| 111 | | A text edit field to enter any arbitrary string from the user. `key=""` is mandatory, `text=""`, `default=""`, `use_last_as_default=""`, `auto_increment=""`, `length=""`, `alternative_autocomplete_keys=""`, `match=""`, `icon=""` and `icon_size=""` (both since r17605) are optional. |
| | 111 | Ein Texteingabefeld für beliebige Zeichenketten `key=""` ist obligatorisch, `text=""`, `default=""`, `use_last_as_default=""`, `auto_increment=""`, `length=""`, `alternative_autocomplete_keys=""`, `match=""`, `icon=""` und `icon_size=""` (beide seit r17605) sind optional. |
| 113 | | Displays a multiple choice combo box. `key=""` and `values=""` are mandatory, `text=""`, `default=""`, `editable=""`, `delimiter=""`, `values_from=""`, `display_values=""`, `short_descriptions=""`, `use_last_as_default=""`, `values_searchable=""`, `length=""`, `values_no_i18n=""`, `values_sort=""`, `match=""`, `icon=""` and `icon_size=""` (both since r17605) are optional.\\ |
| 114 | | If `editable=""` is `true` (default), combo boxes can be edited as if they were text fields (additional to the drop down menu). Non editable combo boxes can only contain one of the specified values.\\ |
| 115 | | If the key is `colour` or `colour:*` or `*:colour`, a color preview and color picker is added on the right (see #8352). |
| | 113 | Zeigt ein Kombinationsfeld mit mehreren Auswahlmöglichkeiten an. `key=""` und `values=""` sind obligatorisch, `text=""`, `default=""`, `editable=""`, `delimiter=""`, `values_from=""`, `display_values=""`, `short_descriptions=""`, `use_last_as_default=""`, `values_searchable=""`, `length=""`, `values_no_i18n=""`, `values_sort=""`, `match=""`, `icon=""` und `icon_size=""` (beide seit r17605) sind optional. \\ |
| | 114 | Wenn `editable=""` auf `true` steht (Standard), können Kombinationsfelder wie Textfelder bearbeitet werden (zusätzlich zum Dropdown-Menü). Nicht editierbare Kombinationsfelder können nur einen der angegebenen Werte enthalten.\\ |
| | 115 | Wenn der Schlüssel `colour` oder `colour:*` oder `*:color` ist, wird eine Farbvorschau und ein Farbwähler auf der rechten Seite hinzugefügt (siehe #8352). |
| 118 | | Displays a list from which zero or more items can be chosen. `key=""` and `values=""` are mandatory, and `text=""`, `default=""`, `delimiter=""`, `values_from=""`, `rows=""`, `display_values=""`, `short_descriptions=""`, `use_last_as_default=""`, `values_searchable=""`, `values_no_i18n=""`, `values_sort=""`, `match=""`, `icon=""` and `icon_size=""` (both since r17605) are optional. The selected values will be concatenated with the specified delimiter (default: semicolon, `;`) and written to the tag value. If a tag value has already been set when the preset dialog is opened, the `<multiselect />` will attempt to mark the appropriate items in the list as select. If the tag value cannot be represented by a combination of choices in the list, then the list will be disabled so that the user cannot accidentally overwrite a custom value. In contrast to the `<combo />` element, the `<multiselect />` expects the list of values, descriptions etc. to use the specified delimiter, i.e. by default you will have to use a semicolon. You can specify `delimiter=","` but then a comma will also be used in the tag value. |
| | 118 | Zeigt eine Liste an, aus der kein oder mehr Elemente ausgewählt werden können. `key=""` und `values=""` sind obligatorisch, und `text=""`, `default=""`, `delimiter=""`, `values_from=""`, `rows=""`, `display_values=""`, `short_descriptions=""`, `use_last_as_default=""`, `values_searchable=""`, `values_no_i18n=""`, `values_sort=""`, `match=""`, `icon=""` und `icon_size=""` (beide seit r17605) sind optional. Die ausgewählten Werte werden mit dem angegebenen Trennzeichen (Standard: Semikolon, `;`) zusammengehängt und in das Merkmal geschrieben. Wenn ein Wert bereits gesetzt ist, wenn der Voreinstellungsdialog geöffnet wird, wird `<multiselect />` versuchen, die entsprechenden Elemente in der Liste als ausgewählt zu markieren. Wenn der Wert nicht durch eine Kombination von Auswahlmöglichkeiten in der Liste dargestellt werden kann, dann wird die Liste deaktiviert, damit der Benutzer nicht versehentlich einen benutzerdefinierten Wert überschreiben kann. Im Gegensatz zum Element `<combo />` erwartet das `<multiselect />`-Element, dass die Liste der Werte, Beschreibungen usw. das angegebene Trennzeichen verwendet, d.h. standardmäßig müssen ein Semikolon verwendet werden. Mit `delimiter=","` kann aber z.B. auch ein Komma im verwendet werden. |
| 122 | | A checkbox which the user can select, deselect or set as unset. The `key=""` attribute is mandatory. `text=""`, `default=""`, `match=""`, `value_on=""` , `value_off=""`, `disable_off=""`, `icon=""` and `icon_size=""` (both since r15437) are optional. |
| 123 | | \\ |
| 124 | | |
| 125 | | ==== Templates ==== |
| | 122 | Ein Kontrollkästchen, das der Benutzer an- oder abwählen oder als ungültig markieren kann. Das Attribut `key=""` ist obligatorisch. `text=""`, `default=""`, `match=""`, `value_on=""` , `value_off=""`, `disable_off=""`, `icon=""` und `icon_size=""` (beide seit r15437) sind optional. |
| | 123 | \\ |
| | 124 | |
| | 125 | ==== Schablonen ==== |
| 260 | | * `{tag}` - insert the value of the tag. |
| 261 | | * `?{condition1 'value1' | condition2 'value2' | 'value3'}` - use ''value1'' if ''condition1'' is satisfied, else use ''value2'' if ''condition2'' is satisfied, finally use ''value3'' if no condition is satisfied. Condition can be either explicit - in [wikitr:/Help/Action/Search JOSM search] syntax - or implicit: The value is used when all tags referenced inside exist. |
| 262 | | * `!{search_expression 'template'}` - search_expression is evaluated and first matching primitive is used as context for template. Useful for example to get tags of parent relation. |
| 263 | | * `\` - use a backslash to escape special characters '{', '}', '?', '!'. E.g. `What is this\? It is a {type}\!`. |
| 264 | | \\ |
| 265 | | |
| 266 | | ====== Available values ====== |
| 267 | | For formatting of OSM primitives, the value of any tag can be used. Use the tag `{special:everything}` to display all available tags, eg. on your gpx waypoints. |
| 268 | | |
| 269 | | You can also use these virtual tags: |
| 270 | | - `{special:everything}` prints all available values, available for formatting of both primitives and waypoints. |
| 271 | | - `{special:id}` prints the ID of the osm primitive. |
| 272 | | - `{special:localName}` prints the localized name, that is the value of `name:lang` for your language if it is available, or the value of `name` if it is not. |
| 273 | | \\ |
| 274 | | |
| 275 | | === Deprecated Attributes === |
| 276 | | The following attributes are deprecated and no longer supported by JOSM: |
| | 260 | * `{Merkmal}` - Den Wert des Merkmals einfügen. |
| | 261 | * `?{bedingung1 'wert1' | bedingung2 'wert2' | 'wert3'}` - benutze ''wert1'', wenn ''bedingung1'' erfüllt ist, sonst benutze ''wert2'', wenn ''bedingung2'' erfüllt ist, schließlich benutze ''wert3'', wenn keine Bedingung erfüllt ist. Die Bedingung kann entweder explizit - in der [wikitr:/Help/Action/Search JOSM-Such]-Syntax - oder implizit sein: Der Wert wird verwendet, wenn alle darin referenzierten Tags vorhanden sind. |
| | 262 | * `!{such_ausdruck 'template'}` - such_ausdruck wird ausgewertet und das erste übereinstimmende Objekt wird als Kontext für die Vorlage verwendet. Nützlich zum Beispiel, um Merkmale der übergeordneten Relation zu erhalten. |
| | 263 | * `\` - einen Rückwärtsschrägstrich verwenden, um Sonderzeichen zu vermeiden '{', '}', '?', '!'. Z.B. `Was is das\? Es ist ein {type}\!`. |
| | 264 | \\ |
| | 265 | |
| | 266 | ====== Verfügbare Werte ====== |
| | 267 | Für die Formatierung von OSM-Objekten kann der Wert eines beliebigen Merkmals verwendet werden. Verwenden Sie das Merkmal `{special:everything}`, um alle verfügbaren Merkmale anzuzeigen, z.B. bei GPX-Wegpunkten. |
| | 268 | |
| | 269 | Sie können auch diese virtuellen Merkmale verwenden: |
| | 270 | - `{special:everything}` gibt alle verfügbaren Werte aus, die für die Formatierung von Primitiven und Wegpunkten zur Verfügung stehen. |
| | 271 | - `{special:id}` gibt die ID des OSM-Objekts aus. |
| | 272 | - `{special:localName}` gibt den lokalisierten Namen aus, d.h. den Wert von `name:lang` für Ihre Sprache, wenn er verfügbar ist, oder den Wert von `name`, wenn nicht. |
| | 273 | \\ |
| | 274 | |
| | 275 | === Veraltete Attribute === |
| | 276 | Die folgenden Attribute sind veraltet und werden von JOSM nicht mehr unterstützt:: |