Changes between Version 4 and Version 5 of Fr:Help/AudioMapping/VocalWaypoints


Ignore:
Timestamp:
2019-07-17T16:33:53+02:00 (5 years ago)
Author:
leni
Comment:

update fr translation with 13

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Fr:Help/AudioMapping/VocalWaypoints

    v4 v5  
    1 [[TranslatedPages(revision=10)]]
     1[[TranslatedPages(revision=13)]]
    22= Cartographie audio: Piste audio continue avec des points d'intérêt identifiés vocalement =
    33
     
    1010=== Avant de commencer ===
    1111
    12  1. [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/Calibration Calibrez] votre enregistreur vocal. Bien que les enregistreurs numériques soient rarement précis, leur horloge varie assez peu et vous ne devrez probablement calibrer qu'une fois.
     12 1. [wikitr:/Help/AudioMapping/Calibration Calibrez] votre enregistreur vocal. Bien que les enregistreurs numériques soient rarement précis, leur horloge varie assez peu et vous ne devrez probablement calibrer qu'une fois.
    1313
    1414=== Pendant le repérage ===
     
    3030    * JOSM (en réalité, les fonctions audio intégrées dans Java) ne reconnaît pas tous les formats de codage des fichiers WAV. Si besoin est (JOSM vous le dira), vous devrez convertir votre enregistrement vers un format convenable en utilisant [http://audacity.sourceforge.net/ Audacity]. Un format d'échantillonnage satisfaisant est 8000 échantillons par seconde avec un codage sur 16 bits.
    3131
    32  2. [wiki:/Fr:Help/Action/Open Ouvrez] votre fichier GPX. Ceci crée un calque GPX affichant votre parcours.
     32 2. [wikitr:/Help/Action/Open Ouvrez] votre fichier GPX. Ceci crée un calque GPX affichant votre parcours.
    3333
    34  3. Importez votre fichier audio en utilisant le menu contextuel [wiki:/Fr:Help/Action/ImportAudio Importer l'audio] du calque GPX. Après avoir choisi votre fichier WAV, vous devriez voir un calque de marqueurs contenant un seul marqueur audio appelé 'start'.
    35     * si vous ne voyez pas d'étiquette sur les marqueurs, vérifiez que l'option [wiki:/Fr:Help/Action/ShowHideTextIcons Montrer/Cacher Textes/Icônes] du menu contextuel du calque de marqueurs est bien activée.
    36     * si vous avez des points de repère explicites dans votre fichier GPX, ils peuvent éventuellement s'afficher, voire même à la place de l'étiquette 'start'. Vous pouvez changer le type de marqueurs créés dans la section 'Dans l'importation audio, créer les marqueurs à partir de...' du menu [wiki:/Help/Preferences/Audio Préférences Audio].
     34 3. Importez votre fichier audio en utilisant le menu contextuel [wikitr:/Help/Action/ImportAudio Importer l'audio] du calque GPX. Après avoir choisi votre fichier WAV, vous devriez voir un calque de marqueurs contenant un seul marqueur audio appelé 'start'.
     35    * si vous ne voyez pas d'étiquette sur les marqueurs, vérifiez que l'option [wikitr:/Help/Action/ShowHideTextIcons Montrer/Cacher Textes/Icônes] du menu contextuel du calque de marqueurs est bien activée.
     36    * si vous avez des points de repère explicites dans votre fichier GPX, ils peuvent éventuellement s'afficher, voire même à la place de l'étiquette 'start'. Vous pouvez changer le type de marqueurs créés dans la section 'Dans l'importation audio, créer les marqueurs à partir de...' du menu [wikitr:/Help/Preferences/Audio Préférences Audio].
    3737
    38  4. [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/Synchronization Synchronisez] votre piste audio aux données GPS. Bien qu'il y ait [wiki:/Help/AudioMapping/Synchronization deux façons] de procéder, dans le cas de cette méthode de cartographie audio, il est préférable d'identifier en premier votre signal de synchronisation sur l'enregistrement audio.
     38 4. [wikitr:/Help/AudioMapping/Synchronization Synchronisez] votre piste audio aux données GPS. Bien qu'il y ait [wikitr:/Help/AudioMapping/Synchronization deux façons] de procéder, dans le cas de cette méthode de cartographie audio, il est préférable d'identifier en premier votre signal de synchronisation sur l'enregistrement audio.
    3939
    40  5. Dessinez la carte en utilisant vos commentaires audio. Vous pouvez faire glisser la flêche de tête de lecture orange le long de la trace, et utiliser les contrôles audio [wiki:/Help/Action/AudioFwd Saut vers l'avant (En)], [wiki:/Help/Action/AudioFaster Avance rapide (En)] et [wiki:/Help/Action/AudioSlower Avance lente (En)] pour analyser votre parcours le long de la piste. D'autre part, lorsque vous entendez votre signal "MARQUE!", mettez l'enregistrement en pause, et la tête de lecture indiquera précisément l'endroit où ajouter sur la carte la caractéristique décrite oralement.
    41     * Si vous n'utilisez pas les marqueurs, et qu'ils s'affichent le long du chemin, désactivez-les (une fois que vous êtes synchronisé) en utilisant l'option [wiki:/Fr:Help/Action/ShowHideTextIcons Montrer/Cacher Textes/Icônes] du menu contextuel du calque de marqueurs (clic droit avec la souris); la tête de lecture restera visible.
     40 5. Dessinez la carte en utilisant vos commentaires audio. Vous pouvez faire glisser la flêche de tête de lecture orange le long de la trace, et utiliser les contrôles audio [wikitr:/Help/Action/AudioFwd Saut vers l'avant], [wikitr:/Help/Action/AudioFaster Avance rapide] et [wikitr:/Help/Action/AudioSlower Avance lente] pour analyser votre parcours le long de la piste. D'autre part, lorsque vous entendez votre signal "MARQUE!", mettez l'enregistrement en pause, et la tête de lecture indiquera précisément l'endroit où ajouter sur la carte la caractéristique décrite oralement.
     41    * Si vous n'utilisez pas les marqueurs, et qu'ils s'affichent le long du chemin, désactivez-les (une fois que vous êtes synchronisé) en utilisant l'option [wikitr:/Help/Action/ShowHideTextIcons Montrer/Cacher Textes/Icônes] du menu contextuel du calque de marqueurs (clic droit avec la souris); la tête de lecture restera visible.
    4242    * Si vous réalisez que la lecture ne démarre pas exactement où vous le souhaitez ou si elle se décale progressivement:
    43       a. vous n'avez peut-être pas [wiki:/Fr:Help/AudioMapping/Calibration calibré] correctement,
    44       b. vous avez pu parler trop tôt ou trop tard lors du repérage: vous pouvez insérer un 'délai' de compensation dans le menu [wiki:/Help/Preferences/Audio Préférences Audio (En)].
     43      a. vous n'avez peut-être pas [wikitr:/Help/AudioMapping/Calibration calibré] correctement,
     44      b. vous avez pu parler trop tôt ou trop tard lors du repérage: vous pouvez insérer un 'délai' de compensation dans le menu [wikitr:/Help/Preferences/Audio Préférences Audio].
    4545      c. vous pouvez avoir besoin de resynchroniser sur un autre marqueur un peu plus tard (peut-être aviez-vous mis l'enregistrement en pause). La resynchronisation affecte seulement les marqueurs suivants, sans affecter les marqueurs précédents.
    4646
    47  6. Il est aussi possible d'ajouter des marqueurs audio supplémentaires le long de la trace afin d'obtenir un bouton 'lecture' directement à ces nouveaux emplacements. Pour ce faire, sélectionnez l'option [wiki:/Fr:Help/Action/MakeAudioMarkerAtPlayHead Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture] dans le menu contextuel du calque de marqueurs (clic-droit avec la souris).
     47 6. Il est aussi possible d'ajouter des marqueurs audio supplémentaires le long de la trace afin d'obtenir un bouton 'lecture' directement à ces nouveaux emplacements. Pour ce faire, sélectionnez l'option [wikitr:/Help/Action/MakeAudioMarkerAtPlayHead Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture] dans le menu contextuel du calque de marqueurs (clic-droit avec la souris).
    4848
    4949----
    50 Retour au [wiki:/Fr:Help Menu d'aide]
     50Retour à la [wikitr:/Help/AudioMapping Cartographie vocale][[Br]]
     51Retour au [wikitr:/Help Menu d'aide]