source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/sl.po@ 12154

Last change on this file since 12154 was 12077, checked in by stoecker, 16 years ago

fixed de a bit more, updated all others to current state

File size: 290.7 KB
Line 
1# Slovenian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2008-11-25 18:40+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-10-28 18:26+0000\n"
12"Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
13"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
18"%100==4 ? 3 : 0);\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 18:28+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
23msgid "Update Plugins"
24msgstr "Posodobitev vstavkov"
25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
27#, java-format
28msgid ""
29"There were problems with the following plugins:\n"
30"\n"
31" {0}"
32msgstr ""
33"Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n"
34"\n"
35" {0}"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
38#, java-format
39msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
40msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
41msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM."
42msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM."
43msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM."
44msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM."
45
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
47#, java-format
48msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
49msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč"
50
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
52#, java-format
53msgid ""
54"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
55msgstr ""
56"Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti."
57
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
59#, java-format
60msgid "An error occoured in plugin {0}"
61msgstr "V vstavku {0} je prišlo do napake"
62
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:260
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
66#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
67#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
68#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
69#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
70#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
71#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
72#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
73#: presets.java:566
74msgid "unknown"
75msgstr "neznan"
76
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
78msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
79msgstr ""
80
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:54
82msgid ""
83"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
84"some time."
85msgstr ""
86
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115
88msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
89msgstr ""
90
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
92msgid "Commit comment"
93msgstr ""
94
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:145
96#, java-format
97msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
98msgstr ""
99
100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:162
101#, java-format
102msgid "An error occoured: {0}"
103msgstr ""
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:190
106msgid "Opening changeset..."
107msgstr ""
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:252
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:359
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:449
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:605
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
115msgid "Unknown host"
116msgstr ""
117
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:292
119#, fuzzy
120msgid "Preparing..."
121msgstr "Pripravljam podatke..."
122
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:302
124#, fuzzy
125msgid "Uploading..."
126msgstr "Sprejemanje..."
127
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:391
129msgid "Closing changeset..."
130msgstr ""
131
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:650
133msgid "Transfer aborted due to error (will wait now 5 seconds):"
134msgstr ""
135
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
137msgid "Error during parse."
138msgstr ""
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
142msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
143msgstr ""
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
147msgid "Preparing data..."
148msgstr "Pripravljam podatke..."
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
152msgid "Unknown version"
153msgstr "Neznana verzija"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
156msgid "Found <nd> element in non-way."
157msgstr ""
158
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
160msgid "<nd> has zero ref"
161msgstr ""
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
164msgid "Found <member> tag on non-relation."
165msgstr ""
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
168msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
169msgstr ""
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
172msgid "Illegal object with id=0"
173msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
176#, java-format
177msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
178msgstr ""
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
181msgid "Illformed Node id"
182msgstr "Neveljaven id točke"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:32
187msgid "Contacting OSM Server..."
188msgstr ""
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
191#, java-format
192msgid "Downloading points {0} to {1}..."
193msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..."
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:43
197msgid "Downloading OSM data..."
198msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..."
199
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
201msgid "Incorrect password or username."
202msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo."
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
206msgid "Username"
207msgstr "Uporabniško ime"
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
211msgid "Password"
212msgstr "Geslo"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
215msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
216msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
219msgid "Save user and password (unencrypted)"
220msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)"
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
223msgid "Enter Password"
224msgstr "Vnesite geslo"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
227msgid "Aborting..."
228msgstr "Prekinjanje ..."
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:206
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:255
234msgid "Help"
235msgstr "Pomoč"
236
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:237
238#, java-format
239msgid ""
240"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
241"required."
242msgstr ""
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:252
245#, java-format
246msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
247msgstr ""
248
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:262
250#, java-format
251msgid "Plugin not found: {0}."
252msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti."
253
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:278
255#, java-format
256msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
257msgstr ""
258
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:308
260#, java-format
261msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
262msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?"
263
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:382
265msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
266msgstr ""
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:454
269msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
270msgstr ""
271"Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na "
272"strežnik."
273
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
275msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
276msgstr ""
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
280msgid "Unsaved Changes"
281msgstr "Neshranjene spremembe"
282
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
284#, java-format
285msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
286msgstr ""
287
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:482
289#, java-format
290msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
291msgstr ""
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
294msgid "This is after the end of the recording"
295msgstr ""
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
298msgid "Error playing sound"
299msgstr ""
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:32
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
304msgid "En:"
305msgstr ""
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:428
308#, java-format
309msgid ""
310"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
311"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
312"\n"
313msgstr ""
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:433
316msgid ""
317"This action will have no shortcut.\n"
318"\n"
319msgstr ""
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:435
322#, java-format
323msgid ""
324"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
325"\n"
326msgstr ""
327
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:437
329msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
330msgstr "(Namig: Bližnjice lahko urejate v nastavitvah.)"
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
333msgid "Do not show again"
334msgstr ""
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:103
338msgid "Information"
339msgstr "Informacije"
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
342#, java-format
343msgid ""
344"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
345msgstr ""
346"Prišlo je do nepričakovane napake, ki verjetno izvira iz vstavka ''{0}''."
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
349#, java-format
350msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
351msgstr "Glede na podatke znotraj vstavka je avtor {0}."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
354msgid ""
355"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
356msgstr ""
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
359msgid "Should the plugin be disabled?"
360msgstr "Naj vstavek onemogočim?"
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
363msgid "Disable plugin"
364msgstr "Onemogoči vstavek"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
367msgid ""
368"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
369"unload the plugin."
370msgstr ""
371"Vstavek je bil odstranjen iz nastavitev. Prosim, ponovno zaženite JOSM za "
372"njegovo odstranitev iz spomina."
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
375msgid ""
376"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
377"about the problem."
378msgstr ""
379
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
381msgid "Do nothing"
382msgstr "Ne stori ničesar"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
385msgid "Report Bug"
386msgstr "Prijavi napako"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
389msgid ""
390"An unexpected exception occurred.\n"
391"\n"
392"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
393"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
394msgstr ""
395"Prišlo je do nepričakovane napake.\n"
396"\n"
397"To je vedno programerska napaka. Če uporabljate zadnjo različico \n"
398"urejevalnika JOSM, vas prosimo, da prijavite napako (podrobno, v angleščini)."
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
401msgid "Unexpected Exception"
402msgstr "Nepričakovana napaka"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
405msgid "Development version. Unknown revision."
406msgstr ""
407
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
409#, java-format
410msgid ""
411"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
412"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
413"information:</html>"
414msgstr ""
415
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
417msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
418msgstr ""
419
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
421msgid ""
422"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
423"nodes are suggested in order to maintain data consistency."
424msgstr ""
425
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
427msgid "Old key"
428msgstr "Star ključ"
429
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
431msgid "Old value"
432msgstr "Stara vrednost"
433
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
435msgid "New key"
436msgstr "Nov ključ"
437
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
439msgid "New value"
440msgstr "Nova vrednost"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
443msgid "Apply?"
444msgstr ""
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:36
447msgid "Apply selected changes"
448msgstr ""
449
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:37
451msgid "Don't apply changes"
452msgstr ""
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:38
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
459#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
460#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
461#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
462msgid "Cancel"
463msgstr "Prekliči"
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:79
466msgid "Please select which property changes you want to apply."
467msgstr ""
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:92
470msgid "Properties of "
471msgstr "Lastnosti "
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:116
474msgid "Roles in relations refering to"
475msgstr ""
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:132
478msgid "Automatic tag correction"
479msgstr ""
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
482msgid "Relation"
483msgstr "Relacija"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
486msgid "Old role"
487msgstr ""
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
490msgid "New role"
491msgstr "Nova vloga"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:78
496msgid "incomplete"
497msgstr "nepopoln"
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
503msgid "relation"
504msgid_plural "relations"
505msgstr[0] "relacije"
506msgstr[1] "relacija"
507msgstr[2] "relaciji"
508msgstr[3] "relacije"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
511#, java-format
512msgid "{0} member"
513msgid_plural "{0} members"
514msgstr[0] ""
515msgstr[1] ""
516
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
518msgid "untagged"
519msgstr ""
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
522msgid "text"
523msgstr ""
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
527msgid "inactive"
528msgstr ""
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
534msgid "selected"
535msgstr "izbrano"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:222
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
543msgid "node"
544msgid_plural "nodes"
545msgstr[0] "vozlišč"
546msgstr[1] "vozlišče"
547msgstr[2] "vozlišči"
548msgstr[3] "vozlišča"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:223
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
554msgid "way"
555msgid_plural "ways"
556msgstr[0] "poti"
557msgstr[1] "pot"
558msgstr[2] "poti"
559msgstr[3] "poti"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
562msgid "untagged way"
563msgstr ""
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
567msgid "incomplete way"
568msgstr "nepopolna pot"
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:144
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
573msgid "background"
574msgstr "ozadje"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
577#, java-format
578msgid " [id: {0}]"
579msgstr ""
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
582msgid "highway"
583msgstr ""
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
586msgid "railway"
587msgstr "železnica"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
590msgid "waterway"
591msgstr "vodotok"
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
594msgid "landuse"
595msgstr ""
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
598#, java-format
599msgid " ({0} node)"
600msgid_plural " ({0} nodes)"
601msgstr[0] " ({0} vozlišč)"
602msgstr[1] " ({0} vozlišče)"
603msgstr[2] " ({0} vozlišči)"
604msgstr[3] " ({0} vozlišča)"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
607msgid "deleted"
608msgstr "izbrisano"
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
611msgid "true"
612msgstr "pravilno"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
615msgid "false"
616msgstr "napačno"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
619msgid "different"
620msgstr "različno"
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
623msgid "position"
624msgstr "položaj"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
627#, java-format
628msgid "Preferences stored on {0}"
629msgstr "Nastavitve shranjene na {0}"
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
632#, java-format
633msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
634msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
637msgid "Could not load preferences from server."
638msgstr ""
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
641msgid "EPSG:4326"
642msgstr ""
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
645#, java-format
646msgid ""
647"The projection \"{0}\" is designed for\n"
648"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
649"Use another projection system if you are not using\n"
650"a french WMS server.\n"
651"Do not upload any data after this message."
652msgstr ""
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
655msgid ""
656"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
657"the current Lambert zone limits.\n"
658"Do not upload any data after this message.\n"
659"Undo your last action, Save your work \n"
660"and Start a new layer on the new zone."
661msgstr ""
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
664msgid "Lambert Zone (France)"
665msgstr ""
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
668msgid "Mercator"
669msgstr ""
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
672msgid "Rotate"
673msgstr "Zasuk"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
676msgid "RemoveRelationMember"
677msgstr ""
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
680msgid "Sequence"
681msgstr "Zaporedje"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
684msgid "Move"
685msgstr "Premakni"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
688msgid "Change"
689msgstr "Spremeni"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
692#, java-format
693msgid "Remove \"{0}\" for"
694msgstr "Odstrani \"{0}\" iz"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
697#, java-format
698msgid "Set {0}={1} for"
699msgstr "Nastavi {0}={1} za"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:98
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
705msgid "object"
706msgid_plural "objects"
707msgstr[0] "predmetov"
708msgstr[1] "predmet"
709msgstr[2] "predmeta"
710msgstr[3] "predmeti"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
713#, java-format
714msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
715msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:604
723#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
726msgid "Add"
727msgstr "Dodaj"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
730#, java-format
731msgid "Delete {1} {0}"
732msgstr "Izbriši {1} {0}"
733
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
735#, java-format
736msgid "Delete {0} {1}"
737msgstr "Izbriši {0} {1}"
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
740#, java-format
741msgid ""
742"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
743"Delete from relation?"
744msgstr ""
745"Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n"
746"Izbrišem iz relacije?"
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
750msgid "Conflicting relation"
751msgstr ""
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
754#, java-format
755msgid ""
756"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
757"Delete from relation?"
758msgstr ""
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
771#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
774msgid "Delete"
775msgstr "Izbriši"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
778msgid "Split way segment"
779msgstr ""
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
782msgid ""
783"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
784"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
785"use them.<br>Do you really want to delete?"
786msgstr ""
787
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
791msgid "Paste Tags"
792msgstr ""
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
795msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
796msgstr ""
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
809#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
810#, fuzzy, java-format
811msgid "Edit: {0}"
812msgstr "Uredi: Kopiraj"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
816msgid "Toggle GPX Lines"
817msgstr ""
818
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:19
821msgid "Draw lines between raw gps points."
822msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi."
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
825#, java-format
826msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
827msgstr ""
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
833#, fuzzy, java-format
834msgid "View: {0}"
835msgstr "Pogled: Povečava na {0}"
836
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
839msgid "Open ..."
840msgstr "Odpri ..."
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
843msgid "Open a file."
844msgstr "Odpri datoteko."
845
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
852#, fuzzy, java-format
853msgid "File: {0}"
854msgstr "Datoteka: Nova"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:67
857#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:61
858#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:65
859#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
860#, java-format
861msgid "Error while parsing {0}"
862msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:70
865#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:69
866#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
867#, java-format
868msgid "Could not read \"{0}\""
869msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\""
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
872#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:105
873#, java-format
874msgid "Unknown file extension: {0}"
875msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:111
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:130
879#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:84
880#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:120
881#, java-format
882msgid "Markers from {0}"
883msgstr ""
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
886msgid "Delete selected objects."
887msgstr "Izbriši izbrane predmete."
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
891msgid "Save as ..."
892msgstr ""
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
895msgid "Save the current data to a new file."
896msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko"
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
900msgid "Combine Way"
901msgstr "Združi poti"
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
904msgid "Combine several ways into one."
905msgstr "Združi več poti v eno samo."
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
917#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:58
918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
919#, fuzzy, java-format
920msgid "Tool: {0}"
921msgstr "Povečava na {0}"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
924msgid "Please select at least two ways to combine."
925msgstr ""
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
928msgid ""
929"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
930"combine them?"
931msgstr ""
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
934msgid "Combine ways with different memberships?"
935msgstr "Združim poti z različnim članstvom?"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
938msgid ""
939"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
940"reverse some of them?"
941msgstr ""
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
944msgid "Change directions?"
945msgstr "Obrnem smeri?"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
949msgid "Enter values for all conflicts."
950msgstr ""
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
953#, java-format
954msgid "Combine {0} ways"
955msgstr "Združi {0} poti"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
958msgid "All the ways were empty"
959msgstr ""
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
962msgid ""
963"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
964"nodes)"
965msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
968msgid "data"
969msgstr "podatki"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
972msgid "layer"
973msgstr "plast"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
976msgid "selection"
977msgstr "izbor"
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
981msgid "conflict"
982msgstr "konflikt"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
986#, java-format
987msgid "Zoom to {0}"
988msgstr "Povečava na {0}"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
991#, java-format
992msgid "Zoom the view to {0}."
993msgstr "Povečava pogleda na {0}."
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
996msgid "Nothing selected to zoom to."
997msgstr ""
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
1000msgid "No conflicts to zoom to"
1001msgstr ""
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1005msgid "Join node to way"
1006msgstr "Vključi vozlišče v pot"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
1009msgid "Join a node into the nearest way segments"
1010msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
1013msgid "Join Node and Line"
1014msgstr "Priključi vozlišče v pot"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1018msgid "Redo"
1019msgstr "Ponovi"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
1022msgid "Redo the last undone action."
1023msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje."
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
1028msgid "Create Circle"
1029msgstr "Ustvari krog"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
1032msgid "Create a circle from three selected nodes."
1033msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
1036msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
1037msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči."
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
1040msgid "Those nodes are not in a circle."
1041msgstr ""
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153
1046msgid "UNKNOWN"
1047msgstr ""
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
1050msgid "About"
1051msgstr "O programu"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
1054msgid "Display the about screen."
1055msgstr "Prikaži informacije o programu."
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
1058#, java-format
1059msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
1060msgstr "Urejevalnik Java OpenStreetMap, verzija {0}"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
1063#, java-format
1064msgid "last change at {0}"
1065msgstr "zadnja sprememba ob {0}"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:84
1068#, java-format
1069msgid "Java Version {0}"
1070msgstr "Java različica {0}"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:86
1073msgid "Homepage"
1074msgstr "Domača stran"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:88
1077msgid "Bug Reports"
1078msgstr "Prijava napak"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:90
1081msgid "News about JOSM"
1082msgstr "Novice o JOSM"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
1086msgid "Info"
1087msgstr "Podrobnosti"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:94
1090msgid "Readme"
1091msgstr "Preberi me"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:95
1094msgid "Revision"
1095msgstr "Različica"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:96
1098msgid "Contribution"
1099msgstr "Prispevki"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:118
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:279
1103msgid "no description available"
1104msgstr "opis ni na voljo"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:123
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
1109#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:142
1110msgid "Plugins"
1111msgstr "Vstavki"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
1114msgid "About JOSM..."
1115msgstr "O JOSM..."
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:164
1118msgid "File could not be found."
1119msgstr "Datoteke ni bilo moč najti."
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
1123msgid "Download from OSM ..."
1124msgstr "Sprejem iz OSM ..."
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
1127msgid "Download map data from the OSM server."
1128msgstr "Prenesi podatke zemljevida s strežnika OSM."
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
1131msgid "Download"
1132msgstr "Sprejemanje"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
1135msgid "Please select at least one task to download"
1136msgstr ""
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
1141msgid "Paste"
1142msgstr ""
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
1145msgid "Paste contents of paste buffer."
1146msgstr ""
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
1150msgid "UnGlue Ways"
1151msgstr ""
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
1154msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1155msgstr ""
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
1158msgid "This node is not glued to anything else."
1159msgstr ""
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
1162msgid "None of these nodes is glued to anything else."
1163msgstr ""
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
1166msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
1167msgstr ""
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
1170msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1171msgstr ""
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
1174msgid "Select either:"
1175msgstr ""
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
1178msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1179msgstr ""
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
1182msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1183msgstr ""
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1186msgid ""
1187"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1188msgstr ""
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
1191msgid ""
1192"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1193msgstr ""
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
1196msgid ""
1197"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1198"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1199"their\n"
1200"own copy and all nodes will be selected."
1201msgstr ""
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
1204#, java-format
1205msgid "Dupe into {0} nodes"
1206msgstr ""
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
1209#, java-format
1210msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1211msgstr ""
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:142
1216msgid "Merge Nodes"
1217msgstr "Združi vozlišča"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1220msgid "Merge nodes into the oldest one."
1221msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
1224msgid "Please select at least two nodes to merge."
1225msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
1228msgid ""
1229"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
1230"to merge them?"
1231msgstr ""
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
1234msgid "Merge nodes with different memberships?"
1235msgstr ""
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
1238msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
1239msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
1242#, java-format
1243msgid "Merge {0} nodes"
1244msgstr "Združi {0} vozlišč"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1249msgid "New"
1250msgstr "Nova"
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1253msgid "Create a new map."
1254msgstr "Ustvari nov zemljevid."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
1257msgid "unnamed"
1258msgstr "neimenovano"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
1262msgid "Upload to OSM ..."
1263msgstr "Prenos na OSM ..."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
1266msgid "Upload all changes to the OSM server."
1267msgstr "Prenesi vse spremembe na strežnik OSM."
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
1270msgid "Objects to add:"
1271msgstr "Novi predmeti:"
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
1274msgid "Objects to modify:"
1275msgstr "Spremenjeni predmeti:"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
1278msgid "Objects to delete:"
1279msgstr "Izbrisani predmeti:"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
1282msgid "Upload these changes?"
1283msgstr "Prenesem te spremembe?"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
1286msgid "Nothing to upload. Get some data first."
1287msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
1290msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
1291msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
1294msgid "No changes to upload."
1295msgstr "Ni sprememb za prenos."
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
1298msgid "Uploading data"
1299msgstr "Pošiljanje podatkov"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
1303msgid "OSM History Information"
1304msgstr "Podatki o zgodovini OSM"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
1307msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
1308msgstr "Prikaže podatke o zgodovini vozlišč in poti OSM"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
1311msgid ""
1312"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
1313"a bug."
1314msgstr ""
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
1317msgid "No document open so nothing to save."
1318msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti."
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
1321msgid "The document contains no data. Save anyway?"
1322msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
1325msgid "Empty document"
1326msgstr "Prazen dokument"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
1329msgid ""
1330"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1331"if you rejected all. Continue?"
1332msgstr ""
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
1335msgid "Conflicts"
1336msgstr "V sporu z"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1339msgid "Save GPX file"
1340msgstr "Shrani datoteko GPX"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1343msgid "Save OSM file"
1344msgstr "Shrani datoteko OSM"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:124
1347msgid "Could not back up file."
1348msgstr ""
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
1352msgid "Unknown file extension."
1353msgstr "Neznana končnica datoteke."
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:168
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
1357msgid "An error occurred while saving."
1358msgstr ""
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
1362msgid "An error occurred while restoring backup file."
1363msgstr ""
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
1368msgid "Align Nodes in Line"
1369msgstr "Poravnaj vozlišča na premico"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
1372msgid "Move the selected nodes onto a line."
1373msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
1376msgid "Please select at least three nodes."
1377msgstr "Prosim, izberite vsaj 3 vozlišča."
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
1380msgid "Preferences ..."
1381msgstr "Nastavitve ..."
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
1384msgid "Open a preferences page for global settings."
1385msgstr ""
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
1389msgid "Preferences"
1390msgstr "Nastavitve"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
1393msgid ""
1394"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
1395"tracks."
1396msgstr ""
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
1400msgid "Export to GPX ..."
1401msgstr "Izvoz v GPX ..."
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
1404msgid "Export the data to GPX file."
1405msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
1408msgid "Nothing to export. Get some data first."
1409msgstr ""
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
1412msgid "gps track description"
1413msgstr "Opis GPS sledi"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
1416msgid "Add author information"
1417msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
1420msgid "Real name"
1421msgstr "Resnično ime"
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
1424msgid "Email"
1425msgstr "E-pošta"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
1428msgid "Copyright (URL)"
1429msgstr "Avtorske pravice (URL)"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
1432msgid "Predefined"
1433msgstr "Preddoločen"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
1436msgid "Copyright year"
1437msgstr "Leto avtorskih pravic"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
1440msgid "Keywords"
1441msgstr "Ključne besede"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
1444msgid "Export options"
1445msgstr "Možnosti izvoza"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
1448#, java-format
1449msgid "Error while exporting {0}"
1450msgstr "Napaka pri izvozu {0}"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:481
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:485
1455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:296
1456#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
1457#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
1458#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
1459msgid "Error"
1460msgstr "Napaka"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
1463msgid "Choose a predefined license"
1464msgstr "Izberite preddoločeno licenco"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1470msgid "Unselect All"
1471msgstr "Počisti izbor"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1474msgid "Unselect all objects."
1475msgstr "Odizberi vse predmete"
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
1478#, fuzzy
1479msgid "Unselect All (Focus)"
1480msgstr "Počisti izbor"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
1483#, fuzzy
1484msgid "Unselect All (Escape)"
1485msgstr "Počisti izbor"
1486
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
1490msgid "Zoom in"
1491msgstr "Povečaj"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
1495msgid "Rename layer"
1496msgstr "Preimenuj plast"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
1499msgid "Also rename the file"
1500msgstr "Hkrati preimenuj datoteko"
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
1503#, java-format
1504msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
1505msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo."
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
1510msgid "Reverse ways"
1511msgstr "Obrni smer poti"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1514msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1515msgstr "Obrni smer izbranih poti."
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
1518msgid "Please select at least one way."
1519msgstr ""
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
1522msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
1523msgstr "Datoteke OpenStreetMap (*.osm *.xml)"
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
1526#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
1527msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
1528msgstr "Datoteke GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
1531msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
1532msgstr "Datoteke NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
1536msgid "Save"
1537msgstr "Shrani"
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
1540msgid "Save the current data."
1541msgstr "Shrani trenutne podatke"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
1545msgid "Copy"
1546msgstr "Kopiraj"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
1549msgid "Copy selected objects to paste buffer."
1550msgstr ""
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
1553msgid "Please select something to copy."
1554msgstr ""
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1558msgid "Next Marker"
1559msgstr "Naslednji označevalnik"
1560
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1562msgid "Play next marker."
1563msgstr ""
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1572#, fuzzy, java-format
1573msgid "Audio: {0}"
1574msgstr "Zvok: Nazaj"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
1578msgid "Forward"
1579msgstr "Naprej"
1580
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
1582msgid "Jump forward"
1583msgstr "Skok naprej"
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1587msgid "Previous Marker"
1588msgstr "Prejšnji označevalnik"
1589
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1591msgid "Play previous marker."
1592msgstr ""
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1596msgid "Play/pause"
1597msgstr "Predvajaj/ustavi"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1600msgid "Play/pause audio."
1601msgstr "Predvajaj/ustavi zvok"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
1605msgid "Back"
1606msgstr "Nazaj"
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
1609msgid "Jump back."
1610msgstr "Skok nazaj"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
1614msgid "Slower"
1615msgstr "Počasneje"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
1618msgid "Slower Forward"
1619msgstr "Počasneje naprej"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1623msgid "Faster"
1624msgstr "Hitreje"
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
1627msgid "Faster Forward"
1628msgstr "Hitreje naprej"
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
1631msgid "Load Selection"
1632msgstr "Naloži izbrano"
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
1635#, java-format
1636msgid "Contact {0}..."
1637msgstr "Kontaktiraj {0}..."
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
1640msgid "Downloading..."
1641msgstr "Sprejemanje..."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
1644#, java-format
1645msgid "Could not read from url: \"{0}\""
1646msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\""
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
1649#, java-format
1650msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
1651msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:214
1654msgid "Missing arguments for or."
1655msgstr ""
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:225
1658msgid "Missing argument for not."
1659msgstr ""
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
1662msgid "Expected closing parenthesis."
1663msgstr ""
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1666msgid "Search ..."
1667msgstr ""
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
1671msgid "Search for objects."
1672msgstr "Iskanje predmetov."
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
1675#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
1676msgid "Search..."
1677msgstr "Išči..."
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
1680#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:71
1681#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
1682msgid "No data loaded."
1683msgstr ""
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
1686msgid "Please enter a search string."
1687msgstr "Prosim vnesite iskalni izraz."
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
1690msgid ""
1691"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
1692"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
1693"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
1694"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
1695"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
1696"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
1697"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
1698"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
1699"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
1700"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
1701"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
1702"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
1703"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
1704msgstr ""
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
1707msgid "replace selection"
1708msgstr "nadomesti izbor"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
1711msgid "add to selection"
1712msgstr "dodaj v izbor"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
1715msgid "remove from selection"
1716msgstr "odstrani iz izbora"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
1719msgid "case sensitive"
1720msgstr "upoštevaj velikost črk"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
1724msgid "Search"
1725msgstr "Iskanje"
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
1728#, java-format
1729msgid "No match found for ''{0}''"
1730msgstr ""
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
1733#, java-format
1734msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
1735msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo v izbor dodano ničesar"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
1738#, java-format
1739msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
1740msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo iz izbora odstranjeno ničesar"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
1743#, java-format
1744msgid "Found {0} matches"
1745msgstr ""
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
1748msgid "CI"
1749msgstr ""
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
1752msgid "CS"
1753msgstr ""
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
1758msgid "Zoom out"
1759msgstr "Pomanjšaj"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
1763msgid "Duplicate"
1764msgstr "Podvoji"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
1767msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1768msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi."
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:246
1773msgid "Align Nodes in Circle"
1774msgstr "Razporedi vozliša v krog"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
1777msgid "Move the selected nodes into a circle."
1778msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da tvorijo krog."
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
1781msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
1782msgstr ""
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
1785msgid "Please select at least four nodes."
1786msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča."
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
1789msgid "Orthogonalize shape"
1790msgstr ""
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
1793msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
1794msgstr ""
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
1798msgid "Orthogonalize"
1799msgstr ""
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
1802msgid "Only two nodes allowed"
1803msgstr ""
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
1806msgid "Selection must consist only of ways."
1807msgstr ""
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
1810#, fuzzy
1811msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
1812msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča."
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
1815#, fuzzy
1816msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
1817msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
1820msgid ""
1821"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1822"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1823"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
1824msgstr ""
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1827msgid "Only one node selected"
1828msgstr ""
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
1831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
1832msgid "File exists. Overwrite?"
1833msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
1836#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
1837msgid "Overwrite"
1838msgstr "Prepiši"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1842msgid "Exit"
1843msgstr "Končaj"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
1846msgid "Exit the application."
1847msgstr "Zaključek dela z aplikacijo."
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1851msgid "Select All"
1852msgstr "Izberi vse"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1855msgid ""
1856"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1857"objects too."
1858msgstr ""
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
1861msgid "up"
1862msgstr ""
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1868#, java-format
1869msgid "Move objects {0}"
1870msgstr "Premakni predmete {0}"
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1873msgid "down"
1874msgstr ""
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1877msgid "left"
1878msgstr ""
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1881msgid "right"
1882msgstr ""
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1885#, java-format
1886msgid "Move {0}"
1887msgstr ""
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1890#, java-format
1891msgid "Moves Objects {0}"
1892msgstr "Premakni predmete {0}"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
1896msgid "Cannot move objects outside of the world."
1897msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta."
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1901msgid "Undo"
1902msgstr "Izniči"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
1905msgid "Undo the last action."
1906msgstr "Izniči zadnje dejanje."
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:37
1909msgid "Downloading data"
1910msgstr "Sprejem podatkov"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:50
1913msgid "No data imported."
1914msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih."
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:56
1917msgid "Data Layer"
1918msgstr "Podatkovna plast"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:68
1921msgid "OpenStreetMap data"
1922msgstr "Podatki OpenStreetMap"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
1925msgid "Downloading GPS data"
1926msgstr "Sprejem podatkov GPS"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
1929msgid "Raw GPS data"
1930msgstr "Surovi podatki GPS"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
1933msgid "JOSM Online Help"
1934msgstr ""
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
1938msgid "Open in Browser"
1939msgstr ""
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:129
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:605
1949#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
1950#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
1951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
1952msgid "Edit"
1953msgstr "Uredi"
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1959msgid "Reload"
1960msgstr "Ponovno naloži"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
1963msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
1964msgstr ""
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
1968#, java-format
1969msgid "Error while loading page {0}"
1970msgstr ""
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
1973msgid "Delete Mode"
1974msgstr ""
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
1977msgid "Delete nodes or ways."
1978msgstr "Izbriši vozlišča ali poti"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
1985#, java-format
1986msgid "Mode: {0}"
1987msgstr ""
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:127
1990msgid ""
1991"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
1992"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
1993msgstr ""
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:319
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
2001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
2002msgid "Select"
2003msgstr "Izberite"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
2006msgid "Select, move and rotate objects"
2007msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
2010msgid "Add and move a virtual new node to way"
2011msgstr ""
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:385
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
2015msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2016msgstr ""
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:387
2019msgid ""
2020"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2021msgstr ""
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:260
2025msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2026msgstr ""
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
2029msgid ""
2030"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
2031"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2032msgstr ""
2033"Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za "
2034"odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora"
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
2037msgid ""
2038"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2039"+release to synchronize audio at that point."
2040msgstr ""
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
2045msgid "Draw"
2046msgstr "Nariši"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
2049msgid "Draw nodes"
2050msgstr "Nariši vozlišča"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
2053msgid "Mode: Draw Focus"
2054msgstr ""
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
2057msgid "Cannot add a node outside of the world."
2058msgstr ""
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
2061msgid "Add node"
2062msgstr "Dodaj vozlišče"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
2065msgid "Add node into way"
2066msgstr "Dodaj vozlišče v pot"
2067
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
2069msgid "Connect existing way to node"
2070msgstr ""
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
2073msgid "Add a new node to an existing way"
2074msgstr "Dodaj novo vozlišče v pot"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
2077msgid "Add node into way and connect"
2078msgstr "Dodaj in poveži vozlišče v pot"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
2081msgid "Click to create a new way to the existing node."
2082msgstr ""
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
2085msgid "Click to make a connection to the existing node."
2086msgstr ""
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
2089msgid "Click to insert a node and create a new way."
2090msgstr ""
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
2093msgid "Click to insert a new node and make a connection."
2094msgstr ""
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
2097msgid "Click to insert a new node."
2098msgstr ""
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
2102msgid "Extrude"
2103msgstr "Izrini"
2104
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
2106msgid "Create areas"
2107msgstr "Ustvari površine"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
2110msgid "Extrude Way"
2111msgstr "Izrini pot"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
2114msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2115msgstr ""
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262
2118msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
2119msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika."
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
2123msgid "Zoom"
2124msgstr "Povečava"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
2127msgid "Zoom and move map"
2128msgstr "Povečava in premik zemljevida"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
2131msgid ""
2132"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
2133"move zoom with right button"
2134msgstr ""
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
2138msgid "Split Way"
2139msgstr ""
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
2142msgid "Split a way at the selected node."
2143msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču."
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
2146msgid "The current selection cannot be used for splitting."
2147msgstr ""
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
2150msgid "The selected node is no inner part of any way."
2151msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
2152msgstr[0] ""
2153msgstr[1] ""
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
2156msgid ""
2157"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
2158"way also."
2159msgstr ""
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
2162msgid "The selected nodes do not share the same way."
2163msgstr ""
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
2166msgid "The selected way does not contain the selected node."
2167msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
2168msgstr[0] ""
2169msgstr[1] ""
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
2173msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2174msgstr ""
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
2177msgid ""
2178"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2179"middle of the way.)"
2180msgstr ""
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
2183msgid ""
2184"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
2185"You should verify this and correct it when necessary."
2186msgstr ""
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
2189#, java-format
2190msgid "Split way {0} into {1} parts"
2191msgstr ""
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
2195msgid "scale"
2196msgstr ""
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
2199msgid "Error while parsing"
2200msgstr ""
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
2203msgid "File not found"
2204msgstr "Datoteke ni mogoče najti"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:92
2207msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
2208msgstr ""
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
2211msgid "The name of the object at the mouse pointer."
2212msgstr ""
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
2215msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
2216msgstr ""
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
2219msgid "The angle between the previous and the current way segment."
2220msgstr ""
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
2223msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
2224msgstr ""
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
2227msgid "The length of the new way segment being drawn."
2228msgstr ""
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:158
2231msgid "(no object)"
2232msgstr "(ni predmeta)"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
2235msgid "Could not read bookmarks."
2236msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati."
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
2239msgid "Could not write bookmark."
2240msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati."
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:228
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:520
2247msgid "<different>"
2248msgstr "<različno>"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:389
2251#, java-format
2252msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
2253msgstr ""
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
2256#, java-format
2257msgid "Use preset ''{0}''"
2258msgstr ""
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
2261msgid "Unknown type"
2262msgstr "Neznana vrsta"
2263
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
2265#, java-format
2266msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
2267msgstr ""
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:509
2270#, java-format
2271msgid "Error parsing {0}: "
2272msgstr ""
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:542
2275#, java-format
2276msgid "Change {0} object"
2277msgid_plural "Change {0} objects"
2278msgstr[0] "Spremeni {0} predmetov"
2279msgstr[1] "Spremeni {0} predmet"
2280msgstr[2] "Spremeni {0} predmeta"
2281msgstr[3] "Spremeni {0} predmete"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
2284msgid "Change Properties"
2285msgstr "Spremeni lastnosti"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
2288#, java-format
2289msgid "Preset group ''{0}''"
2290msgstr ""
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:130
2294msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
2295msgstr "JOSM, Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
2298msgid "Message of the day not available"
2299msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo"
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:65
2302msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
2303msgstr "JOSM - Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:73
2306#, java-format
2307msgid "Version {0}"
2308msgstr ""
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:92
2311msgid "Initializing"
2312msgstr ""
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
2315#, fuzzy
2316msgid "Move right"
2317msgstr "Zemljevid: Premik desno"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
2325#, java-format
2326msgid "Map: {0}"
2327msgstr ""
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
2330#, fuzzy
2331msgid "Move left"
2332msgstr "Zemljevid: Premik levo"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
2335#, fuzzy
2336msgid "Move up"
2337msgstr "Zemljevid: Premik gor"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
2340#, fuzzy
2341msgid "Move down"
2342msgstr "Zemljevid: Premik dol"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
2345msgid "You can paste an URL here to download the area."
2346msgstr "Za sprejem izbranega področja lahko sem prilepite njegov URL naslov."
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
2349msgid "min lat"
2350msgstr ""
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
2353msgid "min lon"
2354msgstr ""
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
2357msgid "max lat"
2358msgstr ""
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
2361msgid "max lon"
2362msgstr ""
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
2365msgid "URL from www.openstreetmap.org"
2366msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
2369msgid "Bounding Box"
2370msgstr "Pravokotno področje"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:82
2373msgid "Data Sources and Types"
2374msgstr "Viri in vrste podatkov"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:132
2377msgid "Download as new layer"
2378msgstr "Sprejmi kot novo plast"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:135
2381msgid "Download Area"
2382msgstr "Sprejmi področje"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:151
2385msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
2386msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:154
2389msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
2390msgstr ""
2391"Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
2394msgid "zoom level"
2395msgstr "Nivo povečave"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
2398msgid "x from"
2399msgstr "x od"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
2403msgid "to"
2404msgstr "do"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
2407msgid "y from"
2408msgstr "y od"
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
2411msgid "Tile Numbers"
2412msgstr "Številke ploščic"
2413
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
2415msgid "Bookmarks"
2416msgstr "Zaznamki"
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
2419msgid "Please enter the desired coordinates first."
2420msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate."
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
2423msgid "Please enter a name for the location."
2424msgstr "Prosim, vnesite ime kraja."
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
2427msgid "Remove"
2428msgstr "Odstrani"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
2431msgid "Select a bookmark first."
2432msgstr "Najprej izberite zaznamek."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
2435msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
2436msgstr ""
2437"Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>."
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
2440msgid "Map"
2441msgstr "Zemljevid"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
2444msgid "Java OpenStreetMap Editor"
2445msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
2448msgid "usage"
2449msgstr ""
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
2452msgid "options"
2453msgstr ""
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
2456msgid "Show this help"
2457msgstr ""
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
2460msgid "Standard unix geometry argument"
2461msgstr ""
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
2464msgid "Download the bounding box"
2465msgstr "Sprejmi pravokotno področje"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
2468msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2469msgstr ""
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
2472msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2473msgstr ""
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
2476msgid "Download the bounding box as raw gps"
2477msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
2480msgid "Select with the given search"
2481msgstr ""
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
2484msgid "Don't launch in fullscreen mode"
2485msgstr ""
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
2488msgid "Reset the preferences to default"
2489msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
2492msgid "Set the language."
2493msgstr ""
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2496msgid "examples"
2497msgstr ""
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
2500msgid ""
2501"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2502"some data before --selection"
2503msgstr ""
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
2506msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2507msgstr ""
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
2510msgid "Activating updated plugins"
2511msgstr ""
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202
2514msgid ""
2515"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
2516"overwrite the existing ones."
2517msgstr ""
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
2520msgid "Loading early plugins"
2521msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
2524msgid "Setting defaults"
2525msgstr ""
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
2528msgid "Creating main GUI"
2529msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:170
2533msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
2534msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:216
2537msgid "Loading plugins"
2538msgstr "Nalaganje vstavkov"
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
2541msgid "layer not in list."
2542msgstr "plasti ni na seznamu."
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
2545msgid "Contacting the OSM server..."
2546msgstr ""
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
2549#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
2550msgid "File"
2551msgstr "Datoteka"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:130
2554#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
2555#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
2556msgid "View"
2557msgstr "Pogled"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:131
2560#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
2561msgid "Tools"
2562msgstr "Orodja"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
2565msgid "Audio"
2566msgstr "Zvok"
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
2569msgid "Presets"
2570msgstr "Prednastavitve"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
2573#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
2574#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
2575#, fuzzy, java-format
2576msgid "Menu: {0}"
2577msgstr "Konec GPS sledi: {0}"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
2580msgid "Wireframe view"
2581msgstr "Mrežni pogled"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
2585msgid "Customize line drawing"
2586msgstr ""
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
2590msgid "Use global settings."
2591msgstr ""
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
2595msgid "Draw lines between points for this layer."
2596msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti."
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
2600msgid "Do not draw lines between points for this layer."
2601msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti."
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
2605msgid "Select line drawing options"
2606msgstr ""
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
2611msgid "Customize Color"
2612msgstr "Prilagodi barvo"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
2619msgid "gps point"
2620msgstr "točka GPS"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
2625#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
2626#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
2627msgid "OK"
2628msgstr "V redu"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
2633#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
2634msgid "Default"
2635msgstr "Privzeto"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
2640#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
2641msgid "Choose a color"
2642msgstr "Izberite barvo"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
2645msgid "Markers From Named Points"
2646msgstr ""
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
2649#, java-format
2650msgid "Named Trackpoints from {0}"
2651msgstr ""
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
2654msgid "Import Audio"
2655msgstr "Uvozi zvok"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
2658msgid "Wave Audio files (*.wav)"
2659msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
2662msgid "Import images"
2663msgstr "Uvozi slike"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416
2667#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
2668#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:54
2669msgid "JPEG images (*.jpg)"
2670msgstr "Slike JPEG (*.jpg)"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
2673#, java-format
2674msgid "{0} track, "
2675msgid_plural "{0} tracks, "
2676msgstr[0] ""
2677msgstr[1] ""
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
2680#, java-format
2681msgid "{0} route, "
2682msgid_plural "{0} routes, "
2683msgstr[0] ""
2684msgstr[1] ""
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
2687#, java-format
2688msgid "{0} waypoint"
2689msgid_plural "{0} waypoints"
2690msgstr[0] ""
2691msgstr[1] ""
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
2694#, java-format
2695msgid "Name: {0}"
2696msgstr ""
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
2699#, java-format
2700msgid "Description: {0}"
2701msgstr ""
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
2704msgid "Timespan: "
2705msgstr ""
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
2708msgid "Length: "
2709msgstr ""
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:601
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
2713msgid "Upload this trace..."
2714msgstr ""
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:605
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
2718msgid ""
2719"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
2720"care and check if it works as expected.</html>"
2721msgstr ""
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
2726msgid "Upload track filtered by JOSM"
2727msgstr ""
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
2731msgid "Upload raw file: "
2732msgstr ""
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
2736msgid "Description:"
2737msgstr ""
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631
2740msgid "Tags (keywords in GPX):"
2741msgstr ""
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:637
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
2745msgid "GPX-Upload"
2746msgstr ""
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:710
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
2750msgid "Convert to data layer"
2751msgstr "Pretvori v podatkovno plast"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:714
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
2755msgid ""
2756"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
2757"<br>If you want to upload traces, look here:"
2758msgstr ""
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:715
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
2762msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
2763msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
2766msgid "time"
2767msgstr ""
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:736
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
2772#, java-format
2773msgid "Converted from: {0}"
2774msgstr ""
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:748
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:761
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861
2779#, fuzzy
2780msgid "Download from OSM along this track"
2781msgstr "Sprejem iz OSM ..."
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:755
2784#, fuzzy
2785msgid "Download everything within:"
2786msgstr "Sprejem podatkov"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:757
2789msgid "Maximum area per request:"
2790msgstr ""
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
2793#, java-format
2794msgid ""
2795"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
2796"wish<br>to continue?</html>"
2797msgstr ""
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:914
2800#, java-format
2801msgid "Audio markers from {0}"
2802msgstr ""
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:937
2805msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
2806msgstr ""
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:964
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1026
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
2811#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
2812#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
2813msgid "name"
2814msgstr ""
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1028
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
2818msgid "desc"
2819msgstr ""
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1039
2822msgid ""
2823"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
2824"omitted."
2825msgstr ""
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1043
2828msgid ""
2829"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
2830"time were omitted."
2831msgstr ""
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
2834msgid ""
2835"You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
2836"track you were playing."
2837msgstr ""
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
2840msgid ""
2841"You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
2842"point where you want to synchronize."
2843msgstr ""
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
2846msgid "Unable to create new Audio marker."
2847msgstr ""
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
2851#, java-format
2852msgid "Audio synchronized at point {0}."
2853msgstr ""
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
2857msgid "Unable to synchronize in layer being played."
2858msgstr ""
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
2863msgid "gps marker"
2864msgstr ""
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
2867msgid "marker"
2868msgid_plural "markers"
2869msgstr[0] ""
2870msgstr[1] ""
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
2873#, java-format
2874msgid "{0} consists of {1} marker"
2875msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
2876msgstr[0] ""
2877msgstr[1] ""
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
2880msgid "Synchronize Audio"
2881msgstr ""
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
2884msgid ""
2885"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
2886msgstr ""
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
2889msgid "Make Audio Marker At Play Head"
2890msgstr ""
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
2893msgid ""
2894"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
2895"marker."
2896msgstr ""
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
2899msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
2900msgstr ""
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
2903msgid "symbol"
2904msgstr ""
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
2907msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
2908msgstr ""
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
2911msgid "(URL was: "
2912msgstr ""
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
2915msgid "Error displaying URL"
2916msgstr ""
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:148
2919#, fuzzy
2920msgid "outside downloaded area"
2921msgstr "preneseno področje"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:246
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
2925msgid "There were conflicts during import."
2926msgstr ""
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:344
2929#, java-format
2930msgid "{0} consists of:"
2931msgstr "{0} je sestavljen iz:"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:348
2934#, java-format
2935msgid " ({0} deleted.)"
2936msgstr " ({0} izbrisan.)"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:440
2939msgid "Convert to GPX layer"
2940msgstr "Pretvori v plast GPX"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
2943#, java-format
2944msgid "Upload raw file: {0}"
2945msgstr ""
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
2948msgid "Tags:"
2949msgstr ""
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
2952#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
2953#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
2954#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
2955#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
2956#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
2957#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
2958#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
2959#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
2960#: presets.java:1699 presets.java:1706
2961msgid "track"
2962msgid_plural "tracks"
2963msgstr[0] "sledi"
2964msgstr[1] "sled"
2965msgstr[2] "sledi"
2966msgstr[3] "sledi"
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
2969msgid "point"
2970msgid_plural "points"
2971msgstr[0] "točk"
2972msgstr[1] "točka"
2973msgstr[2] "točki"
2974msgstr[3] "točke"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
2977#, java-format
2978msgid "a track with {0} point"
2979msgid_plural "a track with {0} points"
2980msgstr[0] "sled z {0} točkami"
2981msgstr[1] "sled z {0} točko"
2982msgstr[2] "sled z {0} točkama"
2983msgstr[3] "sled z {0} točkami"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
2986#, java-format
2987msgid "{0} consists of {1} track"
2988msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
2989msgstr[0] ""
2990msgstr[1] ""
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
2993#, java-format
2994msgid "{0} point"
2995msgid_plural "{0} points"
2996msgstr[0] "točk"
2997msgstr[1] "točka"
2998msgstr[2] "točki"
2999msgstr[3] "točke"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:95
3002#, java-format
3003msgid "Images for {0}"
3004msgstr ""
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:100
3007msgid "Read GPX..."
3008msgstr ""
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:109
3011#, java-format
3012msgid "No time for point {0} x {1}"
3013msgstr "Točka {0} x {1} nima časovne oznake"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:114
3016#, java-format
3017msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
3018msgstr "Ni mogoče razbrati časa \"{0}\" točke {1} x {2}"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122
3021msgid "No images with readable timestamps found."
3022msgstr "Ni moč najti slik z berljivo časovno oznako."
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:133
3025#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
3026#, java-format
3027msgid "Reading {0}..."
3028msgstr "Berem {0}..."
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:200
3031#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
3032msgid "Geotagged Images"
3033msgstr "Slike z geografskim položajem"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:336
3036#, java-format
3037msgid "GPS start: {0}"
3038msgstr "Začetek GPS sledi: {0}"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:337
3041#, java-format
3042msgid "GPS end: {0}"
3043msgstr "Konec GPS sledi: {0}"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:339
3046#, java-format
3047msgid "current delta: {0}s"
3048msgstr "trenutna razlika: {0}s"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:340
3051msgid "timezone difference: "
3052msgstr "razlika časovnih pasov: "
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
3055#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
3056msgid "image"
3057msgid_plural "images"
3058msgstr[0] "slik"
3059msgstr[1] "slika"
3060msgstr[2] "sliki"
3061msgstr[3] "slike"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
3064#, java-format
3065msgid "{0} within the track."
3066msgstr "{0} znotraj sledi."
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:405
3069msgid "Sync clock"
3070msgstr "Uskladi uro"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:462
3073#, java-format
3074msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
3075msgstr "Datuma v datoteki \"{0}\" ni bilo možno razbrati."
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:466
3078#, java-format
3079msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
3080msgstr "V datoteki \"{0}\" manjka EXIF čas."
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:470
3083msgid "Image"
3084msgstr "Slika"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:472
3087msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
3088msgstr "Vnesite prikazan čas (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:475
3091msgid "GPS unit timezome (difference to photo)"
3092msgstr "Časovni pas GPS naprave (razlika do časa fotografije)"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
3095msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
3096msgstr "Uskladite čas z GPS napravo"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:499
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
3100msgid "Time entered could not be parsed."
3101msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati."
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:35
3104msgid "Map Projection"
3105msgstr ""
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:37
3108msgid "Projection method"
3109msgstr "Geografska projekcija"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
3112msgid "Shortcut Preferences"
3113msgstr ""
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
3116msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
3117msgstr ""
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
3120msgid "Action"
3121msgstr ""
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
3124msgid "Shortcut"
3125msgstr ""
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:49
3128msgid "Default (Auto determined)"
3129msgstr ""
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:55
3132#, fuzzy
3133msgid "Language"
3134msgstr "Raba tal"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:21
3137msgid "Force lines if no segments imported."
3138msgstr ""
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:22
3141msgid "Draw large GPS points."
3142msgstr ""
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:23
3145msgid "Color tracks by velocity."
3146msgstr ""
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
3150msgid "Draw Direction Arrows"
3151msgstr "Riši smerne puščice"
3152
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
3154msgid "Fast drawing (looks uglier)"
3155msgstr ""
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:108
3159msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
3160msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
3163msgid "Draw segment order numbers"
3164msgstr ""
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
3167msgid "Draw boundaries of downloaded data"
3168msgstr ""
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
3171msgid "Draw virtual nodes in select mode"
3172msgstr ""
3173
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
3175msgid "Draw inactive layers in other color"
3176msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
3179msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
3180msgstr ""
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
3184msgid "Show splash screen at startup"
3185msgstr ""
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
3188msgid ""
3189"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
3190"way."
3191msgstr ""
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
3194msgid ""
3195"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
3196msgstr ""
3197
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
3199msgid "Maximum length (meters)"
3200msgstr ""
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
3203msgid ""
3204"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
3205msgstr ""
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:70
3208msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
3209msgstr ""
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:76
3212msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
3213msgstr ""
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
3216msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
3217msgstr ""
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
3220msgid "Draw larger dots for the GPS points."
3221msgstr ""
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:103
3224msgid "Draw direction hints for way segments."
3225msgstr ""
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
3228msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
3229msgstr ""
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
3232msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
3233msgstr ""
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
3236msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
3237msgstr ""
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
3240msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
3241msgstr ""
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
3244msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
3245msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi."
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
3248msgid "Display Settings"
3249msgstr "Nastavitve prikaza"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
3252msgid ""
3253"Various settings that influence the visual representation of the whole "
3254"program."
3255msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije."
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
3258msgid "Connection Settings"
3259msgstr "Nastavitve povezave"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
3262msgid "Connection Settings for the OSM server."
3263msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM."
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
3266msgid "Map Settings"
3267msgstr "Nastavitve zemljevida"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
3270msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
3271msgstr ""
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
3274msgid "Audio Settings"
3275msgstr "Nastavitve zvoka"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
3278msgid "Settings for the audio player and audio markers."
3279msgstr ""
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:103
3282msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
3283msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM."
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
3286msgid "Separator"
3287msgstr ""
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
3290msgid "Toolbar"
3291msgstr "Orodjarna"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
3294msgid "Available"
3295msgstr ""
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
3298msgid "Toolbar customization"
3299msgstr "Prilagoditev orodjarne"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
3302msgid "Customize the elements on the toolbar."
3303msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
3306msgid "Display the Audio menu."
3307msgstr "Prikaži meni Zvok"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
3310msgid "Label audio (and image and web) markers."
3311msgstr ""
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
3314msgid "Display live audio trace."
3315msgstr ""
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
3318msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
3319msgstr ""
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
3322msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
3323msgstr ""
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
3326msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
3327msgstr ""
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
3330msgid "Named trackpoints."
3331msgstr ""
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
3334msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
3335msgstr ""
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
3338msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
3339msgstr ""
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
3342msgid ""
3343"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
3344"the audio currently playing was recorded."
3345msgstr ""
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
3348msgid ""
3349"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
3350"button icons."
3351msgstr ""
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
3354msgid ""
3355"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
3356"layer."
3357msgstr ""
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
3360msgid "When importing audio, make markers from..."
3361msgstr ""
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
3365msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
3366msgstr ""
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
3370msgid ""
3371"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
3372"waypoints) with names or descriptions."
3373msgstr ""
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
3376msgid ""
3377"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
3378"pressed"
3379msgstr ""
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
3382msgid "Forward/back time (seconds)"
3383msgstr ""
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
3386msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
3387msgstr ""
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
3390msgid "Fast forward multiplier"
3391msgstr ""
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
3394msgid ""
3395"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
3396"audio track position requested"
3397msgstr ""
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
3400msgid "Lead-in time (seconds)"
3401msgstr ""
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
3404msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
3405msgstr ""
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
3408msgid "Voice recorder calibration"
3409msgstr ""
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
3412msgid "disabled"
3413msgstr ""
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
3416msgid "no modifier"
3417msgstr ""
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
3420msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
3421msgstr ""
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
3424msgid ""
3425"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
3426"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
3427msgstr ""
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
3430msgid ""
3431"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
3432"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
3433"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
3434"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
3435"</p>"
3436msgstr ""
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
3439msgid ""
3440"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
3441"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
3442"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
3443"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
3444"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
3445"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
3446"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
3447"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
3448"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
3449"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
3450msgstr ""
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
3453msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
3454msgstr ""
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
3457msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
3458msgstr ""
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
3461msgid ""
3462"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
3463"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
3464"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
3465"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
3466"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
3467msgstr ""
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
3470msgid ""
3471"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
3472"</p>"
3473msgstr ""
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
3476msgid "Read First"
3477msgstr ""
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
3480msgid "Use default"
3481msgstr ""
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
3484msgid "Disable"
3485msgstr ""
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
3488msgid "Key:"
3489msgstr "Tipka:"
3490
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
3492msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
3493msgstr "Pozor: Uporabite le dejanske tipke!"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
3496msgid "Keyboard Shortcuts"
3497msgstr "Tipke za bližnjice"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
3500msgid "Edit Shortcuts"
3501msgstr ""
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
3507msgid "Primary modifier:"
3508msgstr ""
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
3514msgid "Secondary modifier:"
3515msgstr ""
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
3521msgid "Tertiary modifier:"
3522msgstr ""
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
3525msgid "Menu Shortcuts"
3526msgstr ""
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
3529msgid "Hotkey Shortcuts"
3530msgstr ""
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
3533msgid "Subwindow Shortcuts"
3534msgstr ""
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
3537msgid "Modifier Groups"
3538msgstr ""
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
3541msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
3542msgstr ""
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
3545msgid "Login name (email) to the OSM account."
3546msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM."
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
3549msgid ""
3550"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
3551msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje."
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
3554msgid "Base Server URL"
3555msgstr "Osnovni URL naslov strežnika"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
3558msgid "OSM username (email)"
3559msgstr "OSM uporabniško ime (email)"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
3562msgid "OSM password"
3563msgstr "OSM geslo"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
3566msgid ""
3567"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
3568"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
3569"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
3570msgstr ""
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
3573msgid "Configure available plugins."
3574msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke."
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
3577msgid "Download List"
3578msgstr "Sprejmi seznam"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:119
3581#, java-format
3582msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
3583msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
3584msgstr[0] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
3585msgstr[1] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnika"
3586msgstr[2] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
3587msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
3590msgid "No plugin information found."
3591msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti."
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:128
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:221
3595#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
3596msgid "Update"
3597msgstr ""
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
3600msgid "Configure Sites ..."
3601msgstr ""
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
3606msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
3607msgstr ""
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
3611msgid "Please select an entry."
3612msgstr ""
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
3615msgid "Configure Plugin Sites"
3616msgstr "Nastavi vire vstavkov"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
3619msgid "All installed plugins are up to date."
3620msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni."
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
3623#, java-format
3624msgid ""
3625"Update the following plugins:\n"
3626"\n"
3627"{0}"
3628msgstr ""
3629"Posodobi naslednje vstavke:\n"
3630"\n"
3631"{0}"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
3634#, java-format
3635msgid "{0}: Version {1}{2}"
3636msgstr ""
3637
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:278
3639msgid "Plugin bundled with JOSM"
3640msgstr ""
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
3643#, java-format
3644msgid "Error reading plugin information file: {0}"
3645msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}"
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:355
3648#, java-format
3649msgid ""
3650"Download the following plugins?\n"
3651"\n"
3652"{0}"
3653msgstr ""
3654"Sprejmem naslednje vtičnike?\n"
3655"\n"
3656"{0}"
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:356
3659msgid "Download missing plugins"
3660msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
3663msgid "Enable built-in defaults"
3664msgstr ""
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
3668msgid "Tagging preset source"
3669msgstr ""
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:591
3674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
3675msgid "Please select the row to edit."
3676msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje."
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:596
3681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
3682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
3683msgid "Please select the row to delete."
3684msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris."
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
3687msgid ""
3688"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
3689"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
3690msgstr ""
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
3693msgid "Add a new tagging preset source to the list."
3694msgstr ""
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
3697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
3698msgid "Delete the selected source from the list."
3699msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama."
3700
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
3702msgid "Tagging Presets"
3703msgstr "Prednastavljene oznake"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
3706msgid "Tagging preset sources"
3707msgstr ""
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
3710msgid "Keep backup files"
3711msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
3714msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
3715msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\""
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
3718msgid "Enable proxy server"
3719msgstr "Omogoči posredovalni strežnik"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
3722msgid "Anonymous"
3723msgstr ""
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
3726msgid "Proxy Settings"
3727msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
3730msgid "Proxy server host"
3731msgstr "Ime posredovalnega strežnika"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
3734msgid "Proxy server port"
3735msgstr "Vrata posredovalnega strežnika"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
3738msgid "Proxy server username"
3739msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku"
3740
3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
3742msgid "Proxy server password"
3743msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:58
3746msgid "Look and Feel"
3747msgstr "Videz in občutek"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
3750msgid "Advanced Preferences"
3751msgstr "Napredne nastavitve"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
3754msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
3755msgstr ""
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:464
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
3764msgid "Key"
3765msgstr "Ključ"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:464
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
3773msgid "Value"
3774msgstr "Vrednost"
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
3777msgid "Current value is default."
3778msgstr "Trenutna vrednost je privzeta"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
3781#, java-format
3782msgid "Default value is ''{0}''."
3783msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''."
3784
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
3786msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
3787msgstr ""
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
3790msgid "Enter a new key/value pair"
3791msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost"
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:158
3794#, java-format
3795msgid "New value for {0}"
3796msgstr "Nova vrednost za {0}"
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:51
3799msgid "Color"
3800msgstr "Barva"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:52
3803#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
3804#: presets.java:20 presets.java:56 presets.java:95 presets.java:131
3805#: presets.java:150 presets.java:167 presets.java:182 presets.java:200
3806#: presets.java:221 presets.java:254 presets.java:300 presets.java:318
3807#: presets.java:334 presets.java:356 presets.java:375 presets.java:394
3808#: presets.java:410 presets.java:431 presets.java:452 presets.java:473
3809#: presets.java:494 presets.java:515 presets.java:536 presets.java:557
3810#: presets.java:587 presets.java:608 presets.java:620 presets.java:632
3811#: presets.java:644 presets.java:656 presets.java:668 presets.java:678
3812#: presets.java:698 presets.java:709 presets.java:744 presets.java:761
3813#: presets.java:783 presets.java:794 presets.java:802 presets.java:810
3814#: presets.java:818 presets.java:831 presets.java:840 presets.java:847
3815#: presets.java:856 presets.java:869 presets.java:876 presets.java:886
3816#: presets.java:892 presets.java:955 presets.java:1000 presets.java:1005
3817#: presets.java:1010 presets.java:1015 presets.java:1025 presets.java:1032
3818#: presets.java:1038 presets.java:1045 presets.java:1052 presets.java:1061
3819#: presets.java:1067 presets.java:1073 presets.java:1085 presets.java:1096
3820#: presets.java:1106 presets.java:1125 presets.java:1138 presets.java:1148
3821#: presets.java:1166 presets.java:1184 presets.java:1190 presets.java:1196
3822#: presets.java:1202 presets.java:1208 presets.java:1214 presets.java:1224
3823#: presets.java:1230 presets.java:1236 presets.java:1242 presets.java:1248
3824#: presets.java:1254 presets.java:1262 presets.java:1268 presets.java:1274
3825#: presets.java:1280 presets.java:1286 presets.java:1292 presets.java:1298
3826#: presets.java:1306 presets.java:1313 presets.java:1322 presets.java:1328
3827#: presets.java:1334 presets.java:1340 presets.java:1346 presets.java:1352
3828#: presets.java:1358 presets.java:1364 presets.java:1372 presets.java:1378
3829#: presets.java:1384 presets.java:1390 presets.java:1396 presets.java:1402
3830#: presets.java:1408 presets.java:1417 presets.java:1427 presets.java:1437
3831#: presets.java:1447 presets.java:1457 presets.java:1463 presets.java:1471
3832#: presets.java:1478 presets.java:1485 presets.java:1492 presets.java:1499
3833#: presets.java:1506 presets.java:1513 presets.java:1520 presets.java:1527
3834#: presets.java:1534 presets.java:1541 presets.java:1548 presets.java:1555
3835#: presets.java:1562 presets.java:1569 presets.java:1576 presets.java:1583
3836#: presets.java:1593 presets.java:1600 presets.java:1607 presets.java:1614
3837#: presets.java:1621 presets.java:1628 presets.java:1635 presets.java:1642
3838#: presets.java:1649 presets.java:1656 presets.java:1663 presets.java:1670
3839#: presets.java:1677 presets.java:1684 presets.java:1691 presets.java:1698
3840#: presets.java:1705 presets.java:1721 presets.java:1727 presets.java:1733
3841#: presets.java:1739 presets.java:1745 presets.java:1751 presets.java:1757
3842#: presets.java:1765 presets.java:1771 presets.java:1777 presets.java:1783
3843#: presets.java:1791 presets.java:1797 presets.java:1803 presets.java:1809
3844#: presets.java:1815 presets.java:1848 presets.java:1854 presets.java:1860
3845#: presets.java:1872 presets.java:1878 presets.java:1884 presets.java:1890
3846#: presets.java:1896 presets.java:1902 presets.java:1908 presets.java:1914
3847#: presets.java:1920 presets.java:1926 presets.java:1932 presets.java:1938
3848#: presets.java:1995 presets.java:2001 presets.java:2007 presets.java:2022
3849#: presets.java:2028 presets.java:2034 presets.java:2055 presets.java:2061
3850#: presets.java:2067 presets.java:2073 presets.java:2079 presets.java:2085
3851#: presets.java:2093 presets.java:2100 presets.java:2116 presets.java:2122
3852#: presets.java:2143 presets.java:2150 presets.java:2157 presets.java:2164
3853#: presets.java:2171 presets.java:2178 presets.java:2185 presets.java:2192
3854#: presets.java:2199 presets.java:2206 presets.java:2213 presets.java:2220
3855#: presets.java:2230 presets.java:2237 presets.java:2244 presets.java:2251
3856#: presets.java:2258 presets.java:2266 presets.java:2275 presets.java:2282
3857#: presets.java:2289 presets.java:2296 presets.java:2303 presets.java:2310
3858#: presets.java:2317 presets.java:2324 presets.java:2332 presets.java:2339
3859#: presets.java:2346 presets.java:2353 presets.java:2360 presets.java:2367
3860#: presets.java:2374 presets.java:2381 presets.java:2388 presets.java:2395
3861#: presets.java:2402 presets.java:2411 presets.java:2418 presets.java:2425
3862#: presets.java:2433 presets.java:2439 presets.java:2445 presets.java:2454
3863#: presets.java:2460 presets.java:2466 presets.java:2472 presets.java:2478
3864#: presets.java:2484 presets.java:2490 presets.java:2496 presets.java:2502
3865#: presets.java:2508 presets.java:2515 presets.java:2521 presets.java:2527
3866#: presets.java:2533 presets.java:2539 presets.java:2545
3867msgid "Name"
3868msgstr "Naziv"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:123
3871msgid "Choose"
3872msgstr "Izberite"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:127
3875msgid "Please select a color."
3876msgstr "Prosim Izberite barvo."
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:132
3879#, java-format
3880msgid "Choose a color for {0}"
3881msgstr "Izberite barvo za {0}"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
3884msgid "Colors used by different objects in JOSM."
3885msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM."
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:139
3888msgid "Colors"
3889msgstr "Barve"
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
3892msgid "false: the property is explicitly switched off"
3893msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
3896msgid "true: the property is explicitly switched on"
3897msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena"
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
3900msgid ""
3901"partial: different selected objects have different values, do not change"
3902msgstr ""
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
3905msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
3906msgstr ""
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
3910msgid "Upload Preferences"
3911msgstr "Prenos nastavitev"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
3914msgid "Upload the current preferences to the server"
3915msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
3920msgid "string"
3921msgstr ""
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
3924msgid "Name of the user."
3925msgstr "Ime uporabnika."
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
3928msgid "OSM Password."
3929msgstr "Geslo za dostop do OSM"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
3932msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
3933msgstr ""
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
3938msgid "string;string;..."
3939msgstr ""
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
3942msgid ""
3943"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
3944"filename"
3945msgstr ""
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
3948msgid ""
3949"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
3950"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
3951msgstr ""
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
3954msgid ""
3955"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
3956"url which returns osm-xml"
3957msgstr ""
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
3960msgid "any"
3961msgstr "katerikoli"
3962
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
3964msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
3965msgstr ""
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
3969msgid "Conflict"
3970msgstr "Spor"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
3973msgid "Merging conflicts."
3974msgstr "Spori pri zlivanju"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:431
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
3984#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
3985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
3986#, java-format
3987msgid "Toggle: {0}"
3988msgstr ""
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
3991msgid "Resolve"
3992msgstr "Razreši"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
3995msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
3996msgstr ""
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
4000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
4001msgid ""
4002"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
4003msgstr ""
4004
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
4006msgid "Please select something from the conflict list."
4007msgstr ""
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4010msgid "Resolve Conflicts"
4011msgstr "Razreši spore"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
4015msgid "Relations"
4016msgstr "Relacije"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
4019msgid "Open a list of all relations."
4020msgstr "Odpri seznam vseh relacij."
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
4023msgid "Create a new relation"
4024msgstr "Ustvari novo relacijo"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
4027msgid "Select this relation"
4028msgstr "Izberi to relacijo"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
4031msgid "Open an editor for the selected relation"
4032msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
4035msgid "Delete the selected relation"
4036msgstr "Izbriši izbrano relacijo"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:189
4039msgid "Create new relation"
4040msgstr "Ustvari novo relacijo"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:190
4043msgid "Edit new relation"
4044msgstr "Uredi novo relacijo"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:191
4047#, java-format
4048msgid "Edit relation #{0}"
4049msgstr "Uredi relacijo #{0}"
4050
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:233
4052msgid ""
4053"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
4054"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
4055"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
4056"sensible way."
4057msgstr ""
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
4061msgid "Role"
4062msgstr ""
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
4065msgid "Occupied By"
4066msgstr ""
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
4069msgid "Tags (empty value deletes tag)"
4070msgstr ""
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:286
4073msgid "Members"
4074msgstr ""
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:291
4077msgid "Add Selected"
4078msgstr ""
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:292
4081msgid "Add all currently selected objects as members"
4082msgstr ""
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
4085msgid "Delete Selected"
4086msgstr "Izbriši izbrane"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
4089msgid "Delete all currently selected objects from releation"
4090msgstr "Izbriši vse trenutno izbrane predmete iz relacije"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:306
4093msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
4094msgstr ""
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:320
4097msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
4098msgstr ""
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
4101msgid "Download Members"
4102msgstr ""
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
4105msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
4106msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:392
4109#, java-format
4110msgid "Members: {0}"
4111msgstr ""
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:480
4114msgid "Error parsing server response."
4115msgstr ""
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:484
4118msgid "Cannot connect to server."
4119msgstr ""
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
4122msgid "Delete the selected layer."
4123msgstr "Izbriši izbrano plast."
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
4126msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
4127msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
4130msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
4131msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
4134msgid "Show/Hide"
4135msgstr "Prikaži/skrij"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
4138msgid "Toggle visible state of the selected layer."
4139msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti."
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
4142msgid "Show/Hide Text/Icons"
4143msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
4146msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
4147msgstr ""
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
4151msgid "Layers"
4152msgstr "Plasti"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
4155msgid "Open a list of all loaded layers."
4156msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti."
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
4159msgid "Move the selected layer one row up."
4160msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje."
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
4163msgid "Move the selected layer one row down."
4164msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje."
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
4167msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
4168msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo."
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
4172msgid "Current Selection"
4173msgstr "Trenutni izbor"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
4176msgid "Open a selection list window."
4177msgstr "Odpri okno s seznamom izbora"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
4180msgid "Zoom to selected element(s)"
4181msgstr "Povečava na izbrane predmete"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
4184msgid "Refresh the selection list."
4185msgstr "Osveži seznam izbora."
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
4188msgid "Zoom to selection"
4189msgstr "Povečava na ves izbor"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
4192msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
4193msgstr "Izbor: %d poti in %d vozlišč"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
4197msgid "Command Stack"
4198msgstr "Ukazna kopica"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
4201msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
4202msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
4205msgid "Please select the objects you want to change properties for."
4206msgstr ""
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
4210#, java-format
4211msgid "This will change up to {0} object."
4212msgid_plural "This will change up to {0} objects."
4213msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov."
4214msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet."
4215msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta."
4216msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete."
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
4219msgid "An empty value deletes the key."
4220msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:322
4224msgid "Change values?"
4225msgstr "Sprememba vrednosti?"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:252
4228#, java-format
4229msgid "Change properties of up to {0} object"
4230msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
4231msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
4232msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta"
4233msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
4234msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
4237msgid "Please select objects for which you want to change properties."
4238msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti."
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
4241msgid "Please select a key"
4242msgstr "Izberite ključ"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
4245msgid "Please select a value"
4246msgstr "Izberite vrednost"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:430
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:431
4250msgid "Properties/Memberships"
4251msgstr "Lastnosti/Članstva"
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:430
4254msgid "Properties for selected objects."
4255msgstr "Lastnosti izbranih predmetov"
4256
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
4258msgid "Member Of"
4259msgstr ""
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:560
4262#, java-format
4263msgid "Really delete selection from relation {0}?"
4264msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
4267msgid "Change relation"
4268msgstr "Spremeni relacijo"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:604
4271msgid "Add a new key/value pair to all objects"
4272msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom."
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:605
4275msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
4276msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom."
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
4279msgid "Delete the selected key in all objects"
4280msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom."
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
4283msgid "Click Reload to refresh list"
4284msgstr ""
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
4288msgid "History"
4289msgstr "Zgodovina"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
4292msgid "Display the history of all selected items."
4293msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
4296msgid "Object"
4297msgstr "Predmet"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
4300msgid "Date"
4301msgstr ""
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
4304msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
4305msgstr ""
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
4308msgid "Revert"
4309msgstr ""
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
4312msgid ""
4313"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
4314"in the history list."
4315msgstr ""
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
4319msgid "Not implemented yet."
4320msgstr "Še ni podprto."
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
4324msgid "Authors"
4325msgstr "Avtorji"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
4328msgid "Open a list of people working on the selected objects."
4329msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih."
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
4332msgid "Author"
4333msgstr "Avtor"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
4336msgid "# Objects"
4337msgstr "Št. predmetov"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
4340#, java-format
4341msgid "{0} object has conflicts:"
4342msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
4343msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:"
4344msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:"
4345msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:"
4346msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
4349msgid "my version:"
4350msgstr "moja različica:"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
4353msgid "their version:"
4354msgstr "njihova različica:"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
4357msgid "resolved version:"
4358msgstr "končna različica:"
4359
4360#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
4361#, fuzzy
4362msgid "Upload Traces"
4363msgstr "Prenos nastavitev"
4364
4365#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
4366#, fuzzy
4367msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
4368msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org"
4369
4370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
4371msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
4372msgstr ""
4373
4374#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
4375msgid "OpenLayers"
4376msgstr ""
4377
4378#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
4379msgid "Use"
4380msgstr ""
4381
4382#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
4383msgid "Please select a scheme to use."
4384msgstr ""
4385
4386#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
4387msgid "Color Scheme"
4388msgstr ""
4389
4390#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:97
4391msgid "Please select the scheme to delete."
4392msgstr ""
4393
4394#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
4395msgid "Use the selected scheme from the list."
4396msgstr ""
4397
4398#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
4399msgid "Use the current colors as a new color scheme."
4400msgstr ""
4401
4402#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
4403msgid "Delete the selected scheme from the list."
4404msgstr ""
4405
4406#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
4407msgid "Color Schemes"
4408msgstr ""
4409
4410#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
4411msgid ""
4412"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
4413"the preferences."
4414msgstr ""
4415
4416#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
4417msgid "osmarender options"
4418msgstr ""
4419
4420#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
4421#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:59
4422msgid "Firefox executable"
4423msgstr ""
4424
4425#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
4426#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
4427msgid "Live GPS"
4428msgstr ""
4429
4430#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
4431msgid "Show GPS data."
4432msgstr "Prikaži GPS podatke."
4433
4434#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
4435msgid "Status"
4436msgstr ""
4437
4438#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
4439msgid "Way Info"
4440msgstr ""
4441
4442#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
4443#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
4444msgid "Latitude"
4445msgstr ""
4446
4447#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
4448#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
4449msgid "Longitude"
4450msgstr ""
4451
4452#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
4453msgid "Speed"
4454msgstr "Hitrost"
4455
4456#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
4457msgid "Course"
4458msgstr ""
4459
4460#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
4461#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
4462#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
4463msgid "Capture GPS Track"
4464msgstr "Zajemi GPS sled"
4465
4466#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
4467msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
4468msgstr ""
4469"Povezava s strežnikom gpsd in prikaz trenutnega položaja na plasti LiveGPS."
4470
4471#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
4472#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
4473msgid "Center Once"
4474msgstr "Centriraj zdaj"
4475
4476#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
4477msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
4478msgstr "Centiraj plast LiveGPS na trenuten položaj."
4479
4480#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
4481msgid "Auto-Center"
4482msgstr "Samodejno centriraj"
4483
4484#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
4485msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
4486msgstr "Nenehno centriraj plast LiveGPS na trenutni položaj."
4487
4488#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
4489msgid "LiveGPS"
4490msgstr ""
4491
4492#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
4493#, fuzzy
4494msgid "LiveGPS layer"
4495msgstr "Pretvori v plast GPX"
4496
4497#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
4498#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
4499msgid "Connecting"
4500msgstr ""
4501
4502#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
4503msgid "Connected"
4504msgstr ""
4505
4506#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
4507#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
4508msgid "Not connected"
4509msgstr ""
4510
4511#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
4512msgid "Connection Failed"
4513msgstr ""
4514
4515#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
4516msgid "Slippy Map"
4517msgstr ""
4518
4519#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
4520msgid "Load Tile"
4521msgstr "Naloži ploščico"
4522
4523#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
4524msgid "Show Tile Status"
4525msgstr "Prikaži stanje ploščice"
4526
4527#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
4528msgid "Request Update"
4529msgstr "Zahtevaj posodobitev"
4530
4531#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
4532msgid "Load All Tiles"
4533msgstr "Naloži vse ploščice"
4534
4535#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
4536msgid "image not loaded"
4537msgstr "slika ni naložena"
4538
4539#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
4540msgid "error loading metadata"
4541msgstr ""
4542
4543#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
4544#, java-format
4545msgid "requested: {0}"
4546msgstr ""
4547
4548#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
4549msgid "error requesting update"
4550msgstr ""
4551
4552#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
4553msgid "Tile Sources"
4554msgstr "Viri ploščic"
4555
4556#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
4557msgid "measurement mode"
4558msgstr "merilni način"
4559
4560#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
4561msgid "MeasurementLayer layer"
4562msgstr "Plast za merjenje"
4563
4564#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
4565#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
4566msgid "Import path from GPX layer"
4567msgstr ""
4568
4569#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
4570msgid "Drop existing path"
4571msgstr ""
4572
4573#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
4574msgid "No GPX data layer found."
4575msgstr ""
4576
4577#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
4578msgid "Can not draw outside of the world."
4579msgstr ""
4580
4581#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
4582msgid "Measured values"
4583msgstr "Izmerjene vrednosti"
4584
4585#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
4586msgid "Open the measurement window."
4587msgstr "Odpri okno za merjenje"
4588
4589#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
4590msgid "Reset"
4591msgstr ""
4592
4593#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
4594msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
4595msgstr ""
4596
4597#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:80
4598msgid "Path Length"
4599msgstr "Dolžina poti"
4600
4601#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:85
4602msgid "Selection Length"
4603msgstr "Dolžina izbranih poti"
4604
4605#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:90
4606msgid "Selection Area"
4607msgstr "Izbrana površina"
4608
4609#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
4610msgid "Angle"
4611msgstr "Kot"
4612
4613#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
4614msgid "Angle between two selected Nodes"
4615msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema"
4616
4617#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
4618msgid "WMS Plugin Preferences"
4619msgstr "Nastavitve WMS vtičnika"
4620
4621#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
4622msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
4623msgstr ""
4624
4625#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
4626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54
4627msgid "Menu Name"
4628msgstr "Naziv v meniju"
4629
4630#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
4631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
4632msgid "WMS URL"
4633msgstr "Povezava do WMS"
4634
4635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
4636msgid "Enter a menu name and WMS URL"
4637msgstr "Vpišite ime za meni in povezavo do WMS"
4638
4639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
4640msgid "Rectified Image ..."
4641msgstr ""
4642
4643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
4644msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
4645msgstr ""
4646
4647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
4648msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
4649msgstr ""
4650
4651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:30
4652#, java-format
4653msgid "rectifier id={0}"
4654msgstr ""
4655
4656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60
4657msgid "Automatic downloading"
4658msgstr "Samodejno sprejemanje"
4659
4660#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
4661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
4662msgid "Blank Layer"
4663msgstr "Prazna plast"
4664
4665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
4666#, java-format
4667msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
4668msgstr ""
4669
4670#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
4671#, java-format
4672msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
4673msgstr ""
4674
4675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:157
4676msgid ""
4677"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
4678msgstr ""
4679
4680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
4681msgid "Download visible tiles"
4682msgstr "Naloži vidne ploščice"
4683
4684#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:223
4685msgid "Change resolution"
4686msgstr "Spremeni ločljivost"
4687
4688#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
4689msgid "Save WMS layer to file"
4690msgstr "Shrani plast WMS v datoteko"
4691
4692#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:262
4693msgid "Load WMS layer from file"
4694msgstr "Naloži plast WMS iz datoteke"
4695
4696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
4697#, java-format
4698msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
4699msgstr "Nepodprta različica datoteke WMS; našel {0}, pričakoval {1}"
4700
4701#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:275
4702msgid "File Format Error"
4703msgstr ""
4704
4705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:295
4706msgid "Error loading file"
4707msgstr ""
4708
4709#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
4710#, java-format
4711msgid "Download WMS tile from {0}"
4712msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}"
4713
4714#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:103
4715msgid "Landsat"
4716msgstr ""
4717
4718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:105
4719msgid "NPE Maps"
4720msgstr ""
4721
4722#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:106
4723msgid "YAHOO (GNOME)"
4724msgstr ""
4725
4726#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:107
4727msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
4728msgstr ""
4729
4730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:108
4731msgid "YAHOO (WebKit)"
4732msgstr ""
4733
4734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:114
4735msgid "WMS"
4736msgstr "WMS"
4737
4738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
4739msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
4740msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke"
4741
4742#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:26
4743msgid "landsatAdjust"
4744msgstr ""
4745
4746#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
4747msgid "Adjust the position of the WMS layer"
4748msgstr "Prilagodi položaj plasti WMS"
4749
4750#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
4751msgid "Exception occurred"
4752msgstr ""
4753
4754#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
4755msgid "help"
4756msgstr "pomoč"
4757
4758#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
4759msgid "Help / About"
4760msgstr "Pomoč / O programu"
4761
4762#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
4763msgid ""
4764"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
4765"these will then show up in the WMS menu.\n"
4766"\n"
4767"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
4768"following schema:\n"
4769"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
4770"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
4771"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
4772"\n"
4773"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
4774"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
4775"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
4776"format=image/jpeg \n"
4777"\n"
4778"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
4779"need to input the relevant 'id'.\n"
4780"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
4781"this example,replacing 73 with your image id: \n"
4782"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
4783"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
4784" \n"
4785"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
4786"use."
4787msgstr ""
4788
4789#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
4790msgid "WMS Plugin Help"
4791msgstr ""
4792
4793#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
4794msgid "Navigate"
4795msgstr ""
4796
4797#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
4798#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
4799msgid "Navigation"
4800msgstr ""
4801
4802#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
4803msgid "Reset Graph"
4804msgstr ""
4805
4806#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
4807msgid "Navigator"
4808msgstr ""
4809
4810#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
4811msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
4812msgstr ""
4813
4814#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
4815msgid "Open waypoints file"
4816msgstr ""
4817
4818#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
4819msgid "Open a waypoints file."
4820msgstr ""
4821
4822#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
4823#, java-format
4824msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
4825msgstr ""
4826
4827#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
4828#, java-format
4829msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
4830msgstr ""
4831
4832#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
4833msgid "Simplify Way"
4834msgstr "Poenostavi pot"
4835
4836#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
4837msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
4838msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti."
4839
4840#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:63
4841msgid ""
4842"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
4843"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
4844"Are you really sure to continue?"
4845msgstr ""
4846
4847#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:66
4848msgid "Plase abort if you are not sure"
4849msgstr ""
4850
4851#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:81
4852msgid "Please select at least one way to simplify."
4853msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti."
4854
4855#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86
4856#, fuzzy, java-format
4857msgid ""
4858"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
4859msgid_plural ""
4860"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
4861msgstr[0] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
4862msgstr[1] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
4863msgstr[2] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
4864msgstr[3] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
4865
4866#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:89
4867msgid "Are you sure?"
4868msgstr "Ali ste prepričani?"
4869
4870#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:135
4871#, fuzzy, java-format
4872msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
4873msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
4874msgstr[0] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
4875msgstr[1] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
4876msgstr[2] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
4877msgstr[3] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
4878
4879#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:58
4880msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
4881msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!"
4882
4883#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:59
4884msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
4885msgstr ""
4886
4887#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
4888msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
4889msgstr ""
4890
4891#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
4892msgid "SurveyorPlugin"
4893msgstr ""
4894
4895#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
4896msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
4897msgstr ""
4898
4899#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
4900#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
4901#, java-format
4902msgid "Error while exporting {0}: {1}"
4903msgstr ""
4904
4905#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
4906msgid "start"
4907msgstr ""
4908
4909#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
4910msgid "end"
4911msgstr ""
4912
4913#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
4914msgid "Surveyor ..."
4915msgstr ""
4916
4917#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
4918msgid "Open surveyor tool."
4919msgstr ""
4920
4921#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:107
4922msgid "Surveyor"
4923msgstr ""
4924
4925#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:136
4926#, java-format
4927msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
4928msgstr ""
4929
4930#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
4931#, java-format
4932msgid "Error parsing {0}: {1}"
4933msgstr ""
4934
4935#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
4936msgid "AutoSave LiveData"
4937msgstr ""
4938
4939#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
4940msgid "Save captured data to file every minute."
4941msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko."
4942
4943#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/GeckoSupport.java:57
4944msgid ""
4945"Could not start browser. Please check that the executable path is correct."
4946msgstr ""
4947
4948#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:41
4949msgid ""
4950"<html>Path to firefox executable.<br>The Firefox profile used in this plugin "
4951"<b>must</b> be configured with the javascript 'dump' method,<br>that can be "
4952"activated with the property 'browser.dom.window.dump.enabled=true' in the "
4953"about:config page.</html>"
4954msgstr ""
4955
4956#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:44
4957msgid ""
4958"<html>The port that the server will use to listen WMS requests<br>The WMS "
4959"plugin need to be configured to use this port"
4960msgstr ""
4961
4962#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:46
4963msgid ""
4964"<html>Name of the profile.<br>This profile is used to avoid nag firefox "
4965"screens asking you to resume failed sessions.<br>Just set the selected "
4966"profile as not default in the profile selection window and configure to not "
4967"ask<br>about failed sessions with 'browser.sessionstore."
4968"resume_from_crash=false' in the about:config page"
4969msgstr ""
4970
4971#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:53
4972msgid "A WMS server for Yahoo imagery based on Firefox."
4973msgstr ""
4974
4975#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:55
4976#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
4977#, java-format
4978msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
4979msgstr ""
4980
4981#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
4982msgid "Yahoo! WMS server"
4983msgstr ""
4984
4985#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
4986msgid "Settings for the Yahoo! imagery server."
4987msgstr ""
4988
4989#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:57
4990msgid "YWMS options"
4991msgstr ""
4992
4993#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:62
4994msgid "Firefox profile"
4995msgstr ""
4996
4997#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:64
4998msgid "Create"
4999msgstr "Ustvari"
5000
5001#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:68
5002msgid "Server port"
5003msgstr "Vrata strežnika"
5004
5005#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:133
5006msgid "Please name the profile you want to create."
5007msgstr "Poimenujte profil, ki ga želite ustvariti."
5008
5009#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:139
5010msgid "Creating profile"
5011msgstr "Ustvarjanje profila"
5012
5013#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
5014msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
5015msgstr ""
5016
5017#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
5018msgid "Read photos..."
5019msgstr ""
5020
5021#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
5022msgid "Correlate to GPX"
5023msgstr ""
5024
5025#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
5026#, java-format
5027msgid "{0} were found to be gps tagged."
5028msgstr ""
5029
5030#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
5031msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
5032msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem"
5033
5034#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
5035msgid "Display geotagged photos"
5036msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem"
5037
5038#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:69
5039msgid "Previous"
5040msgstr ""
5041
5042#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:77
5043msgid "Remove photo from layer"
5044msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti"
5045
5046#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:85
5047msgid "Next"
5048msgstr ""
5049
5050#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:93
5051msgid "Center view"
5052msgstr ""
5053
5054#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:101
5055msgid "Zoom best fit and 1:1"
5056msgstr ""
5057
5058#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:164
5059msgid ""
5060"\n"
5061"Altitude: "
5062msgstr ""
5063
5064#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:167
5065msgid " km/h"
5066msgstr ""
5067
5068#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
5069msgid "No image"
5070msgstr "Ni slike"
5071
5072#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
5073#, java-format
5074msgid "Loading {0}"
5075msgstr ""
5076
5077#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
5078#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
5079#, java-format
5080msgid "Error on file {0}"
5081msgstr "Napaka v datoteki {0}"
5082
5083#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
5084#, java-format
5085msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
5086msgstr ""
5087
5088#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
5089msgid ""
5090"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
5091"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
5092"on the photo and select a timezone<hr></html>"
5093msgstr ""
5094
5095#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
5096msgid "Photo time (from exif):"
5097msgstr ""
5098
5099#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
5100msgid "Gps time (read from the above photo): "
5101msgstr ""
5102
5103#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
5104msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
5105msgstr ""
5106
5107#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
5108msgid "I'm in the timezone of: "
5109msgstr ""
5110
5111#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
5112#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
5113msgid "No date"
5114msgstr ""
5115
5116#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
5117msgid "Open an other photo"
5118msgstr ""
5119
5120#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
5121msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
5122msgstr ""
5123
5124#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
5125msgid ""
5126"Error while parsing the date.\n"
5127"Please use the requested format"
5128msgstr ""
5129
5130#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
5131msgid "Invalid date"
5132msgstr ""
5133
5134#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
5135msgid "<No GPX track loaded yet>"
5136msgstr ""
5137
5138#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
5139msgid "GPX track: "
5140msgstr ""
5141
5142#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
5143msgid "Open an other GPXtrace"
5144msgstr ""
5145
5146#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
5147msgid "Timezone: "
5148msgstr ""
5149
5150#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
5151msgid "Offset:"
5152msgstr ""
5153
5154#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
5155msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
5156msgstr ""
5157
5158#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
5159msgid "Update position for: "
5160msgstr ""
5161
5162#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
5163msgid "All images"
5164msgstr "Vse slike"
5165
5166#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
5167msgid "Images with no exif position"
5168msgstr ""
5169
5170#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
5171msgid "Not yet tagged images"
5172msgstr ""
5173
5174#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
5175msgid "Correlate images with GPX track"
5176msgstr ""
5177
5178#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
5179msgid "You should select a GPX track"
5180msgstr ""
5181
5182#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
5183msgid "No selected GPX track"
5184msgstr ""
5185
5186#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
5187#, java-format
5188msgid ""
5189"Error while parsing timezone.\n"
5190"Expected format: {0}"
5191msgstr ""
5192
5193#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
5194msgid "Invalid timezone"
5195msgstr ""
5196
5197#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
5198#, java-format
5199msgid ""
5200"Error while parsing offset.\n"
5201"Expected format: {0}"
5202msgstr ""
5203
5204#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
5205msgid "Invalid offset"
5206msgstr ""
5207
5208#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
5209#, java-format
5210msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
5211msgstr ""
5212
5213#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
5214msgid "GPX Track loaded"
5215msgstr ""
5216
5217#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:34
5218msgid "Open images with AgPifoJ"
5219msgstr "Odpri slike z AgPifoJ"
5220
5221#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
5222msgid "Load set of images as a new layer."
5223msgstr "Naloži slike v novo plast."
5224
5225#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
5226msgid "Open Visible ..."
5227msgstr ""
5228
5229#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
5230msgid "Open only files that are visible in current view."
5231msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu."
5232
5233#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:52
5234msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
5235msgstr ""
5236
5237#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
5238msgid "Direction index '{0}' not found"
5239msgstr ""
5240
5241#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
5242msgid "The starting location was not within the bbox"
5243msgstr ""
5244
5245#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
5246msgid "Looking for shoreline..."
5247msgstr ""
5248
5249#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
5250#, java-format
5251msgid "{0} nodes so far..."
5252msgstr ""
5253
5254#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
5255#, fuzzy
5256msgid "Downloading image tile..."
5257msgstr "Sprejemanje..."
5258
5259#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
5260#, fuzzy
5261msgid "Could not acquire image"
5262msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati."
5263
5264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
5265#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:58
5266msgid "Lake Walker"
5267msgstr ""
5268
5269#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:33
5270msgid "Maximum number of segments per way"
5271msgstr ""
5272
5273#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:35
5274msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
5275msgstr ""
5276
5277#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:37
5278msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
5279msgstr ""
5280
5281#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:39
5282msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
5283msgstr ""
5284
5285#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:41
5286msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
5287msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)"
5288
5289#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:43
5290msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
5291msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)"
5292
5293#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:45
5294msgid "Shift all traces to east (degrees)"
5295msgstr ""
5296
5297#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:47
5298msgid "Shift all traces to north (degrees)"
5299msgstr ""
5300
5301#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:49
5302msgid "Direction to search for land"
5303msgstr ""
5304
5305#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:51
5306msgid "Tag ways as"
5307msgstr ""
5308
5309#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:53
5310msgid "WMS Layer"
5311msgstr "Plast WMS"
5312
5313#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
5314msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
5315msgstr ""
5316
5317#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:57
5318msgid ""
5319"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
5320"lines). Default 50000."
5321msgstr ""
5322
5323#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
5324msgid ""
5325"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
5326"in the range 0-255. Default 90."
5327msgstr ""
5328
5329#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:59
5330msgid ""
5331"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
5332"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
5333msgstr ""
5334
5335#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
5336msgid ""
5337"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
5338msgstr ""
5339"Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000."
5340
5341#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:61
5342msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
5343msgstr ""
5344
5345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
5346msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
5347msgstr ""
5348
5349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
5350msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
5351msgstr ""
5352
5353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
5354msgid "Direction to search for land. Default east."
5355msgstr ""
5356
5357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
5358msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
5359msgstr ""
5360
5361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
5362msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
5363msgstr ""
5364
5365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
5366msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
5367msgstr ""
5368
5369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
5370msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
5371msgstr ""
5372
5373#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
5374#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:254
5375msgid "Lakewalker trace"
5376msgstr ""
5377
5378#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:57
5379msgid "Lake Walker."
5380msgstr ""
5381
5382#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:120
5383msgid "Tracing"
5384msgstr ""
5385
5386#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:156
5387msgid "Running vertex reduction..."
5388msgstr ""
5389
5390#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:166
5391msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
5392msgstr ""
5393
5394#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:176
5395#, fuzzy
5396msgid "Removing duplicate nodes..."
5397msgstr "Podvojena vozlišča."
5398
5399#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
5400msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
5401msgstr "NullPointerException. Najbrž manjka kakšna oznaka."
5402
5403#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
5404msgid "Please enter a search string"
5405msgstr "Prosim, vpišite iskani niz"
5406
5407#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
5408msgid "Cannot read place search results from server"
5409msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika"
5410
5411#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
5412msgid "Enter a place name to search for:"
5413msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:"
5414
5415#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 presets.java:2138
5416msgid "Places"
5417msgstr "Kraji"
5418
5419#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
5420#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 presets.java:1472
5421#: presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493 presets.java:1500
5422#: presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521 presets.java:1528
5423#: presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549 presets.java:1556
5424#: presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577 presets.java:1584
5425#: presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608 presets.java:1615
5426#: presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636 presets.java:1643
5427#: presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664 presets.java:1671
5428#: presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692 presets.java:1699
5429#: presets.java:1706
5430msgid "type"
5431msgstr "vrsta"
5432
5433#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
5434#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
5435msgid "near"
5436msgstr "blizu"
5437
5438#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
5439#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
5440msgid "zoom"
5441msgstr "povečava"
5442
5443#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
5444msgid "Tagging Preset Tester"
5445msgstr ""
5446
5447#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
5448msgid ""
5449"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
5450msgstr ""
5451
5452#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
5453msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
5454msgstr ""
5455
5456#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
5457#, fuzzy
5458msgid "Position only"
5459msgstr "položaj"
5460
5461#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
5462msgid "Position, Time, Date, Speed"
5463msgstr ""
5464
5465#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
5466msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
5467msgstr ""
5468
5469#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
5470msgid "A By Time"
5471msgstr ""
5472
5473#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
5474msgid "A By Distance"
5475msgstr ""
5476
5477#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
5478msgid "B By Time"
5479msgstr ""
5480
5481#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
5482msgid "B By Distance"
5483msgstr ""
5484
5485#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
5486msgid "C By Time"
5487msgstr ""
5488
5489#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
5490msgid "C By Distance"
5491msgstr ""
5492
5493#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
5494msgid "Data Logging Format"
5495msgstr ""
5496
5497#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
5498msgid "Disable data logging if speed falls below"
5499msgstr ""
5500
5501#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
5502msgid "Disable data logging if distance falls below"
5503msgstr ""
5504
5505#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
5506#, fuzzy
5507msgid "Unknown logFormat"
5508msgstr "Neznana vrsta"
5509
5510#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
5511#, fuzzy
5512msgid "Port:"
5513msgstr "šport"
5514
5515#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
5516msgid "Refresh"
5517msgstr ""
5518
5519#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
5520#, fuzzy
5521msgid "refresh the port list"
5522msgstr "Osveži seznam izbora."
5523
5524#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
5525msgid "Configure"
5526msgstr ""
5527
5528#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
5529#, fuzzy
5530msgid "Configure Device"
5531msgstr "Nastavi vire vstavkov"
5532
5533#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
5534#, fuzzy
5535msgid "Connection Error."
5536msgstr "Povezava ni uspela."
5537
5538#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
5539msgid "configure the connected DG100"
5540msgstr ""
5541
5542#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
5543msgid "delete data after import"
5544msgstr "izbriši podatke po uvozu"
5545
5546#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:47
5547msgid "Importing data from device."
5548msgstr ""
5549
5550#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:53
5551msgid "Importing data from DG100..."
5552msgstr ""
5553
5554#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:67
5555msgid "Error deleting data."
5556msgstr ""
5557
5558#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:73
5559#, java-format
5560msgid "imported data from {0}"
5561msgstr ""
5562
5563#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
5564msgid "No data found on device."
5565msgstr ""
5566
5567#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:81
5568msgid "Connection failed."
5569msgstr "Povezava ni uspela."
5570
5571#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:100
5572msgid ""
5573"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
5574"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
5575"plugin/"
5576msgstr ""
5577
5578#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
5579msgid "Globalsat Import"
5580msgstr ""
5581
5582#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
5583msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
5584msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX."
5585
5586#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
5587msgid "Import"
5588msgstr ""
5589
5590#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:111
5591#, java-format
5592msgid ""
5593"Remote Control has been asked to load data from the API. Request details: "
5594"{0}. Do you want to allow this?"
5595msgstr ""
5596
5597#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
5598msgid "Confirm Remote Control action"
5599msgstr ""
5600
5601#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
5602msgid "load data from API"
5603msgstr ""
5604
5605#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
5606msgid "change the selection"
5607msgstr "spremeni izbor"
5608
5609#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
5610msgid "change the viewport"
5611msgstr ""
5612
5613#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
5614msgid "confirm all Remote Control actions manually"
5615msgstr ""
5616
5617#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
5618msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
5619msgstr ""
5620
5621#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
5622msgid "Remote Control"
5623msgstr ""
5624
5625#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
5626msgid "Settings for the Remote Control plugin."
5627msgstr ""
5628
5629#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
5630msgid ""
5631"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
5632"port is not variable because it is referenced by external applications "
5633"talking to the plugin."
5634msgstr ""
5635
5636#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
5637msgid "Permitted actions"
5638msgstr ""
5639
5640#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
5641msgid ""
5642"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
5643"move mouse. Select: Click."
5644msgstr ""
5645"Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in "
5646"premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite"
5647
5648#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
5649msgid "Slippy map"
5650msgstr ""
5651
5652#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
5653msgid "Grid origin location"
5654msgstr ""
5655
5656#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
5657msgid "Grid rotation"
5658msgstr ""
5659
5660#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
5661msgid "World"
5662msgstr ""
5663
5664#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
5665msgid "Grid layout"
5666msgstr ""
5667
5668#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
5669msgid "Grid layer:"
5670msgstr "Plast z mrežo:"
5671
5672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
5674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
5675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
5676msgid "Validation errors"
5677msgstr ""
5678
5679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5680msgid "Open the validation window."
5681msgstr ""
5682
5683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
5684msgid "Zoom to problem"
5685msgstr "Povečava na težavo"
5686
5687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
5688msgid "Validate"
5689msgstr "Preveri"
5690
5691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
5692msgid "Validate either current selection or complete dataset."
5693msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora."
5694
5695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5696msgid "Fix"
5697msgstr "Popravi"
5698
5699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5700msgid "Fix the selected errors."
5701msgstr "Popravi izbrane napake"
5702
5703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5704msgid "Ignore"
5705msgstr "Prezri"
5706
5707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5708msgid "Ignore the selected errors next time."
5709msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake."
5710
5711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5712msgid "Whole group"
5713msgstr "Celotna skupina"
5714
5715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5716msgid "Single elements"
5717msgstr "Posamezen element"
5718
5719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5720msgid "Nothing"
5721msgstr "Nič"
5722
5723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
5724msgid "Ignore whole group or individual elements?"
5725msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?"
5726
5727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
5728msgid "Ignoring elements"
5729msgstr "Preziranje elementov"
5730
5731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
5732msgid "Data with errors. Upload anyway?"
5733msgstr ""
5734
5735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:44
5736msgid "Crossing ways."
5737msgstr ""
5738
5739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
5740msgid ""
5741"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
5742"layer, but are not connected by a node."
5743msgstr ""
5744
5745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:115
5746msgid "Crossing ways"
5747msgstr ""
5748
5749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
5750msgid "Similar named ways."
5751msgstr ""
5752
5753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
5754msgid ""
5755"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5756msgstr ""
5757
5758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
5759msgid "Similar named ways"
5760msgstr ""
5761
5762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5763msgid "Unclosed Ways."
5764msgstr ""
5765
5766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5767msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5768msgstr ""
5769
5770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
5771#, java-format
5772msgid "natural type {0}"
5773msgstr ""
5774
5775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
5776#, java-format
5777msgid "landuse type {0}"
5778msgstr ""
5779
5780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
5781#, java-format
5782msgid "amenities type {0}"
5783msgstr ""
5784
5785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
5786#, java-format
5787msgid "sport type {0}"
5788msgstr ""
5789
5790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
5791#, java-format
5792msgid "tourism type {0}"
5793msgstr "vrsta turizma {0}"
5794
5795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
5796#, java-format
5797msgid "shop type {0}"
5798msgstr ""
5799
5800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
5801#, java-format
5802msgid "leisure type {0}"
5803msgstr "vrsta prostega časa {0}"
5804
5805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
5806#, java-format
5807msgid "waterway type {0}"
5808msgstr ""
5809
5810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
5811msgid "building"
5812msgstr "zgradba"
5813
5814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
5815msgid "area"
5816msgstr ""
5817
5818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
5819msgid "Unclosed way"
5820msgstr ""
5821
5822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
5823msgid "Duplicated way nodes."
5824msgstr ""
5825
5826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
5827msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
5828msgstr ""
5829
5830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
5831msgid "Duplicated way nodes"
5832msgstr ""
5833
5834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
5835msgid "Untagged, empty, and one node ways."
5836msgstr ""
5837
5838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
5839msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5840msgstr ""
5841
5842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
5843msgid "Unnamed ways"
5844msgstr "Neimenovane poti"
5845
5846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
5847msgid "Untagged ways"
5848msgstr ""
5849
5850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
5851msgid "Empty ways"
5852msgstr ""
5853
5854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
5855msgid "One node ways"
5856msgstr ""
5857
5858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
5859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
5860msgid "Self-intersecting ways"
5861msgstr ""
5862
5863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
5864msgid ""
5865"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5866msgstr ""
5867
5868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
5869msgid "Untagged nodes."
5870msgstr ""
5871
5872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
5873msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5874msgstr ""
5875
5876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
5877msgid "Untagged and unconnected nodes"
5878msgstr ""
5879
5880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
5881msgid "Properties checker :"
5882msgstr "Preverjanje lastnosti:"
5883
5884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
5885msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5886msgstr ""
5887
5888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
5889#, java-format
5890msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5891msgstr ""
5892
5893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
5894#, java-format
5895msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5896msgstr ""
5897
5898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
5899#, java-format
5900msgid ""
5901"Could not access data file(s):\n"
5902"{0}"
5903msgstr ""
5904
5905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
5906msgid "Illegal tag/value combinations"
5907msgstr ""
5908
5909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
5910#, java-format
5911msgid "Key ''{0}'' invalid."
5912msgstr ""
5913
5914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
5915msgid "Tags with empty values"
5916msgstr ""
5917
5918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
5919msgid "Invalid property key"
5920msgstr ""
5921
5922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
5923msgid "Invalid white space in property key"
5924msgstr ""
5925
5926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
5927msgid "Property values start or end with white space"
5928msgstr ""
5929
5930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
5931msgid "Property values contain HTML entity"
5932msgstr ""
5933
5934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
5935#, java-format
5936msgid "Key ''{0}'' unknown."
5937msgstr "Ključ ''{0}'' neznan."
5938
5939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
5940msgid "Unknown property values"
5941msgstr "Neznana vrednost lastnosti"
5942
5943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
5944msgid "FIXMES"
5945msgstr ""
5946
5947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
5948msgid "Check property keys."
5949msgstr ""
5950
5951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
5952msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5953msgstr ""
5954
5955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
5956msgid "Use complex property checker."
5957msgstr ""
5958
5959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
5960msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5961msgstr ""
5962
5963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
5964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
5965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
5966msgid "TagChecker source"
5967msgstr ""
5968
5969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
5970msgid ""
5971"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5972"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5973msgstr ""
5974
5975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
5976msgid "Add a new source to the list."
5977msgstr ""
5978
5979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
5980msgid "Edit the selected source."
5981msgstr ""
5982
5983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
5984msgid "Data sources"
5985msgstr "Viri podatkov"
5986
5987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
5988msgid "Check property values."
5989msgstr "Preveri vrednosti lastnosti."
5990
5991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
5992msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5993msgstr ""
5994
5995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
5996msgid "Check for FIXMES."
5997msgstr ""
5998
5999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
6000msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
6001msgstr ""
6002
6003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
6004msgid "Use default data file."
6005msgstr "Uporabi privzeto datoteko."
6006
6007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
6008msgid "Use the default data file (recommended)."
6009msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)."
6010
6011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
6012msgid "Use default spellcheck file."
6013msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje."
6014
6015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
6016msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
6017msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)."
6018
6019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
6020msgid "Fix properties"
6021msgstr "Popravi lastnosti"
6022
6023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
6024msgid "Could not find element type"
6025msgstr ""
6026
6027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
6028msgid "Could not find warning level"
6029msgstr ""
6030
6031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
6032#, java-format
6033msgid "Illegal expression ''{0}''"
6034msgstr ""
6035
6036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
6037#, java-format
6038msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
6039msgstr ""
6040
6041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
6042msgid "Unconnected ways."
6043msgstr ""
6044
6045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
6046msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
6047msgstr ""
6048
6049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
6050msgid "Way end node near other highway"
6051msgstr ""
6052
6053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
6054msgid "Way end node near other way"
6055msgstr ""
6056
6057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
6058msgid "Way node near other way"
6059msgstr ""
6060
6061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
6062msgid "Connected way end node near other way"
6063msgstr ""
6064
6065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
6066msgid "Wrongly Ordered Ways."
6067msgstr ""
6068
6069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
6070msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
6071msgstr ""
6072
6073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
6074msgid "Reversed coastline: land not on left side"
6075msgstr ""
6076
6077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
6078msgid "Reversed water: land not on left side"
6079msgstr ""
6080
6081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
6082msgid "Reversed land: land not on left side"
6083msgstr ""
6084
6085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
6086msgid "Overlapping ways."
6087msgstr ""
6088
6089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
6090msgid ""
6091"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
6092"than one way."
6093msgstr ""
6094
6095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
6096msgid "Overlapping areas"
6097msgstr "Prekrivajoče površine"
6098
6099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
6100msgid "Overlapping highways (with area)"
6101msgstr ""
6102
6103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
6104msgid "Overlapping railways (with area)"
6105msgstr ""
6106
6107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
6108msgid "Overlapping ways (with area)"
6109msgstr ""
6110
6111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
6112msgid "Overlapping highways"
6113msgstr ""
6114
6115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
6116msgid "Overlapping railways"
6117msgstr ""
6118
6119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
6120msgid "Overlapping ways"
6121msgstr "Prekrivajoče poti"
6122
6123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
6124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
6125msgid "Nodes with same name"
6126msgstr ""
6127
6128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
6129msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
6130msgstr ""
6131
6132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
6133#, java-format
6134msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
6135msgstr ""
6136
6137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
6138msgid "Coastlines."
6139msgstr ""
6140
6141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
6142msgid "This test checks that coastlines are correct."
6143msgstr ""
6144
6145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
6146msgid "Unordered coastline"
6147msgstr ""
6148
6149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:34
6150msgid "Duplicated nodes."
6151msgstr "Podvojena vozlišča."
6152
6153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35
6154msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
6155msgstr ""
6156
6157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
6158msgid "Duplicated nodes"
6159msgstr "Podvojena vozlišča"
6160
6161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:112
6162#, java-format
6163msgid "Nodes have conflicting key: {0} [{1}, {2}]"
6164msgstr ""
6165
6166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
6167msgid "Errors"
6168msgstr "Napake"
6169
6170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
6171msgid "validation error"
6172msgstr ""
6173
6174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
6175msgid "Warnings"
6176msgstr "Opozorila"
6177
6178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
6179msgid "validation warning"
6180msgstr ""
6181
6182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
6183msgid "Other"
6184msgstr "Drugo"
6185
6186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
6187msgid "validation other"
6188msgstr ""
6189
6190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
6191msgid "No validation errors"
6192msgstr ""
6193
6194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
6195msgid "Use ignore list."
6196msgstr ""
6197
6198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
6199msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
6200msgstr ""
6201
6202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
6203msgid "Use error layer."
6204msgstr "Uporabi plast napak."
6205
6206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
6207msgid "Use the error layer to display problematic elements."
6208msgstr ""
6209
6210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
6211msgid "On demand"
6212msgstr ""
6213
6214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
6215msgid "On upload"
6216msgstr ""
6217
6218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
6219msgid ""
6220"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
6221"programs."
6222msgstr ""
6223
6224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
6225#, java-format
6226msgid "Version {0} - Last change at {1}"
6227msgstr ""
6228
6229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
6230msgid "Data validator"
6231msgstr ""
6232
6233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:140
6234msgid "Grid"
6235msgstr "Mreža"
6236
6237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:240
6238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:244
6239#, java-format
6240msgid ""
6241"Error initializing test {0}:\n"
6242" {1}"
6243msgstr ""
6244
6245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
6246#, java-format
6247msgid "{0}, ..."
6248msgstr ""
6249
6250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
6251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
6252msgid "Validation"
6253msgstr "Preverjanje veljavnosti"
6254
6255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
6256msgid "Performs the data validation"
6257msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov"
6258
6259#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
6260msgid "Install"
6261msgstr ""
6262
6263#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
6264msgid "Version"
6265msgstr ""
6266
6267#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:88
6268msgid "Add Site"
6269msgstr "Dodaj vir"
6270
6271#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:91
6272msgid "Update Site Url"
6273msgstr ""
6274
6275#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
6276msgid "Invalid Url"
6277msgstr ""
6278
6279#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
6280msgid "Delete Site(s)"
6281msgstr ""
6282
6283#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
6284msgid "Please select the site to delete."
6285msgstr ""
6286
6287#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:124
6288msgid "Check Site(s)"
6289msgstr ""
6290
6291#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
6292msgid "Please select the site(s) to check for updates."
6293msgstr ""
6294
6295#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
6296msgid "Add a new plugin site."
6297msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov."
6298
6299#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
6300msgid "Delete the selected site(s) from the list."
6301msgstr ""
6302
6303#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:154
6304msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
6305msgstr ""
6306
6307#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:156
6308msgid "Update Sites"
6309msgstr ""
6310
6311#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
6312#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
6313msgid "Duplicate Way"
6314msgstr ""
6315
6316#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
6317msgid "Duplicate selected ways."
6318msgstr "Podvoji izbrano pot."
6319
6320#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
6321msgid "Can't duplicate unnordered way."
6322msgstr ""
6323
6324#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
6325msgid "You must select at least one way."
6326msgstr ""
6327
6328#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
6329msgid "Create duplicate way"
6330msgstr ""
6331
6332#: presets.java:11
6333msgid "Streets"
6334msgstr "Ceste"
6335
6336#: presets.java:12
6337msgid "Motorway"
6338msgstr "Avtocesta"
6339
6340#: presets.java:13
6341msgid "Edit a Motorway"
6342msgstr "Uredi avtocesto"
6343
6344#: presets.java:16 presets.java:52 presets.java:71 presets.java:91
6345#: presets.java:127 presets.java:146 presets.java:1170
6346msgid "Reference"
6347msgstr ""
6348
6349#: presets.java:18 presets.java:36 presets.java:54 presets.java:73
6350#: presets.java:93 presets.java:111 presets.java:129 presets.java:148
6351#: presets.java:165 presets.java:184 presets.java:202 presets.java:219
6352#: presets.java:239 presets.java:252 presets.java:298 presets.java:316
6353#: presets.java:332 presets.java:354 presets.java:373 presets.java:392
6354#: presets.java:412 presets.java:429 presets.java:450 presets.java:471
6355#: presets.java:492 presets.java:513 presets.java:534 presets.java:555
6356#: presets.java:585 presets.java:606 presets.java:618 presets.java:630
6357#: presets.java:642 presets.java:654 presets.java:666 presets.java:685
6358#: presets.java:696 presets.java:707 presets.java:759 presets.java:781
6359#: presets.java:829 presets.java:953 presets.java:1083 presets.java:1094
6360#: presets.java:1104 presets.java:1123 presets.java:1136 presets.java:1146
6361#: presets.java:1168 presets.java:1827
6362msgid "Optional Attributes:"
6363msgstr ""
6364
6365#: presets.java:21 presets.java:38 presets.java:57 presets.java:75
6366#: presets.java:96 presets.java:113 presets.java:132 presets.java:151
6367#: presets.java:173 presets.java:191 presets.java:209 presets.java:227
6368#: presets.java:260 presets.java:306 presets.java:319 presets.java:340
6369#: presets.java:362 presets.java:381 presets.java:400 presets.java:419
6370#: presets.java:437 presets.java:458 presets.java:479 presets.java:500
6371#: presets.java:521 presets.java:542 presets.java:563 presets.java:593
6372#: presets.java:795 presets.java:803 presets.java:811 presets.java:819
6373#: presets.java:961
6374msgid "Layer"
6375msgstr "Plast"
6376
6377#: presets.java:22 presets.java:39 presets.java:58 presets.java:76
6378#: presets.java:97 presets.java:114 presets.java:133 presets.java:307
6379msgid "Lanes"
6380msgstr "Voznih pasov"
6381
6382#: presets.java:23 presets.java:40 presets.java:59 presets.java:77
6383#: presets.java:98 presets.java:115 presets.java:134 presets.java:152
6384#: presets.java:174 presets.java:229 presets.java:261 presets.java:284
6385#: presets.java:320 presets.java:343 presets.java:364 presets.java:383
6386#: presets.java:402 presets.java:439 presets.java:595 presets.java:963
6387msgid "Max. speed (km/h)"
6388msgstr "Najvišja hitrost (km/h)"
6389
6390#: presets.java:24 presets.java:41 presets.java:60 presets.java:78
6391#: presets.java:99 presets.java:116 presets.java:135 presets.java:153
6392#: presets.java:168 presets.java:186 presets.java:204 presets.java:222
6393#: presets.java:241 presets.java:255 presets.java:270 presets.java:301
6394#: presets.java:335 presets.java:357 presets.java:376 presets.java:395
6395#: presets.java:414 presets.java:432 presets.java:588 presets.java:956
6396msgid "Oneway"
6397msgstr "Enosmerna"
6398
6399#: presets.java:25 presets.java:42 presets.java:61 presets.java:79
6400#: presets.java:100 presets.java:117 presets.java:136 presets.java:154
6401#: presets.java:169 presets.java:187 presets.java:205 presets.java:223
6402#: presets.java:256 presets.java:302 presets.java:311 presets.java:336
6403#: presets.java:358 presets.java:377 presets.java:396 presets.java:415
6404#: presets.java:433 presets.java:453 presets.java:474 presets.java:495
6405#: presets.java:516 presets.java:537 presets.java:558 presets.java:589
6406#: presets.java:957
6407msgid "Bridge"
6408msgstr "Most"
6409
6410#: presets.java:26 presets.java:43 presets.java:62 presets.java:80
6411#: presets.java:101 presets.java:118 presets.java:137 presets.java:155
6412#: presets.java:170 presets.java:188 presets.java:206 presets.java:224
6413#: presets.java:257 presets.java:303 presets.java:337 presets.java:359
6414#: presets.java:378 presets.java:397 presets.java:416 presets.java:434
6415#: presets.java:454 presets.java:475 presets.java:496 presets.java:517
6416#: presets.java:538 presets.java:559 presets.java:590 presets.java:958
6417msgid "Tunnel"
6418msgstr "Predor"
6419
6420#: presets.java:27 presets.java:44 presets.java:63 presets.java:81
6421#: presets.java:102 presets.java:119 presets.java:138 presets.java:156
6422#: presets.java:171 presets.java:189 presets.java:207 presets.java:225
6423#: presets.java:258 presets.java:304 presets.java:338 presets.java:360
6424#: presets.java:379 presets.java:398 presets.java:417 presets.java:435
6425#: presets.java:455 presets.java:476 presets.java:497 presets.java:518
6426#: presets.java:539 presets.java:560 presets.java:591 presets.java:959
6427msgid "Cutting"
6428msgstr "Usek"
6429
6430#: presets.java:28 presets.java:45 presets.java:64 presets.java:82
6431#: presets.java:103 presets.java:120 presets.java:139 presets.java:157
6432#: presets.java:172 presets.java:190 presets.java:208 presets.java:226
6433#: presets.java:259 presets.java:305 presets.java:339 presets.java:361
6434#: presets.java:380 presets.java:399 presets.java:418 presets.java:436
6435#: presets.java:456 presets.java:477 presets.java:498 presets.java:519
6436#: presets.java:540 presets.java:561 presets.java:592 presets.java:960
6437msgid "Embankment"
6438msgstr "Nasip"
6439
6440#: presets.java:31
6441msgid "Motorway Link"
6442msgstr "Avtocestni priključek"
6443
6444#: presets.java:32
6445msgid "Edit a Motorway Link"
6446msgstr "Uredi avtocestni priključek"
6447
6448#: presets.java:48
6449msgid "Trunk"
6450msgstr "Hitra cesta"
6451
6452#: presets.java:49
6453msgid "Edit a Trunk"
6454msgstr "Uredi hitro cesto"
6455
6456#: presets.java:67
6457msgid "Trunk Link"
6458msgstr "Priključek hitre ceste"
6459
6460#: presets.java:68
6461msgid "Edit a Trunk Link"
6462msgstr "Uredi priključek hitre ceste"
6463
6464#: presets.java:87
6465msgid "Primary"
6466msgstr "Glavna cesta (1.,2. reda)"
6467
6468#: presets.java:88
6469msgid "Edit a Primary Road"
6470msgstr "Uredi glavna cesta (1.,2. reda)"
6471
6472#: presets.java:106
6473msgid "Primary Link"
6474msgstr "Priključek glavne ceste"
6475
6476#: presets.java:107
6477msgid "Edit a Primary Link"
6478msgstr "Uredi priključek glavne ceste"
6479
6480#: presets.java:123
6481msgid "Secondary"
6482msgstr "Regionalna cesta (1.,2. reda)"
6483
6484#: presets.java:124
6485msgid "Edit a Secondary Road"
6486msgstr "Uredi regionalno cesto (1.,2. reda)"
6487
6488#: presets.java:142
6489msgid "Tertiary"
6490msgstr "Regionalna cesta (3. reda, turistična)"
6491
6492#: presets.java:143
6493msgid "Edit a Tertiary Road"
6494msgstr "Uredi regionalno cesto (3. reda, turistična)"
6495
6496#: presets.java:160
6497msgid "Unclassified"
6498msgstr ""
6499
6500#: presets.java:161
6501msgid "Edit a Unclassified Road"
6502msgstr ""
6503
6504#: presets.java:175 presets.java:193 presets.java:211 presets.java:230
6505#: presets.java:262 presets.java:308 presets.java:322 presets.java:344
6506#: presets.java:365 presets.java:384 presets.java:403 presets.java:421
6507#: presets.java:440 presets.java:462 presets.java:483 presets.java:504
6508#: presets.java:525 presets.java:546 presets.java:567 presets.java:596
6509#: presets.java:609 presets.java:621 presets.java:633 presets.java:645
6510#: presets.java:657 presets.java:669 presets.java:964 presets.java:1114
6511#: presets.java:1157
6512msgid "Width (metres)"
6513msgstr "Širina (metrov)"
6514
6515#: presets.java:178
6516msgid "Residential"
6517msgstr ""
6518
6519#: presets.java:179
6520msgid "Edit a Residential Street"
6521msgstr ""
6522
6523#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
6524#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
6525#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
6526#: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
6527#: presets.java:594 presets.java:962
6528msgid "Surface"
6529msgstr "Površina"
6530
6531#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
6532#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
6533#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
6534#: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
6535#: presets.java:594 presets.java:962
6536msgid "paved"
6537msgstr ""
6538
6539#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
6540#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
6541#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:594 presets.java:962
6542msgid "unpaved"
6543msgstr ""
6544
6545#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
6546#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
6547#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
6548#: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
6549#: presets.java:594 presets.java:962
6550msgid "cobblestone"
6551msgstr ""
6552
6553#: presets.java:196
6554msgid "Living Street"
6555msgstr ""
6556
6557#: presets.java:197
6558msgid "Edit a Living Street"
6559msgstr ""
6560
6561#: presets.java:214
6562msgid "Service"
6563msgstr ""
6564
6565#: presets.java:215
6566msgid "Edit a Serviceway"
6567msgstr ""
6568
6569#: presets.java:233
6570msgid "Parking Aisle"
6571msgstr ""
6572
6573#: presets.java:234
6574msgid "Edit a Parking Aisle"
6575msgstr ""
6576
6577#: presets.java:247
6578msgid "Road (Unknown Type)"
6579msgstr "Cesta (neznana kategorija)"
6580
6581#: presets.java:248
6582msgid "Edit a Road of unknown type"
6583msgstr "Uredi cesto neznane kategorije"
6584
6585#: presets.java:268
6586msgid "Road Restrictions"
6587msgstr "Cestne omejitve"
6588
6589#: presets.java:269
6590msgid "Edit Road Restrictions"
6591msgstr "Uredi cestne omejitve"
6592
6593#: presets.java:271
6594msgid "Toll"
6595msgstr "Cestnina"
6596
6597#: presets.java:272
6598msgid "No exit (cul-de-sac)"
6599msgstr "Brez izhoda (slepa ulica)"
6600
6601#: presets.java:273 presets.java:459 presets.java:480 presets.java:501
6602#: presets.java:522 presets.java:543 presets.java:564
6603msgid "Access"
6604msgstr "Dostop"
6605
6606#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
6607#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
6608#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
6609#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6610#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6611#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6612#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6613#: presets.java:566 presets.java:578 presets.java:579 presets.java:580
6614#: presets.java:581 presets.java:582 presets.java:583 presets.java:1949
6615#: presets.java:2115
6616msgid "yes"
6617msgstr ""
6618
6619#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
6620#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
6621#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
6622#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6623#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6624#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6625#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6626#: presets.java:566
6627msgid "private"
6628msgstr ""
6629
6630#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
6631#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
6632#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
6633#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6634#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6635#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6636#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6637#: presets.java:566 presets.java:578 presets.java:579 presets.java:580
6638#: presets.java:581 presets.java:582 presets.java:583
6639msgid "designated"
6640msgstr ""
6641
6642#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
6643#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
6644#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
6645#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6646#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6647#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6648#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6649#: presets.java:566
6650msgid "destination"
6651msgstr ""
6652
6653#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
6654#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
6655#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
6656#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6657#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6658#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6659#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6660#: presets.java:566
6661msgid "permissive"
6662msgstr ""
6663
6664#: presets.java:273 presets.java:277 presets.java:280 presets.java:459
6665#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6666#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6667#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6668#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6669#: presets.java:566
6670msgid "agricultural"
6671msgstr ""
6672
6673#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
6674#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
6675#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
6676#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
6677#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
6678#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
6679#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
6680#: presets.java:566 presets.java:578 presets.java:579 presets.java:580
6681#: presets.java:581 presets.java:582 presets.java:583 presets.java:1949
6682#: presets.java:2115
6683msgid "no"
6684msgstr ""
6685
6686#: presets.java:274 presets.java:581 presets.java:1057 presets.java:1127
6687msgid "Bicycle"
6688msgstr "Kolo"
6689
6690#: presets.java:275 presets.java:583
6691msgid "Foot"
6692msgstr ""
6693
6694#: presets.java:276
6695msgid "Goods"
6696msgstr ""
6697
6698#: presets.java:277
6699msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
6700msgstr ""
6701
6702#: presets.java:278 presets.java:580
6703msgid "Horse"
6704msgstr ""
6705
6706#: presets.java:279 presets.java:460 presets.java:481 presets.java:502
6707#: presets.java:523 presets.java:544 presets.java:565
6708msgid "Motorcycle"
6709msgstr ""
6710
6711#: presets.java:280 presets.java:461 presets.java:482 presets.java:503
6712#: presets.java:524 presets.java:545 presets.java:566 presets.java:578
6713msgid "Motorcar"
6714msgstr ""
6715
6716#: presets.java:281
6717msgid "Public Service Vehicles (psv)"
6718msgstr ""
6719
6720#: presets.java:282
6721msgid "Motorboat"
6722msgstr ""
6723
6724#: presets.java:283
6725msgid "Boat"
6726msgstr ""
6727
6728#: presets.java:285
6729msgid "Min. speed (km/h)"
6730msgstr "Najnižja hitrost (km/h)"
6731
6732#: presets.java:286 presets.java:321
6733msgid "Max. weight (tonnes)"
6734msgstr ""
6735
6736#: presets.java:287
6737msgid "Max. Height (metres)"
6738msgstr ""
6739
6740#: presets.java:288
6741msgid "Max. Width (metres)"
6742msgstr "Omejena širina (m)"
6743
6744#: presets.java:289
6745msgid "Max. Length (metres)"
6746msgstr ""
6747
6748#: presets.java:292
6749msgid "Roundabout"
6750msgstr "Krožišče"
6751
6752#: presets.java:293
6753msgid "Edit a Junction"
6754msgstr ""
6755
6756#: presets.java:296 presets.java:577 presets.java:1871 presets.java:2325
6757#: presets.java:2446 presets.java:2509
6758msgid "Type"
6759msgstr "Vrsta"
6760
6761#: presets.java:296
6762msgid "motorway"
6763msgstr ""
6764
6765#: presets.java:296
6766msgid "motorway_link"
6767msgstr ""
6768
6769#: presets.java:296
6770msgid "trunk"
6771msgstr "hitra cesta"
6772
6773#: presets.java:296
6774msgid "trunk_link"
6775msgstr ""
6776
6777#: presets.java:296
6778msgid "primary"
6779msgstr "glavna"
6780
6781#: presets.java:296
6782msgid "primary_link"
6783msgstr ""
6784
6785#: presets.java:296
6786msgid "secondary"
6787msgstr "regionalna"
6788
6789#: presets.java:296
6790msgid "tertiary"
6791msgstr "regionalna (turistična)"
6792
6793#: presets.java:296
6794msgid "unclassified"
6795msgstr ""
6796
6797#: presets.java:296
6798msgid "residential"
6799msgstr ""
6800
6801#: presets.java:296
6802msgid "living_street"
6803msgstr ""
6804
6805#: presets.java:296
6806msgid "service"
6807msgstr ""
6808
6809#: presets.java:296
6810msgid "bus_guideway"
6811msgstr ""
6812
6813#: presets.java:296
6814msgid "construction"
6815msgstr ""
6816
6817#: presets.java:312
6818msgid "Edit a Bridge"
6819msgstr "Uredi most"
6820
6821#: presets.java:326
6822msgid "Ways"
6823msgstr "Poti"
6824
6825#: presets.java:327
6826msgid "Construction"
6827msgstr ""
6828
6829#: presets.java:328
6830msgid "Edit a highway under construction"
6831msgstr ""
6832
6833#: presets.java:342
6834msgid "Junction"
6835msgstr ""
6836
6837#: presets.java:342
6838msgid "roundabout"
6839msgstr "krožišče"
6840
6841#: presets.java:349
6842msgid "Bridleway"
6843msgstr ""
6844
6845#: presets.java:350
6846msgid "Edit a Bridleway"
6847msgstr ""
6848
6849#: presets.java:368
6850msgid "Cycleway"
6851msgstr "Kolesarska steza"
6852
6853#: presets.java:369
6854msgid "Edit a Cycleway"
6855msgstr "Uredi kolesarsko stezo"
6856
6857#: presets.java:387
6858msgid "Footway"
6859msgstr "Pešpot"
6860
6861#: presets.java:388
6862msgid "Edit a Footway"
6863msgstr "Uredi pešpot"
6864
6865#: presets.java:406
6866msgid "Pedestrian"
6867msgstr ""
6868
6869#: presets.java:407
6870msgid "Edit a Pedestrian Street"
6871msgstr ""
6872
6873#: presets.java:424
6874msgid "Steps"
6875msgstr "Stopnice"
6876
6877#: presets.java:425
6878msgid "Edit a flight of Steps"
6879msgstr "Uredi stopnice"
6880
6881#: presets.java:445
6882msgid "Track"
6883msgstr ""
6884
6885#: presets.java:446
6886msgid "Edit a Track"
6887msgstr ""
6888
6889#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
6890#: presets.java:541 presets.java:562
6891msgid "gravel"
6892msgstr ""
6893
6894#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
6895#: presets.java:541 presets.java:562
6896msgid "ground"
6897msgstr ""
6898
6899#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
6900#: presets.java:541 presets.java:562
6901msgid "grass"
6902msgstr ""
6903
6904#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
6905#: presets.java:541 presets.java:562
6906msgid "sand"
6907msgstr ""
6908
6909#: presets.java:465
6910msgid "Track Grade 1"
6911msgstr ""
6912
6913#: presets.java:466
6914msgid "Edit a Track of grade 1"
6915msgstr ""
6916
6917#: presets.java:486
6918msgid "Track Grade 2"
6919msgstr ""
6920
6921#: presets.java:487
6922msgid "Edit a Track of grade 2"
6923msgstr ""
6924
6925#: presets.java:507
6926msgid "Track Grade 3"
6927msgstr ""
6928
6929#: presets.java:508
6930msgid "Edit a Track of grade 3"
6931msgstr ""
6932
6933#: presets.java:528
6934msgid "Track Grade 4"
6935msgstr ""
6936
6937#: presets.java:529
6938msgid "Edit a Track of grade 4"
6939msgstr ""
6940
6941#: presets.java:549
6942msgid "Track Grade 5"
6943msgstr ""
6944
6945#: presets.java:550
6946msgid "Edit a Track of grade 5"
6947msgstr ""
6948
6949#: presets.java:572
6950msgid "Path"
6951msgstr "Steza"
6952
6953#: presets.java:573
6954msgid "Edit Path"
6955msgstr "Uredi stezo"
6956
6957#: presets.java:579
6958msgid "Snowmobile"
6959msgstr ""
6960
6961#: presets.java:582
6962msgid "Ski"
6963msgstr ""
6964
6965#: presets.java:600
6966msgid "Hiking"
6967msgstr ""
6968
6969#: presets.java:601
6970msgid "Edit Hiking"
6971msgstr ""
6972
6973#: presets.java:612
6974msgid "Mountain Hiking"
6975msgstr ""
6976
6977#: presets.java:613
6978msgid "Edit Mountain Hiking"
6979msgstr ""
6980
6981#: presets.java:624
6982msgid "Demanding Mountain Hiking"
6983msgstr ""
6984
6985#: presets.java:625
6986msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
6987msgstr ""
6988
6989#: presets.java:636
6990msgid "Alpine Hiking"
6991msgstr ""
6992
6993#: presets.java:637
6994msgid "Edit Alpine Hiking"
6995msgstr ""
6996
6997#: presets.java:648
6998msgid "Demanding alpine hiking"
6999msgstr ""
7000
7001#: presets.java:649
7002msgid "Edit Demanding alpine hiking"
7003msgstr ""
7004
7005#: presets.java:660
7006msgid "Difficult alpine hiking"
7007msgstr ""
7008
7009#: presets.java:661
7010msgid "Edit Difficult alpine hiking"
7011msgstr ""
7012
7013#: presets.java:673
7014msgid "Waypoints"
7015msgstr ""
7016
7017#: presets.java:674
7018msgid "Motorway Junction"
7019msgstr "Avtocestno križišče"
7020
7021#: presets.java:675
7022msgid "Edit Motorway Junction"
7023msgstr "Uredi avtocestno križišče"
7024
7025#: presets.java:679
7026msgid "Number"
7027msgstr ""
7028
7029#: presets.java:682
7030msgid "Highway Exit"
7031msgstr ""
7032
7033#: presets.java:683
7034msgid "Edit an Exit"
7035msgstr ""
7036
7037#: presets.java:687
7038msgid "Exit Number"
7039msgstr ""
7040
7041#: presets.java:688
7042msgid "Exit Name"
7043msgstr ""
7044
7045#: presets.java:691
7046msgid "Services"
7047msgstr ""
7048
7049#: presets.java:692
7050msgid "Edit Service Station"
7051msgstr ""
7052
7053#: presets.java:699 presets.java:710 presets.java:1026 presets.java:1039
7054#: presets.java:1046 presets.java:1053 presets.java:1947 presets.java:1955
7055#: presets.java:1961 presets.java:2013 presets.java:2041
7056msgid "Operator"
7057msgstr ""
7058
7059#: presets.java:702
7060msgid "Toll Booth"
7061msgstr "Cestninska postaja"
7062
7063#: presets.java:703
7064msgid "Edit Toll Booth"
7065msgstr "Uredi cestninsko postajo"
7066
7067#: presets.java:715
7068msgid "Traffic Signal"
7069msgstr "Semafor"
7070
7071#: presets.java:719
7072msgid "Stop"
7073msgstr "Stop znak"
7074
7075#: presets.java:723
7076msgid "Zebra crossing"
7077msgstr "Prehod za pešce"
7078
7079#: presets.java:727
7080msgid "Bollard"
7081msgstr "Stebriček"
7082
7083#: presets.java:731
7084msgid "Mini Roundabout"
7085msgstr "Majhno krožišče"
7086
7087#: presets.java:735
7088msgid "Turning Circle"
7089msgstr "Obračališče"
7090
7091#: presets.java:739
7092msgid "City Limit"
7093msgstr "Znak za naselje"
7094
7095#: presets.java:740
7096msgid "Edit a city limit sign"
7097msgstr "Uredi znak za naselje"
7098
7099#: presets.java:745
7100msgid "Second Name"
7101msgstr ""
7102
7103#: presets.java:748
7104msgid "Speed Camera"
7105msgstr ""
7106
7107#: presets.java:754
7108msgid "Ford"
7109msgstr ""
7110
7111#: presets.java:755
7112msgid "Edit Ford"
7113msgstr ""
7114
7115#: presets.java:764
7116msgid "Cattle Grid"
7117msgstr "Rešetka za živino"
7118
7119#: presets.java:768
7120msgid "Gate"
7121msgstr "Vrata"
7122
7123#: presets.java:772
7124msgid "Stile"
7125msgstr ""
7126
7127#: presets.java:776
7128msgid "Mountain Pass"
7129msgstr "Gorski prelaz"
7130
7131#: presets.java:777
7132msgid "Edit Mountain Pass"
7133msgstr "Uredi gorski prelaz"
7134
7135#: presets.java:789
7136msgid "Waterway"
7137msgstr "Vodotok"
7138
7139#: presets.java:790
7140msgid "River"
7141msgstr "Reka"
7142
7143#: presets.java:791
7144msgid "Edit a River"
7145msgstr "Uredi reko"
7146
7147#: presets.java:798
7148msgid "Canal"
7149msgstr "Kanal"
7150
7151#: presets.java:799
7152msgid "Edit a Canal"
7153msgstr "Uredi kanal"
7154
7155#: presets.java:806
7156msgid "Drain"
7157msgstr ""
7158
7159#: presets.java:807
7160msgid "Edit a Drain"
7161msgstr ""
7162
7163#: presets.java:814
7164msgid "Stream"
7165msgstr "Potok"
7166
7167#: presets.java:815
7168msgid "Edit a Stream"
7169msgstr "Uredi potok"
7170
7171#: presets.java:824
7172msgid "Ferry Route"
7173msgstr "Pot trajekta"
7174
7175#: presets.java:825
7176msgid "Edit a Ferry"
7177msgstr ""
7178
7179#: presets.java:836
7180msgid "Boatyard"
7181msgstr "Ladjedelnica"
7182
7183#: presets.java:837
7184msgid "Edit a Boatyard"
7185msgstr "Uredi ladjedelnico"
7186
7187#: presets.java:843
7188msgid "Dock"
7189msgstr "Dók"
7190
7191#: presets.java:844
7192msgid "Edit a Dock"
7193msgstr "Uredi dók"
7194
7195#: presets.java:852
7196msgid "Dam"
7197msgstr "Jez"
7198
7199#: presets.java:853
7200msgid "Edit a Dam"
7201msgstr "Uredi jez"
7202
7203#: presets.java:860
7204msgid "Waterway Point"
7205msgstr "Vodna točka"
7206
7207#: presets.java:861
7208msgid "Lock Gate"
7209msgstr "Vodna zapornica"
7210
7211#: presets.java:865
7212msgid "Weir"
7213msgstr ""
7214
7215#: presets.java:866
7216msgid "Edit a Weir"
7217msgstr ""
7218
7219#: presets.java:872
7220msgid "Waterfall"
7221msgstr "Slap"
7222
7223#: presets.java:873
7224msgid "Edit a Waterfall"
7225msgstr "Uredi slap"
7226
7227#: presets.java:879
7228msgid "Turning Point"
7229msgstr "Obračališče"
7230
7231#: presets.java:883
7232msgid "Marina"
7233msgstr ""
7234
7235#: presets.java:884
7236msgid "Edit Marina"
7237msgstr ""
7238
7239#: presets.java:889
7240msgid "Slipway"
7241msgstr ""
7242
7243#: presets.java:890
7244msgid "Edit Slipway"
7245msgstr ""
7246
7247#: presets.java:898
7248msgid "Railway"
7249msgstr "Železnica"
7250
7251#: presets.java:899
7252msgid "Rail"
7253msgstr "Železniški tir"
7254
7255#: presets.java:900
7256msgid "Edit a Rail"
7257msgstr "Uredi železniški tir"
7258
7259#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
7260#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
7261msgid "Optional Types"
7262msgstr "Vrsta (neobvezno)"
7263
7264#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
7265#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
7266msgid "yard"
7267msgstr ""
7268
7269#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
7270#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
7271msgid "siding"
7272msgstr ""
7273
7274#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
7275#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
7276msgid "spur"
7277msgstr ""
7278
7279#: presets.java:906
7280msgid "Narrow Gauge Rail"
7281msgstr "Tir ozkotirne železnice"
7282
7283#: presets.java:907
7284msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
7285msgstr "Uredi tir ozkotirne železnice"
7286
7287#: presets.java:913
7288msgid "Monorail"
7289msgstr ""
7290
7291#: presets.java:914
7292msgid "Edit a Monorail"
7293msgstr ""
7294
7295#: presets.java:920
7296msgid "Preserved"
7297msgstr ""
7298
7299#: presets.java:921
7300msgid "Edit a Preserved Railway"
7301msgstr ""
7302
7303#: presets.java:927
7304msgid "Light Rail"
7305msgstr ""
7306
7307#: presets.java:928
7308msgid "Edit a Light Rail"
7309msgstr ""
7310
7311#: presets.java:934
7312msgid "Subway"
7313msgstr "Podzemna"
7314
7315#: presets.java:935
7316msgid "Edit a Subway"
7317msgstr "Uredi podzemno"
7318
7319#: presets.java:941
7320msgid "Tram"
7321msgstr ""
7322
7323#: presets.java:942
7324msgid "Edit a Tram"
7325msgstr ""
7326
7327#: presets.java:948
7328msgid "Bus Guideway"
7329msgstr ""
7330
7331#: presets.java:949
7332msgid "Edit a Bus Guideway"
7333msgstr ""
7334
7335#: presets.java:969
7336msgid "Disused Rail"
7337msgstr "Nerabljen tir"
7338
7339#: presets.java:970
7340msgid "Edit a Disused Railway"
7341msgstr "Uredi nerabljen tir"
7342
7343#: presets.java:976
7344msgid "Abandoned Rail"
7345msgstr "Zapuščeni tir"
7346
7347#: presets.java:982
7348msgid "Level Crossing"
7349msgstr ""
7350
7351#: presets.java:986
7352msgid "Crossing"
7353msgstr ""
7354
7355#: presets.java:990
7356msgid "Turntable"
7357msgstr "Okretnica"
7358
7359#: presets.java:996
7360msgid "Aerialway"
7361msgstr "Žičnica"
7362
7363#: presets.java:997
7364msgid "Chair Lift"
7365msgstr "Sedežnica"
7366
7367#: presets.java:998
7368msgid "Edit a Chair Lift"
7369msgstr "Uredi sedežnico"
7370
7371#: presets.java:1002
7372msgid "Drag Lift"
7373msgstr "Vlečnica"
7374
7375#: presets.java:1003
7376msgid "Edit a Drag Lift"
7377msgstr "Uredi vlečnico"
7378
7379#: presets.java:1007
7380msgid "Cable Car"
7381msgstr "Kabinska žičnica"
7382
7383#: presets.java:1008
7384msgid "Edit a Cable Car"
7385msgstr "Uredi kabinsko žičnico"
7386
7387#: presets.java:1012 presets.java:1078
7388msgid "Station"
7389msgstr "Postaja"
7390
7391#: presets.java:1013
7392msgid "Edit a Station"
7393msgstr "Uredi postajo"
7394
7395#: presets.java:1021
7396msgid "Car"
7397msgstr "Avtomobil"
7398
7399#: presets.java:1022
7400msgid "Fuel"
7401msgstr "Gorivo"
7402
7403#: presets.java:1023
7404msgid "Edit Fuel"
7405msgstr "Uredi gorivo"
7406
7407#: presets.java:1029 presets.java:1058
7408msgid "Parking"
7409msgstr "Parkirišče"
7410
7411#: presets.java:1030
7412msgid "Edit Parking"
7413msgstr "Uredi parkirišče"
7414
7415#: presets.java:1035 presets.java:1070
7416msgid "Shop"
7417msgstr ""
7418
7419#: presets.java:1036
7420msgid "Edit Car Shop"
7421msgstr ""
7422
7423#: presets.java:1042 presets.java:1064
7424msgid "Rental"
7425msgstr "Izposojevalnica"
7426
7427#: presets.java:1043
7428msgid "Edit Car Rental"
7429msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov"
7430
7431#: presets.java:1049
7432msgid "Sharing"
7433msgstr ""
7434
7435#: presets.java:1050
7436msgid "Edit Car Sharing"
7437msgstr ""
7438
7439#: presets.java:1059
7440msgid "Edit Bicycle Parking"
7441msgstr ""
7442
7443#: presets.java:1065
7444msgid "Edit Bicycle Rental"
7445msgstr "Uredi izposojevalnico koles"
7446
7447#: presets.java:1071
7448msgid "Edit Bicycle Shop"
7449msgstr ""
7450
7451#: presets.java:1077
7452msgid "Public Transport"
7453msgstr "Javni prevoz"
7454
7455#: presets.java:1079
7456msgid "Edit Station"
7457msgstr "Uredi postajo"
7458
7459#: presets.java:1086
7460msgid "UIC-Reference"
7461msgstr ""
7462
7463#: presets.java:1089
7464msgid "Railway Halt"
7465msgstr "Železniško postajališče"
7466
7467#: presets.java:1090
7468msgid "Edit Halt"
7469msgstr ""
7470
7471#: presets.java:1099
7472msgid "Tram Stop"
7473msgstr ""
7474
7475#: presets.java:1100
7476msgid "Edit Tram Stop"
7477msgstr ""
7478
7479#: presets.java:1109
7480msgid "Railway Platform"
7481msgstr "Železniški peron"
7482
7483#: presets.java:1110
7484msgid "Edit a railway platform"
7485msgstr "Uredi železniški peron"
7486
7487#: presets.java:1113 presets.java:1156
7488msgid "Reference (track number)"
7489msgstr ""
7490
7491#: presets.java:1115 presets.java:1158
7492msgid "Area"
7493msgstr ""
7494
7495#: presets.java:1118
7496msgid "Subway Entrance"
7497msgstr "Vhod v podzemno"
7498
7499#: presets.java:1119
7500msgid "Edit Subway Entrance"
7501msgstr "Uredi vhod v podzemno"
7502
7503#: presets.java:1126
7504msgid "Wheelchair"
7505msgstr ""
7506
7507#: presets.java:1132
7508msgid "Bus Station"
7509msgstr "Avtobusna postaja"
7510
7511#: presets.java:1133
7512msgid "Edit a Bus Station"
7513msgstr "Uredi avtobusno postajo"
7514
7515#: presets.java:1141
7516msgid "Bus Stop"
7517msgstr "Avtobusno postajališče"
7518
7519#: presets.java:1142
7520msgid "Edit Bus Stop"
7521msgstr "Uredu avtobusno postajališče"
7522
7523#: presets.java:1152
7524msgid "Bus Platform"
7525msgstr "Avtobusni peron"
7526
7527#: presets.java:1153
7528msgid "Edit a bus platform"
7529msgstr "Uredi avtobusni peron"
7530
7531#: presets.java:1163
7532msgid "Airport"
7533msgstr "Letališče"
7534
7535#: presets.java:1164
7536msgid "Edit an airport"
7537msgstr "Uredi letališče"
7538
7539#: presets.java:1171
7540msgid "IATA"
7541msgstr ""
7542
7543#: presets.java:1172
7544msgid "ICAO"
7545msgstr ""
7546
7547#: presets.java:1180
7548msgid "Accomodation"
7549msgstr "Nastanitev"
7550
7551#: presets.java:1181
7552msgid "Hotel"
7553msgstr ""
7554
7555#: presets.java:1182
7556msgid "Edit Hotel"
7557msgstr ""
7558
7559#: presets.java:1187
7560msgid "Motel"
7561msgstr ""
7562
7563#: presets.java:1188
7564msgid "Edit Motel"
7565msgstr ""
7566
7567#: presets.java:1193
7568msgid "Guest House"
7569msgstr ""
7570
7571#: presets.java:1194
7572msgid "Edit Guest House"
7573msgstr ""
7574
7575#: presets.java:1199
7576msgid "Hostel"
7577msgstr ""
7578
7579#: presets.java:1200
7580msgid "Edit Hostel"
7581msgstr ""
7582
7583#: presets.java:1205
7584msgid "Caravan Site"
7585msgstr ""
7586
7587#: presets.java:1206
7588msgid "Edit Caravan Site"
7589msgstr ""
7590
7591#: presets.java:1211
7592msgid "Camping Site"
7593msgstr ""
7594
7595#: presets.java:1212
7596msgid "Edit Camping Site"
7597msgstr ""
7598
7599#: presets.java:1220
7600msgid "Food+Drinks"
7601msgstr "Hrana in pijača"
7602
7603#: presets.java:1221
7604msgid "Restaurant"
7605msgstr ""
7606
7607#: presets.java:1222
7608msgid "Edit Restaurant"
7609msgstr ""
7610
7611#: presets.java:1227
7612msgid "Fast Food"
7613msgstr ""
7614
7615#: presets.java:1228
7616msgid "Edit Fast Food Restaurant"
7617msgstr ""
7618
7619#: presets.java:1233
7620msgid "Cafe"
7621msgstr ""
7622
7623#: presets.java:1234
7624msgid "Edit Cafe"
7625msgstr ""
7626
7627#: presets.java:1239
7628msgid "Pub"
7629msgstr "Pivnica"
7630
7631#: presets.java:1240
7632msgid "Edit Pub"
7633msgstr "Uredi pivnico"
7634
7635#: presets.java:1245
7636msgid "Biergarten"
7637msgstr ""
7638
7639#: presets.java:1246
7640msgid "Edit Biergarten"
7641msgstr ""
7642
7643#: presets.java:1251
7644msgid "Nightclub"
7645msgstr ""
7646
7647#: presets.java:1252
7648msgid "Edit Nightclub"
7649msgstr ""
7650
7651#: presets.java:1258
7652msgid "Tourism"
7653msgstr "Turizem"
7654
7655#: presets.java:1259
7656msgid "Attraction"
7657msgstr ""
7658
7659#: presets.java:1260
7660msgid "Edit Attraction"
7661msgstr ""
7662
7663#: presets.java:1265
7664msgid "Information point"
7665msgstr ""
7666
7667#: presets.java:1266
7668msgid "Edit Tourist Information"
7669msgstr ""
7670
7671#: presets.java:1271
7672msgid "Museum"
7673msgstr "Muzej"
7674
7675#: presets.java:1272
7676msgid "Edit Museum"
7677msgstr "Uredi muzej"
7678
7679#: presets.java:1277
7680msgid "Zoo"
7681msgstr "Živalski vrt"
7682
7683#: presets.java:1278
7684msgid "Edit Zoo"
7685msgstr "Uredi živalski vrt"
7686
7687#: presets.java:1283
7688msgid "Viewpoint"
7689msgstr "Razgledišče"
7690
7691#: presets.java:1284
7692msgid "Edit Viewpoint"
7693msgstr "Uredi razgledišče"
7694
7695#: presets.java:1289
7696msgid "Theme Park"
7697msgstr ""
7698
7699#: presets.java:1290
7700msgid "Edit Theme Park"
7701msgstr ""
7702
7703#: presets.java:1295
7704msgid "Artwork"
7705msgstr "Umetnina"
7706
7707#: presets.java:1296
7708msgid "Edit Artwork"
7709msgstr "Uredi umetnino"
7710
7711#: presets.java:1303 presets.java:1986
7712msgid "Shelter"
7713msgstr ""
7714
7715#: presets.java:1304
7716msgid "Edit Shelter"
7717msgstr ""
7718
7719#: presets.java:1307
7720msgid "Fireplace"
7721msgstr ""
7722
7723#: presets.java:1310
7724msgid "Picnic Site"
7725msgstr ""
7726
7727#: presets.java:1311
7728msgid "Edit Picnic Site"
7729msgstr ""
7730
7731#: presets.java:1318
7732msgid "Historic Places"
7733msgstr "Zgodovinski kraji"
7734
7735#: presets.java:1319
7736msgid "Castle"
7737msgstr "Grad"
7738
7739#: presets.java:1320
7740msgid "Edit Castle"
7741msgstr "Uredi grad"
7742
7743#: presets.java:1325
7744msgid "Ruins"
7745msgstr "Ruševine"
7746
7747#: presets.java:1326
7748msgid "Edit Ruins"
7749msgstr "Uredi ruševine"
7750
7751#: presets.java:1331
7752msgid "Archaeological Site"
7753msgstr "Arheološko najdišče"
7754
7755#: presets.java:1332
7756msgid "Edit Archaeological Site"
7757msgstr "Uredi arheološko najdišče"
7758
7759#: presets.java:1337
7760msgid "Monument"
7761msgstr ""
7762
7763#: presets.java:1338
7764msgid "Edit Monument"
7765msgstr ""
7766
7767#: presets.java:1343
7768msgid "Memorial"
7769msgstr ""
7770
7771#: presets.java:1344
7772msgid "Edit Memorial"
7773msgstr ""
7774
7775#: presets.java:1349
7776msgid "Battlefield"
7777msgstr ""
7778
7779#: presets.java:1350
7780msgid "Edit Battlefield"
7781msgstr ""
7782
7783#: presets.java:1355
7784msgid "Wayside Cross"
7785msgstr ""
7786
7787#: presets.java:1356
7788msgid "Edit a Wayside Cross"
7789msgstr ""
7790
7791#: presets.java:1361
7792msgid "Wayside Shrine"
7793msgstr ""
7794
7795#: presets.java:1362
7796msgid "Edit a Wayside Shrine"
7797msgstr ""
7798
7799#: presets.java:1368
7800msgid "Leisure"
7801msgstr "Prosti čas"
7802
7803#: presets.java:1369
7804msgid "Water Park"
7805msgstr "Vodni park"
7806
7807#: presets.java:1370
7808msgid "Edit Water Park"
7809msgstr "Uredi vodni park"
7810
7811#: presets.java:1375
7812msgid "Playground"
7813msgstr "Igrišče"
7814
7815#: presets.java:1376
7816msgid "Edit Playground"
7817msgstr "Uredi igrišče"
7818
7819#: presets.java:1381
7820msgid "Fishing"
7821msgstr "Ribarjenje"
7822
7823#: presets.java:1382
7824msgid "Edit Fishing"
7825msgstr "Uredi ribarjenje"
7826
7827#: presets.java:1387
7828msgid "Nature Reserve"
7829msgstr "Naravni rezervat"
7830
7831#: presets.java:1388
7832msgid "Edit Nature Reserve"
7833msgstr "Uredi naravni rezervat"
7834
7835#: presets.java:1393
7836msgid "Park"
7837msgstr ""
7838
7839#: presets.java:1394
7840msgid "Edit Park"
7841msgstr ""
7842
7843#: presets.java:1399
7844msgid "Garden"
7845msgstr ""
7846
7847#: presets.java:1400
7848msgid "Edit Garden"
7849msgstr ""
7850
7851#: presets.java:1405
7852msgid "Common"
7853msgstr ""
7854
7855#: presets.java:1406
7856msgid "Edit Common"
7857msgstr ""
7858
7859#: presets.java:1413
7860msgid "Sport Facilities"
7861msgstr ""
7862
7863#: presets.java:1414
7864msgid "Stadium"
7865msgstr "Stadion"
7866
7867#: presets.java:1415
7868msgid "Edit Stadium"
7869msgstr "Uredi stadion"
7870
7871#: presets.java:1419 presets.java:1429 presets.java:1439 presets.java:1449
7872msgid "select sport:"
7873msgstr "izberite šport:"
7874
7875#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7876msgid "sport"
7877msgstr "šport"
7878
7879#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7880msgid "multi"
7881msgstr ""
7882
7883#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7884msgid "archery"
7885msgstr "lokostrelstvo"
7886
7887#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7888msgid "athletics"
7889msgstr ""
7890
7891#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7892msgid "australian_football"
7893msgstr ""
7894
7895#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7896msgid "baseball"
7897msgstr ""
7898
7899#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7900msgid "basketball"
7901msgstr "košarka"
7902
7903#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7904msgid "boules"
7905msgstr ""
7906
7907#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7908msgid "bowls"
7909msgstr ""
7910
7911#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7912msgid "canoe"
7913msgstr ""
7914
7915#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7916msgid "climbing"
7917msgstr "plezanje"
7918
7919#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7920msgid "cricket"
7921msgstr ""
7922
7923#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7924msgid "cricket_nets"
7925msgstr ""
7926
7927#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7928msgid "croquet"
7929msgstr ""
7930
7931#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7932msgid "cycling"
7933msgstr "kolesarjenje"
7934
7935#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7936msgid "dog_racing"
7937msgstr ""
7938
7939#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7940msgid "equestrian"
7941msgstr ""
7942
7943#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7944msgid "football"
7945msgstr "nogomet"
7946
7947#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7948msgid "golf"
7949msgstr "golf"
7950
7951#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7952msgid "gymnastics"
7953msgstr "gimnastika"
7954
7955#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7956msgid "hockey"
7957msgstr "hokej"
7958
7959#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7960msgid "horse_racing"
7961msgstr ""
7962
7963#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7964msgid "motor"
7965msgstr ""
7966
7967#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7968msgid "pelota"
7969msgstr ""
7970
7971#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7972msgid "racquet"
7973msgstr ""
7974
7975#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7976msgid "rugby"
7977msgstr ""
7978
7979#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7980msgid "shooting"
7981msgstr "strelišče"
7982
7983#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7984msgid "skateboard"
7985msgstr ""
7986
7987#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7988msgid "skating"
7989msgstr ""
7990
7991#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7992msgid "skiing"
7993msgstr "smučanje"
7994
7995#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
7996msgid "soccer"
7997msgstr "nogomet"
7998
7999#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
8000msgid "swimming"
8001msgstr "plavanje"
8002
8003#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
8004msgid "table_tennis"
8005msgstr "namizni_tenis"
8006
8007#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
8008msgid "tennis"
8009msgstr "tenis"
8010
8011#: presets.java:1424
8012msgid "Sports Centre"
8013msgstr "Športno središče"
8014
8015#: presets.java:1425
8016msgid "Edit Sports Centre"
8017msgstr "Uredi športno središče"
8018
8019#: presets.java:1434
8020msgid "Pitch"
8021msgstr ""
8022
8023#: presets.java:1435
8024msgid "Edit Pitch"
8025msgstr ""
8026
8027#: presets.java:1444
8028msgid "Racetrack"
8029msgstr ""
8030
8031#: presets.java:1445
8032msgid "Edit Racetrack"
8033msgstr ""
8034
8035#: presets.java:1454
8036msgid "Golf Course"
8037msgstr "Golf igrišče"
8038
8039#: presets.java:1455
8040msgid "Edit Golf Course"
8041msgstr "Uredi golf igrišče"
8042
8043#: presets.java:1460
8044msgid "Miniature Golf"
8045msgstr "Mini golf"
8046
8047#: presets.java:1461
8048msgid "Edit Miniature Golf"
8049msgstr "Uredi mini golf"
8050
8051#: presets.java:1467
8052msgid "Sport"
8053msgstr "Šport"
8054
8055#: presets.java:1468
8056msgid "Multi"
8057msgstr ""
8058
8059#: presets.java:1469
8060msgid "Edit Multi"
8061msgstr ""
8062
8063#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
8064#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
8065#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
8066#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
8067#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
8068#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
8069#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
8070#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
8071#: presets.java:1699 presets.java:1706
8072msgid "pitch"
8073msgstr ""
8074
8075#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
8076#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
8077#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
8078#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
8079#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
8080#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
8081#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
8082#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
8083#: presets.java:1699 presets.java:1706
8084msgid "sports_centre"
8085msgstr ""
8086
8087#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
8088#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
8089#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
8090#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
8091#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
8092#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
8093#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
8094#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
8095#: presets.java:1699 presets.java:1706
8096msgid "stadium"
8097msgstr "stadion"
8098
8099#: presets.java:1475
8100msgid "10pin"
8101msgstr ""
8102
8103#: presets.java:1476
8104msgid "Edit 10pin"
8105msgstr ""
8106
8107#: presets.java:1482
8108msgid "Athletics"
8109msgstr ""
8110
8111#: presets.java:1483
8112msgid "Edit Athletics"
8113msgstr ""
8114
8115#: presets.java:1489
8116msgid "Archery"
8117msgstr "Lokostrelstvo"
8118
8119#: presets.java:1490
8120msgid "Edit Archery"
8121msgstr "Uredi lokostrelstvo"
8122
8123#: presets.java:1496
8124msgid "Climbing"
8125msgstr "Plezanje"
8126
8127#: presets.java:1497
8128msgid "Edit Climbing"
8129msgstr "Uredi plezanje"
8130
8131#: presets.java:1503
8132msgid "Canoeing"
8133msgstr ""
8134
8135#: presets.java:1504
8136msgid "Edit Canoeing"
8137msgstr ""
8138
8139#: presets.java:1510
8140msgid "Cycling"
8141msgstr "Kolesarjenje"
8142
8143#: presets.java:1511
8144msgid "Edit Cycling"
8145msgstr "Uredi kolesarjenje"
8146
8147#: presets.java:1517
8148msgid "Dog Racing"
8149msgstr "Pasje dirke"
8150
8151#: presets.java:1518
8152msgid "Edit Dog Racing"
8153msgstr "Uredi pasje dirke"
8154
8155#: presets.java:1524
8156msgid "Equestrian"
8157msgstr ""
8158
8159#: presets.java:1525
8160msgid "Edit Equestrian"
8161msgstr ""
8162
8163#: presets.java:1531
8164msgid "Horse Racing"
8165msgstr "Konjske dirke"
8166
8167#: presets.java:1532
8168msgid "Edit Horse Racing"
8169msgstr "Uredi konjske dirke"
8170
8171#: presets.java:1538
8172msgid "Gymnastics"
8173msgstr "Gimnastika"
8174
8175#: presets.java:1539
8176msgid "Edit Gymnastics"
8177msgstr "Uredi gimnastiko"
8178
8179#: presets.java:1545
8180msgid "Motor Sports"
8181msgstr ""
8182
8183#: presets.java:1546
8184msgid "Edit Motor Sports"
8185msgstr ""
8186
8187#: presets.java:1552
8188msgid "Skating"
8189msgstr ""
8190
8191#: presets.java:1553
8192msgid "Edit Skating"
8193msgstr ""
8194
8195#: presets.java:1559
8196msgid "Skateboard"
8197msgstr ""
8198
8199#: presets.java:1560
8200msgid "Edit Skateboard"
8201msgstr ""
8202
8203#: presets.java:1566
8204msgid "Swimming"
8205msgstr "Plavanje"
8206
8207#: presets.java:1567
8208msgid "Edit Swimming"
8209msgstr "Uredi plavanje"
8210
8211#: presets.java:1573
8212msgid "Skiing"
8213msgstr "Smučanje"
8214
8215#: presets.java:1574
8216msgid "Edit Skiing"
8217msgstr "Uredi smučanje"
8218
8219#: presets.java:1580
8220msgid "Shooting"
8221msgstr "Strelišče"
8222
8223#: presets.java:1581
8224msgid "Edit Shooting"
8225msgstr "Uredi strelišče"
8226
8227#: presets.java:1589
8228msgid "Sport (Ball)"
8229msgstr "Šport (z žogo)"
8230
8231#: presets.java:1590
8232msgid "Soccer"
8233msgstr "Nogomet"
8234
8235#: presets.java:1591
8236msgid "Edit Soccer"
8237msgstr "Uredi nogomet"
8238
8239#: presets.java:1597
8240msgid "Football"
8241msgstr "Nogomet"
8242
8243#: presets.java:1598
8244msgid "Edit Football"
8245msgstr "Uredi nogomet"
8246
8247#: presets.java:1604
8248msgid "Australian Football"
8249msgstr ""
8250
8251#: presets.java:1605
8252msgid "Edit Australian Football"
8253msgstr ""
8254
8255#: presets.java:1611
8256msgid "Baseball"
8257msgstr ""
8258
8259#: presets.java:1612
8260msgid "Edit Baseball"
8261msgstr ""
8262
8263#: presets.java:1618
8264msgid "Basketball"
8265msgstr "Košarka"
8266
8267#: presets.java:1619
8268msgid "Edit Basketball"
8269msgstr "Uredi košarko"
8270
8271#: presets.java:1625
8272msgid "Golf"
8273msgstr "Golf"
8274
8275#: presets.java:1626
8276msgid "Edit Golf"
8277msgstr "Uredi golf"
8278
8279#: presets.java:1629
8280msgid "golf_course"
8281msgstr "golf_igrišče"
8282
8283#: presets.java:1632
8284msgid "Boule"
8285msgstr ""
8286
8287#: presets.java:1633
8288msgid "Edit Boule"
8289msgstr ""
8290
8291#: presets.java:1639
8292msgid "Bowls"
8293msgstr ""
8294
8295#: presets.java:1640
8296msgid "Edit Bowls"
8297msgstr ""
8298
8299#: presets.java:1646
8300msgid "Cricket"
8301msgstr ""
8302
8303#: presets.java:1647
8304msgid "Edit Cricket"
8305msgstr ""
8306
8307#: presets.java:1653
8308msgid "Cricket Nets"
8309msgstr ""
8310
8311#: presets.java:1654
8312msgid "Edit Cricket Nets"
8313msgstr ""
8314
8315#: presets.java:1660
8316msgid "Croquet"
8317msgstr ""
8318
8319#: presets.java:1661
8320msgid "Edit Croquet"
8321msgstr ""
8322
8323#: presets.java:1667
8324msgid "Hockey"
8325msgstr "Hokej"
8326
8327#: presets.java:1668
8328msgid "Edit Hockey"
8329msgstr "Uredi hokej"
8330
8331#: presets.java:1674
8332msgid "Pelota"
8333msgstr ""
8334
8335#: presets.java:1675
8336msgid "Edit Pelota"
8337msgstr ""
8338
8339#: presets.java:1681
8340msgid "Racquet"
8341msgstr ""
8342
8343#: presets.java:1682
8344msgid "Edit Racquet"
8345msgstr ""
8346
8347#: presets.java:1688
8348msgid "Rugby"
8349msgstr ""
8350
8351#: presets.java:1689
8352msgid "Edit Rugby"
8353msgstr ""
8354
8355#: presets.java:1695
8356msgid "Table Tennis"
8357msgstr "Namizni tenis"
8358
8359#: presets.java:1696
8360msgid "Edit Table Tennis"
8361msgstr "Uredi namizni tenis"
8362
8363#: presets.java:1702
8364msgid "Tennis"
8365msgstr "Tenis"
8366
8367#: presets.java:1703
8368msgid "Edit Tennis"
8369msgstr "Uredi tenis"
8370
8371#: presets.java:1713
8372msgid "Buildings"
8373msgstr "Zgradbe"
8374
8375#: presets.java:1714
8376msgid "Building"
8377msgstr "Zgradba"
8378
8379#: presets.java:1718
8380msgid "Public Building"
8381msgstr ""
8382
8383#: presets.java:1719
8384msgid "Edit Public Building"
8385msgstr ""
8386
8387#: presets.java:1724
8388msgid "Town hall"
8389msgstr ""
8390
8391#: presets.java:1725
8392msgid "Edit Town hall"
8393msgstr ""
8394
8395#: presets.java:1730
8396msgid "Fire Station"
8397msgstr "Gasilski dom"
8398
8399#: presets.java:1731
8400msgid "Edit Fire Station"
8401msgstr "Uredi gasilski dom"
8402
8403#: presets.java:1736
8404msgid "Courthouse"
8405msgstr "Sodišče"
8406
8407#: presets.java:1737
8408msgid "Edit Courthouse"
8409msgstr "Uredi sodišče"
8410
8411#: presets.java:1742
8412msgid "Prison"
8413msgstr "Zapor"
8414
8415#: presets.java:1743
8416msgid "Edit Prison"
8417msgstr "Uredi zapor"
8418
8419#: presets.java:1748
8420msgid "Police"
8421msgstr "Policijska postaja"
8422
8423#: presets.java:1749
8424msgid "Edit Police"
8425msgstr "Uredi policijsko postajo"
8426
8427#: presets.java:1754
8428msgid "Post Office"
8429msgstr "Pošta"
8430
8431#: presets.java:1755
8432msgid "Edit Post Office"
8433msgstr "Uredi pošto"
8434
8435#: presets.java:1762
8436msgid "Kindergarten"
8437msgstr ""
8438
8439#: presets.java:1763
8440msgid "Edit Kindergarten"
8441msgstr ""
8442
8443#: presets.java:1768
8444msgid "School"
8445msgstr "Šola"
8446
8447#: presets.java:1769
8448msgid "Edit School"
8449msgstr "Uredi šolo"
8450
8451#: presets.java:1774
8452msgid "University"
8453msgstr ""
8454
8455#: presets.java:1775
8456msgid "Edit University"
8457msgstr ""
8458
8459#: presets.java:1780
8460msgid "College"
8461msgstr ""
8462
8463#: presets.java:1781
8464msgid "Edit College"
8465msgstr ""
8466
8467#: presets.java:1788
8468msgid "Cinema"
8469msgstr "Kinematograf"
8470
8471#: presets.java:1789
8472msgid "Edit Cinema"
8473msgstr "Uredi kinematograf"
8474
8475#: presets.java:1794
8476msgid "Library"
8477msgstr "Knjižnica"
8478
8479#: presets.java:1795
8480msgid "Edit Library"
8481msgstr "Uredi knjižnico"
8482
8483#: presets.java:1800
8484msgid "Arts Centre"
8485msgstr ""
8486
8487#: presets.java:1801
8488msgid "Edit Arts Centre"
8489msgstr ""
8490
8491#: presets.java:1806
8492msgid "Theatre"
8493msgstr "Gledališče"
8494
8495#: presets.java:1807
8496msgid "Edit Theatre"
8497msgstr "Uredi gledališče"
8498
8499#: presets.java:1812
8500msgid "Place of Worship"
8501msgstr "Kraj čaščenja"
8502
8503#: presets.java:1813
8504msgid "Edit Place of Worship"
8505msgstr "Uredi kraj čaščenja"
8506
8507#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8508msgid "Religion"
8509msgstr "Vera"
8510
8511#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8512msgid "bahai"
8513msgstr ""
8514
8515#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8516msgid "buddhist"
8517msgstr ""
8518
8519#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8520msgid "christian"
8521msgstr ""
8522
8523#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8524msgid "hindu"
8525msgstr ""
8526
8527#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8528msgid "jain"
8529msgstr ""
8530
8531#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8532msgid "jewish"
8533msgstr ""
8534
8535#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8536msgid "muslim"
8537msgstr ""
8538
8539#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8540msgid "sikh"
8541msgstr ""
8542
8543#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8544msgid "spiritualist"
8545msgstr ""
8546
8547#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8548msgid "taoist"
8549msgstr ""
8550
8551#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8552msgid "unitarianist"
8553msgstr ""
8554
8555#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
8556msgid "zoroastrian"
8557msgstr ""
8558
8559#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8560msgid "Denomination"
8561msgstr ""
8562
8563#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8564msgid "anglican"
8565msgstr ""
8566
8567#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8568msgid "baptist"
8569msgstr ""
8570
8571#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8572msgid "catholic"
8573msgstr ""
8574
8575#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8576msgid "evangelical"
8577msgstr ""
8578
8579#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8580msgid "jehovahs_witness"
8581msgstr ""
8582
8583#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8584msgid "lutheran"
8585msgstr ""
8586
8587#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8588msgid "methodist"
8589msgstr ""
8590
8591#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8592msgid "mormon"
8593msgstr ""
8594
8595#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8596msgid "orthodox"
8597msgstr ""
8598
8599#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8600msgid "pentecostal"
8601msgstr ""
8602
8603#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8604msgid "presbyterian"
8605msgstr ""
8606
8607#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8608msgid "protestant"
8609msgstr ""
8610
8611#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8612msgid "quaker"
8613msgstr ""
8614
8615#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8616msgid "shia"
8617msgstr ""
8618
8619#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
8620msgid "sunni"
8621msgstr ""
8622
8623#: presets.java:1822
8624msgid "Addresses"
8625msgstr "Naslovi"
8626
8627#: presets.java:1823
8628msgid "Edit address information"
8629msgstr "Urejanje podatkov o naslovu"
8630
8631#: presets.java:1825
8632msgid "House number"
8633msgstr ""
8634
8635#: presets.java:1829
8636msgid "House name"
8637msgstr ""
8638
8639#: presets.java:1830
8640msgid "Street name"
8641msgstr "Ime ceste"
8642
8643#: presets.java:1831
8644msgid "City name"
8645msgstr ""
8646
8647#: presets.java:1832
8648msgid "Post code"
8649msgstr "Poštna številka"
8650
8651#: presets.java:1833
8652#, fuzzy
8653msgid "Country code"
8654msgstr "Država"
8655
8656#: presets.java:1836
8657msgid "Address Interpolation"
8658msgstr "Interpolacija naslovov"
8659
8660#: presets.java:1837
8661msgid "Edit address interpolation"
8662msgstr "Uredi interpolacijo naslovov"
8663
8664#: presets.java:1839
8665msgid "Numbering scheme"
8666msgstr ""
8667
8668#: presets.java:1839
8669msgid "odd"
8670msgstr ""
8671
8672#: presets.java:1839
8673msgid "even"
8674msgstr ""
8675
8676#: presets.java:1839
8677msgid "all"
8678msgstr ""
8679
8680#: presets.java:1844
8681msgid "Man Made"
8682msgstr ""
8683
8684#: presets.java:1845
8685msgid "Works"
8686msgstr ""
8687
8688#: presets.java:1846
8689msgid "Edit Works"
8690msgstr ""
8691
8692#: presets.java:1851
8693msgid "Tower"
8694msgstr "Stolp"
8695
8696#: presets.java:1852
8697msgid "Edit Tower"
8698msgstr "Uredi stolp"
8699
8700#: presets.java:1857
8701msgid "Water Tower"
8702msgstr "Vodni stolp"
8703
8704#: presets.java:1858
8705msgid "Edit Water Tower"
8706msgstr "Uredi vodni stolp"
8707
8708#: presets.java:1863
8709msgid "Power Tower"
8710msgstr "Steber daljnovoda"
8711
8712#: presets.java:1864
8713msgid "Edit Power Tower"
8714msgstr "Uredi steber daljnovoda"
8715
8716#: presets.java:1868
8717msgid "Power Generator"
8718msgstr ""
8719
8720#: presets.java:1869
8721msgid "Edit Power Generator"
8722msgstr ""
8723
8724#: presets.java:1871
8725msgid "wind"
8726msgstr ""
8727
8728#: presets.java:1871
8729msgid "hydro"
8730msgstr ""
8731
8732#: presets.java:1871
8733msgid "fossil"
8734msgstr ""
8735
8736#: presets.java:1871
8737msgid "nuclear"
8738msgstr ""
8739
8740#: presets.java:1875
8741msgid "Gasometer"
8742msgstr ""
8743
8744#: presets.java:1876
8745msgid "Edit Gasometer"
8746msgstr ""
8747
8748#: presets.java:1881
8749msgid "Covered Reservoir"
8750msgstr ""
8751
8752#: presets.java:1882
8753msgid "Edit Covered Reservoir"
8754msgstr ""
8755
8756#: presets.java:1887
8757msgid "Lighthouse"
8758msgstr "Svetilnik"
8759
8760#: presets.java:1888
8761msgid "Edit Lighthouse"
8762msgstr "Uredi svetilnik"
8763
8764#: presets.java:1893
8765msgid "Windmill"
8766msgstr "Mlin na veter"
8767
8768#: presets.java:1894
8769msgid "Edit Windmill"
8770msgstr "Uredi mlin na veter"
8771
8772#: presets.java:1899
8773msgid "Pier"
8774msgstr "Pomol"
8775
8776#: presets.java:1900
8777msgid "Edit Pier"
8778msgstr "Uredi pomol"
8779
8780#: presets.java:1905
8781msgid "Pipeline"
8782msgstr "Cevovod"
8783
8784#: presets.java:1906
8785msgid "Edit Pipeline"
8786msgstr "Uredi cevovod"
8787
8788#: presets.java:1911
8789msgid "Wastewater Plant"
8790msgstr "Čistilna naprava"
8791
8792#: presets.java:1912
8793msgid "Edit Wastewater Plant"
8794msgstr "Uredi čistilno napravo"
8795
8796#: presets.java:1917
8797msgid "Crane"
8798msgstr "Žerjav"
8799
8800#: presets.java:1918
8801msgid "Edit Crane"
8802msgstr "Uredi žerjav"
8803
8804#: presets.java:1923
8805msgid "Beacon"
8806msgstr ""
8807
8808#: presets.java:1924
8809msgid "Edit Beacon"
8810msgstr ""
8811
8812#: presets.java:1929
8813msgid "Survey Point"
8814msgstr "Geodetska točka"
8815
8816#: presets.java:1930
8817msgid "Edit Survey Point"
8818msgstr "Uredi geodetsko točko"
8819
8820#: presets.java:1935
8821msgid "Surveillance"
8822msgstr "Video nadzor"
8823
8824#: presets.java:1936
8825msgid "Edit Surveillance Camera"
8826msgstr "Uredi video nadzorno kamero"
8827
8828#: presets.java:1943
8829msgid "Amenities"
8830msgstr ""
8831
8832#: presets.java:1945
8833msgid "Toilets"
8834msgstr "Stranišča"
8835
8836#: presets.java:1948 presets.java:2042
8837msgid "Reference number"
8838msgstr ""
8839
8840#: presets.java:1949
8841msgid "Charge"
8842msgstr ""
8843
8844#: presets.java:1950 presets.java:2043
8845msgid "Note"
8846msgstr ""
8847
8848#: presets.java:1953
8849msgid "Post Box"
8850msgstr "Poštni nabiralnik"
8851
8852#: presets.java:1958
8853msgid "Telephone"
8854msgstr "Telefon"
8855
8856#: presets.java:1959
8857msgid "Edit a Telephone"
8858msgstr "Uredi telefon"
8859
8860#: presets.java:1962 presets.java:2044
8861msgid "Coins"
8862msgstr "Kovanci"
8863
8864#: presets.java:1963 presets.java:2045
8865msgid "Notes"
8866msgstr "Bankovci"
8867
8868#: presets.java:1964 presets.java:2046
8869msgid "Electronic purses and Charge cards"
8870msgstr ""
8871
8872#: presets.java:1965 presets.java:2047
8873msgid "Debit cards"
8874msgstr "Debetne kartice"
8875
8876#: presets.java:1966 presets.java:2048
8877msgid "Credit cards"
8878msgstr "Kreditne kartice"
8879
8880#: presets.java:1967
8881msgid "Telephone cards"
8882msgstr "Telefonske kartice"
8883
8884#: presets.java:1970
8885msgid "Recycling"
8886msgstr "Recikliranje"
8887
8888#: presets.java:1971
8889msgid "Edit a Recycling station"
8890msgstr "Uredi raciklažno točko"
8891
8892#: presets.java:1973
8893msgid "Glass"
8894msgstr ""
8895
8896#: presets.java:1974
8897msgid "Clothes"
8898msgstr ""
8899
8900#: presets.java:1975
8901msgid "Batteries"
8902msgstr ""
8903
8904#: presets.java:1976
8905#, fuzzy
8906msgid "Paper"
8907msgstr "Pomol"
8908
8909#: presets.java:1979
8910msgid "Bench"
8911msgstr "Klopca"
8912
8913#: presets.java:1983
8914msgid "Hunting Stand"
8915msgstr ""
8916
8917#: presets.java:1984
8918#, fuzzy
8919msgid "Edit a Hunting Stand"
8920msgstr "Uredi avtobusno postajo"
8921
8922#: presets.java:1987
8923#, fuzzy
8924msgid "Hide"
8925msgstr "Prikaži/skrij"
8926
8927#: presets.java:1988
8928#, fuzzy
8929msgid "Lock"
8930msgstr "Dók"
8931
8932#: presets.java:1989 presets.java:2447
8933msgid "Height"
8934msgstr ""
8935
8936#: presets.java:1989
8937#, fuzzy
8938msgid "low"
8939msgstr "Počasneje"
8940
8941#: presets.java:1989
8942msgid "half"
8943msgstr ""
8944
8945#: presets.java:1989
8946msgid "full"
8947msgstr ""
8948
8949#: presets.java:1992
8950msgid "Taxi"
8951msgstr "Taksi"
8952
8953#: presets.java:1993
8954msgid "Edit a Taxi station"
8955msgstr "Uredi postajališče taksijev"
8956
8957#: presets.java:1998
8958msgid "Fountain"
8959msgstr ""
8960
8961#: presets.java:1999
8962msgid "Edit a Fountain"
8963msgstr ""
8964
8965#: presets.java:2004
8966msgid "Drinking Water"
8967msgstr "Pitna voda"
8968
8969#: presets.java:2005
8970msgid "Edit Drinking Water"
8971msgstr "Uredi pitno vodo"
8972
8973#: presets.java:2010
8974msgid "Baby Hatch"
8975msgstr ""
8976
8977#: presets.java:2011
8978msgid "Edit a Baby Hatch"
8979msgstr ""
8980
8981#: presets.java:2014
8982msgid "Opening Hours"
8983msgstr ""
8984
8985#: presets.java:2018
8986msgid "Shops"
8987msgstr "Trgovine"
8988
8989#: presets.java:2019
8990msgid "Supermarket"
8991msgstr ""
8992
8993#: presets.java:2020
8994msgid "Edit Supermarket"
8995msgstr ""
8996
8997#: presets.java:2025
8998msgid "Convenience Store"
8999msgstr ""
9000
9001#: presets.java:2026
9002msgid "Edit Convenience Store"
9003msgstr ""
9004
9005#: presets.java:2031
9006msgid "Kiosk"
9007msgstr ""
9008
9009#: presets.java:2032
9010msgid "Edit Kiosk"
9011msgstr ""
9012
9013#: presets.java:2037
9014msgid "Vending machine"
9015msgstr "Prodajni avtomat"
9016
9017#: presets.java:2038
9018msgid "Edit a Vending_machine"
9019msgstr "Uredi prodajni avtomat"
9020
9021#: presets.java:2040
9022msgid "Vending products"
9023msgstr "Prodajani izdelki"
9024
9025#: presets.java:2040
9026msgid "public_transport_tickets"
9027msgstr ""
9028
9029#: presets.java:2040
9030msgid "public_transport_plans"
9031msgstr ""
9032
9033#: presets.java:2040
9034msgid "parking_tickets"
9035msgstr ""
9036
9037#: presets.java:2040
9038msgid "food"
9039msgstr ""
9040
9041#: presets.java:2040
9042msgid "drinks"
9043msgstr "pijača"
9044
9045#: presets.java:2040
9046msgid "sweets"
9047msgstr ""
9048
9049#: presets.java:2040
9050msgid "cigarettes"
9051msgstr ""
9052
9053#: presets.java:2040
9054msgid "photos"
9055msgstr ""
9056
9057#: presets.java:2040
9058msgid "animal_food"
9059msgstr ""
9060
9061#: presets.java:2040
9062msgid "news_papers"
9063msgstr ""
9064
9065#: presets.java:2040
9066msgid "toys"
9067msgstr ""
9068
9069#: presets.java:2040
9070msgid "stamps"
9071msgstr ""
9072
9073#: presets.java:2040
9074msgid "SIM-cards"
9075msgstr "SIM kartice"
9076
9077#: presets.java:2040
9078msgid "telephone_vouchers"
9079msgstr ""
9080
9081#: presets.java:2040
9082msgid "vouchers"
9083msgstr ""
9084
9085#: presets.java:2040
9086msgid "condoms"
9087msgstr ""
9088
9089#: presets.java:2040
9090msgid "tampons"
9091msgstr ""
9092
9093#: presets.java:2040
9094msgid "excrement_bags"
9095msgstr ""
9096
9097#: presets.java:2049
9098msgid "Account or loyalty cards"
9099msgstr ""
9100
9101#: presets.java:2052
9102msgid "Butcher"
9103msgstr "Mesar"
9104
9105#: presets.java:2053
9106msgid "Edit Butcher"
9107msgstr "Uredi mesarja"
9108
9109#: presets.java:2058
9110msgid "Baker"
9111msgstr "Pekarna"
9112
9113#: presets.java:2059
9114msgid "Edit Baker"
9115msgstr "Uredi pekarno"
9116
9117#: presets.java:2064
9118msgid "Do-it-yourself-store"
9119msgstr "Sam svoj mojster"
9120
9121#: presets.java:2065
9122msgid "Edit Do-it-yourself-store"
9123msgstr "Uredi sam svoj mojster trgovino"
9124
9125#: presets.java:2070
9126msgid "Dry Cleaning"
9127msgstr "Čistilnica"
9128
9129#: presets.java:2071
9130msgid "Edit Dry Cleaning"
9131msgstr "Uredi čistilnico"
9132
9133#: presets.java:2076
9134msgid "Laundry"
9135msgstr "Pralnica"
9136
9137#: presets.java:2077
9138msgid "Edit Laundry"
9139msgstr "Uredi pralnico"
9140
9141#: presets.java:2082
9142msgid "Outdoor"
9143msgstr ""
9144
9145#: presets.java:2083
9146msgid "Edit Outdoor Shop"
9147msgstr ""
9148
9149#: presets.java:2089
9150msgid "Cash"
9151msgstr "Denar"
9152
9153#: presets.java:2090
9154msgid "Bank"
9155msgstr "Banka"
9156
9157#: presets.java:2091
9158msgid "Edit Bank"
9159msgstr "Uredi banko"
9160
9161#: presets.java:2094 presets.java:2103
9162msgid "Automated Teller Machine"
9163msgstr "Bankomat"
9164
9165#: presets.java:2097
9166msgid "Money Exchange"
9167msgstr "Menjalnica"
9168
9169#: presets.java:2098
9170msgid "Edit Money Exchange"
9171msgstr "Uredi menjalnico"
9172
9173#: presets.java:2104
9174msgid "Edit Automated Teller Machine"
9175msgstr "Uredi bankomat"
9176
9177#: presets.java:2106
9178msgid "Provider"
9179msgstr ""
9180
9181#: presets.java:2111
9182msgid "Health"
9183msgstr "Zdravje"
9184
9185#: presets.java:2112
9186msgid "Pharmacy"
9187msgstr "Lekarna"
9188
9189#: presets.java:2113
9190msgid "Edit Pharmacy"
9191msgstr "Uredi lekarno"
9192
9193#: presets.java:2115
9194msgid "Dispensing"
9195msgstr ""
9196
9197#: presets.java:2119
9198msgid "Hospital"
9199msgstr "Bolnišnica"
9200
9201#: presets.java:2120
9202msgid "Edit Hospital"
9203msgstr "Uredi bolnišnico"
9204
9205#: presets.java:2125
9206msgid "Emergency Access Point"
9207msgstr ""
9208
9209#: presets.java:2126
9210msgid "Edit Emergency Access Point"
9211msgstr ""
9212
9213#: presets.java:2129
9214msgid "Point Number"
9215msgstr ""
9216
9217#: presets.java:2130
9218msgid "Phone Number"
9219msgstr ""
9220
9221#: presets.java:2131
9222msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
9223msgstr ""
9224
9225#: presets.java:2139
9226msgid "Continent"
9227msgstr "Kontinent"
9228
9229#: presets.java:2140
9230msgid "Edit a Continent"
9231msgstr "Uredi kontinent"
9232
9233#: presets.java:2146
9234msgid "Country"
9235msgstr "Država"
9236
9237#: presets.java:2147
9238msgid "Edit Country"
9239msgstr "Uredi državo"
9240
9241#: presets.java:2153
9242msgid "State"
9243msgstr ""
9244
9245#: presets.java:2154
9246msgid "Edit State"
9247msgstr ""
9248
9249#: presets.java:2160
9250msgid "Region"
9251msgstr ""
9252
9253#: presets.java:2161
9254msgid "Edit Region"
9255msgstr ""
9256
9257#: presets.java:2167
9258msgid "County"
9259msgstr ""
9260
9261#: presets.java:2168
9262msgid "Edit County"
9263msgstr ""
9264
9265#: presets.java:2174
9266msgid "City"
9267msgstr ""
9268
9269#: presets.java:2175
9270msgid "Edit City"
9271msgstr ""
9272
9273#: presets.java:2181
9274msgid "Town"
9275msgstr ""
9276
9277#: presets.java:2182
9278msgid "Edit Town"
9279msgstr ""
9280
9281#: presets.java:2188
9282msgid "Suburb"
9283msgstr ""
9284
9285#: presets.java:2189
9286msgid "Edit Suburb"
9287msgstr ""
9288
9289#: presets.java:2195
9290msgid "Village"
9291msgstr "Vas"
9292
9293#: presets.java:2196
9294msgid "Edit Village"
9295msgstr "Uredi vas"
9296
9297#: presets.java:2202
9298msgid "Hamlet"
9299msgstr "Zaselek"
9300
9301#: presets.java:2203
9302msgid "Edit Hamlet"
9303msgstr "Uredi zaselek"
9304
9305#: presets.java:2209
9306msgid "Locality"
9307msgstr ""
9308
9309#: presets.java:2210
9310msgid "Edit Locality"
9311msgstr ""
9312
9313#: presets.java:2216
9314msgid "Island"
9315msgstr "Otok"
9316
9317#: presets.java:2217
9318msgid "Edit Island"
9319msgstr "Uredi otok"
9320
9321#: presets.java:2225
9322msgid "Boundaries"
9323msgstr "Meje"
9324
9325#: presets.java:2226
9326msgid "National"
9327msgstr ""
9328
9329#: presets.java:2227
9330msgid "Edit National Boundary"
9331msgstr ""
9332
9333#: presets.java:2233
9334msgid "Administrative"
9335msgstr ""
9336
9337#: presets.java:2234
9338msgid "Edit Administrative Boundary"
9339msgstr ""
9340
9341#: presets.java:2240
9342msgid "Civil"
9343msgstr ""
9344
9345#: presets.java:2241
9346msgid "Edit Civil Boundary"
9347msgstr ""
9348
9349#: presets.java:2247
9350msgid "political"
9351msgstr ""
9352
9353#: presets.java:2248
9354msgid "Edit Political Boundary"
9355msgstr ""
9356
9357#: presets.java:2254
9358msgid "National_park"
9359msgstr ""
9360
9361#: presets.java:2255
9362msgid "Edit National Park Boundary"
9363msgstr ""
9364
9365#: presets.java:2262
9366msgid "Land use"
9367msgstr "Raba tal"
9368
9369#: presets.java:2263
9370msgid "Graveyard"
9371msgstr "Pokopališče"
9372
9373#: presets.java:2264
9374msgid "Edit Graveyard"
9375msgstr "Uredi pokopališče"
9376
9377#: presets.java:2271
9378msgid "Farmyard"
9379msgstr ""
9380
9381#: presets.java:2272
9382msgid "Edit Farmyard Landuse"
9383msgstr ""
9384
9385#: presets.java:2278
9386msgid "Farmland"
9387msgstr ""
9388
9389#: presets.java:2279
9390msgid "Edit Farmland Landuse"
9391msgstr ""
9392
9393#: presets.java:2285
9394msgid "Vineyard"
9395msgstr "Vinograd"
9396
9397#: presets.java:2286
9398msgid "Edit Vineyard Landuse"
9399msgstr "Uredi vinograd"
9400
9401#: presets.java:2292
9402msgid "Quarry"
9403msgstr "Kamnolom"
9404
9405#: presets.java:2293
9406msgid "Edit Quarry Landuse"
9407msgstr "Uredi kamnolom"
9408
9409#: presets.java:2299
9410msgid "Landfill"
9411msgstr ""
9412
9413#: presets.java:2300
9414msgid "Edit Landfill Landuse"
9415msgstr ""
9416
9417#: presets.java:2306
9418msgid "Basin"
9419msgstr ""
9420
9421#: presets.java:2307
9422msgid "Edit Basin Landuse"
9423msgstr ""
9424
9425#: presets.java:2313
9426msgid "Reservoir"
9427msgstr ""
9428
9429#: presets.java:2314
9430msgid "Edit Reservoir Landuse"
9431msgstr ""
9432
9433#: presets.java:2320
9434msgid "Forest"
9435msgstr "Gozd"
9436
9437#: presets.java:2321
9438msgid "Edit Forest Landuse"
9439msgstr "Uredi gozdnata tla"
9440
9441#: presets.java:2325 presets.java:2509
9442msgid "coniferous"
9443msgstr ""
9444
9445#: presets.java:2325 presets.java:2509
9446msgid "deciduous"
9447msgstr ""
9448
9449#: presets.java:2325 presets.java:2509
9450msgid "mixed"
9451msgstr ""
9452
9453#: presets.java:2328
9454msgid "Allotments"
9455msgstr ""
9456
9457#: presets.java:2329
9458msgid "Edit Allotments Landuse"
9459msgstr ""
9460
9461#: presets.java:2335
9462msgid "Residential area"
9463msgstr ""
9464
9465#: presets.java:2336
9466msgid "Edit Residential Landuse"
9467msgstr ""
9468
9469#: presets.java:2342
9470msgid "Retail"
9471msgstr ""
9472
9473#: presets.java:2343
9474msgid "Edit Retail Landuse"
9475msgstr ""
9476
9477#: presets.java:2349
9478msgid "Commercial"
9479msgstr ""
9480
9481#: presets.java:2350
9482msgid "Edit Commercial Landuse"
9483msgstr ""
9484
9485#: presets.java:2356
9486msgid "Industrial"
9487msgstr ""
9488
9489#: presets.java:2357
9490msgid "Edit Industrial Landuse"
9491msgstr ""
9492
9493#: presets.java:2363
9494msgid "Brownfield"
9495msgstr ""
9496
9497#: presets.java:2364
9498msgid "Edit Brownfield Landuse"
9499msgstr ""
9500
9501#: presets.java:2370
9502msgid "Greenfield"
9503msgstr ""
9504
9505#: presets.java:2371
9506msgid "Edit Greenfield Landuse"
9507msgstr ""
9508
9509#: presets.java:2377
9510msgid "Railway land"
9511msgstr "Ozemlje železnice"
9512
9513#: presets.java:2378
9514msgid "Edit Railway Landuse"
9515msgstr "Uredi ozemlje železnice"
9516
9517#: presets.java:2384
9518msgid "Construction area"
9519msgstr "Gradbišče"
9520
9521#: presets.java:2385
9522msgid "Edit Construction Landuse"
9523msgstr ""
9524
9525#: presets.java:2391
9526msgid "Military"
9527msgstr ""
9528
9529#: presets.java:2392
9530msgid "Edit Military Landuse"
9531msgstr ""
9532
9533#: presets.java:2398
9534msgid "Cemetery"
9535msgstr ""
9536
9537#: presets.java:2399
9538msgid "Edit Cemetery Landuse"
9539msgstr ""
9540
9541#: presets.java:2407
9542msgid "Village Green"
9543msgstr ""
9544
9545#: presets.java:2408
9546msgid "Edit Village Green Landuse"
9547msgstr ""
9548
9549#: presets.java:2414
9550msgid "Grass"
9551msgstr ""
9552
9553#: presets.java:2415
9554msgid "Edit Grass Landuse"
9555msgstr ""
9556
9557#: presets.java:2421
9558msgid "Recreation Ground"
9559msgstr ""
9560
9561#: presets.java:2422
9562msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
9563msgstr ""
9564
9565#: presets.java:2429
9566msgid "Natural"
9567msgstr "Naravno"
9568
9569#: presets.java:2430
9570msgid "Water"
9571msgstr "Voda"
9572
9573#: presets.java:2431
9574msgid "Edit Water"
9575msgstr "Uredi vodo"
9576
9577#: presets.java:2436
9578msgid "Land"
9579msgstr "Kopno"
9580
9581#: presets.java:2437
9582msgid "Edit Land"
9583msgstr "Uredi kopno"
9584
9585#: presets.java:2442
9586msgid "Tree"
9587msgstr "Drevo"
9588
9589#: presets.java:2443
9590msgid "Edit a Tree"
9591msgstr "Uredi drevo"
9592
9593#: presets.java:2448
9594msgid "Botanical Name"
9595msgstr ""
9596
9597#: presets.java:2451
9598msgid "Spring"
9599msgstr "Izvir"
9600
9601#: presets.java:2452
9602msgid "Edit a Spring"
9603msgstr "Uredi izvir"
9604
9605#: presets.java:2457
9606msgid "Peak"
9607msgstr "Vrh"
9608
9609#: presets.java:2458
9610msgid "Edit Peak"
9611msgstr "Uredi vrh"
9612
9613#: presets.java:2463
9614msgid "Glacier"
9615msgstr ""
9616
9617#: presets.java:2464
9618msgid "Edit Glacier"
9619msgstr ""
9620
9621#: presets.java:2469
9622msgid "Volcano"
9623msgstr ""
9624
9625#: presets.java:2470
9626msgid "Edit Volcano"
9627msgstr ""
9628
9629#: presets.java:2475
9630msgid "Cliff"
9631msgstr ""
9632
9633#: presets.java:2476
9634msgid "Edit Cliff"
9635msgstr ""
9636
9637#: presets.java:2481
9638msgid "Scree"
9639msgstr ""
9640
9641#: presets.java:2482
9642msgid "Edit Scree"
9643msgstr ""
9644
9645#: presets.java:2487
9646msgid "Scrub"
9647msgstr ""
9648
9649#: presets.java:2488
9650msgid "Edit Scrub"
9651msgstr ""
9652
9653#: presets.java:2493
9654msgid "Fell"
9655msgstr ""
9656
9657#: presets.java:2494
9658msgid "Edit Fell"
9659msgstr ""
9660
9661#: presets.java:2499
9662msgid "Heath"
9663msgstr ""
9664
9665#: presets.java:2500
9666msgid "Edit Heath"
9667msgstr ""
9668
9669#: presets.java:2505
9670msgid "Wood"
9671msgstr ""
9672
9673#: presets.java:2506
9674msgid "Edit Wood"
9675msgstr ""
9676
9677#: presets.java:2512
9678msgid "Marsh"
9679msgstr ""
9680
9681#: presets.java:2513
9682msgid "Edit Marsh"
9683msgstr ""
9684
9685#: presets.java:2518
9686msgid "Coastline"
9687msgstr ""
9688
9689#: presets.java:2519
9690msgid "Edit Coastline"
9691msgstr ""
9692
9693#: presets.java:2524
9694msgid "Mud"
9695msgstr ""
9696
9697#: presets.java:2525
9698msgid "Edit Mud"
9699msgstr ""
9700
9701#: presets.java:2530
9702msgid "Beach"
9703msgstr ""
9704
9705#: presets.java:2531
9706msgid "Edit Beach"
9707msgstr ""
9708
9709#: presets.java:2536
9710msgid "Bay"
9711msgstr ""
9712
9713#: presets.java:2537
9714msgid "Edit Bay"
9715msgstr ""
9716
9717#: presets.java:2542
9718msgid "Cave Entrance"
9719msgstr ""
9720
9721#: presets.java:2543
9722msgid "Edit Cave Entrance"
9723msgstr ""
9724
9725#: specialmessages.java:6
9726msgid ""
9727"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
9728"area, or use planet.osm"
9729msgstr ""
9730
9731#: specialmessages.java:7
9732msgid "Database offline for maintenance"
9733msgstr ""
9734
9735#: specialmessages.java:8
9736msgid ""
9737"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
9738"request a smaller area, or use planet.osm"
9739msgstr ""
9740
9741#: specialmessages.java:9
9742msgid "could not get audio input stream from input URL"
9743msgstr ""
9744
9745#: validator.java:38
9746msgid "oneway tag on a node"
9747msgstr ""
9748
9749#: validator.java:39
9750msgid "bridge tag on a node"
9751msgstr ""
9752
9753#: validator.java:40 validator.java:41 validator.java:42 validator.java:43
9754#: validator.java:44
9755msgid "wrong highway tag on a node"
9756msgstr ""
9757
9758#: validator.java:45 validator.java:46
9759msgid "highway without a reference"
9760msgstr ""
9761
9762#: validator.java:47
9763msgid "temporary highway type"
9764msgstr ""
9765
9766#: validator.java:48
9767msgid "misspelled key name"
9768msgstr ""
9769
9770#: validator.java:50
9771msgid "cycleway with tag bicycle"
9772msgstr ""
9773
9774#: validator.java:51
9775msgid "footway with tag foot"
9776msgstr ""
9777
9778#: validator.java:54
9779msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
9780msgstr ""
9781
9782#: validator.java:55
9783msgid "barrier used on a way"
9784msgstr ""
9785
9786#: validator.java:58
9787msgid "maxspeed used for footway"
9788msgstr ""
9789
9790#: validator.java:60
9791msgid "layer tag with + sign"
9792msgstr ""
9793
9794#: validator.java:62
9795msgid "street name contains ss"
9796msgstr "ime ceste vsebuje ss"
9797
9798#: validator.java:63
9799msgid "abbreviated street name"
9800msgstr "okrajšano ime ceste"
9801
9802#~ msgid "Ctrl-"
9803#~ msgstr "Ctrl-"
9804
9805#~ msgid "Alt-"
9806#~ msgstr "Alt-"
9807
9808#~ msgid "AltGr-"
9809#~ msgstr "AltGr-"
9810
9811#~ msgid "Shift-"
9812#~ msgstr "Shift-"
9813
9814#~ msgid "Align Nodes in Rectangle"
9815#~ msgstr "Poravnaj vozlišča v pravokotnik"
9816
9817#~ msgid "Move the selected nodes into a rectangle."
9818#~ msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da tvorijo pravokotnik"
9819
9820#~ msgid "Please select one circular way of exactly four nodes."
9821#~ msgstr "Izberite krožno pot s točno štirimi vozlišči."
9822
9823#, fuzzy
9824#~ msgid "Mode: Delete"
9825#~ msgstr "Uredi: Izbriši"
9826
9827#~ msgid "About..."
9828#~ msgstr "O programu..."
9829
9830#~ msgid "Tool: Align in circle"
9831#~ msgstr "Orodje: Poravnaj v krog"
9832
9833#~ msgid "Tool: Align in line"
9834#~ msgstr "Orodje: Poravnaj na premico"
9835
9836#~ msgid "Tool: Align in rectangle"
9837#~ msgstr "Orodje: Poravnaj v pravokotnik"
9838
9839#~ msgid "Audio: Faster"
9840#~ msgstr "Zvok: Hitreje"
9841
9842#~ msgid "Audio: Forward"
9843#~ msgstr "Zvok: Naprej"
9844
9845#~ msgid "Audio: Next"
9846#~ msgstr "Zvok: Naslednji"
9847
9848#~ msgid "Audio: Play/Pause"
9849#~ msgstr "Zvok: Predvajaj/ustavi"
9850
9851#~ msgid "Audio: Previous"
9852#~ msgstr "Zvok: Prejšnji"
9853
9854#~ msgid "Audio: Slower"
9855#~ msgstr "Zvok: Počasneje"
9856
9857#~ msgid "Tool: Combine ways"
9858#~ msgstr "Orodje: Združi poti"
9859
9860#~ msgid "Tool: Create circle"
9861#~ msgstr "Uredi: Ustvari krog"
9862
9863#~ msgid "File: Download"
9864#~ msgstr "Datoteka: Sprejem"
9865
9866#~ msgid "Edit: Duplicate selection"
9867#~ msgstr "Uredi: Podvoji izbor"
9868
9869#~ msgid "Export to GPX"
9870#~ msgstr "Izvoz v GPX"
9871
9872#~ msgid "Display history"
9873#~ msgstr "Prikaži zgodovino"
9874
9875#~ msgid "Tool: Join node to way"
9876#~ msgstr "Orodje: Vključi vozlišče v pot"
9877
9878#~ msgid "Extrude mode"
9879#~ msgstr "Izrinjevalni način"
9880
9881#~ msgid "Tool: Merge nodes"
9882#~ msgstr "Orodje: Združi vozlišča"
9883
9884#~ msgid "File: Open..."
9885#~ msgstr "Datoteka: Odpri..."
9886
9887#~ msgid "File: Save"
9888#~ msgstr "Datoteka: Shrani"
9889
9890#~ msgid "File: Save as..."
9891#~ msgstr "Datoteka: Shrani kot..."
9892
9893#~ msgid "Edit: Select all"
9894#~ msgstr "Uredi: Izberi vse"
9895
9896#~ msgid "Edit: Unselect all"
9897#~ msgstr "Uredi: Počisti izbor"
9898
9899#~ msgid "File: Upload"
9900#~ msgstr "Datoteka: Prenos"
9901
9902#~ msgid "View: Zoom in"
9903#~ msgstr "Pogled: Povečaj"
9904
9905#~ msgid "View: Zoom out"
9906#~ msgstr "Pogled: Pomanjšaj"
9907
9908#~ msgid "Toggle history window"
9909#~ msgstr "Preklopi vidnost okna z zgodovino"
9910
9911#~ msgid "Toggle layer window"
9912#~ msgstr "Preklopi vidnost okna s plastmi"
9913
9914#~ msgid "Toggle properties window"
9915#~ msgstr "Preklop vidnosti okna lastnosti"
9916
9917#~ msgid "Toggle relations window"
9918#~ msgstr "Preklop vidnosti okna relacij"
9919
9920#~ msgid "Toggle selection window"
9921#~ msgstr "Preklopi vidnost okna izbora"
9922
9923#~ msgid "Toggle authors window"
9924#~ msgstr "Preklopi vidnost okna avtorjev"
9925
9926#~ msgid "Upload preferences"
9927#~ msgstr "Prenos nastavitev"
9928
9929#~ msgid "Reading preferences"
9930#~ msgstr "Branje nastavitev"
9931
9932#~ msgid "Map: Zoom in"
9933#~ msgstr "Zemljevid: Povečava"
9934
9935#~ msgid "Map: Zoom out"
9936#~ msgstr "Zemljevid: Pomanjšava"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.