Changes between Initial Version and Version 1 of Eo:TaggingPresets


Ignore:
Timestamp:
2025-03-08T21:35:23+01:00 (13 months ago)
Author:
paleid
Comment:

Eo added

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Eo:TaggingPresets

    v1 v1  
     1[[TranslatedPages(revision=198)]]
     2[[PageOutline(2-10,Enhavtabelo)]]
     3
     4''Se vi volas lerni instalajn paŝojn por antaŭagordoj, vidu [[JOSMImage(dialogs/propertiesdialog)]] [wikitr:/Help/Preferences/TaggingPresetPreference Etikedaj Antaŭagordoj] registri en [[JOSMImage(preference)]] [wikitr:/Help/Action/Preferences Preferoj]'' \\
     5''Se vi volas uzi antaŭagordojn aŭ bezonas kompletan referencon de antaŭagordoj, vidu [wikitr:/Presets Antaŭagordoj]''
     6
     7----
     8
     9= Etikedaj Antaŭagordoj =
     10JOSM subtenas distribuitajn etikedajn antaŭagordojn. Ĉi tio estas XML-agorda dosiero, kiu priskribas grafikan uzantinterfacon por enigi etikedojn (aŭ propraĵojn, anotaciojn, foje nomatajn mapaj trajtoj).
     11
     12La antaŭagordoj povas esti metitaj ie ajn en la reto aŭ en la loka dosiersistemo de la uzanto. JOSM povas esti agordita por uzi proprajn lokajn aŭ forajn antaŭagordojn.
     13
     14== Disvolvi novan antaŭagordon ==
     15La priskribo de la etikeda antaŭagordo estas en tre simpla XML-formato. Detaloj vidu [#XML sube].
     16
     17Vidu la **[source:/trunk/resources/data/defaultpresets.xml defaultpresets.xml]** por ekzemplo kiu kovras la plejmultajn el la eblecoj listigitaj sube.
     18
     19Ekzemplo:
     20
     21[[Image(Change 1 object.png,right,link=,margin-left=15)]]
     22
     23{{{
     24#!preset
     25<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
     26<presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
     27  <item name="Unudirekta ŝoseo" type="way">
     28    <label text="Enmetado de unudirekta ŝoseo" />
     29
     30    <combo key="highway" text="Tipo" values="trunk,motorway" />
     31    <text key="name" text="Nomo (ekz. Angel Road)" />
     32    <text key="ref" text="Ref (ekz. A406)" />
     33
     34    <!-- Ĉi tio estas unudirekta antaŭagordo, do faru unudirekta defaŭlta -->
     35    <check key="oneway" text="Unudirekta" default="on" />
     36
     37    <!-- Ĉiam agordi asfaltan surfacon -->
     38    <key key="surface" value="asphalt" />
     39  </item>
     40</presets>
     41}}}
     42\\
     43
     44== XML-formata priskribo ==#XML
     45La plena XSD-skemo estas havebla ĉe la nomspaca URI (https://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0) same kiel [source:/trunk/resources/data/tagging-preset.xsd la fonta deponejo].
     46
     47=== Etikedoj ===
     48==== La dokumenta prologo ====
     49 <presets>::
     50  Devas esti la ĉefa etikedo de la dosiero. Subtenas jenajn atributojn
     51  * **xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0"**
     52  * **author** - la nomo de la aŭtoro de la antaŭagordo
     53  * **version** - la versia numero de la dosiero. Por aŭtomata versia ĝustigo de antaŭagordoj administritaj en ĉi tiu vikio, vi devas uzi du internajn variablojn: `[[revision]]` (la plej lasta versia numero de la vikia paĝo) kaj `[[date]]` (la dato de la lasta redakto), ekz. `version="1.[[revision]]_[[date]]"`.
     54  * **description** (i18n) - priskribo pri kio enhavas la dosiero
     55  * **shortdescription** (i18n) - tre mallonga superrigarda priskribo, ekz. la "nomo" de la antaŭagordo
     56  * **link** (i18n) - retligilo al pliaj detaloj (laŭvola)
     57  * **icon** - ikono por la tuta antaŭagordo
     58  * **baselanguage** - kiam la baza lingvo ne estas la angla, specifu ĝin ĉi tie (uzante ne-anglajn antaŭagordajn tekstojn malhelpos aŭtomatan tradukon, kiam ĝi estos implementita (#11392))
     59
     60 (i18n) signifas ke la valoroj ankaŭ povas esti lokaligitaj (ekz. `de.description`).
     61\\
     62
     63==== Komentoj ====
     64 <!-- ĉi tio estas ekzempla komento -->::
     65   La dokumento povas enhavi enkorpigitajn komentojn.
     66\\
     67
     68==== Kreo de antaŭagorda grupo ====
     69 <group>::
     70   Uzata por grupigi erojn en submenioj. `name=""` estas postulata, `icon=""` estas laŭvola atributo.
     71 <item>::
     72   Ĉiu ero estas unu anotacia aro por elekti. `name=""` estas postulata, `type=""` kaj `preset_name_label=""` estas rekomendataj, `icon=""`, `name_template=""` kaj `match_expression=""` estas laŭvolaj atributoj.
     73 <separator />::
     74   Enmetu linian apartigilon en la menuon.
     75\\
     76
     77==== Antaŭagorda fenestra aranĝo ====
     78 <label />::
     79   Etikedoj estas statikaj tekstoj por montri. `text=""` estas postulata atributo, `icon=""` kaj `icon_size=""` estas laŭvolaj.
     80 <space />::
     81   Aldonu iom da spaco (ekz. novan linion).
     82 <optional>::
     83   Uzata por grupigi iujn laŭvolajn elementojn de ero. La `text=""` atributo estas laŭvola. Se uzata sen `text=""`, tiam ĉi tio estas ekvivalenta al `<space /><label text="Laŭvolaj Atributoj:" /><space />`
     84 <item_separator />::
     85   Aldonu horizontalan apartigilon inter eroj.
     86 <link />::
     87   Specifu retligilon por ĉi tiu trajto aŭ al io alia utila. Aŭ la `wiki=""` (referencante al OSM-vikia paĝo, ekz. `"Tag:leisure=park"`) aŭ la `href=""` (plena URL) atributo estas postulata. Kiam la `wiki=""` atributo estas uzata, la ligilo indikas al la vikia paĝo de la lingvo, kiun JOSM estas agordita. Se ĝi ne ekzistas, la angla paĝo estas montrita. Se uzas `wiki=""`, la OSM-vikia paĝo ne devas esti URL-kodita, ekz., ĝi ne devas esti `"Tag:leisure%3Dpark"` kaj devas esti `"Tag:leisure=park"`.
     88 <checkgroup>::
     89   Por grupigi kontrolojn. La `columns=""` atributo estas postulata.
     90 <roles>::
     91   Ĉi tio estas postulata ĉirkaŭ `<role />` kaj aldonas la ĉapon ("Haveblaj roloj rolo nombro elementoj") al la tabelo, kiu estas generita de pluraj `<role />`.
     92 <role />::
     93   Por specifi eblajn rolojn de membroj en rilatoj. La `key=""` atributo estas postulata, `text=""`, `requisite=""`, `count=""`, `type=""`, `member_expression=""` kaj `regexp=""` estas laŭvolaj.
     94 <preset_link />::
     95   Aldonas ligilon al alia antaŭagordo kun etikedo supre. La `preset_name=""` atributo estas postulata, `text=""` por anstataŭigi la etikedon (defaŭlte estas `"Redaktu ankaŭ …"`) kaj `text_context=""` estas laŭvolaj. Vico de `<preset_link />` sen `text=""` aŭ identa `text=""` valoro estas grupigita sub unu etikedo. \\
     96   **Atentu** pri antaŭagordoj kun identaj **`name=""`** ĉar ne estas antaŭvideble al kiu antaŭagordo la ligilo kondukos, vidu #12716. \\
     97   Havante la saman etikedon en ambaŭ antaŭagordoj ne funkcias, vidu #18992. \\
     98   Uzante `<preset_link />` en antaŭagordoj malfermitaj de [wikitr:/Help/Dialog/RelationEditor rilata redaktilo] produktas esceptojn, vidu #20044.
     99\\
     100
     101==== Agordi fiksan ŝlosil-valoran paron ====
     102 <key />::
     103   Ĉi tiu etikedo ĉiam agordos ŝlosilon al specifa valoro. `key=""` estas postulata kaj se `value=""` estas ĉeesta, la ŝlosilo estos agordita. Se `value=""` atributo estas preterlasita, la ŝlosilo estas forigita. La `match=""` atributo estas laŭvola.
     104\\
     105
     106==== Enira kaj elekta dialogujoj por atributoj ====#EntrySelectionBoxes
     107 <text />::
     108   Teksta redakta kampo por eniri iun ajn arbitran ĉenon de la uzanto. `key=""` estas deviga, `text=""`, `default=""`, `use_last_as_default=""`, `auto_increment=""`, `length=""`, `alternative_autocomplete_keys=""`, `match=""`, `icon=""` kaj `icon_size=""` (ambaŭ ekde r17605) estas laŭvolaj.
     109 <combo />::
     110   Montras plur-elektan kombobokson. `key=""` kaj `values=""` estas devigaj, `text=""`, `default=""`, `editable=""`, `delimiter=""`, `values_from=""`, `display_values=""`, `short_descriptions=""`, `use_last_as_default=""`, `values_searchable=""`, `length=""`, `values_no_i18n=""`, `values_sort=""`, `match=""`, `icon=""` kaj `icon_size=""` (ambaŭ ekde r17605) estas laŭvolaj.\\
     111   Se `editable=""` estas `true` (defaŭlte), komboboksoj povas esti redaktitaj kvazaŭ ili estus tekstaj kampoj (aldone al la falmenuo). Ne-redakteblaj komboboksoj povas nur enhavi unu el la specifitaj valoroj.\\
     112   Se la ŝlosilo estas `colour` aŭ `colour:*` aŭ `*:colour`, koloran antaŭrigardon kaj koloran elektilon estas aldonita dekstre (vidu #8352).
     113 [=#multiselect]
     114 <multiselect />::
     115   Montras liston el kiu nul aŭ pli eroj povas esti elektitaj. `key=""` kaj `values=""` estas devigaj, kaj `text=""`, `default=""`, `delimiter=""`, `values_from=""`, `rows=""`, `display_values=""`, `short_descriptions=""`, `use_last_as_default=""`, `values_searchable=""`, `values_no_i18n=""`, `values_sort=""`, `match=""`, `icon=""` kaj `icon_size=""` (ambaŭ ekde r17605) estas laŭvolaj. La elektitaj valoroj estos kunligitaj kun la specifita apartigilo (defaŭlte: punktokomo, `;`) kaj skribitaj al la etikeda valoro. Se etikeda valoro jam estas agordita kiam la antaŭagorda dialogo estas malfermita, la `<multiselect />` provos marki la taŭgajn erojn en la listo kiel elektitaj. Se la etikeda valoro ne povas esti reprezentita de kombinaĵo de elektoj en la listo, tiam la listo estos malaktivigita por ke la uzanto ne povu hazarde anstataŭigi propran valoron. Kontraste al la `<combo />` elemento, la `<multiselect />` atendas ke la listo de valoroj, priskriboj ktp. uzu la specifitan apartigilon, t.e. defaŭlte vi devos uzi punktokomon. Vi povas specifi `delimiter=","` sed tiam ankaŭ komo estos uzata en la etikeda valoro.
     116 <list_entry />::
     117   Uzata en `<combo>` kaj `<multiselect>`. Plia informo vidu `short_descriptions=""`, [#short_description sube]. La atributoj estas `value=""`, `display_value=""`, `short_description=""`, `icon=""` kaj `icon_size=""`.
     118 <check />::
     119   Markobutono, kiun la uzanto povas elekti, malelekti aŭ agordi kiel neagordita. La `key=""` atributo estas deviga. `text=""`, `default=""`, `match=""`, `value_on=""` , `value_off=""`, `disable_off=""`, `icon=""` kaj `icon_size=""` (ambaŭ ekde r15437) estas laŭvolaj.
     120\\
     121
     122==== Ŝablonoj ====
     123 <chunk>::
     124   Por difini ŝablonon de elementoj por posta (ripeta) uzo. La `id=""` atributo estas deviga.
     125 <reference>::
     126   Por inkluzivi antaŭe difinitan ŝablonon. La `ref=""` atributo estas deviga.
     127\\
     128
     129=== Atributoj ===
     130La atributoj de la etikedoj havas la jenan signifon:
     131 name="a_name"::
     132   Specifi nomon por ero. Ĉi tiu nomo estos uzata en la grafika uzantinterfaco por montri la etikedan antaŭagordon.
     133 name_context="context"::
     134   Traduka kunteksto por name atributo por apartigi egalajn vortojn kun malsama signifo (ne postulata por en-dosieraj tradukoj).
     135 type="data_type"::
     136   Kiam specifita, nur objektoj de la donita tipo funkcios kun ĉi tiu etikeda antaŭagordo. Povas esti `"node"`, `"way"`, `"closedway"`, `"multipolygon"`, `"relation"` aŭ iu ajn komo-apartigita kombinaĵo de ili. Notu ke `"multipolygon"` ne estas inkluzivita en `"relation"`, do se la antaŭagordo devas apliki por multpoligonoj kaj aliaj rilataj tipoj, vi devas specifi ambaŭ: `"multipolygon,relation"`. Ankaŭ uzata en la `<role>` etikedo por specifi kiuj objektaj tipoj estas permesitaj por specifa rilata membro.
     137 icon="iconname"::
     138   Nomo aŭ ligilo al ikono. La bildo estos uzata kiel ikono por montri en la elekta listo kaj kiam aldonante la antaŭagordon al la ilobreto. Ikono ankaŭ povas esti uzata en  `<item>`, `<label />`, plus ĉiuj [#EntrySelectionBoxes atributaj eniraj kaj elektaj dialogujoj] (ekde r17605, antaŭe ĝi estis nur `<list_entry />` kaj `<check />`).  Ĝi estas metita antaŭ `<text />` La ikono devas esti kvadrata laŭ grandeco. Vidu [wikitr:/Styles#Iconhandling Ikonmaneĝon] kiel ikonoj povas esti specifitaj.
     139 icon_size="a number"::
     140   La maksimuma grandeco de ikono en px. Se neniu valoro estas donita, defaŭlte estas 16 por `<label />` kaj la defaŭlta ikona grandeco por `<list_entry />` (en `<combo>` kaj `<multiselect>`).
     141 key="some_key"::
     142   Ĉi tio specifas la propraĵan ŝlosilon, kiu estos modifita de la ero. En kazo de `<role>` ĝi estas la rola nomo uzata en rilato.
     143 text="Any text"::
     144   La priskribo, kiu estos montrita antaŭ la grafika uzantinterfaca elemento, (en kazo de `<check />` post la grafika uzantinterfaca elemento kaj la laŭvola ikono). Ankaŭ uzata por `<label>` kaj `<optional>`.
     145 text_context="context"::
     146   Traduka kunteksto por text atributo por apartigi egalajn vortojn kun malsama signifo (ne postulata por en-dosieraj tradukoj).
     147 default="default_value"::
     148   Eksplicite deklarita defaŭlta valoro por la ero. Ĉi tiu valoro estas ''nur'' aplikita per antaŭagordo kiam la objekto, al kiu la antaŭagordo estas aplikita, havas ''nulajn ŝlosilojn''.
     149  Se neniu valoro por defaŭlta estas specifita, neniu valoro estas agordita al la ŝlosilo. Uzata en `<check />`, `<text />`, `<combo />` kaj `<multiselect />`. Por `<check />` nur la valoroj `"on"` kaj `"off"` estas validaj.
     150 values="entry1,entry2,entry3"::
     151   Listo de eniroj (por la `<combo />` skatolo kaj `<multiselect />`). La listo devas esti apartigita per komoj (por la kombobokso) aŭ per la specifita apartigilo (por la mult-elekto). Se valoro enhavas la apartigilon, la apartigilo povas esti eskapita per deklivo. Se valoro enhavas deklivon, ĝi ankaŭ devas esti eskapita per deklivo.
     152 values_from="JAVA code"::
     153   Uzi anstataŭ `values=""` se la listo de valoroj devas esti akirita per Java-metodo de ĉi tiu formo: `public static String[] getValues()`; La valoro devas esti: "plena.paketo.nomo.KlasoNomo#metodoNomo".
     154 values_no_i18n="true|false"::
     155   Malaktivigas internaciigon por valoroj por eviti erarojn, vidu #11696. Defaŭlte estas `"false"`. Uzata en `<combo />` kaj `<multiselect />`. (Utila ekz. por ŝlosiloj `opening hours` aŭ `brand`.) Ne necesa por ŝlosiloj kun nur nombroj kiel valoroj kiel `layer` aŭ `level` kiuj jam estas ekskluditaj de traduko.
     156 values_sort="true|false"::
     157   Valoroj de `<combo />` kaj `<multiselect />` estas ordigitaj alfabete en ĉiu lingvo. Per ĉi tiu atributo vi povas malaktivigi la alfabetan ordigon se la valoroj devas konservi la donitan ordon, vidu #5509 kaj #11926. (En la JOSM interna antaŭagordo ĉi tio estas uzata ekz. por la ŝlosiloj `tracktype`, `direction`, `network`, `smoothness`, `visibility` aŭ `trail_visibility`.) Defaŭlte estas `"true"`.\\
     158  Uzantoj povas ĝenerale malaktivigi ordigon per la prefera ŝlosilo `taggingpreset.sortvalues`.
     159 values_context="context"::
     160   Traduka kunteksto por values atributo por apartigi egalajn vortojn kun malsama signifo (ne postulata por en-dosieraj tradukoj).
     161 display_values="Entry1,Entry2,Entry3"::
     162   Listo de eniroj, kiuj estas montritaj al la uzanto. Devas esti la sama nombro kaj ordo de eniroj kiel `values=""` kaj `editable=""` devas esti `"false"` aŭ ne specifita. Por la apartiga karaktero kaj eskapado, vidu la rimarkojn ĉe `values=""`. Uzata en `<combo />` kaj `<multiselect />`.
     163 value="foobar"::
     164   Specifi valoron por eniri en la `<key>` etikedo.
     165 value_on="foobar"::
     166   Specifi la veran valoron por eniri en la `<key>` etikedo de markita `<check />` (defaŭlte estas `"yes"`).
     167 value_off="foobar"::
     168   Specifi la malveran valoron por eniri en la `<key>` etikedo de malmarkita `<check />` (defaŭlte estas `"no"`).
     169 disable_off="true"::
     170   Ĉu la malvera valoro de `<check />` estas malaktivigita en la dialogo, t.e., nur neagordita aŭ `"yes"` estas provizitaj.
     171 editable="false"::
     172   La kombobokso estas nurlega, kio signifas ke la uzanto povas nur elekti eron en la listo. Defaŭlte estas `"true"`, kio signifas, ke la uzanto povas aldoni aliajn valorojn kiel tekston. (La trajto ne funkciis ĝuste dum longa tempo sed devus funkcii denove ekde r18221, vidu #6157.)
     173 use_last_as_default="true|false|force"::
     174   Por `<combo />`, `<multiselect />` aŭ `<text />` kampoj la lasta uzata valoro estas uzata kiel defaŭlta. Uzante `"force"` devigas ĉi tiun konduton ankaŭ por jam etikeditaj objektoj. Defaŭlte estas `"false"`.
     175 rows="count"::
     176   Specifi la nombron de vicoj por montri en `<multiselect />` eniro (se ne agordita, ĝi estas aŭtomate determinita de java aŭ la aspekto kaj rezultas ekz. en 8).
     177 name_template="template", name_template_filter="search expression"::
     178   Propra nomformanto por osm-primitivoj kongruantaj kun ĉi tiu antaŭagordo. Vidu [#name_templatedetails nomŝablona detaloj] sube.
     179 match="none|key|key!|keyvalue|keyvalue!"::
     180   Permesas ŝanĝi la kongruan procezon, t.e., determini ĉu la etikedoj de OSM-objekto kongruas kun ĉi tiu antaŭagordo. Se antaŭagordo kongruas, tiam ĝi estas ligita en la [wikitr:/Help/Dialog/TagsMembership Etikedoj/Membreco dialogo].
     181   * `none`: neŭtrala, t.e., ne konsideru ĉi tiun eron por kongruo
     182   * `key`: pozitiva se ŝlosilo kongruas, neŭtrala alie
     183   * `key!`: pozitiva se ŝlosilo kongruas, negativa alie
     184   * `keyvalue`: pozitiva se ŝlosilo kaj valoro kongruas, neŭtrala alie
     185   * `keyvalue!`: pozitiva se ŝlosilo kaj valoro kongruas, negativa alie \\
     186  **Noto**: Por kongruo, almenaŭ unu pozitiva kaj neniu negativa estas postulata. Defaŭlte estas `"keyvalue!"` por `<key>` kaj `"none"` por `<text />`, `<combo />`, `<multiselect />` kaj `<check />`.
     187 match_expression="search expression"::
     188   aldona kriterio por kongrui primitivojn, specifita en [wikitr:/Help/Action/Search JOSM-serĉa] sintakso. ''(ekde r17662)'' \\
     189   Citiloj (`"`) devas esti skribitaj kiel `&quot;`. \\
     190   Ekzemple, antaŭagordo kun `match_expression="foo=bar"` postulas ke OSM-objektoj havu la etikedon `foo=bar`. Vi eble volas uzi la `match_expression=""` por ekskludi certajn OSM-objektojn, ekz. kiam pli specifa antaŭagordo estas ĉeesta.
     191 id="unique_identifier"::
     192   la unika identigilo por ĉi tiu `<chunk>`
     193 ref="unique_identifier"::
     194   la unika identigilo de la (jam difinita) ŝablono por inkluzivi
     195 columns="a number"::
     196   la nombro de kolumnoj de grupigitaj `<check />`
     197 requisite="optional|required"::
     198   Se rilata membro estas laŭvola aŭ postulata. Defaŭlte estas `"optional"`.
     199 count="a number"::
     200   Kiom ofte povas rolo okazi (se ne donita, senlima nombro estas supozita)
     201 member_expression="search expression"::
     202   esprimo, en [wikitr:/Help/Action/Search JOSM-serĉa] sintakso, por objektoj de ĉi tiu rolo \\
     203   Citiloj (`"`) devas esti skribitaj kiel `&quot;`.
     204 regexp="true"::
     205   agordita al `"true"` se la ŝlosilo de rolo estas regulesprimo. \\
     206   Ĉi tio permesas variablajn rolojn ekz. `<role key="level_-?\d+" text="Konstrua nivelo" regexp="true" requisite="optional" type="relation" />` permesas la rolojn `level_0`, `level_1`,...
     207 preset_name="exact_name"::
     208   La ĝusta nomo de la antaŭagordo por ligi al.
     209 preset_name_label="false|true"::
     210   Ĉu enmeti "[antaŭagorda nomo]" etikedon en dialogo (defaŭlte estas `"false"` por retrokompatibileco sur eksteraj antaŭagordoj).
     211 length="a number"::
     212   La longo de `<text />` aŭ `<combo />` skatolo (nombro de permesataj karakteroj).
     213 alternative_autocomplete_keys="some_key(s)"::
     214   Komo-apartigita listo de alternativaj ŝlosiloj por uzi por aŭtomata kompletigo de `<text>`.
     215 auto_increment="-2,-1,+1,+2"::
     216   Povas enhavi komo-apartigitan liston de entjeraj pliigoj aŭ malpliigoj, ekz. `"-2,-1,+1,+2"`. Butono estos montrita apud la `<text />` kampo por ĉiu valoro, permesante al la uzanto elekti aŭtomatan pliigon kun la donita paŝo. Aŭtomata pliigo nur okazas se la uzanto elektas ĝin. Estas ankaŭ butono por malelekti aŭtomatan pliigon. Defaŭlte estas neniu aŭtomata pliigo. Reciproke ekskluziva kun `use_last_as_default=""`.
     217 delimiter="special character"::
     218   La karaktero, kiu apartigas valorojn. En kazo de `<combo />` la defaŭlto estas ''komo'' (`,`). En kazo de `<multiselect />` la defaŭlto estas ''punktokomo'' (`;`) kaj ĉi tio ankaŭ estos uzata por apartigi elektitajn valorojn en la etikedo. Plia informo vidu `<multiselect />`, [#multiselect supre].
     219 [=#short_description]
     220 short_descriptions="Entry1,Entry2,Entry3"::
     221   Apartigilo-apartigita listo de tekstoj por montri sub ĉiu `display_value=""`. (Nur se ne eblas priskribi la eniron en 2-3 vortoj.) Anstataŭ komo-apartigita listo uzante `values=""`, `display_values=""` kaj `short_descriptions=""`, la sekva formo ankaŭ estas subtenata: \\
     222   `<list_entry value="" display_value="" short_description="" icon="" icon_size="" />`
     223 values_searchable="true|false"::
     224   Ĉu serĉi en `values=""` kaj `display_values=""`, respektive, `value=""` kaj `display_value=""` de `<combo />` aŭ `<multiselect />` serĉante antaŭagordojn.
     225 value_template="template"::
     226   Ŝablono por aŭtomate generi la valoron bazitan sur aliaj etikedaj valoroj de la objekto. La sama sintakso kiel en `name_template=""` estas uzata, [#NameTemplateSyntax vidu sube]. ''(ekde r17639)'' \\
     227   Ekzemple, `"Bus {ref}: {from} → {to}"` povas esti uzata por generi la nomon de busa itinera rilato. \\
     228  **Noto**: Estas iuj malgrandaj problemoj kun ĉi tiu atributo, vidu #20851 kaj #20861.
     229\\
     230
     231===== name_template kaj value_template detaloj ===== #name_templatedetails
     232Nomŝablonoj povas esti uzataj por difini proprajn formatadojn por OSM-primitivoj aŭ GPX-vojpunktoj (ekzemple en la Rilatoj aŭ Elekto paneloj).
     233
     234{{{
     235#!xml
     236<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
     237<presets>
     238        <item name="Publika transporto" type="relation"
     239                name_template="Bus({operator} {ref} ?{'{from} - {via} - {to}' | '{from} - {to}' | '{from}' | '{to}'})"
     240                name_template_filter="type=route route=bus">
     241        </item>
     242</presets>
     243}}}
     244
     245**Ekzemploj**
     246||= Ŝablono =||= Etikedoj =||= Rezulto =||
     247|| `Domnumero {addr:housenumber}` || `addr:housenumber=10` || Domnumero 10
     248|| `?{ 'Domnumero {addr:housenumber} ĉe {addr:street}' | 'Domnumero {addr:housenumber}'  }` || `addr:housenumber=10` || Domnumero 10
     249|| || `addr:housenumber=10 addr:street=Abbey road` || Domnumero 10 ĉe Abbey road
     250|| `?{ admin_level = 2 'NUTS 1' | admin_level = 4 'NUTS 2' | admin_level = 6 'NUTS 3' |  'Admina nivelo {admin_level}'}` ||  `admin_level=4` || NUTS 2
     251|| || `admin_level=5` || Admina nivelo 5
     252|| `{admin_level} - {name} !{parent() type=boundary '?{'(parto de {admin_level} - {name})' | ''}'}` || `admin_level=6 name=Vysocina`, membro de rilato `admin_level=4 name=Jihovychod` || 6 - Vysocina (parto de 4 - Jihovychod)
     253|| ||  `admin_level=2 name=Czech republic` (neniu gepatroj) || 2 - Czech republic
     254\\
     255
     256====== Sintakso ======#NameTemplateSyntax
     257* `{tag}` - enmeti la valoron de la etikedo.
     258* `?{condition1 'value1' | condition2 'value2' | 'value3'}` - uzi ''value1'' se ''condition1'' estas kontentigita, alie uzi ''value2'' se ''condition2'' estas kontentigita, fine uzi ''value3'' se neniu kondiĉo estas kontentigita. Kondiĉo povas esti aŭ eksplicita - en [wikitr:/Help/Action/Search JOSM-serĉa] sintakso - aŭ implicita: La valoro estas uzata kiam ĉiuj etikedoj referencitaj interne ekzistas.
     259* `!{search_expression 'template'}` - search_expression estas taksita kaj unua kongrua primitivo estas uzata kiel kunteksto por ŝablono. Utila ekzemple por akiri etikedojn de gepatra rilato.
     260* `\` - uzi deklivon por eskapigi specialajn karakterojn '{', '}', '?', '!'.  Ekz. `Kio estas ĉi tio\? Ĝi estas {type}\!`.
     261\\
     262
     263====== Haveblaj valoroj ======
     264Por formatado de OSM-primitivoj, la valoro de iu ajn etikedo povas esti uzata. Uzu la etikedon `{special:everything}` por montri ĉiujn haveblajn etikedojn, ekz. sur viaj GPX-vojpunktoj.
     265
     266Vi ankaŭ povas uzi ĉi tiujn virtualajn etikedojn:
     267- `{special:everything}` presas ĉiujn haveblajn valorojn, haveblajn por formatado de ambaŭ primitivoj kaj vojpunktoj.
     268- `{special:id}` presas la ID de la OSM-primitivo.
     269- `{special:localName}` presas la lokaligitan nomon, tio estas la valoro de `name:lang` por via lingvo se ĝi estas havebla, aŭ la valoro de `name` se ĝi ne estas.
     270\\
     271
     272=== Malnovaj Atributoj ===
     273La jenaj atributoj estas malnovaj kaj ne plu estas subtenataj de JOSM:
     274
     275 delete_if_empty="true"::
     276   estis forigita en r5155. Vi povas simple forigi ĉi tiun atributon se ĝi estas ankoraŭ uzata en via antaŭagordo.
     277 required="true"::
     278   anstataŭigita per `match=""` ekde r5155
     279\\
     280
     281== Traduko ==
     282Por subteni tradukojn, ĉiuj tekstaj elementoj (`name=""`, `text=""`, `display_values=""`) povas esti lokaligitaj. Ekz. `de.name=""` reprezentus la nomon kiam la germana lingva subteno estas ŝargita. En la antaŭagorda XML-kodo la angla termino devas esti la unua, antaŭ ol eblaj tradukoj povas esti aldonitaj.
     283
     284=== Interna Antaŭagordo ===
     285La traduko por la interna antaŭagordo estas farita ĉe [https://translations.launchpad.net/josm/trunk Launchpad].
     286
     287En la [source:josm/trunk/resources/data/defaultpresets.xml interna antaŭagordo], ĉiuj `name=""`, `text=""` kaj `display_values=""` estas tradukitaj per la supre menciita servo, tiel longe kiel neniu specifa traduko estas donita ene de XML-dosiero. Kiam neniu `display_values=""` estas provizita, tiam `values=""` estos traktata kiel `display_values=""` kaj tradukita anstataŭe.
     288
     289Kiam la sama angla vorto havas malsamajn tradukojn en malsamaj kuntekstoj, la specifa traduka kunteksto devas esti specifita. Uzu `name_context=""`, `text_context=""` aŭ `values_context=""` por ĉi tiu celo. La kunteksto devas esti signifa mallonga priskribo por helpi tradukantojn.
     290
     291=== Eksteraj Antaŭagordoj ===
     292
     293La traduko de eksteraj antaŭagordoj en ĉi tiu retejo estas, ĝis nun, nur ebla enlinie ene de la antaŭagorda XML-fontkodo, vidu #11392.
     294
     295Antaŭagordoj gastigitaj aliloke ankaŭ povas aldoni `data` dosierujon kun la JOSM-stilaj {{{.lang}}} dosieroj por traduko (kiel en JOSM mem aŭ kromprogramoj).
     296
     297Tamen, kiam vortoj estas uzataj en la ekstera antaŭagordo, kiuj jam ekzistas en la interna antaŭagordo, la traduko de la interna antaŭagordo aplikiĝas al la ekstera ankaŭ. Ĉi tio estas utila tiel longe kiel la kunteksto estas la sama. Kiam la kunteksto en la ekstera antaŭagordo estas malsama, ĝi devas esti distingita per aldono de `name_context=""`, `text_context=""` aŭ `values_context=""`.
     298
     299== Ikonmaneĝo ==
     300Vidu [wikitr:/Styles#Iconhandling Stiloj].
     301
     302== Vidu ankaŭ ==
     303* [wikitr:/Help/Menu/Presets Antaŭagordoj menuo]