close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ast.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ast.lang'

source: josm/trunk/data/ast.lang@ 8446

Last change on this file since 8446 was 8414, checked in by stoecker, 9 years ago

i18n update, add Belarusian

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 233.5 KB
RevLine 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 % escontra l''este:
10 10 % escontra''l norte:
11 11 "Cai Mayor" en cualquier clave
12 12 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
13 13 "clave" con nengún valor
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
20 20 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
21 21 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
22 22 +++++
23 23 (nº de pidimientos desconocíu)
24 24 (un pidimientu)
25 25 (Códigu={0})
26 26 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
27 27 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
28 28 (La URL yera:
29 29 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
35 35 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
36 36 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
39 39 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
40 40 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
41 41 * Un nodo usáu por más d''una vía y una d''eses víes, o
42 42 * Un nodo que sía usáu por más d''una vía, o
43 43 * Un nodo etiquetáu, o
44 44 * Una vía y un nodo o más de los sos nodos usaos por más d''una vía.
45 45 * Una vía que tenga un nodo o más usáu por más d''una vía, o
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -10º
49 49 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
50 50 ... otres maneres de desplazamientu posible
51 51 ... fai referencia a la rellación
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 -----
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 1. Ingresar URL
63 63 1. Introduza la URL del serviciu
64 64 -----
65 65 entemez 1/25 (ciclomotor)
66 66 entemez 1/50 (ciclomotor)
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 10º
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
78 78 2. Escoyer capes
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
84 84 3. Escueya''l formatu
85 85 3. Verificar la URL TMS xenerada
86 86 -----
87 87 4. Introducir un nome pa esta capa
88 88 4. Verifique la URL de WMS xenerada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 5. Ingrese''l nome pa esta capa
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 +++++
98 98 +++++
99 99 < dempués
100 100 < enantes
101 101 < embaxo
102 102 < enriba
103 103 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
104 104 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
105 105 <anónimu>
106 106 -----
107 107 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
108 108 <b>Fonte</b>:
109 109 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
110 110 <dos puntos>
111 111 <esaniciar dende {0} oxetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vacíu>
114 114 <fin-de-ficheru>
115 115 <igual a>
116 116 <h2>Filtru activu</h2>
117 117 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
118 118 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nodos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nodos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nodos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
119 119 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
120 120 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
122 122 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
126 126 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
127 127 <html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</strong> pa una única tesela nel formatu <i>zoomlevel/x/y</i>, esto ye, <i>15/256/223</i>. Les direcciones de teselas nel formatu <i>zoom,x,y</i> o <i>zoom;x;y</i> son válides tamién.<html>
128 128 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
132 132 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
133 133 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
135 135 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
136 136 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
137 137 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
141 141 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
142 142 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
143 143 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
144 144 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
145 145 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
146 146 +++++
147 147 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
148 148 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
149 149 +++++
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
151 151 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
153 153 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
154 154 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
159 159 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
160 160 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
163 163 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
164 164 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
165 165 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
168 168 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
169 169 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
174 174 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
175 175 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
176 176 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
177 177 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
178 178 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
179 179 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
180 180 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
181 181 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
182 182 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
183 183 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
184 184 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
185 185 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
186 186 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
188 188 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
189 189 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
190 190 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
191 191 -----
192 192 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
194 194 <html>Confirme''l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
195 195 <html>Confirme´l borráu de <strong>1 oxetu</strong> de <strong>{0} relaciones</strong>.</html>
196 196 <html>Confirme´l borráu de <strong>{0} oxetos</strong> de <strong>{1} relaciones</strong>.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
198 198 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
199 199 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
200 200 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
202 202 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
203 203 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
204 204 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
205 205 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
206 206 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
209 209 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
210 210 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
211 211 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
212 212 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
213 213 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
214 214 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
215 215 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
216 216 <html>Escoyer qué acciones va executase pa esta capa al faer clic nel botón de la esquierda.<br/>Marque la opción "xubir" pa publicar los cambeos nel servidor OSM.<br/>Marque la opción "Guardar" pa guardar la capa nel arquivu especificáu a la izquierda.</html>
217 217 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
218 218 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
219 219 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
220 220 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
221 221 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
222 222 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
224 224 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
225 225 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
226 226 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
227 227 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
228 228 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
229 229 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
230 230 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
231 231 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
232 232 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
233 233 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
234 234 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
235 235 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
236 236 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
237 237 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
238 238 <html>Los nodos combinaos son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si quier<strong>caltener</strong> estes membresías nel nodo en cuestión o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía del primera nodo y <strong>quitar</strong> la de los otros que son miembros d''una mesma relación: el nodo fundíu va tomar el llugar del nodo orixinal na relación.</html>
239 239 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
240 240 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
241 241 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
242 242 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
243 243 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
244 244 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
245 245 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
246 246 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
247 247 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
248 248 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
249 249 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
250 250 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
251 251 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
252 252 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
253 253 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
254 254 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
255 255 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
256 256 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
257 257 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
258 258 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
259 259 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
260 260 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
261 261 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
262 262 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
263 263 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
264 264 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
265 265 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
266 266 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
267 267 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
268 268 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
269 269 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
270 270 <i>falta</i>
271 271 <clave>
272 272 <padre izquierdu>
273 273 <nuevu oxetu>
274 274 <non>
275 275 <o>
276 276 <signu d''interrogación>
277 277 <padre drechu>
278 278 <strong>Avisu:</strong> JOSM empecipia sesión<strong>una vegada</strong> usando una conexón segura.
279 279 <non definíu>
280 280 +++++
281 281 > dempués
282 282 > enantes
283 283 > abaxo
284 284 > arriba
285 285 +++++
286 286 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
287 287 Un panel con un mapa.
288 288 Un panel con información.
289 289 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
290 290 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
293 293 Una filera d''árboles
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
300 300 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
301 301 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
302 302 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
303 303 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
304 304 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
305 305 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
306 306 Un árbol solu
307 307 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
308 308 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 -----
312 312 AGRI blancu-y-negru 2.5m
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 Capacidaes API
316 316 Violación de les capacidaes de la API
317 317 Versión del API: {0}
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 Vía de fierrocarril abandoná
322 322 Albortar
323 323 Encaboxar fusión
324 324 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
325 325 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
326 326 Tocante a
327 327 Tocante a JOSM...
328 328 Aceptar llave d''Accesu
329 329 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
330 330 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
331 331 Accesu
332 332 Llave d''Accesu
333 333 Llave d''accesu:
334 334 Llave secreta d''accesu:
335 335 URL de Llave d''Accesu
336 336 Permisos d''accesu
337 337 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
338 338 Agospéu
339 339 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
340 340 Precisión
341 341 Acción
342 342 Parámetros d''acción
343 343 Acciones
344 344 Acciones a tomar
345 345 Activar
346 346 Activar capa
347 347 Activa la capa escoyía
348 348 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
349 349 Predefinidos activos:
350 350 Riegles actives:
351 351 Estilos activos:
352 352 Amestar
353 353 Añedir URL de les imaxes
354 354 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
355 355 Amestar nodu...
356 356 Amestar imaxe rectificada
357 357 Añedir etiqueta
358 358 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
359 359 Amestar una nota nueva
360 360 Añedir una nueva ruta del iconu
361 361 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
362 362 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
363 363 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
364 364 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
365 365 Amestar nueva fonte a la llista.
366 366 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
367 367 Añedir una nueva etiqueta
368 368 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
369 369 Amestar un nodu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
371 371 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
372 372 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
374 374 Añedir toles etiquetes
375 375 Añedir una etiqueta valera
376 376 Amestar información de l''autor
377 377 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
378 378 Amestar comentariu
379 379 Amestar comentariu a la nota:
380 380 Añedir conflictu pa ''{0}''
381 381 Añedir filtru.
382 382 Amestar capa de imaxes {0}
383 383 Añader capes
384 384 Amestar nodu
385 385 Amestar un nodu a una vía
386 386 Amestar un nodu a la vía y coneutar
387 387 Amestar nodu {0}
388 388 Amestar mou de nota
389 389 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
390 390 Amestar rellación {0}
391 391 Añedir etiquetes escoyíes
392 392 Añedir la selección a la relación
393 393 Añedir axuste
394 394 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
395 395 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
397 397 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
398 398 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
399 399 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Amestar a la seleición
401 401 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
402 402 Añedir botón de barra de ferramientes
403 403 ¿Añedir valor?
404 404 Añedir vía
405 405 Amestar vía {0}
406 406 S''amestó un nodu en toles interseiciones
407 407 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Interpolación de númberos de portales
412 412 Direiciones
413 413 Entrada a galería
414 414 Axusta la posición de les imaxes
415 415 Axustar opacidá de la capa
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 Les imaxes aérees puen tar equivocadamente alliniaes. ¡Por favor, compruebe''l so desplazamientu usando trazar de GPS!
434 434 Remonte
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Calidá del aire
438 438 Aeropuertu
439 439 Campu d''aviación
440 440 Tienda de bébores alcohóliques
441 441 Alliniar nodos en círculu
442 442 Alliniar en reuta los nodos
443 443 Tou
444 444 Tolos arquivos
445 445 Tolos formatos
446 446 Tolos arquivos (*.*)
447 447 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
448 448 -----
449 449 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
450 450 Toles proyecciones son compatibles
451 451 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
452 452 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
453 453 Tolos vehículos
454 454 Güertos d''ociu
455 455 Dexar el cambéu de notes
456 456 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
457 457 Dexar lleer les sos preferencies
458 458 Dexar xubir traces GPS
459 459 Dexar xubir datos de mapa
460 460 Dexar escribir les sos preferencies
461 461 Tráficu permitíu:
462 462 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
463 463 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
464 464 Canal alfa
465 465 Cabaña alpina
466 466 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
467 467 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
468 468 Tamién renomar el ficheru
469 469 Nome alternativu
470 470 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
471 471 Siempres despintáu
472 472 Amosar siempres
473 473 Actualizar siempres ensin preguntar
474 474 -----
475 475 Fútbol americanu
476 476 Cantidá de cables
477 477 Númberu d''asientos
478 478 Cantidá de pasos
479 479 Cantidá de circuitos
480 480 Cantidá de polos
481 481 Amperaxe
482 482 Parque d''atracciones
483 483 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
484 484 Una acumuladura de roques sueltes.
485 485 Un valor valeru borra''l atributu.
486 486 Hubo un error nel plugin {0}
487 487 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
488 488 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
489 489 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
490 490 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
491 491 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
492 492 Analóxicu
493 493 Autoensambláu d''ángulos
494 494 Autoensambláu d`ángulos activu.
495 495 Anotación
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar cambeos
501 501 Aplicar predeterminaos
502 502 Aplicar resolvimientu
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar función:
505 505 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
506 506 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
507 507 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
508 508 Aplicar etiqueta recién {0}
509 509 Aplicar la resolución de conflictos
510 510 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
511 511 Aplicar los cambios seleicionaos
512 512 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
513 513 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
514 514 Aplicar les actualizaciones actuales
515 515 Aplicar la direición de la tesela
516 516 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
517 517 Aplicar esta función a tolos miembros
518 518 ¿Aplicar?
519 519 Abril de 2015
520 520 Plataforma d''estacionamientu
521 521 +++++
522 522 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
523 523 Xacimientu arqueolóxicu
524 524 Tiru con arcu
525 525 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
526 526 Área
527 527 Estilu d''área en vía esterna
528 528 La vía estilu área non foi pesllada
529 529 Árees en redol a llugares
530 530 Segmentu d''árees compartíes
531 531 -----
532 532 Nome del artista
533 533 Centru d''arte
534 534 Obra d''arte
535 535 Ascensu (m)
536 536 Preguntar enantes d''actualizar
537 537 Ensamblar nuevos polígonos
538 538 Cai acomuñada
539 539 Asumir
540 540 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
541 541 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
542 542 Atracción
543 543 Atributos
544 544 Audiu
545 545 Dispositivu d''audiu non disponible
546 546 Audioguía
547 547 Configuración d''audiu
548 548 Marcadores d´audiu dende {0}
549 549 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
550 550 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
551 551 Soníu: {0}
552 552 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
553 553 Fútbol australiano
554 554 Autentificar
555 555 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
556 556 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
557 557 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
558 558 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
559 559 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
560 560 Autentificación
561 561 Falló l''autenticación
562 562 Falló l''autenticación
563 563 Autor
564 564 Autor/a:
565 565 Falló l''autorización
566 566 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
567 567 URL d''Autorización:
568 568 Autorizar agora
569 569 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
570 570 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
571 571 Autores
572 572 Automáticu
573 573 +++++
574 574 Cargar teseles automáticamente
575 575 Autoguardáu activáu
576 576 Intervalu de autograbación (segundos)
577 577 Arquivos autograbaos per capa
578 578 Zoom automáticu predetermináu:
579 579 Estimación automática
580 580 Carga automática de teseles predeterminá:
581 581 Automatizáu
582 582 Desfibrilador automáticu
583 583 Caxeru automáticu
584 584 Descarga automática
585 585 Correición automática d''etiquetes
586 586 Camudar el resolvimientu de forma automática
587 587 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
588 588 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
589 589 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
590 590 Disponible
591 591 Entraes disponibles por defeutu:
592 592 Predefinidos disponibles:
593 593 Roles disponibles
594 594 Riegles disponibles:
595 595 Estilos disponibles:
596 596 Falsu túnel contra ábanos
597 597 -----
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 Abelugu pa ñácaros
603 603 Recular
604 604 Condiciones d''usu del fondu
605 605 Fondu:
606 606 Respaldu
607 607 Tecla retroceso en mou Amestar
608 608 Pidimientu erróneu
609 609 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
610 610 Mala respuesta
611 611 Cartera
612 612 Cai Mayor
613 613 Panadería, pastelería, confitería
614 614 -----
615 615 Entepasáu la llende del anchu de banda
616 616 Bancu
617 617 -----
618 618 Chigre
619 619 Roca desnuda.
620 620 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
621 621 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
622 622 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
623 623 Barrera
624 624 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
625 625 Barreres
626 626 Barreres y entraes
627 627 Béisbol
628 628 Básicu
629 629 Cuenca
630 630 Baloncestu
631 631 Bateríes
632 632 Campu de batalla
633 633 +++++
634 634 Badea
635 635 Playa, sablera
636 636 Voley playa
637 637 Baliza
638 638 Salón de guapura
639 639 Cama
640 640 Xardín Cerveceru
641 641 Lambert Belga 1972
642 642 Lambert Belga 2008
643 643 Bancu
644 644 Meyor zoom: {0}
645 645 Bébores
646 646 Bicicleta
647 647 Ciclovía
648 648 Ruta de ciclismu
649 649 -----
650 650 Arriéndense bicicletes
651 651 Ígüense bicicletes
652 652 Bicicletes en vienta
653 653 Llávense bicicletes (pagando)
654 654 Tienda de bicicletes
655 655 -----
656 656 -----
657 657 +++++
658 658 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
659 659 Xenerador d''enerxía de Biogas
660 660 Xenerador d''enerxía de Biomasa
661 661 -----
662 662 Capa valera
663 663 Bloques
664 664 Azul:
665 665 Tablón d''anuncios
666 666 -----
667 667 Estelleru
668 668 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
669 669 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
670 670 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
671 671 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
672 672 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
673 673 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
674 674 Bolardu
675 675 Tipu de bolardu
676 676 +++++
677 677 Llibrería
678 678 Encuadernador
679 679 Nome del marcador:
680 680 Marcadores
681 681 +++++
682 682 Aduana
683 683 -----
684 684 Nome botánicu
685 685 Petanca
686 686 Fronteres
687 687 Frontera
688 688 Moyón
689 689 Nodos doblaos de frontera
690 690 Tipu de frontera
691 691 Cuadru allindador
692 692 Cuadru allindiador (proyectáu):
693 693 Cuadru allindiador:
694 694 Llendes
695 695 +++++
696 696 Operador del ramal
697 697 Tipu de torre ramificadora
698 698 Marca
699 699 Rompeoles
700 700 Ponte
701 701 Sofitu de la ponte
702 702 -----
703 703 Pontes
704 704 +++++
705 705 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
706 706 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
707 707 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
708 708 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
709 709 Prostíbulu
710 710 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
711 711 Templu budista
712 712 Tope de vía o topera
713 713 Informes de fallos
714 714 Edificiu
715 715 Pasaxe per interior d''edificiu
716 716 Edificios con nodos duplicaos
717 717 Edificiu dientro d''un edificiu
718 718 Construyendo''l menú principal
719 719 -----
720 720 Tipu d''edificiu
721 721 Estilu predefiníu, ruta interna:
722 722 Incorporáu:
723 723 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
724 724 -----
725 725 Autobús
726 726 Vía p''autobús empuestu
727 727 Andén d''autobús
728 728 Estación d''autobús
729 729 Parada d''autobús
730 730 Trampa pa coches
731 731 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
732 732 Carnicería
733 733 -----
734 734 Por códigu (EPSG)
735 735 +++++
736 736 +++++
737 737 +++++
738 738 +++++
739 739 +++++
740 740 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
741 741 CNG (Gas Natural Estruyíu)
742 742 +++++
743 743 -----
744 744 +++++
745 745 +++++
746 746 Telecabina
747 747 Armariu eléctricu
748 748 -----
749 749 Catastru
750 750 Cafetería
751 751 Calculando área a descargar
752 752 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
753 753 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
754 754 Cámara
755 755 +++++
756 756 Llugar d''acampada
757 757 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
758 758 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
759 759 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
760 760 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
761 761 Fútbol canadiense
762 762 +++++
763 763 Encaboxar
764 764 Atayar y volver al diálogu anterior
765 765 Atayar autentificación
766 766 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
767 767 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
768 768 Atayar resolución de conflictu
769 769 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
770 770 Encaboxar la operación
771 771 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
772 772 Atayar la carga y volver a entamar la edición
773 773 Atayar xubida
774 774 Atayar, siguir editando
775 775 Tienda de llambiotaes
776 776 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
777 777 Non puede amestase una forma con namá {0} nodos.
778 778 Non puede añedir nodo {0} a la vía incompleta {1}
779 779 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
780 780 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
781 781 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
782 782 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
783 783 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
784 784 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
785 785 Non pue esaniciase el nodo que tien etiquetes
786 786 Non pue esaniciase el nodo que fai referencia a dellos oxetos
787 787 Nun pue determinase el centru de los nodos escoyíos.
788 788 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
789 789 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
790 790 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
791 791 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
792 792 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
793 793 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
794 794 Imposible fusionar nodos: Habría que eliminar la vía {0} que sigue estando usada por {1}
795 795 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
796 796 Non se pue amestar el nodo y la vía pal rol "via"
797 797 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
798 798 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
799 799 Non puede asitiase un nodo fora''l mundu.
800 800 nun puen resolvese los conflictos pendientes
801 801 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
802 802 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
803 803 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
809 809 -----
810 810 Piragua/Kayak
811 811 Envases
812 812 +++++
813 813 +++++
814 814 +++++
815 815 +++++
816 816 +++++
817 817 Capacidá (Coches)
818 818 Capacidá (polo xeneral)
819 819 Coche
820 820 Concesionariu d''automóviles
821 821 Sitiu de pernocte pa coches
822 822 Carga
823 823 -----
824 824 +++++
825 825 -----
826 826 Dineru n''efectivu
827 827 -----
828 828 Castiellu
829 829 +++++
830 830 Pasu canadiense
831 831 Causa:
832 832 Entrá de cueva
833 833 Campusantu
834 834 -----
835 835 Centru''l Cuadru allindiador:
836 836 Centrar vista
837 837 Meridianu central
838 838 Centroide:
839 839 El certificáu foi instaláu correchamente.
840 840 El certificáu foi correchamente desinstalado.
841 841 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
842 842 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
843 843 Certificáu:
844 844 Cadena
845 845 -----
846 846 Telesilla
847 847 Cabaña o bungalow
848 848 Camudar Etiquetes
849 849 ¿Camudar direiciones?
850 850 Camudar llista de llistes de propiedaes
851 851 Camudar llista de mapes de propiedaes
852 852 Camudar llista de propiedaes
853 853 Camudar nodu {0}
854 854 Camudar configuración del proxy
855 855 Camudar rellación
856 856 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
857 857 Camudar rellación {0}
858 858 Camudar resolvimientu
859 859 Camudar testu de la propiedá
860 860 Camudar la selección
861 861 Camudar la vista
862 862 Camudar vía {0}
863 863 Camudaos nodos de {0}
864 864 ¿Fae falta xubir los cambeos?
865 865 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
866 866 -----
867 867 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
868 868 ID de la modificación:
869 869 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
870 870 Alministrador de cambios
871 871 Conxuntu de cambeos peslláu
872 872 Comentar conxuntu de cambeos
873 873 Comentariu del conxuntu de cambeos:
874 874 id del conxuntu de cambeos:
875 875 Información del coxuntu de cambeos
876 876 El conxuntu de cambeos ta llenu
877 877 Fonte del conxuntu de cambeos
878 878 Conxuntu de cambeos {0}
879 879 Cambeos
880 880 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
881 881 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
882 882 Comprobar FIXMES
883 883 Comprobar cada (minutos):
884 884 Comprobar nel sirvidor
885 885 Comprobar les propiedaes de les claves
886 886 Analizar propiedaes de los valores.
887 887 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
888 888 Verificando padres pa los oxetos borraos
889 889 Comprobando requisitos previos del complementu...
890 890 Verifica la esistencia de característiques en desusu
891 891 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
892 892 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
893 893 Busca erros en barreres y entraes
894 894 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
895 895 Verificar erros nes relaciones
896 896 Comprueba si hai erros nes direcciones
897 897 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
898 898 Verifica que nun haya erros na infraestructura d''enerxía
899 899 Verifica que nun haya erros nes relaciones
900 900 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
901 901 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
902 902 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
903 903 Busca nodos en llínees d''enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
904 904 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
905 905 Busca víes conectaes a árees
906 906 Comprueba víes con nodos idénticos consecutivos
907 907 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
908 908 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
909 909 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
910 910 Erros de chequeo: {0}
911 911 Droguería
912 912 +++++
913 913 Rellaciones fíes
914 914 Chimenea
915 915 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
916 916 Chinu
917 917 -----
918 918 Escoyer
919 919 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
920 920 Escoyer una color
921 921 Escoyer un color pa {0}
922 922 Escoyer una llicencia predefinía
923 923 Escueya un valor
924 924 Escoyer arquivu de perfil
925 925 Escoyer etiqueta recién {0}
926 926 Escueya les pruebes que deseya activar
927 927 Escueyi la triba d''oxetu OSM
928 928 Escoyer el servidor pa la busca:
929 929 Escoyer traces visibles
930 930 +++++
931 931 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
932 932 Ilesia
933 933 +++++
934 934 Ciudá (>100.000 hab.)
935 935 Llende de ciudá
936 936 Muralla
937 937 Nome de la ciudá
938 938 -----
939 939 Tipu de clas
940 940 Llimpiar
941 941 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
942 942 Llimpiar búfer
943 943 Llimpiar testu
944 944 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
945 945 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
946 946 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
947 947 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
948 948 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
949 949 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
950 950 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
951 951 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
952 952 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
953 953 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
954 954 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
955 955 Calca pa encaboxar y siguir editando
956 956 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
957 957 Calca pa encaboxar la fusión de nodos
958 958 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
959 959 Faiga clic p''albortar la xubida
960 960 Faiga clic p''añedir un nuevu nodo. Suelte la tecla Ctrl pa mover los nodos esistentes o caltenga apertada la tecla Alt pa esaniciar.
961 961 Faiga clic p''atayar
962 962 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
963 963 Faga clic p''atayar la operación actual
964 964 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
965 965 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
966 966 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
967 967 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
968 968 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
969 969 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
970 970 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
971 971 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
972 972 Faiga clic pa esaniciar el nodo escoyíu. Suelte la tecla Alt pa mover los nodos esistentes o calten pulsiáu Ctrl p''añedir nuevos nodos.
973 973 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
974 974 Calca pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nodos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
975 975 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
976 976 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
977 977 Faiga clic pa descargar
978 978 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
979 979 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
980 980 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
981 981 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
982 982 Faiga clic pa mover el nodo resaltáu. Caltenga pulsiáu Ctrl p''añedir nuevos nodos o Alt pa esaniciar.
983 983 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
984 984 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
985 985 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
986 986 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
987 987 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
988 988 Prima pa llograr una llave de Solicitú
989 989 Prima pa llograr llave d''Accesu
990 990 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
991 991 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
992 992 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
993 993 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
994 994 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
995 995 Faiga click pa entamar a buscar llugares
996 996 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
997 997 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
998 998 Prima pa probar la llave d''Accesu
999 999 Escueya p''actualizar los complementos activos
1000 1000 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1001 1001 Desconexón por tiempu del veceru
1002 1002 Cantil
1003 1003 Alpinismu
1004 1004 Clínica
1005 1005 Reló
1006 1006 Zarrar
1007 1007 Pesllar sía comoquier
1008 1008 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1009 1009 Pesllar conxuntos de cambeos
1010 1010 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1011 1011 Zarrar nota
1012 1012 Zarrar nota con mensaxe:
1013 1013 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1014 1014 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1015 1015 Zarrar el diálogu
1016 1016 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1017 1017 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1018 1018 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1019 1019 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1020 1020 Peslla''l cambéu escoyíu
1021 1021 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1022 1022 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1023 1023 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1024 1024 Zarráu dempués de -
1025 1025 Peslláu el
1026 1026 Peslláu el:
1027 1027 Descripción detallada
1028 1028 Descripción detallada
1029 1029 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1030 1030 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1031 1031 Pesllando conxuntu de cambeos
1032 1032 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1033 1033 Pesllando rexistru de cambéos...
1034 1034 Ropes
1035 1035 Xenerador d''enerxía de Carbón
1036 1036 Llínea de mariña
1037 1037 Llínees de mariña
1038 1038 Café
1039 1039 Monedes
1040 1040 Horarios de recueya
1041 1041 Institutu d''enseñanza secundaria
1042 1042 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1043 1043 +++++
1044 1044 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1045 1045 Nome de color:
1046 1046 Colores
1047 1047 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1048 1048 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1049 1049 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1050 1050 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1051 1051 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1052 1052 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1053 1053 Color de fondu
1054 1054 Color del cantu/flecha
1055 1055 Color del testu
1056 1056 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1057 1057 Combinar vía
1058 1058 Confirmar conbinacion
1059 1059 Combinar delles víes nuna.
1060 1060 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1061 1061 Comandu
1062 1062 Pila d''ordes
1063 1063 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1064 1064 Comentariu
1065 1065 Comentariu sobro la nota
1066 1066 Comentariu:
1067 1067 De negocios
1068 1068 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1069 1069 Configuraciones comunes
1070 1070 Abreviatura común del nome
1071 1071 Comunicación fallida col servidor OSM
1072 1072 Centru comuñal
1073 1073 Comparar
1074 1074 Nodo completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1075 1075 Tienda d''informática
1076 1076 Claves Condicionales
1077 1077 Configurar los sitios de complementos
1078 1078 Configurar axustes avanzaos
1079 1079 Configurar los complementos disponibles.
1080 1080 Configurar sitios...
1081 1081 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1082 1082 Configurar barra de ferramientes
1083 1083 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1084 1084 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1085 1085 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1086 1086 Confirmar la llimpia
1087 1087 Confirmar l''acción del control remotu
1088 1088 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1089 1089 Confirmar función valera
1090 1090 Confirmación
1091 1091 Conflictu
1092 1092 Resolución de conflictos
1093 1093 Conflictu de fondu
1094 1094 Conflictu de fondu: combináu
1095 1095 Conflictu de fondu: resueltu
1096 1096 Conflictu de fondu: soltar
1097 1097 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1098 1098 Conflictu de fondu: fila vacida
1099 1099 Conflictu de fondu: conxeláu
1100 1100 Conflictu de fondu: en comparanza
1101 1101 Conflictu de fondu: nel opuestu
1102 1102 Conflictu de fondu: caltener
1103 1103 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1104 1104 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1105 1105 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1106 1106 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1107 1107 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1108 1108 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1109 1109 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1110 1110 Conflictu de fondu: seleccionáu
1111 1111 -----
1112 1112 Conflictu de fondu: ensin resolver
1113 1113 Conflictu en primer planu
1114 1114 Conflictu en primer planu: soltar
1115 1115 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1116 1116 Conflictu en primer planu: en comparanza
1117 1117 Conflictu en primer planu: siguir
1118 1118 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1119 1119 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1120 1120 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1121 1121 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1122 1122 -----
1123 1123 Conflictu en primer planu: indecisu
1124 1124 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1125 1125 Conflictu non resueltu completamente
1126 1126 Conflictos
1127 1127 Detectáronse conflictos
1128 1128 Conflictos nes etiquetes pegaes
1129 1129 Conflictos al combinar primitives
1130 1130 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1131 1131 Detectáronse conflictos cuando mientres la unión de nodos. El nodo destín ye "{0}"
1132 1132 Coneutar una vía esistente a un nodu
1133 1133 Conectáu nodo d''estremu de vía averáu a otru vial
1134 1134 Axustes de la conexón
1135 1135 Configuración de conexón del servidor OSM.
1136 1136 Falló la conexón al API
1137 1137 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1138 1138 En construcción
1139 1139 Área de construcción
1140 1140 Llave de Consumidor:
1141 1141 Secretu de Consumidor:
1142 1142 Contactu (esquema común)
1143 1143 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1144 1144 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1145 1145 Contautando col Sirvidor...
1146 1146 Conteníu
1147 1147 Continente
1148 1148 Siguir
1149 1149 Siguir sía comoquier
1150 1150 Siguir como ta
1151 1151 Siguir resolviendo
1152 1152 Siguir xubiendo
1153 1153 Siguir xubiendo
1154 1154 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1155 1155 Siguir, tentalo de toles maneres
1156 1156 Siguir dibuxando una llinia que comparte nodos con otra llinia.
1157 1157 Contribución
1158 1158 Tienda d''alimentación
1159 1159 Convertir a capa GPX
1160 1160 Convertir en capa de datos
1161 1161 Convertíu dende: {0}
1162 1162 Coordenaes
1163 1163 Coordenaes (proyectaes):
1164 1164 Coordenaes importaes: {0}
1165 1165 Coordenaes:
1166 1166 Coordenaes:
1167 1167 Copiar
1168 1168 Copiar coordenaes
1169 1169 Centru de copiáu
1170 1170 Copiar valor
1171 1171 Copiar toles Claves/Valores
1172 1172 Copiar tolos mios elementos al destín
1173 1173 Copiar tolos sos elementos al destín
1174 1174 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nodos esbillaos.
1175 1175 Copiar camin de la imaxe
1176 1176 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1177 1177 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1178 1178 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1179 1179 Copiar los mios nodos escoyíos al entamu de la llista de nodos fundíos
1180 1180 Copia de {0}
1181 1181 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1182 1182 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1183 1183 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1184 1184 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1185 1185 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1186 1186 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1187 1187 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1188 1188 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1189 1189 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1190 1190 Copiar al cartafueyu y zarrar
1191 1191 Copia {1} de {0}
1192 1192 +++++
1193 1193 Añu del copyright
1194 1194 Correlacionar
1195 1195 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1196 1196 Correlacionar con GPX
1197 1197 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1198 1198 Nun foi posible combinar les víes<br>(nun pudieron ser combinaes nuna única cadena de nodos)
1199 1199 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1200 1200 Non pudo esportase ''{0}''.
1201 1201 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1202 1202 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1203 1203 Non pudo importase ''{0}''.
1204 1204 Non pudieron importase arquivos.
1205 1205 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1206 1206 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1207 1207 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1208 1208 Nun se pudo lleer "{0}"
1209 1209 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1210 1210 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1211 1211 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1212 1212 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1213 1213 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1214 1214 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1215 1215 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1216 1216 Cuenta
1217 1217 País
1218 1218 Códigu del país
1219 1219 Conceyu
1220 1220 Xulgáu
1221 1221 Cubierta
1222 1222 Cubiertu (con teyáu)
1223 1223 Depósitu d''agua
1224 1224 Grúa
1225 1225 Crear
1226 1226 Crear un círculu
1227 1227 Crear Nuevu Directoriu
1228 1228 Crear un círculu seleicionando trés nodos.
1229 1229 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1230 1230 Crear una capa de mapa nueva
1231 1231 Crear una nota nueva
1232 1232 Crear una nueva relación
1233 1233 Crear árees
1234 1234 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1235 1235 Crear marcador
1236 1236 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1237 1237 Crear multipolígonu
1238 1238 Crear un nodu nuevu.
1239 1239 Crear nota nueva
1240 1240 Crear nuevos oxetos
1241 1241 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1242 1242 Crear nota
1243 1243 Creáu
1244 1244 Creáu el
1245 1245 Creáu el:
1246 1246 Creáu enantes de -
1247 1247 Creáu por:
1248 1248 Data de creación
1249 1249 Creáu el:
1250 1250 Creando conxuntu de cambeos...
1251 1251 Creando la interfaz gráfica principal
1252 1252 Tarxetes de creitu
1253 1253 +++++
1254 1254 Cricket con redes
1255 1255 +++++
1256 1256 Encruz de bicicletes
1257 1257 Encruz de caballos
1258 1258 Pasu a nivel piatonal
1259 1259 Guarda cruces
1260 1260 Cruciando barreres
1261 1261 Cruciando llendes
1262 1262 Edificios qu''intersecten
1263 1263 Tipu de camín
1264 1264 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1265 1265 Encruz de vía fluvial/carretera
1266 1266 Encruz de víes navegables
1267 1267 Encruz de víes
1268 1268 -----
1269 1269 Ctrl pa xuntar nodos cercanos.
1270 1270 Cocina
1271 1271 Cultura
1272 1272 Alcantariella
1273 1273 Seleición actual
1274 1274 Estáu actual
1275 1275 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1276 1276 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1277 1277 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1278 1278 El valor actual ye''l predeterminado.
1279 1279 Zoom actual: {0}
1280 1280 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1281 1281 Cortinaxes
1282 1282 Personalizáu
1283 1283 Proyección axustá
1284 1284 Enllaz WMS personalizáu
1285 1285 Personaliza la color
1286 1286 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1287 1287 Personaliza l''estilu
1288 1288 Personalizar la representación de traza
1289 1289 Cortar
1290 1290 -----
1291 1291 Desmonte
1292 1292 Ciclu
1293 1293 Barrera pa bicicletes
1294 1294 Pista o carril pa bicicletes
1295 1295 Carril bici
1296 1296 Ciclovía a la izquierda
1297 1297 Ciclovía a la derecha
1298 1298 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1299 1299 Ciclismu
1300 1300 Dependencies cícliques
1301 1301 +++++
1302 1302 +++++
1303 1303 +++++
1304 1304 +++++
1305 1305 +++++
1306 1306 +++++
1307 1307 +++++
1308 1308 DEPURACIÓN: {0}
1309 1309 +++++
1310 1310 -----
1311 1311 Presa
1312 1312 Datos
1313 1313 Error de datos
1314 1314 Capa de datos {0}
1315 1315 Conxuntu de datos:
1316 1316 Fontes y tipos de datos:
1317 1317 Oríxenes de datos ({0})
1318 1318 Validador de datos
1319 1319 Datos:
1320 1320 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1321 1321 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1322 1322 Fecha
1323 1323 Fecha:
1324 1324 Fecha:
1325 1325 Nome del datum
1326 1326 Riquise (+datum=*, +towgs84=* or +nadgrids=*)
1327 1327 Tarxetes de débeda
1328 1328 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1329 1329 Grados decimales
1330 1330 Decisión
1331 1331 Amenorgar zoom
1332 1332 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1333 1333 Camín de ferradura dedicáu
1334 1334 Carril bici dedicáu
1335 1335 Acera piatonal dedicada
1336 1336 Predetermináu
1337 1337 Por omisión (determináu automáticamente)
1338 1338 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1339 1339 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1340 1340 El valor por omisión ye ''{0}''.
1341 1341 Valor predetermináu: {0}
1342 1342 -----
1343 1343 Desaniciar
1344 1344 Borrar Ficheru
1345 1345 Borrar arquivu del discu
1346 1346 Mou de desaniciu
1347 1347 Esaniciar etiquetes
1348 1348 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1349 1349 Confirmación de desaniciu
1350 1350 Borrar relaciones duplicaes
1351 1351 Desaniciar víes duplicaes
1352 1352 Borrar filtru.
1353 1353 Borrar de la rellación
1354 1354 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1355 1355 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1356 1356 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1357 1357 Desaniciar el nodu {0}
1358 1358 Desaniciar nodos o víes.
1359 1359 ¡Esaniciar agora!
1360 1360 Borrar oxetos
1361 1361 Desaniciar la rellación {0}
1362 1362 ¿Esaniciar rellación?
1363 1363 Desaniciar rellaciones
1364 1364 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1365 1365 Esaniciar esta relación
1366 1366 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1367 1367 Esanicia les capes escoyíes.
1368 1368 Borrar la relación escoyida
1369 1369 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1370 1370 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1371 1371 Desaniciar los nodos innecesarios d''una vía.
1372 1372 Desaniciar la vía {0}
1373 1373 Esniciáu
1374 1374 ''{0}'' esaniciáu
1375 1375 Estáu borráu:
1376 1376 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1377 1377 Nodo esaniciáu por {0}
1378 1378 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1379 1379 Oxetos movíos o esaniciaos
1380 1380 La relación borrada {0} contien miembros
1381 1381 La vía borrada {0} contien nodos
1382 1382 Delicatessen
1383 1383 Confesión
1384 1384 Dentista
1385 1385 Grandes almacenes
1386 1386 Característiques en deshuso
1387 1387 Fondura en metros
1388 1388 Descensu (m)
1389 1389 Descripción
1390 1390 Descripción:
1391 1391 Descripción: {0}
1392 1392 Destín
1393 1393 Cartelu de destín
1394 1394 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1395 1395 Grau de detalle
1396 1396 Detalles
1397 1397 Detalles...
1398 1398 Detalles:
1399 1399 Detectáu ''{0}'' obsoleto en'' {1}'' que se va retirar en curtiu. Utilice'' {2}'' nel so llugar.
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 Determinar los complementos a cargar ...
1404 1404 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1405 1405 Ruta de desvíu
1406 1406 Diámetru (en mm)
1407 1407 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1408 1408 +++++
1409 1409 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1410 1410 Xenerador d''enerxía Diesel
1411 1411 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1412 1412 Dificultá
1413 1413 Dixital
1414 1414 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1415 1415 -----
1416 1416 Direición
1417 1417 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1418 1418 Dirección en graos
1419 1419 Deshabilitar
1420 1420 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1421 1421 Evacuar complementu
1422 1422 Refugar
1423 1423 Clave descartable: segundu planu
1424 1424 Clave descartable: primer planu
1425 1425 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1426 1426 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1427 1427 Desconectar nodo de la vía
1428 1428 Desconectar nodos dende una vía a la qu''anguaño pertenecen
1429 1429 -----
1430 1430 Alderique
1431 1431 Alderiques
1432 1432 Expende con receta médica
1433 1433 Pantalla
1434 1434 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1435 1435 Amosar les feches ISO
1436 1436 Opciones de visualización
1437 1437 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1438 1438 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM.
1439 1439 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1440 1440 Visualizar les coordenaes como
1441 1441 Claves de visualización descartables
1442 1442 Amosar imaxes xeolocalizaes
1443 1443 Amosar información del historial de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1444 1444 Amostrar la información del historial de víes, nodos o rellaciones d''OSM.
1445 1445 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1446 1446 Amosar traza d''audiu en vivu.
1447 1447 Amosar información d''oxetu de les víes, nodos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1448 1448 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1449 1449 Amosar el menú audiu.
1450 1450 Amosar la pantalla Tocante a...
1451 1451 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1452 1452 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1453 1453 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1454 1454 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1455 1455 Amosar los atributos de la modificación
1456 1456 Amosar zoom: {0}
1457 1457 Pantalla:
1458 1458 Amosar la versión de JOSM y colar
1459 1459 Distancia (km)
1460 1460 Distancia:
1461 1461 Distribuir los nodos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1462 1462 Distritu
1463 1463 En desusu
1464 1464 Vía de fierrocarril en desusu
1465 1465 Acequia
1466 1466 División
1467 1467 Nun aplicar los cambios
1468 1468 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1469 1469 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1470 1470 Non despintar la barra d''estáu
1471 1471 Nun despintar la barra de ferramientes
1472 1472 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1473 1473 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1474 1474 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1475 1475 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1476 1476 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1477 1477 Nun facer na
1478 1478 ¿Quier aplicar la nueva función?
1479 1479 ¿Deseya permitir esto?
1480 1480 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1481 1481 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1482 1482 Muelle
1483 1483 Consultoriu médicu
1484 1484 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1485 1485 Parque de perros
1486 1486 Carreres de perros
1487 1487 -----
1488 1488 Doble conflictu
1489 1489 Abaxo
1490 1490 Descargar
1491 1491 Descargar toles fíes
1492 1492 Descargar OSM estruyíu
1493 1493 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1494 1494 Descargar datos
1495 1495 Descargar GPS
1496 1496 Llugar de descarga
1497 1497 Descargar miembros
1498 1498 Descargar OSM
1499 1499 Descargar cambeos a OSM
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 Descargar URL de OSM
1504 1504 -----
1505 1505 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1506 1506 Descargar complementu
1507 1507 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1508 1508 Descargar les fíes escoyíes
1509 1509 URL de descarga
1510 1510 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1511 1511 Descargar tolos miembros incompletos
1512 1512 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1513 1513 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1514 1514 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1515 1515 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1516 1516 Descargar como nueva capa
1517 1517 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1518 1518 Descargar modificaciones
1519 1519 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1520 1520 Descargar conteníu
1521 1521 Descargar datos
1522 1522 Descargar tou ente:
1523 1523 Descarga finada
1524 1524 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1525 1525 Descargar d''OSM...
1526 1526 Descargar miembros incompletos
1527 1527 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1528 1528 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1529 1529 Descargar llista
1530 1530 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1531 1531 Descargar miembros
1532 1532 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1533 1533 Descargar namá los mios cambeos
1534 1534 Descargar cercanos:
1535 1535 Descargar notes de la API de gueta de notes
1536 1536 -----
1537 1537 Descargar agora
1538 1538 Descargar oxetu
1539 1539 Descargar oxetu...
1540 1540 Descargar oxetos
1541 1541 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1542 1542 Descargar los oxetos en capa nueva
1543 1543 Descargar vies/rellaciones padres...
1544 1544 Descargando llista de complementos...
1545 1545 Descargar complementos
1546 1546 Descarga redirixida a ''{0}''
1547 1547 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1548 1548 Descargar referencies (rellaciones padre)
1549 1549 Descargar relaciones referenciaes
1550 1550 Descargar los miembros de la rellación
1551 1551 Descargar rellaciones
1552 1552 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1553 1553 Descargar les rellaciones escoyíes
1554 1554 Descargar sesión
1555 1555 Omitióse la descarga
1556 1556 Descargue''l cuadru allindiador
1557 1557 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1558 1558 Descarga''l conteníu del cambéu
1559 1559 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1560 1560 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1561 1561 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1562 1562 Descargar una llista de complementos disponibles
1563 1563 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1564 1564 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1565 1565 Descarga teseles visibles
1566 1566 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1567 1567 Datos GPX descargaos
1568 1568 Descargaes {0}/{1} teseles
1569 1569 Xestor de descarga:
1570 1570 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1571 1571 Descargando datos GPS
1572 1572 Descarga de Notes
1573 1573 Baxando datos d''OSM...
1574 1574 Descarga de notes OSM...
1575 1575 Descargando complementu {0}...
1576 1576 Descargando "Mensaxe del día"
1577 1577 Descargando el conteníu del cambéu
1578 1578 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1579 1579 Descargando conxuntu de cambeos...
1580 1580 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1581 1581 Descargando datos
1582 1582 Descargando arquivu
1583 1583 Descargando historial...
1584 1584 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1585 1585 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1586 1586 Baxando puntos {0} a {1}...
1587 1587 Descargando relaciones referíes...
1588 1588 Descargando víes referíes...
1589 1589 Descargando rellación {0}
1590 1590 Telearrastre
1591 1591 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1592 1592 Abasnar pa reproducir la cabecera
1593 1593 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1594 1594 Desaguadoriu
1595 1595 Dibuxar
1596 1596 Dibuxar les fleches de dirección
1597 1597 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1598 1598 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1599 1599 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1600 1600 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1601 1601 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1602 1602 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1603 1603 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1604 1604 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1605 1605 Dibuxa grandes los puntos GPS
1606 1606 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1607 1607 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1608 1608 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1609 1609 Dibuxar nodos
1610 1610 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1611 1611 Dibuxar namá la contorna de les árees
1612 1612 Dibuxar llínea d''ayuda
1613 1613 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1614 1614 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1615 1615 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1616 1616 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1617 1617 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1618 1618 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1619 1619 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1620 1620 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1621 1621 Fonte d''agua potable
1622 1622 Utilizable dende''l volante
1623 1623 -----
1624 1624 Autoescuela
1625 1625 +++++
1626 1626 +++++
1627 1627 Tintorería
1628 1628 Alliniadura dual
1629 1629 Alliniadura dual activa
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 Duplicar
1633 1633 Númberos de portal doblaos
1634 1634 Doblar nodos usaos per delles víes.
1635 1635 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1636 1636 Doblar esta capa
1637 1637 Nodos doblaos
1638 1638 Relaciones doblaes
1639 1639 Nodos de vía doblaos
1640 1640 Víes doblaes
1641 1641 Dinámicu
1642 1642 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1643 1643 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1644 1644 Corréu electrónicu
1645 1645 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1646 1646 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1647 1647 Les direcciones de corréu electrónicu contien calteres non ASCII
1648 1648 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1649 1649 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1650 1650 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1651 1651 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1652 1652 ERRU
1653 1653 +++++
1654 1654 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1655 1655 Cada nodo tien de conectar esactamente dos víes
1656 1656 Este/Norte
1657 1657 Escontra l''Este
1658 1658 Editar
1659 1659 Editar atributos de la carretera:
1660 1660 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1661 1661 Editar etiquetes
1662 1662 Editar amás...
1663 1663 Editar filtru.
1664 1664 Editar la llatitú y llonxitú d''un nodu.
1665 1665 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1666 1666 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1667 1667 Editar atayu
1668 1668 Editar entrada fonte:
1669 1669 Editar la páxina d''axuda actual
1670 1670 Editar la relación escoyía
1671 1671 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1672 1672 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1673 1673 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1674 1674 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1675 1675 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1676 1676 Editar la ruta d''iconu escoyía
1677 1677 Editar la fonte escoyida.
1678 1678 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1679 1679 Editar barra de ferramientes
1680 1680 Editar: {0}
1681 1681 Editáu en:
1682 1682 Editáu por:
1683 1683 Educación
1684 1684 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1685 1685 Electrificáu
1686 1686 Elleutrónica
1687 1687 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1688 1688 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1689 1689 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1690 1690 Altitú
1691 1691 Ascensor
1692 1692 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1693 1693 Nome del elipsoide
1694 1694 Parámetros del elipsoide
1695 1695 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1696 1696 Corréu electrónicu
1697 1697 Terremplén
1698 1698 Embaxada
1699 1699 Puntu d''accesu pa emerxencies
1700 1700 Teléfonu d''emerxencia
1701 1701 -----
1702 1702 Vehículos d''emerxencia
1703 1703 Documentu vacíu
1704 1704 Metadatos valeros
1705 1705 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1706 1706 Víes vacíes
1707 1707 Hablitar soporte HTTPS
1708 1708 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1709 1709 Activar filtru
1710 1710 Activar control remotu
1711 1711 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1712 1712 Habilitar / deshabilitar movimientu automáticu de la vista del mapa hasta''l postreru nodo asitiáu
1713 1713 Activar/desactivar mou espertu
1714 1714 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1715 1715 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1716 1716 Dexar/prohibir carga
1717 1717 Control de tráficu
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1721 1721 Introduza URL
1722 1722 Escribi la URL a descargar:
1723 1723 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1724 1724 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1725 1725 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1726 1726 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1727 1727 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1728 1728 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1729 1729 Introducir una espresión de busca
1730 1730 Introduza una fonte
1731 1731 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1732 1732 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1733 1733 Introduza un comentariu de xubida
1734 1734 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1735 1735 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1736 1736 Introduza les credenciales pal servidor
1737 1737 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1738 1738 Ingrese nome de ficheru:
1739 1739 Ingrese ruta del ficheru:
1740 1740 Introducir testu
1741 1741 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1742 1742 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1743 1743 Ingrese les coordenaes pal nuevu nodo.<br/>Puede dixebrar llargor y llatitú con un espaciu, coma o puntu y coma.<br/>Use númberos positivos o les lletres N y Y pa indicar los puntos cardinales Norte o Este.<br/>Pa los puntos cardinales Sur y Oeste utilice númberos negativos o les lletres S y W.<br/>El valor de les coordenaes puede tar en cualesquier de los siguientes trés formatos:<ul><li><i>graos</i><tt>°</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt></li><li><i>graos</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>&39;</tt> <i>segundos</i><tt>"</tt></li></ul>Los símbolos <tt>°</tt>, <tt>&39;</tt>, <tt>′</tt>, <tt>"</tt>, <tt>″</tt> son opcionales.<br/><br/>Dellos exemplos:<ul>{0}</ul>
1744 1744 Escribi la espresión a guetar
1745 1745 Entrada
1746 1746 Entrada (apertura de barrera)
1747 1747 Númberu de entraes
1748 1748 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1749 1749 Entrada {0}
1750 1750 Hípica
1751 1751 +++++
1752 1752 -----
1753 1753 Eróticu
1754 1754 Fallu
1755 1755 Erru
1756 1756 Fallu na descarga
1757 1757 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1758 1758 Erru al filtrar
1759 1759 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1760 1760 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1761 1761 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1762 1762 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1763 1763 Erru nel valor {0}: {1}
1764 1764 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1765 1765 Erru al cargar la capa
1766 1766 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1767 1767 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1768 1768 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1769 1769 Erru n´arquivu {0}
1770 1770 -----
1771 1771 Erru analizando {0}:
1772 1772 Error reproduciendo soníu
1773 1773 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1774 1774 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1775 1775 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1776 1776 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1777 1777 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1778 1778 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1779 1779 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1780 1780 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1781 1781 Fallu al analizar {0}
1782 1782 Fallos
1783 1783 Fallos na descarga
1784 1784 -----
1785 1785 +++++
1786 1786 +++++
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 -----
1790 1790 +++++
1791 1791 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1792 1792 Tou
1793 1793 Exemplos
1794 1794 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1795 1795 Valores esistentes
1796 1796 Colar
1797 1797 Colar de JOSM
1798 1798 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1799 1799 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1800 1800 ¡Colar agora!
1801 1801 Colar de l''aplicación
1802 1802 Salida pa
1803 1803 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1804 1804 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1805 1805 Esperábase una espresión de busca
1806 1806 Esperando <i>min</i>/<i>max</i> dempués de ''timestamp''
1807 1807 Mou espertu
1808 1808 Manera Avanzada
1809 1809 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1810 1810 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1811 1811 Esportar ficheru GPX
1812 1812 Esportar y guardar
1813 1813 Opciones d''esportación
1814 1814 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1815 1815 Esportar elementos escoyíos
1816 1816 Esportar los datos a ficheru GPX.
1817 1817 Esportar a GPX...
1818 1818 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1819 1819 Estrusionar
1820 1820 Estrusión de alliniadura dual
1821 1821 Estrusionar vía
1822 1822 Estruir: llínea guía
1823 1823 Estrusión: llínea principal
1824 1824 +++++
1825 1825 +++++
1826 1826 +++++
1827 1827 +++++
1828 1828 Testil
1829 1829 Instalaciones
1830 1830 Color de tresparencia:
1831 1831 Nivel de trasparencia:
1832 1832 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1833 1833 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1834 1834 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1835 1835 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1836 1836 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1837 1837 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1838 1838 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1839 1839 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1840 1840 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1841 1841 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1842 1842 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1843 1843 Non pudo atopase el complementu {0}
1844 1844 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1845 1845 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1846 1846 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1847 1847 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1848 1848 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1849 1849 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1850 1850 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1851 1851 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1852 1852 Erru al cargar l''esquema XML.
1853 1853 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1854 1854 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1855 1855 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1856 1856 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1857 1857 Non se pudo abrir la URL
1858 1858 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1859 1859 Non pudo abrise la conexón col API {0}.
1860 1860 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1861 1861 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1862 1862 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1863 1863 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1864 1864 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1865 1865 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1866 1866 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1867 1867 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1868 1868 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1869 1869 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1870 1870 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1871 1871 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1872 1872 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1873 1873 Fallu al lleer de ''{0}''. El servidor respondió con códigu d´estáu {1}.
1874 1874 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1875 1875 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1876 1876 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1877 1877 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1878 1878 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1879 1879 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1880 1880 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1881 1881 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1882 1882 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1883 1883 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1884 1884 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1885 1885 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1886 1886 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1887 1887 Tienda de comerciu xustu
1888 1888 Falsu este y falsu norte
1889 1889 Granxa
1890 1890 Productos de granxa
1891 1891 Tierra de llabranza
1892 1892 Edificiu agrariu
1893 1893 Establecimientu de comida rápida
1894 1894 Visualización rápida (pocu vistosa)
1895 1895 Multiplicador de meyora rápida
1896 1896 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1897 1897 Númberu de fax
1898 1898 De pagu
1899 1899 Braña
1900 1900 Valla o cerca
1901 1901 -----
1902 1902 +++++
1903 1903 Ruta de ferry
1904 1904 Terminal de ferry
1905 1905 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1906 1906 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1907 1907 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1908 1908 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1909 1909 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1910 1910 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1911 1911 -----
1912 1912 +++++
1913 1913 Ficheru
1914 1914 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1915 1915 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1916 1916 Nome de ficheru:
1917 1917 Arquivu de copia de seguridá
1918 1918 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1919 1919 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1920 1920 Nome de ficheru:
1921 1921 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1922 1922 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1923 1923 Ficheru: {0}
1924 1924 Ayuda d''elección de ficheru
1925 1925 Ficheros
1926 1926 Ficheros de tipu:
1927 1927 Ficheros de tipu:
1928 1928 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1929 1929 Peñera
1930 1930 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1931 1931 Mou de filtru
1932 1932 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
1933 1933 Cadena de peñera:
1934 1934 Filtru:
1935 1935 Acabar de dibuxar.
1936 1936 Hidrante contra quemes
1937 1937 Parque de bomberos
1938 1938 -----
1939 1939 Barbacoa
1940 1940 Pesca
1941 1941 Iguar
1942 1942 Correxir etiquetes en desusu
1943 1943 Corrección de {0}
1944 1944 Arreglar conflictos d''etiquetes
1945 1945 Correxir etiquetes
1946 1946 Igua''l problema escoyíu.
1947 1947 Iguar estos cuando se pueda.
1948 1948 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
1949 1949 Iguando erros...
1950 1950 -----
1951 1951 Mástil de bandera
1952 1952 Númberu de pisos
1953 1953 Floristería
1954 1954 Allinear caxé de teseles
1955 1955 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
1956 1956 Directorios
1957 1957 Siguir
1958 1958 Siguir la llinia
1959 1959 Atopáronse los siguientes problemes:
1960 1960 Comida
1961 1961 Zona de comida
1962 1962 Comida+Bebíes
1963 1963 Pie
1964 1964 Fútbol
1965 1965 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
1966 1966 Namá pa oxetos escoyíos
1967 1967 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
1968 1968 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
1969 1969 Vau
1970 1970 Plantíu forestal
1971 1971 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
1972 1972 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
1973 1973 Avanzar/recular tiempu (segundos)
1974 1974 Atopáronse {0} coincidencies
1975 1975 Fonte o surtidor ornamental
1976 1976 Vi 08:00-18:00; Abr 10-15 off; Xun 07:00-20:00; Ago off; 24 Avi 08:00-24:00
1977 1977 Enmarcaciones
1978 1978 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
1979 1979 +++++
1980 1980 +++++
1981 1981 +++++
1982 1982 +++++
1983 1983 Conxelar
1984 1984 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
1985 1985 Frecuencia en hercios (Hz)
1986 1986 Dende
1987 1987 Dende (parada inicial)
1988 1988 Dende ...
1989 1989 De la relación
1990 1990 Dende URL
1991 1991 Gasolinera
1992 1992 -----
1993 1993 Tipos de combustible:
1994 1994 +++++
1995 1995 Pantalla completa
1996 1996 Dafechu automáticu
1997 1997 Función
1998 1998 -----
1999 1999 +++++
2000 2000 Muebles y decoración
2001 2001 +++++
2002 2002 Zona GK
2003 2003 Señales GLONASS
2004 2004 +++++
2005 2005 Puntos GPS
2006 2006 Señales GPS (NAVSTAR)
2007 2007 Descripción de traza GPS
2008 2008 Arquivos GPX
2009 2009 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2010 2010 La traza GPX nun tener información horaria
2011 2011 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2012 2012 Traza GPX:
2013 2013 +++++
2014 2014 +++++
2015 2015 +++++
2016 2016 Escoyedor de Color GTK
2017 2017 +++++
2018 2018 +++++
2019 2019 Xuegos gaélicos
2020 2020 Señales GALILEO
2021 2021 -----
2022 2022 Talleres
2023 2023 Xardín
2024 2024 Centru de xardinería
2025 2025 Xenerador d''Enerxía de Gas
2026 2026 aisllada en gas
2027 2027 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2028 2028 Gasómetru
2029 2029 Puerta
2030 2030 Anchu de vía (mm)
2031 2031 +++++
2032 2032 Zona de Gauß-Krüger {0}
2033 2033 +++++
2034 2034 +++++
2035 2035 -----
2036 2036 Accesu xeneral
2037 2037 Tipu de xenerador
2038 2038 Xéneru
2039 2039 Arquivos GeoJSON
2040 2040 Xeobase d''Hidrografía
2041 2041 Xeobase de Carreteres
2042 2042 +++++
2043 2043 Xeografía
2044 2044 +++++
2045 2045 Xeoimaxe: {0}
2046 2046 Xeometría
2047 2047 +++++
2048 2048 +++++
2049 2049 Imaxes Xeomarcáes
2050 2050 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2051 2051 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2052 2052 Llograr capes
2053 2053 Regalo/alcordanza
2054 2054 -----
2055 2055 Dexe''l pasu
2056 2056 Glaciar
2057 2057 Vidriu
2058 2058 +++++
2059 2059 +++++
2060 2060 Volver al diálogu de xubida
2061 2061 Tornar al pasu 1/3
2062 2062 Ir a la wiki d''OSM p''axuda sobre cómo etiquetar (F1)
2063 2063 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2064 2064 Dir a la páxina siguiente
2065 2065 Dir a la páxina anterior
2066 2066 +++++
2067 2067 Campu de golf
2068 2068 Góndola
2069 2069 Mercancíes
2070 2070 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2071 2071 +++++
2072 2072 -----
2073 2073 Derechos concedíos
2074 2074 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2075 2075 Pradería
2076 2076 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2077 2077 -----
2078 2078 Graz: Basiskarte (mapa base)
2079 2079 Verde:
2080 2080 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2081 2081 Frutería o verdulería
2082 2082 Invernaderu hortofrutícola
2083 2083 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2084 2084 Contenedor de gravilla
2085 2085 estilu de superficie
2086 2086 -----
2087 2087 Espigón
2088 2088 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2089 2089 +++++
2090 2090 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2091 2091 -----
2092 2092 Poste indicador
2093 2093 +++++
2094 2094 +++++
2095 2095 Ximnasia
2096 2096 +++++
2097 2097 +++++
2098 2098 +++++
2099 2099 +++++
2100 2100 +++++
2101 2101 +++++
2102 2102 +++++
2103 2103 +++++
2104 2104 +++++
2105 2105 -----
2106 2106 Soporte HTTPS en Control Remotu
2107 2107 -----
2108 2108 Peluquería/Barbería
2109 2109 -----
2110 2110 +++++
2111 2111 +++++
2112 2112 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2113 2113 Portiella de malla metálica
2114 2114 -----
2115 2115 +++++
2116 2116 Ferretería
2117 2117 ¿Tien cápsula protectora?
2118 2118 ¿Ta calefactáu?
2119 2119 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2120 2120 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2121 2121 Tien la clave ''source''
2122 2122 Tien la clave ''watch''
2123 2123 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2124 2124 Centru médicu
2125 2125 Centru auditivu
2126 2126 Gorbizal o landa
2127 2127 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2128 2128 Sabe
2129 2129 Altor
2130 2130 Altor (en metros)
2131 2131 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2132 2132 Ayuda
2133 2133 Ayuda: {0}
2134 2134 Hemisferiu
2135 2135 Ocultu
2136 2136 Despintar la barra de ferramientes
2137 2137 Despintar filtru
2138 2138 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2139 2139 Botón pa despintar/amosar
2140 2140 Despintar esti botón
2141 2141 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2142 2142 Despintando filtru
2143 2143 Soníu
2144 2144 -----
2145 2145 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2146 2146 Resaltar víes y nodos oxetivu
2147 2147 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2148 2148 Carretera
2149 2149 Nodos doblaos d''autopista
2150 2150 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2151 2151 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2152 2152 Tipu de vial
2153 2153 Viales
2154 2154 Segmentu de carreteres compartíes con área
2155 2155 +++++
2156 2156 Senderu
2157 2157 Ruta de senderismo
2158 2158 Templu hindú
2159 2159 Llugares históricos
2160 2160 Nome históricu
2161 2161 Historial
2162 2162 Historial (web)
2163 2163 Historial del nodo {0}
2164 2164 Historial de la relación {0}
2165 2165 Historial de la vía {0}
2166 2166 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2167 2167 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2168 2168 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2169 2169 Aniciu
2170 2170 Decoración del llar
2171 2171 Páxina d''aniciu
2172 2172 Caballu
2173 2173 Carreres de caballos
2174 2174 Equitación
2175 2175 +++++
2176 2176 Servidor:
2177 2177 Albergue
2178 2178 +++++
2179 2179 Nome del edificiu
2180 2180 Númberu de portal
2181 2181 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2182 2182 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2183 2183 Númberu de casa ensin una calle
2184 2184 Númberu de casa {0}
2185 2185 Númberu de portal {0} en {1}
2186 2186 Casa {0}
2187 2187 Tonu:
2188 2188 Puestu de caza
2189 2189 Llanzamientu
2190 2190 Posición d''hidrante
2191 2191 Yo toi na zona horaria de:
2192 2192 +++++
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 +++++
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2199 2199 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 INFORMACIÓN: {0}
2205 2205 Error IO
2206 2206 Esceición IO
2207 2207 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2208 2208 +++++
2209 2209 +++++
2210 2210 -----
2211 2211 Iconu
2212 2212 Ruta de los iconos:
2213 2213 Iconu:
2214 2214 Inorar
2215 2215 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2216 2216 Ignorales, dexar la relación como ta
2217 2217 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2218 2218 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2219 2219 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2220 2220 Ignorar alvertencies
2221 2221 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2222 2222 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2223 2223 Ignorando elementos
2224 2224 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2225 2225 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2226 2226 Inorando URL mal formada: "{0}"
2227 2227 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2228 2228 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2229 2229 Ignorando {0} nodos con coordenaes nules
2230 2230 Datos illegales
2231 2231 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2232 2232 URL de consulta de cambeos incorreuta
2233 2233 Tamañu de fragmentu illegal
2234 2234 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2235 2235 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2236 2236 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2237 2237 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2238 2238 Entrada illegal na llistes de complementos.
2239 2239 Espresión illegal ''{0}''
2240 2240 Valor de llatitú illegal "{0}"
2241 2241 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2242 2242 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2243 2243 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2244 2244 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2245 2245 Espresión de miembru illegal: {0}
2246 2246 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2247 2247 Oxetu con ID=0 illegal.
2248 2248 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2249 2249 Espresión regular illegal ''{0}''
2250 2250 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2251 2251 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2252 2252 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2253 2253 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2254 2254 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2255 2255 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2256 2256 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2257 2257 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2258 2258 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2259 2259 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2260 2260 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2261 2261 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2262 2262 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2263 2263 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2264 2264 Imaxe
2265 2265 Arquivos d''imaxe
2266 2266 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2267 2267 Imaxes
2268 2268 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2269 2269 Preferencies d''imaxes
2270 2270 URL de les imaxes
2271 2271 URL de les imaxes (predeterminada)
2272 2272 Tresparencia d''imaxes
2273 2273 Desplazamientu d''imaxes
2274 2274 Preferencies d''imaxes
2275 2275 Provisores d''imaxes
2276 2276 -----
2277 2277 Imaxes: {0}
2278 2278 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2279 2279 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2280 2280 Anglosajón
2281 2281 Importar Audiu
2282 2282 Importar datos dende la URL
2283 2283 Importar imaxes
2284 2284 Importar Rexistru
2285 2285 Nun ye posible importar
2286 2286 Ameyorar la precisión de la vía
2287 2287 Mou de meyora de la precisión de la vía
2288 2288 En segundu planu
2289 2289 -----
2290 2290 En cambeos:
2291 2291 En conflictu con:
2292 2292 Enclín en graos
2293 2293 Pendiente
2294 2294 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2295 2295 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2296 2296 Incluyir un nodu nos segmentos de la vía más averaos
2297 2297 Especificación <member> incompleta con ref=0
2298 2298 Torre incompleta
2299 2299 Xubida y/o grabación incompleta
2300 2300 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2301 2301 Númberu incorreutu de parámetros
2302 2302 Patrón incorrectu
2303 2303 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2304 2304 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2305 2305 Aumentar zoom
2306 2306 Independiente
2307 2307 Interior
2308 2308 +++++
2309 2309 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2310 2310 +++++
2311 2311 Información
2312 2312 Panel informativu
2313 2313 Oficina d''información
2314 2314 Puntu d''información
2315 2315 Información de capa
2316 2316 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2317 2317 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2318 2318 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2319 2319 Anicializando
2320 2320 Aniciando API d''OSM
2321 2321 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2322 2322 Aniciando estilos de mapa
2323 2323 Anicializando nodos a descargar...
2324 2324 Anicializando nodos a actualizar...
2325 2325 Aniciando predefinios
2326 2326 Anicializando relaciones a actualizar...
2327 2327 Aniciando validador
2328 2328 Anicializando víes a actualizar...
2329 2329 -----
2330 2330 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2331 2331 Instalar…
2332 2332 Instalando complementos
2333 2333 Instalando complementos actualizaos
2334 2334 Decoración d''interiores
2335 2335 Axuste predetermináu internu
2336 2336 Erru internu del sirvidor
2337 2337 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2338 2338 Nome internacional
2339 2339 Accesu a Internet
2340 2340 Accesu a Internet
2341 2341 Accesu a Internet de baldre
2342 2342 Etiquetes d''Internet
2343 2343 Intersección ente víes del multipolígonu
2344 2344 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2345 2345 URL de API non válidu
2346 2346 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2347 2347 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2348 2348 Ventana d''escoyeta inválida
2349 2349 Coordenaes inválides: {0}
2350 2350 Conxuntu de datos non válidu
2351 2351 Fecha non válida
2352 2352 Valores de fecha/hora inválidos
2353 2353 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2354 2354 Desplazamientu inválidu
2355 2355 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2356 2356 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2357 2357 Configuración de proyección inváilda: {0}
2358 2358 Clave de propiedá non válida
2359 2359 Espresión de gueta non válida
2360 2360 La URL del serviciu nun ye válida.
2361 2361 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2362 2362 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2363 2363 Zona horaria non válida
2364 2364 ID d''usuariu inválida
2365 2365 Nome d''usuariu inválidu
2366 2366 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2367 2367 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2368 2368 Sintaxis non válida o non soportada.
2369 2369 Invertir filtru
2370 2370 +++++
2371 2371 +++++
2372 2372 +++++
2373 2373 +++++
2374 2374 +++++
2375 2375 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2376 2376 Islla
2377 2377 Isllote
2378 2378 Vivienda aisllada
2379 2379 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2380 2380 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2381 2381 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2382 2382 oxetu {0} non atopáu na llista
2383 2383 -----
2384 2384 Navegador de axuda de JOSM
2385 2385 URL de descripción del complementu de JOSM
2386 2386 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2387 2387 JOSM por defectu (MapCSS)
2388 2388 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2389 2389 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2390 2390 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2391 2391 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2392 2392 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2393 2393 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2394 2394 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2395 2395 +++++
2396 2396 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2397 2397 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2398 2398 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2399 2399 Editor Java d''OpenStreetMap
2400 2400 Versión de Java {0}
2401 2401 Xoyes
2402 2402 Función pa xuntar árees
2403 2403 Xunir nodu a vía
2404 2404 Confirmación de xuntar área
2405 2405 Xunir árees superpuestes
2406 2406 Se xuntaron árees superpuestes
2407 2407 Xunir les árees que se superponen
2408 2408 Saltar a posición
2409 2409 Dir allí
2410 2410 Saltar a posición
2411 2411 Saltar al siguiente marcador
2412 2412 Saltar al marcador anterior
2413 2413 Intersección
2414 2414 +++++
2415 2415 +++++
2416 2416 +++++
2417 2417 -----
2418 2418 Carrera de karting
2419 2419 +++++
2420 2420 +++++
2421 2421 +++++
2422 2422 Caltener
2423 2423 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2424 2424 Caltener les mios coordenaes
2425 2425 Caltener el mio estáu desaniciáu
2426 2426 Caltener complementu
2427 2427 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2428 2428 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2429 2429 Caltenga les sos coordenaes
2430 2430 Caltener el so estáu desaniciáu
2431 2431 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Bordiellu
2435 2435 Clave
2436 2436 Clave ''{0}'' non válida.
2437 2437 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2438 2438 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2439 2439 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2440 2440 Clave:
2441 2441 Clave: {0}
2442 2442 Atayos de tecláu
2443 2443 Pallabres clave
2444 2444 -----
2445 2445 Xardín d''infancia
2446 2446 Quioscu
2447 2447 Portiella xiratoria
2448 2448 Cocines
2449 2449 +++++
2450 2450 LKS-92 (Letonia TM)
2451 2451 LPG (Gas licuado de petróleu)
2452 2452 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2453 2453 Etiqueta del puntu
2454 2454 Zones Lambert 4 (Francia)
2455 2455 Lambert 93 (Francia)
2456 2456 Zona CC-Lambert
2457 2457 Zona Lambert CC9 (Francia)
2458 2458 Cónica Conforme de Lambert
2459 2459 Zona Lambert (Estonia)
2460 2460 Usu del suelu
2461 2461 Vertideru
2462 2462 +++++
2463 2463 -----
2464 2464 Usos del suelu con nodos duplicaos
2465 2465 Etiquetes de carriles
2466 2466 Carriles
2467 2467 Idioma
2468 2468 Gran área cubierta con folla.
2469 2469 Gran área cubierta con sable.
2470 2470 -----
2471 2471 Mou Lasso
2472 2472 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2473 2473 Caberu cambéu en {0}
2474 2474 Data del últimu cambiu
2475 2475 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2476 2476 Nota de la última verificación
2477 2477 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2478 2478 Llat/Llon
2479 2479 Lat/lon (Xeodésicu)
2480 2480 Llatitú
2481 2481 Llatitú:
2482 2482 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2483 2483 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2484 2484 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2485 2485 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2486 2486 Llanzar en mou maximizáu
2487 2487 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2488 2488 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2489 2489 Llavandería
2490 2490 +++++
2491 2491 Bowls o bolu verde
2492 2492 Capa
2493 2493 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2494 2494 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2495 2495 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2496 2496 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2497 2497 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2498 2498 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2499 2499 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2500 2500 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2501 2501 Capa ''{0}'' non soportada
2502 2502 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2503 2503 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2504 2504 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2505 2505 la capa no ta na llista
2506 2506 Capa: {0}
2507 2507 Capes
2508 2508 Tiempu introductoriu (segundos)
2509 2509 -----
2510 2510 Ociu
2511 2511 -----
2512 2512 Llargor
2513 2513 Llargor (metros)
2514 2514 Llargor en metros
2515 2515 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2516 2516 Llargor: {0}
2517 2517 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2518 2518 Pasu a nivel
2519 2519 Biblioteca
2520 2520 Llicencia
2521 2521 Clases de llicencia
2522 2522 Barrera
2523 2523 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2524 2524 Metru llixeru
2525 2525 Faru
2526 2526 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2527 2527 Tipu de llínea
2528 2528 Llínea {0} columna {1}:
2529 2529 Venceyu a un arquivu GPX nel so discu local.
2530 2530 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2531 2531 Llista
2532 2532 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2533 2533 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2534 2534 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2535 2535 Llista de llistes
2536 2536 Llista de mapes
2537 2537 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2538 2538 -----
2539 2539 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2540 2540 Llume
2541 2541 -----
2542 2542 Cai residencial
2543 2543 Recargar teseles errónees
2544 2544 Cargar toles teseles
2545 2545 Cargar sesión
2546 2546 Cargar tesela
2547 2547 Cargar una sesión dende arquivu.
2548 2548 Cargar datos dende''l API
2549 2549 Cargar historial
2550 2550 Cargar capes d''imaxes
2551 2551 Cargar rellaciones padre
2552 2552 Cargar perfil
2553 2553 Cargar relación
2554 2554 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2555 2555 -----
2556 2556 Cargando los primeros complementos
2557 2557 Cargando historial pal nodo {0}
2558 2558 Cargando historial pa la relación {0}
2559 2559 Cargando historial pa la vía {0}
2560 2560 Cargando les preferencies d''imaxes
2561 2561 Cargando rellaciones padre
2562 2562 Cargando complementu ''{0}''...
2563 2563 Cargando los complementos
2564 2564 Cargando complementos...
2565 2565 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2566 2566 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2567 2567 Cargando sesión ''{0}''
2568 2568 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2569 2569 Cargando {0}
2570 2570 Arquivos locales
2571 2571 Nome local
2572 2572 Paraxa
2573 2573 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2574 2574 Localización
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 Esclusa
2578 2578 Esclusa
2579 2579 +++++
2580 2580 Cerrando la sesión ''{0}''...
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 Llonxitú
2586 2586 Llonxitú:
2587 2587 Mirar dientru de:
2588 2588 Visualización y comportamientu
2589 2589 Mirar dientru de:
2590 2590 Torre de vixía
2591 2591 Buscando arquivos d''imaxes
2592 2592 Buscar nodos o viales con FIXME''n cualesquier propiedá de valor
2593 2593 Llotería
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 +++++
2600 2600 +++++
2601 2601 +++++
2602 2602 +++++
2603 2603 +++++
2604 2604 +++++
2605 2605 +++++
2606 2606 +++++
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 +++++
2610 2610 +++++
2611 2611 Escala MTB
2612 2612 -----
2613 2613 Alfombra máxica
2614 2614 El conxuntu de datos principal nun incluye`l nodo {0}
2615 2615 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2616 2616 Facer copies paraleles de víes
2617 2617 Fallu al crear vía paralela
2618 2618 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2619 2619 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2620 2620 Frases malformadas: {0}
2621 2621 Centru comercial
2622 2622 Fechu pol home
2623 2623 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2624 2624 +++++
2625 2625 Axuste manual
2626 2626 Manualmente
2627 2627 Configurar manualmente un proxy HTTP
2628 2628 Mapa
2629 2629 Estilos de semiología cartográfica
2630 2630 Proyección del mapa
2631 2631 Axustes del mapa
2632 2632 Información d''estilu de mapa
2633 2633 Preferencies pa la representación del mapa
2634 2634 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2635 2635 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2636 2636 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2637 2637 Mapa: {0}
2638 2638 +++++
2639 2639 +++++
2640 2640 +++++
2641 2641 -----
2642 2642 +++++
2643 2643 Puertu deportivu
2644 2644 -----
2645 2645 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2646 2646 Marcadores dende puntos nomaos
2647 2647 Marcadores dende {0}
2648 2648 Martinica Fort Desaix 1952
2649 2649 +++++
2650 2650 -----
2651 2651 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2652 2652 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2653 2653 +++++
2654 2654 -----
2655 2655 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2656 2656 Altor máximu (metros)
2657 2657 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2658 2658 Llatitú max.
2659 2659 Llargor máximu (metros)
2660 2660 Llonxitú max.
2661 2661 Velocidá max. (km/h)
2662 2662 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2663 2663 Pesu máximu (t)
2664 2664 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2665 2665 Anchor máximu (metros)
2666 2666 Nivel de zoom máximu:
2667 2667 Área máxima por pidimientu:
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 -----
2671 2671 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2672 2672 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2673 2673 Llargor máximu (en metros)
2674 2674 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2675 2675 -----
2676 2676 Prau
2677 2677 -----
2678 2678 Miembru de
2679 2679 Miembros
2680 2680 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2681 2681 Miembros (resueltos)
2682 2682 Miembros (con conflictos)
2683 2683 Monumentu conmemorativo
2684 2684 -----
2685 2685 Nome del menú
2686 2686 Nome del menú (por defeutu)
2687 2687 Menú: {0}
2688 2688 -----
2689 2689 +++++
2690 2690 Entemecer
2691 2691 Xunir nodos
2692 2692 Xunir capa
2693 2693 Sumir nodos nel más antiguu.
2694 2694 Xunir la seleición
2695 2695 Sumir la capa actual n''otra capa
2696 2696 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2697 2697 Combina esta capa con otra
2698 2698 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2699 2699 Llista de nodos fundíos conxelada. Nun hai conflictos pindios na llista de nodos d''esta vía
2700 2700 Los nodos fundíos entá nun tán conxelaos. Non puede construyise la orde de resolvimientu.
2701 2701 Los nodos fundíos entá nun tán conxelaos. Non puede construyise la orde de resolvimientu.
2702 2702 Versión fundía
2703 2703 Fundiendo datos...
2704 2704 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2705 2705 Combinar capes
2706 2706 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2707 2707 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2708 2708 Mensax
2709 2709 Mensaxe notificador
2710 2710 El mensaxe del dia non tá disponible
2711 2711 Métodu
2712 2712 Métricu
2713 2713 -----
2714 2714 Cervecería artesanal
2715 2715 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2716 2716 Militar
2717 2717 Llatitú min.
2718 2718 Llonxitú min.
2719 2719 Velocidá mínima (km/h)
2720 2720 Nivel de zoom mínimu:
2721 2721 Pozu mineru
2722 2722 Mini-rotonda
2723 2723 Mini golf
2724 2724 -----
2725 2725 Versión Mínima de JOSM:
2726 2726 -----
2727 2727 Distancia mínima en píxeles
2728 2728 -----
2729 2729 Minutos: {0}
2730 2730 Espeyu
2731 2731 Espeyar los nodos y víes seleicionaos
2732 2732 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2733 2733 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2734 2734 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2735 2735 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2736 2736 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2737 2737 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2738 2738 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2739 2739 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2740 2740 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2741 2741 Falta de combinación de destín pal nodo col ID {0}
2742 2742 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2743 2743 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2744 2744 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2745 2745 Nome que falta:* traducción
2746 2746 -----
2747 2747 Falta un operador pa «NOT»
2748 2748 Falta un parámetru pal ''OR''
2749 2749 Falta parámetru pa XOR
2750 2750 Falta información d''encruz peatonal
2751 2751 Versión principal del componente ausente en {0}
2752 2752 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2753 2753 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2754 2754 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2755 2755 Identidá d''usuariu perdía
2756 2756 Telemix (sielles y cabines)
2757 2757 Amestar nodos con tipu duplicáu
2758 2758 Ll-Vi 08:30-20:00, Ma-Xu 08:00-15:00; Sá 08:00-12:00
2759 2759 Ll-V 08:30-20:00; Sá,Do 08:00-15:00; festivos zarráu
2760 2760 -----
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 Llu-Vi 22:00-05:00
2764 2764 -----
2765 2765 Ll-D 08:00-18:00; 10- 15 Abril zarráu; Xunu 08:00-14:00; Agostu zarráu; 25 Avientu zarráu
2766 2766 +++++
2767 2767 Telefonía móvil
2768 2768 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2769 2769 Mou: {0}
2770 2770 Aeromodelismu
2771 2771 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2772 2772 Modificáu
2773 2773 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2774 2774 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 Cambéu de moneda
2779 2779 Estación de monitorización
2780 2780 Monitoreo:
2781 2781 Monorraíl
2782 2782 Monumentu
2783 2783 Más información...
2784 2784 Más información sobre esta característica
2785 2785 -----
2786 2786 Atopóse más d''una vía "de"
2787 2787 Atopóse más d''una vía "A"
2788 2788 Atopóse más d''un nodo "vía"
2789 2789 Más ferramientes
2790 2790 Más…
2791 2791 Mezquita
2792 2792 +++++
2793 2793 +++++
2794 2794 Vehículos a motor
2795 2795 -----
2796 2796 Automóvil
2797 2797 Motocicleta
2798 2798 Concesionariu de motocicletes
2799 2799 Autovía
2800 2800 Deportes de motor
2801 2801 Autopista
2802 2802 Salida d''autopista
2803 2803 Enllaz d''autopista
2804 2804 Ruta de ciclismu de monte
2805 2805 Puertu de monte
2806 2806 Bicicleta de monte
2807 2807 Montada en
2808 2808 Ponte móvil
2809 2809 Mover nodu so la vía
2810 2810 Mover nodu...
2811 2811 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2812 2812 Mover diálogu al panel llateral
2813 2813 Baxar
2814 2814 Baxar les entraes escoyíes una posición
2815 2815 Mover elementos
2816 2816 Baxar filtru.
2817 2817 Xubir filtru.
2818 2818 Mover a la izquierda
2819 2819 Mueve los nodos pa tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2820 2820 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2821 2821 Mover los oxetos {0}
2822 2822 Mover a la drecha
2823 2823 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2824 2824 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2825 2825 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2826 2826 Mueva''l nodo a lo llargo de los segmentos, depués suelte''l botón del mure
2827 2827 Mover el nodo sobre''l segmentu de vía más cercana ya incluyilo n''este
2828 2828 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2829 2829 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2830 2830 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2831 2831 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2832 2832 Mover los nodos esbillaos nuna llinia.
2833 2833 Mover los nodos esbillaos nún círculu
2834 2834 Movelos
2835 2835 Xubir
2836 2836 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2837 2837 Mover {0}
2838 2838 Mueve los oxetos {0}
2839 2839 Cine
2840 2840 Agüeriu
2841 2841 Diversos
2842 2842 Combinación de tecles: {0}
2843 2843 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2844 2844 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2845 2845 Munchos nomes de cais na relación
2846 2846 Valores múltiples
2847 2847 Multipolígonu
2848 2848 vía interna del multipolígonu tá fora
2849 2849 El multipolígonu non tá peslláu
2850 2850 Muséu
2851 2851 -----
2852 2852 Instrumentos musicales
2853 2853 Los mios cambeos
2854 2854 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2855 2855 La mio versión
2856 2856 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2857 2857 Mía respectu a la fusionada
2858 2858 Mía respectu a la suya
2859 2859 +++++
2860 2860 +++++
2861 2861 +++++
2862 2862 +++++
2863 2863 +++++
2864 2864 +++++
2865 2865 +++++
2866 2866 +++++
2867 2867 +++++
2868 2868 +++++
2869 2869 +++++
2870 2870 ¡Fallu na importación NMEA!
2871 2871 Ésitu na importación NMEA:
2872 2872 Arquivos NMEA-0183
2873 2873 +++++
2874 2874 +++++
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 Arquivu de cuadrícula NTv2
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 Nome
2882 2882 Nome (opcional):
2883 2883 Nome del llugar
2884 2884 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
2885 2885 Nome o offset
2886 2886 -----
2887 2887 Nome: {0}
2888 2888 Puntos de traza nomaos dende {0}
2889 2889 Puntos de traza nomaos.
2890 2890 Vía estrecha
2891 2891 Parque Nacional
2892 2892 Nome nacional
2893 2893 Elementu natural con nodos duplicaos
2894 2894 Natural
2895 2895 Reserva natural
2896 2896 Milla náutica
2897 2897 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
2898 2898 Rede
2899 2899 Asocedieron erros de rede
2900 2900 Esceición de rede
2901 2901 Nun actualizar nunca
2902 2902 Nuevu
2903 2903 -----
2904 2904 Nueva llave d''Accesu
2905 2905 Nuevu Directoriu
2906 2906 Capa nueva
2907 2907 Nueva rellación
2908 2908 Clave nueva
2909 2909 Nueva distancia
2910 2910 Nuevu predefiníu:
2911 2911 Nueva relación
2912 2912 Rol nuevu
2913 2913 Nueva entrada de riegla:
2914 2914 Nuevu estilu:
2915 2915 Valor nuevu
2916 2916 La nueva vía {0} tien 0 nodos
2917 2917 Puestu de periódicos
2918 2918 Siguiente
2919 2919 Siguiente marcador
2920 2920 +++++
2921 2921 Club nocherniegu
2922 2922 Nueve pinos
2923 2923 Non
2924 2924 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
2925 2925 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
2926 2926 Dengún atayu
2927 2927 Non s''atopó una vía "de"
2928 2928 Non s''atopó una vía "a"
2929 2929 Non s''atopó un nodo o vía "vía"
2930 2930 Nun hai nenguna área escoyida entá
2931 2931 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
2932 2932 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
2933 2933 Dengún cambéu pa xubir
2934 2934 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
2935 2935 Nengún conflictu que resolver
2936 2936 Nun hai conflictos qu''ampliar.
2937 2937 Actualización de datos non atopada
2938 2938 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
2939 2939 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
2940 2940 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
2941 2941 Nun s''alcontraron datos nesti área.
2942 2942 Nun se cargaron datos.
2943 2943 Ensin fecha
2944 2944 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
2945 2945 Ensin salida (cul-de-sac)
2946 2946 Nengún esportador pa esta capa
2947 2947 Nenguna asociación d''arquivu
2948 2948 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
2949 2949 Nenguna imaxe
2950 2950 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
2951 2951 Nun hai capes d''imaxes
2952 2952 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
2953 2953 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
2954 2954 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
2955 2955 Non abrir un conxuntu de cambeos
2956 2956 Dengún conxuntu de cambios abiertu
2957 2957 Nenguna vía esterior pal multipolígono
2958 2958 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
2959 2959 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
2960 2960 Nun hai primitiva col ID {0} nel conxuntu local de datos. Non puede inferise el tipu de primitiva.
2961 2961 Nun s''alcontraron problemes
2962 2962 Ensin proxy
2963 2963 Nun s''escoyó una traza GPX
2964 2964 Ensin etiquetes
2965 2965 Nun hai capes destín
2966 2966 Non hai teseles a esti nivel de zoom
2967 2967 Nun hai fecha y hora
2968 2968 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
2969 2969 Denguna URL o id de WMS válida
2970 2970 Ensin erros de validación
2971 2971 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
2972 2972 -----
2973 2973 Non, siguir editando
2974 2974 Non, refugar los cambeos y cerrar
2975 2975 Non, non lo apliques
2976 2976 Nodo
2977 2977 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
2978 2978 Nodo {0}
2979 2979 Nodo:
2980 2980 Nodo: conexión
2981 2981 Nodo: estándar
2982 2982 Nodo: etiquetáu
2983 2983 Nodos
2984 2984 Nodos nel mesmu sitiu
2985 2985 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
2986 2986 Los nodos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
2987 2987 Nodos (resueltos)
2988 2988 Nodos (con conflictos)
2989 2989 Ruiu
2990 2990 Non hai vía dientro del multipolígonu
2991 2991 Secuencies de víes que nun s''encrucien
2992 2992 Naa
2993 2993 Nengún d''éstos nodos ta pegáu a nenguna otra cosa.
2994 2994 Nengún de los nodos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
2995 2995 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
2996 2996 Norte
2997 2997 Escontra''l Norte
2998 2998 Non atopáu
2999 2999 Entá non decidíu
3000 3000 Entá non decidíu
3001 3001 Nun hai abondos nodos nes víes escoyíes.
3002 3002 Nun ta''n caché
3003 3003 Nota
3004 3004 Arquivos de Notes
3005 3005 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3006 3006 -----
3007 3007 Fallu na nota {0}: {1}
3008 3008 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3009 3009 Nota: Si escueye una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnodos despegaos y van escoyese los nuevos nodos. De lo contrario, toles\nvíes van llograr la so propia copia y tolos nodos van ser escoyíos.
3010 3010 Billetes
3011 3011 Nun pudieron cargase notes
3012 3012 Capa de Notes
3013 3013 Naa
3014 3014 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3015 3015 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3016 3016 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3017 3017 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3018 3018 ¡Nun hai nada escoyíu!
3019 3019 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3020 3020 Naa pa escoyer
3021 3021 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3022 3022 Naa p''agrandar
3023 3023 Notificación en cada grabación
3024 3024 Reactor Nuclear
3025 3025 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3026 3026 Númberu
3027 3027 Númberu de conductores/filos por cable
3028 3028 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3029 3029 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3030 3030 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3031 3031 Númberu de persona per coche
3032 3032 Númberu de persones per siella
3033 3033 Númberu de persones per góndola
3034 3034 Númberu de persones per góndola/siella
3035 3035 Númberu de persones per hora
3036 3036 Númberu de places
3037 3037 -----
3038 3038 Númberu de {0} mayor que {1}
3039 3039 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3040 3040 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3041 3041 Esquema numbéricu
3042 3042 Valores numbéricos
3043 3043 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3044 3044 Falló l''autorización OAuth
3045 3045 +++++
3046 3046 Aceutar
3047 3047 OK - intentando de nuevu.
3048 3048 +++++
3049 3049 +++++
3050 3050 +++++
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 +++++
3056 3056 +++++
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 -----
3069 3069 +++++
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 -----
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 -----
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 -----
3099 3099 -----
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 -----
3104 3104 -----
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 -----
3116 3116 -----
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 -----
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 -----
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 +++++
3134 3134 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3135 3135 Datos OSM
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Arquivos del servidor OSM
3145 3145 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3146 3146 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3147 3147 Arquivos del Servidor OSM estruyíos en zip
3148 3148 URL del servidor OSM:
3149 3149 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3150 3150 Contraseña OSM:
3151 3151 Nome d''usuariu OSM:
3152 3152 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 -----
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 Oxetu
3159 3159 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3160 3160 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3161 3161 ID del oxetu:
3162 3162 Los ID de los oxetos puen ser separaos por coma o espaciu.<br/>Exemplos: {0}<br/>En el mou mistu, especifique oxetos del siguiente mou: {1}<br/>({2} corresponde a <i>nodo</i>, {3} a <i>vía</i>, y {4} a <i>relación</i>)
3163 3163 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3164 3164 L''oxetu inda ta n''usu.
3165 3165 Triba d''oxetu:
3166 3166 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3167 3167 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3168 3168 Oxetos pa amestar:
3169 3169 Oxetos pa desaniciar:
3170 3170 Oxetos pa modificar:
3171 3171 -----
3172 3172 100 octanos
3173 3173 80 octanos
3174 3174 91 octanos
3175 3175 92 octanos
3176 3176 95 octanos
3177 3177 98 octanos
3178 3178 -----
3179 3179 -----
3180 3180 Nome oficial
3181 3181 Mou ensin conexón
3182 3182 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3183 3183 Marcadores de desplazamientos
3184 3184 Desplazamientu:
3185 3185 Distancia:
3186 3186 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3187 3187 Aceutar
3188 3188 Clave antigua
3189 3189 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3190 3190 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3191 3191 Rol antiguu
3192 3192 Valor antiguu
3193 3193 Valores anteriores de
3194 3194 A pidimientu
3195 3195 A la unviada
3196 3196 Prendíu/Apagáu
3197 3197 Víes de namá un nodo
3198 3198 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3199 3199 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3200 3200 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3201 3201 Un o más nodos que participen nesta acción atópase fora de la zona descarga.
3202 3202 Sentíu únicu
3203 3203 Unidireccional (bicicleta)
3204 3204 Sentíu únicu pa bicicletes
3205 3205 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3206 3206 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3207 3207 Namá cambeos realizaos por mi
3208 3208 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3209 3209 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3210 3210 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3211 3211 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3212 3212 Solo na cabecera de la vía.
3213 3213 Opacidá
3214 3214 Abrir
3215 3215 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3216 3216 Abrir llocalización...
3217 3217 Abrir arquivu OSM
3218 3218 Abrir arquivu OsmChange
3219 3219 Abrir recién
3220 3220 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3221 3221 Abrir un ficheru.
3222 3222 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3223 3223 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3224 3224 Abre una llista de toles capes cargaes.
3225 3225 Abrir una llista de toes les relaciones.
3226 3226 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3227 3227 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3228 3228 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3229 3229 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3230 3230 Abrir una ventana de seleición.
3231 3231 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3232 3232 Abrir una URL
3233 3233 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3234 3234 Abrir otra traza GPX
3235 3235 Abrir otra semeya
3236 3236 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3237 3237 Abrir conxuntu de cambeos
3238 3238 Abrir ficheru
3239 3239 Abrir arquivos locales
3240 3240 Abiertu nel llau esquierdu
3241 3241 Abiertu nel llau drechu
3242 3242 Abrir preferencies pa esti panel
3243 3243 Abrir ficheru escoyíu
3244 3244 Abrir ficheru escoyíu
3245 3245 Abrir sesión
3246 3246 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3247 3247 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3248 3248 Abrir la ventana de validación
3249 3249 Abrir esti diálogu al aniciar
3250 3250 Abrir…
3251 3251 Abiertu/Peslláu:
3252 3252 +++++
3253 3253 OpenPT Map (superposición)
3254 3254 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3255 3255 -----
3256 3256 +++++
3257 3257 -----
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 Datos OpenStreetMap
3261 3261 Horariu d''apertura
3262 3262 Abriendo URL: {0}
3263 3263 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3264 3264 Abriendo ficheros
3265 3265 Sintaxis d''horarios d''apertura
3266 3266 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3267 3267 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3268 3268 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3269 3269 Ciclu de funcionamientu
3270 3270 Operador
3271 3271 Óptica
3272 3272 Atributos opcionales:
3273 3273 Atributos opcionales d''encruz:
3274 3274 Valores opcionales pa países específicos
3275 3275 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3276 3276 Güerta
3277 3277 Tienda de productos orgánicos
3278 3278 Orgánicu/Bio
3279 3279 Vía orixinal
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 Ortogonalizar
3283 3283 Ortogonalizar / Desfacer
3284 3284 Ortogonalizar forma
3285 3285 Ortogonalizar forma / Desfacer
3286 3286 Ortogonalizar figura / Desfaer<br>Por favor ¡escueya nodos que fueren movíos pola acción de Ortogonalizar Figura anterior!
3287 3287 Arquivu OsmChange
3288 3288 Gnerador d''enerxía osmótica
3289 3289 Otru
3290 3290 Otros puntos d''información
3291 3291 Otru llugar de cultu
3292 3292 Otros nodos duplicaos
3293 3293 Otres opciones
3294 3294 Versión desactualizada de Java
3295 3295 Tienda d''actividaes al campu
3296 3296 -----
3297 3297 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3298 3298 Formes de salida d''enerxía:
3299 3299 Superposición de teseles
3300 3300 Árees superpuestes
3301 3301 Usos del suelu idénticos superpuestos
3302 3302 Árees naturales idéntiques superpuestes
3303 3303 Llámines d''agua superpuestes
3304 3304 Víes superpuestes
3305 3305 Fierrocarriles superpuestos
3306 3306 Víes superpuestes
3307 3307 Sobrescribir la posición para:
3308 3308 Sobrepasu
3309 3309 Sobroscribir
3310 3310 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3311 3311 Sobreescribir clave
3312 3312 +++++
3313 3313 +++++
3314 3314 +++++
3315 3315 +++++
3316 3316 +++++
3317 3317 +++++
3318 3318 PUWG (Polonia)
3319 3319 PUWG 1992 (Polonia)
3320 3320 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3321 3321 Zona PUWG
3322 3322 Pintures
3323 3323 Estilu de representación {0}: {1}
3324 3324 Sitiu paleontolóxicu
3325 3325 +++++
3326 3326 Papel
3327 3327 Paralela
3328 3328 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3329 3329 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3330 3330 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3331 3331 Parametros d''información
3332 3332 Parámetros d''información...
3333 3333 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3334 3334 Nome del parámetru
3335 3335 Valor del parámetru
3336 3336 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3337 3337 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3338 3338 Rellaciones padre
3339 3339 Parque
3340 3340 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3341 3341 Aparcamientu
3342 3342 Pasiellu d''aparcamientu
3343 3343 Entrada al aparcamientu
3344 3344 Área de estacionamiento
3345 3345 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3346 3346 Analizando los datos de OSM...
3347 3347 Analizando datos del historial de OSM...
3348 3348 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3349 3349 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3350 3350 Analizando la llista de cambeos...
3351 3351 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3352 3352 Revisando respuesta del servidor...
3353 3353 Parte de:
3354 3354 Componentes d''automóvil
3355 3355 Pasaxes
3356 3356 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3357 3357 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3358 3358 Clave
3359 3359 Contraseña:
3360 3360 Contraseña:
3361 3361 Apegar
3362 3362 Apegar ...
3363 3363 Pegar etiquetes
3364 3364 Apegar Valor
3365 3365 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3366 3366 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3367 3367 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3368 3368 Pegar ensin los miembros incompletos
3369 3369 Camín o senderu
3370 3370 Camín:
3371 3371 Casa d''enfotu
3372 3372 -----
3373 3373 Picu
3374 3374 Cai piatonal
3375 3375 Pasu de peatones
3376 3376 Tipu d''encruz piatonal
3377 3377 Peatones
3378 3378 Frontón
3379 3379 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3380 3380 Conflictos pendientes na llista de nodos d''esta vía
3381 3381 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3382 3382 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3383 3383 Realizar acciones enantes de colar
3384 3384 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3385 3385 Realiza la validadción de datos
3386 3386 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3387 3387 Acciones dexaes:
3388 3388 Mascota
3389 3389 +++++
3390 3390 Farmacia/Parafarmacia
3391 3391 Fases
3392 3392 Númberu de teléfonu
3393 3393 Númberu de teléfonu
3394 3394 Hora de la semeya (dende exif)
3395 3395 Les fotografíes nun contienen información horaria
3396 3396 +++++
3397 3397 +++++
3398 3398 +++++
3399 3399 Zona de picnic
3400 3400 -----
3401 3401 Embarcaeru
3402 3402 +++++
3403 3403 Tubería
3404 3404 Ruta de pista
3405 3405 Tipu de pista d''esquí
3406 3406 Cancha de xuegu
3407 3407 Escala de píxeles: {0}
3408 3408 Nome del llugar
3409 3409 Llugar de cultu
3410 3410 -----
3411 3411 Llugares
3412 3412 -----
3413 3413 Viveru de plantes
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 -----
3418 3418 Plataforma o andén (parada)
3419 3419 Reproducir/posar soníu
3420 3420 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3421 3421 Zona de xuegos
3422 3422 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3423 3423 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3424 3424 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3425 3425 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3426 3426 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3427 3427 Por favor, decida que valores hai que caltener
3428 3428 Introduza una llatitú y una llonxitú
3429 3429 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3430 3430 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3431 3431 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3432 3432 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3433 3433 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3434 3434 Introduzca un índice de tesela
3435 3435 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3436 3436 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3437 3437 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3438 3438 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3439 3439 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3440 3440 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3441 3441 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3442 3442 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3443 3443 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3444 3444 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3445 3445 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3446 3446 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3447 3447 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3448 3448 Por favor introduza la URL del API OSM.
3449 3449 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3450 3450 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3451 3451 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3452 3452 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3453 3453 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3454 3454 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3455 3455 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3456 3456 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3457 3457 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3458 3458 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3459 3459 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3460 3460 Por favor revise''l comentariu de xubida
3461 3461 -----
3462 3462 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3463 3463 Escueye una clave
3464 3464 Escueye un valor
3465 3465 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3466 3466 Por favor, escueya una entrada.
3467 3467 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nodos.
3468 3468 Esbilla polo menos un nodu, vía o rellación yá xubíu.
3469 3469 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3470 3470 Por favor, seleiciona polo menos un nodu o vía
3471 3471 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3472 3472 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3473 3473 Seleiciona polo menos una vía.
3474 3474 Por favor seleiciona polo menos trés nodos
3475 3475 Por favor escueya siquier dos nodos pa fundir o un nodo que tea cercanu a otru.
3476 3476 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3477 3477 Seleiciona exautamente dos o trés nodos, o una vía con dos o trés nodos namái.
3478 3478 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3479 3479 Seleiciona daqué pa copiar.
3480 3480 Escueya la capa de fondu.
3481 3481 Escueye la filera pa desaniciar
3482 3482 Escueye la filera pa editar
3483 3483 Por favor, seleiciona la capa destín.
3484 3484 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3485 3485 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3486 3486 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3487 3487 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3488 3488 Complementu incluyíu en JOSM
3489 3489 Información del complementu
3490 3490 Erru al descargar la llista del complementu
3491 3491 -----
3492 3492 Actualización de plugin
3493 3493 Falló l''actualización del complementu
3494 3494 Política d''actualización de complementos
3495 3495 Complementos
3496 3496 Complementos actualizaos
3497 3497 Nome del puntu
3498 3498 Númberu de puntu
3499 3499 Poste
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Policía
3503 3503 Política
3504 3504 Númberu d''habitantes
3505 3505 +++++
3506 3506 Allugamientu
3507 3507 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3508 3508 Enteru positivu esperáu
3509 3509 Buzón de correos
3510 3510 Oficina de correos
3511 3511 Códigu postal
3512 3512 Códigu postal
3513 3513 +++++
3514 3514 Enerxía
3515 3515 Badea d''Enerxía
3516 3516 Barres d''alta tensión
3517 3517 Cable d''enerxía
3518 3518 Compensador d''Enerxía
3519 3519 Conversor d''enerxía
3520 3520 Xenerador d''enerxía
3521 3521 Tendíu elléctricu
3522 3522 Planta xeneradora d''enerxía
3523 3523 Ruta d''enerxía
3524 3524 Subestación eléctrica
3525 3525 Interruptor de Corriente
3526 3526 Celda de media tensión
3527 3527 Torre d''eletricidá
3528 3528 Tresformador d''enerxía
3529 3529 Nodos doblaos d''elletricidá
3530 3530 Llínees d''enerxía
3531 3531 Potencia nominal (MVA)
3532 3532 Potencia nominal (kVA/MVA)
3533 3533 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3534 3534 Fonte d''alimentación
3535 3535 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3536 3536 Precargando WMS
3537 3537 Violación de la condición previa
3538 3538 Violación de condición previa
3539 3539 Establecío
3540 3540 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3541 3541 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3542 3542 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3543 3543 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3544 3544 Preferencies
3545 3545 Preferencies…
3546 3546 Preparando datos OSM...
3547 3547 Preparar la resolución de conflictos
3548 3548 Preparando conxuntu de datos...
3549 3549 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3550 3550 Preparando los oxetos a xubir...
3551 3551 Preparando solicitú de xubida...
3552 3552 Vía de fierrocarril históricu
3553 3553 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3554 3554 Grupu predefiníu {0}
3555 3555 Grupu predefinido {1} / {0}
3556 3556 Preferencies de los predefiníos
3557 3557 Rol preestablecíu ensin padre
3558 3558 Subelementu preestablecíu ensin padre
3559 3559 Axustes Predefiníos
3560 3560 Esta clave non tá predefinía
3561 3561 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3562 3562 Presión (en chigre)
3563 3563 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3564 3564 Anterior
3565 3565 Marcador anterior
3566 3566 Carretera primaria
3567 3567 Enllaz a carretera primaria
3568 3568 Primitivu/a
3569 3569 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3570 3570 Material impreso
3571 3571 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3572 3572 Prisión
3573 3573 Piscina privada
3574 3574 Procesando ficheru ''{0}''
3575 3575 Procesando arquivos de complementos...
3576 3576 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3577 3577 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3578 3578 Coordenaes proyectaes
3579 3579 Coordenaes proyectaes:
3580 3580 Proyección
3581 3581 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3582 3582 Llendes de proyección (en graos)
3583 3583 Códigu de proyección
3584 3584 La configuración de proyección ye válida
3585 3585 Métodu de proyección
3586 3586 Nome de la proyección
3587 3587 Parámetros de proyección
3588 3588 Rique proyección (+proj=*)
3589 3589 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3590 3590 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3591 3591 Propiedaes
3592 3592 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3593 3593 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3594 3594 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3595 3595 Propiedaes (con conflictos)
3596 3596 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3597 3597 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3598 3598 -----
3599 3599 -----
3600 3600 -----
3601 3601 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3602 3602 Provincia
3603 3603 Asocedieron erros de proxy
3604 3604 Configuraciones de proxy
3605 3605 +++++
3606 3606 -----
3607 3607 Edificiu públicu
3608 3608 Barbacoa pública
3609 3609 Mercáu públicu
3610 3610 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3611 3611 Tresporte públicu
3612 3612 Tresporte públicu (en desusu)
3613 3613 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3614 3614 Ruta de tresporte públicu
3615 3615 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3616 3616 Llimpiar
3617 3617 Llimpiar...
3618 3618 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3619 3619 Pilona
3620 3620 +++++
3621 3621 -----
3622 3622 Cantera
3623 3623 Consulta
3624 3624 Consultar y descargar cambeos
3625 3625 Consultar y descargar cambeos...
3626 3626 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3627 3627 Consultar cambeos
3628 3628 Descargar cambeos dende un servidor
3629 3629 Consultar namá nos cambeos zarraos
3630 3630 Consultar namá nos cambeos abiertos
3631 3631 Consultando y descargando cambeos
3632 3632 Obteniendo nome de servidor
3633 3633 Obteniendo nome de servidor ...
3634 3634 Entruga
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 Vehículos por control remotu
3639 3639 +++++
3640 3640 Pista de carreres
3641 3641 Pista de carreres
3642 3642 Raquetbol
3643 3643 Radiación
3644 3644 Vía de fierrocarril
3645 3645 Fierrocarril
3646 3646 Apeaderu de fierrocarril
3647 3647 Tierra de fierrocarril
3648 3648 Andén de ferrocarril
3649 3649 Ruta de ferrocarril
3650 3650 Interruptor de víes
3651 3651 Nodos doblaos de fierrocarril
3652 3652 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3653 3653 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3654 3654 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3655 3655 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3656 3656 -----
3657 3657 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3658 3658 S''esperaba un rangu de númberos
3659 3659 Rangu de ids primitivos esperáu
3660 3660 Rangu de versiones esperaos
3661 3661 -----
3662 3662 Datos GPS en brutu
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 Lleer dende arquivu
3666 3666 Lleendo semeyes
3667 3667 Lleer la versión del protocolu
3668 3668 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3669 3669 Lleendo conxuntu de cambeos...
3670 3670 Falló la llectura del testu d''erru.
3671 3671 Lleendo la información del complementu local...
3672 3672 Lleendo padres de ''{0}''
3673 3673 Lleendo información del usuariu ...
3674 3674 La llectura foi atayada
3675 3675 Lleendo {0}...
3676 3676 Lléeme
3677 3677 Nome real
3678 3678 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3679 3679 Recibióse una páxina d''erru
3680 3680 Etiquetes añadides apocayá
3681 3681 Acciones recomendaes
3682 3682 Estudiu de grabación
3683 3683 Grabando:
3684 3684 Área d''esparcimientu
3685 3685 Imaxe rectificada...
3686 3686 Colloráu:
3687 3687 Refacer
3688 3688 Refaer...
3689 3689 Refacer la cabera aición desfecha
3690 3690 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3691 3691 Refaer {0}
3692 3692 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3693 3693 Referencia
3694 3694 Referencia (númberu de pista)
3695 3695 Referencia FGKZ (DE)
3696 3696 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3697 3697 Referencia GNIS (USA)
3698 3698 Númberu de referencia
3699 3699 Referencia REGINE (NO)
3700 3700 Referencia Sandre (FR)
3701 3701 Númberu de referencia
3702 3702 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3703 3703 Referenciáu por:
3704 3704 Refierse a
3705 3705 Enfrescar
3706 3706 Rexón
3707 3707 Nome rexonal
3708 3708 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3709 3709 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3710 3710 Refugar conflictos y guardar
3711 3711 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
3712 3712 Rellación
3713 3713 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3714 3714 Rellación...
3715 3715 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3716 3716 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3717 3717 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3718 3718 Editor de relaciones: Borrar
3719 3719 Editor de rellaciones: axeitar
3720 3720 Editor de rellaciones: {0}
3721 3721 Comprobación de relaciones
3722 3722 La rellación borróse
3723 3723 La relación tá vacida
3724 3724 Filtru de llista de relaciones
3725 3725 Tipu de relación desconocía
3726 3726 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3727 3727 Relación {0}
3728 3728 Relación:
3729 3729 Relación: escoyíu
3730 3730 Rellaciones
3731 3731 Relaciones colos mesmos miembros
3732 3732 Relaciones: {0}
3733 3733 Relaciones: {0}/{1}
3734 3734 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3735 3735 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3736 3736 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3737 3737 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3738 3738 Relixón
3739 3739 Relixosu
3740 3740 Recargar
3741 3741 Recargar teselas errónees
3742 3742 Recargar dende ficheru
3743 3743 Recarga la páxina d''axuda actual
3744 3744 Recargar l''historial dende''l servidor
3745 3745 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3746 3746 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3747 3747 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3748 3748 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3749 3749 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3750 3750 -----
3751 3751 Mandu a distancia
3752 3752 Control Remotu
3753 3753 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3754 3754 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3755 3755 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3756 3756 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3757 3757 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3758 3758 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3759 3759 -----
3760 3760 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3761 3761 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3762 3762 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3763 3763 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3764 3764 Imaxes remotes
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 Desaniciar
3769 3769 Esaniciar "{0}" por nodo ''{1}''
3770 3770 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3771 3771 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3772 3772 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3773 3773 Esaniciar entrada
3774 3774 Esaniciar de la memoria
3775 3775 Esaniciar de la barra de ferramientes
3776 3776 Esaniciar semeya de la capa
3777 3777 Desaniciar etiquetes de víes internes
3778 3778 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3779 3779 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3780 3780 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3781 3781 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3782 3782 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3783 3783 Esaniciar la entrada escoyida
3784 3784 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3785 3785 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3786 3786 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3787 3787 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3788 3788 Eliminales, llimpiar la relación
3789 3789 Esaniciar esti miembru de la relación
3790 3790 Elementu desaniciáu de rellaciones
3791 3791 Se desaniciaron nodos duplicaos
3792 3792 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3793 3793 Esaniciaos los nodos de {0}
3794 3794 Esaniciar etiquetes obsoletes
3795 3795 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3796 3796 Esaniciando complementos obsoletos...
3797 3797 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3798 3798 Esaniciando complementos ensin caltener...
3799 3799 Reñomar ficheru
3800 3800 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3801 3801 Renomar capa
3802 3802 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3803 3803 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3804 3804 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3805 3805 Arriendu
3806 3806 Volver a abrir
3807 3807 Volver a abrir nota
3808 3808 Volver a abrir nota con mensaxe:
3809 3809 Taller
3810 3810 Sustituyir
3811 3811 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
3812 3812 Reemplazar los valores esistentes
3813 3813 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
3814 3814 Informar de fallu
3815 3815 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
3816 3816 Reportar error
3817 3817 +++++
3818 3818 Solicitar llave d''Accesu
3819 3819 Solicitú fallida
3820 3820 URL de solicitú de Llave
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 Detalles de la solicitú: {0}
3824 3824 Banzáu
3825 3825 Reaniciar
3826 3826 Reaniciar les preferencies
3827 3827 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
3828 3828 Restaurar al valor predeterminado
3829 3829 Cai urbana
3830 3830 Zona residencial
3831 3831 Edificiu de viviendes
3832 3832 Resolver
3833 3833 Resolver conflictos
3834 3834 Resolver los conflictos de ''{0}''
3835 3835 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
3836 3836 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
3837 3837 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
3838 3838 Resolver conflictos na llista de nodos de la vía {0}
3839 3839 Resolver conflictos.
3840 3840 Resolver conflictu de versión pal nodo {0}
3841 3841 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
3842 3842 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
3843 3843 Recursu
3844 3844 Área de descansu
3845 3845 Reaniciar
3846 3846 Reaniciar l''aplicación
3847 3847 Restorán
3848 3848 Restaurar
3849 3849 Restaurando ficheros
3850 3850 Restricción
3851 3851 Zona comercial
3852 3852 Muriu de contención
3853 3853 Centru de la tercer edá
3854 3854 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
3855 3855 Llograr llave de Solicitú
3856 3856 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
3857 3857 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
3858 3858 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
3859 3859 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
3860 3860 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
3861 3861 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
3862 3862 Llogrando información d''usuariu...
3863 3863 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
3864 3864 +++++
3865 3865 Inversu
3866 3866 Invertir víes
3867 3867 Dar vuelta y combinar
3868 3868 Invertir víes con sen
3869 3869 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
3870 3870 Invertir l''orde de los miembros de la relación
3871 3871 Invertir vía
3872 3872 Invertir víes
3873 3873 Llínea de mariña invertía
3874 3874 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3875 3875 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
3876 3876 Desfaciendo cambios
3877 3877 Revisar
3878 3878 Revisión
3879 3879 dosal centroocéanica
3880 3880 Equitación
3881 3881 Clic derechu = copiar al portapapeles
3882 3882 -----
3883 3883 Ríu
3884 3884 Ribera (pa veres de ríos anchos)
3885 3885 Carretera (tipoloxía desconocida)
3886 3886 Restricciones de tráficu
3887 3887 Ruta por carretera
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 Rol
3891 3891 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
3892 3892 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
3893 3893 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
3894 3894 Problema de verificación de rol
3895 3895 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
3896 3896 Falta el rol {0}
3897 3897 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
3898 3898 Rol:
3899 3899 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
3900 3900 Roles nes rellaciones que refieren a
3901 3901 Rotonda
3902 3902 +++++
3903 3903 Ida y vuelta
3904 3904 Ruta Maestra
3905 3905 Rede de rutes
3906 3906 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
3907 3907 Tipu de vía
3908 3908 Rutes
3909 3909 Rutes amosaes pa:
3910 3910 -----
3911 3911 +++++
3912 3912 Rugby
3913 3913 Rugby union o rugby 15
3914 3914 Ruines
3915 3915 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
3916 3916 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
3917 3917 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
3918 3918 Executando test {0}
3919 3919 Pista
3920 3920 +++++
3921 3921 +++++
3922 3922 Escala SAC
3923 3923 +++++
3924 3924 +++++
3925 3925 -----
3926 3926 +++++
3927 3927 +++++
3928 3928 Tarxetes SIM
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
3932 3932 S 10:00+
3933 3933 S 18:00; D 10:45
3934 3934 S,D,festivos 09:00
3935 3935 S-D 00:00-24:00
3936 3936 Collá
3937 3937 Capacitación sobre conducción segura
3938 3938 inspección técnica de vehículos
3939 3939 Vientes
3940 3940 Poterna
3941 3941 Agua Salao
3942 3942 Sable
3943 3943 -----
3944 3944 Saturación:
3945 3945 +++++
3946 3946 Guardar
3947 3947 Almacenar llave d''accesu en preferencies
3948 3948 Grabar como
3949 3949 Guardar como...
3950 3950 Guardar ficheru GPX
3951 3951 Guardar en:
3952 3952 Guardar capa
3953 3953 Guardar ficheru OSM
3954 3954 Grabar sesión
3955 3955 Guardar sesión como...
3956 3956 Guardar arquivu WMS
3957 3957 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
3958 3958 Grabar y cargar la sesión actual (llista de capes, etc.)
3959 3959 Guardar igual
3960 3960 Grabar como...
3961 3961 Guardar en:
3962 3962 Almacenar ficheru escoyíu.
3963 3963 Guardar sesión
3964 3964 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
3965 3965 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
3966 3966 Guardar los datos actuales.
3967 3967 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
3968 3968 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
3969 3969 Guardar preferencies
3970 3970 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
3971 3971 Guardar perfil {0}
3972 3972 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
3973 3973 Guardando la capa "{0}"...
3974 3974 Factor d''escala
3975 3975 +++++
3976 3976 +++++
3977 3977 Escaniando directoriu {0}
3978 3978 Colexu
3979 3979 Chatarra
3980 3980 Pedregal
3981 3981 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
3982 3982 -----
3983 3983 Pescadería o marisquería
3984 3984 Restolar
3985 3985 Buscar...
3986 3986 Buscar clave/valor
3987 3987 Buscar Clave/Valor/Tipu
3988 3988 Guetar notes...
3989 3989 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
3990 3990 Guetar notes
3991 3991 Busca d''oxetos
3992 3992 Buscar oxetos per tipu predefiníu
3993 3993 Restolar oxetos.
3994 3994 Buscar n''etiquetes
3995 3995 Elementos del menú de gueta
3996 3996 Buscar predefiníu
3997 3997 Buscar predefiníos
3998 3998 Cadena de gueta:
3999 3999 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4000 4000 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4001 4001 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4002 4002 Guetar...
4003 4003 Buscar:
4004 4004 Buscar:
4005 4005 Nome alternativu
4006 4006 Segunda mano
4007 4007 Viéndense bicicletes de segunda mano
4008 4008 Carretera secundaria
4009 4009 Enllaz a carretera secundaria
4010 4010 Segundos: {0}
4011 4011 Esceición de seguridá
4012 4012 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4013 4013 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4014 4014 Opciones de dibuxu del segmentu
4015 4015 Carril bici y vía piatonal separaos
4016 4016 Actividá sísmica
4017 4017 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4018 4018 Escoyer
4019 4019 Esbillar too
4020 4020 Escueya''l tipu de propiedá:
4021 4021 Escoyer capes WMS
4022 4022 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4023 4023 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4024 4024 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4025 4025 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4026 4026 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4027 4027 Escoyer y averar
4028 4028 Escueye siquier un nodo a ser desconectáu.
4029 4029 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4030 4030 Escoyer por fecha
4031 4031 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4032 4032 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4033 4033 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4034 4034 Escuya algún:
4035 4035 Escueya nome de ficheru
4036 4036 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4037 4037 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4038 4038 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4039 4039 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4040 4040 Escueya capa d''imaxes
4041 4041 Escoyer en capa
4042 4042 Escoyer na llista de relaciones
4043 4043 Escoyer miembros
4044 4044 Escueya miembros (añedir)
4045 4045 Escoyer la interrupción siguiente
4046 4046 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4047 4047 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4048 4048 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4049 4049 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4050 4050 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4051 4051 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4052 4052 Escoyer oxetos a xubir
4053 4053 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4054 4054 Escoyer la interrupción anterior
4055 4055 Escoyer relación
4056 4056 Escueya la relación (añedir)
4057 4057 Escoyer relación na llista de relaciones.
4058 4058 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4059 4059 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4060 4060 Seleicionar la capa destín
4061 4061 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4062 4062 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4063 4063 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4064 4064 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4065 4065 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4066 4066 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4067 4067 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4068 4068 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4069 4069 Escueya pa descargar traces GPS
4070 4070 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4071 4071 Escueya pa descargar los datos OSM
4072 4072 -----
4073 4073 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4074 4074 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4075 4075 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4076 4076 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4077 4077 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4078 4078 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4079 4079 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4080 4080 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4081 4081 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4082 4082 Escoyer dientro de la busca
4083 4083 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4084 4084 Entraes escoyíes:
4085 4085 Seleición
4086 4086 Seleición balera
4087 4087 La seleición tien de contener sólo nodos y formes
4088 4088 ¡Selección desaparente!
4089 4089 Escoyeta:
4090 4090 Escoyeta: {0}
4091 4091 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4092 4092 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4093 4093 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4094 4094 Semiautomático
4095 4095 Capa separada
4096 4096 Separador
4097 4097 Secuencia: {0}
4098 4098 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4099 4099 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4100 4100 Vía de serviciu
4101 4101 Horarios del serviciu
4102 4102 Tipu de serviciu
4103 4103 Tipu de vía de serviciu
4104 4104 Servicios
4105 4105 Servicios:
4106 4106 Sesión
4107 4107 Arquivu de sesión (*.jos)
4108 4108 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4109 4109 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4110 4110 Afitar marcador WMS
4111 4111 Establecer tou como predetermináu
4112 4112 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4113 4113 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4114 4114 Establecer la marca «modificada» pal nodo {0}
4115 4115 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4116 4116 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4117 4117 Afitar el direutoriu de caché
4118 4118 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4119 4119 Definir idioma
4120 4120 Afitar el direutoriu de preferencies
4121 4121 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4122 4122 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4123 4123 Establecer como predetermináu
4124 4124 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4125 4125 Establecer {0}={1} pal nodo ''{2}''
4126 4126 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4127 4127 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4128 4128 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4129 4129 -----
4130 4130 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4131 4131 Axuste de predefiníos
4132 4132 Axustes
4133 4133 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4134 4134 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4135 4135 Axustes pa la función de control remotu.
4136 4136 Taxi compartíu
4137 4137 Compartíu
4138 4138 Enfoque (rique recarga la capa):
4139 4139 +++++
4140 4140 Abelugu
4141 4141 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4142 4142 Santuariu sintoísta
4143 4143 -----
4144 4144 Saléu
4145 4145 Zapatería
4146 4146 Tiru
4147 4147 Comercios
4148 4148 Descripción curtia:
4149 4149 Atayu de tecláu
4150 4150 Atayu de fondu: modificáu
4151 4151 Atayu de fondu: Usuariu
4152 4152 Amosar llindar
4153 4153 Amosar erros
4154 4154 Amosar informe d''estáu
4155 4155 Amosar Testu/Iconos
4156 4156 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4157 4157 Amosar información de la tesela
4158 4158 Amosar tou
4159 4159 Amosar llendes
4160 4160 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4161 4161 Amosar primer imaxe
4162 4162 Amosar información d''ayuda
4163 4163 Amosar asistente de xeometría
4164 4164 Amosar historial
4165 4165 -----
4166 4166 Amosar info
4167 4167 Amosar información sobre la xubida de datos.
4168 4168 Amosar nivel d''información.
4169 4169 Amosar peracaba imaxe
4170 4170 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4171 4171 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4172 4172 Amosar imaxe siguiente
4173 4173 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4174 4174 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4175 4175 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4176 4176 Amosar diálogu de busca preestablecía
4177 4177 Amosar imaxe previa
4178 4178 Ver namá escoyíos
4179 4179 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4180 4180 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4181 4181 Amosar namá etiquetes con conflictos
4182 4182 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4183 4183 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4184 4184 Amosar los test informativos.
4185 4185 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4186 4186 Amuesa esta axuda
4187 4187 -----
4188 4188 Amosar usuariu {0}
4189 4189 Amosar/Despintar
4190 4190 Amosar/despintar capa
4191 4191 -----
4192 4192 Área amosada
4193 4193 Amuesa la presión barométrica
4194 4194 Amuesa la fecha actual
4195 4195 Amuesa''l mugor
4196 4196 Amuesa la temperatura
4197 4197 -----
4198 4198 +++++
4199 4199 Botones llaterales
4200 4200 -----
4201 4201 +++++
4202 4202 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4203 4203 Víes con nomes iguales
4204 4204 Senciellu
4205 4205 Simplificar vía
4206 4206 Simplificar toles víes esbillaes
4207 4207 ¿Simplificar víes?
4208 4208 Conexones simultánees:
4209 4209 -----
4210 4210 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4211 4211 Namá los elementos
4212 4212 Llugar
4213 4213 Nome del llugar
4214 4214 Tamañu
4215 4215 Monopatín
4216 4216 Patinaxe
4217 4217 Esquí
4218 4218 Ruta d''esquí
4219 4219 Esquí
4220 4220 Omitir la descarga
4221 4221 Saltar descarga
4222 4222 Saltar capa y siguir
4223 4223 -----
4224 4224 Omitir actualización
4225 4225 -----
4226 4226 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4227 4227 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4228 4228 -----
4229 4229 Mapa deslizante
4230 4230 Rampla
4231 4231 +++++
4232 4232 +++++
4233 4233 +++++
4234 4234 Fumadores
4235 4235 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4236 4236 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4237 4237 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4238 4238 -----
4239 4239 Axustar a les proyecciones de nodo
4240 4240 Axustar al tamañu de la tesela
4241 4241 Trinéu
4242 4242 -----
4243 4243 Fútbol
4244 4244 Nidiu
4245 4245 Xenerador d''enerxía Solar
4246 4246 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4247 4247 -----
4248 4248 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4249 4249 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4250 4250 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4251 4251 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4252 4252 -----
4253 4253 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4254 4254 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4255 4255 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4256 4256 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4257 4257 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4258 4258 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4259 4259 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4260 4260 Axeitar
4261 4261 Ordenar notes
4262 4262 Ordenar menú de predefinidos
4263 4263 Ordenar los miembros de la relación
4264 4264 Señales sonores
4265 4265 Fonte
4266 4266 Sur
4267 4267 +++++
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4271 4271 Espacios pa padres
4272 4272 Espacios pa la muyer
4273 4273 -----
4274 4274 Clas
4275 4275 -----
4276 4276 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4277 4277 Rádar de tráficu
4278 4278 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4279 4279 Partir vía
4280 4280 Partir una vía nel nodu seleicionáu
4281 4281 Dividir víes en fragmentos
4282 4282 Deporte
4283 4283 Deporte (pelotu)
4284 4284 Instalaciones deportives
4285 4285 Deportes
4286 4286 Polideportivu
4287 4287 Fonte o manantial
4288 4288 Estadiu
4289 4289 -----
4290 4290 +++++
4291 4291 -----
4292 4292 +++++
4293 4293 +++++
4294 4294 Argumentu de xeometría standard d''unix
4295 4295 Estrelles
4296 4296 Principiar gueta
4297 4297 Fecha d''entamu
4298 4298 Aniciar descarga
4299 4299 Aniciar la descarga de datos
4300 4300 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4301 4301 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4302 4302 Empecipiando escaníu del directoriu
4303 4303 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4304 4304 Reintentando {0} de {1}.
4305 4305 Empezando a xubir por porciones...
4306 4306 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4307 4307 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4308 4308 Estáu:
4309 4309 Estación o servicios
4310 4310 Papelería
4311 4311 +++++
4312 4312 Informe d''estáu
4313 4313 Fondu de la barra d''estáu
4314 4314 Fondu de la barra d''estáu: activu
4315 4315 Frente de la barra d''estáu
4316 4316 Frente de la barra d''estáu: activu
4317 4317 Escaleres
4318 4318 +++++
4319 4319 Escalera de camín
4320 4320 Piedra
4321 4321 +++++
4322 4322 Área de detención
4323 4323 Puntu de detención
4324 4324 -----
4325 4325 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4326 4326 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4327 4327 +++++
4328 4328 +++++
4329 4329 Regueru o regatu
4330 4330 Cai
4331 4331 Farola
4332 4332 Nome de la cai
4333 4333 Cais
4334 4334 Club d''alterne (striptease)
4335 4335 -----
4336 4336 Fuerte
4337 4337 Estructura
4338 4338 +++++
4339 4339 Estilu pa vía esterna non compatible
4340 4340 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4341 4341 Estilu de axustes
4342 4342 Renderizador de mapa estilizáu
4343 4343 Caché d´estilos pa "{0}":
4344 4344 D 09:30,11:00
4345 4345 D 10:00+
4346 4346 Subárea
4347 4347 Subdistritu
4348 4348 Unviar peñera
4349 4349 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4350 4350 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4351 4351 Metru
4352 4352 Boca de metru
4353 4353 Completáu
4354 4354 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4355 4355 -----
4356 4356 +++++
4357 4357 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4358 4358 Supermercáu
4359 4359 Supervisáu
4360 4360 Soporte
4361 4361 Servicios de rectificación soportaos:
4362 4362 Les proyecciones compatibles son: {0}
4363 4363 Valores soportaos:
4364 4364 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4365 4365 Superficie
4366 4366 +++++
4367 4367 Cámara de vixilancia
4368 4368 Vértiz xeodésicu
4369 4369 Calteres sospechosos na clave:
4370 4370 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4371 4371 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4372 4372 Natación
4373 4373 Puerta de fueyes
4374 4374 Rejilla suiza (Suiza)
4375 4375 Mercator Oblicua Suiza
4376 4376 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4377 4377 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4378 4378 Descripción del símbolu
4379 4379 Sinagoga
4380 4380 Sincronizar audiu
4381 4381 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4382 4382 Sincronizar namá´l nodo {0}
4383 4383 Sincronizar namá la relación {0}
4384 4384 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4385 4385 Sincronizar namá la vía {0}
4386 4386 Sistema de midida
4387 4387 El sistema de midida camudó a {0}
4388 4388 T1 - ruta de senderismo
4389 4389 T2 - ruta de senderismo de monte
4390 4390 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4391 4391 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4392 4392 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4393 4393 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4394 4394 -----
4395 4395 Configuraciones de TMS
4396 4396 Capa TMS ({0}), descargando´n nivel d´averamientu {1}
4397 4397 Les capes TMS nun son compatibles cola proyección {0}.\n{1}\nCamude la proyección o esanicie la capa.
4398 4398 +++++
4399 4399 +++++
4400 4400 Tenis de mesa/Ping-Pong
4401 4401 Pavimentu táctil
4402 4402 Correutor d''etiquetes
4403 4403 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4404 4404 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4405 4405 Riegles del Validador d''etiquetes
4406 4406 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4407 4407 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4408 4408 Combinaciones d''etiquetes
4409 4409 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4410 4410 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4411 4411 Etiquetar les relaciones modificaes con
4412 4412 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4413 4413 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4414 4414 Fonte del validador d''etiquetes
4415 4415 Etiquetes preestablecidas
4416 4416 Etiquetes
4417 4417 Etiquetes / Miembros
4418 4418 Etiquetes y miembros
4419 4419 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4420 4420 Etiquetes de nodos
4421 4421 Etiquetes de relaciones
4422 4422 Etiquetes de víes
4423 4423 Etiquetes de
4424 4424 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4425 4425 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4426 4426 Etiquetes con valores vacíos
4427 4427 Etiquetes/Miembros
4428 4428 Etiquetes:
4429 4429 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4430 4430 Alfayatería, xastrería
4431 4431 +++++
4432 4432 -----
4433 4433 +++++
4434 4434 Pista de rodaxe
4435 4435 Taxón
4436 4436 Casa de té
4437 4437 Teléfonu
4438 4438 Tarxetes telefóniques
4439 4439 Diez bolos
4440 4440 Tenis
4441 4441 Permítense tiendes de campaña
4442 4442 +++++
4443 4443 Carretera local
4444 4444 Enllaz a carretera local
4445 4445 Test "{0}" completáu en {1}
4446 4446 Probar llave d''Accesu
4447 4447 Falló la prueba
4448 4448 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4449 4449 Probar la URL de API
4450 4450 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4451 4451 Probando Llave d''Accesu OAuth
4452 4452 Probando URL del API OSM ''{0}''
4453 4453 Prebes
4454 4454 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4455 4455 +++++
4456 4456 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4457 4457 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4458 4458 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4459 4459 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4460 4460 La URL del API ye válida.
4461 4461 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4462 4462 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4463 4463 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4464 4464 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4465 4465 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4466 4466 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4467 4467 La vía "from" non entama o non fina nun nodo "via".
4468 4468 La vía "to" non entama o non fina nun nodo "via".
4469 4469 Les víes "vía" non tán conectaes.
4470 4470 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4471 4471 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4472 4472 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4473 4473 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4474 4474 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4475 4475 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4476 4476 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4477 4477 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4478 4478 La seleición actual nun se pue usar pa partir - nun ta seleicionáu un nodu.
4479 4479 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4480 4480 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4481 4481 El valor actual nun ye una URL válida
4482 4482 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4483 4483 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4484 4484 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4485 4485 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4486 4486 L''axuste predetermináu de JOSM
4487 4487 El documentu nun contien datos.
4488 4488 La entrá a una cueva
4489 4489 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4490 4490 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4491 4491 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4492 4492 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4493 4493 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4494 4494 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4495 4495 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4496 4496 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4497 4497 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4498 4498 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4499 4499 La capa {0} non ye compatible cola nueva proyección {1}.\n{2}\nCamude la proyección otra vegada o esanicie la capa.
4500 4500 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4501 4501 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4502 4502 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4503 4503 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4504 4504 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4505 4505 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4506 4506 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4507 4507 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4508 4508 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4509 4509 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4510 4510 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4511 4511 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4512 4512 Nun se va usar el proxy.
4513 4513 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4514 4514 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4515 4515 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4516 4516 La área solicitada ye demasiáu grande. Por favor, amplíe''l zoom un pocu más, o camude''l resolvimientu
4517 4517 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4518 4518 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4519 4519 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4520 4520 Los nodos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4521 4521 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4522 4522 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4523 4523 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4524 4524 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4525 4525 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4526 4526 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4527 4527 El cume d''un monte o llomba
4528 4528 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4529 4529 La vía nun se pue partir polos nodos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nodos na metá de la vía).
4530 4530 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4531 4531 Teatru
4532 4532 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4533 4533 La so versión
4534 4534 La so versión (conxuntu de datos locales)
4535 4535 Suya respectu a la fusionada
4536 4536 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4537 4537 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4538 4538 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4539 4539 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4540 4540 Hai una intersección ente les formes.
4541 4541 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4542 4542 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4543 4543 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4544 4544 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4545 4545 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4546 4546 -----
4547 4547 -----
4548 4548 Esto pue llevar a un desaniciu accidental de nodos
4549 4549 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4550 4550 Esto ta dempués del final de la grabación
4551 4551 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4552 4552 Esti nodo nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4553 4553 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4554 4554 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4555 4555 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4556 4556 Esti test comprueba nodos ensin etiquetar que non pertenecen a nenguna vía.
4557 4557 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y de namá un nodo.
4558 4558 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nodos más d''una vegada.
4559 4559 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4560 4560 Esti test comprueba si una vía tien un nodo final mui averáu a otra vía.
4561 4561 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4562 4562 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4563 4563 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crucien mesma capa, pero nun tán conectaos por un nodo.
4564 4564 Esti test comprueba si una conexón ente dos nodos nun s''usa por más d''una vía.
4565 4565 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4566 4566 Esti exame comprueba que nun haya nodos nel mesmu llugar.
4567 4567 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4568 4568 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nodos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4569 4569 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4570 4570 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4571 4571 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4572 4572 -----
4573 4573 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4574 4574 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4575 4575 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4576 4576 Los nodos nun tan en círculu. Encaboxando.
4577 4577 Boletu
4578 4578 Máquina espendedora de billetes
4579 4579 Turbina de Marea Acuática
4580 4580 Nivel de la marea
4581 4581 -----
4582 4582 Númberos de teseles
4583 4583 Direición de la tesela:
4584 4584 Directoriu del caxé de teseles:
4585 4585 Tiempu
4586 4586 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4587 4587 Tiempu Máximu (minutos)
4588 4588 Hora:
4589 4589 Intervalu de tiempu
4590 4590 Zona horaria:
4591 4591 Zona horaria: {0}
4592 4592 Ruedes
4593 4593 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4594 4594 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4595 4595 -----
4596 4596 Títulu:
4597 4597 Hasta
4598 4598 Hasta (parada final)
4599 4599 A ...
4600 4600 A borrar
4601 4601 Conmutar les llinies de GPX
4602 4602 Camudar a siguimientu automáticu
4603 4603 Activar o desactivar la vista de rejilla
4604 4604 Activar panel de diálogos
4605 4605 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4606 4606 Conmutar botones dinámicos
4607 4607 Conmutar la vista de pantalla completa
4608 4608 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4609 4609 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4610 4610 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4611 4611 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4612 4612 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4613 4613 Alternar: {0}
4614 4614 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4615 4615 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4616 4616 Baños
4617 4617 Baños
4618 4618 La llave dexa accesu acutáu
4619 4619 Peaxe
4620 4620 Cabina de peaxe
4621 4621 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4622 4622 Ferramienta: {0}
4623 4623 Barra de ferramientes
4624 4624 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4625 4625 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4626 4626 Personalización de la barra de ferramientes
4627 4627 Barra de ferramientes: {0}
4628 4628 Ferramientes
4629 4629 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4630 4630 Conseyu emerxente
4631 4631 +++++
4632 4632 Notes totales:
4633 4633 +++++
4634 4634 +++++
4635 4635 +++++
4636 4636 Turismu
4637 4637 -----
4638 4638 Ómnibus de turistes
4639 4639 +++++
4640 4640 +++++
4641 4641 +++++
4642 4642 Torre o antena
4643 4643 Diseñu de torre
4644 4644 Tipu de torre
4645 4645 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4646 4646 Casa Conceyu
4647 4647 Xuguetes
4648 4648 Pista
4649 4649 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4650 4650 Coloriáu de traza y puntu
4651 4651 Fecha de traza
4652 4652 Tipu de pista
4653 4653 Tráficu
4654 4654 Calmu de tráficu
4655 4655 -----
4656 4656 Semáforu
4657 4657 Semáforos
4658 4658 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4659 4659 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4660 4660 Tren
4661 4661 Tranvía
4662 4662 Parada de tranvía
4663 4663 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4664 4664 -----
4665 4665 Tresporte
4666 4666 Restricciones en mou de tresporte
4667 4667 Tresversal de Mercator
4668 4668 Axencia de viaxes
4669 4669 Árbol
4670 4670 Filera d''árboles
4671 4671 Torre triple
4672 4672 Trolebús
4673 4673 Carretera principal
4674 4674 Enllaz a carretera primaria
4675 4675 Volver intentar
4676 4676 -----
4677 4677 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4678 4678 Túnel
4679 4679 Restricción de xiru
4680 4680 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4681 4681 Círculu de xiru
4682 4682 Bucle de xiru
4683 4683 Enanchu pa xiru
4684 4684 Restricciones de xiru
4685 4685 Tornu
4686 4686 Plataforma de xiru
4687 4687 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4688 4688 Tipu
4689 4689 Tipu de compensador
4690 4690 Tipu de construcción
4691 4691 Tipu de conversor
4692 4692 Tipu de control
4693 4693 Tipu de vivienda
4694 4694 Tipu de subestación
4695 4695 Tipu de tresformador
4696 4696 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4697 4697 -----
4698 4698 +++++
4699 4699 -----
4700 4700 Nome NIS
4701 4701 Referencia NIS (en desusu)
4702 4702 Referencia UIC
4703 4703 +++++
4704 4704 DESCONOCÍU
4705 4705 +++++
4706 4706 URL / Arquivu:
4707 4707 Archivos URL
4708 4708 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4709 4709 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4710 4710 La URL contien una ruta non válida: {0}
4711 4711 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4712 4712 La URL contien una consulta inválida: {0}
4713 4713 La URL contien calteres non ASCII
4714 4714 La URL nun contien un {0} válidu
4715 4715 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4716 4716 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4717 4717 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4718 4718 La URL nun ye válida
4719 4719 +++++
4720 4720 +++++
4721 4721 +++++
4722 4722 -----
4723 4723 +++++
4724 4724 +++++
4725 4725 -----
4726 4726 +++++
4727 4727 UTM Francia (DOM)
4728 4728 Sistema xeodésicu UTM
4729 4729 Zona UTM
4730 4730 +++++
4731 4731 Despegar víes
4732 4732 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4733 4733 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4734 4734 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4735 4735 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4736 4736 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4737 4737 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4738 4738 -----
4739 4739 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4740 4740 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4741 4741 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4742 4742 Non puede cargase la capa
4743 4743 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4744 4744 Nun se pue analizar Llon/Llat
4745 4745 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
4746 4746 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
4747 4747 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
4748 4748 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
4749 4749 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 -----
4753 4753 -----
4754 4754 -----
4755 4755 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
4756 4756 Carretera ensin clasificación
4757 4757 Víes non zarraes
4758 4758 Via ensin cerrar
4759 4759 Llínea de mariña ensin conectar
4760 4760 Caminos desconectaos
4761 4761 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
4762 4762 Nodos desconectaos ensin etiquetes físiques
4763 4763 Llínees d''enerxía desconectaes
4764 4764 Víes de fierrocarril desconectaes
4765 4765 Cursos d''agua desconectaos
4766 4766 Ensin decidir
4767 4767 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
4768 4768 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
4769 4769 Indecisu
4770 4770 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
4771 4771 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
4772 4772 Desfacer
4773 4773 Desfaer...
4774 4774 Desfacer movimientu
4775 4775 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nodos
4776 4776 Desfacer la cabera aición
4777 4777 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
4778 4778 Desfacer {0}
4779 4779 Desacoplar el panel
4780 4780 Esceición inesperada
4781 4781 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
4782 4782 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
4783 4783 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4784 4784 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
4785 4785 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
4786 4786 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
4787 4787 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
4788 4788 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
4789 4789 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
4790 4790 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
4791 4791 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
4792 4792 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4793 4793 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
4794 4794 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
4795 4795 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
4796 4796 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
4797 4797 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
4798 4798 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
4799 4799 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
4800 4800 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
4801 4801 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
4802 4802 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
4803 4803 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
4804 4804 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
4805 4805 Elementu inesperáu:
4806 4806 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
4807 4807 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
4808 4808 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
4809 4809 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
4810 4810 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
4811 4811 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
4812 4812 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
4813 4813 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
4814 4814 Desconxelar
4815 4815 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
4816 4816 Confirmación de despegáu
4817 4817 Nodo despegáu
4818 4818 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
4819 4819 Desinstalar...
4820 4820 Universidá
4821 4821 Códigu de país desconocíu: {0}
4822 4822 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
4823 4823 Host desconociu
4824 4824 Tipu de miembru desconocíu
4825 4825 mou desconocíu {0}.
4826 4826 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
4827 4827 Parámetru ''{0}'' desconocíu
4828 4828 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
4829 4829 Tipu de primitivu desconocíu: {0}. Los valores dexaos son nodo, vía o relación
4830 4830 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
4831 4831 Requisitu desconocíu: {0}
4832 4832 Rol desconocíu
4833 4833 Frases desconocíes: {0}
4834 4834 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
4835 4835 Tipu desconocíu: {0}
4836 4836 Encruz ensin nome
4837 4837 carretera ensin clasificación ensin nome
4838 4838 Víes ensin nome
4839 4839 Etiquetes innecesaries
4840 4840 Llínea de mariña desordenada
4841 4841 Desempaquetando {0} de {1}
4842 4842 Cambeos ensin grabar
4843 4843 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
4844 4844 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
4845 4845 Datos ensin guardar y conflictos
4846 4846 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
4847 4847 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
4848 4848 Datos OSM ensin grabar
4849 4849 Deseleicionar too
4850 4850 Deseleicionar tolos oxetos.
4851 4851 Non se pue escoyer n''esti momentu
4852 4852 -----
4853 4853 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
4854 4854 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
4855 4855 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
4856 4856 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
4857 4857 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
4858 4858 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
4859 4859 Versión ensin soportar: {0}
4860 4860 Nodos aislaos non etiquetaos
4861 4861 Víes ensin etiquetar
4862 4862 Víes ensin etiquetar (comentáu)
4863 4863 Víes ensin etiquetes, vacíes o de namá un nodo
4864 4864 Arriba
4865 4865 Xubir un nivel
4866 4866 Actualizar
4867 4867 Actualizar JOSM
4868 4868 Actualizar Java
4869 4869 Actualizar la modificación
4870 4870 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
4871 4871 Actualizar conteníu
4872 4872 Anovar datos
4873 4873 Actualizar llistáu de directoriu.
4874 4874 Intervalu d''actualización (en díes):
4875 4875 Anovamientu camudáu
4876 4876 Actualizar multipolygon
4877 4877 Cargando oxetos
4878 4878 Actualizar plugin
4879 4879 Actualizar complementos
4880 4880 Anovar seleición
4881 4881 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
4882 4882 -----
4883 4883 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
4884 4884 Actualizar los complementos escoyíos
4885 4885 Actualizáu
4886 4886 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
4887 4887 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
4888 4888 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
4889 4889 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
4890 4890 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
4891 4891 Actualizando conxuntu de cambeos...
4892 4892 Anovando datos
4893 4893 Xubiendo errores ignoraos...
4894 4894 Actualizando mapa...
4895 4895 Actualizando componentes
4896 4896 Anovando interfaz d''usuariu
4897 4897 Xubir
4898 4898 Xubir cambeos
4899 4899 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
4900 4900 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
4901 4901 Xubir datos
4902 4902 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
4903 4903 Xubir datos nun únicu pidimientu
4904 4904 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
4905 4905 Carga prohibida
4906 4906 Xubir cada oxetu individualmente
4907 4907 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
4908 4908 Nun s''encamienta la xubida
4909 4909 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
4910 4910 Xubir les notes
4911 4911 Xubir seleición
4912 4912 ¡Xubida esitosa!
4913 4913 Xubir les primitives que se camudaron
4914 4914 Xubir a ''{0}''
4915 4915 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
4916 4916 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
4917 4917 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4918 4918 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
4919 4919 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
4920 4920 Xubiendo datos...
4921 4921 Xubiendo datos de la capa "{0}"
4922 4922 Cargando notes camudaes
4923 4923 Xubir les notes al sirvidor
4924 4924 Usu
4925 4925 Posición d''usu
4926 4926 Usar autentificación básica
4927 4927 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
4928 4928 Usar OAuth
4929 4929 Utilizar un proxy SOCKS
4930 4930 Facer una consulta de cambeos
4931 4931 -----
4932 4932 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
4933 4933 Usar analizador de propiedá complexa.
4934 4934 Usar predefiníu
4935 4935 Usar configuración predeterminada
4936 4936 Utilizar la capa d''erros.
4937 4937 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
4938 4938 Usar la configuración global
4939 4939 Usar llista d''omisiones.
4940 4940 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
4941 4941 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
4942 4942 Usar predefiníu ''{0}''
4943 4943 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
4944 4944 Usar les opciones estándar del sistema
4945 4945 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
4946 4946 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
4947 4947 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
4948 4948 Utilizar esta etiqueta de nuevu
4949 4949 Utilizáu pa comunicaciones de datos
4950 4950 -----
4951 4951 Usuariu
4952 4952 ID Usuariu:
4953 4953 Información del usuariu
4954 4954 Nome d''usuariu:
4955 4955 Usuariu:
4956 4956 Nome d''usuariu
4957 4957 Nome d''usuariu:
4958 4958 Normalmente esto tendría d''arreglase.
4959 4959 +++++
4960 4960 +++++
4961 4961 +++++
4962 4962 Tienda d''aspiradores
4963 4963 Validar
4964 4964 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
4965 4965 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
4966 4966 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
4967 4967 Validando
4968 4968 Validación
4969 4969 Resultaos de la validación
4970 4970 Erros de validación
4971 4971 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
4972 4972 Resultaos de la validación
4973 4973 -----
4974 4974 Valor
4975 4975 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
4976 4976 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
4977 4977 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
4978 4978 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
4979 4979 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
4980 4980 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
4981 4981 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
4982 4982 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
4983 4983 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
4984 4984 -----
4985 4985 Valor:
4986 4986 Valor:
4987 4987 Tienda de variedaes o bazar
4988 4988 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
4989 4989 Accesu vehicular
4990 4990 Vehículos per tipu
4991 4991 Vehículos per usu
4992 4992 +++++
4993 4993 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
4994 4994 Velocidá, km/h
4995 4995 Máquina espendedora
4996 4996 Espendedor automáticu de productos
4997 4997 Ver.
4998 4998 +++++
4999 4999 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5000 5000 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5001 5001 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5002 5002 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5003 5003 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5004 5004 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5005 5005 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5006 5006 Versión {0}
5007 5007 Versión:
5008 5008 Versión:
5009 5009 -----
5010 5010 Veterinariu
5011 5011 Paraes entemedies de referencia
5012 5012 Vídeu
5013 5013 Videoxuegos
5014 5014 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5015 5015 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5016 5016 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5017 5017 Vista
5018 5018 Vista: {0}
5019 5019 Vista panorámica (mirador)
5020 5020 Siguimientu automáticu
5021 5021 Población (< 10.000 hab.)
5022 5022 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5023 5023 +++++
5024 5024 Viñéu
5025 5025 -----
5026 5026 -----
5027 5027 -----
5028 5028 Visibilidá
5029 5029 Visibilidá/lexibilidad
5030 5030 Castillete visible
5031 5031 Visitar la web del programa
5032 5032 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5033 5033 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5034 5034 +++++
5035 5035 +++++
5036 5036 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5037 5037 Calibración del grabador de voz
5038 5038 Volcán
5039 5039 Voleybol
5040 5040 Voltaxe
5041 5041 Voltaxe en voltios (V)
5042 5042 +++++
5043 5043 ALVERTENCIA: {0}
5044 5044 +++++
5045 5045 WGS84 Xeográfica
5046 5046 +++++
5047 5047 Error del WMS
5048 5048 Arquivos WMS (*.wms)
5049 5049 Configuraciones de WMS
5050 5050 URL del WMS o ID de la imaxe:
5051 5051 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente nel zoom {1}
5052 5052 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
5053 5053 +++++
5054 5054 Esperando 10 segundos...
5055 5055 Muriu
5056 5056 Avisu
5057 5057 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5058 5058 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5059 5059 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5060 5060 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5061 5061 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5062 5062 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5063 5063 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5064 5064 Alvertencies
5065 5065 Llimpieza
5066 5066 Papelera
5067 5067 Contenedor de borrafes
5068 5068 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5069 5069 Planta de tratamientu d''agües residuales
5070 5070 Cuerpu d''agua
5071 5071 Parque acuáticu
5072 5072 Torre d''agua
5073 5073 Turbina d''Agua
5074 5074 Pozu d''agua
5075 5075 Obres hidráuliques
5076 5076 -----
5077 5077 Nivel de l''agua
5078 5078 Cascada
5079 5079 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5080 5080 Molín d''agua
5081 5081 Vía fluvial
5082 5082 Nodos doblaos en vía fluvial
5083 5083 arquivos Wave Audio (*.wav)
5084 5084 Conversor d''enerxía d''onda
5085 5085 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5086 5086 Vía conectá a un área
5087 5087 La vía contien más de {0} nodos. Tien de ser reemplazada por un multipolígonu
5088 5088 La vía contien más de {0} nodos. Tien de partise o simplificase
5089 5089 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5090 5090 Nodo d''estremu de vía averada a otra carretera
5091 5091 Nodo d''estremu de vía averáu a otru vial
5092 5092 Nodo de vía averáu a otru vial
5093 5093 La vía fina nun área
5094 5094 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5095 5095 Vía {0}
5096 5096 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5097 5097 Vía:
5098 5098 -----
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5105 5105 Nodos de vía
5106 5106 Víes
5107 5107 Segmentu de caminos compartíos con área
5108 5108 Víes cola mesma posición
5109 5109 Cruceru
5110 5110 Humilladeru
5111 5111 Clima
5112 5112 Páxina Web:
5113 5113 Sitiu web
5114 5114 Represa
5115 5115 -----
5116 5116 Güelga
5117 5117 -----
5118 5118 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5119 5119 -----
5120 5120 Sielles de ruedes
5121 5121 -----
5122 5122 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5123 5123 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5124 5124 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5125 5125 Al guardar amosar una pequeña notificación
5126 5126 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5127 5127 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5128 5128 -----
5129 5129 Tol grupu
5130 5130 -----
5131 5131 Anchor (metros)
5132 5132 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5133 5133 +++++
5134 5134 Turbina de vientu
5135 5135 Molín de vientu
5136 5136 Ventanes
5137 5137 Manga de vientu
5138 5138 -----
5139 5139 Renderizador de mapa esquemáticu
5140 5140 Vista de rejilla
5141 5141 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5142 5142 Con tienda
5143 5143 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5144 5144 Col estilu(os) de mappaint n’usu anguaño, l’estilu de la via esterior nun casa col polígonu
5145 5145 Monte natural
5146 5146 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5147 5147 Fábrica
5148 5148 ¿Deseya reiniciar agora?
5149 5149 ¿Deseya actualizar agora?
5150 5150 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5151 5151 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5152 5152 Sintaxis errónea na clave {0}
5153 5153 Víes ordenaes de nou incorreutu
5154 5154 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5155 5155 Si
5156 5156 Sí, aplícalo
5157 5157 Sí, crear un conflictu y zarrar
5158 5158 Sí, grabar los cambeos y colar
5159 5159 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5160 5160 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5161 5161 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5162 5162 Ta a puntu d''esaniciar nodos fuera de la área que se descargó.<br>Esto puede causar problemes yá que otros oxetos (que nun puede ver) pueden tar usándolos.<br>¿Ta seguru que quier borrar?
5163 5163 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5164 5164 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5165 5165 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5166 5166 Ta a puntu de desapegar nodos fuera de la zona que descargó.<br>Esto puede causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) pueden tar utilizandolos.<br>¿Ta seguru que quier desapegalos?
5167 5167 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5168 5168 Ta executando la versión {0} de Java.
5169 5169 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5170 5170 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5171 5171 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5172 5172 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5173 5173 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5174 5174 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5175 5175 Atopó un erru en JOSM
5176 5176 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5177 5177 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5178 5178 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5179 5179 Tienes d’escribir el términu a guetar
5180 5180 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5181 5181 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5182 5182 Tienes de seleicionar dos o más nodos pa partir una vía circular.
5183 5183 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5184 5184 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5185 5185 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5186 5186 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5187 5187 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5188 5188 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5189 5189 Tien d''escoyer una traza GPX
5190 5190 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5191 5191 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5192 5192 El so trabayu guardóse automáticamente.
5193 5193 +++++
5194 5194 Coordenaes nules: {0}
5195 5195 Zona
5196 5196 +++++
5197 5197 Averar
5198 5198 Zoom (en metros)
5199 5199 Acercar
5200 5200 Ampliar (tecláu numbéricu)
5201 5201 Allonxar
5202 5202 Alloñar (tecláu numbéricu)
5203 5203 Alloñar/averar y mover mapa
5204 5204 Zoom a meyor axuste y 1:1
5205 5205 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5206 5206 Averar zoom
5207 5207 Nivel de zoom:
5208 5208 Alloñar zoom
5209 5209 Ampliar la vista a {0}.
5210 5210 Zoom a
5211 5211 Zoom a distancia
5212 5212 Axustar a la capa
5213 5213 Zoom a resolvimientu nativu
5214 5214 Zoom a nodo
5215 5215 Zoom a los elementos escoyíos
5216 5216 Zoom a la escoyeta
5217 5217 Facer zoom a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5218 5218 Zoom al primer nodo escoyíu
5219 5219 Zoom al interrupción en la secuencia de la vía.
5220 5220 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5221 5221 Facer zoom a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5222 5222 Zoom a esti nodo na actual capa de datos
5223 5223 Acercar a {0}
5224 5224 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5225 5225 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5226 5226 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5227 5227 Zoom desactiváu porque nun hai nengún nodo escoyíu
5228 5228 "Cai Mayor"
5229 5229 \nAltitú: {0} m
5230 5230 \nDirección {0}º
5231 5231 \nTiempu de EXIF: {0}
5232 5232 \nTiempu de GPS : {0}
5233 5233 \nRangu:{0}
5234 5234 \nVelocidá: {0} km/h
5235 5235 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5236 5236 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5237 5237 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5238 5238 Cabiana
5239 5239 -----
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 ciclovía
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 camín
5248 5248 -----
5249 5249 -----
5250 5250 -----
5251 5251 cai urbana
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 vía de serviciu
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 -----
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 carretera ensin clasificación
5262 5262 distritu
5263 5263 gran ciudá
5264 5264 condáu
5265 5265 aldega
5266 5266 islla
5267 5267 paraxe
5268 5268 conceyu
5269 5269 barriu periféricu
5270 5270 ciudá pequeña
5271 5271 pueblu
5272 5272 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5273 5273 llende
5274 5274 ponte
5275 5275 destination_sign (lletreros de destín)
5276 5276 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5277 5277 multipolígonu
5278 5278 rede
5279 5279 tresporte_públicu
5280 5280 restricción
5281 5281 ruta
5282 5282 ruta_principal
5283 5283 llugar
5284 5284 cai
5285 5285 túnel
5286 5286 vía fluvial
5287 5287 -----
5288 5288 Estación de remonte
5289 5289 cancha de xuegu
5290 5290 Polideportivu
5291 5291 pista
5292 5292 Puerta
5293 5293 Atrás
5294 5294 Más rápido
5295 5295 Alantra más rápido
5296 5296 Alantre
5297 5297 Saltar atrás.
5298 5298 Saltar alantre
5299 5299 Siguiente marca
5300 5300 Reproducir la marca siguiente.
5301 5301 Reproducir la marca anterior
5302 5302 Reproducir/Posar
5303 5303 Marca anterior
5304 5304 Más adulces
5305 5305 Alantre más adulces
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 apartamentos
5309 5309 -----
5310 5310 comercial
5311 5311 en construcción
5312 5312 -----
5313 5313 vivienda unifamiliar
5314 5314 habitación
5315 5315 granxa
5316 5316 -----
5317 5317 garaxe
5318 5318 talleres
5319 5319 -----
5320 5320 invernaderu
5321 5321 +++++
5322 5322 +++++
5323 5323 casa
5324 5324 cabaña
5325 5325 +++++
5326 5326 oficina
5327 5327 residencial
5328 5328 zona comercial
5329 5329 teyáu
5330 5330 colexu
5331 5331 caseta
5332 5332 -----
5333 5333 terraza
5334 5334 tresporte
5335 5335 universidá
5336 5336 almacén
5337 5337 -----
5338 5338 sí
5339 5339 techu
5340 5340 poste
5341 5341 paré
5342 5342 domo
5343 5343 fixa
5344 5344 barríu progresivu
5345 5345 bicicleta
5346 5346 vehículos de carga
5347 5347 pasaxeros
5348 5348 pasaxeros;vehículu
5349 5349 vehículu
5350 5350 Peslláu
5351 5351 Abrir
5352 5352 valeru
5353 5353 anglicana
5354 5354 bautista
5355 5355 católica
5356 5356 evanxélica
5357 5357 católica griega
5358 5358 ortodoxa griega
5359 5359 testigos de Jehová
5360 5360 luterana
5361 5361 metodista
5362 5362 mormona
5363 5363 nueva apostólica
5364 5364 ortodoxa
5365 5365 +++++
5366 5366 presbiteriana
5367 5367 protestante
5368 5368 cuáquera
5369 5369 católica romana
5370 5370 ortodoxa rusa
5371 5371 adventista del sétimu día
5372 5372 +++++
5373 5373 negru
5374 5374 colloráu
5375 5375 marrón
5376 5376 gris
5377 5377 verde
5378 5378 rede
5379 5379 colloráu/blancu
5380 5380 blancu
5381 5381 +++++
5382 5382 +++++
5383 5383 +++++
5384 5384 +++++
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 doble metá
5394 5394 completa
5395 5395 media
5396 5396 non
5397 5397 sí
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 -----
5402 5402 -----
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 emerxencia
5408 5408 salida
5409 5409 principal
5410 5410 serviciu
5411 5411 sí
5412 5412 +++++
5413 5413 +++++
5414 5414 +++++
5415 5415 +++++
5416 5416 +++++
5417 5417 +++++
5418 5418 +++++
5419 5419 +++++
5420 5420 Testu
5421 5421 -----
5422 5422 dixestión anaeróbica
5423 5423 presa
5424 5424 combustión
5425 5425 fisión
5426 5426 fusión
5427 5427 gasificación
5428 5428 fotovoltaica
5429 5429 pirólisis
5430 5430 corriente del ríu
5431 5431 regueru
5432 5432 térmicu
5433 5433 agua bombiada del almacenaxe
5434 5434 almacenamientu d''agua
5435 5435 Descripción
5436 5436 Nome
5437 5437 Lleña
5438 5438 completa
5439 5439 media
5440 5440 baxa
5441 5441 verde
5442 5442 carril
5443 5443 área de estacionamiento
5444 5444 sienda/acera
5445 5445 conservadora
5446 5446 ortodoxa
5447 5447 reformista
5448 5448 -----
5449 5449 tierres de cultivu
5450 5450 monte
5451 5451 práu
5452 5452 residencial
5453 5453 +++++
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 -----
5460 5460 -----
5461 5461 cartelera
5462 5462 tierra
5463 5463 poste
5464 5464 montáu na paré
5465 5465 -----
5466 5466 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 amestáu
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 en superficie
5481 5481 columna
5482 5482 balsa d''agua
5483 5483 soterrañu
5484 5484 submarín
5485 5485 muriu
5486 5486 avanzada
5487 5487 fácil
5488 5488 espertu
5489 5489 pista llibre (freeride)
5490 5490 entermedia
5491 5491 novatu
5492 5492 esquí llibre
5493 5493 clásicu
5494 5494 clásicu;patinaxe
5495 5495 montículu
5496 5496 +++++
5497 5497 patinaxe
5498 5498 -----
5499 5499 -----
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 ancla
5504 5504 asimétricu
5505 5505 automáticu
5506 5506 envés contra envés
5507 5507 barril
5508 5508 bipolu
5509 5509 ramificación
5510 5510 compensación
5511 5511 conversor
5512 5512 encruz
5513 5513 encruz
5514 5514 +++++
5515 5515 delta de dos niveles
5516 5516 distribución
5517 5517 +++++
5518 5518 donau;un nivel
5519 5519 doble
5520 5520 óctuple
5521 5521 filtru
5522 5522 quíntuple
5523 5523 bandera
5524 5524 cuatro niveles
5525 5525 xenerador
5526 5526 marcu-h fondiáu
5527 5527 marcu-v fondiáu
5528 5528 marcu-h
5529 5529 interior
5530 5530 +++++
5531 5531 gabinete
5532 5532 rectificador de vapor de mercuriu
5533 5533 ciclu
5534 5534 distribución menor
5535 5535 +++++
5536 5536 nueves niveles
5537 5537 un nivel
5538 5538 esterior
5539 5539 regulador d''ángulu de fase
5540 5540 plataforma
5541 5541 +++++
5542 5542 portal de trés niveles
5543 5543 portal de dos niveles
5544 5544 cuádruple
5545 5545 condensador en llínea
5546 5546 reactor en llínea
5547 5547 condensador en paralelo
5548 5548 reactores en paralelo
5549 5549 simple
5550 5550 seis niveles
5551 5551 séstuple
5552 5552 divisor
5553 5553 compensador estáticu síncrono
5554 5554 vara estática
5555 5555 colgante
5556 5556 condensador síncrono
5557 5557 conmutador de tomes
5558 5558 terminal
5559 5559 trés niveles
5560 5560 tracción
5561 5561 transición
5562 5562 tresmisión
5563 5563 transposición
5564 5564 triángulu
5565 5565 +++++
5566 5566 dos niveles
5567 5567 soterrañu
5568 5568 conversor de fonte de tensión
5569 5569 marcu-x
5570 5570 marcu-y
5571 5571 sí
5572 5572 cancha de xuegu
5573 5573 Polideportivu
5574 5574 estadiu
5575 5575 pista
5576 5576 Estación
5577 5577 Víes (fierrocarril)
5578 5578 campu de xuegu
5579 5579 Polideportivu
5580 5580 Estadiu
5581 5581 pista
5582 5582 cancha de xuegu
5583 5583 Polideportivu
5584 5584 Estadiu
5585 5585 pista
5586 5586 +++++
5587 5587 +++++
5588 5588 +++++
5589 5589 +++++
5590 5590 Puertu:
5591 5591 cabaña_básica
5592 5592 tendeyón
5593 5593 abelugu pa picnic
5594 5594 tresporte_públicu
5595 5595 abelugu contra inclemencies climátiques
5596 5596 xoril d''observación de vida selvaxe
5597 5597 -----
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 fútbol_americanu
5602 5602 tiru con arcu
5603 5603 atlestismu
5604 5604 fútbol_australianu
5605 5605 béisbol
5606 5606 baloncestu
5607 5607 petanca
5608 5608 bolos
5609 5609 fútbol_canadiense
5610 5610 piragua
5611 5611 montañismu
5612 5612 críquet
5613 5613 redes de críquet
5614 5614 cróquet
5615 5615 ciclismu
5616 5616 carreres de perros
5617 5617 hípica
5618 5618 xuegos gaélicos
5619 5619 +++++
5620 5620 ximnasia acrobática
5621 5621 balonmán
5622 5622 h.oquei
5623 5623 carreres d''hípica
5624 5624 +++++
5625 5625 múltiple
5626 5626 pelotu
5627 5627 raqueta
5628 5628 liga de rugby
5629 5629 xunión de rugby
5630 5630 -----
5631 5631 tiru
5632 5632 monopatín
5633 5633 patinaxe
5634 5634 fútbol
5635 5635 natación
5636 5636 tenis de mesa
5637 5637 tenis
5638 5638 -----
5639 5639 de doble fueya
5640 5640 una sola fueya
5641 5641 Clave:
5642 5642 -----
5643 5643 mala
5644 5644 escelente
5645 5645 bona
5646 5646 pésima
5647 5647 entermedia
5648 5648 non
5649 5649 nome de cai embrivíu
5650 5650 estribu
5651 5651 activu
5652 5652 real
5653 5653 añedir entrada
5654 5654 amestar a la seleición
5655 5655 añedir botón a la barra de ferramientes
5656 5656 direcciones que pertenecen a la cai
5657 5657 alministrativa
5658 5658 configuración avanzá
5659 5659 pista de rodadura
5660 5660 amestáu
5661 5661 agrícola
5662 5662 aéreu
5663 5663 toos
5664 5664 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
5665 5665 toles víes zarraes
5666 5666 tolos oxetos incompletos
5667 5667 tolos métodos
5668 5668 tolos oxetos modificaos
5669 5669 tolos nuevos oxetos
5670 5670 tolos oxetos
5671 5671 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
5672 5672 toles relaciones
5673 5673 tolos oxetos escoyíos
5674 5674 toles víes
5675 5675 caleyón
5676 5676 alfabéticu
5677 5677 alpín
5678 5678 -----
5679 5679 tipu de servicios {0}
5680 5680 dixestión_anaeróbica / combustión
5681 5681 analógicu
5682 5682 anclaxes
5683 5683 anglicanu
5684 5684 comida p''animales
5685 5685 anónimu
5686 5686 cualquier cosa rellacionada cola cai
5687 5687 aguaduchu
5688 5688 arcu
5689 5689 área
5690 5690 d''área (hasta 20 m)
5691 5691 área de testu
5692 5692 -----
5693 5693 asiática
5694 5694 asfaltu
5695 5695 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
5696 5696 audiu
5697 5697 -----
5698 5698 fondu
5699 5699 anterior puntu de parada
5700 5700 segmentu anterior
5701 5701 -----
5702 5702 bahaísta
5703 5703 bancu
5704 5704 baptista
5705 5705 alambre d''espín
5706 5706 presa
5707 5707 levadiza
5708 5708 -----
5709 5709 +++++
5710 5710 -----
5711 5711 exemplos básicos
5712 5712 básicos
5713 5713 basílica
5714 5714 bauxita
5715 5715 viga
5716 5716 neumáticu de bicicleta
5717 5717 biogás
5718 5718 biorreactor
5719 5719 bipolu
5720 5720 Pasarela
5721 5721 barraquera
5722 5722 tipu de llende {0}
5723 5723 ramal
5724 5724 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
5725 5725 marca
5726 5726 de fueyes anches
5727 5727 balde
5728 5728 budista
5729 5729 edificiu
5730 5730 badén de llombu de pollín
5731 5731 hamburguesería
5732 5732 +++++
5733 5733 Por {0}
5734 5734 atirantá
5735 5735 +++++
5736 5736 voladizu
5737 5737 cantón
5738 5738 estremar mayúscules de minúscules
5739 5739 catedral
5740 5740 católicu
5741 5741 cadena
5742 5742 capiya o ermita
5743 5743 Carbón vexetal
5744 5744 -----
5745 5745 químicu
5746 5746 +++++
5747 5747 pollu
5748 5748 china
5749 5749 gargüelu
5750 5750 cristiana
5751 5751 ilesia
5752 5752 Estancu
5753 5753 ciudá
5754 5754 arciella
5755 5755 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
5756 5756 aguyes del reló
5757 5757 zarráu
5758 5758 víes zarraes con una área de 100 m²
5759 5759 vía ensin salida
5760 5760 carbón
5761 5761 adoquináu
5762 5762 aire caliente
5763 5763 agua frío
5764 5764 fusión-fria
5765 5765 +++++
5766 5766 combinadores
5767 5767 ciclu combináu
5768 5768 combustión
5769 5769 comunicación
5770 5770 amaceráu
5771 5771 aire estruyiu
5772 5772 formigón
5773 5773 condones
5774 5774 configurar conxuntu de cambeos
5775 5775 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
5776 5776 conflictu
5777 5777 llínea_de_contactu
5778 5778 -----
5779 5779 tiendina
5780 5780 cobre
5781 5781 copiar los predefinidos escoyíos
5782 5782 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
5783 5783 cuenta
5784 5784 cubiertu
5785 5785 -----
5786 5786 coxín berlinés
5787 5787 veceros
5788 5788 datos
5789 5789 caducifoliu
5790 5790 -----
5791 5791 dedicáu
5792 5792 gradº min'' (Naútica)
5793 5793 gradº min'' seg''
5794 5794 desaniciáu
5795 5795 esaniciáu-del-servidor
5796 5796 repartida de mercancíes
5797 5797 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
5798 5798 autorizáu
5799 5799 llugar de destín
5800 5800 dixital
5801 5801 sillar
5802 5802 suelu natural
5803 5803 cabiana
5804 5804 nun esiste
5805 5805 durmiente
5806 5806 abaxo
5807 5807 de descensu
5808 5808 descarga
5809 5809 -----
5810 5810 drenaxe
5811 5811 debuxar axuste d`ángulo
5812 5812 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
5813 5813 ponte levadiza
5814 5814 Bébores
5815 5815 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
5816 5816 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
5817 5817 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
5818 5818 víes frontera paraleles a ''al traviés''
5819 5819 -----
5820 5820 elléctrica
5821 5821 eletricidá
5822 5822 elementos
5823 5823 -----
5824 5824 entraes al llugar nel perímetru
5825 5825 puntos d''entrada
5826 5826 envaloráu
5827 5827 evanxélicu
5828 5828 pares
5829 5829 perennifoliu
5830 5830 cada n-ésimu miembru de la relación y/o cada n-ésimu nodo de la vía
5831 5831 exemplos
5832 5832 -----
5833 5833 Bolses pa escrementos
5834 5834 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
5835 5835 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
5836 5836 estintu
5837 5837 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
5838 5838 valla
5839 5839 +++++
5840 5840 peñeraos/evacuaos
5841 5841 peñeraos/despintaos
5842 5842 alcontrar na seleición
5843 5843 grava fina
5844 5844 primer vía dempués del encruz
5845 5845 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
5846 5846 fisión
5847 5847 flotante
5848 5848 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
5849 5849 carpeta
5850 5850 Alimentación
5851 5851 forestal
5852 5852 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
5853 5853 próximu puntu de parada
5854 5854 segmentu siguiente
5855 5855 turbina Francis
5856 5856 carga
5857 5857 francesa
5858 5858 dende la tesela
5859 5859 dende la vía
5860 5860 +++++
5861 5861 fusión
5862 5862 +++++
5863 5863 turbina de gas
5864 5864 gasificación
5865 5865 xeoloxía
5866 5866 alemana
5867 5867 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
5868 5868 oru
5869 5869 campu de golf
5870 5870 -----
5871 5871 Marcador GPS
5872 5872 Puntu GPS
5873 5873 Grau 1 (pavimentada)
5874 5874 Grau 2 (de grebos o zahorra)
5875 5875 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
5876 5876 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
5877 5877 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
5878 5878 yerba
5879 5879 pavimentu vexetal (de celosía)
5880 5880 grava
5881 5881 griega
5882 5882 -----
5883 5883 tierra
5884 5884 ranuras nel suelu
5885 5885 +++++
5886 5886 puntu de detención
5887 5887 tien claves de direición
5888 5888 tien claves de direición (invertíu)
5889 5889 vapor o agua caliente
5890 5890 bombéu de calor
5891 5891 llínea del asistente
5892 5892 altu
5893 5893 resaltar
5894 5894 Resaltar la estructura
5895 5895 vía
5896 5896 carretera ensin una referencia
5897 5897 hindú
5898 5898 hestoria
5899 5899 exa horizontal
5900 5900 -----
5901 5901 aire caliente
5902 5902 agua caliente
5903 5903 casa
5904 5904 llariegu (hasta 5 m)
5905 5905 cases que pertenecen a la cai
5906 5906 +++++
5907 5907 resalte
5908 5908 ponte lluna o abovedá
5909 5909 torniellu_hidrodinámicu
5910 5910 ibadí
5911 5911 xeladería
5912 5912 pista de xelu
5913 5913 +++++
5914 5914 ilmenita
5915 5915 Imaxes
5916 5916 opacidá d''imaxes
5917 5917 -----
5918 5918 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
5919 5919 inactivu
5920 5920 incluyir
5921 5921 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
5922 5922 incompletu
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
5928 5928 independientes
5929 5929 india
5930 5930 interiores
5931 5931 +++++
5932 5932 +++++
5933 5933 infraestructura
5934 5934 segmentu interior
5935 5935 integráu nel programa principal
5936 5936 -----
5937 5937 mineral de fierro
5938 5938 islla
5939 5939 aislláu
5940 5940 italianu
5941 5941 +++++
5942 5942 -----
5943 5943 jainista
5944 5944 xaponesa
5945 5945 testigos de Jehová
5946 5946 xudía
5947 5947 cambéu de sentíu a distintu nivel
5948 5948 turbina Kaplan
5949 5949 +++++
5950 5950 -----
5951 5951 quioscu
5952 5952 escalera
5953 5953 llaguna
5954 5954 llagu
5955 5955 usu del suelu
5956 5956 tipu d´usos del suelu {0}
5957 5957 carril
5958 5958 última vía antes d''un encruz
5959 5959 llatitú
5960 5960 celosía
5961 5961 capa
5962 5962 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
5963 5963 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
5964 5964 la capa tien de tar ente -5 y 5
5965 5965 etiqueta layer col signu +
5966 5966 +++++
5967 5967 chombu
5968 5968 ensin fueyes
5969 5969 esquierda
5970 5970 tipu d´ociu {0}
5971 5971 level tendría de ser un númberu con opcional de .5 medríes
5972 5972 elevador
5973 5973 muelle levadizu
5974 5974 tren llixeru
5975 5975 caliar
5976 5976 limitáu
5977 5977 llínea
5978 5978 comunidá llingüística
5979 5979 segmentu d''enllaz
5980 5980 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
5981 5981 cargando estilu ''{0}''...
5982 5982 Arquivu local
5983 5983 Situación del dispositivu de control
5984 5984 bloquiar desplazamientu
5985 5985 cabines
5986 5986 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
5987 5987 non lóxicu
5988 5988 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
5989 5989 llonxitú
5990 5990 baxu
5991 5991 pasu d''agües baxes
5992 5992 luteranu
5993 5993 +++++
5994 5994 +++++
5995 5995 principal
5996 5996 faer paralela llínea guía
5997 5997 manglar
5998 5998 -----
5999 5999 estilu de mapa
6000 6000 +++++
6001 6001 -----
6002 6002 marisma
6003 6003 coincidencies si la "clave" esiste
6004 6004 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6005 6005 llat. máx.
6006 6006 llon. máx.
6007 6007 altor máximu
6008 6008 velocidá máxima
6009 6009 pesu máximu
6010 6010 mediu
6011 6011 miembru
6012 6012 miembros del llugar
6013 6013 metadatu
6014 6014 +++++
6015 6015 metros
6016 6016 metodista
6017 6017 +++++
6018 6018 mexicana
6019 6019 zona militar
6020 6020 +++++
6021 6021 llat. mín.
6022 6022 llon. min.
6023 6023 Distancia mínima
6024 6024 llínea menor
6025 6025 falta la capa con índiz {0}
6026 6026 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6027 6027 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6028 6028 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6029 6029 oxetos que falten:
6030 6030 mistu
6031 6031 camudáu
6032 6032 monopolu
6033 6033 monorraíl
6034 6034 mormón
6035 6035 mezquita
6036 6036 +++++
6037 6037 barru
6038 6038 múltiple
6039 6039 multipolígonu
6040 6040 +++++
6041 6041 musulmana
6042 6042 n-ésimu miembru de la relación y/o n-ésimu nodo de la vía
6043 6043 -----
6044 6044 espaciu natural
6045 6045 Tipu natural {0}
6046 6046 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6047 6047 natura
6048 6048 +++++
6049 6049 de fueya acicular
6050 6050 Periódicos
6051 6051 siguiente
6052 6052 níquel
6053 6053 non
6054 6054 nun hai descripción disponible
6055 6055 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6056 6056 nun hai importador
6057 6057 yá nun ye necesariu
6058 6058 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6059 6059 prohibíu xirar a la izquierda
6060 6060 prohibíu xirar a la derecha
6061 6061 prohibíu siguir rectu
6062 6062 prohibíu xiru n''U
6063 6063 -----
6064 6064 nodo de la intersección
6065 6065 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6066 6066 -----
6067 6067 nengún
6068 6068 nórdicu
6069 6069 non borráu
6070 6070 non nel conxuntu de datos
6071 6071 non presente
6072 6072 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6073 6073 avisu
6074 6074 clave numbérica
6075 6075 +++++
6076 6076 oxetos ensin etiquetes útiles
6077 6077 oxetos
6078 6078 oxetos (y toos les sos víes-nodos / miembros de la relación) na vista actual
6079 6079 oxetos (y toos les sos víes-nodos / miembros de la relación) na área descargada
6080 6080 oxetos modificaos pol usuariu
6081 6081 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6082 6082 oxetos na vista actual
6083 6083 oxetos na área descargá
6084 6084 oxetos con un ID dáu
6085 6085 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6086 6086 oxetos con un rol determináu nuna relación
6087 6087 oxetos con una versión dada
6088 6088 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6089 6089 observación
6090 6090 obtener de les capes actuales
6091 6091 impares
6092 6092 oficial
6093 6093 petróleu
6094 6094 -----
6095 6095 esperimentáu
6096 6096 solamente
6097 6097 namá xiru a la izquierda
6098 6098 namá xiru a la derecha
6099 6099 solo dir rectu
6100 6100 abrir
6101 6101 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6102 6102 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6103 6103 carril en sentíu opuestu
6104 6104 ciclovía en sentíu opuestu
6105 6105 Opciones
6106 6106 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6107 6107 ortodoxu
6108 6108 +++++
6109 6109 esteriores
6110 6110 segmentu esterior
6111 6111 fora de la área descargada
6112 6112 meandru abandonáu
6113 6113 pampa
6114 6114 aparcamientu
6115 6115 pasiellu d''aparcamientu
6116 6116 billetes d''aparcamientu
6117 6117 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6118 6118 pavimentada
6119 6119 pavimentu empedriáu
6120 6120 grixu
6121 6121 pegasu
6122 6122 pelícanu
6123 6123 turbina Pelton
6124 6124 pentescostal
6125 6125 perímetru del llugar
6126 6126 permisivu
6127 6127 semeyes
6128 6128 fotovoltaica
6129 6129 muelle
6130 6130 cancha de xuegu
6131 6131 letrina esterior
6132 6132 muelle pivot
6133 6133 pizzería
6134 6134 plantes
6135 6135 plásticu
6136 6136 plataforma
6137 6137 plataforma (entrada)
6138 6138 plataforma (salida)
6139 6139 -----
6140 6140 poste
6141 6141 política
6142 6142 estanque
6143 6143 posición de la señal
6144 6144 -----
6145 6145 potencial
6146 6146 pradería
6147 6147 presbiterianu
6148 6148 anterior
6149 6149 priváu
6150 6150 problema
6151 6151 propiedaes
6152 6152 -----
6153 6153 protestante
6154 6154 públicu
6155 6155 tresporte públicu
6156 6156 abonos de tresporte públicu
6157 6157 billetes de de tresporte públicu
6158 6158 frairucu
6159 6159 puszta (llanura esteparia)
6160 6160 pirólisis
6161 6161 cuáqueru
6162 6162 anclajes o bastidores
6163 6163 fierrocarril
6164 6164 fierrocarril
6165 6165 +++++
6166 6166 motor recíprocu
6167 6167 xuncal
6168 6168 rexón
6169 6169 rexonal
6170 6170 espresión regular
6171 6171 Oxetos rellacionaos
6172 6172 relation ensin tipu
6173 6173 religion ensin denominación
6174 6174 recargar los valores por defeutu
6175 6175 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6176 6176 removible
6177 6177 quitar de la selección
6178 6178 reemplazar seleición
6179 6179 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6180 6180 reserváu
6181 6181 embalse
6182 6182 restaurant ensin name
6183 6183 drecha
6184 6184 n''ascensu
6185 6185 ríu
6186 6186 rol
6187 6187 -----
6188 6188 -----
6189 6189 rotonda
6190 6190 segmentu de la ruta
6191 6191 dirección/variante de ruta
6192 6192 sonadores
6193 6193 corriente-del ríu
6194 6194 corriente-del-río / almacén-de -agua
6195 6195 rutilu
6196 6196 +++++
6197 6197 +++++
6198 6198 sal
6199 6199 saladar
6200 6200 areña, sable
6201 6201 sandwich / emparedáu
6202 6202 sabana
6203 6203 escala
6204 6204 esquema
6205 6205 escoria
6206 6206 escultura
6207 6207 estacional
6208 6208 sentáu
6209 6209 sentáu;urinal
6210 6210 escoyíu
6211 6211 seleición
6212 6212 semi_caducifoliu
6213 6213 semi_perennifoliu
6214 6214 separáu
6215 6215 empedriáu
6216 6216 agües residuales
6217 6217 Shivaísmu
6218 6218 shaktismu
6219 6219 carril bus compartíu
6220 6220 carril_compartíu
6221 6221 caseta
6222 6222 chiita
6223 6223 Volcán n''escudu
6224 6224 sintoísmu
6225 6225 tienda
6226 6226 tipu de tienda {0}
6227 6227 atayu
6228 6228 segmentu d''atayu
6229 6229 tendría de ser guardáu
6230 6230 tien de xubise
6231 6231 vía muerta
6232 6232 sijista
6233 6233 plata
6234 6234 de suspensión simple
6235 6235 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6236 6236 sitiu
6237 6237 esquí de travesía
6238 6238 +++++
6239 6239 mapa de calor de skobbler
6240 6240 -----
6241 6241 -----
6242 6242 smartismu
6243 6243 parque de snowboard
6244 6244 panel solar fotovoltaico
6245 6245 colector termu solar
6246 6246 -----
6247 6247 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6248 6248 espiritualista
6249 6249 valle
6250 6250 tipu de deporte {0}
6251 6251 deporte ensin elementu físicu
6252 6252 Polideportivu
6253 6253 naciente del calce fluvial
6254 6254 ramal
6255 6255 km2
6256 6256 cuclielles
6257 6257 estrechu
6258 6258 Estadiu
6259 6259 sellos
6260 6260 anclaje pa bicicletes
6261 6261 estáu
6262 6262 estatua
6263 6263 -----
6264 6264 vapor
6265 6265 xenerador de vapor
6266 6266 turbina de vapor
6267 6267 aceru
6268 6268 reactor estelar
6269 6269 pasu
6270 6270 estepa
6271 6271 piedra
6272 6272 puntu de detención
6273 6273 puntu de detención (entrada)
6274 6274 puntu de detención (salida)
6275 6275 estratovolcán
6276 6276 regueru
6277 6277 cai
6278 6278 vial (hasta 20 m)
6279 6279 nome de cai contien ss
6280 6280 sumerxible
6281 6281 metru
6282 6282 succión
6283 6283 -----
6284 6284 reló de sol
6285 6285 suní
6286 6286 riscar-atapecer
6287 6287 riscar, atapecer
6288 6288 surf
6289 6289 +++++
6290 6290 colgante
6291 6291 Barraquera
6292 6292 Carambelos
6293 6293 natación
6294 6294 piscina
6295 6295 Intercambiador
6296 6296 sinagoga
6297 6297 -----
6298 6298 plataforma elevada
6299 6299 tampones
6300 6300 taoista
6301 6301 -----
6302 6302 Tarxetes telefóniques
6303 6303 templu
6304 6304 tipu de carretera d''usu temporal
6305 6305 +++++
6306 6306 -----
6307 6307 testu
6308 6308 tailandesa
6309 6309 estilu principal de Potlatch 2
6310 6310 +++++
6311 6311 termal
6312 6312 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6313 6313 esta capa ye la capa activa
6314 6314 superficie mareal
6315 6315 tigre
6316 6316 estañu
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6321 6321 a la vía
6322 6322 +++++
6323 6323 barra de ferramientes
6324 6324 topográficu
6325 6325 toposcopiu (pilar d''orientación)
6326 6326 tucán
6327 6327 turismu
6328 6328 tipu de turismu {0}
6329 6329 ciudá pequeña
6330 6330 xuguetes
6331 6331 pista
6332 6332 traces y puntos de vía
6333 6333 Solamente traces
6334 6334 tráficu
6335 6335 semáforu o barrera que-y detien
6336 6336 semáforos
6337 6337 +++++
6338 6338 tren
6339 6339 tranvía
6340 6340 tresportador
6341 6341 atirantado
6342 6342 trolebús
6343 6343 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6344 6344 reticuláu
6345 6345 +++++
6346 6346 turca
6347 6347 -----
6348 6348 ensin supervisión
6349 6349 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6350 6350 unitarismu
6351 6351 desconocíu
6352 6352 denominación de cristianu desconocía
6353 6353 denominación de xudíu desconocía
6354 6354 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6355 6355 denominación de musulmán desconocía
6356 6356 ensin marcar
6357 6357 pocu ortodoxu
6358 6358 ensin pavimentar
6359 6359 ensin establecer
6360 6360 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6361 6361 Razón ensin especificar
6362 6362 ensin etiqueta
6363 6363 vía ensin etiquetar
6364 6364 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6365 6365 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6366 6366 formatu {0} inusual
6367 6367 especificación {0} inusual
6368 6368 arriba
6369 6369 fasta la tesela
6370 6370 urinariu
6371 6371 usu
6372 6372 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6373 6373 Utilizar senderu llateral
6374 6374 vacío
6375 6375 visnuismu
6376 6376 +++++
6377 6377 erru de validación
6378 6378 otra validación
6379 6379 avisu de validación
6380 6380 segmentu de variante
6381 6381 veld (pandu sudafricana)
6382 6382 exa vertical
6383 6383 -----
6384 6384 -----
6385 6385 nodo o víes ''vía''
6386 6386 viaductu
6387 6387 vídeu
6388 6388 vista
6389 6389 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6390 6390 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6391 6391 Bonos
6392 6392 muriu
6393 6393 estacionamiento con medies argolles
6394 6394 Distritu
6395 6395 agua
6396 6396 parque acuáticu
6397 6397 vía fluvial
6398 6398 tipu de vía fluvial {0}
6399 6399 vía fluvial (non pa riberes)
6400 6400 vía que conforma la contorna
6401 6401 La vía ta conectá
6402 6402 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6403 6403 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6404 6404 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6405 6405 Solamente puntos de vía
6406 6406 víes que son parte de la cai
6407 6407 víes que pasen al traviés del túnel
6408 6408 víes que pasen so la ponte
6409 6409 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6410 6410 -----
6411 6411 -----
6412 6412 selmana 1-53/2 V 09:00-12:00; selmana 2-52/2 Mi 09:00-12:00
6413 6413 onde termina''l control
6414 6414 ónde asitiar la etiqueta
6415 6415 vida xabaz
6416 6416 sinuosu
6417 6417 allambre
6418 6418 con cable
6419 6419 +++++
6420 6420 maera
6421 6421 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6422 6422 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6423 6423 +++++
6424 6424 yarda
6425 6425 sí
6426 6426 cebra
6427 6427 cinc
6428 6428 circón
6429 6429 +++++
6430 6430 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6431 6431 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6432 6432 zoroástrica
6433 6433 -----
6434 6434 {0} (Córcega)
6435 6435 {0} ({1} a {2} graos)
6436 6436 +++++
6437 6437 +++++
6438 6438 -----
6439 6439 {0} Nodos:
6440 6440 {0} [incompleta]
6441 6441 -----
6442 6442 {0} completáu en {1}
6443 6443 {0} consiste en:
6444 6444 {0} dientro {1}
6445 6445 {0} ta obsoleto
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 -----
6449 6449 {0} nun ye un argumentu válidu pa una capa TMS. Compruebe la URL del servidor:\n{1}
6450 6450 {0} non ye un valor de restricción válidu
6451 6451 -----
6452 6452 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6453 6453 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6454 6454 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6455 6455 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6456 6456 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6457 6457 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6458 6458 {0} nun ye necesariu
6459 6459 {0} nun ye necesariu pa {1}
6460 6460 {0} más...
6461 6461 {0} ten de ser un valor numbéricu
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 {0} nodos na vía {1} supera el máximu númberu permitíu de nodos {2}
6465 6465 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6466 6466 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6467 6467 {0} nun nodo
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 {0} n´oxetu sospechosu
6473 6473 relación {0} ensin etiqueta {0}
6474 6474 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 {0} utilizar con {1}
6479 6479 {0} con múltiples valores
6480 6480 {0} ensin {1}
6481 6481 {0} ensin {1} o {2}
6482 6482 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6483 6483 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6484 6484 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6485 6485 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6486 6486 +++++
6487 6487 {0}, use {1} nel so llugar
6488 6488 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6489 6489 +++++
6490 6490 +++++
6491 6491 {0}: Versión {1} (local: {2})
6492 6492 {0}: opcion ilegal -- {1}
6493 6493 {0}: opcion inválida -- {1}
6494 6494 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6495 6495 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6496 6496 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6497 6497 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6498 6498 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6499 6499 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6500 6500 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6501 6501 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6502 6502 -----
6503 6503 +++++
6504 6504 {0}={1} ta obsoleto
6505 6505 {0}={1} ta en desusu. Por favor utilice nel so llugar un multipolígono.
6506 6506 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 {0}={1} nun tien sentíu
6510 6510 +++++
6511 6511 +++++
6512m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6513m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6514m 2 ({0} pidimientu)
6515m 2 ({0} pidimientos)
6516m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6517m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6518m 4 -----
6519m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6520m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6521m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6522m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6523m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6524m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6525m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6526m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6527m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6528m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6529m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6530m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6531m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6532m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6533m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6534m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6535m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6536m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6537m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6538m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6539m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6540m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6541m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6542m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6543m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6544m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6545m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6546m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6547m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6548m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6549m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6550m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
6551m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6552m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6553m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6554m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
6555m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
6556m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
6557m 24 Añedir un nuevu nodo a la vía
6558m 24 Añedir nuevos nodos a les {0} víes
6559m 25 Añedir y mover un nuevu nodo virtual a la vía.
6560m 25 Añedir y mover un nuevu nodo virtual a {0} víes.
6561m 26 Añedir selección a {0} relación
6562m 26 Añadir selección a {0} relaciones
6563m 27 Amestáu {0} oxetu
6564m 27 Amestaos {0} oxetos
6565m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
6566m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
6567m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
6568m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
6569m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
6570m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
6571m 31 ¿Camudar el valor?
6572m 31 ¿Camudar los valores?
6573m 32 Modificar oxetu {0}
6574m 32 Modificar {0} oxetos
6575m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
6576m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
6577m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
6578m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
6579m 35 Axuntar {0} vía
6580m 35 Axuntar {0} víes
6581m 36 Conflictu na descarga
6582m 36 Conflictos na descarga
6583m 37 Conflictu nos datos
6584m 37 Conflictos nos datos
6585m 38 Conflictu: {0} non resueltu
6586m 38 Conflictos: {0} non resueltos
6587m 39 Desaniciar {0} nodu
6588m 39 Desaniciar {0} nodos
6589m 40 Desaniciar {0} oxetu
6590m 40 Desaniciar {0} oxetos
6591m 41 Desaniciar {0} rellación
6592m 41 Desaniciar {0} rellaciones
6593m 42 Desaniciar {0} vía
6594m 42 Desaniciar {0} víes
6595m 43 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
6596m 43 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
6597m 44 Borrando {0} oxetu
6598m 44 Borrando {0} oxetos
6599m 45 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
6600m 45 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
6601m 46 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
6602m 46 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
6603m 47 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
6604m 47 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
6605m 48 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
6606m 48 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
6607m 49 Descargando {0} oxetu incompletu
6608m 49 Descargando {0} oxetos incompletos
6609m 50 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
6610m 50 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
6611m 51 Doblar en {0} nodo
6612m 51 Doblar en {0} nodos
6613m 52 Doblar {0} nodo en {1} nodos
6614m 52 Doblar {0} nodos en {1} nodos
6615m 53 Inxertar un nodu nuevu na vía.
6616m 53 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
6617m 54 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
6618m 54 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
6619m 55 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
6620m 55 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
6621m 56 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
6622m 56 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
6623m 57 Combinar {0} nodo
6624m 57 Combinar {0} nodos
6625m 58 Versión fundía ({0} ingresada)
6626m 58 Versión fundía ({0} ingresaes)
6627m 59 Mover {0} nodu
6628m 59 Mover {0} nodos
6629m 60 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
6630m 60 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
6631m 61 La mio versión ({0} ingresada)
6632m 61 La mio versión ({0} ingresaes)
6633m 62 L''oxetu nun se pudo descargar
6634m 62 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
6635m 63 Oxetu desaniciáu
6636m 63 Oxetos desaniciaos
6637m 64 Un oxetu descargáu se desanició.
6638m 64 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
6639m 65 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
6640m 65 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
6641m 66 Abriendo {0} ficheru...
6642m 66 Abriendo {0} ficheros...
6643m 67 Pegando {0} etiqueta
6644m 67 Pegando {0} etiquetes
6645m 68 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
6646m 68 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
6647m 69 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
6648m 69 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
6649m 70 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
6650m 70 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
6651m 71 Purgáu {0} oxetu
6652m 71 Purgaos {0} oxetos
6653m 72 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
6654m 72 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
6655m 73 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
6656m 73 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
6657m 74 Resolver {0} conflictu d`etiqueta nel nodo {1}
6658m 74 Resolver {0} conflictos d`etiqueta nel nodo {1}
6659m 75 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
6660m 75 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
6661m 76 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
6662m 76 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
6663m 77 Xirar {0} nodu
6664m 77 Xirar {0} nodos
6665m 78 Escalar {0} nodu
6666m 78 Escalar {0} nodos
6667m 79 El nodo escoyíu nun puede ser desconectáu de la nada.
6668m 79 Los nodos escoyíos nun pueden ser desconectaos de la nada.
6669m 80 Seleccionáu {0} oxetu
6670m 80 Seleccionaos {0} oxetos
6671m 81 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
6672m 81 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
6673m 82 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
6674m 82 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
6675m 83 Simplificar vía (desaniciar {0} nodu)
6676m 83 Simplificar vía (desaniciar {0} nodos)
6677m 84 Simplificar {0} vía
6678m 84 Simplificar {0} víes
6679m 85 Divide la vía {0} en {1} parte
6680m 85 Divide la vía {0} en {1} partes
6681m 86 Etiquetes ({0} conflictu)
6682m 86 Etiquetes ({0} conflictos)
6683m 87 El camín afectáu sumiría dempués de desconectar el nodo escoyíu.
6684m 87 El camín afectáu sumiría dempués de desconectar los nodos escoyíos.
6685m 88 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
6686m 88 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
6687m 89 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
6688m 89 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
6689m 90 El complementu nun va ser cargáu.
6690m 90 Los complementos nun van ser cargaos.
6691m 91 El nodu seleicionáu nun ta en mediu de nenguna vía.
6692m 91 Los nodos seleicionaos nun tan en mediu de nenguna vía.
6693m 92 La vía seleicionada tien nodos fuera de la rexón de datos descargada.
6694m 92 Les víes seleicionaes tienen nodos fuera de la rexón de datos descargada.
6695m 93 La so versión ({0} ingresada)
6696m 93 La so versión ({0} ingresaes)
6697m 94 Hai más de una vía usando''l nodu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6698m 94 Hai más de una vía usando los nodos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
6699m 95 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6700m 95 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
6701m 96 Queda {0} oxetu por subir.
6702m 96 Queden {0} oxetos por subir.
6703m 97 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6704m 97 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
6705m 98 Detectóse {0} conflictu.
6706m 98 Detectáronse {0} conflictos.
6707m 99 Hebo {0} conflictu na importación.
6708m 99 Hebo {0} conflictos na importación.
6709m 100 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
6710m 100 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
6711m 101 Esto va camudar {0} oxetu.
6712m 101 Esto va camudar {0} oxetos.
6713m 102 Va camudase {0} objeto.
6714m 102 Van camudase {0} objetos.
6715m 103 Tresformar {0} nodu
6716m 103 Tresformar {0} nodos
6717m 104 L''actualización del siguiente complementu falló:
6718m 104 L''actualización de los siguientes complementos falló:
6719m 105 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6720m 105 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
6721m 106 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6722m 106 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
6723m 107 Xubiendo {0} objeto...
6724m 107 Xubiendo {0} objetos...
6725m 108 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6726m 108 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
6727m 109 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6728m 109 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
6729m 110 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
6730m 110 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
6731m 111 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6732m 111 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
6733m 112 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
6734m 112 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
6735m 113 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
6736m 113 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
6737m 114 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
6738m 114 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
6739m 115 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6740m 115 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
6741m 116 día
6742m 116 díes
6743m 117 marcador
6744m 117 marcadores
6745m 118 nodo
6746m 118 nodos
6747m 119 oxetu
6748m 119 oxetos
6749m 120 relación
6750m 120 relaciones
6751m 121 a {0} oxetu
6752m 121 a {0} oxetos
6753m 122 vía
6754m 122 víes
6755m 123 {0} Autor
6756m 123 {0} Autores
6757m 124 {0} Miembru:
6758m 124 {0} Miembros:
6759m 125 {0} consiste nel marcador {1}
6760m 125 {0} consiste nos marcadores {1}
6761m 126 {0} esaniciáu
6762m 126 {0} esaniciaos
6763m 127 -----
6764m 128 {0} anovó los datos de GPS.
6765m 128 {0} anovaron los datos de GPS.
6766m 129 {0} imaxe cargada.
6767m 129 {0} imaxes cargaes.
6768m 130 miembru {0}
6769m 130 miembros {0}
6770m 131 {0} nodo
6771m 131 {0} nodos
6772m 132 -----
6773m 133 {0} oxetu p´añedir:
6774m 133 {0} oxetos p´añedir:
6775m 134 {0} oxetu pa esaniciar:
6776m 134 {0} oxetos pa esaniciar:
6777m 135 {0} oxetu a modificar:
6778m 135 {0} oxetos a modificar:
6779m 136 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
6780m 136 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
6781m 137 {0} relación
6782m 137 {0} relaciones
6783m 138 {0} ruta,
6784m 138 {0} rutes,
6785m 139 {0} etiqueta
6786m 139 {0} etiquetes
6787m 140 {0} pista
6788m 140 {0} pistas
6789m 141 {0} pista,
6790m 141 {0} pistes,
6791m 142 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
6792m 142 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
6793m 143 {0} vía
6794m 143 {0} víes
6795m 144 {0} nodo de vía
6796m 144 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.