938 Notes totales:
4939 4939 +++++
4940 4940 +++++
4941 4941 +++++
4942 4942 -----
4943 4943 Turismu
4944 4944 -----
4945 4945 Ómnibus de turistes
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 Torre o antena
4949 4949 Diseñu de torre
4950 4950 Tipu de torre
4951 4951 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4952 4952 Casa Conceyu
4953 4953 Xuguetes
4954 4954 Pista
4955 4955 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4956 4956 Coloriáu de traza y puntu
4957 4957 Fecha de traza
4958 4958 Tipu de pista
4959 4959 Tráficu
4960 4960 Calmu de tráficu
4961 4961 -----
4962 4962 Semáforu
4963 4963 Semáforos
4964 4964 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4965 4965 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4966 4966 Tren
4967 4967 Tranvía
4968 4968 Parada de tranvía
4969 4969 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 Tresporte
4973 4973 Restricciones en mou de tresporte
4974 4974 Tresversal de Mercator
4975 4975 Axencia de viaxes
4976 4976 Árbol
4977 4977 Filera d''árboles
4978 4978 -----
4979 4979 Torre triple
4980 4980 Trolebús
4981 4981 -----
4982 4982 Carretera principal
4983 4983 Enllaz a carretera primaria
4984 4984 Volver intentar
4985 4985 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4986 4986 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4987 4987 Túnel
4988 4988 Restricción de xiru
4989 4989 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4990 4990 Círculu de xiru
4991 4991 Bucle de xiru
4992 4992 Enanchu pa xiru
4993 4993 Restricciones de xiru
4994 4994 Tornu
4995 4995 Plataforma de xiru
4996 4996 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4997 4997 Tipu
4998 4998 -----
4999 4999 -----
5000 5000 -----
5001 5001 -----
5002 5002 -----
5003 5003 Tipu de compensador
5004 5004 Tipu de construcción
5005 5005 Tipu de conversor
5006 5006 Tipu de control
5007 5007 Tipu de vivienda
5008 5008 Tipu de subestación
5009 5009 Tipu de tresformador
5010 5010 -----
5011 5011 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5012 5012 +++++
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 Nome NIS
5017 5017 Referencia NIS (en desusu)
5018 5018 Referencia UIC
5019 5019 +++++
5020 5020 DESCONOCÍU
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 -----
5027 5027 +++++
5028 5028 URL / Arquivu:
5029 5029 Archivos URL
5030 5030 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5031 5031 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5032 5032 La URL contien una ruta non válida: {0}
5033 5033 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5034 5034 La URL contien una consulta inválida: {0}
5035 5035 La URL nun contien un {0} válidu
5036 5036 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5037 5037 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5038 5038 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5039 5039 La URL nun ye válida
5040 5040 -----
5041 5041 +++++
5042 5042 +++++
5043 5043 +++++
5044 5044 -----
5045 5045 +++++
5046 5046 +++++
5047 5047 -----
5048 5048 +++++
5049 5049 UTM Francia (DOM)
5050 5050 Sistema xeodésicu UTM
5051 5051 Zona UTM
5052 5052 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5053 5053 +++++
5054 5054 Despegar víes
5055 5055 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5056 5056 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5057 5057 -----
5058 5058 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5059 5059 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5060 5060 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5061 5061 -----
5062 5062 -----
5063 5063 -----
5064 5064 -----
5065 5065 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5066 5066 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5067 5067 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5068 5068 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5069 5069 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5070 5070 Non puede cargase la capa
5071 5071 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5072 5072 Nun se pue analizar Llon/Llat
5073 5073 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5074 5074 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5075 5075 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5076 5076 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5077 5077 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5078 5078 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5079 5079 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5080 5080 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5081 5081 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5082 5082 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5083 5083 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5084 5084 Carretera ensin clasificación
5085 5085 Víes non zarraes
5086 5086 Via ensin cerrar
5087 5087 Llínea de mariña ensin conectar
5088 5088 Caminos desconectaos
5089 5089 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5090 5090 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5091 5091 Llínees d''enerxía desconectaes
5092 5092 Víes de fierrocarril desconectaes
5093 5093 Cursos d''agua desconectaos
5094 5094 Ensin decidir
5095 5095 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5096 5096 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5097 5097 Indecisu
5098 5098 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5099 5099 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5100 5100 Desfacer
5101 5101 Desfaer...
5102 5102 Desfacer movimientu
5103 5103 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5104 5104 Desfacer la cabera aición
5105 5105 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5106 5106 Desfacer {0}
5107 5107 Desacoplar el panel
5108 5108 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5109 5109 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5110 5110 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5111 5111 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5112 5112 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5113 5113 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5114 5114 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5115 5115 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5116 5116 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5117 5117 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5118 5118 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5119 5119 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5120 5120 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5121 5121 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5122 5122 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5123 5123 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5124 5124 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5125 5125 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5126 5126 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5127 5127 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5128 5128 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5129 5129 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5130 5130 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5131 5131 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5132 5132 Elementu inesperáu:
5133 5133 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5134 5134 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5135 5135 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5136 5136 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5137 5137 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5138 5138 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5139 5139 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5140 5140 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5141 5141 Desconxelar
5142 5142 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5143 5143 Despegar
5144 5144 Confirmación de despegáu
5145 5145 Nudu despegáu
5146 5146 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5147 5147 Desinstalar...
5148 5148 -----
5149 5149 Universidá
5150 5150 Códigu de país desconocíu: {0}
5151 5151 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5152 5152 Host desconociu
5153 5153 Tipu de miembru desconocíu
5154 5154 mou desconocíu {0}.
5155 5155 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5156 5156 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5157 5157 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5158 5158 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5159 5159 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5160 5160 Requisitu desconocíu: {0}
5161 5161 Rol desconocíu
5162 5162 Frases desconocíes: {0}
5163 5163 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5164 5164 Tipu desconocíu: {0}
5165 5165 Encruz ensin nome
5166 5166 carretera ensin clasificación ensin nome
5167 5167 Víes ensin nome
5168 5168 Etiquetes innecesaries
5169 5169 Llínea de mariña desordenada
5170 5170 Desempaquetando {0} de {1}
5171 5171 Cambeos ensin grabar
5172 5172 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5173 5173 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5174 5174 Datos ensin guardar y conflictos
5175 5175 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5176 5176 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5177 5177 Datos OSM ensin grabar
5178 5178 Deseleicionar too
5179 5179 Deseleicionar tolos oxetos.
5180 5180 Non se pue escoyer n''esti momentu
5181 5181 -----
5182 5182 -----
5183 5183 -----
5184 5184 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5185 5185 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5186 5186 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5187 5187 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5188 5188 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5189 5189 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5190 5190 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5191 5191 Versión ensin soportar: {0}
5192 5192 Nudos aisllaos sin etiquetes
5193 5193 Víes ensin etiquetar
5194 5194 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5195 5195 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5196 5196 Arriba
5197 5197 Xubir un nivel
5198 5198 Actualizar
5199 5199 Actualizar JOSM
5200 5200 Actualizar Java
5201 5201 Actualizar la modificación
5202 5202 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5203 5203 Actualizar conteníu
5204 5204 Anovar datos
5205 5205 -----
5206 5206 Actualizar llistáu de directoriu.
5207 5207 Intervalu d''actualización (en díes):
5208 5208 Anovamientu camudáu
5209 5209 Actualizar multipolygon
5210 5210 Cargando oxetos
5211 5211 Actualizar plugin
5212 5212 Actualizar complementos
5213 5213 Anovar seleición
5214 5214 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5215 5215 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5216 5216 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5217 5217 Actualizar los complementos escoyíos
5218 5218 Actualizáu
5219 5219 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5220 5220 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5221 5221 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5222 5222 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5223 5223 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5224 5224 Actualizando conxuntu de cambeos...
5225 5225 Anovando datos
5226 5226 Xubiendo errores ignoraos...
5227 5227 Actualizando mapa...
5228 5228 Actualizando componentes
5229 5229 Anovando interfaz d''usuariu
5230 5230 -----
5231 5231 Xubir
5232 5232 Xubir cambeos
5233 5233 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5234 5234 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5235 5235 Xubir datos
5236 5236 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5237 5237 Xubir datos nun únicu pidimientu
5238 5238 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5239 5239 Carga prohibida
5240 5240 Xubir cada oxetu individualmente
5241 5241 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5242 5242 Nun s''encamienta la xubida
5243 5243 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5244 5244 Xubir les notes
5245 5245 Xubir seleición
5246 5246 ¡Xubida esitosa!
5247 5247 Xubir les primitives que se camudaron
5248 5248 Xubir a ''{0}''
5249 5249 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5250 5250 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5251 5251 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5252 5252 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5253 5253 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5254 5254 Xubiendo datos...
5255 5255 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5256 5256 Cargando notes camudaes
5257 5257 Xubir les notes al sirvidor
5258 5258 Usu
5259 5259 Posición d''usu
5260 5260 Usar autentificación básica
5261 5261 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5262 5262 Usar OAuth
5263 5263 -----
5264 5264 Utilizar un proxy SOCKS
5265 5265 Facer una consulta de cambeos
5266 5266 -----
5267 5267 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5268 5268 Usar analizador de propiedá complexa.
5269 5269 Usar predefiníu
5270 5270 Usar configuración predeterminada
5271 5271 Utilizar la capa d''erros.
5272 5272 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5273 5273 Usar la configuración global
5274 5274 Usar llista d''omisiones.
5275 5275 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5276 5276 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5277 5277 -----
5278 5278 Usar predefiníu ''{0}''
5279 5279 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5280 5280 Usar les opciones estándar del sistema
5281 5281 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5282 5282 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5283 5283 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5284 5284 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5285 5285 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5286 5286 -----
5287 5287 -----
5288 5288 Usuariu
5289 5289 ID Usuariu:
5290 5290 Información del usuariu
5291 5291 Nome d''usuariu:
5292 5292 Usuariu:
5293 5293 Nome d''usuariu
5294 5294 Nome d''usuariu:
5295 5295 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5296 5296 +++++
5297 5297 +++++
5298 5298 +++++
5299 5299 Tienda d''aspiradores
5300 5300 Validar
5301 5301 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5302 5302 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5303 5303 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5304 5304 Validando
5305 5305 Validación
5306 5306 Resultaos de la validación
5307 5307 Erros de validación
5308 5308 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5309 5309 Resultaos de la validación
5310 5310 -----
5311 5311 Valor
5312 5312 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5313 5313 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5314 5314 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5315 5315 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5316 5316 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5317 5317 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5318 5318 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5319 5319 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5320 5320 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5321 5321 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5322 5322 -----
5323 5323 Valor:
5324 5324 Valor:
5325 5325 -----
5326 5326 Tienda de variedaes o bazar
5327 5327 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5328 5328 Accesu vehicular
5329 5329 Vehículos per tipu
5330 5330 Vehículos per usu
5331 5331 +++++
5332 5332 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5333 5333 -----
5334 5334 Máquina espendedora
5335 5335 Espendedor automáticu de productos
5336 5336 Ver.
5337 5337 +++++
5338 5338 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5339 5339 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5340 5340 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5341 5341 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5342 5342 -----
5343 5343 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5344 5344 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5345 5345 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5346 5346 Versión {0}
5347 5347 Versión:
5348 5348 Versión:
5349 5349 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5350 5350 Veterinariu
5351 5351 Paraes entemedies de referencia
5352 5352 Vídeu
5353 5353 Videoxuegos
5354 5354 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5355 5355 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5356 5356 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5357 5357 Vista
5358 5358 Vista: {0}
5359 5359 Vista panorámica (mirador)
5360 5360 Siguimientu automáticu
5361 5361 Población (< 10.000 hab.)
5362 5362 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5363 5363 +++++
5364 5364 Viñéu
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 Visibilidá
5369 5369 Visibilidá/lexibilidad
5370 5370 Castillete visible
5371 5371 Visitar la web del programa
5372 5372 +++++
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 +++++
5376 5376 -----
5377 5377 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5378 5378 Calibración del grabador de voz
5379 5379 Volcán
5380 5380 Voleybol
5381 5381 Voltaxe
5382 5382 Voltaxe en voltios (V)
5383 5383 -----
5384 5384 +++++
5385 5385 +++++
5386 5386 WGS84 Xeográfica
5387 5387 +++++
5388 5388 Error del WMS
5389 5389 Arquivos WMS (*.wms)
5390 5390 Configuraciones de WMS
5391 5391 URL del WMS o ID de la imaxe:
5392 5392 -----
5393 5393 +++++
5394 5394 Esperando 10 segundos...
5395 5395 -----
5396 5396 Muriu
5397 5397 Avisu
5398 5398 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5399 5399 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5400 5400 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5401 5401 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5402 5402 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5403 5403 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5404 5404 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5405 5405 Alvertencies
5406 5406 Llimpieza
5407 5407 -----
5408 5408 Papelera
5409 5409 Contenedor de borrafes
5410 5410 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5411 5411 Planta de tratamientu d''agües residuales
5412 5412 Cuerpu d''agua
5413 5413 Parque acuáticu
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 Torre d''agua
5417 5417 Turbina d''Agua
5418 5418 Pozu d''agua
5419 5419 Obres hidráuliques
5420 5420 -----
5421 5421 Nivel de l''agua
5422 5422 Cascada
5423 5423 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5424 5424 Molín d''agua
5425 5425 Vía fluvial
5426 5426 Nudos de vía fluvial doblaos
5427 5427 -----
5428 5428 arquivos Wave Audio (*.wav)
5429 5429 Conversor d''enerxía d''onda
5430 5430 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5431 5431 Vía conectá a un área
5432 5432 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5433 5433 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5434 5434 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5435 5435 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5436 5436 Nudu final de vía averáu a otra vía
5437 5437 Nudu de vía averáu a otra vía
5438 5438 La vía fina nun área
5439 5439 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5440 5440 -----
5441 5441 Vía {0}
5442 5442 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5443 5443 Vía:
5444 5444 -----
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 -----
5450 5450 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5451 5451 Nodos de vía
5452 5452 Víes
5453 5453 Segmentu de caminos compartíos con área
5454 5454 Víes cola mesma posición
5455 5455 Cruceru
5456 5456 Humilladeru
5457 5457 Clima
5458 5458 Páxina Web:
5459 5459 Sitiu web
5460 5460 Represa
5461 5461 Güelga
5462 5462 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5463 5463 -----
5464 5464 Sielles de ruedes
5465 5465 -----
5466 5466 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5467 5467 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5468 5468 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5469 5469 Al guardar amosar una pequeña notificación
5470 5470 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5471 5471 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5472 5472 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5473 5473 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5474 5474 ¿Qué xeres hai que facer?
5475 5475 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5476 5476 Tol grupu
5477 5477 Anchor (metros)
5478 5478 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5479 5479 +++++
5480 5480 -----
5481 5481 Turbina de vientu
5482 5482 Molín de vientu
5483 5483 -----
5484 5484 Manga de vientu
5485 5485 -----
5486 5486 -----
5487 5487 Renderizador de mapa esquemáticu
5488 5488 Vista de rejilla
5489 5489 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5490 5490 Con tienda
5491 5491 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5492 5492 -----
5493 5493 Monte natural
5494 5494 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5495 5495 Fábrica
5496 5496 ¿Deseya reiniciar agora?
5497 5497 ¿Deseya actualizar agora?
5498 5498 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5499 5499 -----
5500 5500 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5501 5501 Sintaxis errónea na clave {0}
5502 5502 -----
5503 5503 Víes ordenaes de nou incorreutu
5504 5504 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5505 5505 Si
5506 5506 Sí, aplícalo
5507 5507 Sí, crear un conflictu y zarrar
5508 5508 -----
5509 5509 Sí, grabar los cambeos y colar
5510 5510 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5511 5511 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5512 5512 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5513 5513 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5514 5514 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5515 5515 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5516 5516 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5517 5517 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5518 5518 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5519 5519 Ta executando la versión {0} de Java.
5520 5520 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5525 5525 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5526 5526 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5527 5527 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5528 5528 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5529 5529 Atopó un erru en JOSM
5530 5530 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5531 5531 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5532 5532 Tienes d’escribir el términu a guetar
5533 5533 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5534 5534 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5535 5535 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5536 5536 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5537 5537 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5538 5538 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5539 5539 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5540 5540 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5541 5541 -----
5542 5542 Tien d''escoyer una traza GPX
5543 5543 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5544 5544 -----
5545 5545 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5546 5546 El so trabayu guardóse automáticamente.
5547 5547 +++++
5548 5548 Coordenaes nules: {0}
5549 5549 Zona
5550 5550 +++++
5551 5551 Averar
5552 5552 Zoom (en metros)
5553 5553 Averar
5554 5554 Ampliar (tecláu numbéricu)
5555 5555 Amenorgar
5556 5556 Alloñar (tecláu numbéricu)
5557 5557 Alloñar/averar y mover mapa
5558 5558 Zoom a meyor axuste y 1:1
5559 5559 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5560 5560 Averar zoom
5561 5561 Nivel de zoom:
5562 5562 Alloñar zoom
5563 5563 -----
5564 5564 Ampliar la vista a {0}.
5565 5565 Averar a
5566 5566 Averar a saltu
5567 5567 Averar na capa
5568 5568 Averar a resolución nativa
5569 5569 Averar a nudu
5570 5570 Averar a los elementos escoyíos
5571 5571 Averar a la escoyeta
5572 5572 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5573 5573 Averar al primer nudu seleicionáu
5574 5574 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5575 5575 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5576 5576 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5577 5577 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5578 5578 Averar a {0}
5579 5579 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5580 5580 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5581 5581 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5582 5582 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5583 5583 "Cai Mayor"
5584 5584 -----
5585 5585 \nAltitú: {0} m
5586 5586 \nDirección {0}º
5587 5587 \nTiempu de EXIF: {0}
5588 5588 \nTiempu de GPS : {0}
5589 5589 \nRangu:{0}
5590 5590 \nVelocidá: {0} km/h
5591 5591 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5592 5592 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5593 5593 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5594 5594 Cabiana
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 ciclovía
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 camín
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 cai urbana
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 vía de serviciu
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 carretera ensin clasificación
5618 5618 distritu
5619 5619 gran ciudá
5620 5620 condáu
5621 5621 aldega
5622 5622 islla
5623 5623 paraxe
5624 5624 conceyu
5625 5625 barriu periféricu
5626 5626 ciudá pequeña
5627 5627 pueblu
5628 5628 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5629 5629 llende
5630 5630 ponte
5631 5631 destination_sign (lletreros de destín)
5632 5632 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5633 5633 multipolígonu
5634 5634 rede
5635 5635 tresporte_públicu
5636 5636 restricción
5637 5637 ruta
5638 5638 ruta_principal
5639 5639 llugar
5640 5640 cai
5641 5641 túnel
5642 5642 vía fluvial
5643 5643 -----
5644 5644 Estación de remonte
5645 5645 cancha de xuegu
5646 5646 Polideportivu
5647 5647 pista
5648 5648 Puerta
5649 5649 Atrás
5650 5650 Más rápido
5651 5651 Alantra más rápido
5652 5652 Alantre
5653 5653 Saltar atrás.
5654 5654 Saltar alantre
5655 5655 Siguiente marca
5656 5656 Reproducir la marca siguiente.
5657 5657 Reproducir la marca anterior
5658 5658 Reproducir/Posar
5659 5659 Marca anterior
5660 5660 Más adulces
5661 5661 Alantre más adulces
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 apartamentos
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 comercial
5672 5672 en construcción
5673 5673 -----
5674 5674 vivienda unifamiliar
5675 5675 habitación
5676 5676 granxa
5677 5677 -----
5678 5678 garaxe
5679 5679 talleres
5680 5680 -----
5681 5681 invernaderu
5682 5682 +++++
5683 5683 +++++
5684 5684 -----
5685 5685 casa
5686 5686 cabaña
5687 5687 +++++
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 oficina
5692 5692 -----
5693 5693 residencial
5694 5694 zona comercial
5695 5695 teyáu
5696 5696 colexu
5697 5697 -----
5698 5698 caseta
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 terraza
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 tresporte
5709 5709 universidá
5710 5710 almacén
5711 5711 -----
5712 5712 sí
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 techu
5716 5716 poste
5717 5717 paré
5718 5718 domo
5719 5719 fixa
5720 5720 barríu progresivu
5721 5721 bicicleta
5722 5722 vehículos de carga
5723 5723 pasaxeros
5724 5724 pasaxeros;vehículu
5725 5725 vehículu
5726 5726 Peslláu
5727 5727 Abrir
5728 5728 valeru
5729 5729 anglicana
5730 5730 bautista
5731 5731 católica
5732 5732 evanxélica
5733 5733 católica griega
5734 5734 ortodoxa griega
5735 5735 testigos de Jehová
5736 5736 luterana
5737 5737 metodista
5738 5738 mormona
5739 5739 nueva apostólica
5740 5740 ortodoxa
5741 5741 +++++
5742 5742 presbiteriana
5743 5743 protestante
5744 5744 cuáquera
5745 5745 católica romana
5746 5746 ortodoxa rusa
5747 5747 adventista del sétimu día
5748 5748 -----
5749 5749 +++++
5750 5750 negru
5751 5751 colloráu
5752 5752 marrón
5753 5753 gris
5754 5754 verde
5755 5755 rede
5756 5756 colloráu/blancu
5757 5757 blancu
5758 5758 +++++
5759 5759 +++++
5760 5760 +++++
5761 5761 +++++
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 -----
5768 5768 -----
5769 5769 -----
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 doble metá
5776 5776 completa
5777 5777 media
5778 5778 non
5779 5779 sí
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 emerxencia
5794 5794 salida
5795 5795 principal
5796 5796 serviciu
5797 5797 -----
5798 5798 sí
5799 5799 +++++
5800 5800 +++++
5801 5801 +++++
5802 5802 +++++
5803 5803 +++++
5804 5804 +++++
5805 5805 +++++
5806 5806 +++++
5807 5807 Testu
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 dixestión anaeróbica
5812 5812 presa
5813 5813 combustión
5814 5814 fisión
5815 5815 fusión
5816 5816 gasificación
5817 5817 fotovoltaica
5818 5818 pirólisis
5819 5819 corriente del ríu
5820 5820 regueru
5821 5821 térmicu
5822 5822 agua bombiada del almacenaxe
5823 5823 almacenamientu d''agua
5824 5824 -----
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 Descripción
5836 5836 Nome
5837 5837 Lleña
5838 5838 completa
5839 5839 media
5840 5840 baxa
5841 5841 -----
5842 5842 verde
5843 5843 carril
5844 5844 área de estacionamiento
5845 5845 sienda/acera
5846 5846 conservadora
5847 5847 ortodoxa
5848 5848 reformista
5849 5849 -----
5850 5850 tierres de cultivu
5851 5851 monte
5852 5852 práu
5853 5853 residencial
5854 5854 +++++
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 cartelera
5876 5876 tierra
5877 5877 poste
5878 5878 montáu na paré
5879 5879 -----
5880 5880 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 amestáu
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 en superficie
5918 5918 columna
5919 5919 balsa d''agua
5920 5920 soterrañu
5921 5921 submarín
5922 5922 muriu
5923 5923 avanzada
5924 5924 fácil
5925 5925 espertu
5926 5926 pista llibre (freeride)
5927 5927 entermedia
5928 5928 novatu
5929 5929 esquí llibre
5930 5930 clásicu
5931 5931 clásicu;patinaxe
5932 5932 montículu
5933 5933 +++++
5934 5934 patinaxe
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 ancla
5945 5945 asimétricu
5946 5946 automáticu
5947 5947 envés contra envés
5948 5948 barril
5949 5949 bipolu
5950 5950 ramificación
5951 5951 compensación
5952 5952 conversor
5953 5953 encruz
5954 5954 encruz
5955 5955 +++++
5956 5956 delta de dos niveles
5957 5957 distribución
5958 5958 +++++
5959 5959 donau;un nivel
5960 5960 doble
5961 5961 óctuple
5962 5962 filtru
5963 5963 quíntuple
5964 5964 bandera
5965 5965 cuatro niveles
5966 5966 xenerador
5967 5967 marcu-h fondiáu
5968 5968 marcu-v fondiáu
5969 5969 marcu-h
5970 5970 interior
5971 5971 +++++
5972 5972 gabinete
5973 5973 rectificador de vapor de mercuriu
5974 5974 ciclu
5975 5975 distribución menor
5976 5976 +++++
5977 5977 nueves niveles
5978 5978 un nivel
5979 5979 esterior
5980 5980 regulador d''ángulu de fase
5981 5981 plataforma
5982 5982 +++++
5983 5983 portal de trés niveles
5984 5984 portal de dos niveles
5985 5985 cuádruple
5986 5986 condensador en llínea
5987 5987 reactor en llínea
5988 5988 condensador en paralelo
5989 5989 reactores en paralelo
5990 5990 simple
5991 5991 seis niveles
5992 5992 séstuple
5993 5993 divisor
5994 5994 compensador estáticu síncrono
5995 5995 vara estática
5996 5996 colgante
5997 5997 condensador síncrono
5998 5998 conmutador de tomes
5999 5999 terminal
6000 6000 trés niveles
6001 6001 tracción
6002 6002 transición
6003 6003 tresmisión
6004 6004 transposición
6005 6005 triángulu
6006 6006 +++++
6007 6007 dos niveles
6008 6008 soterrañu
6009 6009 conversor de fonte de tensión
6010 6010 marcu-x
6011 6011 marcu-y
6012 6012 sí
6013 6013 -----
6014 6014 cancha de xuegu
6015 6015 Polideportivu
6016 6016 estadiu
6017 6017 pista
6018 6018 Estación
6019 6019 Víes (fierrocarril)
6020 6020 -----
6021 6021 -----
6022 6022 -----
6023 6023 campu de xuegu
6024 6024 Polideportivu
6025 6025 Estadiu
6026 6026 pista
6027 6027 -----
6028 6028 cancha de xuegu
6029 6029 Polideportivu
6030 6030 Estadiu
6031 6031 pista
6032 6032 +++++
6033 6033 +++++
6034 6034 +++++
6035 6035 +++++
6036 6036 +++++
6037 6037 Puertu:
6038 6038 cabaña_básica
6039 6039 tendeyón
6040 6040 abelugu pa picnic
6041 6041 tresporte_públicu
6042 6042 abelugu contra inclemencies climátiques
6043 6043 xoril d''observación de vida selvaxe
6044 6044 -----
6045 6045 -----
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 fútbol_americanu
6052 6052 tiru con arcu
6053 6053 atlestismu
6054 6054 fútbol_australianu
6055 6055 béisbol
6056 6056 baloncestu
6057 6057 -----
6058 6058 -----
6059 6059 petanca
6060 6060 bolos
6061 6061 fútbol_canadiense
6062 6062 piragua
6063 6063 montañismu
6064 6064 críquet
6065 6065 cróquet
6066 6066 ciclismu
6067 6067 carreres de perros
6068 6068 hípica
6069 6069 -----
6070 6070 xuegos gaélicos
6071 6071 +++++
6072 6072 ximnasia acrobática
6073 6073 balonmán
6074 6074 carreres d''hípica
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 -----
6080 6080 +++++
6081 6081 múltiple
6082 6082 pelotu
6083 6083 raqueta
6084 6084 -----
6085 6085 -----
6086 6086 liga de rugby
6087 6087 xunión de rugby
6088 6088 -----
6089 6089 -----
6090 6090 tiru
6091 6091 monopatín
6092 6092 fútbol
6093 6093 natación
6094 6094 tenis de mesa
6095 6095 tenis
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 de doble fueya
6099 6099 una sola fueya
6100 6100 Clave:
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 mala
6105 6105 escelente
6106 6106 bona
6107 6107 pésima
6108 6108 entermedia
6109 6109 non
6110 6110 nome de cai embrivíu
6111 6111 estribu
6112 6112 activu
6113 6113 real
6114 6114 añedir entrada
6115 6115 amestar a la seleición
6116 6116 añedir botón a la barra de ferramientes
6117 6117 direcciones que pertenecen a la cai
6118 6118 alministrativa
6119 6119 configuración avanzá
6120 6120 pista de rodadura
6121 6121 amestáu
6122 6122 agrícola
6123 6123 aéreu
6124 6124 -----
6125 6125 toos
6126 6126 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6127 6127 toles víes zarraes
6128 6128 tolos oxetos incompletos
6129 6129 tolos métodos
6130 6130 tolos oxetos modificaos
6131 6131 tolos nuevos oxetos
6132 6132 tolos oxetos
6133 6133 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6134 6134 toles relaciones
6135 6135 tolos oxetos escoyíos
6136 6136 toles víes
6137 6137 caleyón
6138 6138 -----
6139 6139 alfabéticu
6140 6140 alpín
6141 6141 -----
6142 6142 tipu de servicios {0}
6143 6143 -----
6144 6144 dixestión_anaeróbica / combustión
6145 6145 analógicu
6146 6146 anclaxes
6147 6147 anglicanu
6148 6148 anónimu
6149 6149 cualquier cosa rellacionada cola cai
6150 6150 -----
6151 6151 aguaduchu
6152 6152 arcu
6153 6153 área
6154 6154 d''área (hasta 20 m)
6155 6155 área de testu
6156 6156 -----
6157 6157 asiática
6158 6158 asfaltu
6159 6159 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6160 6160 audiu
6161 6161 -----
6162 6162 fondu
6163 6163 -----
6164 6164 anterior puntu de parada
6165 6165 segmentu anterior
6166 6166 -----
6167 6167 bahaísta
6168 6168 -----
6169 6169 bancu
6170 6170 baptista
6171 6171 -----
6172 6172 alambre d''espín
6173 6173 presa
6174 6174 levadiza
6175 6175 -----
6176 6176 +++++
6177 6177 -----
6178 6178 exemplos básicos
6179 6179 básicos
6180 6180 basílica
6181 6181 bauxita
6182 6182 viga
6183 6183 neumáticu de bicicleta
6184 6184 biogás
6185 6185 biorreactor
6186 6186 bipolu
6187 6187 Pasarela
6188 6188 barraquera
6189 6189 tipu de llende {0}
6190 6190 ramal
6191 6191 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6192 6192 marca
6193 6193 de fueyes anches
6194 6194 balde
6195 6195 budista
6196 6196 edificiu
6197 6197 hamburguesería
6198 6198 +++++
6199 6199 Por {0}
6200 6200 atirantá
6201 6201 +++++
6202 6202 voladizu
6203 6203 cantón
6204 6204 estremar mayúscules de minúscules
6205 6205 catedral
6206 6206 católicu
6207 6207 cadena
6208 6208 capiya o ermita
6209 6209 Carbón vexetal
6210 6210 -----
6211 6211 químicu
6212 6212 -----
6213 6213 pollu
6214 6214 china
6215 6215 cristiana
6216 6216 ilesia
6217 6217 Estancu
6218 6218 ciudá
6219 6219 -----
6220 6220 arciella
6221 6221 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6222 6222 aguyes del reló
6223 6223 zarráu
6224 6224 víes zarraes con una área de 100 m²
6225 6225 vía ensin salida
6226 6226 carbón
6227 6227 adoquináu
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 aire caliente
6231 6231 agua frío
6232 6232 fusión-fria
6233 6233 +++++
6234 6234 combinadores
6235 6235 ciclu combináu
6236 6236 combustión
6237 6237 -----
6238 6238 comunicación
6239 6239 amaceráu
6240 6240 aire estruyiu
6241 6241 formigón
6242 6242 -----
6243 6243 -----
6244 6244 condones
6245 6245 configurar conxuntu de cambeos
6246 6246 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6247 6247 conflictu
6248 6248 -----
6249 6249 tiendina
6250 6250 cobre
6251 6251 copiar los predefinidos escoyíos
6252 6252 -----
6253 6253 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6254 6254 cuenta
6255 6255 cubiertu
6256 6256 -----
6257 6257 -----
6258 6258 veceros
6259 6259 datos
6260 6260 caducifoliu
6261 6261 -----
6262 6262 dedicáu
6263 6263 gradº min'' (Naútica)
6264 6264 gradº min'' seg''
6265 6265 desaniciáu
6266 6266 esaniciáu-del-servidor
6267 6267 repartida de mercancíes
6268 6268 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6269 6269 autorizáu
6270 6270 llugar de destín
6271 6271 -----
6272 6272 dixital
6273 6273 sillar
6274 6274 suelu natural
6275 6275 cabiana
6276 6276 nun esiste
6277 6277 durmiente
6278 6278 abaxo
6279 6279 de descensu
6280 6280 descarga
6281 6281 -----
6282 6282 drenaxe
6283 6283 debuxar axuste d`ángulo
6284 6284 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6285 6285 ponte levadiza
6286 6286 Bébores
6287 6287 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6288 6288 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6289 6289 -----
6290 6290 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6291 6291 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6292 6292 cuenta de ediciones
6293 6293 -----
6294 6294 elléctrica
6295 6295 eletricidá
6296 6296 -----
6297 6297 elementos
6298 6298 -----
6299 6299 -----
6300 6300 entraes al llugar nel perímetru
6301 6301 puntos d''entrada
6302 6302 -----
6303 6303 envaloráu
6304 6304 evanxélicu
6305 6305 -----
6306 6306 pares
6307 6307 perennifoliu
6308 6308 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6309 6309 exemplos
6310 6310 -----
6311 6311 Bolses pa escrementos
6312 6312 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6313 6313 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6314 6314 estintu
6315 6315 -----
6316 6316 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6317 6317 valla
6318 6318 +++++
6319 6319 peñeraos/evacuaos
6320 6320 peñeraos/despintaos
6321 6321 alcontrar na seleición
6322 6322 grava fina
6323 6323 -----
6324 6324 primer vía dempués del encruz
6325 6325 -----
6326 6326 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6327 6327 fisión
6328 6328 -----
6329 6329 flotante
6330 6330 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6331 6331 carpeta
6332 6332 Alimentación
6333 6333 forestal
6334 6334 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6335 6335 -----
6336 6336 próximu puntu de parada
6337 6337 segmentu siguiente
6338 6338 turbina Francis
6339 6339 carga
6340 6340 francesa
6341 6341 dende la tesela
6342 6342 dende la vía
6343 6343 fusión
6344 6344 +++++
6345 6345 turbina de gas
6346 6346 gasificación
6347 6347 xeoloxía
6348 6348 -----
6349 6349 alemana
6350 6350 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6351 6351 oru
6352 6352 campu de golf
6353 6353 -----
6354 6354 Marcador GPS
6355 6355 Puntu GPS
6356 6356 Grau 1 (pavimentada)
6357 6357 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6358 6358 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6359 6359 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6360 6360 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6361 6361 yerba
6362 6362 pavimentu vexetal (de celosía)
6363 6363 grava
6364 6364 griega
6365 6365 -----
6366 6366 tierra
6367 6367 ranuras nel suelu
6368 6368 +++++
6369 6369 puntu de detención
6370 6370 -----
6371 6371 tien claves de direición
6372 6372 tien claves de direición (invertíu)
6373 6373 -----
6374 6374 vapor o agua caliente
6375 6375 bombéu de calor
6376 6376 llínea del asistente
6377 6377 resaltar
6378 6378 Resaltar la estructura
6379 6379 vía
6380 6380 carretera ensin una referencia
6381 6381 hindú
6382 6382 hestoria
6383 6383 exa horizontal
6384 6384 -----
6385 6385 aire caliente
6386 6386 agua caliente
6387 6387 casa
6388 6388 llariegu (hasta 5 m)
6389 6389 cases que pertenecen a la cai
6390 6390 +++++
6391 6391 ponte lluna o abovedá
6392 6392 torniellu_hidrodinámicu
6393 6393 ibadí
6394 6394 xeladería
6395 6395 pista de xelu
6396 6396 +++++
6397 6397 -----
6398 6398 ilmenita
6399 6399 Imaxes
6400 6400 opacidá d''imaxes
6401 6401 -----
6402 6402 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6403 6403 inactivu
6404 6404 incluyir
6405 6405 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6406 6406 incompletu
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 india
6413 6413 interiores
6414 6414 +++++
6415 6415 -----
6416 6416 +++++
6417 6417 infraestructura
6418 6418 segmentu interior
6419 6419 integráu nel programa principal
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 mineral de fierro
6423 6423 islla
6424 6424 aislláu
6425 6425 italianu
6426 6426 +++++
6427 6427 -----
6428 6428 jainista
6429 6429 xaponesa
6430 6430 testigos de Jehová
6431 6431 xudía
6432 6432 cambéu de sentíu a distintu nivel
6433 6433 turbina Kaplan
6434 6434 +++++
6435 6435 -----
6436 6436 quioscu
6437 6437 -----
6438 6438 escalera
6439 6439 llaguna
6440 6440 llagu
6441 6441 usu del suelu
6442 6442 tipu d´usos del suelu {0}
6443 6443 carril
6444 6444 última vía antes d''un encruz
6445 6445 llatitú
6446 6446 celosía
6447 6447 capa
6448 6448 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6449 6449 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6450 6450 la capa tien de tar ente -5 y 5
6451 6451 etiqueta layer col signu +
6452 6452 +++++
6453 6453 chombu
6454 6454 ensin fueyes
6455 6455 esquierda
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 tipu d´ociu {0}
6460 6460 -----
6461 6461 elevador
6462 6462 muelle levadizu
6463 6463 tren llixeru
6464 6464 caliar
6465 6465 limitáu
6466 6466 llínea
6467 6467 comunidá llingüística
6468 6468 segmentu d''enllaz
6469 6469 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6470 6470 cargando estilu ''{0}''...
6471 6471 Arquivu local
6472 6472 Situación del dispositivu de control
6473 6473 -----
6474 6474 bloquiar desplazamientu
6475 6475 cabines
6476 6476 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6477 6477 non lóxicu
6478 6478 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6479 6479 llonxitú
6480 6480 pasu d''agües baxes
6481 6481 luteranu
6482 6482 +++++
6483 6483 +++++
6484 6484 principal
6485 6485 faer paralela llínea guía
6486 6486 manglar
6487 6487 -----
6488 6488 estilu de mapa
6489 6489 +++++
6490 6490 -----
6491 6491 marisma
6492 6492 coincidencies si la "clave" esiste
6493 6493 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6494 6494 llat. máx.
6495 6495 llon. máx.
6496 6496 altor máximu
6497 6497 velocidá máxima
6498 6498 pesu máximu
6499 6499 -----
6500 6500 miembru
6501 6501 miembros del llugar
6502 6502 -----
6503 6503 metadatu
6504 6504 +++++
6505 6505 metros
6506 6506 metodista
6507 6507 +++++
6508 6508 mexicana
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 zona militar
6513 6513 -----
6514 6514 +++++
6515 6515 llat. mín.
6516 6516 llon. min.
6517 6517 Distancia mínima
6518 6518 -----
6519 6519 llínea menor
6520 6520 falta la capa con índiz {0}
6521 6521 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6522 6522 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6523 6523 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6524 6524 oxetos que falten:
6525 6525 mistu
6526 6526 camudáu
6527 6527 monopolu
6528 6528 monorraíl
6529 6529 mormón
6530 6530 mezquita
6531 6531 +++++
6532 6532 barru
6533 6533 múltiple
6534 6534 multipolígonu
6535 6535 -----
6536 6536 +++++
6537 6537 musulmana
6538 6538 -----
6539 6539 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6540 6540 -----
6541 6541 espaciu natural
6542 6542 Tipu natural {0}
6543 6543 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6544 6544 natura
6545 6545 +++++
6546 6546 de fueya acicular
6547 6547 -----
6548 6548 siguiente
6549 6549 -----
6550 6550 níquel
6551 6551 non
6552 6552 nun hai descripción disponible
6553 6553 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6554 6554 nun hai importador
6555 6555 yá nun ye necesariu
6556 6556 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6557 6557 prohibíu xirar a la izquierda
6558 6558 prohibíu xirar a la derecha
6559 6559 prohibíu siguir rectu
6560 6560 prohibíu xiru n''U
6561 6561 -----
6562 6562 nodo de la intersección
6563 6563 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6564 6564 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6565 6565 -----
6566 6566 nengún
6567 6567 -----
6568 6568 nórdicu
6569 6569 non borráu
6570 6570 non nel conxuntu de datos
6571 6571 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6572 6572 avisu
6573 6573 clave numbérica
6574 6574 +++++
6575 6575 oxetos ensin etiquetes útiles
6576 6576 oxetos
6577 6577 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6578 6578 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6579 6579 -----
6580 6580 oxetos modificaos pol usuariu
6581 6581 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6582 6582 oxetos na vista actual
6583 6583 oxetos na área descargá
6584 6584 oxetos con un ID dáu
6585 6585 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6586 6586 oxetos con un rol determináu nuna relación
6587 6587 oxetos con una versión dada
6588 6588 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6589 6589 observación
6590 6590 obtener de les capes actuales
6591 6591 impares
6592 6592 oficial
6593 6593 petróleu
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 esperimentáu
6597 6597 -----
6598 6598 solamente
6599 6599 namá xiru a la izquierda
6600 6600 namá xiru a la derecha
6601 6601 solo dir rectu
6602 6602 abrir
6603 6603 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6604 6604 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6605 6605 carril en sentíu opuestu
6606 6606 ciclovía en sentíu opuestu
6607 6607 Opciones
6608 6608 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6609 6609 -----
6610 6610 ortodoxu
6611 6611 esteriores
6612 6612 segmentu esterior
6613 6613 afora
6614 6614 fora de la área descargada
6615 6615 meandru abandonáu
6616 6616 -----
6617 6617 pampa
6618 6618 aparcamientu
6619 6619 pasiellu d''aparcamientu
6620 6620 billetes d''aparcamientu
6621 6621 -----
6622 6622 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6623 6623 pavimentada
6624 6624 pavimentu empedriáu
6625 6625 -----
6626 6626 grixu
6627 6627 -----
6628 6628 pegasu
6629 6629 pelícanu
6630 6630 turbina Pelton
6631 6631 pentescostal
6632 6632 perímetru del llugar
6633 6633 permisivu
6634 6634 -----
6635 6635 semeyes
6636 6636 fotovoltaica
6637 6637 muelle
6638 6638 -----
6639 6639 cancha de xuegu
6640 6640 letrina esterior
6641 6641 muelle pivot
6642 6642 pizzería
6643 6643 plantes
6644 6644 plásticu
6645 6645 plataforma
6646 6646 plataforma (entrada)
6647 6647 plataforma (salida)
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 poste
6652 6652 política
6653 6653 estanque
6654 6654 posición de la señal
6655 6655 -----
6656 6656 potencial
6657 6657 pradería
6658 6658 presbiterianu
6659 6659 anterior
6660 6660 priváu
6661 6661 problema
6662 6662 propiedaes
6663 6663 -----
6664 6664 -----
6665 6665 protestante
6666 6666 públicu
6667 6667 tresporte públicu
6668 6668 abonos de tresporte públicu
6669 6669 billetes de de tresporte públicu
6670 6670 frairucu
6671 6671 puszta (llanura esteparia)
6672 6672 pirólisis
6673 6673 cuáqueru
6674 6674 -----
6675 6675 anclajes o bastidores
6676 6676 -----
6677 6677 fierrocarril
6678 6678 -----
6679 6679 +++++
6680 6680 motor recíprocu
6681 6681 -----
6682 6682 xuncal
6683 6683 rexón
6684 6684 rexonal
6685 6685 -----
6686 6686 espresión regular
6687 6687 Oxetos rellacionaos
6688 6688 -----
6689 6689 relation ensin tipu
6690 6690 religion ensin denominación
6691 6691 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6692 6692 removible
6693 6693 quitar de la selección
6694 6694 reemplazar seleición
6695 6695 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6696 6696 -----
6697 6697 reserváu
6698 6698 embalse
6699 6699 restaurant ensin name
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 drecha
6704 6704 -----
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 n''ascensu
6708 6708 ríu
6709 6709 -----
6710 6710 rol
6711 6711 -----
6712 6712 -----
6713 6713 -----
6714 6714 rotonda
6715 6715 segmentu de la ruta
6716 6716 dirección/variante de ruta
6717 6717 corriente-del ríu
6718 6718 corriente-del-río / almacén-de -agua
6719 6719 rutilu
6720 6720 +++++
6721 6721 +++++
6722 6722 sal
6723 6723 -----
6724 6724 saladar
6725 6725 areña, sable
6726 6726 sandwich / emparedáu
6727 6727 sabana
6728 6728 escala
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 esquema
6732 6732 escoria
6733 6733 escultura
6734 6734 -----
6735 6735 estacional
6736 6736 sentáu
6737 6737 sentáu;urinal
6738 6738 escoyíu
6739 6739 seleición
6740 6740 semi_caducifoliu
6741 6741 semi_perennifoliu
6742 6742 separáu
6743 6743 empedriáu
6744 6744 agües residuales
6745 6745 Shivaísmu
6746 6746 shaktismu
6747 6747 carril bus compartíu
6748 6748 carril_compartíu
6749 6749 caseta
6750 6750 chiita
6751 6751 Volcán n''escudu
6752 6752 sintoísmu
6753 6753 tienda
6754 6754 tipu de tienda {0}
6755 6755 atayu
6756 6756 segmentu d''atayu
6757 6757 tendría de ser guardáu
6758 6758 tien de xubise
6759 6759 -----
6760 6760 vía muerta
6761 6761 sijista
6762 6762 plata
6763 6763 de suspensión simple
6764 6764 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6765 6765 sitiu
6766 6766 esquí de travesía
6767 6767 +++++
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 smartismu
6771 6771 parque de snowboard
6772 6772 panel solar fotovoltaico
6773 6773 colector termu solar
6774 6774 -----
6775 6775 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6776 6776 -----
6777 6777 espiritualista
6778 6778 valle
6779 6779 tipu de deporte {0}
6780 6780 deporte ensin elementu físicu
6781 6781 Polideportivu
6782 6782 naciente del calce fluvial
6783 6783 ramal
6784 6784 cuclielles
6785 6785 estrechu
6786 6786 Estadiu
6787 6787 sellos
6788 6788 estándar
6789 6789 -----
6790 6790 anclaje pa bicicletes
6791 6791 estáu
6792 6792 estatua
6793 6793 -----
6794 6794 vapor
6795 6795 xenerador de vapor
6796 6796 turbina de vapor
6797 6797 aceru
6798 6798 reactor estelar
6799 6799 pasu
6800 6800 estepa
6801 6801 piedra
6802 6802 puntu de detención
6803 6803 puntu de detención (entrada)
6804 6804 puntu de detención (salida)
6805 6805 estratovolcán
6806 6806 regueru
6807 6807 cai
6808 6808 vial (hasta 20 m)
6809 6809 nome de cai contien ss
6810 6810 -----
6811 6811 sumerxible
6812 6812 metru
6813 6813 succión
6814 6814 suma
6815 6815 reló de sol
6816 6816 suní
6817 6817 surf
6818 6818 +++++
6819 6819 colgante
6820 6820 -----
6821 6821 Barraquera
6822 6822 Carambelos
6823 6823 natación
6824 6824 piscina
6825 6825 Intercambiador
6826 6826 sinagoga
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 taoista
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 Tarxetes telefóniques
6834 6834 -----
6835 6835 templu
6836 6836 tipu de carretera d''usu temporal
6837 6837 +++++
6838 6838 -----
6839 6839 testu
6840 6840 tailandesa
6841 6841 estilu principal de Potlatch 2
6842 6842 +++++
6843 6843 termal
6844 6844 -----
6845 6845 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6846 6846 esta capa ye la capa activa
6847 6847 superficie mareal
6848 6848 tigre
6849 6849 estañu
6850 6850 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6851 6851 p’amestar sin zarrar el diálogu
6852 6852 p’aplicar la primera suxerencia
6853 6853 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6854 6854 a la vía
6855 6855 +++++
6856 6856 barra de ferramientes
6857 6857 topográficu
6858 6858 toposcopiu (pilar d''orientación)
6859 6859 -----
6860 6860 tucán
6861 6861 turismu
6862 6862 tipu de turismu {0}
6863 6863 ciudá pequeña
6864 6864 xuguetes
6865 6865 pista
6866 6866 traces y puntos de vía
6867 6867 Solamente traces
6868 6868 tráficu
6869 6869 semáforu o barrera que-y detien
6870 6870 semáforos
6871 6871 +++++
6872 6872 tren
6873 6873 tranvía
6874 6874 -----
6875 6875 tresportador
6876 6876 atirantado
6877 6877 trolebús
6878 6878 -----
6879 6879 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6880 6880 reticuláu
6881 6881 +++++
6882 6882 turca
6883 6883 -----
6884 6884 ensin supervisión
6885 6885 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6886 6886 unitarismu
6887 6887 desconocíu
6888 6888 denominación de cristianu desconocía
6889 6889 denominación de xudíu desconocía
6890 6890 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6891 6891 denominación de musulmán desconocía
6892 6892 ensin marcar
6893 6893 pocu ortodoxu
6894 6894 ensin pavimentar
6895 6895 ensin establecer
6896 6896 -----
6897 6897 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6898 6898 Razón ensin especificar
6899 6899 ensin etiqueta
6900 6900 vía ensin etiquetar
6901 6901 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6902 6902 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6903 6903 -----
6904 6904 formatu {0} inusual
6905 6905 especificación {0} inusual
6906 6906 arriba
6907 6907 fasta la tesela
6908 6908 urinariu
6909 6909 usu
6910 6910 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6911 6911 Utilizar senderu llateral
6912 6912 vacío
6913 6913 visnuismu
6914 6914 +++++
6915 6915 erru de validación
6916 6916 otra validación
6917 6917 avisu de validación
6918 6918 -----
6919 6919 segmentu de variante
6920 6920 -----
6921 6921 veld (pandu sudafricana)
6922 6922 exa vertical
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 nodo o víes ''vía''
6926 6926 viaductu
6927 6927 vídeu
6928 6928 -----
6929 6929 vista
6930 6930 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6931 6931 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6932 6932 muriu
6933 6933 estacionamiento con medies argolles
6934 6934 -----
6935 6935 Distritu
6936 6936 -----
6937 6937 agua
6938 6938 parque acuáticu
6939 6939 -----
6940 6940 vía fluvial
6941 6941 tipu de vía fluvial {0}
6942 6942 vía fluvial (non pa riberes)
6943 6943 vía que conforma la contorna
6944 6944 La vía ta conectá
6945 6945 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6946 6946 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6947 6947 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6948 6948 Solamente puntos de vía
6949 6949 víes que son parte de la cai
6950 6950 víes que pasen al traviés del túnel
6951 6951 víes que pasen so la ponte
6952 6952 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6953 6953 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6954 6954 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6955 6955 -----
6956 6956 onde termina''l control
6957 6957 ónde asitiar la etiqueta
6958 6958 vida xabaz
6959 6959 sinuosu
6960 6960 allambre
6961 6961 con cable
6962 6962 +++++
6963 6963 maera
6964 6964 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6965 6965 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6966 6966 yarda
6967 6967 sí
6968 6968 cebra
6969 6969 cinc
6970 6970 circón
6971 6971 +++++
6972 6972 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6973 6973 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6974 6974 zoroástrica
6975 6975 +++++
6976 6976 {0} (Córcega)
6977 6977 {0} ({1} a {2} graos)
6978 6978 +++++
6979 6979 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6980 6980 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6981 6981 +++++
6982 6982 -----
6983 6983 {0} Nudos:
6984 6984 {0} [incompleta]
6985 6985 -----
6986 6986 -----
6987 6987 -----
6988 6988 {0} completáu en {1}
6989 6989 {0} consiste en:
6990 6990 {0} dientro {1}
6991 6991 {0} ta obsoleto
6992 6992 -----
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 -----
6998 6998 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6999 6999 {0} non ye un valor de restricción válidu
7000 7000 -----
7001 7001 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7002 7002 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7003 7003 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7004 7004 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7005 7005 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7006 7006 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7007 7007 {0} nun ye necesariu
7008 7008 {0} nun ye necesariu pa {1}
7009 7009 -----
7010 7010 {0} más...
7011 7011 {0} ten de ser un valor numbéricu
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7016 7016 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7017 7017 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7018 7018 -----
7019 7019 {0} nun nodo
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 {0} n´oxetu sospechosu
7027 7027 relación {0} ensin etiqueta {0}
7028 7028 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 {0} utilizar con {1}
7037 7037 {0} con múltiples valores
7038 7038 {0} ensin {1}
7039 7039 {0} ensin {1} o {2}
7040 7040 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7041 7041 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7042 7042 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7043 7043 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7044 7044 +++++
7045 7045 {0}, use {1} nel so llugar
7046 7046 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7047 7047 +++++
7048 7048 +++++
7049 7049 {0}: Versión {1} (local: {2})
7050 7050 {0}: opcion ilegal -- {1}
7051 7051 {0}: opcion inválida -- {1}
7052 7052 -----
7053 7053 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7054 7054 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7055 7055 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7056 7056 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7057 7057 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7058 7058 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7059 7059 -----
7060 7060 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7061 7061 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7062 7062 -----
7063 7063 +++++
7064 7064 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 {0}={1} nun tien sentíu
7068 7068 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7069 7069 -----
7070 7070 +++++
7071 7071 -----
7072 7072 +++++
7073 7073 -----
7074m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7075m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7076m 2 ({0} pidimientu)
7077m 2 ({0} pidimientos)
7078m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7079m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7080m 4 , {0} sin establecer
7081m 4 , {0} sin establecer
7082m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7083m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7084m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7085m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7086m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7087m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7088m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7089m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7090m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7091m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7092m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7093m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7094m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7095m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7096m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7097m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7098m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7099m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7100m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7101m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7102m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7103m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7104m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7105m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7106m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7107m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7108m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7109m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7110m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7111m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7112m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7113m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7114m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7115m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7116m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7117m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7118m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7119m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7120m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7121m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7122m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7123m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7124m 26 Añedir selección a {0} relación
7125m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7126m 27 Amestáu {0} oxetu
7127m 27 Amestaos {0} oxetos
7128m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7129m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7130m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7131m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7132m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7133m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7134m 31 ¿Camudar el valor?
7135m 31 ¿Camudar los valores?
7136m 32 Modificar oxetu {0}
7137m 32 Modificar {0} oxetos
7138m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7139m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7140m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7141m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7142m 35 -----
7143m 36 -----
7144m 37 Axuntar {0} vía
7145m 37 Axuntar {0} víes
7146m 38 Conflictu na descarga
7147m 38 Conflictos na descarga
7148m 39 Conflictu nos datos
7149m 39 Conflictos nos datos
7150m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7151m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7152m 41 Desaniciar {0} nudu
7153m 41 Desaniciar {0} nudos
7154m 42 Desaniciar {0} oxetu
7155m 42 Desaniciar {0} oxetos
7156m 43 Desaniciar {0} rellación
7157m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7158m 44 Desaniciar {0} vía
7159m 44 Desaniciar {0} víes
7160m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7161m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7162m 46 Borrando {0} oxetu
7163m 46 Borrando {0} oxetos
7164m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7165m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7166m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7167m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7168m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7169m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7170m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7171m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7172m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7173m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7174m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7175m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7176m 53 Doblar en {0} nudu
7177m 53 Doblar en {0} nudos
7178m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7179m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7180m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7181m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7182m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7183m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7184m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7185m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7186m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7187m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7188m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7189m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7190m 60 Combinar {0} nudu
7191m 60 Combinar {0} nudos
7192m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7193m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7194m 62 Mover {0} nudu
7195m 62 Mover {0} nudos
7196m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7197m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7198m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7199m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7200m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7201m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7202m 66 Oxetu desaniciáu
7203m 66 Oxetos desaniciaos
7204m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7205m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7206m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7207m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7208m 69 Abriendo {0} ficheru...
7209m 69 Abriendo {0} ficheros...
7210m 70 Pegando {0} etiqueta
7211m 70 Pegando {0} etiquetes
7212m 71 -----
7213m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7214m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7215m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7216m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7217m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7218m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7219m 75 Purgáu {0} oxetu
7220m 75 Purgaos {0} oxetos
7221m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7222m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7223m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7224m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7225m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7226m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7227m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7228m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7229m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7230m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7231m 81 Xirar {0} nudu
7232m 81 Xirar {0} nudos
7233m 82 Escalar {0} nudu
7234m 82 Escalar {0} nudos
7235m 83 Buscando en {0} oxetu
7236m 83 Buscando en {0} oxetos
7237m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7238m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7239m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7240m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7241m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7242m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7243m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7244m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7245m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7246m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7247m 89 Simplificar {0} vía
7248m 89 Simplificar {0} víes
7249m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7250m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7251m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7252m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7253m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7254m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7255m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7256m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7257m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7258m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7259m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7260m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7261m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7262m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7263m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7264m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7265m 98 La so versión ({0} ingresada)
7266m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7267m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7268m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7269m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7270m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7271m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7272m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7273m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7274m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7275m 103 Detectóse {0} conflictu.
7276m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7277m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7278m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7279m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7280m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7281m 106 -----
7282m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7283m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7284m 108 Va camudase {0} objeto.
7285m 108 Van camudase {0} objetos.
7286m 109 Tresformar {0} nudu
7287m 109 Tresformar {0} nudos
7288m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7289m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7290m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7291m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7292m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7293m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7294m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7295m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7296m 114 Xubiendo {0} objeto...
7297m 114 Xubiendo {0} objetos...
7298m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7299m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7300m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7301m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7302m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7303m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7304m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7305m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7306m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7307m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7308m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7309m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7310m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7311m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7312m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7313m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7314m 123 día
7315m 123 díes
7316m 124 marcador
7317m 124 marcadores
7318m 125 nudu
7319m 125 nudos
7320m 126 oxetu
7321m 126 oxetos
7322m 127 relación
7323m 127 relaciones
7324m 128 a {0} oxetu
7325m 128 a {0} oxetos
7326m 129 vía
7327m 129 víes
7328m 130 {0} Autor
7329m 130 {0} Autores
7330m 131 {0} Miembru:
7331m 131 {0} Miembros:
7332m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7333m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7334m 133 {0} esaniciáu
7335m 133 {0} esaniciaos
7336m 134 {0} distintu
7337m 134 {0} distintos
7338m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7339m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7340m 136 {0} imaxe cargada.
7341m 136 {0} imaxes cargaes.
7342m 137 miembru {0}
7343m 137 miembros {0}
7344m 138 {0} nudu
7345m 138 {0} nudos
7346m 139 -----
7347m 140 descargóse {0} nota.
7348m 140 descargáronse {0} notes.
7349m 141 {0} oxetu p´añedir:
7350m 141 {0} oxetos p´añedir:
7351m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7352m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7353m 143 {0} oxetu a modificar:
7354m 143 {0} oxetos a modificar:
7355m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7356m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7357m 145 {0} relación
7358m 145 {0} relaciones
7359m 146 -----
7360m 147 {0} ruta,
7361m 147 {0} rutes,
7362m 148 {0} etiqueta
7363m 148 {0} etiquetes
7364m 149 {0} pista
7365m 149 {0} pistas
7366m 150 {0} pista,
7367m 150 {0} pistes,
7368m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7369m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7370m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7371m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7372m 153 {0} vía
7373m 153 {0} víes
7374m 154 {0} nodo de vía
7375m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.