Changes between Version 59 and Version 73 of Translations


Ignore:
Timestamp:
(multiple changes)
Author:
(multiple changes)
Comment:
(multiple changes)

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Translations

    v59 v73  
    11[[TranslatedPages]]
    2 {{{#!comment
    3 
    4 Dear translators!
    5 JOSM appreciates your work.  Some languages are completely translated.  But a lot of languages are not so lucky. 
    6 
    7 Feel free to give us some hints:
    8 * About your first steps here and the things which hindered you most.
    9 * For ideas to get translators in unsuccessful languages.
    10 * To increase your productivity and your fun by optimizing the tools we offer
    11 
    12 Please post on https://josm.openstreetmap.de/ticket/15872 with your opinion.
    13 
    14 Probably your hints will lead to structural changes of this page and of the translation process itself.
    15 }}}
    162
    173= Translations =
    18 
    19 JOSM translation is a whole divided into three parts, one of which is seen on every [wiki:Translations#StartupPage startup], another by the [wiki:Translations#Software Software], and a third by [wiki:Translations/Wiki Wiki] or online help users. All these use different methods for translation.
     4JOSM translation is a whole divided into three parts, one of which is seen on every [#StartupPage startup], another by the [#Software Software], and a third by [wikitr:Translations/Wiki Wiki] or online help users.
    205
    216[[PageOutline(2-10,Table of Contents)]]
    227
     8The state of the translation over time is shown on [wikitr:/Translations/Statistics].
     9
     10
     11== Wiki and Online help ==
     12A good start for you to contribute is this Wiki. It serves as [wikitr:/Help Online Help] for JOSM, too. Please see the details on [wikitr:/Translations/Wiki]. You can start working right now — like on every good wiki.
     13
     14Some [#Languagespecificnotes English specific notes] are on the bottom of this page.
     15
     16
    2317== StartupPage ==#StartupPage
    24 
    25 The translation of [wiki:StartupPage JOSM start messages] can be changed at [wiki:StartupPageSource].
     18The translation of [wikitr:/StartupPage JOSM start messages] can be changed at [wiki:StartupPageSource].
    2619
    2720This page has a special format:
     
    3629
    3730The previewed or saved page shows multiple sections sorted by language.
    38 Lines marked with '''EN''' show untranslated lines.
    39 Lines marked with '''X''' have been marked as draft line.
    40 Lines marked with '''BASE''' are missing in a nationalized translation and have been overridden with the language based translation (i.e. "ca" used instead of missing "ca@valencia").
     31Lines marked with **EN** show untranslated lines.
     32Lines marked with **X** have been marked as draft line.
     33Lines marked with **BASE** are missing in a nationalized translation and have been overridden with the language based translation (i.e. "ca" used instead of missing "ca@valencia").
    4134
    42 The table below shows translation status of the Startup Page:
    43  * Background: ''Yellow'' = Translations need update and ''Green'' = Everything up-to-date
    44  * Numbers: First = untranslated lines, '+' separator and Second = draft lines.
     35The translation of older [wikitr:/VersionHistory JOSM start messages] can be changed at [wiki:VersionHistorySource] for the current year. For each former year a separate page exists (e.g. [wiki:VersionHistorySource/2021]) back to 2008. The line format is the same as above.
    4536
    46 [[MOTD(status|StartupPageSource)]]
    47 
    48 == Version history ==#Versionhistory
    49 
    50 The translation of older [wiki:VersionHistory JOSM start messages] can be changed at [wiki:VersionHistorySource] for the current year. For each former year a separate page exists (e.g. [wiki:VersionHistorySource/2016]) back to 2008.
    51 
    52 The line format is the same as above.
    53 
    54 The [wiki:Translations#VersionHistorytranslationstatus translation status] of the VersionHistory is at the bottom of the English version of this page.
    5537
    5638== Software ==#Software
    57 
    58 Translation of the program texts including plugins is done at [https://translations.launchpad.net/josm/trunk/ Launchpad]. A few plugins are translated at [https://www.transifex.com/josm/josm/dashboard/ transifex] instead (as of January 2018 Mapillary, geojson and scripting).
     39Translation of the program texts including plugins is done at [https://translations.launchpad.net/josm/trunk/ Launchpad]. A few plugins are translated at [https://www.transifex.com/josm/josm/dashboard/ Transifex] instead (as of January 2018 Mapillary, geojson and scripting). See #8645 for plans about what platform to use.
    5940
    6041The templates at Launchpad are updated each night together with the new latest build. Translations are imported before each new release (or more often when needed).
    6142
    62 The Java translation has some specialities which must be remembered when translating:
    63  * The ' sign is a special character. It must be escaped by another ', so !'' means a single quote in resulting display.
    64  * For languages with heavy usage of this character the typographic may be used instead of the escaping (looks better when translating, in the final software a user will hardly see the difference).
     43The Java translation has some specialties which must be remembered when translating:
     44 * The `'` sign [https://docs.oracle.com/en/java/javase/11/docs/api/java.base/java/text/MessageFormat.html is a special character]. It must be escaped by another `'`, so `''` means a single quote in resulting display.
     45 * For languages with heavy usage of this character the typographic `’` may be used instead of the escaping (looks better when translating, in the final software a user will hardly see the difference).
    6546  * This character is U+2019 named RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
    66   * Under Linux this character is available with <ALT-GR>+<SHIFT>+<N>
    67   * Under Windows the character is available by pressing <ALT> and typing 0146 on keypad
    68  * Don't use the message formating brackets {}, or when, then escape each with single quotes like '{' or '}'.
     47  * Under Linux this character is available with ''`<ALT-GR>+<SHIFT>+<N>`''
     48  * Under Windows the character is available by pressing ''`<ALT>`'' and typing `0146` on keypad
     49 * Don't use the message formatting brackets `{}`, or when, then escape each with single quotes like `'{'` or `'}'`.
    6950
    7051All strings have a reference to the place in source code where they appear. That can help to find proper translation. You find the sources here:
    7152* [source:josm/trunk/src/org/openstreetmap/josm main JOSM source] or [source:josm/trunk complete JOSM source]
    72 * [osm:source:applications/editors/josm/plugins JOSM plugins]
     53* [source:osm/applications/editors/josm/plugins JOSM plugins]
    7354* sources starting with **trans_** are converted from data files
    7455 * trans_maps.java: [/maps our list of background imagery]
    7556 * trans_plugins.java: [/plugin description texts of plugins]
    76  * trans_presets.java: [source:josm/trunk/data/defaultpresets.xml internal preset]
    77  * trans_surveyor.java: [osm:source:applications/editors/josm/plugins/surveyor/resources/surveyor.xml surveyor plugin setup file]
     57 * trans_presets.java: [source:josm/trunk/resources/data/defaultpresets.xml internal preset]
     58 * trans_surveyor.java: [source:osm/applications/editors/josm/plugins/surveyor/resources/surveyor.xml surveyor plugin setup file]
    7859
    7960Changes made in Launchpad will be imported into JOSM for all languages which are already in JOSM. Usually the JOSM team updates the text data once or twice just before the release of a new tested version (which is usually at the end of every month, see [/roadmap]).
     
    8364A short description how to add new language support for test purposes, when 2000 strings limit is not yet reached:
    8465* Create the language files and store them in the plugin file (or JOSM core):
    85  * Language files are stored in directory "data" of JOSM and named with the lowercase language code with extension '''.lang'''.
     66 * Language files are stored in directory "data" of JOSM and named with the lowercase language code with extension **.lang**.
    8667 * These files are always a set. The English base file and the translation files must be created together or they will not work correctly.
    87  * The Perl script [osm:source:applications/editors/josm/i18n/i18n.pl i18n.pl] must be called with a destination directory and the '''.po''' files to create translation data.
     68 * The Perl script [source:osm/applications/editors/josm/i18n/i18n.pl i18n.pl] must be called with a destination directory and the **.po** files to create translation data.
    8869* Add the new language in init() function of [source:trunk/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java I18n.java]:
    8970 * A proper code for the plural mode of the language needs to specified.
    90  * A description of the plural calculations can be found in the '''.po''' file downloaded from Launchpad.
     71 * A description of the plural calculations can be found in the **.po** file downloaded from Launchpad.
    9172 * If none of the existing modes matches the language, add new one needs to be added in the PluralMode enumeration and in pluralEval() function.
    9273 * For some special languages it is necessary to add workaround code in [source:trunk/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java LanguageInfo.java] to translate between Java language code and the newer codes used on Launchpad
    9374
    94 Current JOSM translation status active in the software (only JOSM core and server, no plugins) is shown in following table.
    95 
    96 ||=JOSM core=|| ||=JOSM server data=||
    97 || [[JOSMTranslation(||||=language=||=normal strings=||=plural number=||=plural strings=||=complete plural sets=||||=total=||)]] || || [[JOSMTranslation(||||=language=||=normal strings=||=plural number=||=plural strings=||=complete plural sets=||||=total=||,typedata)]] ||
    98 
    99 {{{
    100 #!comment
    101 NOTE: This table misses all strings, which are not translated in at least 1 single additional language. This means it will be a bit too optimistic in case of newly added texts.
    102 }}}
    103 
    104 == Online help and Wiki pages ==
    105 
    106 The JOSM online help is based on this websites Wiki. See [[Translations/Wiki]] for detailed information.
    107 
    108 A list of all currently known online help pages can be found at [wiki:DevelopersGuide/HelpSystem/HelpTopicsList Help Topics List]. This list is automatically created, but may be incomplete nevertheless.
    10975
    11076== Language specific notes ==#Languagespecificnotes
    111 
    112 Here is a list of the rules and recommendations how the terms and texts of JOSM and OpenStreetMap should be translated.
    113 
    114 {{{
    115 #!comment
    116 NOTE to translators: Add translation notes and all language specific information in the translated version of this page. See e.g. German page for examples.
    117 The following VersionHistory translation status should be deleted on translated pages to give room for the language specific notes.
    118 }}}
    119 
    120 == Version history translation status ==
    121 
    122 The translation status of the Version history is shown in the following tables. Please see [wiki:Translations#Versionhistory Version history] for details.
    123 [[VersionHistoryIndex(status)]]
     77Please see the [wikitr:/Glossary].