source: josm/trunk/data/ast.lang@ 9322

Last change on this file since 9322 was 9316, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

From a manual export via Launchpad

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.8 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < dempués
96 96 < enantes
97 97 < embaxo
98 98 < enriba
99 99 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
100 100 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
101 101 <anónimu>
102 102 <b>Imaxes</b>:
103 103 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
104 104 <b>Fonte</b>:
105 105 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
106 106 <dos puntos>
107 107 <esaniciar dende {0} oxetos>
108 108 <diferente>
109 109 <vacíu>
110 110 <fin-de-ficheru>
111 111 <igual a>
112 112 <h2>Filtru activu</h2>
113 113 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
114 114 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
115 115 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
116 116 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
118 118 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
122 122 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
123 123 -----
124 124 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
125 125 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
126 126 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
127 127 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
128 128 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
129 129 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
132 132 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
133 133 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
134 134 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
135 135 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
136 136 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
137 137 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
138 138 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
139 139 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
140 140 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
141 141 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
142 142 +++++
143 143 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
144 144 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
145 145 +++++
146 146 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
147 147 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
148 148 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
149 149 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
150 150 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
151 151 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
153 153 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
154 154 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
155 155 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
156 156 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
157 157 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
158 158 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
160 160 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
161 161 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
165 165 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
171 171 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
172 172 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
173 173 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
174 174 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
175 175 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
176 176 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
177 177 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
178 178 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
179 179 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
180 180 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
181 181 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
182 182 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
184 184 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
185 185 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
186 186 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
187 187 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
188 188 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
191 191 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
192 192 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
193 193 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
194 194 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
195 195 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
196 196 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
197 197 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
198 198 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
199 199 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
202 202 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
203 203 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
204 204 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
205 205 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
206 206 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
207 207 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
208 208 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
209 209 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
210 210 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
211 211 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
212 212 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
213 213 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
214 214 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
215 215 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
217 217 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
218 218 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
219 219 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
220 220 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
222 222 -----
223 223 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
224 224 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
225 225 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
226 226 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
227 227 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
228 228 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
230 230 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
231 231 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
232 232 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
233 233 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
234 234 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
235 235 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
237 237 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
238 238 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
239 239 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
240 240 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
241 241 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
242 242 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
243 243 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
244 244 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
245 245 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
247 247 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
248 248 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
249 249 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
250 250 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
251 251 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
252 252 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
253 253 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
256 256 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
257 257 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
258 258 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
259 259 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
260 260 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
261 261 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
262 262 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
264 264 -----
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <i>falta</i>
268 268 <clave>
269 269 <padre izquierdu>
270 270 <nuevu oxetu>
271 271 <non>
272 272 <o>
273 273 <signu d''interrogación>
274 274 <padre drechu>
275 275 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 Un panel con un mapa.
285 285 Un panel con información.
286 286 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
287 287 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
288 288 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
289 289 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
290 290 Una filera d''árboles
291 291 -----
292 292 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
293 293 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
294 294 -----
295 295 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
296 296 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
297 297 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
298 298 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
299 299 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
300 300 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
301 301 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
302 302 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
303 303 Un árbol solu
304 304 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
305 305 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 Agospéu
336 336 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
337 337 Precisión
338 338 Acción
339 339 Parámetros d''acción
340 340 Acciones
341 341 Acciones a tomar
342 342 Activar
343 343 Activar capa
344 344 Activa la capa escoyía
345 345 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
346 346 Predefinidos activos:
347 347 Riegles actives:
348 348 Estilos activos:
349 349 Amestar
350 350 Añedir URL de les imaxes
351 351 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
352 352 Amestar nudu...
353 353 Amestar imaxe rectificada
354 354 Añedir etiqueta
355 355 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
356 356 Amestar una nota nueva
357 357 Añedir una nueva ruta del iconu
358 358 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
359 359 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
360 360 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
361 361 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
362 362 Amestar nueva fonte a la llista.
363 363 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
364 364 Añedir una nueva etiqueta
365 365 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
366 366 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
367 367 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
368 368 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
371 371 Añedir toles etiquetes
372 372 Añedir una etiqueta valera
373 373 Amestar información de l''autor
374 374 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
375 375 Amestar comentariu
376 376 Amestar comentariu a la nota:
377 377 Añedir conflictu pa ''{0}''
378 378 Añedir filtru.
379 379 Amestar capa de imaxes {0}
380 380 Añader capes
381 381 Amestar nodu
382 382 Amestar un nodu a una vía
383 383 Amestar un nodu a la vía y coneutar
384 384 Amestar nodu {0}
385 385 Amestar mou de nota
386 386 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
387 387 Amestar rellación {0}
388 388 Añedir etiquetes escoyíes
389 389 Añedir la selección a la relación
390 390 Añedir axuste
391 391 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
392 392 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
393 393 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
394 394 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
395 395 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
396 396 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
397 397 Amestar a la seleición
398 398 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
399 399 Añedir botón de barra de ferramientes
400 400 ¿Añedir valor?
401 401 Añedir vía
402 402 Amestar vía {0}
403 403 Amestóse un nudu en toles interseiciones
404 404 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
405 405 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
406 406 Amestar {0} al correutor ortográficu
407 407 Amestando {0} al validador d´etiquetes
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 Axusta la posición de les imaxes
413 413 Axustar opacidá de la capa
414 414 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
415 415 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
416 416 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
417 417 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
418 418 Centru alministrativu
419 419 Alministrativa
420 420 Nivel alministrativu
421 421 Avanzáu
422 422 Fondu avanzáu: modificáu
423 423 Fondu Avanzáu: NonDefault
424 424 Parámetros Avanzaos d''OAuth
425 425 Propiedaes avanzaes d''OAuth
426 426 Preferencies avanzaes
427 427 Información avanzada
428 428 Información avanzada (web)
429 429 Información ampliada sobre l''oxetu
430 430 -----
431 431 -----
432 432 Remonte
433 433 +++++
434 434 Agrícola
435 435 Calidá del aire
436 436 -----
437 437 Aeropuertu
438 438 Campu d''aviación
439 439 Tienda de bébores alcohóliques
440 440 Alliniar nudos en círculu
441 441 Alliniar los nudos en reuta
442 442 Tou
443 443 Tolos arquivos
444 444 Tolos formatos
445 445 Tolos arquivos (*.*)
446 446 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
447 447 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
448 448 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
449 449 Toles proyecciones son compatibles
450 450 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
451 451 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
452 452 Tolos vehículos
453 453 Güertos d''ociu
454 454 Dexar el cambéu de notes
455 455 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
456 456 Dexar lleer les sos preferencies
457 457 Dexar xubir traces GPS
458 458 Dexar xubir datos de mapa
459 459 Dexar escribir les sos preferencies
460 460 Tráficu permitíu:
461 461 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
462 462 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
463 463 Cabaña alpina
464 464 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
465 465 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
466 466 Tamién renomar el ficheru
467 467 Nome alternativu
468 468 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
469 469 Siempres despintáu
470 470 Amosar siempres
471 471 Actualizar siempres ensin preguntar
472 472 -----
473 473 Fútbol americanu
474 474 Cantidá de cables
475 475 Númberu d''asientos
476 476 Cantidá de pasos
477 477 Cantidá de circuitos
478 478 Cantidá de polos
479 479 Amperaxe
480 480 Parque d''atracciones
481 481 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
482 482 Una acumuladura de roques sueltes.
483 483 Un valor valeru borra''l atributu.
484 484 Hubo un error nel plugin {0}
485 485 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
486 486 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
487 487 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
488 488 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
489 489 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
490 490 Analóxicu
491 491 Autoensambláu d''ángulos
492 492 Autoensambláu d`ángulos activu.
493 493 Anotación
494 494 -----
495 495 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
496 496 Aplicar
497 497 Aplicar cambeos
498 498 Aplicar predeterminaos
499 499 Aplicar resolvimientu
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar función:
502 502 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
503 503 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
504 504 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
505 505 Aplicar etiqueta recién {0}
506 506 Aplicar la resolución de conflictos
507 507 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
508 508 Aplicar los cambios seleicionaos
509 509 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
510 510 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
511 511 Aplicar les actualizaciones actuales
512 512 Aplicar la direición de la tesela
513 513 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
514 514 Aplicar esta función a tolos miembros
515 515 ¿Aplicar?
516 516 Abril de 2015
517 517 Plataforma d''estacionamientu
518 518 +++++
519 519 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
520 520 Xacimientu arqueolóxicu
521 521 Tiru con arcu
522 522 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
523 523 -----
524 524 Área
525 525 Estilu d''área en vía esterna
526 526 La vía estilu área non foi pesllada
527 527 -----
528 528 Árees en redol a llugares
529 529 Segmentu d''árees compartíes
530 530 -----
531 531 Nome del artista
532 532 Centru d''arte
533 533 Obra d''arte
534 534 Ascensu (m)
535 535 Preguntar enantes d''actualizar
536 536 Ensamblar nuevos polígonos
537 537 Cai acomuñada
538 538 Asumir
539 539 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
540 540 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
541 541 Atracción
542 542 Atributos
543 543 Dispositivu d''audiu non disponible
544 544 Audioguía
545 545 Configuración d''audiu
546 546 Marcadores d´audiu dende {0}
547 547 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
548 548 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
549 549 Soníu: {0}
550 550 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
551 551 Fútbol australiano
552 552 Autentificar
553 553 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
554 554 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
555 555 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
556 556 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
557 557 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
558 558 Autentificación
559 559 Falló l''autenticación
560 560 Falló l''autenticación
561 561 Autor
562 562 Autor/a:
563 563 Falló l''autorización
564 564 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
565 565 URL d''Autorización:
566 566 Autorizar agora
567 567 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
568 568 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
569 569 Autores
570 570 Automáticu
571 571 +++++
572 572 Cargar teseles automáticamente
573 573 Autoguardáu activáu
574 574 Intervalu de autograbación (segundos)
575 575 Arquivos autograbaos per capa
576 576 Zoom automáticu predetermináu:
577 577 Estimación automática
578 578 Carga automática de teseles predeterminá:
579 579 Automatizáu
580 580 Desfibrilador automáticu
581 581 Caxeru automáticu
582 582 Correición automática d''etiquetes
583 583 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
584 584 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
585 585 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
586 586 Disponible
587 587 Entraes disponibles por defeutu:
588 588 Predefinidos disponibles:
589 589 Roles disponibles
590 590 Riegles disponibles:
591 591 Estilos disponibles:
592 592 Falsu túnel contra ábanos
593 593 -----
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 -----
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 Abelugu pa ñácaros
600 600 Recular
601 601 Condiciones d''usu del fondu
602 602 Fondu:
603 603 Respaldu
604 604 Tecla retroceso en mou Amestar
605 605 Pidimientu erróneu
606 606 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
607 607 Mala respuesta
608 608 Cartera
609 609 Cai Mayor
610 610 Panadería, pastelería, confitería
611 611 -----
612 612 Entepasáu la llende del anchu de banda
613 613 Bancu
614 614 -----
615 615 Chigre
616 616 Roca desnuda.
617 617 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
618 618 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
619 619 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
620 620 -----
621 621 Barrera
622 622 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
623 623 Barreres
624 624 Barreres y entraes
625 625 Béisbol
626 626 Básicu
627 627 Cuenca
628 628 Baloncestu
629 629 Bateríes
630 630 Campu de batalla
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 Concha
634 634 Playa, sablera
635 635 Voley playa
636 636 Baliza
637 637 Salón de guapura
638 638 Cama
639 639 -----
640 640 Xardín Cerveceru
641 641 Lambert Belga 1972
642 642 Lambert Belga 2008
643 643 Bancu
644 644 Meyor zoom: {0}
645 645 Bébores
646 646 Bicicleta
647 647 Ciclovía
648 648 Ruta de ciclismu
649 649 -----
650 650 Arriéndense bicicletes
651 651 Ígüense bicicletes
652 652 Bicicletes en vienta
653 653 Llávense bicicletes (pagando)
654 654 Tienda de bicicletes
655 655 -----
656 656 -----
657 657 -----
658 658 +++++
659 659 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
660 660 Xenerador d''enerxía de Biogas
661 661 Xenerador d''enerxía de Biomasa
662 662 -----
663 663 Bloques
664 664 Azul:
665 665 Tablón d''anuncios
666 666 -----
667 667 Estelleru
668 668 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
669 669 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
670 670 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
671 671 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
672 672 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
673 673 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
674 674 Bolardu
675 675 Tipu de bolardu
676 676 +++++
677 677 Llibrería
678 678 Encuadernador
679 679 Nome del marcador:
680 680 Marcadores
681 681 +++++
682 682 Aduana
683 683 -----
684 684 Nome botánicu
685 685 Petanca
686 686 Fronteres
687 687 Frontera
688 688 Moyón
689 689 Nudos de frontera doblaos
690 690 Tipu de frontera
691 691 Cuadru allindador
692 692 Cuadru allindiador (proyectáu):
693 693 Cuadru allindiador:
694 694 Llendes
695 695 +++++
696 696 Operador del ramal
697 697 Tipu de torre ramificadora
698 698 Marca
699 699 Rompeoles
700 700 Ponte
701 701 Sofitu de la ponte
702 702 -----
703 703 Pontes
704 704 +++++
705 705 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
709 709 Prostíbulu
710 710 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
711 711 Templu budista
712 712 Tope de vía o topera
713 713 Informes de fallos
714 714 -----
715 715 Edificiu
716 716 Pasaxe per interior d''edificiu
717 717 Edificios con nudos duplicaos
718 718 Edificiu dientro d''un edificiu
719 719 Construyendo''l menú principal
720 720 -----
721 721 Tipu d''edificiu
722 722 -----
723 723 Estilu predefiníu, ruta interna:
724 724 Incorporáu:
725 725 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Autobús
729 729 Vía p''autobús empuestu
730 730 Andén d''autobús
731 731 Estación d''autobús
732 732 Parada d''autobús
733 733 Trampa pa coches
734 734 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
735 735 Carnicería
736 736 -----
737 737 Por códigu (EPSG)
738 738 +++++
739 739 -----
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 +++++
743 743 +++++
744 744 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
745 745 CNG (Gas Natural Estruyíu)
746 746 +++++
747 747 -----
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 Telecabina
751 751 Armariu eléctricu
752 752 -----
753 753 -----
754 754 Estadístiques de caché: {0}
755 755 Catastru
756 756 Cafetería
757 757 Calculando área a descargar
758 758 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
759 759 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
760 760 Cámara
761 761 +++++
762 762 Llugar d''acampada
763 763 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
764 764 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
765 765 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
766 766 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
767 767 Fútbol canadiense
768 768 +++++
769 769 Encaboxar
770 770 Atayar y volver al diálogu anterior
771 771 Atayar autentificación
772 772 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
773 773 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
774 774 Atayar resolución de conflictu
775 775 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
776 776 Encaboxar la operación
777 777 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
778 778 Atayar la carga y volver a entamar la edición
779 779 Atayar xubida
780 780 Atayar, siguir editando
781 781 Tienda de llambiotaes
782 782 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
783 783 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
784 784 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
785 785 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
786 786 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
787 787 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
788 788 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
789 789 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
790 790 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
791 791 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
792 792 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
793 793 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
794 794 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
795 795 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
796 796 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
797 797 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
798 798 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
799 799 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
800 800 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
801 801 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
802 802 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
803 803 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
804 804 nun puen resolvese los conflictos pendientes
805 805 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
806 806 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
807 807 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
814 814 -----
815 815 Piragua/Kayak
816 816 Envases
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 +++++
820 820 +++++
821 821 +++++
822 822 Capacidá (Coches)
823 823 Capacidá (polo xeneral)
824 824 Coche
825 825 Concesionariu d''automóviles
826 826 -----
827 827 Sitiu de pernocte pa coches
828 828 -----
829 829 Carga
830 830 +++++
831 831 -----
832 832 Dineru n''efectivu
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Castiellu
836 836 +++++
837 837 Pasu canadiense
838 838 Causa:
839 839 Entrá de cueva
840 840 Campusantu
841 841 -----
842 842 Centru''l Cuadru allindiador:
843 843 Centrar vista
844 844 Meridianu central
845 845 Centroide:
846 846 El certificáu foi instaláu correchamente.
847 847 El certificáu foi correchamente desinstalado.
848 848 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
849 849 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
850 850 Certificáu:
851 851 Cadena
852 852 -----
853 853 Telesilla
854 854 Cabaña o bungalow
855 855 Camudar Etiquetes
856 856 ¿Camudar direiciones?
857 857 Camudar llista de llistes de propiedaes
858 858 Camudar llista de mapes de propiedaes
859 859 Camudar llista de propiedaes
860 860 Camudar nodu {0}
861 861 Camudar configuración del proxy
862 862 Camudar rellación
863 863 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
864 864 Camudar rellación {0}
865 865 Camudar resolvimientu
866 866 Camudar testu de la propiedá
867 867 Camudar la selección
868 868 Camudar la vista
869 869 Camudar vía {0}
870 870 Camudaos nudos de {0}
871 871 ¿Fae falta xubir los cambeos?
872 872 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
873 873 Conxuntu de cambios
874 874 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
875 875 ID de la modificación:
876 876 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
877 877 Alministrador de cambios
878 878 Conxuntu de cambeos peslláu
879 879 Comentar conxuntu de cambeos
880 880 Comentariu del conxuntu de cambeos:
881 881 id del conxuntu de cambeos:
882 882 Información del coxuntu de cambeos
883 883 El conxuntu de cambeos ta llenu
884 884 Fonte del conxuntu de cambeos
885 885 Conxuntu de cambeos {0}
886 886 Cambeos
887 887 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
888 888 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
889 889 Comprobar FIXMES
890 890 Comprobar cada (minutos):
891 891 Comprobar nel sirvidor
892 892 Comprobar les propiedaes de les claves
893 893 Analizar propiedaes de los valores.
894 894 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
895 895 Verificando padres pa los oxetos borraos
896 896 Comprobando requisitos previos del complementu...
897 897 Verifica la esistencia de característiques en desusu
898 898 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
899 899 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
900 900 Busca erros en barreres y entraes
901 901 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
902 902 Verificar erros nes relaciones
903 903 Comprueba si hai erros nes direcciones
904 904 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
905 905 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
906 906 Verifica que nun haya erros nes relaciones
907 907 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
908 908 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
909 909 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
910 910 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
911 911 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
912 912 Busca víes conectaes a árees
913 913 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
914 914 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
915 915 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
916 916 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
917 917 Erros de chequeo: {0}
918 918 Droguería
919 919 +++++
920 920 Rellaciones fíes
921 921 Chimenea
922 922 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
923 923 Chinu
924 924 -----
925 925 Escoyer
926 926 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
927 927 Escoyer una color
928 928 Escoyer un color pa {0}
929 929 Escoyer una llicencia predefinía
930 930 Escueya un valor
931 931 Escoyer arquivu de perfil
932 932 Escoyer etiqueta recién {0}
933 933 Escueya les pruebes que deseya activar
934 934 Escueyi la triba d''oxetu OSM
935 935 Escoyer el servidor pa la busca:
936 936 Escoyer traces visibles
937 937 +++++
938 938 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
939 939 Ilesia
940 940 +++++
941 941 Ciudá (>100.000 hab.)
942 942 -----
943 943 Muralla
944 944 Nome de la ciudá
945 945 Tipu de clas
946 946 Llimpiar
947 947 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
948 948 Llimpiar búfer
949 949 Llimpiar testu
950 950 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
951 951 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
952 952 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
953 953 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
954 954 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
955 955 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
956 956 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
957 957 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
958 958 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
959 959 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
960 960 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
961 961 Calca pa encaboxar y siguir editando
962 962 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
963 963 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
964 964 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
965 965 Faiga clic p''albortar la xubida
966 966 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
967 967 Faiga clic p''atayar
968 968 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
969 969 Faga clic p''atayar la operación actual
970 970 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
971 971 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
972 972 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
973 973 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
974 974 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
975 975 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
976 976 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
977 977 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
978 978 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
979 979 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
980 980 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
981 981 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
982 982 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
983 983 Faiga clic pa descargar
984 984 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
985 985 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
986 986 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
987 987 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
988 988 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
989 989 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
990 990 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
991 991 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
992 992 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
993 993 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
994 994 Prima pa llograr una llave de Solicitú
995 995 Prima pa llograr llave d''Accesu
996 996 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
997 997 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
998 998 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
999 999 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1000 1000 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1001 1001 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1002 1002 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1003 1003 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1004 1004 Prima pa probar la llave d''Accesu
1005 1005 Escueya p''actualizar los complementos activos
1006 1006 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1007 1007 Desconexón por tiempu del veceru
1008 1008 Cantil
1009 1009 Alpinismu
1010 1010 Clínica
1011 1011 Reló
1012 1012 Zarrar
1013 1013 Pesllar sía comoquier
1014 1014 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1015 1015 Pesllar conxuntos de cambeos
1016 1016 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1017 1017 Zarrar nota
1018 1018 Zarrar nota con mensaxe:
1019 1019 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1020 1020 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1021 1021 Zarrar el diálogu
1022 1022 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1023 1023 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1024 1024 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1025 1025 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1026 1026 Peslla''l cambéu escoyíu
1027 1027 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1028 1028 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1029 1029 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1030 1030 Zarráu dempués de -
1031 1031 Peslláu el
1032 1032 Peslláu el:
1033 1033 Descripción detallada
1034 1034 Descripción detallada
1035 1035 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1036 1036 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1037 1037 Pesllando conxuntu de cambeos
1038 1038 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1039 1039 Pesllando rexistru de cambéos...
1040 1040 Ropes
1041 1041 Xenerador d''enerxía de Carbón
1042 1042 Llínea de mariña
1043 1043 Llínees de mariña
1044 1044 Café
1045 1045 Monedes
1046 1046 Horarios de recueya
1047 1047 Institutu d''enseñanza secundaria
1048 1048 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1049 1049 +++++
1050 1050 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1051 1051 Nome de color:
1052 1052 Colores
1053 1053 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1054 1054 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1055 1055 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1056 1056 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1057 1057 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1058 1058 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1059 1059 Color de fondu
1060 1060 Color del cantu/flecha
1061 1061 Color del testu
1062 1062 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1063 1063 Combinar vía
1064 1064 Confirmar conbinacion
1065 1065 Combinar delles víes nuna.
1066 1066 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1067 1067 Comandu
1068 1068 Pila d''ordes
1069 1069 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1070 1070 Comentariu
1071 1071 Comentariu sobro la nota
1072 1072 Comentariu:
1073 1073 De negocios
1074 1074 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1075 1075 Configuraciones comunes
1076 1076 Abreviatura común del nome
1077 1077 Comunicación fallida col servidor OSM
1078 1078 Centru comuñal
1079 1079 Comparar
1080 1080 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1081 1081 -----
1082 1082 Tienda d''informática
1083 1083 Claves Condicionales
1084 1084 Configurar los sitios de complementos
1085 1085 Configurar axustes avanzaos
1086 1086 Configurar los complementos disponibles.
1087 1087 Configurar sitios...
1088 1088 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1089 1089 Configurar barra de ferramientes
1090 1090 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1091 1091 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1092 1092 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1093 1093 Confirmar la llimpia
1094 1094 Confirmar l''acción del control remotu
1095 1095 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1096 1096 Confirmar función valera
1097 1097 Confirmación
1098 1098 Conflictu
1099 1099 Resolución de conflictos
1100 1100 Conflictu de fondu
1101 1101 Conflictu de fondu: combináu
1102 1102 Conflictu de fondu: resueltu
1103 1103 Conflictu de fondu: soltar
1104 1104 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1105 1105 Conflictu de fondu: fila vacida
1106 1106 Conflictu de fondu: conxeláu
1107 1107 Conflictu de fondu: en comparanza
1108 1108 Conflictu de fondu: nel opuestu
1109 1109 Conflictu de fondu: caltener
1110 1110 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1111 1111 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1112 1112 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1113 1113 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1114 1114 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1115 1115 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1116 1116 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1117 1117 Conflictu de fondu: seleccionáu
1118 1118 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1119 1119 Conflictu de fondu: ensin resolver
1120 1120 Conflictu en primer planu
1121 1121 Conflictu en primer planu: soltar
1122 1122 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1123 1123 Conflictu en primer planu: en comparanza
1124 1124 Conflictu en primer planu: siguir
1125 1125 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1126 1126 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1127 1127 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1128 1128 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1129 1129 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1130 1130 Conflictu en primer planu: indecisu
1131 1131 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1132 1132 Conflictu non resueltu completamente
1133 1133 Conflictos
1134 1134 Detectáronse conflictos
1135 1135 Conflictos nes etiquetes pegaes
1136 1136 Conflictos al combinar primitives
1137 1137 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1138 1138 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1139 1139 Coneutar una vía esistente a un nodu
1140 1140 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1141 1141 Axustes de la conexón
1142 1142 Configuración de conexón del servidor OSM.
1143 1143 Falló la conexón al API
1144 1144 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1145 1145 En construcción
1146 1146 Área de construcción
1147 1147 Llave de Consumidor:
1148 1148 Secretu de Consumidor:
1149 1149 Contactu (esquema común)
1150 1150 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1151 1151 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1152 1152 Contautando col Sirvidor...
1153 1153 Conteníu
1154 1154 Continente
1155 1155 Siguir
1156 1156 Siguir sía comoquier
1157 1157 Siguir como ta
1158 1158 Siguir resolviendo
1159 1159 Siguir xubiendo
1160 1160 Siguir xubiendo
1161 1161 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1162 1162 Siguir, tentalo de toles maneres
1163 1163 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1164 1164 Contribución
1165 1165 Tienda d''alimentación
1166 1166 Convertir a capa GPX
1167 1167 Convertir en capa de datos
1168 1168 Convertíu dende: {0}
1169 1169 -----
1170 1170 Coordenaes
1171 1171 Coordenaes (proyectaes):
1172 1172 Coordenaes importaes: {0}
1173 1173 Coordenaes:
1174 1174 Coordenaes:
1175 1175 Copiar
1176 1176 Copiar coordenaes
1177 1177 Centru de copiáu
1178 1178 Copiar valor
1179 1179 Copiar toles Claves/Valores
1180 1180 Copiar tolos mios elementos al destín
1181 1181 Copiar tolos sos elementos al destín
1182 1182 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1183 1183 Copiar camin de la imaxe
1184 1184 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1185 1185 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1186 1186 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1187 1187 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1188 1188 Copia de {0}
1189 1189 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1190 1190 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1191 1191 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1192 1192 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1193 1193 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1194 1194 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1195 1195 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1196 1196 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1197 1197 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1198 1198 Copiar al cartafueyu y zarrar
1199 1199 Copia {1} de {0}
1200 1200 +++++
1201 1201 Añu del copyright
1202 1202 Correlacionar
1203 1203 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1204 1204 Correlacionar con GPX
1205 1205 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1206 1206 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1207 1207 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1208 1208 Non pudo esportase ''{0}''.
1209 1209 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1210 1210 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1211 1211 Non pudo importase ''{0}''.
1212 1212 Non pudieron importase arquivos.
1213 1213 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1214 1214 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1215 1215 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1216 1216 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1217 1217 Nun se pudo lleer "{0}"
1218 1218 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1219 1219 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1220 1220 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1221 1221 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1222 1222 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1223 1223 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1224 1224 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1225 1225 Cuenta
1226 1226 País
1227 1227 Códigu del país
1228 1228 Conceyu
1229 1229 Xulgáu
1230 1230 Cubierta
1231 1231 Cubiertu (con teyáu)
1232 1232 Depósitu d''agua
1233 1233 Grúa
1234 1234 Crear
1235 1235 Crear un círculu
1236 1236 Crear Nuevu Directoriu
1237 1237 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1238 1238 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1239 1239 Crear una capa de mapa nueva
1240 1240 Crear una nota nueva
1241 1241 Crear una nueva relación
1242 1242 Crear árees
1243 1243 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1244 1244 Crear marcador
1245 1245 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1246 1246 Crear multipolígonu
1247 1247 Crear un nodu nuevu.
1248 1248 Crear nota nueva
1249 1249 Crear nuevos oxetos
1250 1250 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1251 1251 Crear nota
1252 1252 Creáu
1253 1253 Creáu el
1254 1254 Creáu el:
1255 1255 Creáu enantes de -
1256 1256 Creáu por:
1257 1257 Data de creación
1258 1258 Creáu el:
1259 1259 Creando conxuntu de cambeos...
1260 1260 Creando la interfaz gráfica principal
1261 1261 Tarxetes de creitu
1262 1262 +++++
1263 1263 -----
1264 1264 +++++
1265 1265 Encruz de bicicletes
1266 1266 Encruz de caballos
1267 1267 Pasu a nivel piatonal
1268 1268 Guarda cruces
1269 1269 Cruciando barreres
1270 1270 Cruciando llendes
1271 1271 Edificios qu''intersecten
1272 1272 Tipu de camín
1273 1273 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1274 1274 Encruz de vía fluvial/carretera
1275 1275 Encruz de víes navegables
1276 1276 Encruz de víes
1277 1277 -----
1278 1278 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1279 1279 Cocina
1280 1280 Cultura
1281 1281 Alcantariella
1282 1282 Seleición actual
1283 1283 Estáu actual
1284 1284 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1285 1285 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1286 1286 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1287 1287 El valor actual ye''l predeterminado.
1288 1288 Zoom actual: {0}
1289 1289 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1290 1290 Cortinaxes
1291 1291 Personalizáu
1292 1292 Proyección axustá
1293 1293 Enllaz WMS personalizáu
1294 1294 Personaliza la color
1295 1295 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1296 1296 Personaliza l''estilu
1297 1297 Personalizar la representación de traza
1298 1298 Cortar
1299 1299 -----
1300 1300 Desmonte
1301 1301 Ciclu
1302 1302 Barrera pa bicicletes
1303 1303 Pista o carril pa bicicletes
1304 1304 Carril bici
1305 1305 Ciclovía a la izquierda
1306 1306 Ciclovía a la derecha
1307 1307 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1308 1308 Ciclismu
1309 1309 Dependencies cícliques
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 +++++
1314 1314 -----
1315 1315 +++++
1316 1316 -----
1317 1317 -----
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 DEPURACIÓN: {0}
1321 1321 +++++
1322 1322 -----
1323 1323 Presa
1324 1324 Error de datos
1325 1325 Capa de datos {0}
1326 1326 Conxuntu de datos:
1327 1327 Fontes y tipos de datos:
1328 1328 Oríxenes de datos ({0})
1329 1329 Validador de datos
1330 1330 Datos:
1331 1331 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1332 1332 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1333 1333 Fecha
1334 1334 Fecha:
1335 1335 Fecha:
1336 1336 Nome del datum
1337 1337 Tarxetes de débeda
1338 1338 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1339 1339 Grados decimales
1340 1340 Decisión
1341 1341 Amenorgar zoom
1342 1342 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1343 1343 Camín de ferradura dedicáu
1344 1344 Carril bici dedicáu
1345 1345 Acera piatonal dedicada
1346 1346 Predetermináu
1347 1347 Por omisión (determináu automáticamente)
1348 1348 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1349 1349 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1350 1350 El valor por omisión ye ''{0}''.
1351 1351 Valor predetermináu: {0}
1352 1352 -----
1353 1353 Desaniciar
1354 1354 Borrar Ficheru
1355 1355 Borrar arquivu del discu
1356 1356 Mou de desaniciu
1357 1357 Esaniciar etiquetes
1358 1358 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1359 1359 Confirmación de desaniciu
1360 1360 Borrar relaciones duplicaes
1361 1361 Desaniciar víes duplicaes
1362 1362 Borrar filtru.
1363 1363 Borrar de la rellación
1364 1364 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1365 1365 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1366 1366 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1367 1367 Desaniciar el nodu {0}
1368 1368 Desaniciar nudos o víes.
1369 1369 ¡Esaniciar agora!
1370 1370 Borrar oxetos
1371 1371 Desaniciar la rellación {0}
1372 1372 ¿Esaniciar rellación?
1373 1373 Desaniciar rellaciones
1374 1374 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1375 1375 Esaniciar esta relación
1376 1376 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1377 1377 Esanicia les capes escoyíes.
1378 1378 Borrar la relación escoyida
1379 1379 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1380 1380 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1381 1381 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1382 1382 Desaniciar la vía {0}
1383 1383 Esniciáu
1384 1384 ''{0}'' esaniciáu
1385 1385 Estáu borráu:
1386 1386 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1387 1387 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1388 1388 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1389 1389 Oxetos movíos o esaniciaos
1390 1390 La relación borrada {0} contien miembros
1391 1391 La vía borrada {0} contien nodos
1392 1392 Delicatessen
1393 1393 Confesión
1394 1394 Dentista
1395 1395 Grandes almacenes
1396 1396 Característiques en deshuso
1397 1397 Fondura en metros
1398 1398 Descensu (m)
1399 1399 Descripción
1400 1400 Descripción:
1401 1401 Descripción: {0}
1402 1402 Destín
1403 1403 Cartelu de destín
1404 1404 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1405 1405 Grau de detalle
1406 1406 -----
1407 1407 Detalles
1408 1408 Detalles...
1409 1409 Detalles:
1410 1410 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1411 1411 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1412 1412 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1413 1413 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1414 1414 Determinar los complementos a cargar ...
1415 1415 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1416 1416 Ruta de desvíu
1417 1417 Diámetru (en mm)
1418 1418 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1419 1419 +++++
1420 1420 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1421 1421 Xenerador d''enerxía Diesel
1422 1422 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1423 1423 Dificultá
1424 1424 Dixital
1425 1425 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1426 1426 -----
1427 1427 Direición
1428 1428 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1429 1429 Dirección en graos
1430 1430 Deshabilitar
1431 1431 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1432 1432 Evacuar complementu
1433 1433 Refugar
1434 1434 Clave descartable: segundu planu
1435 1435 Clave descartable: primer planu
1436 1436 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1437 1437 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1438 1438 Desconectar nudu de la vía
1439 1439 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1440 1440 -----
1441 1441 Alderique
1442 1442 Alderiques
1443 1443 Expende con receta médica
1444 1444 Pantalla
1445 1445 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1446 1446 Amosar les feches ISO
1447 1447 Opciones de visualización
1448 1448 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1449 1449 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1450 1450 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1451 1451 Visualizar les coordenaes como
1452 1452 Claves de visualización descartables
1453 1453 -----
1454 1454 Amosar imaxes xeolocalizaes
1455 1455 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1456 1456 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1457 1457 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1458 1458 Amosar traza d''audiu en vivu.
1459 1459 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1460 1460 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1461 1461 Amosar el menú audiu.
1462 1462 Amosar la pantalla Tocante a...
1463 1463 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1464 1464 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1465 1465 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1466 1466 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1467 1467 Amosar los atributos de la modificación
1468 1468 Amosar zoom: {0}
1469 1469 Pantalla:
1470 1470 -----
1471 1471 Amosar la versión de JOSM y colar
1472 1472 -----
1473 1473 Distancia (km)
1474 1474 Distancia:
1475 1475 Distribuir los nudos
1476 1476 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1477 1477 Distritu
1478 1478 En desusu
1479 1479 Vía de fierrocarril en desusu
1480 1480 Acequia
1481 1481 División
1482 1482 Nun aplicar los cambios
1483 1483 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1484 1484 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1485 1485 Non despintar la barra d''estáu
1486 1486 Nun despintar la barra de ferramientes
1487 1487 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1488 1488 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1489 1489 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1490 1490 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1491 1491 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1492 1492 -----
1493 1493 Nun facer na
1494 1494 ¿Quier aplicar la nueva función?
1495 1495 ¿Deseya permitir esto?
1496 1496 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1497 1497 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1498 1498 Muelle
1499 1499 Consultoriu médicu
1500 1500 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1501 1501 Parque de perros
1502 1502 Carreres de perros
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 Doble conflictu
1506 1506 Abaxo
1507 1507 Descargar
1508 1508 Descargar toles fíes
1509 1509 Descargar OSM estruyíu
1510 1510 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1511 1511 Descargar datos
1512 1512 Descargar GPS
1513 1513 Llugar de descarga
1514 1514 Descargar miembros
1515 1515 Descargar OSM
1516 1516 Descargar cambeos a OSM
1517 1517 Descargar una nota d''OSM pola ID
1518 1518 Descargar les notes d''OSM
1519 1519 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1520 1520 Descargar URL de OSM
1521 1521 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1522 1522 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1523 1523 Descargar complementu
1524 1524 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1525 1525 Descargar les fíes escoyíes
1526 1526 URL de descarga
1527 1527 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1528 1528 Descargar tolos miembros incompletos
1529 1529 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1530 1530 -----
1531 1531 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1532 1532 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1533 1533 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1534 1534 Descargar como nueva capa
1535 1535 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1536 1536 Descargar modificaciones
1537 1537 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1538 1538 Descargar conteníu
1539 1539 Descargar datos
1540 1540 Descargar tou ente:
1541 1541 Descarga finada
1542 1542 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1543 1543 Descargar d''OSM...
1544 1544 Descargando dende la API Overpass...
1545 1545 Descargar miembros incompletos
1546 1546 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1547 1547 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1548 1548 Descargar llista
1549 1549 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1550 1550 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1551 1551 Descargar miembros
1552 1552 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1553 1553 Descargar namá los mios cambeos
1554 1554 Descargar cercanos:
1555 1555 Descargar notes de la API de gueta de notes
1556 1556 Baxa les notes de la vista actual
1557 1557 Descargar agora
1558 1558 Descargar oxetu
1559 1559 Descargar oxetu...
1560 1560 Descargar oxetos
1561 1561 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1562 1562 Descargar los oxetos en capa nueva
1563 1563 Descargar vies/rellaciones padres...
1564 1564 Descargando llista de complementos...
1565 1565 Descargar complementos
1566 1566 Descarga redirixida a ''{0}''
1567 1567 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1568 1568 Descargar referencies (rellaciones padre)
1569 1569 Descargar relaciones referenciaes
1570 1570 Descargar los miembros de la rellación
1571 1571 Descargar rellaciones
1572 1572 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1573 1573 Descargar les rellaciones escoyíes
1574 1574 Descargar sesión
1575 1575 Omitióse la descarga
1576 1576 Descargue''l cuadru allindiador
1577 1577 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1578 1578 Descarga''l conteníu del cambéu
1579 1579 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1580 1580 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1581 1581 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1582 1582 Descargar una llista de complementos disponibles
1583 1583 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1584 1584 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1585 1585 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1586 1586 Datos GPX descargaos
1587 1587 Descargaes {0}/{1} teseles
1588 1588 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1589 1589 Descargando datos GPS
1590 1590 Descarga de Notes
1591 1591 Baxando datos d''OSM...
1592 1592 Descarga de notes OSM...
1593 1593 Descargando complementu {0}...
1594 1594 Descargando "Mensaxe del día"
1595 1595 Descargando el conteníu del cambéu
1596 1596 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1597 1597 Descargando conxuntu de cambeos...
1598 1598 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1599 1599 Descargando datos
1600 1600 Descargando datos...
1601 1601 Descargando arquivu
1602 1602 Descargando historial...
1603 1603 -----
1604 1604 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1605 1605 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1606 1606 Baxando puntos {0} a {1}...
1607 1607 Descargando relaciones referíes...
1608 1608 Descargando víes referíes...
1609 1609 Descargando rellación {0}
1610 1610 Telearrastre
1611 1611 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1612 1612 Abasnar pa reproducir la cabecera
1613 1613 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1614 1614 Desaguadoriu
1615 1615 Dibuxar
1616 1616 Dibuxar les fleches de dirección
1617 1617 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1618 1618 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1619 1619 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1620 1620 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1621 1621 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1622 1622 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1623 1623 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1624 1624 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1625 1625 Dibuxa grandes los puntos GPS
1626 1626 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1627 1627 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1628 1628 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1629 1629 Dibuxar nudos
1630 1630 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1631 1631 Dibuxar namá la contorna de les árees
1632 1632 Dibuxar llínea d''ayuda
1633 1633 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1634 1634 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1635 1635 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1636 1636 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1637 1637 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1638 1638 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1639 1639 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1640 1640 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1641 1641 Fonte d''agua potable
1642 1642 Utilizable dende''l volante
1643 1643 -----
1644 1644 Autoescuela
1645 1645 +++++
1646 1646 +++++
1647 1647 -----
1648 1648 Tintorería
1649 1649 Alliniadura dual
1650 1650 Alliniadura dual activa
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 Duplicar
1654 1654 Númberos de portal doblaos
1655 1655 Doblar nudos usaos per delles víes.
1656 1656 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1657 1657 Doblar esta capa
1658 1658 Nudos doblaos
1659 1659 Relaciones doblaes
1660 1660 Nudos de vía duplicaos
1661 1661 Víes doblaes
1662 1662 Dinámicu
1663 1663 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1664 1664 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1665 1665 Corréu electrónicu
1666 1666 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1667 1667 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1668 1668 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1669 1669 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1670 1670 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1671 1671 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1672 1672 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1673 1673 ERRU
1674 1674 +++++
1675 1675 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1676 1676 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1677 1677 Este/Norte
1678 1678 Escontra l''Este
1679 1679 Editar
1680 1680 Editar atributos de la carretera:
1681 1681 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1682 1682 Editar etiquetes
1683 1683 Editar amás...
1684 1684 Editar filtru.
1685 1685 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1686 1686 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1687 1687 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1688 1688 Editar atayu
1689 1689 Editar entrada fonte:
1690 1690 Editar la páxina d''axuda actual
1691 1691 Editar la relación escoyía
1692 1692 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1693 1693 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1694 1694 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1695 1695 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1696 1696 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1697 1697 Editar la ruta d''iconu escoyía
1698 1698 Editar la fonte escoyida.
1699 1699 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1700 1700 Editar barra de ferramientes
1701 1701 Editar: {0}
1702 1702 Editáu en:
1703 1703 Editáu por:
1704 1704 Educación
1705 1705 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1706 1706 -----
1707 1707 Electrificáu
1708 1708 Elleutrónica
1709 1709 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1710 1710 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1711 1711 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1712 1712 Altitú
1713 1713 Ascensor
1714 1714 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1715 1715 Nome del elipsoide
1716 1716 Parámetros del elipsoide
1717 1717 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1718 1718 Corréu electrónicu
1719 1719 Terremplén
1720 1720 Embaxada
1721 1721 Puntu d''accesu pa emerxencies
1722 1722 Teléfonu d''emerxencia
1723 1723 -----
1724 1724 Vehículos d''emerxencia
1725 1725 Documentu vacíu
1726 1726 Metadatos valeros
1727 1727 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1728 1728 Víes vacíes
1729 1729 Hablitar soporte HTTPS
1730 1730 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1731 1731 Activar filtru
1732 1732 Activar control remotu
1733 1733 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1734 1734 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1735 1735 Activar/desactivar mou espertu
1736 1736 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1737 1737 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1738 1738 Dexar/prohibir carga
1739 1739 Control de tráficu
1740 1740 -----
1741 1741 Agrandar
1742 1742 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1743 1743 Introduza URL
1744 1744 Escribi la URL a descargar:
1745 1745 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1746 1746 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1747 1747 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1748 1748 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1749 1749 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1750 1750 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1751 1751 Introducir una espresión de busca
1752 1752 Introduza una fonte
1753 1753 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1754 1754 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1755 1755 Introduza un comentariu de xubida
1756 1756 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1757 1757 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1758 1758 Introduza les credenciales pal servidor
1759 1759 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1760 1760 Ingrese nome de ficheru:
1761 1761 Ingrese ruta del ficheru:
1762 1762 Introducir testu
1763 1763 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1764 1764 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1765 1765 -----
1766 1766 Escribi la espresión a guetar
1767 1767 Entrada
1768 1768 Entrada (apertura de barrera)
1769 1769 Númberu de entraes
1770 1770 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1771 1771 Entrada {0}
1772 1772 Hípica
1773 1773 -----
1774 1774 -----
1775 1775 Eróticu
1776 1776 Fallu
1777 1777 Erru
1778 1778 Error al descargar el mosaicu: {0}
1779 1779 Fallu na descarga
1780 1780 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1781 1781 Erru al filtrar
1782 1782 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1783 1783 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1784 1784 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1785 1785 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1786 1786 Erru nel valor {0}: {1}
1787 1787 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1788 1788 Erru al cargar la capa
1789 1789 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1790 1790 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1791 1791 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1792 1792 Erru n´arquivu {0}
1793 1793 -----
1794 1794 Erru analizando {0}:
1795 1795 Error reproduciendo soníu
1796 1796 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1797 1797 -----
1798 1798 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1799 1799 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1800 1800 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1801 1801 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1802 1802 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1803 1803 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1804 1804 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1805 1805 Fallu al analizar {0}
1806 1806 Fallos
1807 1807 Fallos na descarga
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 +++++
1811 1811 -----
1812 1812 +++++
1813 1813 -----
1814 1814 -----
1815 1815 -----
1816 1816 +++++
1817 1817 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1818 1818 Tou
1819 1819 Exemplos
1820 1820 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1821 1821 Valores esistentes
1822 1822 Colar
1823 1823 Colar de JOSM
1824 1824 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1825 1825 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1826 1826 ¡Colar agora!
1827 1827 Colar de l''aplicación
1828 1828 Salida pa
1829 1829 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1830 1830 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1831 1831 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1832 1832 Esperábase una espresión de busca
1833 1833 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1834 1834 Mou espertu
1835 1835 Manera Avanzada
1836 1836 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1837 1837 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1838 1838 Esportar ficheru GPX
1839 1839 Esportar y guardar
1840 1840 Opciones d''esportación
1841 1841 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1842 1842 Esportar elementos escoyíos
1843 1843 Esportar los datos a ficheru GPX.
1844 1844 Esportar a GPX...
1845 1845 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1846 1846 Estrusionar
1847 1847 Estrusión de alliniadura dual
1848 1848 Estrusionar vía
1849 1849 Estruir: llínea guía
1850 1850 Estrusión: llínea principal
1851 1851 +++++
1852 1852 +++++
1853 1853 +++++
1854 1854 +++++
1855 1855 Testil
1856 1856 Instalaciones
1857 1857 Color de tresparencia:
1858 1858 Nivel de trasparencia:
1859 1859 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1860 1860 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1861 1861 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1862 1862 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1863 1863 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1864 1864 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1865 1865 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1866 1866 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1867 1867 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1868 1868 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1869 1869 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1870 1870 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1871 1871 Non pudo atopase el complementu {0}
1872 1872 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1873 1873 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1874 1874 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1875 1875 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1876 1876 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1877 1877 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1878 1878 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1879 1879 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1880 1880 Erru al cargar l''esquema XML.
1881 1881 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1882 1882 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1883 1883 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1884 1884 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1885 1885 -----
1886 1886 Non se pudo abrir la URL
1887 1887 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1888 1888 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1889 1889 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1890 1890 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1891 1891 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1892 1892 -----
1893 1893 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1894 1894 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1895 1895 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1896 1896 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1897 1897 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1898 1898 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1899 1899 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1900 1900 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1901 1901 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1902 1902 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1903 1903 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1904 1904 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1905 1905 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1906 1906 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1907 1907 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1908 1908 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1909 1909 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1910 1910 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1911 1911 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1912 1912 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1913 1913 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1914 1914 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1915 1915 Tienda de comerciu xustu
1916 1916 Falsu este y falsu norte
1917 1917 Granxa
1918 1918 Productos de granxa
1919 1919 Tierra de llabranza
1920 1920 Edificiu agrariu
1921 1921 Establecimientu de comida rápida
1922 1922 Visualización rápida (pocu vistosa)
1923 1923 Multiplicador de meyora rápida
1924 1924 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1925 1925 Númberu de fax
1926 1926 De pagu
1927 1927 Braña
1928 1928 Valla o cerca
1929 1929 +++++
1930 1930 Ruta de ferry
1931 1931 Terminal de ferry
1932 1932 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1933 1933 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1934 1934 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1935 1935 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1936 1936 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1937 1937 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1938 1938 -----
1939 1939 +++++
1940 1940 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1941 1941 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1942 1942 Nome de ficheru:
1943 1943 Arquivu de copia de seguridá
1944 1944 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1945 1945 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1946 1946 Nome de ficheru:
1947 1947 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1948 1948 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1949 1949 Ficheru: {0}
1950 1950 Ayuda d''elección de ficheru
1951 1951 Ficheros
1952 1952 Ficheros de tipu:
1953 1953 Ficheros de tipu:
1954 1954 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1955 1955 Peñera
1956 1956 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1957 1957 Mou de filtru
1958 1958 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1959 1959 Cadena de peñera:
1960 1960 Filtru:
1961 1961 Acabar de dibuxar.
1962 1962 Hidrante contra quemes
1963 1963 Parque de bomberos
1964 1964 -----
1965 1965 Barbacoa
1966 1966 Pesca
1967 1967 Iguar
1968 1968 Correxir etiquetes en desusu
1969 1969 Corrección de {0}
1970 1970 Arreglar conflictos d''etiquetes
1971 1971 Correxir etiquetes
1972 1972 Igua''l problema escoyíu.
1973 1973 Iguar estos cuando se pueda.
1974 1974 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1975 1975 Iguando erros...
1976 1976 -----
1977 1977 Mástil de bandera
1978 1978 Númberu de pisos
1979 1979 -----
1980 1980 Floristería
1981 1981 Allinear caxé de teseles
1982 1982 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1983 1983 Directorios
1984 1984 Siguir
1985 1985 Siguir la llinia
1986 1986 Atopáronse los siguientes problemes:
1987 1987 Comida
1988 1988 Zona de comida
1989 1989 Comida+Bebíes
1990 1990 Pie
1991 1991 Fútbol
1992 1992 -----
1993 1993 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1994 1994 Namá pa oxetos escoyíos
1995 1995 -----
1996 1996 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1997 1997 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1998 1998 Vau
1999 1999 Plantíu forestal
2000 2000 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2001 2001 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2002 2002 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2003 2003 Atopáronse {0} coincidencies
2004 2004 Fonte o surtidor ornamental
2005 2005 Enmarcaciones
2006 2006 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2007 2007 +++++
2008 2008 +++++
2009 2009 +++++
2010 2010 +++++
2011 2011 Conxelar
2012 2012 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2013 2013 Frecuencia en hercios (Hz)
2014 2014 Dende
2015 2015 Dende (parada inicial)
2016 2016 Dende ...
2017 2017 De la relación
2018 2018 Dende URL
2019 2019 Gasolinera
2020 2020 -----
2021 2021 Tipos de combustible:
2022 2022 Pantalla completa
2023 2023 Dafechu automáticu
2024 2024 Función
2025 2025 -----
2026 2026 +++++
2027 2027 Muebles y decoración
2028 2028 +++++
2029 2029 Zona GK
2030 2030 Señales GLONASS
2031 2031 Puntos GPS
2032 2032 Señales GPS (NAVSTAR)
2033 2033 Descripción de traza GPS
2034 2034 Arquivos GPX
2035 2035 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2036 2036 La traza GPX nun tener información horaria
2037 2037 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2038 2038 Traza GPX:
2039 2039 +++++
2040 2040 +++++
2041 2041 +++++
2042 2042 Escoyedor de Color GTK
2043 2043 +++++
2044 2044 +++++
2045 2045 Xuegos gaélicos
2046 2046 Señales GALILEO
2047 2047 -----
2048 2048 Talleres
2049 2049 Xardín
2050 2050 Centru de xardinería
2051 2051 Xenerador d''Enerxía de Gas
2052 2052 aisllada en gas
2053 2053 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2054 2054 Gasómetru
2055 2055 Puerta
2056 2056 Anchu de vía (mm)
2057 2057 +++++
2058 2058 Zona de Gauß-Krüger {0}
2059 2059 +++++
2060 2060 +++++
2061 2061 -----
2062 2062 Accesu xeneral
2063 2063 Tipu de xenerador
2064 2064 Xéneru
2065 2065 Arquivos GeoJSON
2066 2066 Xeobase d''Hidrografía
2067 2067 Xeobase de Carreteres
2068 2068 +++++
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 Xeografía
2074 2074 +++++
2075 2075 Xeoimaxe: {0}
2076 2076 Xeometría
2077 2077 -----
2078 2078 +++++
2079 2079 -----
2080 2080 +++++
2081 2081 Imaxes Xeomarcáes
2082 2082 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2083 2083 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2084 2084 Llograr capes
2085 2085 Regalo/alcordanza
2086 2086 -----
2087 2087 Dexe''l pasu
2088 2088 Glaciar
2089 2089 Vidriu
2090 2090 -----
2091 2091 +++++
2092 2092 +++++
2093 2093 Volver al diálogu de xubida
2094 2094 Tornar al pasu 1/3
2095 2095 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2096 2096 -----
2097 2097 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2098 2098 Dir a la páxina siguiente
2099 2099 Dir a la páxina anterior
2100 2100 +++++
2101 2101 Campu de golf
2102 2102 Góndola
2103 2103 Mercancíes
2104 2104 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2105 2105 +++++
2106 2106 -----
2107 2107 Derechos concedíos
2108 2108 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2109 2109 Pradería
2110 2110 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2111 2111 -----
2112 2112 Graz: Basiskarte (mapa base)
2113 2113 -----
2114 2114 Verde:
2115 2115 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2116 2116 Frutería o verdulería
2117 2117 Invernaderu hortofrutícola
2118 2118 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2119 2119 Contenedor de gravilla
2120 2120 estilu de superficie
2121 2121 -----
2122 2122 Espigón
2123 2123 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2124 2124 +++++
2125 2125 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2126 2126 -----
2127 2127 Poste indicador
2128 2128 +++++
2129 2129 +++++
2130 2130 Ximnasia
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 -----
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2141 2141 Soporte HTTPS en Control Remotu
2142 2142 -----
2143 2143 Peluquería/Barbería
2144 2144 -----
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2148 2148 Portiella de malla metálica
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 +++++
2152 2152 Ferretería
2153 2153 ¿Tien cápsula protectora?
2154 2154 ¿Ta calefactáu?
2155 2155 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2156 2156 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2157 2157 Tien la clave ''source''
2158 2158 Tien la clave ''watch''
2159 2159 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2160 2160 Centru médicu
2161 2161 Centru auditivu
2162 2162 Gorbizal o landa
2163 2163 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2164 2164 Sabe
2165 2165 Altor
2166 2166 Altor (en metros)
2167 2167 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2168 2168 Ayuda
2169 2169 Ayuda: {0}
2170 2170 Hemisferiu
2171 2171 Ocultu
2172 2172 Despintar la barra de ferramientes
2173 2173 Despintar filtru
2174 2174 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2175 2175 Botón pa despintar/amosar
2176 2176 Despintar esti botón
2177 2177 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2178 2178 Despintando filtru
2179 2179 Soníu
2180 2180 -----
2181 2181 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2182 2182 Resaltar víes y nodos oxetivu
2183 2183 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2184 2184 Carretera
2185 2185 Nudos d’autopista doblaos
2186 2186 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2187 2187 -----
2188 2188 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2189 2189 Tipu de vial
2190 2190 Viales
2191 2191 Segmentu de carreteres compartíes con área
2192 2192 +++++
2193 2193 Senderu
2194 2194 Ruta de senderismo
2195 2195 Templu hindú
2196 2196 -----
2197 2197 Llugares históricos
2198 2198 Nome históricu
2199 2199 Historial
2200 2200 Historial (web)
2201 2201 Historial del nodo {0}
2202 2202 Historial de la relación {0}
2203 2203 Historial de la vía {0}
2204 2204 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2205 2205 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2206 2206 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2207 2207 Aniciu
2208 2208 Decoración del llar
2209 2209 Páxina d''aniciu
2210 2210 Caballu
2211 2211 Carreres de caballos
2212 2212 Equitación
2213 2213 +++++
2214 2214 Servidor:
2215 2215 Albergue
2216 2216 +++++
2217 2217 Nome del edificiu
2218 2218 Númberu de portal
2219 2219 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2220 2220 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2221 2221 Númberu de casa ensin una calle
2222 2222 Númberu de casa {0}
2223 2223 Númberu de portal {0} en {1}
2224 2224 Casa {0}
2225 2225 Tonu:
2226 2226 Puestu de caza
2227 2227 Llanzamientu
2228 2228 Posición d''hidrante
2229 2229 Yo toi na zona horaria de:
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 +++++
2236 2236 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2237 2237 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 +++++
2242 2242 INFORMACIÓN: {0}
2243 2243 Error IO
2244 2244 Esceición IO
2245 2245 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2246 2246 +++++
2247 2247 +++++
2248 2248 -----
2249 2249 Iconu
2250 2250 Ruta de los iconos:
2251 2251 Iconu:
2252 2252 Inorar
2253 2253 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2254 2254 Ignorales, dexar la relación como ta
2255 2255 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2256 2256 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2257 2257 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2258 2258 Ignorar alvertencies
2259 2259 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2260 2260 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2261 2261 Ignorando elementos
2262 2262 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2263 2263 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2264 2264 Inorando URL mal formada: "{0}"
2265 2265 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2266 2266 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2267 2267 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2268 2268 Datos illegales
2269 2269 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2270 2270 URL de consulta de cambeos incorreuta
2271 2271 Tamañu de fragmentu illegal
2272 2272 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2273 2273 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2274 2274 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2275 2275 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2276 2276 Entrada illegal na llistes de complementos.
2277 2277 Espresión illegal ''{0}''
2278 2278 Valor de llatitú illegal "{0}"
2279 2279 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2280 2280 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2281 2281 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2282 2282 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2283 2283 Espresión de miembru illegal: {0}
2284 2284 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2285 2285 Oxetu con ID=0 illegal.
2286 2286 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2287 2287 Espresión regular illegal ''{0}''
2288 2288 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2289 2289 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2290 2290 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2291 2291 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2292 2292 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2293 2293 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2294 2294 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2295 2295 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2296 2296 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2297 2297 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2298 2298 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2299 2299 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2300 2300 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2301 2301 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2302 2302 Imaxe
2303 2303 Arquivos d''imaxe
2304 2304 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2305 2305 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2306 2306 Preferencies d''imaxes
2307 2307 URL de les imaxes
2308 2308 URL de les imaxes (predeterminada)
2309 2309 Tresparencia d''imaxes
2310 2310 Desplazamientu d''imaxes
2311 2311 Preferencies d''imaxes
2312 2312 Provisores d''imaxes
2313 2313 Imaxes utilizaes
2314 2314 Imaxes: {0}
2315 2315 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2316 2316 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2317 2317 Anglosajón
2318 2318 Importar Audiu
2319 2319 Importar datos dende la URL
2320 2320 Importar imaxes
2321 2321 Importar Rexistru
2322 2322 Nun ye posible importar
2323 2323 Ameyorar la precisión de la vía
2324 2324 Mou de meyora de la precisión de la vía
2325 2325 En segundu planu
2326 2326 -----
2327 2327 En cambeos:
2328 2328 En conflictu con:
2329 2329 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2330 2330 -----
2331 2331 Enclín en graos
2332 2332 Pendiente
2333 2333 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2334 2334 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2335 2335 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2336 2336 Especificación <member> incompleta con ref=0
2337 2337 Torre incompleta
2338 2338 Xubida y/o grabación incompleta
2339 2339 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2340 2340 Númberu incorreutu de parámetros
2341 2341 Patrón incorrectu
2342 2342 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2343 2343 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2344 2344 Aumentar zoom
2345 2345 Independiente
2346 2346 Interior
2347 2347 +++++
2348 2348 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2349 2349 +++++
2350 2350 Información
2351 2351 Panel informativu
2352 2352 Oficina d''información
2353 2353 Puntu d''información
2354 2354 Información de capa
2355 2355 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2356 2356 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2357 2357 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2358 2358 Anicializando
2359 2359 Aniciando API d''OSM
2360 2360 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2361 2361 Aniciando estilos de mapa
2362 2362 Anicializando nodos a descargar...
2363 2363 Anicializando nodos a actualizar...
2364 2364 Aniciando predefinios
2365 2365 Anicializando relaciones a actualizar...
2366 2366 Aniciando validador
2367 2367 Anicializando víes a actualizar...
2368 2368 -----
2369 2369 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2370 2370 Instalar…
2371 2371 Instalando complementos
2372 2372 Instalando complementos actualizaos
2373 2373 Decoración d''interiores
2374 2374 Axuste predetermináu internu
2375 2375 Erru internu del sirvidor
2376 2376 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2377 2377 Nome internacional
2378 2378 Accesu a Internet
2379 2379 Accesu a Internet
2380 2380 Accesu a Internet de baldre
2381 2381 Etiquetes d''Internet
2382 2382 Intersección ente víes del multipolígonu
2383 2383 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2384 2384 URL de API non válidu
2385 2385 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2386 2386 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2387 2387 Ventana d''escoyeta inválida
2388 2388 Coordenaes inválides: {0}
2389 2389 Conxuntu de datos non válidu
2390 2390 Fecha non válida
2391 2391 Valores de fecha/hora inválidos
2392 2392 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2393 2393 Desplazamientu inválidu
2394 2394 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2395 2395 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2396 2396 Configuración de proyección inváilda: {0}
2397 2397 Espresión de gueta non válida
2398 2398 La URL del serviciu nun ye válida.
2399 2399 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2400 2400 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2401 2401 Zona horaria non válida
2402 2402 ID d''usuariu inválida
2403 2403 Nome d''usuariu inválidu
2404 2404 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2405 2405 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2406 2406 Sintaxis non válida o non soportada.
2407 2407 Invertir filtru
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 +++++
2411 2411 -----
2412 2412 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2413 2413 Islla
2414 2414 Isllote
2415 2415 Vivienda aisllada
2416 2416 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2417 2417 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2418 2418 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2419 2419 oxetu {0} non atopáu na llista
2420 2420 -----
2421 2421 Navegador de axuda de JOSM
2422 2422 URL de descripción del complementu de JOSM
2423 2423 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2424 2424 JOSM por defectu (MapCSS)
2425 2425 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2426 2426 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2427 2427 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2428 2428 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2429 2429 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2430 2430 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2431 2431 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2432 2432 +++++
2433 2433 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2434 2434 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2435 2435 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2436 2436 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2437 2437 Editor Java d''OpenStreetMap
2438 2438 Versión de Java {0}
2439 2439 Xoyes
2440 2440 Función pa xuntar árees
2441 2441 Xunir nudu a vía
2442 2442 Confirmación de xuntar área
2443 2443 Xunir árees superpuestes
2444 2444 Se xuntaron árees superpuestes
2445 2445 Xunir les árees que se superponen
2446 2446 Saltar a posición
2447 2447 Dir allí
2448 2448 Saltar a posición
2449 2449 Saltar al siguiente marcador
2450 2450 Saltar al marcador anterior
2451 2451 Intersección
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 Carrera de karting
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 -----
2460 2460 +++++
2461 2461 Caltener
2462 2462 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2463 2463 Caltener les mios coordenaes
2464 2464 Caltener el mio estáu desaniciáu
2465 2465 Caltener complementu
2466 2466 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2467 2467 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2468 2468 Caltenga les sos coordenaes
2469 2469 Caltener el so estáu desaniciáu
2470 2470 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Bordiellu
2474 2474 Clave
2475 2475 Clave ''{0}'' non válida.
2476 2476 -----
2477 2477 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2478 2478 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2479 2479 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2480 2480 Clave:
2481 2481 Clave: {0}
2482 2482 Atayos de tecláu
2483 2483 Pallabres clave
2484 2484 Xardín d''infancia
2485 2485 Quioscu
2486 2486 Portiella xiratoria
2487 2487 Cocines
2488 2488 +++++
2489 2489 LKS-92 (Letonia TM)
2490 2490 LPG (Gas licuado de petróleu)
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2501 2501 Etiqueta del puntu
2502 2502 Zones Lambert 4 (Francia)
2503 2503 Lambert 93 (Francia)
2504 2504 Zona CC-Lambert
2505 2505 Zona Lambert CC9 (Francia)
2506 2506 Cónica Conforme de Lambert
2507 2507 Zona Lambert (Estonia)
2508 2508 Usu del suelu
2509 2509 Vertideru
2510 2510 +++++
2511 2511 -----
2512 2512 Usos del suelu con nudos duplicaos
2513 2513 Etiquetes de carriles
2514 2514 Carriles
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Idioma
2518 2518 Gran área cubierta con folla.
2519 2519 Gran área cubierta con sable.
2520 2520 -----
2521 2521 Mou Lasso
2522 2522 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2523 2523 Caberu cambéu en {0}
2524 2524 Data del últimu cambiu
2525 2525 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2526 2526 Nota de la última verificación
2527 2527 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2528 2528 Llat/Llon
2529 2529 Lat/lon (Xeodésicu)
2530 2530 Llatitú
2531 2531 Llatitú:
2532 2532 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2533 2533 -----
2534 2534 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2535 2535 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2536 2536 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2537 2537 Llanzar en mou maximizáu
2538 2538 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2539 2539 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2540 2540 Llavandería
2541 2541 +++++
2542 2542 Bowls o bolu verde
2543 2543 Capa
2544 2544 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2545 2545 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2546 2546 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2547 2547 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2548 2548 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2549 2549 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2550 2550 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2551 2551 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2552 2552 Capa ''{0}'' non soportada
2553 2553 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2554 2554 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2555 2555 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2556 2556 -----
2557 2557 la capa no ta na llista
2558 2558 Capa: {0}
2559 2559 Capes
2560 2560 Tiempu introductoriu (segundos)
2561 2561 -----
2562 2562 Ociu
2563 2563 Llargor
2564 2564 Llargor (metros)
2565 2565 Llargor en metros
2566 2566 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2567 2567 Llargor: {0}
2568 2568 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2569 2569 Pasu a nivel
2570 2570 Biblioteca
2571 2571 Llicencia
2572 2572 Clases de llicencia
2573 2573 Barrera
2574 2574 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2575 2575 Metru llixeru
2576 2576 Faru
2577 2577 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2578 2578 Tipu de llínea
2579 2579 Llínea {0} columna {1}:
2580 2580 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2581 2581 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2582 2582 Llista
2583 2583 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2584 2584 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2585 2585 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2586 2586 Llista de llistes
2587 2587 Llista de mapes
2588 2588 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2589 2589 Llista de notes
2590 2590 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2591 2591 Llume
2592 2592 -----
2593 2593 Cai residencial
2594 2594 Recargar teseles errónees
2595 2595 Cargar toles teseles
2596 2596 Cargar sesión
2597 2597 Cargar tesela
2598 2598 Cargar una sesión dende arquivu.
2599 2599 Cargar datos dende''l API
2600 2600 Cargar historial
2601 2601 Cargar capes d''imaxes
2602 2602 Cargar rellaciones padre
2603 2603 Cargar perfil
2604 2604 Cargar relación
2605 2605 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2606 2606 Cargando los datos
2607 2607 Cargando los primeros complementos
2608 2608 Cargando historial pal nodo {0}
2609 2609 Cargando historial pa la relación {0}
2610 2610 Cargando historial pa la vía {0}
2611 2611 Cargando les preferencies d''imaxes
2612 2612 Cargando rellaciones padre
2613 2613 Cargando complementu ''{0}''...
2614 2614 Cargando los complementos
2615 2615 Cargando complementos...
2616 2616 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2617 2617 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2618 2618 Cargando sesión ''{0}''
2619 2619 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2620 2620 Cargando {0}
2621 2621 Arquivos locales
2622 2622 Nome local
2623 2623 Paraxa
2624 2624 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2625 2625 Localización
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 Esclusa
2629 2629 Esclusa
2630 2630 +++++
2631 2631 Cerrando la sesión ''{0}''...
2632 2632 +++++
2633 2633 +++++
2634 2634 Segmentos llargos
2635 2635 Llonxitú
2636 2636 Llonxitú:
2637 2637 Mirar dientru de:
2638 2638 Visualización y comportamientu
2639 2639 Mirar dientru de:
2640 2640 Torre de vixía
2641 2641 Buscando arquivos d''imaxes
2642 2642 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Llotería
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 +++++
2660 2660 +++++
2661 2661 +++++
2662 2662 +++++
2663 2663 +++++
2664 2664 Escala MTB
2665 2665 -----
2666 2666 Alfombra máxica
2667 2667 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2668 2668 -----
2669 2669 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2670 2670 Facer copies paraleles de víes
2671 2671 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2672 2672 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2673 2673 Frases malformadas: {0}
2674 2674 Centru comercial
2675 2675 Fechu pol home
2676 2676 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2677 2677 +++++
2678 2678 Axuste manual
2679 2679 Manualmente
2680 2680 Configurar manualmente un proxy HTTP
2681 2681 Mapa
2682 2682 Estilos de dibuxu del mapa
2683 2683 Proyección del mapa
2684 2684 Axustes del mapa
2685 2685 Información d''estilu de mapa
2686 2686 Preferencies pa la representación del mapa
2687 2687 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2688 2688 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2689 2689 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2690 2690 Mapa: {0}
2691 2691 -----
2692 2692 +++++
2693 2693 +++++
2694 2694 +++++
2695 2695 -----
2696 2696 +++++
2697 2697 Puertu deportivu
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2701 2701 Marcadores dende puntos nomaos
2702 2702 Marcadores dende {0}
2703 2703 Martinica Fort Desaix 1952
2704 2704 +++++
2705 2705 -----
2706 2706 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2707 2707 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2708 2708 +++++
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2712 2712 Altor máximu (metros)
2713 2713 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2714 2714 Llatitú max.
2715 2715 Llargor máximu (metros)
2716 2716 Llonxitú max.
2717 2717 Velocidá max. (km/h)
2718 2718 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 Pesu máximu (t)
2722 2722 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2723 2723 Anchor máximu (metros)
2724 2724 Nivel de zoom máximu:
2725 2725 Área máxima por pidimientu:
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2729 2729 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2730 2730 Llargor máximu (en metros)
2731 2731 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 Prau
2735 2735 -----
2736 2736 Miembru de
2737 2737 Miembros
2738 2738 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2739 2739 Miembros (resueltos)
2740 2740 Miembros (con conflictos)
2741 2741 Monumentu conmemorativo
2742 2742 -----
2743 2743 Nome del menú
2744 2744 Nome del menú (por defeutu)
2745 2745 Menú: {0}
2746 2746 -----
2747 2747 +++++
2748 2748 Entemecer
2749 2749 Xunir nudos
2750 2750 Xunir capa
2751 2751 Sumir nudos nel más antiguu.
2752 2752 Xunir la seleición
2753 2753 Sumir la capa actual n''otra capa
2754 2754 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2755 2755 Combina esta capa con otra
2756 2756 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2757 2757 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2758 2758 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2759 2759 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2760 2760 Versión fundía
2761 2761 Fundiendo datos...
2762 2762 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2763 2763 Combinar capes
2764 2764 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2765 2765 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2766 2766 Mensax
2767 2767 Mensaxe notificador
2768 2768 El mensaxe del dia non tá disponible
2769 2769 Metadatos
2770 2770 Métodu
2771 2771 Métricu
2772 2772 -----
2773 2773 Cervecería artesanal
2774 2774 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2775 2775 Militar
2776 2776 Llatitú min.
2777 2777 Llonxitú min.
2778 2778 Velocidá mínima (km/h)
2779 2779 Nivel de zoom mínimu:
2780 2780 Pozu mineru
2781 2781 -----
2782 2782 Mini-rotonda
2783 2783 Mini golf
2784 2784 -----
2785 2785 Versión Mínima de JOSM:
2786 2786 -----
2787 2787 Distancia mínima en píxeles
2788 2788 -----
2789 2789 Minutos: {0}
2790 2790 Espeyu
2791 2791 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2792 2792 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2793 2793 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2794 2794 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2795 2795 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2796 2796 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2797 2797 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2798 2798 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2799 2799 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2800 2800 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2801 2801 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2802 2802 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2803 2803 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2804 2804 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2805 2805 Nome que falta:* traducción
2806 2806 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2807 2807 Falta un operador pa «NOT»
2808 2808 Falta un parámetru pal ''OR''
2809 2809 Falta parámetru pa XOR
2810 2810 Falta información d''encruz peatonal
2811 2811 Versión principal del componente ausente en {0}
2812 2812 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2813 2813 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2814 2814 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2815 2815 Identidá d''usuariu perdía
2816 2816 -----
2817 2817 Valor de propiedá mal escritu
2818 2818 Telemix (sielles y cabines)
2819 2819 Nudos duplicaos con tipu mestu
2820 2820 -----
2821 2821 +++++
2822 2822 Telefonía móvil
2823 2823 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2824 2824 Mou: {0}
2825 2825 Aeromodelismu
2826 2826 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2827 2827 Modificáu
2828 2828 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2829 2829 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Cambéu de moneda
2834 2834 Estación de monitorización
2835 2835 Monitoreo:
2836 2836 Monorraíl
2837 2837 Monumentu
2838 2838 -----
2839 2839 Más información...
2840 2840 Más información sobre esta característica
2841 2841 Hai mas notes pa descargar
2842 2842 Atopóse más d''una vía "de"
2843 2843 Atopóse más d''una vía "A"
2844 2844 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2845 2845 Más…
2846 2846 Mezquita
2847 2847 +++++
2848 2848 +++++
2849 2849 Vehículos a motor
2850 2850 -----
2851 2851 Automóvil
2852 2852 Motocicleta
2853 2853 Concesionariu de motocicletes
2854 2854 -----
2855 2855 Autovía
2856 2856 Deportes de motor
2857 2857 Autopista
2858 2858 Salida d''autopista
2859 2859 Enllaz d''autopista
2860 2860 Ruta de ciclismu de monte
2861 2861 Puertu de monte
2862 2862 Bicicleta de monte
2863 2863 Montada en
2864 2864 Ponte móvil
2865 2865 Mover nudu a la vía
2866 2866 Mover nudu...
2867 2867 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2868 2868 Mover diálogu al panel llateral
2869 2869 Baxar
2870 2870 Baxar les entraes escoyíes una posición
2871 2871 Mover elementos
2872 2872 Baxar filtru.
2873 2873 Xubir filtru.
2874 2874 Mover a la izquierda
2875 2875 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2876 2876 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2877 2877 Mover los oxetos {0}
2878 2878 Mover a la drecha
2879 2879 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2880 2880 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2881 2881 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2882 2882 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2883 2883 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2884 2884 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2885 2885 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2886 2886 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2887 2887 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2888 2888 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2889 2889 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2890 2890 Movelos
2891 2891 Xubir
2892 2892 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2893 2893 Mover {0}
2894 2894 Mueve los oxetos {0}
2895 2895 Cine
2896 2896 Agüeriu
2897 2897 Diversos
2898 2898 Combinación de tecles: {0}
2899 2899 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2900 2900 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2901 2901 Munchos nomes de cais na relación
2902 2902 Valores múltiples
2903 2903 Multipolígonu
2904 2904 vía interna del multipolígonu tá fora
2905 2905 El multipolígonu non tá peslláu
2906 2906 Muséu
2907 2907 -----
2908 2908 Instrumentos musicales
2909 2909 Los mios cambeos
2910 2910 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2911 2911 La mio versión
2912 2912 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2913 2913 Mía respectu a la fusionada
2914 2914 Mía respectu a la suya
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 +++++
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 +++++
2927 2927 -----
2928 2928 +++++
2929 2929 ¡Fallu na importación NMEA!
2930 2930 Ésitu na importación NMEA:
2931 2931 Arquivos NMEA-0183
2932 2932 -----
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 +++++
2936 2936 Arquivu de cuadrícula NTv2
2937 2937 +++++
2938 2938 +++++
2939 2939 Nome
2940 2940 Nome (opcional):
2941 2941 Nome del llugar
2942 2942 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2943 2943 Nome o offset
2944 2944 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2945 2945 Nome: {0}
2946 2946 Puntos de traza nomaos dende {0}
2947 2947 Puntos de traza nomaos.
2948 2948 Vía estrecha
2949 2949 Parque Nacional
2950 2950 Nome nacional
2951 2951 Nudos d’elementu natural doblaos
2952 2952 Natural
2953 2953 Reserva natural
2954 2954 Milla náutica
2955 2955 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2956 2956 Rede
2957 2957 Asocedieron erros de rede
2958 2958 Esceición de rede
2959 2959 Nun actualizar nunca
2960 2960 Nuevu
2961 2961 -----
2962 2962 Nueva llave d''Accesu
2963 2963 Nuevu Directoriu
2964 2964 Capa nueva
2965 2965 Nueva rellación
2966 2966 Clave nueva
2967 2967 Nueva distancia
2968 2968 Nuevu predefiníu:
2969 2969 Nueva relación
2970 2970 Rol nuevu
2971 2971 Nueva entrada de riegla:
2972 2972 Nuevu estilu:
2973 2973 Valor nuevu
2974 2974 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2975 2975 Puestu de periódicos
2976 2976 Siguiente
2977 2977 Siguiente marcador
2978 2978 +++++
2979 2979 Club nocherniegu
2980 2980 Nueve pinos
2981 2981 Non
2982 2982 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2983 2983 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2984 2984 Dengún atayu
2985 2985 Non s''atopó una vía "de"
2986 2986 Non s''atopó una vía "a"
2987 2987 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2988 2988 Nun hai nenguna área escoyida entá
2989 2989 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2990 2990 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2991 2991 Dengún cambéu pa xubir
2992 2992 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2993 2993 Nengún conflictu que resolver
2994 2994 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2995 2995 Actualización de datos non atopada
2996 2996 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2997 2997 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2998 2998 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2999 2999 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3000 3000 Nun se cargaron datos.
3001 3001 Ensin fecha
3002 3002 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3003 3003 Ensin salida (cul-de-sac)
3004 3004 Nengún esportador pa esta capa
3005 3005 Nenguna asociación d''arquivu
3006 3006 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3007 3007 Nenguna imaxe
3008 3008 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3009 3009 Nun hai capes d''imaxes
3010 3010 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3011 3011 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3012 3012 Nun se seleicionó nenguna capa
3013 3013 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3014 3014 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3015 3015 Non abrir un conxuntu de cambeos
3016 3016 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3017 3017 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3018 3018 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3019 3019 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3020 3020 Nun s''alcontraron problemes
3021 3021 Ensin proxy
3022 3022 Nun s''escoyó una traza GPX
3023 3023 Ensin etiquetes
3024 3024 Nun hai capes destín
3025 3025 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3026 3026 Nun hai fecha y hora
3027 3027 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3028 3028 Denguna URL o id de WMS válida
3029 3029 Ensin erros de validación
3030 3030 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3031 3031 -----
3032 3032 Non, siguir editando
3033 3033 Non, refugar los cambeos y cerrar
3034 3034 Non, non lo apliques
3035 3035 Nudu
3036 3036 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3037 3037 Nodo {0}
3038 3038 Nudu:
3039 3039 Nudu: conexón
3040 3040 Nudu: estándar
3041 3041 Nudu: etiquetáu
3042 3042 Nudos
3043 3043 Nudos na mesma posición
3044 3044 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3045 3045 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3046 3046 Nudos (resueltos)
3047 3047 Nudos (con conflictos)
3048 3048 Ruiu
3049 3049 Non hai vía dientro del multipolígonu
3050 3050 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3051 3051 Naa
3052 3052 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3053 3053 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3054 3054 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3055 3055 Norte
3056 3056 Escontra''l Norte
3057 3057 Non atopáu
3058 3058 Entá non decidíu
3059 3059 Entá non decidíu
3060 3060 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3061 3061 Nota
3062 3062 Arquivos de Notes
3063 3063 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3064 3064 -----
3065 3065 Fallu na nota {0}: {1}
3066 3066 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3067 3067 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3068 3068 Billetes
3069 3069 Nun pudieron cargase notes
3070 3070 Capa de Notes
3071 3071 Naa
3072 3072 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3073 3073 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3074 3074 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3075 3075 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3076 3076 ¡Nun hai nada escoyíu!
3077 3077 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3078 3078 Naa pa escoyer
3079 3079 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3080 3080 Nun hai nada p''averar
3081 3081 Notificación en cada grabación
3082 3082 Reactor Nuclear
3083 3083 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3084 3084 Númberu
3085 3085 Númberu de conductores/filos por cable
3086 3086 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3087 3087 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3088 3088 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3089 3089 Númberu de persona per coche
3090 3090 Númberu de persones per siella
3091 3091 Númberu de persones per góndola
3092 3092 Númberu de persones per góndola/siella
3093 3093 Númberu de persones per hora
3094 3094 Númberu de places
3095 3095 -----
3096 3096 Númberu de {0} mayor que {1}
3097 3097 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3098 3098 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3099 3099 Esquema numbéricu
3100 3100 Valores numbéricos
3101 3101 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3102 3102 Falló l''autorización OAuth
3103 3103 +++++
3104 3104 Aceutar
3105 3105 OK - intentando de nuevu.
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 +++++
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 -----
3192 3192 +++++
3193 3193 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3194 3194 Datos OSM
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 Arquivos del servidor OSM
3204 3204 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3205 3205 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3206 3206 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3207 3207 URL del servidor OSM:
3208 3208 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3209 3209 Contraseña OSM:
3210 3210 Nome d''usuariu OSM:
3211 3211 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 Oxetu
3219 3219 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3220 3220 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3221 3221 -----
3222 3222 ID del oxetu:
3223 3223 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3224 3224 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3225 3225 L''oxetu inda ta n''usu.
3226 3226 Triba d''oxetu:
3227 3227 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3228 3228 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3229 3229 Oxetos pa amestar:
3230 3230 Oxetos pa desaniciar:
3231 3231 Oxetos pa modificar:
3232 3232 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3233 3233 100 octanos
3234 3234 80 octanos
3235 3235 91 octanos
3236 3236 92 octanos
3237 3237 95 octanos
3238 3238 98 octanos
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 Nome oficial
3242 3242 Mou ensin conexón
3243 3243 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3244 3244 Marcadores de desplazamientos
3245 3245 Desplazamientu:
3246 3246 Distancia:
3247 3247 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3248 3248 Aceutar
3249 3249 Clave antigua
3250 3250 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3251 3251 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3252 3252 Rol antiguu
3253 3253 Valor antiguu
3254 3254 Valores anteriores de
3255 3255 A pidimientu
3256 3256 A la unviada
3257 3257 Prendíu/Apagáu
3258 3258 Víes con un solu nudu
3259 3259 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3260 3260 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3261 3261 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3262 3262 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3263 3263 Sentíu únicu
3264 3264 Unidireccional (bicicleta)
3265 3265 Sentíu únicu pa bicicletes
3266 3266 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3267 3267 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3268 3268 Namá cambeos realizaos por mi
3269 3269 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3270 3270 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3271 3271 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3272 3272 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3273 3273 Solo na cabecera de la vía.
3274 3274 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3275 3275 Opacidá
3276 3276 Abrir
3277 3277 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3278 3278 Abrir llocalización...
3279 3279 Abrir arquivu OSM
3280 3280 Abrir arquivu OsmChange
3281 3281 Abrir recién
3282 3282 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3283 3283 Abrir un ficheru.
3284 3284 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3285 3285 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3286 3286 Abre una llista de toles capes cargaes.
3287 3287 Abrir una llista de toes les relaciones.
3288 3288 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3289 3289 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3290 3290 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3291 3291 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3292 3292 Abrir una ventana de seleición.
3293 3293 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3294 3294 Abrir una URL
3295 3295 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3296 3296 Abrir otra traza GPX
3297 3297 Abrir otra semeya
3298 3298 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3299 3299 Abrir conxuntu de cambeos
3300 3300 Abrir ficheru
3301 3301 Abrir arquivos locales
3302 3302 Abiertu nel llau esquierdu
3303 3303 Abiertu nel llau drechu
3304 3304 Abrir preferencies pa esti panel
3305 3305 Abrir ficheru escoyíu
3306 3306 Abrir ficheru escoyíu
3307 3307 Abrir sesión
3308 3308 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3309 3309 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3310 3310 Abrir la ventana de validación
3311 3311 Abrir esti diálogu al aniciar
3312 3312 Abrir…
3313 3313 Abiertu/Peslláu:
3314 3314 +++++
3315 3315 OpenPT Map (superposición)
3316 3316 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 +++++
3320 3320 -----
3321 3321 +++++
3322 3322 Datos OpenStreetMap
3323 3323 Horariu d''apertura
3324 3324 Abriendo URL: {0}
3325 3325 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3326 3326 Abriendo ficheros
3327 3327 Sintaxis d''horarios d''apertura
3328 3328 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3329 3329 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3330 3330 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3331 3331 Ciclu de funcionamientu
3332 3332 Operador
3333 3333 Óptica
3334 3334 Atributos opcionales:
3335 3335 Atributos opcionales d''encruz:
3336 3336 Valores opcionales pa países específicos
3337 3337 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3338 3338 Güerta
3339 3339 Tienda de productos orgánicos
3340 3340 Orgánicu/Bio
3341 3341 Vía orixinal
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 Ortogonalizar
3345 3345 Ortogonalizar / Desfacer
3346 3346 Ortogonalizar forma
3347 3347 Ortogonalizar forma / Desfacer
3348 3348 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3349 3349 Arquivu OsmChange
3350 3350 Gnerador d''enerxía osmótica
3351 3351 Otru
3352 3352 Otros puntos d''información
3353 3353 Otru llugar de cultu
3354 3354 Otros nudos duplicaos
3355 3355 Otres opciones
3356 3356 Versión desactualizada de Java
3357 3357 Tienda d''actividaes al campu
3358 3358 -----
3359 3359 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3360 3360 Formes de salida d''enerxía:
3361 3361 -----
3362 3362 Árees superpuestes
3363 3363 Usos del suelu idénticos superpuestos
3364 3364 Árees naturales idéntiques superpuestes
3365 3365 Llámines d''agua superpuestes
3366 3366 Víes superpuestes
3367 3367 Fierrocarriles superpuestos
3368 3368 Víes superpuestes
3369 3369 Consulta de nivel superior:
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 Sobrescribir la posición para:
3373 3373 Sobrepasu
3374 3374 Sobroscribir
3375 3375 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3376 3376 Sobreescribir clave
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 +++++
3380 3380 +++++
3381 3381 +++++
3382 3382 +++++
3383 3383 PUWG (Polonia)
3384 3384 PUWG 1992 (Polonia)
3385 3385 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3386 3386 Zona PUWG
3387 3387 Pintures
3388 3388 Estilu de representación {0}: {1}
3389 3389 Sitiu paleontolóxicu
3390 3390 +++++
3391 3391 Papel
3392 3392 Paralela
3393 3393 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3394 3394 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3395 3395 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3396 3396 Parametros d''información
3397 3397 Parámetros d''información...
3398 3398 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3399 3399 Nome del parámetru
3400 3400 Valor del parámetru
3401 3401 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3402 3402 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3403 3403 Rellaciones padre
3404 3404 Parque
3405 3405 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3406 3406 Aparcamientu
3407 3407 Pasiellu d''aparcamientu
3408 3408 Entrada al aparcamientu
3409 3409 Área de estacionamiento
3410 3410 -----
3411 3411 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3412 3412 Analizando los datos de OSM...
3413 3413 Analizando datos del historial de OSM...
3414 3414 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3415 3415 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3416 3416 Analizando la llista de cambeos...
3417 3417 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3418 3418 Revisando respuesta del servidor...
3419 3419 Parte de:
3420 3420 Componentes d''automóvil
3421 3421 Pasaxes
3422 3422 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3423 3423 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3424 3424 Clave
3425 3425 Contraseña:
3426 3426 Contraseña:
3427 3427 Apegar
3428 3428 Apegar ...
3429 3429 Pegar etiquetes
3430 3430 Apegar Valor
3431 3431 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3432 3432 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3433 3433 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3434 3434 Pegar ensin los miembros incompletos
3435 3435 Camín o senderu
3436 3436 Camín:
3437 3437 Casa d''enfotu
3438 3438 -----
3439 3439 Picu
3440 3440 Cai piatonal
3441 3441 Pasu de peatones
3442 3442 Tipu d''encruz piatonal
3443 3443 Peatones
3444 3444 Frontón
3445 3445 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3446 3446 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3447 3447 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3448 3448 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3449 3449 Realizar acciones enantes de colar
3450 3450 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3451 3451 Realiza la validadción de datos
3452 3452 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3453 3453 Acciones dexaes:
3454 3454 Mascota
3455 3455 +++++
3456 3456 Farmacia/Parafarmacia
3457 3457 Fases
3458 3458 Númberu de teléfonu
3459 3459 Númberu de teléfonu
3460 3460 -----
3461 3461 Hora de la semeya (dende exif)
3462 3462 Les fotografíes nun contienen información horaria
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 Zona de picnic
3467 3467 -----
3468 3468 Embarcaeru
3469 3469 +++++
3470 3470 Tubería
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 Ruta de pista
3474 3474 Tipu de pista d''esquí
3475 3475 Cancha de xuegu
3476 3476 Escala de píxeles: {0}
3477 3477 Nome del llugar
3478 3478 Llugar de cultu
3479 3479 -----
3480 3480 -----
3481 3481 Llugares
3482 3482 -----
3483 3483 Viveru de plantes
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 Plataforma o andén (parada)
3492 3492 Reproducir/posar soníu
3493 3493 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3494 3494 Zona de xuegos
3495 3495 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3496 3496 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3497 3497 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3498 3498 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3499 3499 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3500 3500 Por favor, decida que valores hai que caltener
3501 3501 Introduza una llatitú y una llonxitú
3502 3502 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3503 3503 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3504 3504 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3505 3505 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3506 3506 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3507 3507 Introduzca un índice de tesela
3508 3508 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3509 3509 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3510 3510 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3511 3511 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3512 3512 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3513 3513 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3514 3514 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3515 3515 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3516 3516 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3517 3517 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3518 3518 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3519 3519 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3520 3520 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3521 3521 Por favor introduza la URL del API OSM.
3522 3522 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3523 3523 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3524 3524 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3525 3525 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3526 3526 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3527 3527 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3528 3528 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3529 3529 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3530 3530 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3531 3531 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3532 3532 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3533 3533 Por favor revise''l comentariu de xubida
3534 3534 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3535 3535 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3536 3536 Escueye una clave
3537 3537 Escueye un valor
3538 3538 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3539 3539 Por favor, escueya una entrada.
3540 3540 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3541 3541 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3542 3542 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3543 3543 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3544 3544 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3545 3545 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3546 3546 Seleiciona polo menos una vía.
3547 3547 Seleiciona polo menos trés nudos
3548 3548 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3549 3549 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3550 3550 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3551 3551 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3552 3552 Seleiciona daqué pa copiar.
3553 3553 Escueya la capa de fondu.
3554 3554 Escueye la filera pa desaniciar
3555 3555 Escueye la filera pa editar
3556 3556 Por favor, seleiciona la capa destín.
3557 3557 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3558 3558 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3559 3559 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3560 3560 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3561 3561 Complementu incluyíu en JOSM
3562 3562 Información del complementu
3563 3563 Erru al descargar la llista del complementu
3564 3564 Saltada la carga de complementos
3565 3565 Actualización de plugin
3566 3566 Falló l''actualización del complementu
3567 3567 Política d''actualización de complementos
3568 3568 Complementos
3569 3569 Complementos actualizaos
3570 3570 Nome del puntu
3571 3571 Númberu de puntu
3572 3572 Poste
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 Policía
3576 3576 Política
3577 3577 Númberu d''habitantes
3578 3578 +++++
3579 3579 Allugamientu
3580 3580 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3581 3581 Enteru positivu esperáu
3582 3582 Buzón de correos
3583 3583 Oficina de correos
3584 3584 Códigu postal
3585 3585 Códigu postal
3586 3586 +++++
3587 3587 Enerxía
3588 3588 Toma d''enerxía
3589 3589 Barres d''alta tensión
3590 3590 Cable d''enerxía
3591 3591 Compensador d''Enerxía
3592 3592 Conversor d''enerxía
3593 3593 Xenerador d''enerxía
3594 3594 Tendíu elléctricu
3595 3595 Planta xeneradora d''enerxía
3596 3596 Ruta d''enerxía
3597 3597 Subestación eléctrica
3598 3598 Interruptor de Corriente
3599 3599 Celda de media tensión
3600 3600 Torre d''eletricidá
3601 3601 Tresformador d''enerxía
3602 3602 Nudos d’enerxía doblaos
3603 3603 Llínees d''enerxía
3604 3604 Potencia nominal (MVA)
3605 3605 Potencia nominal (kVA/MVA)
3606 3606 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3607 3607 Fonte d''alimentación
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 -----
3616 3616 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3617 3617 Precargando WMS
3618 3618 Violación de la condición previa
3619 3619 Violación de condición previa
3620 3620 Establecío
3621 3621 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3622 3622 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3623 3623 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3624 3624 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3625 3625 Preferencies
3626 3626 Preferencies…
3627 3627 Preparando datos OSM...
3628 3628 Preparar la resolución de conflictos
3629 3629 Preparando conxuntu de datos...
3630 3630 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3631 3631 Preparando los oxetos a xubir...
3632 3632 Preparando solicitú de xubida...
3633 3633 Vía de fierrocarril históricu
3634 3634 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3635 3635 Grupu predefiníu {0}
3636 3636 Grupu predefinido {1} / {0}
3637 3637 Preferencies de los predefiníos
3638 3638 Rol preestablecíu ensin padre
3639 3639 Subelementu preestablecíu ensin padre
3640 3640 Axustes Predefiníos
3641 3641 Esta clave non tá predefinía
3642 3642 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3643 3643 Presión (en chigre)
3644 3644 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3645 3645 Anterior
3646 3646 Marcador anterior
3647 3647 Carretera primaria
3648 3648 Enllaz a carretera primaria
3649 3649 Primitivu/a
3650 3650 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3651 3651 Material impreso
3652 3652 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3653 3653 Prisión
3654 3654 Piscina privada
3655 3655 Procesando ficheru ''{0}''
3656 3656 Procesando arquivos de complementos...
3657 3657 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3658 3658 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3659 3659 Coordenaes proyectaes
3660 3660 -----
3661 3661 Coordenaes proyectaes:
3662 3662 Proyección
3663 3663 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3664 3664 Llendes de proyección (en graos)
3665 3665 Códigu de proyección
3666 3666 La configuración de proyección ye válida
3667 3667 Métodu de proyección
3668 3668 Nome de la proyección
3669 3669 Parámetros de proyección
3670 3670 Rique proyección (+proj=*)
3671 3671 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3672 3672 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3673 3673 Propiedaes
3674 3674 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3675 3675 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3676 3676 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3677 3677 Propiedaes (con conflictos)
3678 3678 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3679 3679 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3684 3684 Provincia
3685 3685 Asocedieron erros de proxy
3686 3686 Configuraciones de proxy
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 +++++
3690 3690 -----
3691 3691 Edificiu públicu
3692 3692 Barbacoa pública
3693 3693 Mercáu públicu
3694 3694 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3695 3695 Tresporte públicu
3696 3696 Tresporte públicu (en desusu)
3697 3697 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3698 3698 Ruta de tresporte públicu
3699 3699 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3700 3700 Llimpiar
3701 3701 Llimpiar...
3702 3702 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3703 3703 Pilona
3704 3704 +++++
3705 3705 -----
3706 3706 Cantera
3707 3707 Consulta
3708 3708 Consultar y descargar cambeos
3709 3709 Consultar y descargar cambeos...
3710 3710 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3711 3711 Consultar cambeos
3712 3712 Descargar cambeos dende un servidor
3713 3713 Consultar namá nos cambeos zarraos
3714 3714 Consultar namá nos cambeos abiertos
3715 3715 Consultando y descargando cambeos
3716 3716 Obteniendo nome de servidor
3717 3717 Obteniendo nome de servidor ...
3718 3718 Entruga
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 Vehículos por control remotu
3723 3723 +++++
3724 3724 Pista de carreres
3725 3725 Pista de carreres
3726 3726 Raquetbol
3727 3727 Radiación
3728 3728 Vía de fierrocarril
3729 3729 Fierrocarril
3730 3730 Apeaderu de fierrocarril
3731 3731 Tierra de fierrocarril
3732 3732 Andén de ferrocarril
3733 3733 Ruta de ferrocarril
3734 3734 -----
3735 3735 Interruptor de víes
3736 3736 Nudos de ferrocarril doblaos
3737 3737 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3738 3738 -----
3739 3739 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3740 3740 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3741 3741 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3745 3745 S''esperaba un rangu de númberos
3746 3746 Rangu de ids primitivos esperáu
3747 3747 Rangu de versiones esperaos
3748 3748 -----
3749 3749 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3750 3750 Datos GPS en brutu
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 Lleer dende arquivu
3754 3754 Lleendo semeyes
3755 3755 Lleer la versión del protocolu
3756 3756 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3757 3757 Lleendo conxuntu de cambeos...
3758 3758 Falló la llectura del testu d''erru.
3759 3759 Lleendo la información del complementu local...
3760 3760 Lleendo padres de ''{0}''
3761 3761 Lleendo información del usuariu ...
3762 3762 La llectura foi atayada
3763 3763 Lleendo {0}...
3764 3764 Lléeme
3765 3765 Nome real
3766 3766 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3767 3767 Recibióse una páxina d''erru
3768 3768 Etiquetes añadides apocayá
3769 3769 Acciones recomendaes
3770 3770 Estudiu de grabación
3771 3771 Grabando:
3772 3772 Área d''esparcimientu
3773 3773 Imaxe rectificada...
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 Colloráu:
3777 3777 Refacer
3778 3778 Refaer...
3779 3779 Refacer la cabera aición desfecha
3780 3780 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3781 3781 Refaer {0}
3782 3782 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3783 3783 Referencia
3784 3784 Referencia (númberu de pista)
3785 3785 Referencia FGKZ (DE)
3786 3786 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3787 3787 Referencia GNIS (USA)
3788 3788 Númberu de referencia
3789 3789 Referencia REGINE (NO)
3790 3790 Referencia Sandre (FR)
3791 3791 Númberu de referencia
3792 3792 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3793 3793 Referenciáu por:
3794 3794 Refierse a
3795 3795 Enfrescar
3796 3796 -----
3797 3797 Rexón
3798 3798 Nome rexonal
3799 3799 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3800 3800 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3801 3801 Refugar conflictos y guardar
3802 3802 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3803 3803 Rellación
3804 3804 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3805 3805 Rellación...
3806 3806 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3807 3807 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3808 3808 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3809 3809 Editor de relaciones: Borrar
3810 3810 Editor de rellaciones: axeitar
3811 3811 Editor de rellaciones: {0}
3812 3812 Comprobación de relaciones
3813 3813 La rellación borróse
3814 3814 La relación tá vacida
3815 3815 Filtru de llista de relaciones
3816 3816 Tipu de relación desconocía
3817 3817 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3818 3818 Relación {0}
3819 3819 Relación:
3820 3820 Relación: escoyíu
3821 3821 Rellaciones
3822 3822 Relaciones colos mesmos miembros
3823 3823 Relaciones: {0}
3824 3824 Relaciones: {0}/{1}
3825 3825 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3826 3826 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3827 3827 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3828 3828 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3829 3829 Relixón
3830 3830 Relixosu
3831 3831 Recargar
3832 3832 Recargar dende ficheru
3833 3833 Recarga la páxina d''axuda actual
3834 3834 Recargar l''historial dende''l servidor
3835 3835 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3836 3836 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3837 3837 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3838 3838 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3839 3839 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3840 3840 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3841 3841 Mandu a distancia
3842 3842 Control Remotu
3843 3843 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3844 3844 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3845 3845 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3846 3846 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3847 3847 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3848 3848 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3849 3849 -----
3850 3850 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3851 3851 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3852 3852 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3853 3853 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3854 3854 Imaxes remotes
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 Desaniciar
3859 3859 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3860 3860 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3861 3861 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3862 3862 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3863 3863 Esaniciar entrada
3864 3864 Esaniciar de la memoria
3865 3865 Esaniciar de la barra de ferramientes
3866 3866 Esaniciar semeya de la capa
3867 3867 Desaniciar etiquetes de víes internes
3868 3868 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3869 3869 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3870 3870 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3871 3871 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3872 3872 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3873 3873 Esaniciar la entrada escoyida
3874 3874 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3875 3875 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3876 3876 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3877 3877 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3878 3878 Eliminales, llimpiar la relación
3879 3879 Esaniciar esti miembru de la relación
3880 3880 Elementu desaniciáu de rellaciones
3881 3881 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3882 3882 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3883 3883 Desaniciaos nudos de {0}
3884 3884 Esaniciar etiquetes obsoletes
3885 3885 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3886 3886 Esaniciando complementos obsoletos...
3887 3887 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3888 3888 Esaniciando complementos ensin caltener...
3889 3889 Reñomar ficheru
3890 3890 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3891 3891 Renomar capa
3892 3892 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3893 3893 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3894 3894 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3895 3895 Arriendu
3896 3896 Volver a abrir
3897 3897 Volver a abrir nota
3898 3898 Volver a abrir nota con mensaxe:
3899 3899 Taller
3900 3900 Sustituyir
3901 3901 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3902 3902 Reemplazar los valores esistentes
3903 3903 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3904 3904 Informar de fallu
3905 3905 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3906 3906 Reportar error
3907 3907 +++++
3908 3908 Solicitar llave d''Accesu
3909 3909 Solicitú fallida
3910 3910 URL de solicitú de Llave
3911 3911 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3912 3912 Detalles de la solicitú: {0}
3913 3913 -----
3914 3914 Banzáu
3915 3915 Reaniciar
3916 3916 Reaniciar les preferencies
3917 3917 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3918 3918 Restaurar al valor predeterminado
3919 3919 Cai urbana
3920 3920 Zona residencial
3921 3921 Edificiu de viviendes
3922 3922 Resolver
3923 3923 Resolver conflictos
3924 3924 Resolver los conflictos de ''{0}''
3925 3925 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3926 3926 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3927 3927 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3928 3928 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3929 3929 Resolver conflictos.
3930 3930 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3931 3931 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3932 3932 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3933 3933 Recursu
3934 3934 Área de descansu
3935 3935 Reaniciar
3936 3936 Reaniciar l''aplicación
3937 3937 Restorán
3938 3938 Restaurar
3939 3939 Restaurando ficheros
3940 3940 Restricción
3941 3941 Zona comercial
3942 3942 Muriu de contención
3943 3943 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3944 3944 Llograr llave de Solicitú
3945 3945 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3946 3946 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3947 3947 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3948 3948 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3949 3949 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3950 3950 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3951 3951 Llogrando información d''usuariu...
3952 3952 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3953 3953 +++++
3954 3954 Inversu
3955 3955 Invertir víes
3956 3956 Dar vuelta y combinar
3957 3957 Invertir víes con sen
3958 3958 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3959 3959 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3960 3960 Invertir vía
3961 3961 Invertir víes
3962 3962 Llínea de mariña invertía
3963 3963 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3964 3964 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3965 3965 Desfaciendo cambios
3966 3966 Revisar
3967 3967 Revisión
3968 3968 dosal centroocéanica
3969 3969 Equitación
3970 3970 Clic derechu = copiar al portapapeles
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Ríu
3974 3974 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3975 3975 Carretera (tipoloxía desconocida)
3976 3976 Restricciones de tráficu
3977 3977 Ruta por carretera
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Rol
3981 3981 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3982 3982 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3983 3983 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3984 3984 Problema de verificación de rol
3985 3985 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3986 3986 Falta el rol {0}
3987 3987 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3988 3988 Rol:
3989 3989 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3990 3990 Roles nes rellaciones que refieren a
3991 3991 -----
3992 3992 Rotonda
3993 3993 +++++
3994 3994 Ida y vuelta
3995 3995 -----
3996 3996 Ruta Maestra
3997 3997 Rede de rutes
3998 3998 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3999 3999 Tipu de vía
4000 4000 Rutes
4001 4001 Rutes amosaes pa:
4002 4002 -----
4003 4003 +++++
4004 4004 Rugby
4005 4005 Rugby union o rugby 15
4006 4006 Ruines
4007 4007 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4008 4008 -----
4009 4009 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4010 4010 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4011 4011 Executando test {0}
4012 4012 Pista
4013 4013 +++++
4014 4014 +++++
4015 4015 Escala SAC
4016 4016 +++++
4017 4017 +++++
4018 4018 -----
4019 4019 +++++
4020 4020 +++++
4021 4021 Tarxetes SIM
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 -----
4025 4025 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4026 4026 Collá
4027 4027 inspección técnica de vehículos
4028 4028 Vientes
4029 4029 Poterna
4030 4030 Agua Salao
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 Sable
4034 4034 -----
4035 4035 Saturación:
4036 4036 +++++
4037 4037 Guardar
4038 4038 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4039 4039 Grabar como
4040 4040 Guardar como...
4041 4041 Guardar ficheru GPX
4042 4042 Guardar en:
4043 4043 Guardar capa
4044 4044 Guardar ficheru OSM
4045 4045 Grabar sesión
4046 4046 Guardar sesión como...
4047 4047 Guardar arquivu WMS
4048 4048 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4049 4049 Guardar igual
4050 4050 Grabar como...
4051 4051 Guardar en:
4052 4052 Almacenar ficheru escoyíu.
4053 4053 Guardar sesión
4054 4054 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4055 4055 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4056 4056 Guardar los datos actuales.
4057 4057 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4058 4058 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4059 4059 Guardar preferencies
4060 4060 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4061 4061 Guardar perfil {0}
4062 4062 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4063 4063 Guardando la capa "{0}"...
4064 4064 Factor d''escala
4065 4065 +++++
4066 4066 +++++
4067 4067 Escaniando directoriu {0}
4068 4068 Colexu
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 Chatarra
4072 4072 Pedregal
4073 4073 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4074 4074 -----
4075 4075 Pescadería o marisquería
4076 4076 Restolar
4077 4077 Buscar...
4078 4078 Buscar clave/valor
4079 4079 Buscar Clave/Valor/Tipu
4080 4080 Guetar notes...
4081 4081 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4082 4082 Guetar notes
4083 4083 Busca d''oxetos
4084 4084 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4085 4085 Restolar oxetos.
4086 4086 Buscar n''etiquetes
4087 4087 Elementos del menú de gueta
4088 4088 Buscar predefiníu
4089 4089 Buscar predefiníos
4090 4090 Cadena de gueta:
4091 4091 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4092 4092 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4093 4093 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4094 4094 Guetar...
4095 4095 Buscar:
4096 4096 Buscar:
4097 4097 Buscando
4098 4098 Nome alternativu
4099 4099 Segunda mano
4100 4100 Viéndense bicicletes de segunda mano
4101 4101 Carretera secundaria
4102 4102 Enllaz a carretera secundaria
4103 4103 Segundos: {0}
4104 4104 Esceición de seguridá
4105 4105 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4106 4106 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4107 4107 Opciones de dibuxu del segmentu
4108 4108 -----
4109 4109 Carril bici y vía piatonal separaos
4110 4110 Actividá sísmica
4111 4111 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4112 4112 Escoyer
4113 4113 Esbillar too
4114 4114 Escueya''l tipu de propiedá:
4115 4115 Escoyer capes WMS
4116 4116 Seleiciona la capa WMTS
4117 4117 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4118 4118 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4119 4119 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4120 4120 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4121 4121 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4122 4122 Escoyer y averar
4123 4123 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4124 4124 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4125 4125 Escoyer por fecha
4126 4126 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4127 4127 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4128 4128 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4129 4129 Escuya algún:
4130 4130 Escueya nome de ficheru
4131 4131 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4132 4132 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4133 4133 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4134 4134 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4135 4135 Escueya capa d''imaxes
4136 4136 Escoyer en capa
4137 4137 Escoyer na llista de relaciones
4138 4138 Escoyer miembros
4139 4139 Escueya miembros (añedir)
4140 4140 Escoyer la interrupción siguiente
4141 4141 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4142 4142 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4143 4143 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4144 4144 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4145 4145 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4146 4146 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4147 4147 Escoyer oxetos a xubir
4148 4148 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4149 4149 Escoyer la interrupción anterior
4150 4150 Escoyer relación
4151 4151 Escueya la relación (añedir)
4152 4152 Escoyer relación na llista de relaciones.
4153 4153 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4154 4154 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4155 4155 Seleicionar la capa destín
4156 4156 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4157 4157 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4158 4158 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4159 4159 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4160 4160 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4161 4161 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4162 4162 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4163 4163 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4164 4164 Escueya pa descargar traces GPS
4165 4165 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4166 4166 Escueya pa descargar los datos OSM
4167 4167 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4168 4168 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4169 4169 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4170 4170 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4171 4171 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4172 4172 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4173 4173 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4174 4174 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4175 4175 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4176 4176 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4177 4177 Escoyer dientro de la busca
4178 4178 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4179 4179 Entraes escoyíes:
4180 4180 Seleición
4181 4181 Seleición balera
4182 4182 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4183 4183 ¡Selección desaparente!
4184 4184 Escoyeta:
4185 4185 Escoyeta: {0}
4186 4186 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4187 4187 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4188 4188 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4189 4189 Semiautomático
4190 4190 Capa separada
4191 4191 Separador
4192 4192 Secuencia: {0}
4193 4193 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4194 4194 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4195 4195 Vía de serviciu
4196 4196 Horarios del serviciu
4197 4197 Tipu de serviciu
4198 4198 Tipu de vía de serviciu
4199 4199 Servicios
4200 4200 Servicios:
4201 4201 Arquivu de sesión (*.jos)
4202 4202 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4203 4203 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4204 4204 Afitar marcador WMS
4205 4205 Establecer tou como predetermináu
4206 4206 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4207 4207 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4208 4208 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4209 4209 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4210 4210 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4211 4211 Afitar el direutoriu de caché
4212 4212 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4213 4213 Definir idioma
4214 4214 Afitar el direutoriu de preferencies
4215 4215 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4216 4216 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4217 4217 Establecer como predetermináu
4218 4218 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4219 4219 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4220 4220 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4221 4221 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4222 4222 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4223 4223 -----
4224 4224 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4225 4225 Axuste de predefiníos
4226 4226 Axustes
4227 4227 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4228 4228 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4229 4229 Axustes pa la función de control remotu.
4230 4230 Taxi compartíu
4231 4231 Compartíu
4232 4232 Enfoque (rique recarga la capa):
4233 4233 +++++
4234 4234 Abelugu
4235 4235 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4236 4236 Santuariu sintoísta
4237 4237 -----
4238 4238 Saléu
4239 4239 Zapatería
4240 4240 Tiru
4241 4241 Comercios
4242 4242 Descripción curtia:
4243 4243 Atayu de tecláu
4244 4244 Atayu de fondu: modificáu
4245 4245 Atayu de fondu: Usuariu
4246 4246 Amosar llindar
4247 4247 Amosar erros
4248 4248 Amosar informe d''estáu
4249 4249 Amosar Testu/Iconos
4250 4250 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4251 4251 Amosar información de la tesela
4252 4252 Amosar tou
4253 4253 Amosar llendes
4254 4254 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4255 4255 Amosar primer imaxe
4256 4256 Amosar información d''ayuda
4257 4257 Amosar asistente de xeometría
4258 4258 Amosar historial
4259 4259 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4260 4260 Amosar info
4261 4261 Amosar información sobre la xubida de datos.
4262 4262 Amosar nivel d''información.
4263 4263 Amosar peracaba imaxe
4264 4264 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4265 4265 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4266 4266 Amosar imaxe siguiente
4267 4267 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4268 4268 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4269 4269 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4270 4270 Amosar diálogu de busca preestablecía
4271 4271 Amosar imaxe previa
4272 4272 Ver namá escoyíos
4273 4273 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4274 4274 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4275 4275 Amosar namá etiquetes con conflictos
4276 4276 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4277 4277 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4278 4278 Amosar los test informativos.
4279 4279 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4280 4280 Amuesa esta axuda
4281 4281 Amosar miniatures
4282 4282 Amosar usuariu {0}
4283 4283 Amosar/Despintar
4284 4284 Amosar/despintar capa
4285 4285 -----
4286 4286 Área amosada
4287 4287 Amuesa la presión barométrica
4288 4288 Amuesa la fecha actual
4289 4289 Amuesa''l mugor
4290 4290 Amuesa la temperatura
4291 4291 Encoyer
4292 4292 +++++
4293 4293 Botones llaterales
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 +++++
4297 4297 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4298 4298 Víes con nomes iguales
4299 4299 Senciellu
4300 4300 Simplificar vía
4301 4301 Simplificar toles víes esbillaes
4302 4302 ¿Simplificar víes?
4303 4303 Conexones simultánees:
4304 4304 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4305 4305 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4306 4306 Namá los elementos
4307 4307 Llugar
4308 4308 Nome del llugar
4309 4309 Tamañu
4310 4310 Monopatín
4311 4311 Patinaxe
4312 4312 Esquí
4313 4313 Ruta d''esquí
4314 4314 Esquí
4315 4315 Omitir la descarga
4316 4316 Saltar descarga
4317 4317 Saltar capa y siguir
4318 4318 Saltar la carga de complementos
4319 4319 Omitir actualización
4320 4320 -----
4321 4321 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4322 4322 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4323 4323 Mapa deslizante
4324 4324 Rampla
4325 4325 +++++
4326 4326 +++++
4327 4327 +++++
4328 4328 -----
4329 4329 Fumadores
4330 4330 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4331 4331 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4332 4332 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4333 4333 -----
4334 4334 Axustar a les proyecciones de nudu
4335 4335 Axustar al tamañu de la tesela
4336 4336 Trinéu
4337 4337 -----
4338 4338 Fútbol
4339 4339 Nidiu
4340 4340 Xenerador d''enerxía Solar
4341 4341 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4342 4342 -----
4343 4343 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4344 4344 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4345 4345 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4346 4346 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4347 4347 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4348 4348 -----
4349 4349 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4350 4350 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4351 4351 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4352 4352 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4353 4353 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4354 4354 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4355 4355 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4356 4356 Axeitar
4357 4357 Ordenar abaxo
4358 4358 Ordenar notes
4359 4359 -----
4360 4360 Ordenar los miembros de la relación
4361 4361 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4362 4362 Señales sonores
4363 4363 Fonte
4364 4364 Sur
4365 4365 +++++
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4369 4369 Espacios pa padres
4370 4370 Espacios pa la muyer
4371 4371 -----
4372 4372 Clas
4373 4373 -----
4374 4374 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4375 4375 Rádar de tráficu
4376 4376 -----
4377 4377 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4378 4378 Partir vía
4379 4379 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4380 4380 Dividir víes en fragmentos
4381 4381 Deporte
4382 4382 Deporte (pelotu)
4383 4383 Instalaciones deportives
4384 4384 Deportes
4385 4385 Polideportivu
4386 4386 Fonte o manantial
4387 4387 Estadiu
4388 4388 -----
4389 4389 +++++
4390 4390 -----
4391 4391 +++++
4392 4392 +++++
4393 4393 Argumentu de xeometría standard d''unix
4394 4394 Estrelles
4395 4395 Principiar gueta
4396 4396 Fecha d''entamu
4397 4397 Aniciar descarga
4398 4398 Aniciar la descarga de datos
4399 4399 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4400 4400 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4401 4401 Empecipiando escaníu del directoriu
4402 4402 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4403 4403 Reintentando {0} de {1}.
4404 4404 Empezando a xubir por porciones...
4405 4405 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4406 4406 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4407 4407 Estáu:
4408 4408 Estación o servicios
4409 4409 Papelería
4410 4410 +++++
4411 4411 Informe d''estáu
4412 4412 Fondu de la barra d''estáu
4413 4413 Fondu de la barra d''estáu: activu
4414 4414 Frente de la barra d''estáu
4415 4415 Frente de la barra d''estáu: activu
4416 4416 Escaleres
4417 4417 +++++
4418 4418 Escalera de camín
4419 4419 Piedra
4420 4420 +++++
4421 4421 Área de detención
4422 4422 Puntu de detención
4423 4423 -----
4424 4424 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4425 4425 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4426 4426 +++++
4427 4427 +++++
4428 4428 Regueru o regatu
4429 4429 Cai
4430 4430 Farola
4431 4431 -----
4432 4432 Nome de la cai
4433 4433 Cais
4434 4434 Club d''alterne (striptease)
4435 4435 -----
4436 4436 Fuerte
4437 4437 Estructura
4438 4438 -----
4439 4439 Estilu pa vía esterna non compatible
4440 4440 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4441 4441 Estilu de axustes
4442 4442 Renderizador de mapa estilizáu
4443 4443 Caché d´estilos pa "{0}":
4444 4444 Subárea
4445 4445 Subdistritu
4446 4446 Unviar peñera
4447 4447 -----
4448 4448 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4449 4449 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4450 4450 Metru
4451 4451 Boca de metru
4452 4452 Completáu
4453 4453 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4454 4454 -----
4455 4455 +++++
4456 4456 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4457 4457 Supermercáu
4458 4458 Supervisáu
4459 4459 Soporte
4460 4460 Servicios de rectificación soportaos:
4461 4461 Valores soportaos:
4462 4462 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4463 4463 Superficie
4464 4464 +++++
4465 4465 Cámara de vixilancia
4466 4466 Vértiz xeodésicu
4467 4467 Calteres sospechosos na clave:
4468 4468 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4469 4469 -----
4470 4470 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4471 4471 -----
4472 4472 Natación
4473 4473 Puerta de fueyes
4474 4474 Rejilla suiza (Suiza)
4475 4475 Mercator Oblicua Suiza
4476 4476 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4477 4477 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4478 4478 Descripción del símbolu
4479 4479 -----
4480 4480 Sinagoga
4481 4481 Sincronizar audiu
4482 4482 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4483 4483 Sincronizar namá´l nodo {0}
4484 4484 Sincronizar namá la relación {0}
4485 4485 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4486 4486 Sincronizar namá la vía {0}
4487 4487 Sistema de midida
4488 4488 El sistema de midida camudó a {0}
4489 4489 T1 - ruta de senderismo
4490 4490 T2 - ruta de senderismo de monte
4491 4491 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4492 4492 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4493 4493 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4494 4494 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 Configuraciones de TMS
4498 4498 +++++
4499 4499 +++++
4500 4500 Tenis de mesa/Ping-Pong
4501 4501 Pavimentu táctil
4502 4502 Correutor d''etiquetes
4503 4503 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4504 4504 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4505 4505 Riegles del Validador d''etiquetes
4506 4506 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4507 4507 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4508 4508 Combinaciones d''etiquetes
4509 4509 -----
4510 4510 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4511 4511 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4512 4512 Etiquetar les relaciones modificaes con
4513 4513 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4514 4514 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4515 4515 Fonte del validador d''etiquetes
4516 4516 Etiquetes preestablecidas
4517 4517 Etiquetes
4518 4518 Etiquetes / Miembros
4519 4519 Etiquetes y miembros
4520 4520 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4521 4521 Etiquetes de nudos
4522 4522 Etiquetes de relaciones
4523 4523 Etiquetes de víes
4524 4524 Etiquetes de
4525 4525 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4526 4526 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4527 4527 Etiquetes con valores vacíos
4528 4528 Etiquetes/Miembros
4529 4529 Etiquetes:
4530 4530 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4531 4531 Alfayatería, xastrería
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 +++++
4538 4538 -----
4539 4539 +++++
4540 4540 Pista de rodaxe
4541 4541 Taxón
4542 4542 Casa de té
4543 4543 Teléfonu
4544 4544 Tarxetes telefóniques
4545 4545 Diez bolos
4546 4546 Tenis
4547 4547 Permítense tiendes de campaña
4548 4548 +++++
4549 4549 Carretera local
4550 4550 Enllaz a carretera local
4551 4551 Test "{0}" completáu en {1}
4552 4552 Probar llave d''Accesu
4553 4553 Falló la prueba
4554 4554 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4555 4555 Probar la URL de API
4556 4556 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4557 4557 Probando Llave d''Accesu OAuth
4558 4558 Probando URL del API OSM ''{0}''
4559 4559 Prebes
4560 4560 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4561 4561 +++++
4562 4562 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4563 4563 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4564 4564 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4565 4565 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4566 4566 La URL del API ye válida.
4567 4567 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4568 4568 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4569 4569 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4570 4570 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4571 4571 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4572 4572 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4573 4573 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4574 4574 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4575 4575 Les víes "vía" non tán conectaes.
4576 4576 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4577 4577 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4578 4578 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4579 4579 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4580 4580 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4581 4581 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4582 4582 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4583 4583 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4584 4584 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4585 4585 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4586 4586 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4587 4587 El valor actual nun ye una URL válida
4588 4588 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4589 4589 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4590 4590 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4591 4591 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4592 4592 L''axuste predetermináu de JOSM
4593 4593 El documentu nun contien datos.
4594 4594 La entrá a una cueva
4595 4595 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4596 4596 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4597 4597 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4598 4598 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4599 4599 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4600 4600 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4601 4601 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4602 4602 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4603 4603 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4604 4604 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4605 4605 -----
4606 4606 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4607 4607 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4608 4608 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4609 4609 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4610 4610 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4611 4611 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4612 4612 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4613 4613 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4614 4614 -----
4615 4615 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4616 4616 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4617 4617 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4618 4618 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4622 4622 Nun se va usar el proxy.
4623 4623 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4624 4624 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4625 4625 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4626 4626 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4627 4627 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4628 4628 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4629 4629 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4630 4630 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4631 4631 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4632 4632 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4633 4633 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4634 4634 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4635 4635 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4636 4636 El cume d''un monte o llomba
4637 4637 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4638 4638 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4639 4639 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4640 4640 Teatru
4641 4641 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4642 4642 La so versión
4643 4643 La so versión (conxuntu de datos locales)
4644 4644 Suya respectu a la fusionada
4645 4645 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4646 4646 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4647 4647 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4648 4648 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4649 4649 Hai una intersección ente les formes.
4650 4650 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4651 4651 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4652 4652 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4653 4653 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4654 4654 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4658 4658 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4659 4659 Esto ta dempués del final de la grabación
4660 4660 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4661 4661 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4662 4662 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4663 4663 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4664 4664 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4665 4665 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4666 4666 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4667 4667 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4668 4668 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4669 4669 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4670 4670 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4671 4671 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4672 4672 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4673 4673 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4674 4674 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4675 4675 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4676 4676 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4677 4677 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4678 4678 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4679 4679 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4680 4680 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4681 4681 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4682 4682 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4683 4683 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4684 4684 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4685 4685 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4686 4686 Boletu
4687 4687 Máquina espendedora de billetes
4688 4688 Turbina de Marea Acuática
4689 4689 Nivel de la marea
4690 4690 Información del cuadru
4691 4691 Númberos de teseles
4692 4692 Direición de la tesela:
4693 4693 Directoriu del caxé de teseles:
4694 4694 Tamañu de la tesela:
4695 4695 -----
4696 4696 Tiempu
4697 4697 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4698 4698 Tiempu Máximu (minutos)
4699 4699 Hora:
4700 4700 Intervalu de tiempu
4701 4701 Zona horaria:
4702 4702 Zona horaria: {0}
4703 4703 Ruedes
4704 4704 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4705 4705 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4706 4706 -----
4707 4707 Títulu:
4708 4708 Hasta
4709 4709 Hasta (parada final)
4710 4710 A ...
4711 4711 -----
4712 4712 A borrar
4713 4713 Conmutar les llinies de GPX
4714 4714 Camudar a siguimientu automáticu
4715 4715 Activar o desactivar la vista de rejilla
4716 4716 Activar panel de diálogos
4717 4717 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4718 4718 Conmutar botones dinámicos
4719 4719 Conmutar la vista de pantalla completa
4720 4720 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4721 4721 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4722 4722 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4723 4723 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4724 4724 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4725 4725 Alternar: {0}
4726 4726 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4727 4727 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4728 4728 -----
4729 4729 Baños
4730 4730 Baños
4731 4731 La llave dexa accesu acutáu
4732 4732 Peaxe
4733 4733 Cabina de peaxe
4734 4734 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4735 4735 Ferramienta: {0}
4736 4736 Barra de ferramientes
4737 4737 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4738 4738 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4739 4739 Personalización de la barra de ferramientes
4740 4740 Barra de ferramientes: {0}
4741 4741 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4742 4742 Conseyu emerxente
4743 4743 +++++
4744 4744 Notes totales:
4745 4745 +++++
4746 4746 +++++
4747 4747 +++++
4748 4748 Turismu
4749 4749 -----
4750 4750 Ómnibus de turistes
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 Torre o antena
4754 4754 Diseñu de torre
4755 4755 Tipu de torre
4756 4756 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4757 4757 Casa Conceyu
4758 4758 Xuguetes
4759 4759 Pista
4760 4760 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4761 4761 Coloriáu de traza y puntu
4762 4762 Fecha de traza
4763 4763 Tipu de pista
4764 4764 Tráficu
4765 4765 Calmu de tráficu
4766 4766 -----
4767 4767 Semáforu
4768 4768 Semáforos
4769 4769 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4770 4770 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4771 4771 Tren
4772 4772 Tranvía
4773 4773 Parada de tranvía
4774 4774 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4775 4775 -----
4776 4776 Tresporte
4777 4777 Restricciones en mou de tresporte
4778 4778 Tresversal de Mercator
4779 4779 Axencia de viaxes
4780 4780 Árbol
4781 4781 Filera d''árboles
4782 4782 Torre triple
4783 4783 Trolebús
4784 4784 Carretera principal
4785 4785 Enllaz a carretera primaria
4786 4786 Volver intentar
4787 4787 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4788 4788 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4789 4789 Túnel
4790 4790 Restricción de xiru
4791 4791 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4792 4792 Círculu de xiru
4793 4793 Bucle de xiru
4794 4794 Enanchu pa xiru
4795 4795 Restricciones de xiru
4796 4796 Tornu
4797 4797 Plataforma de xiru
4798 4798 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4799 4799 Tipu
4800 4800 Tipu de compensador
4801 4801 Tipu de construcción
4802 4802 Tipu de conversor
4803 4803 Tipu de control
4804 4804 Tipu de vivienda
4805 4805 Tipu de subestación
4806 4806 Tipu de tresformador
4807 4807 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4808 4808 +++++
4809 4809 -----
4810 4810 Nome NIS
4811 4811 Referencia NIS (en desusu)
4812 4812 Referencia UIC
4813 4813 +++++
4814 4814 DESCONOCÍU
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 -----
4821 4821 +++++
4822 4822 URL / Arquivu:
4823 4823 Archivos URL
4824 4824 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4825 4825 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4826 4826 La URL contien una ruta non válida: {0}
4827 4827 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4828 4828 La URL contien una consulta inválida: {0}
4829 4829 La URL contien calteres non ASCII
4830 4830 La URL nun contien un {0} válidu
4831 4831 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4832 4832 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4833 4833 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4834 4834 La URL nun ye válida
4835 4835 +++++
4836 4836 +++++
4837 4837 +++++
4838 4838 -----
4839 4839 +++++
4840 4840 +++++
4841 4841 -----
4842 4842 +++++
4843 4843 UTM Francia (DOM)
4844 4844 Sistema xeodésicu UTM
4845 4845 Zona UTM
4846 4846 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4847 4847 +++++
4848 4848 Despegar víes
4849 4849 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4850 4850 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4851 4851 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4852 4852 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4853 4853 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4854 4854 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4855 4855 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4856 4856 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4857 4857 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4858 4858 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4859 4859 Non puede cargase la capa
4860 4860 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4861 4861 Nun se pue analizar Llon/Llat
4862 4862 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4863 4863 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4864 4864 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4865 4865 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4866 4866 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4867 4867 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4868 4868 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4869 4869 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4870 4870 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4871 4871 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4872 4872 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4873 4873 Carretera ensin clasificación
4874 4874 Víes non zarraes
4875 4875 Via ensin cerrar
4876 4876 Llínea de mariña ensin conectar
4877 4877 Caminos desconectaos
4878 4878 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4879 4879 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4880 4880 Llínees d''enerxía desconectaes
4881 4881 Víes de fierrocarril desconectaes
4882 4882 Cursos d''agua desconectaos
4883 4883 Ensin decidir
4884 4884 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4885 4885 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4886 4886 Indecisu
4887 4887 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4888 4888 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4889 4889 Desfacer
4890 4890 Desfaer...
4891 4891 Desfacer movimientu
4892 4892 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4893 4893 Desfacer la cabera aición
4894 4894 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4895 4895 Desfacer {0}
4896 4896 Desacoplar el panel
4897 4897 Esceición inesperada
4898 4898 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4899 4899 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4900 4900 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4901 4901 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4902 4902 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4903 4903 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4904 4904 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4905 4905 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4906 4906 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4907 4907 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4908 4908 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4909 4909 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4910 4910 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4911 4911 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4912 4912 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4913 4913 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4914 4914 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4915 4915 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4916 4916 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4917 4917 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4918 4918 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4919 4919 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4920 4920 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4921 4921 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4922 4922 Elementu inesperáu:
4923 4923 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4924 4924 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4925 4925 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4926 4926 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4927 4927 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4928 4928 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4929 4929 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4930 4930 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4931 4931 Desconxelar
4932 4932 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4933 4933 Confirmación de despegáu
4934 4934 Nudu despegáu
4935 4935 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4936 4936 Desinstalar...
4937 4937 Universidá
4938 4938 Códigu de país desconocíu: {0}
4939 4939 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4940 4940 Host desconociu
4941 4941 Tipu de miembru desconocíu
4942 4942 mou desconocíu {0}.
4943 4943 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4944 4944 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4945 4945 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4946 4946 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4947 4947 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4948 4948 Requisitu desconocíu: {0}
4949 4949 Rol desconocíu
4950 4950 Frases desconocíes: {0}
4951 4951 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4952 4952 Tipu desconocíu: {0}
4953 4953 Encruz ensin nome
4954 4954 carretera ensin clasificación ensin nome
4955 4955 Víes ensin nome
4956 4956 Etiquetes innecesaries
4957 4957 Llínea de mariña desordenada
4958 4958 Desempaquetando {0} de {1}
4959 4959 Cambeos ensin grabar
4960 4960 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4961 4961 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4962 4962 Datos ensin guardar y conflictos
4963 4963 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4964 4964 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4965 4965 Datos OSM ensin grabar
4966 4966 Deseleicionar too
4967 4967 Deseleicionar tolos oxetos.
4968 4968 Non se pue escoyer n''esti momentu
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4972 4972 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4973 4973 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4974 4974 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4975 4975 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4976 4976 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4977 4977 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4978 4978 Versión ensin soportar: {0}
4979 4979 Nudos aisllaos sin etiquetes
4980 4980 Víes ensin etiquetar
4981 4981 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4982 4982 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4983 4983 Arriba
4984 4984 Xubir un nivel
4985 4985 Actualizar
4986 4986 Actualizar JOSM
4987 4987 Actualizar Java
4988 4988 Actualizar la modificación
4989 4989 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4990 4990 Actualizar conteníu
4991 4991 Anovar datos
4992 4992 Actualizar llistáu de directoriu.
4993 4993 Intervalu d''actualización (en díes):
4994 4994 Anovamientu camudáu
4995 4995 Actualizar multipolygon
4996 4996 Cargando oxetos
4997 4997 Actualizar plugin
4998 4998 Actualizar complementos
4999 4999 Anovar seleición
5000 5000 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5001 5001 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5002 5002 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5003 5003 Actualizar los complementos escoyíos
5004 5004 Actualizáu
5005 5005 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5006 5006 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5007 5007 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5008 5008 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5009 5009 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5010 5010 Actualizando conxuntu de cambeos...
5011 5011 Anovando datos
5012 5012 Xubiendo errores ignoraos...
5013 5013 Actualizando mapa...
5014 5014 Actualizando componentes
5015 5015 Anovando interfaz d''usuariu
5016 5016 Xubir
5017 5017 Xubir cambeos
5018 5018 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5019 5019 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5020 5020 Xubir datos
5021 5021 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5022 5022 Xubir datos nun únicu pidimientu
5023 5023 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5024 5024 Carga prohibida
5025 5025 Xubir cada oxetu individualmente
5026 5026 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5027 5027 Nun s''encamienta la xubida
5028 5028 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5029 5029 Xubir les notes
5030 5030 Xubir seleición
5031 5031 ¡Xubida esitosa!
5032 5032 Xubir les primitives que se camudaron
5033 5033 Xubir a ''{0}''
5034 5034 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5035 5035 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5036 5036 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5037 5037 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5038 5038 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5039 5039 Xubiendo datos...
5040 5040 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5041 5041 Cargando notes camudaes
5042 5042 Xubir les notes al sirvidor
5043 5043 Usu
5044 5044 Posición d''usu
5045 5045 Usar autentificación básica
5046 5046 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5047 5047 Usar OAuth
5048 5048 -----
5049 5049 Utilizar un proxy SOCKS
5050 5050 Facer una consulta de cambeos
5051 5051 -----
5052 5052 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5053 5053 Usar analizador de propiedá complexa.
5054 5054 Usar predefiníu
5055 5055 Usar configuración predeterminada
5056 5056 Utilizar la capa d''erros.
5057 5057 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5058 5058 Usar la configuración global
5059 5059 Usar llista d''omisiones.
5060 5060 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5061 5061 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5062 5062 -----
5063 5063 Usar predefiníu ''{0}''
5064 5064 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5065 5065 Usar les opciones estándar del sistema
5066 5066 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5067 5067 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5068 5068 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5069 5069 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5070 5070 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5071 5071 -----
5072 5072 Usuariu
5073 5073 ID Usuariu:
5074 5074 Información del usuariu
5075 5075 Nome d''usuariu:
5076 5076 Usuariu:
5077 5077 Nome d''usuariu
5078 5078 Nome d''usuariu:
5079 5079 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5080 5080 +++++
5081 5081 +++++
5082 5082 +++++
5083 5083 Tienda d''aspiradores
5084 5084 Validar
5085 5085 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5086 5086 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5087 5087 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5088 5088 Validando
5089 5089 Validación
5090 5090 Resultaos de la validación
5091 5091 Erros de validación
5092 5092 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5093 5093 Resultaos de la validación
5094 5094 -----
5095 5095 Valor
5096 5096 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5097 5097 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5098 5098 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5099 5099 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5100 5100 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5101 5101 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5102 5102 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5103 5103 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5104 5104 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5105 5105 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5106 5106 -----
5107 5107 Valor:
5108 5108 Valor:
5109 5109 -----
5110 5110 Tienda de variedaes o bazar
5111 5111 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5112 5112 Accesu vehicular
5113 5113 Vehículos per tipu
5114 5114 Vehículos per usu
5115 5115 +++++
5116 5116 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5117 5117 Velocidá, km/h
5118 5118 Máquina espendedora
5119 5119 Espendedor automáticu de productos
5120 5120 Ver.
5121 5121 +++++
5122 5122 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5123 5123 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5124 5124 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5125 5125 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5126 5126 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5127 5127 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5128 5128 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5129 5129 Versión {0}
5130 5130 Versión:
5131 5131 Versión:
5132 5132 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5133 5133 Veterinariu
5134 5134 Paraes entemedies de referencia
5135 5135 Vídeu
5136 5136 Videoxuegos
5137 5137 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5138 5138 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5139 5139 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5140 5140 Vista
5141 5141 Vista: {0}
5142 5142 Vista panorámica (mirador)
5143 5143 Siguimientu automáticu
5144 5144 Población (< 10.000 hab.)
5145 5145 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5146 5146 +++++
5147 5147 Viñéu
5148 5148 -----
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 Visibilidá
5152 5152 Visibilidá/lexibilidad
5153 5153 Castillete visible
5154 5154 Visitar la web del programa
5155 5155 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5156 5156 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5157 5157 +++++
5158 5158 -----
5159 5159 +++++
5160 5160 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5161 5161 Calibración del grabador de voz
5162 5162 Volcán
5163 5163 Voleybol
5164 5164 Voltaxe
5165 5165 Voltaxe en voltios (V)
5166 5166 +++++
5167 5167 ALVERTENCIA: {0}
5168 5168 +++++
5169 5169 WGS84 Xeográfica
5170 5170 +++++
5171 5171 Error del WMS
5172 5172 Arquivos WMS (*.wms)
5173 5173 Configuraciones de WMS
5174 5174 URL del WMS o ID de la imaxe:
5175 5175 +++++
5176 5176 Esperando 10 segundos...
5177 5177 Muriu
5178 5178 Avisu
5179 5179 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5180 5180 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5181 5181 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5182 5182 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5183 5183 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5184 5184 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5185 5185 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5186 5186 Alvertencies
5187 5187 Llimpieza
5188 5188 -----
5189 5189 Papelera
5190 5190 Contenedor de borrafes
5191 5191 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5192 5192 Planta de tratamientu d''agües residuales
5193 5193 Cuerpu d''agua
5194 5194 Parque acuáticu
5195 5195 Torre d''agua
5196 5196 Turbina d''Agua
5197 5197 Pozu d''agua
5198 5198 Obres hidráuliques
5199 5199 -----
5200 5200 Nivel de l''agua
5201 5201 Cascada
5202 5202 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5203 5203 Molín d''agua
5204 5204 Vía fluvial
5205 5205 Nudos de vía fluvial doblaos
5206 5206 arquivos Wave Audio (*.wav)
5207 5207 Conversor d''enerxía d''onda
5208 5208 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5209 5209 Vía conectá a un área
5210 5210 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5211 5211 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5212 5212 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5213 5213 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5214 5214 Nudu final de vía averáu a otra vía
5215 5215 Nudu de vía averáu a otra vía
5216 5216 La vía fina nun área
5217 5217 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5218 5218 Vía {0}
5219 5219 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5220 5220 Vía:
5221 5221 -----
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 -----
5226 5226 -----
5227 5227 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5228 5228 Nodos de vía
5229 5229 Víes
5230 5230 Segmentu de caminos compartíos con área
5231 5231 Víes cola mesma posición
5232 5232 Cruceru
5233 5233 Humilladeru
5234 5234 Clima
5235 5235 Páxina Web:
5236 5236 Sitiu web
5237 5237 Represa
5238 5238 Güelga
5239 5239 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5240 5240 -----
5241 5241 Sielles de ruedes
5242 5242 -----
5243 5243 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5244 5244 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5245 5245 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5246 5246 Al guardar amosar una pequeña notificación
5247 5247 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5248 5248 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5249 5249 ¿Qué xeres hai que facer?
5250 5250 -----
5251 5251 Tol grupu
5252 5252 Anchor (metros)
5253 5253 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5254 5254 +++++
5255 5255 -----
5256 5256 Turbina de vientu
5257 5257 Molín de vientu
5258 5258 Manga de vientu
5259 5259 -----
5260 5260 Renderizador de mapa esquemáticu
5261 5261 Vista de rejilla
5262 5262 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5263 5263 Con tienda
5264 5264 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5265 5265 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5266 5266 Monte natural
5267 5267 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5268 5268 Fábrica
5269 5269 ¿Deseya reiniciar agora?
5270 5270 ¿Deseya actualizar agora?
5271 5271 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5272 5272 -----
5273 5273 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5274 5274 Sintaxis errónea na clave {0}
5275 5275 -----
5276 5276 Víes ordenaes de nou incorreutu
5277 5277 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5278 5278 Si
5279 5279 Sí, aplícalo
5280 5280 Sí, crear un conflictu y zarrar
5281 5281 Sí, grabar los cambeos y colar
5282 5282 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5283 5283 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5284 5284 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5285 5285 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5286 5286 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5287 5287 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5288 5288 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5289 5289 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5290 5290 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5291 5291 Ta executando la versión {0} de Java.
5292 5292 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5293 5293 -----
5294 5294 -----
5295 5295 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5296 5296 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5297 5297 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5298 5298 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5299 5299 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5300 5300 Atopó un erru en JOSM
5301 5301 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5302 5302 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5303 5303 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5304 5304 Tienes d’escribir el términu a guetar
5305 5305 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5306 5306 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5307 5307 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5308 5308 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5309 5309 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5310 5310 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5311 5311 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5312 5312 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5313 5313 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5314 5314 Tien d''escoyer una traza GPX
5315 5315 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5316 5316 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5317 5317 El so trabayu guardóse automáticamente.
5318 5318 +++++
5319 5319 Coordenaes nules: {0}
5320 5320 Zona
5321 5321 +++++
5322 5322 Averar
5323 5323 Zoom (en metros)
5324 5324 Averar
5325 5325 Ampliar (tecláu numbéricu)
5326 5326 Amenorgar
5327 5327 Alloñar (tecláu numbéricu)
5328 5328 Alloñar/averar y mover mapa
5329 5329 Zoom a meyor axuste y 1:1
5330 5330 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5331 5331 Averar zoom
5332 5332 Nivel de zoom:
5333 5333 Alloñar zoom
5334 5334 Ampliar la vista a {0}.
5335 5335 Averar a
5336 5336 Averar a saltu
5337 5337 Averar na capa
5338 5338 Averar a resolución nativa
5339 5339 Averar a nudu
5340 5340 Averar a los elementos escoyíos
5341 5341 Averar a la escoyeta
5342 5342 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5343 5343 Averar al primer nudu seleicionáu
5344 5344 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5345 5345 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5346 5346 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5347 5347 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5348 5348 Averar a {0}
5349 5349 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5350 5350 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5351 5351 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5352 5352 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5353 5353 "Cai Mayor"
5354 5354 -----
5355 5355 \nAltitú: {0} m
5356 5356 \nDirección {0}º
5357 5357 \nTiempu de EXIF: {0}
5358 5358 \nTiempu de GPS : {0}
5359 5359 \nRangu:{0}
5360 5360 \nVelocidá: {0} km/h
5361 5361 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5362 5362 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5363 5363 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5364 5364 Cabiana
5365 5365 -----
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 ciclovía
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 camín
5374 5374 -----
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 cai urbana
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 vía de serviciu
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 carretera ensin clasificación
5388 5388 distritu
5389 5389 gran ciudá
5390 5390 condáu
5391 5391 aldega
5392 5392 islla
5393 5393 paraxe
5394 5394 conceyu
5395 5395 barriu periféricu
5396 5396 ciudá pequeña
5397 5397 pueblu
5398 5398 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5399 5399 llende
5400 5400 ponte
5401 5401 destination_sign (lletreros de destín)
5402 5402 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5403 5403 multipolígonu
5404 5404 rede
5405 5405 tresporte_públicu
5406 5406 restricción
5407 5407 ruta
5408 5408 ruta_principal
5409 5409 llugar
5410 5410 cai
5411 5411 túnel
5412 5412 vía fluvial
5413 5413 -----
5414 5414 Estación de remonte
5415 5415 cancha de xuegu
5416 5416 Polideportivu
5417 5417 pista
5418 5418 Puerta
5419 5419 Atrás
5420 5420 Más rápido
5421 5421 Alantra más rápido
5422 5422 Alantre
5423 5423 Saltar atrás.
5424 5424 Saltar alantre
5425 5425 Siguiente marca
5426 5426 Reproducir la marca siguiente.
5427 5427 Reproducir la marca anterior
5428 5428 Reproducir/Posar
5429 5429 Marca anterior
5430 5430 Más adulces
5431 5431 Alantre más adulces
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 apartamentos
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 comercial
5438 5438 en construcción
5439 5439 -----
5440 5440 vivienda unifamiliar
5441 5441 habitación
5442 5442 granxa
5443 5443 -----
5444 5444 garaxe
5445 5445 talleres
5446 5446 -----
5447 5447 invernaderu
5448 5448 +++++
5449 5449 +++++
5450 5450 -----
5451 5451 casa
5452 5452 cabaña
5453 5453 +++++
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 oficina
5457 5457 residencial
5458 5458 zona comercial
5459 5459 teyáu
5460 5460 colexu
5461 5461 -----
5462 5462 caseta
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 terraza
5467 5467 -----
5468 5468 tresporte
5469 5469 universidá
5470 5470 almacén
5471 5471 -----
5472 5472 sí
5473 5473 techu
5474 5474 poste
5475 5475 paré
5476 5476 domo
5477 5477 fixa
5478 5478 barríu progresivu
5479 5479 bicicleta
5480 5480 vehículos de carga
5481 5481 pasaxeros
5482 5482 pasaxeros;vehículu
5483 5483 vehículu
5484 5484 Peslláu
5485 5485 Abrir
5486 5486 valeru
5487 5487 anglicana
5488 5488 bautista
5489 5489 católica
5490 5490 evanxélica
5491 5491 católica griega
5492 5492 ortodoxa griega
5493 5493 testigos de Jehová
5494 5494 luterana
5495 5495 metodista
5496 5496 mormona
5497 5497 nueva apostólica
5498 5498 ortodoxa
5499 5499 +++++
5500 5500 presbiteriana
5501 5501 protestante
5502 5502 cuáquera
5503 5503 católica romana
5504 5504 ortodoxa rusa
5505 5505 adventista del sétimu día
5506 5506 +++++
5507 5507 negru
5508 5508 colloráu
5509 5509 marrón
5510 5510 gris
5511 5511 verde
5512 5512 rede
5513 5513 colloráu/blancu
5514 5514 blancu
5515 5515 +++++
5516 5516 +++++
5517 5517 +++++
5518 5518 +++++
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 doble metá
5533 5533 completa
5534 5534 media
5535 5535 non
5536 5536 sí
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 -----
5544 5544 -----
5545 5545 -----
5546 5546 emerxencia
5547 5547 salida
5548 5548 principal
5549 5549 serviciu
5550 5550 -----
5551 5551 sí
5552 5552 +++++
5553 5553 +++++
5554 5554 +++++
5555 5555 +++++
5556 5556 +++++
5557 5557 +++++
5558 5558 +++++
5559 5559 +++++
5560 5560 Testu
5561 5561 -----
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 dixestión anaeróbica
5565 5565 presa
5566 5566 combustión
5567 5567 fisión
5568 5568 fusión
5569 5569 gasificación
5570 5570 fotovoltaica
5571 5571 pirólisis
5572 5572 corriente del ríu
5573 5573 regueru
5574 5574 térmicu
5575 5575 agua bombiada del almacenaxe
5576 5576 almacenamientu d''agua
5577 5577 Descripción
5578 5578 Nome
5579 5579 Lleña
5580 5580 completa
5581 5581 media
5582 5582 baxa
5583 5583 verde
5584 5584 carril
5585 5585 área de estacionamiento
5586 5586 sienda/acera
5587 5587 conservadora
5588 5588 ortodoxa
5589 5589 reformista
5590 5590 -----
5591 5591 tierres de cultivu
5592 5592 monte
5593 5593 práu
5594 5594 residencial
5595 5595 +++++
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 cartelera
5617 5617 tierra
5618 5618 poste
5619 5619 montáu na paré
5620 5620 -----
5621 5621 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 amestáu
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 en superficie
5659 5659 columna
5660 5660 balsa d''agua
5661 5661 soterrañu
5662 5662 submarín
5663 5663 muriu
5664 5664 avanzada
5665 5665 fácil
5666 5666 espertu
5667 5667 pista llibre (freeride)
5668 5668 entermedia
5669 5669 novatu
5670 5670 esquí llibre
5671 5671 clásicu
5672 5672 clásicu;patinaxe
5673 5673 montículu
5674 5674 +++++
5675 5675 patinaxe
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 ancla
5686 5686 asimétricu
5687 5687 automáticu
5688 5688 envés contra envés
5689 5689 barril
5690 5690 bipolu
5691 5691 ramificación
5692 5692 compensación
5693 5693 conversor
5694 5694 encruz
5695 5695 encruz
5696 5696 +++++
5697 5697 delta de dos niveles
5698 5698 distribución
5699 5699 +++++
5700 5700 donau;un nivel
5701 5701 doble
5702 5702 óctuple
5703 5703 filtru
5704 5704 quíntuple
5705 5705 bandera
5706 5706 cuatro niveles
5707 5707 xenerador
5708 5708 marcu-h fondiáu
5709 5709 marcu-v fondiáu
5710 5710 marcu-h
5711 5711 interior
5712 5712 +++++
5713 5713 gabinete
5714 5714 rectificador de vapor de mercuriu
5715 5715 ciclu
5716 5716 distribución menor
5717 5717 +++++
5718 5718 nueves niveles
5719 5719 un nivel
5720 5720 esterior
5721 5721 regulador d''ángulu de fase
5722 5722 plataforma
5723 5723 +++++
5724 5724 portal de trés niveles
5725 5725 portal de dos niveles
5726 5726 cuádruple
5727 5727 condensador en llínea
5728 5728 reactor en llínea
5729 5729 condensador en paralelo
5730 5730 reactores en paralelo
5731 5731 simple
5732 5732 seis niveles
5733 5733 séstuple
5734 5734 divisor
5735 5735 compensador estáticu síncrono
5736 5736 vara estática
5737 5737 colgante
5738 5738 condensador síncrono
5739 5739 conmutador de tomes
5740 5740 terminal
5741 5741 trés niveles
5742 5742 tracción
5743 5743 transición
5744 5744 tresmisión
5745 5745 transposición
5746 5746 triángulu
5747 5747 +++++
5748 5748 dos niveles
5749 5749 soterrañu
5750 5750 conversor de fonte de tensión
5751 5751 marcu-x
5752 5752 marcu-y
5753 5753 sí
5754 5754 -----
5755 5755 cancha de xuegu
5756 5756 Polideportivu
5757 5757 estadiu
5758 5758 pista
5759 5759 Estación
5760 5760 Víes (fierrocarril)
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 campu de xuegu
5765 5765 Polideportivu
5766 5766 Estadiu
5767 5767 pista
5768 5768 cancha de xuegu
5769 5769 Polideportivu
5770 5770 Estadiu
5771 5771 pista
5772 5772 +++++
5773 5773 +++++
5774 5774 +++++
5775 5775 -----
5776 5776 +++++
5777 5777 Puertu:
5778 5778 cabaña_básica
5779 5779 tendeyón
5780 5780 abelugu pa picnic
5781 5781 tresporte_públicu
5782 5782 abelugu contra inclemencies climátiques
5783 5783 xoril d''observación de vida selvaxe
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 fútbol_americanu
5791 5791 tiru con arcu
5792 5792 atlestismu
5793 5793 fútbol_australianu
5794 5794 béisbol
5795 5795 baloncestu
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 petanca
5799 5799 bolos
5800 5800 fútbol_canadiense
5801 5801 piragua
5802 5802 montañismu
5803 5803 críquet
5804 5804 cróquet
5805 5805 ciclismu
5806 5806 carreres de perros
5807 5807 hípica
5808 5808 -----
5809 5809 xuegos gaélicos
5810 5810 +++++
5811 5811 ximnasia acrobática
5812 5812 balonmán
5813 5813 carreres d''hípica
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 +++++
5819 5819 múltiple
5820 5820 pelotu
5821 5821 raqueta
5822 5822 -----
5823 5823 liga de rugby
5824 5824 xunión de rugby
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 tiru
5828 5828 monopatín
5829 5829 patinaxe
5830 5830 fútbol
5831 5831 natación
5832 5832 tenis de mesa
5833 5833 tenis
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 de doble fueya
5837 5837 una sola fueya
5838 5838 Clave:
5839 5839 -----
5840 5840 mala
5841 5841 escelente
5842 5842 bona
5843 5843 pésima
5844 5844 entermedia
5845 5845 non
5846 5846 nome de cai embrivíu
5847 5847 estribu
5848 5848 activu
5849 5849 real
5850 5850 añedir entrada
5851 5851 amestar a la seleición
5852 5852 añedir botón a la barra de ferramientes
5853 5853 direcciones que pertenecen a la cai
5854 5854 alministrativa
5855 5855 configuración avanzá
5856 5856 pista de rodadura
5857 5857 amestáu
5858 5858 agrícola
5859 5859 aéreu
5860 5860 toos
5861 5861 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5862 5862 toles víes zarraes
5863 5863 tolos oxetos incompletos
5864 5864 tolos métodos
5865 5865 tolos oxetos modificaos
5866 5866 tolos nuevos oxetos
5867 5867 tolos oxetos
5868 5868 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5869 5869 toles relaciones
5870 5870 tolos oxetos escoyíos
5871 5871 toles víes
5872 5872 caleyón
5873 5873 alfabéticu
5874 5874 alpín
5875 5875 -----
5876 5876 tipu de servicios {0}
5877 5877 dixestión_anaeróbica / combustión
5878 5878 analógicu
5879 5879 anclaxes
5880 5880 anglicanu
5881 5881 comida p''animales
5882 5882 anónimu
5883 5883 cualquier cosa rellacionada cola cai
5884 5884 aguaduchu
5885 5885 arcu
5886 5886 área
5887 5887 d''área (hasta 20 m)
5888 5888 área de testu
5889 5889 -----
5890 5890 asiática
5891 5891 asfaltu
5892 5892 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5893 5893 audiu
5894 5894 -----
5895 5895 fondu
5896 5896 -----
5897 5897 anterior puntu de parada
5898 5898 segmentu anterior
5899 5899 -----
5900 5900 bahaísta
5901 5901 bancu
5902 5902 baptista
5903 5903 alambre d''espín
5904 5904 presa
5905 5905 levadiza
5906 5906 -----
5907 5907 +++++
5908 5908 -----
5909 5909 exemplos básicos
5910 5910 básicos
5911 5911 basílica
5912 5912 bauxita
5913 5913 viga
5914 5914 neumáticu de bicicleta
5915 5915 biogás
5916 5916 biorreactor
5917 5917 bipolu
5918 5918 Pasarela
5919 5919 barraquera
5920 5920 tipu de llende {0}
5921 5921 ramal
5922 5922 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5923 5923 marca
5924 5924 de fueyes anches
5925 5925 balde
5926 5926 budista
5927 5927 edificiu
5928 5928 badén de llombu de pollín
5929 5929 hamburguesería
5930 5930 +++++
5931 5931 Por {0}
5932 5932 atirantá
5933 5933 +++++
5934 5934 voladizu
5935 5935 cantón
5936 5936 estremar mayúscules de minúscules
5937 5937 catedral
5938 5938 católicu
5939 5939 cadena
5940 5940 capiya o ermita
5941 5941 Carbón vexetal
5942 5942 -----
5943 5943 químicu
5944 5944 +++++
5945 5945 pollu
5946 5946 china
5947 5947 gargüelu
5948 5948 cristiana
5949 5949 ilesia
5950 5950 Estancu
5951 5951 ciudá
5952 5952 arciella
5953 5953 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5954 5954 aguyes del reló
5955 5955 zarráu
5956 5956 víes zarraes con una área de 100 m²
5957 5957 vía ensin salida
5958 5958 carbón
5959 5959 adoquináu
5960 5960 -----
5961 5961 aire caliente
5962 5962 agua frío
5963 5963 fusión-fria
5964 5964 +++++
5965 5965 combinadores
5966 5966 ciclu combináu
5967 5967 combustión
5968 5968 -----
5969 5969 comunicación
5970 5970 amaceráu
5971 5971 aire estruyiu
5972 5972 formigón
5973 5973 condones
5974 5974 configurar conxuntu de cambeos
5975 5975 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5976 5976 conflictu
5977 5977 llínea_de_contactu
5978 5978 -----
5979 5979 tiendina
5980 5980 cobre
5981 5981 copiar los predefinidos escoyíos
5982 5982 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5983 5983 cuenta
5984 5984 cubiertu
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 coxín berlinés
5988 5988 veceros
5989 5989 datos
5990 5990 caducifoliu
5991 5991 -----
5992 5992 dedicáu
5993 5993 gradº min'' (Naútica)
5994 5994 gradº min'' seg''
5995 5995 desaniciáu
5996 5996 esaniciáu-del-servidor
5997 5997 repartida de mercancíes
5998 5998 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5999 5999 autorizáu
6000 6000 llugar de destín
6001 6001 dixital
6002 6002 sillar
6003 6003 suelu natural
6004 6004 cabiana
6005 6005 nun esiste
6006 6006 durmiente
6007 6007 abaxo
6008 6008 de descensu
6009 6009 descarga
6010 6010 -----
6011 6011 drenaxe
6012 6012 debuxar axuste d`ángulo
6013 6013 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6014 6014 ponte levadiza
6015 6015 Bébores
6016 6016 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6017 6017 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6018 6018 -----
6019 6019 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6020 6020 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6021 6021 cuenta de ediciones
6022 6022 -----
6023 6023 elléctrica
6024 6024 eletricidá
6025 6025 elementos
6026 6026 -----
6027 6027 -----
6028 6028 entraes al llugar nel perímetru
6029 6029 puntos d''entrada
6030 6030 envaloráu
6031 6031 evanxélicu
6032 6032 pares
6033 6033 perennifoliu
6034 6034 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6035 6035 exemplos
6036 6036 -----
6037 6037 Bolses pa escrementos
6038 6038 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6039 6039 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6040 6040 estintu
6041 6041 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6042 6042 valla
6043 6043 +++++
6044 6044 peñeraos/evacuaos
6045 6045 peñeraos/despintaos
6046 6046 alcontrar na seleición
6047 6047 grava fina
6048 6048 primer vía dempués del encruz
6049 6049 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6050 6050 fisión
6051 6051 flotante
6052 6052 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6053 6053 carpeta
6054 6054 Alimentación
6055 6055 forestal
6056 6056 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6057 6057 -----
6058 6058 próximu puntu de parada
6059 6059 segmentu siguiente
6060 6060 turbina Francis
6061 6061 carga
6062 6062 francesa
6063 6063 dende la tesela
6064 6064 dende la vía
6065 6065 +++++
6066 6066 fusión
6067 6067 +++++
6068 6068 turbina de gas
6069 6069 gasificación
6070 6070 xeoloxía
6071 6071 alemana
6072 6072 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6073 6073 oru
6074 6074 campu de golf
6075 6075 -----
6076 6076 Marcador GPS
6077 6077 Puntu GPS
6078 6078 Grau 1 (pavimentada)
6079 6079 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6080 6080 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6081 6081 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6082 6082 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6083 6083 yerba
6084 6084 pavimentu vexetal (de celosía)
6085 6085 grava
6086 6086 griega
6087 6087 -----
6088 6088 tierra
6089 6089 ranuras nel suelu
6090 6090 +++++
6091 6091 puntu de detención
6092 6092 -----
6093 6093 tien claves de direición
6094 6094 tien claves de direición (invertíu)
6095 6095 vapor o agua caliente
6096 6096 bombéu de calor
6097 6097 llínea del asistente
6098 6098 altu
6099 6099 resaltar
6100 6100 Resaltar la estructura
6101 6101 vía
6102 6102 carretera ensin una referencia
6103 6103 hindú
6104 6104 hestoria
6105 6105 exa horizontal
6106 6106 -----
6107 6107 aire caliente
6108 6108 agua caliente
6109 6109 casa
6110 6110 llariegu (hasta 5 m)
6111 6111 cases que pertenecen a la cai
6112 6112 +++++
6113 6113 resalte
6114 6114 ponte lluna o abovedá
6115 6115 torniellu_hidrodinámicu
6116 6116 ibadí
6117 6117 xeladería
6118 6118 pista de xelu
6119 6119 +++++
6120 6120 ilmenita
6121 6121 Imaxes
6122 6122 opacidá d''imaxes
6123 6123 -----
6124 6124 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6125 6125 inactivu
6126 6126 incluyir
6127 6127 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6128 6128 incompletu
6129 6129 -----
6130 6130 -----
6131 6131 -----
6132 6132 -----
6133 6133 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6134 6134 india
6135 6135 interiores
6136 6136 +++++
6137 6137 +++++
6138 6138 infraestructura
6139 6139 segmentu interior
6140 6140 integráu nel programa principal
6141 6141 -----
6142 6142 mineral de fierro
6143 6143 islla
6144 6144 aislláu
6145 6145 italianu
6146 6146 +++++
6147 6147 -----
6148 6148 jainista
6149 6149 xaponesa
6150 6150 testigos de Jehová
6151 6151 xudía
6152 6152 cambéu de sentíu a distintu nivel
6153 6153 turbina Kaplan
6154 6154 +++++
6155 6155 -----
6156 6156 quioscu
6157 6157 escalera
6158 6158 llaguna
6159 6159 llagu
6160 6160 usu del suelu
6161 6161 tipu d´usos del suelu {0}
6162 6162 carril
6163 6163 última vía antes d''un encruz
6164 6164 llatitú
6165 6165 celosía
6166 6166 capa
6167 6167 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6168 6168 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6169 6169 la capa tien de tar ente -5 y 5
6170 6170 etiqueta layer col signu +
6171 6171 +++++
6172 6172 chombu
6173 6173 ensin fueyes
6174 6174 esquierda
6175 6175 -----
6176 6176 -----
6177 6177 -----
6178 6178 tipu d´ociu {0}
6179 6179 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6180 6180 elevador
6181 6181 muelle levadizu
6182 6182 tren llixeru
6183 6183 caliar
6184 6184 limitáu
6185 6185 llínea
6186 6186 comunidá llingüística
6187 6187 segmentu d''enllaz
6188 6188 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6189 6189 cargando estilu ''{0}''...
6190 6190 Arquivu local
6191 6191 Situación del dispositivu de control
6192 6192 bloquiar desplazamientu
6193 6193 cabines
6194 6194 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6195 6195 non lóxicu
6196 6196 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6197 6197 llonxitú
6198 6198 baxu
6199 6199 pasu d''agües baxes
6200 6200 luteranu
6201 6201 +++++
6202 6202 +++++
6203 6203 principal
6204 6204 faer paralela llínea guía
6205 6205 manglar
6206 6206 -----
6207 6207 estilu de mapa
6208 6208 +++++
6209 6209 -----
6210 6210 marisma
6211 6211 coincidencies si la "clave" esiste
6212 6212 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6213 6213 llat. máx.
6214 6214 llon. máx.
6215 6215 altor máximu
6216 6216 velocidá máxima
6217 6217 pesu máximu
6218 6218 mediu
6219 6219 miembru
6220 6220 miembros del llugar
6221 6221 -----
6222 6222 metadatu
6223 6223 +++++
6224 6224 metros
6225 6225 metodista
6226 6226 +++++
6227 6227 mexicana
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 -----
6231 6231 zona militar
6232 6232 +++++
6233 6233 llat. mín.
6234 6234 llon. min.
6235 6235 Distancia mínima
6236 6236 llínea menor
6237 6237 falta la capa con índiz {0}
6238 6238 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6239 6239 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6240 6240 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6241 6241 oxetos que falten:
6242 6242 mistu
6243 6243 camudáu
6244 6244 monopolu
6245 6245 monorraíl
6246 6246 mormón
6247 6247 mezquita
6248 6248 +++++
6249 6249 barru
6250 6250 múltiple
6251 6251 multipolígonu
6252 6252 -----
6253 6253 +++++
6254 6254 musulmana
6255 6255 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6256 6256 -----
6257 6257 espaciu natural
6258 6258 Tipu natural {0}
6259 6259 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6260 6260 natura
6261 6261 +++++
6262 6262 de fueya acicular
6263 6263 Periódicos
6264 6264 siguiente
6265 6265 níquel
6266 6266 non
6267 6267 nun hai descripción disponible
6268 6268 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6269 6269 nun hai importador
6270 6270 yá nun ye necesariu
6271 6271 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6272 6272 prohibíu xirar a la izquierda
6273 6273 prohibíu xirar a la derecha
6274 6274 prohibíu siguir rectu
6275 6275 prohibíu xiru n''U
6276 6276 -----
6277 6277 nodo de la intersección
6278 6278 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6279 6279 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6280 6280 -----
6281 6281 nengún
6282 6282 nórdicu
6283 6283 non borráu
6284 6284 non nel conxuntu de datos
6285 6285 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6286 6286 avisu
6287 6287 clave numbérica
6288 6288 +++++
6289 6289 oxetos ensin etiquetes útiles
6290 6290 oxetos
6291 6291 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6292 6292 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6293 6293 -----
6294 6294 oxetos modificaos pol usuariu
6295 6295 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6296 6296 oxetos na vista actual
6297 6297 oxetos na área descargá
6298 6298 oxetos con un ID dáu
6299 6299 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6300 6300 oxetos con un rol determináu nuna relación
6301 6301 oxetos con una versión dada
6302 6302 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6303 6303 observación
6304 6304 obtener de les capes actuales
6305 6305 impares
6306 6306 oficial
6307 6307 petróleu
6308 6308 -----
6309 6309 esperimentáu
6310 6310 solamente
6311 6311 namá xiru a la izquierda
6312 6312 namá xiru a la derecha
6313 6313 solo dir rectu
6314 6314 abrir
6315 6315 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6316 6316 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6317 6317 carril en sentíu opuestu
6318 6318 ciclovía en sentíu opuestu
6319 6319 Opciones
6320 6320 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6321 6321 ortodoxu
6322 6322 +++++
6323 6323 esteriores
6324 6324 segmentu esterior
6325 6325 afora
6326 6326 fora de la área descargada
6327 6327 meandru abandonáu
6328 6328 pampa
6329 6329 aparcamientu
6330 6330 pasiellu d''aparcamientu
6331 6331 billetes d''aparcamientu
6332 6332 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6333 6333 pavimentada
6334 6334 pavimentu empedriáu
6335 6335 grixu
6336 6336 pegasu
6337 6337 pelícanu
6338 6338 turbina Pelton
6339 6339 pentescostal
6340 6340 perímetru del llugar
6341 6341 permisivu
6342 6342 semeyes
6343 6343 fotovoltaica
6344 6344 muelle
6345 6345 -----
6346 6346 cancha de xuegu
6347 6347 letrina esterior
6348 6348 muelle pivot
6349 6349 pizzería
6350 6350 plantes
6351 6351 plásticu
6352 6352 plataforma
6353 6353 plataforma (entrada)
6354 6354 plataforma (salida)
6355 6355 -----
6356 6356 poste
6357 6357 política
6358 6358 estanque
6359 6359 posición de la señal
6360 6360 -----
6361 6361 potencial
6362 6362 pradería
6363 6363 presbiterianu
6364 6364 anterior
6365 6365 priváu
6366 6366 problema
6367 6367 propiedaes
6368 6368 -----
6369 6369 protestante
6370 6370 públicu
6371 6371 tresporte públicu
6372 6372 abonos de tresporte públicu
6373 6373 billetes de de tresporte públicu
6374 6374 frairucu
6375 6375 puszta (llanura esteparia)
6376 6376 pirólisis
6377 6377 cuáqueru
6378 6378 anclajes o bastidores
6379 6379 fierrocarril
6380 6380 fierrocarril
6381 6381 +++++
6382 6382 motor recíprocu
6383 6383 -----
6384 6384 xuncal
6385 6385 rexón
6386 6386 rexonal
6387 6387 espresión regular
6388 6388 Oxetos rellacionaos
6389 6389 -----
6390 6390 relation ensin tipu
6391 6391 religion ensin denominación
6392 6392 recargar los valores por defeutu
6393 6393 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6394 6394 removible
6395 6395 quitar de la selección
6396 6396 reemplazar seleición
6397 6397 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6398 6398 -----
6399 6399 reserváu
6400 6400 embalse
6401 6401 restaurant ensin name
6402 6402 -----
6403 6403 drecha
6404 6404 -----
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 n''ascensu
6408 6408 ríu
6409 6409 rol
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 rotonda
6413 6413 segmentu de la ruta
6414 6414 dirección/variante de ruta
6415 6415 sonadores
6416 6416 corriente-del ríu
6417 6417 corriente-del-río / almacén-de -agua
6418 6418 rutilu
6419 6419 +++++
6420 6420 +++++
6421 6421 sal
6422 6422 saladar
6423 6423 areña, sable
6424 6424 sandwich / emparedáu
6425 6425 sabana
6426 6426 escala
6427 6427 esquema
6428 6428 escoria
6429 6429 escultura
6430 6430 estacional
6431 6431 sentáu
6432 6432 sentáu;urinal
6433 6433 escoyíu
6434 6434 seleición
6435 6435 semi_caducifoliu
6436 6436 semi_perennifoliu
6437 6437 separáu
6438 6438 empedriáu
6439 6439 agües residuales
6440 6440 Shivaísmu
6441 6441 shaktismu
6442 6442 carril bus compartíu
6443 6443 carril_compartíu
6444 6444 caseta
6445 6445 chiita
6446 6446 Volcán n''escudu
6447 6447 sintoísmu
6448 6448 tienda
6449 6449 tipu de tienda {0}
6450 6450 atayu
6451 6451 segmentu d''atayu
6452 6452 tendría de ser guardáu
6453 6453 tien de xubise
6454 6454 vía muerta
6455 6455 sijista
6456 6456 plata
6457 6457 de suspensión simple
6458 6458 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6459 6459 sitiu
6460 6460 esquí de travesía
6461 6461 +++++
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 smartismu
6465 6465 parque de snowboard
6466 6466 panel solar fotovoltaico
6467 6467 colector termu solar
6468 6468 -----
6469 6469 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6470 6470 espiritualista
6471 6471 valle
6472 6472 tipu de deporte {0}
6473 6473 deporte ensin elementu físicu
6474 6474 Polideportivu
6475 6475 naciente del calce fluvial
6476 6476 ramal
6477 6477 cuclielles
6478 6478 estrechu
6479 6479 Estadiu
6480 6480 sellos
6481 6481 -----
6482 6482 anclaje pa bicicletes
6483 6483 estáu
6484 6484 estatua
6485 6485 -----
6486 6486 vapor
6487 6487 xenerador de vapor
6488 6488 turbina de vapor
6489 6489 aceru
6490 6490 reactor estelar
6491 6491 pasu
6492 6492 estepa
6493 6493 piedra
6494 6494 puntu de detención
6495 6495 puntu de detención (entrada)
6496 6496 puntu de detención (salida)
6497 6497 estratovolcán
6498 6498 regueru
6499 6499 cai
6500 6500 vial (hasta 20 m)
6501 6501 nome de cai contien ss
6502 6502 sumerxible
6503 6503 metru
6504 6504 succión
6505 6505 suma
6506 6506 reló de sol
6507 6507 suní
6508 6508 surf
6509 6509 +++++
6510 6510 colgante
6511 6511 Barraquera
6512 6512 Carambelos
6513 6513 natación
6514 6514 piscina
6515 6515 Intercambiador
6516 6516 sinagoga
6517 6517 -----
6518 6518 plataforma elevada
6519 6519 tampones
6520 6520 taoista
6521 6521 -----
6522 6522 Tarxetes telefóniques
6523 6523 templu
6524 6524 tipu de carretera d''usu temporal
6525 6525 +++++
6526 6526 -----
6527 6527 testu
6528 6528 tailandesa
6529 6529 estilu principal de Potlatch 2
6530 6530 +++++
6531 6531 termal
6532 6532 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6533 6533 esta capa ye la capa activa
6534 6534 superficie mareal
6535 6535 tigre
6536 6536 estañu
6537 6537 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6538 6538 p’amestar sin zarrar el diálogu
6539 6539 p’aplicar la primera suxerencia
6540 6540 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6541 6541 a la vía
6542 6542 +++++
6543 6543 barra de ferramientes
6544 6544 topográficu
6545 6545 toposcopiu (pilar d''orientación)
6546 6546 tucán
6547 6547 turismu
6548 6548 tipu de turismu {0}
6549 6549 ciudá pequeña
6550 6550 xuguetes
6551 6551 pista
6552 6552 traces y puntos de vía
6553 6553 Solamente traces
6554 6554 tráficu
6555 6555 semáforu o barrera que-y detien
6556 6556 semáforos
6557 6557 +++++
6558 6558 tren
6559 6559 tranvía
6560 6560 -----
6561 6561 tresportador
6562 6562 atirantado
6563 6563 trolebús
6564 6564 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6565 6565 reticuláu
6566 6566 +++++
6567 6567 turca
6568 6568 -----
6569 6569 ensin supervisión
6570 6570 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6571 6571 unitarismu
6572 6572 desconocíu
6573 6573 denominación de cristianu desconocía
6574 6574 denominación de xudíu desconocía
6575 6575 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6576 6576 denominación de musulmán desconocía
6577 6577 ensin marcar
6578 6578 pocu ortodoxu
6579 6579 ensin pavimentar
6580 6580 ensin establecer
6581 6581 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6582 6582 Razón ensin especificar
6583 6583 ensin etiqueta
6584 6584 vía ensin etiquetar
6585 6585 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6586 6586 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6587 6587 -----
6588 6588 formatu {0} inusual
6589 6589 especificación {0} inusual
6590 6590 arriba
6591 6591 fasta la tesela
6592 6592 urinariu
6593 6593 usu
6594 6594 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6595 6595 Utilizar senderu llateral
6596 6596 vacío
6597 6597 visnuismu
6598 6598 +++++
6599 6599 erru de validación
6600 6600 otra validación
6601 6601 avisu de validación
6602 6602 segmentu de variante
6603 6603 veld (pandu sudafricana)
6604 6604 exa vertical
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 nodo o víes ''vía''
6608 6608 viaductu
6609 6609 vídeu
6610 6610 vista
6611 6611 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6612 6612 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6613 6613 Bonos
6614 6614 muriu
6615 6615 estacionamiento con medies argolles
6616 6616 Distritu
6617 6617 agua
6618 6618 parque acuáticu
6619 6619 vía fluvial
6620 6620 tipu de vía fluvial {0}
6621 6621 vía fluvial (non pa riberes)
6622 6622 vía que conforma la contorna
6623 6623 La vía ta conectá
6624 6624 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6625 6625 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6626 6626 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6627 6627 Solamente puntos de vía
6628 6628 víes que son parte de la cai
6629 6629 víes que pasen al traviés del túnel
6630 6630 víes que pasen so la ponte
6631 6631 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6632 6632 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6633 6633 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6634 6634 onde termina''l control
6635 6635 ónde asitiar la etiqueta
6636 6636 vida xabaz
6637 6637 sinuosu
6638 6638 allambre
6639 6639 con cable
6640 6640 +++++
6641 6641 maera
6642 6642 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6643 6643 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6644 6644 +++++
6645 6645 yarda
6646 6646 sí
6647 6647 cebra
6648 6648 cinc
6649 6649 circón
6650 6650 +++++
6651 6651 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6652 6652 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6653 6653 zoroástrica
6654 6654 +++++
6655 6655 {0} (Córcega)
6656 6656 {0} ({1} a {2} graos)
6657 6657 +++++
6658 6658 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6659 6659 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6660 6660 +++++
6661 6661 -----
6662 6662 {0} Nudos:
6663 6663 {0} [incompleta]
6664 6664 -----
6665 6665 -----
6666 6666 -----
6667 6667 {0} completáu en {1}
6668 6668 {0} consiste en:
6669 6669 {0} dientro {1}
6670 6670 {0} ta obsoleto
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6675 6675 {0} non ye un valor de restricción válidu
6676 6676 -----
6677 6677 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6678 6678 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6679 6679 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6680 6680 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6681 6681 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6682 6682 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6683 6683 {0} nun ye necesariu
6684 6684 {0} nun ye necesariu pa {1}
6685 6685 {0} más...
6686 6686 {0} ten de ser un valor numbéricu
6687 6687 -----
6688 6688 -----
6689 6689 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6690 6690 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6691 6691 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6692 6692 {0} nun nodo
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 {0} n´oxetu sospechosu
6698 6698 relación {0} ensin etiqueta {0}
6699 6699 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 -----
6704 6704 {0} utilizar con {1}
6705 6705 {0} con múltiples valores
6706 6706 {0} ensin {1}
6707 6707 {0} ensin {1} o {2}
6708 6708 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6709 6709 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6710 6710 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6711 6711 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6712 6712 +++++
6713 6713 {0}, use {1} nel so llugar
6714 6714 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6715 6715 +++++
6716 6716 +++++
6717 6717 {0}: Versión {1} (local: {2})
6718 6718 {0}: opcion ilegal -- {1}
6719 6719 {0}: opcion inválida -- {1}
6720 6720 -----
6721 6721 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6722 6722 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6723 6723 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6724 6724 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6725 6725 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6726 6726 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6727 6727 -----
6728 6728 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6729 6729 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6730 6730 -----
6731 6731 +++++
6732 6732 {0}={1} ta obsoleto
6733 6733 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6734 6734 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6735 6735 -----
6736 6736 -----
6737 6737 {0}={1} nun tien sentíu
6738 6738 -----
6739 6739 +++++
6740 6740 -----
6741 6741 +++++
6742 6742 -----
6743m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6744m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6745m 2 ({0} pidimientu)
6746m 2 ({0} pidimientos)
6747m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6748m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6749m 4 , {0} sin establecer
6750m 4 , {0} sin establecer
6751m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6752m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6753m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6754m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6755m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6756m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6757m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6758m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6759m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6760m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6761m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6762m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6763m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6764m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6765m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6766m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6767m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6768m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6769m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6770m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6771m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6772m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6773m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6774m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6775m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6776m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6777m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6778m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6779m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6780m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6781m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6782m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6783m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6784m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6785m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6786m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6787m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6788m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6789m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6790m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6791m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6792m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6793m 26 Añedir selección a {0} relación
6794m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6795m 27 Amestáu {0} oxetu
6796m 27 Amestaos {0} oxetos
6797m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6798m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6799m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6800m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6801m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6802m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6803m 31 ¿Camudar el valor?
6804m 31 ¿Camudar los valores?
6805m 32 Modificar oxetu {0}
6806m 32 Modificar {0} oxetos
6807m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6808m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6809m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6810m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6811m 35 -----
6812m 36 -----
6813m 37 Axuntar {0} vía
6814m 37 Axuntar {0} víes
6815m 38 Conflictu na descarga
6816m 38 Conflictos na descarga
6817m 39 Conflictu nos datos
6818m 39 Conflictos nos datos
6819m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6820m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6821m 41 Desaniciar {0} nudu
6822m 41 Desaniciar {0} nudos
6823m 42 Desaniciar {0} oxetu
6824m 42 Desaniciar {0} oxetos
6825m 43 Desaniciar {0} rellación
6826m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6827m 44 Desaniciar {0} vía
6828m 44 Desaniciar {0} víes
6829m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6830m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6831m 46 Borrando {0} oxetu
6832m 46 Borrando {0} oxetos
6833m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6834m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6835m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6836m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6837m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6838m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6839m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6840m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6841m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6842m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6843m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6844m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6845m 53 Doblar en {0} nudu
6846m 53 Doblar en {0} nudos
6847m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6848m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6849m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6850m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6851m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6852m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6853m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6854m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6855m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6856m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6857m 59 Combinar {0} nudu
6858m 59 Combinar {0} nudos
6859m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6860m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6861m 61 Mover {0} nudu
6862m 61 Mover {0} nudos
6863m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6864m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6865m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6866m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6867m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6868m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6869m 65 Oxetu desaniciáu
6870m 65 Oxetos desaniciaos
6871m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6872m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6873m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6874m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6875m 68 Abriendo {0} ficheru...
6876m 68 Abriendo {0} ficheros...
6877m 69 Pegando {0} etiqueta
6878m 69 Pegando {0} etiquetes
6879m 70 -----
6880m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6881m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6882m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6883m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6884m 73 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6885m 73 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6886m 74 Purgáu {0} oxetu
6887m 74 Purgaos {0} oxetos
6888m 75 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6889m 75 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6890m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6891m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6892m 77 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6893m 77 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6894m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6895m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6896m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6897m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6898m 80 Xirar {0} nudu
6899m 80 Xirar {0} nudos
6900m 81 Escalar {0} nudu
6901m 81 Escalar {0} nudos
6902m 82 -----
6903m 83 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6904m 83 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6905m 84 Seleccionáu {0} oxetu
6906m 84 Seleccionaos {0} oxetos
6907m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6908m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6909m 86 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6910m 86 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6911m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6912m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6913m 88 Simplificar {0} vía
6914m 88 Simplificar {0} víes
6915m 89 Divide la vía {0} en {1} parte
6916m 89 Divide la vía {0} en {1} partes
6917m 90 Etiquetes ({0} conflictu)
6918m 90 Etiquetes ({0} conflictos)
6919m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6920m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6921m 92 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6922m 92 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6923m 93 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6924m 93 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6925m 94 El complementu nun va ser cargáu.
6926m 94 Los complementos nun van ser cargaos.
6927m 95 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6928m 95 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6929m 96 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6930m 96 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6931m 97 La so versión ({0} ingresada)
6932m 97 La so versión ({0} ingresaes)
6933m 98 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6934m 98 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6935m 99 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6936m 99 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6937m 100 Queda {0} oxetu por subir.
6938m 100 Queden {0} oxetos por subir.
6939m 101 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6940m 101 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6941m 102 Detectóse {0} conflictu.
6942m 102 Detectáronse {0} conflictos.
6943m 103 Hebo {0} conflictu na importación.
6944m 103 Hebo {0} conflictos na importación.
6945m 104 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6946m 104 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6947m 105 Esto va camudar {0} oxetu.
6948m 105 Esto va camudar {0} oxetos.
6949m 106 Va camudase {0} objeto.
6950m 106 Van camudase {0} objetos.
6951m 107 Tresformar {0} nudu
6952m 107 Tresformar {0} nudos
6953m 108 L''actualización del siguiente complementu falló:
6954m 108 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6955m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6956m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6957m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6958m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6959m 111 Xubiendo {0} objeto...
6960m 111 Xubiendo {0} objetos...
6961m 112 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6962m 112 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6963m 113 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6964m 113 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6965m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6966m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6967m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6968m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6969m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6970m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6971m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6972m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6973m 118 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6974m 118 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6975m 119 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6976m 119 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6977m 120 día
6978m 120 díes
6979m 121 marcador
6980m 121 marcadores
6981m 122 nudu
6982m 122 nudos
6983m 123 oxetu
6984m 123 oxetos
6985m 124 relación
6986m 124 relaciones
6987m 125 a {0} oxetu
6988m 125 a {0} oxetos
6989m 126 vía
6990m 126 víes
6991m 127 {0} Autor
6992m 127 {0} Autores
6993m 128 {0} Miembru:
6994m 128 {0} Miembros:
6995m 129 {0} consiste nel marcador {1}
6996m 129 {0} consiste nos marcadores {1}
6997m 130 {0} esaniciáu
6998m 130 {0} esaniciaos
6999m 131 {0} distintu
7000m 131 {0} distintos
7001m 132 {0} anovó los datos de GPS.
7002m 132 {0} anovaron los datos de GPS.
7003m 133 {0} imaxe cargada.
7004m 133 {0} imaxes cargaes.
7005m 134 miembru {0}
7006m 134 miembros {0}
7007m 135 {0} nudu
7008m 135 {0} nudos
7009m 136 descargóse {0} nota.
7010m 136 descargáronse {0} notes.
7011m 137 {0} oxetu p´añedir:
7012m 137 {0} oxetos p´añedir:
7013m 138 {0} oxetu pa esaniciar:
7014m 138 {0} oxetos pa esaniciar:
7015m 139 {0} oxetu a modificar:
7016m 139 {0} oxetos a modificar:
7017m 140 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7018m 140 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7019m 141 {0} relación
7020m 141 {0} relaciones
7021m 142 -----
7022m 143 {0} ruta,
7023m 143 {0} rutes,
7024m 144 {0} etiqueta
7025m 144 {0} etiquetes
7026m 145 {0} pista
7027m 145 {0} pistas
7028m 146 {0} pista,
7029m 146 {0} pistes,
7030m 147 {0} usuariu camudó la seleición:
7031m 147 {0} usuarios camudaron la seleición:
7032m 148 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7033m 148 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7034m 149 {0} vía
7035m 149 {0} víes
7036m 150 {0} nodo de vía
7037m 150 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.