source: josm/trunk/data/ast.lang@ 10223

Last change on this file since 10223 was 10159, checked in by bastiK, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.0 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Ingrese''l nome pa esta capa
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <esaniciar dende {0} oxetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vacíu>
111 111 <fin-de-ficheru>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtru activu</h2>
114 114 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
115 115 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
116 116 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
117 117 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
119 119 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
123 123 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
124 124 -----
125 125 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
126 126 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
129 129 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
130 130 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
131 131 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
132 132 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
133 133 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
134 134 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
135 135 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
139 139 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
140 140 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
141 141 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
142 142 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
143 143 +++++
144 144 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
145 145 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
146 146 +++++
147 147 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
149 149 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
151 151 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
152 152 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
154 154 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
155 155 -----
156 156 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
157 157 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
158 158 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
159 159 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
160 160 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
161 161 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
162 162 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
163 163 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
165 165 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
167 167 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
171 171 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
173 173 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
174 174 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
175 175 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
176 176 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
177 177 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
178 178 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
179 179 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
180 180 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
181 181 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
182 182 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
183 183 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
184 184 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
185 185 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
186 186 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
187 187 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
188 188 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
189 189 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
190 190 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
191 191 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
192 192 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
193 193 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
194 194 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
195 195 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
196 196 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
197 197 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
198 198 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
199 199 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
200 200 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
201 201 -----
202 202 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
203 203 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
205 205 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
206 206 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
207 207 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
208 208 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
209 209 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
210 210 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
211 211 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
212 212 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
213 213 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
214 214 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
215 215 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
216 216 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
217 217 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
218 218 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
219 219 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
220 220 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
221 221 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
222 222 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
223 223 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
224 224 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
225 225 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
226 226 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
227 227 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
228 228 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
229 229 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
230 230 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
231 231 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
232 232 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
233 233 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
234 234 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
235 235 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
236 236 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
237 237 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
238 238 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
239 239 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
240 240 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
241 241 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
242 242 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
243 243 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
244 244 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
245 245 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
246 246 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
247 247 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
248 248 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
249 249 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
250 250 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
251 251 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
252 252 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
253 253 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
254 254 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
255 255 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
256 256 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
257 257 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
258 258 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
259 259 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
260 260 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
261 261 -----
262 262 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
263 263 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
264 264 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
265 265 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
266 266 -----
267 267 -----
268 268 -----
269 269 <i>falta</i>
270 270 <clave>
271 271 <padre izquierdu>
272 272 <nuevu oxetu>
273 273 <non>
274 274 <o>
275 275 <signu d''interrogación>
276 276 <padre drechu>
277 277 -----
278 278 <non definíu>
279 279 +++++
280 280 > dempués
281 281 > enantes
282 282 > abaxo
283 283 > arriba
284 284 +++++
285 285 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
291 291 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
292 292 Una filera d''árboles
293 293 -----
294 294 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
295 295 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
296 296 -----
297 297 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
298 298 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
299 299 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
300 300 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
301 301 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
302 302 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
303 303 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
304 304 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
305 305 Un árbol solu
306 306 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
307 307 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
308 308 +++++
309 309 +++++
310 310 -----
311 311 AGRI blancu-y-negru 2.5m
312 312 +++++
313 313 +++++
314 314 Capacidaes API
315 315 Violación de les capacidaes de la API
316 316 Versión del API: {0}
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 Vía de fierrocarril abandoná
321 321 Albortar
322 322 Encaboxar fusión
323 323 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
324 324 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
325 325 Tocante a
326 326 Tocante a JOSM...
327 327 Aceptar llave d''Accesu
328 328 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
329 329 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
330 330 Accesu
331 331 Llave d''Accesu
332 332 Llave d''accesu:
333 333 Llave secreta d''accesu:
334 334 URL de Llave d''Accesu
335 335 Permisos d''accesu
336 336 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
337 337 Agospéu
338 338 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
339 339 Precisión
340 340 Acción
341 341 Parámetros d''acción
342 342 Acciones
343 343 Acciones a tomar
344 344 Activar
345 345 Activar capa
346 346 Activa la capa escoyía
347 347 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
348 348 Predefinidos activos:
349 349 Riegles actives:
350 350 Estilos activos:
351 351 Amestar
352 352 Añedir URL de les imaxes
353 353 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
354 354 Amestar nudu...
355 355 Amestar imaxe rectificada
356 356 Añedir etiqueta
357 357 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
358 358 Amestar una nota nueva
359 359 Añedir una nueva ruta del iconu
360 360 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
361 361 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
362 362 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
363 363 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
364 364 Amestar nueva fonte a la llista.
365 365 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
366 366 Añedir una nueva etiqueta
367 367 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
368 368 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
370 370 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
373 373 Añedir toles etiquetes
374 374 Amestar información de l''autor
375 375 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
376 376 Amestar comentariu
377 377 Amestar comentariu a la nota:
378 378 Añedir conflictu pa ''{0}''
379 379 Añedir filtru.
380 380 Amestar capa de imaxes {0}
381 381 Añader capes
382 382 Amestar nodu
383 383 Amestar un nodu a una vía
384 384 Amestar un nodu a la vía y coneutar
385 385 Amestar nodu {0}
386 386 Amestar mou de nota
387 387 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
388 388 Amestar rellación {0}
389 389 Añedir etiquetes escoyíes
390 390 Añedir la selección a la relación
391 391 Añedir axuste
392 392 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
393 393 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
394 394 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
395 395 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
396 396 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
397 397 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
398 398 Amestar a la seleición
399 399 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
400 400 Añedir botón de barra de ferramientes
401 401 ¿Añedir valor?
402 402 Añedir vía
403 403 Amestar vía {0}
404 404 Amestóse un nudu en toles interseiciones
405 405 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
406 406 -----
407 407 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
408 408 Amestar {0} al correutor ortográficu
409 409 Amestando {0} al validador d´etiquetes
410 410 Interpolación de númberos de portales
411 411 Direiciones
412 412 Entrada a galería
413 413 -----
414 414 -----
415 415 Axusta la posición de les imaxes
416 416 Axustar opacidá de la capa
417 417 -----
418 418 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
419 419 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
420 420 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
421 421 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
422 422 Centru alministrativu
423 423 Alministrativa
424 424 Nivel alministrativu
425 425 Avanzáu
426 426 Fondu avanzáu: modificáu
427 427 Fondu Avanzáu: NonDefault
428 428 Parámetros Avanzaos d''OAuth
429 429 Propiedaes avanzaes d''OAuth
430 430 Preferencies avanzaes
431 431 Información avanzada
432 432 Información avanzada (web)
433 433 Información ampliada sobre l''oxetu
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 -----
441 441 Aeropuertu
442 442 Campu d''aviación
443 443 -----
444 444 Tienda de bébores alcohóliques
445 445 Alliniar nudos en círculu
446 446 Alliniar los nudos en reuta
447 447 Tou
448 448 Tolos arquivos
449 449 Tolos formatos
450 450 Tolos arquivos (*.*)
451 451 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
452 452 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
453 453 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
454 454 Toles proyecciones son compatibles
455 455 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
456 456 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
457 457 Tolos vehículos
458 458 Güertos d''ociu
459 459 Dexar el cambéu de notes
460 460 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
461 461 Dexar lleer les sos preferencies
462 462 Dexar xubir traces GPS
463 463 Dexar xubir datos de mapa
464 464 Dexar escribir les sos preferencies
465 465 Tráficu permitíu:
466 466 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
467 467 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
468 468 Cabaña alpina
469 469 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
470 470 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
471 471 Tamién renomar el ficheru
472 472 Nome alternativu
473 473 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
474 474 Siempres despintáu
475 475 Amosar siempres
476 476 Actualizar siempres ensin preguntar
477 477 -----
478 478 -----
479 479 Fútbol americanu
480 480 Cantidá de cables
481 481 Númberu d''asientos
482 482 Cantidá de pasos
483 483 Cantidá de circuitos
484 484 Cantidá de polos
485 485 Amperaxe
486 486 Parque d''atracciones
487 487 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
488 488 Una acumuladura de roques sueltes.
489 489 Un valor valeru borra''l atributu.
490 490 Hubo un error nel plugin {0}
491 491 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
492 492 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
493 493 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
494 494 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
495 495 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
496 496 Analóxicu
497 497 Autoensambláu d''ángulos
498 498 Autoensambláu d`ángulos activu.
499 499 Anotación
500 500 -----
501 501 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
502 502 Aplicar
503 503 Aplicar cambeos
504 504 Aplicar predeterminaos
505 505 Aplicar resolvimientu
506 506 Aplicar rol
507 507 Aplicar función:
508 508 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
509 509 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
510 510 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
511 511 Aplicar etiqueta recién {0}
512 512 Aplicar la resolución de conflictos
513 513 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
514 514 Aplicar los cambios seleicionaos
515 515 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
516 516 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
517 517 Aplicar les actualizaciones actuales
518 518 Aplicar la direición de la tesela
519 519 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
520 520 Aplicar esta función a tolos miembros
521 521 ¿Aplicar?
522 522 Abril de 2015
523 523 Plataforma d''estacionamientu
524 524 +++++
525 525 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
526 526 Xacimientu arqueolóxicu
527 527 Tiru con arcu
528 528 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
529 529 -----
530 530 Área
531 531 Estilu d''área en vía esterna
532 532 La vía estilu área non foi pesllada
533 533 -----
534 534 Árees en redol a llugares
535 535 Segmentu d''árees compartíes
536 536 -----
537 537 Nome del artista
538 538 Centru d''arte
539 539 Obra d''arte
540 540 Ascensu (m)
541 541 Preguntar enantes d''actualizar
542 542 Ensamblar nuevos polígonos
543 543 -----
544 544 -----
545 545 Cai acomuñada
546 546 Asumir
547 547 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
548 548 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
549 549 Atracción
550 550 Atributos
551 551 Dispositivu d''audiu non disponible
552 552 Audioguía
553 553 Configuración d''audiu
554 554 Marcadores d´audiu dende {0}
555 555 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
556 556 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
557 557 Soníu: {0}
558 558 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
559 559 Fútbol australiano
560 560 Autentificar
561 561 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
562 562 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
563 563 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
564 564 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
565 565 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
566 566 Autentificación
567 567 Falló l''autenticación
568 568 Falló l''autenticación
569 569 Autor
570 570 Autor/a:
571 571 Falló l''autorización
572 572 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
573 573 URL d''Autorización:
574 574 Autorizar agora
575 575 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
576 576 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
577 577 Autores
578 578 Automáticu
579 579 Cargar teseles automáticamente
580 580 Autoguardáu activáu
581 581 Intervalu de autograbación (segundos)
582 582 Arquivos autograbaos per capa
583 583 -----
584 584 Zoom automáticu predetermináu:
585 585 Estimación automática
586 586 Carga automática de teseles predeterminá:
587 587 Automatizáu
588 588 Desfibrilador automáticu
589 589 Caxeru automáticu
590 590 Correición automática d''etiquetes
591 591 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
592 592 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
593 593 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
594 594 Disponible
595 595 Entraes disponibles por defeutu:
596 596 Predefinidos disponibles:
597 597 Roles disponibles
598 598 Riegles disponibles:
599 599 Estilos disponibles:
600 600 Falsu túnel contra ábanos
601 601 -----
602 602 +++++
603 603 +++++
604 604 -----
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 Abelugu pa ñácaros
608 608 Recular
609 609 Condiciones d''usu del fondu
610 610 Fondu:
611 611 Respaldu
612 612 Tecla retroceso en mou Amestar
613 613 Pidimientu erróneu
614 614 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
615 615 Mala respuesta
616 616 Cartera
617 617 Cai Mayor
618 618 Panadería, pastelería, confitería
619 619 -----
620 620 Entepasáu la llende del anchu de banda
621 621 Bancu
622 622 -----
623 623 Chigre
624 624 Roca desnuda.
625 625 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
626 626 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
627 627 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
628 628 -----
629 629 Barrera
630 630 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
631 631 Barreres
632 632 Barreres y entraes
633 633 Béisbol
634 634 Básicu
635 635 Cuenca
636 636 Baloncestu
637 637 Bateríes
638 638 Campu de batalla
639 639 +++++
640 640 -----
641 641 Concha
642 642 Playa, sablera
643 643 Voley playa
644 644 Baliza
645 645 Salón de guapura
646 646 Cama
647 647 -----
648 648 -----
649 649 Xardín Cerveceru
650 650 Lambert Belga 1972
651 651 Lambert Belga 2008
652 652 Bancu
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 Meyor zoom: {0}
657 657 Bébores
658 658 Bicicleta
659 659 Ciclovía
660 660 Ruta de ciclismu
661 661 -----
662 662 Arriéndense bicicletes
663 663 Ígüense bicicletes
664 664 Bicicletes en vienta
665 665 Llávense bicicletes (pagando)
666 666 Tienda de bicicletes
667 667 -----
668 668 -----
669 669 -----
670 670 +++++
671 671 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
672 672 Xenerador d''enerxía de Biogas
673 673 Xenerador d''enerxía de Biomasa
674 674 -----
675 675 -----
676 676 -----
677 677 Bloques
678 678 Azul:
679 679 Tablón d''anuncios
680 680 -----
681 681 Estelleru
682 682 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
683 683 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
684 684 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
685 685 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
686 686 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
687 687 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
688 688 Bolardu
689 689 Tipu de bolardu
690 690 +++++
691 691 Llibrería
692 692 Encuadernador
693 693 Nome del marcador:
694 694 Marcadores
695 695 +++++
696 696 Aduana
697 697 -----
698 698 Nome botánicu
699 699 Dambos nuedos
700 700 Petanca
701 701 Fronteres
702 702 Frontera
703 703 Moyón
704 704 Nudos de frontera doblaos
705 705 Tipu de frontera
706 706 Cuadru allindador
707 707 Cuadru allindiador (proyectáu):
708 708 Cuadru allindiador:
709 709 Llendes
710 710 +++++
711 711 Operador del ramal
712 712 Tipu de torre ramificadora
713 713 Marca
714 714 Rompeoles
715 715 -----
716 716 Ponte
717 717 Sofitu de la ponte
718 718 -----
719 719 Pontes
720 720 +++++
721 721 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
722 722 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
723 723 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
724 724 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
725 725 Prostíbulu
726 726 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
727 727 -----
728 728 Templu budista
729 729 Tope de vía o topera
730 730 Construir la consulta
731 731 Edificiu
732 732 Pasaxe per interior d''edificiu
733 733 Edificios con nudos duplicaos
734 734 Edificiu dientro d''un edificiu
735 735 Construyendo''l menú principal
736 736 -----
737 737 Tipu d''edificiu
738 738 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
739 739 Estilu predefiníu, ruta interna:
740 740 Incorporáu:
741 741 -----
742 742 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
743 743 -----
744 744 -----
745 745 Autobús
746 746 Vía p''autobús empuestu
747 747 Andén d''autobús
748 748 Estación d''autobús
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa pa coches
751 751 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
752 752 Carnicería
753 753 -----
754 754 Por códigu (EPSG)
755 755 +++++
756 756 -----
757 757 +++++
758 758 +++++
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
762 762 CNG (Gas Natural Estruyíu)
763 763 +++++
764 764 -----
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 Telecabina
768 768 -----
769 769 -----
770 770 Estadístiques de caché: {0}
771 771 Catastru
772 772 Cafetería
773 773 Calculando área a descargar
774 774 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
775 775 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
776 776 Cámara
777 777 +++++
778 778 Llugar d''acampada
779 779 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
780 780 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
781 781 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
782 782 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
783 783 Fútbol canadiense
784 784 +++++
785 785 Encaboxar
786 786 Atayar y volver al diálogu anterior
787 787 Atayar autentificación
788 788 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
789 789 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
790 790 Atayar resolución de conflictu
791 791 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
792 792 Encaboxar la operación
793 793 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
794 794 Atayar la carga y volver a entamar la edición
795 795 Atayar xubida
796 796 Atayar, siguir editando
797 797 Tienda de llambiotaes
798 798 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
799 799 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
800 800 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
801 801 -----
802 802 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
803 803 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
804 804 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
805 805 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
806 806 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
807 807 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
808 808 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
809 809 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
810 810 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
811 811 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
812 812 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
813 813 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
814 814 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
815 815 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
816 816 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
817 817 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
818 818 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
819 819 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
820 820 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
821 821 -----
822 822 nun puen resolvese los conflictos pendientes
823 823 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
824 824 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
825 825 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
826 826 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
832 832 -----
833 833 Piragua/Kayak
834 834 Envases
835 835 +++++
836 836 +++++
837 837 +++++
838 838 +++++
839 839 +++++
840 840 Capacidá (Coches)
841 841 Capacidá (polo xeneral)
842 842 Coche
843 843 Concesionariu d''automóviles
844 844 -----
845 845 Sitiu de pernocte pa coches
846 846 -----
847 847 Carga
848 848 -----
849 849 +++++
850 850 -----
851 851 Dineru n''efectivu
852 852 -----
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Castiellu
856 856 +++++
857 857 -----
858 858 Pasu canadiense
859 859 Causa:
860 860 Entrá de cueva
861 861 Campusantu
862 862 -----
863 863 Centru''l Cuadru allindiador:
864 864 Centrar vista
865 865 Meridianu central
866 866 Centroide:
867 867 El certificáu foi instaláu correchamente.
868 868 El certificáu foi correchamente desinstalado.
869 869 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
870 870 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
871 871 Certificáu:
872 872 Cadena
873 873 -----
874 874 Telesilla
875 875 Cabaña o bungalow
876 876 Camudar Etiquetes
877 877 ¿Camudar direiciones?
878 878 Camudar llista de llistes de propiedaes
879 879 Camudar llista de mapes de propiedaes
880 880 Camudar llista de propiedaes
881 881 Camudar nodu {0}
882 882 Camudar configuración del proxy
883 883 Camudar rellación
884 884 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
885 885 Camudar rellación {0}
886 886 Camudar resolvimientu
887 887 Camudar testu de la propiedá
888 888 -----
889 889 Camudar la selección
890 890 Camudar la vista
891 891 -----
892 892 Camudar vía {0}
893 893 Camudaos nudos de {0}
894 894 ¿Fae falta xubir los cambeos?
895 895 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
896 896 Conxuntu de cambios
897 897 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
898 898 ID de la modificación:
899 899 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
900 900 Alministrador de cambios
901 901 Conxuntu de cambeos peslláu
902 902 Comentar conxuntu de cambeos
903 903 Comentariu del conxuntu de cambeos:
904 904 id del conxuntu de cambeos:
905 905 Información del coxuntu de cambeos
906 906 El conxuntu de cambeos ta llenu
907 907 Fonte del conxuntu de cambeos
908 908 Conxuntu de cambeos {0}
909 909 Cambeos
910 910 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
911 911 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
912 912 -----
913 913 -----
914 914 Comprobar FIXMES
915 915 -----
916 916 Comprobar cada (minutos):
917 917 Comprobar nel sirvidor
918 918 Comprobar les propiedaes de les claves
919 919 Analizar propiedaes de los valores.
920 920 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
921 921 Verificando padres pa los oxetos borraos
922 922 Comprobando requisitos previos del complementu...
923 923 Verifica la esistencia de característiques en desusu
924 924 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
925 925 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
926 926 Busca erros en barreres y entraes
927 927 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
928 928 Verificar erros nes relaciones
929 929 Comprueba si hai erros nes direcciones
930 930 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
931 931 Verifica que nun haya erros nes relaciones
932 932 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
933 933 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
934 934 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
935 935 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
936 936 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
937 937 Busca víes conectaes a árees
938 938 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
939 939 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
940 940 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
941 941 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
942 942 Erros de chequeo: {0}
943 943 Droguería
944 944 +++++
945 945 -----
946 946 Rellaciones fíes
947 947 Chimenea
948 948 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
949 949 Chinu
950 950 -----
951 951 -----
952 952 Escoyer
953 953 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
954 954 Escoyer una color
955 955 Escoyer un color pa {0}
956 956 Escoyer una llicencia predefinía
957 957 Escueya un valor
958 958 Escoyer arquivu de perfil
959 959 Escoyer etiqueta recién {0}
960 960 Escueya les pruebes que deseya activar
961 961 Escueyi la triba d''oxetu OSM
962 962 Escoyer el servidor pa la busca:
963 963 Escoyer traces visibles
964 964 +++++
965 965 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
966 966 Ilesia
967 967 +++++
968 968 Ciudá (>100.000 hab.)
969 969 -----
970 970 Muralla
971 971 Nome de la ciudá
972 972 Tipu de clas
973 973 Llimpiar
974 974 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
975 975 Llimpiar búfer
976 976 Llimpiar testu
977 977 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
978 978 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
979 979 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
980 980 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
981 981 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
982 982 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
983 983 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
984 984 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
985 985 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
986 986 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
987 987 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
988 988 Calca pa encaboxar y siguir editando
989 989 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
990 990 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
991 991 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
992 992 Faiga clic p''albortar la xubida
993 993 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
994 994 Faiga clic p''atayar
995 995 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
996 996 Faga clic p''atayar la operación actual
997 997 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
998 998 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
999 999 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1000 1000 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1001 1001 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1002 1002 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1003 1003 -----
1004 1004 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1005 1005 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1006 1006 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1007 1007 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1008 1008 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1009 1009 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1010 1010 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1011 1011 -----
1012 1012 Faiga clic pa descargar
1013 1013 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1014 1014 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1015 1015 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1016 1016 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1017 1017 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1018 1018 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1019 1019 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1020 1020 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1021 1021 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1022 1022 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1023 1023 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1024 1024 Prima pa llograr llave d''Accesu
1025 1025 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1026 1026 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1027 1027 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1028 1028 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1029 1029 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1030 1030 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1031 1031 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1032 1032 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1033 1033 Prima pa probar la llave d''Accesu
1034 1034 Escueya p''actualizar los complementos activos
1035 1035 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1036 1036 Desconexón por tiempu del veceru
1037 1037 Cantil
1038 1038 Alpinismu
1039 1039 Clínica
1040 1040 Reló
1041 1041 Zarrar
1042 1042 Pesllar sía comoquier
1043 1043 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1044 1044 Pesllar conxuntos de cambeos
1045 1045 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1046 1046 Zarrar nota
1047 1047 Zarrar nota con mensaxe:
1048 1048 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1049 1049 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1050 1050 Zarrar el diálogu
1051 1051 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1052 1052 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1053 1053 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1054 1054 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1055 1055 Peslla''l cambéu escoyíu
1056 1056 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1057 1057 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1058 1058 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1059 1059 Zarráu dempués de -
1060 1060 Peslláu el
1061 1061 Peslláu el:
1062 1062 Descripción detallada
1063 1063 Descripción detallada
1064 1064 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1065 1065 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1066 1066 Pesllando conxuntu de cambeos
1067 1067 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1068 1068 Pesllando rexistru de cambéos...
1069 1069 Ropes
1070 1070 Xenerador d''enerxía de Carbón
1071 1071 Llínea de mariña
1072 1072 Llínees de mariña
1073 1073 Café
1074 1074 Monedes
1075 1075 Horarios de recueya
1076 1076 Institutu d''enseñanza secundaria
1077 1077 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1078 1078 +++++
1079 1079 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1080 1080 Nome de color:
1081 1081 -----
1082 1082 Colores
1083 1083 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1084 1084 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1085 1085 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1086 1086 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1087 1087 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1088 1088 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1089 1089 Color de fondu
1090 1090 Color del cantu/flecha
1091 1091 Color del testu
1092 1092 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1093 1093 Combinar vía
1094 1094 Confirmar conbinacion
1095 1095 Combinar delles víes nuna.
1096 1096 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1097 1097 Comandu
1098 1098 Pila d''ordes
1099 1099 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1100 1100 Comentariu
1101 1101 Comentariu sobro la nota
1102 1102 Comentariu:
1103 1103 De negocios
1104 1104 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1105 1105 Configuraciones comunes
1106 1106 Abreviatura común del nome
1107 1107 Comunicación fallida col servidor OSM
1108 1108 Centru comuñal
1109 1109 Comparar
1110 1110 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1111 1111 -----
1112 1112 Tienda d''informática
1113 1113 Claves Condicionales
1114 1114 Configurar los sitios de complementos
1115 1115 Configurar axustes avanzaos
1116 1116 Configurar los complementos disponibles.
1117 1117 Configurar sitios...
1118 1118 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1119 1119 Configurar barra de ferramientes
1120 1120 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1121 1121 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1122 1122 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1123 1123 Confirmar la llimpia
1124 1124 Confirmar l''acción del control remotu
1125 1125 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1126 1126 Confirmar función valera
1127 1127 Confirmación
1128 1128 Conflictu
1129 1129 Resolución de conflictos
1130 1130 Conflictu de fondu
1131 1131 Conflictu de fondu: combináu
1132 1132 Conflictu de fondu: resueltu
1133 1133 Conflictu de fondu: soltar
1134 1134 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1135 1135 Conflictu de fondu: fila vacida
1136 1136 Conflictu de fondu: conxeláu
1137 1137 Conflictu de fondu: en comparanza
1138 1138 Conflictu de fondu: nel opuestu
1139 1139 Conflictu de fondu: caltener
1140 1140 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1141 1141 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1142 1142 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1143 1143 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1144 1144 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1145 1145 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1146 1146 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1147 1147 Conflictu de fondu: seleccionáu
1148 1148 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1149 1149 Conflictu de fondu: ensin resolver
1150 1150 Conflictu en primer planu
1151 1151 Conflictu en primer planu: soltar
1152 1152 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1153 1153 Conflictu en primer planu: en comparanza
1154 1154 Conflictu en primer planu: siguir
1155 1155 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1156 1156 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1157 1157 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1158 1158 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1159 1159 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1160 1160 Conflictu en primer planu: indecisu
1161 1161 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1162 1162 Conflictu non resueltu completamente
1163 1163 Conflictos
1164 1164 Detectáronse conflictos
1165 1165 Conflictos nes etiquetes pegaes
1166 1166 Conflictos al combinar primitives
1167 1167 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1168 1168 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1169 1169 Coneutar una vía esistente a un nodu
1170 1170 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1171 1171 Axustes de la conexón
1172 1172 Configuración de conexón del servidor OSM.
1173 1173 Falló la conexón al API
1174 1174 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1175 1175 En construcción
1176 1176 Área de construcción
1177 1177 Llave de Consumidor:
1178 1178 Secretu de Consumidor:
1179 1179 Contactu (esquema común)
1180 1180 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1181 1181 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1182 1182 Contautando col Sirvidor...
1183 1183 Conteníu
1184 1184 Continente
1185 1185 Siguir
1186 1186 Siguir sía comoquier
1187 1187 Siguir como ta
1188 1188 Siguir resolviendo
1189 1189 Siguir xubiendo
1190 1190 Siguir xubiendo
1191 1191 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1192 1192 Siguir, tentalo de toles maneres
1193 1193 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1194 1194 Contribución
1195 1195 Tienda d''alimentación
1196 1196 Convertir a capa GPX
1197 1197 Convertir en capa de datos
1198 1198 Convertíu dende: {0}
1199 1199 -----
1200 1200 Coordenaes
1201 1201 Coordenaes (proyectaes):
1202 1202 Coordenaes importaes: {0}
1203 1203 Coordenaes:
1204 1204 Coordenaes:
1205 1205 Copiar
1206 1206 Copiar coordenaes
1207 1207 Centru de copiáu
1208 1208 -----
1209 1209 Copiar valor
1210 1210 Copiar toles Claves/Valores
1211 1211 Copiar tolos mios elementos al destín
1212 1212 Copiar tolos sos elementos al destín
1213 1213 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1214 1214 Copiar camin de la imaxe
1215 1215 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1216 1216 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1217 1217 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1218 1218 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1219 1219 Copia de {0}
1220 1220 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1221 1221 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1222 1222 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1223 1223 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1224 1224 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1225 1225 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1226 1226 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1227 1227 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1228 1228 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1229 1229 Copiar al cartafueyu y zarrar
1230 1230 Copia {1} de {0}
1231 1231 +++++
1232 1232 Añu del copyright
1233 1233 Correlacionar
1234 1234 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1235 1235 Correlacionar con GPX
1236 1236 -----
1237 1237 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1238 1238 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1239 1239 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1240 1240 Non pudo esportase ''{0}''.
1241 1241 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1242 1242 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1243 1243 Non pudo importase ''{0}''.
1244 1244 Non pudieron importase arquivos.
1245 1245 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1246 1246 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1247 1247 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1248 1248 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1249 1249 Nun se pudo lleer "{0}"
1250 1250 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1251 1251 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1252 1252 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1253 1253 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1254 1254 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1255 1255 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1256 1256 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1257 1257 Cuenta
1258 1258 País
1259 1259 Códigu del país
1260 1260 Conceyu
1261 1261 Xulgáu
1262 1262 Cubierta
1263 1263 Cubiertu (con teyáu)
1264 1264 Depósitu d''agua
1265 1265 -----
1266 1266 Grúa
1267 1267 Crear
1268 1268 Crear un círculu
1269 1269 Crear Nuevu Directoriu
1270 1270 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1271 1271 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1272 1272 Crear una capa de mapa nueva
1273 1273 Crear una nota nueva
1274 1274 Crear una nueva relación
1275 1275 Crear árees
1276 1276 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1277 1277 Crear marcador
1278 1278 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1279 1279 Crear multipolígonu
1280 1280 Crear un nodu nuevu.
1281 1281 Crear nota nueva
1282 1282 Crear nuevos oxetos
1283 1283 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1284 1284 Crear nota
1285 1285 Creáu
1286 1286 Creáu el
1287 1287 Creáu el:
1288 1288 Creáu enantes de -
1289 1289 Creáu por:
1290 1290 Data de creación
1291 1291 Creáu el:
1292 1292 Creando conxuntu de cambeos...
1293 1293 Creando la interfaz gráfica principal
1294 1294 Tarxetes de creitu
1295 1295 +++++
1296 1296 -----
1297 1297 +++++
1298 1298 Encruz de bicicletes
1299 1299 Encruz de caballos
1300 1300 Pasu a nivel piatonal
1301 1301 Guarda cruces
1302 1302 Cruciando barreres
1303 1303 Cruciando llendes
1304 1304 Edificios qu''intersecten
1305 1305 Tipu de camín
1306 1306 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1307 1307 Encruz de vía fluvial/carretera
1308 1308 Encruz de víes navegables
1309 1309 Encruz de víes
1310 1310 -----
1311 1311 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1312 1312 Cocina
1313 1313 Cultura
1314 1314 Alcantariella
1315 1315 Seleición actual
1316 1316 Estáu actual
1317 1317 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1318 1318 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1319 1319 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1320 1320 El valor actual ye''l predeterminado.
1321 1321 Zoom actual: {0}
1322 1322 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1323 1323 Cortinaxes
1324 1324 -----
1325 1325 Personalizáu
1326 1326 Proyección axustá
1327 1327 Enllaz WMS personalizáu
1328 1328 Personaliza la color
1329 1329 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1330 1330 Personaliza l''estilu
1331 1331 Personalizar la representación de traza
1332 1332 Cortar
1333 1333 -----
1334 1334 Desmonte
1335 1335 Ciclu
1336 1336 Barrera pa bicicletes
1337 1337 Pista o carril pa bicicletes
1338 1338 Carril bici
1339 1339 Ciclovía a la izquierda
1340 1340 Ciclovía a la derecha
1341 1341 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1342 1342 Ciclismu
1343 1343 Dependencies cícliques
1344 1344 +++++
1345 1345 +++++
1346 1346 +++++
1347 1347 +++++
1348 1348 -----
1349 1349 +++++
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 +++++
1353 1353 +++++
1354 1354 DEPURACIÓN: {0}
1355 1355 +++++
1356 1356 -----
1357 1357 Presa
1358 1358 -----
1359 1359 Error de datos
1360 1360 Capa de datos {0}
1361 1361 Conxuntu de datos:
1362 1362 Fontes y tipos de datos:
1363 1363 Oríxenes de datos ({0})
1364 1364 Validador de datos
1365 1365 Datos:
1366 1366 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1367 1367 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1368 1368 Fecha
1369 1369 Fecha:
1370 1370 Fecha:
1371 1371 Nome del datum
1372 1372 Tarxetes de débeda
1373 1373 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1374 1374 Grados decimales
1375 1375 Decisión
1376 1376 Amenorgar zoom
1377 1377 Camín de ferradura dedicáu
1378 1378 Carril bici dedicáu
1379 1379 Acera piatonal dedicada
1380 1380 Predetermináu
1381 1381 Por omisión (determináu automáticamente)
1382 1382 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1383 1383 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1384 1384 El valor por omisión ye ''{0}''.
1385 1385 Valor predetermináu: {0}
1386 1386 -----
1387 1387 Desaniciar
1388 1388 Borrar Ficheru
1389 1389 Borrar arquivu del discu
1390 1390 Desaniciar capa
1391 1391 Mou de desaniciu
1392 1392 Esaniciar etiquetes
1393 1393 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1394 1394 Confirmación de desaniciu
1395 1395 Borrar relaciones duplicaes
1396 1396 Desaniciar víes duplicaes
1397 1397 Borrar filtru.
1398 1398 Borrar de la rellación
1399 1399 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1400 1400 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1401 1401 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1402 1402 Desaniciar el nodu {0}
1403 1403 Desaniciar nudos o víes.
1404 1404 ¡Esaniciar agora!
1405 1405 Borrar oxetos
1406 1406 Desaniciar la rellación {0}
1407 1407 ¿Esaniciar rellación?
1408 1408 Desaniciar rellaciones
1409 1409 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1410 1410 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1411 1411 Esaniciar esta relación
1412 1412 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1413 1413 Esanicia les capes escoyíes.
1414 1414 Borrar la relación escoyida
1415 1415 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1416 1416 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1417 1417 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1418 1418 Desaniciar la vía {0}
1419 1419 Esniciáu
1420 1420 ''{0}'' esaniciáu
1421 1421 Estáu borráu:
1422 1422 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1423 1423 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1424 1424 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1425 1425 Oxetos movíos o esaniciaos
1426 1426 -----
1427 1427 La relación borrada {0} contien miembros
1428 1428 La vía borrada {0} contien nodos
1429 1429 Delicatessen
1430 1430 Confesión
1431 1431 Dentista
1432 1432 Grandes almacenes
1433 1433 Característiques en deshuso
1434 1434 Fondura en metros
1435 1435 Descensu (m)
1436 1436 Descripción
1437 1437 Descripción:
1438 1438 Descripción: {0}
1439 1439 Destín
1440 1440 Cartelu de destín
1441 1441 -----
1442 1442 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1443 1443 Grau de detalle
1444 1444 -----
1445 1445 Detalles
1446 1446 Detalles...
1447 1447 Detalles:
1448 1448 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1449 1449 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1450 1450 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1451 1451 Determinar los complementos a cargar ...
1452 1452 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1453 1453 Ruta de desvíu
1454 1454 Diámetru (en mm)
1455 1455 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1456 1456 +++++
1457 1457 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1458 1458 Xenerador d''enerxía Diesel
1459 1459 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1460 1460 Dificultá
1461 1461 Dixital
1462 1462 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1463 1463 -----
1464 1464 Direición
1465 1465 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1466 1466 Dirección en graos
1467 1467 Deshabilitar
1468 1468 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1469 1469 Evacuar complementu
1470 1470 Refugar
1471 1471 Clave descartable: segundu planu
1472 1472 Clave descartable: primer planu
1473 1473 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1474 1474 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1475 1475 Desconectar nudu de la vía
1476 1476 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1477 1477 -----
1478 1478 Alderique
1479 1479 Alderiques
1480 1480 Expende con receta médica
1481 1481 Pantalla
1482 1482 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1483 1483 Amosar les feches ISO
1484 1484 Opciones de visualización
1485 1485 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1486 1486 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1487 1487 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1488 1488 Visualizar les coordenaes como
1489 1489 Claves de visualización descartables
1490 1490 -----
1491 1491 Amosar imaxes xeolocalizaes
1492 1492 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1493 1493 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1494 1494 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1495 1495 Amosar traza d''audiu en vivu.
1496 1496 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1497 1497 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1498 1498 Amosar el menú audiu.
1499 1499 Amosar la pantalla Tocante a...
1500 1500 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1501 1501 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1502 1502 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1503 1503 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1504 1504 Amosar los atributos de la modificación
1505 1505 Amosar zoom: {0}
1506 1506 Pantalla:
1507 1507 -----
1508 1508 Amosar la versión de JOSM y colar
1509 1509 -----
1510 1510 Distancia (km)
1511 1511 Distancia:
1512 1512 Distribuir los nudos
1513 1513 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1514 1514 Distritu
1515 1515 En desusu
1516 1516 Vía de fierrocarril en desusu
1517 1517 Acequia
1518 1518 -----
1519 1519 División
1520 1520 Nun aplicar los cambios
1521 1521 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1522 1522 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1523 1523 Non despintar la barra d''estáu
1524 1524 Nun despintar la barra de ferramientes
1525 1525 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1526 1526 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1527 1527 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1528 1528 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1529 1529 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1530 1530 -----
1531 1531 Nun facer na
1532 1532 ¿Quier aplicar la nueva función?
1533 1533 ¿Deseya permitir esto?
1534 1534 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1535 1535 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1536 1536 Muelle
1537 1537 Consultoriu médicu
1538 1538 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1539 1539 Parque de perros
1540 1540 Carreres de perros
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 Doble conflictu
1544 1544 Abaxo
1545 1545 Descargar
1546 1546 Descargar toles fíes
1547 1547 Descargar OSM estruyíu
1548 1548 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1549 1549 Descargar datos
1550 1550 Descargar GPS
1551 1551 Llugar de descarga
1552 1552 Descargar miembros
1553 1553 Descargar OSM
1554 1554 Descargar cambeos a OSM
1555 1555 Descargar una nota d''OSM pola ID
1556 1556 Descargar les notes d''OSM
1557 1557 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1558 1558 Descargar URL de OSM
1559 1559 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1560 1560 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1561 1561 Descargar complementu
1562 1562 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1563 1563 Descargar les fíes escoyíes
1564 1564 URL de descarga
1565 1565 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1566 1566 Descargar tolos miembros incompletos
1567 1567 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1568 1568 -----
1569 1569 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1570 1570 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1571 1571 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1572 1572 Descargar como nueva capa
1573 1573 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1574 1574 Descargar modificaciones
1575 1575 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1576 1576 Descargar conteníu
1577 1577 Descargar datos
1578 1578 Descargar tou ente:
1579 1579 Descarga finada
1580 1580 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1581 1581 Descargar d''OSM...
1582 1582 Descargando dende la API Overpass...
1583 1583 Descargar miembros incompletos
1584 1584 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1585 1585 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1586 1586 Descargar llista
1587 1587 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1588 1588 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1589 1589 Descargar miembros
1590 1590 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1591 1591 Descargar namá los mios cambeos
1592 1592 Descargar cercanos:
1593 1593 Descargar notes de la API de gueta de notes
1594 1594 Baxa les notes de la vista actual
1595 1595 Descargar agora
1596 1596 Descargar oxetu
1597 1597 Descargar oxetu...
1598 1598 Descargar oxetos
1599 1599 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1600 1600 Descargar los oxetos en capa nueva
1601 1601 Descargar vies/rellaciones padres...
1602 1602 Descargando llista de complementos...
1603 1603 Descargar complementos
1604 1604 Descarga redirixida a ''{0}''
1605 1605 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1606 1606 Descargar referencies (rellaciones padre)
1607 1607 Descargar relaciones referenciaes
1608 1608 Descargar los miembros de la rellación
1609 1609 Descargar rellaciones
1610 1610 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1611 1611 Descargar les rellaciones escoyíes
1612 1612 Descargar sesión
1613 1613 Omitióse la descarga
1614 1614 Descargue''l cuadru allindiador
1615 1615 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1616 1616 Descarga''l conteníu del cambéu
1617 1617 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1618 1618 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1619 1619 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1620 1620 -----
1621 1621 Descargar una llista de complementos disponibles
1622 1622 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1623 1623 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1624 1624 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1625 1625 Datos GPX descargaos
1626 1626 Descargaes {0}/{1} teseles
1627 1627 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1628 1628 Descargando datos GPS
1629 1629 Descarga de Notes
1630 1630 Baxando datos d''OSM...
1631 1631 Descarga de notes OSM...
1632 1632 Descargando complementu {0}...
1633 1633 Descargando "Mensaxe del día"
1634 1634 Descargando el conteníu del cambéu
1635 1635 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1636 1636 Descargando conxuntu de cambeos...
1637 1637 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1638 1638 Descargando datos
1639 1639 Descargando datos...
1640 1640 Descargando arquivu
1641 1641 Descargando historial...
1642 1642 -----
1643 1643 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1644 1644 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1645 1645 Baxando puntos {0} a {1}...
1646 1646 Descargando relaciones referíes...
1647 1647 Descargando víes referíes...
1648 1648 Descargando rellación {0}
1649 1649 Telearrastre
1650 1650 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1651 1651 Abasnar pa reproducir la cabecera
1652 1652 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1653 1653 Desaguadoriu
1654 1654 Dibuxar
1655 1655 Dibuxar les fleches de dirección
1656 1656 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1657 1657 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1658 1658 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1659 1659 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1660 1660 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1661 1661 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1662 1662 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1663 1663 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1664 1664 Dibuxa grandes los puntos GPS
1665 1665 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1666 1666 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1667 1667 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1668 1668 Dibuxar nudos
1669 1669 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1670 1670 Dibuxar namá la contorna de les árees
1671 1671 Dibuxar llínea d''ayuda
1672 1672 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1673 1673 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1674 1674 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1675 1675 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1676 1676 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1677 1677 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1678 1678 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1679 1679 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1680 1680 Fonte d''agua potable
1681 1681 Utilizable dende''l volante
1682 1682 -----
1683 1683 Autoescuela
1684 1684 +++++
1685 1685 +++++
1686 1686 -----
1687 1687 Tintorería
1688 1688 Alliniadura dual
1689 1689 Alliniadura dual activa
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Duplicar
1693 1693 Númberos de portal doblaos
1694 1694 Doblar nudos usaos per delles víes.
1695 1695 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1696 1696 Doblar esta capa
1697 1697 Nudos doblaos
1698 1698 Relaciones doblaes
1699 1699 Nudos de vía duplicaos
1700 1700 Víes doblaes
1701 1701 Dinámicu
1702 1702 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1703 1703 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1704 1704 Corréu electrónicu
1705 1705 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1706 1706 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1707 1707 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1708 1708 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1709 1709 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1710 1710 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1711 1711 +++++
1712 1712 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1713 1713 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1714 1714 Este/Norte
1715 1715 Escontra l''Este
1716 1716 Editar
1717 1717 Editar atributos de la carretera:
1718 1718 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1719 1719 Editar etiquetes
1720 1720 Editar amás...
1721 1721 Editar filtru.
1722 1722 -----
1723 1723 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1724 1724 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1725 1725 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1726 1726 Editar atayu
1727 1727 Editar entrada fonte:
1728 1728 Editar la páxina d''axuda actual
1729 1729 Editar la relación escoyía
1730 1730 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1731 1731 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1732 1732 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1733 1733 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1734 1734 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1735 1735 Editar la ruta d''iconu escoyía
1736 1736 Editar la fonte escoyida.
1737 1737 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1738 1738 Editar barra de ferramientes
1739 1739 Editar: {0}
1740 1740 Editáu en:
1741 1741 Editáu por:
1742 1742 Educación
1743 1743 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1744 1744 -----
1745 1745 -----
1746 1746 Electrificáu
1747 1747 Elleutrónica
1748 1748 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1749 1749 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1750 1750 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1751 1751 Altitú
1752 1752 Ascensor
1753 1753 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1754 1754 Nome del elipsoide
1755 1755 Parámetros del elipsoide
1756 1756 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1757 1757 Corréu electrónicu
1758 1758 -----
1759 1759 Terremplén
1760 1760 Embaxada
1761 1761 -----
1762 1762 Puntu d''accesu pa emerxencies
1763 1763 Teléfonu d''emerxencia
1764 1764 -----
1765 1765 Vehículos d''emerxencia
1766 1766 Documentu vacíu
1767 1767 Metadatos valeros
1768 1768 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1769 1769 Víes vacíes
1770 1770 Dexar
1771 1771 Hablitar soporte HTTPS
1772 1772 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1773 1773 Activar filtru
1774 1774 Activar control remotu
1775 1775 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1776 1776 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1777 1777 Activar/desactivar mou espertu
1778 1778 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1779 1779 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1780 1780 Dexar/prohibir carga
1781 1781 Control de tráficu
1782 1782 -----
1783 1783 Agrandar
1784 1784 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1785 1785 Introduza URL
1786 1786 Escribi la URL a descargar:
1787 1787 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1788 1788 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1789 1789 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1790 1790 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1791 1791 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1792 1792 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1793 1793 Introducir una espresión de busca
1794 1794 Introduza una fonte
1795 1795 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1796 1796 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1797 1797 Introduza un comentariu de xubida
1798 1798 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1799 1799 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1800 1800 Introduza les credenciales pal servidor
1801 1801 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1802 1802 Ingrese nome de ficheru:
1803 1803 Ingrese ruta del ficheru:
1804 1804 Introducir testu
1805 1805 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1806 1806 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1807 1807 -----
1808 1808 Escribi la espresión a guetar
1809 1809 Entrada
1810 1810 Entrada (apertura de barrera)
1811 1811 Númberu de entraes
1812 1812 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1813 1813 Entrada {0}
1814 1814 Hípica
1815 1815 -----
1816 1816 -----
1817 1817 Eróticu
1818 1818 Fallu
1819 1819 Erru
1820 1820 -----
1821 1821 Error al descargar el mosaicu: {0}
1822 1822 Fallu na descarga
1823 1823 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1824 1824 Erru al filtrar
1825 1825 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1826 1826 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1827 1827 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1828 1828 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1829 1829 Erru nel valor {0}: {1}
1830 1830 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1831 1831 Erru al cargar la capa
1832 1832 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1833 1833 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1834 1834 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1835 1835 Erru n´arquivu {0}
1836 1836 -----
1837 1837 Erru analizando {0}:
1838 1838 Error reproduciendo soníu
1839 1839 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1840 1840 -----
1841 1841 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1842 1842 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1843 1843 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1844 1844 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1845 1845 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1846 1846 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1847 1847 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1848 1848 Fallu al analizar {0}
1849 1849 Fallos
1850 1850 Fallos na descarga
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 +++++
1854 1854 -----
1855 1855 +++++
1856 1856 -----
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 +++++
1860 1860 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1861 1861 -----
1862 1862 Tou
1863 1863 Exemplos
1864 1864 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1865 1865 Nuedu esistiente
1866 1866 Valores esistentes
1867 1867 Colar
1868 1868 Colar de JOSM
1869 1869 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1870 1870 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1871 1871 ¡Colar agora!
1872 1872 Colar de l''aplicación
1873 1873 -----
1874 1874 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1875 1875 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1876 1876 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1877 1877 Esperábase una espresión de busca
1878 1878 -----
1879 1879 Mou espertu
1880 1880 Manera Avanzada
1881 1881 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1882 1882 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1883 1883 Esportar ficheru GPX
1884 1884 Esportar y guardar
1885 1885 Opciones d''esportación
1886 1886 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1887 1887 Esportar elementos escoyíos
1888 1888 Esportar los datos a ficheru GPX.
1889 1889 Esportar a GPX...
1890 1890 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1891 1891 Estrusionar
1892 1892 Estrusión de alliniadura dual
1893 1893 Estrusionar vía
1894 1894 Estruir: llínea guía
1895 1895 Estrusión: llínea principal
1896 1896 +++++
1897 1897 +++++
1898 1898 +++++
1899 1899 +++++
1900 1900 Testil
1901 1901 Instalaciones
1902 1902 Color de tresparencia:
1903 1903 Nivel de trasparencia:
1904 1904 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1905 1905 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1906 1906 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1907 1907 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1908 1908 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1909 1909 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1910 1910 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1911 1911 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1912 1912 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1913 1913 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1914 1914 -----
1915 1915 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1916 1916 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1917 1917 Non pudo atopase el complementu {0}
1918 1918 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1919 1919 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1920 1920 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1921 1921 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1922 1922 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1923 1923 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1924 1924 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1925 1925 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1926 1926 Erru al cargar l''esquema XML.
1927 1927 -----
1928 1928 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1929 1929 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1930 1930 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1931 1931 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1932 1932 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1933 1933 Non se pudo abrir la URL
1934 1934 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1935 1935 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1936 1936 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1937 1937 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1938 1938 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1939 1939 -----
1940 1940 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1941 1941 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1942 1942 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1943 1943 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1944 1944 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1945 1945 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1946 1946 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1947 1947 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1948 1948 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1949 1949 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1950 1950 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1951 1951 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1952 1952 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1953 1953 -----
1954 1954 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1955 1955 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1956 1956 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1957 1957 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1958 1958 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1959 1959 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1960 1960 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1961 1961 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1962 1962 Tienda de comerciu xustu
1963 1963 Falsu este y falsu norte
1964 1964 Granxa
1965 1965 Productos de granxa
1966 1966 Tierra de llabranza
1967 1967 Edificiu agrariu
1968 1968 Establecimientu de comida rápida
1969 1969 Visualización rápida (pocu vistosa)
1970 1970 Multiplicador de meyora rápida
1971 1971 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1972 1972 Númberu de fax
1973 1973 De pagu
1974 1974 Braña
1975 1975 Valla o cerca
1976 1976 +++++
1977 1977 Ruta de ferry
1978 1978 Terminal de ferry
1979 1979 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1980 1980 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1981 1981 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1982 1982 -----
1983 1983 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1984 1984 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1985 1985 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1986 1986 -----
1987 1987 +++++
1988 1988 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1989 1989 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1990 1990 Nome de ficheru:
1991 1991 Arquivu de copia de seguridá
1992 1992 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1993 1993 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1994 1994 Nome de ficheru:
1995 1995 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1996 1996 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1997 1997 Ficheru: {0}
1998 1998 Ayuda d''elección de ficheru
1999 1999 Ficheros
2000 2000 Ficheros de tipu:
2001 2001 Ficheros de tipu:
2002 2002 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2003 2003 Peñera
2004 2004 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2005 2005 Mou de filtru
2006 2006 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2007 2007 Cadena de peñera:
2008 2008 Filtru:
2009 2009 Acabar de dibuxar.
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 Hidrante contra quemes
2013 2013 Parque de bomberos
2014 2014 -----
2015 2015 Barbacoa
2016 2016 Pesca
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Iguar
2020 2020 Correxir etiquetes en desusu
2021 2021 Corrección de {0}
2022 2022 Arreglar conflictos d''etiquetes
2023 2023 Correxir etiquetes
2024 2024 Igua''l problema escoyíu.
2025 2025 Iguar estos cuando se pueda.
2026 2026 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2027 2027 Iguando erros...
2028 2028 -----
2029 2029 Mástil de bandera
2030 2030 Númberu de pisos
2031 2031 -----
2032 2032 Floristería
2033 2033 -----
2034 2034 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2035 2035 Directorios
2036 2036 Siguir
2037 2037 Siguir la llinia
2038 2038 Atopáronse los siguientes problemes:
2039 2039 Comida
2040 2040 -----
2041 2041 Zona de comida
2042 2042 Comida+Bebíes
2043 2043 Pie
2044 2044 Fútbol
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2048 2048 Namá pa oxetos escoyíos
2049 2049 -----
2050 2050 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2051 2051 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2052 2052 Vau
2053 2053 Plantíu forestal
2054 2054 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2055 2055 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2056 2056 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2057 2057 Atopáronse {0} coincidencies
2058 2058 Fonte o surtidor ornamental
2059 2059 Enmarcaciones
2060 2060 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2061 2061 +++++
2062 2062 +++++
2063 2063 +++++
2064 2064 +++++
2065 2065 Conxelar
2066 2066 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2067 2067 Frecuencia en hercios (Hz)
2068 2068 Dende
2069 2069 Dende (parada inicial)
2070 2070 Dende ...
2071 2071 De la relación
2072 2072 Dende URL
2073 2073 Gasolinera
2074 2074 -----
2075 2075 Tipos de combustible:
2076 2076 Pantalla completa
2077 2077 Dafechu automáticu
2078 2078 Función
2079 2079 -----
2080 2080 +++++
2081 2081 Muebles y decoración
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 +++++
2085 2085 Zona GK
2086 2086 Señales GLONASS
2087 2087 Puntos GPS
2088 2088 Señales GPS (NAVSTAR)
2089 2089 Descripción de traza GPS
2090 2090 Arquivos GPX
2091 2091 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2092 2092 La traza GPX nun tener información horaria
2093 2093 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2094 2094 Traza GPX:
2095 2095 +++++
2096 2096 +++++
2097 2097 +++++
2098 2098 Escoyedor de Color GTK
2099 2099 +++++
2100 2100 +++++
2101 2101 Xuegos gaélicos
2102 2102 Señales GALILEO
2103 2103 -----
2104 2104 Talleres
2105 2105 Xardín
2106 2106 Centru de xardinería
2107 2107 -----
2108 2108 Xenerador d''Enerxía de Gas
2109 2109 aisllada en gas
2110 2110 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2111 2111 Gasómetru
2112 2112 Puerta
2113 2113 Anchu de vía (mm)
2114 2114 +++++
2115 2115 Zona de Gauß-Krüger {0}
2116 2116 +++++
2117 2117 +++++
2118 2118 -----
2119 2119 Accesu xeneral
2120 2120 Tipu de xenerador
2121 2121 Xéneru
2122 2122 Arquivos GeoJSON
2123 2123 Xeobase d''Hidrografía
2124 2124 Xeobase de Carreteres
2125 2125 +++++
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 Xeografía
2131 2131 -----
2132 2132 Xeoimaxe: {0}
2133 2133 Xeometría
2134 2134 -----
2135 2135 +++++
2136 2136 -----
2137 2137 +++++
2138 2138 Imaxes Xeomarcáes
2139 2139 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2140 2140 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2141 2141 Llograr capes
2142 2142 Regalo/alcordanza
2143 2143 -----
2144 2144 Dexe''l pasu
2145 2145 Glaciar
2146 2146 Vidriu
2147 2147 -----
2148 2148 +++++
2149 2149 +++++
2150 2150 Volver al diálogu de xubida
2151 2151 Tornar al pasu 1/3
2152 2152 -----
2153 2153 -----
2154 2154 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2155 2155 Dir a la páxina siguiente
2156 2156 Dir a la páxina anterior
2157 2157 +++++
2158 2158 Campu de golf
2159 2159 Góndola
2160 2160 Mercancíes
2161 2161 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2162 2162 -----
2163 2163 Derechos concedíos
2164 2164 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2165 2165 Pradería
2166 2166 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2167 2167 -----
2168 2168 Graz: Basiskarte (mapa base)
2169 2169 -----
2170 2170 Verde:
2171 2171 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2172 2172 Frutería o verdulería
2173 2173 Invernaderu hortofrutícola
2174 2174 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2175 2175 Contenedor de gravilla
2176 2176 estilu de superficie
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 Espigón
2180 2180 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2181 2181 +++++
2182 2182 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2183 2183 -----
2184 2184 Poste indicador
2185 2185 +++++
2186 2186 +++++
2187 2187 Ximnasia
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 +++++
2191 2191 +++++
2192 2192 -----
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 +++++
2197 2197 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2198 2198 Soporte HTTPS en Control Remotu
2199 2199 -----
2200 2200 Peluquería/Barbería
2201 2201 -----
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2205 2205 Portiella de malla metálica
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 +++++
2211 2211 Ferretería
2212 2212 ¿Tien cápsula protectora?
2213 2213 ¿Ta calefactáu?
2214 2214 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2215 2215 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2216 2216 Tien la clave ''source''
2217 2217 Tien la clave ''watch''
2218 2218 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2219 2219 Centru médicu
2220 2220 Centru auditivu
2221 2221 Gorbizal o landa
2222 2222 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2223 2223 Sabe
2224 2224 Altor
2225 2225 Altor (en metros)
2226 2226 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2227 2227 Ayuda
2228 2228 Ayuda: {0}
2229 2229 Hemisferiu
2230 2230 Ocultu
2231 2231 Despintar la barra de ferramientes
2232 2232 Despintar filtru
2233 2233 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2234 2234 Botón pa despintar/amosar
2235 2235 Despintar esti botón
2236 2236 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2237 2237 Despintando filtru
2238 2238 Soníu
2239 2239 -----
2240 2240 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2241 2241 -----
2242 2242 Resaltar víes y nodos oxetivu
2243 2243 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2244 2244 Carretera
2245 2245 Nudos d’autopista doblaos
2246 2246 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2247 2247 -----
2248 2248 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2249 2249 Tipu de vial
2250 2250 Viales
2251 2251 Segmentu de carreteres compartíes con área
2252 2252 +++++
2253 2253 Senderu
2254 2254 Ruta de senderismo
2255 2255 -----
2256 2256 Templu hindú
2257 2257 -----
2258 2258 Llugares históricos
2259 2259 Nome históricu
2260 2260 Historial
2261 2261 Historial (web)
2262 2262 Historial del nodo {0}
2263 2263 Historial de la relación {0}
2264 2264 Historial de la vía {0}
2265 2265 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2266 2266 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2267 2267 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2268 2268 Aniciu
2269 2269 Decoración del llar
2270 2270 Páxina d''aniciu
2271 2271 Caballu
2272 2272 Carreres de caballos
2273 2273 Equitación
2274 2274 +++++
2275 2275 Servidor:
2276 2276 Albergue
2277 2277 +++++
2278 2278 Nome del edificiu
2279 2279 Númberu de portal
2280 2280 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2281 2281 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2282 2282 Númberu de casa ensin una calle
2283 2283 Númberu de casa {0}
2284 2284 Númberu de portal {0} en {1}
2285 2285 Casa {0}
2286 2286 -----
2287 2287 Tonu:
2288 2288 -----
2289 2289 Puestu de caza
2290 2290 Llanzamientu
2291 2291 -----
2292 2292 Posición d''hidrante
2293 2293 Yo toi na zona horaria de:
2294 2294 +++++
2295 2295 +++++
2296 2296 +++++
2297 2297 +++++
2298 2298 +++++
2299 2299 +++++
2300 2300 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2301 2301 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 +++++
2306 2306 INFORMACIÓN: {0}
2307 2307 Error IO
2308 2308 Esceición IO
2309 2309 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2310 2310 +++++
2311 2311 +++++
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 Iconu
2316 2316 Ruta de los iconos:
2317 2317 Iconu:
2318 2318 Inorar
2319 2319 -----
2320 2320 -----
2321 2321 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2322 2322 Ignorales, dexar la relación como ta
2323 2323 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2324 2324 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2325 2325 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2326 2326 Ignorar alvertencies
2327 2327 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2328 2328 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2329 2329 Ignorando elementos
2330 2330 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2331 2331 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2332 2332 Inorando URL mal formada: "{0}"
2333 2333 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2334 2334 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2335 2335 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2336 2336 Datos illegales
2337 2337 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2338 2338 URL de consulta de cambeos incorreuta
2339 2339 Tamañu de fragmentu illegal
2340 2340 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2341 2341 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2342 2342 Entrada illegal na llistes de complementos.
2343 2343 Espresión illegal ''{0}''
2344 2344 Valor de llatitú illegal "{0}"
2345 2345 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2346 2346 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2347 2347 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2348 2348 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2349 2349 Espresión de miembru illegal: {0}
2350 2350 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2351 2351 Oxetu con ID=0 illegal.
2352 2352 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2353 2353 Espresión regular illegal ''{0}''
2354 2354 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2355 2355 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2356 2356 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2357 2357 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2358 2358 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2359 2359 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2360 2360 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2361 2361 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2362 2362 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2363 2363 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2364 2364 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2365 2365 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2366 2366 -----
2367 2367 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2368 2368 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2369 2369 Imaxe
2370 2370 Arquivos d''imaxe
2371 2371 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2372 2372 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2373 2373 Preferencies d''imaxes
2374 2374 URL de les imaxes
2375 2375 URL de les imaxes (predeterminada)
2376 2376 Tresparencia d''imaxes
2377 2377 Desplazamientu d''imaxes
2378 2378 Preferencies d''imaxes
2379 2379 Provisores d''imaxes
2380 2380 Imaxes utilizaes
2381 2381 Imaxes: {0}
2382 2382 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2383 2383 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2384 2384 Anglosajón
2385 2385 Importar Audiu
2386 2386 Importar datos dende la URL
2387 2387 Importar imaxes
2388 2388 Importar Rexistru
2389 2389 Nun ye posible importar
2390 2390 Ameyorar la precisión de la vía
2391 2391 Mou de meyora de la precisión de la vía
2392 2392 En segundu planu
2393 2393 -----
2394 2394 En cambeos:
2395 2395 En conflictu con:
2396 2396 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2397 2397 -----
2398 2398 Enclín en graos
2399 2399 Pendiente
2400 2400 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2401 2401 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2402 2402 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2403 2403 Especificación <member> incompleta con ref=0
2404 2404 Torre incompleta
2405 2405 Xubida y/o grabación incompleta
2406 2406 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2407 2407 Númberu incorreutu de parámetros
2408 2408 Patrón incorrectu
2409 2409 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2410 2410 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2411 2411 Aumentar zoom
2412 2412 Independiente
2413 2413 Interior
2414 2414 +++++
2415 2415 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2416 2416 +++++
2417 2417 Información
2418 2418 Panel informativu
2419 2419 Oficina d''información
2420 2420 Puntu d''información
2421 2421 Información de capa
2422 2422 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2423 2423 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2424 2424 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2425 2425 Anicializando
2426 2426 Aniciando API d''OSM
2427 2427 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2428 2428 Aniciando estilos de mapa
2429 2429 Anicializando nodos a descargar...
2430 2430 Anicializando nodos a actualizar...
2431 2431 Aniciando predefinios
2432 2432 Anicializando relaciones a actualizar...
2433 2433 Aniciando validador
2434 2434 Anicializando víes a actualizar...
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2438 2438 Instalar…
2439 2439 Instalando complementos
2440 2440 Instalando complementos actualizaos
2441 2441 -----
2442 2442 Decoración d''interiores
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Axuste predetermináu internu
2446 2446 Erru internu del sirvidor
2447 2447 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2448 2448 Nome internacional
2449 2449 Accesu a Internet
2450 2450 Accesu a Internet
2451 2451 Accesu a Internet de baldre
2452 2452 Etiquetes d''Internet
2453 2453 Intersección ente víes del multipolígonu
2454 2454 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2455 2455 -----
2456 2456 URL de API non válidu
2457 2457 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2458 2458 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2459 2459 Ventana d''escoyeta inválida
2460 2460 Coordenaes inválides: {0}
2461 2461 Conxuntu de datos non válidu
2462 2462 Fecha non válida
2463 2463 Valores de fecha/hora inválidos
2464 2464 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2465 2465 Desplazamientu inválidu
2466 2466 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2467 2467 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2468 2468 Configuración de proyección inváilda: {0}
2469 2469 Espresión de gueta non válida
2470 2470 La URL del serviciu nun ye válida.
2471 2471 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2472 2472 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2473 2473 Zona horaria non válida
2474 2474 ID d''usuariu inválida
2475 2475 Nome d''usuariu inválidu
2476 2476 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2477 2477 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2478 2478 Sintaxis non válida o non soportada.
2479 2479 Invertir filtru
2480 2480 +++++
2481 2481 +++++
2482 2482 +++++
2483 2483 -----
2484 2484 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2485 2485 Islla
2486 2486 Isllote
2487 2487 Vivienda aisllada
2488 2488 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2489 2489 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2490 2490 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2491 2491 oxetu {0} non atopáu na llista
2492 2492 -----
2493 2493 Navegador de axuda de JOSM
2494 2494 URL de descripción del complementu de JOSM
2495 2495 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2496 2496 JOSM por defectu (MapCSS)
2497 2497 -----
2498 2498 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2499 2499 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2500 2500 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2501 2501 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2502 2502 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2503 2503 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2504 2504 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2505 2505 +++++
2506 2506 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2507 2507 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2508 2508 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2509 2509 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2510 2510 Editor Java d''OpenStreetMap
2511 2511 Versión de Java {0}
2512 2512 -----
2513 2513 Xoyes
2514 2514 Función pa xuntar árees
2515 2515 Xunir nudu a vía
2516 2516 Confirmación de xuntar área
2517 2517 Xunir árees superpuestes
2518 2518 Se xuntaron árees superpuestes
2519 2519 Xunir les árees que se superponen
2520 2520 Saltar a posición
2521 2521 Dir allí
2522 2522 Saltar a posición
2523 2523 Saltar al siguiente marcador
2524 2524 Saltar al marcador anterior
2525 2525 Intersección
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Carrera de karting
2532 2532 +++++
2533 2533 +++++
2534 2534 -----
2535 2535 +++++
2536 2536 Caltener
2537 2537 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2538 2538 Caltener les mios coordenaes
2539 2539 Caltener el mio estáu desaniciáu
2540 2540 Caltener complementu
2541 2541 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2542 2542 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2543 2543 Caltenga les sos coordenaes
2544 2544 Caltener el so estáu desaniciáu
2545 2545 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 Bordiellu
2549 2549 Clave
2550 2550 Clave ''{0}'' non válida.
2551 2551 -----
2552 2552 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2553 2553 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2554 2554 -----
2555 2555 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2556 2556 Clave:
2557 2557 Clave: {0}
2558 2558 Atayos de tecláu
2559 2559 Pallabres clave
2560 2560 Xardín d''infancia
2561 2561 Quioscu
2562 2562 Portiella xiratoria
2563 2563 Cocines
2564 2564 +++++
2565 2565 LKS-92 (Letonia TM)
2566 2566 LPG (Gas licuado de petróleu)
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2577 2577 Etiqueta del puntu
2578 2578 Zones Lambert 4 (Francia)
2579 2579 Lambert 93 (Francia)
2580 2580 -----
2581 2581 Zona CC-Lambert
2582 2582 Zona Lambert CC9 (Francia)
2583 2583 Cónica Conforme de Lambert
2584 2584 Zona Lambert (Estonia)
2585 2585 Usu del suelu
2586 2586 Vertideru
2587 2587 +++++
2588 2588 -----
2589 2589 Usos del suelu con nudos duplicaos
2590 2590 Etiquetes de carriles
2591 2591 Carriles
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Idioma
2595 2595 Gran área cubierta con folla.
2596 2596 Gran área cubierta con sable.
2597 2597 -----
2598 2598 Mou Lasso
2599 2599 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2600 2600 Caberu cambéu en {0}
2601 2601 Data del últimu cambiu
2602 2602 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2603 2603 Nota de la última verificación
2604 2604 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2605 2605 Llat/Llon
2606 2606 Lat/lon (Xeodésicu)
2607 2607 Llatitú
2608 2608 Llatitú:
2609 2609 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2610 2610 -----
2611 2611 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2612 2612 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2613 2613 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2614 2614 Llanzar en mou maximizáu
2615 2615 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2616 2616 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2617 2617 Llavandería
2618 2618 +++++
2619 2619 Bowls o bolu verde
2620 2620 Capa
2621 2621 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2622 2622 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2623 2623 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2624 2624 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2625 2625 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2626 2626 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2627 2627 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2628 2628 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2629 2629 Capa ''{0}'' non soportada
2630 2630 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2631 2631 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2632 2632 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2633 2633 -----
2634 2634 la capa no ta na llista
2635 2635 Capa: {0}
2636 2636 Capes
2637 2637 Tiempu introductoriu (segundos)
2638 2638 -----
2639 2639 Ociu
2640 2640 Llargor
2641 2641 Llargor (metros)
2642 2642 Llargor en metros
2643 2643 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2644 2644 Llargor: {0}
2645 2645 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2646 2646 Pasu a nivel
2647 2647 Biblioteca
2648 2648 Llicencia
2649 2649 Clases de llicencia
2650 2650 Barrera
2651 2651 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2652 2652 Metru llixeru
2653 2653 Faru
2654 2654 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2655 2655 Tipu de llínea
2656 2656 Llínea {0} columna {1}:
2657 2657 -----
2658 2658 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2659 2659 Llista
2660 2660 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2661 2661 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2662 2662 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2663 2663 Llista de llistes
2664 2664 Llista de mapes
2665 2665 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2666 2666 Llista de notes
2667 2667 -----
2668 2668 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2669 2669 Llume
2670 2670 -----
2671 2671 Cai residencial
2672 2672 Cargar sesión
2673 2673 Cargar una sesión dende arquivu.
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 Cargar datos dende''l API
2677 2677 Cargar historial
2678 2678 Cargar capes d''imaxes
2679 2679 Cargar rellaciones padre
2680 2680 Cargar perfil
2681 2681 Cargar relación
2682 2682 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2683 2683 -----
2684 2684 Cargando los datos
2685 2685 Cargando los primeros complementos
2686 2686 Cargando historial pal nodo {0}
2687 2687 Cargando historial pa la relación {0}
2688 2688 Cargando historial pa la vía {0}
2689 2689 Cargando les preferencies d''imaxes
2690 2690 Cargando rellaciones padre
2691 2691 Cargando complementu ''{0}''...
2692 2692 Cargando los complementos
2693 2693 Cargando complementos...
2694 2694 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2695 2695 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2696 2696 Cargando sesión ''{0}''
2697 2697 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2698 2698 Cargando {0}
2699 2699 Arquivos locales
2700 2700 Nome local
2701 2701 Paraxa
2702 2702 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2703 2703 Localización
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Esclusa
2707 2707 Esclusa
2708 2708 -----
2709 2709 +++++
2710 2710 Cerrando la sesión ''{0}''...
2711 2711 +++++
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Segmentos llargos
2715 2715 Llonxitú
2716 2716 Llonxitú:
2717 2717 Mirar dientru de:
2718 2718 Visualización y comportamientu
2719 2719 Mirar dientru de:
2720 2720 Torre de vixía
2721 2721 Buscando arquivos d''imaxes
2722 2722 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Llotería
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 +++++
2735 2735 +++++
2736 2736 +++++
2737 2737 +++++
2738 2738 +++++
2739 2739 +++++
2740 2740 +++++
2741 2741 +++++
2742 2742 +++++
2743 2743 +++++
2744 2744 +++++
2745 2745 +++++
2746 2746 Escala MTB
2747 2747 -----
2748 2748 Alfombra máxica
2749 2749 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2750 2750 -----
2751 2751 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2752 2752 Facer copies paraleles de víes
2753 2753 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2754 2754 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2755 2755 Frases malformadas: {0}
2756 2756 Centru comercial
2757 2757 Fechu pol home
2758 2758 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2759 2759 +++++
2760 2760 Axuste manual
2761 2761 Manualmente
2762 2762 Configurar manualmente un proxy HTTP
2763 2763 Mapa
2764 2764 Estilos de dibuxu del mapa
2765 2765 Proyección del mapa
2766 2766 Axustes del mapa
2767 2767 Información d''estilu de mapa
2768 2768 Preferencies pa la representación del mapa
2769 2769 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2770 2770 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2771 2771 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2772 2772 Mapa: {0}
2773 2773 -----
2774 2774 +++++
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 -----
2778 2778 +++++
2779 2779 Puertu deportivu
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2783 2783 Marcadores dende puntos nomaos
2784 2784 Marcadores dende {0}
2785 2785 Martinica Fort Desaix 1952
2786 2786 +++++
2787 2787 -----
2788 2788 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2789 2789 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2790 2790 +++++
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2794 2794 Altor máximu (metros)
2795 2795 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2796 2796 Llatitú max.
2797 2797 Llargor máximu (metros)
2798 2798 Llonxitú max.
2799 2799 Velocidá max. (km/h)
2800 2800 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Pesu máximu (t)
2805 2805 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2806 2806 Anchor máximu (metros)
2807 2807 Nivel de zoom máximu:
2808 2808 Área máxima por pidimientu:
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2812 2812 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2813 2813 Llargor máximu (en metros)
2814 2814 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Prau
2818 2818 -----
2819 2819 Miembru de
2820 2820 Miembros
2821 2821 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2822 2822 Miembros (resueltos)
2823 2823 Miembros (con conflictos)
2824 2824 Monumentu conmemorativo
2825 2825 -----
2826 2826 Nome del menú
2827 2827 Nome del menú (por defeutu)
2828 2828 Menú: {0}
2829 2829 -----
2830 2830 +++++
2831 2831 Entemecer
2832 2832 Xunir nudos
2833 2833 Xunir capa
2834 2834 Sumir nudos nel más antiguu.
2835 2835 Xunir la seleición
2836 2836 Sumir la capa actual n''otra capa
2837 2837 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2838 2838 Combina esta capa con otra
2839 2839 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2840 2840 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2841 2841 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2842 2842 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2843 2843 Versión fundía
2844 2844 Fundiendo datos...
2845 2845 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2846 2846 Combinar capes
2847 2847 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2848 2848 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2849 2849 Mensax
2850 2850 Mensaxe notificador
2851 2851 El mensaxe del dia non tá disponible
2852 2852 Metadatos
2853 2853 -----
2854 2854 Métodu
2855 2855 Métricu
2856 2856 -----
2857 2857 Cervecería artesanal
2858 2858 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2859 2859 Militar
2860 2860 Llatitú min.
2861 2861 Llonxitú min.
2862 2862 Velocidá mínima (km/h)
2863 2863 Nivel de zoom mínimu:
2864 2864 Pozu mineru
2865 2865 -----
2866 2866 Mini-rotonda
2867 2867 Mini golf
2868 2868 -----
2869 2869 Versión Mínima de JOSM:
2870 2870 -----
2871 2871 Distancia mínima en píxeles
2872 2872 -----
2873 2873 Minutos: {0}
2874 2874 Espeyu
2875 2875 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2876 2876 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2877 2877 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2878 2878 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2879 2879 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2880 2880 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2881 2881 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2882 2882 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2883 2883 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2884 2884 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2885 2885 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2886 2886 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2887 2887 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2888 2888 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2889 2889 Nome que falta:* traducción
2890 2890 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2891 2891 Falta un operador pa «NOT»
2892 2892 Falta un parámetru pal ''OR''
2893 2893 Falta parámetru pa XOR
2894 2894 Falta información d''encruz peatonal
2895 2895 Versión principal del componente ausente en {0}
2896 2896 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2897 2897 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2898 2898 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2899 2899 Identidá d''usuariu perdía
2900 2900 -----
2901 2901 Valor de propiedá mal escritu
2902 2902 Telemix (sielles y cabines)
2903 2903 Nudos duplicaos con tipu mestu
2904 2904 -----
2905 2905 +++++
2906 2906 Telefonía móvil
2907 2907 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2908 2908 Mou: {0}
2909 2909 Aeromodelismu
2910 2910 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2911 2911 Modificáu
2912 2912 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2913 2913 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 Cambéu de moneda
2918 2918 Estación de monitorización
2919 2919 Monitoreo:
2920 2920 Monorraíl
2921 2921 Monumentu
2922 2922 -----
2923 2923 Más información...
2924 2924 Más información sobre esta característica
2925 2925 Hai mas notes pa descargar
2926 2926 Atopóse más d''una vía "de"
2927 2927 Atopóse más d''una vía "A"
2928 2928 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2929 2929 Más…
2930 2930 Mezquita
2931 2931 +++++
2932 2932 +++++
2933 2933 Vehículos a motor
2934 2934 -----
2935 2935 Automóvil
2936 2936 Motocicleta
2937 2937 Concesionariu de motocicletes
2938 2938 -----
2939 2939 Autovía
2940 2940 Deportes de motor
2941 2941 Autopista
2942 2942 Salida d''autopista
2943 2943 Enllaz d''autopista
2944 2944 Ruta de ciclismu de monte
2945 2945 Puertu de monte
2946 2946 Bicicleta de monte
2947 2947 Montada en
2948 2948 Ponte móvil
2949 2949 Mover nudu a la vía
2950 2950 Mover nudu...
2951 2951 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2952 2952 Mover diálogu al panel llateral
2953 2953 Baxar
2954 2954 Baxar les entraes escoyíes una posición
2955 2955 Mover elementos
2956 2956 Baxar filtru.
2957 2957 Xubir filtru.
2958 2958 Mover a la izquierda
2959 2959 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2960 2960 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2961 2961 Mover los oxetos {0}
2962 2962 Mover a la drecha
2963 2963 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2964 2964 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2965 2965 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2966 2966 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2967 2967 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2968 2968 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2969 2969 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2970 2970 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2971 2971 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2972 2972 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2973 2973 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2974 2974 Movelos
2975 2975 Xubir
2976 2976 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2977 2977 Mover {0}
2978 2978 Mueve los oxetos {0}
2979 2979 Cine
2980 2980 Agüeriu
2981 2981 Diversos
2982 2982 Combinación de tecles: {0}
2983 2983 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2984 2984 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2985 2985 Munchos nomes de cais na relación
2986 2986 Valores múltiples
2987 2987 Multipolígonu
2988 2988 vía interna del multipolígonu tá fora
2989 2989 El multipolígonu non tá peslláu
2990 2990 Muséu
2991 2991 -----
2992 2992 Instrumentos musicales
2993 2993 Los mios cambeos
2994 2994 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2995 2995 La mio versión
2996 2996 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2997 2997 Mía respectu a la fusionada
2998 2998 Mía respectu a la suya
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 +++++
3002 3002 +++++
3003 3003 +++++
3004 3004 +++++
3005 3005 +++++
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 +++++
3011 3011 -----
3012 3012 +++++
3013 3013 ¡Fallu na importación NMEA!
3014 3014 Ésitu na importación NMEA:
3015 3015 Arquivos NMEA-0183
3016 3016 -----
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 +++++
3020 3020 Arquivu de cuadrícula NTv2
3021 3021 +++++
3022 3022 +++++
3023 3023 Nome
3024 3024 Nome (opcional):
3025 3025 Nome del llugar
3026 3026 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3027 3027 Nome o offset
3028 3028 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3029 3029 Nome: {0}
3030 3030 Puntos de traza nomaos dende {0}
3031 3031 Puntos de traza nomaos.
3032 3032 Vía estrecha
3033 3033 Parque Nacional
3034 3034 Nome nacional
3035 3035 Nudos d’elementu natural doblaos
3036 3036 Natural
3037 3037 Reserva natural
3038 3038 Milla náutica
3039 3039 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3040 3040 Rede
3041 3041 Asocedieron erros de rede
3042 3042 Esceición de rede
3043 3043 Nun actualizar nunca
3044 3044 Nuevu
3045 3045 -----
3046 3046 Nueva llave d''Accesu
3047 3047 Nuevu Directoriu
3048 3048 Capa nueva
3049 3049 Nueva rellación
3050 3050 Clave nueva
3051 3051 Nuevu nuedu
3052 3052 Nueva distancia
3053 3053 Nuevu predefiníu:
3054 3054 Nueva relación
3055 3055 Rol nuevu
3056 3056 Nueva entrada de riegla:
3057 3057 Nuevu estilu:
3058 3058 Valor nuevu
3059 3059 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3060 3060 Puestu de periódicos
3061 3061 Siguiente
3062 3062 Siguiente marcador
3063 3063 +++++
3064 3064 Club nocherniegu
3065 3065 Nueve pinos
3066 3066 Non
3067 3067 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3068 3068 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3069 3069 Dengún atayu
3070 3070 Non s''atopó una vía "de"
3071 3071 Non s''atopó una vía "a"
3072 3072 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3073 3073 Nun hai nenguna área escoyida entá
3074 3074 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3075 3075 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3076 3076 Dengún cambéu pa xubir
3077 3077 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3078 3078 Nengún conflictu que resolver
3079 3079 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3080 3080 Actualización de datos non atopada
3081 3081 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3082 3082 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3083 3083 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3084 3084 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3085 3085 Nun se cargaron datos.
3086 3086 Ensin fecha
3087 3087 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3088 3088 Ensin salida (cul-de-sac)
3089 3089 Nengún esportador pa esta capa
3090 3090 Nenguna asociación d''arquivu
3091 3091 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3092 3092 Nenguna imaxe
3093 3093 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3094 3094 Nun hai capes d''imaxes
3095 3095 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3096 3096 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3097 3097 Nun se seleicionó nenguna capa
3098 3098 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3099 3099 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3100 3100 Non abrir un conxuntu de cambeos
3101 3101 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3102 3102 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3103 3103 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3104 3104 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3105 3105 Nun s''alcontraron problemes
3106 3106 Ensin proxy
3107 3107 -----
3108 3108 Nun s''escoyó una traza GPX
3109 3109 Ensin etiquetes
3110 3110 Nun hai capes destín
3111 3111 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3112 3112 Nun hai fecha y hora
3113 3113 -----
3114 3114 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3115 3115 Denguna URL o id de WMS válida
3116 3116 Ensin erros de validación
3117 3117 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3118 3118 -----
3119 3119 Non, siguir editando
3120 3120 Non, refugar los cambeos y cerrar
3121 3121 Non, non lo apliques
3122 3122 Nudu
3123 3123 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3124 3124 -----
3125 3125 Nodo {0}
3126 3126 Nudu:
3127 3127 Nudu: conexón
3128 3128 Nudu: estándar
3129 3129 Nudu: etiquetáu
3130 3130 Nudos
3131 3131 Nudos na mesma posición
3132 3132 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3133 3133 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3134 3134 Nudos (resueltos)
3135 3135 Nudos (con conflictos)
3136 3136 Ruiu
3137 3137 Non hai vía dientro del multipolígonu
3138 3138 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3139 3139 Naa
3140 3140 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3141 3141 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3142 3142 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3143 3143 Norte
3144 3144 Escontra''l Norte
3145 3145 Non atopáu
3146 3146 Entá non decidíu
3147 3147 Entá non decidíu
3148 3148 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3149 3149 Nota
3150 3150 Arquivos de Notes
3151 3151 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3152 3152 -----
3153 3153 Fallu na nota {0}: {1}
3154 3154 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3155 3155 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3156 3156 Billetes
3157 3157 Nun pudieron cargase notes
3158 3158 Capa de Notes
3159 3159 Naa
3160 3160 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3161 3161 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3162 3162 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3163 3163 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3164 3164 ¡Nun hai nada escoyíu!
3165 3165 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3166 3166 Naa pa escoyer
3167 3167 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3168 3168 Nun hai nada p''averar
3169 3169 Notificación en cada grabación
3170 3170 Reactor Nuclear
3171 3171 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3172 3172 Númberu
3173 3173 Númberu de conductores/filos por cable
3174 3174 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3175 3175 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3176 3176 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3177 3177 Númberu de persona per coche
3178 3178 Númberu de persones per siella
3179 3179 Númberu de persones per góndola
3180 3180 Númberu de persones per góndola/siella
3181 3181 Númberu de persones per hora
3182 3182 Númberu de places
3183 3183 -----
3184 3184 Númberu de {0} mayor que {1}
3185 3185 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3186 3186 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3187 3187 Esquema numbéricu
3188 3188 Valores numbéricos
3189 3189 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3190 3190 Falló l''autorización OAuth
3191 3191 +++++
3192 3192 Aceutar
3193 3193 OK - intentando de nuevu.
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 +++++
3201 3201 +++++
3202 3202 +++++
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 +++++
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 +++++
3281 3281 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3282 3282 Datos OSM
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 Arquivos del servidor OSM
3292 3292 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3293 3293 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3294 3294 URL del servidor OSM:
3295 3295 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 Contraseña OSM:
3299 3299 Nome d''usuariu OSM:
3300 3300 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 Oxetu
3309 3309 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3310 3310 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3311 3311 -----
3312 3312 ID del oxetu:
3313 3313 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3314 3314 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3315 3315 L''oxetu inda ta n''usu.
3316 3316 Triba d''oxetu:
3317 3317 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3318 3318 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3319 3319 Oxetos pa amestar:
3320 3320 Oxetos pa desaniciar:
3321 3321 Oxetos pa modificar:
3322 3322 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3323 3323 -----
3324 3324 100 octanos
3325 3325 80 octanos
3326 3326 91 octanos
3327 3327 92 octanos
3328 3328 95 octanos
3329 3329 98 octanos
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 Nome oficial
3334 3334 Mou ensin conexón
3335 3335 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3336 3336 Marcadores de desplazamientos
3337 3337 Desplazamientu:
3338 3338 Distancia:
3339 3339 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3340 3340 Aceutar
3341 3341 Clave antigua
3342 3342 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3343 3343 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3344 3344 Rol antiguu
3345 3345 Valor antiguu
3346 3346 Valores anteriores de
3347 3347 A pidimientu
3348 3348 A la unviada
3349 3349 Prendíu/Apagáu
3350 3350 Víes con un solu nudu
3351 3351 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3352 3352 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3353 3353 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3354 3354 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3355 3355 Sentíu únicu
3356 3356 Unidireccional (bicicleta)
3357 3357 Sentíu únicu pa bicicletes
3358 3358 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3359 3359 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3360 3360 Namá cambeos realizaos por mi
3361 3361 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3362 3362 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3363 3363 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3364 3364 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3365 3365 Solo na cabecera de la vía.
3366 3366 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3367 3367 Opacidá
3368 3368 Abrir
3369 3369 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3370 3370 Abrir llocalización...
3371 3371 Abrir arquivu OSM
3372 3372 Abrir arquivu OsmChange
3373 3373 Abrir recién
3374 3374 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3375 3375 Abrir un ficheru.
3376 3376 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3377 3377 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3378 3378 Abre una llista de toles capes cargaes.
3379 3379 Abrir una llista de toes les relaciones.
3380 3380 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3381 3381 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3382 3382 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3383 3383 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3384 3384 Abrir una ventana de seleición.
3385 3385 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3386 3386 Abrir una URL
3387 3387 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3388 3388 Abrir otra traza GPX
3389 3389 Abrir otra semeya
3390 3390 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3391 3391 Abrir conxuntu de cambeos
3392 3392 Abrir ficheru
3393 3393 Abrir arquivos locales
3394 3394 Abiertu nel llau esquierdu
3395 3395 Abiertu nel llau drechu
3396 3396 Abrir preferencies pa esti panel
3397 3397 -----
3398 3398 Abrir ficheru escoyíu
3399 3399 Abrir ficheru escoyíu
3400 3400 Abrir sesión
3401 3401 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3402 3402 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3403 3403 Abrir la ventana de validación
3404 3404 Abrir esti diálogu al aniciar
3405 3405 Abrir…
3406 3406 Abiertu/Peslláu:
3407 3407 +++++
3408 3408 OpenPT Map (superposición)
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 +++++
3415 3415 -----
3416 3416 +++++
3417 3417 -----
3418 3418 Datos OpenStreetMap
3419 3419 Horariu d''apertura
3420 3420 Abriendo URL: {0}
3421 3421 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3422 3422 Abriendo ficheros
3423 3423 Sintaxis d''horarios d''apertura
3424 3424 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3425 3425 -----
3426 3426 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3427 3427 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3428 3428 Ciclu de funcionamientu
3429 3429 Operador
3430 3430 Óptica
3431 3431 Atributos opcionales:
3432 3432 Atributos opcionales d''encruz:
3433 3433 Valores opcionales pa países específicos
3434 3434 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3435 3435 Güerta
3436 3436 Tienda de productos orgánicos
3437 3437 Orgánicu/Bio
3438 3438 Vía orixinal
3439 3439 +++++
3440 3440 +++++
3441 3441 Ortogonalizar
3442 3442 Ortogonalizar / Desfacer
3443 3443 Ortogonalizar forma
3444 3444 Ortogonalizar forma / Desfacer
3445 3445 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3446 3446 Arquivu OsmChange
3447 3447 Gnerador d''enerxía osmótica
3448 3448 Otru
3449 3449 Otros puntos d''información
3450 3450 Otru llugar de cultu
3451 3451 Otros nudos duplicaos
3452 3452 Otres opciones
3453 3453 Versión desactualizada de Java
3454 3454 Tienda d''actividaes al campu
3455 3455 -----
3456 3456 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3457 3457 Formes de salida d''enerxía:
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 Árees superpuestes
3461 3461 Usos del suelu idénticos superpuestos
3462 3462 Árees naturales idéntiques superpuestes
3463 3463 Llámines d''agua superpuestes
3464 3464 Víes superpuestes
3465 3465 Fierrocarriles superpuestos
3466 3466 Víes superpuestes
3467 3467 Consulta de nivel superior:
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 Sobrescribir la posición para:
3471 3471 Sobrepasu
3472 3472 Sobroscribir
3473 3473 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3474 3474 Sobreescribir clave
3475 3475 +++++
3476 3476 +++++
3477 3477 +++++
3478 3478 +++++
3479 3479 +++++
3480 3480 +++++
3481 3481 PUWG (Polonia)
3482 3482 PUWG 1992 (Polonia)
3483 3483 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3484 3484 Zona PUWG
3485 3485 Pintures
3486 3486 Estilu de representación {0}: {1}
3487 3487 -----
3488 3488 Sitiu paleontolóxicu
3489 3489 +++++
3490 3490 Papel
3491 3491 -----
3492 3492 Paralela
3493 3493 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3494 3494 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3495 3495 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3496 3496 Parametros d''información
3497 3497 Parámetros d''información...
3498 3498 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3499 3499 Nome del parámetru
3500 3500 Valor del parámetru
3501 3501 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3502 3502 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3503 3503 Rellaciones padre
3504 3504 Parque
3505 3505 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3506 3506 Aparcamientu
3507 3507 Pasiellu d''aparcamientu
3508 3508 Entrada al aparcamientu
3509 3509 Área de estacionamiento
3510 3510 Fallu d''análisis
3511 3511 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3512 3512 Analizando los datos de OSM...
3513 3513 Analizando datos del historial de OSM...
3514 3514 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3515 3515 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3516 3516 Analizando la llista de cambeos...
3517 3517 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3518 3518 Revisando respuesta del servidor...
3519 3519 Parte de:
3520 3520 Componentes d''automóvil
3521 3521 Pasaxes
3522 3522 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3523 3523 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3524 3524 Clave
3525 3525 Contraseña:
3526 3526 Contraseña:
3527 3527 Apegar
3528 3528 Apegar ...
3529 3529 Pegar etiquetes
3530 3530 Apegar Valor
3531 3531 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3532 3532 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3533 3533 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3534 3534 Pegar ensin los miembros incompletos
3535 3535 Camín o senderu
3536 3536 Camín:
3537 3537 Casa d''enfotu
3538 3538 -----
3539 3539 Picu
3540 3540 Cai piatonal
3541 3541 Pasu de peatones
3542 3542 Tipu d''encruz piatonal
3543 3543 Peatones
3544 3544 Frontón
3545 3545 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3546 3546 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3547 3547 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3548 3548 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3549 3549 Realizar acciones enantes de colar
3550 3550 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3551 3551 Realiza la validadción de datos
3552 3552 -----
3553 3553 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3554 3554 Acciones dexaes:
3555 3555 Mascota
3556 3556 +++++
3557 3557 Farmacia/Parafarmacia
3558 3558 Fases
3559 3559 Númberu de teléfonu
3560 3560 Númberu de teléfonu
3561 3561 -----
3562 3562 Hora de la semeya (dende exif)
3563 3563 -----
3564 3564 Les fotografíes nun contienen información horaria
3565 3565 Zona de picnic
3566 3566 -----
3567 3567 Embarcaeru
3568 3568 +++++
3569 3569 Tubería
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 Ruta de pista
3573 3573 Tipu de pista d''esquí
3574 3574 Cancha de xuegu
3575 3575 Escala de píxeles: {0}
3576 3576 Nome del llugar
3577 3577 Llugar de cultu
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 Llugares
3581 3581 -----
3582 3582 Viveru de plantes
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 -----
3589 3589 -----
3590 3590 Plataforma o andén (parada)
3591 3591 Reproducir/posar soníu
3592 3592 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3593 3593 Zona de xuegos
3594 3594 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3595 3595 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3596 3596 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3597 3597 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3598 3598 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3599 3599 Por favor, decida que valores hai que caltener
3600 3600 Introduza una llatitú y una llonxitú
3601 3601 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3602 3602 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3603 3603 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3604 3604 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3605 3605 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3606 3606 Introduzca un índice de tesela
3607 3607 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3608 3608 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3609 3609 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3610 3610 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3611 3611 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3612 3612 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3613 3613 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3614 3614 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3615 3615 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3616 3616 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3617 3617 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3618 3618 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3619 3619 Por favor introduza la URL del API OSM.
3620 3620 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3621 3621 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3622 3622 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3623 3623 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3624 3624 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3625 3625 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3626 3626 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3627 3627 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3628 3628 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3629 3629 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3630 3630 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3631 3631 Por favor revise''l comentariu de xubida
3632 3632 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3633 3633 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3634 3634 Escueye una clave
3635 3635 Escueye un valor
3636 3636 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3637 3637 Por favor, escueya una entrada.
3638 3638 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3639 3639 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3640 3640 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3641 3641 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3642 3642 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3643 3643 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3644 3644 Seleiciona polo menos una vía.
3645 3645 Seleiciona polo menos trés nudos
3646 3646 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3647 3647 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3648 3648 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3649 3649 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3650 3650 Seleiciona daqué pa copiar.
3651 3651 Escueya la capa de fondu.
3652 3652 Escueye la filera pa desaniciar
3653 3653 Escueye la filera pa editar
3654 3654 Por favor, seleiciona la capa destín.
3655 3655 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3656 3656 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3657 3657 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3658 3658 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3659 3659 Complementu incluyíu en JOSM
3660 3660 Información del complementu
3661 3661 Erru al descargar la llista del complementu
3662 3662 Saltada la carga de complementos
3663 3663 Actualización de plugin
3664 3664 Falló l''actualización del complementu
3665 3665 Política d''actualización de complementos
3666 3666 Complementos
3667 3667 Complementos actualizaos
3668 3668 -----
3669 3669 Nome del puntu
3670 3670 Númberu de puntu
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Poste
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 Policía
3677 3677 Política
3678 3678 Númberu d''habitantes
3679 3679 -----
3680 3680 +++++
3681 3681 Allugamientu
3682 3682 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3683 3683 Enteru positivu esperáu
3684 3684 Buzón de correos
3685 3685 Oficina de correos
3686 3686 Códigu postal
3687 3687 Códigu postal
3688 3688 +++++
3689 3689 -----
3690 3690 Enerxía
3691 3691 Toma d''enerxía
3692 3692 Barres d''alta tensión
3693 3693 Cable d''enerxía
3694 3694 Compensador d''Enerxía
3695 3695 Conversor d''enerxía
3696 3696 Xenerador d''enerxía
3697 3697 Tendíu elléctricu
3698 3698 Planta xeneradora d''enerxía
3699 3699 -----
3700 3700 Ruta d''enerxía
3701 3701 -----
3702 3702 Subestación eléctrica
3703 3703 Interruptor de Corriente
3704 3704 Celda de media tensión
3705 3705 Torre d''eletricidá
3706 3706 Tresformador d''enerxía
3707 3707 Nudos d’enerxía doblaos
3708 3708 Llínees d''enerxía
3709 3709 Potencia nominal (MVA)
3710 3710 Potencia nominal (kVA/MVA)
3711 3711 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3712 3712 Fonte d''alimentación
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3724 3724 Precargando WMS
3725 3725 Violación de la condición previa
3726 3726 Violación de condición previa
3727 3727 Establecío
3728 3728 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3729 3729 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3730 3730 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3731 3731 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3732 3732 Preferencies
3733 3733 Preferencies…
3734 3734 Preparando datos OSM...
3735 3735 Preparar la resolución de conflictos
3736 3736 Preparando conxuntu de datos...
3737 3737 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3738 3738 Preparando los oxetos a xubir...
3739 3739 Preparando solicitú de xubida...
3740 3740 Vía de fierrocarril históricu
3741 3741 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3742 3742 Grupu predefiníu {0}
3743 3743 Grupu predefinido {1} / {0}
3744 3744 Preferencies de los predefiníos
3745 3745 Rol preestablecíu ensin padre
3746 3746 Subelementu preestablecíu ensin padre
3747 3747 Axustes Predefiníos
3748 3748 Esta clave non tá predefinía
3749 3749 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3750 3750 Presión (en chigre)
3751 3751 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3752 3752 Anterior
3753 3753 Marcador anterior
3754 3754 Carretera primaria
3755 3755 Enllaz a carretera primaria
3756 3756 Primitivu/a
3757 3757 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3758 3758 Material impreso
3759 3759 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3760 3760 Prisión
3761 3761 Procesando ficheru ''{0}''
3762 3762 Procesando arquivos de complementos...
3763 3763 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3764 3764 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3765 3765 Coordenaes proyectaes
3766 3766 -----
3767 3767 Coordenaes proyectaes:
3768 3768 Proyección
3769 3769 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3770 3770 Llendes de proyección (en graos)
3771 3771 Códigu de proyección
3772 3772 La configuración de proyección ye válida
3773 3773 Métodu de proyección
3774 3774 Nome de la proyección
3775 3775 Parámetros de proyección
3776 3776 Rique proyección (+proj=*)
3777 3777 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3778 3778 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3779 3779 Propiedaes
3780 3780 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3781 3781 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3782 3782 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3783 3783 Propiedaes (con conflictos)
3784 3784 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3785 3785 -----
3786 3786 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3791 3791 Provincia
3792 3792 Asocedieron erros de proxy
3793 3793 Configuraciones de proxy
3794 3794 -----
3795 3795 -----
3796 3796 +++++
3797 3797 -----
3798 3798 Edificiu públicu
3799 3799 Barbacoa pública
3800 3800 Mercáu públicu
3801 3801 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3802 3802 Tresporte públicu
3803 3803 Tresporte públicu (en desusu)
3804 3804 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3805 3805 Ruta de tresporte públicu
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3809 3809 Llimpiar
3810 3810 Llimpiar...
3811 3811 -----
3812 3812 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3813 3813 Pilona
3814 3814 +++++
3815 3815 -----
3816 3816 Cantera
3817 3817 Consulta
3818 3818 Consultar y descargar cambeos
3819 3819 Consultar y descargar cambeos...
3820 3820 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3821 3821 Consultar cambeos
3822 3822 Descargar cambeos dende un servidor
3823 3823 Consultar namá nos cambeos zarraos
3824 3824 Consultar namá nos cambeos abiertos
3825 3825 Consultando y descargando cambeos
3826 3826 Obteniendo nome de servidor
3827 3827 Obteniendo nome de servidor ...
3828 3828 Entruga
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Vehículos por control remotu
3833 3833 +++++
3834 3834 Pista de carreres
3835 3835 Pista de carreres
3836 3836 Raquetbol
3837 3837 Radiación
3838 3838 Vía de fierrocarril
3839 3839 Fierrocarril
3840 3840 Apeaderu de fierrocarril
3841 3841 Tierra de fierrocarril
3842 3842 Andén de ferrocarril
3843 3843 Ruta de ferrocarril
3844 3844 -----
3845 3845 Interruptor de víes
3846 3846 Nudos de ferrocarril doblaos
3847 3847 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3848 3848 -----
3849 3849 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3850 3850 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3851 3851 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3856 3856 S''esperaba un rangu de númberos
3857 3857 Rangu de ids primitivos esperáu
3858 3858 Rangu de versiones esperaos
3859 3859 -----
3860 3860 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3861 3861 Datos GPS en brutu
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 Lleer dende arquivu
3865 3865 Lleendo semeyes
3866 3866 Lleer la versión del protocolu
3867 3867 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3868 3868 Lleendo conxuntu de cambeos...
3869 3869 Falló la llectura del testu d''erru.
3870 3870 Lleendo la información del complementu local...
3871 3871 Lleendo padres de ''{0}''
3872 3872 Lleendo información del usuariu ...
3873 3873 La llectura foi atayada
3874 3874 Lleendo {0}...
3875 3875 Lléeme
3876 3876 Nome real
3877 3877 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3878 3878 Recibióse una páxina d''erru
3879 3879 -----
3880 3880 Etiquetes añadides apocayá
3881 3881 Acciones recomendaes
3882 3882 Grabando:
3883 3883 Área d''esparcimientu
3884 3884 Imaxe rectificada...
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 Colloráu:
3888 3888 Refacer
3889 3889 Refaer...
3890 3890 Refacer la cabera aición desfecha
3891 3891 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3892 3892 Refaer {0}
3893 3893 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3894 3894 Referencia
3895 3895 Referencia (númberu de pista)
3896 3896 Referencia FGKZ (DE)
3897 3897 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3898 3898 Referencia GNIS (USA)
3899 3899 Númberu de referencia
3900 3900 Referencia REGINE (NO)
3901 3901 Referencia Sandre (FR)
3902 3902 Númberu de referencia
3903 3903 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3904 3904 Referenciáu por:
3905 3905 Refierse a
3906 3906 Enfrescar
3907 3907 -----
3908 3908 -----
3909 3909 -----
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 Rexón
3913 3913 Nome rexonal
3914 3914 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3915 3915 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3916 3916 Refugar conflictos y guardar
3917 3917 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3918 3918 Rellación
3919 3919 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3920 3920 Rellación...
3921 3921 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3922 3922 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3923 3923 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3924 3924 -----
3925 3925 Editor de relaciones: Borrar
3926 3926 Editor de rellaciones: axeitar
3927 3927 Editor de rellaciones: {0}
3928 3928 Comprobación de relaciones
3929 3929 La rellación borróse
3930 3930 La relación tá vacida
3931 3931 Filtru de llista de relaciones
3932 3932 Tipu de relación desconocía
3933 3933 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3934 3934 Relación {0}
3935 3935 Relación:
3936 3936 Relación: escoyíu
3937 3937 Rellaciones
3938 3938 Relaciones colos mesmos miembros
3939 3939 Relaciones: {0}
3940 3940 Relaciones: {0}/{1}
3941 3941 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3942 3942 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3943 3943 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3944 3944 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3945 3945 Relixón
3946 3946 Relixosu
3947 3947 Recargar
3948 3948 Recargar dende ficheru
3949 3949 Recarga la páxina d''axuda actual
3950 3950 Recargar l''historial dende''l servidor
3951 3951 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3952 3952 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3953 3953 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3954 3954 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3955 3955 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3956 3956 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3957 3957 Mandu a distancia
3958 3958 Control Remotu
3959 3959 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3960 3960 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3961 3961 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3962 3962 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3963 3963 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3964 3964 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3965 3965 -----
3966 3966 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3967 3967 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3968 3968 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3969 3969 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3970 3970 Imaxes remotes
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 -----
3974 3974 Desaniciar
3975 3975 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3976 3976 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3977 3977 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3978 3978 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3979 3979 Esaniciar entrada
3980 3980 Esaniciar de la memoria
3981 3981 Esaniciar de la barra de ferramientes
3982 3982 Esaniciar semeya de la capa
3983 3983 Desaniciar etiquetes de víes internes
3984 3984 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3985 3985 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3986 3986 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3987 3987 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3988 3988 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3989 3989 Esaniciar la entrada escoyida
3990 3990 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3991 3991 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3992 3992 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3993 3993 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3994 3994 Eliminales, llimpiar la relación
3995 3995 Esaniciar esti miembru de la relación
3996 3996 Elementu desaniciáu de rellaciones
3997 3997 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3998 3998 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3999 3999 Desaniciaos nudos de {0}
4000 4000 Esaniciar etiquetes obsoletes
4001 4001 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4002 4002 Esaniciando complementos obsoletos...
4003 4003 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4004 4004 Esaniciando complementos ensin caltener...
4005 4005 Reñomar ficheru
4006 4006 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4007 4007 Renomar capa
4008 4008 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4009 4009 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4010 4010 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4011 4011 Arriendu
4012 4012 Volver a abrir
4013 4013 Volver a abrir nota
4014 4014 Volver a abrir nota con mensaxe:
4015 4015 Taller
4016 4016 Sustituyir
4017 4017 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4018 4018 Reemplazar los valores esistentes
4019 4019 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4020 4020 Informar de fallu
4021 4021 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4022 4022 Reportar error
4023 4023 +++++
4024 4024 Solicitar llave d''Accesu
4025 4025 Solicitú fallida
4026 4026 URL de solicitú de Llave
4027 4027 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4028 4028 Detalles de la solicitú: {0}
4029 4029 -----
4030 4030 Banzáu
4031 4031 Reaniciar
4032 4032 Reaniciar les preferencies
4033 4033 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4034 4034 Restaurar al valor predeterminado
4035 4035 Cai urbana
4036 4036 Zona residencial
4037 4037 Edificiu de viviendes
4038 4038 Resolver
4039 4039 Resolver conflictos
4040 4040 Resolver los conflictos de ''{0}''
4041 4041 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4042 4042 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4043 4043 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4044 4044 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4045 4045 Resolver conflictos.
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4049 4049 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4050 4050 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 Recursu
4054 4054 Área de descansu
4055 4055 Reaniciar
4056 4056 Reaniciar l''aplicación
4057 4057 Restorán
4058 4058 Restaurar
4059 4059 Restaurando ficheros
4060 4060 Restricción
4061 4061 Zona comercial
4062 4062 Muriu de contención
4063 4063 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4064 4064 Llograr llave de Solicitú
4065 4065 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4066 4066 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4067 4067 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4068 4068 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4069 4069 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4070 4070 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4071 4071 Llogrando información d''usuariu...
4072 4072 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4073 4073 +++++
4074 4074 Inversu
4075 4075 Invertir víes
4076 4076 Dar vuelta y combinar
4077 4077 Invertir víes con sen
4078 4078 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4079 4079 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4080 4080 Invertir vía
4081 4081 Invertir víes
4082 4082 -----
4083 4083 Llínea de mariña invertía
4084 4084 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4085 4085 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4086 4086 Desfaciendo cambios
4087 4087 Revisar
4088 4088 Revisión
4089 4089 dosal centroocéanica
4090 4090 Equitación
4091 4091 -----
4092 4092 Clic derechu = copiar al portapapeles
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 Ríu
4096 4096 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4097 4097 -----
4098 4098 Carretera (tipoloxía desconocida)
4099 4099 Restricciones de tráficu
4100 4100 Ruta por carretera
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 Rol
4104 4104 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4105 4105 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4106 4106 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4107 4107 Problema de verificación de rol
4108 4108 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4109 4109 Falta el rol {0}
4110 4110 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4111 4111 Rol:
4112 4112 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4113 4113 Roles nes rellaciones que refieren a
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 Rotonda
4118 4118 +++++
4119 4119 Ida y vuelta
4120 4120 -----
4121 4121 Ruta Maestra
4122 4122 Rede de rutes
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4126 4126 Tipu de vía
4127 4127 Rutes
4128 4128 Rutes amosaes pa:
4129 4129 -----
4130 4130 +++++
4131 4131 Rugby
4132 4132 Rugby union o rugby 15
4133 4133 Ruines
4134 4134 -----
4135 4135 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4136 4136 -----
4137 4137 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4138 4138 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4139 4139 Executando test {0}
4140 4140 Pista
4141 4141 +++++
4142 4142 +++++
4143 4143 Escala SAC
4144 4144 +++++
4145 4145 +++++
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 +++++
4149 4149 +++++
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4156 4156 Collá
4157 4157 inspección técnica de vehículos
4158 4158 Vientes
4159 4159 Poterna
4160 4160 Agua Salao
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 Sable
4164 4164 -----
4165 4165 Saturación:
4166 4166 +++++
4167 4167 Guardar
4168 4168 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4169 4169 Grabar como
4170 4170 Guardar como...
4171 4171 Guardar ficheru GPX
4172 4172 Guardar en:
4173 4173 Guardar capa
4174 4174 Guardar ficheru OSM
4175 4175 Grabar sesión
4176 4176 Guardar sesión como...
4177 4177 Guardar arquivu WMS
4178 4178 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4179 4179 Guardar igual
4180 4180 Grabar como...
4181 4181 Guardar en:
4182 4182 Almacenar ficheru escoyíu.
4183 4183 Guardar sesión
4184 4184 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4185 4185 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4186 4186 Guardar los datos actuales.
4187 4187 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4188 4188 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4189 4189 Guardar preferencies
4190 4190 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4191 4191 Guardar perfil {0}
4192 4192 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4193 4193 Guardando la capa "{0}"...
4194 4194 -----
4195 4195 Factor d''escala
4196 4196 +++++
4197 4197 +++++
4198 4198 Escaniando directoriu {0}
4199 4199 Colexu
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 Chatarra
4203 4203 Pedregal
4204 4204 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4205 4205 -----
4206 4206 Pescadería o marisquería
4207 4207 Restolar
4208 4208 Buscar...
4209 4209 Buscar clave/valor
4210 4210 Buscar Clave/Valor/Tipu
4211 4211 Guetar notes...
4212 4212 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4213 4213 Guetar notes
4214 4214 Busca d''oxetos
4215 4215 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4216 4216 -----
4217 4217 Restolar oxetos.
4218 4218 Buscar n''etiquetes
4219 4219 Elementos del menú de gueta
4220 4220 Buscar predefiníu
4221 4221 Buscar predefiníos
4222 4222 Cadena de gueta:
4223 4223 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4224 4224 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4225 4225 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4226 4226 Guetar...
4227 4227 Buscar:
4228 4228 Buscar:
4229 4229 Buscando
4230 4230 -----
4231 4231 Nome alternativu
4232 4232 Segunda mano
4233 4233 Viéndense bicicletes de segunda mano
4234 4234 Carretera secundaria
4235 4235 Enllaz a carretera secundaria
4236 4236 Segundos: {0}
4237 4237 Esceición de seguridá
4238 4238 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4239 4239 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4240 4240 Opciones de dibuxu del segmentu
4241 4241 Segmentu {0}: {1}
4242 4242 Carril bici y vía piatonal separaos
4243 4243 Actividá sísmica
4244 4244 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4245 4245 Escoyer
4246 4246 Esbillar too
4247 4247 Escueya''l tipu de propiedá:
4248 4248 Escoyer capes WMS
4249 4249 Seleiciona la capa WMTS
4250 4250 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4251 4251 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4252 4252 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4253 4253 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4254 4254 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4255 4255 Escoyer y averar
4256 4256 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4257 4257 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4258 4258 Escoyer por fecha
4259 4259 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4260 4260 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4261 4261 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4262 4262 Escuya algún:
4263 4263 Escueya nome de ficheru
4264 4264 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4265 4265 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4266 4266 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4267 4267 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4268 4268 Escueya capa d''imaxes
4269 4269 Escoyer en capa
4270 4270 Escoyer na llista de relaciones
4271 4271 Escoyer miembros
4272 4272 Escueya miembros (añedir)
4273 4273 Escoyer la interrupción siguiente
4274 4274 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4275 4275 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4276 4276 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4277 4277 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4278 4278 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4279 4279 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4280 4280 Escoyer oxetos a xubir
4281 4281 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4282 4282 Escoyer la interrupción anterior
4283 4283 Escoyer relación
4284 4284 Escueya la relación (añedir)
4285 4285 Escoyer relación na llista de relaciones.
4286 4286 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4287 4287 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4288 4288 Seleicionar la capa destín
4289 4289 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4290 4290 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4291 4291 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4292 4292 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4293 4293 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4294 4294 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4295 4295 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4296 4296 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4297 4297 Escueya pa descargar traces GPS
4298 4298 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4299 4299 Escueya pa descargar los datos OSM
4300 4300 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4301 4301 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4302 4302 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4303 4303 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4304 4304 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4305 4305 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4306 4306 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4307 4307 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4308 4308 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4309 4309 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4310 4310 -----
4311 4311 Escoyer dientro de la busca
4312 4312 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4313 4313 Entraes escoyíes:
4314 4314 Seleición
4315 4315 Seleición balera
4316 4316 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4317 4317 ¡Selección desaparente!
4318 4318 Escoyeta:
4319 4319 Escoyeta: {0}
4320 4320 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4321 4321 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4322 4322 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4323 4323 Semiautomático
4324 4324 Capa separada
4325 4325 Separador
4326 4326 Secuencia: {0}
4327 4327 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4328 4328 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4329 4329 Vía de serviciu
4330 4330 Horarios del serviciu
4331 4331 Tipu de serviciu
4332 4332 Tipu de vía de serviciu
4333 4333 Servicios
4334 4334 Servicios:
4335 4335 Arquivu de sesión (*.jos)
4336 4336 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4337 4337 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4338 4338 Afitar marcador WMS
4339 4339 Establecer tou como predetermináu
4340 4340 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4341 4341 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4342 4342 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4343 4343 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4344 4344 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4345 4345 Afitar el direutoriu de caché
4346 4346 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4347 4347 Definir idioma
4348 4348 Afitar el direutoriu de preferencies
4349 4349 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4350 4350 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4351 4351 Establecer como predetermináu
4352 4352 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4353 4353 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4354 4354 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4355 4355 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4356 4356 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4357 4357 -----
4358 4358 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4359 4359 Axuste de predefiníos
4360 4360 Axustes
4361 4361 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4362 4362 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4363 4363 Axustes pa la función de control remotu.
4364 4364 Taxi compartíu
4365 4365 Compartíu
4366 4366 Enfoque (rique recarga la capa):
4367 4367 -----
4368 4368 +++++
4369 4369 Abelugu
4370 4370 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4371 4371 Santuariu sintoísta
4372 4372 -----
4373 4373 Saléu
4374 4374 -----
4375 4375 Zapatería
4376 4376 Tiru
4377 4377 Comercios
4378 4378 Descripción curtia:
4379 4379 Atayu de tecláu
4380 4380 Atayu de fondu: modificáu
4381 4381 Atayu de fondu: Usuariu
4382 4382 Amosar llindar
4383 4383 Amosar informe d''estáu
4384 4384 Amosar Testu/Iconos
4385 4385 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4386 4386 Amosar tou
4387 4387 Amosar llendes
4388 4388 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4389 4389 -----
4390 4390 Amosar primer imaxe
4391 4391 Amosar información d''ayuda
4392 4392 Amosar asistente de xeometría
4393 4393 Amosar historial
4394 4394 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4395 4395 Amosar info
4396 4396 Amosar información sobre la xubida de datos.
4397 4397 Amosar nivel d''información.
4398 4398 Amosar peracaba imaxe
4399 4399 -----
4400 4400 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4401 4401 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4402 4402 Amosar imaxe siguiente
4403 4403 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4404 4404 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4405 4405 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4406 4406 Amosar diálogu de busca preestablecía
4407 4407 Amosar imaxe previa
4408 4408 Ver namá escoyíos
4409 4409 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4410 4410 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4411 4411 Amosar namá etiquetes con conflictos
4412 4412 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4413 4413 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4414 4414 Amosar los test informativos.
4415 4415 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4416 4416 Amuesa esta axuda
4417 4417 Amosar miniatures
4418 4418 -----
4419 4419 Amosar usuariu {0}
4420 4420 Amosar/Despintar
4421 4421 Amosar/despintar capa
4422 4422 -----
4423 4423 Área amosada
4424 4424 Amuesa la presión barométrica
4425 4425 Amuesa la fecha actual
4426 4426 Amuesa''l mugor
4427 4427 Amuesa la temperatura
4428 4428 Encoyer
4429 4429 +++++
4430 4430 Botones llaterales
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 +++++
4434 4434 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4435 4435 -----
4436 4436 Víes con nomes iguales
4437 4437 Senciellu
4438 4438 Simplificar vía
4439 4439 Simplificar toles víes esbillaes
4440 4440 ¿Simplificar víes?
4441 4441 Conexones simultánees:
4442 4442 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4443 4443 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4444 4444 Namá los elementos
4445 4445 -----
4446 4446 -----
4447 4447 Llugar
4448 4448 Nome del llugar
4449 4449 Tamañu
4450 4450 Monopatín
4451 4451 Esquí
4452 4452 Ruta d''esquí
4453 4453 Esquí
4454 4454 Omitir la descarga
4455 4455 Saltar descarga
4456 4456 Saltar capa y siguir
4457 4457 Saltar la carga de complementos
4458 4458 Omitir actualización
4459 4459 -----
4460 4460 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4461 4461 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4462 4462 Mapa deslizante
4463 4463 Rampla
4464 4464 +++++
4465 4465 +++++
4466 4466 +++++
4467 4467 -----
4468 4468 Fumadores
4469 4469 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4470 4470 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4471 4471 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4472 4472 -----
4473 4473 Axustar a les proyecciones de nudu
4474 4474 Trinéu
4475 4475 -----
4476 4476 Fútbol
4477 4477 -----
4478 4478 Nidiu
4479 4479 Xenerador d''enerxía Solar
4480 4480 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4481 4481 -----
4482 4482 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4483 4483 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4484 4484 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4485 4485 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4486 4486 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4487 4487 -----
4488 4488 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4489 4489 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4490 4490 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4491 4491 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4492 4492 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4493 4493 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4494 4494 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4495 4495 Axeitar
4496 4496 Ordenar abaxo
4497 4497 Ordenar notes
4498 4498 -----
4499 4499 Ordenar los miembros de la relación
4500 4500 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4501 4501 Señales sonores
4502 4502 Fonte
4503 4503 Sur
4504 4504 +++++
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4508 4508 Espacios pa padres
4509 4509 Espacios pa la muyer
4510 4510 -----
4511 4511 Clas
4512 4512 -----
4513 4513 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4514 4514 Rádar de tráficu
4515 4515 -----
4516 4516 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4517 4517 Partir vía
4518 4518 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4519 4519 Dividir víes en fragmentos
4520 4520 Deporte
4521 4521 Deporte (pelotu)
4522 4522 Instalaciones deportives
4523 4523 Deportes
4524 4524 Polideportivu
4525 4525 Fonte o manantial
4526 4526 Estadiu
4527 4527 -----
4528 4528 +++++
4529 4529 -----
4530 4530 +++++
4531 4531 +++++
4532 4532 Argumentu de xeometría standard d''unix
4533 4533 Estrelles
4534 4534 Principiar gueta
4535 4535 Fecha d''entamu
4536 4536 Aniciar descarga
4537 4537 Aniciar la descarga de datos
4538 4538 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4539 4539 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4540 4540 Empecipiando escaníu del directoriu
4541 4541 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4542 4542 Reintentando {0} de {1}.
4543 4543 Empezando a xubir por porciones...
4544 4544 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4545 4545 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4546 4546 Estáu:
4547 4547 Estación o servicios
4548 4548 Papelería
4549 4549 +++++
4550 4550 Informe d''estáu
4551 4551 Fondu de la barra d''estáu
4552 4552 Fondu de la barra d''estáu: activu
4553 4553 Frente de la barra d''estáu
4554 4554 Frente de la barra d''estáu: activu
4555 4555 Escaleres
4556 4556 +++++
4557 4557 Escalera de camín
4558 4558 Piedra
4559 4559 -----
4560 4560 +++++
4561 4561 Área de detención
4562 4562 Puntu de detención
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4566 4566 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4567 4567 +++++
4568 4568 +++++
4569 4569 Regueru o regatu
4570 4570 Cai
4571 4571 Farola
4572 4572 -----
4573 4573 Nome de la cai
4574 4574 Cais
4575 4575 Club d''alterne (striptease)
4576 4576 -----
4577 4577 Fuerte
4578 4578 Estructura
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 Estilu pa vía esterna non compatible
4582 4582 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4583 4583 Estilu de axustes
4584 4584 Renderizador de mapa estilizáu
4585 4585 Caché d´estilos pa "{0}":
4586 4586 Subárea
4587 4587 Subdistritu
4588 4588 Unviar peñera
4589 4589 -----
4590 4590 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4591 4591 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4592 4592 Metru
4593 4593 Boca de metru
4594 4594 Completáu
4595 4595 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4596 4596 -----
4597 4597 +++++
4598 4598 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4599 4599 Supermercáu
4600 4600 Supervisáu
4601 4601 Soporte
4602 4602 Servicios de rectificación soportaos:
4603 4603 -----
4604 4604 Valores soportaos:
4605 4605 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4606 4606 Superficie
4607 4607 +++++
4608 4608 Cámara de vixilancia
4609 4609 Vértiz xeodésicu
4610 4610 Calteres sospechosos na clave:
4611 4611 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4612 4612 -----
4613 4613 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4614 4614 -----
4615 4615 Natación
4616 4616 -----
4617 4617 Puerta de fueyes
4618 4618 Rejilla suiza (Suiza)
4619 4619 Mercator Oblicua Suiza
4620 4620 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4621 4621 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4622 4622 Descripción del símbolu
4623 4623 -----
4624 4624 Sinagoga
4625 4625 Sincronizar audiu
4626 4626 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4627 4627 Sincronizar namá´l nodo {0}
4628 4628 Sincronizar namá la relación {0}
4629 4629 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4630 4630 Sincronizar namá la vía {0}
4631 4631 Sistema de midida
4632 4632 El sistema de midida camudó a {0}
4633 4633 -----
4634 4634 T1 - ruta de senderismo
4635 4635 T2 - ruta de senderismo de monte
4636 4636 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4637 4637 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4638 4638 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4639 4639 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 Configuraciones de TMS
4643 4643 +++++
4644 4644 +++++
4645 4645 -----
4646 4646 Tenis de mesa/Ping-Pong
4647 4647 Pavimentu táctil
4648 4648 Correutor d''etiquetes
4649 4649 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4650 4650 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4651 4651 Riegles del Validador d''etiquetes
4652 4652 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4653 4653 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4654 4654 Combinaciones d''etiquetes
4655 4655 -----
4656 4656 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4657 4657 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4658 4658 Etiquetar les relaciones modificaes con
4659 4659 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4660 4660 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4661 4661 Fonte del validador d''etiquetes
4662 4662 Etiquetes preestablecidas
4663 4663 Etiquetes
4664 4664 Etiquetes / Miembros
4665 4665 Etiquetes y miembros
4666 4666 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4667 4667 Etiquetes de nudos
4668 4668 Etiquetes de relaciones
4669 4669 Etiquetes de víes
4670 4670 Etiquetes de
4671 4671 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4672 4672 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4673 4673 Etiquetes con valores vacíos
4674 4674 Etiquetes/Miembros
4675 4675 Etiquetes:
4676 4676 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4677 4677 Alfayatería, xastrería
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 -----
4683 4683 +++++
4684 4684 -----
4685 4685 +++++
4686 4686 Pista de rodaxe
4687 4687 Taxón
4688 4688 Casa de té
4689 4689 Teléfonu
4690 4690 Tarxetes telefóniques
4691 4691 Diez bolos
4692 4692 Tenis
4693 4693 Permítense tiendes de campaña
4694 4694 +++++
4695 4695 Carretera local
4696 4696 Enllaz a carretera local
4697 4697 Test "{0}" completáu en {1}
4698 4698 Probar llave d''Accesu
4699 4699 Falló la prueba
4700 4700 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4701 4701 Probar la URL de API
4702 4702 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4703 4703 Probando Llave d''Accesu OAuth
4704 4704 Probando URL del API OSM ''{0}''
4705 4705 Prebes
4706 4706 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4707 4707 +++++
4708 4708 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4709 4709 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4710 4710 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4711 4711 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4712 4712 La URL del API ye válida.
4713 4713 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4714 4714 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4715 4715 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4716 4716 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4717 4717 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4718 4718 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4719 4719 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4720 4720 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4721 4721 Les víes "vía" non tán conectaes.
4722 4722 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4723 4723 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4724 4724 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4725 4725 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4726 4726 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4727 4727 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4728 4728 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4729 4729 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4730 4730 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4731 4731 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4732 4732 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4733 4733 El valor actual nun ye una URL válida
4734 4734 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4735 4735 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4736 4736 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4737 4737 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4738 4738 L''axuste predetermináu de JOSM
4739 4739 El documentu nun contien datos.
4740 4740 -----
4741 4741 La entrá a una cueva
4742 4742 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4743 4743 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4744 4744 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4745 4745 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4746 4746 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4747 4747 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4748 4748 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4749 4749 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4750 4750 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4751 4751 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4752 4752 -----
4753 4753 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4754 4754 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4755 4755 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4756 4756 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4757 4757 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4758 4758 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4759 4759 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4763 4763 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4764 4764 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4765 4765 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4769 4769 Nun se va usar el proxy.
4770 4770 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4771 4771 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4772 4772 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4773 4773 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4774 4774 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4775 4775 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4776 4776 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4777 4777 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4778 4778 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4779 4779 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4780 4780 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4781 4781 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4782 4782 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4783 4783 El cume d''un monte o llomba
4784 4784 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4785 4785 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4786 4786 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4787 4787 Teatru
4788 4788 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4789 4789 La so versión
4790 4790 La so versión (conxuntu de datos locales)
4791 4791 Suya respectu a la fusionada
4792 4792 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4793 4793 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4794 4794 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4795 4795 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4796 4796 Hai una intersección ente les formes.
4797 4797 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4798 4798 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4799 4799 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4800 4800 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4801 4801 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4802 4802 -----
4803 4803 -----
4804 4804 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4805 4805 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4806 4806 -----
4807 4807 Esto ta dempués del final de la grabación
4808 4808 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4809 4809 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4810 4810 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4811 4811 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4812 4812 -----
4813 4813 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4814 4814 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4815 4815 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4816 4816 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4817 4817 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4818 4818 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4819 4819 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4820 4820 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4821 4821 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4822 4822 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4823 4823 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4824 4824 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4825 4825 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4826 4826 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4827 4827 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4828 4828 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4829 4829 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4830 4830 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4831 4831 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4832 4832 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4833 4833 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4834 4834 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4835 4835 Boletu
4836 4836 Máquina espendedora de billetes
4837 4837 Turbina de Marea Acuática
4838 4838 Nivel de la marea
4839 4839 Información del cuadru
4840 4840 Númberos de teseles
4841 4841 Direición de la tesela:
4842 4842 Directoriu del caxé de teseles:
4843 4843 Tamañu de la tesela:
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Tiempu
4847 4847 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4848 4848 Tiempu Máximu (minutos)
4849 4849 Hora:
4850 4850 Intervalu de tiempu
4851 4851 Zona horaria:
4852 4852 Zona horaria: {0}
4853 4853 Ruedes
4854 4854 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4855 4855 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4856 4856 -----
4857 4857 Títulu:
4858 4858 Hasta
4859 4859 Hasta (parada final)
4860 4860 A ...
4861 4861 -----
4862 4862 A borrar
4863 4863 -----
4864 4864 Conmutar les llinies de GPX
4865 4865 Camudar a siguimientu automáticu
4866 4866 Activar o desactivar la vista de rejilla
4867 4867 Activar panel de diálogos
4868 4868 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4869 4869 Conmutar botones dinámicos
4870 4870 Conmutar la vista de pantalla completa
4871 4871 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4872 4872 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4873 4873 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4874 4874 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4875 4875 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4876 4876 Alternar: {0}
4877 4877 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4878 4878 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4879 4879 -----
4880 4880 Baños
4881 4881 Baños
4882 4882 La llave dexa accesu acutáu
4883 4883 Peaxe
4884 4884 Cabina de peaxe
4885 4885 -----
4886 4886 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4887 4887 Ferramienta: {0}
4888 4888 Barra de ferramientes
4889 4889 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4890 4890 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4891 4891 Personalización de la barra de ferramientes
4892 4892 Barra de ferramientes: {0}
4893 4893 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4894 4894 Conseyu emerxente
4895 4895 +++++
4896 4896 Notes totales:
4897 4897 +++++
4898 4898 +++++
4899 4899 +++++
4900 4900 -----
4901 4901 Turismu
4902 4902 -----
4903 4903 Ómnibus de turistes
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 Torre o antena
4907 4907 Diseñu de torre
4908 4908 Tipu de torre
4909 4909 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4910 4910 Casa Conceyu
4911 4911 Xuguetes
4912 4912 Pista
4913 4913 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4914 4914 Coloriáu de traza y puntu
4915 4915 Fecha de traza
4916 4916 Tipu de pista
4917 4917 Tráficu
4918 4918 Calmu de tráficu
4919 4919 -----
4920 4920 Semáforu
4921 4921 Semáforos
4922 4922 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4923 4923 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4924 4924 Tren
4925 4925 Tranvía
4926 4926 Parada de tranvía
4927 4927 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 Tresporte
4931 4931 Restricciones en mou de tresporte
4932 4932 Tresversal de Mercator
4933 4933 Axencia de viaxes
4934 4934 Árbol
4935 4935 Filera d''árboles
4936 4936 -----
4937 4937 Torre triple
4938 4938 Trolebús
4939 4939 Carretera principal
4940 4940 Enllaz a carretera primaria
4941 4941 Volver intentar
4942 4942 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4943 4943 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4944 4944 Túnel
4945 4945 Restricción de xiru
4946 4946 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4947 4947 Círculu de xiru
4948 4948 Bucle de xiru
4949 4949 Enanchu pa xiru
4950 4950 Restricciones de xiru
4951 4951 Tornu
4952 4952 Plataforma de xiru
4953 4953 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4954 4954 Tipu
4955 4955 Tipu de compensador
4956 4956 Tipu de construcción
4957 4957 Tipu de conversor
4958 4958 Tipu de control
4959 4959 Tipu de vivienda
4960 4960 Tipu de subestación
4961 4961 Tipu de tresformador
4962 4962 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4963 4963 +++++
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 Nome NIS
4968 4968 Referencia NIS (en desusu)
4969 4969 Referencia UIC
4970 4970 +++++
4971 4971 DESCONOCÍU
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 +++++
4979 4979 URL / Arquivu:
4980 4980 Archivos URL
4981 4981 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4982 4982 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4983 4983 La URL contien una ruta non válida: {0}
4984 4984 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4985 4985 La URL contien una consulta inválida: {0}
4986 4986 La URL nun contien un {0} válidu
4987 4987 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4988 4988 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4989 4989 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4990 4990 La URL nun ye válida
4991 4991 -----
4992 4992 +++++
4993 4993 +++++
4994 4994 +++++
4995 4995 -----
4996 4996 +++++
4997 4997 +++++
4998 4998 -----
4999 4999 +++++
5000 5000 UTM Francia (DOM)
5001 5001 Sistema xeodésicu UTM
5002 5002 Zona UTM
5003 5003 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5004 5004 +++++
5005 5005 Despegar víes
5006 5006 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5007 5007 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5008 5008 -----
5009 5009 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5010 5010 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5011 5011 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5017 5017 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5018 5018 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5019 5019 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5020 5020 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5021 5021 Non puede cargase la capa
5022 5022 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5023 5023 Nun se pue analizar Llon/Llat
5024 5024 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5025 5025 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5026 5026 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5027 5027 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5028 5028 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5029 5029 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5030 5030 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5031 5031 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5032 5032 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5033 5033 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5034 5034 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5035 5035 Carretera ensin clasificación
5036 5036 Víes non zarraes
5037 5037 Via ensin cerrar
5038 5038 Llínea de mariña ensin conectar
5039 5039 Caminos desconectaos
5040 5040 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5041 5041 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5042 5042 Llínees d''enerxía desconectaes
5043 5043 Víes de fierrocarril desconectaes
5044 5044 Cursos d''agua desconectaos
5045 5045 Ensin decidir
5046 5046 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5047 5047 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5048 5048 Indecisu
5049 5049 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5050 5050 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5051 5051 Desfacer
5052 5052 Desfaer...
5053 5053 Desfacer movimientu
5054 5054 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5055 5055 Desfacer la cabera aición
5056 5056 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5057 5057 Desfacer {0}
5058 5058 Desacoplar el panel
5059 5059 Esceición inesperada
5060 5060 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5061 5061 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5062 5062 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5063 5063 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5064 5064 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5065 5065 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5066 5066 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5067 5067 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5068 5068 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5069 5069 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5070 5070 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5071 5071 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5072 5072 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5073 5073 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5074 5074 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5075 5075 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5076 5076 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5077 5077 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5078 5078 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5079 5079 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5080 5080 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5081 5081 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5082 5082 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5083 5083 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5084 5084 Elementu inesperáu:
5085 5085 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5086 5086 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5087 5087 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5088 5088 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5089 5089 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5090 5090 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5091 5091 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5092 5092 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5093 5093 Desconxelar
5094 5094 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5095 5095 Despegar
5096 5096 Confirmación de despegáu
5097 5097 Nudu despegáu
5098 5098 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5099 5099 Desinstalar...
5100 5100 Universidá
5101 5101 Códigu de país desconocíu: {0}
5102 5102 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5103 5103 Host desconociu
5104 5104 Tipu de miembru desconocíu
5105 5105 mou desconocíu {0}.
5106 5106 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5107 5107 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5108 5108 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5109 5109 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5110 5110 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5111 5111 Requisitu desconocíu: {0}
5112 5112 Rol desconocíu
5113 5113 Frases desconocíes: {0}
5114 5114 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5115 5115 Tipu desconocíu: {0}
5116 5116 Encruz ensin nome
5117 5117 carretera ensin clasificación ensin nome
5118 5118 Víes ensin nome
5119 5119 Etiquetes innecesaries
5120 5120 Llínea de mariña desordenada
5121 5121 Desempaquetando {0} de {1}
5122 5122 Cambeos ensin grabar
5123 5123 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5124 5124 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5125 5125 Datos ensin guardar y conflictos
5126 5126 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5127 5127 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5128 5128 Datos OSM ensin grabar
5129 5129 Deseleicionar too
5130 5130 Deseleicionar tolos oxetos.
5131 5131 Non se pue escoyer n''esti momentu
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 -----
5135 5135 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5136 5136 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5137 5137 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5138 5138 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5139 5139 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5140 5140 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5141 5141 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5142 5142 Versión ensin soportar: {0}
5143 5143 Nudos aisllaos sin etiquetes
5144 5144 Víes ensin etiquetar
5145 5145 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5146 5146 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5147 5147 Arriba
5148 5148 Xubir un nivel
5149 5149 Actualizar
5150 5150 Actualizar JOSM
5151 5151 Actualizar Java
5152 5152 Actualizar la modificación
5153 5153 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5154 5154 Actualizar conteníu
5155 5155 Anovar datos
5156 5156 -----
5157 5157 Actualizar llistáu de directoriu.
5158 5158 Intervalu d''actualización (en díes):
5159 5159 Anovamientu camudáu
5160 5160 Actualizar multipolygon
5161 5161 Cargando oxetos
5162 5162 Actualizar plugin
5163 5163 Actualizar complementos
5164 5164 Anovar seleición
5165 5165 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5166 5166 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5167 5167 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5168 5168 Actualizar los complementos escoyíos
5169 5169 Actualizáu
5170 5170 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5171 5171 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5172 5172 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5173 5173 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5174 5174 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5175 5175 Actualizando conxuntu de cambeos...
5176 5176 Anovando datos
5177 5177 Xubiendo errores ignoraos...
5178 5178 Actualizando mapa...
5179 5179 Actualizando componentes
5180 5180 Anovando interfaz d''usuariu
5181 5181 -----
5182 5182 Xubir
5183 5183 Xubir cambeos
5184 5184 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5185 5185 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5186 5186 Xubir datos
5187 5187 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5188 5188 Xubir datos nun únicu pidimientu
5189 5189 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5190 5190 Carga prohibida
5191 5191 Xubir cada oxetu individualmente
5192 5192 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5193 5193 Nun s''encamienta la xubida
5194 5194 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5195 5195 Xubir les notes
5196 5196 Xubir seleición
5197 5197 ¡Xubida esitosa!
5198 5198 Xubir les primitives que se camudaron
5199 5199 Xubir a ''{0}''
5200 5200 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5201 5201 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5202 5202 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5203 5203 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5204 5204 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5205 5205 Xubiendo datos...
5206 5206 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5207 5207 Cargando notes camudaes
5208 5208 Xubir les notes al sirvidor
5209 5209 Usu
5210 5210 Posición d''usu
5211 5211 Usar autentificación básica
5212 5212 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5213 5213 Usar OAuth
5214 5214 -----
5215 5215 Utilizar un proxy SOCKS
5216 5216 Facer una consulta de cambeos
5217 5217 -----
5218 5218 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5219 5219 Usar analizador de propiedá complexa.
5220 5220 Usar predefiníu
5221 5221 Usar configuración predeterminada
5222 5222 Utilizar la capa d''erros.
5223 5223 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5224 5224 Usar la configuración global
5225 5225 Usar llista d''omisiones.
5226 5226 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5227 5227 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5228 5228 -----
5229 5229 Usar predefiníu ''{0}''
5230 5230 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5231 5231 Usar les opciones estándar del sistema
5232 5232 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5233 5233 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5234 5234 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5235 5235 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5236 5236 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5237 5237 -----
5238 5238 -----
5239 5239 Usuariu
5240 5240 ID Usuariu:
5241 5241 Información del usuariu
5242 5242 Nome d''usuariu:
5243 5243 Usuariu:
5244 5244 Nome d''usuariu
5245 5245 Nome d''usuariu:
5246 5246 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5247 5247 +++++
5248 5248 +++++
5249 5249 +++++
5250 5250 Tienda d''aspiradores
5251 5251 Validar
5252 5252 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5253 5253 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5254 5254 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5255 5255 Validando
5256 5256 Validación
5257 5257 Resultaos de la validación
5258 5258 Erros de validación
5259 5259 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5260 5260 Resultaos de la validación
5261 5261 -----
5262 5262 Valor
5263 5263 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5264 5264 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5265 5265 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5266 5266 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5267 5267 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5268 5268 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5269 5269 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5270 5270 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5271 5271 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5272 5272 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5273 5273 -----
5274 5274 Valor:
5275 5275 Valor:
5276 5276 -----
5277 5277 Tienda de variedaes o bazar
5278 5278 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5279 5279 Accesu vehicular
5280 5280 Vehículos per tipu
5281 5281 Vehículos per usu
5282 5282 +++++
5283 5283 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5284 5284 Velocidá, km/h
5285 5285 Máquina espendedora
5286 5286 Espendedor automáticu de productos
5287 5287 Ver.
5288 5288 +++++
5289 5289 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5290 5290 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5291 5291 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5292 5292 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5293 5293 -----
5294 5294 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5295 5295 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5296 5296 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5297 5297 Versión {0}
5298 5298 Versión:
5299 5299 Versión:
5300 5300 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5301 5301 Veterinariu
5302 5302 Paraes entemedies de referencia
5303 5303 Vídeu
5304 5304 Videoxuegos
5305 5305 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5306 5306 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5307 5307 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5308 5308 Vista
5309 5309 Vista: {0}
5310 5310 Vista panorámica (mirador)
5311 5311 Siguimientu automáticu
5312 5312 Población (< 10.000 hab.)
5313 5313 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5314 5314 +++++
5315 5315 Viñéu
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 Visibilidá
5320 5320 Visibilidá/lexibilidad
5321 5321 Castillete visible
5322 5322 Visitar la web del programa
5323 5323 +++++
5324 5324 -----
5325 5325 -----
5326 5326 +++++
5327 5327 -----
5328 5328 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5329 5329 Calibración del grabador de voz
5330 5330 Volcán
5331 5331 Voleybol
5332 5332 Voltaxe
5333 5333 Voltaxe en voltios (V)
5334 5334 -----
5335 5335 +++++
5336 5336 ALVERTENCIA: {0}
5337 5337 +++++
5338 5338 WGS84 Xeográfica
5339 5339 +++++
5340 5340 Error del WMS
5341 5341 Arquivos WMS (*.wms)
5342 5342 Configuraciones de WMS
5343 5343 URL del WMS o ID de la imaxe:
5344 5344 -----
5345 5345 +++++
5346 5346 Esperando 10 segundos...
5347 5347 -----
5348 5348 Muriu
5349 5349 Avisu
5350 5350 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5351 5351 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5352 5352 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5353 5353 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5354 5354 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5355 5355 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5356 5356 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5357 5357 Alvertencies
5358 5358 Llimpieza
5359 5359 -----
5360 5360 Papelera
5361 5361 Contenedor de borrafes
5362 5362 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5363 5363 Planta de tratamientu d''agües residuales
5364 5364 Cuerpu d''agua
5365 5365 Parque acuáticu
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 Torre d''agua
5369 5369 Turbina d''Agua
5370 5370 Pozu d''agua
5371 5371 Obres hidráuliques
5372 5372 -----
5373 5373 Nivel de l''agua
5374 5374 Cascada
5375 5375 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5376 5376 Molín d''agua
5377 5377 Vía fluvial
5378 5378 Nudos de vía fluvial doblaos
5379 5379 arquivos Wave Audio (*.wav)
5380 5380 Conversor d''enerxía d''onda
5381 5381 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5382 5382 Vía conectá a un área
5383 5383 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5384 5384 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5385 5385 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5386 5386 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5387 5387 Nudu final de vía averáu a otra vía
5388 5388 Nudu de vía averáu a otra vía
5389 5389 La vía fina nun área
5390 5390 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5391 5391 -----
5392 5392 Vía {0}
5393 5393 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5394 5394 Vía:
5395 5395 -----
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5402 5402 Nodos de vía
5403 5403 Víes
5404 5404 Segmentu de caminos compartíos con área
5405 5405 Víes cola mesma posición
5406 5406 Cruceru
5407 5407 Humilladeru
5408 5408 Clima
5409 5409 Páxina Web:
5410 5410 Sitiu web
5411 5411 Represa
5412 5412 Güelga
5413 5413 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5414 5414 -----
5415 5415 Sielles de ruedes
5416 5416 -----
5417 5417 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5418 5418 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5419 5419 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5420 5420 Al guardar amosar una pequeña notificación
5421 5421 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5422 5422 -----
5423 5423 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5424 5424 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5425 5425 ¿Qué xeres hai que facer?
5426 5426 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5427 5427 Tol grupu
5428 5428 Anchor (metros)
5429 5429 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5430 5430 +++++
5431 5431 -----
5432 5432 Turbina de vientu
5433 5433 Molín de vientu
5434 5434 -----
5435 5435 Manga de vientu
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 Renderizador de mapa esquemáticu
5439 5439 Vista de rejilla
5440 5440 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5441 5441 Con tienda
5442 5442 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5443 5443 -----
5444 5444 Monte natural
5445 5445 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5446 5446 Fábrica
5447 5447 ¿Deseya reiniciar agora?
5448 5448 ¿Deseya actualizar agora?
5449 5449 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5450 5450 -----
5451 5451 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5452 5452 Sintaxis errónea na clave {0}
5453 5453 -----
5454 5454 Víes ordenaes de nou incorreutu
5455 5455 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5456 5456 Si
5457 5457 Sí, aplícalo
5458 5458 Sí, crear un conflictu y zarrar
5459 5459 -----
5460 5460 Sí, grabar los cambeos y colar
5461 5461 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5462 5462 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5463 5463 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5464 5464 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5465 5465 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5466 5466 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5467 5467 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5468 5468 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5469 5469 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5470 5470 Ta executando la versión {0} de Java.
5471 5471 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5475 5475 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5476 5476 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5477 5477 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5478 5478 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5479 5479 Atopó un erru en JOSM
5480 5480 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5481 5481 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5482 5482 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5483 5483 Tienes d’escribir el términu a guetar
5484 5484 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5485 5485 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5486 5486 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5487 5487 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5488 5488 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5489 5489 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5490 5490 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5491 5491 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5492 5492 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5493 5493 Tien d''escoyer una traza GPX
5494 5494 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5495 5495 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5496 5496 El so trabayu guardóse automáticamente.
5497 5497 +++++
5498 5498 Coordenaes nules: {0}
5499 5499 Zona
5500 5500 +++++
5501 5501 Averar
5502 5502 Zoom (en metros)
5503 5503 Averar
5504 5504 Ampliar (tecláu numbéricu)
5505 5505 Amenorgar
5506 5506 Alloñar (tecláu numbéricu)
5507 5507 Alloñar/averar y mover mapa
5508 5508 Zoom a meyor axuste y 1:1
5509 5509 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5510 5510 Averar zoom
5511 5511 Nivel de zoom:
5512 5512 Alloñar zoom
5513 5513 -----
5514 5514 Ampliar la vista a {0}.
5515 5515 Averar a
5516 5516 Averar a saltu
5517 5517 Averar na capa
5518 5518 Averar a resolución nativa
5519 5519 Averar a nudu
5520 5520 Averar a los elementos escoyíos
5521 5521 Averar a la escoyeta
5522 5522 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5523 5523 Averar al primer nudu seleicionáu
5524 5524 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5525 5525 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5526 5526 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5527 5527 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5528 5528 Averar a {0}
5529 5529 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5530 5530 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5531 5531 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5532 5532 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5533 5533 "Cai Mayor"
5534 5534 -----
5535 5535 \nAltitú: {0} m
5536 5536 \nDirección {0}º
5537 5537 \nTiempu de EXIF: {0}
5538 5538 \nTiempu de GPS : {0}
5539 5539 \nRangu:{0}
5540 5540 \nVelocidá: {0} km/h
5541 5541 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5542 5542 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5543 5543 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5544 5544 Cabiana
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 ciclovía
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 camín
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 cai urbana
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 vía de serviciu
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 -----
5567 5567 carretera ensin clasificación
5568 5568 distritu
5569 5569 gran ciudá
5570 5570 condáu
5571 5571 aldega
5572 5572 islla
5573 5573 paraxe
5574 5574 conceyu
5575 5575 barriu periféricu
5576 5576 ciudá pequeña
5577 5577 pueblu
5578 5578 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5579 5579 llende
5580 5580 ponte
5581 5581 destination_sign (lletreros de destín)
5582 5582 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5583 5583 multipolígonu
5584 5584 rede
5585 5585 tresporte_públicu
5586 5586 restricción
5587 5587 ruta
5588 5588 ruta_principal
5589 5589 llugar
5590 5590 cai
5591 5591 túnel
5592 5592 vía fluvial
5593 5593 -----
5594 5594 Estación de remonte
5595 5595 cancha de xuegu
5596 5596 Polideportivu
5597 5597 pista
5598 5598 Puerta
5599 5599 Atrás
5600 5600 Más rápido
5601 5601 Alantra más rápido
5602 5602 Alantre
5603 5603 Saltar atrás.
5604 5604 Saltar alantre
5605 5605 Siguiente marca
5606 5606 Reproducir la marca siguiente.
5607 5607 Reproducir la marca anterior
5608 5608 Reproducir/Posar
5609 5609 Marca anterior
5610 5610 Más adulces
5611 5611 Alantre más adulces
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 apartamentos
5615 5615 -----
5616 5616 -----
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 comercial
5622 5622 en construcción
5623 5623 -----
5624 5624 vivienda unifamiliar
5625 5625 habitación
5626 5626 granxa
5627 5627 -----
5628 5628 garaxe
5629 5629 talleres
5630 5630 -----
5631 5631 invernaderu
5632 5632 +++++
5633 5633 +++++
5634 5634 -----
5635 5635 casa
5636 5636 cabaña
5637 5637 +++++
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 oficina
5642 5642 -----
5643 5643 residencial
5644 5644 zona comercial
5645 5645 teyáu
5646 5646 colexu
5647 5647 -----
5648 5648 caseta
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 terraza
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 tresporte
5659 5659 universidá
5660 5660 almacén
5661 5661 -----
5662 5662 sí
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 techu
5666 5666 poste
5667 5667 paré
5668 5668 domo
5669 5669 fixa
5670 5670 barríu progresivu
5671 5671 bicicleta
5672 5672 vehículos de carga
5673 5673 pasaxeros
5674 5674 pasaxeros;vehículu
5675 5675 vehículu
5676 5676 Peslláu
5677 5677 Abrir
5678 5678 valeru
5679 5679 anglicana
5680 5680 bautista
5681 5681 católica
5682 5682 evanxélica
5683 5683 católica griega
5684 5684 ortodoxa griega
5685 5685 testigos de Jehová
5686 5686 luterana
5687 5687 metodista
5688 5688 mormona
5689 5689 nueva apostólica
5690 5690 ortodoxa
5691 5691 +++++
5692 5692 presbiteriana
5693 5693 protestante
5694 5694 cuáquera
5695 5695 católica romana
5696 5696 ortodoxa rusa
5697 5697 adventista del sétimu día
5698 5698 -----
5699 5699 +++++
5700 5700 negru
5701 5701 colloráu
5702 5702 marrón
5703 5703 gris
5704 5704 verde
5705 5705 rede
5706 5706 colloráu/blancu
5707 5707 blancu
5708 5708 +++++
5709 5709 +++++
5710 5710 +++++
5711 5711 +++++
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 -----
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 doble metá
5726 5726 completa
5727 5727 media
5728 5728 non
5729 5729 sí
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 emerxencia
5740 5740 salida
5741 5741 principal
5742 5742 serviciu
5743 5743 -----
5744 5744 sí
5745 5745 +++++
5746 5746 +++++
5747 5747 +++++
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 +++++
5751 5751 +++++
5752 5752 +++++
5753 5753 Testu
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 dixestión anaeróbica
5758 5758 presa
5759 5759 combustión
5760 5760 fisión
5761 5761 fusión
5762 5762 gasificación
5763 5763 fotovoltaica
5764 5764 pirólisis
5765 5765 corriente del ríu
5766 5766 regueru
5767 5767 térmicu
5768 5768 agua bombiada del almacenaxe
5769 5769 almacenamientu d''agua
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 Descripción
5782 5782 Nome
5783 5783 Lleña
5784 5784 completa
5785 5785 media
5786 5786 baxa
5787 5787 -----
5788 5788 verde
5789 5789 carril
5790 5790 área de estacionamiento
5791 5791 sienda/acera
5792 5792 conservadora
5793 5793 ortodoxa
5794 5794 reformista
5795 5795 -----
5796 5796 tierres de cultivu
5797 5797 monte
5798 5798 práu
5799 5799 residencial
5800 5800 +++++
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 cartelera
5822 5822 tierra
5823 5823 poste
5824 5824 montáu na paré
5825 5825 -----
5826 5826 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 amestáu
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 en superficie
5864 5864 columna
5865 5865 balsa d''agua
5866 5866 soterrañu
5867 5867 submarín
5868 5868 muriu
5869 5869 avanzada
5870 5870 fácil
5871 5871 espertu
5872 5872 pista llibre (freeride)
5873 5873 entermedia
5874 5874 novatu
5875 5875 esquí llibre
5876 5876 clásicu
5877 5877 clásicu;patinaxe
5878 5878 montículu
5879 5879 +++++
5880 5880 patinaxe
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 ancla
5891 5891 asimétricu
5892 5892 automáticu
5893 5893 envés contra envés
5894 5894 barril
5895 5895 bipolu
5896 5896 ramificación
5897 5897 compensación
5898 5898 conversor
5899 5899 encruz
5900 5900 encruz
5901 5901 +++++
5902 5902 delta de dos niveles
5903 5903 distribución
5904 5904 +++++
5905 5905 donau;un nivel
5906 5906 doble
5907 5907 óctuple
5908 5908 filtru
5909 5909 quíntuple
5910 5910 bandera
5911 5911 cuatro niveles
5912 5912 xenerador
5913 5913 marcu-h fondiáu
5914 5914 marcu-v fondiáu
5915 5915 marcu-h
5916 5916 interior
5917 5917 +++++
5918 5918 gabinete
5919 5919 rectificador de vapor de mercuriu
5920 5920 ciclu
5921 5921 distribución menor
5922 5922 +++++
5923 5923 nueves niveles
5924 5924 un nivel
5925 5925 esterior
5926 5926 regulador d''ángulu de fase
5927 5927 plataforma
5928 5928 +++++
5929 5929 portal de trés niveles
5930 5930 portal de dos niveles
5931 5931 cuádruple
5932 5932 condensador en llínea
5933 5933 reactor en llínea
5934 5934 condensador en paralelo
5935 5935 reactores en paralelo
5936 5936 simple
5937 5937 seis niveles
5938 5938 séstuple
5939 5939 divisor
5940 5940 compensador estáticu síncrono
5941 5941 vara estática
5942 5942 colgante
5943 5943 condensador síncrono
5944 5944 conmutador de tomes
5945 5945 terminal
5946 5946 trés niveles
5947 5947 tracción
5948 5948 transición
5949 5949 tresmisión
5950 5950 transposición
5951 5951 triángulu
5952 5952 +++++
5953 5953 dos niveles
5954 5954 soterrañu
5955 5955 conversor de fonte de tensión
5956 5956 marcu-x
5957 5957 marcu-y
5958 5958 sí
5959 5959 -----
5960 5960 cancha de xuegu
5961 5961 Polideportivu
5962 5962 estadiu
5963 5963 pista
5964 5964 Estación
5965 5965 Víes (fierrocarril)
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 campu de xuegu
5970 5970 Polideportivu
5971 5971 Estadiu
5972 5972 pista
5973 5973 cancha de xuegu
5974 5974 Polideportivu
5975 5975 Estadiu
5976 5976 pista
5977 5977 +++++
5978 5978 +++++
5979 5979 +++++
5980 5980 -----
5981 5981 +++++
5982 5982 Puertu:
5983 5983 cabaña_básica
5984 5984 tendeyón
5985 5985 abelugu pa picnic
5986 5986 tresporte_públicu
5987 5987 abelugu contra inclemencies climátiques
5988 5988 xoril d''observación de vida selvaxe
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 fútbol_americanu
5997 5997 tiru con arcu
5998 5998 atlestismu
5999 5999 fútbol_australianu
6000 6000 béisbol
6001 6001 baloncestu
6002 6002 -----
6003 6003 -----
6004 6004 petanca
6005 6005 bolos
6006 6006 fútbol_canadiense
6007 6007 piragua
6008 6008 montañismu
6009 6009 críquet
6010 6010 cróquet
6011 6011 ciclismu
6012 6012 carreres de perros
6013 6013 hípica
6014 6014 -----
6015 6015 xuegos gaélicos
6016 6016 +++++
6017 6017 ximnasia acrobática
6018 6018 balonmán
6019 6019 carreres d''hípica
6020 6020 -----
6021 6021 -----
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 +++++
6026 6026 múltiple
6027 6027 pelotu
6028 6028 raqueta
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 liga de rugby
6032 6032 xunión de rugby
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 tiru
6036 6036 monopatín
6037 6037 fútbol
6038 6038 natación
6039 6039 tenis de mesa
6040 6040 tenis
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 de doble fueya
6044 6044 una sola fueya
6045 6045 Clave:
6046 6046 -----
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 mala
6050 6050 escelente
6051 6051 bona
6052 6052 pésima
6053 6053 entermedia
6054 6054 non
6055 6055 nome de cai embrivíu
6056 6056 estribu
6057 6057 activu
6058 6058 real
6059 6059 añedir entrada
6060 6060 amestar a la seleición
6061 6061 añedir botón a la barra de ferramientes
6062 6062 direcciones que pertenecen a la cai
6063 6063 alministrativa
6064 6064 configuración avanzá
6065 6065 pista de rodadura
6066 6066 amestáu
6067 6067 agrícola
6068 6068 aéreu
6069 6069 -----
6070 6070 toos
6071 6071 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6072 6072 toles víes zarraes
6073 6073 tolos oxetos incompletos
6074 6074 tolos métodos
6075 6075 tolos oxetos modificaos
6076 6076 tolos nuevos oxetos
6077 6077 tolos oxetos
6078 6078 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6079 6079 toles relaciones
6080 6080 tolos oxetos escoyíos
6081 6081 toles víes
6082 6082 caleyón
6083 6083 -----
6084 6084 alfabéticu
6085 6085 alpín
6086 6086 -----
6087 6087 tipu de servicios {0}
6088 6088 -----
6089 6089 dixestión_anaeróbica / combustión
6090 6090 analógicu
6091 6091 anclaxes
6092 6092 anglicanu
6093 6093 comida p''animales
6094 6094 anónimu
6095 6095 cualquier cosa rellacionada cola cai
6096 6096 -----
6097 6097 aguaduchu
6098 6098 arcu
6099 6099 área
6100 6100 d''área (hasta 20 m)
6101 6101 área de testu
6102 6102 -----
6103 6103 asiática
6104 6104 asfaltu
6105 6105 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6106 6106 audiu
6107 6107 -----
6108 6108 fondu
6109 6109 -----
6110 6110 anterior puntu de parada
6111 6111 segmentu anterior
6112 6112 -----
6113 6113 bahaísta
6114 6114 -----
6115 6115 bancu
6116 6116 baptista
6117 6117 -----
6118 6118 alambre d''espín
6119 6119 presa
6120 6120 levadiza
6121 6121 -----
6122 6122 +++++
6123 6123 -----
6124 6124 exemplos básicos
6125 6125 básicos
6126 6126 basílica
6127 6127 bauxita
6128 6128 viga
6129 6129 neumáticu de bicicleta
6130 6130 biogás
6131 6131 biorreactor
6132 6132 bipolu
6133 6133 Pasarela
6134 6134 barraquera
6135 6135 tipu de llende {0}
6136 6136 ramal
6137 6137 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6138 6138 marca
6139 6139 de fueyes anches
6140 6140 balde
6141 6141 budista
6142 6142 edificiu
6143 6143 hamburguesería
6144 6144 +++++
6145 6145 Por {0}
6146 6146 atirantá
6147 6147 +++++
6148 6148 voladizu
6149 6149 cantón
6150 6150 estremar mayúscules de minúscules
6151 6151 catedral
6152 6152 católicu
6153 6153 cadena
6154 6154 capiya o ermita
6155 6155 Carbón vexetal
6156 6156 -----
6157 6157 químicu
6158 6158 -----
6159 6159 pollu
6160 6160 china
6161 6161 cristiana
6162 6162 ilesia
6163 6163 Estancu
6164 6164 ciudá
6165 6165 -----
6166 6166 arciella
6167 6167 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6168 6168 aguyes del reló
6169 6169 zarráu
6170 6170 víes zarraes con una área de 100 m²
6171 6171 vía ensin salida
6172 6172 carbón
6173 6173 adoquináu
6174 6174 -----
6175 6175 -----
6176 6176 aire caliente
6177 6177 agua frío
6178 6178 fusión-fria
6179 6179 +++++
6180 6180 combinadores
6181 6181 ciclu combináu
6182 6182 combustión
6183 6183 -----
6184 6184 comunicación
6185 6185 amaceráu
6186 6186 aire estruyiu
6187 6187 formigón
6188 6188 condones
6189 6189 configurar conxuntu de cambeos
6190 6190 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6191 6191 conflictu
6192 6192 llínea_de_contactu
6193 6193 -----
6194 6194 tiendina
6195 6195 cobre
6196 6196 copiar los predefinidos escoyíos
6197 6197 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6198 6198 cuenta
6199 6199 cubiertu
6200 6200 -----
6201 6201 -----
6202 6202 veceros
6203 6203 datos
6204 6204 caducifoliu
6205 6205 -----
6206 6206 dedicáu
6207 6207 gradº min'' (Naútica)
6208 6208 gradº min'' seg''
6209 6209 desaniciáu
6210 6210 esaniciáu-del-servidor
6211 6211 repartida de mercancíes
6212 6212 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6213 6213 autorizáu
6214 6214 llugar de destín
6215 6215 dixital
6216 6216 sillar
6217 6217 suelu natural
6218 6218 cabiana
6219 6219 nun esiste
6220 6220 durmiente
6221 6221 abaxo
6222 6222 de descensu
6223 6223 descarga
6224 6224 -----
6225 6225 drenaxe
6226 6226 debuxar axuste d`ángulo
6227 6227 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6228 6228 ponte levadiza
6229 6229 Bébores
6230 6230 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6231 6231 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6232 6232 -----
6233 6233 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6234 6234 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6235 6235 cuenta de ediciones
6236 6236 -----
6237 6237 elléctrica
6238 6238 eletricidá
6239 6239 -----
6240 6240 elementos
6241 6241 -----
6242 6242 -----
6243 6243 entraes al llugar nel perímetru
6244 6244 puntos d''entrada
6245 6245 -----
6246 6246 envaloráu
6247 6247 evanxélicu
6248 6248 pares
6249 6249 perennifoliu
6250 6250 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6251 6251 exemplos
6252 6252 -----
6253 6253 Bolses pa escrementos
6254 6254 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6255 6255 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6256 6256 estintu
6257 6257 -----
6258 6258 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6259 6259 valla
6260 6260 +++++
6261 6261 peñeraos/evacuaos
6262 6262 peñeraos/despintaos
6263 6263 alcontrar na seleición
6264 6264 grava fina
6265 6265 -----
6266 6266 primer vía dempués del encruz
6267 6267 -----
6268 6268 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6269 6269 fisión
6270 6270 flotante
6271 6271 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6272 6272 carpeta
6273 6273 Alimentación
6274 6274 forestal
6275 6275 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6276 6276 -----
6277 6277 próximu puntu de parada
6278 6278 segmentu siguiente
6279 6279 turbina Francis
6280 6280 carga
6281 6281 francesa
6282 6282 dende la tesela
6283 6283 dende la vía
6284 6284 +++++
6285 6285 fusión
6286 6286 +++++
6287 6287 turbina de gas
6288 6288 gasificación
6289 6289 xeoloxía
6290 6290 alemana
6291 6291 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6292 6292 oru
6293 6293 campu de golf
6294 6294 -----
6295 6295 Marcador GPS
6296 6296 Puntu GPS
6297 6297 Grau 1 (pavimentada)
6298 6298 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6299 6299 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6300 6300 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6301 6301 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6302 6302 yerba
6303 6303 pavimentu vexetal (de celosía)
6304 6304 grava
6305 6305 griega
6306 6306 -----
6307 6307 tierra
6308 6308 ranuras nel suelu
6309 6309 +++++
6310 6310 puntu de detención
6311 6311 -----
6312 6312 tien claves de direición
6313 6313 tien claves de direición (invertíu)
6314 6314 -----
6315 6315 vapor o agua caliente
6316 6316 bombéu de calor
6317 6317 llínea del asistente
6318 6318 altu
6319 6319 resaltar
6320 6320 Resaltar la estructura
6321 6321 vía
6322 6322 carretera ensin una referencia
6323 6323 hindú
6324 6324 hestoria
6325 6325 exa horizontal
6326 6326 -----
6327 6327 aire caliente
6328 6328 agua caliente
6329 6329 casa
6330 6330 llariegu (hasta 5 m)
6331 6331 cases que pertenecen a la cai
6332 6332 +++++
6333 6333 ponte lluna o abovedá
6334 6334 torniellu_hidrodinámicu
6335 6335 ibadí
6336 6336 xeladería
6337 6337 pista de xelu
6338 6338 +++++
6339 6339 -----
6340 6340 ilmenita
6341 6341 Imaxes
6342 6342 opacidá d''imaxes
6343 6343 -----
6344 6344 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6345 6345 inactivu
6346 6346 incluyir
6347 6347 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6348 6348 incompletu
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6354 6354 india
6355 6355 interiores
6356 6356 +++++
6357 6357 +++++
6358 6358 infraestructura
6359 6359 segmentu interior
6360 6360 integráu nel programa principal
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 mineral de fierro
6364 6364 islla
6365 6365 aislláu
6366 6366 italianu
6367 6367 +++++
6368 6368 -----
6369 6369 jainista
6370 6370 xaponesa
6371 6371 testigos de Jehová
6372 6372 xudía
6373 6373 cambéu de sentíu a distintu nivel
6374 6374 turbina Kaplan
6375 6375 +++++
6376 6376 -----
6377 6377 quioscu
6378 6378 -----
6379 6379 escalera
6380 6380 llaguna
6381 6381 llagu
6382 6382 usu del suelu
6383 6383 tipu d´usos del suelu {0}
6384 6384 carril
6385 6385 última vía antes d''un encruz
6386 6386 llatitú
6387 6387 celosía
6388 6388 capa
6389 6389 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6390 6390 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6391 6391 la capa tien de tar ente -5 y 5
6392 6392 etiqueta layer col signu +
6393 6393 +++++
6394 6394 chombu
6395 6395 ensin fueyes
6396 6396 esquierda
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 tipu d´ociu {0}
6401 6401 -----
6402 6402 elevador
6403 6403 muelle levadizu
6404 6404 tren llixeru
6405 6405 caliar
6406 6406 limitáu
6407 6407 llínea
6408 6408 comunidá llingüística
6409 6409 segmentu d''enllaz
6410 6410 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6411 6411 cargando estilu ''{0}''...
6412 6412 Arquivu local
6413 6413 Situación del dispositivu de control
6414 6414 bloquiar desplazamientu
6415 6415 cabines
6416 6416 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6417 6417 non lóxicu
6418 6418 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6419 6419 llonxitú
6420 6420 baxu
6421 6421 pasu d''agües baxes
6422 6422 luteranu
6423 6423 +++++
6424 6424 +++++
6425 6425 principal
6426 6426 faer paralela llínea guía
6427 6427 manglar
6428 6428 -----
6429 6429 estilu de mapa
6430 6430 +++++
6431 6431 -----
6432 6432 marisma
6433 6433 coincidencies si la "clave" esiste
6434 6434 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6435 6435 llat. máx.
6436 6436 llon. máx.
6437 6437 altor máximu
6438 6438 velocidá máxima
6439 6439 pesu máximu
6440 6440 -----
6441 6441 mediu
6442 6442 miembru
6443 6443 miembros del llugar
6444 6444 -----
6445 6445 metadatu
6446 6446 +++++
6447 6447 metros
6448 6448 metodista
6449 6449 +++++
6450 6450 mexicana
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 zona militar
6455 6455 +++++
6456 6456 llat. mín.
6457 6457 llon. min.
6458 6458 Distancia mínima
6459 6459 llínea menor
6460 6460 falta la capa con índiz {0}
6461 6461 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6462 6462 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6463 6463 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6464 6464 oxetos que falten:
6465 6465 mistu
6466 6466 camudáu
6467 6467 monopolu
6468 6468 monorraíl
6469 6469 mormón
6470 6470 mezquita
6471 6471 +++++
6472 6472 barru
6473 6473 múltiple
6474 6474 multipolígonu
6475 6475 -----
6476 6476 +++++
6477 6477 musulmana
6478 6478 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6479 6479 -----
6480 6480 espaciu natural
6481 6481 Tipu natural {0}
6482 6482 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6483 6483 natura
6484 6484 +++++
6485 6485 de fueya acicular
6486 6486 -----
6487 6487 siguiente
6488 6488 -----
6489 6489 níquel
6490 6490 non
6491 6491 nun hai descripción disponible
6492 6492 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6493 6493 nun hai importador
6494 6494 yá nun ye necesariu
6495 6495 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6496 6496 prohibíu xirar a la izquierda
6497 6497 prohibíu xirar a la derecha
6498 6498 prohibíu siguir rectu
6499 6499 prohibíu xiru n''U
6500 6500 -----
6501 6501 nodo de la intersección
6502 6502 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6503 6503 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6504 6504 -----
6505 6505 nengún
6506 6506 -----
6507 6507 nórdicu
6508 6508 non borráu
6509 6509 non nel conxuntu de datos
6510 6510 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6511 6511 avisu
6512 6512 clave numbérica
6513 6513 +++++
6514 6514 oxetos ensin etiquetes útiles
6515 6515 oxetos
6516 6516 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6517 6517 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6518 6518 -----
6519 6519 oxetos modificaos pol usuariu
6520 6520 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6521 6521 oxetos na vista actual
6522 6522 oxetos na área descargá
6523 6523 oxetos con un ID dáu
6524 6524 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6525 6525 oxetos con un rol determináu nuna relación
6526 6526 oxetos con una versión dada
6527 6527 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6528 6528 observación
6529 6529 obtener de les capes actuales
6530 6530 impares
6531 6531 oficial
6532 6532 petróleu
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 esperimentáu
6536 6536 -----
6537 6537 solamente
6538 6538 namá xiru a la izquierda
6539 6539 namá xiru a la derecha
6540 6540 solo dir rectu
6541 6541 abrir
6542 6542 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6543 6543 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6544 6544 carril en sentíu opuestu
6545 6545 ciclovía en sentíu opuestu
6546 6546 Opciones
6547 6547 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6548 6548 -----
6549 6549 ortodoxu
6550 6550 esteriores
6551 6551 segmentu esterior
6552 6552 afora
6553 6553 fora de la área descargada
6554 6554 meandru abandonáu
6555 6555 pampa
6556 6556 aparcamientu
6557 6557 pasiellu d''aparcamientu
6558 6558 billetes d''aparcamientu
6559 6559 -----
6560 6560 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6561 6561 pavimentada
6562 6562 pavimentu empedriáu
6563 6563 -----
6564 6564 grixu
6565 6565 -----
6566 6566 pegasu
6567 6567 pelícanu
6568 6568 turbina Pelton
6569 6569 pentescostal
6570 6570 perímetru del llugar
6571 6571 permisivu
6572 6572 -----
6573 6573 semeyes
6574 6574 fotovoltaica
6575 6575 muelle
6576 6576 -----
6577 6577 cancha de xuegu
6578 6578 letrina esterior
6579 6579 muelle pivot
6580 6580 pizzería
6581 6581 plantes
6582 6582 plásticu
6583 6583 plataforma
6584 6584 plataforma (entrada)
6585 6585 plataforma (salida)
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 poste
6590 6590 política
6591 6591 estanque
6592 6592 posición de la señal
6593 6593 -----
6594 6594 potencial
6595 6595 pradería
6596 6596 presbiterianu
6597 6597 anterior
6598 6598 priváu
6599 6599 problema
6600 6600 propiedaes
6601 6601 -----
6602 6602 protestante
6603 6603 públicu
6604 6604 tresporte públicu
6605 6605 abonos de tresporte públicu
6606 6606 billetes de de tresporte públicu
6607 6607 frairucu
6608 6608 puszta (llanura esteparia)
6609 6609 pirólisis
6610 6610 cuáqueru
6611 6611 -----
6612 6612 anclajes o bastidores
6613 6613 -----
6614 6614 fierrocarril
6615 6615 fierrocarril
6616 6616 -----
6617 6617 +++++
6618 6618 motor recíprocu
6619 6619 -----
6620 6620 xuncal
6621 6621 rexón
6622 6622 rexonal
6623 6623 espresión regular
6624 6624 Oxetos rellacionaos
6625 6625 -----
6626 6626 relation ensin tipu
6627 6627 religion ensin denominación
6628 6628 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6629 6629 removible
6630 6630 quitar de la selección
6631 6631 reemplazar seleición
6632 6632 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6633 6633 -----
6634 6634 reserváu
6635 6635 embalse
6636 6636 restaurant ensin name
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 drecha
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 n''ascensu
6644 6644 ríu
6645 6645 rol
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 rotonda
6650 6650 segmentu de la ruta
6651 6651 dirección/variante de ruta
6652 6652 corriente-del ríu
6653 6653 corriente-del-río / almacén-de -agua
6654 6654 rutilu
6655 6655 +++++
6656 6656 +++++
6657 6657 sal
6658 6658 -----
6659 6659 saladar
6660 6660 areña, sable
6661 6661 sandwich / emparedáu
6662 6662 sabana
6663 6663 escala
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 esquema
6667 6667 escoria
6668 6668 escultura
6669 6669 -----
6670 6670 estacional
6671 6671 sentáu
6672 6672 sentáu;urinal
6673 6673 escoyíu
6674 6674 seleición
6675 6675 semi_caducifoliu
6676 6676 semi_perennifoliu
6677 6677 separáu
6678 6678 empedriáu
6679 6679 agües residuales
6680 6680 Shivaísmu
6681 6681 shaktismu
6682 6682 carril bus compartíu
6683 6683 carril_compartíu
6684 6684 caseta
6685 6685 chiita
6686 6686 Volcán n''escudu
6687 6687 sintoísmu
6688 6688 tienda
6689 6689 tipu de tienda {0}
6690 6690 atayu
6691 6691 segmentu d''atayu
6692 6692 tendría de ser guardáu
6693 6693 tien de xubise
6694 6694 vía muerta
6695 6695 sijista
6696 6696 plata
6697 6697 de suspensión simple
6698 6698 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6699 6699 sitiu
6700 6700 esquí de travesía
6701 6701 +++++
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 smartismu
6705 6705 parque de snowboard
6706 6706 panel solar fotovoltaico
6707 6707 colector termu solar
6708 6708 -----
6709 6709 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6710 6710 -----
6711 6711 espiritualista
6712 6712 valle
6713 6713 tipu de deporte {0}
6714 6714 deporte ensin elementu físicu
6715 6715 Polideportivu
6716 6716 naciente del calce fluvial
6717 6717 ramal
6718 6718 cuclielles
6719 6719 estrechu
6720 6720 Estadiu
6721 6721 sellos
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 anclaje pa bicicletes
6725 6725 estáu
6726 6726 estatua
6727 6727 -----
6728 6728 vapor
6729 6729 xenerador de vapor
6730 6730 turbina de vapor
6731 6731 aceru
6732 6732 reactor estelar
6733 6733 pasu
6734 6734 estepa
6735 6735 piedra
6736 6736 puntu de detención
6737 6737 puntu de detención (entrada)
6738 6738 puntu de detención (salida)
6739 6739 estratovolcán
6740 6740 regueru
6741 6741 cai
6742 6742 vial (hasta 20 m)
6743 6743 nome de cai contien ss
6744 6744 -----
6745 6745 sumerxible
6746 6746 metru
6747 6747 succión
6748 6748 suma
6749 6749 reló de sol
6750 6750 suní
6751 6751 surf
6752 6752 +++++
6753 6753 colgante
6754 6754 -----
6755 6755 Barraquera
6756 6756 Carambelos
6757 6757 natación
6758 6758 piscina
6759 6759 Intercambiador
6760 6760 sinagoga
6761 6761 -----
6762 6762 tampones
6763 6763 taoista
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 Tarxetes telefóniques
6767 6767 -----
6768 6768 templu
6769 6769 tipu de carretera d''usu temporal
6770 6770 +++++
6771 6771 -----
6772 6772 testu
6773 6773 tailandesa
6774 6774 estilu principal de Potlatch 2
6775 6775 +++++
6776 6776 termal
6777 6777 -----
6778 6778 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6779 6779 esta capa ye la capa activa
6780 6780 superficie mareal
6781 6781 tigre
6782 6782 estañu
6783 6783 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6784 6784 p’amestar sin zarrar el diálogu
6785 6785 p’aplicar la primera suxerencia
6786 6786 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6787 6787 a la vía
6788 6788 +++++
6789 6789 barra de ferramientes
6790 6790 topográficu
6791 6791 toposcopiu (pilar d''orientación)
6792 6792 -----
6793 6793 tucán
6794 6794 turismu
6795 6795 tipu de turismu {0}
6796 6796 ciudá pequeña
6797 6797 xuguetes
6798 6798 pista
6799 6799 traces y puntos de vía
6800 6800 Solamente traces
6801 6801 tráficu
6802 6802 semáforu o barrera que-y detien
6803 6803 semáforos
6804 6804 +++++
6805 6805 tren
6806 6806 tranvía
6807 6807 -----
6808 6808 tresportador
6809 6809 atirantado
6810 6810 trolebús
6811 6811 -----
6812 6812 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6813 6813 reticuláu
6814 6814 +++++
6815 6815 turca
6816 6816 -----
6817 6817 ensin supervisión
6818 6818 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6819 6819 unitarismu
6820 6820 desconocíu
6821 6821 denominación de cristianu desconocía
6822 6822 denominación de xudíu desconocía
6823 6823 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6824 6824 denominación de musulmán desconocía
6825 6825 ensin marcar
6826 6826 pocu ortodoxu
6827 6827 ensin pavimentar
6828 6828 ensin establecer
6829 6829 -----
6830 6830 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6831 6831 Razón ensin especificar
6832 6832 ensin etiqueta
6833 6833 vía ensin etiquetar
6834 6834 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6835 6835 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6836 6836 -----
6837 6837 formatu {0} inusual
6838 6838 especificación {0} inusual
6839 6839 arriba
6840 6840 fasta la tesela
6841 6841 urinariu
6842 6842 usu
6843 6843 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6844 6844 Utilizar senderu llateral
6845 6845 vacío
6846 6846 visnuismu
6847 6847 +++++
6848 6848 erru de validación
6849 6849 otra validación
6850 6850 avisu de validación
6851 6851 -----
6852 6852 segmentu de variante
6853 6853 -----
6854 6854 veld (pandu sudafricana)
6855 6855 exa vertical
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 nodo o víes ''vía''
6859 6859 viaductu
6860 6860 vídeu
6861 6861 -----
6862 6862 vista
6863 6863 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6864 6864 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6865 6865 Bonos
6866 6866 muriu
6867 6867 estacionamiento con medies argolles
6868 6868 -----
6869 6869 Distritu
6870 6870 agua
6871 6871 parque acuáticu
6872 6872 vía fluvial
6873 6873 tipu de vía fluvial {0}
6874 6874 vía fluvial (non pa riberes)
6875 6875 vía que conforma la contorna
6876 6876 La vía ta conectá
6877 6877 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6878 6878 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6879 6879 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6880 6880 Solamente puntos de vía
6881 6881 víes que son parte de la cai
6882 6882 víes que pasen al traviés del túnel
6883 6883 víes que pasen so la ponte
6884 6884 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6885 6885 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6886 6886 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6887 6887 -----
6888 6888 onde termina''l control
6889 6889 ónde asitiar la etiqueta
6890 6890 vida xabaz
6891 6891 sinuosu
6892 6892 allambre
6893 6893 con cable
6894 6894 +++++
6895 6895 maera
6896 6896 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6897 6897 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6898 6898 yarda
6899 6899 sí
6900 6900 cebra
6901 6901 cinc
6902 6902 circón
6903 6903 +++++
6904 6904 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6905 6905 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6906 6906 zoroástrica
6907 6907 +++++
6908 6908 {0} (Córcega)
6909 6909 {0} ({1} a {2} graos)
6910 6910 +++++
6911 6911 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6912 6912 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6913 6913 +++++
6914 6914 -----
6915 6915 {0} Nudos:
6916 6916 {0} [incompleta]
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 {0} completáu en {1}
6921 6921 {0} consiste en:
6922 6922 {0} dientro {1}
6923 6923 {0} ta obsoleto
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6931 6931 {0} non ye un valor de restricción válidu
6932 6932 -----
6933 6933 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6934 6934 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6935 6935 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6936 6936 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6937 6937 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6938 6938 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6939 6939 {0} nun ye necesariu
6940 6940 {0} nun ye necesariu pa {1}
6941 6941 -----
6942 6942 {0} más...
6943 6943 {0} ten de ser un valor numbéricu
6944 6944 -----
6945 6945 -----
6946 6946 -----
6947 6947 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6948 6948 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6949 6949 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6950 6950 -----
6951 6951 {0} nun nodo
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 -----
6957 6957 {0} n´oxetu sospechosu
6958 6958 relación {0} ensin etiqueta {0}
6959 6959 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 -----
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 {0} utilizar con {1}
6967 6967 {0} con múltiples valores
6968 6968 {0} ensin {1}
6969 6969 {0} ensin {1} o {2}
6970 6970 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6971 6971 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6972 6972 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6973 6973 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6974 6974 +++++
6975 6975 {0}, use {1} nel so llugar
6976 6976 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6977 6977 +++++
6978 6978 +++++
6979 6979 {0}: Versión {1} (local: {2})
6980 6980 {0}: opcion ilegal -- {1}
6981 6981 {0}: opcion inválida -- {1}
6982 6982 -----
6983 6983 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6984 6984 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6985 6985 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6986 6986 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6987 6987 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6988 6988 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6989 6989 -----
6990 6990 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6991 6991 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6992 6992 -----
6993 6993 +++++
6994 6994 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 {0}={1} nun tien sentíu
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 +++++
7001 7001 -----
7002 7002 +++++
7003 7003 -----
7004m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7005m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7006m 2 ({0} pidimientu)
7007m 2 ({0} pidimientos)
7008m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7009m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7010m 4 , {0} sin establecer
7011m 4 , {0} sin establecer
7012m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7013m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7014m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7015m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7016m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7017m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7018m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7019m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7020m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7021m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7022m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7023m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7024m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7025m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7026m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7027m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7028m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7029m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7030m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7031m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7032m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7033m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7034m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7035m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7036m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7037m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7038m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7039m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7040m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7041m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7042m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7043m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7044m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7045m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7046m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7047m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7048m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7049m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7050m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7051m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7052m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7053m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7054m 26 Añedir selección a {0} relación
7055m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7056m 27 Amestáu {0} oxetu
7057m 27 Amestaos {0} oxetos
7058m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7059m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7060m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7061m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7062m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7063m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7064m 31 ¿Camudar el valor?
7065m 31 ¿Camudar los valores?
7066m 32 Modificar oxetu {0}
7067m 32 Modificar {0} oxetos
7068m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7069m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7070m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7071m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7072m 35 -----
7073m 36 -----
7074m 37 Axuntar {0} vía
7075m 37 Axuntar {0} víes
7076m 38 Conflictu na descarga
7077m 38 Conflictos na descarga
7078m 39 Conflictu nos datos
7079m 39 Conflictos nos datos
7080m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7081m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7082m 41 Desaniciar {0} nudu
7083m 41 Desaniciar {0} nudos
7084m 42 Desaniciar {0} oxetu
7085m 42 Desaniciar {0} oxetos
7086m 43 Desaniciar {0} rellación
7087m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7088m 44 Desaniciar {0} vía
7089m 44 Desaniciar {0} víes
7090m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7091m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7092m 46 Borrando {0} oxetu
7093m 46 Borrando {0} oxetos
7094m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7095m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7096m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7097m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7098m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7099m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7100m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7101m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7102m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7103m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7104m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7105m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7106m 53 Doblar en {0} nudu
7107m 53 Doblar en {0} nudos
7108m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7109m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7110m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7111m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7112m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7113m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7114m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7115m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7116m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7117m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7118m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7119m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7120m 60 Combinar {0} nudu
7121m 60 Combinar {0} nudos
7122m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7123m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7124m 62 Mover {0} nudu
7125m 62 Mover {0} nudos
7126m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7127m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7128m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7129m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7130m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7131m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7132m 66 Oxetu desaniciáu
7133m 66 Oxetos desaniciaos
7134m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7135m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7136m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7137m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7138m 69 Abriendo {0} ficheru...
7139m 69 Abriendo {0} ficheros...
7140m 70 Pegando {0} etiqueta
7141m 70 Pegando {0} etiquetes
7142m 71 -----
7143m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7144m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7145m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7146m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7147m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7148m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7149m 75 Purgáu {0} oxetu
7150m 75 Purgaos {0} oxetos
7151m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7152m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7153m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7154m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7155m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7156m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7157m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7158m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7159m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7160m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7161m 81 Xirar {0} nudu
7162m 81 Xirar {0} nudos
7163m 82 Escalar {0} nudu
7164m 82 Escalar {0} nudos
7165m 83 -----
7166m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7167m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7168m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7169m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7170m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7171m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7172m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7173m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7174m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7175m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7176m 89 Simplificar {0} vía
7177m 89 Simplificar {0} víes
7178m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7179m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7180m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7181m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7182m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7183m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7184m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7185m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7186m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7187m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7188m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7189m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7190m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7191m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7192m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7193m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7194m 98 La so versión ({0} ingresada)
7195m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7196m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7197m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7198m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7199m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7200m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7201m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7202m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7203m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7204m 103 Detectóse {0} conflictu.
7205m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7206m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7207m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7208m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7209m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7210m 106 -----
7211m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7212m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7213m 108 Va camudase {0} objeto.
7214m 108 Van camudase {0} objetos.
7215m 109 Tresformar {0} nudu
7216m 109 Tresformar {0} nudos
7217m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7218m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7219m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7220m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7221m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7222m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7223m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7224m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7225m 114 Xubiendo {0} objeto...
7226m 114 Xubiendo {0} objetos...
7227m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7228m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7229m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7230m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7231m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7232m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7233m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7234m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7235m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7236m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7237m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7238m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7239m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7240m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7241m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7242m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7243m 123 día
7244m 123 díes
7245m 124 marcador
7246m 124 marcadores
7247m 125 nudu
7248m 125 nudos
7249m 126 oxetu
7250m 126 oxetos
7251m 127 relación
7252m 127 relaciones
7253m 128 a {0} oxetu
7254m 128 a {0} oxetos
7255m 129 vía
7256m 129 víes
7257m 130 {0} Autor
7258m 130 {0} Autores
7259m 131 {0} Miembru:
7260m 131 {0} Miembros:
7261m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7262m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7263m 133 {0} esaniciáu
7264m 133 {0} esaniciaos
7265m 134 {0} distintu
7266m 134 {0} distintos
7267m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7268m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7269m 136 {0} imaxe cargada.
7270m 136 {0} imaxes cargaes.
7271m 137 miembru {0}
7272m 137 miembros {0}
7273m 138 {0} nudu
7274m 138 {0} nudos
7275m 139 descargóse {0} nota.
7276m 139 descargáronse {0} notes.
7277m 140 {0} oxetu p´añedir:
7278m 140 {0} oxetos p´añedir:
7279m 141 {0} oxetu pa esaniciar:
7280m 141 {0} oxetos pa esaniciar:
7281m 142 {0} oxetu a modificar:
7282m 142 {0} oxetos a modificar:
7283m 143 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7284m 143 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7285m 144 {0} relación
7286m 144 {0} relaciones
7287m 145 -----
7288m 146 {0} ruta,
7289m 146 {0} rutes,
7290m 147 {0} etiqueta
7291m 147 {0} etiquetes
7292m 148 {0} pista
7293m 148 {0} pistas
7294m 149 {0} pista,
7295m 149 {0} pistes,
7296m 150 {0} usuariu camudó la seleición:
7297m 150 {0} usuarios camudaron la seleición:
7298m 151 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7299m 151 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7300m 152 {0} vía
7301m 152 {0} víes
7302m 153 {0} nodo de vía
7303m 153 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.