Changes between Version 13 and Version 14 of Fr:Help/AudioMapping


Ignore:
Timestamp:
2019-12-07T11:46:29+01:00 (4 years ago)
Author:
leni
Comment:

mise à jour de la traduction avec l'original

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Fr:Help/AudioMapping

    v13 v14  
    1 [[TranslatedPages(revision=14)]]
     1[[TranslatedPages(revision=20,outdated=des parties ne sont pas parfaitement traduites le texte original anglais est en rouge)]]
    22= Cartographie vocale avec JOSM =
    33
    44Une des méthodes de repérage est d'enregistrer des notes sur les noms de rues et les points d'intérêt à l'aide d'un dictaphone ou d'un autre enregistreur vocal, tout en utilisant un récepteur GPS pour récupérer précisément la position. Bien sûr, vous pouvez relire votre enregistrement sur votre dictaphone et faire le lien manuellement avec votre trace GPS en vous débrouillant. Cependant, si vous avez un enregistreur vocal numérique qui accepte le transfert des fichiers audio vers votre ordinateur, JOSM vous permet de simplifier et d'automatiser les choses.
    55
    6 Trois méthodes automatiques sont utilisables. Cliquez sur les têtes de chapitre pour plus d'explications. Voyez également [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/Synchronization comment synchroniser] votre piste sonore avec votre trace GPS.
     6Quatre méthodes automatiques sont utilisables. Cliquez sur les têtes de chapitre pour plus d'explications. Voyez également [wikitr:/Help/AudioMapping/Synchronization comment synchroniser] votre piste sonore avec votre trace GPS. N'oubliez pas de définir l'option pour la méthode que vous voulez utiliser.
    77
    88== Une remarque sur le calibrage ==
    99
    10 Vous devriez [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/Calibration calibrer] l'horloge de l'enregistreur vocal très souvent, c'est à dire entrer une valeur de compensation à cause de l'imprécision de l'horloge de votre appareil ou du taux d'échantillonnage audio. C'est encore plus important avec la méthode 2, mais ceci facilitera aussi votre travail pour la méthode 1. Soyez sûr que l'horloge de votre GPS est particulièrement fiable car la triangulation GPS repose sur une synchronisation temporelle extrêmement précise. Malheureusement, les enregistreurs audio sont souvent moins précis, donc vous devrez mesurer si c'est aussi le cas de votre appareil et indiquer à JOSM s'il avance plus ou moins vite. Une erreur de 5 secondes par heure se traduit par un décalage de 100m ou plus après 4 heures de repérage à vélo, et encore plus en voiture.
     10Vous devriez [wikitr:/Help/AudioMapping/Calibration calibrer] l'horloge de l'enregistreur vocal très souvent, c'est à dire entrer une valeur de compensation à cause de l'imprécision de l'horloge de votre appareil ou du taux d'échantillonnage audio. C'est encore plus important avec la méthode 2, mais ceci facilitera aussi votre travail pour la méthode 1. Soyez sûr que l'horloge de votre GPS est particulièrement fiable car la triangulation GPS repose sur une synchronisation temporelle extrêmement précise. Malheureusement, les enregistreurs audio sont souvent moins précis, donc vous devrez mesurer si c'est aussi le cas de votre appareil et indiquer à JOSM s'il avance plus ou moins vite. Une erreur de 5 secondes par heure se traduit par un décalage de 100m ou plus après 4 heures de repérage à vélo, et encore plus en voiture.
    1111
    1212Une alternative est de resynchroniser environ toutes les 30 minutes pendant le repérage, mais vous devriez tester votre enregistreur vocal au moins une fois pour connaître son imprécision et comprendre quelles sont ses tolérances.
    1313
    14 == [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/GPSWaypoints 1. Piste audio continue avec des points de repère GPS] ==
     14== [wikitr:/Help/AudioMapping/GPSWaypoints 1. Piste audio continue avec des points de repère GPS] ==
    1515
    16 Avec [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/GPSWaypoints cette méthode], vous récupérez des points de repère ("waymarks") explicites tout au long de votre repérage en utilisant les boutons de votre GPS et au même instant vous dictez sur votre dictaphone (en mode d'enregistrement continu) ce que ce point représente sur le terrain - un nom de rue ou un point d'intérêt. Votre GPS mémorise trois informations essentielles à chaque point de repère - sa position, l'heure exacte, et son nom ou numéro. Les données audio et le point de repère sont donc synchonisés dans JOSM de telle sorte que vous pouvez lire chaque description vocale en cliquant sur un marqueur représentant le point de repère.
     16Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/GPSWaypoints cette méthode], vous récupérez des points de repère ("waymarks") explicites tout au long de votre repérage en utilisant les boutons de votre GPS et au même instant vous dictez sur votre dictaphone (en mode d'enregistrement continu) ce que ce point représente sur le terrain - un nom de rue ou un point d'intérêt. Votre GPS mémorise trois informations essentielles à chaque point de repère - sa position, l'heure exacte, et son nom ou numéro. Les données audio et le point de repère sont donc synchonisés dans JOSM de telle sorte que vous pouvez lire chaque description vocale en cliquant sur un marqueur représentant le point de repère.
    1717
    1818Chaque marqueur est utilisé pour identifier précisément la position et l'enregistrement vocal est seulement utilisé pour les annotations. La synchronisation vous aide pour sélectionner simplement la zone de la piste sonore à lire pour chaque marqueur.
     
    2222Inconvénients: certains récepteurs GPS requièrent de presser de nombreux boutons pour mémoriser un point de repère, ce qui est parfois délicat et risqué en pédalant.
    2323
    24 == [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/VocalWaypoints 2. Piste audio continue avec des points d'intérêt identifiés vocalement] ==
     24== [wikitr:/Help/AudioMapping/VocalWaypoints 2. Piste audio continue avec des points d'intérêt identifiés vocalement] ==
    2525
    26 Avec [wiki:Fr:Help/AudioMapping/VocalWaypoints cette méthode], vous procédez aussi à un enregistrement sonore continu mais au lieu d'entrer manuellement des points de repères dans votre GPS, vous dictez un signal vocal clair pour chaque point d'intérêt, par exemple "MARQUE! Ecole élémentaire du Chemin de Halage sur la gauche". Bien qu'il n'y ait pas de position précise pour les noms de rues, il vaut mieux être méthodique en enregistrant le nom juste en vous engageant dans une rue, de cette façon vous savez où regarder pour cet enregistrement là.
     26Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/VocalWaypoints cette méthode], vous procédez aussi à un enregistrement sonore continu mais au lieu d'entrer manuellement des points de repères dans votre GPS, vous dictez un signal vocal clair pour chaque point d'intérêt, par exemple "MARQUE! Ecole élémentaire du Chemin de Halage sur la gauche". Bien qu'il n'y ait pas de position précise pour les noms de rues, il vaut mieux être méthodique en enregistrant le nom juste en vous engageant dans une rue, de cette façon vous savez où regarder pour cet enregistrement là.
    2727
    2828La synchronisation de la piste sonore avec les données GPS, ainsi que le calibrage de l'horloge de l'enregistreur vocal sont cruciaux dans ce cas, car la référence de temps de l'enregistrement est utilisée pour mesurer avec précision l'heure équivalente de la trace GPS, et par conséquent la position.
     
    3232Inconvénients: à moins d'être extrêmement méthodique, ça peut vous prendre du temps de trouver toutes les descriptions audio, ou de vérifier qu'elles ont toutes été lues; cette méthode s'appuie sur la précision de l'horloge de votre enregistreur vocal; vous vous déplacez lorsque vous lancez un signal vocal.
    3333
    34 == [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/SeparateClips 3. Extraits audio avec des points de repère] ==
     34== [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClipsByTime 3. Extraits audio utilisant l'horodatage des fichiers audio] ==
    3535
    36 Avec [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/SeparateClips cette méthode], vous créez des points de repère pour identifier les points d'intérêt. Cependant, vous enregistrez un fichier audio séparé à chaque fois et le nom de chaque fichier est ajouté comme un élément <link> (lien) dans le point de repère correspondant du fichier GPX, et ce avant d'être chargé dans JOSM. Quand JOSM génère le marqueur audio pour chaque point de repère, il sait quel extrait audio doit être lu quand le marqueur est sélectionné.
     36Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClipsByTime cette méthode], vous enregistrez un fichier audio distinct pour chaque position qui vous intéresse. Ensuite vous importez tous les fichiers sur votre trace GPX et il positionne un marqueur audio sur la trace à la position correspondant à la '''fin du fichier audio''', JOSM calcule les différences entre le temps modifié des fichiers audio et leur durée.
     37
     38Avantages : ne nécessite aucun point de passage dans le GPX ; ne nécessite pas de grande capacité pour l'audio.
     39
     40Inconvénients : nécessite que vous puissiez obtenir les fichiers audio sur votre ordinateur avec leurs horodatages intacts ; nécessite que vous allumiez et éteigniez l'enregistreur audio pour chaque extrait audio.
     41
     42== [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClips 4. Extraits audio avec des points de repère] ==
     43Avec [wikitr:/Help/AudioMapping/SeparateClips cette méthode], vous créez des points de repère pour identifier les points d'intérêt. Cependant, vous enregistrez un fichier audio séparé à chaque fois et le nom de chaque fichier est ajouté comme un élément <link> (lien) dans le point de repère correspondant du fichier GPX, et ce avant d'être chargé dans JOSM. Quand JOSM génère le marqueur audio pour chaque point de repère, il sait quel extrait audio doit être lu quand le marqueur est sélectionné.
    3744
    3845Avantages: c'est de loin la méthode la plus simple pour travailler avec JOSM; aucune synchronisation, ni aucun calibrage n'est nécessaire; c'est idéal si vous avez un GPS facile d'utilisation qui a la fonctionnalité de prise de note vocale ou si vous pouvez automatiser l'association entre les fichiers sonores et les points de repère de votre fichier GPX.
     
    4249Bogue connu: si le point de repère contient l'élément <time>, comme l'heure d'enregistrement, JOSM affichera un message d'erreur "Ceci se passe après la fin de l'enregistrement" ("This is after the end of recording") en cliquant sur le marqueur audio. Par conséquent, supprimez l'élément <time> ou utilisez <cmt> ou <desc> à la place.
    4350
     51== 5. Extraits audio avec marqueurs sonores ==
     52
     53Bon, alors '''cette méthode n'existe pas'''. Mais voici ce que j'aimerais réaliser si quelqu'un a une bonne méthode d'analyse pour m'aider :
     54
     55Enregistrement audio en continu. Dites un mot ou une phrase prédéfinie ou apprise, par exemple "MARK NOTE" pour démarrer une note audio. Ensuite, traitez la piste audio pour localiser ces phrases spéciales et utilisez la durée de l'enregistrement pour placer le marqueur audio par rapport à la trace GPX.
     56
     57Cela n'a pas besoin d'être intégré à JOSM. Les fichiers WAV peuvent avoir des repères, qui sont des structures très simples qui listent le nom en fonction du décalage temporel dans un enregistrement ajouté à la fin d'un fichier WAV. Ainsi, un préprocesseur pourrait passer sur les repères de construction de fichiers WAV à partir des décalages de temps déterminés et les ajouter au fichier. [[span(style=color: #FF0000, (This doesn't have to be built in to JOSM. WAV files can have labels, which are very simple structures which list name vs time offset into a recording tacked on to the end of a WAV file. So a preprocessor could pass over the WAV file building labels from the determined time offsets and append them to the file.))]]
     58
     59Avantages : pas de boutons à presser pendant le cycle.
     60== Voir aussi ==
     61* la version originale de cette page en [Help/AudioMapping anglais]
    4462----
    45 Retour au [wiki:/Fr:Help Menu d'aide]
     63Retour au [wikitr:/Help Menu d'aide]