source: josm/trunk/data/ast.lang@ 9188

Last change on this file since 9188 was 9188, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.8 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Ingrese''l nome pa esta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < dempués
96 96 < enantes
97 97 < embaxo
98 98 < enriba
99 99 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
100 100 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
101 101 <anónimu>
102 102 <b>Imaxes</b>:
103 103 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
104 104 <b>Fonte</b>:
105 105 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
106 106 <dos puntos>
107 107 <esaniciar dende {0} oxetos>
108 108 <diferente>
109 109 <vacíu>
110 110 <fin-de-ficheru>
111 111 <igual a>
112 112 <h2>Filtru activu</h2>
113 113 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
114 114 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
115 115 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
116 116 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
118 118 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
122 122 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
123 123 -----
124 124 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
125 125 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
126 126 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
127 127 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
128 128 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
129 129 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
132 132 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
133 133 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
134 134 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
135 135 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
136 136 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
137 137 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
138 138 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
139 139 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
140 140 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
141 141 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
142 142 +++++
143 143 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
144 144 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
145 145 +++++
146 146 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
147 147 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
148 148 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
149 149 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
150 150 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
151 151 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
153 153 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
154 154 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
155 155 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
156 156 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
157 157 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
158 158 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
160 160 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
161 161 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
164 164 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
165 165 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
170 170 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
171 171 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
172 172 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
173 173 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
174 174 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
175 175 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
176 176 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
177 177 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
178 178 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
179 179 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
180 180 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
181 181 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
182 182 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
184 184 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
185 185 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
186 186 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
187 187 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
188 188 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
191 191 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
192 192 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
193 193 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
194 194 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
195 195 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
196 196 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
197 197 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
198 198 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
199 199 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
202 202 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
203 203 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
204 204 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
205 205 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
206 206 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
207 207 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
208 208 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
209 209 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
210 210 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
211 211 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
212 212 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
213 213 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
214 214 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
215 215 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
217 217 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
218 218 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
219 219 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
220 220 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
222 222 -----
223 223 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
224 224 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
225 225 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
226 226 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
227 227 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
228 228 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
230 230 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
231 231 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
232 232 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
233 233 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
234 234 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
235 235 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
237 237 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
238 238 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
239 239 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
240 240 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
241 241 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
242 242 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
243 243 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
244 244 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
245 245 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
247 247 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
248 248 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
249 249 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
250 250 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
251 251 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
252 252 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
253 253 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
256 256 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
257 257 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
258 258 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
259 259 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
260 260 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
261 261 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
262 262 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
264 264 -----
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <i>falta</i>
268 268 <clave>
269 269 <padre izquierdu>
270 270 <nuevu oxetu>
271 271 <non>
272 272 <o>
273 273 <signu d''interrogación>
274 274 <padre drechu>
275 275 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 Un panel con un mapa.
285 285 Un panel con información.
286 286 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
287 287 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
288 288 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
289 289 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
290 290 Una filera d''árboles
291 291 -----
292 292 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
293 293 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
294 294 -----
295 295 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
296 296 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
297 297 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
298 298 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
299 299 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
300 300 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
301 301 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
302 302 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
303 303 Un árbol solu
304 304 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
305 305 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 Agospéu
336 336 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
337 337 Precisión
338 338 Acción
339 339 Parámetros d''acción
340 340 Acciones
341 341 Acciones a tomar
342 342 Activar
343 343 Activar capa
344 344 Activa la capa escoyía
345 345 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
346 346 Predefinidos activos:
347 347 Riegles actives:
348 348 Estilos activos:
349 349 Amestar
350 350 Añedir URL de les imaxes
351 351 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
352 352 Amestar nudu...
353 353 Amestar imaxe rectificada
354 354 Añedir etiqueta
355 355 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
356 356 Amestar una nota nueva
357 357 Añedir una nueva ruta del iconu
358 358 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
359 359 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
360 360 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
361 361 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
362 362 Amestar nueva fonte a la llista.
363 363 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
364 364 Añedir una nueva etiqueta
365 365 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
366 366 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
367 367 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
368 368 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
371 371 Añedir toles etiquetes
372 372 Añedir una etiqueta valera
373 373 Amestar información de l''autor
374 374 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
375 375 Amestar comentariu
376 376 Amestar comentariu a la nota:
377 377 Añedir conflictu pa ''{0}''
378 378 Añedir filtru.
379 379 Amestar capa de imaxes {0}
380 380 Añader capes
381 381 Amestar nodu
382 382 Amestar un nodu a una vía
383 383 Amestar un nodu a la vía y coneutar
384 384 Amestar nodu {0}
385 385 Amestar mou de nota
386 386 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
387 387 Amestar rellación {0}
388 388 Añedir etiquetes escoyíes
389 389 Añedir la selección a la relación
390 390 Añedir axuste
391 391 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
392 392 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
393 393 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
394 394 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
395 395 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
396 396 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
397 397 Amestar a la seleición
398 398 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
399 399 Añedir botón de barra de ferramientes
400 400 ¿Añedir valor?
401 401 Añedir vía
402 402 Amestar vía {0}
403 403 Amestóse un nudu en toles interseiciones
404 404 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
405 405 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
406 406 Amestar {0} al correutor ortográficu
407 407 Amestando {0} al validador d´etiquetes
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 Axusta la posición de les imaxes
413 413 Axustar opacidá de la capa
414 414 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
415 415 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
416 416 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
417 417 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
418 418 Centru alministrativu
419 419 Alministrativa
420 420 Nivel alministrativu
421 421 Avanzáu
422 422 Fondu avanzáu: modificáu
423 423 Fondu Avanzáu: NonDefault
424 424 Parámetros Avanzaos d''OAuth
425 425 Propiedaes avanzaes d''OAuth
426 426 Preferencies avanzaes
427 427 Información avanzada
428 428 Información avanzada (web)
429 429 Información ampliada sobre l''oxetu
430 430 -----
431 431 -----
432 432 Remonte
433 433 +++++
434 434 Agrícola
435 435 Calidá del aire
436 436 -----
437 437 Aeropuertu
438 438 Campu d''aviación
439 439 Tienda de bébores alcohóliques
440 440 Alliniar nudos en círculu
441 441 Alliniar los nudos en reuta
442 442 Tou
443 443 Tolos arquivos
444 444 Tolos formatos
445 445 Tolos arquivos (*.*)
446 446 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
447 447 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
448 448 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
449 449 Toles proyecciones son compatibles
450 450 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
451 451 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
452 452 Tolos vehículos
453 453 Güertos d''ociu
454 454 Dexar el cambéu de notes
455 455 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
456 456 Dexar lleer les sos preferencies
457 457 Dexar xubir traces GPS
458 458 Dexar xubir datos de mapa
459 459 Dexar escribir les sos preferencies
460 460 Tráficu permitíu:
461 461 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
462 462 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
463 463 Cabaña alpina
464 464 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
465 465 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
466 466 Tamién renomar el ficheru
467 467 Nome alternativu
468 468 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
469 469 Siempres despintáu
470 470 Amosar siempres
471 471 Actualizar siempres ensin preguntar
472 472 -----
473 473 Fútbol americanu
474 474 Cantidá de cables
475 475 Númberu d''asientos
476 476 Cantidá de pasos
477 477 Cantidá de circuitos
478 478 Cantidá de polos
479 479 Amperaxe
480 480 Parque d''atracciones
481 481 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
482 482 Una acumuladura de roques sueltes.
483 483 Un valor valeru borra''l atributu.
484 484 Hubo un error nel plugin {0}
485 485 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
486 486 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
487 487 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
488 488 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
489 489 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
490 490 Analóxicu
491 491 Autoensambláu d''ángulos
492 492 Autoensambláu d`ángulos activu.
493 493 Anotación
494 494 -----
495 495 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
496 496 Aplicar
497 497 Aplicar cambeos
498 498 Aplicar predeterminaos
499 499 Aplicar resolvimientu
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar función:
502 502 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
503 503 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
504 504 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
505 505 Aplicar etiqueta recién {0}
506 506 Aplicar la resolución de conflictos
507 507 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
508 508 Aplicar los cambios seleicionaos
509 509 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
510 510 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
511 511 Aplicar les actualizaciones actuales
512 512 Aplicar la direición de la tesela
513 513 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
514 514 Aplicar esta función a tolos miembros
515 515 ¿Aplicar?
516 516 Abril de 2015
517 517 Plataforma d''estacionamientu
518 518 +++++
519 519 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
520 520 Xacimientu arqueolóxicu
521 521 Tiru con arcu
522 522 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
523 523 -----
524 524 Área
525 525 Estilu d''área en vía esterna
526 526 La vía estilu área non foi pesllada
527 527 -----
528 528 Árees en redol a llugares
529 529 Segmentu d''árees compartíes
530 530 -----
531 531 Nome del artista
532 532 Centru d''arte
533 533 Obra d''arte
534 534 Ascensu (m)
535 535 Preguntar enantes d''actualizar
536 536 Ensamblar nuevos polígonos
537 537 Cai acomuñada
538 538 Asumir
539 539 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
540 540 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
541 541 Atracción
542 542 Atributos
543 543 Dispositivu d''audiu non disponible
544 544 Audioguía
545 545 Configuración d''audiu
546 546 Marcadores d´audiu dende {0}
547 547 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
548 548 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
549 549 Soníu: {0}
550 550 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
551 551 Fútbol australiano
552 552 Autentificar
553 553 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
554 554 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
555 555 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
556 556 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
557 557 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
558 558 Autentificación
559 559 Falló l''autenticación
560 560 Falló l''autenticación
561 561 Autor
562 562 Autor/a:
563 563 Falló l''autorización
564 564 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
565 565 URL d''Autorización:
566 566 Autorizar agora
567 567 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
568 568 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
569 569 Autores
570 570 Automáticu
571 571 +++++
572 572 Cargar teseles automáticamente
573 573 Autoguardáu activáu
574 574 Intervalu de autograbación (segundos)
575 575 Arquivos autograbaos per capa
576 576 Zoom automáticu predetermináu:
577 577 Estimación automática
578 578 Carga automática de teseles predeterminá:
579 579 Automatizáu
580 580 Desfibrilador automáticu
581 581 Caxeru automáticu
582 582 Correición automática d''etiquetes
583 583 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
584 584 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
585 585 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
586 586 Disponible
587 587 Entraes disponibles por defeutu:
588 588 Predefinidos disponibles:
589 589 Roles disponibles
590 590 Riegles disponibles:
591 591 Estilos disponibles:
592 592 Falsu túnel contra ábanos
593 593 -----
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 -----
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 Abelugu pa ñácaros
600 600 Recular
601 601 Condiciones d''usu del fondu
602 602 Fondu:
603 603 Respaldu
604 604 Tecla retroceso en mou Amestar
605 605 Pidimientu erróneu
606 606 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
607 607 Mala respuesta
608 608 Cartera
609 609 Cai Mayor
610 610 Panadería, pastelería, confitería
611 611 -----
612 612 Entepasáu la llende del anchu de banda
613 613 Bancu
614 614 -----
615 615 Chigre
616 616 Roca desnuda.
617 617 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
618 618 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
619 619 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
620 620 -----
621 621 Barrera
622 622 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
623 623 Barreres
624 624 Barreres y entraes
625 625 Béisbol
626 626 Básicu
627 627 Cuenca
628 628 Baloncestu
629 629 Bateríes
630 630 Campu de batalla
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 Concha
634 634 Playa, sablera
635 635 Voley playa
636 636 Baliza
637 637 Salón de guapura
638 638 Cama
639 639 -----
640 640 Xardín Cerveceru
641 641 Lambert Belga 1972
642 642 Lambert Belga 2008
643 643 Bancu
644 644 Meyor zoom: {0}
645 645 Bébores
646 646 Bicicleta
647 647 Ciclovía
648 648 Ruta de ciclismu
649 649 -----
650 650 Arriéndense bicicletes
651 651 Ígüense bicicletes
652 652 Bicicletes en vienta
653 653 Llávense bicicletes (pagando)
654 654 Tienda de bicicletes
655 655 -----
656 656 -----
657 657 -----
658 658 +++++
659 659 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
660 660 Xenerador d''enerxía de Biogas
661 661 Xenerador d''enerxía de Biomasa
662 662 -----
663 663 Bloques
664 664 Azul:
665 665 Tablón d''anuncios
666 666 -----
667 667 Estelleru
668 668 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
669 669 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
670 670 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
671 671 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
672 672 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
673 673 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
674 674 Bolardu
675 675 Tipu de bolardu
676 676 +++++
677 677 Llibrería
678 678 Encuadernador
679 679 Nome del marcador:
680 680 Marcadores
681 681 +++++
682 682 Aduana
683 683 -----
684 684 Nome botánicu
685 685 Petanca
686 686 Fronteres
687 687 Frontera
688 688 Moyón
689 689 Nudos de frontera doblaos
690 690 Tipu de frontera
691 691 Cuadru allindador
692 692 Cuadru allindiador (proyectáu):
693 693 Cuadru allindiador:
694 694 Llendes
695 695 +++++
696 696 Operador del ramal
697 697 Tipu de torre ramificadora
698 698 Marca
699 699 Rompeoles
700 700 Ponte
701 701 Sofitu de la ponte
702 702 -----
703 703 Pontes
704 704 +++++
705 705 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
709 709 Prostíbulu
710 710 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
711 711 Templu budista
712 712 Tope de vía o topera
713 713 Informes de fallos
714 714 -----
715 715 Edificiu
716 716 Pasaxe per interior d''edificiu
717 717 Edificios con nudos duplicaos
718 718 Edificiu dientro d''un edificiu
719 719 Construyendo''l menú principal
720 720 -----
721 721 Tipu d''edificiu
722 722 -----
723 723 Estilu predefiníu, ruta interna:
724 724 Incorporáu:
725 725 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Autobús
729 729 Vía p''autobús empuestu
730 730 Andén d''autobús
731 731 Estación d''autobús
732 732 Parada d''autobús
733 733 Trampa pa coches
734 734 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
735 735 Carnicería
736 736 -----
737 737 Por códigu (EPSG)
738 738 +++++
739 739 -----
740 740 +++++
741 741 +++++
742 742 +++++
743 743 +++++
744 744 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
745 745 CNG (Gas Natural Estruyíu)
746 746 +++++
747 747 -----
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 Telecabina
751 751 Armariu eléctricu
752 752 -----
753 753 -----
754 754 Estadístiques de caché: {0}
755 755 Catastru
756 756 Cafetería
757 757 Calculando área a descargar
758 758 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
759 759 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
760 760 Cámara
761 761 +++++
762 762 Llugar d''acampada
763 763 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
764 764 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
765 765 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
766 766 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
767 767 Fútbol canadiense
768 768 +++++
769 769 Encaboxar
770 770 Atayar y volver al diálogu anterior
771 771 Atayar autentificación
772 772 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
773 773 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
774 774 Atayar resolución de conflictu
775 775 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
776 776 Encaboxar la operación
777 777 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
778 778 Atayar la carga y volver a entamar la edición
779 779 Atayar xubida
780 780 Atayar, siguir editando
781 781 Tienda de llambiotaes
782 782 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
783 783 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
784 784 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
785 785 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
786 786 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
787 787 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
788 788 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
789 789 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
790 790 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
791 791 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
792 792 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
793 793 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
794 794 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
795 795 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
796 796 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
797 797 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
798 798 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
799 799 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
800 800 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
801 801 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
802 802 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
803 803 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
804 804 nun puen resolvese los conflictos pendientes
805 805 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
806 806 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
807 807 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
813 813 -----
814 814 Piragua/Kayak
815 815 Envases
816 816 +++++
817 817 +++++
818 818 +++++
819 819 +++++
820 820 +++++
821 821 Capacidá (Coches)
822 822 Capacidá (polo xeneral)
823 823 Coche
824 824 Concesionariu d''automóviles
825 825 -----
826 826 Sitiu de pernocte pa coches
827 827 -----
828 828 Carga
829 829 +++++
830 830 -----
831 831 Dineru n''efectivu
832 832 -----
833 833 -----
834 834 Castiellu
835 835 +++++
836 836 Pasu canadiense
837 837 Causa:
838 838 Entrá de cueva
839 839 Campusantu
840 840 -----
841 841 Centru''l Cuadru allindiador:
842 842 Centrar vista
843 843 Meridianu central
844 844 Centroide:
845 845 El certificáu foi instaláu correchamente.
846 846 El certificáu foi correchamente desinstalado.
847 847 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
848 848 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
849 849 Certificáu:
850 850 Cadena
851 851 -----
852 852 Telesilla
853 853 Cabaña o bungalow
854 854 Camudar Etiquetes
855 855 ¿Camudar direiciones?
856 856 Camudar llista de llistes de propiedaes
857 857 Camudar llista de mapes de propiedaes
858 858 Camudar llista de propiedaes
859 859 Camudar nodu {0}
860 860 Camudar configuración del proxy
861 861 Camudar rellación
862 862 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
863 863 Camudar rellación {0}
864 864 Camudar resolvimientu
865 865 Camudar testu de la propiedá
866 866 Camudar la selección
867 867 Camudar la vista
868 868 Camudar vía {0}
869 869 Camudaos nudos de {0}
870 870 ¿Fae falta xubir los cambeos?
871 871 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
872 872 Conxuntu de cambios
873 873 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
874 874 ID de la modificación:
875 875 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
876 876 Alministrador de cambios
877 877 Conxuntu de cambeos peslláu
878 878 Comentar conxuntu de cambeos
879 879 Comentariu del conxuntu de cambeos:
880 880 id del conxuntu de cambeos:
881 881 Información del coxuntu de cambeos
882 882 El conxuntu de cambeos ta llenu
883 883 Fonte del conxuntu de cambeos
884 884 Conxuntu de cambeos {0}
885 885 Cambeos
886 886 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
887 887 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
888 888 Comprobar FIXMES
889 889 Comprobar cada (minutos):
890 890 Comprobar nel sirvidor
891 891 Comprobar les propiedaes de les claves
892 892 Analizar propiedaes de los valores.
893 893 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
894 894 Verificando padres pa los oxetos borraos
895 895 Comprobando requisitos previos del complementu...
896 896 Verifica la esistencia de característiques en desusu
897 897 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
898 898 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
899 899 Busca erros en barreres y entraes
900 900 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
901 901 Verificar erros nes relaciones
902 902 Comprueba si hai erros nes direcciones
903 903 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
904 904 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
905 905 Verifica que nun haya erros nes relaciones
906 906 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
907 907 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
908 908 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
909 909 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
910 910 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
911 911 Busca víes conectaes a árees
912 912 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
913 913 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
914 914 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
915 915 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
916 916 Erros de chequeo: {0}
917 917 Droguería
918 918 +++++
919 919 Rellaciones fíes
920 920 Chimenea
921 921 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
922 922 Chinu
923 923 -----
924 924 Escoyer
925 925 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
926 926 Escoyer una color
927 927 Escoyer un color pa {0}
928 928 Escoyer una llicencia predefinía
929 929 Escueya un valor
930 930 Escoyer arquivu de perfil
931 931 Escoyer etiqueta recién {0}
932 932 Escueya les pruebes que deseya activar
933 933 Escueyi la triba d''oxetu OSM
934 934 Escoyer el servidor pa la busca:
935 935 Escoyer traces visibles
936 936 +++++
937 937 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
938 938 Ilesia
939 939 +++++
940 940 Ciudá (>100.000 hab.)
941 941 -----
942 942 Muralla
943 943 Nome de la ciudá
944 944 Tipu de clas
945 945 Llimpiar
946 946 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
947 947 Llimpiar búfer
948 948 Llimpiar testu
949 949 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
950 950 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
951 951 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
952 952 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
953 953 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
954 954 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
955 955 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
956 956 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
957 957 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
958 958 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
959 959 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
960 960 Calca pa encaboxar y siguir editando
961 961 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
962 962 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
963 963 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
964 964 Faiga clic p''albortar la xubida
965 965 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
966 966 Faiga clic p''atayar
967 967 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
968 968 Faga clic p''atayar la operación actual
969 969 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
970 970 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
971 971 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
972 972 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
973 973 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
974 974 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
975 975 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
976 976 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
977 977 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
978 978 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
979 979 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
980 980 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
981 981 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
982 982 Faiga clic pa descargar
983 983 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
984 984 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
985 985 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
986 986 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
987 987 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
988 988 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
989 989 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
990 990 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
991 991 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
992 992 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
993 993 Prima pa llograr una llave de Solicitú
994 994 Prima pa llograr llave d''Accesu
995 995 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
996 996 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
997 997 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
998 998 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
999 999 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1000 1000 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1001 1001 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1002 1002 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1003 1003 Prima pa probar la llave d''Accesu
1004 1004 Escueya p''actualizar los complementos activos
1005 1005 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1006 1006 Desconexón por tiempu del veceru
1007 1007 Cantil
1008 1008 Alpinismu
1009 1009 Clínica
1010 1010 Reló
1011 1011 Zarrar
1012 1012 Pesllar sía comoquier
1013 1013 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1014 1014 Pesllar conxuntos de cambeos
1015 1015 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1016 1016 Zarrar nota
1017 1017 Zarrar nota con mensaxe:
1018 1018 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1019 1019 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1020 1020 Zarrar el diálogu
1021 1021 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1022 1022 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1023 1023 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1024 1024 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1025 1025 Peslla''l cambéu escoyíu
1026 1026 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1027 1027 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1028 1028 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1029 1029 Zarráu dempués de -
1030 1030 Peslláu el
1031 1031 Peslláu el:
1032 1032 Descripción detallada
1033 1033 Descripción detallada
1034 1034 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1035 1035 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1036 1036 Pesllando conxuntu de cambeos
1037 1037 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1038 1038 Pesllando rexistru de cambéos...
1039 1039 Ropes
1040 1040 Xenerador d''enerxía de Carbón
1041 1041 Llínea de mariña
1042 1042 Llínees de mariña
1043 1043 Café
1044 1044 Monedes
1045 1045 Horarios de recueya
1046 1046 Institutu d''enseñanza secundaria
1047 1047 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1048 1048 +++++
1049 1049 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1050 1050 Nome de color:
1051 1051 Colores
1052 1052 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1053 1053 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1054 1054 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1055 1055 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1056 1056 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1057 1057 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1058 1058 Color de fondu
1059 1059 Color del cantu/flecha
1060 1060 Color del testu
1061 1061 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1062 1062 Combinar vía
1063 1063 Confirmar conbinacion
1064 1064 Combinar delles víes nuna.
1065 1065 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1066 1066 Comandu
1067 1067 Pila d''ordes
1068 1068 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1069 1069 Comentariu
1070 1070 Comentariu sobro la nota
1071 1071 Comentariu:
1072 1072 De negocios
1073 1073 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1074 1074 Configuraciones comunes
1075 1075 Abreviatura común del nome
1076 1076 Comunicación fallida col servidor OSM
1077 1077 Centru comuñal
1078 1078 Comparar
1079 1079 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1080 1080 -----
1081 1081 Tienda d''informática
1082 1082 Claves Condicionales
1083 1083 Configurar los sitios de complementos
1084 1084 Configurar axustes avanzaos
1085 1085 Configurar los complementos disponibles.
1086 1086 Configurar sitios...
1087 1087 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1088 1088 Configurar barra de ferramientes
1089 1089 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1090 1090 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1091 1091 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1092 1092 Confirmar la llimpia
1093 1093 Confirmar l''acción del control remotu
1094 1094 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1095 1095 Confirmar función valera
1096 1096 Confirmación
1097 1097 Conflictu
1098 1098 Resolución de conflictos
1099 1099 Conflictu de fondu
1100 1100 Conflictu de fondu: combináu
1101 1101 Conflictu de fondu: resueltu
1102 1102 Conflictu de fondu: soltar
1103 1103 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1104 1104 Conflictu de fondu: fila vacida
1105 1105 Conflictu de fondu: conxeláu
1106 1106 Conflictu de fondu: en comparanza
1107 1107 Conflictu de fondu: nel opuestu
1108 1108 Conflictu de fondu: caltener
1109 1109 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1110 1110 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1111 1111 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1112 1112 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1113 1113 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1114 1114 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1115 1115 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1116 1116 Conflictu de fondu: seleccionáu
1117 1117 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1118 1118 Conflictu de fondu: ensin resolver
1119 1119 Conflictu en primer planu
1120 1120 Conflictu en primer planu: soltar
1121 1121 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1122 1122 Conflictu en primer planu: en comparanza
1123 1123 Conflictu en primer planu: siguir
1124 1124 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1125 1125 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1126 1126 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1127 1127 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1128 1128 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1129 1129 Conflictu en primer planu: indecisu
1130 1130 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1131 1131 Conflictu non resueltu completamente
1132 1132 Conflictos
1133 1133 Detectáronse conflictos
1134 1134 Conflictos nes etiquetes pegaes
1135 1135 Conflictos al combinar primitives
1136 1136 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1137 1137 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1138 1138 Coneutar una vía esistente a un nodu
1139 1139 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1140 1140 Axustes de la conexón
1141 1141 Configuración de conexón del servidor OSM.
1142 1142 Falló la conexón al API
1143 1143 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1144 1144 En construcción
1145 1145 Área de construcción
1146 1146 Llave de Consumidor:
1147 1147 Secretu de Consumidor:
1148 1148 Contactu (esquema común)
1149 1149 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1150 1150 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1151 1151 Contautando col Sirvidor...
1152 1152 Conteníu
1153 1153 Continente
1154 1154 Siguir
1155 1155 Siguir sía comoquier
1156 1156 Siguir como ta
1157 1157 Siguir resolviendo
1158 1158 Siguir xubiendo
1159 1159 Siguir xubiendo
1160 1160 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1161 1161 Siguir, tentalo de toles maneres
1162 1162 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1163 1163 Contribución
1164 1164 Tienda d''alimentación
1165 1165 Convertir a capa GPX
1166 1166 Convertir en capa de datos
1167 1167 Convertíu dende: {0}
1168 1168 -----
1169 1169 Coordenaes
1170 1170 Coordenaes (proyectaes):
1171 1171 Coordenaes importaes: {0}
1172 1172 Coordenaes:
1173 1173 Coordenaes:
1174 1174 Copiar
1175 1175 Copiar coordenaes
1176 1176 Centru de copiáu
1177 1177 Copiar valor
1178 1178 Copiar toles Claves/Valores
1179 1179 Copiar tolos mios elementos al destín
1180 1180 Copiar tolos sos elementos al destín
1181 1181 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1182 1182 Copiar camin de la imaxe
1183 1183 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1184 1184 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1185 1185 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1186 1186 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1187 1187 Copia de {0}
1188 1188 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1189 1189 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1190 1190 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1191 1191 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1192 1192 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1193 1193 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1194 1194 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1195 1195 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1196 1196 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1197 1197 Copiar al cartafueyu y zarrar
1198 1198 Copia {1} de {0}
1199 1199 +++++
1200 1200 Añu del copyright
1201 1201 Correlacionar
1202 1202 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1203 1203 Correlacionar con GPX
1204 1204 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1205 1205 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1206 1206 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1207 1207 Non pudo esportase ''{0}''.
1208 1208 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1209 1209 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1210 1210 Non pudo importase ''{0}''.
1211 1211 Non pudieron importase arquivos.
1212 1212 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1213 1213 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1214 1214 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1215 1215 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1216 1216 Nun se pudo lleer "{0}"
1217 1217 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1218 1218 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1219 1219 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1220 1220 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1221 1221 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1222 1222 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1223 1223 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1224 1224 Cuenta
1225 1225 País
1226 1226 Códigu del país
1227 1227 Conceyu
1228 1228 Xulgáu
1229 1229 Cubierta
1230 1230 Cubiertu (con teyáu)
1231 1231 Depósitu d''agua
1232 1232 Grúa
1233 1233 Crear
1234 1234 Crear un círculu
1235 1235 Crear Nuevu Directoriu
1236 1236 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1237 1237 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1238 1238 Crear una capa de mapa nueva
1239 1239 Crear una nota nueva
1240 1240 Crear una nueva relación
1241 1241 Crear árees
1242 1242 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1243 1243 Crear marcador
1244 1244 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1245 1245 Crear multipolígonu
1246 1246 Crear un nodu nuevu.
1247 1247 Crear nota nueva
1248 1248 Crear nuevos oxetos
1249 1249 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1250 1250 Crear nota
1251 1251 Creáu
1252 1252 Creáu el
1253 1253 Creáu el:
1254 1254 Creáu enantes de -
1255 1255 Creáu por:
1256 1256 Data de creación
1257 1257 Creáu el:
1258 1258 Creando conxuntu de cambeos...
1259 1259 Creando la interfaz gráfica principal
1260 1260 Tarxetes de creitu
1261 1261 +++++
1262 1262 -----
1263 1263 +++++
1264 1264 Encruz de bicicletes
1265 1265 Encruz de caballos
1266 1266 Pasu a nivel piatonal
1267 1267 Guarda cruces
1268 1268 Cruciando barreres
1269 1269 Cruciando llendes
1270 1270 Edificios qu''intersecten
1271 1271 Tipu de camín
1272 1272 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1273 1273 Encruz de vía fluvial/carretera
1274 1274 Encruz de víes navegables
1275 1275 Encruz de víes
1276 1276 -----
1277 1277 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1278 1278 Cocina
1279 1279 Cultura
1280 1280 Alcantariella
1281 1281 Seleición actual
1282 1282 Estáu actual
1283 1283 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1284 1284 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1285 1285 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1286 1286 El valor actual ye''l predeterminado.
1287 1287 Zoom actual: {0}
1288 1288 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1289 1289 Cortinaxes
1290 1290 Personalizáu
1291 1291 Proyección axustá
1292 1292 Enllaz WMS personalizáu
1293 1293 Personaliza la color
1294 1294 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1295 1295 Personaliza l''estilu
1296 1296 Personalizar la representación de traza
1297 1297 Cortar
1298 1298 -----
1299 1299 Desmonte
1300 1300 Ciclu
1301 1301 Barrera pa bicicletes
1302 1302 Pista o carril pa bicicletes
1303 1303 Carril bici
1304 1304 Ciclovía a la izquierda
1305 1305 Ciclovía a la derecha
1306 1306 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1307 1307 Ciclismu
1308 1308 Dependencies cícliques
1309 1309 +++++
1310 1310 +++++
1311 1311 +++++
1312 1312 +++++
1313 1313 -----
1314 1314 +++++
1315 1315 -----
1316 1316 -----
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 DEPURACIÓN: {0}
1320 1320 +++++
1321 1321 -----
1322 1322 Presa
1323 1323 Error de datos
1324 1324 Capa de datos {0}
1325 1325 Conxuntu de datos:
1326 1326 Fontes y tipos de datos:
1327 1327 Oríxenes de datos ({0})
1328 1328 Validador de datos
1329 1329 Datos:
1330 1330 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1331 1331 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1332 1332 Fecha
1333 1333 Fecha:
1334 1334 Fecha:
1335 1335 Nome del datum
1336 1336 Tarxetes de débeda
1337 1337 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1338 1338 Grados decimales
1339 1339 Decisión
1340 1340 Amenorgar zoom
1341 1341 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1342 1342 Camín de ferradura dedicáu
1343 1343 Carril bici dedicáu
1344 1344 Acera piatonal dedicada
1345 1345 Predetermináu
1346 1346 Por omisión (determináu automáticamente)
1347 1347 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1348 1348 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1349 1349 El valor por omisión ye ''{0}''.
1350 1350 Valor predetermináu: {0}
1351 1351 -----
1352 1352 Desaniciar
1353 1353 Borrar Ficheru
1354 1354 Borrar arquivu del discu
1355 1355 Mou de desaniciu
1356 1356 Esaniciar etiquetes
1357 1357 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1358 1358 Confirmación de desaniciu
1359 1359 Borrar relaciones duplicaes
1360 1360 Desaniciar víes duplicaes
1361 1361 Borrar filtru.
1362 1362 Borrar de la rellación
1363 1363 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1364 1364 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1365 1365 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1366 1366 Desaniciar el nodu {0}
1367 1367 Desaniciar nudos o víes.
1368 1368 ¡Esaniciar agora!
1369 1369 Borrar oxetos
1370 1370 Desaniciar la rellación {0}
1371 1371 ¿Esaniciar rellación?
1372 1372 Desaniciar rellaciones
1373 1373 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1374 1374 Esaniciar esta relación
1375 1375 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1376 1376 Esanicia les capes escoyíes.
1377 1377 Borrar la relación escoyida
1378 1378 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1379 1379 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1380 1380 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1381 1381 Desaniciar la vía {0}
1382 1382 Esniciáu
1383 1383 ''{0}'' esaniciáu
1384 1384 Estáu borráu:
1385 1385 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1386 1386 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1387 1387 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1388 1388 Oxetos movíos o esaniciaos
1389 1389 La relación borrada {0} contien miembros
1390 1390 La vía borrada {0} contien nodos
1391 1391 Delicatessen
1392 1392 Confesión
1393 1393 Dentista
1394 1394 Grandes almacenes
1395 1395 Característiques en deshuso
1396 1396 Fondura en metros
1397 1397 Descensu (m)
1398 1398 Descripción
1399 1399 Descripción:
1400 1400 Descripción: {0}
1401 1401 Destín
1402 1402 Cartelu de destín
1403 1403 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1404 1404 Grau de detalle
1405 1405 -----
1406 1406 Detalles
1407 1407 Detalles...
1408 1408 Detalles:
1409 1409 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1410 1410 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1411 1411 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1412 1412 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1413 1413 Determinar los complementos a cargar ...
1414 1414 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1415 1415 Ruta de desvíu
1416 1416 Diámetru (en mm)
1417 1417 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1418 1418 +++++
1419 1419 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1420 1420 Xenerador d''enerxía Diesel
1421 1421 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1422 1422 Dificultá
1423 1423 Dixital
1424 1424 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1425 1425 -----
1426 1426 Direición
1427 1427 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1428 1428 Dirección en graos
1429 1429 Deshabilitar
1430 1430 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1431 1431 Evacuar complementu
1432 1432 Refugar
1433 1433 Clave descartable: segundu planu
1434 1434 Clave descartable: primer planu
1435 1435 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1436 1436 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1437 1437 Desconectar nudu de la vía
1438 1438 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1439 1439 -----
1440 1440 Alderique
1441 1441 Alderiques
1442 1442 Expende con receta médica
1443 1443 Pantalla
1444 1444 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1445 1445 Amosar les feches ISO
1446 1446 Opciones de visualización
1447 1447 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1448 1448 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1449 1449 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1450 1450 Visualizar les coordenaes como
1451 1451 Claves de visualización descartables
1452 1452 -----
1453 1453 Amosar imaxes xeolocalizaes
1454 1454 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1455 1455 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1456 1456 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1457 1457 Amosar traza d''audiu en vivu.
1458 1458 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1459 1459 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1460 1460 Amosar el menú audiu.
1461 1461 Amosar la pantalla Tocante a...
1462 1462 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1463 1463 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1464 1464 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1465 1465 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1466 1466 Amosar los atributos de la modificación
1467 1467 Amosar zoom: {0}
1468 1468 Pantalla:
1469 1469 -----
1470 1470 Amosar la versión de JOSM y colar
1471 1471 -----
1472 1472 Distancia (km)
1473 1473 Distancia:
1474 1474 Distribuir los nudos
1475 1475 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1476 1476 Distritu
1477 1477 En desusu
1478 1478 Vía de fierrocarril en desusu
1479 1479 Acequia
1480 1480 División
1481 1481 Nun aplicar los cambios
1482 1482 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1483 1483 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1484 1484 Non despintar la barra d''estáu
1485 1485 Nun despintar la barra de ferramientes
1486 1486 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1487 1487 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1488 1488 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1489 1489 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1490 1490 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1491 1491 -----
1492 1492 Nun facer na
1493 1493 ¿Quier aplicar la nueva función?
1494 1494 ¿Deseya permitir esto?
1495 1495 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1496 1496 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1497 1497 Muelle
1498 1498 Consultoriu médicu
1499 1499 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1500 1500 Parque de perros
1501 1501 Carreres de perros
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 Doble conflictu
1505 1505 Abaxo
1506 1506 Descargar
1507 1507 Descargar toles fíes
1508 1508 Descargar OSM estruyíu
1509 1509 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1510 1510 Descargar datos
1511 1511 Descargar GPS
1512 1512 Llugar de descarga
1513 1513 Descargar miembros
1514 1514 Descargar OSM
1515 1515 Descargar cambeos a OSM
1516 1516 Descargar una nota d''OSM pola ID
1517 1517 Descargar les notes d''OSM
1518 1518 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1519 1519 Descargar URL de OSM
1520 1520 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1521 1521 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1522 1522 Descargar complementu
1523 1523 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1524 1524 Descargar les fíes escoyíes
1525 1525 URL de descarga
1526 1526 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1527 1527 Descargar tolos miembros incompletos
1528 1528 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1529 1529 -----
1530 1530 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1531 1531 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1532 1532 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1533 1533 Descargar como nueva capa
1534 1534 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1535 1535 Descargar modificaciones
1536 1536 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1537 1537 Descargar conteníu
1538 1538 Descargar datos
1539 1539 Descargar tou ente:
1540 1540 Descarga finada
1541 1541 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1542 1542 Descargar d''OSM...
1543 1543 Descargando dende la API Overpass...
1544 1544 Descargar miembros incompletos
1545 1545 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1546 1546 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1547 1547 Descargar llista
1548 1548 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1549 1549 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1550 1550 Descargar miembros
1551 1551 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1552 1552 Descargar namá los mios cambeos
1553 1553 Descargar cercanos:
1554 1554 Descargar notes de la API de gueta de notes
1555 1555 Baxa les notes de la vista actual
1556 1556 Descargar agora
1557 1557 Descargar oxetu
1558 1558 Descargar oxetu...
1559 1559 Descargar oxetos
1560 1560 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1561 1561 Descargar los oxetos en capa nueva
1562 1562 Descargar vies/rellaciones padres...
1563 1563 Descargando llista de complementos...
1564 1564 Descargar complementos
1565 1565 Descarga redirixida a ''{0}''
1566 1566 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1567 1567 Descargar referencies (rellaciones padre)
1568 1568 Descargar relaciones referenciaes
1569 1569 Descargar los miembros de la rellación
1570 1570 Descargar rellaciones
1571 1571 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1572 1572 Descargar les rellaciones escoyíes
1573 1573 Descargar sesión
1574 1574 Omitióse la descarga
1575 1575 Descargue''l cuadru allindiador
1576 1576 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1577 1577 Descarga''l conteníu del cambéu
1578 1578 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1579 1579 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1580 1580 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1581 1581 Descargar una llista de complementos disponibles
1582 1582 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1583 1583 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1584 1584 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1585 1585 Datos GPX descargaos
1586 1586 Descargaes {0}/{1} teseles
1587 1587 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1588 1588 Descargando datos GPS
1589 1589 Descarga de Notes
1590 1590 Baxando datos d''OSM...
1591 1591 Descarga de notes OSM...
1592 1592 Descargando complementu {0}...
1593 1593 Descargando "Mensaxe del día"
1594 1594 Descargando el conteníu del cambéu
1595 1595 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1596 1596 Descargando conxuntu de cambeos...
1597 1597 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1598 1598 Descargando datos
1599 1599 Descargando datos...
1600 1600 Descargando arquivu
1601 1601 Descargando historial...
1602 1602 -----
1603 1603 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1604 1604 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1605 1605 Baxando puntos {0} a {1}...
1606 1606 Descargando relaciones referíes...
1607 1607 Descargando víes referíes...
1608 1608 Descargando rellación {0}
1609 1609 Telearrastre
1610 1610 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1611 1611 Abasnar pa reproducir la cabecera
1612 1612 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1613 1613 Desaguadoriu
1614 1614 Dibuxar
1615 1615 Dibuxar les fleches de dirección
1616 1616 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1617 1617 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1618 1618 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1619 1619 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1620 1620 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1621 1621 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1622 1622 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1623 1623 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1624 1624 Dibuxa grandes los puntos GPS
1625 1625 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1626 1626 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1627 1627 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1628 1628 Dibuxar nudos
1629 1629 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1630 1630 Dibuxar namá la contorna de les árees
1631 1631 Dibuxar llínea d''ayuda
1632 1632 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1633 1633 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1634 1634 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1635 1635 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1636 1636 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1637 1637 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1638 1638 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1639 1639 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1640 1640 Fonte d''agua potable
1641 1641 Utilizable dende''l volante
1642 1642 -----
1643 1643 Autoescuela
1644 1644 +++++
1645 1645 +++++
1646 1646 -----
1647 1647 Tintorería
1648 1648 Alliniadura dual
1649 1649 Alliniadura dual activa
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 Duplicar
1653 1653 Númberos de portal doblaos
1654 1654 Doblar nudos usaos per delles víes.
1655 1655 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1656 1656 Doblar esta capa
1657 1657 Nudos doblaos
1658 1658 Relaciones doblaes
1659 1659 Nudos de vía duplicaos
1660 1660 Víes doblaes
1661 1661 Dinámicu
1662 1662 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1663 1663 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1664 1664 Corréu electrónicu
1665 1665 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1666 1666 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1667 1667 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1668 1668 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1669 1669 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1670 1670 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1671 1671 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1672 1672 ERRU
1673 1673 +++++
1674 1674 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1675 1675 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1676 1676 Este/Norte
1677 1677 Escontra l''Este
1678 1678 Editar
1679 1679 Editar atributos de la carretera:
1680 1680 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1681 1681 Editar etiquetes
1682 1682 Editar amás...
1683 1683 Editar filtru.
1684 1684 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1685 1685 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1686 1686 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1687 1687 Editar atayu
1688 1688 Editar entrada fonte:
1689 1689 Editar la páxina d''axuda actual
1690 1690 Editar la relación escoyía
1691 1691 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1692 1692 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1693 1693 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1694 1694 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1695 1695 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1696 1696 Editar la ruta d''iconu escoyía
1697 1697 Editar la fonte escoyida.
1698 1698 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1699 1699 Editar barra de ferramientes
1700 1700 Editar: {0}
1701 1701 Editáu en:
1702 1702 Editáu por:
1703 1703 Educación
1704 1704 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1705 1705 -----
1706 1706 Electrificáu
1707 1707 Elleutrónica
1708 1708 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1709 1709 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1710 1710 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1711 1711 Altitú
1712 1712 Ascensor
1713 1713 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1714 1714 Nome del elipsoide
1715 1715 Parámetros del elipsoide
1716 1716 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1717 1717 Corréu electrónicu
1718 1718 Terremplén
1719 1719 Embaxada
1720 1720 Puntu d''accesu pa emerxencies
1721 1721 Teléfonu d''emerxencia
1722 1722 -----
1723 1723 Vehículos d''emerxencia
1724 1724 Documentu vacíu
1725 1725 Metadatos valeros
1726 1726 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1727 1727 Víes vacíes
1728 1728 Hablitar soporte HTTPS
1729 1729 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1730 1730 Activar filtru
1731 1731 Activar control remotu
1732 1732 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1733 1733 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1734 1734 Activar/desactivar mou espertu
1735 1735 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1736 1736 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1737 1737 Dexar/prohibir carga
1738 1738 Control de tráficu
1739 1739 -----
1740 1740 Agrandar
1741 1741 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1742 1742 Introduza URL
1743 1743 Escribi la URL a descargar:
1744 1744 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1745 1745 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1746 1746 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1747 1747 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1748 1748 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1749 1749 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1750 1750 Introducir una espresión de busca
1751 1751 Introduza una fonte
1752 1752 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1753 1753 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1754 1754 Introduza un comentariu de xubida
1755 1755 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1756 1756 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1757 1757 Introduza les credenciales pal servidor
1758 1758 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1759 1759 Ingrese nome de ficheru:
1760 1760 Ingrese ruta del ficheru:
1761 1761 Introducir testu
1762 1762 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1763 1763 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1764 1764 -----
1765 1765 Escribi la espresión a guetar
1766 1766 Entrada
1767 1767 Entrada (apertura de barrera)
1768 1768 Númberu de entraes
1769 1769 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1770 1770 Entrada {0}
1771 1771 Hípica
1772 1772 -----
1773 1773 -----
1774 1774 Eróticu
1775 1775 Fallu
1776 1776 Erru
1777 1777 Error al descargar el mosaicu: {0}
1778 1778 Fallu na descarga
1779 1779 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1780 1780 Erru al filtrar
1781 1781 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1782 1782 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1783 1783 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1784 1784 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1785 1785 Erru nel valor {0}: {1}
1786 1786 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1787 1787 Erru al cargar la capa
1788 1788 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1789 1789 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1790 1790 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1791 1791 Erru n´arquivu {0}
1792 1792 -----
1793 1793 Erru analizando {0}:
1794 1794 Error reproduciendo soníu
1795 1795 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1796 1796 -----
1797 1797 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1798 1798 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1799 1799 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1800 1800 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1801 1801 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1802 1802 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1803 1803 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1804 1804 Fallu al analizar {0}
1805 1805 Fallos
1806 1806 Fallos na descarga
1807 1807 -----
1808 1808 -----
1809 1809 +++++
1810 1810 -----
1811 1811 +++++
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 -----
1815 1815 +++++
1816 1816 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1817 1817 Tou
1818 1818 Exemplos
1819 1819 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1820 1820 Valores esistentes
1821 1821 Colar
1822 1822 Colar de JOSM
1823 1823 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1824 1824 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1825 1825 ¡Colar agora!
1826 1826 Colar de l''aplicación
1827 1827 Salida pa
1828 1828 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1829 1829 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1830 1830 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1831 1831 Esperábase una espresión de busca
1832 1832 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1833 1833 Mou espertu
1834 1834 Manera Avanzada
1835 1835 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1836 1836 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1837 1837 Esportar ficheru GPX
1838 1838 Esportar y guardar
1839 1839 Opciones d''esportación
1840 1840 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1841 1841 Esportar elementos escoyíos
1842 1842 Esportar los datos a ficheru GPX.
1843 1843 Esportar a GPX...
1844 1844 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1845 1845 Estrusionar
1846 1846 Estrusión de alliniadura dual
1847 1847 Estrusionar vía
1848 1848 Estruir: llínea guía
1849 1849 Estrusión: llínea principal
1850 1850 +++++
1851 1851 +++++
1852 1852 +++++
1853 1853 +++++
1854 1854 Testil
1855 1855 Instalaciones
1856 1856 Color de tresparencia:
1857 1857 Nivel de trasparencia:
1858 1858 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1859 1859 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1860 1860 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1861 1861 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1862 1862 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1863 1863 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1864 1864 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1865 1865 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1866 1866 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1867 1867 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1868 1868 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1869 1869 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1870 1870 Non pudo atopase el complementu {0}
1871 1871 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1872 1872 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1873 1873 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1874 1874 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1875 1875 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1876 1876 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1877 1877 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1878 1878 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1879 1879 Erru al cargar l''esquema XML.
1880 1880 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1881 1881 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1882 1882 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1883 1883 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1884 1884 -----
1885 1885 Non se pudo abrir la URL
1886 1886 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1887 1887 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1888 1888 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1889 1889 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1890 1890 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1891 1891 -----
1892 1892 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1893 1893 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1894 1894 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1895 1895 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1896 1896 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1897 1897 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1898 1898 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1899 1899 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1900 1900 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1901 1901 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1902 1902 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1903 1903 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1904 1904 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1905 1905 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1906 1906 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1907 1907 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1908 1908 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1909 1909 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1910 1910 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1911 1911 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1912 1912 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1913 1913 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1914 1914 Tienda de comerciu xustu
1915 1915 Falsu este y falsu norte
1916 1916 Granxa
1917 1917 Productos de granxa
1918 1918 Tierra de llabranza
1919 1919 Edificiu agrariu
1920 1920 Establecimientu de comida rápida
1921 1921 Visualización rápida (pocu vistosa)
1922 1922 Multiplicador de meyora rápida
1923 1923 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1924 1924 Númberu de fax
1925 1925 De pagu
1926 1926 Braña
1927 1927 Valla o cerca
1928 1928 +++++
1929 1929 Ruta de ferry
1930 1930 Terminal de ferry
1931 1931 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1932 1932 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1933 1933 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1934 1934 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1935 1935 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1936 1936 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1937 1937 -----
1938 1938 +++++
1939 1939 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1940 1940 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1941 1941 Nome de ficheru:
1942 1942 Arquivu de copia de seguridá
1943 1943 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1944 1944 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1945 1945 Nome de ficheru:
1946 1946 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1947 1947 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1948 1948 Ficheru: {0}
1949 1949 Ayuda d''elección de ficheru
1950 1950 Ficheros
1951 1951 Ficheros de tipu:
1952 1952 Ficheros de tipu:
1953 1953 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1954 1954 Peñera
1955 1955 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1956 1956 Mou de filtru
1957 1957 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1958 1958 Cadena de peñera:
1959 1959 Filtru:
1960 1960 Acabar de dibuxar.
1961 1961 Hidrante contra quemes
1962 1962 Parque de bomberos
1963 1963 -----
1964 1964 Barbacoa
1965 1965 Pesca
1966 1966 Iguar
1967 1967 Correxir etiquetes en desusu
1968 1968 Corrección de {0}
1969 1969 Arreglar conflictos d''etiquetes
1970 1970 Correxir etiquetes
1971 1971 Igua''l problema escoyíu.
1972 1972 Iguar estos cuando se pueda.
1973 1973 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1974 1974 Iguando erros...
1975 1975 -----
1976 1976 Mástil de bandera
1977 1977 Númberu de pisos
1978 1978 -----
1979 1979 Floristería
1980 1980 Allinear caxé de teseles
1981 1981 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1982 1982 Directorios
1983 1983 Siguir
1984 1984 Siguir la llinia
1985 1985 Atopáronse los siguientes problemes:
1986 1986 Comida
1987 1987 Zona de comida
1988 1988 Comida+Bebíes
1989 1989 Pie
1990 1990 Fútbol
1991 1991 -----
1992 1992 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1993 1993 Namá pa oxetos escoyíos
1994 1994 -----
1995 1995 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1996 1996 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1997 1997 Vau
1998 1998 Plantíu forestal
1999 1999 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2000 2000 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2001 2001 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2002 2002 Atopáronse {0} coincidencies
2003 2003 Fonte o surtidor ornamental
2004 2004 Enmarcaciones
2005 2005 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2006 2006 +++++
2007 2007 +++++
2008 2008 +++++
2009 2009 +++++
2010 2010 Conxelar
2011 2011 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2012 2012 Frecuencia en hercios (Hz)
2013 2013 Dende
2014 2014 Dende (parada inicial)
2015 2015 Dende ...
2016 2016 De la relación
2017 2017 Dende URL
2018 2018 Gasolinera
2019 2019 -----
2020 2020 Tipos de combustible:
2021 2021 Pantalla completa
2022 2022 Dafechu automáticu
2023 2023 Función
2024 2024 -----
2025 2025 +++++
2026 2026 Muebles y decoración
2027 2027 +++++
2028 2028 Zona GK
2029 2029 Señales GLONASS
2030 2030 Puntos GPS
2031 2031 Señales GPS (NAVSTAR)
2032 2032 Descripción de traza GPS
2033 2033 Arquivos GPX
2034 2034 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2035 2035 La traza GPX nun tener información horaria
2036 2036 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2037 2037 Traza GPX:
2038 2038 +++++
2039 2039 +++++
2040 2040 +++++
2041 2041 Escoyedor de Color GTK
2042 2042 +++++
2043 2043 +++++
2044 2044 Xuegos gaélicos
2045 2045 Señales GALILEO
2046 2046 -----
2047 2047 Talleres
2048 2048 Xardín
2049 2049 Centru de xardinería
2050 2050 Xenerador d''Enerxía de Gas
2051 2051 aisllada en gas
2052 2052 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2053 2053 Gasómetru
2054 2054 Puerta
2055 2055 Anchu de vía (mm)
2056 2056 +++++
2057 2057 Zona de Gauß-Krüger {0}
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 -----
2061 2061 Accesu xeneral
2062 2062 Tipu de xenerador
2063 2063 Xéneru
2064 2064 Arquivos GeoJSON
2065 2065 Xeobase d''Hidrografía
2066 2066 Xeobase de Carreteres
2067 2067 +++++
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 Xeografía
2073 2073 +++++
2074 2074 Xeoimaxe: {0}
2075 2075 Xeometría
2076 2076 -----
2077 2077 +++++
2078 2078 -----
2079 2079 +++++
2080 2080 Imaxes Xeomarcáes
2081 2081 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2082 2082 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2083 2083 Llograr capes
2084 2084 Regalo/alcordanza
2085 2085 -----
2086 2086 Dexe''l pasu
2087 2087 Glaciar
2088 2088 Vidriu
2089 2089 -----
2090 2090 +++++
2091 2091 +++++
2092 2092 Volver al diálogu de xubida
2093 2093 Tornar al pasu 1/3
2094 2094 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2095 2095 -----
2096 2096 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2097 2097 Dir a la páxina siguiente
2098 2098 Dir a la páxina anterior
2099 2099 +++++
2100 2100 Campu de golf
2101 2101 Góndola
2102 2102 Mercancíes
2103 2103 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2104 2104 +++++
2105 2105 -----
2106 2106 Derechos concedíos
2107 2107 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2108 2108 Pradería
2109 2109 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2110 2110 -----
2111 2111 Graz: Basiskarte (mapa base)
2112 2112 -----
2113 2113 Verde:
2114 2114 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2115 2115 Frutería o verdulería
2116 2116 Invernaderu hortofrutícola
2117 2117 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2118 2118 Contenedor de gravilla
2119 2119 estilu de superficie
2120 2120 -----
2121 2121 Espigón
2122 2122 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2123 2123 +++++
2124 2124 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2125 2125 -----
2126 2126 Poste indicador
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Ximnasia
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 +++++
2133 2133 +++++
2134 2134 -----
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2140 2140 Soporte HTTPS en Control Remotu
2141 2141 -----
2142 2142 Peluquería/Barbería
2143 2143 -----
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2147 2147 Portiella de malla metálica
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 +++++
2151 2151 Ferretería
2152 2152 ¿Tien cápsula protectora?
2153 2153 ¿Ta calefactáu?
2154 2154 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2155 2155 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2156 2156 Tien la clave ''source''
2157 2157 Tien la clave ''watch''
2158 2158 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2159 2159 Centru médicu
2160 2160 Centru auditivu
2161 2161 Gorbizal o landa
2162 2162 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2163 2163 Sabe
2164 2164 Altor
2165 2165 Altor (en metros)
2166 2166 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2167 2167 Ayuda
2168 2168 Ayuda: {0}
2169 2169 Hemisferiu
2170 2170 Ocultu
2171 2171 Despintar la barra de ferramientes
2172 2172 Despintar filtru
2173 2173 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2174 2174 Botón pa despintar/amosar
2175 2175 Despintar esti botón
2176 2176 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2177 2177 Despintando filtru
2178 2178 Soníu
2179 2179 -----
2180 2180 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2181 2181 Resaltar víes y nodos oxetivu
2182 2182 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2183 2183 Carretera
2184 2184 Nudos d’autopista doblaos
2185 2185 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2186 2186 -----
2187 2187 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2188 2188 Tipu de vial
2189 2189 Viales
2190 2190 Segmentu de carreteres compartíes con área
2191 2191 +++++
2192 2192 Senderu
2193 2193 Ruta de senderismo
2194 2194 Templu hindú
2195 2195 -----
2196 2196 Llugares históricos
2197 2197 Nome históricu
2198 2198 Historial
2199 2199 Historial (web)
2200 2200 Historial del nodo {0}
2201 2201 Historial de la relación {0}
2202 2202 Historial de la vía {0}
2203 2203 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2204 2204 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2205 2205 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2206 2206 Aniciu
2207 2207 Decoración del llar
2208 2208 Páxina d''aniciu
2209 2209 Caballu
2210 2210 Carreres de caballos
2211 2211 Equitación
2212 2212 +++++
2213 2213 Servidor:
2214 2214 Albergue
2215 2215 +++++
2216 2216 Nome del edificiu
2217 2217 Númberu de portal
2218 2218 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2219 2219 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2220 2220 Númberu de casa ensin una calle
2221 2221 Númberu de casa {0}
2222 2222 Númberu de portal {0} en {1}
2223 2223 Casa {0}
2224 2224 Tonu:
2225 2225 Puestu de caza
2226 2226 Llanzamientu
2227 2227 Posición d''hidrante
2228 2228 Yo toi na zona horaria de:
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 +++++
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2236 2236 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2237 2237 +++++
2238 2238 +++++
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 INFORMACIÓN: {0}
2242 2242 Error IO
2243 2243 Esceición IO
2244 2244 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 +++++
2247 2247 -----
2248 2248 Iconu
2249 2249 Ruta de los iconos:
2250 2250 Iconu:
2251 2251 Inorar
2252 2252 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2253 2253 Ignorales, dexar la relación como ta
2254 2254 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2255 2255 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2256 2256 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2257 2257 Ignorar alvertencies
2258 2258 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2259 2259 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2260 2260 Ignorando elementos
2261 2261 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2262 2262 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2263 2263 Inorando URL mal formada: "{0}"
2264 2264 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2265 2265 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2266 2266 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2267 2267 Datos illegales
2268 2268 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2269 2269 URL de consulta de cambeos incorreuta
2270 2270 Tamañu de fragmentu illegal
2271 2271 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2272 2272 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2273 2273 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2274 2274 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2275 2275 Entrada illegal na llistes de complementos.
2276 2276 Espresión illegal ''{0}''
2277 2277 Valor de llatitú illegal "{0}"
2278 2278 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2279 2279 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2280 2280 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2281 2281 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2282 2282 Espresión de miembru illegal: {0}
2283 2283 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2284 2284 Oxetu con ID=0 illegal.
2285 2285 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2286 2286 Espresión regular illegal ''{0}''
2287 2287 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2288 2288 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2289 2289 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2290 2290 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2291 2291 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2292 2292 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2293 2293 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2294 2294 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2295 2295 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2296 2296 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2297 2297 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2298 2298 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2299 2299 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2300 2300 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2301 2301 Imaxe
2302 2302 Arquivos d''imaxe
2303 2303 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2304 2304 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2305 2305 Preferencies d''imaxes
2306 2306 URL de les imaxes
2307 2307 URL de les imaxes (predeterminada)
2308 2308 Tresparencia d''imaxes
2309 2309 Desplazamientu d''imaxes
2310 2310 Preferencies d''imaxes
2311 2311 Provisores d''imaxes
2312 2312 Imaxes utilizaes
2313 2313 Imaxes: {0}
2314 2314 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2315 2315 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2316 2316 Anglosajón
2317 2317 Importar Audiu
2318 2318 Importar datos dende la URL
2319 2319 Importar imaxes
2320 2320 Importar Rexistru
2321 2321 Nun ye posible importar
2322 2322 Ameyorar la precisión de la vía
2323 2323 Mou de meyora de la precisión de la vía
2324 2324 En segundu planu
2325 2325 -----
2326 2326 En cambeos:
2327 2327 En conflictu con:
2328 2328 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2329 2329 -----
2330 2330 Enclín en graos
2331 2331 Pendiente
2332 2332 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2333 2333 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2334 2334 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2335 2335 Especificación <member> incompleta con ref=0
2336 2336 Torre incompleta
2337 2337 Xubida y/o grabación incompleta
2338 2338 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2339 2339 Númberu incorreutu de parámetros
2340 2340 Patrón incorrectu
2341 2341 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2342 2342 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2343 2343 Aumentar zoom
2344 2344 Independiente
2345 2345 Interior
2346 2346 +++++
2347 2347 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2348 2348 +++++
2349 2349 Información
2350 2350 Panel informativu
2351 2351 Oficina d''información
2352 2352 Puntu d''información
2353 2353 Información de capa
2354 2354 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2355 2355 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2356 2356 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2357 2357 Anicializando
2358 2358 Aniciando API d''OSM
2359 2359 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2360 2360 Aniciando estilos de mapa
2361 2361 Anicializando nodos a descargar...
2362 2362 Anicializando nodos a actualizar...
2363 2363 Aniciando predefinios
2364 2364 Anicializando relaciones a actualizar...
2365 2365 Aniciando validador
2366 2366 Anicializando víes a actualizar...
2367 2367 -----
2368 2368 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2369 2369 Instalar…
2370 2370 Instalando complementos
2371 2371 Instalando complementos actualizaos
2372 2372 Decoración d''interiores
2373 2373 Axuste predetermináu internu
2374 2374 Erru internu del sirvidor
2375 2375 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2376 2376 Nome internacional
2377 2377 Accesu a Internet
2378 2378 Accesu a Internet
2379 2379 Accesu a Internet de baldre
2380 2380 Etiquetes d''Internet
2381 2381 Intersección ente víes del multipolígonu
2382 2382 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2383 2383 URL de API non válidu
2384 2384 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2385 2385 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2386 2386 Ventana d''escoyeta inválida
2387 2387 Coordenaes inválides: {0}
2388 2388 Conxuntu de datos non válidu
2389 2389 Fecha non válida
2390 2390 Valores de fecha/hora inválidos
2391 2391 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2392 2392 Desplazamientu inválidu
2393 2393 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2394 2394 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2395 2395 Configuración de proyección inváilda: {0}
2396 2396 Espresión de gueta non válida
2397 2397 La URL del serviciu nun ye válida.
2398 2398 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2399 2399 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2400 2400 Zona horaria non válida
2401 2401 ID d''usuariu inválida
2402 2402 Nome d''usuariu inválidu
2403 2403 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2404 2404 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2405 2405 Sintaxis non válida o non soportada.
2406 2406 Invertir filtru
2407 2407 +++++
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 -----
2411 2411 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2412 2412 Islla
2413 2413 Isllote
2414 2414 Vivienda aisllada
2415 2415 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2416 2416 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2417 2417 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2418 2418 oxetu {0} non atopáu na llista
2419 2419 -----
2420 2420 Navegador de axuda de JOSM
2421 2421 URL de descripción del complementu de JOSM
2422 2422 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2423 2423 JOSM por defectu (MapCSS)
2424 2424 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2425 2425 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2426 2426 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2427 2427 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2428 2428 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2429 2429 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2430 2430 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2431 2431 +++++
2432 2432 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2433 2433 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2434 2434 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2435 2435 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2436 2436 Editor Java d''OpenStreetMap
2437 2437 Versión de Java {0}
2438 2438 Xoyes
2439 2439 Función pa xuntar árees
2440 2440 Xunir nudu a vía
2441 2441 Confirmación de xuntar área
2442 2442 Xunir árees superpuestes
2443 2443 Se xuntaron árees superpuestes
2444 2444 Xunir les árees que se superponen
2445 2445 Saltar a posición
2446 2446 Dir allí
2447 2447 Saltar a posición
2448 2448 Saltar al siguiente marcador
2449 2449 Saltar al marcador anterior
2450 2450 Intersección
2451 2451 +++++
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 -----
2455 2455 Carrera de karting
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 -----
2459 2459 +++++
2460 2460 Caltener
2461 2461 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2462 2462 Caltener les mios coordenaes
2463 2463 Caltener el mio estáu desaniciáu
2464 2464 Caltener complementu
2465 2465 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2466 2466 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2467 2467 Caltenga les sos coordenaes
2468 2468 Caltener el so estáu desaniciáu
2469 2469 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 Bordiellu
2473 2473 Clave
2474 2474 Clave ''{0}'' non válida.
2475 2475 -----
2476 2476 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2477 2477 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2478 2478 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2479 2479 Clave:
2480 2480 Clave: {0}
2481 2481 Atayos de tecláu
2482 2482 Pallabres clave
2483 2483 Xardín d''infancia
2484 2484 Quioscu
2485 2485 Portiella xiratoria
2486 2486 Cocines
2487 2487 +++++
2488 2488 LKS-92 (Letonia TM)
2489 2489 LPG (Gas licuado de petróleu)
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2500 2500 Etiqueta del puntu
2501 2501 Zones Lambert 4 (Francia)
2502 2502 Lambert 93 (Francia)
2503 2503 Zona CC-Lambert
2504 2504 Zona Lambert CC9 (Francia)
2505 2505 Cónica Conforme de Lambert
2506 2506 Zona Lambert (Estonia)
2507 2507 Usu del suelu
2508 2508 Vertideru
2509 2509 +++++
2510 2510 -----
2511 2511 Usos del suelu con nudos duplicaos
2512 2512 Etiquetes de carriles
2513 2513 Carriles
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 Idioma
2517 2517 Gran área cubierta con folla.
2518 2518 Gran área cubierta con sable.
2519 2519 -----
2520 2520 Mou Lasso
2521 2521 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2522 2522 Caberu cambéu en {0}
2523 2523 Data del últimu cambiu
2524 2524 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2525 2525 Nota de la última verificación
2526 2526 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2527 2527 Llat/Llon
2528 2528 Lat/lon (Xeodésicu)
2529 2529 Llatitú
2530 2530 Llatitú:
2531 2531 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2532 2532 -----
2533 2533 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2534 2534 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2535 2535 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2536 2536 Llanzar en mou maximizáu
2537 2537 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2538 2538 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2539 2539 Llavandería
2540 2540 +++++
2541 2541 Bowls o bolu verde
2542 2542 Capa
2543 2543 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2544 2544 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2545 2545 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2546 2546 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2547 2547 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2548 2548 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2549 2549 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2550 2550 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2551 2551 Capa ''{0}'' non soportada
2552 2552 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2553 2553 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2554 2554 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2555 2555 -----
2556 2556 la capa no ta na llista
2557 2557 Capa: {0}
2558 2558 Capes
2559 2559 Tiempu introductoriu (segundos)
2560 2560 -----
2561 2561 Ociu
2562 2562 Llargor
2563 2563 Llargor (metros)
2564 2564 Llargor en metros
2565 2565 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2566 2566 Llargor: {0}
2567 2567 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2568 2568 Pasu a nivel
2569 2569 Biblioteca
2570 2570 Llicencia
2571 2571 Clases de llicencia
2572 2572 Barrera
2573 2573 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2574 2574 Metru llixeru
2575 2575 Faru
2576 2576 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2577 2577 Tipu de llínea
2578 2578 Llínea {0} columna {1}:
2579 2579 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2580 2580 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2581 2581 Llista
2582 2582 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2583 2583 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2584 2584 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2585 2585 Llista de llistes
2586 2586 Llista de mapes
2587 2587 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2588 2588 Llista de notes
2589 2589 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2590 2590 Llume
2591 2591 -----
2592 2592 Cai residencial
2593 2593 Recargar teseles errónees
2594 2594 Cargar toles teseles
2595 2595 Cargar sesión
2596 2596 Cargar tesela
2597 2597 Cargar una sesión dende arquivu.
2598 2598 Cargar datos dende''l API
2599 2599 Cargar historial
2600 2600 Cargar capes d''imaxes
2601 2601 Cargar rellaciones padre
2602 2602 Cargar perfil
2603 2603 Cargar relación
2604 2604 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2605 2605 Cargando los datos
2606 2606 Cargando los primeros complementos
2607 2607 Cargando historial pal nodo {0}
2608 2608 Cargando historial pa la relación {0}
2609 2609 Cargando historial pa la vía {0}
2610 2610 Cargando les preferencies d''imaxes
2611 2611 Cargando rellaciones padre
2612 2612 Cargando complementu ''{0}''...
2613 2613 Cargando los complementos
2614 2614 Cargando complementos...
2615 2615 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2616 2616 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2617 2617 Cargando sesión ''{0}''
2618 2618 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2619 2619 Cargando {0}
2620 2620 Arquivos locales
2621 2621 Nome local
2622 2622 Paraxa
2623 2623 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2624 2624 Localización
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 Esclusa
2628 2628 Esclusa
2629 2629 +++++
2630 2630 Cerrando la sesión ''{0}''...
2631 2631 +++++
2632 2632 +++++
2633 2633 Segmentos llargos
2634 2634 Llonxitú
2635 2635 Llonxitú:
2636 2636 Mirar dientru de:
2637 2637 Visualización y comportamientu
2638 2638 Mirar dientru de:
2639 2639 Torre de vixía
2640 2640 Buscando arquivos d''imaxes
2641 2641 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 Llotería
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 +++++
2660 2660 +++++
2661 2661 +++++
2662 2662 +++++
2663 2663 Escala MTB
2664 2664 -----
2665 2665 Alfombra máxica
2666 2666 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2667 2667 -----
2668 2668 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2669 2669 Facer copies paraleles de víes
2670 2670 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2671 2671 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2672 2672 Frases malformadas: {0}
2673 2673 Centru comercial
2674 2674 Fechu pol home
2675 2675 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2676 2676 +++++
2677 2677 Axuste manual
2678 2678 Manualmente
2679 2679 Configurar manualmente un proxy HTTP
2680 2680 Mapa
2681 2681 Estilos de dibuxu del mapa
2682 2682 Proyección del mapa
2683 2683 Axustes del mapa
2684 2684 Información d''estilu de mapa
2685 2685 Preferencies pa la representación del mapa
2686 2686 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2687 2687 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2688 2688 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2689 2689 Mapa: {0}
2690 2690 -----
2691 2691 +++++
2692 2692 +++++
2693 2693 +++++
2694 2694 -----
2695 2695 +++++
2696 2696 Puertu deportivu
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2700 2700 Marcadores dende puntos nomaos
2701 2701 Marcadores dende {0}
2702 2702 Martinica Fort Desaix 1952
2703 2703 +++++
2704 2704 -----
2705 2705 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2706 2706 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2707 2707 +++++
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2711 2711 Altor máximu (metros)
2712 2712 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2713 2713 Llatitú max.
2714 2714 Llargor máximu (metros)
2715 2715 Llonxitú max.
2716 2716 Velocidá max. (km/h)
2717 2717 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Pesu máximu (t)
2721 2721 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2722 2722 Anchor máximu (metros)
2723 2723 Nivel de zoom máximu:
2724 2724 Área máxima por pidimientu:
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2728 2728 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2729 2729 Llargor máximu (en metros)
2730 2730 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 Prau
2734 2734 -----
2735 2735 Miembru de
2736 2736 Miembros
2737 2737 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2738 2738 Miembros (resueltos)
2739 2739 Miembros (con conflictos)
2740 2740 Monumentu conmemorativo
2741 2741 -----
2742 2742 Nome del menú
2743 2743 Nome del menú (por defeutu)
2744 2744 Menú: {0}
2745 2745 -----
2746 2746 +++++
2747 2747 Entemecer
2748 2748 Xunir nudos
2749 2749 Xunir capa
2750 2750 Sumir nudos nel más antiguu.
2751 2751 Xunir la seleición
2752 2752 Sumir la capa actual n''otra capa
2753 2753 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2754 2754 Combina esta capa con otra
2755 2755 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2756 2756 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2757 2757 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2758 2758 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2759 2759 Versión fundía
2760 2760 Fundiendo datos...
2761 2761 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2762 2762 Combinar capes
2763 2763 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2764 2764 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2765 2765 Mensax
2766 2766 Mensaxe notificador
2767 2767 El mensaxe del dia non tá disponible
2768 2768 Metadatos
2769 2769 Métodu
2770 2770 Métricu
2771 2771 -----
2772 2772 Cervecería artesanal
2773 2773 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2774 2774 Militar
2775 2775 Llatitú min.
2776 2776 Llonxitú min.
2777 2777 Velocidá mínima (km/h)
2778 2778 Nivel de zoom mínimu:
2779 2779 Pozu mineru
2780 2780 -----
2781 2781 Mini-rotonda
2782 2782 Mini golf
2783 2783 -----
2784 2784 Versión Mínima de JOSM:
2785 2785 -----
2786 2786 Distancia mínima en píxeles
2787 2787 -----
2788 2788 Minutos: {0}
2789 2789 Espeyu
2790 2790 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2791 2791 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2792 2792 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2793 2793 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2794 2794 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2795 2795 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2796 2796 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2797 2797 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2798 2798 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2799 2799 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2800 2800 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2801 2801 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2802 2802 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2803 2803 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2804 2804 Nome que falta:* traducción
2805 2805 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2806 2806 Falta un operador pa «NOT»
2807 2807 Falta un parámetru pal ''OR''
2808 2808 Falta parámetru pa XOR
2809 2809 Falta información d''encruz peatonal
2810 2810 Versión principal del componente ausente en {0}
2811 2811 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2812 2812 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2813 2813 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2814 2814 Identidá d''usuariu perdía
2815 2815 -----
2816 2816 Valor de propiedá mal escritu
2817 2817 Telemix (sielles y cabines)
2818 2818 Nudos duplicaos con tipu mestu
2819 2819 -----
2820 2820 +++++
2821 2821 Telefonía móvil
2822 2822 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2823 2823 Mou: {0}
2824 2824 Aeromodelismu
2825 2825 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2826 2826 Modificáu
2827 2827 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2828 2828 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 -----
2832 2832 Cambéu de moneda
2833 2833 Estación de monitorización
2834 2834 Monitoreo:
2835 2835 Monorraíl
2836 2836 Monumentu
2837 2837 -----
2838 2838 Más información...
2839 2839 Más información sobre esta característica
2840 2840 Hai mas notes pa descargar
2841 2841 Atopóse más d''una vía "de"
2842 2842 Atopóse más d''una vía "A"
2843 2843 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2844 2844 Más…
2845 2845 Mezquita
2846 2846 +++++
2847 2847 +++++
2848 2848 Vehículos a motor
2849 2849 -----
2850 2850 Automóvil
2851 2851 Motocicleta
2852 2852 Concesionariu de motocicletes
2853 2853 -----
2854 2854 Autovía
2855 2855 Deportes de motor
2856 2856 Autopista
2857 2857 Salida d''autopista
2858 2858 Enllaz d''autopista
2859 2859 Ruta de ciclismu de monte
2860 2860 Puertu de monte
2861 2861 Bicicleta de monte
2862 2862 Montada en
2863 2863 Ponte móvil
2864 2864 Mover nudu a la vía
2865 2865 Mover nudu...
2866 2866 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2867 2867 Mover diálogu al panel llateral
2868 2868 Baxar
2869 2869 Baxar les entraes escoyíes una posición
2870 2870 Mover elementos
2871 2871 Baxar filtru.
2872 2872 Xubir filtru.
2873 2873 Mover a la izquierda
2874 2874 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2875 2875 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2876 2876 Mover los oxetos {0}
2877 2877 Mover a la drecha
2878 2878 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2879 2879 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2880 2880 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2881 2881 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2882 2882 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2883 2883 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2884 2884 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2885 2885 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2886 2886 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2887 2887 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2888 2888 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2889 2889 Movelos
2890 2890 Xubir
2891 2891 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2892 2892 Mover {0}
2893 2893 Mueve los oxetos {0}
2894 2894 Cine
2895 2895 Agüeriu
2896 2896 Diversos
2897 2897 Combinación de tecles: {0}
2898 2898 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2899 2899 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2900 2900 Munchos nomes de cais na relación
2901 2901 Valores múltiples
2902 2902 Multipolígonu
2903 2903 vía interna del multipolígonu tá fora
2904 2904 El multipolígonu non tá peslláu
2905 2905 Muséu
2906 2906 -----
2907 2907 Instrumentos musicales
2908 2908 Los mios cambeos
2909 2909 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2910 2910 La mio versión
2911 2911 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2912 2912 Mía respectu a la fusionada
2913 2913 Mía respectu a la suya
2914 2914 +++++
2915 2915 +++++
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 +++++
2926 2926 -----
2927 2927 +++++
2928 2928 ¡Fallu na importación NMEA!
2929 2929 Ésitu na importación NMEA:
2930 2930 Arquivos NMEA-0183
2931 2931 -----
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 Arquivu de cuadrícula NTv2
2936 2936 +++++
2937 2937 +++++
2938 2938 Nome
2939 2939 Nome (opcional):
2940 2940 Nome del llugar
2941 2941 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2942 2942 Nome o offset
2943 2943 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
2944 2944 Nome: {0}
2945 2945 Puntos de traza nomaos dende {0}
2946 2946 Puntos de traza nomaos.
2947 2947 Vía estrecha
2948 2948 Parque Nacional
2949 2949 Nome nacional
2950 2950 Nudos d’elementu natural doblaos
2951 2951 Natural
2952 2952 Reserva natural
2953 2953 Milla náutica
2954 2954 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2955 2955 Rede
2956 2956 Asocedieron erros de rede
2957 2957 Esceición de rede
2958 2958 Nun actualizar nunca
2959 2959 Nuevu
2960 2960 -----
2961 2961 Nueva llave d''Accesu
2962 2962 Nuevu Directoriu
2963 2963 Capa nueva
2964 2964 Nueva rellación
2965 2965 Clave nueva
2966 2966 Nueva distancia
2967 2967 Nuevu predefiníu:
2968 2968 Nueva relación
2969 2969 Rol nuevu
2970 2970 Nueva entrada de riegla:
2971 2971 Nuevu estilu:
2972 2972 Valor nuevu
2973 2973 La nueva vía {0} tien 0 nudos
2974 2974 Puestu de periódicos
2975 2975 Siguiente
2976 2976 Siguiente marcador
2977 2977 +++++
2978 2978 Club nocherniegu
2979 2979 Nueve pinos
2980 2980 Non
2981 2981 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2982 2982 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2983 2983 Dengún atayu
2984 2984 Non s''atopó una vía "de"
2985 2985 Non s''atopó una vía "a"
2986 2986 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
2987 2987 Nun hai nenguna área escoyida entá
2988 2988 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2989 2989 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2990 2990 Dengún cambéu pa xubir
2991 2991 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2992 2992 Nengún conflictu que resolver
2993 2993 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2994 2994 Actualización de datos non atopada
2995 2995 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2996 2996 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2997 2997 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2998 2998 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2999 2999 Nun se cargaron datos.
3000 3000 Ensin fecha
3001 3001 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3002 3002 Ensin salida (cul-de-sac)
3003 3003 Nengún esportador pa esta capa
3004 3004 Nenguna asociación d''arquivu
3005 3005 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3006 3006 Nenguna imaxe
3007 3007 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3008 3008 Nun hai capes d''imaxes
3009 3009 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3010 3010 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3011 3011 Nun se seleicionó nenguna capa
3012 3012 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3013 3013 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3014 3014 Non abrir un conxuntu de cambeos
3015 3015 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3016 3016 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3017 3017 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3018 3018 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3019 3019 Nun s''alcontraron problemes
3020 3020 Ensin proxy
3021 3021 Nun s''escoyó una traza GPX
3022 3022 Ensin etiquetes
3023 3023 Nun hai capes destín
3024 3024 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3025 3025 Nun hai fecha y hora
3026 3026 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3027 3027 Denguna URL o id de WMS válida
3028 3028 Ensin erros de validación
3029 3029 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3030 3030 -----
3031 3031 Non, siguir editando
3032 3032 Non, refugar los cambeos y cerrar
3033 3033 Non, non lo apliques
3034 3034 Nudu
3035 3035 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3036 3036 Nodo {0}
3037 3037 Nudu:
3038 3038 Nudu: conexón
3039 3039 Nudu: estándar
3040 3040 Nudu: etiquetáu
3041 3041 Nudos
3042 3042 Nudos na mesma posición
3043 3043 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3044 3044 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3045 3045 Nudos (resueltos)
3046 3046 Nudos (con conflictos)
3047 3047 Ruiu
3048 3048 Non hai vía dientro del multipolígonu
3049 3049 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3050 3050 Naa
3051 3051 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3052 3052 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3053 3053 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3054 3054 Norte
3055 3055 Escontra''l Norte
3056 3056 Non atopáu
3057 3057 Entá non decidíu
3058 3058 Entá non decidíu
3059 3059 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3060 3060 Nota
3061 3061 Arquivos de Notes
3062 3062 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3063 3063 -----
3064 3064 Fallu na nota {0}: {1}
3065 3065 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3066 3066 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3067 3067 Billetes
3068 3068 Nun pudieron cargase notes
3069 3069 Capa de Notes
3070 3070 Naa
3071 3071 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3072 3072 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3073 3073 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3074 3074 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3075 3075 ¡Nun hai nada escoyíu!
3076 3076 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3077 3077 Naa pa escoyer
3078 3078 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3079 3079 Nun hai nada p''averar
3080 3080 Notificación en cada grabación
3081 3081 Reactor Nuclear
3082 3082 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3083 3083 Númberu
3084 3084 Númberu de conductores/filos por cable
3085 3085 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3086 3086 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3087 3087 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3088 3088 Númberu de persona per coche
3089 3089 Númberu de persones per siella
3090 3090 Númberu de persones per góndola
3091 3091 Númberu de persones per góndola/siella
3092 3092 Númberu de persones per hora
3093 3093 Númberu de places
3094 3094 -----
3095 3095 Númberu de {0} mayor que {1}
3096 3096 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3097 3097 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3098 3098 Esquema numbéricu
3099 3099 Valores numbéricos
3100 3100 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3101 3101 Falló l''autorización OAuth
3102 3102 +++++
3103 3103 Aceutar
3104 3104 OK - intentando de nuevu.
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 +++++
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 +++++
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 -----
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 -----
3190 3190 -----
3191 3191 +++++
3192 3192 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3193 3193 Datos OSM
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 Arquivos del servidor OSM
3203 3203 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3204 3204 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3205 3205 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3206 3206 URL del servidor OSM:
3207 3207 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3208 3208 Contraseña OSM:
3209 3209 Nome d''usuariu OSM:
3210 3210 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 Oxetu
3218 3218 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3219 3219 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3220 3220 -----
3221 3221 ID del oxetu:
3222 3222 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3223 3223 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3224 3224 L''oxetu inda ta n''usu.
3225 3225 Triba d''oxetu:
3226 3226 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3227 3227 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3228 3228 Oxetos pa amestar:
3229 3229 Oxetos pa desaniciar:
3230 3230 Oxetos pa modificar:
3231 3231 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3232 3232 100 octanos
3233 3233 80 octanos
3234 3234 91 octanos
3235 3235 92 octanos
3236 3236 95 octanos
3237 3237 98 octanos
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Nome oficial
3241 3241 Mou ensin conexón
3242 3242 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3243 3243 Marcadores de desplazamientos
3244 3244 Desplazamientu:
3245 3245 Distancia:
3246 3246 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3247 3247 Aceutar
3248 3248 Clave antigua
3249 3249 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3250 3250 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3251 3251 Rol antiguu
3252 3252 Valor antiguu
3253 3253 Valores anteriores de
3254 3254 A pidimientu
3255 3255 A la unviada
3256 3256 Prendíu/Apagáu
3257 3257 Víes con un solu nudu
3258 3258 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3259 3259 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3260 3260 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3261 3261 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3262 3262 Sentíu únicu
3263 3263 Unidireccional (bicicleta)
3264 3264 Sentíu únicu pa bicicletes
3265 3265 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3266 3266 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3267 3267 Namá cambeos realizaos por mi
3268 3268 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3269 3269 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3270 3270 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3271 3271 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3272 3272 Solo na cabecera de la vía.
3273 3273 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3274 3274 Opacidá
3275 3275 Abrir
3276 3276 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3277 3277 Abrir llocalización...
3278 3278 Abrir arquivu OSM
3279 3279 Abrir arquivu OsmChange
3280 3280 Abrir recién
3281 3281 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3282 3282 Abrir un ficheru.
3283 3283 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3284 3284 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3285 3285 Abre una llista de toles capes cargaes.
3286 3286 Abrir una llista de toes les relaciones.
3287 3287 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3288 3288 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3289 3289 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3290 3290 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3291 3291 Abrir una ventana de seleición.
3292 3292 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3293 3293 Abrir una URL
3294 3294 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3295 3295 Abrir otra traza GPX
3296 3296 Abrir otra semeya
3297 3297 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3298 3298 Abrir conxuntu de cambeos
3299 3299 Abrir ficheru
3300 3300 Abrir arquivos locales
3301 3301 Abiertu nel llau esquierdu
3302 3302 Abiertu nel llau drechu
3303 3303 Abrir preferencies pa esti panel
3304 3304 Abrir ficheru escoyíu
3305 3305 Abrir ficheru escoyíu
3306 3306 Abrir sesión
3307 3307 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3308 3308 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3309 3309 Abrir la ventana de validación
3310 3310 Abrir esti diálogu al aniciar
3311 3311 Abrir…
3312 3312 Abiertu/Peslláu:
3313 3313 +++++
3314 3314 OpenPT Map (superposición)
3315 3315 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 +++++
3319 3319 -----
3320 3320 +++++
3321 3321 Datos OpenStreetMap
3322 3322 Horariu d''apertura
3323 3323 Abriendo URL: {0}
3324 3324 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3325 3325 Abriendo ficheros
3326 3326 Sintaxis d''horarios d''apertura
3327 3327 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3328 3328 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3329 3329 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3330 3330 Ciclu de funcionamientu
3331 3331 Operador
3332 3332 Óptica
3333 3333 Atributos opcionales:
3334 3334 Atributos opcionales d''encruz:
3335 3335 Valores opcionales pa países específicos
3336 3336 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3337 3337 Güerta
3338 3338 Tienda de productos orgánicos
3339 3339 Orgánicu/Bio
3340 3340 Vía orixinal
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 Ortogonalizar
3344 3344 Ortogonalizar / Desfacer
3345 3345 Ortogonalizar forma
3346 3346 Ortogonalizar forma / Desfacer
3347 3347 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3348 3348 Arquivu OsmChange
3349 3349 Gnerador d''enerxía osmótica
3350 3350 Otru
3351 3351 Otros puntos d''información
3352 3352 Otru llugar de cultu
3353 3353 Otros nudos duplicaos
3354 3354 Otres opciones
3355 3355 Versión desactualizada de Java
3356 3356 Tienda d''actividaes al campu
3357 3357 -----
3358 3358 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3359 3359 Formes de salida d''enerxía:
3360 3360 -----
3361 3361 Árees superpuestes
3362 3362 Usos del suelu idénticos superpuestos
3363 3363 Árees naturales idéntiques superpuestes
3364 3364 Llámines d''agua superpuestes
3365 3365 Víes superpuestes
3366 3366 Fierrocarriles superpuestos
3367 3367 Víes superpuestes
3368 3368 Consulta de nivel superior:
3369 3369 -----
3370 3370 Sobrescribir la posición para:
3371 3371 Sobrepasu
3372 3372 Sobroscribir
3373 3373 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3374 3374 Sobreescribir clave
3375 3375 +++++
3376 3376 +++++
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 +++++
3380 3380 +++++
3381 3381 PUWG (Polonia)
3382 3382 PUWG 1992 (Polonia)
3383 3383 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3384 3384 Zona PUWG
3385 3385 Pintures
3386 3386 Estilu de representación {0}: {1}
3387 3387 Sitiu paleontolóxicu
3388 3388 +++++
3389 3389 Papel
3390 3390 Paralela
3391 3391 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3392 3392 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3393 3393 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3394 3394 Parametros d''información
3395 3395 Parámetros d''información...
3396 3396 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3397 3397 Nome del parámetru
3398 3398 Valor del parámetru
3399 3399 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3400 3400 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3401 3401 Rellaciones padre
3402 3402 Parque
3403 3403 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3404 3404 Aparcamientu
3405 3405 Pasiellu d''aparcamientu
3406 3406 Entrada al aparcamientu
3407 3407 Área de estacionamiento
3408 3408 -----
3409 3409 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3410 3410 Analizando los datos de OSM...
3411 3411 Analizando datos del historial de OSM...
3412 3412 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3413 3413 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3414 3414 Analizando la llista de cambeos...
3415 3415 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3416 3416 Revisando respuesta del servidor...
3417 3417 Parte de:
3418 3418 Componentes d''automóvil
3419 3419 Pasaxes
3420 3420 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3421 3421 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3422 3422 Clave
3423 3423 Contraseña:
3424 3424 Contraseña:
3425 3425 Apegar
3426 3426 Apegar ...
3427 3427 Pegar etiquetes
3428 3428 Apegar Valor
3429 3429 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3430 3430 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3431 3431 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3432 3432 Pegar ensin los miembros incompletos
3433 3433 Camín o senderu
3434 3434 Camín:
3435 3435 Casa d''enfotu
3436 3436 -----
3437 3437 Picu
3438 3438 Cai piatonal
3439 3439 Pasu de peatones
3440 3440 Tipu d''encruz piatonal
3441 3441 Peatones
3442 3442 Frontón
3443 3443 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3444 3444 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3445 3445 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3446 3446 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3447 3447 Realizar acciones enantes de colar
3448 3448 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3449 3449 Realiza la validadción de datos
3450 3450 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3451 3451 Acciones dexaes:
3452 3452 Mascota
3453 3453 +++++
3454 3454 Farmacia/Parafarmacia
3455 3455 Fases
3456 3456 Númberu de teléfonu
3457 3457 Númberu de teléfonu
3458 3458 -----
3459 3459 Hora de la semeya (dende exif)
3460 3460 Les fotografíes nun contienen información horaria
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Zona de picnic
3465 3465 -----
3466 3466 Embarcaeru
3467 3467 +++++
3468 3468 Tubería
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 Ruta de pista
3472 3472 Tipu de pista d''esquí
3473 3473 Cancha de xuegu
3474 3474 Escala de píxeles: {0}
3475 3475 Nome del llugar
3476 3476 Llugar de cultu
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Llugares
3480 3480 -----
3481 3481 Viveru de plantes
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 Plataforma o andén (parada)
3490 3490 Reproducir/posar soníu
3491 3491 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3492 3492 Zona de xuegos
3493 3493 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3494 3494 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3495 3495 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3496 3496 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3497 3497 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3498 3498 Por favor, decida que valores hai que caltener
3499 3499 Introduza una llatitú y una llonxitú
3500 3500 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3501 3501 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3502 3502 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3503 3503 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3504 3504 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3505 3505 Introduzca un índice de tesela
3506 3506 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3507 3507 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3508 3508 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3509 3509 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3510 3510 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3511 3511 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3512 3512 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3513 3513 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3514 3514 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3515 3515 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3516 3516 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3517 3517 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3518 3518 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3519 3519 Por favor introduza la URL del API OSM.
3520 3520 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3521 3521 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3522 3522 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3523 3523 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3524 3524 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3525 3525 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3526 3526 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3527 3527 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3528 3528 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3529 3529 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3530 3530 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3531 3531 Por favor revise''l comentariu de xubida
3532 3532 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3533 3533 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3534 3534 Escueye una clave
3535 3535 Escueye un valor
3536 3536 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3537 3537 Por favor, escueya una entrada.
3538 3538 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3539 3539 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3540 3540 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3541 3541 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3542 3542 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3543 3543 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3544 3544 Seleiciona polo menos una vía.
3545 3545 Seleiciona polo menos trés nudos
3546 3546 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3547 3547 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3548 3548 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3549 3549 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3550 3550 Seleiciona daqué pa copiar.
3551 3551 Escueya la capa de fondu.
3552 3552 Escueye la filera pa desaniciar
3553 3553 Escueye la filera pa editar
3554 3554 Por favor, seleiciona la capa destín.
3555 3555 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3556 3556 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3557 3557 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3558 3558 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3559 3559 Complementu incluyíu en JOSM
3560 3560 Información del complementu
3561 3561 Erru al descargar la llista del complementu
3562 3562 Saltada la carga de complementos
3563 3563 Actualización de plugin
3564 3564 Falló l''actualización del complementu
3565 3565 Política d''actualización de complementos
3566 3566 Complementos
3567 3567 Complementos actualizaos
3568 3568 Nome del puntu
3569 3569 Númberu de puntu
3570 3570 Poste
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 Policía
3574 3574 Política
3575 3575 Númberu d''habitantes
3576 3576 +++++
3577 3577 Allugamientu
3578 3578 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3579 3579 Enteru positivu esperáu
3580 3580 Buzón de correos
3581 3581 Oficina de correos
3582 3582 Códigu postal
3583 3583 Códigu postal
3584 3584 +++++
3585 3585 Enerxía
3586 3586 Toma d''enerxía
3587 3587 Barres d''alta tensión
3588 3588 Cable d''enerxía
3589 3589 Compensador d''Enerxía
3590 3590 Conversor d''enerxía
3591 3591 Xenerador d''enerxía
3592 3592 Tendíu elléctricu
3593 3593 Planta xeneradora d''enerxía
3594 3594 Ruta d''enerxía
3595 3595 Subestación eléctrica
3596 3596 Interruptor de Corriente
3597 3597 Celda de media tensión
3598 3598 Torre d''eletricidá
3599 3599 Tresformador d''enerxía
3600 3600 Nudos d’enerxía doblaos
3601 3601 Llínees d''enerxía
3602 3602 Potencia nominal (MVA)
3603 3603 Potencia nominal (kVA/MVA)
3604 3604 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3605 3605 Fonte d''alimentación
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3615 3615 Precargando WMS
3616 3616 Violación de la condición previa
3617 3617 Violación de condición previa
3618 3618 Establecío
3619 3619 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3620 3620 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3621 3621 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3622 3622 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3623 3623 Preferencies
3624 3624 Preferencies…
3625 3625 Preparando datos OSM...
3626 3626 Preparar la resolución de conflictos
3627 3627 Preparando conxuntu de datos...
3628 3628 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3629 3629 Preparando los oxetos a xubir...
3630 3630 Preparando solicitú de xubida...
3631 3631 Vía de fierrocarril históricu
3632 3632 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3633 3633 Grupu predefiníu {0}
3634 3634 Grupu predefinido {1} / {0}
3635 3635 Preferencies de los predefiníos
3636 3636 Rol preestablecíu ensin padre
3637 3637 Subelementu preestablecíu ensin padre
3638 3638 Axustes Predefiníos
3639 3639 Esta clave non tá predefinía
3640 3640 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3641 3641 Presión (en chigre)
3642 3642 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3643 3643 Anterior
3644 3644 Marcador anterior
3645 3645 Carretera primaria
3646 3646 Enllaz a carretera primaria
3647 3647 Primitivu/a
3648 3648 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3649 3649 Material impreso
3650 3650 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3651 3651 Prisión
3652 3652 Piscina privada
3653 3653 Procesando ficheru ''{0}''
3654 3654 Procesando arquivos de complementos...
3655 3655 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3656 3656 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3657 3657 Coordenaes proyectaes
3658 3658 -----
3659 3659 Coordenaes proyectaes:
3660 3660 Proyección
3661 3661 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3662 3662 Llendes de proyección (en graos)
3663 3663 Códigu de proyección
3664 3664 La configuración de proyección ye válida
3665 3665 Métodu de proyección
3666 3666 Nome de la proyección
3667 3667 Parámetros de proyección
3668 3668 Rique proyección (+proj=*)
3669 3669 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3670 3670 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3671 3671 Propiedaes
3672 3672 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3673 3673 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3674 3674 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3675 3675 Propiedaes (con conflictos)
3676 3676 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3677 3677 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3682 3682 Provincia
3683 3683 Asocedieron erros de proxy
3684 3684 Configuraciones de proxy
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 +++++
3688 3688 -----
3689 3689 Edificiu públicu
3690 3690 Barbacoa pública
3691 3691 Mercáu públicu
3692 3692 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3693 3693 Tresporte públicu
3694 3694 Tresporte públicu (en desusu)
3695 3695 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3696 3696 Ruta de tresporte públicu
3697 3697 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3698 3698 Llimpiar
3699 3699 Llimpiar...
3700 3700 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3701 3701 Pilona
3702 3702 +++++
3703 3703 -----
3704 3704 Cantera
3705 3705 Consulta
3706 3706 Consultar y descargar cambeos
3707 3707 Consultar y descargar cambeos...
3708 3708 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3709 3709 Consultar cambeos
3710 3710 Descargar cambeos dende un servidor
3711 3711 Consultar namá nos cambeos zarraos
3712 3712 Consultar namá nos cambeos abiertos
3713 3713 Consultando y descargando cambeos
3714 3714 Obteniendo nome de servidor
3715 3715 Obteniendo nome de servidor ...
3716 3716 Entruga
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 Vehículos por control remotu
3721 3721 +++++
3722 3722 Pista de carreres
3723 3723 Pista de carreres
3724 3724 Raquetbol
3725 3725 Radiación
3726 3726 Vía de fierrocarril
3727 3727 Fierrocarril
3728 3728 Apeaderu de fierrocarril
3729 3729 Tierra de fierrocarril
3730 3730 Andén de ferrocarril
3731 3731 Ruta de ferrocarril
3732 3732 -----
3733 3733 Interruptor de víes
3734 3734 Nudos de ferrocarril doblaos
3735 3735 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3736 3736 -----
3737 3737 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3738 3738 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3739 3739 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3743 3743 S''esperaba un rangu de númberos
3744 3744 Rangu de ids primitivos esperáu
3745 3745 Rangu de versiones esperaos
3746 3746 -----
3747 3747 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3748 3748 Datos GPS en brutu
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 Lleer dende arquivu
3752 3752 Lleendo semeyes
3753 3753 Lleer la versión del protocolu
3754 3754 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3755 3755 Lleendo conxuntu de cambeos...
3756 3756 Falló la llectura del testu d''erru.
3757 3757 Lleendo la información del complementu local...
3758 3758 Lleendo padres de ''{0}''
3759 3759 Lleendo información del usuariu ...
3760 3760 La llectura foi atayada
3761 3761 Lleendo {0}...
3762 3762 Lléeme
3763 3763 Nome real
3764 3764 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3765 3765 Recibióse una páxina d''erru
3766 3766 Etiquetes añadides apocayá
3767 3767 Acciones recomendaes
3768 3768 Estudiu de grabación
3769 3769 Grabando:
3770 3770 Área d''esparcimientu
3771 3771 Imaxe rectificada...
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 Colloráu:
3775 3775 Refacer
3776 3776 Refaer...
3777 3777 Refacer la cabera aición desfecha
3778 3778 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3779 3779 Refaer {0}
3780 3780 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3781 3781 Referencia
3782 3782 Referencia (númberu de pista)
3783 3783 Referencia FGKZ (DE)
3784 3784 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3785 3785 Referencia GNIS (USA)
3786 3786 Númberu de referencia
3787 3787 Referencia REGINE (NO)
3788 3788 Referencia Sandre (FR)
3789 3789 Númberu de referencia
3790 3790 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3791 3791 Referenciáu por:
3792 3792 Refierse a
3793 3793 Enfrescar
3794 3794 -----
3795 3795 Rexón
3796 3796 Nome rexonal
3797 3797 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3798 3798 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3799 3799 Refugar conflictos y guardar
3800 3800 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3801 3801 Rellación
3802 3802 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3803 3803 Rellación...
3804 3804 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3805 3805 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3806 3806 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3807 3807 Editor de relaciones: Borrar
3808 3808 Editor de rellaciones: axeitar
3809 3809 Editor de rellaciones: {0}
3810 3810 Comprobación de relaciones
3811 3811 La rellación borróse
3812 3812 La relación tá vacida
3813 3813 Filtru de llista de relaciones
3814 3814 Tipu de relación desconocía
3815 3815 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3816 3816 Relación {0}
3817 3817 Relación:
3818 3818 Relación: escoyíu
3819 3819 Rellaciones
3820 3820 Relaciones colos mesmos miembros
3821 3821 Relaciones: {0}
3822 3822 Relaciones: {0}/{1}
3823 3823 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3824 3824 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3825 3825 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3826 3826 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3827 3827 Relixón
3828 3828 Relixosu
3829 3829 Recargar
3830 3830 Recargar dende ficheru
3831 3831 Recarga la páxina d''axuda actual
3832 3832 Recargar l''historial dende''l servidor
3833 3833 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3834 3834 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3835 3835 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3836 3836 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3837 3837 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3838 3838 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3839 3839 Mandu a distancia
3840 3840 Control Remotu
3841 3841 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3842 3842 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3843 3843 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3844 3844 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3845 3845 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3846 3846 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3847 3847 -----
3848 3848 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3849 3849 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3850 3850 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3851 3851 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3852 3852 Imaxes remotes
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 Desaniciar
3857 3857 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3858 3858 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3859 3859 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3860 3860 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3861 3861 Esaniciar entrada
3862 3862 Esaniciar de la memoria
3863 3863 Esaniciar de la barra de ferramientes
3864 3864 Esaniciar semeya de la capa
3865 3865 Desaniciar etiquetes de víes internes
3866 3866 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3867 3867 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3868 3868 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3869 3869 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3870 3870 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3871 3871 Esaniciar la entrada escoyida
3872 3872 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3873 3873 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3874 3874 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3875 3875 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3876 3876 Eliminales, llimpiar la relación
3877 3877 Esaniciar esti miembru de la relación
3878 3878 Elementu desaniciáu de rellaciones
3879 3879 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3880 3880 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3881 3881 Desaniciaos nudos de {0}
3882 3882 Esaniciar etiquetes obsoletes
3883 3883 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3884 3884 Esaniciando complementos obsoletos...
3885 3885 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3886 3886 Esaniciando complementos ensin caltener...
3887 3887 Reñomar ficheru
3888 3888 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3889 3889 Renomar capa
3890 3890 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3891 3891 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3892 3892 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3893 3893 Arriendu
3894 3894 Volver a abrir
3895 3895 Volver a abrir nota
3896 3896 Volver a abrir nota con mensaxe:
3897 3897 Taller
3898 3898 Sustituyir
3899 3899 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3900 3900 Reemplazar los valores esistentes
3901 3901 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3902 3902 Informar de fallu
3903 3903 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3904 3904 Reportar error
3905 3905 +++++
3906 3906 Solicitar llave d''Accesu
3907 3907 Solicitú fallida
3908 3908 URL de solicitú de Llave
3909 3909 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
3910 3910 Detalles de la solicitú: {0}
3911 3911 -----
3912 3912 Banzáu
3913 3913 Reaniciar
3914 3914 Reaniciar les preferencies
3915 3915 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3916 3916 Restaurar al valor predeterminado
3917 3917 Cai urbana
3918 3918 Zona residencial
3919 3919 Edificiu de viviendes
3920 3920 Resolver
3921 3921 Resolver conflictos
3922 3922 Resolver los conflictos de ''{0}''
3923 3923 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3924 3924 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3925 3925 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3926 3926 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
3927 3927 Resolver conflictos.
3928 3928 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
3929 3929 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3930 3930 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3931 3931 Recursu
3932 3932 Área de descansu
3933 3933 Reaniciar
3934 3934 Reaniciar l''aplicación
3935 3935 Restorán
3936 3936 Restaurar
3937 3937 Restaurando ficheros
3938 3938 Restricción
3939 3939 Zona comercial
3940 3940 Muriu de contención
3941 3941 Centru de la tercer edá
3942 3942 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3943 3943 Llograr llave de Solicitú
3944 3944 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3945 3945 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3946 3946 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3947 3947 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3948 3948 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3949 3949 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3950 3950 Llogrando información d''usuariu...
3951 3951 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3952 3952 +++++
3953 3953 Inversu
3954 3954 Invertir víes
3955 3955 Dar vuelta y combinar
3956 3956 Invertir víes con sen
3957 3957 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3958 3958 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3959 3959 Invertir vía
3960 3960 Invertir víes
3961 3961 Llínea de mariña invertía
3962 3962 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3963 3963 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3964 3964 Desfaciendo cambios
3965 3965 Revisar
3966 3966 Revisión
3967 3967 dosal centroocéanica
3968 3968 Equitación
3969 3969 Clic derechu = copiar al portapapeles
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 Ríu
3973 3973 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3974 3974 Carretera (tipoloxía desconocida)
3975 3975 Restricciones de tráficu
3976 3976 Ruta por carretera
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 Rol
3980 3980 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3981 3981 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3982 3982 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3983 3983 Problema de verificación de rol
3984 3984 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3985 3985 Falta el rol {0}
3986 3986 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3987 3987 Rol:
3988 3988 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3989 3989 Roles nes rellaciones que refieren a
3990 3990 -----
3991 3991 Rotonda
3992 3992 +++++
3993 3993 Ida y vuelta
3994 3994 -----
3995 3995 Ruta Maestra
3996 3996 Rede de rutes
3997 3997 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3998 3998 Tipu de vía
3999 3999 Rutes
4000 4000 Rutes amosaes pa:
4001 4001 -----
4002 4002 +++++
4003 4003 Rugby
4004 4004 Rugby union o rugby 15
4005 4005 Ruines
4006 4006 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4007 4007 -----
4008 4008 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4009 4009 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4010 4010 Executando test {0}
4011 4011 Pista
4012 4012 +++++
4013 4013 +++++
4014 4014 Escala SAC
4015 4015 +++++
4016 4016 +++++
4017 4017 -----
4018 4018 +++++
4019 4019 +++++
4020 4020 Tarxetes SIM
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4025 4025 Collá
4026 4026 inspección técnica de vehículos
4027 4027 Vientes
4028 4028 Poterna
4029 4029 Agua Salao
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Sable
4033 4033 -----
4034 4034 Saturación:
4035 4035 +++++
4036 4036 Guardar
4037 4037 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4038 4038 Grabar como
4039 4039 Guardar como...
4040 4040 Guardar ficheru GPX
4041 4041 Guardar en:
4042 4042 Guardar capa
4043 4043 Guardar ficheru OSM
4044 4044 Grabar sesión
4045 4045 Guardar sesión como...
4046 4046 Guardar arquivu WMS
4047 4047 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4048 4048 Guardar igual
4049 4049 Grabar como...
4050 4050 Guardar en:
4051 4051 Almacenar ficheru escoyíu.
4052 4052 Guardar sesión
4053 4053 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4054 4054 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4055 4055 Guardar los datos actuales.
4056 4056 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4057 4057 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4058 4058 Guardar preferencies
4059 4059 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4060 4060 Guardar perfil {0}
4061 4061 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4062 4062 Guardando la capa "{0}"...
4063 4063 Factor d''escala
4064 4064 +++++
4065 4065 +++++
4066 4066 Escaniando directoriu {0}
4067 4067 Colexu
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Chatarra
4071 4071 Pedregal
4072 4072 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4073 4073 -----
4074 4074 Pescadería o marisquería
4075 4075 Restolar
4076 4076 Buscar...
4077 4077 Buscar clave/valor
4078 4078 Buscar Clave/Valor/Tipu
4079 4079 Guetar notes...
4080 4080 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4081 4081 Guetar notes
4082 4082 Busca d''oxetos
4083 4083 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4084 4084 Restolar oxetos.
4085 4085 Buscar n''etiquetes
4086 4086 Elementos del menú de gueta
4087 4087 Buscar predefiníu
4088 4088 Buscar predefiníos
4089 4089 Cadena de gueta:
4090 4090 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4091 4091 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4092 4092 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4093 4093 Guetar...
4094 4094 Buscar:
4095 4095 Buscar:
4096 4096 Buscando
4097 4097 Nome alternativu
4098 4098 Segunda mano
4099 4099 Viéndense bicicletes de segunda mano
4100 4100 Carretera secundaria
4101 4101 Enllaz a carretera secundaria
4102 4102 Segundos: {0}
4103 4103 Esceición de seguridá
4104 4104 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4105 4105 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4106 4106 Opciones de dibuxu del segmentu
4107 4107 -----
4108 4108 Carril bici y vía piatonal separaos
4109 4109 Actividá sísmica
4110 4110 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4111 4111 Escoyer
4112 4112 Esbillar too
4113 4113 Escueya''l tipu de propiedá:
4114 4114 Escoyer capes WMS
4115 4115 Seleiciona la capa WMTS
4116 4116 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4117 4117 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4118 4118 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4119 4119 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4120 4120 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4121 4121 Escoyer y averar
4122 4122 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4123 4123 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4124 4124 Escoyer por fecha
4125 4125 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4126 4126 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4127 4127 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4128 4128 Escuya algún:
4129 4129 Escueya nome de ficheru
4130 4130 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4131 4131 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4132 4132 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4133 4133 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4134 4134 Escueya capa d''imaxes
4135 4135 Escoyer en capa
4136 4136 Escoyer na llista de relaciones
4137 4137 Escoyer miembros
4138 4138 Escueya miembros (añedir)
4139 4139 Escoyer la interrupción siguiente
4140 4140 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4141 4141 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4142 4142 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4143 4143 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4144 4144 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4145 4145 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4146 4146 Escoyer oxetos a xubir
4147 4147 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4148 4148 Escoyer la interrupción anterior
4149 4149 Escoyer relación
4150 4150 Escueya la relación (añedir)
4151 4151 Escoyer relación na llista de relaciones.
4152 4152 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4153 4153 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4154 4154 Seleicionar la capa destín
4155 4155 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4156 4156 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4157 4157 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4158 4158 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4159 4159 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4160 4160 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4161 4161 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4162 4162 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4163 4163 Escueya pa descargar traces GPS
4164 4164 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4165 4165 Escueya pa descargar los datos OSM
4166 4166 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4167 4167 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4168 4168 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4169 4169 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4170 4170 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4171 4171 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4172 4172 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4173 4173 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4174 4174 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4175 4175 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4176 4176 Escoyer dientro de la busca
4177 4177 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4178 4178 Entraes escoyíes:
4179 4179 Seleición
4180 4180 Seleición balera
4181 4181 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4182 4182 ¡Selección desaparente!
4183 4183 Escoyeta:
4184 4184 Escoyeta: {0}
4185 4185 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4186 4186 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4187 4187 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4188 4188 Semiautomático
4189 4189 Capa separada
4190 4190 Separador
4191 4191 Secuencia: {0}
4192 4192 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4193 4193 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4194 4194 Vía de serviciu
4195 4195 Horarios del serviciu
4196 4196 Tipu de serviciu
4197 4197 Tipu de vía de serviciu
4198 4198 Servicios
4199 4199 Servicios:
4200 4200 Arquivu de sesión (*.jos)
4201 4201 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4202 4202 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4203 4203 Afitar marcador WMS
4204 4204 Establecer tou como predetermináu
4205 4205 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4206 4206 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4207 4207 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4208 4208 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4209 4209 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4210 4210 Afitar el direutoriu de caché
4211 4211 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4212 4212 Definir idioma
4213 4213 Afitar el direutoriu de preferencies
4214 4214 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4215 4215 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4216 4216 Establecer como predetermináu
4217 4217 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4218 4218 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4219 4219 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4220 4220 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4221 4221 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4222 4222 -----
4223 4223 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4224 4224 Axuste de predefiníos
4225 4225 Axustes
4226 4226 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4227 4227 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4228 4228 Axustes pa la función de control remotu.
4229 4229 Taxi compartíu
4230 4230 Compartíu
4231 4231 Enfoque (rique recarga la capa):
4232 4232 +++++
4233 4233 Abelugu
4234 4234 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4235 4235 Santuariu sintoísta
4236 4236 -----
4237 4237 Saléu
4238 4238 Zapatería
4239 4239 Tiru
4240 4240 Comercios
4241 4241 Descripción curtia:
4242 4242 Atayu de tecláu
4243 4243 Atayu de fondu: modificáu
4244 4244 Atayu de fondu: Usuariu
4245 4245 Amosar llindar
4246 4246 Amosar erros
4247 4247 Amosar informe d''estáu
4248 4248 Amosar Testu/Iconos
4249 4249 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4250 4250 Amosar información de la tesela
4251 4251 Amosar tou
4252 4252 Amosar llendes
4253 4253 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4254 4254 Amosar primer imaxe
4255 4255 Amosar información d''ayuda
4256 4256 Amosar asistente de xeometría
4257 4257 Amosar historial
4258 4258 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4259 4259 Amosar info
4260 4260 Amosar información sobre la xubida de datos.
4261 4261 Amosar nivel d''información.
4262 4262 Amosar peracaba imaxe
4263 4263 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4264 4264 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4265 4265 Amosar imaxe siguiente
4266 4266 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4267 4267 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4268 4268 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4269 4269 Amosar diálogu de busca preestablecía
4270 4270 Amosar imaxe previa
4271 4271 Ver namá escoyíos
4272 4272 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4273 4273 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4274 4274 Amosar namá etiquetes con conflictos
4275 4275 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4276 4276 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4277 4277 Amosar los test informativos.
4278 4278 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4279 4279 Amuesa esta axuda
4280 4280 Amosar miniatures
4281 4281 Amosar usuariu {0}
4282 4282 Amosar/Despintar
4283 4283 Amosar/despintar capa
4284 4284 -----
4285 4285 Área amosada
4286 4286 Amuesa la presión barométrica
4287 4287 Amuesa la fecha actual
4288 4288 Amuesa''l mugor
4289 4289 Amuesa la temperatura
4290 4290 Encoyer
4291 4291 +++++
4292 4292 Botones llaterales
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 +++++
4296 4296 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4297 4297 Víes con nomes iguales
4298 4298 Senciellu
4299 4299 Simplificar vía
4300 4300 Simplificar toles víes esbillaes
4301 4301 ¿Simplificar víes?
4302 4302 Conexones simultánees:
4303 4303 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4304 4304 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4305 4305 Namá los elementos
4306 4306 Llugar
4307 4307 Nome del llugar
4308 4308 Tamañu
4309 4309 Monopatín
4310 4310 Patinaxe
4311 4311 Esquí
4312 4312 Ruta d''esquí
4313 4313 Esquí
4314 4314 Omitir la descarga
4315 4315 Saltar descarga
4316 4316 Saltar capa y siguir
4317 4317 Saltar la carga de complementos
4318 4318 Omitir actualización
4319 4319 -----
4320 4320 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4321 4321 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4322 4322 Mapa deslizante
4323 4323 Rampla
4324 4324 +++++
4325 4325 +++++
4326 4326 +++++
4327 4327 -----
4328 4328 Fumadores
4329 4329 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4330 4330 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4331 4331 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4332 4332 -----
4333 4333 Axustar a les proyecciones de nudu
4334 4334 Axustar al tamañu de la tesela
4335 4335 Trinéu
4336 4336 -----
4337 4337 Fútbol
4338 4338 Nidiu
4339 4339 Xenerador d''enerxía Solar
4340 4340 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4341 4341 -----
4342 4342 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4343 4343 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4344 4344 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4345 4345 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4346 4346 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4347 4347 -----
4348 4348 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4349 4349 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4350 4350 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4351 4351 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4352 4352 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4353 4353 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4354 4354 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4355 4355 Axeitar
4356 4356 Ordenar abaxo
4357 4357 Ordenar notes
4358 4358 -----
4359 4359 Ordenar los miembros de la relación
4360 4360 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4361 4361 Señales sonores
4362 4362 Fonte
4363 4363 Sur
4364 4364 +++++
4365 4365 -----
4366 4366 -----
4367 4367 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4368 4368 Espacios pa padres
4369 4369 Espacios pa la muyer
4370 4370 -----
4371 4371 Clas
4372 4372 -----
4373 4373 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4374 4374 Rádar de tráficu
4375 4375 -----
4376 4376 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4377 4377 Partir vía
4378 4378 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4379 4379 Dividir víes en fragmentos
4380 4380 Deporte
4381 4381 Deporte (pelotu)
4382 4382 Instalaciones deportives
4383 4383 Deportes
4384 4384 Polideportivu
4385 4385 Fonte o manantial
4386 4386 Estadiu
4387 4387 -----
4388 4388 +++++
4389 4389 -----
4390 4390 +++++
4391 4391 +++++
4392 4392 Argumentu de xeometría standard d''unix
4393 4393 Estrelles
4394 4394 Principiar gueta
4395 4395 Fecha d''entamu
4396 4396 Aniciar descarga
4397 4397 Aniciar la descarga de datos
4398 4398 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4399 4399 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4400 4400 Empecipiando escaníu del directoriu
4401 4401 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4402 4402 Reintentando {0} de {1}.
4403 4403 Empezando a xubir por porciones...
4404 4404 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4405 4405 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4406 4406 Estáu:
4407 4407 Estación o servicios
4408 4408 Papelería
4409 4409 +++++
4410 4410 Informe d''estáu
4411 4411 Fondu de la barra d''estáu
4412 4412 Fondu de la barra d''estáu: activu
4413 4413 Frente de la barra d''estáu
4414 4414 Frente de la barra d''estáu: activu
4415 4415 Escaleres
4416 4416 +++++
4417 4417 Escalera de camín
4418 4418 Piedra
4419 4419 +++++
4420 4420 Área de detención
4421 4421 Puntu de detención
4422 4422 -----
4423 4423 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4424 4424 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4425 4425 +++++
4426 4426 +++++
4427 4427 Regueru o regatu
4428 4428 Cai
4429 4429 Farola
4430 4430 -----
4431 4431 Nome de la cai
4432 4432 Cais
4433 4433 Club d''alterne (striptease)
4434 4434 -----
4435 4435 Fuerte
4436 4436 Estructura
4437 4437 -----
4438 4438 Estilu pa vía esterna non compatible
4439 4439 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4440 4440 Estilu de axustes
4441 4441 Renderizador de mapa estilizáu
4442 4442 Caché d´estilos pa "{0}":
4443 4443 Subárea
4444 4444 Subdistritu
4445 4445 Unviar peñera
4446 4446 -----
4447 4447 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4448 4448 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4449 4449 Metru
4450 4450 Boca de metru
4451 4451 Completáu
4452 4452 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4453 4453 -----
4454 4454 +++++
4455 4455 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4456 4456 Supermercáu
4457 4457 Supervisáu
4458 4458 Soporte
4459 4459 Servicios de rectificación soportaos:
4460 4460 Valores soportaos:
4461 4461 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4462 4462 Superficie
4463 4463 +++++
4464 4464 Cámara de vixilancia
4465 4465 Vértiz xeodésicu
4466 4466 Calteres sospechosos na clave:
4467 4467 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4468 4468 -----
4469 4469 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4470 4470 -----
4471 4471 Natación
4472 4472 Puerta de fueyes
4473 4473 Rejilla suiza (Suiza)
4474 4474 Mercator Oblicua Suiza
4475 4475 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4476 4476 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4477 4477 Descripción del símbolu
4478 4478 -----
4479 4479 Sinagoga
4480 4480 Sincronizar audiu
4481 4481 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4482 4482 Sincronizar namá´l nodo {0}
4483 4483 Sincronizar namá la relación {0}
4484 4484 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4485 4485 Sincronizar namá la vía {0}
4486 4486 Sistema de midida
4487 4487 El sistema de midida camudó a {0}
4488 4488 T1 - ruta de senderismo
4489 4489 T2 - ruta de senderismo de monte
4490 4490 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4491 4491 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4492 4492 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4493 4493 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4494 4494 -----
4495 4495 -----
4496 4496 Configuraciones de TMS
4497 4497 +++++
4498 4498 +++++
4499 4499 Tenis de mesa/Ping-Pong
4500 4500 Pavimentu táctil
4501 4501 Correutor d''etiquetes
4502 4502 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4503 4503 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4504 4504 Riegles del Validador d''etiquetes
4505 4505 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4506 4506 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4507 4507 Combinaciones d''etiquetes
4508 4508 -----
4509 4509 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4510 4510 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4511 4511 Etiquetar les relaciones modificaes con
4512 4512 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4513 4513 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4514 4514 Fonte del validador d''etiquetes
4515 4515 Etiquetes preestablecidas
4516 4516 Etiquetes
4517 4517 Etiquetes / Miembros
4518 4518 Etiquetes y miembros
4519 4519 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4520 4520 Etiquetes de nudos
4521 4521 Etiquetes de relaciones
4522 4522 Etiquetes de víes
4523 4523 Etiquetes de
4524 4524 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4525 4525 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4526 4526 Etiquetes con valores vacíos
4527 4527 Etiquetes/Miembros
4528 4528 Etiquetes:
4529 4529 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4530 4530 Alfayatería, xastrería
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 -----
4536 4536 +++++
4537 4537 -----
4538 4538 +++++
4539 4539 Pista de rodaxe
4540 4540 Taxón
4541 4541 Casa de té
4542 4542 Teléfonu
4543 4543 Tarxetes telefóniques
4544 4544 Diez bolos
4545 4545 Tenis
4546 4546 Permítense tiendes de campaña
4547 4547 +++++
4548 4548 Carretera local
4549 4549 Enllaz a carretera local
4550 4550 Test "{0}" completáu en {1}
4551 4551 Probar llave d''Accesu
4552 4552 Falló la prueba
4553 4553 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4554 4554 Probar la URL de API
4555 4555 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4556 4556 Probando Llave d''Accesu OAuth
4557 4557 Probando URL del API OSM ''{0}''
4558 4558 Prebes
4559 4559 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4560 4560 +++++
4561 4561 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4562 4562 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4563 4563 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4564 4564 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4565 4565 La URL del API ye válida.
4566 4566 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4567 4567 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4568 4568 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4569 4569 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4570 4570 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4571 4571 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4572 4572 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4573 4573 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4574 4574 Les víes "vía" non tán conectaes.
4575 4575 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4576 4576 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4577 4577 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4578 4578 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4579 4579 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4580 4580 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4581 4581 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4582 4582 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4583 4583 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4584 4584 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4585 4585 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4586 4586 El valor actual nun ye una URL válida
4587 4587 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4588 4588 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4589 4589 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4590 4590 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4591 4591 L''axuste predetermináu de JOSM
4592 4592 El documentu nun contien datos.
4593 4593 La entrá a una cueva
4594 4594 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4595 4595 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4596 4596 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4597 4597 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4598 4598 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4599 4599 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4600 4600 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4601 4601 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4602 4602 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4603 4603 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4604 4604 -----
4605 4605 La capa {0} nun sofita la nueva proyeición {1}.\nLes proyeiciones con sofitu son: {2}\nCambia la proyeición o desanicia la capa.
4606 4606 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4607 4607 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4608 4608 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4609 4609 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4610 4610 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4611 4611 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4612 4612 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4613 4613 -----
4614 4614 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4615 4615 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4616 4616 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4617 4617 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4618 4618 -----
4619 4619 -----
4620 4620 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4621 4621 Nun se va usar el proxy.
4622 4622 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4623 4623 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4624 4624 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4625 4625 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4626 4626 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4627 4627 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4628 4628 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4629 4629 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4630 4630 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4631 4631 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4632 4632 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4633 4633 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4634 4634 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4635 4635 El cume d''un monte o llomba
4636 4636 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4637 4637 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4638 4638 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4639 4639 Teatru
4640 4640 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4641 4641 La so versión
4642 4642 La so versión (conxuntu de datos locales)
4643 4643 Suya respectu a la fusionada
4644 4644 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4645 4645 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4646 4646 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4647 4647 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4648 4648 Hai una intersección ente les formes.
4649 4649 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4650 4650 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4651 4651 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4652 4652 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4653 4653 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4657 4657 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4658 4658 Esto ta dempués del final de la grabación
4659 4659 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4660 4660 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4661 4661 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4662 4662 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4663 4663 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4664 4664 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4665 4665 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4666 4666 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4667 4667 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4668 4668 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4669 4669 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4670 4670 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4671 4671 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4672 4672 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4673 4673 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4674 4674 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4675 4675 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4676 4676 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4677 4677 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4678 4678 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4679 4679 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4680 4680 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4681 4681 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4682 4682 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4683 4683 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4684 4684 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4685 4685 Boletu
4686 4686 Máquina espendedora de billetes
4687 4687 Turbina de Marea Acuática
4688 4688 Nivel de la marea
4689 4689 Información del cuadru
4690 4690 Númberos de teseles
4691 4691 Direición de la tesela:
4692 4692 Directoriu del caxé de teseles:
4693 4693 Tamañu de la tesela:
4694 4694 -----
4695 4695 Tiempu
4696 4696 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4697 4697 Tiempu Máximu (minutos)
4698 4698 Hora:
4699 4699 Intervalu de tiempu
4700 4700 Zona horaria:
4701 4701 Zona horaria: {0}
4702 4702 Ruedes
4703 4703 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4704 4704 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4705 4705 -----
4706 4706 Títulu:
4707 4707 Hasta
4708 4708 Hasta (parada final)
4709 4709 A ...
4710 4710 -----
4711 4711 A borrar
4712 4712 Conmutar les llinies de GPX
4713 4713 Camudar a siguimientu automáticu
4714 4714 Activar o desactivar la vista de rejilla
4715 4715 Activar panel de diálogos
4716 4716 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4717 4717 Conmutar botones dinámicos
4718 4718 Conmutar la vista de pantalla completa
4719 4719 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4720 4720 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4721 4721 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4722 4722 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4723 4723 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4724 4724 Alternar: {0}
4725 4725 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4726 4726 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4727 4727 -----
4728 4728 Baños
4729 4729 Baños
4730 4730 La llave dexa accesu acutáu
4731 4731 Peaxe
4732 4732 Cabina de peaxe
4733 4733 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4734 4734 Ferramienta: {0}
4735 4735 Barra de ferramientes
4736 4736 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4737 4737 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4738 4738 Personalización de la barra de ferramientes
4739 4739 Barra de ferramientes: {0}
4740 4740 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4741 4741 Conseyu emerxente
4742 4742 +++++
4743 4743 Notes totales:
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 +++++
4747 4747 Turismu
4748 4748 -----
4749 4749 Ómnibus de turistes
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 Torre o antena
4753 4753 Diseñu de torre
4754 4754 Tipu de torre
4755 4755 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4756 4756 Casa Conceyu
4757 4757 Xuguetes
4758 4758 Pista
4759 4759 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4760 4760 Coloriáu de traza y puntu
4761 4761 Fecha de traza
4762 4762 Tipu de pista
4763 4763 Tráficu
4764 4764 Calmu de tráficu
4765 4765 -----
4766 4766 Semáforu
4767 4767 Semáforos
4768 4768 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4769 4769 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4770 4770 Tren
4771 4771 Tranvía
4772 4772 Parada de tranvía
4773 4773 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4774 4774 -----
4775 4775 Tresporte
4776 4776 Restricciones en mou de tresporte
4777 4777 Tresversal de Mercator
4778 4778 Axencia de viaxes
4779 4779 Árbol
4780 4780 Filera d''árboles
4781 4781 Torre triple
4782 4782 Trolebús
4783 4783 Carretera principal
4784 4784 Enllaz a carretera primaria
4785 4785 Volver intentar
4786 4786 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4787 4787 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4788 4788 Túnel
4789 4789 Restricción de xiru
4790 4790 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4791 4791 Círculu de xiru
4792 4792 Bucle de xiru
4793 4793 Enanchu pa xiru
4794 4794 Restricciones de xiru
4795 4795 Tornu
4796 4796 Plataforma de xiru
4797 4797 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4798 4798 Tipu
4799 4799 Tipu de compensador
4800 4800 Tipu de construcción
4801 4801 Tipu de conversor
4802 4802 Tipu de control
4803 4803 Tipu de vivienda
4804 4804 Tipu de subestación
4805 4805 Tipu de tresformador
4806 4806 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4807 4807 +++++
4808 4808 -----
4809 4809 Nome NIS
4810 4810 Referencia NIS (en desusu)
4811 4811 Referencia UIC
4812 4812 +++++
4813 4813 DESCONOCÍU
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 -----
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 +++++
4821 4821 URL / Arquivu:
4822 4822 Archivos URL
4823 4823 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4824 4824 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4825 4825 La URL contien una ruta non válida: {0}
4826 4826 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4827 4827 La URL contien una consulta inválida: {0}
4828 4828 La URL contien calteres non ASCII
4829 4829 La URL nun contien un {0} válidu
4830 4830 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4831 4831 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4832 4832 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4833 4833 La URL nun ye válida
4834 4834 +++++
4835 4835 +++++
4836 4836 +++++
4837 4837 -----
4838 4838 +++++
4839 4839 +++++
4840 4840 -----
4841 4841 +++++
4842 4842 UTM Francia (DOM)
4843 4843 Sistema xeodésicu UTM
4844 4844 Zona UTM
4845 4845 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4846 4846 +++++
4847 4847 Despegar víes
4848 4848 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4849 4849 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4850 4850 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4851 4851 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4852 4852 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4853 4853 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4854 4854 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4855 4855 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4856 4856 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4857 4857 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4858 4858 Non puede cargase la capa
4859 4859 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4860 4860 Nun se pue analizar Llon/Llat
4861 4861 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4862 4862 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4863 4863 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4864 4864 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4865 4865 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4866 4866 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
4867 4867 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
4868 4868 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
4869 4869 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
4870 4870 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
4871 4871 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4872 4872 Carretera ensin clasificación
4873 4873 Víes non zarraes
4874 4874 Via ensin cerrar
4875 4875 Llínea de mariña ensin conectar
4876 4876 Caminos desconectaos
4877 4877 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4878 4878 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
4879 4879 Llínees d''enerxía desconectaes
4880 4880 Víes de fierrocarril desconectaes
4881 4881 Cursos d''agua desconectaos
4882 4882 Ensin decidir
4883 4883 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4884 4884 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4885 4885 Indecisu
4886 4886 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4887 4887 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4888 4888 Desfacer
4889 4889 Desfaer...
4890 4890 Desfacer movimientu
4891 4891 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
4892 4892 Desfacer la cabera aición
4893 4893 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4894 4894 Desfacer {0}
4895 4895 Desacoplar el panel
4896 4896 Esceición inesperada
4897 4897 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4898 4898 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4899 4899 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4900 4900 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4901 4901 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4902 4902 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4903 4903 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4904 4904 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4905 4905 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4906 4906 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4907 4907 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4908 4908 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4909 4909 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4910 4910 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4911 4911 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4912 4912 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4913 4913 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4914 4914 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4915 4915 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4916 4916 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4917 4917 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4918 4918 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4919 4919 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4920 4920 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4921 4921 Elementu inesperáu:
4922 4922 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4923 4923 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4924 4924 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4925 4925 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4926 4926 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4927 4927 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4928 4928 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4929 4929 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4930 4930 Desconxelar
4931 4931 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4932 4932 Confirmación de despegáu
4933 4933 Nudu despegáu
4934 4934 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4935 4935 Desinstalar...
4936 4936 Universidá
4937 4937 Códigu de país desconocíu: {0}
4938 4938 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4939 4939 Host desconociu
4940 4940 Tipu de miembru desconocíu
4941 4941 mou desconocíu {0}.
4942 4942 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4943 4943 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4944 4944 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4945 4945 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
4946 4946 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4947 4947 Requisitu desconocíu: {0}
4948 4948 Rol desconocíu
4949 4949 Frases desconocíes: {0}
4950 4950 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4951 4951 Tipu desconocíu: {0}
4952 4952 Encruz ensin nome
4953 4953 carretera ensin clasificación ensin nome
4954 4954 Víes ensin nome
4955 4955 Etiquetes innecesaries
4956 4956 Llínea de mariña desordenada
4957 4957 Desempaquetando {0} de {1}
4958 4958 Cambeos ensin grabar
4959 4959 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4960 4960 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4961 4961 Datos ensin guardar y conflictos
4962 4962 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4963 4963 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4964 4964 Datos OSM ensin grabar
4965 4965 Deseleicionar too
4966 4966 Deseleicionar tolos oxetos.
4967 4967 Non se pue escoyer n''esti momentu
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4971 4971 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4972 4972 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
4973 4973 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4974 4974 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4975 4975 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4976 4976 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4977 4977 Versión ensin soportar: {0}
4978 4978 Nudos aisllaos sin etiquetes
4979 4979 Víes ensin etiquetar
4980 4980 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4981 4981 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
4982 4982 Arriba
4983 4983 Xubir un nivel
4984 4984 Actualizar
4985 4985 Actualizar JOSM
4986 4986 Actualizar Java
4987 4987 Actualizar la modificación
4988 4988 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4989 4989 Actualizar conteníu
4990 4990 Anovar datos
4991 4991 Actualizar llistáu de directoriu.
4992 4992 Intervalu d''actualización (en díes):
4993 4993 Anovamientu camudáu
4994 4994 Actualizar multipolygon
4995 4995 Cargando oxetos
4996 4996 Actualizar plugin
4997 4997 Actualizar complementos
4998 4998 Anovar seleición
4999 4999 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5000 5000 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5001 5001 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5002 5002 Actualizar los complementos escoyíos
5003 5003 Actualizáu
5004 5004 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5005 5005 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5006 5006 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5007 5007 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5008 5008 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5009 5009 Actualizando conxuntu de cambeos...
5010 5010 Anovando datos
5011 5011 Xubiendo errores ignoraos...
5012 5012 Actualizando mapa...
5013 5013 Actualizando componentes
5014 5014 Anovando interfaz d''usuariu
5015 5015 Xubir
5016 5016 Xubir cambeos
5017 5017 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5018 5018 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5019 5019 Xubir datos
5020 5020 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5021 5021 Xubir datos nun únicu pidimientu
5022 5022 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5023 5023 Carga prohibida
5024 5024 Xubir cada oxetu individualmente
5025 5025 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5026 5026 Nun s''encamienta la xubida
5027 5027 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5028 5028 Xubir les notes
5029 5029 Xubir seleición
5030 5030 ¡Xubida esitosa!
5031 5031 Xubir les primitives que se camudaron
5032 5032 Xubir a ''{0}''
5033 5033 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5034 5034 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5035 5035 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5036 5036 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5037 5037 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5038 5038 Xubiendo datos...
5039 5039 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5040 5040 Cargando notes camudaes
5041 5041 Xubir les notes al sirvidor
5042 5042 Usu
5043 5043 Posición d''usu
5044 5044 Usar autentificación básica
5045 5045 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5046 5046 Usar OAuth
5047 5047 Utilizar un proxy SOCKS
5048 5048 Facer una consulta de cambeos
5049 5049 -----
5050 5050 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5051 5051 Usar analizador de propiedá complexa.
5052 5052 Usar predefiníu
5053 5053 Usar configuración predeterminada
5054 5054 Utilizar la capa d''erros.
5055 5055 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5056 5056 Usar la configuración global
5057 5057 Usar llista d''omisiones.
5058 5058 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5059 5059 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5060 5060 -----
5061 5061 Usar predefiníu ''{0}''
5062 5062 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5063 5063 Usar les opciones estándar del sistema
5064 5064 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5065 5065 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5066 5066 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5067 5067 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5068 5068 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5069 5069 -----
5070 5070 Usuariu
5071 5071 ID Usuariu:
5072 5072 Información del usuariu
5073 5073 Nome d''usuariu:
5074 5074 Usuariu:
5075 5075 Nome d''usuariu
5076 5076 Nome d''usuariu:
5077 5077 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5078 5078 +++++
5079 5079 +++++
5080 5080 +++++
5081 5081 Tienda d''aspiradores
5082 5082 Validar
5083 5083 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5084 5084 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5085 5085 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5086 5086 Validando
5087 5087 Validación
5088 5088 Resultaos de la validación
5089 5089 Erros de validación
5090 5090 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5091 5091 Resultaos de la validación
5092 5092 -----
5093 5093 Valor
5094 5094 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5095 5095 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5096 5096 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5097 5097 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5098 5098 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5099 5099 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5100 5100 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5101 5101 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5102 5102 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5103 5103 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5104 5104 -----
5105 5105 Valor:
5106 5106 Valor:
5107 5107 -----
5108 5108 Tienda de variedaes o bazar
5109 5109 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5110 5110 Accesu vehicular
5111 5111 Vehículos per tipu
5112 5112 Vehículos per usu
5113 5113 +++++
5114 5114 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5115 5115 Velocidá, km/h
5116 5116 Máquina espendedora
5117 5117 Espendedor automáticu de productos
5118 5118 Ver.
5119 5119 +++++
5120 5120 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5121 5121 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5122 5122 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5123 5123 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5124 5124 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5125 5125 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5126 5126 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5127 5127 Versión {0}
5128 5128 Versión:
5129 5129 Versión:
5130 5130 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5131 5131 Veterinariu
5132 5132 Paraes entemedies de referencia
5133 5133 Vídeu
5134 5134 Videoxuegos
5135 5135 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5136 5136 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5137 5137 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5138 5138 Vista
5139 5139 Vista: {0}
5140 5140 Vista panorámica (mirador)
5141 5141 Siguimientu automáticu
5142 5142 Población (< 10.000 hab.)
5143 5143 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5144 5144 +++++
5145 5145 Viñéu
5146 5146 -----
5147 5147 -----
5148 5148 -----
5149 5149 Visibilidá
5150 5150 Visibilidá/lexibilidad
5151 5151 Castillete visible
5152 5152 Visitar la web del programa
5153 5153 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5154 5154 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5155 5155 +++++
5156 5156 -----
5157 5157 +++++
5158 5158 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5159 5159 Calibración del grabador de voz
5160 5160 Volcán
5161 5161 Voleybol
5162 5162 Voltaxe
5163 5163 Voltaxe en voltios (V)
5164 5164 +++++
5165 5165 ALVERTENCIA: {0}
5166 5166 +++++
5167 5167 WGS84 Xeográfica
5168 5168 +++++
5169 5169 Error del WMS
5170 5170 Arquivos WMS (*.wms)
5171 5171 Configuraciones de WMS
5172 5172 URL del WMS o ID de la imaxe:
5173 5173 +++++
5174 5174 Esperando 10 segundos...
5175 5175 Muriu
5176 5176 Avisu
5177 5177 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5178 5178 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5179 5179 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5180 5180 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5181 5181 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5182 5182 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5183 5183 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5184 5184 Alvertencies
5185 5185 Llimpieza
5186 5186 -----
5187 5187 Papelera
5188 5188 Contenedor de borrafes
5189 5189 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5190 5190 Planta de tratamientu d''agües residuales
5191 5191 Cuerpu d''agua
5192 5192 Parque acuáticu
5193 5193 Torre d''agua
5194 5194 Turbina d''Agua
5195 5195 Pozu d''agua
5196 5196 Obres hidráuliques
5197 5197 -----
5198 5198 Nivel de l''agua
5199 5199 Cascada
5200 5200 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5201 5201 Molín d''agua
5202 5202 Vía fluvial
5203 5203 Nudos de vía fluvial doblaos
5204 5204 arquivos Wave Audio (*.wav)
5205 5205 Conversor d''enerxía d''onda
5206 5206 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5207 5207 Vía conectá a un área
5208 5208 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5209 5209 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5210 5210 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5211 5211 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5212 5212 Nudu final de vía averáu a otra vía
5213 5213 Nudu de vía averáu a otra vía
5214 5214 La vía fina nun área
5215 5215 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5216 5216 Vía {0}
5217 5217 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5218 5218 Vía:
5219 5219 -----
5220 5220 -----
5221 5221 -----
5222 5222 -----
5223 5223 -----
5224 5224 -----
5225 5225 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5226 5226 Nodos de vía
5227 5227 Víes
5228 5228 Segmentu de caminos compartíos con área
5229 5229 Víes cola mesma posición
5230 5230 Cruceru
5231 5231 Humilladeru
5232 5232 Clima
5233 5233 Páxina Web:
5234 5234 Sitiu web
5235 5235 Represa
5236 5236 Güelga
5237 5237 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5238 5238 -----
5239 5239 Sielles de ruedes
5240 5240 -----
5241 5241 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5242 5242 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5243 5243 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5244 5244 Al guardar amosar una pequeña notificación
5245 5245 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5246 5246 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5247 5247 ¿Qué xeres hai que facer?
5248 5248 -----
5249 5249 Tol grupu
5250 5250 Anchor (metros)
5251 5251 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5252 5252 +++++
5253 5253 -----
5254 5254 Turbina de vientu
5255 5255 Molín de vientu
5256 5256 Manga de vientu
5257 5257 -----
5258 5258 Renderizador de mapa esquemáticu
5259 5259 Vista de rejilla
5260 5260 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5261 5261 Con tienda
5262 5262 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5263 5263 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5264 5264 Monte natural
5265 5265 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5266 5266 Fábrica
5267 5267 ¿Deseya reiniciar agora?
5268 5268 ¿Deseya actualizar agora?
5269 5269 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5270 5270 -----
5271 5271 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5272 5272 Sintaxis errónea na clave {0}
5273 5273 -----
5274 5274 Víes ordenaes de nou incorreutu
5275 5275 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5276 5276 Si
5277 5277 Sí, aplícalo
5278 5278 Sí, crear un conflictu y zarrar
5279 5279 Sí, grabar los cambeos y colar
5280 5280 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5281 5281 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5282 5282 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5283 5283 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5284 5284 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5285 5285 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5286 5286 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5287 5287 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5288 5288 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5289 5289 Ta executando la versión {0} de Java.
5290 5290 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5294 5294 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5295 5295 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5296 5296 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5297 5297 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5298 5298 Atopó un erru en JOSM
5299 5299 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5300 5300 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5301 5301 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5302 5302 Tienes d’escribir el términu a guetar
5303 5303 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5304 5304 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5305 5305 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5306 5306 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5307 5307 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5308 5308 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5309 5309 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5310 5310 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5311 5311 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5312 5312 Tien d''escoyer una traza GPX
5313 5313 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5314 5314 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5315 5315 El so trabayu guardóse automáticamente.
5316 5316 +++++
5317 5317 Coordenaes nules: {0}
5318 5318 Zona
5319 5319 +++++
5320 5320 Averar
5321 5321 Zoom (en metros)
5322 5322 Averar
5323 5323 Ampliar (tecláu numbéricu)
5324 5324 Amenorgar
5325 5325 Alloñar (tecláu numbéricu)
5326 5326 Alloñar/averar y mover mapa
5327 5327 Zoom a meyor axuste y 1:1
5328 5328 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5329 5329 Averar zoom
5330 5330 Nivel de zoom:
5331 5331 Alloñar zoom
5332 5332 Ampliar la vista a {0}.
5333 5333 Averar a
5334 5334 Averar a saltu
5335 5335 Averar na capa
5336 5336 Averar a resolución nativa
5337 5337 Averar a nudu
5338 5338 Averar a los elementos escoyíos
5339 5339 Averar a la escoyeta
5340 5340 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5341 5341 Averar al primer nudu seleicionáu
5342 5342 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5343 5343 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5344 5344 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5345 5345 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5346 5346 Averar a {0}
5347 5347 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5348 5348 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5349 5349 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5350 5350 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5351 5351 "Cai Mayor"
5352 5352 \nAltitú: {0} m
5353 5353 \nDirección {0}º
5354 5354 \nTiempu de EXIF: {0}
5355 5355 \nTiempu de GPS : {0}
5356 5356 \nRangu:{0}
5357 5357 \nVelocidá: {0} km/h
5358 5358 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5359 5359 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5360 5360 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5361 5361 Cabiana
5362 5362 -----
5363 5363 -----
5364 5364 -----
5365 5365 ciclovía
5366 5366 -----
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 camín
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 cai urbana
5375 5375 -----
5376 5376 -----
5377 5377 vía de serviciu
5378 5378 -----
5379 5379 -----
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 carretera ensin clasificación
5385 5385 distritu
5386 5386 gran ciudá
5387 5387 condáu
5388 5388 aldega
5389 5389 islla
5390 5390 paraxe
5391 5391 conceyu
5392 5392 barriu periféricu
5393 5393 ciudá pequeña
5394 5394 pueblu
5395 5395 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5396 5396 llende
5397 5397 ponte
5398 5398 destination_sign (lletreros de destín)
5399 5399 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5400 5400 multipolígonu
5401 5401 rede
5402 5402 tresporte_públicu
5403 5403 restricción
5404 5404 ruta
5405 5405 ruta_principal
5406 5406 llugar
5407 5407 cai
5408 5408 túnel
5409 5409 vía fluvial
5410 5410 -----
5411 5411 Estación de remonte
5412 5412 cancha de xuegu
5413 5413 Polideportivu
5414 5414 pista
5415 5415 Puerta
5416 5416 Atrás
5417 5417 Más rápido
5418 5418 Alantra más rápido
5419 5419 Alantre
5420 5420 Saltar atrás.
5421 5421 Saltar alantre
5422 5422 Siguiente marca
5423 5423 Reproducir la marca siguiente.
5424 5424 Reproducir la marca anterior
5425 5425 Reproducir/Posar
5426 5426 Marca anterior
5427 5427 Más adulces
5428 5428 Alantre más adulces
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 apartamentos
5432 5432 -----
5433 5433 -----
5434 5434 comercial
5435 5435 en construcción
5436 5436 -----
5437 5437 vivienda unifamiliar
5438 5438 habitación
5439 5439 granxa
5440 5440 -----
5441 5441 garaxe
5442 5442 talleres
5443 5443 -----
5444 5444 invernaderu
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 -----
5448 5448 casa
5449 5449 cabaña
5450 5450 +++++
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 oficina
5454 5454 residencial
5455 5455 zona comercial
5456 5456 teyáu
5457 5457 colexu
5458 5458 -----
5459 5459 caseta
5460 5460 -----
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 terraza
5464 5464 -----
5465 5465 tresporte
5466 5466 universidá
5467 5467 almacén
5468 5468 -----
5469 5469 sí
5470 5470 techu
5471 5471 poste
5472 5472 paré
5473 5473 domo
5474 5474 fixa
5475 5475 barríu progresivu
5476 5476 bicicleta
5477 5477 vehículos de carga
5478 5478 pasaxeros
5479 5479 pasaxeros;vehículu
5480 5480 vehículu
5481 5481 Peslláu
5482 5482 Abrir
5483 5483 valeru
5484 5484 anglicana
5485 5485 bautista
5486 5486 católica
5487 5487 evanxélica
5488 5488 católica griega
5489 5489 ortodoxa griega
5490 5490 testigos de Jehová
5491 5491 luterana
5492 5492 metodista
5493 5493 mormona
5494 5494 nueva apostólica
5495 5495 ortodoxa
5496 5496 +++++
5497 5497 presbiteriana
5498 5498 protestante
5499 5499 cuáquera
5500 5500 católica romana
5501 5501 ortodoxa rusa
5502 5502 adventista del sétimu día
5503 5503 +++++
5504 5504 negru
5505 5505 colloráu
5506 5506 marrón
5507 5507 gris
5508 5508 verde
5509 5509 rede
5510 5510 colloráu/blancu
5511 5511 blancu
5512 5512 +++++
5513 5513 +++++
5514 5514 +++++
5515 5515 +++++
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 -----
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 doble metá
5530 5530 completa
5531 5531 media
5532 5532 non
5533 5533 sí
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 -----
5541 5541 -----
5542 5542 -----
5543 5543 emerxencia
5544 5544 salida
5545 5545 principal
5546 5546 serviciu
5547 5547 -----
5548 5548 sí
5549 5549 +++++
5550 5550 +++++
5551 5551 +++++
5552 5552 +++++
5553 5553 +++++
5554 5554 +++++
5555 5555 +++++
5556 5556 +++++
5557 5557 Testu
5558 5558 -----
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 dixestión anaeróbica
5562 5562 presa
5563 5563 combustión
5564 5564 fisión
5565 5565 fusión
5566 5566 gasificación
5567 5567 fotovoltaica
5568 5568 pirólisis
5569 5569 corriente del ríu
5570 5570 regueru
5571 5571 térmicu
5572 5572 agua bombiada del almacenaxe
5573 5573 almacenamientu d''agua
5574 5574 Descripción
5575 5575 Nome
5576 5576 Lleña
5577 5577 completa
5578 5578 media
5579 5579 baxa
5580 5580 verde
5581 5581 carril
5582 5582 área de estacionamiento
5583 5583 sienda/acera
5584 5584 conservadora
5585 5585 ortodoxa
5586 5586 reformista
5587 5587 -----
5588 5588 tierres de cultivu
5589 5589 monte
5590 5590 práu
5591 5591 residencial
5592 5592 +++++
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 cartelera
5614 5614 tierra
5615 5615 poste
5616 5616 montáu na paré
5617 5617 -----
5618 5618 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5619 5619 -----
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 amestáu
5645 5645 -----
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 -----
5655 5655 en superficie
5656 5656 columna
5657 5657 balsa d''agua
5658 5658 soterrañu
5659 5659 submarín
5660 5660 muriu
5661 5661 avanzada
5662 5662 fácil
5663 5663 espertu
5664 5664 pista llibre (freeride)
5665 5665 entermedia
5666 5666 novatu
5667 5667 esquí llibre
5668 5668 clásicu
5669 5669 clásicu;patinaxe
5670 5670 montículu
5671 5671 +++++
5672 5672 patinaxe
5673 5673 -----
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 ancla
5683 5683 asimétricu
5684 5684 automáticu
5685 5685 envés contra envés
5686 5686 barril
5687 5687 bipolu
5688 5688 ramificación
5689 5689 compensación
5690 5690 conversor
5691 5691 encruz
5692 5692 encruz
5693 5693 +++++
5694 5694 delta de dos niveles
5695 5695 distribución
5696 5696 +++++
5697 5697 donau;un nivel
5698 5698 doble
5699 5699 óctuple
5700 5700 filtru
5701 5701 quíntuple
5702 5702 bandera
5703 5703 cuatro niveles
5704 5704 xenerador
5705 5705 marcu-h fondiáu
5706 5706 marcu-v fondiáu
5707 5707 marcu-h
5708 5708 interior
5709 5709 +++++
5710 5710 gabinete
5711 5711 rectificador de vapor de mercuriu
5712 5712 ciclu
5713 5713 distribución menor
5714 5714 +++++
5715 5715 nueves niveles
5716 5716 un nivel
5717 5717 esterior
5718 5718 regulador d''ángulu de fase
5719 5719 plataforma
5720 5720 +++++
5721 5721 portal de trés niveles
5722 5722 portal de dos niveles
5723 5723 cuádruple
5724 5724 condensador en llínea
5725 5725 reactor en llínea
5726 5726 condensador en paralelo
5727 5727 reactores en paralelo
5728 5728 simple
5729 5729 seis niveles
5730 5730 séstuple
5731 5731 divisor
5732 5732 compensador estáticu síncrono
5733 5733 vara estática
5734 5734 colgante
5735 5735 condensador síncrono
5736 5736 conmutador de tomes
5737 5737 terminal
5738 5738 trés niveles
5739 5739 tracción
5740 5740 transición
5741 5741 tresmisión
5742 5742 transposición
5743 5743 triángulu
5744 5744 +++++
5745 5745 dos niveles
5746 5746 soterrañu
5747 5747 conversor de fonte de tensión
5748 5748 marcu-x
5749 5749 marcu-y
5750 5750 sí
5751 5751 -----
5752 5752 cancha de xuegu
5753 5753 Polideportivu
5754 5754 estadiu
5755 5755 pista
5756 5756 Estación
5757 5757 Víes (fierrocarril)
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 campu de xuegu
5762 5762 Polideportivu
5763 5763 Estadiu
5764 5764 pista
5765 5765 cancha de xuegu
5766 5766 Polideportivu
5767 5767 Estadiu
5768 5768 pista
5769 5769 +++++
5770 5770 +++++
5771 5771 +++++
5772 5772 -----
5773 5773 +++++
5774 5774 Puertu:
5775 5775 cabaña_básica
5776 5776 tendeyón
5777 5777 abelugu pa picnic
5778 5778 tresporte_públicu
5779 5779 abelugu contra inclemencies climátiques
5780 5780 xoril d''observación de vida selvaxe
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 fútbol_americanu
5788 5788 tiru con arcu
5789 5789 atlestismu
5790 5790 fútbol_australianu
5791 5791 béisbol
5792 5792 baloncestu
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 petanca
5796 5796 bolos
5797 5797 fútbol_canadiense
5798 5798 piragua
5799 5799 montañismu
5800 5800 críquet
5801 5801 cróquet
5802 5802 ciclismu
5803 5803 carreres de perros
5804 5804 hípica
5805 5805 -----
5806 5806 xuegos gaélicos
5807 5807 +++++
5808 5808 ximnasia acrobática
5809 5809 balonmán
5810 5810 carreres d''hípica
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 +++++
5816 5816 múltiple
5817 5817 pelotu
5818 5818 raqueta
5819 5819 -----
5820 5820 liga de rugby
5821 5821 xunión de rugby
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 tiru
5825 5825 monopatín
5826 5826 patinaxe
5827 5827 fútbol
5828 5828 natación
5829 5829 tenis de mesa
5830 5830 tenis
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 de doble fueya
5834 5834 una sola fueya
5835 5835 Clave:
5836 5836 -----
5837 5837 mala
5838 5838 escelente
5839 5839 bona
5840 5840 pésima
5841 5841 entermedia
5842 5842 non
5843 5843 nome de cai embrivíu
5844 5844 estribu
5845 5845 activu
5846 5846 real
5847 5847 añedir entrada
5848 5848 amestar a la seleición
5849 5849 añedir botón a la barra de ferramientes
5850 5850 direcciones que pertenecen a la cai
5851 5851 alministrativa
5852 5852 configuración avanzá
5853 5853 pista de rodadura
5854 5854 amestáu
5855 5855 agrícola
5856 5856 aéreu
5857 5857 toos
5858 5858 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5859 5859 toles víes zarraes
5860 5860 tolos oxetos incompletos
5861 5861 tolos métodos
5862 5862 tolos oxetos modificaos
5863 5863 tolos nuevos oxetos
5864 5864 tolos oxetos
5865 5865 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5866 5866 toles relaciones
5867 5867 tolos oxetos escoyíos
5868 5868 toles víes
5869 5869 caleyón
5870 5870 alfabéticu
5871 5871 alpín
5872 5872 -----
5873 5873 tipu de servicios {0}
5874 5874 dixestión_anaeróbica / combustión
5875 5875 analógicu
5876 5876 anclaxes
5877 5877 anglicanu
5878 5878 comida p''animales
5879 5879 anónimu
5880 5880 cualquier cosa rellacionada cola cai
5881 5881 aguaduchu
5882 5882 arcu
5883 5883 área
5884 5884 d''área (hasta 20 m)
5885 5885 área de testu
5886 5886 -----
5887 5887 asiática
5888 5888 asfaltu
5889 5889 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5890 5890 audiu
5891 5891 -----
5892 5892 fondu
5893 5893 -----
5894 5894 anterior puntu de parada
5895 5895 segmentu anterior
5896 5896 -----
5897 5897 bahaísta
5898 5898 bancu
5899 5899 baptista
5900 5900 alambre d''espín
5901 5901 presa
5902 5902 levadiza
5903 5903 -----
5904 5904 +++++
5905 5905 -----
5906 5906 exemplos básicos
5907 5907 básicos
5908 5908 basílica
5909 5909 bauxita
5910 5910 viga
5911 5911 neumáticu de bicicleta
5912 5912 biogás
5913 5913 biorreactor
5914 5914 bipolu
5915 5915 Pasarela
5916 5916 barraquera
5917 5917 tipu de llende {0}
5918 5918 ramal
5919 5919 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5920 5920 marca
5921 5921 de fueyes anches
5922 5922 balde
5923 5923 budista
5924 5924 edificiu
5925 5925 badén de llombu de pollín
5926 5926 hamburguesería
5927 5927 +++++
5928 5928 Por {0}
5929 5929 atirantá
5930 5930 +++++
5931 5931 voladizu
5932 5932 cantón
5933 5933 estremar mayúscules de minúscules
5934 5934 catedral
5935 5935 católicu
5936 5936 cadena
5937 5937 capiya o ermita
5938 5938 Carbón vexetal
5939 5939 -----
5940 5940 químicu
5941 5941 +++++
5942 5942 pollu
5943 5943 china
5944 5944 gargüelu
5945 5945 cristiana
5946 5946 ilesia
5947 5947 Estancu
5948 5948 ciudá
5949 5949 arciella
5950 5950 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5951 5951 aguyes del reló
5952 5952 zarráu
5953 5953 víes zarraes con una área de 100 m²
5954 5954 vía ensin salida
5955 5955 carbón
5956 5956 adoquináu
5957 5957 -----
5958 5958 aire caliente
5959 5959 agua frío
5960 5960 fusión-fria
5961 5961 +++++
5962 5962 combinadores
5963 5963 ciclu combináu
5964 5964 combustión
5965 5965 -----
5966 5966 comunicación
5967 5967 amaceráu
5968 5968 aire estruyiu
5969 5969 formigón
5970 5970 condones
5971 5971 configurar conxuntu de cambeos
5972 5972 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5973 5973 conflictu
5974 5974 llínea_de_contactu
5975 5975 -----
5976 5976 tiendina
5977 5977 cobre
5978 5978 copiar los predefinidos escoyíos
5979 5979 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5980 5980 cuenta
5981 5981 cubiertu
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 coxín berlinés
5985 5985 veceros
5986 5986 datos
5987 5987 caducifoliu
5988 5988 -----
5989 5989 dedicáu
5990 5990 gradº min'' (Naútica)
5991 5991 gradº min'' seg''
5992 5992 desaniciáu
5993 5993 esaniciáu-del-servidor
5994 5994 repartida de mercancíes
5995 5995 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5996 5996 autorizáu
5997 5997 llugar de destín
5998 5998 dixital
5999 5999 sillar
6000 6000 suelu natural
6001 6001 cabiana
6002 6002 nun esiste
6003 6003 durmiente
6004 6004 abaxo
6005 6005 de descensu
6006 6006 descarga
6007 6007 -----
6008 6008 drenaxe
6009 6009 debuxar axuste d`ángulo
6010 6010 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6011 6011 ponte levadiza
6012 6012 Bébores
6013 6013 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6014 6014 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6015 6015 -----
6016 6016 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6017 6017 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6018 6018 cuenta de ediciones
6019 6019 -----
6020 6020 elléctrica
6021 6021 eletricidá
6022 6022 elementos
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 entraes al llugar nel perímetru
6026 6026 puntos d''entrada
6027 6027 envaloráu
6028 6028 evanxélicu
6029 6029 pares
6030 6030 perennifoliu
6031 6031 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6032 6032 exemplos
6033 6033 -----
6034 6034 Bolses pa escrementos
6035 6035 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6036 6036 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6037 6037 estintu
6038 6038 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6039 6039 valla
6040 6040 +++++
6041 6041 peñeraos/evacuaos
6042 6042 peñeraos/despintaos
6043 6043 alcontrar na seleición
6044 6044 grava fina
6045 6045 primer vía dempués del encruz
6046 6046 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6047 6047 fisión
6048 6048 flotante
6049 6049 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6050 6050 carpeta
6051 6051 Alimentación
6052 6052 forestal
6053 6053 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6054 6054 -----
6055 6055 próximu puntu de parada
6056 6056 segmentu siguiente
6057 6057 turbina Francis
6058 6058 carga
6059 6059 francesa
6060 6060 dende la tesela
6061 6061 dende la vía
6062 6062 +++++
6063 6063 fusión
6064 6064 +++++
6065 6065 turbina de gas
6066 6066 gasificación
6067 6067 xeoloxía
6068 6068 alemana
6069 6069 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6070 6070 oru
6071 6071 campu de golf
6072 6072 -----
6073 6073 Marcador GPS
6074 6074 Puntu GPS
6075 6075 Grau 1 (pavimentada)
6076 6076 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6077 6077 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6078 6078 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6079 6079 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6080 6080 yerba
6081 6081 pavimentu vexetal (de celosía)
6082 6082 grava
6083 6083 griega
6084 6084 -----
6085 6085 tierra
6086 6086 ranuras nel suelu
6087 6087 +++++
6088 6088 puntu de detención
6089 6089 -----
6090 6090 tien claves de direición
6091 6091 tien claves de direición (invertíu)
6092 6092 vapor o agua caliente
6093 6093 bombéu de calor
6094 6094 llínea del asistente
6095 6095 altu
6096 6096 resaltar
6097 6097 Resaltar la estructura
6098 6098 vía
6099 6099 carretera ensin una referencia
6100 6100 hindú
6101 6101 hestoria
6102 6102 exa horizontal
6103 6103 -----
6104 6104 aire caliente
6105 6105 agua caliente
6106 6106 casa
6107 6107 llariegu (hasta 5 m)
6108 6108 cases que pertenecen a la cai
6109 6109 +++++
6110 6110 resalte
6111 6111 ponte lluna o abovedá
6112 6112 torniellu_hidrodinámicu
6113 6113 ibadí
6114 6114 xeladería
6115 6115 pista de xelu
6116 6116 +++++
6117 6117 ilmenita
6118 6118 Imaxes
6119 6119 opacidá d''imaxes
6120 6120 -----
6121 6121 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6122 6122 inactivu
6123 6123 incluyir
6124 6124 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6125 6125 incompletu
6126 6126 -----
6127 6127 -----
6128 6128 -----
6129 6129 -----
6130 6130 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6131 6131 india
6132 6132 interiores
6133 6133 +++++
6134 6134 +++++
6135 6135 infraestructura
6136 6136 segmentu interior
6137 6137 integráu nel programa principal
6138 6138 -----
6139 6139 mineral de fierro
6140 6140 islla
6141 6141 aislláu
6142 6142 italianu
6143 6143 +++++
6144 6144 -----
6145 6145 jainista
6146 6146 xaponesa
6147 6147 testigos de Jehová
6148 6148 xudía
6149 6149 cambéu de sentíu a distintu nivel
6150 6150 turbina Kaplan
6151 6151 +++++
6152 6152 -----
6153 6153 quioscu
6154 6154 escalera
6155 6155 llaguna
6156 6156 llagu
6157 6157 usu del suelu
6158 6158 tipu d´usos del suelu {0}
6159 6159 carril
6160 6160 última vía antes d''un encruz
6161 6161 llatitú
6162 6162 celosía
6163 6163 capa
6164 6164 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6165 6165 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6166 6166 la capa tien de tar ente -5 y 5
6167 6167 etiqueta layer col signu +
6168 6168 +++++
6169 6169 chombu
6170 6170 ensin fueyes
6171 6171 esquierda
6172 6172 -----
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 tipu d´ociu {0}
6176 6176 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
6177 6177 elevador
6178 6178 muelle levadizu
6179 6179 tren llixeru
6180 6180 caliar
6181 6181 limitáu
6182 6182 llínea
6183 6183 comunidá llingüística
6184 6184 segmentu d''enllaz
6185 6185 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6186 6186 cargando estilu ''{0}''...
6187 6187 Arquivu local
6188 6188 Situación del dispositivu de control
6189 6189 bloquiar desplazamientu
6190 6190 cabines
6191 6191 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6192 6192 non lóxicu
6193 6193 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6194 6194 llonxitú
6195 6195 baxu
6196 6196 pasu d''agües baxes
6197 6197 luteranu
6198 6198 +++++
6199 6199 +++++
6200 6200 principal
6201 6201 faer paralela llínea guía
6202 6202 manglar
6203 6203 -----
6204 6204 estilu de mapa
6205 6205 +++++
6206 6206 -----
6207 6207 marisma
6208 6208 coincidencies si la "clave" esiste
6209 6209 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6210 6210 llat. máx.
6211 6211 llon. máx.
6212 6212 altor máximu
6213 6213 velocidá máxima
6214 6214 pesu máximu
6215 6215 mediu
6216 6216 miembru
6217 6217 miembros del llugar
6218 6218 -----
6219 6219 metadatu
6220 6220 +++++
6221 6221 metros
6222 6222 metodista
6223 6223 +++++
6224 6224 mexicana
6225 6225 -----
6226 6226 -----
6227 6227 -----
6228 6228 zona militar
6229 6229 +++++
6230 6230 llat. mín.
6231 6231 llon. min.
6232 6232 Distancia mínima
6233 6233 llínea menor
6234 6234 falta la capa con índiz {0}
6235 6235 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6236 6236 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6237 6237 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6238 6238 oxetos que falten:
6239 6239 mistu
6240 6240 camudáu
6241 6241 monopolu
6242 6242 monorraíl
6243 6243 mormón
6244 6244 mezquita
6245 6245 +++++
6246 6246 barru
6247 6247 múltiple
6248 6248 multipolígonu
6249 6249 -----
6250 6250 +++++
6251 6251 musulmana
6252 6252 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6253 6253 -----
6254 6254 espaciu natural
6255 6255 Tipu natural {0}
6256 6256 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6257 6257 natura
6258 6258 +++++
6259 6259 de fueya acicular
6260 6260 Periódicos
6261 6261 siguiente
6262 6262 níquel
6263 6263 non
6264 6264 nun hai descripción disponible
6265 6265 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6266 6266 nun hai importador
6267 6267 yá nun ye necesariu
6268 6268 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6269 6269 prohibíu xirar a la izquierda
6270 6270 prohibíu xirar a la derecha
6271 6271 prohibíu siguir rectu
6272 6272 prohibíu xiru n''U
6273 6273 -----
6274 6274 nodo de la intersección
6275 6275 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6276 6276 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6277 6277 -----
6278 6278 nengún
6279 6279 nórdicu
6280 6280 non borráu
6281 6281 non nel conxuntu de datos
6282 6282 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6283 6283 avisu
6284 6284 clave numbérica
6285 6285 +++++
6286 6286 oxetos ensin etiquetes útiles
6287 6287 oxetos
6288 6288 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6289 6289 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6290 6290 -----
6291 6291 oxetos modificaos pol usuariu
6292 6292 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6293 6293 oxetos na vista actual
6294 6294 oxetos na área descargá
6295 6295 oxetos con un ID dáu
6296 6296 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6297 6297 oxetos con un rol determináu nuna relación
6298 6298 oxetos con una versión dada
6299 6299 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6300 6300 observación
6301 6301 obtener de les capes actuales
6302 6302 impares
6303 6303 oficial
6304 6304 petróleu
6305 6305 -----
6306 6306 esperimentáu
6307 6307 solamente
6308 6308 namá xiru a la izquierda
6309 6309 namá xiru a la derecha
6310 6310 solo dir rectu
6311 6311 abrir
6312 6312 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6313 6313 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6314 6314 carril en sentíu opuestu
6315 6315 ciclovía en sentíu opuestu
6316 6316 Opciones
6317 6317 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6318 6318 ortodoxu
6319 6319 +++++
6320 6320 esteriores
6321 6321 segmentu esterior
6322 6322 afora
6323 6323 fora de la área descargada
6324 6324 meandru abandonáu
6325 6325 pampa
6326 6326 aparcamientu
6327 6327 pasiellu d''aparcamientu
6328 6328 billetes d''aparcamientu
6329 6329 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6330 6330 pavimentada
6331 6331 pavimentu empedriáu
6332 6332 grixu
6333 6333 pegasu
6334 6334 pelícanu
6335 6335 turbina Pelton
6336 6336 pentescostal
6337 6337 perímetru del llugar
6338 6338 permisivu
6339 6339 semeyes
6340 6340 fotovoltaica
6341 6341 muelle
6342 6342 -----
6343 6343 cancha de xuegu
6344 6344 letrina esterior
6345 6345 muelle pivot
6346 6346 pizzería
6347 6347 plantes
6348 6348 plásticu
6349 6349 plataforma
6350 6350 plataforma (entrada)
6351 6351 plataforma (salida)
6352 6352 -----
6353 6353 poste
6354 6354 política
6355 6355 estanque
6356 6356 posición de la señal
6357 6357 -----
6358 6358 potencial
6359 6359 pradería
6360 6360 presbiterianu
6361 6361 anterior
6362 6362 priváu
6363 6363 problema
6364 6364 propiedaes
6365 6365 -----
6366 6366 protestante
6367 6367 públicu
6368 6368 tresporte públicu
6369 6369 abonos de tresporte públicu
6370 6370 billetes de de tresporte públicu
6371 6371 frairucu
6372 6372 puszta (llanura esteparia)
6373 6373 pirólisis
6374 6374 cuáqueru
6375 6375 anclajes o bastidores
6376 6376 fierrocarril
6377 6377 fierrocarril
6378 6378 +++++
6379 6379 motor recíprocu
6380 6380 -----
6381 6381 xuncal
6382 6382 rexón
6383 6383 rexonal
6384 6384 espresión regular
6385 6385 Oxetos rellacionaos
6386 6386 -----
6387 6387 relation ensin tipu
6388 6388 religion ensin denominación
6389 6389 recargar los valores por defeutu
6390 6390 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6391 6391 removible
6392 6392 quitar de la selección
6393 6393 reemplazar seleición
6394 6394 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6395 6395 -----
6396 6396 reserváu
6397 6397 embalse
6398 6398 restaurant ensin name
6399 6399 -----
6400 6400 drecha
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 n''ascensu
6405 6405 ríu
6406 6406 rol
6407 6407 -----
6408 6408 -----
6409 6409 rotonda
6410 6410 segmentu de la ruta
6411 6411 dirección/variante de ruta
6412 6412 sonadores
6413 6413 corriente-del ríu
6414 6414 corriente-del-río / almacén-de -agua
6415 6415 rutilu
6416 6416 +++++
6417 6417 +++++
6418 6418 sal
6419 6419 saladar
6420 6420 areña, sable
6421 6421 sandwich / emparedáu
6422 6422 sabana
6423 6423 escala
6424 6424 esquema
6425 6425 escoria
6426 6426 escultura
6427 6427 estacional
6428 6428 sentáu
6429 6429 sentáu;urinal
6430 6430 escoyíu
6431 6431 seleición
6432 6432 semi_caducifoliu
6433 6433 semi_perennifoliu
6434 6434 separáu
6435 6435 empedriáu
6436 6436 agües residuales
6437 6437 Shivaísmu
6438 6438 shaktismu
6439 6439 carril bus compartíu
6440 6440 carril_compartíu
6441 6441 caseta
6442 6442 chiita
6443 6443 Volcán n''escudu
6444 6444 sintoísmu
6445 6445 tienda
6446 6446 tipu de tienda {0}
6447 6447 atayu
6448 6448 segmentu d''atayu
6449 6449 tendría de ser guardáu
6450 6450 tien de xubise
6451 6451 vía muerta
6452 6452 sijista
6453 6453 plata
6454 6454 de suspensión simple
6455 6455 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6456 6456 sitiu
6457 6457 esquí de travesía
6458 6458 +++++
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 smartismu
6462 6462 parque de snowboard
6463 6463 panel solar fotovoltaico
6464 6464 colector termu solar
6465 6465 -----
6466 6466 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6467 6467 espiritualista
6468 6468 valle
6469 6469 tipu de deporte {0}
6470 6470 deporte ensin elementu físicu
6471 6471 Polideportivu
6472 6472 naciente del calce fluvial
6473 6473 ramal
6474 6474 cuclielles
6475 6475 estrechu
6476 6476 Estadiu
6477 6477 sellos
6478 6478 -----
6479 6479 anclaje pa bicicletes
6480 6480 estáu
6481 6481 estatua
6482 6482 -----
6483 6483 vapor
6484 6484 xenerador de vapor
6485 6485 turbina de vapor
6486 6486 aceru
6487 6487 reactor estelar
6488 6488 pasu
6489 6489 estepa
6490 6490 piedra
6491 6491 puntu de detención
6492 6492 puntu de detención (entrada)
6493 6493 puntu de detención (salida)
6494 6494 estratovolcán
6495 6495 regueru
6496 6496 cai
6497 6497 vial (hasta 20 m)
6498 6498 nome de cai contien ss
6499 6499 sumerxible
6500 6500 metru
6501 6501 succión
6502 6502 suma
6503 6503 reló de sol
6504 6504 suní
6505 6505 surf
6506 6506 +++++
6507 6507 colgante
6508 6508 Barraquera
6509 6509 Carambelos
6510 6510 natación
6511 6511 piscina
6512 6512 Intercambiador
6513 6513 sinagoga
6514 6514 -----
6515 6515 plataforma elevada
6516 6516 tampones
6517 6517 taoista
6518 6518 -----
6519 6519 Tarxetes telefóniques
6520 6520 templu
6521 6521 tipu de carretera d''usu temporal
6522 6522 +++++
6523 6523 -----
6524 6524 testu
6525 6525 tailandesa
6526 6526 estilu principal de Potlatch 2
6527 6527 +++++
6528 6528 termal
6529 6529 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6530 6530 esta capa ye la capa activa
6531 6531 superficie mareal
6532 6532 tigre
6533 6533 estañu
6534 6534 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6535 6535 p’amestar sin zarrar el diálogu
6536 6536 p’aplicar la primera suxerencia
6537 6537 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6538 6538 a la vía
6539 6539 +++++
6540 6540 barra de ferramientes
6541 6541 topográficu
6542 6542 toposcopiu (pilar d''orientación)
6543 6543 tucán
6544 6544 turismu
6545 6545 tipu de turismu {0}
6546 6546 ciudá pequeña
6547 6547 xuguetes
6548 6548 pista
6549 6549 traces y puntos de vía
6550 6550 Solamente traces
6551 6551 tráficu
6552 6552 semáforu o barrera que-y detien
6553 6553 semáforos
6554 6554 +++++
6555 6555 tren
6556 6556 tranvía
6557 6557 -----
6558 6558 tresportador
6559 6559 atirantado
6560 6560 trolebús
6561 6561 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6562 6562 reticuláu
6563 6563 +++++
6564 6564 turca
6565 6565 -----
6566 6566 ensin supervisión
6567 6567 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6568 6568 unitarismu
6569 6569 desconocíu
6570 6570 denominación de cristianu desconocía
6571 6571 denominación de xudíu desconocía
6572 6572 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6573 6573 denominación de musulmán desconocía
6574 6574 ensin marcar
6575 6575 pocu ortodoxu
6576 6576 ensin pavimentar
6577 6577 ensin establecer
6578 6578 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6579 6579 Razón ensin especificar
6580 6580 ensin etiqueta
6581 6581 vía ensin etiquetar
6582 6582 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6583 6583 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6584 6584 -----
6585 6585 formatu {0} inusual
6586 6586 especificación {0} inusual
6587 6587 arriba
6588 6588 fasta la tesela
6589 6589 urinariu
6590 6590 usu
6591 6591 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6592 6592 Utilizar senderu llateral
6593 6593 vacío
6594 6594 visnuismu
6595 6595 +++++
6596 6596 erru de validación
6597 6597 otra validación
6598 6598 avisu de validación
6599 6599 segmentu de variante
6600 6600 veld (pandu sudafricana)
6601 6601 exa vertical
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 nodo o víes ''vía''
6605 6605 viaductu
6606 6606 vídeu
6607 6607 vista
6608 6608 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6609 6609 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6610 6610 Bonos
6611 6611 muriu
6612 6612 estacionamiento con medies argolles
6613 6613 Distritu
6614 6614 agua
6615 6615 parque acuáticu
6616 6616 vía fluvial
6617 6617 tipu de vía fluvial {0}
6618 6618 vía fluvial (non pa riberes)
6619 6619 vía que conforma la contorna
6620 6620 La vía ta conectá
6621 6621 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6622 6622 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6623 6623 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6624 6624 Solamente puntos de vía
6625 6625 víes que son parte de la cai
6626 6626 víes que pasen al traviés del túnel
6627 6627 víes que pasen so la ponte
6628 6628 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6629 6629 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6630 6630 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6631 6631 onde termina''l control
6632 6632 ónde asitiar la etiqueta
6633 6633 vida xabaz
6634 6634 sinuosu
6635 6635 allambre
6636 6636 con cable
6637 6637 +++++
6638 6638 maera
6639 6639 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6640 6640 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6641 6641 +++++
6642 6642 yarda
6643 6643 sí
6644 6644 cebra
6645 6645 cinc
6646 6646 circón
6647 6647 +++++
6648 6648 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6649 6649 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6650 6650 zoroástrica
6651 6651 +++++
6652 6652 {0} (Córcega)
6653 6653 {0} ({1} a {2} graos)
6654 6654 +++++
6655 6655 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6656 6656 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6657 6657 +++++
6658 6658 -----
6659 6659 {0} Nudos:
6660 6660 {0} [incompleta]
6661 6661 -----
6662 6662 -----
6663 6663 -----
6664 6664 {0} completáu en {1}
6665 6665 {0} consiste en:
6666 6666 {0} dientro {1}
6667 6667 {0} ta obsoleto
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6672 6672 {0} non ye un valor de restricción válidu
6673 6673 -----
6674 6674 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6675 6675 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6676 6676 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6677 6677 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6678 6678 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6679 6679 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6680 6680 {0} nun ye necesariu
6681 6681 {0} nun ye necesariu pa {1}
6682 6682 {0} más...
6683 6683 {0} ten de ser un valor numbéricu
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6687 6687 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6688 6688 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6689 6689 {0} nun nodo
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 {0} n´oxetu sospechosu
6695 6695 relación {0} ensin etiqueta {0}
6696 6696 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 {0} utilizar con {1}
6702 6702 {0} con múltiples valores
6703 6703 {0} ensin {1}
6704 6704 {0} ensin {1} o {2}
6705 6705 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6706 6706 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6707 6707 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6708 6708 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6709 6709 +++++
6710 6710 {0}, use {1} nel so llugar
6711 6711 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6712 6712 +++++
6713 6713 +++++
6714 6714 {0}: Versión {1} (local: {2})
6715 6715 {0}: opcion ilegal -- {1}
6716 6716 {0}: opcion inválida -- {1}
6717 6717 -----
6718 6718 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6719 6719 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6720 6720 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6721 6721 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6722 6722 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6723 6723 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6724 6724 -----
6725 6725 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6726 6726 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6727 6727 -----
6728 6728 +++++
6729 6729 {0}={1} ta obsoleto
6730 6730 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6731 6731 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 {0}={1} nun tien sentíu
6735 6735 -----
6736 6736 +++++
6737 6737 -----
6738 6738 +++++
6739 6739 -----
6740m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6741m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6742m 2 ({0} pidimientu)
6743m 2 ({0} pidimientos)
6744m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6745m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6746m 4 , {0} sin establecer
6747m 4 , {0} sin establecer
6748m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6749m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6750m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6751m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6752m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6753m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6754m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6755m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6756m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6757m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6758m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6759m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6760m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6761m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6762m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6763m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6764m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6765m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6766m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6767m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6768m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6769m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6770m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6771m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6772m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6773m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6774m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6775m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6776m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6777m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6778m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6779m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6780m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6781m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6782m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6783m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6784m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6785m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6786m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
6787m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
6788m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
6789m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
6790m 26 Añedir selección a {0} relación
6791m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6792m 27 Amestáu {0} oxetu
6793m 27 Amestaos {0} oxetos
6794m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6795m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6796m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6797m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6798m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6799m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6800m 31 ¿Camudar el valor?
6801m 31 ¿Camudar los valores?
6802m 32 Modificar oxetu {0}
6803m 32 Modificar {0} oxetos
6804m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6805m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6806m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6807m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6808m 35 -----
6809m 36 -----
6810m 37 Axuntar {0} vía
6811m 37 Axuntar {0} víes
6812m 38 Conflictu na descarga
6813m 38 Conflictos na descarga
6814m 39 Conflictu nos datos
6815m 39 Conflictos nos datos
6816m 40 Conflictu: {0} non resueltu
6817m 40 Conflictos: {0} non resueltos
6818m 41 Desaniciar {0} nudu
6819m 41 Desaniciar {0} nudos
6820m 42 Desaniciar {0} oxetu
6821m 42 Desaniciar {0} oxetos
6822m 43 Desaniciar {0} rellación
6823m 43 Desaniciar {0} rellaciones
6824m 44 Desaniciar {0} vía
6825m 44 Desaniciar {0} víes
6826m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6827m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6828m 46 Borrando {0} oxetu
6829m 46 Borrando {0} oxetos
6830m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6831m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6832m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6833m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6834m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6835m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6836m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6837m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6838m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
6839m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
6840m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6841m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6842m 53 Doblar en {0} nudu
6843m 53 Doblar en {0} nudos
6844m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
6845m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
6846m 55 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6847m 55 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6848m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6849m 56 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6850m 57 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6851m 57 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6852m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6853m 58 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6854m 59 Combinar {0} nudu
6855m 59 Combinar {0} nudos
6856m 60 Versión fundía ({0} ingresada)
6857m 60 Versión fundía ({0} ingresaes)
6858m 61 Mover {0} nudu
6859m 61 Mover {0} nudos
6860m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6861m 62 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6862m 63 La mio versión ({0} ingresada)
6863m 63 La mio versión ({0} ingresaes)
6864m 64 L''oxetu nun se pudo descargar
6865m 64 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6866m 65 Oxetu desaniciáu
6867m 65 Oxetos desaniciaos
6868m 66 Un oxetu descargáu se desanició.
6869m 66 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6870m 67 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6871m 67 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6872m 68 Abriendo {0} ficheru...
6873m 68 Abriendo {0} ficheros...
6874m 69 Pegando {0} etiqueta
6875m 69 Pegando {0} etiquetes
6876m 70 -----
6877m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6878m 71 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6879m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6880m 72 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6881m 73 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6882m 73 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6883m 74 Purgáu {0} oxetu
6884m 74 Purgaos {0} oxetos
6885m 75 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6886m 75 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6887m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6888m 76 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6889m 77 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
6890m 77 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
6891m 78 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6892m 78 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6893m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6894m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6895m 80 Xirar {0} nudu
6896m 80 Xirar {0} nudos
6897m 81 Escalar {0} nudu
6898m 81 Escalar {0} nudos
6899m 82 -----
6900m 83 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
6901m 83 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
6902m 84 Seleccionáu {0} oxetu
6903m 84 Seleccionaos {0} oxetos
6904m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6905m 85 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6906m 86 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6907m 86 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6908m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
6909m 87 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
6910m 88 Simplificar {0} vía
6911m 88 Simplificar {0} víes
6912m 89 Divide la vía {0} en {1} parte
6913m 89 Divide la vía {0} en {1} partes
6914m 90 Etiquetes ({0} conflictu)
6915m 90 Etiquetes ({0} conflictos)
6916m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
6917m 91 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
6918m 92 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6919m 92 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6920m 93 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6921m 93 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6922m 94 El complementu nun va ser cargáu.
6923m 94 Los complementos nun van ser cargaos.
6924m 95 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
6925m 95 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
6926m 96 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
6927m 96 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
6928m 97 La so versión ({0} ingresada)
6929m 97 La so versión ({0} ingresaes)
6930m 98 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6931m 98 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6932m 99 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6933m 99 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6934m 100 Queda {0} oxetu por subir.
6935m 100 Queden {0} oxetos por subir.
6936m 101 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6937m 101 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6938m 102 Detectóse {0} conflictu.
6939m 102 Detectáronse {0} conflictos.
6940m 103 Hebo {0} conflictu na importación.
6941m 103 Hebo {0} conflictos na importación.
6942m 104 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6943m 104 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6944m 105 Esto va camudar {0} oxetu.
6945m 105 Esto va camudar {0} oxetos.
6946m 106 Va camudase {0} objeto.
6947m 106 Van camudase {0} objetos.
6948m 107 Tresformar {0} nudu
6949m 107 Tresformar {0} nudos
6950m 108 L''actualización del siguiente complementu falló:
6951m 108 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6952m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6953m 109 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6954m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6955m 110 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6956m 111 Xubiendo {0} objeto...
6957m 111 Xubiendo {0} objetos...
6958m 112 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6959m 112 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6960m 113 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6961m 113 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6962m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6963m 114 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6964m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6965m 115 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6966m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6967m 116 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6968m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6969m 117 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6970m 118 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6971m 118 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6972m 119 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6973m 119 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6974m 120 día
6975m 120 díes
6976m 121 marcador
6977m 121 marcadores
6978m 122 nudu
6979m 122 nudos
6980m 123 oxetu
6981m 123 oxetos
6982m 124 relación
6983m 124 relaciones
6984m 125 a {0} oxetu
6985m 125 a {0} oxetos
6986m 126 vía
6987m 126 víes
6988m 127 {0} Autor
6989m 127 {0} Autores
6990m 128 {0} Miembru:
6991m 128 {0} Miembros:
6992m 129 {0} consiste nel marcador {1}
6993m 129 {0} consiste nos marcadores {1}
6994m 130 {0} esaniciáu
6995m 130 {0} esaniciaos
6996m 131 {0} distintu
6997m 131 {0} distintos
6998m 132 {0} anovó los datos de GPS.
6999m 132 {0} anovaron los datos de GPS.
7000m 133 {0} imaxe cargada.
7001m 133 {0} imaxes cargaes.
7002m 134 miembru {0}
7003m 134 miembros {0}
7004m 135 {0} nudu
7005m 135 {0} nudos
7006m 136 descargóse {0} nota.
7007m 136 descargáronse {0} notes.
7008m 137 {0} oxetu p´añedir:
7009m 137 {0} oxetos p´añedir:
7010m 138 {0} oxetu pa esaniciar:
7011m 138 {0} oxetos pa esaniciar:
7012m 139 {0} oxetu a modificar:
7013m 139 {0} oxetos a modificar:
7014m 140 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7015m 140 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7016m 141 {0} relación
7017m 141 {0} relaciones
7018m 142 -----
7019m 143 {0} ruta,
7020m 143 {0} rutes,
7021m 144 {0} etiqueta
7022m 144 {0} etiquetes
7023m 145 {0} pista
7024m 145 {0} pistas
7025m 146 {0} pista,
7026m 146 {0} pistes,
7027m 147 {0} usuariu camudó la seleición:
7028m 147 {0} usuarios camudaron la seleición:
7029m 148 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7030m 148 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7031m 149 {0} vía
7032m 149 {0} víes
7033m 150 {0} nodo de vía
7034m 150 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.