Opened 3 years ago
Closed 2 years ago
#5597 closed defect (fixed)
Translation issue for dutch Cafe
| Reported by: | ghia | Owned by: | team |
|---|---|---|---|
| Priority: | normal | Component: | Core |
| Version: | tested | Keywords: | |
| Cc: |
Description
When using JOSM with the Dutch language, the translations for the amenity items in the selects are very misleading.
Now cafe is café and pub is kroeg.
In Belgium a place where you drink beer (pub) is usualy called café.
This is confusing with cafe, a place where you can drink coffee.
When users want to add a pub, they usualy select café, which then gives the wrong result.
A better translation should be:
cafe: Koffiehuis of Tearoom
pub: Kroeg of Café
This supports both the Dutch of the Netherlands and Flemish, the Dutch of Flanders - Belgium.
Attachments (0)
Change History (2)
comment:1 Changed 3 years ago by bastiK
comment:2 Changed 2 years ago by bastiK
- Resolution set to fixed
- Status changed from new to closed



You can edit dutch translations here: https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm/nl/+translate