# Swedish translation for josm # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the josm package. # FIRST AUTHOR , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: josm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-20 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-07 08:48+0000\n" "Last-Translator: Dirk Stöcker \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-20 19:15+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. FIXME why is help not a JosmAction? #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47 #: build/specialmessages.java:50 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451 #, java-format msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" msgstr "Hoppar över felaktig URL till en fil: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143 msgid "Warning" msgstr "Varning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484 msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs" msgstr "Parametern \"downloadgps\" godtar inte filnamn eller fil URL:er." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571 #, java-format msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" msgstr "Hoppar över felaktig URL: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39 msgid "About" msgstr "Om" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39 msgid "Display the about screen." msgstr "Visa om-skärmen" #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default #. Add the name of this application #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62 msgid "Java OpenStreetMap Editor" msgstr "Java OpenStreetMap-redigeraren" #. Add the version number #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66 #, java-format msgid "Last change at {0}" msgstr "Senast ändrad {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 #, java-format msgid "Java Version {0}" msgstr "Javaversion {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70 msgid "Homepage" msgstr "Hemsida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 msgid "Bug Reports" msgstr "Buggrapporter" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31 #: build/trans_surveyor.java:64 msgid "Info" msgstr "Information" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79 msgid "Readme" msgstr "Läsmig" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80 msgid "Revision" msgstr "Utgåva" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81 msgid "Contribution" msgstr "Bidrag" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82 msgid "License" msgstr "Licens" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66 msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87 msgid "About JOSM..." msgstr "Om JOSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44 #, java-format msgid "" "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history " "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''" msgstr "" "VARNING: felaktigt skriven URL till API:t. Länkar till info- och " "historiksidorna kommer antagligen inte att fungera. API-URL:en är \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63 #, java-format msgid "" "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM " "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''" msgstr "" "VARNING: felaktigt skriven URL till API:t. Länkar till användarsidor kommer " "antagligen inte att fungera. API-URL:en är \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86 #, java-format msgid "" "You are about to launch {0} browser windows.
This may both clutter your " "screen with browser windows
and take some time to finish." msgstr "" "Du håller på att starta {0} webbläsarfönster.
Detta kan både fylla din " "skärm med webbläsarfönster
och ta ett tag att slutföra." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94 #, java-format msgid "Click to continue and to open {0} browsers" msgstr "Klicka för att fortsätta och öppna {0} browsers" #. Strings in JFileChooser #. Strings in JOptionPane #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265 #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740 #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178 #: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100 msgid "Click to abort launching external browsers" msgstr "Klicka för att avbryta starten av externa webläsare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132 msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation." msgstr "Välj åtminstonde en redan upladdad nod, väg eller relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62 msgid "Please select the target layer." msgstr "Välj ett mål lager." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66 msgid "Select target layer" msgstr "Välj ett mål lager." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488 msgid "Merge" msgstr "Sammanfoga" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80 #, java-format msgid "" "There are no layers the source layer
''{0}''
could be merged to." "" msgstr "" "Det finns inga lager som lagret
''{0}''
kan sammanfogas med." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81 msgid "No target layers" msgstr "Inga mål lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35 msgid "Add Node..." msgstr "Lägg till nod..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." msgstr "Lägg till en nod genom att ange latitud och longitud." #. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put #. the correct group in #. Add extra shortcut C-S-a #. Add extra shortcut ESCAPE #. #. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions #. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But #. * for now this is a reasonable approximation. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71 #, java-format msgid "Edit: {0}" msgstr "Redigera: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256 msgid "Align Nodes in Circle" msgstr "Bilda en cirkel av noderna" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 msgid "Move the selected nodes into a circle." msgstr "Flytta de valda noderna in i en cirkel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26 #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51 #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50 #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172 #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46 #, java-format msgid "Tool: {0}" msgstr "Verktyg: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139 msgid "Please select at least four nodes." msgstr "Välj åtminstone fyra noder." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122 msgid "Information" msgstr "Information" #. Do it! #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133 msgid "Align Nodes in Line" msgstr "Placera noderna i en rak linje" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 msgid "Move the selected nodes in to a line." msgstr "Flytta de valda noderna in i en linje" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65 msgid "Please select at least three nodes." msgstr "Välj åtminstone tre noder." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32 msgid "data" msgstr "data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33 msgid "layer" msgstr "lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34 msgid "selection" msgstr "urval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60 msgid "conflict" msgstr "konflikt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36 msgid "download" msgstr "nedhämtad data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37 msgid "previous" msgstr "föregående" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38 msgid "next" msgstr "nästa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210 msgid "Nothing selected to zoom to." msgstr "Det finns inte något valt att zooma till" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121 #, java-format msgid "Zoom to {0}" msgstr "Zooma till {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120 #, java-format msgid "Zoom the view to {0}." msgstr "Zooma det visade till {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19 #, java-format msgid "View: {0}" msgstr "Visa: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210 msgid "No conflicts to zoom to" msgstr "Det finns inte några konflikter att zooma till" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32 msgid "Changeset Manager" msgstr "Changeset hanterare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37 msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window" msgstr "Växla Changesets hanterarens synlighet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384 msgid "Close open changesets" msgstr "Avsluta påbörjade changesets" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39 msgid "Closes open changesets" msgstr "Avslutar påbörjade changesets" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89 #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64 #, java-format msgid "File: {0}" msgstr "Arkiv: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81 msgid "There are no open changesets" msgstr "Inga changesets är påbörjade" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82 msgid "No open changesets" msgstr "Inga påbörjade changesets" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44 msgid "Downloading open changesets ..." msgstr "Laddar ner påbörjade changesets..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55 msgid "Combine Way" msgstr "Slå ihop sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 msgid "Combine several ways into one." msgstr "Förena flera sträckor till en enda." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61 msgid "Change directions?" msgstr "Ändra riktning?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62 msgid "Reverse and Combine" msgstr "Byt riktning och slå ihop" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64 msgid "" "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " "reverse some of them?" msgstr "" "Sträckorna kan inte slås ihop med bibehållen riktning. Vill du vända på " "några av dem?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 msgid "" "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " "nodes)" msgstr "" "Kunde inte slå ihop sträckorna (Det gick inte att göra en enda sekvens av " "noder av dem)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:226 #, java-format msgid "Combine {0} ways" msgstr "Slå ihop {0} sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:240 msgid "Please select at least two ways to combine." msgstr "Välj åtminstone två sträckor att slå ihop" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28 msgid "Copy selected objects to paste buffer." msgstr "Kopiera valda objekt till inklistringsbuffern." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79 msgid "Please select something to copy." msgstr "Välj någonting att kopiera." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272 msgid "Create Circle" msgstr "Skapa cirkel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 msgid "Create a circle from three selected nodes." msgstr "Skapa en cirkel av tre valda noder." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204 msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting." msgstr "Noderna är inte i en cirkel. Avbryter." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265 msgid "" "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or " "three nodes." msgstr "" "Välj antingen precis två eller tre noder, eller en sträcka som innehåller " "precis två eller tre noder." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:98 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18 msgid "Delete selected objects." msgstr "Ta bort valda objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209 msgid "File exists. Overwrite?" msgstr "Filen existerar redan. Vill du skriva över?" #. Do it! #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134 msgid "Distribute Nodes" msgstr "Distribuera noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." msgstr "Distribuera de valda noderna på jämna avstånd längs en linje." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 msgid "Download from OSM..." msgstr "Hämta från OSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 msgid "Download map data from the OSM server." msgstr "Hämta kartdata från OSM-servern." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38 msgid "Download object..." msgstr "Ladda ner objekt..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38 msgid "Download OSM object by ID." msgstr "Ladda ner OSM object via ID." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39 msgid "Download Object..." msgstr "Ladda ner Objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69 #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69 msgid "Separate Layer" msgstr "Skilda lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70 msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer" msgstr "Välj om datan ska hämtas som ett nytt lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47 msgid "Download referrers" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48 msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56 #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78 msgid "Object type:" msgstr "Objekt typ:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58 msgid "Choose the OSM object type" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63 #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85 msgid "Object ID:" msgstr "Objekt ID:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65 msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded" msgstr "Mata in ID:et på det objekt som ska laddas hem" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78 msgid "Download Object" msgstr "Ladda ner objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44 msgid "Download object" msgstr "Ladda ner objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84 msgid "Start downloading" msgstr "Starta nerladdning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95 msgid "Close dialog and cancel downloading" msgstr "Stäng dialogen och avbryt hämtning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99 msgid "Invalid ID specified. Cannot download object." msgstr "Ogiltigt ID angivet. Nedladdning kan ej ske" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30 msgid "Download parent ways/relations..." msgstr "Hämta överordnade vägar/relationer..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29 msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives" msgstr "" "Laddar ner de primitiva som refererar till en av dem markerade primitiva" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." msgstr "Duplicera det valda genom att kopiera och omedelbart klistra in." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Duplicera lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20 msgid "Make a duplicate of the currently selected layer." msgstr "Skapa en kopia av det markerade lagret." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144 #, java-format msgid "Layer: {0}" msgstr "Lager: {0}" #. Translators: "Copy of {layer name}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42 #, java-format msgid "Copy of {0}" msgstr "Kopia av {0}" #. Translators: "Copy {number} of {layer name}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46 #, java-format msgid "Copy {1} of {0}" msgstr "Kopia {1} av {0}" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24 #: build/trans_surveyor.java:68 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 msgid "Exit the application." msgstr "Avsluta programmet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30 msgid "Fullscreen View" msgstr "Helskärmsvy" #. no icon #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32 msgid "Toggle fullscreen view" msgstr "Växla helskärmsvy" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33 msgid "Toggle Fullscreen view" msgstr "Växla helskärmsvy" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316 msgid "Export to GPX..." msgstr "Exportera till GPX..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315 msgid "Export the data to GPX file." msgstr "Exportera data till en GPX-fil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50 msgid "Nothing to export. Get some data first." msgstr "Det finns inte något att exportera. Skaffa lite data först." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75 msgid "Export GPX file" msgstr "Exportera till GPX fil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19 msgid "Object history" msgstr "Objektshistorik" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17 msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations." msgstr "Visa historik om OSM vägar, noder eller relationer." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19 msgid "Info about Element" msgstr "Information om element" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17 msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations." msgstr "Visa objektinformation om OSM noder, vägar eller relationer." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159 msgid "Join overlapping Areas" msgstr "Förena överlappande ytor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159 msgid "Joins areas that overlap each other" msgstr "Förena ytor som överlappar varandra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171 msgid "Please select at least one closed way that should be joined." msgstr "Välj åtminstone en stängd väg som ska slås ihop" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:177 msgid "Only up to two areas can be joined at the moment." msgstr "För närvarande kan enbart upp till två ytor förenas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:184 #, java-format msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined." msgstr "\"{0}\" är inte sluten, och kan därför inte förenas med andra ytor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73 msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region." msgid_plural "" "The selected ways have nodes outside of the downloaded data region." msgstr[0] "Den valda sträckan har noder utanför det nedladdade dataområdet." msgstr[1] "De valda sträckorna har noder utanför det nedladdade dataområdet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74 msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally." msgstr "Detta kan leda till att noder raderas av misstag." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:201 msgid "Are you really sure to continue?" msgstr "Är du verkligen säker på att du vill fortsätta?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202 msgid "Please abort if you are not sure" msgstr "Avbryt om du är osäker" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:223 msgid "No intersection found. Nothing was changed." msgstr "Inget överlapp funnet. Ingenting har ändrats." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:263 msgid "Added node on all intersections" msgstr "La till nod vid alla korsande sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:290 msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon" msgstr "Ta bort sträckor som inte är del av en inre multipolygon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295 msgid "Fix relations" msgstr "Korrigera relationer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:301 msgid "Joined self-overlapping area" msgstr "Slog ihop område som låg ovanpå sig själv" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:302 msgid "Joined overlapping areas" msgstr "Slog ihop områden som låg ovanpå varandra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306 msgid "" "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please " "verify no errors have been introduced." msgstr "" "Några av sträckorna var medlemmar i relationer som har ändrats. Kontrollera " "att det inte har uppstått några fel." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374 msgid "Enter values for all conflicts." msgstr "Ange värden för alla konflikter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375 msgid "Solve Conflicts" msgstr "Jämka konflikter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390 msgid "Fix tag conflicts" msgstr "Korrigera taggkonflikter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:551 msgid "Removed Element from Relations" msgstr "Tog bort element från relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:867 msgid "Join Areas: Remove Short Ways" msgstr "Slå ihop områden: Ta bort korta sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:887 msgid "Closed Way" msgstr "Sluten sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1224 msgid "Remove tags from inner ways" msgstr "Ta bort taggar från inre sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256 msgid "Join Areas Function" msgstr "Ytsammanslagningsfunktion" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31 msgid "Join Node to Way" msgstr "Anslut nod till sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 msgid "Join a node into the nearest way segments" msgstr "Anslut en nod till det närmaste avsnittet av en sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80 msgid "Join Node and Line" msgstr "Förena nod och linje" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44 msgid "No Shortcut" msgstr "Inget kortkommando" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 msgid "Jump To Position" msgstr "Gå till plats" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location" msgstr "Öppnar en dialogruta som gör att man kan gå direkt till en viss plats" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." msgstr "Ange lat/lon för att gå direkt till plats." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" msgstr "Du kan också klistra in en URL från www.openstreetmap.org" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:65 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:68 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91 msgid "Zoom (in metres)" msgstr "Zoomnivå (meter)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97 msgid "Jump there" msgstr "Gå direkt dit" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104 msgid "Jump to Position" msgstr "Gå direkt till plats" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." msgstr "" "Kunde inte tolka latitude, longitude eller zoomnivå. Kontrollera värdena." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116 msgid "Unable to parse Lon/Lat" msgstr "Kunde inte tolka lon/lat" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 msgid "Merge layer" msgstr "Sammanfoga lagren" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 msgid "Merge the current layer into another layer" msgstr "Sammafoga det nuvarande lagret med ett annat" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 msgid "Merge Nodes" msgstr "Slå ihop noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54 msgid "Merge nodes into the oldest one." msgstr "Slå ihop noder med den äldsta." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67 msgid "Please select at least two nodes to merge." msgstr "Välj åtminstone två noder att slå ihop." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159 msgid "Abort Merging" msgstr "Avbryt sammanslagning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 msgid "Click to abort merging nodes" msgstr "Klicka för att avbryta nodsammanslagning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168 #, java-format msgid "" "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used." msgstr "" "Kan inte slå ihop noder, då detta skulle radera väg ''{0}'' som används." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269 #, java-format msgid "Merge {0} nodes" msgstr "Slå ihop {0} noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23 msgid "Merge selection" msgstr "Sammanfoga markeringen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22 msgid "Merge the currently selected primitives into another layer" msgstr "Sammanfoga de markerade primitiva med ett annat lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77 msgid "Mirror" msgstr "Spegel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 msgid "Mirror selected nodes and ways." msgstr "Spegla markerade noder och sträckor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55 msgid "Please select at least one node or way." msgstr "Markera minst en nod eller sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38 msgid "up" msgstr "upp" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48 #, java-format msgid "Move objects {0}" msgstr "Flytta objekt {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41 msgid "down" msgstr "ned" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44 msgid "left" msgstr "vänster" #. dir == Direction.RIGHT) { #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47 msgid "right" msgstr "höger" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 #, java-format msgid "Move {0}" msgstr "Flytta {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58 #, java-format msgid "Moves Objects {0}" msgstr "Flytta objekt {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239 msgid "Cannot move objects outside of the world." msgstr "Kan inte flytta objekt utanför världen." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34 msgid "Move Node..." msgstr "Flytta nod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24 msgid "Edit latitude and longitude of a node." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19 msgid "New Layer" msgstr "Nytt lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 msgid "Create a new map layer." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48 msgid "Open..." msgstr "Öppna..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47 msgid "Open a file." msgstr "Öppna en fil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82 msgid "Opening files" msgstr "Öppnar filer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101 #, java-format msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''." msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''." msgstr[0] "Kan inte öppna {0} fil med filimporteraren" msgstr[1] "Kan inte öppna {0} filer med filimporteraren" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132 #, java-format msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available." msgid_plural "" "Cannot open {0} files because no suitable file importer is available." msgstr[0] "" "Kan inte öppna {0} fil eftersom ingen lämplig filimporterare finns " "tillgänglig." msgstr[1] "" "Kan inte öppna {0} filer eftersom ingen lämplig filimporterare finns " "tillgänglig." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189 #, java-format msgid "Cannot open directory ''{0}''.
Please select a file." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252 msgid "Opening 1 file..." msgstr "Öppnar 1 fil..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254 #, java-format msgid "Opening {0} file..." msgid_plural "Opening {0} files..." msgstr[0] "Öppnar {0} fil..." msgstr[1] "Öppnar {0} filer..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262 #, java-format msgid "Opening file ''{0}'' ..." msgstr "Öppnar fil ''{0}'' ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40 msgid "Open Location..." msgstr "Öppna plats..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39 msgid "Open an URL." msgstr "Öppna en URL." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77 msgid "Enter URL to download:" msgstr "Ange URL att hämta:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79 msgid "Enter an URL from where data should be downloaded" msgstr "Skriv in URL:n till datan du vill hämta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88 msgid "Download Location" msgstr "Hämta plats" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89 msgid "Download URL" msgstr "Hämta URL" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94 msgid "Start downloading data" msgstr "Påbörja hämtning av data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109 msgid "Download Data" msgstr "Hämta data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39 msgid "" "

When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all " "angles are 90 or 180 degrees.

You can add two nodes to the selection. " "Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you " "can undo the movement for certain nodes:
Select them and press the " "shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199 msgid "Orthogonalize Shape" msgstr "Räta upp form" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees" msgstr "Flyttar noder så att alla vinklar är 90 eller 180 grader." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81 msgid "Orthogonalize Shape / Undo" msgstr "Räta ut form / Ångra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80 msgid "Undo orthogonalization for certain nodes" msgstr "Ångra formuträtning för vissa noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101 msgid "Orthogonalize / Undo" msgstr "Räta ut vinkel / ångra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 msgid "" "Orthogonalize Shape / Undo\n" "Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape " "action!" msgstr "" "Räta ut form / ångra\n" "Välj noder som flyttades vid förra formuträtningen!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110 msgid "Undo Orthogonalize Shape" msgstr "Ångra formuträtning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120 msgid "" "You are using the EPSG:4326 projection which might lead
to " "undesirable results when doing rectangular alignments.
Change your " "projection to get rid of this warning.
Do you want to continue?" msgstr "" "Du använder EPSG:4326 projektionen som kan leda
till icke önskvärd " "resultat vid rektangulära alignments.
Ändra projektionen för att få bort " "denna varning.
Vill du fortsätta?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148 msgid "Selection must consist only of ways and nodes." msgstr "Markeringen kan bara bestå av Ways och noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188 msgid "Orthogonalize" msgstr "Räta upp" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205 msgid "Usage" msgstr "Användning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206 msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized" msgstr "Valda element kan ej rätas ut" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264 msgid "" "Please make sure all selected ways head in a similar direction
or " "orthogonalize them one by one." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417 msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 msgid "Paste contents of paste buffer." msgstr "Klistra in innehållet i inklistringsbuffern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153 msgid "Delete incomplete members?" msgstr "Radera inkompletta medlemmar?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154 msgid "Paste without incomplete members" msgstr "Klistra in utan inkompletta medlemmar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156 msgid "" "The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete " "primitives are removed. Do you want to paste the data without the " "incomplete primitives?" msgstr "" "Det kopierade datat innehåller inkompletta primitiv. Vid inklistring kommer " "inkompletta primitiv att plockas bort. Vill du klistra in data utan de " "inkompletta primitiven?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35 msgid "Paste Tags" msgstr "Klistra in taggar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." msgstr "" "Sätt taggarna som finns på innehållet i inklistringbuffern på alla valda " "föremål." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110 #, java-format msgid "Pasting {0} tag" msgid_plural "Pasting {0} tags" msgstr[0] "Klistrar in {0} tag" msgstr[1] "Klistrar in {0} tagar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111 #, java-format msgid "to {0} primitive" msgid_plural "to {0} primtives" msgstr[0] "till {0} primitiva" msgstr[1] "till {0} primitiva" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25 msgid "Preferences..." msgstr "Inställningar..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25 msgid "Open a preferences dialog for global settings." msgstr "Öppna en inställningsdialogruta för globala inställningar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60 msgid "Purge..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60 msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162 msgid "Purge" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162 msgid "Confirm Purging" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:187 msgid "" "This operation makes JOSM forget the selected objects.
They will be " "removed from the layer, but not deleted
on the server when " "uploading." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:195 msgid "" "The following dependent objects will be purged
in addition to the " "selected objects:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:226 msgid "Add to selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:240 msgid "" "Some of the objects are modified.
Proceed, if these changes should be " "discarded." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:246 msgid "Clear Undo/Redo buffer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379 msgid "Redo" msgstr "Återställ" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 msgid "Redo the last undone action." msgstr "Gör om den senaste ogjorda handlingen." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65 msgid "Rename layer" msgstr "Byt namn på lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47 msgid "Also rename the file" msgstr "Byt också namn på filen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93 #, java-format msgid "Could not rename file ''{0}''" msgstr "Kunde inte döpa om filen ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:461 msgid "Error" msgstr "Fel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 msgid "Reverse Ways" msgstr "Ändra riktning på sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30 msgid "Reverse the direction of all selected ways." msgstr "Ändra riktningen på alla valda sträckor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45 msgid "Please select at least one way." msgstr "Välj åtminstone en sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75 msgid "Reverse ways" msgstr "Ändra riktning på sträckor" #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286 #: build/specialmessages.java:65 msgid "Save" msgstr "Spara" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285 msgid "Save the current data." msgstr "Spara nuvarande data." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47 #, java-format msgid "File {0} exists. Overwrite?" msgstr "Fil {0} existerar redan. Skriv över?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 msgid "No Exporter found! Nothing saved." msgstr "Hittade ingen exportör! Sparede ingenting." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96 msgid "Empty document" msgstr "Tomt dokument" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97 msgid "Save anyway" msgstr "Spara i alla fall" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99 msgid "The document contains no data." msgstr "Dokumentet innehåller inte någon data." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112 msgid "Conflicts" msgstr "Konflikter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113 msgid "Reject Conflicts and Save" msgstr "Avvisa konflikter och spara" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115 msgid "" "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " "if you rejected all. Continue?" msgstr "" "Det finns olösta konflikter. Konflikter sparas inte och kommer att behandlas " "som om du avvisat dem alla. Fortsätt?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126 msgid "Save OSM file" msgstr "Spara OSM-fil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128 msgid "Save GPX file" msgstr "Spara GPX-fil" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129 msgid "Save Layer" msgstr "Spara Lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301 msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300 msgid "Save the current data to a new file." msgstr "Spara nuvarande data i en ny fil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 msgid "Select All" msgstr "Välj allt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 msgid "" "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " "objects too." msgstr "" "Välj alla icke borttagna objekt i datalagret. Detta väljer även ut " "ofullständiga objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43 msgid "Show Status Report" msgstr "Visa statusrapport" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs" msgstr "" "Visa statusrapport med information som kan vara av nytta vid felrapportering." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42 #, java-format msgid "Help: {0}" msgstr "Hjälp: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119 msgid "Status Report" msgstr "Statusrapport" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120 msgid "Copy to clipboard and close" msgstr "Kopiera till urklipp och stäng" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38 msgid "Simplify Way" msgstr "Förenkla sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." msgstr "Ta bort onödiga noder från en sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69 msgid "Yes, delete nodes" msgstr "Ja, radera noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69 msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions" msgstr "Radera noder utanför de hämtade dataområdena" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:222 msgid "No, abort" msgstr "Nej, avbryt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88 msgid "Cancel operation" msgstr "Avbryt åtgärden" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74 msgid "Do you want to delete them anyway?" msgstr "Vill du radera dem ändå?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75 msgid "Delete nodes outside of data regions?" msgstr "Radera noder utanför dataområdena?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82 msgid "Please select at least one way to simplify." msgstr "Välj åtminstone en sträcka att förenkla." #. Strings in JOptionPane #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87 #: build/specialmessages.java:88 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87 msgid "Simplify all selected ways" msgstr "Förenkla alla valda vägar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89 #, java-format msgid "" "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" msgstr "" "Urvalet innehåller {0} vägar. Är du säker på att du vill förenkla alla?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89 msgid "Simplify ways?" msgstr "Förenkla vägar?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137 #, java-format msgid "Simplify {0} way" msgid_plural "Simplify {0} ways" msgstr[0] "Förenkla {0} väg" msgstr[1] "Förenkla {0} vägar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265 #, java-format msgid "Simplify Way (remove {0} node)" msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" msgstr[0] "Förenkla sträcka (ta bort {0} nod)" msgstr[1] "Förenkla sträcka (ta bort {0} noder)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81 msgid "Split Way" msgstr "Dela sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80 msgid "Split a way at the selected node." msgstr "Dela sträckan vid vald nod." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103 msgid "" "The current selection cannot be used for splitting - no node is selected." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109 msgid "The selected nodes do not share the same way." msgstr "De valda noderna ingår inte i samma sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136 msgid "The selected node is not in the middle of any way." msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." msgstr[0] "Den valda noden ligger inte inuti någon sträcka." msgstr[1] "De valda noderna ligger inte inuti någon sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144 msgid "" "There is more than one way using the node you selected. Please select the " "way also." msgid_plural "" "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the " "way also." msgstr[0] "" "Det finns mer än en sträcka som använder sig av den nod du valt. Välj även " "sträckan." msgstr[1] "" "Det finns mer än en sträcka som använder sig av de noder du valt. Välj även " "sträckan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." msgstr "Du måste välja två eller fler noder för att dela en sluten sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273 msgid "" "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " "middle of the way.)" msgstr "" "Sträckan kan inte delas vid de valda noderna. (Tips: Välj noder mitt på " "sträckan.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:448 msgid "" "A role based relation membership was copied to all new ways.
You " "should verify this and correct it when necessary." msgstr "" "Ett rollbaserat relationsmedlemskap kopierades till alla nya vägar." "
Du bör verifiera detta och korrigera om nödvändigt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:454 msgid "" "A relation membership was copied to all new ways.
You should verify " "this and correct it when necessary." msgstr "" "Ett rollbaserat relationsmedlemskap kopierades till alla nya vägar." "
Du bör verifiera detta och korrigera om nödvändigt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461 #, java-format msgid "Split way {0} into {1} parts" msgstr "Dela sträcka {0} i {1} delar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17 msgid "Toggle GPX Lines" msgstr "Alternera gpx-linjer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 msgid "Draw lines between raw gps points." msgstr "Rita linjer mellan råa gps-punkter." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 #, java-format msgid "Toggles the global setting ''{0}''." msgstr "Byter läge för den globala inställningen ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54 msgid "UnGlue Ways" msgstr "Frigör sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." msgstr "Duplicera noder som används av flera olika sträckor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82 msgid "This node is not glued to anything else." msgstr "Denna nod är inte bunden till något annat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 msgid "None of these nodes are glued to anything else." msgstr "Ingen av dessa noder hänger ihop med någonting annat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106 msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else." msgstr "Ingen av noderna på denna sträcka är knuten till något annat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." msgstr "Det nuvarande urvalet kan inte användas för att frigöra något." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 msgid "Select either:" msgstr "Välj antingen:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 msgid "* One tagged node, or" msgstr "* En nod med tagg, eller" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119 msgid "* One node that is used by more than one way, or" msgstr "* En nod som används av mer än en sträcka, eller" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" msgstr "" "* En nod som används av mer än en sträcka samt en av dessa sträckor, eller" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121 msgid "" "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" msgstr "" "* En sträcka som har en eller flera noder som används av mer än en sträcka, " "eller" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122 msgid "" "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." msgstr "" "* En sträcka och en eller flera av dess noder som används av mer än en " "sträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124 msgid "" "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " "their\n" "own copy and all nodes will be selected." msgstr "" "OBS: Om en sträcka är vald, så kommer denna sträcka att få ny kopior av de " "frigjorda\n" "noderna och dessa nya noder som att vara valda. Annars så kommer alla " "sträckor att\n" "få sina egna kopior och alla noder kommer att vara valda." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166 msgid "Unglued Node" msgstr "Frigjord nod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369 #, java-format msgid "Dupe into {0} nodes" msgstr "Duplicera till {0} noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394 #, java-format msgid "Dupe {0} node into {1} nodes" msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373 msgid "Undo" msgstr "Ångra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 msgid "Undo the last action." msgstr "Ångra senaste åtgärden." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 msgid "Unselect All" msgstr "Avmarkera alla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 msgid "Unselect all objects." msgstr "Avmarkera alla objekt." #. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put #. the correct group in #. Add extra shortcut C-S-a #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22 msgid "Unselect All (Focus)" msgstr "Avmarkera allt (fokus)" #. Add extra shortcut ESCAPE #. #. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions #. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But #. * for now this is a reasonable approximation. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33 msgid "Unselect All (Escape)" msgstr "Avmarkera allt (Escape)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27 msgid "Update data" msgstr "Uppdatera data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25 msgid "Updates the objects in the active data layer from the server." msgstr "Uppdaterar objekten i det aktiva datalagret från servern." #. bounds defined? => use the bbox downloader #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:830 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231 msgid "Download data" msgstr "Hämta data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28 msgid "Update modified" msgstr "Uppdatering modifierad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26 msgid "" "Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)" msgstr "Uppdaterar modifierade objekt från servern (hämtar data på nytt)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74 msgid "No current dataset found" msgstr "Inget dataset kunde hittas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77 #, java-format msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset" msgstr "Hittade inte något objekt med id {0} i det nuvarande datasettet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89 msgid "Update selection" msgstr "Uppdatera val" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87 msgid "" "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)" msgstr "Uppdaterar de valda objekten från servern (hämtar data på nytt)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124 msgid "There are no selected objects to update." msgstr "Det finns inga valda objekt att uppdatera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125 msgid "Selection empty" msgstr "Tom markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89 msgid "Upload data" msgstr "Ladda upp data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88 msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server" msgstr "Ladda upp alla ändringar i det aktiva datalagret till OSM-servern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109 #, java-format msgid "" "The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer " "''{0}''.
You have to resolve them first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116 msgid "No changes to upload." msgstr "Det finns inte några ändringar att skicka in." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185 msgid "Nothing to upload. Get some data first." msgstr "Det finns inte någonting att skicka in. Skaffa lite data först." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45 msgid "Upload selection" msgstr "Ladda upp val" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47 msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server." msgstr "Ladda upp alla ändringar i nuvarande val till OSM-servern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256 msgid "Checking parents for deleted objects" msgstr "Kontrollerar föräldrar för raderade objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315 #, java-format msgid "Reading parents of ''{0}''" msgstr "Läser föräldrar till \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321 msgid "Checking for deleted parents in the local dataset" msgstr "Söker efter raderade föräldrar i det lokaka datasetet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23 msgid "Wireframe View" msgstr "Trådnätsvisning" #. no icon #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25 msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only" msgstr "Aktivera/avaktivera rendering som enbart wireframe" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26 msgid "Toggle Wireframe view" msgstr "Växla trådnätsvisning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22 msgid "Zoom In" msgstr "Zooma in" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19 msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma ut" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20 msgctxt "audio" msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 msgctxt "audio" msgid "Jump back." msgstr "Hoppa tillbaka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15 #, java-format msgid "Audio: {0}" msgstr "Ljud: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15 msgctxt "audio" msgid "Faster" msgstr "Snabbare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14 msgctxt "audio" msgid "Faster Forward" msgstr "Snabbare framåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19 msgctxt "audio" msgid "Forward" msgstr "Framåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 msgctxt "audio" msgid "Jump forward" msgstr "Hoppa framåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18 msgctxt "audio" msgid "Next Marker" msgstr "Nästa markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 msgctxt "audio" msgid "Play next marker." msgstr "Spela upp nästa markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 msgctxt "audio" msgid "Play/Pause" msgstr "Spela/pausa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 msgid "Play/pause audio." msgstr "Spela/pausa ljud." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18 msgctxt "audio" msgid "Previous Marker" msgstr "Föregående markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 msgctxt "audio" msgid "Play previous marker." msgstr "Spela upp föregående markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15 msgctxt "audio" msgid "Slower" msgstr "Långsammare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14 msgctxt "audio" msgid "Slower Forward" msgstr "Långsammare framåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49 msgid "Downloading GPS data" msgstr "Hämtar GPS-data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76 msgid "Downloaded GPX Data" msgstr "Hämtade GPX-data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82 msgid "Downloading data" msgstr "Hämtar data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94 #, java-format msgid "" "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}" msgstr "Ignorerar undantag eftersom hämtningen avbrutits. Undantaget var: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142 msgid "No data found in this area." msgstr "Ingen data fanns i detta område." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67 #, java-format msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" msgstr "Laddar ner {0} av {1} ({2} kvar)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88 msgid "Updating data" msgstr "Laddar up data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148 msgid "Check on the server" msgstr "Kontrollera på servern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150 msgid "" "Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the " "server" msgstr "" "Klicka för att kontrollera om objekt i ditt lokala dataset har raderats från " "servern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156 msgid "Click to abort and to resume editing" msgstr "Klicka för att avbryta och fortsätta redigera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162 #, java-format msgid "" "There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the " "server. If you later try to delete or update this the server is likely to " "report a conflict." msgid_plural "" "There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the " "server. If you later try to delete or update them the server is likely to " "report a conflict." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169 #, java-format msgid "" "Click {0} to check the state of this object on the server." msgid_plural "" "Click {0} to check the state of these objects on the server." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173 #, java-format msgid "Click {0} to ignore." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178 msgid "Deleted or moved objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244 #, java-format msgid "The following errors occurred during mass download: {0}" msgstr "Följande fel uppstod under masshämtning: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114 msgid "Errors during download" msgstr "Fel under hämtning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474 #, java-format msgid "There was {0} conflict during import." msgid_plural "There were {0} conflicts during import." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181 msgid "Conflict during download" msgid_plural "Conflicts during download" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222 #, java-format msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}" msgstr "({0}/{1}) Laddar noden {2}:s överordnade" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223 #, java-format msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}" msgstr "({0}/{1}) Laddar vägen {2}:s överordnade" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224 #, java-format msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}" msgstr "({0}/{1}) Laddar relationen {2}:s överordnade" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91 msgid "Error during download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95 msgid "Delete Mode" msgstr "Borttagningsläge" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97 msgid "Delete nodes or ways." msgstr "Ta bort noder eller sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29 #, java-format msgid "Mode: {0}" msgstr "Läge: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247 msgid "" "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes " "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." msgstr "" "Klicka för att ta bort. Skift: ta bort delsträcka. Alt: lämna kvar oanvända " "noder vid borttagning av sträcka. Ctrl: ta bort objekt som refererar hit" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 msgid "Draw" msgstr "Rita" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 msgid "Draw nodes" msgstr "Rita noder" #. Add extra shortcut N #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98 msgid "Mode: Draw Focus" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360 msgid "Cannot add a node outside of the world." msgstr "Det går inte att lägga till en nod utanför världen." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535 msgid "Add node" msgstr "Lägg till nod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537 msgid "Add node into way" msgstr "Lägg till en nod till sträckan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545 msgid "Connect existing way to node" msgstr "Knyt en existerande nod till en sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547 msgid "Add a new node to an existing way" msgstr "Lägg till en ny nod i en befintlig sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549 msgid "Add node into way and connect" msgstr "Lägg till en nod i en sträcka och bind ihop" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942 msgid "Create new node." msgstr "Skapa ny nod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971 msgid "Select node under cursor." msgstr "Markera nod under pekare." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949 #, java-format msgid "Insert new node into way." msgid_plural "Insert new node into {0} ways." msgstr[0] "Infoga ny nod i väg." msgstr[1] "Infoga ny nod i {0} vägar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959 msgid "Start new way from last node." msgstr "Starta ny väg från senaste nod." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961 msgid "Continue way from last node." msgstr "Fortsätt väg från senaste nod." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984 msgid "Finish drawing." msgstr "Avsluta ritning." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88 msgid "Extrude" msgstr "Dra ut" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87 msgid "Create areas" msgstr "Skapa ytor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388 msgid "Extrude Way" msgstr "Dra ut sträcka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408 msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button." msgstr "Flytta ett segment längs dess normal och släpp sedan musknappen." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." msgstr "Rita en rektangel av önskad storlek, och släpp sedan musknappen." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412 msgid "" "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along " "its normal." msgstr "" "Dra ett vägsegment för att skapa en rektangel. Ctrl+dra för att flytta ett " "segment längs dess normal." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29 msgid "Drag play head" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 msgid "" "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" "+release to synchronize audio at that point." msgstr "" "Dra spelhuvudet och släpp i närheten av spår för att spela upp ljud " "därifrån; SKIFT-släpp för att synkronisera ljud vid den punkten." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108 msgid "Select" msgstr "Markera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100 msgid "Select, move and rotate objects" msgstr "Välj, flytta och rotera objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201 #, java-format msgid "Add and move a virtual new node to way" msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" msgstr[0] "Lägg till och flytta en virtuell ny nod till väg." msgstr[1] "Lägg till och flytta en virtuell ny nod till {0} vägar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:457 msgid "Move elements" msgstr "Flytta element" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458 msgid "Move them" msgstr "Flytta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458 msgid "Undo move" msgstr "Ångra flytt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:460 #, java-format msgid "" "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often " "an error.\n" "Really move them?" msgstr "" "Du flyttade fler än {0} element. Detta är ofta ett tecken på att något är " "fel.\n" "Säker på att du vill flytta dem?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:534 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." msgstr "Släpp musknappen för att välja objekten i rektangeln." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:536 msgid "" "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." msgstr "" "Släpp musknappen för att sluta flytta. Ctrl för att slå ihop med närmaste " "nod." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:538 msgid "Release the mouse button to stop rotating." msgstr "Släpp musknappen för att sluta rotera." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:540 msgid "" "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" "Ctrl to rotate selected; or change selection" msgstr "" "Flytta objekt genom att dra; Använd Skift för att lägga till (Ctrl för att " "växla läge); Skift+Ctrl för att rotera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44 msgid "Zoom" msgstr "Zooma:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43 msgid "Zoom and move map" msgstr "Zooma och flytta kartan" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70 msgid "" "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " "move zoom with right button" msgstr "" "Zooma genom att dra eller Ctrl+. eller Ctrl+,; flytta med Ctrl+upp, vänster, " "ned, höger; flytta karta med högerknappen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113 msgid "Search..." msgstr "Sök..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112 msgid "Search for objects." msgstr "Sök efter objekt." #. -- prepare the combo box with the search expressions #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137 msgid "Please enter a filter string." msgstr "Ange filtersträng" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137 msgid "Please enter a search string." msgstr "Ange en söksträng." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142 msgid "Enter the search expression" msgstr "Ange sökuttryck" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150 msgid "replace selection" msgstr "ersätt urval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151 msgid "add to selection" msgstr "utöka urval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152 msgid "remove from selection" msgstr "ta bort från urval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153 msgid "find in selection" msgstr "sök i markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160 msgid "case sensitive" msgstr "gör skillnad på gemener/VERSALER" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161 msgid "all objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162 msgid "Also include incomplete and deleted objects in search." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163 msgid "regular expression" msgstr "reguljärt uttryck" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179 msgid "Baker Street - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name." msgstr "" "Baker Street - ''Baker'' och ''Street'' i vilken nyckel eller vilket " "värde som helst." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180 msgid "\"Baker Street\" - ''Baker Street'' in any key or name." msgstr "" "\"Baker Street\" - ''Baker Street'' i vilken nyckel eller vilket " "värde som helst." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181 msgid "name:Bak - ''Bak'' anywhere in the name." msgstr "name:Bak - ''Bak'' var som helst i nyckeln name." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182 msgid "type=route - key ''type'' with value exactly ''route''." msgstr "type=route - nyckel \"type\" med det exakta värdet \"route\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183 msgid "" "type=* - key ''type'' with any value. Try also *=value, " "type=, *=*, *=" msgstr "" "type=* - nyckel \"type\" oavsett värde. Försök även *=värde, " "type=, *=*, *=" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184 msgid "-name:Bak - not ''Bak'' in the name." msgstr "-name:Bak - som inte har ''Bak'' i nyckeln name." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185 msgid "oneway? - oneway=yes, true, 1 or on" msgstr "oneway? - oneway=yes, true, 1 eller on" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186 msgid "foot: - key=foot set to any value." msgstr "foot: - som innehåller nyckeln foot oavsett dess värde." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187 msgid "Special targets:" msgstr "Särskilda mål:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188 msgid "" "type: - type of the object (node, way, relation)" msgstr "" "type: - elementets typ (node för nod, way för sträcka, " "relation för relation)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189 msgid "user:... - all objects changed by user" msgstr "user:... - alla objekt som ändrats av användare..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190 msgid "user:anonymous - all objects changed by anonymous users" msgstr "user:anonymous - alla objekt ändrade av anonyma användare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191 msgid "id:... - object with given ID (0 for new objects)" msgstr "id:... - objekt med angivet ID (0 för alla nya objekt)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192 msgid "" "version:... - object with given version (0 objects without an " "assigned version)" msgstr "" "version:... - objekt med angiven version (0 för objekt utan en " "angiven version)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193 msgid "" "changeset:... - object with given changeset id (0 objects without " "assigned changeset)" msgstr "" "changeset:... - objekt med angivet ändringssets-id (0 för objekt utan " "angivet ändringsset)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194 msgid "" "nodes:... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:" "min-max)" msgstr "" "nodes:... - objekt med angivet antal noder (nodes:antal eller nodes:" "min-max)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195 msgid "" "tags:... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-" "max)" msgstr "" "tags:... - objekt med angivet antal taggar (tags:antal eller tags:min-" "max)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196 msgid "role:... - object with given role in a relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197 msgid "" "timestamp:... - objects with this timestamp (2009-11-" "12T14:51:09Z, 2009-11-12 or T14:51 ...)" msgstr "" "timestamp:... - objekt med angiven tidsstämpel (2006-11-" "12T14:51:09Z, 2006-11-12 eller T14:51 ...)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198 msgid "modified - all changed objects" msgstr "modified - alla ändrade objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 msgid "selected - all selected objects" msgstr "selected - alla valda objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200 msgid "incomplete - all incomplete objects" msgstr "incomplete - alla ofullständiga objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 msgid "untagged - all untagged objects" msgstr "otaggade - alla otaggede objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202 msgid "" "child expr - all children of objects matching the expression" msgstr "" "child uttryck - alla barn till objekt matchande uttrycket" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203 msgid "" "parent expr - all parents of objects matching the expression" msgstr "" "parent uttryck - alla föräldrar till objekt matchande uttrycket" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204 msgid "Use | or OR to combine with logical or" msgstr "Använd | eller OR för att kombinera med logiskt ELLER" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205 msgid "Use \" to quote operators (e.g. if key contains :)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206 msgid "" "Within quoted strings the \" and \\ characters need to be " "escaped by a preceding \\ (e.g. \\\" and \\\\)." msgstr "" "I citerade strängar behöver \" och \\ föregås av ett \\. (Dvs. \\\" och \\\\)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207 msgid "Use ( and ) to group expressions" msgstr "Använd ( och ) för att gruppera uttryck" #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48 #: build/specialmessages.java:47 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302 msgid "Search" msgstr "Sök" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219 msgid "Submit filter" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219 msgid "Start Search" msgstr "Påbörja sökning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231 #, java-format msgid "" "Search expression is not valid: \n" "\n" " {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232 msgid "Invalid search expression" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408 #, java-format msgid "No match found for ''{0}''" msgstr "Inga sökträffar för ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410 #, java-format msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" msgstr "Urvalet utökades inte genom att söka efter ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412 #, java-format msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" msgstr "Urvalet begränsades inte genom att söka efter ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414 #, java-format msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''" msgstr "Inget funnet i markeringen vid sökande efter \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424 #, java-format msgid "Found {0} matches" msgstr "{0} sökträffar" #. case sensitive #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457 msgctxt "search" msgid "CS" msgstr "" #. case insensitive #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458 msgctxt "search" msgid "CI" msgstr "" #. regex search #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460 msgctxt "search" msgid "RX" msgstr "RX" #. all elements #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462 msgctxt "search" msgid "A" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49 #, java-format msgid "" "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" "\n" "{2}" msgstr "" "Det reguljära uttrycket \"{0}\" orsakade tolkningsfel vid offset {1}, " "fullständigt fel:\n" "\n" "{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50 #, java-format msgid "" "The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n" "\n" "{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462 #, java-format msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" msgstr "Okänd primitivtyp: {0}. Tillåtna värden är nod, sträcka eller relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644 #, java-format msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659 #, java-format msgid "Unexpected token: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670 msgid "Missing parameter for OR" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695 msgid "Missing operator for NOT" msgstr "Parameter saknar för NOT" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702 msgid "Primitive id expected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707 msgid "Range of numbers expected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710 msgid "Changeset id expected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712 msgid "Version expected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58 #, java-format msgid "" "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67 #, java-format msgid "" "Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed " "length {2}. Values length is {3}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70 msgid "Precondition Violation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82 #, java-format msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}" msgstr "" "{0} noder i väg {1} överskrider det maximala antalet tillåtna noder {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87 msgid "API Capabilities Violation" msgstr "Bryter mot API:ns möjligheter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35 msgid "Cyclic dependency between relations:" msgstr "Cykliskt beroende mellan relationer:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47 #, java-format msgid "" "{0} relations build a cycle because they refer to each other.
JOSM " "cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic " "dependency." msgstr "" "{0} relationer skapar en cykel då de refererar till varandra.
JOSM " "kan inte ladda upp dem. Ändra relationerna för att bryta det cykliska " "beroendet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53 msgid "Relation ..." msgstr "Relation ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54 msgid "... refers to relation" msgstr "... refererar till relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87 msgid "Cycling dependencies" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #. Strings in JOptionPane #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686 #: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65 #, java-format msgid "Add node {0}" msgstr "Lägg till nod {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66 #, java-format msgid "Add way {0}" msgstr "Lägg til sträcka {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 #, java-format msgid "Add relation {0}" msgstr "Lägg till relation {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64 #, java-format msgid "Added {0} object" msgid_plural "Added {0} objects" msgstr[0] "Lade till {0} objekt" msgstr[1] "Lade till {0} objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55 #, java-format msgid "Change node {0}" msgstr "Ändra nod {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56 #, java-format msgid "Change way {0}" msgstr "Ändra sträcka {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57 #, java-format msgid "Change relation {0}" msgstr "Ändra relation {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49 #, java-format msgid "Changed nodes of {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''" msgstr "Radera \"{0}\" för nod \"{1}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''" msgstr "Radera \"{0}\" för sträcka \"{1}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''" msgstr "Radera \"{0}\" för relation \"{1}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108 #, java-format msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''" msgstr "Sätt {0}={1} för nod \"{2}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109 #, java-format msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''" msgstr "Sätt {0}={1} för sträcka \"{2}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110 #, java-format msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''" msgstr "Sätt {0}={1} för relation\"{2}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects" msgstr "Radera \"{0}\" från {1} objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117 #, java-format msgid "Set {0}={1} for {2} objects" msgstr "Sätt {0}={1} för {2} objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69 #, java-format msgid "Change relation member role for {0} {1}" msgstr "Ändra relationsmedlemsroll för {0} {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive
''{1}''.
This " "conflict cannot be added." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142 msgid "Double conflict" msgstr "Dubbel konflikt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52 #, java-format msgid "" "Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for " "primitive ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67 #, java-format msgid "Add conflict for ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84 #, java-format msgid "" "Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more" msgstr "" "Kan inte ångra kommando \"{0}\" eftersom lager \"{1}\" inte längre är " "närvarande" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42 #, java-format msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" msgstr "" #. should not happen #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74 msgid "Cannot resolve undecided conflict." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108 msgid "At least one object to delete required, got empty collection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 #, java-format msgid "Delete node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156 #, java-format msgid "Delete way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 #, java-format msgid "Delete relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170 #, java-format msgid "Delete {0} object" msgid_plural "Delete {0} objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175 #, java-format msgid "Delete {0} node" msgid_plural "Delete {0} nodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176 #, java-format msgid "Delete {0} way" msgid_plural "Delete {0} ways" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177 #, java-format msgid "Delete {0} relation" msgid_plural "Delete {0} relations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193 #, java-format msgid "Deleted ''{0}''" msgstr "" #. leave message in one tr() as there is a grammatical #. connection. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347 msgid "" "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." "
This can cause problems because other objects (that you do not see) " "might use them.
Do you really want to delete?" msgstr "" "Du håller på att ta bort noder utanför det område som du har hämtat hem.
" "Detta kan leda till problem eftersom andra objekt (som du inte ser) kanske " "använder dem.
Vill du verkligen ta bort dem?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356 msgid "Delete confirmation" msgstr "" #. leave message in one tr() as there is a grammatical #. connection. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488 msgid "" "You are about to delete incomplete objects.
This will cause problems " "because you don''t see the real object.
Do you really want to delete?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42 #, java-format msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38 #, java-format msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39 #, java-format msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40 #, java-format msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130 #, java-format msgid "Move {0} node" msgid_plural "Move {0} nodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112 #, java-format msgid "Purged {0} object" msgid_plural "Purged {0} objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124 #, java-format msgid "Purged object ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164 #, java-format msgid "" "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is " "{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173 #, java-format msgid "Removing reference from relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53 #, java-format msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139 #, java-format msgid "Rotate {0} node" msgid_plural "Rotate {0} nodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93 msgid "Sequence" msgstr "Sekvens" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64 #, java-format msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65 #, java-format msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66 #, java-format msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65 #, java-format msgid "Undelete {0} primitive" msgid_plural "Undelete {0} primitives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38 #, java-format msgid "Resolve version conflict for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39 #, java-format msgid "Resolve version conflict for way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40 #, java-format msgid "Resolve version conflict for relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49 #, java-format msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66 #, java-format msgid "Main dataset does not include node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 msgid "Apply?" msgstr "Tillämpa?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209 msgid "" "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." msgstr "" "Vid riktningsbyte på denna sträcka, så föreslås följande egenskaper hos " "sträckan och dess noder ändras så att dataintegriteten inte komprometteras." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26 msgid "Relation" msgstr "Relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 msgid "Old role" msgstr "Gammal roll" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 msgid "New role" msgstr "Ny roll" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 msgid "Old key" msgstr "Gammal nyckel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 msgid "Old value" msgstr "Gammalt värde" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 msgid "New key" msgstr "Ny nyckel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231 msgid "New value" msgstr "Nytt värde" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50 msgid "Apply selected changes" msgstr "Verkställ valda ändringar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51 msgid "Do not apply changes" msgstr "Verkställ inte ändringar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74 msgid "Please select which property changes you want to apply." msgstr "Välj vilka ändringar av egenskaper som du vill genomföra." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86 msgid "Properties of " msgstr "Egenskaper för " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113 msgid "Roles in relations referring to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134 msgid "Automatic tag correction" msgstr "Automatisk taggrättning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:75 #, java-format msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:137 #, java-format msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140 #, java-format msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:162 #, java-format msgid "Unable to delete old backup file {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:231 #, java-format msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:273 #, java-format msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81 #, java-format msgid "Illegal latitude value ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77 #, java-format msgid "Illegal longitude value ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342 #, java-format msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440 #, java-format msgid "Malformed config file at lines {0}" msgstr "Fel i konfigurationsfilen på raderna {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is " "not a directory." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452 #, java-format msgid "" "Failed to initialize preferences.
Preference directory ''{0}'' is " "not a directory." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing " "preference directory: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463 #, java-format msgid "" "Failed to initialize preferences.
Failed to create missing " "preference directory: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474 #, java-format msgid "" "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478 #, java-format msgid "" "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference " "file." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486 #, java-format msgid "" "Failed to initialize preferences.
Failed to reset preference file " "to default: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499 #, java-format msgid "" "Preferences file had errors.
Making backup of old one to
{0}" "
and creating a new default preference file." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to " "default: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535 #, java-format msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545 #, java-format msgid "" "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94 #, java-format msgid "Preferences stored on {0}" msgstr "Inställningar lagrade på {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102 #, java-format msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" msgstr "Kunde inte skicka in inställningar. Orsak: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118 msgid "Could not load preferences from server." msgstr "Kunde inte hämta inställningar från server." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201 #, java-format msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212 #, java-format msgid "" "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from " "server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229 #, java-format msgid "" "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: " "{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47 #, java-format msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161 msgid "UNKNOWN" msgstr "OKÄND" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112 #, java-format msgid "" "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145 msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76 #, java-format msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''." msgstr "" #. * #. * the decimal format 999.999 #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15 msgid "Decimal Degrees" msgstr "Decimalgrader" #. * #. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20 msgid "deg° min'' sec\"" msgstr "" #. * #. * the nautical format #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25 msgid "deg° min'' (Nautical)" msgstr "" #. * #. * coordinates East/North #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30 msgid "Projected Coordinates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101 msgctxt "compass" msgid "S" msgstr "S" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102 msgctxt "compass" msgid "N" msgstr "N" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117 msgctxt "compass" msgid "W" msgstr "V" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118 msgctxt "compass" msgid "E" msgstr "Ö" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243 #, java-format msgid "" "Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:650 #, java-format msgid "" "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. " "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical " "error, it should be safe to continue in your work." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121 #, java-format msgid "Missing merge target for way with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181 #, java-format msgid "" "Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in " "the source dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117 #, java-format msgid "Missing merge target for node with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148 #, java-format msgid "Missing merge target for relation with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159 #: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47 #, java-format msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}" msgstr "" #. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets. #. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified. #. We shouldn't merge that datasets. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314 #, java-format msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456 #, java-format msgid "ID > 0 expected. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458 #, java-format msgid "Version > 0 expected. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544 #, java-format msgid "" "Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is " "{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:743 msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1339 msgid "" "Cannot merge because either of the participating primitives is new and the " "other is not" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1341 #, java-format msgid "" "Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50 msgid "node" msgid_plural "nodes" msgstr[0] "nod" msgstr[1] "noder" #. light cyan #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62 msgid "way" msgid_plural "ways" msgstr[0] "sträcka" msgstr[1] "sträckor" #. dark blue #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72 msgid "relation" msgid_plural "relations" msgstr[0] "relation" msgstr[1] "relationer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643 msgid "" "Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with " "multiple values." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351 #, java-format msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112 #, java-format msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48 #, java-format msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75 msgid "selected" msgstr "markerad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15 msgid "Relation: selected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16 msgid "Node: standard" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17 msgid "Node: connection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18 msgid "Node: tagged" msgstr "" #. teal #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21 msgid "untagged way" msgstr "otaggade sträcka" #. dark green #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22 msgid "incomplete way" msgstr "ofullständig sträcka" #. darker blue #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172 msgid "background" msgstr "bakgrund" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24 msgid "highlight" msgstr "framhäv" #. lighteal #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26 msgid "untagged" msgstr "otaggade" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27 msgid "text" msgstr "text" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28 msgid "areatext" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26 msgid "WGS84 Geographic" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101 #, java-format msgid "" "Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load " "NTF<->RGF93 grid" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138 msgid "Lambert 4 Zones (France)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185 #, java-format msgid "{0} ({1} to {2} degrees)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253 #, java-format msgid "{0} (Corsica)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193 msgid "Lambert CC Zone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133 msgid "Lambert CC9 Zone (France)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 msgid "Lambert Zone (Estonia)" msgstr "Lambertzon (Estland)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37 msgid "Mercator" msgstr "Mercator" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63 msgid "PUWG (Poland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106 msgid "PUWG Zone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174 msgid "PUWG 1992 (Poland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209 #, java-format msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349 msgid "UTM" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390 msgid "UTM Zone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26 msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27 msgid "Martinique Fort Desaix 1952" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28 msgid "Reunion RGR92" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29 msgid "Guyane RGFG95" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:418 msgid "UTM France (DOM)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:430 msgid "UTM Geodesic system" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55 #, java-format msgid "Could not read bookmarks from
''{0}''
Error was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78 #, java-format msgid "Could not write bookmark.
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64 msgid "Do not show again (remembers choice)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82 #, java-format msgid " [id: {0}]" msgstr " [id: {0}]" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233 msgid "incomplete" msgstr "ofullständig" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355 msgid "highway" msgstr "landsväg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356 #: build/trans_presets.java:3446 msgid "railway" msgstr "järnväg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357 msgid "waterway" msgstr "vattendrag" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358 msgid "landuse" msgstr "markanvändning" #. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code #. nevertheless, who knows what future brings #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416 #, java-format msgid "{0} node" msgid_plural "{0} nodes" msgstr[0] "{0} nod" msgstr[1] "{0} noder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174 msgid "public transport" msgstr "" #. color tiger_data #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101 #: build/trans_style.java:4357 msgid "building" msgstr "byggnad (building)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412 #, java-format msgid "{0} member" msgid_plural "{0} members" msgstr[0] "{0} medlem" msgstr[1] "{0} medlemmar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62 #, java-format msgid "Changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76 msgid "Precondition violation" msgstr "Brott mot förhandsvillkor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104 msgid "Security exception" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122 msgid "Network exception" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140 msgid "IO Exception" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157 msgid "Illegal Data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190 msgid "Internal Server Error" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206 msgid "Bad Request" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222 msgid "Not Found" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170 msgid "Conflict" msgstr "Konflikt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261 msgid "Authentication Failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277 msgid "Authorisation Failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293 msgid "Client Time Out" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309 msgid "Communication with OSM server failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325 msgid "Authentication failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343 msgid "Unknown host" msgstr "Okänd värddator" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461 msgid "Object deleted" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46 msgid "Show help information" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70 msgid "Message of the day not available" msgstr "Dagens meddelande är inte tillgängligt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104 msgid "Downloading \"Message of the day\"" msgstr "Hämtar \"Dagens meddelande\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82 msgid "Click to close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104 #, java-format msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40 msgid "Upload Preferences" msgstr "Skicka in inställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 msgid "Upload the current preferences to the server" msgstr "Skicka in inställningar till servern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 msgid "string" msgstr "sträng" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 msgid "Name of the user." msgstr "Användarnamn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 msgid "OSM Password." msgstr "OSM-lösenord" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" msgstr "Ändra storleken på appleten till angiven geometri (format: BREDDxHÖJD)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61 msgid "string;string;..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 msgid "" "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " "filename" msgstr "" "Hämta var och en. Kan vara x1,y1,x2,y2 en URL som innehåller " "lat=y&lon=x&zoom=z eller ett filnamn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 msgid "" "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" msgstr "" "Hämta var och en som rå gps. Kan vara x1,y1,x2,y2 en URL som innehåller " "lat=y&lon=x&zoom=z eller ett filnamn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61 msgid "" "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " "URL which returns osm-xml" msgstr "" "Lägg till var och en till starturvalet. Kan vara en googleliknande söksträng " "eller en URL som returnerar osm-xml" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62 msgid "any" msgstr "valfri" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." msgstr "Om angivet så återställ konfigurationen istället för att läsa in den." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83 msgid "usage" msgstr "användning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85 msgid "options" msgstr "alternativ" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86 msgid "Show this help" msgstr "Visa denna hjälptext" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87 msgid "Standard unix geometry argument" msgstr "Standard unix-geometri-argument" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88 msgid "Download the bounding box" msgstr "Hämta hem området inom gränsvärdena" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" msgstr "Hämta platsen som anges i url:en (med lat=x&lon=y&zoom=z)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90 msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91 msgid "Download the bounding box as raw gps" msgstr "Hämta området innanför gränsvärden som rå gps" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93 msgid "Select with the given search" msgstr "Gör urval med angivet sökkriterium" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94 msgid "Launch in maximized mode" msgstr "Öppna i maximerat läge" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95 msgid "Reset the preferences to default" msgstr "Återställ inställningarna till förval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96 msgid "Set the language" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97 msgid "options provided as Java system properties" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98 msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98 msgid "Change the folder for all user settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99 msgid "" "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add " "the following\n" " Java option to specify the maximum size of allocated memory in " "megabytes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102 msgid "examples" msgstr "exempel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 msgid "" "Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this " "order." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 msgid "Make sure you load some data if you use --selection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:197 msgid "Initializing" msgstr "Initierar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203 msgid "Updating plugins..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208 msgid "Installing updated plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212 msgid "Loading early plugins" msgstr "Hämtar tidiga insticksmoduler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:216 msgid "Setting defaults" msgstr "Anger förval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221 msgid "Creating main GUI" msgstr "Skapar huvudgränssnittet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228 msgid "Loading plugins" msgstr "Hämtar insticksmoduler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254 msgid "Unsaved osm data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:255 msgid "Restore" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257 #, java-format msgid "" "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last " "time. Do you want to restore data?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:294 #, java-format msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:307 #, java-format msgid "" "

JOSM requires Java version 6.

Detected Java version: {0}.
You can " "
  • update your Java (JRE) or
  • use an earlier (Java 5 compatible) " "version of JOSM.
More Info:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:322 msgid "Exit JOSM" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323 msgid "Continue, try anyway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173 msgid "File" msgstr "Arkiv" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175 #: build/specialmessages.java:76 msgid "View" msgstr "Visa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176 #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191 msgid "Presets" msgstr "Snabbval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50 #, java-format msgid "Menu: {0}" msgstr "Meny: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324 msgid "Audio" msgstr "Ljud" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87 msgid "Move right" msgstr "Flytta höger" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112 #, java-format msgid "Map: {0}" msgstr "Karta: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92 msgid "Move left" msgstr "Flytta vänster" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202 msgid "Move up" msgstr "Flytta uppåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176 msgid "Move down" msgstr "Flytta nedåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44 msgid "scale" msgstr "skala" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." msgstr "Den geografiska longituden vid muspekaren." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 msgid "The name of the object at the mouse pointer." msgstr "Namnet på objektet vid muspekaren." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." msgstr "Den geografiska latituden vid muspekaren." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 msgid "The angle between the previous and the current way segment." msgstr "Vinkeln mellan föregående och pågående delsträcka." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." msgstr "Kompassriktning för den delsträcka som ritas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102 msgid "The length of the new way segment being drawn." msgstr "Längden hos den nya delsträcka som håller på att ritas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200 msgid "" "Middle click again to cycle through.
Hold CTRL to select directly from " "this list with the mouse.
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295 msgid "(no object)" msgstr "(inget objekt)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133 msgid "User:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:402 msgid "Layer not in list." msgstr "lagret finns inte i listan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:691 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:758 msgid "Metric" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:759 msgid "Chinese" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:760 msgid "Imperial" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50 msgid "Click to cancel the current operation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 msgid "false: the property is explicitly switched off" msgstr "false: egenskapen är uttryckligen avstängd" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 msgid "true: the property is explicitly switched on" msgstr "true: egenskapen är uttryckligen aktiverad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 msgid "" "partial: different selected objects have different values, do not change" msgstr "delvis: olika valda object har olika värden, ändra inte" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" msgstr "ej angiven: ange inte denna egenskap för valda objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150 msgid "" "Please confirm to remove 1 object from 1 " "relation." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154 #, java-format msgid "" "Please confirm to remove 1 object from {0} " "relations." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156 #, java-format msgid "" "Please confirm to remove {0} objects from {1} " "relations." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165 #, java-format msgid "Deleting {0} object" msgid_plural "Deleting {0} objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167 msgid "Delete objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310 msgid "To delete" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319 msgid "From Relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33 msgid "Pos." msgstr "" #. the role column #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20 msgid "Role" msgstr "Roll" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352 msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365 msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230 msgid "" "Please select a range of OSM tiles at a given zoom " "level." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237 msgid "Zoom level:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259 msgid "from tile" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262 msgid "up to tile" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439 msgid "" "Alternatively you may enter a tile address for a " "single tile in the format zoomlevel/x/y, i.e. 15/256/223. Tile " "adresses in the format zoom,x,y or zoom;x;y are valid too." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453 msgid "Tile address:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502 msgid "Apply the tile address" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561 msgid "Please enter a tile address" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563 msgid "The current value isn''t a valid tile address" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609 msgid "Please enter a tile index" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611 msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level" msgstr "" #. * #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17 msgid "My with Their" msgstr "" #. * #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22 msgid "My with Merged" msgstr "" #. * #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27 msgid "Their with Merged" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82 #, java-format msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178 msgid "Properties" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21 msgid "Nodes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142 msgid "Members" msgstr "Medlemmar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173 msgid "No pending tag conflicts to be resolved" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176 #, java-format msgid "Tags({0} conflict)" msgid_plural "Tags({0} conflicts)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177 #, java-format msgid "{0} pending tag conflict to be resolved" msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185 msgid "Nodes(resolved)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186 msgid "" "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189 msgid "Nodes(with conflicts)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190 msgid "Pending conflicts in the node list of this way" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195 msgid "Members(resolved)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196 msgid "" "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this " "relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199 msgid "Members(with conflicts)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200 msgid "Pending conflicts in the member list of this relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209 msgid "No pending property conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212 msgid "Properties(with conflicts)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213 msgid "Pending property conflicts to be resolved" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284 msgid "Conflict Resolution" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321 #, java-format msgid "{0} more..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325 msgid "" "The following primitives could not be copied to the target " "primitive
because they are deleted in the target dataset:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335 msgid "Merging deleted primitives failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652 #, java-format msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801 #, java-format msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815 #, java-format msgid "Item {0} not found in list." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237 msgid "lock scrolling" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245 msgid "Compare " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81 msgid "My version" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281 msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140 msgid "Merged version" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287 msgid "" "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge " "decisions are applied." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93 msgid "Their version" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293 msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425 msgid "> top" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427 msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452 msgid "> bottom" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454 msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481 msgid "" "Copy my selected elements before the first selected element in the list of " "merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515 msgid "" "Copy my selected elements after the first selected element in the list of " "merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544 msgid "" "Copy their selected element to the start of the list of merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566 msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588 msgid "" "Copy their selected elements before the first selected element in the list " "of merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617 msgid "" "Copy their selected element after the first selected element in the list of " "merged elements" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643 msgid "Copy all my elements to the target" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669 msgid "Copy all their elements to the target" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122 #: build/specialmessages.java:72 msgid "Up" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698 msgid "Move up the selected elements by one position." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133 msgid "Down" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730 msgid "Move down the selected entries by one position." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762 msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828 msgid "Freeze" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829 msgid "Freeze the current list of merged elements." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824 msgid "Unfreeze" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825 msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850 #, java-format msgid "" "Click {0} to start merging my and their entries." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855 #, java-format msgid "" "Click {0} to finish merging my and their entries." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873 #, java-format msgid "My version ({0} entry)" msgid_plural "My version ({0} entries)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876 #, java-format msgid "Merged version ({0} entry)" msgid_plural "Merged version ({0} entries)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879 #, java-format msgid "Their version ({0} entry)" msgid_plural "Their version ({0} entries)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79 #, java-format msgid "" "Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized " "adjustment." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94 #, java-format msgid "Adjustable {0} not registered yet." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27 msgid "Node" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68 msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82 msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88 msgid "" "Properties in the merged element. They will replace properties in my " "elements when merge decisions are applied." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94 msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110 msgid "Coordinates:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184 msgid "Deleted State:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260 msgid "Referenced by:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23 msgid "(none)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77 msgid "deleted" msgstr "raderad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311 msgid "not deleted" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400 msgid "Keep my coordiates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415 msgid "Keep their coordiates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430 msgid "Undecide conflict between different coordinates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445 msgid "Keep my deleted state" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460 msgid "Keep their deleted state" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475 msgid "Undecide conflict between deleted state" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26 msgid "Primitive" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121 msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56 #, java-format msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61 #, java-format msgid "My dataset does not include a tag with key {0}" msgstr "" #. setting up the properties table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 msgid "Key" msgstr "Nyckel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25 msgid "Value" msgstr "Värde" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99 msgid "Cannot apply undecided tag merge item." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129 msgid "My version (local dataset)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152 msgid "Their version (server dataset)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275 msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305 msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398 msgid "Undecide" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400 msgid "Mark the selected tags as undecided" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60 #, java-format msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131 msgid "Conflicts when combining primitives" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135 #, java-format msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140 #, java-format msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282 msgid "No conflicts to resolve" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269 msgid "Cancel conflict resolution" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284 msgid "Apply resolved conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643 msgid "Apply" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263 msgid "none" msgstr "inget" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172 #: build/trans_presets.java:2515 msgid "all" msgstr "alla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66 msgid "Choose a value" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68 msgid "Please decide which values to keep" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73 #, java-format msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79 #, java-format msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84 #, java-format msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100 #, java-format msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267 msgid "Not decided yet." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49 msgid "Tags from nodes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50 msgid "Tags from ways" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51 msgid "Tags from relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78 msgid "Conflicts in pasted tags" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392 msgid "Paste ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392 msgid "From ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392 msgid "To ..." msgstr "" #. minimum size is relevant for multisplit layout #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498 #, java-format msgid "{0} tag" msgid_plural "{0} tags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421 #, java-format msgid "{0} way" msgid_plural "{0} ways" msgstr[0] "{0} sträcka" msgstr[1] "{0} sträckor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426 #, java-format msgid "{0} relation" msgid_plural "{0} relations" msgstr[0] "{0} relation" msgstr[1] "{0} relationer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24 #, java-format msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29 msgid "Remove this relation member from the relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32 msgid "Keep" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33 msgid "Keep this relation member for the target object" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36 msgid "Undecided" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37 msgid "Not decided yet" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81 msgid "Role:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83 msgid "Enter a role for all relation memberships" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100 msgid "Tag modified relations with " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103 msgid "" "Select to enable entering a tag which will be applied
to all " "modified relations." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106 msgctxt "tag" msgid "Key:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108 msgid "Enter a tag key, i.e. fixme" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148 #: build/specialmessages.java:85 msgid "Value:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111 msgid "" "Enter a tag value, i.e. check members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123 msgid "" "The combined ways are members in one ore more relations. Please decide " "whether you want to keep these memberships for the combined " "way or whether you want to remove them.
The default is " "to keep the first way and remove the other " "ways that are members of the same relation: the combined way will take the " "place of the original way in the relation." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134 msgid "" "The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide " "whether you want to keep these memberships for the target " "node or whether you want to remove them.
The default is " "to keep the first node and remove the " "other nodes that are members of the same relation: the target node will take " "the place of the original node in the relation." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148 msgid "Apply this role to all members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51 msgid "Orig. Way" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59 msgid "Decision" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43 msgid "Please select the values to keep for the following tags." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48 msgid "Show tags with conflicts only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49 msgid "Show tags with multiple values only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161 msgid "For selected objects only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162 msgid "" "Select to show changesets for the currently selected objects only." "
Unselect to show all changesets for objects in the current data layer." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132 msgid "Changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255 msgid "Open the list of changesets in the current layer." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300 msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393 msgid "Download" msgstr "Hämta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350 msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385 msgid "Closes the selected open changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191 msgid "Show info" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417 msgid "Open a web page for each selected changeset" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456 #: build/specialmessages.java:36 msgid "Details" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457 msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235 msgid "Command Stack" msgstr "Kommandolista" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." msgstr "Öppnar en lista över alla kommandon (ånger-buffer)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86 #, java-format msgid "Toggle: {0}" msgstr "Växla: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313 msgid "" "Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374 msgid "Undo the selected and all later commands" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380 msgid "Redo the selected and all earlier commands" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 msgid "Resolve conflicts." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168 #, java-format msgid "Conflicts: {0} unresolved" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326 msgid "Resolve" msgstr "Jämka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." msgstr "" "Öppna en sammanfogningsdialog med alla de valda posterna från listan ovan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109 msgid "" "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." msgstr "Sätt urval av element på kartan till de valda posterna i listan ovan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225 msgid "Apply Resolution" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237 msgid "Close anyway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238 msgid "Continue resolving" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240 #, java-format msgid "" "You did not finish to merge the differences in this conflict." "
Conflict resolutions will not be applied unless all differences
are " "resolved.
Click {0} to close anyway. " "Already
resolved differences will not be applied.

Click " "{1} to return to resolving conflicts." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248 msgid "Conflict not resolved completely" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281 msgid "Resolve conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283 #, java-format msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66 msgid "Filter objects and hide/disable them." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:76 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87 msgid "Add filter." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98 msgid "Edit filter." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112 msgid "Delete filter." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122 msgid "Move filter up." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133 msgid "Move filter down." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147 msgid "Enable filter" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148 msgid "Hide elements" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150 msgid "Inverse filter" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151 msgid "Filter mode" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218 #, java-format msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57 msgid "Error in filter" msgstr "" #. translators notes must be in front #. column header: enable filter #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:259 msgctxt "filter" msgid "E" msgstr "" #. column header: hide filter #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:260 msgctxt "filter" msgid "H" msgstr "" #. column header: filter text #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261 msgctxt "filter" msgid "Text" msgstr "text" #. column header: inverted filter #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262 msgctxt "filter" msgid "I" msgstr "" #. column header: filter mode #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263 msgctxt "filter" msgid "M" msgstr "" #. translators notes must be in front #. filter mode: replace #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:332 msgctxt "filter" msgid "R" msgstr "" #. filter mode: add #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334 msgctxt "filter" msgid "A" msgstr "" #. filter mode: remove #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336 msgctxt "filter" msgid "D" msgstr "" #. filter mode: in selection #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338 msgctxt "filter" msgid "F" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:368 msgid "

Filter active

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:374 #, java-format msgid "

{0} objects hidden" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:382 #, java-format msgid "{0} objects disabled" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385 msgid "

Close the filter dialog to see all objects.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70 #: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18 msgid "History" msgstr "Historik" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69 msgid "Display the history of all selected items." msgstr "Visa historik för alla valda poster." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265 msgid "Object with history" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74 msgid "Reload" msgstr "Uppdatera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." msgstr "Läs om alla de nu valda objekten och uppdatera listan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323 msgid "Show" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324 msgid "Display the history of the selected objects." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43 msgid "Advanced object info" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60 msgid "Enter the coordinates for the new node." msgstr "Ange den nya nodens koordinater." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61 msgid "Use decimal degrees." msgstr "Använd decimalgrader." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:62 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." msgstr "Negativa värden avser västra/södra halvklotet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:183 msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90" msgstr "Vänligen välj en korrekt latitud i området -90..90" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:186 msgid "Please enter a latitude in the range -90..90" msgstr "Vänligen välj en korrekt latitud i området -90..90" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:194 msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180" msgstr "Vänligen välj en korrekt longitud i området -90..90" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:197 msgid "Please enter a longitude in the range -180..180" msgstr "Vänligen välj en korrekt longitud i området -90..90" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:234 msgid "Close the dialog and create a new node" msgstr "Stäng dialogrutan och skapa en ny nod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:247 msgid "Close the dialog, do not create a new node" msgstr "Stäng dialogrutan men skapa ingen nod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158 msgid "Layers" msgstr "Lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157 msgid "Open a list of all loaded layers." msgstr "Öppna en lista av alla inlästa lager." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277 msgid "Delete the selected layers." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368 msgid "Toggle visible state of the selected layer." msgstr "Alternera visning av det valda lagret." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370 msgid "Show/Hide" msgstr "Visa/Dölj" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507 msgid "Activate" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430 msgid "Activate the selected layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494 msgid "Merge this layer into another layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546 msgid "Duplicate this layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643 msgid "Move the selected layer one row up." msgstr "Flytta det valda lagret en rad upp." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662 msgid "Move the selected layer one row down." msgstr "Flytta det valda lagret en rad ner." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38 msgid "Information about layer" msgstr "" #. item "Land use/Quarry" text "Name" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768 #: build/trans_presets.java:3392 msgid "Relations" msgstr "Relationer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 msgid "Open a list of all relations." msgstr "Öppna en lista över alla relationer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279 msgid "Open an editor for the selected relation" msgstr "Öppna en redigerare för den valda relationen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320 msgid "Delete the selected relation" msgstr "Ta bort den valda relationen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358 msgid "Create a new relation" msgstr "Skapa en ny relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433 msgid "Set the current selection to the list of selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460 msgid "Select the members of all selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462 msgid "Select members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492 msgid "Download all members of the selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493 msgid "Download members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:854 msgid "Download incomplete members of selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:856 msgid "Download incomplete members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766 #, java-format msgid "Relations: {0}" msgstr "Relationer: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167 msgid "Current Selection" msgstr "Aktuellt urval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166 msgid "Open a selection list window." msgstr "Öppna en urvalslista" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303 msgid "Search for objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358 msgid "Zoom to selection" msgstr "Zooma till urval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392 msgid "Zoom to selected element(s)" msgstr "Zooma till valda objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423 msgid "Call editor for relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424 msgid "Call relation editor for selected relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105 msgid "Select in relation list" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1106 msgid "Select relation in relation list." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67 msgid "Selection" msgstr "Markering" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:512 #, java-format msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" msgstr "Urval: Rel.:{0}/Sträckor:{1}/Noder:{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819 #, java-format msgid "Selection: {0}" msgstr "Urval: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:891 msgid "Get detailed information on the internal state of the objects." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892 msgid "Inspect" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375 msgid "Undock the panel" msgstr "Lossa panelen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389 msgid "" "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." msgstr "" "Stäng denna panel. Du kan öppna den igen med hjälp av knapparna i den " "vänstra verktygraden." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" msgstr "Klicka för att minimera/maximera panelens innehåll" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143 msgid "Authors" msgstr "Upphovsmän" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65 msgid "Open a list of people working on the selected objects." msgstr "Öppna en lista över de som arbetar med de valda objekten." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141 #, java-format msgid "{0} Author" msgid_plural "{0} Authors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160 msgid "Select primitives submitted by this user" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192 msgid "Launches a browser with information about the user" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204 #, java-format msgid "" "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227 #, java-format msgid "" "Failed to create an URL because the encoding ''{0}''
was missing on " "this system." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229 msgid "Missing encoding" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292 msgid "Author" msgstr "Upphovsman" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292 msgid "# Objects" msgstr "# objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179 msgid "Display the basic properties of the changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181 msgid "Display the tags of the changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182 msgid "Content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183 msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267 msgid "Changeset Management Dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200 msgid "Close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163 msgid "Query" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358 msgid "Launch the dialog for querying changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265 msgid "Remove from cache" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383 msgid "Remove the selected changesets from the local cache" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410 msgid "Close the selected changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323 msgid "Update changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450 msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475 msgid "Download changeset content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477 msgid "Download the content of the selected changesets from the server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510 msgid "My changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512 msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518 msgid "" "JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot " "download
your changesets from the OSM server unless you enter your OSM " "user name
in the JOSM preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51 msgctxt "changeset.upload-comment" msgid "empty" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214 msgctxt "changeset.state" msgid "Open" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216 msgctxt "changeset.state" msgid "Closed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155 msgid "anonymous" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30 msgid "Comment" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38 #: build/specialmessages.java:59 msgid "Open" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54 msgid "User" msgstr "Användare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54 msgid "Created at" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62 msgid "Closed at" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179 msgid "Downloading changeset content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170 #, java-format msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177 #, java-format msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306 msgid "Download content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308 msgid "Download the changeset content from the OSM server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310 msgid "Update content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312 msgid "Update the changeset content from the OSM server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241 msgid "Show history" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250 msgid "Download and show the history of the selected primitives" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356 msgid "Select in layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317 msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386 #, java-format msgid "" "The selected object is not available in the current
edit layer " "''{0}''." msgid_plural "" "None of the selected objects is available in the current
edit layer " "''{0}''." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370 msgid "Nothing to select" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415 msgid "Zoom to in layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379 msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429 msgid "Nothing to zoom to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446 msgid "The content of this changeset is not downloaded yet." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464 msgid "Download now" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465 msgid "Download the changeset content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50 msgid "Created" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51 msgid "Updated" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52 msgid "Deleted" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32 msgid "ID" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street" #. #. #. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street" #. #. #. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street" #. #. #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction" #. #. #. #. #. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel" #. #. #. #. #. item "Ways/Track" label "Edit Track" #. #. #. #. item "Ways/Path" label "Edit Path" #. #. #. #. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway" #. #. #. #. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway" #. #. #. #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway" #. #. #. #. #. #. #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway" #. #. #. #. #. #. #. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway" #. #. #. #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps" #. #. #. #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction" #. #. #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station" #. #. #. #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign" #. #. #. #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford" #. #. #. #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass" #. #. #. #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth" #. #. #. #. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring" #. #. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain" #. #. #. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch" #. #. #. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream" #. #. #. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal" #. #. #. item "Water/Water/River" label "Edit River" #. #. #. item "Water/Water/Water" label "Edit Water" #. #. item "Water/Water/Land" label "Edit Land" #. #. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse" #. #. #. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse" #. #. #. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir" #. #. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank" #. #. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland" #. #. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud" #. #. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach" #. #. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay" #. #. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff" #. #. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline" #. #. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry" #. #. #. #. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard" #. #. #. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock" #. #. #. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam" #. #. #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir" #. #. #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall" #. #. #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina" #. #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier" #. #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal" #. #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway" #. #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway" #. #. #. #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift" #. #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift" #. #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car" #. #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola" #. #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station" #. #. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon" #. #. #. item "Car/Parking" label "Edit Parking" #. #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash" #. #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair" #. #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental" #. #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing" #. #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking" #. #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental" #. #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station" #. #. #. #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt" #. #. #. #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop" #. #. #. #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance" #. #. #. #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station" #. #. #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop" #. #. #. #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station" #. #. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground" #. #. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal" #. #. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel" #. #. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel" #. #. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House" #. #. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet" #. #. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel" #. #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut" #. #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site" #. #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site" #. #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant" #. #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant" #. #. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court" #. #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe" #. #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub" #. #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten" #. #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar" #. #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub" #. #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction" #. #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum" #. #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo" #. #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint" #. #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park" #. #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork" #. #. item "Tourism/Information Office" #. #. #. #. item "Tourism/Map" #. #. #. #. item "Tourism/Information Board" #. #. #. #. item "Tourism/Guidepost" #. #. #. #. item "Tourism/Information Terminal" #. #. #. #. item "Tourism/Audioguide" #. #. #. #. item "Tourism/Other Information Points" #. #. #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter" #. #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site" #. #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle" #. #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins" #. #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site" #. #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield" #. #. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site" #. #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument" #. #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial" #. #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross" #. #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine" #. #. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone" #. #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park" #. #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground" #. #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf" #. #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi" #. #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin" #. #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics" #. #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery" #. #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing" #. #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing" #. #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling" #. #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing" #. #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian" #. #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing" #. #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics" #. #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports" #. #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating" #. #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard" #. #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming" #. #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing" #. #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting" #. #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer" #. #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football" #. #. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football" #. #. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football" #. #. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football" #. #. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League" #. #. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union" #. #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball" #. #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball" #. #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf" #. #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule" #. #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls" #. #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket" #. #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets" #. #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet" #. #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey" #. #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota" #. #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet" #. #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis" #. #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis" #. #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building" #. #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall" #. #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy" #. #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse" #. #. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison" #. #. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police" #. #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station" #. #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office" #. #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten" #. #. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School" #. #. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University" #. #. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College" #. #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema" #. #. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library" #. #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre" #. #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre" #. #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship" #. #. item "Man Made/Works" label "Edit Works" #. #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower" #. #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower" #. #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer" #. #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse" #. #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill" #. #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant" #. #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane" #. #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon" #. #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point" #. #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera" #. #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station" #. #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain" #. #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water" #. #. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop" #. #. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop" #. #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket" #. #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist" #. #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store" #. #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk" #. #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store" #. #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency" #. #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher" #. #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker" #. #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist" #. #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop" #. #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop" #. #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop" #. #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop" #. #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop" #. #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop" #. #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop" #. #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre" #. #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store" #. #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store" #. #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop" #. #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser" #. #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop" #. #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop" #. #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop" #. #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning" #. #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry" #. #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop" #. #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop" #. #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician" #. #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank" #. #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange" #. #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors" #. #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist" #. #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital" #. #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary" #. #. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent" #. #. #. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country" #. #. #. item "Geography/Places/State" label "Edit State" #. #. #. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region" #. #. #. item "Geography/Places/County" label "Edit County" #. #. #. item "Geography/Places/City" label "Edit City" #. #. #. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town" #. #. #. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb" #. #. #. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village" #. #. #. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet" #. #. #. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality" #. #. #. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island" #. #. #. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet" #. #. #. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance" #. #. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak" #. #. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier" #. #. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano" #. #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary" #. #. #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary" #. #. #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree" #. #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood" #. #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse" #. #. #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve" #. #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree" #. #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub" #. #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell" #. #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath" #. #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse" #. #. #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse" #. #. #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse" #. #. #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse" #. #. #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse" #. #. #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden" #. #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse" #. #. #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse" #. #. #. item "Land use/Common" label "Edit Common" #. #. item "Land use/Park" label "Edit Park" #. #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse" #. #. #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse" #. #. #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard" #. #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse" #. #. #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse" #. #. #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse" #. #. #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse" #. #. #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse" #. #. #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse" #. #. #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse" #. #. #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse" #. #. #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse" #. #. #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse" #. #. #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse" #. #. #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon" #. #. #. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary" #. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71 #: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:87 #: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163 #: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220 #: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256 #: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345 #: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413 #: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448 #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486 #: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535 #: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580 #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645 #: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729 #: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798 #: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957 #: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973 #: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991 #: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004 #: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018 #: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031 #: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046 #: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057 #: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069 #: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087 #: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102 #: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121 #: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136 #: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150 #: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298 #: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310 #: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322 #: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341 #: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381 #: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395 #: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411 #: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430 #: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450 #: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482 #: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513 #: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578 #: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1613 #: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1647 #: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1681 #: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715 #: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1755 #: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1791 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1827 #: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1861 #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1884 #: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1899 #: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926 #: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1951 #: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1999 #: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2015 #: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2041 #: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2053 #: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2063 #: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2075 #: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2086 #: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2104 #: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2122 #: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137 #: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:2151 #: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2163 #: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2175 #: build/trans_presets.java:2181 build/trans_presets.java:2187 #: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2199 #: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211 #: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223 #: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2236 #: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2253 #: build/trans_presets.java:2259 build/trans_presets.java:2265 #: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2277 #: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2289 #: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2301 #: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2313 #: build/trans_presets.java:2319 build/trans_presets.java:2325 #: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337 #: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349 #: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361 #: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2381 #: build/trans_presets.java:2387 build/trans_presets.java:2393 #: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2407 #: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2422 #: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2435 #: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447 #: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2461 #: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2475 #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2490 #: build/trans_presets.java:2522 build/trans_presets.java:2527 #: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2542 #: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554 #: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577 #: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2589 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2606 #: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:2714 #: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2742 #: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2755 #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2768 #: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781 #: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2794 #: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2808 #: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2821 #: build/trans_presets.java:2827 build/trans_presets.java:2833 #: build/trans_presets.java:2839 build/trans_presets.java:2845 #: build/trans_presets.java:2851 build/trans_presets.java:2858 #: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2872 #: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884 #: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896 #: build/trans_presets.java:2902 build/trans_presets.java:2909 #: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923 #: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2935 #: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2969 #: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990 #: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3005 #: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3036 #: build/trans_presets.java:3042 build/trans_presets.java:3048 #: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3060 #: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3081 build/trans_presets.java:3087 #: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3101 #: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3115 #: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3128 #: build/trans_presets.java:3135 build/trans_presets.java:3142 #: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3157 #: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169 #: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3184 #: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203 #: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3215 #: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3226 #: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3241 #: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3253 #: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3265 #: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3277 #: build/trans_presets.java:3284 build/trans_presets.java:3290 #: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3302 #: build/trans_presets.java:3309 build/trans_presets.java:3315 #: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3332 #: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3344 #: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3357 #: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370 #: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382 #: build/trans_presets.java:3388 build/trans_presets.java:3400 #: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3433 #: build/trans_presets.java:3447 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115 msgid "ID:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128 msgid "Comment:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143 msgid "Open/Closed:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155 msgid "Created by:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168 msgid "Created on:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180 msgid "Closed on:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267 msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325 msgid "Update the changeset from the OSM server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358 msgid "" "Select the primitives in the content of this changeset in the current data " "layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424 #, java-format msgid "" "None of the objects in the content of changeset {0} is available in " "the current
edit layer ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417 msgid "" "Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data " "layer" msgstr "" #. parent for dialog is Main.parent #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127 msgid "Download changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36 #, java-format msgid "{0} [incomplete]" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41 msgid "open" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41 msgid "closed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45 msgid "Changeset ID: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47 msgid "Enter a changeset id" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79 msgid "" "Download the changeset with the specified id, including the changeset content" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141 msgid "" "The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value " "> 0" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48 msgid "Please enter an integer value > 0" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74 msgid "Select changesets owned by specific users" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93 msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112 msgid "" "Select changesets based on the date/time they have been created or closed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132 msgid "Select only changesets related to a specific bounding box" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302 msgid "Query open changesets only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311 msgid "Query closed changesets only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320 msgid "Query both open and closed changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389 msgid "User ID:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409 msgid "User name:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445 msgid "Only changesets owned by myself" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457 msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475 msgid "Only changesets owned by the user with the following user name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527 msgid "" "Cannot restrict changeset query to the current user because the current user " "is anonymous" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533 #, java-format msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536 #, java-format msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553 msgid "Please enter a valid user ID" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554 msgid "Invalid user ID" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563 msgid "Please enter a non-empty user name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564 msgid "Invalid user name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656 msgid "Date: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684 msgid "Closed after - " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720 msgid "Date:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714 msgid "Created before - " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765 msgid "Only changesets closed after the following date/time" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786 msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837 msgid "" "Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not " "valid." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865 msgid "" "Please enter valid date/time values to restrict
the query to a " "specific time range." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868 msgid "Invalid date/time values" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942 msgid "" "Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is " "invalid." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951 msgid "" "Please enter valid longitude/latitude values to restrict
the " "changeset query to a specific bounding box." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954 msgid "Invalid bounding box" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993 msgid "" "The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030 msgid "" "The current value is not a valid user name.
Please enter an non-" "empty user name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033 msgid "Please enter an non-empty user name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063 #, java-format msgid "" "Please enter a date in the usual format for your locale.
Example: {0}" "
Example: {1}
Example: {2}
Example: {3}
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127 #, java-format msgid "" "Please enter a valid time in the usual format for your locale.
Example: " "{0}
Example: {1}
Example: {2}
Example: {3}
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108 msgid "Download my changesets only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109 msgid "" "Select to restrict the query to your changesets only.
Unselect to " "include all changesets in the query." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126 msgid "" "Please select one the following standard queries." "Select Download my changesets only if you only want to " "download changesets created by yourself.
Note that JOSM will download " "max. 100 changesets." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147 msgid "Download the latest changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154 msgid "" "Download my open changesets
Disabled. Please enter your OSM " "user name in the preferences first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157 msgid "Download my open changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165 msgid "" "Download changesets in the current map view.
Disabled. There is " "currently no map view active." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168 msgid "Download changesets in the current map view" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193 #, java-format msgid "" "Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to " "default query." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52 msgid "Download changesets using predefined queries" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54 msgid "From URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55 msgid "Query changesets from a server URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58 msgid "Use a custom changeset query" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82 msgid "Query changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165 msgid "Query and download changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171 msgid "Please enter a valid changeset query URL first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172 msgid "Illegal changeset query URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209 msgid "Close the dialog and abort querying of changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71 msgid "Querying and downloading changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136 msgid "Determine user id for current user..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164 msgid "Query and download changesets ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42 msgid "URL: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70 msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71 msgid "Examples" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76 #, java-format msgid "" "Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', " "regardless of the host, port and path of the URL entered below." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174 msgid "This changeset query URL is invalid" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164 msgid "Add Properties" msgstr "Lägg till egenskaper" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196 #, java-format msgid "This will change {0} object." msgid_plural "This will change up to {0} objects." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198 msgid "An empty value deletes the tag." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402 msgid "Change values?" msgstr "Ändra värden?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321 #, java-format msgid "Change properties of up to {0} object" msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" msgstr[0] "Ändra egenskaper för upp till {0} objekt." msgstr[1] "Ändra egenskaper för upp till {0} objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360 #, java-format msgid "This will change up to {0} object." msgid_plural "This will change up to {0} objects." msgstr[0] "Detta kommer att ändra upp till {0} objekt." msgstr[1] "Detta kommer att ändra upp till {0} objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362 msgid "Please select a key" msgstr "Välj en nyckel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387 msgid "Please select a value" msgstr "Välj ett värde" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482 msgid "Please select the objects you want to change properties for." msgstr "Välj de objekt vars egenskaper du vill ändra." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534 msgid "Properties/Memberships" msgstr "Egenskaper/Roller" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533 msgid "Properties for selected objects." msgstr "Egenskaper för valda objekt." #. setting up the membership table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567 msgid "Member Of" msgstr "Medlem av" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567 msgid "Position" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940 #, java-format msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" msgstr "Egenskaper: {0} / Medlemskap: {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943 msgid "Properties / Memberships" msgstr "Egenskaper / Roller" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996 msgid "Change relation" msgstr "Ändra relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997 msgid "Delete from relation" msgstr "Ta bort från relation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999 #, java-format msgid "Really delete selection from relation {0}?" msgstr "Verkligen ta bort det valda från relation {0}?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020 msgid "Delete the selected key in all objects" msgstr "Ta bort den valda nyckeln från alla objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022 msgid "Delete Properties" msgstr "Ta bort egenskaper" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053 msgid "Add a new key/value pair to all objects" msgstr "Lägg till ett nytt nyckel/värde-par till alla objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" msgstr "Redigera värdet av den valda nyckeln för alla objekt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101 msgid "Select relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102 msgid "Select relation in main selection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220 msgid "Download all child relations (recursively)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222 msgid "Download All Children" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241 msgid "Download selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245 msgid "Download Selected Children" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64 msgid "Download relation members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614 msgid "Conflict in data" msgid_plural "Conflicts in data" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344 #, java-format msgid "" "The child relation
{0}
is deleted on the server. It cannot be " "loaded" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353 msgid "Relation is deleted" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503 #, java-format msgid "Downloading relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109 #, java-format msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93 #, java-format msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''" msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100 #, java-format msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations" msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45 msgid "Download relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79 #, java-format msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153 msgid "Tags and Members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163 msgid "Parent Relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156 msgid "Child Relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296 msgid "Apply Role:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298 msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580 msgid "" "There is at least one member in this relation referring
to the " "relation itself.
This creates circular dependencies and is discouraged." "
How do you want to proceed with circular dependencies?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588 msgid "Remove them, clean up relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 msgid "Ignore them, leave relation as is" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622 #, java-format msgid "" "This relation already has one or more members referring to
the " "primitive ''{0}''

Do you really want to add another relation member?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632 msgid "Multiple members referring to same primitive" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650 #, java-format msgid "" "You are trying to add a relation to itself.

This creates " "circular references and is therefore discouraged.
Skipping relation " "''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " "member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " "member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813 msgid "Relation Editor: Remove Selected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859 msgid "" "Select relation members which refer to primitives in the current selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857 #, java-format msgid "" "Select relation members which refer to {0} primitives in the current " "selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881 msgid "Select primitives for selected relation members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901 msgid "Sort the relation members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903 msgid "Sort" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904 msgid "Relation Editor: Sort" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924 msgid "Reverse the order of the relation members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926 msgid "Reverse" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927 msgid "Relation Editor: Reverse" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947 msgid "Move the currently selected members up" msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar uppåt" #. putValue(NAME, tr("Move Up")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950 msgid "Relation Editor: Move Up" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966 msgid "Move the currently selected members down" msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar nedåt" #. putValue(NAME, tr("Move Down")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969 msgid "Relation Editor: Move Down" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985 msgid "Remove the currently selected members from this relation" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Remove")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988 msgid "Relation Editor: Remove" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004 msgid "Delete the currently edited relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051 msgid "" "One or more members of this new relation have been deleted while the " "relation editor\n" "was open. They have been removed from the relation members list." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595 msgid "Yes, create a conflict and close" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601 msgid "No, continue editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112 msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119 msgid "" "This relation has been changed outside of the editor.
You cannot " "apply your changes and continue editing.

Do you want to create a " "conflict and close the editor?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive
''{1}''." "
Please resolve this conflict first, then try again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641 msgid "Apply the current updates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684 msgid "Apply the updates and close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738 msgid "Cancel the updates and close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235 msgid "Add an empty tag" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248 msgid "Download all incomplete members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283 msgid "Download Members" msgstr "Hämta medlemmar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284 msgid "Relation Editor: Download Members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281 msgid "Download selected incomplete members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318 msgid "Sets a role for the selected members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320 msgid "Apply Role" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334 #, java-format msgid "You are setting an empty role on {0} primitive." msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337 msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339 msgid "Do you really want to apply the new role?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341 msgid "Yes, apply it" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342 msgid "No, do not apply" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348 msgid "Confirm empty role" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493 msgid "" "Members from paste buffer cannot be added because they are not included in " "current layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388 msgid "Zoom to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220 msgid "Zoom to the object the first selected member refers to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211 msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216 msgid "Zooming disabled because there is no selected member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29 msgid "Refers to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76 msgid "Download referring relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186 #, java-format msgid "There were {0} conflicts during import." msgstr "{0} konflikter uppstod under import." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194 #, java-format msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63 msgid "including immediate children of parent relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92 msgid "Load parent relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108 msgid "Loading parent relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141 msgid "Edit the currently selected relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 msgid "Apply Changes" msgstr "Verkställ ändringar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134 #, java-format msgid "Create new relation in layer ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136 #, java-format msgid "Edit new relation in layer ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138 #, java-format msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116 msgid "Load relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162 #, java-format msgid "" "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70 msgid "way is connected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72 msgid "way is connected to previous relation member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74 msgid "way is connected to next relation member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76 msgid "way is not connected to previous or next relation member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110 msgid "Bookmarks" msgstr "Bokmärken" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152 msgid "There is currently no download area selected." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154 msgid "" "Current download area (minlon, minlat, maxlon, " "maxlat): " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183 msgid "Create bookmark" msgstr "Skapa bokmärke" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185 msgid "Add a bookmark for the currently selected download area" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192 msgid "" "Currently, there is no download area selected. Please select an area first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253 msgid "Please enter a name for the bookmarked download area." msgstr "Ange ett namn för områdets bokmärke" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254 msgid "Name of location" msgstr "Platsens namn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217 msgid "Remove the currently selected bookmarks" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242 msgid "Rename the currently selected bookmark" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105 msgid "min lat" msgstr "min lat" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107 msgid "min lon" msgstr "min lon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109 msgid "max lat" msgstr "max lat" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111 msgid "max lon" msgstr "max lon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114 msgid "Clear textarea" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123 msgid "" "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " "area)" msgstr "" "URL från www.openstreetmap.org (du kan klistra in en URL här för att hämta " "hem området)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155 msgid "Bounding Box" msgstr "Gränsvärden" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200 #, java-format msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164 msgid "Value for latitude in range [-90,90] required." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204 msgid "Value for longitude in range [-180,180] required." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235 msgid "Paste URL from clipboard" msgstr "" #. adding the download tasks #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97 msgid "Data Sources and Types:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98 msgid "OpenStreetMap data" msgstr "OpenStreetMap-data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99 msgid "Select to download OSM data in the selected download area." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101 msgid "Raw GPS data" msgstr "Rå GPS-data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102 msgid "Select to download GPS traces in the selected download area." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133 msgid "Download as new layer" msgstr "Hämta som ett nytt lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134 msgid "" "Select to download data into a new data layer.
Unselect to download " "into the currently active data layer." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219 msgid "No area selected yet" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" msgstr "Hämtningsområdet är alltför stort; kommer troligen avvisas av servern." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" msgstr "" "Hämtningsområdets storlek är ok, kommer troligen accepteras av servern." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378 msgid "Click to close the dialog and to abort downloading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395 msgid "Click do download the currently selected area" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402 msgid "Please select a download area first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411 #, java-format msgid "" "Neither {0} nor {1} is enabled." "
Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73 msgid "Class Type" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143 msgid "Bounds" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74 msgid "Near" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74 msgctxt "placeselection" msgid "Zoom" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101 msgid "Choose the server for searching:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109 msgid "Enter a place name to search for:" msgstr "Ange ett platsnamn att söka efter:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112 msgid "Enter a place name to search for" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148 msgid "Areas around places" msgstr "Områden runt platser" #. SAXException does not chain correctly #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286 msgid "Search ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288 msgid "Click to start searching for places" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328 msgid "Querying name server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361 msgid "Querying name server ..." msgstr "" #. Strings in JFileChooser #. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction" #. #. #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing" #. #. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming" #. item "Water/Water/Wetland" text "Name" #. item "Car/Parking" text "Reference number" #. item "Man Made/Pipeline" text "Operator" #. item "Man Made/Surveillance" text "Name" #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator" #. #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower" #. item "Land use/Tree" text "Name" #. item "Land use/Wood" text "Name" #. item "Land use/Forest" text "Name" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440 #: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:411 #: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678 #: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368 #: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2596 #: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2631 #: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3195 #: build/trans_presets.java:3204 msgid "Type" msgstr "Typ" #. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117 #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654 #: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278 #: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374 #: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2705 #: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707 msgid "unknown" msgstr "okänd" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37 msgid "Slippy map" msgstr "Glidande karta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37 msgid "Tile Numbers" msgstr "Rutnummer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133 #, java-format msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183 msgid "JOSM Help Browser" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233 #, java-format msgid "" "

Help content for help topic missing

Help content for the help topic {0} " "is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in " "english.

Please help to improve the JOSM help system and fill in the " "missing information. You can both edit the help topic in " "your local language ({1}) and the help topic in english.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255 #, java-format msgid "" "

Error when retrieving help information

The content for the help topic {0} " "could not be loaded. The error message is (untranslated):
{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355 #, java-format msgid "" "Failed to open help page for url {0}.
This is most likely due to a " "network problem, please check
your internet connection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360 msgid "Failed to open URL" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Open in Browser")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393 msgid "Open the current help page in an external browser" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Edit")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405 msgid "Edit the current help page" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415 #, java-format msgid "" "The current URL {0}
is an external URL. Editing is only " "possible for help topics
on the help server {1}." msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Reload")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437 msgid "Reload the current help page" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Back")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452 msgid "Go to the previous page" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Forward")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472 msgid "Go to the next page" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Home")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488 msgid "Go to the JOSM help home page" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519 #, java-format msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569 msgid "Failed to open help page. The target URL is empty." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570 msgid "Failed to open help page" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180 msgid "Latitude: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198 msgid "Longitude: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136 msgid "Coordinates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48 #, java-format msgid "History for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49 #, java-format msgid "History for way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50 #, java-format msgid "History for relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149 msgid "Reload the history from the server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272 msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304 #, java-format msgid "" "Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277 #, java-format msgid "" "Failed to set reference. Reference version {0} not available in history." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302 msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307 #, java-format msgid "" "Failed to set current primitive. Current version {0} not available in " "history." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67 msgid "Load history" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186 #, java-format msgid "Loading history for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187 #, java-format msgid "Loading history for way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188 #, java-format msgid "Loading history for relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77 #, java-format msgid "Node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195 msgid "Zoom to node" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196 msgid "Zoom to this node in the current data layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242 msgid "Open a history browser with the history of this node" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78 #, java-format msgid "Way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79 #, java-format msgid "Relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60 msgid "not present" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56 msgid "Changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92 #, java-format msgid "" "Version {0} currently edited in layer ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98 #, java-format msgid "" "Version {0} created on {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120 msgid "Changeset info" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121 msgid "Launch browser with information about the changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140 #, java-format msgid "Show changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63 #, java-format msgid "Version {0}, {1} (by {2})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79 #, java-format msgid "Version {0} created on {1} by {2}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107 #, java-format msgid "Version {0} in editor" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109 msgid "[deleted]" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119 #, java-format msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20 msgid "Version" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62 #, java-format msgid "" "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65 #, java-format msgid "" "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not " "include such a primitive" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94 #, java-format msgid "Synchronize node {0} only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95 #, java-format msgid "Synchronize way {0} only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96 #, java-format msgid "Synchronize relation {0} only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154 msgid "Synchronize entire dataset" msgstr "Synkronisera hela datasetet" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118 #, java-format msgid "" "Uploading failed because the server has a newer " "version of one
of your nodes, ways, or relations.
The conflict is " "caused by the {0} with id {1},
the " "server has version {2}, your version is {3}.

Click {4} to synchronize the conflicting primitive only.
Click {5} to synchronize the entire local dataset with the server.
Click " "{6} to abort and continue editing.
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359 msgid "Conflicts detected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166 #, java-format msgid "" "Uploading failed because the server has a newer " "version of one
of your nodes, ways, or relations.

Click {0}" " to synchronize the entire local dataset with the server.
Click " "{1} to abort and continue editing.
" msgstr "" "Uppladdning misslyckadesav någon av dina noder, vägar eller relationer.

Klicka på " "{0} för att synkronisera all lokal data med servern." "
Klicka på {1} för att avbryta och fortsätta redigera." "
" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194 #, java-format msgid "" "Uploading failed because you have been " "using
changeset {0} which was already closed at {1}.
Please upload " "again with a new or an existing open changeset." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202 msgid "Changeset closed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214 msgid "Prepare conflict resolution" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216 #, java-format msgid "Click to download all parent ways for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222 msgid "Click to cancel and to resume editing the map" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226 #, java-format msgid "" "Uploading failed because you tried to delete node {0} " "which is still in use in way {1}.

Click {2} to " "download all parent ways of node {0}.
If necessary JOSM will create " "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237 msgid "Node still in use" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292 #, java-format msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" msgstr "Ge en kort kommentar till de ändringar som du skickar in:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51 msgid "Enter an upload comment" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33 #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50 msgid "Changeset id:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36 msgid "Created at:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39 msgid "Changeset comment:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67 msgid "No open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80 msgid "" "Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close " "the changeset after the next upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89 msgid "Upload to a new changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90 msgid "Open a new changeset and use it in the next upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99 msgid "Upload to an existing changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100 msgid "Upload data to an already existing and open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111 msgid "Select an open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145 msgid "Close changeset after upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146 msgid "Select to close the changeset after the next upload" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Reload")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309 msgid "Load the list of your open changesets from the server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327 msgid "Close the currently selected open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55 msgid "Please select the changesets you want to close" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88 msgid "Open changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119 msgid "Close changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121 msgid "Close the selected open changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144 msgid "Cancel closing of changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38 msgid "Closing changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76 #, java-format msgid "Closing changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99 msgid "" "Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security " "exception." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105 msgid "Enter credentials for OSM API" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112 msgid "Enter credentials for HTTP proxy" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145 msgid "Save user and password (unencrypted)" msgstr "Spara användare och lösenord (okrypterat)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237 msgid "Please enter the user name of your OSM account" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238 msgid "Please enter the password of your OSM account" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240 #, java-format msgid "" "Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username " "and a valid password." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." msgstr "Varning: Lösenordet skickas okrypterat." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254 msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255 msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257 #, java-format msgid "" "Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid " "username and a valid password." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259 msgid "" "Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the " "password may be transferred unencrypted." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279 msgid "Authenticate" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280 msgid "Authenticate with the supplied username and password" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293 msgid "Cancel authentication" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63 msgid "" "Could not retrieve the list of your open changesets because
JOSM does not " "know your identity.
You have either chosen to work anonymously or you are " "not entitled
to know the identity of the user on whose behalf you are " "working." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68 msgid "Missing user identity" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception " "was: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949 msgid "Launch a file chooser to select a file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144 msgid "Select filename" msgstr "" #. Strings in JOptionPane #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 #: build/specialmessages.java:89 msgid "No" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80 msgid "No file associated with this layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83 msgid "Please select a file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101 #, java-format msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115 #, java-format msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49 #, java-format msgid "Saving layer to ''{0}'' ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116 msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122 msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142 msgid "Uploading and saving modified layers ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197 #, java-format msgid "" "{0} layer has unresolved conflicts.
Either resolve them first or " "discard the modifications.
Layer with conflicts:" msgid_plural "" "{0} layers have unresolved conflicts.
Either resolve them first or " "discard the modifications.
Layers with conflicts:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208 msgid "Unsaved data and conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215 #, java-format msgid "" "{0} layer needs saving but has no associated file.
Either select a " "file for this layer or discard the changes.
Layer without a file:" msgid_plural "" "{0} layers need saving but have no associated file.
Either select a " "file for each of them or discard the changes.
Layers without a file:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226 msgid "Unsaved data and missing associated file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233 #, java-format msgid "" "{0} layer needs saving but has an associated file
which cannot be " "written.
Either select another file for this layer or discard the changes." "
Layer with a non-writable file:" msgid_plural "" "{0} layers need saving but have associated files
which cannot be " "written.
Either select another file for each of them or discard the " "changes.
Layers with non-writable files:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246 msgid "Unsaved data non-writable files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293 msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324 msgid "Discard and Exit" msgstr "Kassera och avsluta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325 msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330 msgid "Discard and Delete" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331 msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356 msgid "Save/Upload and Exit" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357 msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362 msgid "Save/Upload and Delete" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363 msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410 #, java-format msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497 #, java-format msgid "" "An upload and/or save operation of one layer with modifications
was " "cancelled or has failed." msgid_plural "" "Upload and/or save operations of {0} layers with modifications
were " "cancelled or have failed." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507 msgid "Incomplete upload and/or save" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Primary" text "Name" #. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name" #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name" #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name" #. item "Ways/Track" check "Oneway" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places" #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places" #. item "Ways/Steps" check "Embankment" #. item "Water/Water/Drain" text "Name" #. item "Water/Water/Ditch" text "Name" #. item "Water/Water/Stream" text "Name" #. item "Water/Water/Canal" text "Name" #. item "Water/Water/River" text "Name" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20 #: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105 #: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143 #: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180 #: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221 #: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263 #: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299 #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351 #: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419 #: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449 #: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503 #: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966 #: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982 #: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253 msgid "Layer" msgstr "Lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28 msgid "Should upload?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36 msgid "Should save?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44 msgid "Filename" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492 msgid "Upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56 msgid "Update objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107 msgid "Initializing nodes to update ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123 msgid "Initializing ways to update ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132 msgid "Initializing relations to update ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125 msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478 msgid "Tags of new changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129 msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133 msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137 msgid "Configure advanced settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494 #, java-format msgid "Upload to ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359 msgid "Upload Changes" msgstr "Skicka in ändringar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361 msgid "Upload the changed primitives" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370 msgid "Please revise upload comment" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371 msgid "Revise" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371 msgid "Continue as is" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373 msgid "" "Your upload comment is empty, or very short.

This " "is technically allowed, but please consider that many users who are
watching changes in their area depend on meaningful changeset comments
to understand what is going on!

If you spend a minute now to " "explain your change, you will make life
easier for many other mappers." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388 msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389 msgid "Cancel and return to the previous dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390 msgid "Ignore this hint and upload anyway" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393 msgid "Do not show this message again" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401 msgid "Please enter a valid chunk size first" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402 msgid "Illegal chunk size" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438 msgid "Cancel the upload and resume editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480 #, java-format msgid "Tags of changeset {0}" msgstr "" #. we tried to delete an already deleted primitive. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94 #, java-format msgid "" "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this " "primitive and retrying to upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108 msgid "Preparing primitives to upload ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44 msgid "Objects are uploaded to a new changeset." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48 #, java-format msgid "" "Objects are uploaded to the open changeset {0} with upload " "comment ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55 msgid "The changeset is going to be closed after this upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57 msgid "The changeset is left open after this upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59 msgid "configure changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81 #, java-format msgid "Uploading {0} object to 1 changeset" msgid_plural "" "Uploading {0} objects to 1 changeset" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87 #, java-format msgid "" "Uploading {0} object to 1 changeset using " "1 request" msgid_plural "" "Uploading {0} objects to 1 changeset using " "1 request" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92 #, java-format msgid "" "Uploading {0} objects to 1 changeset using " "{1} requests" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102 msgid "advanced configuration" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98 #, java-format msgid "" "{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server " "''{2}''. Please
configure how to " "proceed with multiple changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101 #, java-format msgid "" "Uploading {0} objects to multiple changesets using {1} requests" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67 #, java-format msgid "Uploading data for layer ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275 msgid "Continue uploading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83 msgid "Click to continue uploading to additional new changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87 msgid "Go back to Upload Dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89 msgid "Click to return to the Upload Dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93 msgid "Abort" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95 msgid "Click to abort uploading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100 #, java-format msgid "" "The server reported that the current changeset was closed.
This is most " "likely because the changesets size exceeded the max. size
of {0} objects " "on the server ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107 #, java-format msgid "There is {0} object left to upload." msgid_plural "There are {0} objects left to upload." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113 #, java-format msgid "" "Click ''{0}'' to continue uploading to additional new " "changesets.
Click ''{1}'' to return to the upload dialog." "
Click ''{2}'' to abort uploading and return to map " "editing.
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124 msgid "Changeset is full" msgstr "" #. we tried to delete an already deleted primitive. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194 #, java-format msgid "" "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this " "object and retrying to upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195 #, java-format msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426 #, java-format msgid "Uploading {0} object..." msgid_plural "Uploading {0} objects..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289 #, java-format msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60 msgid "" "Mark modified objects from the current selection to " "be uploaded to the server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70 msgid "" "Mark locally deleted objects to be deleted on the " "server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112 msgid "Select objects to upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261 msgid "Cancel uploading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88 #, java-format msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94 msgid "Please select the upload strategy:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343 msgid "Upload data in one request" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131 msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158 msgid "Upload each object individually" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189 #, java-format msgid "" "There are multiple changesets necessary in order to " "upload {0} objects. Which strategy do you want to use?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191 msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193 msgid "Open and use as many new changesets as necessary" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323 msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324 #, java-format msgid "" "Cannot upload {0} objects in one request because the
max. changeset " "size {1} on server ''{2}'' is exceeded." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334 #, java-format msgid "" "There are multiple changesets necessary in order to " "upload {0} objects. What strategy do you want to use?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351 msgid "(1 request)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362 msgid "(# requests unknown)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366 #, java-format msgid "({0} request)" msgid_plural "({0} requests)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411 msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419 #, java-format msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415 msgid "Please enter an integer > 1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422 #, java-format msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52 msgid "Objects to add:" msgstr "Nya objekt:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58 msgid "Objects to modify:" msgstr "Ändrade objekt:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64 msgid "Objects to delete:" msgstr "Borttagna objekt:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95 #, java-format msgid "{0} object to add:" msgid_plural "{0} objects to add:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104 #, java-format msgid "{0} object to modify:" msgid_plural "{0} objects to modify:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113 #, java-format msgid "{0} object to delete:" msgid_plural "{0} objects to delete:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283 msgid "gps point" msgstr "gps-punkt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189 #, java-format msgid "Name: {0}" msgstr "Namn: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433 #, java-format msgid "Description: {0}" msgstr "Beskrivning: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175 #, java-format msgid "{0} track" msgid_plural "{0} tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. item "Relations/Route" text "Symbol description" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143 #: build/trans_presets.java:3450 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177 msgid "Timespan" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178 msgid "Length" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:239 msgid "Length: " msgstr "Längd: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:242 #, java-format msgid "{0} route, " msgid_plural "{0} routes, " msgstr[0] "{0} rutt, " msgstr[1] "{0} rutter, " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:243 #, java-format msgid "{0} waypoint" msgid_plural "{0} waypoints" msgstr[0] "{0} sträckpunkt" msgstr[1] "{0} sträckpunkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59 msgid "Convert to data layer" msgstr "Omvandla till datalager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:610 msgid "" "Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." "
If you want to upload traces, look here:" msgstr "" "Det anses skadligt att skicka in obehandlad GPS-data.
Om du vill " "skicka in spår, se här:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161 #, java-format msgid "Converted from: {0}" msgstr "Omvandlad från:{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220 msgid "Download from OSM along this track" msgstr "Hämta från OSM längs med detta spår" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:665 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82 msgid "Download everything within:" msgstr "Hämta allting inom:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:668 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85 #, java-format msgid "{0} meters" msgstr "{0} meter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:674 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92 msgid "Maximum area per request:" msgstr "Största tillåtna område per begäran:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:677 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95 #, java-format msgid "{0} sq km" msgstr "{0} km2" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683 msgid "Download near:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684 msgid "track only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684 msgid "waypoints only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684 msgid "track and waypoints" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810 #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214 #, java-format msgid "" "This action will require {0} individual
download requests. Do you " "wish
to continue?" msgstr "" "För att utföra detta så kommer {0} separata
hämtningar att begäras. " "Önskar du
fortsätta?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:919 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." msgstr "Det finns inte något GPX-spår i lagret att knyta ljudet till." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1079 msgid "" "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " "the end were omitted or moved to the start." msgstr "" "Några sträckpunkter med tidsstämplar tidigare än spårets början eller senare " "än dess slut uteslöts eller flyttades till början." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1086 msgid "" "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " "time were omitted." msgstr "" "Några sträckpunkter som låg för långt från spåret för att deras tid skulle " "kunna uppskattas med någon rimlighet uteslöts." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236 msgid "Customize line drawing" msgstr "Anpassa linjeritning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242 msgid "Use global settings." msgstr "Använd globala inställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243 msgid "Draw lines between points for this layer." msgstr "Rita linjer mellan punkter i detta lager." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244 msgid "Do not draw lines between points for this layer." msgstr "Rita inte linjer mellan punkter i detta lager." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260 msgid "Select line drawing options" msgstr "Välj alternativ för linjeritning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407 msgid "Customize Color" msgstr "Anpassa färger" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 msgid "Choose a color" msgstr "Välj en färg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285 msgid "Markers From Named Points" msgstr "Markörer från namngivna punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301 #, java-format msgid "Named Trackpoints from {0}" msgstr "Namngivna spårpunkter från {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313 msgid "Import Audio" msgstr "Importera ljud" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1318 #, java-format msgid "" "The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server." "
Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate " "them with audio data." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1414 msgid "Import not possible" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1349 msgid "Wave Audio files (*.wav)" msgstr "Wave-ljudfiler (*.wav)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383 #, java-format msgid "Audio markers from {0}" msgstr "Ljudmarkörer från {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1402 msgid "Import images" msgstr "Importera bilder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1407 #, java-format msgid "" "The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server." "
Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate " "them with images." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115 #, java-format msgid "Data Layer {0}" msgstr "Datalager {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176 msgid "outside downloaded area" msgstr "utanför hämtat område" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276 #, java-format msgid "version {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339 #, java-format msgid "There was {0} conflict detected." msgid_plural "There were {0} conflicts detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352 msgid "Click to close this dialog and continue editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428 #, java-format msgid "{0} deleted" msgid_plural "{0} deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431 #, java-format msgid "{0} consists of:" msgstr "{0} består av:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435 msgid "unset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435 #, java-format msgid "API version: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145 msgid "Convert to GPX layer" msgstr "Omvandla till gpx-lager" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632 msgid "Dataset consistency test" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638 msgid "No problems found" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641 msgid "Following problems found:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63 msgid "" "Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." "
If you want to upload traces, look here:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158 msgctxt "gps" msgid "track" msgid_plural "tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159 msgid "point" msgid_plural "points" msgstr[0] "punkt" msgstr[1] "punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188 #, java-format msgid "a track with {0} point" msgid_plural "a track with {0} points" msgstr[0] "ett spår med {0} punkt" msgstr[1] "ett spår med {0} punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192 #, java-format msgid "{0} consists of {1} track" msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" msgstr[0] "{0} består av {1} spår" msgstr[1] "{0} består av {1} spår" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192 #, java-format msgid "{0} point" msgid_plural "{0} points" msgstr[0] "{0} punkt" msgstr[1] "{0} punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95 msgid "Correlate to GPX" msgstr "Korrelerar med GPX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" msgstr "GPX-filer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168 #, java-format msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" msgstr "Filen {0} är fortfarande aktiv under namnet \"{1}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193 #, java-format msgid "Error while parsing {0}" msgstr "Fel vid tolkning {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202 #, java-format msgid "Could not read \"{0}\"" msgstr "Kunde inte öppna \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242 msgid "" "Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." "
Display that photo here.
And then, simply capture the time you read " "on the photo and select a timezone


" msgstr "" "Ta ett foto av din GPS-mottagare när den visar tiden.
Visa detta " "foto här.
Och därefter läs helt enkelt av den tid du läste på fotot och " "välj en tidzon
" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260 msgid "Photo time (from exif):" msgstr "Fototid (från exif):" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275 msgid "Gps time (read from the above photo): " msgstr "Gps-tid (läst från fotot ovan): " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295 msgid "I am in the timezone of: " msgstr "Jag är i följande tidzon: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394 msgid "No date" msgstr "Inget datum" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368 msgid "Open another photo" msgstr "Öppna ett annat foto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" msgstr "Synkronisera tid med hjälp av ett foto av GPS-mottagaren" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421 msgid "" "Error while parsing the date.\n" "Please use the requested format" msgstr "" "Fel vid tolkning av daturm.\n" "Använd begärt format" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423 msgid "Invalid date" msgstr "Ogiltigt datum" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472 msgid "GPX track: " msgstr "GPX-spår: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481 msgid "Open another GPX trace" msgstr "Öppna ett annat foto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511 msgid "" "Use photo of an accurate clock,
e.g. GPS receiver display" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516 msgid "Auto-Guess" msgstr "Auto-gissa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517 msgid "Matches first photo with first gpx point" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520 msgid "Manual adjust" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523 msgid "Override position for: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529 #, java-format msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532 #, java-format msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538 msgid "Show Thumbnail images on the map" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563 msgid "Timezone: " msgstr "Tidszon: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574 msgid "Offset:" msgstr "Förskjutning:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691 msgid "Correlate images with GPX track" msgstr "Sätt bilder i relation till GPX-spår" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649 msgid "Correlate" msgstr "Korrelera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676 msgid "Invalid timezone" msgstr "Ogiltig tidszon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684 msgid "Invalid offset" msgstr "Ogiltig förskjutning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692 msgid "Try Again" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693 msgid "No images could be matched!" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817 msgid "No gpx selected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822 #, java-format msgid "Matched {0} of {1} photo to GPX track." msgid_plural "" "Matched {0} of {1} photos to GPX track." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903 #, java-format msgid "Timezone: {0}" msgstr "Tidszon: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904 #, java-format msgid "Minutes: {0}" msgstr "Minuter: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905 #, java-format msgid "Seconds: {0}" msgstr "Sekunder: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923 #, java-format msgid "(Time difference of {0} day)" msgid_plural "Time difference of {0} days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950 msgid "" "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " "adjust the sliders to manually match the photos." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952 msgid "Matching photos to track failed" msgstr "Matchning av fotografier mot spår misslyckades" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968 msgid "Adjust timezone and offset" msgstr "Justera tidszon och tidsförskjutning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988 msgid "The selected photos do not contain time information." msgstr "De markerade fotografierna innehåller ingen tidsinformation." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989 msgid "Photos do not contain time information" msgstr "Fotografierna innehåller ingen tidsinformation." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017 msgid "" "The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another " "one." msgstr "" "Det valda GPX-spåret innehåller inte några tidsstämplar. Välj ett annat spår." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018 msgid "GPX Track has no time information" msgstr "GPX-spåret saknar tidsinformation" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113 msgid "You should select a GPX track" msgstr "Välj ett GPX-spår" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114 msgid "No selected GPX track" msgstr "Inget GPX-spår har valts" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306 #, java-format msgid "" "Error while parsing timezone.\n" "Expected format: {0}" msgstr "" "Fel vid tolkning av tidszon.\n" "Förväntat format: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376 #, java-format msgid "" "Error while parsing offset.\n" "Expected format: {0}" msgstr "" "Fel vid tolkning av förskjutning.\n" "Förväntat format: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" msgstr "Extraherar GPS-plats från EXIF" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111 msgid "Starting directory scan" msgstr "Påbörjar foldergenomläsning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116 msgid "One of the selected files was null" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124 msgid "Read photos..." msgstr "Läs in foton..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136 #, java-format msgid "Reading {0}..." msgstr "Läser {0}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175 #, java-format msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187 #, java-format msgid "Scanning directory {0}" msgstr "Läser igenom folder {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192 #, java-format msgid "Found null file in directory {0}\n" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195 #, java-format msgid "Error while getting files from directory {0}\n" msgstr "Fel vid läsning av filer från folder {0}\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66 msgid "Geotagged Images" msgstr "Geotaggade bilder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311 #, java-format msgid "{0} image loaded." msgid_plural "{0} images loaded." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312 #, java-format msgid "{0} was found to be GPS tagged." msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100 msgid "Delete image file from disk" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650 #, java-format msgid "" "

Delete the file {0} from disk?

The image file will be " "permanently lost!

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675 msgid "Image file could not be deleted." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432 msgid "No image" msgstr "Ingen bild" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442 #, java-format msgid "Loading {0}" msgstr "Hämtar {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471 #, java-format msgid "Error on file {0}" msgstr "Fel i fil {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66 msgid "Display geotagged images" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 msgid "Previous" msgstr "Föregående" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84 msgid "Show previous Image" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114 #, java-format msgid "Geoimage: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90 msgid "Remove photo from layer" msgstr "Ta bort foto från lagret" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104 msgid "Delete File from disk" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114 msgid "Show next Image" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120 msgid "Center view" msgstr "Centrera visning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123 msgid "Zoom best fit and 1:1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126 msgid "Move dialog to the side pane" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236 #, java-format msgid "" "\n" "Altitude: {0} m" msgstr "" "\n" "Höjd: {0} m" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239 #, java-format msgid "" "\n" "{0} km/h" msgstr "" "\n" "{0} km/h" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242 #, java-format msgid "" "\n" "Direction {0}°" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31 msgid "JPEG images (*.jpg)" msgstr "JPEG-bilder (*.jpg)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152 msgid "gps marker" msgstr "gps-markör" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176 msgid "marker" msgid_plural "markers" msgstr[0] "markör" msgstr[1] "markörer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195 #, java-format msgid "{0} consists of {1} marker" msgid_plural "{0} consists of {1} markers" msgstr[0] "{0} består av {1} markör" msgstr[1] "{0} består av {1} markörer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377 msgid "Show Text/Icons" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." msgstr "Växla visning av markörtext och ikoner." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442 msgid "Synchronize Audio" msgstr "Synkronisera ljud" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451 msgid "" "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." msgstr "Du behöver pausa ljudet precis när du hör synkroniseringsindikatorn." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249 #, java-format msgid "Audio synchronized at point {0}." msgstr "Ljud synkroniserat vid punkt {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258 msgid "Unable to synchronize in layer being played." msgstr "Det går inte att synkronisera i det lager som spelas upp." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479 msgid "Make Audio Marker at Play Head" msgstr "Skapa ljudmarkör vid spelhuvud" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488 msgid "" "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " "marker." msgstr "" "Du måste ha pausat ljudet vid den punkt på spåret där du vill placera " "markören." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170 msgid "" "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " "track you were playing (after the first marker)." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225 msgid "" "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " "point where you want to synchronize." msgstr "" "Du måste SKIFT-Dra spelhuvudet upp på en ljudmarkör eller upp på den " "spårpunkt där du vill synkronisera." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240 msgid "Unable to create new audio marker." msgstr "Kunde inte skapa ny ljudmarkör." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" msgstr "Fel uppstod vid visning av URL:en för denna markör." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 msgid "(URL was: " msgstr "(URL:en var: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 msgid "Error displaying URL" msgstr "Fel vid visning av URL" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129 msgid "Illegal dash pattern, values must be positive" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135 msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102 #, java-format msgid "" "Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105 #, java-format msgid "" "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234 msgid "Access Token Key:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246 msgid "Access Token Secret:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60 msgid "Save Access Token in preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62 msgid "" "Select to save the Access Token in the JOSM preferences.
Unselect " "to use the Access Token in this JOSM session only." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49 msgid "Use default settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56 msgid "Consumer Key:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67 msgid "Consumer Secret:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78 msgid "Request Token URL:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89 msgid "Access Token URL:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236 msgid "Authorize URL:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125 msgid "Click to reset the OAuth settings to default values" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131 msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138 msgid "" "JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.
The " "current custom settings are not saved." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141 msgid "Overwrite custom OAuth settings?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58 msgid "Fully automatic" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61 msgid "Semi-automatic" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64 msgid "Manual" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73 msgid "" "Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM " "website.
JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and " "fully
automatically authorizes the user and retrieves an Access Token." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80 msgid "" "Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM " "website.
JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token " "and an
Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an " "external browser
to authenticate itself and to accept the request token " "submitted by JOSM." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88 msgid "" "Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved " "outside
of JOSM." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97 msgid "" "Please enter your OSM user name and password. The password will not be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be " "submitted to the OSM server only once. Subsequent data " "upload requests don't use your password any more." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40 msgid "Username: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54 msgid "Password: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147 msgid "" "Warning: The password is transferred once " "in clear text to the OSM website. Do not use a sensitive " "password until the OSM server provides an encrypted communication channel " "(HTTPS)." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173 msgid "Granted rights" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174 msgid "Advanced OAuth properties" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361 msgid "Accept Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235 #, java-format msgid "" "You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM " "website. Click on {0} to accept the token. JOSM will use it " "in subsequent requests to gain access to the OSM API." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306 msgid "Authorize now" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331 msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362 msgid "Run the automatic authorization steps again" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356 msgid "Test Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24 msgid "Please enter your OSM user name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26 msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73 msgid "Please enter your OSM password" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428 msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438 msgid "Authorize JOSM to access the OSM API" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452 msgid "" "The automatic process for retrieving an OAuth Access Token
from the " "OSM server failed.

Please try again or choose another kind of " "authorization process,
i.e. semi-automatic or manual authorization." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498 msgid "OAuth authorization failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467 #, java-format msgid "" "The automatic process for retrieving an OAuth Access Token
from the " "OSM server failed because JOSM was not able to build
a valid login URL " "from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.

Please check your " "advanced setting and try again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490 #, java-format msgid "" "The automatic process for retrieving an OAuth Access Token
from the " "OSM server failed. JOSM failed to log into {0}
for user {1}." "

Please check username and password and try again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58 #, java-format msgid "" "Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM " "server ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97 msgid "Save Access Token to preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118 msgid "Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119 msgid "Advanced OAuth parameters" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121 msgid "Enter the OAuth Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122 msgid "Enter advanced OAuth properties" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139 #, java-format msgid "" "Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access " "the OSM server ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177 msgid "Please enter an Access Token Key" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179 msgid "" "The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197 msgid "Please enter an Access Token Secret" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199 msgid "" "The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token " "Secret" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438 msgid "Click to test the Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115 #, java-format msgid "" "With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on " "your behalf (more info...)." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126 msgid "Please select an authorization procedure: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244 #, java-format msgid "Get an Access Token for ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344 msgid "Close the dialog and cancel authorization" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363 msgid "Close the dialog and accept the Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107 msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131 #, java-format msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164 #, java-format msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298 #, java-format msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}''," msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349 #, java-format msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436 #, java-format msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483 #, java-format msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485 msgid "Initializing a session at the OSM website..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491 #, java-format msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497 #, java-format msgid "Authorizing request token ''{0}''..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503 #, java-format msgid "Logging out session ''{0}''..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37 msgid "Allow to upload map data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38 msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45 msgid "Allow to upload GPS traces" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46 msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53 msgid "Allow to download your private GPS traces" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54 msgid "" "Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM " "layers" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61 msgid "Allow to read your preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62 msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69 msgid "Allow to write your preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70 msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45 msgid "Retrieving OAuth Access Token..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70 #, java-format msgid "Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67 msgid "Request Failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41 msgid "Retrieving OAuth Request Token..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64 #, java-format msgid "Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83 msgid "Display Advanced OAuth Parameters" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369 msgid "Retrieve Request Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163 #, java-format msgid "" "Please click on {0} to retrieve an OAuth Request " "Token from ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182 msgid "Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205 msgid "Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228 msgid "Request Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220 #, java-format msgid "" "JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an " "authorization page in an external browser. Please login with your OSM " "username and password and follow the instructions to authorize the Request " "Token. Then switch back to this dialog and click on {0}

If launching the external browser fails you can copy the " "following authorize URL and paste it into the address field of your browser." "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349 msgid "Go back to step 1/3" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292 msgid "Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306 msgid "" "JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept " "this token. JOSM will use it in the future for authentication and " "authorization to the OSM server.

The access token is: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348 msgid "Restart" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371 msgid "Click to retrieve a Request Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402 msgid "Retrieve Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404 msgid "Click to retrieve an Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59 msgid "Testing OAuth Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117 #, java-format msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120 #, java-format msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144 #, java-format msgid "" "Successfully used the Access Token ''{0}'' to
access the OSM server " "at ''{1}''.
You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id " "''{3}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154 msgid "Success" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163 #, java-format msgid "" "Failed to access the OSM server ''{0}''
with the Access Token " "''{0}''.
The server rejected the Access Token as unauthorized. You will " "not
be able to access any protected resource on this server using this " "token." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242 msgid "Test failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181 #, java-format msgid "" "The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.
The " "test to retrieve the user details for this token failed, though." "
Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless " "use it
to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected " "resources." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190 msgid "Token allows restricted access" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199 #, java-format msgid "" "Failed to retrieve information about the current user from the OSM " "server ''{0}''.
This is probably not a problem caused by the tested " "Access Token, but
rather a problem with the server configuration. " "Carefully check the server
URL and your Internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218 #, java-format msgid "" "Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token " "''{1}''.
The token ist probably invalid." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235 msgid "" "The test failed because the server responded with an internal error." "
JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later." "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251 msgid "Retrieving user info..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49 msgid "Advanced Preferences" msgstr "Avancerade inställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" msgstr "Ange inställningar direkt. Använd med försiktighet!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43 msgid "Search: " msgstr "Sök: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100 msgid "Current value is default." msgstr "Nuvarande värde är förval." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102 #, java-format msgid "Default value is ''{0}''." msgstr "Nuvarande värde är ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." msgstr "" "Förvalt värde är för närvarande okänt (inställningen har inte använts än)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688 msgid "Please select the row to edit." msgstr "Välj vilken rad du vill ändra." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196 #, java-format msgid "New value for {0}" msgstr "Nytt värde för {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:103 msgid "Please select the row to delete." msgstr "Välj vilken rad du vill ta bort." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269 msgid "Enter a new key/value pair" msgstr "Ange ett nytt nyckel/värde-par" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33 msgid "Display the Audio menu." msgstr "Visa ljudmenyn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34 msgid "Label audio (and image and web) markers." msgstr "Sätt etikett på markörer för ljud (och bild och webb)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 msgid "Display live audio trace." msgstr "Visa live-ljudspår." #. various methods of making markers on import audio #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." msgstr "Explicita sträckpunkter med giltiga tidsstämplar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." msgstr "Explicita sträckpunkter med tid uppskattad från position längs spåret." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40 msgid "Named trackpoints." msgstr "Namngivna spårpunkter." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41 msgid "Modified times (time stamps) of audio files." msgstr "Ändrade tidpunkter (tidsstämplar) från ljudfiler." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." msgstr "Början av spåret (görs alltid om det inte finns andra markörer)." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." msgstr "Visa eller dölj ljudmenyn på huvudmenyn." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57 msgid "" "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " "the audio currently playing was recorded." msgstr "" "Visa en rörlig ikon som representerar den punkt på det synkroniserade spåret " "där det ljud som spelas upp samtidigt spelades in." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62 msgid "" "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " "button icons." msgstr "" "Sätt ut textetiketter vid markörer för ljud (och bild och webb) utöver deras " "knappikoner." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65 msgid "When importing audio, make markers from..." msgstr "Vid import av ljud, skapa markörer från..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." msgstr "" "Vid ljudimport, tillämpa ljud på tillgängliga sträckpunkter i GPX-lagret." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89 msgid "" "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " "waypoints) with names or descriptions." msgstr "" "Skapa automatiskt ljudmarkörer från spårpunkter (snarare än explicita " "sträckpunkter) med namn och beskrivningar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84 msgid "" "Create audio markers at the position on the track corresponding to the " "modified time of each audio WAV file imported." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93 msgid "" "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " "pressed" msgstr "" "Antal sekunder att hoppa framåt eller bakåt när knapparna i fråga trycks ner" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94 msgid "Forward/back time (seconds)" msgstr "Tid framåt/bakåt (sekunder)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" msgstr "Hur många gånger hastigheten fördubblas vid snabbspolning framåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99 msgid "Fast forward multiplier" msgstr "Multiplikator för snabbspolning framåt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103 msgid "" "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " "audio track position requested" msgstr "" "Uppspelning påbörjas detta antal sekunder före (eller efter om negativt " "värde) begärd position på ljudspåret" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104 msgid "Lead-in time (seconds)" msgstr "Inledningstid (sekunder)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" msgstr "" "Förhållandet mellan tid förfluten i ljudinspelaren och verklig förfluten tid." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109 msgid "Voice recorder calibration" msgstr "Kalibrering av röstinspelare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72 msgid "Color" msgstr "Färg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137 #, java-format msgid "Paint style {0}: {1}" msgstr "Ritstil{0}: {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154 msgid "Choose" msgstr "Välj" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161 #, java-format msgid "Choose a color for {0}" msgstr "Välj en färg för {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169 msgid "Set to default" msgstr "Sätt till förval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180 msgid "Set all to default" msgstr "Sätt allt till förval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231 msgid "Colors used by different objects in JOSM." msgstr "De färger som används av olika objekt i JOSM." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246 msgid "Colors" msgstr "Färger" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308 msgid "All" msgstr "Alla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 msgid "Local files" msgstr "Lokala filer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63 msgid "None" msgstr "Inget" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 msgid "Force lines if no segments imported." msgstr "Tvinga linjer om inga segment importerats." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43 msgid "Draw large GPS points." msgstr "Rita stora GPS-punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159 msgid "Draw a circle form HDOP value." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46 msgid "Velocity (red = slow, green = fast)" msgstr "Hastighet (röd = långsam, grön = snabb)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47 msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 msgid "Single Color (can be customized for named layers)" msgstr "En enda färg (kan anpassas för namngivna lager)" #. item "Aerialway/Pylon" text "Name" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 #: build/trans_presets.java:1332 msgid "Car" msgstr "Bil" #. item "Barriers/Bollard" check "Foot" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot" #. item "Barriers/Spikes" check "Foot" #. item "Barriers/Border Control" check "Foot" #. item "Barriers/Entrance" check "Foot" #. item "Barriers/Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Stile" check "Foot" #. item "Barriers/Turnstile" check "Foot" #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot" #. item "Car/Sharing" text "Operator" #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497 #: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773 #: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809 #: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859 #: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883 #: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907 #: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926 #: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406 #: build/trans_presets.java:1472 msgid "Bicycle" msgstr "Cykel" #. item "Ways/Path" check "Oneway" #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 #: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772 #: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808 #: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858 #: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882 #: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906 #: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925 #: build/trans_presets.java:934 msgid "Foot" msgstr "Fotgängare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51 msgid "Draw Direction Arrows" msgstr "Rita riktningspilar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52 msgid "Fast drawing (looks uglier)" msgstr "Snabb ritning (ser sämre ut)" #. only interesting directions #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." msgstr "" "Enbart intressanta riktningsanvisningar (t ex i kombination med taggen " "oneway - enkelriktat)" #. only on the head of a way #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249 msgid "Only on the head of a way." msgstr "Enbart på en sträckas huvud." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56 msgid "Draw segment order numbers" msgstr "Rita ut segmentens ordningsnummer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57 msgid "Draw boundaries of downloaded data" msgstr "Rita gränser för hämtade data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58 msgid "Draw virtual nodes in select mode" msgstr "Rita virtuella noder i urvalsläge" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59 msgid "Draw inactive layers in other color" msgstr "Rita inaktiva lager i avvikande färg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" msgstr "Mjuk kartgrafik (antialiasing)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61 msgid "Create markers when reading GPX." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62 msgid "Auto" msgstr "" #. gpx data field name #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62 msgctxt "gpx_field" msgid "Name" msgstr "" #. gpx data field name #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63 msgctxt "gpx_field" msgid "Desc(ription)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63 msgid "Both" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72 msgid "" "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " "layer." msgstr "" "Skapa vid öppning av ett GPX-lager automatiskt ett markörlager från " "tillgängliga sträckpunkter." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92 msgid "Draw lines between raw GPS points" msgstr "Rita linjer mellan råa GPS-punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114 msgid "" "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to " "draw all lines." msgstr "" "Maximal linjelängd (i meter). Ange ''-1'' för att rita alla linjer oavsett " "längd." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116 msgid "Maximum length for local files (meters)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121 msgid "" "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines." msgstr "" "Maximal linjelängd (i meter). Ange ''-1'' för att rita alla linjer oavsett " "längd." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123 msgid "Maximum length (meters)" msgstr "Maxlängd (meter)" #. forceRawGpsLines #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127 msgid "" "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." msgstr "" "Framtvinga utritning av linjer om importerad data inte innehöll någon " "linjeinformation." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." msgstr "Rita riktningspilar för linjer, som förbinder GPS-punkter" #. drawGpsArrowsFast #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." msgstr "" "Rita riktningspilar med hjälp av tabelluppslagning istället för komplicerad " "matematik." #. drawGpsArrowsMinDist #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151 msgid "" "Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last " "one." msgstr "" "Rita inte pilar om de inte befinner sig på åtminstone detta avstånd från " "senast ritade pil." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154 msgid "Minimum distance (pixels)" msgstr "Minimiavstånd (pixlar)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164 msgid "Draw larger dots for the GPS points." msgstr "Rita större punkter för GPS-punkter." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191 msgid "" "All points and track segments will have the same color. Can be customized in " "Layer Manager." msgstr "" "Alla punkter och spåravsnitt kommer att ha samma färg. Kan anpassas med " "hjälp av lagerhanteraren." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192 msgid "Colors points and track segments by velocity." msgstr "Färglägg punkter och spåravsnitt baserat på hastighet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193 msgid "" "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your " "capture device needs to log that information." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." msgstr "Tillåter att spårets färg justeras efter olika genomsnittshastigheter." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203 msgid "Track and Point Coloring" msgstr "Spår- och punktfärgläggning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213 msgid "Allows to change the labelling of track waypoints." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214 msgid "Waypoint labelling" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220 msgid "GPS Points" msgstr "GPS-punkter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238 msgid "Draw direction hints for way segments." msgstr "Rita riktningsanvisningar för delsträckor." #. segment order number #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." msgstr "Rita ordningsnummer för alla delsträckor inom deras sträcka." #. antialiasing #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." msgstr "Använd antialiasing för att ge kartan ett jämnare utseende." #. downloaded area #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." msgstr "Rita gränser för data hämtade från servern." #. virtual nodes #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." msgstr "" "Rita virtuella noder i urvalsläge för underlätta förändring av sträckor." #. background layers in inactive color #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." msgstr "Rita de inaktiva datalagren i avvikande färg." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282 msgid "OSM Data" msgstr "OSM-data" #. Show splash screen on startup #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79 msgid "Show splash screen at startup" msgstr "Visa startbild vid uppstart" #. Show ID in selection #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84 msgid "Show object ID in selection lists" msgstr "Visa objektens ID i urvalslistor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40 msgid "Show localized name in selection lists" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93 msgid "Draw rubber-band helper line" msgstr "Rita gummibandshjälplinjer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42 msgid "Modeless working (Potlatch style)" msgstr "Arbeta utan lägen (Potlatch-stil)" #. Show localized names #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89 msgid "Show localized name in selection lists, if available" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97 msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)" msgstr "Kräv inte att man byter läge (arbetsflöde som i Potlatch)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109 msgid "Look and Feel" msgstr "Utseende och känsla" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45 msgid "Language" msgstr "Språk" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103 msgid "Default (Auto determined)" msgstr "Förval (automatiskt satt)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134 msgid "Enable built-in defaults" msgstr "Aktivera inbyggda förval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37 msgid "Enable built-in icon defaults" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63 msgid "Used style" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68 msgid "Map Paint Styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73 #, java-format msgid "The following plugin has been downloaded successfully:" msgid_plural "" "The following {0} plugins have been downloaded successfully:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86 #, java-format msgid "Downloading the following plugin has failed:" msgid_plural "" "Downloading the following {0} plugins has failed:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121 msgid "Search:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 msgid "Enter a search expression" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172 msgid "Plugin update policy" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194 msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209 msgid "Configure Plugin Sites" msgstr "Konfigurera hämtställen för insticksmoduler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274 msgid "Download list" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275 msgid "Download the list of available plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834 msgid "Update plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304 msgid "Update the selected plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315 msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331 msgid "" "All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer " "versions." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332 msgid "Plugins up to date" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400 msgid "Configure sites..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401 msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475 msgid "Add JOSM Plugin description URL." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476 msgid "Enter URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512 msgid "Please select an entry." msgstr "Välj en post." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498 msgid "JOSM Plugin description URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53 msgid "disabled" msgstr "avaktiverad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54 msgid "no modifier" msgstr "ingen modifierare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165 msgid "

Keyboard Shortcuts

" msgstr "

Kortkommandon

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166 msgid "" "

Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is " "started. So you need to restart JOSM to see your changes.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168 msgid "" "

Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " "a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may " "become active even without restart --- but also without collision handling. " "This is another reason to restart JOSM after making any changes here." "

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171 msgid "" "

You may notice that the key selection list on the next page lists all " "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " "keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to " "a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC " "keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there " "are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. " "'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/" "Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. " "Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know " "that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178 msgid "

Modifier Groups

" msgstr "

Modifierargrupper

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179 msgid "" "

The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " "alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when " "managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are " "already taken, it will assign a random shortcut instead.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183 msgid "" "

The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when " "encountered.

" msgstr "" "

Pseudomodifieraren ''disabled'' avaktiverar kortkommandot när detta " "påträffas.

" #. scroll up #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186 msgid "Read First" msgstr "Läs först" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207 msgid "Use default" msgstr "Använd förval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217 msgid "Disable" msgstr "Avaktivera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225 msgid "Key:" msgstr "Tangent:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" msgstr "Varning: Använd endast riktiga tangenter!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kortkommandon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254 msgid "Edit Shortcuts" msgstr "Redigera kortkommandon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326 msgid "Primary modifier:" msgstr "Förstahandsmodifierare:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332 msgid "Secondary modifier:" msgstr "Andrahandsmodifierare:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338 msgid "Tertiary modifier:" msgstr "Tredjehandsmodifierare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277 msgid "Menu Shortcuts" msgstr "Kortkommandon i menyn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300 msgid "Hotkey Shortcuts" msgstr "Snabbtangenter" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323 msgid "Subwindow Shortcuts" msgstr "Kortkommandon för underfönster" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360 msgid "Modifier Groups" msgstr "Modifierargrupper" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93 msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111 msgid "Save the preferences and close the dialog" msgstr "" #. some common tabs #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62 msgid "Display Settings" msgstr "Visningsinställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62 msgid "" "Various settings that influence the visual representation of the whole " "program." msgstr "" "Olika inställningar som påverkar hur hela programmet representeras visuellt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63 msgid "Connection Settings" msgstr "Anslutningsinställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63 msgid "Connection Settings for the OSM server." msgstr "Anslutningsinställningar för OSM-servern" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64 msgid "Map Settings" msgstr "Kartinställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." msgstr "Inställningar för kartprojektion och datatolkning." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65 msgid "Audio Settings" msgstr "Ljudinställningar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65 msgid "Settings for the audio player and audio markers." msgstr "Inställnignar för ljudspelare och ljudmarkörer." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66 msgid "Configure available plugins." msgstr "Ställ in tillgängliga insticksmoduler." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143 msgid "Download plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." msgstr "" "Du behöver starta om JOSM för att vissa inställningar skall slå igenom." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137 msgid "Projection method" msgstr "Projektionsmetod" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140 msgid "Projection code" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150 msgid "Display coordinates as" msgstr "Visa koordinater som" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153 msgid "System of measurement" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159 msgid "Map Projection" msgstr "Kartprojektion" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209 #, java-format msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator" msgstr "Projektionen {0} kunde inte aktiveras. Använder Merkator" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68 msgid "Authentication" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69 msgid "Proxy settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70 msgid "File backup" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71 msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72 msgid "Configure whether to use a proxy server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73 msgid "Configure whether to create backup files" msgstr "" #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on #. icon licence: GPL #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/ #. icon original filename: keyboard.png #. icon original size: 128x128 #. modifications: icon was cropped, then resized #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29 msgid "Shortcut Preferences" msgstr "Inställningar för kortkommandon" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." msgstr "Ändra kortkommandon manuellt." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43 msgid "Shortcut" msgstr "Kortkommando" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156 msgid "Active styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166 #, java-format msgid "Available styles (from {0})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172 msgid "Icon paths" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425 #, java-format msgid "Short Description: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425 #, java-format msgid "URL: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427 #, java-format msgid "Author: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430 #, java-format msgid "Webpage: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436 #, java-format msgid "Version: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316 msgid "New" msgstr "Ny" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450 msgid "Add a filename or an URL of an active style" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465 msgid "Remove the selected styles from the list of active styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486 msgid "Edit the filename or URL for the selected active style" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508 msgid "Add the selected available styles to the list of active styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531 #, java-format msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642 msgid "Add a new icon path" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655 msgid "Remove the selected icon paths" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676 msgid "Edit the selected icon path" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721 #, java-format msgid "Loading style sources from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743 #, java-format msgid "" "Failed to load the list of style sources from
''{0}''." "

Details (untranslated):
{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815 #, java-format msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62 #, java-format msgid "" "Could not read tagging preset source: {0}\n" "Do you want to keep it?" msgstr "" #. Should not happen, but at least show message #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82 #, java-format msgid "Could not read tagging preset source {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 #, java-format msgid "" "Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you " "really want to use it?

Error is: [{1}:{2}] {3}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90 #, java-format msgid "" "Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use " "it?

Error is: [{1}:{2}] {3}
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96 #, java-format msgid "" "Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you " "really want to use it?

Error is: {1}
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100 #, java-format msgid "" "Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use " "it?

Error is: {1}
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132 msgid "Sort presets menu" msgstr "Sortera snabbvalsmenyn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144 msgid "Tagging Presets" msgstr "Snabbval för taggning" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266 msgid "Actions" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418 msgid "Separator" msgstr "Avgränsare" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsrad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584 msgid "Available" msgstr "Tillgänglig" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623 msgid "Action parameters" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624 msgid "Parameter name" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625 msgid "Parameter value" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630 msgid "Toolbar customization" msgstr "Inställning av verktygsrad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631 msgid "Customize the elements on the toolbar." msgstr "Bestäm vad som skall finnas på verktygsraden." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65 msgid "Plugin bundled with JOSM" msgstr "Insticksmodul som medföljer JOSM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82 msgid "" "Please click on Download list to download and display a " "list of available plugins." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118 #, java-format msgid "{0}: Version {1} (local: {2})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113 msgid "Ask before updating" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118 msgid "Always update withouth asking" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123 msgid "Never update" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84 msgid "" "Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at " "startup after an update of JOSM itself." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96 msgid "Update interval (in days):" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128 msgid "" "Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a " "certain periode of time." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51 #, java-format msgid "Testing OSM API URL ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60 #, java-format msgid "" "''{0}'' is not a valid OSM API URL.
Please check the spelling and " "validate again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82 msgid "Invalid API URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75 #, java-format msgid "" "Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server." "
Please check the spelling of ''{1}'' and validate again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91 #, java-format msgid "" "Failed to connect to the URL ''{0}''.
Please check the spelling of " "''{1}'' and your Internet connection and validate again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131 msgid "Connection to API failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107 #, java-format msgid "" "Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server " "at
''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200." "
Please check the spelling of ''{1}'' and validate again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124 #, java-format msgid "" "The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.
It " "is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.
Please check the " "spelling of ''{0}'' and validate again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59 msgid "Use Basic Authentication" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60 msgid "" "Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67 msgid "Use OAuth" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68 msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106 #, java-format msgid "" "Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using " "authentication method ''Basic Authentication''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29 msgid "Keep backup files" msgstr "Behåll backup-filer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" msgstr "När man sparar, behåll backup-filer som slutar på ~" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54 msgid "OSM username:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67 msgid "OSM password:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88 msgid "" "

Warning: The password " "is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is " "transferred unencrypted in every request sent to the OSM " "server. Do not use a valuable password.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117 msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183 #, java-format msgid "Current credential manager is of type ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139 msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151 msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182 msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187 msgid "" "You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. " "Please authorize first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226 msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258 msgid "Save to preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307 msgid "Click to step through the OAuth authorization process" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331 msgid "New Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332 msgid "" "Click to step through the OAuth authorization process and generate a new " "Access Token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357 msgid "Click test access to the OSM server with the current access token" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62 #, java-format msgid "Use the default OSM server URL ({0})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88 msgid "OSM Server URL:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152 msgid "Validate" msgstr "Validera" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153 msgid "Test the API URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169 msgid "The API URL is valid." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174 msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235 msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239 msgid "The current value is not a valid URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241 msgid "Please enter the OSM API URL." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179 msgid "Host:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189 msgctxt "server" msgid "Port:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126 msgid "" "Please enter a username and a password if your proxy requires authentication." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144 msgid "Password:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230 msgid "No proxy" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242 msgid "Use standard system settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244 msgid "" "Use standard system settings (disabled. Start JOSM with -Djava.net." "useSystemProxies=true to enable)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256 msgid "Manually configure a HTTP proxy" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274 msgid "Use a SOCKS proxy" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316 msgid "" "Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the " "JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64 msgid "multiple" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500 #, java-format msgid "Remove old keys from up to {0} object" msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects" msgstr[0] "Ta bort gamla nycklar för upp till {0} objekt" msgstr[1] "Ta bort gamla nycklar för upp till {0} objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184 msgid "Delete the selection in the tag table" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276 msgid "Add a new tag" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:362 #, java-format msgid "" "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must " "be the same as in values" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313 msgid "More information about this feature" msgstr "Mer information om denna funktion" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:526 #, java-format msgid "Unknown requisite: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583 msgid "Available roles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:584 msgid "role" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585 msgid "count" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586 msgid "elements" msgstr "" #. space #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:601 msgid "Optional Attributes:" msgstr "Valfria attribut:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:699 #, java-format msgid "Unknown type: {0}" msgstr "Okänd typ: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:767 msgid "Preset role element without parent" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775 msgid "Preset sub element without parent" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:808 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71 #, java-format msgid "Could not read tagging preset source: {0}" msgstr "Kunde inte läsa källan till snabbval för taggning: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:818 #, java-format msgid "Error parsing {0}: " msgstr "Fel vid tolkning {0}: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:859 #, java-format msgid "Elements of type {0} are supported." msgstr "Objekt av typ {0} stöds." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:922 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149 #, java-format msgid "Change {0} object" msgid_plural "Change {0} objects" msgstr[0] "Ändra {0} objekt" msgstr[1] "Ändra {0} objekt" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925 msgid "Nothing selected!" msgstr "Inget markerat!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:927 msgid "Selection unsuitable!" msgstr "Urvalet passar inte!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935 msgid "Apply Preset" msgstr "Tillämpa snabbval" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1010 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122 msgid "Change Properties" msgstr "Ändra egenskaper" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25 #, java-format msgid "Preset group {1} / {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26 #, java-format msgid "Preset group {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16 msgid "Search preset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16 msgid "Show preset search dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17 msgid "Search presets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263 msgid "Show only applicable to selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280 msgid "Search in tags" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71 msgid "Min. latitude" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73 msgid "Min. longitude" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75 msgid "Max. latitude" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77 msgid "Max. longitude" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87 msgid "" "URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify " "a bounding box)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46 msgid "" "The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15 msgid "All Formats" msgstr "Alla format" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32 msgid "Contacting OSM Server..." msgstr "Ansluter till OSM-servern..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47 #, java-format msgid "Downloading points {0} to {1}..." msgstr "Hämtar punkter {0} till {1}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93 #, java-format msgid "" "Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server " "capabilities. Got ''{2}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207 #, java-format msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87 #, java-format msgid "" "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got " "''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133 #, java-format msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131 #, java-format msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348 #, java-format msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366 msgid "" "Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' " "and ''display_name''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391 #, java-format msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85 #, java-format msgid "" "Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134 msgid "The proxy will not be used." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90 #, java-format msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104 #, java-format msgid "Warning: no preference ''{0}'' found." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110 #, java-format msgid "" "Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will " "use no proxy." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121 #, java-format msgid "" "Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133 #, java-format msgid "" "Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port " "''{1}''." msgstr "" #. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught #. somewhere else #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144 #, java-format msgid "" "Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153 msgid "" "Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system " "settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup " "time. Will not use a proxy." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83 msgid "Parsing response from server..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172 #, java-format msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24 #, java-format msgid "Could not export ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40 #, java-format msgid "Could not import ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48 msgid "Could not import files." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62 #, java-format msgid "Could not read file ''{0}''.
Error is:
{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76 #, java-format msgid "Could not read files.
Error is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41 msgid "" "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " "tracks." msgstr "" "Obs: GPL är inte kompatibelt med OSM-licensen. Skicka inte in spår under GPL-" "licens." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26 msgid "GPX Files" msgstr "GPX-filer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71 msgid "GPS track description" msgstr "beskrivning av gps-spår" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77 msgid "Add author information" msgstr "Lägg till information om upphovsman" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80 msgid "Real name" msgstr "Namn" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88 msgid "Copyright (URL)" msgstr "Copyright (URL)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92 msgid "Predefined" msgstr "Fördefinierad" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94 msgid "Copyright year" msgstr "Copyrightår" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115 msgid "Export options" msgstr "Exportalternativ" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 msgid "Export and Save" msgstr "Exportera och spara" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175 #, java-format msgid "" "Error while exporting {0}:\n" "{1}" msgstr "" "Fel vid export av {0}:\n" "{1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258 msgid "Choose a predefined license" msgstr "Välj en fördefinierad licens" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134 #, java-format msgid "Markers from {0}" msgstr "Markörer från {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214 #, java-format msgid "" "Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be " "available" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220 #, java-format msgid "File \"{0}\" does not exist" msgstr "" #. input was not properly parsed, abort #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225 #, java-format msgid "Parsing file \"{0}\" failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338 msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document." msgstr "Tolkningsfel: ogiltig dokumentstruktur för gpx-dokument" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246 #, java-format msgid "Unknown mode {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23 msgid "Image Files" msgstr "Bilder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23 msgid "folder" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38 msgid "Looking for image files" msgstr "Söker efter bilder" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48 msgid "No image files found." msgstr "Inga bilder hittades." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59 #, java-format msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105 #, java-format msgid "" "Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in " "zip file ''{0}''. Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114 #, java-format msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95 msgid "Downloading OSM data..." msgstr "Hämtar OSM-data..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360 #, java-format msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361 #, java-format msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362 #, java-format msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368 #, java-format msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410 #, java-format msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411 #, java-format msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412 #, java-format msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423 msgid "" "Server replied with response code 404, retrying with an individual request " "for each primitive." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449 #, java-format msgid "Downloading {0} object from ''{1}''" msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22 msgid "NMEA-0183 Files" msgstr "NMEA-0183-filer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113 msgid "Coordinates imported: " msgstr "Koordinater importerade: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 msgid "Malformed sentences: " msgstr "Felaktigt utformade meningar: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45 msgid "Checksum errors: " msgstr "Checksum-fel: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47 msgid "Unknown sentences: " msgstr "Okända meningar: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49 msgid "Zero coordinates: " msgstr "Nollkoordinater: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54 msgid "NMEA import success" msgstr "Import från NMEA genomförd" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57 msgid "NMEA import failure!" msgstr "Import från NMEA misslyckades!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86 #, java-format msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166 #, java-format msgid "" "It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to " "{1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170 #, java-format msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321 #, java-format msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279 #, java-format msgid "" "Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313 msgid "Creating changeset..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323 #, java-format msgid "Successfully opened changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663 #, java-format msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349 msgid "Updating changeset..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351 #, java-format msgid "Updating changeset {0}..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389 msgid "Closing changeset..." msgstr "Stänger ändringssamling..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410 msgid "No changeset present for diff upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417 msgid "Preparing upload request..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447 msgid "Waiting 10 seconds ... " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450 #, java-format msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458 msgid "OK - trying again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539 #, java-format msgid "Starting retry {0} of {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635 msgid "Current changeset is null. Cannot upload data." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637 #, java-format msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665 #, java-format msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92 #, java-format msgid "(Code={0})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94 #, java-format msgid "The server replied an error with code {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18 msgid "OSM Server Files bzip2 compressed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30 msgid "Invalid bz2 file." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75 msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122 msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143 #, java-format msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231 #, java-format msgid "" "Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position " "({1},{2}). Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241 msgid "" "Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of " "''create'', ''modify'', or ''delete''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259 #, java-format msgid "" "Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position " "({1},{2}). Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307 msgid "Parsing changeset content ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83 #, java-format msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117 #, java-format msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139 #, java-format msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146 #, java-format msgid "Unsupported version: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178 #, java-format msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218 msgid "Parsing list of changesets..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126 msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137 #, java-format msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286 #, java-format msgid "(at line {0}, column {1})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24 msgid "OSM Server Files" msgstr "OSM serverfiler" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89 #, java-format msgid "An error occurred while saving.
Error is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104 #, java-format msgid "" "An error occurred while restoring backup file.
Error is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119 #, java-format msgid "Could not back up file. Exception is: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17 msgid "OSM Server Files gzip compressed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238 msgid "Parsing OSM history data ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37 #, java-format msgid "File ''{0}'' does not exist." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170 #, java-format msgid "" "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}''," "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199 msgid "Found XML element not as direct child of element ." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204 #, java-format msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on of way {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210 #, java-format msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element . Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214 #, java-format msgid "Deleted way {0} contains nodes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234 msgid "Found XML element not as direct child of element ." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240 #, java-format msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249 #, java-format msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254 #, java-format msgid "" "Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260 msgid "Incomplete specification with ref=0" msgstr "Ofullständig -specifikation med ref=0" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264 #, java-format msgid "Deleted relation {0} contains members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276 msgid "Missing key or value attribute in tag." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277 #, java-format msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305 msgid "Illegal object with ID=0." msgstr "Ogiltigt objekt med id=0" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335 #, java-format msgid "" "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got " "{1}." msgstr "" #. default version in 0.5 files for existing primitives #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359 #, java-format msgid "" "WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, " "API version is ''{3}''. Got {1}." msgstr "" #. should not happen. API version has been checked before #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350 #, java-format msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356 #, java-format msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}." msgstr "" #. for a new primitive we just log a warning #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398 #, java-format msgid "" "Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. " "Resetting to 0." msgstr "" #. for an existing primitive this is a problem #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411 #, java-format msgid "Missing required attribute ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416 #, java-format msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437 #, java-format msgid "" "Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449 #, java-format msgid "Deleted node {0} is part of way {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457 #, java-format msgid "" "Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was " "missing in the loaded data." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513 #, java-format msgid "" "Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with " "external id ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544 #: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537 #, java-format msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570 msgid "Prepare OSM data..." msgstr "Förbereder OSM-data..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571 msgid "Parsing OSM data..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:577 msgid "Preparing data set..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593 #, java-format msgid "Line {0} column {1}: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134 msgid "Downloading from OSM Server..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142 msgid "Downloading referring ways ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180 msgid "Downloading referring relations ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60 msgid "Reading changesets..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66 msgid "Downloading changesets ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94 #, java-format msgid "Reading changeset {0} ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100 #, java-format msgid "Downloading changeset {0} ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130 #, java-format msgid "Downloading {0} changeset ..." msgid_plural "Downloading {0} changesets ..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145 #, java-format msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185 #, java-format msgid "Downloading content for changeset {0} ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68 msgid "Downloading history..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25 msgid "Contacting Server..." msgstr "Tar kontakt med servern..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64 #, java-format msgid "Failed to open connection to API {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87 msgid "" "Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection." msgstr "" "Kunde inte ansluta till osm-servern. Kontrollera din internetanslutning." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38 msgid "XML tag is missing." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87 #, java-format msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126 msgid "Reading user info ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80 msgid "Starting to upload with one request per primitive ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122 msgid "Starting to upload in one request ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142 #, java-format msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144 msgid "Starting to upload in chunks..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160 #, java-format msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..." msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187 msgid "Uploading data ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218 msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102 msgid "Skip download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104 msgid "Download Plugin" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105 msgid "Skip Download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107 #, java-format msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112 msgid "Download skipped" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118 #, java-format msgid "" "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. " "Skipping download." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139 #, java-format msgid "" "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a " "valid URL. Skipping download." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167 #, java-format msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175 #, java-format msgid "Downloading Plugin {0}..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30 #, java-format msgid "An error occurred in plugin {0}" msgstr "Fel uppstod i insticksmodulen {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108 msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:" msgid_plural "" "The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140 #, java-format msgid "" "Loading of the plugin \"{0}\" was requested.
This plugin is no " "longer developed and very likely will produce errors.
It should be " "disabled.
Delete from preferences?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167 msgid "" "You updated your JOSM software.
To prevent problems the plugins should be " "updated as well.

Update plugins now?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183 #, java-format msgid "Last plugin update more than {0} days ago." msgstr "Senaste uppdatering av insticksmoduler var för mer än {0} dagar sedan." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194 msgid "Click to update the activated plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198 msgid "Skip update" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200 msgid "Click to skip updating the activated plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215 msgid "" "Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is " "disabled." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217 msgid "" "Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at " "startup is disabled." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224 msgid "" "Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is " "enabled." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226 msgid "" "Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at " "startup is disabled." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232 #, java-format msgid "" "Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270 #, java-format msgid "" "Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:" msgid_plural "" "Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins " "are:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292 #, java-format msgid "" "Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}." "
You have to update JOSM in order to use this plugin." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378 #, java-format msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" msgstr "" "Kunde inte hämta insticksmodulen {0}. Skall den tas bort från " "inställningarna?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382 #, java-format msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389 #, java-format msgid "" "Could not load plugin {0} because the plugin
main class ''{1}'' was " "not found.
Delete from preferences?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411 msgid "Loading plugins ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412 msgid "Checking plugin preconditions..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439 #, java-format msgid "Loading plugin ''{0}''..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520 msgid "JOSM could not find information about the following plugin:" msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528 msgid "The plugin is not going to be loaded." msgid_plural "The plugins are not going to be loaded." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554 msgid "Determine plugins to load..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560 msgid "Removing deprecated plugins..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562 msgid "Removing unmaintained plugins..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586 msgid "Updating the following plugin has failed:" msgid_plural "Updating the following plugins has failed:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597 msgid "" "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update " "it manually." msgid_plural "" "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update " "them manually." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605 msgid "Plugin update failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645 msgid "Warning: failed to download plugin information list" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805 msgid "Disable plugin" msgstr "Avaktivera insticksmodul" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709 #, java-format msgid "Click to delete the plugin ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811 msgid "Keep plugin" msgstr "Behåll plugin" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813 #, java-format msgid "Click to keep the plugin ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789 #, java-format msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796 #, java-format msgid "" "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping " "installation. JOSM is still going to load the old plugin version." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795 #, java-format msgid "" "Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file " "''{1}''. Renaming failed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807 #, java-format msgid "Click to disable the plugin ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820 #, java-format msgid "" "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." msgstr "" "Ett oväntat undantag inträffade som kan ha kommit från plugin:en ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823 #, java-format msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." msgstr "Enligt information inifrån insticksmodulen är dess upphovsman {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826 msgid "" "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." msgstr "" "Prova först att uppdatera till den senaste versionen av denna insticksmodul " "innan du rapporterar en bugg." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828 msgid "Should the plugin be disabled?" msgstr "Skall insticksmodulen avaktiveras?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900 msgid "" "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " "unload the plugin." msgstr "" "Insticksmodulen har tagits bort från inställningarna. Starta om JOSM för " "frigöra insticksmodulen." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942 msgid "Plugin information" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235 msgid "no description available" msgstr "ingen beskrivning tillgänglig" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979 msgid "" "Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to " "change it later)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86 #, java-format msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237 msgid "More info..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44 #, java-format msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46 msgid "Reading local plugin information.." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84 msgid "Processing plugin site cache files..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137 #, java-format msgid "Processing file ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147 #, java-format msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109 msgid "Processing plugin site cache icon files..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133 msgid "Processing plugin files..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77 msgid "Download plugin list..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:211 #, java-format msgid "Downloading plugin list from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:269 #, java-format msgid "" "Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list " "from plugin site ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:273 #, java-format msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:314 #, java-format msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:322 #, java-format msgid "" "Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. " "Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:350 #, java-format msgid "Processing plugin list from site ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301 msgid "This is after the end of the recording" msgstr "Detta är slutet av inspelningen" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343 msgid "unspecified reason" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348 msgid "Error playing sound" msgstr "Fel vid uppspelning av ljud" #. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66 msgid "Do nothing" msgstr "Gör ingenting" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66 msgid "Report Bug" msgstr "Rapportera en bugg" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 msgid "" "An unexpected exception occurred.
This is always a coding error. If you " "are running the latest
version of JOSM, please consider being kind and " "file a bug report." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75 msgid "Unexpected Exception" msgstr "Oväntat undantag" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123 msgid "" "You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make " "sure you have updated to the latest version of JOSM here:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127 msgid "" "You should also update your plugins. If neither of those help please file a " "bug report in our bugtracker using this link:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131 msgid "" "There the error information provided below should already be filled in for " "you. Please include information on how to reproduce the error and try to " "supply as much detail as possible." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135 msgid "" "Alternatively, if that does not work you can manually fill in the " "information below at this URL:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" msgstr "(Texten finns redan i urklipp.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157 msgid "You have encountered a bug in JOSM" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42 #, java-format msgid "" "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.
Check " "the server URL in your preferences and your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57 #, java-format msgid "" "Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.
You are using " "OAuth to authenticate but currently there is no
OAuth Access Token " "configured.
Please open the Preferences Dialog and generate or enter an " "Access Token." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78 #, java-format msgid "" "Failed to delete relation {0}. It is " "still referred to by relation {1}.
Please load relation {1}, remove the " "reference to relation {0}, and upload again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105 #, java-format msgid "" "Uploading to the server failed because your " "current
dataset violates a precondition.
The error message is:
{0}" msgstr "" "Uppladdning till servern misslyckades eftersom " "dina
nuvarande data bryter mot ett förhandsvillkor.
Felmeddelandet " "är:
{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113 #, java-format msgid "" "Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed." "
Please check the username and the password in the JOSM preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123 #, java-format msgid "" "Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed." "
Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133 #, java-format msgid "" "Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed." "
The token is not authorised to access the protected resource
''{1}''." "
Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152 #, java-format msgid "" "Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry " "later." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172 msgid "no error message available" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174 #, java-format msgid "" "Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server " "replied
the following error code and the following error message:" "
Error code: {1}
Error message (untranslated): {2}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212 #, java-format msgid "" "Closing of changeset {0} failed
because it has " "already been closed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218 #, java-format msgid "" "Closing of changeset {0} failed
because it has " "already been closed on {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227 #, java-format msgid "" "The server reported that it has detected a conflict.
Error message " "(untranslated):
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233 msgid "The server reported that it has detected a conflict." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248 #, java-format msgid "" "Failed to upload to changeset {0}
because it has " "already been closed on {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288 #, java-format msgid "" "Failed to open a connection to the remote server
''{0}''
for " "security reasons. This is most likely because you are running
in an " "applet and because you did not load your applet from ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304 #, java-format msgid "" "Failed to open a connection to the remote server
''{0}''.
Please " "check your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321 #, java-format msgid "" "Failed to upload data to or download data from
''{0}''
due to a " "problem with transferring data.
Details(untranslated): {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336 #, java-format msgid "" "Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, " "and/or inconsistent.

Details (untranslated): {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352 #, java-format msgid "" "The OSM server
''{0}''
reported an internal server error." "
This is most likely a temporary problem. Please try again later." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366 #, java-format msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371 msgid "" "The area you tried to download is too big or your request was too large." "
Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM " "community." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374 #, java-format msgid "
Error message(untranslated): {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388 #, java-format msgid "" "The OSM server ''{0}'' does not know about an object
you tried to read, " "update, or delete. Either the respective object
does not exist on the " "server or you are using an invalid URL to access
it. Please carefully " "check the server''s address ''{0}'' for typos." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415 #, java-format msgid "" "Failed to open a connection to the remote server
''{0}''.
Host " "name ''{1}'' could not be resolved.
Please check the API URL in your " "preferences and your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487 #, java-format msgid "" "The server reports that an object is deleted.
Uploading " "failed if you tried to update or delete this object.
" "Downloading failed if you tried to download this object." "

The error message is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:453 #, java-format msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." msgstr "" "Kunde inte hitta någon översättning för locale {0}. Faller tillbaka på {1}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76 #, java-format msgid "" "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration " "problem. JOSM will stop working." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:164 #, java-format msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:230 #, java-format msgid "" "Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception " "was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26 #, java-format msgid "" "Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code " "''{0}''. Using default code ''en''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40 msgid "" "Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a " "platform first." msgstr "" #. This list if far from complete! #. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all #. not really system, but to avoid odd results #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55 msgid "unused" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451 #, java-format msgid "" "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n" "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n" "\n" msgstr "" "Det gick inte att tilldela kortkommandot ''{0}'' till handlingen " "''{1}'' ({2})\n" "eftersom detta kortkommando redan används för handlingen ''{3}'' ({4}).\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456 msgid "" "This action will have no shortcut.\n" "\n" msgstr "" "Denna handling kommer sakna kortkommando.\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458 #, java-format msgid "" "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n" "\n" msgstr "" "Använder kortkommandot ''{0}'' istället.\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" msgstr "(Tips: Du kan själv välja kortkommandon i inställningarna.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87 #, java-format msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80 #, java-format msgid "" "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception " "was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107 #, java-format msgid "" "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window " "geometry from preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113 #, java-format msgid "" "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got " "{2}. Cannot restore window geometry from preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115 #, java-format msgid "" "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: " "{2}. Cannot restore window geometry from preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122 #, java-format msgid "" "Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry " "from preferences." msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 msgid "Create grid of ways" msgstr "Skapa ett nätverk av sträckor" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 msgid "" "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one " "in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53 msgid "Select two ways with a node in common" msgstr "Välj två sträckor som delar en nod." #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63 msgid "Select two ways with alone a node in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104 msgid "Create a grid of ways" msgstr "Skapa ett rutnät av sträckor" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59 msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60 msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61 msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62 msgid "" "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with " "timestamps)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107 msgid "Upload Trace" msgstr "Skicka in spår" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37 msgid "Upload Traces" msgstr "Skicka in spår" #. item "Ways/Path" combo "MTB Scale" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136 #: build/trans_presets.java:490 msgid "Visibility" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137 msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141 msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141 msgid "(What does that mean?)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144 msgid "Please enter Description about your trace." msgstr "Ange beskrivning för ditt spår." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146 msgid "Tags (comma delimited)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147 msgid "Please enter tags about your trace." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194 #, java-format msgid "Selected track: {0}" msgstr "Valt spår: {0}" #. Set progress dialog to indeterminate while connecting #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240 msgid "Upload cancelled" msgstr "Inskickning avbruten" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250 msgid "Error while uploading" msgstr "Fel vid inskickning" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304 msgid "GPX upload was successful" msgstr "GPX-inskickning genomförd" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " msgstr "Inskickning misslyckades. Servern returnerade följande meddelande: " #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347 #, java-format msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" msgstr "Skickar in GPX-spår: {0}% ({1} av {2})" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379 msgid "No description provided. Please provide some description." msgstr "Ingen beskrivning angiven. Skriv in en beskrivning." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." msgstr "Inget GPX-lager valt. Kan inte skicka in ett spår." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385 msgid "No username provided." msgstr "Inget användarnamn angivet." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388 msgid "No password provided." msgstr "Inget lösenord angviet." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420 msgid "Uploading GPX Track" msgstr "Skickar in GPX-spår" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" msgstr "Skickar in spår till openstreetmap.org" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code" #. #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196 #: build/trans_presets.java:2510 msgid "Address Interpolation" msgstr "Adressinterpolation" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25 msgid "Handy Address Interpolation Functions" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34 msgid "Define Address Interpolation" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 msgid "Odd" msgstr "Udda" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 msgid "Even" msgstr "Jämna" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 msgid "Alphabetic" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 msgid "Numeric" msgstr "" #. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position #. Tag values for map #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113 msgid "Actual" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113 msgid "Estimate" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113 msgid "Potential" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190 #, java-format msgid "Relation: {0}" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202 msgid "Associate with street using:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213 msgid "Numbering Scheme:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216 msgid "Increment:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220 msgid "Starting #:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221 msgid "Ending #:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226 msgid "Accuracy:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238 msgid "Convert way to individual house numbers." msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307 #, java-format msgid "Will associate {0} additional house number nodes" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454 msgid "City:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455 msgid "State:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456 msgid "Post Code:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457 msgid "Country:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458 msgid "Full Address:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493 msgid "Optional Information:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678 msgid "Please select a street to associate with address interpolation way" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691 msgid "Please select address interpolation way for this street" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078 msgid "Expected odd numbers for addresses" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083 msgid "Expected even numbers for addresses" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093 msgid "Expected valid number for address increment" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106 msgid "Country code must be 2 letters" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278 msgid "Please enter valid number for starting and ending address" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296 msgid "Alphabetic address must end with a letter" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311 msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317 msgid "Starting address letter must be less than ending address letter" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333 msgid "Please enter valid number for starting address" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336 msgid "Please enter valid number for ending address" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343 msgid "Starting address number must be less than ending address number" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34 msgid "Align Way Segments" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35 msgid "" "Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them " "around a chosen pivot." msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38 msgid "Align Ways" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67 msgid "" "You cannot align connected segments.\n" "Please select two segments that don''t share any nodes." msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69 #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80 #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73 #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111 msgid "AlignWayS message" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78 msgid "" "Aligning would result nodes outside the world.\n" "Your action is being reverted." msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163 msgid "I''m ready!" msgstr "" #. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips")); #. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167 msgid "AlignWays Tips" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32 msgid "Align Ways mode" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:169 msgid "Align way segment" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38 #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' must not be null" msgstr "Parametern \"{0}\" får inte vara null" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71 msgid "" "Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n" "Please choose a different segment to be aligned." msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109 msgid "" "Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n" "Please choose a different reference segment." msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54 msgid "" "\n" "
\n" "Welcome to the
\n" "AlignWayS Plugin
\n" "

\n" "...or it rather should be called
\n" "AlignWayS(egments) Plugin...\n" "
\n" "" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79 msgid "" "\n" "

AlignWays will\n" "help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n" "you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n" "with a street or road.
\n" "
\n" "Some tips may help before you start:\n" "

\n" "\n" "\n" msgstr "" #. NOI18N #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86 msgid "" "\n" "
\n" "
    \n" "
  • Select a reference segment. You can do this by Ctrl-clicking\n" "on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n" "this one.
  • \n" "
\n" "
\n" "\n" "\n" msgstr "" #. NOI18N #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90 msgid "" "\n" "
\n" "
    \n" "
  • Select the to be aligned segment. You can do this by simply " "clicking on a different " "segment. \n" "The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the " "segment.\n" "
  • \n" "
\n" "
\n" "\n" "\n" msgstr "" #. NOI18N #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94 msgid "" "\n" "
\n" "
    \n" "
  • Optionally change the rotation pivot point. In order to get " "parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate " "around this point. You can choose the two extremities or the centre of the " "segment by clicking " "nearby. \n" "
  • \n" "
\n" "
\n" "\n" "\n" msgstr "" #. NOI18N #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98 msgid "" "\n" "
\n" "
    \n" "
  • Align the segments. Press Shift-A. Alternatively you''ll find the command in the " "Tools\n" " menu or may want to place the action on the toolbar.\n" "
  • \n" "
\n" "
\n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101 msgid "" "\n" "
\n" "Last hint: There is an easy way to start over your selections if you " "want: Alt-Click somewhere " "on the map.\n" "
\n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135 msgid "Don''t show this again" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37 msgid "Building address" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44 msgid "House number:" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45 msgid "Street Name:" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49 msgid "Increment" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50 msgid "Decrement" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52 msgid "Numbers:" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20 msgid "Big buildings mode" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21 msgid "Rotate crosshair" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:31 msgid "Building tag:" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234 msgid "Cannot place building outside of the world." msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221 msgid "Create building" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38 msgid "Set buildings size" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27 msgid "Use Address dialog" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28 msgid "Auto-select building" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45 msgid "Buildings width:" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46 msgid "Length step:" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55 msgid "Advanced..." msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67 msgid "Draw buildings" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379 msgid "Point on the corner of the building to start drawing" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381 msgid "Point on opposite end of the building" msgstr "" #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383 msgid "Set width of the building" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83 msgid "on polygon" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95 msgid "Add address" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96 msgid "Helping tool for tag address" msgstr "" #. group "Man-Made" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102 #: build/trans_presets.java:2373 msgid "Buildings" msgstr "Byggnader" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431 msgid "Next no" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155 msgid "Street" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473 msgid "Enter addresses" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100 msgid "Grab buildings" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101 msgid "Extract building on click (vector images only)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119 msgid "" "This feature requires (at least) one special cadastre\n" "Buildings layer and an OSM data layer." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102 #, java-format msgid "" "Location \"{0}\" found in cache.\n" "Load cache first ?\n" "(No = new cache)" msgstr "" #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true); #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439 msgid "Select Feuille" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157 msgid "" "Error loading file.\n" "Probably an old version of the cache file." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20 #, java-format msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27 #, java-format msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20 msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21 msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22 msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." msgstr "CadastreGrabber: Ogiltig URL." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83 msgid "" "Cannot open a new client session.\n" "Server in maintenance or temporary overloaded." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91 #, java-format msgid "" "Town/city {0} not found or not available\n" "or action canceled" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408 msgid "Choose from..." msgstr "Välj en av..." #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true); #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419 msgid "Select commune" msgstr "Välj commune" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179 msgid "Cadastre" msgstr "Cadastre" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188 msgid "Auto sourcing" msgstr "Automatkälla" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254 msgid "" "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n" "which is currently allocated for full-screen switch by default\n" "Would you like to restore F11 for grab action ?" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257 msgid "Restore grab shortcut F11" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262 msgid "JOSM is stopped for the change to take effect." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368 #, java-format msgid "" "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31 msgid "Replace original background by JOSM background color." msgstr "Ersätt originalets bakgrund med JOSM:s bakgrundsfärg." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35 msgid "Set background transparent." msgstr "Gör bakgrunden genomskinlig." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37 msgid "Draw boundaries of downloaded data." msgstr "Rita gränser för hämtade data." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290 msgid "Disable image cropping during georeferencing." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43 msgid "Use \"Tableau d''assemblage\"" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45 msgid "Select first WMS layer in list." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47 msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)." msgstr "" #. item "Man Made/Pipeline" combo "Type" #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #.
#. #. #. #. #. #. color riverbank #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color stream #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color water #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color marsh #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23 #: build/trans_presets.java:2562 build/trans_style.java:1018 #: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051 #: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3533 #: build/trans_style.java:3541 msgid "water" msgstr "vatten" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73 msgid "symbol" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74 msgid "parcel" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75 msgid "parcel number" msgstr "" #. color area #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76 #: build/trans_style.java:4385 build/trans_style.java:4392 #: build/trans_style.java:4399 build/trans_style.java:4406 msgid "address" msgstr "adress" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77 msgid "locality" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78 msgid "section" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79 msgid "commune" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84 msgid "Enable automatic caching." msgstr "Aktivera automatisk cachning." #. disabled by default #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87 msgid "Max. cache size (in MB)" msgstr "Största tillåtna cachestorlek (MB)" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97 msgid "" "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv." "fr

Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): " "
http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/" "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html
before any upload of data created " "by this plugin." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102 msgid "French cadastre WMS" msgstr "Fransk Cadastre-WMS" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109 msgid "Value of key \"source\" when autosourcing is enabled" msgstr "" "Det värde som nyckeln \"source\" skall ha när automatisk angivning av " "källa är aktiverat." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110 msgid "Source" msgstr "Källa" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325 msgid "" "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " "preferences." msgstr "" "Ersätt den ursprungliga vita bakgrunden med den bakgrundsfärg som angivits i " "JOSM:s inställningar." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121 msgid "" "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " "Useful for texts on dark backgrounds." msgstr "" "Invertera alla ursprungliga svarta och vita färger (samt mellanliggande " "gråtoner). Användbart för text på mörka bakgrunder." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131 msgid "Allows multiple layers stacking" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." msgstr "Rita en rektangel runt data nedladdad från WMS-servern." #. option to select the single grabbed image resolution #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151 msgid "Image resolution:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161 msgid "High resolution (1000x800)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163 msgid "Medium resolution (800x600)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165 msgid "Low resolution (600x400)" msgstr "" #. option to select image zooming interpolation method #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181 msgid "Image filter interpolation:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183 msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184 msgid "Bilinear (fast)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185 msgid "Bicubic (slow)" msgstr "" #. the vectorized images multiplier #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199 msgid "Vector images grab multiplier:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211 msgid "Grab one image full screen" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" msgstr "Hämta mindre bilder (högre kvalitet, men mer minneskrävande)" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223 msgid "Fixed size square (default is 100m)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" msgstr "" #. WMS layers selection #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248 msgid "Layers:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251 msgid "See, rivers, swimming pools." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254 msgid "Buildings, covers, underground constructions." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257 msgid "Symbols like cristian cross." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260 msgid "Parcels." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263 msgid "Parcels numbers, street names." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266 msgid "Address, houses numbers." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269 msgid "Locality, hamlet, place." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272 msgid "Cadastral sections and subsections." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275 msgid "Municipality administrative borders." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283 msgid "Raster images grab multiplier:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294 msgid "" "Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab." msgstr "" #. the crosspiece display #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297 msgid "Display crosspieces:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" msgstr "Äldsta filerna raderas automatiskt när denna storlek överskrids" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340 msgid "" "Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when " "grabbing." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348 msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88 msgid "Add \"source=...\" to elements?" msgstr "Lägg \"source=...\" till objekt?" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23 #, java-format msgid "Downloading {0}" msgstr "Hämtar {0}" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32 msgid "Contacting WMS Server..." msgstr "Kontaktar WMS-servern..." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166 msgid "Create buildings" msgstr "Skapa byggnader" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271 msgid "" "To avoid cadastre WMS overload,\n" "building import size is limited to 1 km2 max." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66 msgid "Extract SVG ViewBox..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70 msgid "Extract best fitting boundary..." msgstr "Extrahera den gräns som passar bäst..." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134 msgid "Create boundary" msgstr "Skapa gräns" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33 msgid "Contacting cadastre WMS ..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40 msgid "Image already loaded" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76 msgid "" "Municipality vectorized !\n" "Use the normal Cadastre Grab menu." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21 msgid "Extract commune boundary" msgstr "Extrahera commune-gränser" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 msgid "Only on vectorized layers" msgstr "Endast vektoriserade lager" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20 msgid "Grab building layer only" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96 msgid "" "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" "the current projection to one of the cadastre\n" "projections and retry" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26 msgid "Download Image from French Cadastre WMS" msgstr "Hämta bild från den franska Cadastre-WMS:en" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26 #, java-format msgid "Cadastre: {0}" msgstr "Cadastre: {0}" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55 msgid "Grab non-georeferenced image" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79 msgid "Georeferencing interrupted" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115 msgid "" "This image contains georeference data.\n" "Do you want to use them ?" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186 msgid "" "Click first corner for image cropping\n" "(two points required)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206 msgid "Image cropping" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205 msgid "Click second corner for image cropping" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225 msgid "" "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n" "(two points required)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245 msgid "Image georeferencing" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244 msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275 msgid "" "Do you want to cancel completely\n" "or just retry " msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292 msgid "Enter cadastre east,north position" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294 msgid "(Warning: verify north with arrow !!)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296 msgid "East" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297 msgid "North" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308 msgid "I use the mouse" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318 #, java-format msgid "Set {0} Lambert coordinates" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" msgstr "Hämta plats från cachen (enbart om cache är aktiverad)" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44 #, java-format msgid "{0} not allowed with the current projection" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57 #, java-format msgid "" "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63 #, java-format msgid "" "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70 #, java-format msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29 msgid "(optional)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54 msgid "Change location" msgstr "Byt plats" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54 msgid "Set a new location for the next request" msgstr "Ange en ny plats för nästa förfrågan" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68 msgid "Add a new municipality layer" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70 msgid "Commune" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72 msgid "" "Enter the town,village or city name.
Use the syntax and punctuation " "known by www.cadastre.gouv.fr ." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74 msgid "Departement" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79 msgid "Departement number (optional)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99 msgid "Add new layer" msgstr "Lägg till ett nytt lager" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18 msgid "Reset cookie" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18 msgid "Get a new cookie (session timeout)" msgstr "Hämta ny cookie (sessions-timeout)" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37 msgid "PNG files (*.png)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45 msgid "Export as PNG format (only raster images)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41 msgid "Adjust WMS" msgstr "Justera WMS" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40 msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68 msgid "" "This mode works only if active layer is\n" "a cadastre \"plan image\" (raster image)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47 msgid "" "More than one WMS layer present\n" "Select one of them first, then retry" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:79 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:258 msgid "Blank Layer" msgstr "Tomt lager" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" msgstr "WMS-lager ({0}), {1} ruta/rutor inlästa" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245 msgid "Is not vectorized." msgstr "Är inte vektoriserad" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246 #, java-format msgid "Raster size: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248 msgid "Is vectorized." msgstr "Är vektoriserad" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249 #, java-format msgid "Commune bbox: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484 #, java-format msgid "" "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n" "Create a new one." msgstr "" "Ej stödd cachefilsversion: hittade {0}, förväntade {1}\n" "Skapa en ny." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485 msgid "Cache Format Error" msgstr "Cacheformatsfel" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509 #, java-format msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511 msgid "Cache Lambert Zone Error" msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72 msgid "Use" msgstr "Använd" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76 msgid "Please select a scheme to use." msgstr "Välj schema att använda." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86 msgid "Color Scheme" msgstr "Färgschema" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100 msgid "Please select the scheme to delete." msgstr "Välj schema att ta bort." #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help.")); #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112 msgid "Use the selected scheme from the list." msgstr "Använd valt schema från listan." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113 msgid "Use the current colors as a new color scheme." msgstr "Använd de nuvarade färgerna som ett nytt färgschema." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114 msgid "Delete the selected scheme from the list." msgstr "Ta bort valt schema från listan." #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127 msgid "Color Schemes" msgstr "Färgscheman" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43 msgid "Split area" msgstr "" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 msgid "Splits an area by an untagged way." msgstr "" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78 msgid "" "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some " "relation.\n" "Remove the area from the relation before splitting it." msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37 msgid "TangoGPS Files (*.log)" msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113 msgid "Format errors: " msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115 msgid "TangoGPS import success" msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117 msgid "TangoGPS import failure!" msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68 msgid "TCX Files (*.tcx)" msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55 msgid "Download along..." msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56 msgid "Download OSM data along the selected ways." msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58 msgid "Download Along" msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74 msgid "Please select 1 or more ways to download along" msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167 #, java-format msgid "{0} intermediate nodes to download." msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168 #, java-format msgid "between {0} {1} and {2} {3}" msgstr "" #: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172 #, java-format msgid " adding {0} {1}" msgstr "" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 msgid "Duplicate Way" msgstr "Dubblera sträcka" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 msgid "Duplicate selected ways." msgstr "Dubblera valda sträckor." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 msgid "Can't duplicate unordered way." msgstr "Skapa en dubblett av sträcka" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134 msgid "No data loaded." msgstr "Ingen data har lästs in." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 msgid "You must select at least one way." msgstr "Du måste välja åtminstone en sträcka." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 msgid "Create duplicate way" msgstr "Skapa en dubblett av sträcka" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87 msgid "Layer for editing GPX tracks" msgstr "Lager för editering av GPX-spår" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" msgstr "Konvertera till GPX-lager med anonymiserad tid" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161 msgid "EditGpx" msgstr "RedigeraGpx" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38 msgid "edit gpx tracks" msgstr "redigera GPX-spår" #. TODO what is icon at the end? #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303 msgid "Import path from GPX layer" msgstr "Importera sträckning från GPX-lager" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293 msgid "Drop existing path" msgstr "Glöm existerande sträckning" #. no gps layer #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available #. no gps layer #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329 msgid "No GPX data layer found." msgstr "Inget GPX-datalager kunde hittas." #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188 msgid "Child script have returned invalid data." msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46 msgid "Edit tool" msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54 msgid "Name:" msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55 msgid "CmdLine:" msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26 msgid "External tools" msgstr "" #. Plugin ext_tools #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27 #: build/trans_plugins.java:26 msgid "Use external scripts in JOSM" msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73 #, java-format msgid "Delete tool \"{0}\"?" msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74 msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91 msgid "New tool..." msgstr "" #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54 msgid "Install" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 msgid "Position only" msgstr "Enbart position" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 msgid "Position, Time, Date, Speed" msgstr "Position, tid, datum, hastighet" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" msgstr "Position, tid, datum, hastighet, höjd" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 msgid "A By Time" msgstr "A Efter tid" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 msgid "A By Distance" msgstr "A Efter avstånd" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 msgid "B By Time" msgstr "B Efter tid" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 msgid "B By Distance" msgstr "B Efter avstånd" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 msgid "C By Time" msgstr "C Efter tid" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 msgid "C By Distance" msgstr "C Efter avstånd" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 msgid "Data Logging Format" msgstr "Format för dataloggning" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 msgid "Disable data logging if speed falls below" msgstr "Avaktivera dataloggning om hastigheten blir långsammare än" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 msgid "Disable data logging if distance falls below" msgstr "Avaktivera dataloggning om avståndet blir kortare än" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 msgid "Unknown logFormat" msgstr "Okänt loggningsformat" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 msgid "Port:" msgstr "Port:" #. Strings in JFileChooser #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136 #: build/specialmessages.java:62 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 msgid "refresh the port list" msgstr "uppdatera portlistan" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 msgid "Configure" msgstr "Anpassa" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 msgid "Configure Device" msgstr "Anpassa enheten" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 msgid "Connection Error." msgstr "Anslutningsfel." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 msgid "configure the connected DG100" msgstr "anpassa den anslutna DG100" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 msgid "delete data after import" msgstr "ta bort data efter import" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44 msgid "Importing data from device." msgstr "Importerar data från enhet." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49 msgid "Importing data from DG100..." msgstr "Importerar data från DG100..." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63 msgid "Error deleting data." msgstr "Fel vid borttagning av data" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69 #, java-format msgid "imported data from {0}" msgstr "importerade data från {0}" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72 msgid "No data found on device." msgstr "Ingen data återfanns på enheten." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 msgid "Connection failed." msgstr "Anslutning misslyckades." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97 msgid "" "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" "plugin/" msgstr "" "Kan inte hämta biblioteket rxtxSerial. Om du behöver assistans med att " "installera detta, så läs globalsats hemsida på http://www.raphael-mack.de/" "josm-globalsat-gpx-import-plugin/" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109 msgid "Globalsat Import" msgstr "Globalsatimport" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." msgstr "Importera data från en Globalsat Datalogger DG100 in i ett GPX-lager" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115 msgid "Import" msgstr "Importera" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 msgid "Grid origin location" msgstr "" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 msgid "Grid rotation" msgstr "Rutnätsrotation" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 msgid "World" msgstr "Världen" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 msgid "Grid layout" msgstr "Rasterlayout" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 msgid "Grid layer:" msgstr "Rasterlager:" #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27 msgid "Add grid" msgstr "Lägg till rutnät" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 msgid "Rotate 90" msgstr "Rotera 90" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 msgid "Rotate 180" msgstr "Rotera 180" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 msgid "Rotate 270" msgstr "Rotera 270" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 msgid "Previous image" msgstr "Föregående bild" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 msgid "Next image" msgstr "Nästa bild" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 msgid "Rotate left" msgstr "Rotera åt vänster" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 msgid "Rotate image left" msgstr "Rotera bilden åt vänster" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 msgid "Rotate right" msgstr "Rotera åt höger" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 msgid "Rotate image right" msgstr "Rotera bilden åt höger" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 msgid "WayPoint Image" msgstr "WayPoint-bild" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 msgid "Display non-geotagged photos" msgstr "Visa bilder utan geotaggning" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68 msgid "Imported Images" msgstr "Importerade bilder" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" msgstr "Bildfiler (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45 msgid "Open images with ImageWayPoint" msgstr "Öppna bilder med ImageWayPoint" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 msgid "Load set of images as a new layer." msgstr "Hämta en uppsättning bilder som ett nytt lager." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69 msgid "Direction index '{0}' not found" msgstr "Riktningsindex '{0}' kunde inte hittas" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100 msgid "The starting location was not within the bbox" msgstr "Startpositionen låg inte inom gränsvärdena (bbox)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105 msgid "Looking for shoreline..." msgstr "Letar efter strandlinje..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137 #, java-format msgid "{0} nodes so far..." msgstr "Hittills {0} noder..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 msgid "Lake Walker." msgstr "Lakewalker." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19 msgid "Lake Walker" msgstr "Lakewalker" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113 #, java-format msgid "Error creating cache directory: {0}" msgstr "Fel uppstod när cache-biblioteket skulle skapas: {0}" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146 #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75 msgid "Tracing" msgstr "Spårar" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148 msgid "checking cache..." msgstr "kontrollerar cache..." #. * #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188 msgid "Running vertex reduction..." msgstr "Genomför hörnreduktion..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." msgstr "Utför Douglas-Peucker-approximation..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 msgid "Removing duplicate nodes..." msgstr "Tar bort dubblettnoder..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287 msgid "Lakewalker trace" msgstr "Spår från lakewalker" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7 #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14 msgid "An unknown error has occurred" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20 msgid "east" msgstr "öster" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20 msgid "northeast" msgstr "nordöst" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20 msgid "north" msgstr "norr" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20 msgid "northwest" msgstr "nordväst" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "west" msgstr "väster" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "southwest" msgstr "sydväst" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "south" msgstr "söder" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "southeast" msgstr "sydöst" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23 msgid "coastline" msgstr "kustlinje" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23 msgid "land" msgstr "land" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 msgid "Maximum number of segments per way" msgstr "Största tillåtna antal delsträckor per sträcka" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" msgstr "Största tillåtna antal noder i grundspåret" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" msgstr "Maximalt gråskalevärde att räkna som vatten (0-255)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" msgstr "Noggrannhet vid linjeförenkling (grader)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" msgstr "Upplösning på landsatrutor (pixlar per grad)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" msgstr "Storlek på landsatrutor (pixlar)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 msgid "Shift all traces to east (degrees)" msgstr "Förskjut alla spår österut (grader)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 msgid "Shift all traces to north (degrees)" msgstr "Förskjut alla spår norrut (grader)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 msgid "Direction to search for land" msgstr "Riktning att söka efter land i" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 msgid "Tag ways as" msgstr "Tagga sträckor som" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 msgid "WMS Layer" msgstr "WMS-lager" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 msgid "Maximum cache size (MB)" msgstr "Största tillåtna cachestorlek (MB)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 msgid "Maximum cache age (days)" msgstr "Största tillåtna cacheålder (dagar)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68 msgid "Source text" msgstr "Källtext" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." msgstr "" "Största antal delsträckor som tillåts i varje skapad sträcka. Förval 250." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 msgid "" "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " "lines). Default 50000." msgstr "" "Största antal noder som kan skapas innan processen avbryts (innan förenkling " "av linje). Förval 50000." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 msgid "" "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " "in the range 0-255. Default 90." msgstr "" "Maximalt gråskalevärde att godta som vatten (baserat på landsat IR-1-data) " "Kan vara mellan 0-255. Förval 90." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 msgid "" "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." "
Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." msgstr "" "Noggrannhet för Douglas-Peuckers linjeförenkling, mätt i grader.
Lägre " "värden ger fler noder och en mer noggrann linje. Förval: 0,0003." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 msgid "" "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." msgstr "Upplösning på landsatrutor mätt i pixlar per grad. Förval 4000." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." msgstr "Storlek på en landsatruta, mätt i pixlar. Förval 2000." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." msgstr "Förskjut alla punkter i östlig riktning (grader). Förval: 0." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." msgstr "Förskjut alla punkter i nordlig riktning (grader). Förval 0." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 msgid "Direction to search for land. Default east." msgstr "I vilken riktning som land skall eftersökas. Förval öster." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." msgstr "" "Tagga sträckor som vatten (water), kustlinje (coastline), land (land) eller " "lämna otaggat (nothing). Förval är vatten." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." msgstr "" "Vilket WMS-lager skall användas som underlag för spårning. Förval är IR1." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" msgstr "" "Största tillåtna storlek för varje cache-bibliotek i byte. Förval är 300MB" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" msgstr "Största tillåtna ålder för varje cachad fil i dagar. Förval är 100" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 msgid "Data source text. Default is Landsat." msgstr "Text som anger datakälla. Förval är Landsat" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." msgstr "En insticksmodul för att spåra vattensamlingar på landsat-bilder." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" msgstr "Inställningar för insticksmodulen Lakewalker" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50 msgid "Downloading image tile..." msgstr "Hämtar bildruta..." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153 msgid "Could not acquire image" msgstr "Kunde inte skaffa en bild" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171 msgid "Not connected" msgstr "Inte ansluten" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162 msgid "Connection Failed" msgstr "Anslutning misslyckades" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208 msgid "Connecting" msgstr "Ansluter" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248 msgid "Connected" msgstr "Ansluten" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129 msgid "no name" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 msgid "Live GPS" msgstr "Live GPS" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45 msgid "Show GPS data." msgstr "Visa GPS-data" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52 msgid "Way Info" msgstr "Information om sträcka" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58 msgid "Speed" msgstr "Hastighet:" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60 msgid "Course" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25 msgid "LiveGPS layer" msgstr "LiveGPS-lager" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90 msgid "Capture GPS Track" msgstr "Fånga GPS-spår" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer." msgstr "" "Anslut till en gpsd-server och visa nuvarande position i ett LiveGPS-lager." #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72 msgid "Center Once" msgstr "Centrera en gång" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70 msgid "Center the LiveGPS layer to current position." msgstr "Centrera LiveGPS-lagret runt nuvarande position." #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86 msgid "Auto-Center" msgstr "Autocentrera" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position." msgstr "Centrera kontinuerligt LiveGPS-lagret runt nuvarande position." #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120 msgid "LiveGPS" msgstr "LiveGPS" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67 msgid "Measured values" msgstr "Uppmätta värden." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66 msgid "Open the measurement window." msgstr "Öppna mätlistan." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72 #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316 msgid "Reset" msgstr "Återställ" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." msgstr "Återställ nuvarande mätresultat och ta bort mätsökvägen." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79 msgid "Path Length" msgstr "Mätsökvägens längd" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84 msgid "Selection Length" msgstr "Urvalets längd" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89 msgid "Selection Area" msgstr "Urvalets area" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94 #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44 msgid "Angle" msgstr "Vinkel" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95 msgid "Angle between two selected Nodes" msgstr "Vinkel mellan två valda noder" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61 msgid "Layer to make measurements" msgstr "Lager för att utföra mätningar" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 msgid "Can not draw outside of the world." msgstr "Det går inte att rita utanför världen." #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23 msgid "measurement mode" msgstr "mätläge" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39 msgid "Measurements" msgstr "Mätningar" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49 #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52 msgid "Michigan Left" msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50 msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways." msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72 msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns." msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89 msgid "Please select 4 ways that form a closed relation." msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113 msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions" msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127 #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201 msgid "Create Michigan left turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160 msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection" msgstr "" #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38 #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41 #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22 msgid "Convert to multipolygon" msgstr "Konvertera till multipolygon" #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39 msgid "Convert to multipolygon." msgstr "Konvertera till multipolygon" #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94 msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon." msgstr "" #. Commit #: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21 msgid "Create multipolygon" msgstr "Skapa multipolygon" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49 msgid "Create multipolygon." msgstr "Skapa multipolygon" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120 msgid "Multipolygon must consist only of closed ways." msgstr "" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140 msgid "You must select at least two ways." msgstr "" #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46 msgid "OpenLayers" msgstr "OpenLayers" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 msgid "OpenStreetBugs download loop" msgstr "Hämtningsloop för OpenStreetBugs" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" msgstr "Visar problemfall från OpenStreetBugs" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105 msgid "" "The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.
A " "new server is available at schokokeks.org.
Do you want to switch to the " "new server? (Strongly recommended)" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108 msgid "Switch to new openstreetbugs server?" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 msgid "" "The selected data contains data from OpenStreetBugs.
You cannot " "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" msgstr "" "Det finns data från OpenStreetBugs i urvalet.
Du kan inte skicka in " "dessa data. Har du kanske valt fel lager?" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 #, java-format msgid "An error occurred: {0}" msgstr "Ett fel inträffade: {0}" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" msgstr "Kunde inte skapa en ny felrapport. Resultat: {0}" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" msgstr "" "Huvudet innehåller flera värden och kan inte mappas till en enda sträng" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104 msgid "Process queue" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116 msgid "Open OpenStreetBugs" msgstr "Öppna OpenStreetBugs" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121 msgid "Bug list" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144 msgid "" "The visible area is either too small or too big to download data from " "OpenStreetBugs" msgstr "" "Området som visas är antingen för litet eller för stort för att hämta data " "från OpenStreetBugs" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188 msgid "Queue" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441 msgid "offline" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441 msgid "online" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441 #, java-format msgid "OpenStreetBugs ({0})" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71 msgid "Add a comment" msgstr "Lägg till kommentar" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72 msgid "Enter your comment" msgstr "Skriv in din kommentar" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89 msgid "Comment: " msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59 msgid "Mark as done" msgstr "Markera som slutförd" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72 msgid "Really close?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga?" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73 msgid "" "Really mark this issue as ''done''?

You may add an optional " "comment:" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94 msgid "Close: " msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54 msgid "New issue" msgstr "Nytt problemfall" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75 msgid "Create issue" msgstr "Skapa ett problemfall" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76 msgid "Describe the problem precisely" msgstr "Beskriv problem noggrannt" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101 msgid "Create: " msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98 msgid "Please enter a user name" msgstr "Ange ett användarnamn" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50 msgid "Unknown issue state" msgstr "Okänd status för problemfall" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22 msgid "Switch to online mode" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23 msgid "Switch to offline mode" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66 msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67 msgid "OpenStreetBugs" msgstr "" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50 msgid "Open Visible..." msgstr "Öppna det som syns..." #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49 msgid "Open only files that are visible in current view." msgstr "Öppna enbart filer som är synliga i nuvarande visningsläge." #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" msgstr "Ingenting visas - kan inte fastställa gränser!" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114 #, java-format msgid "Unknown file extension: {0}" msgstr "Okänt filformat: {0}" #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46 #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153 msgid "Osmarender" msgstr "Osmarender" #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114 msgid "" "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " "the preferences." msgstr "" "Firefox kunde inte hittas. Specifiera applikationen firefox under " "kartinställningssidan av inställningar." #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149 msgid "Firefox executable" msgstr "Firefox-applikationen" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43 msgid "Read error!" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45 msgid "Write error!" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52 msgid "Write coordinates to image header" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69 msgid "Write position information into the exif header of the following files:" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85 msgid "settings" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88 msgid "keep backup files" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91 msgid "change file modification time:" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94 msgid "to gps time" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94 msgid "to previous value (unchanged mtime)" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146 msgid "Photo Geotagging Plugin" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153 msgid "Writing position information to image files..." msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177 msgid "Could not read mtime." msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190 msgid "Could not write mtime." msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230 msgid "File could not be deleted!" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251 msgid "Could not rename file!" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260 msgid "

There are old backup files in the image directory!

" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264 msgid "Override old backup files?" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265 msgid "Keep old backups and continue" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265 msgid "Override" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302 msgid "Could not delete temporary file!" msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298 msgid "Test failed: Could not read mtime." msgstr "" #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300 msgid "Test failed: Could not write mtime." msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48 msgid "Calibration Files" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53 msgid "Load Picture Calibration..." msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53 msgid "Loads calibration data to a file" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79 #, java-format msgid "Loading file failed: {0}" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55 msgid "PicLayer move" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55 msgid "Drag to move the picture" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42 msgid "New picture layer from clipboard" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64 msgid "Image files" msgstr "Bilder" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73 msgid "New picture layer from file..." msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108 msgid "Image not created properly." msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122 msgid "Could not find the map object." msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45 msgid "Nothing in clipboard" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54 msgid "The clipboard data is not an image" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65 msgid "PicLayer" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44 msgid "Resets picture calibration" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44 msgid "Resets picture rotation" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44 msgid "Reset position" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44 msgid "Resets picture position" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44 msgid "Scale" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44 msgid "Resets picture scale" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54 msgid "PicLayer rotate" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54 msgid "Drag to rotate the picture" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52 msgid "Save Picture Calibration..." msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52 msgid "Saves calibration data to a file" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81 msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85 #, java-format msgid "Saving file failed: {0}" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41 msgid "PicLayer scale X" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41 msgid "Drag to scale the picture in the X Axis" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41 msgid "PicLayer scale" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41 msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41 msgid "PicLayer scale Y" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41 msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110 msgid "Create Stops from GTFS ..." msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76 msgid "Create Stops from a GTFS file" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230 #, java-format msgid "IOException \"{0}\" occurred" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85 msgid "GTFS-Stops" msgstr "" #. item "Bicycle/Rental" text "Name" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39 #: build/trans_presets.java:1422 msgid "Public Transport" msgstr "Kollektivtrafik" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409 msgid "Route patterns ..." msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410 msgid "Edit Route patterns for public transport" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422 msgid "Overview" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426 msgid "Itinerary" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87 msgid "Stops" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430 msgid "Meta" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109 msgid "Create Stops from GPX ..." msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75 msgid "Create Stops from a GPX file" msgstr "" #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83 msgid "Tracks" msgstr "" #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)" #. #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89 #: build/trans_presets.java:630 msgid "Waypoints" msgstr "Vägpunkter" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 msgid "load data from API" msgstr "hämta data från API" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 msgid "create new objects" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 msgid "change the selection" msgstr "ändra urval" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29 msgid "change the viewport" msgstr "ändra vad som visas" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30 msgid "read protocol version" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31 msgid "confirm all Remote Control actions manually" msgstr "bekräfta alla fjärrstyrda handlingar manuellt" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." msgstr "En insticksmodul som låter JOSM kontrolleras från andra applikationer." #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 msgid "Remote Control" msgstr "Fjärrstyrning" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 msgid "Settings for the Remote Control plugin." msgstr "Inställningar för insticksmodulen Fjärrstyrning" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37 msgid "" "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " "port is not variable because it is referenced by external applications " "talking to the plugin." msgstr "" "Insticksmodulen fjärrstyrning kommer alltid att lyssna på port 8111 på " "localhost. Porten kan inte ändras eftersom den refereras till av externa " "applikationer i kommunikation med insticksmodulen." #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42 msgid "Permitted actions" msgstr "Tillåtna handlingar" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:120 msgid "Do you want to allow this?" msgstr "Vill du tillåta detta?" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:121 msgid "Confirm Remote Control action" msgstr "Bekräfta fjärrstyrd handling" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:35 msgid "Remote Control has been asked to create a new node." msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" msgstr "Fjärrstyrning har begärts för att importera data från följande URL:" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:37 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." msgstr "Fjärrstyrning har begärts för att hämta data från API" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:38 #, java-format msgid "Request details: {0}" msgstr "Detaljer om begäran: {0}" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30 msgid "" "Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables " "web sites to detect a running JOSM." msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25 msgid "Revert changeset fully" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26 msgid "Revert selection only" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28 msgid "Revert selection and restore deleted objects" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46 #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26 #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28 msgid "Revert changeset" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46 msgid "Revert" msgstr "Återgå" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302 #, java-format msgid "Missing merge target for {0} with id {1}" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15 #: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16 msgid "Objects history" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15 msgid "History reverter" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52 msgid "Preparing history data..." msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50 msgid "Reverting..." msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58 msgid "" "This changeset has objects that are not present in current dataset.\n" "It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60 msgid "Confirm" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64 msgid "Fetching missing primitives" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75 msgid "Downloading changeset" msgstr "" #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98 #, java-format msgid "Revert changeset #{0}" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 msgid "Road Sign Plugin" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53 msgid "Roadsign tagging" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53 msgid "Add tags by clicking on road signs" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54 msgid "Roadsigns plugin: open dialog" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89 #, java-format msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97 #, java-format msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108 #, java-format msgid "Sign {0}" msgstr "" #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115 #, java-format msgid "Additional sign {0}" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29 msgid "Edit relation" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28 msgid "Edit relations" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73 msgid "No relation is selected" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68 #, java-format msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69 #, java-format msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70 #, java-format msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" msgstr "" #. TODO Use constructor with shortcut #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77 msgid "Routing" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73 msgid "Click to add destination." msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88 msgid "Click and drag to move destination" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77 msgid "Click to remove destination" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 msgid "Open a list of routing nodes" msgstr "Öppna en lista över ruttnoder" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79 msgid "Add routing layer" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90 msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92 msgid "Shortest" msgstr "Närmaste" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115 msgid "Fastest" msgstr "Snabbaste" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141 msgid "Reverse route" msgstr "Byt riktning på rutten" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154 msgid "Clear route" msgstr "Rensa rutten" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86 msgid "Routing Plugin Preferences" msgstr "Inställningar för insticksmodulen för ruttberäkning" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86 msgid "Configure routing preferences." msgstr "Konfigurera ruttberäkning" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91 msgid "Highway type" msgstr "Typ av väg" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92 msgid "Speed (Km/h)" msgstr "Hastighet (Km/h)" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114 msgid "Weight" msgstr "Vikt" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123 msgid "Enter weight values" msgstr "Ange viktvärden" #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42 msgid "Simplify Area" msgstr "" #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41 msgid "Delete unnecessary nodes from an area." msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:138 msgid "Slippy Map" msgstr "Glidande karta" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:149 msgid "Auto Zoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:158 msgid "Load Tile" msgstr "Hämta ruta" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:168 msgid "Show Tile Info" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:190 msgid "Load All Tiles" msgstr "Hämta alla rutor" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:199 msgid "Increase zoom" msgstr "Öka zoomläge" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:207 msgid "Decrease zoom" msgstr "Minska zoomläge" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217 msgid "Snap to tile size" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:233 msgid "Flush Tile Cache" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:672 msgid "image " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 msgid "autozoom" msgstr "automatisk zoomning" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38 msgid "autoload tiles" msgstr "automatisk hämtning av rutor" #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles."); #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48 msgid "SlippyMap" msgstr "GlidandeKarta" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48 msgid "Settings for the SlippyMap plugin." msgstr "Inställningar för insticksprogrammet GlidandeKarta" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54 msgid "Tile Sources" msgstr "Källor för rutor" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58 msgid "Auto zoom: " msgstr "Automatisk zoomning: " #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62 msgid "Autoload Tiles: " msgstr "Automatisk hämtning av rutor: " #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66 msgid "Min zoom lvl: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70 msgid "Max zoom lvl: " msgstr "Största tillåtna zoomläge: " #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74 msgid "Fade background: " msgstr "Tona bakgrund: " #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 msgid "AutoSave LiveData" msgstr "Spara LiveData automatiskt" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 msgid "Save captured data to file every minute." msgstr "Spara fångade data till en fil varje minut." #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81 #, java-format msgid "Error while exporting {0}: {1}" msgstr "Fel vid export {0}: {1}" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 msgid "Way: " msgstr "Sträcka: " #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" msgstr "" "Knappen '{0}' är knuten som snabbtangent till mer än en funktion - knappen " "kommer att ignoreras!" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" msgstr "SurveyorPlugin behöver LiveGpsPlugin, men denna kunde inte hittas!" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 msgid "Surveyor..." msgstr "Lantmätare..." #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 msgid "Open surveyor tool." msgstr "Öppna lantmäteriverktyget" #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME)); #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 msgid "Surveyor" msgstr "Lantmätare" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 #, java-format msgid "Could not read surveyor definition: {0}" msgstr "Kunde inte läsa lantmätardefinitionen: {0}" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 #, java-format msgid "Error parsing {0}: {1}" msgstr "Fel vid tolkning {0}: {1}" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40 msgid "Surveyor waypoint layer" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 #, java-format msgid "{0} start" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 #, java-format msgid "{0} end" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72 msgid "Waypoint Description" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25 msgid "Edit tags" msgstr "" #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30 msgid "Launches the tag editor dialog" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149 msgid "JOSM Tag Editor Plugin" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290 msgid "Abort tag editing and close dialog" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303 msgid "Apply edited tags and close dialog" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53 msgid "Highlight" msgstr "Färgmarkera" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169 #, java-format msgid "Updating properties of up to {0} object" msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" msgstr[0] "Uppdatera egenskaper för upp till {0} objekt" msgstr[1] "Uppdatera egenskaper för upp till {0} objekt" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17 msgid "Group" msgstr "Grupp" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24 msgid "Item" msgstr "Objekt" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58 msgid "Clear" msgstr "Rensa" #. should not happen #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82 #, java-format msgid "unexpected column number {0}" msgstr "" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29 msgid "Tagging Preset Tester" msgstr "Uttestare av snabbval för taggning" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27 msgid "" "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." msgstr "" "Öppna testverktyget för att förhandsgranska dialogrutor för snabbval för " "taggning." #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." msgstr "" "Du måste först ange källor för snabbval för taggning i inställningarna." #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59 msgid "Enter housenumbers or amount of segments" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86 msgid "Terrace a house" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolering" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120 msgid "Segments" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157 msgid "Lowest Number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159 msgid "Lowest housenumber of the terraced house" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161 msgid "Highest Number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162 msgid "add to existing associatedStreet relation" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162 msgid "create an associatedStreet relation" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165 msgid "delete outline way" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185 msgid "Street name: " msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272 msgid "Even/Odd" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113 msgid "Lowest number" msgstr "Lägst nummer" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117 msgid "Highest number" msgstr "Högst nummer" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159 msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186 msgid "Housenumbers do not match odd/even setting" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211 msgid "Segment must be a number greater 1" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235 #, java-format msgid "{0} must be greater than 0" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240 #, java-format msgid "{0} is not a number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38 msgid "Reverse a terrace" msgstr "Vänd på husrad" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40 msgid "Reverses house numbers on a terrace." msgstr "Kastar om husnumrena i en husrad." #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42 msgid "Reverse a Terrace" msgstr "Vänd på husrad" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83 msgid "Cannot reverse!" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125 msgid "Reverse Terrace" msgstr "Vänd husrad" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67 msgid "Terrace a building" msgstr "Gör radhus av husrad" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65 msgid "Creates individual buildings from a long building." msgstr "Skapar enskilda byggnader från en lång byggnad." #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127 msgid "Select a single, closed way of at least four nodes." msgstr "Markera en enda, stängd väg med minst fyra noder." #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288 msgid "Terrace" msgstr "Husrad" #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170 #, fuzzy msgid "Edit OpenSeaMap" msgstr "Redigera rörledning" #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172 msgid "Seamark Editor" msgstr "" #: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19 msgid "Browse" msgstr "" #: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19 msgid "Browse map with left button" msgstr "" #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82 msgid "Merge objects nodes" msgstr "" #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44 msgid "Tracer" msgstr "" #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44 msgid "Tracer." msgstr "" #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136 msgid "Tracer building" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43 #, java-format msgid "" "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' " "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111 #, java-format msgid "" "Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to " "default value ''shift ctrl T''." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90 msgid "Create/Edit turn restriction..." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92 msgid "Create or edit a turn restriction." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42 msgid "" "In the following table you can edit the raw tags of the OSM " "relation representing this turn restriction." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62 msgid "" "In the following table you can edit the raw members of the " "OSM relation representing this turn restriction." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54 msgid "Type:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64 msgid "From:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75 msgid "To:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86 msgid "Vias:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423 #, java-format msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426 #, java-format msgid "" "Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or " "invisible in layer ''{1}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102 msgid "Clear the selected roles or delete the selected members" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128 msgid "Insert new relation members from object in the clipboard" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167 msgid "Move the selected relation members down by one position" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194 msgid "Move the selected relation members up by one position" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134 msgid "Edit basic attributes of a turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138 msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141 msgid "Errors/Warnings" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142 msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280 #, java-format msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282 #, java-format msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284 #, java-format msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398 #, java-format msgid "" "There is still an unresolved error or warning identified for this turn " "restriction. You are recommended to resolve this issue first." msgid_plural "" "There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn " "restriction. You are recommended to resolve these issues first." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406 msgid "Do you want to save anyway?" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409 msgid "Yes, save anyway" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411 msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415 msgid "No, resolve issues first" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417 msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425 msgid "Pending errors and warnings" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484 #, java-format msgid "" "This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this " "turn restriction editor:" msgid_plural "" "This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn " "restriction editor:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497 msgid "" "Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are " "removed.
How to you want to proceed?" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504 msgid "Remove deleted members and save" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510 msgid "Cancel and return to editor" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518 msgid "Deleted members in turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597 msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603 msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610 msgid "" "This turn restriction has been changed outside of the editor.
You " "cannot apply your changes and continue editing.

Do you want to create " "a conflict and close the editor?" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' already has a conflict for object
''{1}''.
Please " "resolve this conflict first, then try again." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633 msgid "Already participating in a conflict" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754 msgid "Delete this turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784 msgid "Select this turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810 msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843 #, java-format msgid "{0} warning" msgid_plural "{0} warnings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847 #, java-format msgid "{0} error" msgid_plural "{0} errors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860 msgid "no issues" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147 msgid "please select a way" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158 #, java-format msgid "multiple objects with role ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245 msgid "Delete from turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354 msgid "Paste from the clipboard" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220 msgid "Create new turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221 msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11 msgid "No Right Turn" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12 msgid "No Left Turn" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13 msgid "No U-Turn" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14 msgid "No Straight On" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15 msgid "Only Right Turn" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16 msgid "Only Left Turn" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17 msgid "Only Straight On" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34 #, java-format msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75 msgid "please select a turn restriction type" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59 msgid "" "Select the vehicle types this turn restriction is not " "applicable for." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82 msgid "Public Service Vehicles" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83 msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95 msgid "Heavy Goods Vehicles" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108 msgid "Motorcars" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122 msgid "Bicycles" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193 msgid "Use standard exceptions" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203 msgid "Use non-standard exceptions" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156 msgid "Remove the currently selected vias" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177 msgid "Move the selected vias down by one position" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203 msgid "Move the selected vias up by one position" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231 msgid "Copy the selected vias to the clipboard" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264 msgid "Insert 'via' objects from the clipboard" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177 #, java-format msgid "" "Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as " "''via''." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125 msgctxt "turnrestrictions" msgid "From:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136 msgctxt "turnrestriction" msgid "To:" msgstr "" #. FIXME: render as warning/error (red background?) #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173 msgid "no participating way with role ''from''" msgstr "" #. FIXME: render as warning/error (red background?) #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183 msgid "no participating way with role ''to''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104 msgid "Only participating in selection" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106 msgid "" "Select to display turn restrictions related to object in the current " "selection only.
Deselect to display all turn restrictions in the current " "data set." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107 msgid "Turn Restrictions" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164 msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217 msgid "Open an editor for the selected turn restricion" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276 msgid "Delete the selected turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314 msgid "Create a new turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353 msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355 msgid "Select in current data layer" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386 msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57 msgid "" "Development of the turn restriction plugin was sponsored by skobbler GmbH." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96 msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97 msgid "Sponsor" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106 msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50 msgid "" "The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn " "restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If " "disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60 msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78 msgid "Road signs - Set A" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107 msgid "Road signs - Set B" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131 msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188 #, java-format msgid "" "Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. " "Assuming the default value ''set-a''." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48 msgid "" "Please configure the keyboard shortcut which triggers " "creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64 msgctxt "keyboard-key" msgid "Key:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75 msgctxt "keyboard-modifiers" msgid "Modifiers:" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78 msgctxt "keyboard-modifiers" msgid "Shift" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80 msgctxt "keyboard-modifiers" msgid "Ctrl" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82 msgctxt "keyboard-modifiers" msgid "Alt" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85 msgctxt "keyboard-modifiers" msgid "Meta" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29 #, java-format msgid "" "This turn restriction uses the OSM way {0} with role from and with role to. In " "a turn restriction, the way with role from should be different from " "the way with role to, though." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37 msgid "Delete ''from''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38 msgid "Removes the member with role ''from''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47 msgid "Delete ''to''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48 msgid "Removes the member with role ''to''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80 msgid "Fix in editor" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58 msgid "" "Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27 #, java-format msgid "" "This turn restriction uses a non-standard restriction type {0} for " "the tag key restriction. It is recommended to use standard values " "only. Please select one in the Basic editor." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31 msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37 #, java-format msgid "" "The from-way {0} and the " "to-way {1} interesect at " "node {2} but " "{2} isn''t a via-object.
It is recommended to " "set {2} as unique via-" "object." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49 msgid "Set via-Object" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50 msgid "" "Replaces the currently configured via-objects with the node at the " "intersection" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60 msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25 msgid "" "A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a " "type in the Basic Editor." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36 msgid "An OSM way with role from is required in a turn restriction." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39 msgid "An OSM way with role to is required in a turn restriction." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42 msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48 msgid "Add in editor" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51 msgid "Add an OSM way with role ''from''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54 msgid "Add an OSM way with role ''to''" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37 #, java-format msgid "" "A turn restriction requires exactly one way with role from. This " "turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44 #, java-format msgid "" "A turn restriction requires exactly one way with role to. This turn " "restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57 msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25 #, java-format msgid "" "The tag except has the non-standard value {0}. It is " "recommended to use standard values for except only." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34 msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37 #, java-format msgid "The required tag {0}={1} is missing." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45 msgid "Add missing tag" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46 #, java-format msgid "Add the missing tag {0}={1}" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62 #, java-format msgid "" "The OSM way {0} with role {1} " "should be split at node {2} where it " "connects to way {3}." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76 msgid "Split now" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77 msgid "Splits the way" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45 #, java-format msgid "" "This turn restriction uses the OSM node {0} as member with role {1}." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51 #, java-format msgid "" "This turn restriction uses the OSM relation {0} as member with role {1}." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57 msgid "An OSM way is required instead." msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63 msgid "Delete the member from the turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81 msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64 msgid "Undelete object..." msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64 msgid "Undelete object by id" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70 msgid "Select if the data should be added into a new layer" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88 msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100 msgid "Undelete Object" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101 msgid "Undelete object" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106 msgid "Start undeleting" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107 msgid "Close dialog and cancel" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162 #, java-format msgid "Will get {0}" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166 #, java-format msgid "Looking for {0}" msgstr "" #: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168 #, java-format msgid "Found {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86 msgid "Validation errors" msgstr "Valideringsfel" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95 msgid "No validation errors" msgstr "Inga valideringsfel" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174 msgid "Grid" msgstr "Rutnät" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282 #, java-format msgid "" "Error initializing test {0}:\n" " {1}" msgstr "" "Fel vid initiering av test {0}:\n" " {1}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74 msgid "Use ignore list." msgstr "Använd undantagslista." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." msgstr "Använd undantagslista för att avstå från att visa varning." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78 msgid "Use error layer." msgstr "Använd fellager." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 msgid "Use the error layer to display problematic elements." msgstr "Använd fellagret för att visa problematiska element." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82 msgid "Show informational level on upload." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83 msgid "Show the informational tests in the upload check windows." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88 msgid "On demand" msgstr "På begäran" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89 msgid "On upload" msgstr "Vid inskickning" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100 msgid "" "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " "programs." msgstr "" "En datavaliderare för OSM som letar efter vanliga fel som görs av användare " "och redigeringsprogram." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101 msgid "Data validator" msgstr "Datavalidator" #. * Error messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14 msgid "Errors" msgstr "Fel" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14 msgid "validation error" msgstr "valideringsfel" #. * Warning messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16 msgid "Warnings" msgstr "Varningar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16 msgid "validation warning" msgstr "valideringsvarning" #. * Other messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110 msgid "Other" msgstr "Annat" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18 msgid "validation other" msgstr "andra typer av validering" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102 #, java-format msgid "Running test {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46 msgid "Validation" msgstr "Validering" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45 msgid "Performs the data validation" msgstr "Utför datavalidering" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121 msgid "Validating" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162 #, java-format msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171 msgid "Updating ignored errors ..." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118 msgid "Data with errors. Upload anyway?" msgstr "Data med fel. Skicka in ändå?" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85 msgid "Open the validation window." msgstr "Öppna valideringslistan" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92 msgid "Zoom to problem" msgstr "Zooma till problem" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113 msgid "Fix" msgstr "Rätta till" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113 msgid "Fix the selected errors." msgstr "Rätta till de valda felen" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118 msgid "Ignore the selected errors next time." msgstr "Ignorera de valda felen nästa gång." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213 msgid "Whole group" msgstr "Hela gruppen" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213 msgid "Single elements" msgstr "Enstaka poster" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213 msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214 msgid "Ignore whole group or individual elements?" msgstr "Ignorera hela gruppen eller enstaka poster?" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215 msgid "Ignoring elements" msgstr "Ignorerar poster" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486 msgid "Fixing errors ..." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509 #, java-format msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525 msgid "Updating map ..." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72 #, java-format msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" msgstr "Ersätt \"{0}\" med \"{1}\" för" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objekt" msgstr[1] "objekt" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42 msgid "Coastlines." msgstr "Kustlinjer." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43 msgid "This test checks that coastlines are correct." msgstr "Detta test kontrollerar om kustlinjerna är korrekta." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121 msgid "Unconnected coastline" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151 msgid "Unordered coastline" msgstr "Oordnad kustlinje" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155 msgid "Reversed coastline" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47 msgid "Crossing ways." msgstr "Korsande sträckor." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48 msgid "" "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in " "the same layer, but are not connected by a node." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126 msgid "Crossing buildings" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126 msgid "Crossing ways" msgstr "Korsande sträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239 msgid "Duplicated nodes" msgstr "Dubbletter av noder" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." msgstr "" "Detta test kontrollerar att det inte finns några noder med precis samma läge." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170 msgid "Mixed type duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181 msgid "Highway duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192 msgid "Railway duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203 msgid "Waterway duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214 msgid "Boundary duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225 msgid "Power duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262 msgid "Nodes at same position" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84 msgid "Duplicated ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65 msgid "" "This test checks that there are no ways with same tags and same node " "coordinates." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169 msgid "Delete duplicate ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23 msgid "Duplicated way nodes." msgstr "Dubbletter av noder på sträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." msgstr "Letar efter sträckor med identiska noder i följd." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37 msgid "Duplicated way nodes" msgstr "Dubbletter av noder på sträckor" #. group "Relations" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49 #: build/trans_presets.java:3393 msgid "Multipolygon" msgstr "Multipolygon" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50 msgid "This test checks if multipolygons are valid" msgstr "Detta test kontrollerar om multipolygoner är korrekta" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120 msgid "Area style way is not closed" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134 msgid "No outer way for multipolygon" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151 msgid "No style in multipolygon relation" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169 msgid "Style for inner way equals multipolygon" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180 msgid "Style for outer way mismatches" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186 msgid "No style for multipolygon" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191 msgid "Multipolygon is not closed" msgstr "Multipolygonen är inte stängd" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213 msgid "Multipolygon inner way is outside" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216 msgid "Intersection between multipolygon ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227 msgid "No useful role for multipolygon member" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230 msgid "Non-Way in multipolygon" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36 msgid "Missing name:* translation." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37 msgid "" "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to " "some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., " "Italia - Italien - Italy." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47 msgid "A name:* translation is missing." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74 msgid "A name is missing, even though name:* exists." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63 msgid "Nodes with same name" msgstr "Noder med samma namn" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." msgstr "Detta test hittar noder som har samma namn (de kan vara dubbletter)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44 msgid "Overlapping ways." msgstr "Överlappande sträckor." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45 msgid "" "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " "than one way." msgstr "" "Detta testar att en förbindelse mellan två noder inte används av mer än en " "sträcka." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108 msgid "Overlapping areas" msgstr "Överlappande ytor." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113 msgid "Overlapping highways (with area)" msgstr "Överlappande vägar (med yta)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118 msgid "Overlapping railways (with area)" msgstr "Överlappande järnvägar (med yta)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123 msgid "Overlapping ways (with area)" msgstr "Överlappande sträckor (med yta)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129 msgid "Overlapping highways" msgstr "Överlappande vägar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134 msgid "Overlapping railways" msgstr "Överlappande järnvägar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139 msgid "Overlapping ways" msgstr "Överlappande sträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:41 msgid "Relation checker :" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42 msgid "This plugin checks for errors in relations." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:112 msgid "Relation type is unknown" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:142 msgid "Relation is empty" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:152 msgid "" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:160 #, java-format msgid "Role {0} missing" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198 msgid "Role verification problem" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:166 #, java-format msgid "Number of {0} roles too low ({1})" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:172 #, java-format msgid "Number of {0} roles too high ({1})" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:180 #, java-format msgid "Member for role {0} of wrong type" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:191 #, java-format msgid "Role {0} unknown" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:197 msgid "Empty role found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34 msgid "Self-intersecting ways" msgstr "Sträckor som korsar sig själv" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23 msgid "" "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." msgstr "" "Detta test letar efter sträckor som innehåller några av sina noder mer än en " "gång." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87 msgid "Similarly named ways" msgstr "Sträckor med likartade namn" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40 msgid "" "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." msgstr "" "Detta testar letar efter sträckor med likartade namn som kan tyda på " "felstavning." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153 msgid "Properties checker :" msgstr "Egenskapskontrollerare:" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." msgstr "Denna insticksmodul letar efter fel i egenskapsnycklar och -värden." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286 #, java-format msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" msgstr "Ogiltig taggkontrollsrad - {0}: {1}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299 #, java-format msgid "Invalid spellcheck line: {0}" msgstr "Ogiltig rättstavningsrad: {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310 #, java-format msgid "" "Could not access data file(s):\n" "{0}" msgstr "" "Kunde inte komma åt datafil(er):\n" "{0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 msgid "Illegal tag/value combinations" msgstr "Ogiltig kombination av nyckel och värde" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468 #, java-format msgid "Key ''{0}'' invalid." msgstr "Nyckeln ''{0}'' är ogiltig." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473 msgid "Tag value contains character with code less than 0x20" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479 msgid "Tag key contains character with code less than 0x20" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485 msgid "Tag value longer than allowed" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491 msgid "Tag key longer than allowed" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497 msgid "Tags with empty values" msgstr "Taggar med tomma värden" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503 msgid "Invalid property key" msgstr "Ogiltig egenskapsnyckel" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 msgid "Invalid white space in property key" msgstr "Egenskapsnyckel innehåller ogiltigt blanksteg" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515 msgid "Property values start or end with white space" msgstr "Egenskapsvärdet börjar eller slutar med blanksteg" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521 msgid "Property values contain HTML entity" msgstr "Det finns en HTML-markör i egenskapsvärdet" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548 #, java-format msgid "Key ''{0}'' not in presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549 msgid "Presets do not contain property key" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571 #, java-format msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572 msgid "Presets do not contain property value" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584 msgid "FIXMES" msgstr "FIXME-taggar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627 msgid "Check property keys." msgstr "Kontrollera egenskapsnycklar" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." msgstr "Validera egenskapsnycklar genom att kontrollera mot en lista av ord." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635 msgid "Use complex property checker." msgstr "Använd komplicerad egenskapskontroll." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636 msgid "Validate property values and tags using complex rules." msgstr "Validera egenskapsvärden och taggar med hjälp av komplicerade regler." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697 msgid "TagChecker source" msgstr "Källa för TagChecker" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720 msgid "" "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." msgstr "" "De källor (URL eller filnamn) som används för att stavningskontrollera (läs " "http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) eller " "taggkontrollera datafiler." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721 msgid "Add a new source to the list." msgstr "Lägg till en ny källa till listan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722 msgid "Edit the selected source." msgstr "Redigera vald källa." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723 msgid "Delete the selected source from the list." msgstr "Ta bort vald källa från listan." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725 msgid "Data sources" msgstr "Datakällor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745 msgid "Check property values." msgstr "Kontrollera egenskapsvärden" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." msgstr "" "Validera att egenskapsvärden är giltiga genom kontroll mot förinställningar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753 msgid "Check for FIXMES." msgstr "Leta efter FIXME-taggar." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." msgstr "" "Letar efter noder och sträckor som har texten FIXME i något egenskapsvärde." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761 msgid "Use default data file." msgstr "Använd förvald datafil." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762 msgid "Use the default data file (recommended)." msgstr "Använd den förvalda datafilen (rekommenderas)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 msgid "Use default tag ignore file." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766 msgid "Use the default tag ignore file (recommended)." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769 msgid "Use default spellcheck file." msgstr "Använd förvalda rättstavningsfil." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." msgstr "Använd den förvalda rättstavningsfilen (rekommenderas)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862 msgid "Fix properties" msgstr "Rätta till egenskaper" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977 msgid "Could not find element type" msgstr "Kunde inte hitta elementtyp" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979 msgid "Incorrect number of parameters" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997 msgid "Could not find warning level" msgstr "Kunde inte hitta varningsnivå" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006 #, java-format msgid "Illegal expression ''{0}''" msgstr "Ogiltigt uttryck ''{0}''" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010 #, java-format msgid "Illegal regular expression ''{0}''" msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck ''{0}''" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35 msgid "Turnrestriction" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36 msgid "This test checks if turnrestrictions are valid" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103 msgid "Unknown role" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107 msgid "Unknown member type" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113 msgid "More than one \"from\" way found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115 msgid "More than one \"to\" way found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117 msgid "More than one \"via\" way found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120 msgid "No \"from\" way found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124 msgid "No \"to\" way found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128 msgid "No \"via\" node or way found" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138 msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143 msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176 msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181 msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35 msgid "Unclosed Ways." msgstr "Ej slutna sträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." msgstr "Detta kontrollerar om sträckor som bör bilda en cirkel är slutna" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77 #, java-format msgid "natural type {0}" msgstr "naturfenomen typ {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80 #, java-format msgid "landuse type {0}" msgstr "markanvändningstyp {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83 #, java-format msgid "amenities type {0}" msgstr "inrättningstyp {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86 #, java-format msgid "sport type {0}" msgstr "sporttyp {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89 #, java-format msgid "tourism type {0}" msgstr "turismtyp {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92 #, java-format msgid "shop type {0}" msgstr "affärstyp {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95 #, java-format msgid "leisure type {0}" msgstr "fritidstyp {0}" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98 #, java-format msgid "waterway type {0}" msgstr "vattendragstyp {0}" #. color building #. 1 #. 50000 #.
#. #. #. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104 #: build/trans_style.java:4364 msgid "area" msgstr "yta (area)" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123 msgid "Unclosed way" msgstr "Ej stängd sträcka" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61 msgid "Unconnected ways." msgstr "Ej anslutna sträckor." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." msgstr "" "Detta kontrollerar om en sträcka har en slutnod som ligger mycket nära en " "annan sträcka." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127 msgid "Way end node near other highway" msgstr "Slutnod nära annan väg" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147 msgid "Way end node near other way" msgstr "Slutnod nära annan sträcka" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168 msgid "Way node near other way" msgstr "Nod på sträcka nära annan sträcka" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186 msgid "Connected way end node near other way" msgstr "Slutnod på sträcka nära annan sträcka" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43 msgid "Untagged and unconnected nodes" msgstr "Noder som saknar tagg och inte ingår i en sträcka" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." msgstr "" "Detta test letar efter noder som saknar tagg och som inte ingår i någon " "sträcka" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68 msgid "No tags" msgstr "" #. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109 msgid "Unconnected nodes without physical tags" msgstr "" #. translation note: don't translate quoted words #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77 msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''" msgstr "" #. translation note: don't translate quoted words #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87 msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''" msgstr "" #. translation note: don't translate quoted words #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91 msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''" msgstr "" #. translation note: don't translate quoted words #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95 msgid "Has key ''watch''" msgstr "" #. translation note: don't translate quoted words #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99 msgid "Has key ''source''" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62 msgid "Untagged, empty and one node ways." msgstr "Otaggade, tomma eller ennodssträckor." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." msgstr "" "Detta test letar efter sträckor som saknar tagg, är tomma, eller består av " "en enda nod." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 msgid "Unnamed ways" msgstr "Sträckor utan namn" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96 msgid "Unnamed junction" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104 msgid "Untagged ways (commented)" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106 msgid "Untagged ways" msgstr "Sträckor utan tagg" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111 msgid "Empty ways" msgstr "Tomma sträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115 msgid "One node ways" msgstr "Ennodssträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35 msgid "Wrongly Ordered Ways." msgstr "Oordnade sträckor" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." msgstr "" "Detta test kontrollerar riktningen på sträckor av typerna vatten (water), " "land (land) och kustlinje (coastline)." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70 msgid "Reversed coastline: land not on left side" msgstr "Felvänd kustlinje (coastline): land inte på vänster sida" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75 msgid "Reversed water: land not on left side" msgstr "Felriktat vatten: land är inte på vänster sida" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80 msgid "Reversed land: land not on left side" msgstr "Felriktat land: land inte på vänster sida" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 #, java-format msgid "{0}, ..." msgstr "{0}, ..." #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:92 #, java-format msgid "{0} {1}% of GPS track" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112 msgid "Shows current position in the video" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117 msgid "Import Video" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117 msgid "Sync a video against this GPS track" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141 msgid "Remove Video" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141 msgid "removes current video from layer" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149 msgid "play/pause" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149 msgid "starts/pauses video playback" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156 msgid "backward" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156 msgid "jumps n sec back" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169 #, fuzzy msgid "jump" msgstr "upp" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169 msgid "jumps to the entered gps time" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171 #, fuzzy msgid "please enter GPS timecode" msgstr "Ange ett användarnamn" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:187 msgid "forward" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:187 msgid "jumps n sec forward" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:195 msgid "faster" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:195 msgid "faster playback" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203 msgid "slower" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203 msgid "slower playback" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130 msgid "loop" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211 msgid "loops n sec around current position" msgstr "" #. now the options menu #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:221 msgid "Keep centered" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:221 msgid "follows the video icon automaticly" msgstr "" #. now the options menu #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231 #, fuzzy msgid "Subtitles" msgstr "Stätta" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231 msgid "Show subtitles in video" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243 msgid "Jump length" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239 msgid "Set the length of a jump" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254 msgid "Jump in video for x ms" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254 msgid "Loop length" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250 msgid "Set the length around a looppoint" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263 msgid "no deinterlacing" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:271 msgid "deinterlacing using line doubling" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:279 msgid "deinterlacing using linear interpolation" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109 msgid "Unable to find JNA Java library!" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113 msgid "Unable to find native libvlc library!" msgstr "" #. TODO we need Icons instead #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127 msgid "play" msgstr "" #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131 #, fuzzy msgid "mute" msgstr "flera" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23 msgid "Scanned Map..." msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24 msgid "" "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29 msgid "" "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70 #, java-format msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\"" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59 #, java-format msgid "Walking Papers: {0}" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362 #, java-format msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30 msgid "Walking Papers" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59 msgid "Way Download" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58 msgid "Download map data on the end of selected way" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100 msgid "" "Neither a node nor a way with an endpoint outside of the
current " "download areas is selected.
Select a node on the start or end of a way or " "an entire way first." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107 msgid "Could not find a unique node to start downloading from." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119 #, java-format msgid "There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169 #, java-format msgid "" "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t " "discovered after download" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183 #, java-format msgid "" "There aren''t further connected ways to download.
A potential " "duplicate node of the currently selected node was found, though.

The " "currently selected node is ''{0}''
The potential duplicate node is " "''{1}''
Merge the duplicate node onto the currently selected node and " "continue way downloading?" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196 msgid "Merge duplicate node?" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213 msgid "No more connected ways to download." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222 #, java-format msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways." msgstr "" #. add label #: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:53 #, fuzzy msgid "Select waypoint to move map" msgstr "Gör urval med angivet sökkriterium" #: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18 #, fuzzy msgid "Waypoint search" msgstr "Vägpunkter" #: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18 msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint." msgstr "" #: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44 #: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47 msgid "Way Select" msgstr "" #: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46 msgid "Select non-branching sequences of ways" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71 msgid "Exception occurred" msgstr "Undantag inträffade" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88 msgid "Not in cache" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71 msgid "Rectified Image..." msgstr "Korrigerad bild..." #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69 msgid "Download Rectified Images From Various Services" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71 #, java-format msgid "WMS: {0}" msgstr "" #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user #. to commit the link to the preferences #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this #. service will never be selected automatically. #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107 msgid "Custom WMS Link" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112 msgid "Supported Rectifier Services:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136 msgid "Visit Homepage" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145 msgid "WMS URL or Image ID:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 msgid "Add Rectified Image" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201 msgid "" "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try " "again." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202 msgid "No valid WMS URL or id" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" msgstr "Justera valt WMS-lagers läge" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172 msgid "Please select the WMS layer to adjust." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177 msgid "Select WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178 msgid "Start adjusting" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197 msgid "There are currently no WMS layer to adjust." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198 msgid "No layers to adjust" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15 #, java-format msgid "Download WMS tile from {0}" msgstr "Hämta WMS-ruta från {0}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117 #, java-format msgid "" "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' " "or a trailing '?'." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118 msgid "" "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference " "settings." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119 #, java-format msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140 #, java-format msgid "" "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n" "This may lead to wrong coordinates." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108 #, java-format msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110 msgid "(deactivated)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:163 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" msgstr "WMS-lager ({0}), hämtas automatiskt i zoomläge {1}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" msgstr "WMS-lager ({0}), hämtas i zoomläge {1}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:213 #, java-format msgid "" "The base URL
''{0}''
for this WMS layer does neither end with a " "''&'' nor with a ''?''.
This is likely to lead to invalid WMS request. " "You should check your
preference settings.
Do you want to fetch WMS " "tiles anyway?" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221 msgid "Yes, fetch images" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:227 msgid "Invalid URL?" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:314 msgid "Download visible tiles" msgstr "Hämta de rutor som syns" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:320 msgid "" "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" msgstr "Den begärda ytan är för stor. Zooma in lite eller ändra upplösning" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:332 msgid "Change resolution" msgstr "Ändra upplösning" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:344 msgid "Reload erroneous tiles" msgstr "Läs om felaktiga rutor" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:368 msgid "Alpha channel" msgstr "Alfakanal" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:396 msgid "Save WMS layer to file" msgstr "Spara WMS-lagret till en fil" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400 msgid "Save WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424 msgid "Load WMS layer from file" msgstr "Hämta WMS-lager från en fil" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:428 msgid "Load WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:439 #, java-format msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" msgstr "WMS-filversion som ej stöds; funnen {0}, förväntad {1}" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:440 msgid "File Format Error" msgstr "Fel filformat" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:460 msgid "Error loading file" msgstr "Fel vid läsning av fil" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:474 msgid "Set WMS Bookmark" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:500 msgid "Automatic downloading" msgstr "Automatisk hämtning" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:245 msgid "WMS" msgstr "WMS" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:258 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" msgstr "Öppna ett tomt WMS-lager för att läsa in data från en fil" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46 msgid "WMS Plugin Preferences" msgstr "Inställningar för WMS-insticksmodulen" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" msgstr "" "Justera listan över WMS-servrar som visas i menyn för WMS-insticksmodulen" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81 msgid "Menu Name" msgstr "Menynamn" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 msgid "WMS URL" msgstr "URL för WMS" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60 msgid "Menu Name (Default)" msgstr "Menynamn (Förval)" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60 msgid "WMS URL (Default)" msgstr "WMS-url (Förval)" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:89 msgid "Enter a menu name and WMS URL" msgstr "Ange ett menynamn och en URL för WMS" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:113 msgid "Copy Selected Default(s)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 msgid "Please select at least one row to copy." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:165 msgid "Downloader:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171 msgid "Overlap tiles" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172 msgid "% of east:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173 msgid "% of north:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188 msgid "Simultaneous connections" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:197 msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21 #, fuzzy msgid "" "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:" msgstr "Fjärrstyrning har begärts för att importera data från följande URL:" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10 msgid "WMS Files (*.wms)" msgstr "" #. * #. This file can be used to add some special messages to the translation, #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless. #. #. The text before is for translators #. #. OSM server message #: build/specialmessages.java:8 msgid "" "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller " "area, or use planet.osm" msgstr "" "Du har begärt för många noder (gränsen är 50 000). Antingen får du begära " "ett mindre område, eller så får du använda dig av planet.osm" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:9 msgid "Database offline for maintenance" msgstr "Databasen är nere för underhåll" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:10 msgid "" "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either " "request a smaller area, or use planet.osm" msgstr "" #. Java message loading audio data #: build/specialmessages.java:11 msgid "could not get audio input stream from input URL" msgstr "kunde inte hämta ljudström från adressen" #. Java message loading audio data #: build/specialmessages.java:12 msgid "Audio Device Unavailable" msgstr "" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:13 msgid "You must make your edits public to upload new data" msgstr "" #. Nominatim search place type #: build/specialmessages.java:14 msgid "town" msgstr "" #. Landuse type used in multipolygons #. color basin #. #. 1 #. 50000 #.
#. #. #. #: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3269 msgid "forest" msgstr "skog" #. Landuse type used in multipolygons #: build/specialmessages.java:16 msgid "farmland" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:17 msgctxt "Relation type" msgid "associatedStreet" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:18 msgctxt "Relation type" msgid "boundary" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:19 msgctxt "Relation type" msgid "enforcement" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:20 msgctxt "Relation type" msgid "line" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:21 msgctxt "Relation type" msgid "multipolygon" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:22 msgctxt "Relation type" msgid "network" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:23 msgctxt "Relation type" msgid "public_transport" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:24 msgctxt "Relation type" msgid "restriction" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:25 msgctxt "Relation type" msgid "route" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:26 msgctxt "Relation type" msgid "site" msgstr "" #. relation type #: build/specialmessages.java:27 msgctxt "Relation type" msgid "waterway" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:29 msgid "All Files" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:30 msgid "Attributes" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:31 msgid "Abort file chooser dialog" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:32 msgid "Abort file chooser dialog." msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:34 msgid "Create New Folder" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:35 msgid "Delete File" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:37 msgid "Enter file name:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:38 msgid "Enter path or folder name:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:39 msgid "Error " msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:40 #, java-format msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\"" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:41 msgid "File name:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:42 msgid "File Name:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:43 msgid "FileChooser help." msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:44 msgid "Files" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:45 msgid "Files of type:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:46 msgid "Files of Type:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:48 msgid "Filter:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:49 msgid "Folders" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:51 msgid "Home" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:52 msgid "List" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:53 msgid "Look in:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:54 msgid "Look In:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:55 msgid "Modified" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:56 msgid "New Folder" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:60 msgid "Open selected file" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:61 msgid "Open selected file." msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:63 msgid "Rename File" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:64 #, java-format msgid "Rename file \"{0}\" to" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:66 msgid "Save in:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:67 msgid "Save In:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:68 msgid "Save selected file." msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:69 msgid "Selection:" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:70 msgid "Size" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:73 msgid "Up One Level" msgstr "" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:74 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #. Strings in JFileChooser #: build/specialmessages.java:75 msgid "Update directory listing." msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:78 msgid "Blue:" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:79 msgid "Color Name:" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:80 msgid "Green:" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:81 msgid "Hue:" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:82 msgid "GTK Color Chooser" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:83 msgid "Red:" msgstr "" #. Strings in GTK ColorChooser #: build/specialmessages.java:84 msgid "Saturation:" msgstr "" #. Plugin AddrInterpolation #: build/trans_plugins.java:3 msgid "" "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an " "option to automatically generate individual house number nodes from a Way." msgstr "" #. File ../plugins/alignways/build.xml had no data #. Plugin buildings_tools #: build/trans_plugins.java:6 msgid "Tools for drawing buildings." msgstr "" #. Plugin cadastre-fr #: build/trans_plugins.java:8 msgid "A special handler for the French land registry WMS server." msgstr "" #. Plugin colorscheme #: build/trans_plugins.java:10 msgid "" "Allows the user to create different color schemes and to switch between " "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a " "white background with matching colors for better visibility in bright " "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but " "true :-)" msgstr "" #. Plugin Create_grid_of_ways #: build/trans_plugins.java:12 msgid "Create a grid of ways." msgstr "" #. Plugin czechaddress #: build/trans_plugins.java:14 msgid "" "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." msgstr "" #. Plugin dataimport #: build/trans_plugins.java:16 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly." msgstr "" #. Plugin DirectUpload #: build/trans_plugins.java:18 msgid "" "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " "openstreetmap.org." msgstr "" #. Plugin download_along #: build/trans_plugins.java:20 msgid "Downloads OSM data along a way" msgstr "" #. Plugin Duplicate-Way #: build/trans_plugins.java:22 msgid "Duplicate Ways with an offset" msgstr "" #. Plugin editgpx #: build/trans_plugins.java:24 msgid "" "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks " "very fast." msgstr "" #. Plugin globalsat #: build/trans_plugins.java:28 msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM." msgstr "" #. Plugin graphview #: build/trans_plugins.java:30 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." msgstr "" #. Plugin grid #: build/trans_plugins.java:32 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" msgstr "" #. Plugin ImageWayPoint #: build/trans_plugins.java:34 msgid "" "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches " "the filename of an image." msgstr "" #. Plugin lakewalker #: build/trans_plugins.java:36 msgid "Helps vectorizing WMS images." msgstr "" #. Plugin livegps #: build/trans_plugins.java:38 msgid "" "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." msgstr "" #. Plugin measurement #: build/trans_plugins.java:40 msgid "" "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement " "paths (which also can be imported from a gps layer)." msgstr "" #. Plugin michigan_left #: build/trans_plugins.java:42 msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways" msgstr "" #. Plugin multipoly-convert #: build/trans_plugins.java:44 msgid "Simply convert an area to a multipolygon." msgstr "Konvertera enkelt en yta till en multipolygon." #. Plugin multipoly #: build/trans_plugins.java:46 msgid "" "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with " "relation editor." msgstr "" "Skapa multipolygoner med ett klick, mycket enklare än det vanliga sättet via " "relationsredigeraren." #. Plugin nearclick #: build/trans_plugins.java:48 msgid "" "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for " "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the " "mouse moving (general Java - tablet problem)." msgstr "" #. Plugin openlayers #: build/trans_plugins.java:50 msgid "Displays an OpenLayers background image" msgstr "" #. Plugin openstreetbugs #: build/trans_plugins.java:52 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" msgstr "" #. Plugin openvisible #: build/trans_plugins.java:54 msgid "" "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" msgstr "" #. Plugin osmarender #: build/trans_plugins.java:56 msgid "" "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." msgstr "" #. Plugin photo_geotagging #: build/trans_plugins.java:58 msgid "" "Write gps position info to the image file header. Run this feature from the " "right click menu of the image layer." msgstr "" #. Plugin PicLayer #: build/trans_plugins.java:60 msgid "" "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " "align it with the map." msgstr "" #. Plugin plastic_laf #: build/trans_plugins.java:62 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." msgstr "" #. Plugin public_transport #: build/trans_plugins.java:64 msgid "" "This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes." msgstr "" #. Plugin remotecontrol #: build/trans_plugins.java:66 msgid "Let other applications send commands to JOSM." msgstr "" #. Plugin reverter #: build/trans_plugins.java:68 msgid "Plugin for reverting changesets" msgstr "" #. Plugin RoadSigns #: build/trans_plugins.java:70 msgid "" "Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog " "can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the " "properties window. Available country presets: Germany." msgstr "" #. Plugin routes #: build/trans_plugins.java:72 msgid "" "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be " "defined in routes.xml file in plugin directory" msgstr "" "Renderar rutter (busslinjer, vandringsleder, cykelrutter osv). Ruttyper " "måste definieras i routes.xml i insticksmodulens mapp" #. Plugin routing #: build/trans_plugins.java:74 msgid "Provides routing capabilities." msgstr "" #. Plugin SimplifyArea #: build/trans_plugins.java:76 msgid "" "Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be " "constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes." msgstr "" #. Plugin slippymap #: build/trans_plugins.java:78 msgid "" "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " "background and request updates." msgstr "" #. Plugin surveyor #: build/trans_plugins.java:80 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." msgstr "" #. Plugin tageditor #: build/trans_plugins.java:82 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." msgstr "" #. Plugin tagging-preset-tester #: build/trans_plugins.java:84 msgid "" "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start " "the jar-file as standalone as well." msgstr "" #. Plugin terracer #: build/trans_plugins.java:86 msgid "Make terraced houses out of single blocks." msgstr "" #. Plugin toms #: build/trans_plugins.java:88 msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap" msgstr "" #. Plugin touchscreenhelper #: build/trans_plugins.java:90 msgid "" "Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). " "Currently adds only one button to slip the map." msgstr "" #. Plugin Tracer #: build/trans_plugins.java:92 msgid "" "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) " "to be running." msgstr "" #. Plugin turnrestrictions #: build/trans_plugins.java:94 msgid "" "The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn " "restrictions in the OpenStreetMap database." msgstr "" #. Plugin undelete #: build/trans_plugins.java:96 msgid "Allows undeleting object from OSM database" msgstr "" #. Plugin validator #: build/trans_plugins.java:98 msgid "" "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names." msgstr "" #. Plugin videomapping #: build/trans_plugins.java:100 msgid "" "(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a " "georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible " "objects." msgstr "" #. Plugin walkingpapers #: build/trans_plugins.java:102 msgid "" "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This " "plugin is still under early development and may be buggy." msgstr "" #. Plugin waydownloader #: build/trans_plugins.java:104 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" msgstr "" #. Plugin waypoint_search #: build/trans_plugins.java:106 msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file." msgstr "" #. Plugin wayselector #: build/trans_plugins.java:108 msgid "Select a sequence of non-branching connected ways" msgstr "" #. Plugin wms-turbo-challenge2 #: build/trans_plugins.java:110 msgid "" "Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti " "behind." msgstr "" #. Plugin wmsplugin #: build/trans_plugins.java:112 msgid "" "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." msgstr "" #. #. #. #: build/trans_presets.java:77 msgid "Highways" msgstr "Vägar" #. group "Highways" #: build/trans_presets.java:78 msgid "Streets" msgstr "Vägar" #. group "Highways/Streets" #. #: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72 msgid "Motorway" msgstr "Motorväg" #. item "Highways/Streets/Motorway" #. #: build/trans_presets.java:82 msgid "Edit Motorway" msgstr "Redigera en motorväg" #. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway" #. #. #. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk" #. #. #. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link" #. #. #. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road" #. #. #. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road" #. #. #. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road" #. #. #. item "Airport/Runway" label "Edit Runway" #. #. #. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway" #. #. #. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad" #. #. #. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate" #. #. item "Man Made/Power Station" text "Operator" #. item "Relations/Route" text "Name" #: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121 #: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161 #: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218 #: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542 #: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584 #: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:3448 msgid "Reference" msgstr "Referens" #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106 #: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144 #: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181 #: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420 msgid "Lanes" msgstr "Filer" #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer" #. item "Ways/Path" combo "Layer" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107 #: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145 #: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182 #: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222 #: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321 #: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373 #: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435 #: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504 #: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255 msgid "Max. speed (km/h)" msgstr "Största tillåtna hastighet (km/h)" #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name" #. item "Highways/Streets/Residential" text "Name" #. #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name" #. #. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name" #. #. item "Highways/Streets/Service" text "Name" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle" #. #. #. #. #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name" #. item "Highways/Streets/Construction" text "Name" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions" #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name" #. item "Ways/Track" check "Embankment" #. item "Ways/Path" check "Embankment" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name" #: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108 #: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146 #: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183 #: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223 #: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258 #: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294 #: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365 #: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537 #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582 #: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248 msgid "Oneway" msgstr "Enkelriktat" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)" #. #. item "Ways/Track" combo "MTB Scale" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway" #. item "Ways/Steps" check "Oneway" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway" #. #: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109 #: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148 #: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185 #: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224 #: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259 #: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347 #: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415 #: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467 #: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561 #: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249 #: build/trans_surveyor.java:12 msgid "Bridge" msgstr "Bro" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)" #. #. item "Ways/Track" check "Bridge" #. item "Ways/Path" check "Bridge" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge" #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge" #. item "Ways/Steps" check "Bridge" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge" #: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110 #: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149 #: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186 #: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225 #: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260 #: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296 #: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348 #: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416 #: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468 #: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel" #. item "Ways/Track" check "Tunnel" #. item "Ways/Path" check "Tunnel" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel" #. item "Ways/Steps" check "Tunnel" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel" #: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111 #: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150 #: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187 #: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349 #: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417 #: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493 #: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540 #: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623 #: build/trans_presets.java:1251 msgid "Cutting" msgstr "Skärning" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting" #. item "Ways/Track" check "Cutting" #. item "Ways/Path" check "Cutting" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting" #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting" #. item "Ways/Steps" check "Cutting" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting" #: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112 #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151 #: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188 #: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227 #: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262 #: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298 #: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350 #: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418 #: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624 #: build/trans_presets.java:1252 msgid "Embankment" msgstr "Bank" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:98 msgid "Motorway Link" msgstr "Motorvägslänk" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" #. #: build/trans_presets.java:101 msgid "Edit Motorway Link" msgstr "Redigera en motorvägslänk" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:115 msgid "Trunk" msgstr "Stamväg" #. item "Highways/Streets/Trunk" #. #: build/trans_presets.java:118 msgid "Edit Trunk" msgstr "Redigera en stamväg" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway" #: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147 #: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184 msgid "Motorroad" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:135 msgid "Trunk Link" msgstr "Stamvägslänk" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" #. #: build/trans_presets.java:138 msgid "Edit Trunk Link" msgstr "Redigera en stamvägslänk" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment" #. #. #. #: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76 msgid "Primary" msgstr "Primär" #. item "Highways/Streets/Primary" #. #: build/trans_presets.java:158 msgid "Edit Primary Road" msgstr "Redigera en primär väg" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:175 msgid "Primary Link" msgstr "Primärvägslänk" #. item "Highways/Streets/Primary Link" #: build/trans_presets.java:176 msgid "Edit Primary Link" msgstr "Redigera en primärvägslänk" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment" #. #. #: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80 msgid "Secondary" msgstr "Sekundär" #. item "Highways/Streets/Secondary" #. #: build/trans_presets.java:195 msgid "Edit Secondary Road" msgstr "Redigera en sekundär väg" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:211 msgid "Tertiary" msgstr "Tertiär" #. item "Highways/Streets/Tertiary" #. #: build/trans_presets.java:215 msgid "Edit Tertiary Road" msgstr "Redigera en tertiär väg" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment" #. #. #: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84 msgid "Unclassified" msgstr "Oklassificerad" #. item "Highways/Streets/Unclassified" #. #: build/trans_presets.java:234 msgid "Edit Unclassified Road" msgstr "Redigera en oklassificerad väg" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment" #. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment" #: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605 msgid "Passing Places" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)" #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer" #. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer" #. item "Ways/Steps" combo "Layer" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)" #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)" #: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265 #: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354 #: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421 #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451 #: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544 #: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589 #: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626 #: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460 #: build/trans_presets.java:1505 msgid "Width (meters)" msgstr "Bredd (meter)" #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)" #. #. #: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88 msgid "Residential" msgstr "Bostadsområde" #. item "Highways/Streets/Residential" #. #: build/trans_presets.java:253 msgid "Edit Residential Street" msgstr "Redigera en gata i bostadsområde" #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name" #. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name" #. item "Ways/Steps" text "Name" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "Surface" msgstr "Yta" #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" #. item "Ways/Track" combo "Surface" #. item "Ways/Path" combo "Surface" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" #. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" #. item "Ways/Steps" combo "Surface" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "paved" msgstr "belagd" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 msgid "unpaved" msgstr "obelagd" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 msgid "asphalt" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "concrete" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697 msgid "metal" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697 msgid "wood" msgstr "skog" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 msgid "paving_stones" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "cobblestone" msgstr "kullersten" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "gravel" msgstr "grus" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 msgid "pebblestone" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 msgid "compacted" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:1254 msgid "grass_paver" msgstr "" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "grass" msgstr "gräs" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "sand" msgstr "sand" #: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282 #: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516 #: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254 msgid "ground" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:268 msgid "Living Street" msgstr "Gårdsgata" #. item "Highways/Streets/Living Street" #. #: build/trans_presets.java:271 msgid "Edit Living Street" msgstr "Redigera en gårdsgata" #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:286 msgid "Pedestrian" msgstr "Gågata" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" #. #: build/trans_presets.java:289 msgid "Edit Pedestrian Street" msgstr "Redigera en gågata" #. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:304 msgid "Service" msgstr "Tillfartsväg" #. item "Highways/Streets/Service" #. #: build/trans_presets.java:307 msgid "Edit Serviceway" msgstr "Redigera en tillfartsväg" #. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway" #. #. #. #: build/trans_presets.java:311 msgid "Serviceway type" msgstr "Type av tillfartsväg" #. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" #: build/trans_presets.java:311 msgid "alley" msgstr "gränd" #: build/trans_presets.java:311 msgid "driveway" msgstr "uppfart" #: build/trans_presets.java:311 msgid "parking_aisle" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:325 msgid "Parking Aisle" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" #. #: build/trans_presets.java:329 msgid "Edit Parking Aisle" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:338 msgid "Road (Unknown Type)" msgstr "Väg (okänd typ)" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" #. #: build/trans_presets.java:341 msgid "Edit Road of unknown type" msgstr "Redigera en väg av okänd typ" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:357 msgid "Construction" msgstr "Under byggnad" #. item "Highways/Streets/Construction" #: build/trans_presets.java:358 msgid "Edit Highway Under Construction" msgstr "Redigera en väg under byggnad" #: build/trans_presets.java:372 msgid "Junction" msgstr "Korsning" #. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" #. color emergency_access_point #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923 msgid "roundabout" msgstr "rondell" #. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)" #. #. #: build/trans_presets.java:378 msgid "Road Restrictions" msgstr "Vägbegränsningar" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" #. #: build/trans_presets.java:381 msgid "Edit Road Restrictions" msgstr "Redigera vägbegränsningar" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway" #: build/trans_presets.java:383 msgid "Toll" msgstr "Betalstation" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll" #: build/trans_presets.java:384 msgid "No exit (cul-de-sac)" msgstr "Återvändsgränd" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)" #. item "Ways/Track" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473 msgid "Access" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" #. item "Ways/Track" combo "Access" #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track" combo "Motorcar" #. item "Ways/Path" combo "Foot" #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" #. item "Ways/Path" combo "Horse" #. item "Ways/Path" combo "Ski" #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" #. item "Ways/Path" combo "Motorcar" #. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" #. item "Car/Parking" combo "Fee" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" #. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" #. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" #. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" #. item "Amenities/Bench" combo "Backrest" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock" #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498 #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500 #: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678 #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176 #: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200 #: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224 #: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369 #: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373 #: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375 #: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495 #: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1599 #: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1601 #: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1617 #: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1619 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1633 #: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635 #: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1650 #: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1652 #: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1668 #: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1670 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1685 #: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687 #: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1701 #: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1703 #: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1718 #: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720 #: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1741 #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1743 #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760 #: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1762 #: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1777 #: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779 #: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1795 #: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1797 #: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1814 #: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1816 #: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1830 #: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1832 #: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1847 #: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1849 #: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1864 #: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1974 #: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654 #: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2696 #: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2706 #: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2997 msgid "yes" msgstr "ja" #. color permissive #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387 #: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389 #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391 #: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393 #: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475 #: build/trans_style.java:212 msgid "private" msgstr "privat" #. color private #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393 #: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475 #: build/trans_style.java:219 msgid "destination" msgstr "mål" #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205 msgid "permissive" msgstr "med tillåtelse" #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389 #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475 msgid "agricultural" msgstr "jordbruksfordon" #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389 #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475 msgid "forestry" msgstr "" #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:475 msgid "delivery" msgstr "" #. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair" #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490 #: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497 #: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499 #: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501 #: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542 #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669 #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176 #: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200 #: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224 #: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278 #: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370 #: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374 #: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494 #: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496 #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1600 #: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1602 #: build/trans_presets.java:1617 build/trans_presets.java:1618 #: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1620 #: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634 #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1636 #: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1653 #: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1669 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1671 #: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1686 #: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688 #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1702 #: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1704 #: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1719 #: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721 #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1742 #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1744 #: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761 #: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1763 #: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1778 #: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1780 #: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1796 #: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1798 #: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1815 #: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1817 #: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1831 #: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1833 #: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1848 #: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1850 #: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1865 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1984 #: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2655 #: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2705 #: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707 #: build/trans_presets.java:2997 msgid "no" msgstr "nej" #: build/trans_presets.java:386 msgid "Agricultural" msgstr "" #: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387 #: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389 #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391 #: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393 #: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475 #: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497 #: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500 #: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502 msgid "designated" msgstr "avsedd för" #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390 #: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496 #: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498 #: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501 msgid "official" msgstr "" #: build/trans_presets.java:389 msgid "Goods" msgstr "Lätt lastbil" #: build/trans_presets.java:390 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" msgstr "Tung lastbil" #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle" #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle" #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle" #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498 #: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788 #: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847 #: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872 #: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896 #: build/trans_presets.java:936 msgid "Horse" msgstr "Häst" #. item "Barriers/Bollard" check "Horse" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Horse" #. item "Barriers/Border Control" check "Horse" #. item "Barriers/Entrance" check "Horse" #. item "Barriers/Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse" #: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474 #: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774 #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811 #: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861 #: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885 #: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937 msgid "Motorcycle" msgstr "Motorcykel" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle" #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475 #: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775 #: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812 #: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862 #: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886 #: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938 msgid "Motorcar" msgstr "Bil" #: build/trans_presets.java:394 msgid "Public Service Vehicles (psv)" msgstr "Allmänna transportmedel (psv)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)" #: build/trans_presets.java:396 msgid "Min. speed (km/h)" msgstr "Minsta tillåtna hastighet (km/h)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)" #: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436 msgid "Max. weight (tonnes)" msgstr "Största tillåtna vikt (ton)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)" #: build/trans_presets.java:398 msgid "Max. Height (meters)" msgstr "Största tillåtna höjd (meter)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)" #: build/trans_presets.java:399 msgid "Max. Width (meters)" msgstr "Största tillåtna bredd (meter)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)" #: build/trans_presets.java:400 msgid "Max. Length (meters)" msgstr "Största tillåtna längd (meter)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)" #. #: build/trans_presets.java:403 msgid "Roundabout" msgstr "Rondell" #. item "Highways/Streets/Roundabout" #. #: build/trans_presets.java:408 msgid "Edit Junction" msgstr "Redigera en korsning" #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" #. color motorroad #. #. #. #. #. color motorway #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553 #: build/trans_style.java:561 msgid "motorway" msgstr "motorväg" #: build/trans_presets.java:411 msgid "motorway_link" msgstr "motorvägslänk" #. color motorway #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color trunk #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569 #: build/trans_style.java:577 msgid "trunk" msgstr "stamväg" #: build/trans_presets.java:411 msgid "trunk_link" msgstr "stamvägslänk" #. color trunk #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color primary #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585 #: build/trans_style.java:593 msgid "primary" msgstr "primärväg" #: build/trans_presets.java:411 msgid "primary_link" msgstr "primärvägslänk" #. color primary #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color secondary #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601 #: build/trans_style.java:609 msgid "secondary" msgstr "sekundärväg" #. color secondary #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617 msgid "tertiary" msgstr "tertiärväg" #: build/trans_presets.java:411 msgid "unclassified" msgstr "oklassificerad" #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3293 msgid "residential" msgstr "bostadsgata" #: build/trans_presets.java:411 msgid "living_street" msgstr "gårdsgata" #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673 #: build/trans_style.java:4436 msgid "service" msgstr "tillfartsväg" #: build/trans_presets.java:411 msgid "bus_guideway" msgstr "buss_spårväg" #. color turningcircle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railland #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color construction #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905 #: build/trans_style.java:3358 build/trans_style.java:3359 msgid "construction" msgstr "under byggnad" #. item "Highways/Streets/Bridge" #. #: build/trans_presets.java:429 msgid "Edit Bridge" msgstr "Redigera en bro" #. item "Highways/Streets/Tunnel" #: build/trans_presets.java:441 msgid "Edit Tunnel" msgstr "Redigera en tunnel" #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:455 msgid "Ways" msgstr "Stigar och småvägar" #. group "Ways" #: build/trans_presets.java:456 msgid "Track" msgstr "Bruksväg" #. item "Ways/Track" #. #: build/trans_presets.java:459 msgid "Edit Track" msgstr "Redigera en bruksväg" #. item "Ways/Track" text "Name" #: build/trans_presets.java:464 msgid "Tracktype" msgstr "" #. item "Ways/Track" combo "Tracktype" #: build/trans_presets.java:464 msgid "grade1" msgstr "" #: build/trans_presets.java:464 msgid "grade2" msgstr "" #: build/trans_presets.java:464 msgid "grade3" msgstr "" #: build/trans_presets.java:464 msgid "grade4" msgstr "" #: build/trans_presets.java:464 msgid "grade5" msgstr "" #: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489 msgid "MTB Scale" msgstr "" #. item "Ways/Track" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:479 msgid "Path" msgstr "Stig" #. item "Ways/Path" #. #: build/trans_presets.java:482 msgid "Edit Path" msgstr "Redigera en stig" #. item "Ways/Path" text "Name" #: build/trans_presets.java:487 msgid "SAC Scale" msgstr "" #. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3446 msgid "hiking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:487 msgid "mountain_hiking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:487 msgid "demanding_mountain_hiking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:487 msgid "alpine_hiking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:487 msgid "demanding_alpine_hiking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:487 msgid "difficult_alpine_hiking" msgstr "" #. item "Ways/Path" combo "Visibility" #: build/trans_presets.java:490 msgid "excellent" msgstr "" #: build/trans_presets.java:490 msgid "good" msgstr "" #: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2238 msgid "intermediate" msgstr "" #: build/trans_presets.java:490 msgid "bad" msgstr "" #: build/trans_presets.java:490 msgid "horrible" msgstr "" #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:1602 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1636 #: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1671 #: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1704 #: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1744 #: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780 #: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1817 #: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850 #: build/trans_presets.java:1865 msgid "Wheelchairs" msgstr "" #: build/trans_presets.java:500 msgid "Ski" msgstr "Skidor" #: build/trans_presets.java:501 msgid "Snowmobile" msgstr "Snöskoter" #. item "Ways/Path" text "Width (meters)" #. #. #: build/trans_presets.java:509 msgid "Dedicated Bridleway" msgstr "" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" #. #: build/trans_presets.java:511 msgid "Edit Bridleway" msgstr "Redigera en gång-/ridstig" #. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:527 msgid "Dedicated Cycleway" msgstr "" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" #. #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" #. #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" #. #: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551 #: build/trans_presets.java:573 msgid "Edit Cycleway" msgstr "Redigera en cykelbana" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment" #: build/trans_presets.java:542 msgid "Pedestrians" msgstr "" #. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:547 msgid "Segregated Foot- and Cycleway" msgstr "" #. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:569 msgid "Combined Foot- and Cycleway" msgstr "" #. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:592 msgid "Dedicated Footway" msgstr "" #. item "Ways/Dedicated Footway" #. #: build/trans_presets.java:595 msgid "Edit Footway" msgstr "Redigera en gångstig" #. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:610 msgid "Steps" msgstr "Trappsteg" #. item "Ways/Steps" #. #: build/trans_presets.java:614 msgid "Edit Flight of Steps" msgstr "Redigera en trappa" #. group "Waypoints" #: build/trans_presets.java:631 msgid "Motorway Junction" msgstr "Motorvägskorsning" #. item "Waypoints/Motorway Junction" #. #: build/trans_presets.java:633 msgid "Edit Motorway Junction" msgstr "Redigera en motorvägskorsning" #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name" #: build/trans_presets.java:637 msgid "Number" msgstr "Nummer" #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number" #: build/trans_presets.java:639 msgid "Services" msgstr "Tjänster" #. item "Waypoints/Services" #. #: build/trans_presets.java:641 msgid "Edit Service Station" msgstr "" #. item "Waypoints/Services" text "Name" #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name" #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel" #. #. item "Car/Wash" text "Name" #. item "Car/Repair" text "Name" #. item "Car/Rental" text "Name" #. item "Car/Sharing" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description" #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description" #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name" #. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)" #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline" #. #. item "Man Made/Power Station" text "Name" #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station" #. #. item "Amenities/Toilets" #. #. #. item "Amenities/Post Box" #. #. #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone" #. #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch" #. #. item "Shops/Car Dealer" text "Name" #. item "Cash/Bank" text "Name" #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine" #. #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name" #. item "Relations/Route" text "Network" #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799 #: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382 #: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396 #: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1596 #: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1665 #: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1735 #: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1792 #: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1972 #: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:2429 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2561 #: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622 #: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2652 #: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668 #: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2743 #: build/trans_presets.java:2944 build/trans_presets.java:2961 #: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:3015 #: build/trans_presets.java:3453 msgid "Operator" msgstr "Operatör" #. item "Waypoints/Services" text "Operator" #. #. #: build/trans_presets.java:650 msgid "Traffic Signal" msgstr "Trafikljus" #. item "Waypoints/Traffic Signal" #. #. #. #: build/trans_presets.java:654 msgid "Pedestrian crossing type" msgstr "Typ av övergångsställe" #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" #. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669 #: build/trans_presets.java:1278 msgid "uncontrolled" msgstr "obevakad" #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669 #: build/trans_presets.java:1278 msgid "traffic_signals" msgstr "trafikljus" #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669 #: build/trans_presets.java:1278 msgid "island" msgstr "ö" #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669 #: build/trans_presets.java:1278 msgid "unmarked" msgstr "utan markering" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle" #: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671 #: build/trans_presets.java:1279 msgid "Cross on horseback" msgstr "Korsa ridande" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback" #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback" #: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670 #: build/trans_presets.java:1280 msgid "Cross by bicycle" msgstr "Korsa cyklande" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback" #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle" #: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672 #: build/trans_presets.java:1281 msgid "Crossing attendant" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant" #: build/trans_presets.java:658 msgid "Crossing type name (UK)" msgstr "Brittiskt namn på övergångsställe" #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" #: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673 msgid "zebra" msgstr "övergångsställe" #: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673 msgid "pelican" msgstr "pelican" #: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673 msgid "toucan" msgstr "toucan" #: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673 msgid "puffin" msgstr "puffin" #: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673 msgid "pegasus" msgstr "pegasus" #: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673 msgid "tiger" msgstr "tiger" #. #: build/trans_presets.java:661 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #. item "Waypoints/Stop" #. #: build/trans_presets.java:664 msgid "Pedestrian Crossing" msgstr "Övergångsställe för fotgängare" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" #. #: build/trans_presets.java:667 msgid "Edit Crossing" msgstr "" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant" #: build/trans_presets.java:673 msgid "Type name (UK)" msgstr "Brittiskt typnamn" #: build/trans_presets.java:675 msgid "Traffic Calming" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Calming" #. #: build/trans_presets.java:677 msgid "Edit Traffic Calming" msgstr "" #: build/trans_presets.java:678 msgid "bump" msgstr "" #: build/trans_presets.java:678 msgid "chicane" msgstr "" #: build/trans_presets.java:678 msgid "choker" msgstr "" #: build/trans_presets.java:678 msgid "cushion" msgstr "" #: build/trans_presets.java:678 msgid "hump" msgstr "" #: build/trans_presets.java:678 msgid "table" msgstr "" #: build/trans_presets.java:680 msgid "Passing Place" msgstr "" #. item "Waypoints/Passing Place" #. #: build/trans_presets.java:682 msgid "Edit Passing Place" msgstr "" #. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place" #. #: build/trans_presets.java:685 msgid "Mini-roundabout" msgstr "Minirondell" #. item "Waypoints/Mini-roundabout" #. #. #: build/trans_presets.java:690 msgid "Direction" msgstr "Riktning" #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" #: build/trans_presets.java:690 msgid "clockwise" msgstr "medurs" #: build/trans_presets.java:692 msgid "Turning Circle" msgstr "Vändplats" #. item "Waypoints/Turning Circle" #. #. #: build/trans_presets.java:697 msgid "City Limit" msgstr "Stadsgräns" #. item "Waypoints/City Limit" #. #: build/trans_presets.java:699 msgid "Edit City Limit Sign" msgstr "Redigera en stadsgränsskylt" #. item "Waypoints/City Limit" text "Name" #: build/trans_presets.java:704 msgid "Second Name" msgstr "Andra namn" #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name" #: build/trans_presets.java:706 msgid "Speed Camera" msgstr "Hastighetskamera" #. item "Waypoints/Speed Camera" #. #. #: build/trans_presets.java:710 msgid "Emergency Phone" msgstr "Nödtelefon" #. item "Waypoints/Emergency Phone" #. #: build/trans_presets.java:713 msgid "Incline" msgstr "Lutning" #. item "Waypoints/Incline" #. #: build/trans_presets.java:716 msgid "Incline Steep" msgstr "Brant lutning" #. item "Waypoints/Incline Steep" #. #: build/trans_presets.java:719 msgid "Grit Bin" msgstr "" #. item "Waypoints/Grit Bin" #. #. #. #: build/trans_presets.java:724 msgid "Ford" msgstr "Vadställe" #. item "Waypoints/Ford" #: build/trans_presets.java:725 msgid "Edit Ford" msgstr "Redigera ett vadställe" #. item "Waypoints/Ford" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:732 msgid "Mountain Pass" msgstr "Bergspass" #. item "Waypoints/Mountain Pass" #. #: build/trans_presets.java:734 msgid "Edit Mountain Pass" msgstr "Redigera ett bergspass" #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator" #. item "Tourism/Guidepost" text "Name" #. item "Geography/Places/Peak" text "Name" #. item "Geography/Places/Glacier" text "Name" #. item "Geography/Places/Volcano" text "Name" #: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1683 #: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:3129 #: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3143 msgid "Elevation" msgstr "Höjd" #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation" #. #: build/trans_presets.java:743 msgid "Barriers" msgstr "Hinder" #. group "Barriers" #. #: build/trans_presets.java:746 msgid "Bollard" msgstr "Trafikkon" #. item "Barriers/Bollard" #. #: build/trans_presets.java:748 msgid "Edit Bollard" msgstr "Redigera en trafikkon" #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard" #. #. #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid" #. #. #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes" #. #. #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control" #. #. #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance" #. #. #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate" #. #. #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate" #. #. #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate" #. #. #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate" #. #. #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate" #. #. #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile" #. #. #. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile" #. #. #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port" #. #. #: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770 #: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806 #: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856 #: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880 #: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904 #: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923 #: build/trans_presets.java:932 msgid "Allowed traffic:" msgstr "Tillåten trafik:" #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle" #: build/trans_presets.java:758 msgid "Cycle Barrier" msgstr "" #. item "Barriers/Cycle Barrier" #. #. #: build/trans_presets.java:762 msgid "Block" msgstr "" #. item "Barriers/Block" #. #: build/trans_presets.java:765 msgid "Cattle Grid" msgstr "Färist" #. item "Barriers/Cattle Grid" #. #: build/trans_presets.java:767 msgid "Edit Cattle Grid" msgstr "Redigera en färist" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:777 msgid "Bus Trap" msgstr "Bussfålla" #. item "Barriers/Bus Trap" #. #: build/trans_presets.java:780 msgid "Spikes" msgstr "Spikhinder" #. item "Barriers/Spikes" #: build/trans_presets.java:781 msgid "Edit Spikes" msgstr "Redigera spikhinder" #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:792 msgid "Toll Booth" msgstr "Betalstation" #. item "Barriers/Toll Booth" #. #: build/trans_presets.java:794 msgid "Edit Toll Booth" msgstr "Redigera betalstation" #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator" #. #: build/trans_presets.java:802 msgid "Border Control" msgstr "Gränskontroll" #. item "Barriers/Border Control" #: build/trans_presets.java:803 msgid "Edit Border Control" msgstr "Redigera en gränskontroll" #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar" #. #. #: build/trans_presets.java:817 msgid "Hedge" msgstr "Häck" #. item "Barriers/Hedge" #. #. #. item "Barriers/Fence" #. #: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823 msgid "Fence" msgstr "Stängsel" #. item "Barriers/Fence" combo "Fence" #: build/trans_presets.java:823 msgid "fence" msgstr "" #: build/trans_presets.java:823 msgid "wood_fence" msgstr "" #: build/trans_presets.java:823 msgid "wire_fence" msgstr "" #: build/trans_presets.java:825 msgid "Wall" msgstr "Mur" #. item "Barriers/Wall" #. #: build/trans_presets.java:828 msgid "City Wall" msgstr "Stadsmur" #. item "Barriers/City Wall" #. #. #: build/trans_presets.java:832 msgid "Retaining Wall" msgstr "Stödmur" #. item "Barriers/Retaining Wall" #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:839 msgid "Entrance" msgstr "Ingång" #. item "Barriers/Entrance" #: build/trans_presets.java:840 msgid "Edit Entrance" msgstr "Redigera en ingång" #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar" #. item "Airport/Terminal" text "Name" #: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580 msgid "Gate" msgstr "Grind" #. item "Barriers/Gate" #. #: build/trans_presets.java:853 msgid "Edit Gate" msgstr "Redigera en grind" #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:864 msgid "Lift Gate" msgstr "Bom" #. item "Barriers/Lift Gate" #: build/trans_presets.java:865 msgid "Edit Lift Gate" msgstr "Redigera en bom" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:876 msgid "Hampshire Gate" msgstr "Taggtrådsgrind" #. item "Barriers/Hampshire Gate" #: build/trans_presets.java:877 msgid "Edit Hampshire Gate" msgstr "Redigera en taggtrådsgrind" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:888 msgid "Bump Gate" msgstr "Fösgrind" #. item "Barriers/Bump Gate" #: build/trans_presets.java:889 msgid "Edit Bump Gate" msgstr "Redigera en fösgrind" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:900 msgid "Kissing Gate" msgstr "Manshål" #. item "Barriers/Kissing Gate" #: build/trans_presets.java:901 msgid "Edit Kissing Gate" msgstr "Redigera ett manshål" #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:909 msgid "Stile" msgstr "Stätta" #. item "Barriers/Stile" #. #: build/trans_presets.java:911 msgid "Edit Stile" msgstr "Redigera en stätta" #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:919 msgid "Turnstile" msgstr "Vändkors" #. item "Barriers/Turnstile" #: build/trans_presets.java:920 msgid "Edit Turnstile" msgstr "Redigera vändkors" #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:928 msgid "Sally Port" msgstr "Utfallsport" #. item "Barriers/Sally Port" #: build/trans_presets.java:929 msgid "Edit Sally Port" msgstr "Redigera en utfallsport" #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar" #. group "Water" #. item "Water/Water/River" combo "Layer" #. #: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944 #: build/trans_presets.java:995 msgid "Water" msgstr "Vatten" #. group "Water/Water" #: build/trans_presets.java:945 msgid "Spring" msgstr "Källa" #. item "Water/Water/Spring" #. #: build/trans_presets.java:947 msgid "Edit Spring" msgstr "Redigera en källa" #. item "Water/Water/Spring" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:952 msgid "Drain" msgstr "Avlopp" #. item "Water/Water/Drain" #. #: build/trans_presets.java:954 msgid "Edit Drain" msgstr "Redigera en avloppsränna" #. item "Water/Water/Drain" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:960 msgid "Ditch" msgstr "" #. item "Water/Water/Ditch" #. #: build/trans_presets.java:962 msgid "Edit Ditch" msgstr "" #. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:968 msgid "Stream" msgstr "Bäck" #. item "Water/Water/Stream" #. #: build/trans_presets.java:970 msgid "Edit Stream" msgstr "Redigera en bäck" #. item "Water/Water/Stream" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:976 msgid "Canal" msgstr "Kanal" #. item "Water/Water/Canal" #. #: build/trans_presets.java:978 msgid "Edit Canal" msgstr "Redigera en kanal" #. item "Water/Water/Canal" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:984 msgid "River" msgstr "Flod" #. item "Water/Water/River" #. #: build/trans_presets.java:988 msgid "Edit River" msgstr "Redigera en flod" #. item "Water/Water/Water" #. #: build/trans_presets.java:997 msgid "Edit Water" msgstr "Redigera vatten" #. item "Water/Water/Water" text "Name" #: build/trans_presets.java:1001 msgid "Land" msgstr "Land" #. item "Water/Water/Land" #: build/trans_presets.java:1002 msgid "Edit Land" msgstr "Redigera land" #. item "Water/Water/Land" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1007 msgid "Basin" msgstr "Hamnbassäng" #. item "Water/Water/Basin" #: build/trans_presets.java:1008 msgid "Edit Basin Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för hamnbassäng" #. item "Water/Water/Basin" text "Name" #: build/trans_presets.java:1013 msgid "Reservoir" msgstr "Resevoar" #. item "Water/Water/Reservoir" #. #: build/trans_presets.java:1015 msgid "Edit Reservoir Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för resevoar" #. item "Water/Water/Reservoir" text "Name" #: build/trans_presets.java:1020 msgid "Covered Reservoir" msgstr "Täckt resevoar" #. item "Water/Water/Covered Reservoir" #: build/trans_presets.java:1021 msgid "Edit Covered Reservoir" msgstr "Redigera täckt resevoar" #. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1026 msgid "Riverbank" msgstr "Flodbank" #. item "Water/Water/Riverbank" #. #: build/trans_presets.java:1029 msgid "Edit Riverbank" msgstr "Redigera en flodbank" #. item "Water/Water/Riverbank" text "Name" #: build/trans_presets.java:1033 msgid "Wetland" msgstr "Våtmark" #. item "Water/Water/Wetland" #. #: build/trans_presets.java:1038 msgid "Edit Wetland" msgstr "Redigera våtmark" #. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" #: build/trans_presets.java:1041 msgid "swamp" msgstr "träsk" #: build/trans_presets.java:1041 msgid "bog" msgstr "mosse" #. color woodarea #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3525 msgid "marsh" msgstr "kärr" #: build/trans_presets.java:1041 msgid "reedbed" msgstr "vassbädd" #: build/trans_presets.java:1041 msgid "saltmarsh" msgstr "saltäng" #: build/trans_presets.java:1041 msgid "tidalflat" msgstr "marskland" #: build/trans_presets.java:1041 msgid "mangrove" msgstr "mangroveträsk" #: build/trans_presets.java:1043 msgid "Mud" msgstr "Lera" #. item "Water/Water/Mud" #: build/trans_presets.java:1044 msgid "Edit Mud" msgstr "Redigera lera" #. item "Water/Water/Mud" text "Name" #: build/trans_presets.java:1048 msgid "Beach" msgstr "Strand" #. item "Water/Water/Beach" #. #: build/trans_presets.java:1050 msgid "Edit Beach" msgstr "Redigera strand" #. item "Water/Water/Beach" text "Name" #: build/trans_presets.java:1054 msgid "Bay" msgstr "Bukt" #. item "Water/Water/Bay" #: build/trans_presets.java:1055 msgid "Edit Bay" msgstr "Redigera bukt" #. item "Water/Water/Bay" text "Name" #: build/trans_presets.java:1059 msgid "Cliff" msgstr "Stup" #. item "Water/Water/Cliff" #. #: build/trans_presets.java:1061 msgid "Edit Cliff" msgstr "Redigera stup" #. item "Water/Water/Cliff" text "Name" #: build/trans_presets.java:1065 msgid "Coastline" msgstr "Kustlinje" #. item "Water/Water/Coastline" #. #: build/trans_presets.java:1067 msgid "Edit Coastline" msgstr "Redigera kustlinje" #. item "Water/Water/Coastline" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1072 msgid "Ferry Route" msgstr "Färjelinje" #. item "Water/Water/Ferry Route" #. #: build/trans_presets.java:1074 msgid "Edit Ferry" msgstr "Redigera en färjelinje" #. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name" #. #. #: build/trans_presets.java:1082 msgid "Boatyard" msgstr "Varv" #. item "Water/Water/Boatyard" #. #: build/trans_presets.java:1084 msgid "Edit Boatyard" msgstr "Redigera ett varv" #. item "Water/Water/Boatyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:1089 msgid "Dock" msgstr "Docka" #. item "Water/Water/Dock" #. #: build/trans_presets.java:1091 msgid "Edit Dock" msgstr "Redigera en docka" #. item "Water/Water/Dock" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1097 msgid "Dam" msgstr "Damm" #. item "Water/Water/Dam" #. #: build/trans_presets.java:1099 msgid "Edit Dam" msgstr "Redigera en damm" #. item "Water/Water/Dam" text "Name" #: build/trans_presets.java:1105 msgid "Waterway Point" msgstr "Vattenpunkter" #. group "Waterway Point" #: build/trans_presets.java:1106 msgid "Lock Gate" msgstr "Slussport" #. item "Waterway Point/Lock Gate" #. #. #: build/trans_presets.java:1110 msgid "Weir" msgstr "Överfallsdamm" #. item "Waterway Point/Weir" #. #: build/trans_presets.java:1112 msgid "Edit Weir" msgstr "Redigera en överfallsdamm" #. item "Waterway Point/Weir" text "Name" #: build/trans_presets.java:1117 msgid "Waterfall" msgstr "Vattenfall" #. item "Waterway Point/Waterfall" #: build/trans_presets.java:1118 msgid "Edit Waterfall" msgstr "Redigera ett vattenfall" #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name" #: build/trans_presets.java:1123 msgid "Turning Point" msgstr "Vändplats" #. item "Waterway Point/Turning Point" #. #. #: build/trans_presets.java:1127 msgid "Marina" msgstr "Småbåtshamn" #. item "Waterway Point/Marina" #: build/trans_presets.java:1128 msgid "Edit Marina" msgstr "Redigera en småbåtshamn" #. item "Waterway Point/Marina" text "Name" #: build/trans_presets.java:1132 msgid "Pier" msgstr "Pir" #. item "Waterway Point/Pier" #. #: build/trans_presets.java:1134 msgid "Edit Pier" msgstr "Redigera pir" #. item "Waterway Point/Pier" text "Name" #: build/trans_presets.java:1138 msgid "Ferry Terminal" msgstr "Färjeterminal" #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" #. #: build/trans_presets.java:1140 msgid "Edit Ferry Terminal" msgstr "Redigera en färjeterminal" #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name" #: build/trans_presets.java:1144 msgid "Slipway" msgstr "Slip" #. item "Waterway Point/Slipway" #. #: build/trans_presets.java:1148 msgid "Edit Slipway" msgstr "Redigera en slip" #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name" #: build/trans_presets.java:1154 msgid "Transport" msgstr "" #. group "Transport" #: build/trans_presets.java:1155 msgid "Railway" msgstr "Järnväg" #. group "Transport/Railway" #: build/trans_presets.java:1156 msgid "Rail" msgstr "Järnväg" #. item "Transport/Railway/Rail" #. #: build/trans_presets.java:1158 msgid "Edit Rail" msgstr "Redigera en järnväg" #. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail" #. #. #. #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail" #. #. #. #. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway" #. #. #. #. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail" #. #. #. #. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway" #. #. #. #. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram" #. #. #. #: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174 #: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210 #: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234 msgid "Gauge (mm)" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)" #. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail" #. #. #. #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)" #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)" #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)" #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)" #: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175 #: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199 #: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223 #: build/trans_presets.java:1235 msgid "Types" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" #. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" #: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175 #: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199 #: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223 #: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264 msgid "yard" msgstr "bangård" #: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175 #: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199 #: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223 #: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264 msgid "siding" msgstr "sidospår" #: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175 #: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199 #: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223 #: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264 msgid "spur" msgstr "stickspår" #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176 #: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200 #: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224 #: build/trans_presets.java:1236 msgid "Electrified" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176 #: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200 #: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224 #: build/trans_presets.java:1236 msgid "contact_line" msgstr "" #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176 #: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200 #: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224 #: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781 #: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271 #: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288 #: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304 #: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312 msgid "rail" msgstr "räls" #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference" #. #: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177 #: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201 #: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225 #: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2642 msgid "Voltage" msgstr "Spänning" #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage" #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage" #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage" #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage" #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage" #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage" #: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178 #: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202 #: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226 #: build/trans_presets.java:1238 msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" #: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178 #: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202 #: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226 #: build/trans_presets.java:1238 msgid "16.7" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:1169 msgid "Narrow Gauge Rail" msgstr "Smalspår" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" #: build/trans_presets.java:1170 msgid "Edit Narrow Gauge Rail" msgstr "Redigera en smalspårig järnväg" #. #: build/trans_presets.java:1181 msgid "Monorail" msgstr "Monorail" #. item "Transport/Railway/Monorail" #. #: build/trans_presets.java:1183 msgid "Edit Monorail" msgstr "Redigera en monorailbana" #. #: build/trans_presets.java:1193 msgid "Preserved" msgstr "Museijärnväg" #. item "Transport/Railway/Preserved" #: build/trans_presets.java:1194 msgid "Edit Preserved Railway" msgstr "Redigera en museijärnväg" #. #: build/trans_presets.java:1205 msgid "Light Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Light Rail" #: build/trans_presets.java:1206 msgid "Edit Light Rail" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:1217 msgid "Subway" msgstr "Tunnelbana" #. item "Transport/Railway/Subway" #: build/trans_presets.java:1218 msgid "Edit Subway" msgstr "Redigera en tunnebana" #. #: build/trans_presets.java:1229 msgid "Tram" msgstr "Spårvagn" #. item "Transport/Railway/Tram" #: build/trans_presets.java:1230 msgid "Edit Tram" msgstr "Redigera en spårväg" #. #: build/trans_presets.java:1241 msgid "Bus Guideway" msgstr "Spårbussväg" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" #. #: build/trans_presets.java:1243 msgid "Edit Bus Guideway" msgstr "Redigera en spårbussväg" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)" #. #. #: build/trans_presets.java:1260 msgid "Disused Rail" msgstr "Järnväg utan trafik" #. item "Transport/Railway/Disused Rail" #: build/trans_presets.java:1261 msgid "Edit Disused Railway" msgstr "Redigera en järnväg utan trafik" #. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway" #. #. #: build/trans_presets.java:1264 msgid "Optional Types" msgstr "Valfria typer" #: build/trans_presets.java:1266 msgid "Abandoned Rail" msgstr "Nedlagd järnväg" #. item "Transport/Railway/Abandoned Rail" #. #. #: build/trans_presets.java:1270 msgid "Level Crossing" msgstr "Plankorsning" #. item "Transport/Railway/Level Crossing" #. #. #: build/trans_presets.java:1274 msgid "Crossing" msgstr "Järnvägsövergång" #. item "Transport/Railway/Crossing" #. #. #. #: build/trans_presets.java:1278 msgid "Crossing type" msgstr "Typ av övergångsställe" #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant" #. #: build/trans_presets.java:1284 msgid "Turntable" msgstr "Vändskiva" #. item "Transport/Railway/Turntable" #. #. #: build/trans_presets.java:1288 msgid "Buffer Stop" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Buffer Stop" #. #. #: build/trans_presets.java:1293 msgid "Aerialway" msgstr "Linbana" #. group "Aerialway" #: build/trans_presets.java:1294 msgid "Chair Lift" msgstr "Stollift" #. item "Aerialway/Chair Lift" #. #: build/trans_presets.java:1296 msgid "Edit Chair Lift" msgstr "Redigera en stollift" #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name" #: build/trans_presets.java:1300 msgid "Drag Lift" msgstr "Släplift" #. item "Aerialway/Drag Lift" #. #: build/trans_presets.java:1302 msgid "Edit Drag Lift" msgstr "Redigera en släplift" #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name" #: build/trans_presets.java:1306 msgid "Cable Car" msgstr "Linbana" #. item "Aerialway/Cable Car" #. #: build/trans_presets.java:1308 msgid "Edit Cable Car" msgstr "Redigera linbana" #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name" #: build/trans_presets.java:1312 msgid "Gondola" msgstr "" #. item "Aerialway/Gondola" #. #: build/trans_presets.java:1314 msgid "Edit Gondola" msgstr "" #. item "Aerialway/Gondola" text "Name" #: build/trans_presets.java:1318 msgctxt "aerialway" msgid "Station" msgstr "" #. item "Aerialway/Station" #. #: build/trans_presets.java:1320 msgctxt "aerialway" msgid "Edit Station" msgstr "" #. item "Aerialway/Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:1324 msgctxt "aerialway" msgid "Pylon" msgstr "" #. item "Aerialway/Pylon" #. #: build/trans_presets.java:1326 msgctxt "aerialway" msgid "Edit Pylon" msgstr "" #. group "Car" #: build/trans_presets.java:1333 msgid "Fuel" msgstr "Bränsle" #. item "Car/Fuel" #. #: build/trans_presets.java:1337 msgid "Edit Fuel" msgstr "Redigera bränsle" #. item "Car/Fuel" combo "Operator" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Agip" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Aral" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Avia" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "BP" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Esso" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "OMV" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Q8" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Repsol" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Shell" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Statoil" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Tamoil" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Texaco" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Total" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1339 msgid "Indipend." msgstr "" #. item "Car/Fuel" text "Name" #. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery" #. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator" #. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name" #. item "Tourism/Attraction" text "Name" #. item "Tourism/Museum" text "Name" #. item "Tourism/Zoo" text "Name" #. item "Tourism/Theme Park" text "Name" #. item "Tourism/Information Office" text "Name" #. item "Historic Places/Ruins" text "Name" #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name" #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name" #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name" #. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name" #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator" #. item "Shops/Supermarket" text "Name" #. item "Shops/Chemist" text "Name" #. item "Shops/Convenience Store" text "Name" #. item "Shops/Kiosk" text "Name" #. item "Shops/Book Store" text "Name" #. item "Shops/Travel Agency" text "Name" #. item "Shops/Butcher" text "Name" #. item "Shops/Baker" text "Name" #. item "Shops/Florist" text "Name" #. item "Shops/Organic" text "Name" #. item "Shops/Alcohol" text "Name" #. item "Shops/Beverages" text "Name" #. item "Shops/Computer" text "Name" #. item "Shops/Electronics" text "Name" #. item "Shops/Hifi" text "Name" #. item "Shops/Furniture" text "Name" #. item "Shops/Garden Centre" text "Name" #. item "Shops/Hardware" text "Name" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name" #. item "Shops/Stationery" text "Name" #. item "Shops/Hairdresser" text "Name" #. item "Shops/Shoes" text "Name" #. item "Shops/Toys" text "Name" #. item "Shops/Video" text "Name" #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name" #. item "Shops/Laundry" text "Name" #. item "Shops/Outdoor" text "Name" #. item "Shops/Sports" text "Name" #. item "Shops/Optician" text "Name" #. item "Cash/Bank" text "Operator" #. item "Cash/Money Exchange" text "Name" #. item "Health/Doctors" text "Name" #. item "Health/Dentist" text "Name" #. item "Health/Pharmacy" text "Name" #. item "Health/Veterinary" text "Name" #: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738 #: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775 #: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812 #: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845 #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878 #: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1893 #: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1920 #: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2029 #: build/trans_presets.java:2132 build/trans_presets.java:2138 #: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2493 #: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2756 #: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769 #: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782 #: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795 #: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809 #: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822 #: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834 #: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846 #: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859 #: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873 #: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885 #: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897 #: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910 #: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924 #: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936 #: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970 #: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991 #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026 msgid "Opening Hours" msgstr "Öppettider" #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" #. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours" #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738 #: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775 #: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812 #: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845 #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885 #: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021 #: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132 #: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469 #: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756 #: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769 #: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782 #: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795 #: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809 #: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822 #: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834 #: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846 #: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859 #: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873 #: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885 #: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897 #: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910 #: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924 #: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936 #: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970 #: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991 #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026 msgid "24/7" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738 #: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775 #: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812 #: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845 #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885 #: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021 #: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132 #: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469 #: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756 #: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769 #: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782 #: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795 #: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809 #: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822 #: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834 #: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846 #: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859 #: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873 #: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885 #: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897 #: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910 #: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924 #: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936 #: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970 #: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991 #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026 msgid "Mo-Fr 08:30-20:00" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738 #: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775 #: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812 #: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845 #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885 #: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906 #: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021 #: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132 #: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469 #: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756 #: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769 #: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782 #: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795 #: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809 #: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822 #: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834 #: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846 #: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859 #: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873 #: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885 #: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897 #: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910 #: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924 #: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936 #: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970 #: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991 #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026 msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1343 msgid "With kiosk" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "With kiosk" #: build/trans_presets.java:1344 msgid "Fuel types:" msgstr "" #. item "Car/Fuel" label "Fuel types:" #: build/trans_presets.java:1345 msgid "Diesel" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Diesel" #: build/trans_presets.java:1346 msgid "Bio Diesel" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel" #: build/trans_presets.java:1347 msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)" #: build/trans_presets.java:1348 msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles" #: build/trans_presets.java:1349 msgid "Octane 91" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Octane 91" #: build/trans_presets.java:1350 msgid "Octane 95" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Octane 95" #: build/trans_presets.java:1351 msgid "Octane 98" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Octane 98" #: build/trans_presets.java:1352 msgid "Octane 100" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "Octane 100" #: build/trans_presets.java:1353 msgid "E10 (10% Ethanol mix)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)" #: build/trans_presets.java:1354 msgid "E85 (85% Ethanol mix)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)" #: build/trans_presets.java:1355 msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)" #: build/trans_presets.java:1356 msgid "CNG (Compressed Natural Gas)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)" #: build/trans_presets.java:1357 msgid "1/25 mix (mofa/moped)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)" #: build/trans_presets.java:1358 msgid "1/50 mix (mofa/moped)" msgstr "" #. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)" #. #. group "Bicycle" #. #: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407 #: build/trans_surveyor.java:24 msgid "Parking" msgstr "Parkeringsplats" #. item "Car/Parking" #. #: build/trans_presets.java:1364 msgid "Edit Parking" msgstr "Redigera en parkeringsplats" #. item "Car/Parking" text "Name" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator" #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator" #. item "Amenities/Toilets" text "Operator" #. item "Shops/Vending machine" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1973 #: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:2653 #: build/trans_presets.java:2945 msgid "Reference number" msgstr "Referensnummer" #. item "Car/Parking" combo "Type" #: build/trans_presets.java:1368 msgid "multi-storey" msgstr "flervånings-" #: build/trans_presets.java:1368 msgid "surface" msgstr "ytbeläggning" #. item "Man Made/Pipeline" combo "Location" #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2563 msgid "underground" msgstr "underjordisk" #: build/trans_presets.java:1369 msgid "Park and Ride" msgstr "" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number" #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number" #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number" #: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1974 #: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654 msgid "Fee" msgstr "Avgift" #. #: build/trans_presets.java:1372 msgid "Capacity (overall)" msgstr "" #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)" #: build/trans_presets.java:1373 msgid "Spaces for Disabled" msgstr "Handikappplatser" #: build/trans_presets.java:1374 msgid "Spaces for Women" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1375 msgid "Spaces for Parents" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1376 msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*." msgstr "" #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*." #: build/trans_presets.java:1378 msgid "Wash" msgstr "Biltvätt" #. item "Car/Wash" #: build/trans_presets.java:1379 msgid "Edit Car Wash" msgstr "Redigera en biltvätt" #. item "Car/Wash" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1384 msgid "Repair" msgstr "Bilverkstad" #. item "Car/Repair" #: build/trans_presets.java:1385 msgid "Edit Car Repair" msgstr "Redigera en bilverkstad" #. item "Car/Repair" text "Operator" #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity" #: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414 msgid "Rental" msgstr "Uthyrning" #. item "Car/Rental" #. #: build/trans_presets.java:1393 msgid "Edit Car Rental" msgstr "Redigera biluthyrning" #. item "Car/Rental" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1398 msgid "Sharing" msgstr "Bilpool" #. item "Car/Sharing" #. #: build/trans_presets.java:1400 msgid "Edit Car Sharing" msgstr "Redigera bilpool" #. item "Bicycle/Parking" #. #: build/trans_presets.java:1409 msgid "Edit Bicycle Parking" msgstr "Redigera en cykelparkering" #. item "Bicycle/Parking" text "Name" #: build/trans_presets.java:1412 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" #. item "Bicycle/Rental" #. #: build/trans_presets.java:1417 msgid "Edit Bicycle Rental" msgstr "Redigera en cykeluthyrning" #. group "Public Transport" #: build/trans_presets.java:1423 msgctxt "railway" msgid "Station" msgstr "" #. item "Public Transport/Station" #. #: build/trans_presets.java:1426 msgctxt "railway" msgid "Edit Station" msgstr "" #. item "Public Transport/Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:1431 msgid "UIC-Reference" msgstr "UIC-klassificering" #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference" #. #: build/trans_presets.java:1434 msgid "Railway Halt" msgstr "Järnvägshållplats" #. item "Public Transport/Railway Halt" #. #: build/trans_presets.java:1436 msgid "Edit Halt" msgstr "Redigera hållplats" #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1443 msgid "Tram Stop" msgstr "Spårvagnshållplats" #. item "Public Transport/Tram Stop" #. #: build/trans_presets.java:1446 msgid "Edit Tram Stop" msgstr "Redigera spårvagnshållplats" #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1453 msgid "Railway Platform" msgstr "Plattform" #. item "Public Transport/Railway Platform" #. #: build/trans_presets.java:1456 msgid "Edit Railway Platform" msgstr "Redigera plattform" #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform" #. #. #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform" #. #. #: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504 msgid "Reference (track number)" msgstr "Referens (spårnummer)" #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)" #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)" #: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506 msgid "Area" msgstr "Område" #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area" #: build/trans_presets.java:1463 msgid "Subway Entrance" msgstr "Tunnelbaneingång" #. item "Public Transport/Subway Entrance" #. #: build/trans_presets.java:1466 msgid "Edit Subway Entrance" msgstr "Redigera tunnelbaneingång" #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name" #: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2655 msgid "Wheelchair" msgstr "Rullstol" #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle" #. #. #: build/trans_presets.java:1476 msgid "Bus Station" msgstr "Bussterminal" #. item "Public Transport/Bus Station" #. #: build/trans_presets.java:1479 msgid "Edit Bus Station" msgstr "Redigera en bussterminal" #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1485 msgid "Bus Stop" msgstr "Busshållplats" #. item "Public Transport/Bus Stop" #. #: build/trans_presets.java:1489 msgid "Edit Bus Stop" msgstr "Redigera en busshållplats" #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name" #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description" #. #: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1996 #: build/trans_presets.java:2705 msgid "Shelter" msgstr "Vindskydd" #. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket" #. #: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2693 msgid "Bench" msgstr "Bänk" #: build/trans_presets.java:1496 msgid "Tactile Paving" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:1500 msgid "Bus Platform" msgstr "Bussplattform" #. item "Public Transport/Bus Platform" #: build/trans_presets.java:1501 msgid "Edit Bus Platform" msgstr "Redigera en bussplattform" #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area" #. #: build/trans_presets.java:1509 msgid "Taxi" msgstr "Taxi" #. item "Public Transport/Taxi" #. #: build/trans_presets.java:1511 msgid "Edit Taxi station" msgstr "Redigera en taxistation" #. item "Public Transport/Taxi" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1517 msgid "Airport" msgstr "Flygplats" #. group "Airport" #: build/trans_presets.java:1518 msgid "Airport Ground" msgstr "" #. item "Airport/Airport Ground" #. #: build/trans_presets.java:1520 msgid "Edit Airport Ground" msgstr "" #. item "Airport/Airport Ground" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1524 msgid "IATA" msgstr "IATA" #. item "Airport/Airport Ground" text "IATA" #: build/trans_presets.java:1525 msgid "ICAO" msgstr "ICAO" #. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO" #. #. #: build/trans_presets.java:1529 msgid "Runway" msgstr "" #. item "Airport/Runway" #. #: build/trans_presets.java:1531 msgid "Edit Runway" msgstr "" #. item "Airport/Runway" text "Reference" #. #: build/trans_presets.java:1537 msgid "Taxiway" msgstr "" #. item "Airport/Taxiway" #. #: build/trans_presets.java:1539 msgid "Edit Taxiway" msgstr "" #. item "Airport/Taxiway" text "Reference" #. #: build/trans_presets.java:1545 msgid "Helipad" msgstr "" #. item "Airport/Helipad" #. #: build/trans_presets.java:1547 msgid "Edit Helipad" msgstr "" #. item "Airport/Helipad" text "Reference" #. #. item "Airport/Apron" #. #: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555 msgid "Apron" msgstr "" #. item "Airport/Apron" label "Apron" #. #. item "Airport/Hangar" #. #: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560 msgid "Hangar" msgstr "" #. item "Airport/Hangar" label "Hangar" #. #. item "Airport/Beacon" #. #. item "Man Made/Crane" text "Name" #: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565 #: build/trans_presets.java:2579 msgid "Beacon" msgstr "Fyrbåk" #. item "Airport/Beacon" label "Beacon" #. #. item "Airport/Windsock" #. #: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570 msgid "Windsock" msgstr "" #. item "Airport/Windsock" label "Windsock" #. #. #: build/trans_presets.java:1574 msgid "Terminal" msgstr "" #. item "Airport/Terminal" #. #: build/trans_presets.java:1576 msgid "Edit Terminal" msgstr "" #. item "Airport/Gate" #. #: build/trans_presets.java:1582 msgid "Edit Terminal Gate" msgstr "" #. item "Airport/Gate" text "Reference" #: build/trans_presets.java:1588 msgid "Travel" msgstr "Turism" #. group "Travel" #: build/trans_presets.java:1589 msgid "Accomodation" msgstr "Logi" #. group "Travel/Accomodation" #. #: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43 msgid "Hotel" msgstr "Hotell" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" #. #: build/trans_presets.java:1593 msgid "Edit Hotel" msgstr "Redigera ett hotell" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1615 #: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1648 #: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1699 #: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1739 msgid "Stars" msgstr "Stjärnor" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars" #. #. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars" #. #. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars" #. #. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars" #. #. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars" #. #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation" #. #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars" #. #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars" #. #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars" #. #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617 #: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650 #: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685 #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718 #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760 #: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795 #: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830 #: build/trans_presets.java:1847 msgid "Internet access" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617 #: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650 #: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685 #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718 #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760 #: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795 #: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830 #: build/trans_presets.java:1847 msgid "wlan" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617 #: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650 #: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685 #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718 #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760 #: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795 #: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830 #: build/trans_presets.java:1847 msgid "wired" msgstr "" #. color aeroway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617 #: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650 #: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685 #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718 #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760 #: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795 #: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830 #: build/trans_presets.java:1847 build/trans_style.java:1352 msgid "terminal" msgstr "terminal" #: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1618 #: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1686 #: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1719 #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1761 #: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1796 #: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1831 #: build/trans_presets.java:1848 msgid "Internet access fee" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619 #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687 #: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720 #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762 #: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797 #: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832 #: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864 msgid "Smoking" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619 #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687 #: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720 #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762 #: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797 #: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832 #: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864 msgid "dedicated" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619 #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687 #: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720 #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762 #: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797 #: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832 #: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864 msgid "separated" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619 #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687 #: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720 #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762 #: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797 #: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832 #: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864 msgid "isolated" msgstr "" #. #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1622 #: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:1655 #: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1690 #: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1723 #: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1765 #: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1835 #: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1867 #: build/trans_presets.java:3016 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number" #: build/trans_presets.java:1605 build/trans_presets.java:1623 #: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1656 #: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1691 #: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1724 #: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1766 #: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801 #: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1836 #: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1868 msgid "Fax Number" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number" #: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1624 #: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1657 #: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1692 #: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1725 #: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1767 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802 #: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1837 #: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1869 msgid "Website" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website" #. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Website" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Website" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website" #: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1625 #: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1658 #: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1693 #: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:1726 #: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1768 #: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1803 #: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1838 #: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1870 msgid "Email Address" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1609 msgid "Motel" msgstr "Motell" #. item "Travel/Accomodation/Motel" #. #: build/trans_presets.java:1611 msgid "Edit Motel" msgstr "Redigera ett motell" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1627 msgid "Guest House" msgstr "Pensionat" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" #: build/trans_presets.java:1628 msgid "Edit Guest House" msgstr "Redigera pensionat" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1643 msgid "Chalet" msgstr "Fäbod" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" #. #: build/trans_presets.java:1645 msgid "Edit Chalet" msgstr "Redigera fäbod" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1660 msgid "Hostel" msgstr "Vandrarhem" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" #. #: build/trans_presets.java:1662 msgid "Edit Hostel" msgstr "Redigera ett vandrarhem" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1678 msgid "Alpine Hut" msgstr "Alphydda" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" #: build/trans_presets.java:1679 msgid "Edit Alpine Hut" msgstr "Redigera alphydda" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1695 msgid "Caravan Site" msgstr "Husvagnscamping" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" #: build/trans_presets.java:1696 msgid "Edit Caravan Site" msgstr "Redigera en husvagnscamping" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1711 msgid "Camping Site" msgstr "Campingplats" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" #. #: build/trans_presets.java:1713 msgid "Edit Camping Site" msgstr "Redigera en campingplats" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1729 msgid "Food+Drinks" msgstr "Mat+Dryck" #. group "Food+Drinks" #. #: build/trans_presets.java:1730 build/trans_surveyor.java:47 msgid "Restaurant" msgstr "Restaurang" #. item "Food+Drinks/Restaurant" #. #: build/trans_presets.java:1732 msgid "Edit Restaurant" msgstr "Redigera en restaurang" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "Cuisine" msgstr "Kök" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "italian" msgstr "italienskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "chinese" msgstr "kinesiskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "pizza" msgstr "pizza" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "burger" msgstr "hamburgare" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "greek" msgstr "grekiskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "german" msgstr "tyskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "indian" msgstr "indiskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "regional" msgstr "lokalt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "kebab" msgstr "kebab" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "turkish" msgstr "turkiskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "asian" msgstr "asiatiskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "thai" msgstr "thailändskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "mexican" msgstr "mexikanskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "japanese" msgstr "japanskt" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "french" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "sandwich" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757 msgid "sushi" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1811 msgid "Microbrewery" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1751 msgid "Fast Food" msgstr "Snabbmat" #. item "Food+Drinks/Fast Food" #. #: build/trans_presets.java:1753 msgid "Edit Fast Food Restaurant" msgstr "Redigera en snabbmatsrestaurang" #: build/trans_presets.java:1757 msgid "fish_and_chips" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1757 msgid "chicken" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1770 msgid "Food Court" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Food Court" #. #: build/trans_presets.java:1772 msgid "Edit Food Court" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1787 msgid "Cafe" msgstr "Kafé" #. item "Food+Drinks/Cafe" #. #: build/trans_presets.java:1789 msgid "Edit Cafe" msgstr "Redigera kafé" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1805 msgid "Pub" msgstr "Pub" #. item "Food+Drinks/Pub" #. #: build/trans_presets.java:1807 msgid "Edit Pub" msgstr "Redigera pub" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1824 msgid "Biergarten" msgstr "Biergarten" #. item "Food+Drinks/Biergarten" #: build/trans_presets.java:1825 msgid "Edit Biergarten" msgstr "Redigera Biergarten" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1840 msgid "Bar" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Bar" #. #: build/trans_presets.java:1842 msgid "Edit Bar" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1857 msgid "Nightclub" msgstr "Nattklubb" #. item "Food+Drinks/Nightclub" #. #: build/trans_presets.java:1859 msgid "Edit Nightclub" msgstr "Redigera nattklubb" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address" #: build/trans_presets.java:1873 msgid "Tourism" msgstr "Turism" #. group "Tourism" #: build/trans_presets.java:1874 msgid "Attraction" msgstr "Sevärdhet" #. item "Tourism/Attraction" #: build/trans_presets.java:1875 msgid "Edit Attraction" msgstr "Redigera sevärdhet" #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:1880 msgid "Museum" msgstr "Museum" #. item "Tourism/Museum" #. #: build/trans_presets.java:1882 msgid "Edit Museum" msgstr "Redigera museum" #: build/trans_presets.java:1887 msgid "Zoo" msgstr "Zoo" #. item "Tourism/Zoo" #. #: build/trans_presets.java:1890 msgid "Edit Zoo" msgstr "Redigera zoo" #: build/trans_presets.java:1895 msgid "Viewpoint" msgstr "Utsiktsplats" #. item "Tourism/Viewpoint" #. #: build/trans_presets.java:1897 msgid "Edit Viewpoint" msgstr "Redigera utsiktsplats" #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name" #: build/trans_presets.java:1900 msgid "Look-Out Tower" msgstr "Utsiktstorn" #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower" #: build/trans_presets.java:1902 msgid "Theme Park" msgstr "Nöjespark" #. item "Tourism/Theme Park" #: build/trans_presets.java:1903 msgid "Edit Theme Park" msgstr "Redigera en nöjespark" #: build/trans_presets.java:1908 msgid "Artwork" msgstr "Konst" #. item "Tourism/Artwork" #. #: build/trans_presets.java:1910 msgid "Edit Artwork" msgstr "Redigera konstverk" #. item "Tourism/Artwork" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1915 msgid "Information Office" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1922 msgid "Map" msgstr "Karta" #. item "Tourism/Map" text "Name" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "Detail Grade" msgstr "" #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "topo" msgstr "" #. color tertiary #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 20000 #. #. #. #. #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1927 build/trans_style.java:625 #: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657 #: build/trans_style.java:665 msgid "street" msgstr "gata" #: build/trans_presets.java:1927 msgid "scheme" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "Shown Area" msgstr "" #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "site" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "city" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1928 msgid "region" msgstr "" #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name" #: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1945 #: build/trans_presets.java:1993 msgid "Closer Description" msgstr "" #. item "Tourism/Map" text "Closer Description" #. #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation" #. #: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1954 msgid "Routes shown for:" msgstr "Rutter visas för:" #. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:" #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:" #: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1955 msgid "Hiking" msgstr "Vandringsled" #. item "Tourism/Map" check "Hiking" #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking" #: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:2178 msgid "Cycling" msgstr "Cykling" #. item "Tourism/Map" check "Cycling" #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling" #: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957 msgid "Mountainbiking" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking" #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking" #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1958 #: build/trans_presets.java:2232 msgid "Skiing" msgstr "Skidåkning" #. item "Tourism/Map" check "Skiing" #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing" #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1959 msgid "Riding" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Riding" #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding" #: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1960 msgid "... other transportation modes possible" msgstr "" #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible" #: build/trans_presets.java:1939 msgid "Information Board" msgstr "Informationstavla" #. item "Tourism/Information Board" text "Name" #: build/trans_presets.java:1944 msgid "Board Content" msgstr "" #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" #: build/trans_presets.java:1944 msgid "notice" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1944 msgid "history" msgstr "historiskt" #: build/trans_presets.java:1944 msgid "nature" msgstr "naturfenomen" #: build/trans_presets.java:1944 msgid "wildlife" msgstr "djurliv" #: build/trans_presets.java:1944 msgid "plants" msgstr "" #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description" #: build/trans_presets.java:1947 msgid "Guidepost" msgstr "" #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible" #: build/trans_presets.java:1962 msgid "Flagpole" msgstr "" #. item "Tourism/Flagpole" #. #. #: build/trans_presets.java:1966 msgid "Information Terminal" msgstr "" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name" #. item "Tourism/Audioguide" text "Name" #: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1981 msgid "Closer description" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1976 msgid "Audioguide" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:1986 msgid "Audioguide via mobile phone?" msgstr "" #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?" #: build/trans_presets.java:1987 msgid "Phone number" msgstr "" #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number" #: build/trans_presets.java:1989 msgid "Other Information Points" msgstr "" #. item "Tourism/Shelter" #: build/trans_presets.java:1997 msgid "Edit Shelter" msgstr "Redigera vindskydd" #. item "Tourism/Shelter" text "Name" #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2006 msgid "Fireplace" msgstr "Eldstad" #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace" #: build/trans_presets.java:2002 msgid "Picnic Site" msgstr "Picknickplats" #. item "Tourism/Picnic Site" #: build/trans_presets.java:2003 msgid "Edit Picnic Site" msgstr "Redigera picknickplats" #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace" #: build/trans_presets.java:2009 msgid "Historic Places" msgstr "Historiska platser" #. group "Historic Places" #: build/trans_presets.java:2010 msgid "Castle" msgstr "Slott" #. item "Historic Places/Castle" #. #: build/trans_presets.java:2013 msgid "Edit Castle" msgstr "Redigera slott" #. item "Historic Places/Castle" text "Name" #: build/trans_presets.java:2017 msgid "Ruins" msgstr "Ruiner" #. item "Historic Places/Ruins" #: build/trans_presets.java:2018 msgid "Edit Ruins" msgstr "Redigera ruiner" #: build/trans_presets.java:2023 msgid "Archaeological Site" msgstr "Utgrävningsplats" #. item "Historic Places/Archaeological Site" #. #: build/trans_presets.java:2026 msgid "Edit Archaeological Site" msgstr "Redigera utgrävningsplats" #: build/trans_presets.java:2031 msgid "Battlefield" msgstr "Krigsskådeplats" #. item "Historic Places/Battlefield" #. #: build/trans_presets.java:2033 msgid "Edit Battlefield" msgstr "Redigera krigsskådeplats" #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name" #: build/trans_presets.java:2037 msgid "Palaeontological Site" msgstr "Paleografisk plats" #. item "Historic Places/Palaeontological Site" #. #: build/trans_presets.java:2039 msgid "Edit Palaeontological Site" msgstr "Redigera paleografisk plats" #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2044 msgid "Monument" msgstr "Monument" #. item "Historic Places/Monument" #: build/trans_presets.java:2045 msgid "Edit Monument" msgstr "Redigera monument" #. item "Historic Places/Monument" text "Name" #: build/trans_presets.java:2049 msgid "Memorial" msgstr "Minnesmärke" #. item "Historic Places/Memorial" #. #: build/trans_presets.java:2051 msgid "Edit Memorial" msgstr "Redigera minnesmärke" #. item "Historic Places/Memorial" text "Name" #: build/trans_presets.java:2055 msgid "Wayside Cross" msgstr "Vägkors" #. item "Historic Places/Wayside Cross" #: build/trans_presets.java:2056 msgid "Edit Wayside Cross" msgstr "Redigera ett vägkors" #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name" #: build/trans_presets.java:2060 msgid "Wayside Shrine" msgstr "Vägaltare" #. item "Historic Places/Wayside Shrine" #: build/trans_presets.java:2061 msgid "Edit Wayside Shrine" msgstr "Redigera ett vägaltare" #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name" #: build/trans_presets.java:2065 msgid "Boundary Stone" msgstr "" #. item "Historic Places/Boundary Stone" #: build/trans_presets.java:2066 msgid "Edit Boundary Stone" msgstr "" #. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name" #: build/trans_presets.java:2071 msgid "Leisure" msgstr "Nöje" #. group "Leisure" #: build/trans_presets.java:2072 msgid "Water Park" msgstr "Badanläggning" #. item "Leisure/Water Park" #: build/trans_presets.java:2073 msgid "Edit Water Park" msgstr "Redigera badanläggning" #. item "Leisure/Water Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:2077 msgid "Playground" msgstr "Lekplats" #. item "Leisure/Playground" #. #: build/trans_presets.java:2079 msgid "Edit Playground" msgstr "Redigera lekplats" #. item "Leisure/Playground" text "Name" #: build/trans_presets.java:2083 msgid "Fishing" msgstr "Fiske" #. item "Leisure/Fishing" #: build/trans_presets.java:2084 msgid "Edit Fishing" msgstr "Redigera fiske" #. item "Leisure/Fishing" text "Name" #: build/trans_presets.java:2090 build/trans_presets.java:2926 msgid "Sports" msgstr "Idrott" #. group "Sports" #: build/trans_presets.java:2091 msgid "Sport Facilities" msgstr "Sportfaciliteteter" #. group "Sports/Sport Facilities" #: build/trans_presets.java:2092 msgid "Stadium" msgstr "Stadion" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" #: build/trans_presets.java:2093 msgid "Edit Stadium" msgstr "Redigera stadion" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2106 #: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2124 msgid "select sport:" msgstr "välj sport:" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:" #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 #: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754 #: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770 #: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786 #: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802 #: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818 #: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834 #: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850 #: build/trans_style.java:3858 build/trans_style.java:3866 #: build/trans_style.java:3874 build/trans_style.java:3882 #: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898 #: build/trans_style.java:3906 build/trans_style.java:3914 #: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930 #: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946 #: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962 #: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978 #: build/trans_style.java:3986 build/trans_style.java:3994 #: build/trans_style.java:4002 build/trans_style.java:4010 #: build/trans_style.java:4018 build/trans_style.java:4026 #: build/trans_style.java:4034 build/trans_style.java:4042 #: build/trans_style.java:4050 build/trans_style.java:4058 #: build/trans_style.java:4066 build/trans_style.java:4074 #: build/trans_style.java:4082 build/trans_style.java:4090 #: build/trans_style.java:4098 build/trans_style.java:4106 #: build/trans_style.java:4114 build/trans_style.java:4122 #: build/trans_style.java:4130 build/trans_style.java:4138 msgid "sport" msgstr "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "multi" msgstr "flera" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "archery" msgstr "bågskytte" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "athletics" msgstr "friidrott" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "american_football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "australian_football" msgstr "australisk fotboll" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "baseball" msgstr "baseball" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "basketball" msgstr "basket" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "boules" msgstr "boule" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "bowls" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "canadian_football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "canoe" msgstr "kanot" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "climbing" msgstr "klättring" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "cricket" msgstr "cricket" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "cricket_nets" msgstr "kricket_nät" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "croquet" msgstr "krocket" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "cycling" msgstr "cykling" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "dog_racing" msgstr "hundracing" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "equestrian" msgstr "ridsport" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "gaelic_football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "golf" msgstr "golf" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "gymnastics" msgstr "gymnastik" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "hockey" msgstr "ishockey" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "horse_racing" msgstr "hästkapplöpning" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "motor" msgstr "motorsport" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "pelota" msgstr "pelota" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "racquet" msgstr "rackets" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "rugby_league" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "rugby_union" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "shooting" msgstr "skytte" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "skateboard" msgstr "skateboard" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "skating" msgstr "skridskoåkning" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "skiing" msgstr "skidåkning" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "soccer" msgstr "fotboll" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "swimming" msgstr "simning" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "table_tennis" msgstr "bordtennis" #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108 #: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126 msgid "tennis" msgstr "tennis" #: build/trans_presets.java:2101 msgid "Sports Centre" msgstr "Sporthall" #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" #: build/trans_presets.java:2102 msgid "Edit Sports Centre" msgstr "Redigera sporthall" #: build/trans_presets.java:2110 msgid "Pitch" msgstr "Plan" #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" #: build/trans_presets.java:2111 msgid "Edit Pitch" msgstr "Redigera plan" #: build/trans_presets.java:2119 msgid "Racetrack" msgstr "Bana" #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" #: build/trans_presets.java:2120 msgid "Edit Racetrack" msgstr "Redigera bana" #: build/trans_presets.java:2128 msgid "Golf Course" msgstr "Golfbana" #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" #: build/trans_presets.java:2129 msgid "Edit Golf Course" msgstr "Redigera golfbana" #: build/trans_presets.java:2134 msgid "Miniature Golf" msgstr "Minigolf" #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" #: build/trans_presets.java:2135 msgid "Edit Miniature Golf" msgstr "Redigera minigolfbana" #: build/trans_presets.java:2141 msgid "Sport" msgstr "Sport" #. group "Sport" #: build/trans_presets.java:2142 msgid "Multi" msgstr "Flera" #. item "Sport/Multi" #: build/trans_presets.java:2143 msgid "Edit Multi" msgstr "Redigera flersportsfacilitet" #. item "Sport/Multi" text "Name" #. item "Sport/10pin" text "Name" #. item "Sport/Athletics" text "Name" #. item "Sport/Archery" text "Name" #. item "Sport/Climbing" text "Name" #. item "Sport/Canoeing" text "Name" #. item "Sport/Cycling" text "Name" #. item "Sport/Dog Racing" text "Name" #. item "Sport/Equestrian" text "Name" #. item "Sport/Horse Racing" text "Name" #. item "Sport/Gymnastics" text "Name" #. item "Sport/Motor Sports" text "Name" #. item "Sport/Skating" text "Name" #. item "Sport/Skateboard" text "Name" #. item "Sport/Swimming" text "Name" #. item "Sport/Shooting" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" #: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152 #: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164 #: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176 #: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188 #: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200 #: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212 #: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224 #: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239 #: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254 #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266 #: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278 #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290 #: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314 #: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326 #: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350 #: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362 #: build/trans_presets.java:2368 msgid "type" msgstr "typ" #. item "Sport/Multi" combo "type" #. item "Sport/10pin" combo "type" #. item "Sport/Athletics" combo "type" #. item "Sport/Archery" combo "type" #. item "Sport/Climbing" combo "type" #. item "Sport/Canoeing" combo "type" #. item "Sport/Cycling" combo "type" #. item "Sport/Dog Racing" combo "type" #. item "Sport/Equestrian" combo "type" #. item "Sport/Horse Racing" combo "type" #. item "Sport/Gymnastics" combo "type" #. item "Sport/Motor Sports" combo "type" #. item "Sport/Skating" combo "type" #. item "Sport/Skateboard" combo "type" #. item "Sport/Swimming" combo "type" #. item "Sport/Skiing" combo "type" #. item "Sport/Shooting" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" #: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152 #: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164 #: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176 #: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188 #: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200 #: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212 #: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224 #: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239 #: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254 #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266 #: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278 #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290 #: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314 #: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326 #: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350 #: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362 #: build/trans_presets.java:2368 msgid "pitch" msgstr "plan" #: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152 #: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164 #: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176 #: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188 #: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200 #: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212 #: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224 #: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239 #: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254 #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266 #: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278 #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290 #: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314 #: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326 #: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350 #: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362 #: build/trans_presets.java:2368 msgid "sports_centre" msgstr "sporthall" #: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152 #: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164 #: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176 #: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188 #: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200 #: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212 #: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224 #: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239 #: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254 #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266 #: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278 #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290 #: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314 #: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326 #: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350 #: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362 #: build/trans_presets.java:2368 msgid "stadium" msgstr "stadion" #: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152 #: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164 #: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176 #: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188 #: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200 #: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212 #: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224 #: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239 #: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254 #: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266 #: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278 #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290 #: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314 #: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326 #: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350 #: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362 #: build/trans_presets.java:2368 msgid "track" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2148 msgid "10pin" msgstr "" #. item "Sport/10pin" #: build/trans_presets.java:2149 msgid "Edit 10pin" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2154 msgid "Athletics" msgstr "Friidrott" #. item "Sport/Athletics" #: build/trans_presets.java:2155 msgid "Edit Athletics" msgstr "Redigera friidrott" #: build/trans_presets.java:2160 msgid "Archery" msgstr "Bågskytte" #. item "Sport/Archery" #: build/trans_presets.java:2161 msgid "Edit Archery" msgstr "Redigera bågskytte" #: build/trans_presets.java:2166 msgid "Climbing" msgstr "Klättring" #. item "Sport/Climbing" #: build/trans_presets.java:2167 msgid "Edit Climbing" msgstr "Redigera klättring" #: build/trans_presets.java:2172 msgid "Canoeing" msgstr "Kanotpaddling" #. item "Sport/Canoeing" #: build/trans_presets.java:2173 msgid "Edit Canoeing" msgstr "Redigera kanotpaddling" #. item "Sport/Cycling" #: build/trans_presets.java:2179 msgid "Edit Cycling" msgstr "Redigera cykling" #: build/trans_presets.java:2184 msgid "Dog Racing" msgstr "Hundkapplöpning" #. item "Sport/Dog Racing" #: build/trans_presets.java:2185 msgid "Edit Dog Racing" msgstr "Redigera hundkapplöpning" #: build/trans_presets.java:2190 msgid "Equestrian" msgstr "Ridsport" #. item "Sport/Equestrian" #: build/trans_presets.java:2191 msgid "Edit Equestrian" msgstr "Redigera ridsport" #: build/trans_presets.java:2196 msgid "Horse Racing" msgstr "Hästkapplöpning" #. item "Sport/Horse Racing" #: build/trans_presets.java:2197 msgid "Edit Horse Racing" msgstr "Redigera hästkapplöpning" #: build/trans_presets.java:2202 msgid "Gymnastics" msgstr "Gymnastik" #. item "Sport/Gymnastics" #: build/trans_presets.java:2203 msgid "Edit Gymnastics" msgstr "Redigera gymnastik" #: build/trans_presets.java:2208 msgid "Motor Sports" msgstr "Motorsport" #. item "Sport/Motor Sports" #: build/trans_presets.java:2209 msgid "Edit Motor Sports" msgstr "Redigera motorsport" #: build/trans_presets.java:2214 msgid "Skating" msgstr "Skridskoåkning" #. item "Sport/Skating" #: build/trans_presets.java:2215 msgid "Edit Skating" msgstr "Redigera skridskoåkning" #: build/trans_presets.java:2220 msgid "Skateboard" msgstr "Skateboard" #. item "Sport/Skateboard" #: build/trans_presets.java:2221 msgid "Edit Skateboard" msgstr "Redigera skateboard" #: build/trans_presets.java:2226 msgid "Swimming" msgstr "Simning" #. item "Sport/Swimming" #: build/trans_presets.java:2227 msgid "Edit Swimming" msgstr "Redigera simning" #. item "Sport/Skiing" #. #: build/trans_presets.java:2234 msgid "Edit Skiing" msgstr "Redigera skidåkning" #. item "Sport/Skiing" text "Name" #: build/trans_presets.java:2237 msgid "Piste type" msgstr "Skidspårstyp" #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" #: build/trans_presets.java:2237 msgid "downhill" msgstr "utförsåkning" #: build/trans_presets.java:2237 msgid "nordic" msgstr "längdskidåkning" #: build/trans_presets.java:2237 msgid "snow_park" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2238 msgid "Difficulty" msgstr "Svårighetsgrad" #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" #: build/trans_presets.java:2238 msgid "novice" msgstr "nybörjare" #: build/trans_presets.java:2238 msgid "easy" msgstr "lätt" #: build/trans_presets.java:2238 msgid "advanced" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2238 msgid "expert" msgstr "expert" #: build/trans_presets.java:2238 msgid "freeride" msgstr "ospårat" #: build/trans_presets.java:2241 msgid "Shooting" msgstr "Skytte" #. item "Sport/Shooting" #. #: build/trans_presets.java:2243 msgid "Edit Shooting" msgstr "Redigera skytte" #: build/trans_presets.java:2249 msgid "Sport (Ball)" msgstr "Bollsport" #. group "Sport (Ball)" #: build/trans_presets.java:2250 msgid "Soccer" msgstr "Fotboll" #. item "Sport (Ball)/Soccer" #: build/trans_presets.java:2251 msgid "Edit Soccer" msgstr "Redigera fotboll" #: build/trans_presets.java:2256 msgid "Australian Football" msgstr "Australisk fotboll" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" #: build/trans_presets.java:2257 msgid "Edit Australian Football" msgstr "Redigera australisk fotboll" #: build/trans_presets.java:2262 msgid "American Football" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/American Football" #: build/trans_presets.java:2263 msgid "Edit American Football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2268 msgid "Canadian Football" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Canadian Football" #: build/trans_presets.java:2269 msgid "Edit Canadian Football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2274 msgid "Gaelic Football" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" #: build/trans_presets.java:2275 msgid "Edit Gaelic Football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2280 msgid "Rugby League" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Rugby League" #: build/trans_presets.java:2281 msgid "Edit Rugby League" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2286 msgid "Rugby Union" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Rugby Union" #: build/trans_presets.java:2287 msgid "Edit Rugby Union" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2292 msgid "Baseball" msgstr "Baseball" #. item "Sport (Ball)/Baseball" #: build/trans_presets.java:2293 msgid "Edit Baseball" msgstr "Redigera baseball" #: build/trans_presets.java:2298 msgid "Basketball" msgstr "Basket" #. item "Sport (Ball)/Basketball" #: build/trans_presets.java:2299 msgid "Edit Basketball" msgstr "Redigera basket" #: build/trans_presets.java:2304 msgid "Golf" msgstr "Golf" #. item "Sport (Ball)/Golf" #: build/trans_presets.java:2305 msgid "Edit Golf" msgstr "Redigera golf" #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" #: build/trans_presets.java:2308 msgid "golf_course" msgstr "golf_bana" #: build/trans_presets.java:2310 msgid "Boule" msgstr "Boule" #. item "Sport (Ball)/Boule" #: build/trans_presets.java:2311 msgid "Edit Boule" msgstr "Redigera boule" #: build/trans_presets.java:2316 msgid "Bowls" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Bowls" #: build/trans_presets.java:2317 msgid "Edit Bowls" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2322 msgid "Cricket" msgstr "Cricket" #. item "Sport (Ball)/Cricket" #: build/trans_presets.java:2323 msgid "Edit Cricket" msgstr "Redigera cricket" #: build/trans_presets.java:2328 msgid "Cricket Nets" msgstr "Cricketnät" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" #: build/trans_presets.java:2329 msgid "Edit Cricket Nets" msgstr "Redigera cricketnät" #: build/trans_presets.java:2334 msgid "Croquet" msgstr "Krocket" #. item "Sport (Ball)/Croquet" #: build/trans_presets.java:2335 msgid "Edit Croquet" msgstr "Redigera krocket" #: build/trans_presets.java:2340 msgid "Hockey" msgstr "Ishockey" #. item "Sport (Ball)/Hockey" #: build/trans_presets.java:2341 msgid "Edit Hockey" msgstr "Redigera ishockey" #: build/trans_presets.java:2346 msgid "Pelota" msgstr "Pelota" #. item "Sport (Ball)/Pelota" #: build/trans_presets.java:2347 msgid "Edit Pelota" msgstr "Redigera pelota" #: build/trans_presets.java:2352 msgid "Racquet" msgstr "Rackets" #. item "Sport (Ball)/Racquet" #: build/trans_presets.java:2353 msgid "Edit Racquet" msgstr "Redigera rackets" #: build/trans_presets.java:2358 msgid "Table Tennis" msgstr "Bordtennis" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" #: build/trans_presets.java:2359 msgid "Edit Table Tennis" msgstr "Redigera bordtennis" #: build/trans_presets.java:2364 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" #. item "Sport (Ball)/Tennis" #: build/trans_presets.java:2365 msgid "Edit Tennis" msgstr "Redigera tennis" #: build/trans_presets.java:2372 msgid "Man-Made" msgstr "" #. group "Man-Made/Buildings" #: build/trans_presets.java:2374 msgid "Building" msgstr "Byggnad" #. item "Man-Made/Buildings/Building" #. #: build/trans_presets.java:2377 msgid "Public Building" msgstr "Offentlig byggnad" #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" #. #: build/trans_presets.java:2379 msgid "Edit Public Building" msgstr "Redigera offentlig byggnad" #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name" #: build/trans_presets.java:2383 msgid "Town hall" msgstr "Stadshus" #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" #. #: build/trans_presets.java:2385 msgid "Edit Town hall" msgstr "Redigera stadshus" #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name" #: build/trans_presets.java:2389 msgid "Embassy" msgstr "Ambassad" #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" #. #: build/trans_presets.java:2391 msgid "Edit Embassy" msgstr "Redigera ambassad" #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name" #: build/trans_presets.java:2395 msgid "Courthouse" msgstr "Domstol" #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" #. #: build/trans_presets.java:2398 msgid "Edit Courthouse" msgstr "Redigera domstol" #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name" #: build/trans_presets.java:2402 msgid "Prison" msgstr "Fängelse" #. item "Man-Made/Buildings/Prison" #. #: build/trans_presets.java:2405 msgid "Edit Prison" msgstr "Redigera fängelse" #. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name" #: build/trans_presets.java:2409 msgid "Police" msgstr "Polisstation" #. item "Man-Made/Buildings/Police" #. #: build/trans_presets.java:2413 msgid "Edit Police" msgstr "Redigera polisstation" #. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name" #: build/trans_presets.java:2417 msgid "Fire Station" msgstr "Brandstation" #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" #. #: build/trans_presets.java:2420 msgid "Edit Fire Station" msgstr "Redigera brandstation" #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:2424 msgid "Post Office" msgstr "Postkontor" #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" #. #: build/trans_presets.java:2426 msgid "Edit Post Office" msgstr "Redigera postkontor" #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator" #. #: build/trans_presets.java:2432 msgid "Kindergarten" msgstr "Barndaghem" #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" #: build/trans_presets.java:2433 msgid "Edit Kindergarten" msgstr "Redigera barndaghem" #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name" #: build/trans_presets.java:2437 msgid "School" msgstr "Skola" #. item "Man-Made/Buildings/School" #. #: build/trans_presets.java:2439 msgid "Edit School" msgstr "Redigera skola" #. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name" #: build/trans_presets.java:2443 msgid "University" msgstr "Högskola/universitet" #. item "Man-Made/Buildings/University" #. #: build/trans_presets.java:2445 msgid "Edit University" msgstr "Redigera högskola/universitet" #. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name" #: build/trans_presets.java:2449 msgid "College" msgstr "Högskola" #. item "Man-Made/Buildings/College" #. #: build/trans_presets.java:2451 msgid "Edit College" msgstr "Redigera högskola" #. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2456 msgid "Cinema" msgstr "Biograf" #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" #. #: build/trans_presets.java:2459 msgid "Edit Cinema" msgstr "Redigera biograf" #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name" #: build/trans_presets.java:2463 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #. item "Man-Made/Buildings/Library" #. #: build/trans_presets.java:2466 msgid "Edit Library" msgstr "Redigera bibliotek" #: build/trans_presets.java:2471 msgid "Arts Centre" msgstr "Konstcenter" #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" #. #: build/trans_presets.java:2473 msgid "Edit Arts Centre" msgstr "Redigera konstcenter" #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2477 msgid "Theatre" msgstr "Teater" #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" #. #: build/trans_presets.java:2480 msgid "Edit Theatre" msgstr "Redigera teater" #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2484 msgid "Place of Worship" msgstr "Religiös helgedom" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" #. #: build/trans_presets.java:2488 msgid "Edit Place of Worship" msgstr "Redigera religiös helgedom" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name" #. item "Land use/Graveyard" text "Name" #. item "Land use/Cemetery" text "Name" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "Religion" msgstr "Religion" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion" #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "bahai" msgstr "bahai" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "buddhist" msgstr "buddism" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "christian" msgstr "kristendom" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "hindu" msgstr "hinduism" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "jain" msgstr "jain" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "jewish" msgstr "judendom" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "muslim" msgstr "islam" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "sikh" msgstr "sikh" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "spiritualist" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "taoist" msgstr "daoism" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "unitarian" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316 #: build/trans_presets.java:3325 msgid "zoroastrian" msgstr "zoroastrianism" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "Denomination" msgstr "Samfund" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination" #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "anglican" msgstr "anglikaner" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "baptist" msgstr "baptister" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "catholic" msgstr "katoliker" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "evangelical" msgstr "evangelister" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "jehovahs_witness" msgstr "jehovas_vittnen" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "lutheran" msgstr "luteraner (inkl. Svenska kyrkan)" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "methodist" msgstr "metodister" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "mormon" msgstr "mormoner" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "orthodox" msgstr "ortodoxa" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "pentecostal" msgstr "pinstvänner" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "presbyterian" msgstr "presbytarianer" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "protestant" msgstr "protestanter" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "quaker" msgstr "kväkare" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "shia" msgstr "shiamuslimer" #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317 #: build/trans_presets.java:3326 msgid "sunni" msgstr "sunnimuslimer" #. #: build/trans_presets.java:2496 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" #. #: build/trans_presets.java:2499 msgid "Edit Address Information" msgstr "Redigera adressinformation" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information" #. #: build/trans_presets.java:2501 msgid "House number" msgstr "Husnummer" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number" #. #: build/trans_presets.java:2503 msgid "House name" msgstr "Husnamn" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name" #: build/trans_presets.java:2504 msgid "Street name" msgstr "Gatunamn" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name" #: build/trans_presets.java:2505 msgid "City name" msgstr "Stadsnamn" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name" #: build/trans_presets.java:2506 msgid "Post code" msgstr "Postnummer" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code" #: build/trans_presets.java:2507 msgid "Country code" msgstr "Landskod" #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" #. #: build/trans_presets.java:2513 msgid "Edit Address Interpolation" msgstr "Redigera adressinterpolation" #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation" #. #: build/trans_presets.java:2515 msgid "Numbering scheme" msgstr "Numreringsschema" #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" #: build/trans_presets.java:2515 msgid "odd" msgstr "udda" #: build/trans_presets.java:2515 msgid "even" msgstr "jämn" #: build/trans_presets.java:2515 msgid "alphabetic" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2518 msgid "Man Made" msgstr "Byggnadsverk" #. group "Man Made" #: build/trans_presets.java:2519 msgid "Works" msgstr "Fabrik" #. item "Man Made/Works" #: build/trans_presets.java:2520 msgid "Edit Works" msgstr "Redigera fabriksbyggnad" #. item "Man Made/Works" text "Name" #: build/trans_presets.java:2524 msgid "Tower" msgstr "Torn" #. item "Man Made/Tower" #: build/trans_presets.java:2525 msgid "Edit Tower" msgstr "Redigera torn" #. item "Man Made/Tower" text "Name" #: build/trans_presets.java:2528 msgid "Tower type" msgstr "" #. item "Man Made/Tower" combo "Tower type" #: build/trans_presets.java:2528 msgid "communication" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2528 msgid "observation" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:2530 msgid "Height (meters)" msgstr "" #. item "Man Made/Tower" text "Operator" #. #: build/trans_presets.java:2534 msgid "Water Tower" msgstr "Vattentorn" #. item "Man Made/Water Tower" #: build/trans_presets.java:2535 msgid "Edit Water Tower" msgstr "Redigera vattentorn" #. item "Man Made/Water Tower" text "Name" #: build/trans_presets.java:2539 msgid "Gasometer" msgstr "Gasklocka" #. item "Man Made/Gasometer" #: build/trans_presets.java:2540 msgid "Edit Gasometer" msgstr "Redigera gasklocka" #. item "Man Made/Gasometer" text "Name" #: build/trans_presets.java:2544 msgid "Lighthouse" msgstr "Fyrtorn" #. item "Man Made/Lighthouse" #. #: build/trans_presets.java:2546 msgid "Edit Lighthouse" msgstr "Fyrtorn" #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name" #: build/trans_presets.java:2550 msgid "Windmill" msgstr "Väderkvarn" #. item "Man Made/Windmill" #. #: build/trans_presets.java:2552 msgid "Edit Windmill" msgstr "Redigera väderkvarn" #. item "Man Made/Windmill" text "Name" #: build/trans_presets.java:2556 msgid "Pipeline" msgstr "Rörledning" #. item "Man Made/Pipeline" #. #: build/trans_presets.java:2559 msgid "Edit Pipeline" msgstr "Redigera rörledning" #: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2605 msgid "gas" msgstr "naturgas" #: build/trans_presets.java:2562 msgid "heat" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2562 msgid "oil" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2562 msgid "sewage" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2562 msgid "any substance" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2563 msgid "Location" msgstr "Plats" #: build/trans_presets.java:2563 msgid "underwater" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2563 msgid "overground" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2565 msgid "Wastewater Plant" msgstr "Reningsverk" #. item "Man Made/Wastewater Plant" #. #: build/trans_presets.java:2569 msgid "Edit Wastewater Plant" msgstr "Redigera reningsverk" #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name" #: build/trans_presets.java:2573 msgid "Crane" msgstr "Kran" #. item "Man Made/Crane" #. #: build/trans_presets.java:2575 msgid "Edit Crane" msgstr "Redigera kran" #. item "Man Made/Beacon" #. #: build/trans_presets.java:2581 msgid "Edit Beacon" msgstr "Redigera fyrbåk" #. item "Man Made/Beacon" text "Name" #: build/trans_presets.java:2585 msgid "Survey Point" msgstr "Mätpunkt" #. item "Man Made/Survey Point" #. #: build/trans_presets.java:2587 msgid "Edit Survey Point" msgstr "Redigera mätpunkt" #. item "Man Made/Survey Point" text "Name" #: build/trans_presets.java:2591 msgid "Surveillance" msgstr "Övervakning" #. item "Man Made/Surveillance" #. #: build/trans_presets.java:2593 msgid "Edit Surveillance Camera" msgstr "Redigera övervakningskamera" #. item "Man Made/Surveillance" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2596 msgid "indoor" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2596 msgid "outdoor" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2596 msgid "public" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:2599 msgid "Power Generator" msgstr "Kraftverk" #. item "Man Made/Power Generator" #. #: build/trans_presets.java:2603 msgid "Edit Power Generator" msgstr "Redigera ett kraftverk" #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2605 msgid "wind" msgstr "vindkraft" #: build/trans_presets.java:2605 msgid "hydro" msgstr "vattenkraft" #: build/trans_presets.java:2605 msgid "fossil" msgstr "fossila bränslen" #: build/trans_presets.java:2605 msgid "nuclear" msgstr "kärnkraft" #: build/trans_presets.java:2605 msgid "coal" msgstr "kolkraft" #: build/trans_presets.java:2605 msgid "photovoltaic" msgstr "solkraft" #. item "Man Made/Power Generator" text "Name" #: build/trans_presets.java:2608 msgid "Power Station" msgstr "Kraftstation" #. item "Man Made/Power Station" #. #: build/trans_presets.java:2611 msgid "Edit Power Station" msgstr "Redigera en kraftstation" #. item "Man Made/Power Station" text "Reference" #: build/trans_presets.java:2617 msgid "Power Sub Station" msgstr "Transformatorstation" #. item "Man Made/Power Sub Station" #. #: build/trans_presets.java:2620 msgid "Edit Power Sub Station" msgstr "Redigera en transformatorstation" #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator" #. item "Man Made/Power Line" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2640 msgid "Line reference" msgstr "" #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference" #: build/trans_presets.java:2625 msgid "Power Tower" msgstr "Kraftledningsmast" #. item "Man Made/Power Tower" #. #: build/trans_presets.java:2630 msgid "Edit Power Tower" msgstr "Redigera en kraftledningsmast" #. item "Man Made/Power Tower" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2631 msgid "tower" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2631 msgid "pole" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2632 msgid "Tower reference" msgstr "" #. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference" #: build/trans_presets.java:2634 msgid "Power Line" msgstr "Kraftledning" #. item "Man Made/Power Line" #. #: build/trans_presets.java:2637 msgid "Edit Power Line" msgstr "Redigera en kraftledning" #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line" #: build/trans_presets.java:2638 msgid "Line type" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" combo "Line type" #: build/trans_presets.java:2638 msgctxt "Power Line" msgid "line" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2638 msgctxt "Power Line" msgid "minor_line" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage" #: build/trans_presets.java:2643 msgid "Amount of Cables" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables" #: build/trans_presets.java:2644 msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" #: build/trans_presets.java:2644 msgid "single" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2644 msgid "double" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2644 msgid "triple" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2644 msgid "quad" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2647 msgid "Amenities" msgstr "Inrättningar" #. group "Amenities" #: build/trans_presets.java:2648 msgid "Toilets" msgstr "Toaletter" #: build/trans_presets.java:2655 msgid "limited" msgstr "" #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number" #: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2946 msgid "Note" msgstr "Anteckning" #. item "Amenities/Toilets" text "Note" #: build/trans_presets.java:2658 msgid "Post Box" msgstr "Brevlåda" #. item "Amenities/Post Box" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2663 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" #. item "Amenities/Telephone" #. #: build/trans_presets.java:2666 msgid "Edit Telephone" msgstr "Redigera en telefon" #. item "Amenities/Telephone" text "Operator" #. item "Shops/Vending machine" text "Note" #: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2947 msgid "Coins" msgstr "Mynt" #. item "Amenities/Telephone" check "Coins" #. item "Shops/Vending machine" check "Coins" #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2948 msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" #. item "Amenities/Telephone" check "Notes" #. item "Shops/Vending machine" check "Notes" #: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2949 msgid "Electronic purses and Charge cards" msgstr "Betalkort" #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards" #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards" #: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2950 msgid "Debit cards" msgstr "Kontokort" #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards" #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards" #: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2951 msgid "Credit cards" msgstr "Kreditkort" #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards" #: build/trans_presets.java:2674 msgid "Telephone cards" msgstr "Telefonkort" #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards" #: build/trans_presets.java:2676 msgid "Recycling" msgstr "Återvinning" #. item "Amenities/Recycling" #. #: build/trans_presets.java:2679 msgid "Edit Recycling station" msgstr "Redigera en återvinningsstation" #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station" #. #: build/trans_presets.java:2681 msgid "Batteries" msgstr "Batterier" #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries" #: build/trans_presets.java:2682 msgid "Cans" msgstr "Burkar" #. item "Amenities/Recycling" check "Cans" #: build/trans_presets.java:2683 msgid "Clothes" msgstr "Kläder" #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes" #: build/trans_presets.java:2684 msgid "Glass" msgstr "Glas" #. item "Amenities/Recycling" check "Glass" #: build/trans_presets.java:2685 msgid "Paper" msgstr "Papper" #. item "Amenities/Recycling" check "Paper" #: build/trans_presets.java:2686 msgid "Scrap Metal" msgstr "Metallskrot" #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal" #: build/trans_presets.java:2688 msgid "Waste Basket" msgstr "" #. item "Amenities/Waste Basket" #. #: build/trans_presets.java:2690 msgid "Edit Waste Basket" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" #. #. #: build/trans_presets.java:2696 msgid "Backrest" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2697 msgid "Material" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" combo "Material" #: build/trans_presets.java:2697 msgid "stone" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2697 msgid "plastic" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "Colour" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" combo "Colour" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "black" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "brown" msgstr "" #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color forest #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color cemetery #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:2698 build/trans_style.java:3198 #: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3214 #: build/trans_style.java:3222 build/trans_style.java:3230 #: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285 #: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3391 msgid "green" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "red" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "blue" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "gray" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2698 msgid "white" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2699 msgid "Amount of Seats" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats" #: build/trans_presets.java:2701 msgid "Hunting Stand" msgstr "Jakttorn" #. item "Amenities/Hunting Stand" #: build/trans_presets.java:2702 msgid "Edit Hunting Stand" msgstr "Redigera ett jakttorn" #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand" #. #. item "Land use/Tree" text "Type" #: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:3186 msgid "Height" msgstr "Höjd" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height" #: build/trans_presets.java:2704 msgid "low" msgstr "låg" #: build/trans_presets.java:2704 msgid "half" msgstr "halv" #: build/trans_presets.java:2704 msgid "full" msgstr "full" #: build/trans_presets.java:2706 msgid "Hide" msgstr "Dölj" #: build/trans_presets.java:2707 msgid "Lock" msgstr "Lås" #: build/trans_presets.java:2709 msgid "Fountain" msgstr "Fontän" #. item "Amenities/Fountain" #. #: build/trans_presets.java:2712 msgid "Edit Fountain" msgstr "Redigera en fontän" #. item "Amenities/Fountain" text "Name" #: build/trans_presets.java:2716 msgid "Drinking Water" msgstr "Dricksvatten" #. item "Amenities/Drinking Water" #. #: build/trans_presets.java:2719 msgid "Edit Drinking Water" msgstr "Redigera dricksvattensfacilitet" #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name" #: build/trans_presets.java:2723 msgid "Fire Hydrant" msgstr "" #. item "Amenities/Fire Hydrant" #. #: build/trans_presets.java:2726 msgid "Edit Fire Hydrant" msgstr "" #. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant" #. #: build/trans_presets.java:2729 msgid "Baby Hatch" msgstr "" #. item "Amenities/Baby Hatch" #. #: build/trans_presets.java:2731 msgid "Edit Baby Hatch" msgstr "" #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:2737 msgid "Shops" msgstr "Affärer" #. group "Shops" #: build/trans_presets.java:2738 msgid "Car Dealer" msgstr "" #. item "Shops/Car Dealer" #. #: build/trans_presets.java:2740 msgid "Edit Car Shop" msgstr "Redigera bilförsäljare" #. item "Shops/Car Dealer" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2745 msgid "Bike Dealer" msgstr "" #. item "Shops/Bike Dealer" #. #: build/trans_presets.java:2748 msgid "Edit Bicycle Shop" msgstr "Redigera cykelaffär" #. item "Shops/Bike Dealer" text "Name" #: build/trans_presets.java:2752 msgid "Supermarket" msgstr "Stormarknad" #. item "Shops/Supermarket" #: build/trans_presets.java:2753 msgid "Edit Supermarket" msgstr "Redigera stormarknad" #: build/trans_presets.java:2758 msgid "Chemist" msgstr "Hygien" #. item "Shops/Chemist" #: build/trans_presets.java:2759 msgid "Edit Chemist" msgstr "Redigera hygienbutik" #: build/trans_presets.java:2764 msgid "Convenience Store" msgstr "Närköp" #. item "Shops/Convenience Store" #. #: build/trans_presets.java:2766 msgid "Edit Convenience Store" msgstr "Redigera närköp" #: build/trans_presets.java:2771 msgid "Kiosk" msgstr "Kiosk" #. item "Shops/Kiosk" #. #: build/trans_presets.java:2773 msgid "Edit Kiosk" msgstr "Redigera kiosk" #: build/trans_presets.java:2778 msgid "Book Store" msgstr "Bokhandel" #. item "Shops/Book Store" #: build/trans_presets.java:2779 msgid "Edit Book Store" msgstr "Redigera bokhandel" #: build/trans_presets.java:2784 msgid "Travel Agency" msgstr "Resebyrå" #. item "Shops/Travel Agency" #: build/trans_presets.java:2785 msgid "Edit Travel Agency" msgstr "Redigera resebyrå" #: build/trans_presets.java:2790 msgid "Butcher" msgstr "Slakteri" #. item "Shops/Butcher" #. #: build/trans_presets.java:2792 msgid "Edit Butcher" msgstr "Redigera slakteri" #: build/trans_presets.java:2797 msgid "Baker" msgstr "Bageri" #. item "Shops/Baker" #. #: build/trans_presets.java:2799 msgid "Edit Baker" msgstr "Redigera bageri" #: build/trans_presets.java:2804 msgid "Florist" msgstr "Florist" #. item "Shops/Florist" #. #: build/trans_presets.java:2806 msgid "Edit Florist" msgstr "Redigera florist" #: build/trans_presets.java:2811 msgid "Organic" msgstr "" #. item "Shops/Organic" #: build/trans_presets.java:2812 msgid "Edit Organic Shop" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2817 msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" #. item "Shops/Alcohol" #. #: build/trans_presets.java:2819 msgid "Edit Alcohol Shop" msgstr "Redigera alkoholbutik" #: build/trans_presets.java:2824 msgid "Beverages" msgstr "Drycker" #. item "Shops/Beverages" #: build/trans_presets.java:2825 msgid "Edit Beverages Shop" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2830 msgid "Computer" msgstr "Dator" #. item "Shops/Computer" #: build/trans_presets.java:2831 msgid "Edit Computer Shop" msgstr "Redigera datoraffär" #: build/trans_presets.java:2836 msgid "Electronics" msgstr "Elektronik" #. item "Shops/Electronics" #: build/trans_presets.java:2837 msgid "Edit Electronics Shop" msgstr "Redigera elektronikaffär" #: build/trans_presets.java:2842 msgid "Hifi" msgstr "Hifi" #. item "Shops/Hifi" #: build/trans_presets.java:2843 msgid "Edit Hifi Shop" msgstr "Redigera hifi-affär" #: build/trans_presets.java:2848 msgid "Furniture" msgstr "Möbler" #. item "Shops/Furniture" #: build/trans_presets.java:2849 msgid "Edit Furniture Shop" msgstr "Redigera möbelaffär" #: build/trans_presets.java:2854 msgid "Garden Centre" msgstr "Trädgårdscenter" #. item "Shops/Garden Centre" #. #: build/trans_presets.java:2856 msgid "Edit Garden Centre" msgstr "Redigera trädgårdscenter" #: build/trans_presets.java:2861 msgid "Hardware" msgstr "Järnvaror" #. item "Shops/Hardware" #. #: build/trans_presets.java:2863 msgid "Edit Hardware Store" msgstr "Redigera järnaffär" #: build/trans_presets.java:2868 msgid "Do-it-yourself-store" msgstr "Gör-det-själv-affär" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" #. #: build/trans_presets.java:2870 msgid "Edit Do-it-yourself-store" msgstr "Redigera gör-det-själv-affär" #: build/trans_presets.java:2875 msgid "Stationery" msgstr "Kontorsmaterial" #. item "Shops/Stationery" #: build/trans_presets.java:2876 msgid "Edit Stationery Shop" msgstr "Redigera pappershandel" #: build/trans_presets.java:2881 msgid "Hairdresser" msgstr "Hårfrisör" #. item "Shops/Hairdresser" #: build/trans_presets.java:2882 msgid "Edit Hairdresser" msgstr "Redigera hårfrisör" #: build/trans_presets.java:2887 msgid "Shoes" msgstr "Skor" #. item "Shops/Shoes" #: build/trans_presets.java:2888 msgid "Edit Shoe Shop" msgstr "Redigera skoaffär" #: build/trans_presets.java:2893 msgid "Toys" msgstr "Leksaker" #. item "Shops/Toys" #: build/trans_presets.java:2894 msgid "Edit Toy Shop" msgstr "Redigera leksaksaffär" #: build/trans_presets.java:2899 msgid "Video" msgstr "Videobutik" #. item "Shops/Video" #: build/trans_presets.java:2900 msgid "Edit Video Shop" msgstr "Redigera videobutik" #: build/trans_presets.java:2905 msgid "Dry Cleaning" msgstr "Kemtvätt" #. item "Shops/Dry Cleaning" #. #: build/trans_presets.java:2907 msgid "Edit Dry Cleaning" msgstr "Redigera kemtvätt" #: build/trans_presets.java:2912 msgid "Laundry" msgstr "Tvätteri" #. item "Shops/Laundry" #. #: build/trans_presets.java:2914 msgid "Edit Laundry" msgstr "Redigera tvätteri" #: build/trans_presets.java:2919 msgid "Outdoor" msgstr "Friluftsliv" #. item "Shops/Outdoor" #. #: build/trans_presets.java:2921 msgid "Edit Outdoor Shop" msgstr "Redigera affär för friluftsliv" #. item "Shops/Sports" #: build/trans_presets.java:2927 msgid "Edit Sports Shop" msgstr "Redigera sportaffär" #: build/trans_presets.java:2932 msgid "Optician" msgstr "Optiker" #. item "Shops/Optician" #: build/trans_presets.java:2933 msgid "Edit Optician" msgstr "Redigera optiker" #. #: build/trans_presets.java:2939 msgid "Vending machine" msgstr "Automat" #. item "Shops/Vending machine" #. #: build/trans_presets.java:2941 msgid "Edit Vending machine" msgstr "Redigera en automat" #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine" #. #: build/trans_presets.java:2943 msgid "Vending products" msgstr "Varor till försäljning" #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "public_transport_tickets" msgstr "biljetter för allmänna transportmedel" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "public_transport_plans" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "parking_tickets" msgstr "parkeringsbiljetter" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "food" msgstr "mat" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "drinks" msgstr "dryck" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "sweets" msgstr "godis" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "cigarettes" msgstr "cigaretter" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "photos" msgstr "foton" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "animal_food" msgstr "djurmat" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "news_papers" msgstr "tidningar" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "toys" msgstr "leksaker" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "stamps" msgstr "frimärken" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "SIM-cards" msgstr "SIM-kort" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "telephone_vouchers" msgstr "telefonkort" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "vouchers" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "bicycle_tube" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "condoms" msgstr "kondomer" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "tampons" msgstr "tamponger" #: build/trans_presets.java:2943 msgid "excrement_bags" msgstr "hundpåsar" #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards" #: build/trans_presets.java:2952 msgid "Account or loyalty cards" msgstr "" #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards" #: build/trans_presets.java:2955 msgid "Cash" msgstr "Pengar" #. group "Cash" #: build/trans_presets.java:2956 msgid "Bank" msgstr "Bank" #. item "Cash/Bank" #. #: build/trans_presets.java:2958 msgid "Edit Bank" msgstr "Redigera bank" #: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2972 msgid "Automated Teller Machine" msgstr "Uttagsautomat" #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine" #: build/trans_presets.java:2965 msgid "Money Exchange" msgstr "Växlingskontor" #. item "Cash/Money Exchange" #. #: build/trans_presets.java:2967 msgid "Edit Money Exchange" msgstr "Redigera växlingskontor" #. item "Cash/Automated Teller Machine" #. #: build/trans_presets.java:2974 msgid "Edit Automated Teller Machine" msgstr "Redigera uttagsautomat" #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2979 msgid "Health" msgstr "Hälsovård" #. group "Health" #: build/trans_presets.java:2980 msgid "Doctors" msgstr "Läkare" #. item "Health/Doctors" #. #: build/trans_presets.java:2982 msgid "Edit Doctors" msgstr "Redigera läkare" #: build/trans_presets.java:2987 msgid "Dentist" msgstr "Tandläkare" #. item "Health/Dentist" #: build/trans_presets.java:2988 msgid "Edit Dentist" msgstr "Redigera tandläkare" #: build/trans_presets.java:2993 msgid "Pharmacy" msgstr "Apotek" #. item "Health/Pharmacy" #. #: build/trans_presets.java:2995 msgid "Edit Pharmacy" msgstr "Redigera apotek" #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy" #. #: build/trans_presets.java:2997 msgid "Dispensing" msgstr "Receptutlämnande" #: build/trans_presets.java:3001 msgid "Hospital" msgstr "Sjukhus" #. item "Health/Hospital" #. #: build/trans_presets.java:3003 msgid "Edit Hospital" msgstr "Redigera sjukhus" #. item "Health/Hospital" text "Name" #: build/trans_presets.java:3007 msgid "Emergency Access Point" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" #. #: build/trans_presets.java:3010 msgid "Edit Emergency Access Point" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point" #. #. #: build/trans_presets.java:3013 msgid "Point Number" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number" #: build/trans_presets.java:3014 msgid "Point Name" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number" #: build/trans_presets.java:3017 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" msgstr "Använd internationellt format, ex +12-345-67890" #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)" #. #: build/trans_presets.java:3020 msgid "Veterinary" msgstr "Veterinär" #. item "Health/Veterinary" #. #: build/trans_presets.java:3023 msgid "Edit Veterinary" msgstr "Redigera veterinär" #: build/trans_presets.java:3030 msgid "Geography" msgstr "Geografi" #. group "Geography" #: build/trans_presets.java:3031 msgid "Places" msgstr "Platser" #. group "Geography/Places" #: build/trans_presets.java:3032 msgid "Continent" msgstr "Kontinent" #. item "Geography/Places/Continent" #: build/trans_presets.java:3033 msgid "Edit Continent" msgstr "Redigera en kontinent" #. item "Geography/Places/Continent" text "Name" #: build/trans_presets.java:3038 msgid "Country" msgstr "Land" #. item "Geography/Places/Country" #: build/trans_presets.java:3039 msgid "Edit Country" msgstr "Redigera land" #. item "Geography/Places/Country" text "Name" #: build/trans_presets.java:3044 msgid "State" msgstr "Delstat" #. item "Geography/Places/State" #: build/trans_presets.java:3045 msgid "Edit State" msgstr "Redigera delstat" #. item "Geography/Places/State" text "Name" #: build/trans_presets.java:3050 msgid "Region" msgstr "Region" #. item "Geography/Places/Region" #: build/trans_presets.java:3051 msgid "Edit Region" msgstr "Redigera region" #. item "Geography/Places/Region" text "Name" #: build/trans_presets.java:3056 msgid "County" msgstr "Län" #. item "Geography/Places/County" #: build/trans_presets.java:3057 msgid "Edit County" msgstr "Redigera län" #. item "Geography/Places/County" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3063 msgid "City" msgstr "Stad" #. item "Geography/Places/City" #: build/trans_presets.java:3064 msgid "Edit City" msgstr "Redigera stad" #. item "Geography/Places/City" text "Name" #: build/trans_presets.java:3069 msgid "Town" msgstr "Småstad" #. item "Geography/Places/Town" #. #: build/trans_presets.java:3071 msgid "Edit Town" msgstr "Redigera småstad" #. item "Geography/Places/Town" text "Name" #: build/trans_presets.java:3076 msgid "Suburb" msgstr "Förort" #. item "Geography/Places/Suburb" #. #: build/trans_presets.java:3078 msgid "Edit Suburb" msgstr "Redigera förort" #. item "Geography/Places/Suburb" text "Name" #: build/trans_presets.java:3083 msgid "Village" msgstr "Mindre tätort" #. item "Geography/Places/Village" #: build/trans_presets.java:3084 msgid "Edit Village" msgstr "Redigera mindre tätort" #. item "Geography/Places/Village" text "Name" #: build/trans_presets.java:3089 msgid "Hamlet" msgstr "Småort" #. item "Geography/Places/Hamlet" #: build/trans_presets.java:3090 msgid "Edit Hamlet" msgstr "Redigera småort" #. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3096 msgid "Locality" msgstr "Plats" #. item "Geography/Places/Locality" #. #: build/trans_presets.java:3098 msgid "Edit Locality" msgstr "Redigera plats" #. item "Geography/Places/Locality" text "Name" #: build/trans_presets.java:3103 msgid "Island" msgstr "Ö" #. item "Geography/Places/Island" #. #: build/trans_presets.java:3105 msgid "Edit Island" msgstr "Redigera ö" #. item "Geography/Places/Island" text "Name" #: build/trans_presets.java:3110 msgid "Islet" msgstr "Holme" #. item "Geography/Places/Islet" #. #: build/trans_presets.java:3112 msgid "Edit Islet" msgstr "Redigera holme" #. item "Geography/Places/Islet" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3118 msgid "Cave Entrance" msgstr "Grottöppning" #. item "Geography/Places/Cave Entrance" #. #: build/trans_presets.java:3120 msgid "Edit Cave Entrance" msgstr "Redigera en grottöppning" #. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name" #: build/trans_presets.java:3124 msgid "Peak" msgstr "Topp" #. item "Geography/Places/Peak" #. #: build/trans_presets.java:3126 msgid "Edit Peak" msgstr "Redigera topp" #. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:3131 msgid "Glacier" msgstr "Glaciär" #. item "Geography/Places/Glacier" #. #: build/trans_presets.java:3133 msgid "Edit Glacier" msgstr "Redigera en glaciär" #. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:3138 msgid "Volcano" msgstr "Vulkan" #. item "Geography/Places/Volcano" #. #: build/trans_presets.java:3140 msgid "Edit Volcano" msgstr "Redigera en vulkan" #. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:3146 msgid "Boundaries" msgstr "Gränser" #. group "Boundaries" #: build/trans_presets.java:3147 msgid "National" msgstr "Nationell" #. item "Boundaries/National" #: build/trans_presets.java:3148 msgid "Edit National Boundary" msgstr "Redigera nationsgränser" #. item "Boundaries/National" text "Name" #: build/trans_presets.java:3153 msgid "Administrative" msgstr "Administrativ" #. item "Boundaries/Administrative" #: build/trans_presets.java:3154 msgid "Edit Administrative Boundary" msgstr "Redigera administrativa gränser" #. item "Boundaries/Administrative" text "Name" #: build/trans_presets.java:3159 msgid "Civil" msgstr "Civilrättslig" #. item "Boundaries/Civil" #: build/trans_presets.java:3160 msgid "Edit Civil Boundary" msgstr "Redigera en civilrättslig gräns" #. item "Boundaries/Civil" text "Name" #: build/trans_presets.java:3165 msgid "Political" msgstr "Politisk" #. item "Boundaries/Political" #: build/trans_presets.java:3166 msgid "Edit Political Boundary" msgstr "Redigera politiska gränser" #. item "Boundaries/Political" text "Name" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "National park" msgstr "Nationalpark" #. item "Boundaries/National park" #: build/trans_presets.java:3172 msgid "Edit National Park Boundary" msgstr "Redigera gräns för nationalpark" #. item "Boundaries/National park" text "Name" #: build/trans_presets.java:3178 msgid "Land use" msgstr "Markanvändning" #. group "Land use" #: build/trans_presets.java:3179 msgid "Tree" msgstr "Träd" #. item "Land use/Tree" #. #: build/trans_presets.java:3182 msgid "Edit Tree" msgstr "Redigera ett träd" #. item "Land use/Tree" text "Height" #: build/trans_presets.java:3187 msgid "Botanical Name" msgstr "Botaniskt namn" #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name" #: build/trans_presets.java:3189 msgid "Wood" msgstr "Naturskog" #. item "Land use/Wood" #. #: build/trans_presets.java:3192 msgid "Edit Wood" msgstr "Redigera naturskog" #. item "Land use/Wood" combo "Type" #. item "Land use/Forest" combo "Type" #: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204 msgid "coniferous" msgstr "barrskog" #: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204 msgid "deciduous" msgstr "lövskog" #: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204 msgid "mixed" msgstr "blandskog" #: build/trans_presets.java:3197 msgid "Forest" msgstr "Kulturskog" #. item "Land use/Forest" #. #: build/trans_presets.java:3200 msgid "Edit Forest Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för skogsbruk" #: build/trans_presets.java:3206 msgid "Nature Reserve" msgstr "Naturreservat" #. item "Land use/Nature Reserve" #: build/trans_presets.java:3207 msgid "Edit Nature Reserve" msgstr "Redigera naturreservat" #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3212 msgid "Scree" msgstr "Bergsluttning (med lösa stenar)" #. item "Land use/Scree" #: build/trans_presets.java:3213 msgid "Edit Scree" msgstr "Redigera bergssluttning (med lösa stenar)" #. item "Land use/Scree" text "Name" #: build/trans_presets.java:3217 msgid "Scrub" msgstr "Buskage" #. item "Land use/Scrub" #: build/trans_presets.java:3218 msgid "Edit Scrub" msgstr "Redigera buskage" #. item "Land use/Scrub" text "Name" #: build/trans_presets.java:3222 msgid "Fell" msgstr "Höglandshed" #. item "Land use/Fell" #. #: build/trans_presets.java:3224 msgid "Edit Fell" msgstr "Redigera en höglandshed" #. item "Land use/Fell" text "Name" #: build/trans_presets.java:3228 msgid "Heath" msgstr "Hed" #. item "Land use/Heath" #. #: build/trans_presets.java:3230 msgid "Edit Heath" msgstr "Redigera hed" #. item "Land use/Heath" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3235 msgid "Farmyard" msgstr "Gårdsplan" #. item "Land use/Farmyard" #. #: build/trans_presets.java:3238 msgid "Edit Farmyard Landuse" msgstr "Redigera markanvändning som gårdsplan" #. item "Land use/Farmyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:3243 msgid "Farmland" msgstr "Jordbruksmark" #. item "Land use/Farmland" #: build/trans_presets.java:3244 msgid "Edit Farmland Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för jordbruk" #. item "Land use/Farmland" text "Name" #: build/trans_presets.java:3249 msgid "Meadow" msgstr "Äng" #. item "Land use/Meadow" #: build/trans_presets.java:3250 msgid "Edit Meadow Landuse" msgstr "Redigera markanvändning som äng" #. item "Land use/Meadow" text "Name" #: build/trans_presets.java:3255 msgid "Vineyard" msgstr "Vingård" #. item "Land use/Vineyard" #: build/trans_presets.java:3256 msgid "Edit Vineyard Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för vingård" #. item "Land use/Vineyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:3261 msgid "Allotments" msgstr "Kolonilotter" #. item "Land use/Allotments" #: build/trans_presets.java:3262 msgid "Edit Allotments Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för koloniområden" #. item "Land use/Allotments" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3268 msgid "Garden" msgstr "Trädgård" #. item "Land use/Garden" #: build/trans_presets.java:3269 msgid "Edit Garden" msgstr "Redigera trädgård" #. item "Land use/Garden" text "Name" #: build/trans_presets.java:3273 msgid "Grass" msgstr "Gräs" #. item "Land use/Grass" #: build/trans_presets.java:3274 msgid "Edit Grass Landuse" msgstr "Redigera markanvändning som gräsyta" #. item "Land use/Grass" text "Name" #: build/trans_presets.java:3279 msgid "Village Green" msgstr "Allmänning" #. item "Land use/Village Green" #. #: build/trans_presets.java:3281 msgid "Edit Village Green Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för allmänning" #. item "Land use/Village Green" text "Name" #: build/trans_presets.java:3286 msgid "Common" msgstr "Allmänning" #. item "Land use/Common" #. #: build/trans_presets.java:3288 msgid "Edit Common" msgstr "Redigera allmänning" #. item "Land use/Common" text "Name" #: build/trans_presets.java:3292 msgid "Park" msgstr "Park" #. item "Land use/Park" #: build/trans_presets.java:3293 msgid "Edit Park" msgstr "Redigera park" #. item "Land use/Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:3297 msgid "Recreation Ground" msgstr "Fritidsområde" #. item "Land use/Recreation Ground" #. #: build/trans_presets.java:3299 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för fritidsområde" #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3305 msgid "Residential area" msgstr "Bostadsområde" #. item "Land use/Residential area" #: build/trans_presets.java:3306 msgid "Edit Residential Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för bostadsområde" #. item "Land use/Residential area" text "Name" #: build/trans_presets.java:3311 msgid "Graveyard" msgstr "Kyrkogård" #. item "Land use/Graveyard" #. #: build/trans_presets.java:3313 msgid "Edit Graveyard" msgstr "Redigera kyrkogård" #: build/trans_presets.java:3319 msgid "Cemetery" msgstr "Begravningsplats" #. item "Land use/Cemetery" #. #: build/trans_presets.java:3321 msgid "Edit Cemetery Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för begravningsplats" #: build/trans_presets.java:3328 msgid "Retail" msgstr "Detaljhandel" #. item "Land use/Retail" #: build/trans_presets.java:3329 msgid "Edit Retail Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för detaljhandel" #. item "Land use/Retail" text "Name" #: build/trans_presets.java:3334 msgid "Commercial" msgstr "Affärsområde" #. item "Land use/Commercial" #: build/trans_presets.java:3335 msgid "Edit Commercial Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för affärsområde" #. item "Land use/Commercial" text "Name" #: build/trans_presets.java:3340 msgid "Industrial" msgstr "Industriområde" #. item "Land use/Industrial" #: build/trans_presets.java:3341 msgid "Edit Industrial Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för industriområde" #. item "Land use/Industrial" text "Name" #: build/trans_presets.java:3346 msgid "Railway land" msgstr "Järnvägsmark" #. item "Land use/Railway land" #. #: build/trans_presets.java:3348 msgid "Edit Railway Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för järnvägsmark" #. item "Land use/Railway land" text "Name" #: build/trans_presets.java:3353 msgid "Military" msgstr "Militärt område" #. item "Land use/Military" #: build/trans_presets.java:3354 msgid "Edit Military Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för militärt område" #. item "Land use/Military" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3360 msgid "Construction area" msgstr "Byggnadsplats" #. item "Land use/Construction area" #: build/trans_presets.java:3361 msgid "Edit Construction Landuse" msgstr "Redigera markanvändning som byggnadsplats" #. item "Land use/Construction area" text "Name" #: build/trans_presets.java:3366 msgid "Brownfield" msgstr "" #. item "Land use/Brownfield" #: build/trans_presets.java:3367 msgid "Edit Brownfield Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Brownfield" text "Name" #: build/trans_presets.java:3372 msgid "Greenfield" msgstr "" #. item "Land use/Greenfield" #: build/trans_presets.java:3373 msgid "Edit Greenfield Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Greenfield" text "Name" #: build/trans_presets.java:3378 msgid "Landfill" msgstr "Deponi" #. item "Land use/Landfill" #: build/trans_presets.java:3379 msgid "Edit Landfill Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för deponi av avfall" #. item "Land use/Landfill" text "Name" #: build/trans_presets.java:3384 msgid "Quarry" msgstr "Stenbrott" #. item "Land use/Quarry" #: build/trans_presets.java:3385 msgid "Edit Quarry Landuse" msgstr "Redigera användning av mark för stenbrott" #. item "Relations/Multipolygon" #. #: build/trans_presets.java:3397 msgid "Edit Multipolygon" msgstr "Redigera en multipolygon" #. item "Relations/Multipolygon" text "Name" #. #. #. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level" #. #. #: build/trans_presets.java:3403 build/trans_presets.java:3420 msgid "outer segment" msgstr "yttre segement" #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment" #. item "Relations/Boundary" role "outer segment" #: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3421 msgid "inner segment" msgstr "inre segment" #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment" #. #: build/trans_presets.java:3407 msgid "Boundary" msgstr "" #. item "Relations/Boundary" #. #: build/trans_presets.java:3412 msgid "Edit Boundary" msgstr "" #. item "Relations/Boundary" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3416 msgid "Boundary type" msgstr "" #. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" #: build/trans_presets.java:3416 msgid "administrative" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3416 msgid "national" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3416 msgid "civil" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3416 msgid "political" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3417 msgid "Administrative level" msgstr "" #. item "Relations/Boundary" role "inner segment" #: build/trans_presets.java:3422 msgid "Sub area" msgstr "" #. item "Relations/Boundary" role "Sub area" #: build/trans_presets.java:3423 msgid "Administration centre" msgstr "" #. item "Relations/Boundary" role "Administration centre" #. #: build/trans_presets.java:3426 msgid "Turn restriction" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" #. #: build/trans_presets.java:3429 msgid "Edit Turn Restriction" msgstr "" #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction" #. #: build/trans_presets.java:3431 msgid "Restriction" msgstr "Begränsning" #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "no_left_turn" msgstr "ingen_vänstersväng" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "no_right_turn" msgstr "ingen_högersväng" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "no_straight_on" msgstr "inte_rakt_fram" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "no_u_turn" msgstr "ingen_u_sväng" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "only_right_turn" msgstr "enbart_högersväng" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "only_left_turn" msgstr "enbart_vänstersväng" #: build/trans_presets.java:3431 msgid "only_straight_on" msgstr "enbart_rakt_fram" #. item "Relations/Turn restriction" text "Name" #. #. #: build/trans_presets.java:3436 msgid "from way" msgstr "från sträcka" #. item "Relations/Turn restriction" role "from way" #: build/trans_presets.java:3437 msgid "via node or way" msgstr "via nod eller sträcka" #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way" #: build/trans_presets.java:3438 msgid "to way" msgstr "till sträcka" #. item "Relations/Turn restriction" role "to way" #. #: build/trans_presets.java:3441 msgid "Route" msgstr "Rutt" #. item "Relations/Route" #. #: build/trans_presets.java:3444 msgid "Edit Route" msgstr "Redigera rutt" #. item "Relations/Route" label "Edit Route" #. #: build/trans_presets.java:3446 msgid "Route type" msgstr "Ruttyp" #. item "Relations/Route" combo "Route type" #. color destination #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color horse #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. #. color bicycle #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color foot #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color bicycle #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color roundabout #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:233 #: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715 #: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748 #: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934 #: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950 #: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966 msgid "bicycle" msgstr "cykel" #: build/trans_presets.java:3446 msgid "bus" msgstr "buss" #: build/trans_presets.java:3446 msgid "road" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3446 msgid "ferry" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3446 msgid "ski" msgstr "" #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color bicycle #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color foot #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color bicycle #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color foot #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:247 #: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705 #: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739 #: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765 #: build/trans_style.java:773 msgid "foot" msgstr "fot" #: build/trans_presets.java:3446 msgid "tram" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3446 msgid "detour" msgstr "" #. color otherrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:1233 msgid "subway" msgstr "tunnelbana" #. item "Relations/Route" text "Reference" #: build/trans_presets.java:3449 msgid "Symbol description" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Description" #. #: build/trans_presets.java:3452 msgid "Network" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Operator" #: build/trans_presets.java:3454 msgid "Route state" msgstr "" #. item "Relations/Route" combo "Route state" #: build/trans_presets.java:3454 msgid "proposed" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3454 msgid "alternate" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3454 msgid "temporary" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3454 msgid "connection" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3455 msgid "Color (hex)" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Color (hex)" #. #. #: build/trans_presets.java:3458 msgid "route segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "route segment" #: build/trans_presets.java:3459 msgid "forward segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "forward segment" #: build/trans_presets.java:3460 msgid "backward segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "backward segment" #: build/trans_presets.java:3461 msgid "halt point" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "halt point" #: build/trans_presets.java:3462 msgid "forward halt point" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "forward halt point" #: build/trans_presets.java:3463 msgid "backward halt point" msgstr "" #. #. #: build/trans_style.java:72 msgid "standard" msgstr "" #. mappaint style named "standard" #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146 #: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160 #: build/trans_style.java:167 msgid "bridge" msgstr "bro" #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174 #: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188 #: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4152 msgid "deprecated" msgstr "förlegad" #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color service #. #. 1 #. 20000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681 msgid "horse" msgstr "häst" #. color horse #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401 #: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421 #: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441 #: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449 #: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463 #: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477 #: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491 msgid "barrier" msgstr "" #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:548 msgid "motorroad" msgstr "" #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976 #: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992 #: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008 msgid "highway_track" msgstr "landsvägsspår" #. color rail #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:867 msgid "services" msgstr "" #. color services #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:875 msgid "ford" msgstr "" #. color ford #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:890 msgid "turningcircle" msgstr "vändplats" #. color construction #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:914 msgid "emergency_access_point" msgstr "" #. color water #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color riverbank #: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027 msgid "riverbank" msgstr "flodbank" #. color water #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1043 msgid "stream" msgstr "bäck" #. color water #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1066 msgid "dock" msgstr "hamn" #. color dock #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rapids #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color pipeline #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118 #: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135 #: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628 #: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643 #: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1660 #: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700 #: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1716 #: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1732 #: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748 #: build/trans_style.java:1756 build/trans_style.java:1764 msgid "manmade" msgstr "byggnadsverk" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1126 msgid "rapids" msgstr "" #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168 #: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191 #: build/trans_style.java:1199 msgid "railwaypoint" msgstr "järnvägspunkt" #. color rail #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color railover #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225 msgid "otherrail" msgstr "" #. color otherrail #: build/trans_style.java:1217 msgid "railover" msgstr "" #. color subway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color oldrail #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color oldrail #: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251 #: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262 #: build/trans_style.java:1263 msgid "oldrail" msgstr "" #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color aeroway #. color aeroway_dark #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344 #: build/trans_style.java:1376 msgid "aeroway" msgstr "" #. color terminal #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aeroway_dark #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368 msgid "aeroway_dark" msgstr "" #. color aeroway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1384 msgid "aeroway_light" msgstr "" #. color aeroway_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416 #: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432 #: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448 msgid "aerialway" msgstr "linbana" #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color piste_easy #: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459 msgid "piste_easy" msgstr "" #. color piste_easy #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_intermediate #: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468 msgid "piste_intermediate" msgstr "" #. color piste_intermediate #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_advanced #: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477 msgid "piste_advanced" msgstr "" #. color piste_advanced #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_expert #: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486 msgid "piste_expert" msgstr "" #. color piste_expert #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_freeride #: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495 msgid "piste_freeride" msgstr "" #. color piste_freeride #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_novice #: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504 msgid "piste_novice" msgstr "" #. color piste_novice #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color power #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color power #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529 #: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546 #: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562 #: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578 #: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594 #: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610 #: build/trans_style.java:1618 msgid "power" msgstr "kraft" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color pier #: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1668 msgid "pier" msgstr "pir" #. color pier #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1676 msgid "pipeline" msgstr "rörledning" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color marina #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1774 build/trans_style.java:1782 #: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1798 #: build/trans_style.java:1806 build/trans_style.java:1814 #: build/trans_style.java:1830 build/trans_style.java:1838 #: build/trans_style.java:1846 build/trans_style.java:1854 #: build/trans_style.java:1862 build/trans_style.java:1870 #: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1886 #: build/trans_style.java:1894 build/trans_style.java:1902 #: build/trans_style.java:1910 msgid "leisure" msgstr "fritid" #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1822 msgid "marina" msgstr "marina" #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1920 build/trans_style.java:1928 #: build/trans_style.java:1936 build/trans_style.java:1944 #: build/trans_style.java:1952 build/trans_style.java:1960 #: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1976 #: build/trans_style.java:1984 build/trans_style.java:1992 #: build/trans_style.java:2000 msgid "amenity" msgstr "inrättning" #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2016 #: build/trans_style.java:2024 build/trans_style.java:2032 #: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2048 #: build/trans_style.java:2056 build/trans_style.java:2064 #: build/trans_style.java:2072 build/trans_style.java:2079 #: build/trans_style.java:2088 build/trans_style.java:2096 msgid "amenity_traffic" msgstr "trafikinrättning" #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2111 build/trans_style.java:2126 #: build/trans_style.java:2134 build/trans_style.java:2142 #: build/trans_style.java:2157 build/trans_style.java:2165 #: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181 #: build/trans_style.java:2296 build/trans_style.java:2304 #: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2320 #: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2336 #: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352 #: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368 #: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2439 #: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2456 #: build/trans_style.java:2464 build/trans_style.java:2471 #: build/trans_style.java:2479 build/trans_style.java:2487 #: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503 #: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519 #: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535 #: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551 #: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567 #: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2584 #: build/trans_style.java:2599 msgid "amenity_light" msgstr "" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197 #: build/trans_style.java:3444 msgid "light_water" msgstr "" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color health #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383 #: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2400 #: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415 #: build/trans_style.java:2423 msgid "health" msgstr "hälsa" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617 #: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633 #: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649 #: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665 #: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681 #: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697 #: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713 #: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729 #: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745 #: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761 #: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777 #: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793 #: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809 #: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825 #: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841 #: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857 #: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873 #: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889 #: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905 #: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921 #: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937 #: build/trans_style.java:2946 msgid "shop" msgstr "affär" #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2956 build/trans_style.java:2964 #: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2980 #: build/trans_style.java:2988 build/trans_style.java:2996 #: build/trans_style.java:3004 build/trans_style.java:3012 msgid "hotel" msgstr "hotell" #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028 #: build/trans_style.java:3036 build/trans_style.java:3044 #: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3060 #: build/trans_style.java:3061 build/trans_style.java:3069 #: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3107 msgid "tourism" msgstr "turism" #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3125 #: build/trans_style.java:3133 build/trans_style.java:3141 #: build/trans_style.java:3149 build/trans_style.java:3157 #: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173 #: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189 msgid "historic" msgstr "historisk" #. color green #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3237 msgid "quarry" msgstr "stenbrott" #. color quarry #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3245 msgid "landfill" msgstr "" #. color landfill #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color basin #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3253 build/trans_style.java:3261 msgid "basin" msgstr "hamnbassäng" #. color residential #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3301 msgid "farmyard" msgstr "gårdsplan" #. color farmyard #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color retail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3310 build/trans_style.java:3318 msgid "retail" msgstr "detaljhandel" #. color retail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3326 msgid "industrial" msgstr "industri" #. color industrial #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3334 msgid "brownfield" msgstr "" #. color brownfield #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3342 msgid "greenfield" msgstr "" #. color greenfield #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3350 msgid "railland" msgstr "" #. color construction #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3367 build/trans_style.java:3402 #: build/trans_style.java:3410 build/trans_style.java:3418 #: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434 msgid "military" msgstr "militär" #. color military #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3375 msgid "cemetery" msgstr "begravningsplats" #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3451 msgid "peak" msgstr "topp" #. color peak #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3460 msgid "glacier" msgstr "glaciär" #. color glacier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3468 msgid "volcano" msgstr "vulkan" #. color volcano #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color scrub #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color beach #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3476 build/trans_style.java:3477 #: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3501 #: build/trans_style.java:3565 build/trans_style.java:3573 #: build/trans_style.java:3581 msgid "natural" msgstr "naturfenomen" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3493 msgid "scrub" msgstr "buskage" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3509 msgid "heath" msgstr "hed" #. color heath #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3517 msgid "woodarea" msgstr "" #. color water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3549 msgid "mud" msgstr "lera" #. color mud #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3557 msgid "beach" msgstr "strand" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605 #: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621 #: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637 #: build/trans_style.java:3645 build/trans_style.java:3653 msgid "route" msgstr "rutt" #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. color boundary #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3671 #: build/trans_style.java:3675 build/trans_style.java:3679 #: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3687 #: build/trans_style.java:3691 build/trans_style.java:3695 #: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703 #: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3712 #: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728 #: build/trans_style.java:3736 msgid "boundary" msgstr "gräns" #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4208 #: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4224 #: build/trans_style.java:4232 build/trans_style.java:4240 #: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4256 #: build/trans_style.java:4264 build/trans_style.java:4272 #: build/trans_style.java:4280 build/trans_style.java:4288 #: build/trans_style.java:4296 msgid "place" msgstr "plats" #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:4304 msgid "tiger_data" msgstr "" #. #. #. #. #: build/trans_surveyor.java:6 msgid "Tunnel Start" msgstr "Början på tunnel" #. #: build/trans_surveyor.java:16 msgid "Village/City" msgstr "Mindre tätort/Stad" #. #: build/trans_surveyor.java:29 msgid "One Way" msgstr "Enkelriktat" #. #: build/trans_surveyor.java:33 msgid "Church" msgstr "Kyrka" #. #: build/trans_surveyor.java:38 msgid "Fuel Station" msgstr "Bensinstation" #. #: build/trans_surveyor.java:52 msgid "Shopping" msgstr "Handel" #. #: build/trans_surveyor.java:56 msgid "WC" msgstr "WC" #. #: build/trans_surveyor.java:60 msgid "Camping" msgstr "Camping" #. #.