Changes between Version 1 and Version 2 of El:TaggingPresets
- Timestamp:
- 2025-08-12T19:28:26+02:00 (5 months ago)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
El:TaggingPresets
v1 v2 78 78 ==== Διάταξη παραθύρου προεπιλογών ==== 79 79 <label />:: 80 Οι ετικέτες είναι στατικά κείμενα για εμφάνιση. Το `text=""` είναι υποχρεωτικό γνώρισμα, ενώ τα `icon=""` και `icon_size=""` είναι προαιρετικά.80 Οι ετικέτες είναι στατικά κείμενα για εμφάνιση. Το `text=""` είναι υποχρεωτικό χαρακτηριστικό, ενώ τα `icon=""` και `icon_size=""` είναι προαιρετικά. 81 81 <space />:: 82 82 Προσθήκη κενού χώρου (π.χ. νέα γραμμή). 83 83 <optional>:: 84 Χρησιμοποιείται για την ομαδοποίηση ορισμένων προαιρετικών στοιχείων ενός αντικειμένου. Το γνώρισμα`text=""` είναι προαιρετικό. Αν χρησιμοποιηθεί χωρίς το `text=""` τότε αυτό ισοδυναμεί με: `<space /><label text="Optional Attributes:" /><space />`84 Χρησιμοποιείται για την ομαδοποίηση ορισμένων προαιρετικών στοιχείων ενός αντικειμένου. Το χαρακτηριστικό `text=""` είναι προαιρετικό. Αν χρησιμοποιηθεί χωρίς το `text=""` τότε αυτό ισοδυναμεί με: `<space /><label text="Optional Attributes:" /><space />` 85 85 <item_separator />:: 86 86 Προσθήκη οριζόντιας γραμμής διαχωρισμού μεταξύ αντικειμένων. 87 87 <link />:: 88 Καθορίστε έναν σύνδεσμο ιστού για αυτό το χαρακτηριστικό ή για οτιδήποτε άλλο χρήσιμο. Απαιτείται είτε το γνώρισμα`wiki=""` (που αναφέρεται σε σελίδα του OSM wiki, π.χ. `"Tag:leisure=park"`) είτε τογνώρισμα`href=""` (πλήρες URL). Όταν χρησιμοποιείται τογνώρισμα`wiki=""` ο σύνδεσμος οδηγεί στη σελίδα του wiki στη γλώσσα στην οποία έχει ρυθμιστεί το JOSM. Αν δεν υπάρχει, εμφανίζεται η αγγλική σελίδα. Εάν χρησιμοποιείτε `wiki=""`, η σελίδα wiki OSM δεν πρέπει να έχει κωδικοποίηση URL, π.χ., δεν πρέπει να είναι `"Tag:leisure%3Dpark"` και πρέπει αντ' αυτού να είναι `"Tag:leisure=park"`.88 Καθορίστε έναν σύνδεσμο ιστού για αυτό το χαρακτηριστικό ή για οτιδήποτε άλλο χρήσιμο. Απαιτείται είτε το χαρακτηριστικό `wiki=""` (που αναφέρεται σε σελίδα του OSM wiki, π.χ. `"Tag:leisure=park"`) είτε το χαρακτηριστικό `href=""` (πλήρες URL). Όταν χρησιμοποιείται το χαρακτηριστικό `wiki=""` ο σύνδεσμος οδηγεί στη σελίδα του wiki στη γλώσσα στην οποία έχει ρυθμιστεί το JOSM. Αν δεν υπάρχει, εμφανίζεται η αγγλική σελίδα. Εάν χρησιμοποιείτε `wiki=""`, η σελίδα wiki OSM δεν πρέπει να έχει κωδικοποίηση URL, π.χ., δεν πρέπει να είναι `"Tag:leisure%3Dpark"` και πρέπει αντ' αυτού να είναι `"Tag:leisure=park"`. 89 89 <checkgroup>:: 90 Για την ομαδοποίηση ελέγχων. Το γνώρισμα`columns=""` είναι υποχρεωτικό.90 Για την ομαδοποίηση ελέγχων. Το χαρακτηριστικό `columns=""` είναι υποχρεωτικό. 91 91 <roles>:: 92 92 Αυτό απαιτείται γύρω από το `<role />` και προσθέτει την επικεφαλίδα ("Διαθέσιμοι ρόλοι στοιχεία αριθμού ρόλων") στον πίνακα που δημιουργείται από πολλά `<role />`. 93 93 <role />:: 94 Για τον καθορισμό των πιθανών ρόλων των μελών σε σχέσεις. Το γνώρισμα`key=""` είναι υποχρεωτικό, ενώ τα `text=""`, `requisite=""`, `count=""`, `type=""`, `member_expression=""` και `regexp=""` είναι προαιρετικά.94 Για τον καθορισμό των πιθανών ρόλων των μελών σε σχέσεις. Το χαρακτηριστικό `key=""` είναι υποχρεωτικό, ενώ τα `text=""`, `requisite=""`, `count=""`, `type=""`, `member_expression=""` και `regexp=""` είναι προαιρετικά. 95 95 <preset_link />:: 96 Προσθέτει έναν σύνδεσμο σε άλλη προεπιλογή με μια ετικέτα στην κορυφή. Το γνώρισμα`preset_name=""` είναι υποχρεωτικό. Τογνώρισμα`text=""` για την επικάλυψη της ετικέτας (η προεπιλογή είναι `"Edit also …"`) και το `text_context=""` είναι προαιρετικό. Μια ακολουθία από `<preset_link />` χωρίς `text=""` ή με ίδια τιμή στο `text=""` ομαδοποιείται κάτω από μία ετικέτα. \\96 Προσθέτει έναν σύνδεσμο σε άλλη προεπιλογή με μια ετικέτα στην κορυφή. Το χαρακτηριστικό `preset_name=""` είναι υποχρεωτικό. Το χαρακτηριστικό `text=""` για την επικάλυψη της ετικέτας (η προεπιλογή είναι `"Edit also …"`) και το `text_context=""` είναι προαιρετικό. Μια ακολουθία από `<preset_link />` χωρίς `text=""` ή με ίδια τιμή στο `text=""` ομαδοποιείται κάτω από μία ετικέτα. \\ 97 97 **Προσοχή** Για προεπιλογές με ίδιο **`name=""`** δεν είναι προβλέψιμο σε ποια προεπιλογή θα οδηγήσει ο σύνδεσμος, δείτε το #12716. \\ 98 98 Η ύπαρξη της ίδιας ετικέτας και στις δύο προεπιλογές δεν λειτουργεί, δείτε το #18992. \\ … … 102 102 ==== Ορισμός σταθερού ζεύγους κλειδιού τιμής ==== 103 103 <key />:: 104 Αυτή η ετικέτα θα ορίζει πάντα ένα κλειδί σε μια συγκεκριμένη τιμή. Το γνώρισμα`key=""` είναι υποχρεωτικό και, αν υπάρχει το `value=""` το κλειδί θα λάβει την αντίστοιχη τιμή. Αν τογνώρισμα`value=""` παραλειφθεί, το κλειδί αφαιρείται. Τογνώρισμα`match=""` είναι προαιρετικό.105 \\ 106 107 ==== Παράθυρα διαλόγου εισαγωγής και επιλογής γνωρισμάτων ====#EntrySelectionBoxes104 Αυτή η ετικέτα θα ορίζει πάντα ένα κλειδί σε μια συγκεκριμένη τιμή. Το χαρακτηριστικό `key=""` είναι υποχρεωτικό και, αν υπάρχει το `value=""` το κλειδί θα λάβει την αντίστοιχη τιμή. Αν το χαρακτηριστικό `value=""` παραλειφθεί, το κλειδί αφαιρείται. Το χαρακτηριστικό `match=""` είναι προαιρετικό. 105 \\ 106 107 ==== Παράθυρα διαλόγου εισαγωγής και επιλογής χαρακτηριστικών ====#EntrySelectionBoxes 108 108 <text />:: 109 109 Ένα πεδίο επεξεργασίας κειμένου για την εισαγωγή οποιασδήποτε αυθαίρετης συμβολοσειράς από τον χρήστη. Το `key=""` είναι υποχρεωτικό, ενώ τα `text=""`, `default=""`, `use_last_as_default=""`, `auto_increment=""`, `length=""`, `alternative_autocomplete_keys=""`, `match=""`, `icon=""` και `icon_size=""` (και τα δύο από την έκδοση r17605) είναι προαιρετικά. … … 117 117 Αν μια τιμή ετικέτας έχει ήδη οριστεί όταν ανοίξει το παράθυρο προεπιλογής, το `<multiselect />` θα προσπαθήσει να επισημάνει τα κατάλληλα στοιχεία στη λίστα ως επιλεγμένα. Αν η τιμή της ετικέτας δεν μπορεί να αναπαρασταθεί από συνδυασμό επιλογών στη λίστα, η λίστα θα απενεργοποιηθεί ώστε ο χρήστης να μην μπορεί να αντικαταστήσει κατά λάθος μια προσαρμοσμένη τιμή. Σε αντίθεση με το στοιχείο `<combo />`, το `<multiselect />` αναμένει ότι η λίστα τιμών, περιγραφών κ.λπ. θα χρησιμοποιεί τον καθορισμένο διαχωριστή, δηλαδή από προεπιλογή θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ερωτηματικό. Μπορείτε να ορίσετε `delimiter=","` αλλά τότε το κόμμα θα χρησιμοποιηθεί επίσης και στην τιμή της ετικέτας. 118 118 <list_entry />:: 119 Χρησιμοποιείται στα `<combo>` και `<multiselect>`. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το `short_descriptions=""`, [#short_description παρακάτω]. Τα γνωρίσματαείναι: `value=""`, `display_value=""`, `short_description=""`, `icon=""` και `icon_size=""`.119 Χρησιμοποιείται στα `<combo>` και `<multiselect>`. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το `short_descriptions=""`, [#short_description παρακάτω]. Τα χαρακτηριστικά είναι: `value=""`, `display_value=""`, `short_description=""`, `icon=""` και `icon_size=""`. 120 120 <check />:: 121 121 Ένα πλαίσιο επιλογής που οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν, να αποεπιλέξουν ή να αφήσουν σε μη ορισμένη κατάσταση. Το `key=""` είναι υποχρεωτικό. Τα `text=""`, `default=""`, `match=""`, `value_on=""` , `value_off=""`, `disable_off=""`, `icon=""` και `icon_size=""` (και τα δύο από την έκδοση r15437) είναι προαιρετικά. … … 126 126 Για τον ορισμό ενός προτύπου στοιχείων για μελλοντική (επαναλαμβανόμενη) χρήση. Το γνώρισμα `id=""` είναι υποχρεωτικό. 127 127 <reference>:: 128 Για να συμπεριληφθεί ένα προγενέστερα ορισμένο πρότυπο. Το γνώρισμα`ref=""` είναι υποχρεωτικό.129 \\ 130 131 === Γνωρίσματα===132 Τα γνωρίσματατων ετικετών έχουν την ακόλουθη σημασία:128 Για να συμπεριληφθεί ένα προγενέστερα ορισμένο πρότυπο. Το χαρακτηριστικό `ref=""` είναι υποχρεωτικό. 129 \\ 130 131 === Χαρακτηριστικά === 132 Τα χαρακτηριστικά των ετικετών έχουν την ακόλουθη σημασία: 133 133 name="a_name":: 134 134 Καθορίζει ένα όνομα για ένα στοιχείο. Αυτό το όνομα θα χρησιμοποιηθεί στο γραφικό περιβάλλον για την εμφάνιση της προεπιλογής ετικετών. 135 135 name_context="context":: 136 Πλαίσιο μετάφρασης για το γνώρισμαname ώστε να διαχωρίζονται ίδιες λέξεις με διαφορετική σημασία (δεν απαιτείται για μεταφράσεις εντός του αρχείου).136 Πλαίσιο μετάφρασης για το χαρακτηριστικό name ώστε να διαχωρίζονται ίδιες λέξεις με διαφορετική σημασία (δεν απαιτείται για μεταφράσεις εντός του αρχείου). 137 137 type="data_type":: 138 138 Όταν οριστεί, μόνο αντικείμενα του συγκεκριμένου τύπου θα λειτουργούν με αυτή την προεπιλογή ετικετών. Μπορεί να είναι `"node"`, `"way"`, `"closedway"`, `"multipolygon"`, `"relation"` ή οποιοσδήποτε συνδυασμός τους χωρισμένος με κόμμα. Σημειώστε ότι το `"multipolygon"` δεν περιλαμβάνεται στο `"relation"`, επομένως εάν η προεπιλογή πρέπει να ισχύει για πολυπολύγωνα και άλλους τύπους σχέσεων, πρέπει να καθορίσετε και τα δύο: `"multipolygon,relation"`. Χρησιμοποιείται επίσης στην ετικέτα `<role>` για να ορίσει ποιους τύπους αντικειμένων επιτρέπεται να έχει ένα συγκεκριμένο μέλος σχέσης. … … 157 157 Απενεργοποιεί τη διεθνοποίηση των τιμών ώστε να αποφευχθούν λάθη (δείτε το #11696. Η προεπιλογή είναι `"false"`. Χρησιμοποιείται σε `<combo />` και `<multiselect />`. (Χρήσιμο π.χ. για κλειδιά όπως `opening hours` ή `brand`.) Δεν χρειάζεται για κλειδιά που έχουν μόνο αριθμητικές τιμές, όπως `layer` ή `level` τα οποία ήδη εξαιρούνται από τη μετάφραση. 158 158 values_sort="true|false":: 159 Οι τιμές των `<combo />` και `<multiselect />` ταξινομούνται αλφαβητικά σε κάθε γλώσσα. Με αυτό το γνώρισμαμπορείτε να απενεργοποιήσετε την αλφαβητική ταξινόμηση, αν οι τιμές πρέπει να διατηρούν τη δοσμένη σειρά (δείτε το #5509 και το #11926. (Στην εσωτερική προεπιλογή του JOSM αυτό χρησιμοποιείται π.χ. για τα κλειδιά `tracktype`, `direction`, `network`, `smoothness`, `visibility` ή `trail_visibility`.) Η προεπιλογή είναι `"true"`.\\159 Οι τιμές των `<combo />` και `<multiselect />` ταξινομούνται αλφαβητικά σε κάθε γλώσσα. Με αυτό το χαρακτηριστικό μπορείτε να απενεργοποιήσετε την αλφαβητική ταξινόμηση, αν οι τιμές πρέπει να διατηρούν τη δοσμένη σειρά (δείτε το #5509 και το #11926. (Στην εσωτερική προεπιλογή του JOSM αυτό χρησιμοποιείται π.χ. για τα κλειδιά `tracktype`, `direction`, `network`, `smoothness`, `visibility` ή `trail_visibility`.) Η προεπιλογή είναι `"true"`.\\ 160 160 Οι χρήστες μπορούν να απενεργοποιήσουν καθολικά την ταξινόμηση με το κλειδί προτιμήσεων `taggingpreset.sortvalues`. 161 161 values_context="context"::
