source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/sk.po@ 19557

Last change on this file since 19557 was 19557, checked in by matthiasj, 15 years ago

update .po files to r2877

File size: 1.1 MB
Line 
1# Slovak translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-01-18 23:20-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-01-18 13:29-0500\n"
12"Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n"
13"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-13 18:25+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#. FIXME why is help not a JosmAction?
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:204
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:314
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
30msgid "Help"
31msgstr "Nápoveda"
32
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:396
34#, java-format
35msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
36msgstr "Ignorujem poškodený súbor z URL: \"{0}\""
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:139
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:126
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:451
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:457
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:110
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:129
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:799
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:737
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:199
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:222
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:160
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:497
87#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
88#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
89#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
90#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
91msgid "Warning"
92msgstr "Upozornenie"
93
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:429
95msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
96msgstr "Parameter \"downloadgps\" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru"
97
98#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:497
99#, java-format
100msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
101msgstr "Ignorujem nesprávnu URL: \"{0}\""
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
104msgid "About"
105msgstr "O programe"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "Display the about screen."
109msgstr "Zobraziť obrazovku \"O Aplikácii\""
110
111#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
112#. Add the name of this application
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:732
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:734
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
121msgid "Java OpenStreetMap Editor"
122msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
123
124#. Add the version number
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
127#, java-format
128msgid "Version {0}"
129msgstr "Verzia {0}"
130
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
132#, java-format
133msgid "Last change at {0}"
134msgstr "Posledná zmena {0}"
135
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
137#, java-format
138msgid "Java Version {0}"
139msgstr "Java verzia {0}"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
142msgid "Homepage"
143msgstr "Domovská stránka"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
146msgid "Bug Reports"
147msgstr "Správy o chybách"
148
149#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
150#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
151#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
152#. </button>
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
155#: build/trans_surveyor.java:64
156msgid "Info"
157msgstr "Informácie"
158
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
160msgid "Readme"
161msgstr "Informačné súbory"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
164msgid "Revision"
165msgstr "Revízia"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
168msgid "Contribution"
169msgstr "Príspevok"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
172msgid "License"
173msgstr "Licencia"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
177msgid "Plugins"
178msgstr "Pluginy"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
181msgid "About JOSM..."
182msgstr "O programe JOSM..."
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
185#, java-format
186msgid ""
187"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
188"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
189msgstr ""
190"VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo "
191"stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL "
192"je: ''{0}''"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
198"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku "
201"užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''"
202
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
204#, java-format
205msgid ""
206"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
207"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
208msgstr ""
209"Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu "
210"obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe."
211
212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
215msgid "Continue"
216msgstr "Pokračovanie"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
219#, java-format
220msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
221msgstr "Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:158
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:865
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:586
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:338
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:744
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
266#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
267#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
268#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
269#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
270#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
271#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
272#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
273#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
274msgid "Cancel"
275msgstr "Zrušiť"
276
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
278msgid "Click to abort launching external browsers"
279msgstr "Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov"
280
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
282msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
283msgstr "Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu."
284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
286msgid "Please select the target layer."
287msgstr "Prosím vyberte cieľovú vrstvu."
288
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
290msgid "Select target layer"
291msgstr "Výber cieľovej vrstvy"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:438
296msgid "Merge"
297msgstr "Zlúčiť"
298
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
300#, java-format
301msgid ""
302"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
303"</html>"
304msgstr ""
305"<html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</"
306"html>"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
309msgid "No target layers"
310msgstr "Žiadne cieľové vrstvy"
311
312#. modal
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
316msgid "Add Node..."
317msgstr "Pridať bod..."
318
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
320msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
321msgstr "Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky."
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
337#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
338#, java-format
339msgid "Edit: {0}"
340msgstr "Úpravy: {0}"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
343msgid "Enter the coordinates for the new node."
344msgstr "Zadajte súradnice nového bodu."
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
347msgid "Use decimal degrees."
348msgstr "Použite desatinné stupne."
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
351msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
352msgstr "Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu."
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
356#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
358msgid "Latitude"
359msgstr "Zemepisná šírka"
360
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
363#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
364#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
365msgid "Longitude"
366msgstr "Zemepisná dĺžka"
367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
369msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
370msgstr "Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90"
371
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
373msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
374msgstr "Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90"
375
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
377msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
378msgstr "Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90"
379
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
381msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
382msgstr "Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
395#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
396#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
397#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
398#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
399#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
400msgid "OK"
401msgstr "OK"
402
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
404msgid "Close the dialog and create a new node"
405msgstr "Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod"
406
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
408msgid "Close the dialog, do not create a new node"
409msgstr "Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod"
410
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
414msgid "Align Nodes in Circle"
415msgstr "Zarovnať body do kruhu"
416
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
418msgid "Move the selected nodes into a circle."
419msgstr "Presunúť označené body do kruhu"
420
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:64
438#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
439#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
440#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
441#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
443#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
444#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
445#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
446#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
447#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
448#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39
449#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:55
450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
451#, java-format
452msgid "Tool: {0}"
453msgstr "Nástroj: {0}"
454
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
456msgid "Please select at least four nodes."
457msgstr "Vyberte minimálne 4 body"
458
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:193
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:841
477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:665
478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:687
479#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
480#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
481msgid "Information"
482msgstr "Informácia"
483
484#. Do it!
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
488msgid "Align Nodes in Line"
489msgstr "Zarovnať body na priamku"
490
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
492msgid "Move the selected nodes in to a line."
493msgstr "Presunúť označené body na priamku"
494
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
497msgid "Please select at least three nodes."
498msgstr "Vyberte prosím aspoň 3 body."
499
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
501msgid "data"
502msgstr "údaje"
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
505msgid "layer"
506msgstr "vrstvu"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
509msgid "selection"
510msgstr "výber"
511
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
514msgid "conflict"
515msgstr "konflikt"
516
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
518msgid "download"
519msgstr "stiahnuté"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
522msgid "previous"
523msgstr "predchádzajúca"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
526msgid "next"
527msgstr "nasledujúca"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
531msgid "Nothing selected to zoom to."
532msgstr "Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť."
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:103
536#, java-format
537msgid "Zoom to {0}"
538msgstr "Priblížiť na {0}"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
541#, java-format
542msgid "Zoom the view to {0}."
543msgstr "Priblížiť pohľad na {0}"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:103
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
549#, java-format
550msgid "View: {0}"
551msgstr "Zobrazenie: {0}"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
554msgid "No conflicts to zoom to"
555msgstr "Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
558msgid "Changeset Manager"
559msgstr "Manažér zmenového súboru"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
563msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
564msgstr "Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
568msgid "Close open changesets"
569msgstr "Zatvoriť otvorený súbor zmien"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
573msgid "Closes open changesets"
574msgstr "Zatvárajú sa otvorené súbory zmien"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:44
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:43
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
585#, java-format
586msgid "File: {0}"
587msgstr "Súbor: {0}"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
591msgid "There are no open changesets"
592msgstr "Niesú tam otvorené súbory zmien"
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
596msgid "No open changesets"
597msgstr "Neotvorené súbory zmien"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
601msgid "Downloading open changesets ..."
602msgstr "Sťahujem otvorené súbory zmien"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
606msgid "Combine Way"
607msgstr "Spojiť cesty"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
610msgid "Combine several ways into one."
611msgstr "Spojiť niekoľko ciet do jednej."
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
614msgid "Change directions?"
615msgstr "Zmeniť smer?"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
618msgid "Reverse and Combine"
619msgstr "Otočiť a Spojiť"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
622msgid ""
623"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
624"reverse some of them?"
625msgstr ""
626"Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer "
627"ciest?"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
630msgid ""
631"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
632"nodes)"
633msgstr "Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
636#, java-format
637msgid "Combine {0} ways"
638msgstr "Spojiť {0} ciest"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
641msgid "Please select at least two ways to combine."
642msgstr "Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie."
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
646msgid "Copy"
647msgstr "Kopírovať"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25
650msgid "Copy selected objects to paste buffer."
651msgstr "Vybrať označené objekty pre vloženie."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66
654msgid "Please select something to copy."
655msgstr "Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
660msgid "Create Circle"
661msgstr "Vytvoriť kružnicu"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
664msgid "Create a circle from three selected nodes."
665msgstr "Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
668msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
669msgstr "Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
672msgid ""
673"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
674"three nodes."
675msgstr ""
676"Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma "
677"alebo troma bodmi."
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:372
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:268
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:887
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:586
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:200
691#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
692#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
693#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683
695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
696msgid "Delete"
697msgstr "Odstrániť"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
700msgid "Delete selected objects."
701msgstr "Zmazať zvolené objekty."
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
709msgid "Overwrite"
710msgstr "Prepísať"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
714msgid "File exists. Overwrite?"
715msgstr "Súbor už existuje. Prepísať?"
716
717#. Do it!
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
721msgid "Distribute Nodes"
722msgstr "Rozložiť body rovnomerne"
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
725msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
726msgstr "Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
730msgid "Download from OSM..."
731msgstr "Stiahnuť z OSM..."
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
734msgid "Download map data from the OSM server."
735msgstr "Stiahnutie mapových údajov z OSM servera."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:43
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:44
739msgid "Download parent ways/relations..."
740msgstr "Sťahovanie rodičovských ciest/relácií..."
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:43
743msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
744msgstr "Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného"
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:226
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
749#, fuzzy, java-format
750msgid "There was {0} conflict during import."
751msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
752msgstr[0] "Boli tam {0} konflikty počas importu."
753msgstr[1] "Boli tam {0} konflikty počas importu."
754msgstr[2] "Boli tam {0} konflikty počas importu."
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231
757#, fuzzy
758msgid "Conflict during download"
759msgid_plural "Conflicts during download"
760msgstr[0] "Konflikty počas sťahovania"
761msgstr[1] "Konflikty počas sťahovania"
762msgstr[2] "Konflikty počas sťahovania"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256
765#, java-format
766msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
767msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257
770#, java-format
771msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
772msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258
775#, java-format
776msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
777msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
782msgid "Duplicate"
783msgstr "Duplikovať"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
786msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
787msgstr "Duplikovať výber kopírovaním a vložením."
788
789#. <button label="Info" hotkey="I">
790#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
791#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
792#. </button>
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
795#: build/trans_surveyor.java:68
796msgid "Exit"
797msgstr "Koniec"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
800msgid "Exit the application."
801msgstr "Ukončť program."
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
804msgid "Fullscreen View"
805msgstr "Pohľad celá obrazovka"
806
807#. no icon
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
809msgid "Toggle fullscreen view"
810msgstr "Prepínač pohľadu na celej obrazovke"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
813msgid "Toggle Fullscreen view"
814msgstr "Prepínač pohľadu na celej obrazovke"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:269
819msgid "Export to GPX..."
820msgstr "Exportovať do GPX..."
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:268
824msgid "Export the data to GPX file."
825msgstr "Exportovať dáta do GPX súboru."
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
828msgid "Nothing to export. Get some data first."
829msgstr "Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta."
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
832msgid "Export GPX file"
833msgstr "Export GPX súboru"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
837msgid "Object history"
838msgstr "História objektu"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
841msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
842msgstr "Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií."
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
846msgid "Info about Element"
847msgstr "Info o Elemente"
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
850msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
851msgstr "Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách."
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
854msgid "Join overlapping Areas"
855msgstr "Spojiť prekrývajúce sa Plochy"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
858msgid "Joins areas that overlap each other"
859msgstr "Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
862msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
863msgstr "Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená."
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
866msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
867msgstr "Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas)."
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
870#, java-format
871msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
872msgstr "\"{0}\" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené.."
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
876#, fuzzy
877msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
878msgid_plural ""
879"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
880msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybratý bod."
881msgstr[1] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
882msgstr[2] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
886msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
887msgstr ""
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:69
891msgid "Are you really sure to continue?"
892msgstr ""
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:70
896msgid "Please abort if you are not sure"
897msgstr "Prosím prerušiť ak ste si nie istý"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
900msgid "No intersection found. Nothing was changed."
901msgstr "Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené."
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
904msgid "Added node on all intersections"
905msgstr "Pridať body na všetky priesečníky"
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
908msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
909msgstr "Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
912msgid "Fix relations"
913msgstr "Oprava relácie"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
916msgid "Joined self-overlapping area"
917msgstr "Spojená prekrývajúca sa plocha"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
920msgid "Joined overlapping areas"
921msgstr "Spojené prekrývajúce sa plochy"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
924msgid ""
925"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
926"verify no errors have been introduced."
927msgstr ""
928"Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím "
929"overte či to nepredstavuje nejakú chybu."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
932msgid "Enter values for all conflicts."
933msgstr "Zadajte hodnoty pre všetky konflikty"
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
936msgid "Solve Conflicts"
937msgstr "Riešenie konfliktov"
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
940msgid "Fix tag conflicts"
941msgstr "Oprava konfliktu (rozporu) značiek"
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
944msgid "Removed Element from Relations"
945msgstr "Odstránený Prvok z Relácií"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
948msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
949msgstr "Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty"
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
952msgid "Closed Way"
953msgstr "Uzavretá cesta"
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
956msgid "Remove tags from inner ways"
957msgstr "Vymazať značky z vnútorných ciest"
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
960msgid "Join Areas Function"
961msgstr "Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
965msgid "Join Node to Way"
966msgstr "Vložiť bod do cesty"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
969msgid "Join a node into the nearest way segments"
970msgstr "Pripojiť bod k najbližšej ceste"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
973msgid "Join Node and Line"
974msgstr "Spojiť body a línie"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
977msgid "No Shortcut"
978msgstr "Bez skratky"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
981msgid "Jump To Position"
982msgstr "Skok na miesto (pozíciu)"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
985msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
986msgstr "Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
989msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
990msgstr "Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto."
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
993msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
994msgstr "Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
997msgid "Zoom (in metres)"
998msgstr "Zväčšenie (v metroch)"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1002msgid "URL"
1003msgstr "URL"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1006msgid "Jump there"
1007msgstr "Skok tam"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1010msgid "Jump to Position"
1011msgstr "Skok na miesto (pozíciu)"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1014msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1015msgstr ""
1016"Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to."
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1019msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1020msgstr "Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1023msgid "Merge layer"
1024msgstr "Zlúčiť vrstvu"
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1027msgid "Merge the current layer into another layer"
1028msgstr "Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:48
1032msgid "Merge Nodes"
1033msgstr "Zlúčiť body"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1036msgid "Merge nodes into the oldest one."
1037msgstr "Zlúčiť body do najstaršieho bodu"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
1040msgid "Please select at least two nodes to merge."
1041msgstr "Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:127
1044msgid "Abort Merging"
1045msgstr "Zrušiť spojovanie"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:129
1048msgid "Click to abort merging nodes"
1049msgstr "Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:136
1052#, java-format
1053msgid ""
1054"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1055msgstr "Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná."
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:229
1058#, java-format
1059msgid "Merge {0} nodes"
1060msgstr "Zlúčiť {0} body"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1064msgid "Merge selection"
1065msgstr "Zlúčiť výber"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1068msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1069msgstr "Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1074msgid "Mirror"
1075msgstr "Zrkadlo"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1078msgid "Mirror selected nodes and ways."
1079msgstr "Zrkadlovo vybrané body a cesty."
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1082msgid "Please select at least one node or way."
1083msgstr "Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu."
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1086msgid "up"
1087msgstr "hore"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1093#, java-format
1094msgid "Move objects {0}"
1095msgstr "Presunúť objekty {0}"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1098msgid "down"
1099msgstr "dole"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1102msgid "left"
1103msgstr "vľavo"
1104
1105#. dir == Direction.RIGHT) {
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1107msgid "right"
1108msgstr "vpravo"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1111#, java-format
1112msgid "Move {0}"
1113msgstr "Presunúť {0}"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1116#, java-format
1117msgid "Moves Objects {0}"
1118msgstr "Presunutie objektov {0}"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1122msgid "Cannot move objects outside of the world."
1123msgstr "Nemôžem presúvať objekty mimo svet."
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
1129msgid "New"
1130msgstr "Nový"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1133msgid "Create a new map."
1134msgstr "Vytvoriť novú mapu"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:43
1138msgid "Open..."
1139msgstr "Otvoriť..."
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
1142msgid "Open a file."
1143msgstr "Otvoriť súbor."
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:77
1146msgid "Opening files"
1147msgstr "Otváranie súborov"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:120
1150msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
1151msgstr "<html>Nemôžem otvoriť adresár.<br>Prosím vyberte súbor!"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
1154msgid "Open file"
1155msgstr "Otvoriť súbor"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160
1158msgid "Opening 1 file..."
1159msgstr "Otváram 1 súbor..."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:162
1162#, fuzzy, java-format
1163msgid "Opening {0} file..."
1164msgid_plural "Opening {0} files..."
1165msgstr[0] "Otváram {0} súbory..."
1166msgstr[1] "Otváram {0} súbory..."
1167msgstr[2] "Otváram {0} súbory..."
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:169
1170#, java-format
1171msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1172msgstr "Otváranie súboru ''{0}'' ..."
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1176msgid "Open Location..."
1177msgstr "Otvoriť umiestnenie..."
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1180msgid "Open an URL."
1181msgstr "Otvoriť z URL."
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
1184msgid "Separate Layer"
1185msgstr "Oddeliť vrstvu"
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
1188msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
1189msgstr "Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1192msgid "Enter URL to download:"
1193msgstr "Vložte URL pre sťahovanie:"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1196msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1197msgstr "Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1200msgid "Download Location"
1201msgstr "Priečinok sťahovania"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1204msgid "Download URL"
1205msgstr "Sťahovacia URL"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1208msgid "Start downloading data"
1209msgstr "Začiatok sťahovania dát"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1212msgid "Close dialog and cancel downloading"
1213msgstr "Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1216msgid "Download Data"
1217msgstr "Sťahovanie dát"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1220msgid ""
1221"When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1222"angles are 90 or 180 degrees.<h3>You can add two nodes to the selection. "
1223"Then, the direction is fixed by these two reference nodes.(Afterwards, you "
1224"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1225"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1226msgstr ""
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:197
1231msgid "Orthogonalize Shape"
1232msgstr "Pravouhlý tvar"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1235msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
1236msgstr "Posunúť body tak, že všetky úhly sú 90 alebo 270 stupňov"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
1240msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1241msgstr "Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1244msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1245msgstr "Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body"
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:99
1248msgid "Orthogonalize / Undo"
1249msgstr "Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
1252msgid ""
1253"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1254"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1255"action!"
1256msgstr ""
1257"Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\n"
1258"Prosím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre "
1259"pravouhlosť!"
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1262msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1263msgstr "Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru"
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:118
1266msgid ""
1267"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1268"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1269"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1270msgstr ""
1271"<html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim "
1272"výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak "
1273"chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>"
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:186
1276msgid "Orthogonalize"
1277msgstr "Pravouhlosť"
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:196
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:203
1281msgid "Usage"
1282msgstr "Využitie"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:204
1285msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1286msgstr "Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1292msgid "Paste"
1293msgstr "Vložiť"
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1296msgid "Paste contents of paste buffer."
1297msgstr "Vložiť zo schránky"
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1300msgid "Delete incomplete members?"
1301msgstr ""
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1304msgid "Paste without incomplete members"
1305msgstr ""
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1308msgid ""
1309"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1310"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1311"incomplete primitives?"
1312msgstr ""
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1316msgid "Paste Tags"
1317msgstr "Vložiť vlastnosti"
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1320msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1321msgstr "Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty."
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1324#, java-format
1325msgid "Pasting {0} tag"
1326msgid_plural "Pasting {0} tags"
1327msgstr[0] "Vkladanie {0} značiek"
1328msgstr[1] "Vkladanie {0} značky"
1329msgstr[2] "Vkladanie {0} značiek"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1332#, java-format
1333msgid "to {0} primitive"
1334msgid_plural "to {0} primtives"
1335msgstr[0] "až {0} pôvodné"
1336msgstr[1] "až {0} pôvodný"
1337msgstr[2] "až {0} pôvodných"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1340msgid "Preferences..."
1341msgstr "Nastavenia..."
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1344msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1345msgstr "Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia."
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1349msgid "Preferences"
1350msgstr "Nastavenia"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1354msgid "Redo"
1355msgstr "Opakovať"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1358msgid "Redo the last undone action."
1359msgstr "Zopakuje poslednú zrušenú akciu."
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1363msgid "Rename layer"
1364msgstr "Premenovať vrstvu"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1367msgid "Also rename the file"
1368msgstr "Tiež premenovať súbor"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1371#, java-format
1372msgid "Could not rename file ''{0}''"
1373msgstr "Nemôžem premenovať súbor ''{0}''"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:242
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:45
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:60
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:91
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1070
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:229
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:614
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:653
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:661
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1415#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1418#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
1420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
1422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1426#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1427#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
1429#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
1430#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
1431#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
1432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
1433#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1434#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1435#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:439
1436msgid "Error"
1437msgstr "Chyba"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1441msgid "Reverse Ways"
1442msgstr "Otočiť smer ciest"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1445msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1446msgstr "Otočiť smer všetkých zvolených ciest."
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1449msgid "Please select at least one way."
1450msgstr "Zvoľte minimálne jednu cestu."
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1453msgid "Reverse ways"
1454msgstr "Otočiť smer ciest"
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:239
1460msgid "Save"
1461msgstr "Uložiť"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:238
1465msgid "Save the current data."
1466msgstr "Uložiť aktuálne dáta."
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1469#, java-format
1470msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1471msgstr "Súbor {0} existuje. Prepísať ho?"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1474msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1475msgstr "Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené.."
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1478msgid "Empty document"
1479msgstr "Prázdny dokument"
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1482msgid "Save anyway"
1483msgstr "Uložiť akokoľvek"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1486msgid "The document contains no data."
1487msgstr "Dokument neobsahuje dáta."
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1490msgid "Conflicts"
1491msgstr "Konflikty"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1494msgid "Reject Conflicts and Save"
1495msgstr "Zamietnuť konflikty a Uložiť"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1498msgid ""
1499"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1500"if you rejected all. Continue?"
1501msgstr ""
1502"Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú "
1503"vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?"
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1506msgid "Save OSM file"
1507msgstr "Uložiť OSM súbor"
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1510msgid "Save GPX file"
1511msgstr "Uložiť GPX súbor"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1514msgid "Save Layer"
1515msgstr "Uložiť vrstvu"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:254
1520msgid "Save As..."
1521msgstr "Uložiť ako..."
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:253
1525msgid "Save the current data to a new file."
1526msgstr "Uložiť aktuálne údaje do nového súboru."
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1530msgid "Select All"
1531msgstr "Vybrať všetko"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1534msgid ""
1535"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1536"objects too."
1537msgstr ""
1538"Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj "
1539"neúplné objekty."
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1543msgid "Show Status Report"
1544msgstr "Zobraziť správu o stave"
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1547msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1548msgstr ""
1549"Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku "
1550"chybám"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1553#, java-format
1554msgid "Help: {0}"
1555msgstr "Pomoc: {0}"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:117
1558msgid "Status Report"
1559msgstr "Správa o stave"
1560
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:118
1562msgid "Copy to clipboard and close"
1563msgstr "Kopírovať do schránky a zavrieť"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:118
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:931
1570#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1571msgid "Close"
1572msgstr "Zavrieť"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
1575msgid "Simplify Way"
1576msgstr "Zjednodušiť cestu"
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
1579msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1580msgstr "Zmazať nepotrebné body z cesty."
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1583msgid "Please select at least one way to simplify."
1584msgstr "Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu."
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
1587#, java-format
1588msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
1589msgid_plural ""
1590"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1591msgstr[0] "Výber obsahuje {0} cestu. Naozaj ju chcete zjednodušiť?"
1592msgstr[1] "Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete zjednodušiť?"
1593msgstr[2] "Výber obsahuje {0} ciest. Naozaj ich chcete zjednodušiť?"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:92
1596msgid "Are you sure?"
1597msgstr "Ste si istý?"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:139
1600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:66
1601#, java-format
1602msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1603msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1604msgstr[0] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)"
1605msgstr[1] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)"
1606msgstr[2] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)"
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
1610msgid "Split Way"
1611msgstr "Rozdeliť cestu"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1614msgid "Split a way at the selected node."
1615msgstr "Rozdeliť cestu vo zvolenom bode"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
1618msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1619msgstr "Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu."
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
1622msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1623msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1624msgstr[0] "Vybratý bod nie je v strede cesty."
1625msgstr[1] "Vybraté body nie sú v strede cesty."
1626msgstr[2] "Vybraté body nie sú v strede cesty."
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
1629msgid ""
1630"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1631"way also."
1632msgid_plural ""
1633"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1634"way also."
1635msgstr[0] ""
1636"Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím "
1637"vyberte tiež cestu."
1638msgstr[1] ""
1639"Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím "
1640"vyberte tiež cestu."
1641msgstr[2] ""
1642"Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím "
1643"vyberte tiež cestu."
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
1646msgid "The selected nodes do not share the same way."
1647msgstr "Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu."
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
1650msgid "The selected way does not contain the selected node."
1651msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1652msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybratý bod."
1653msgstr[1] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
1654msgstr[2] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1658msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1659msgstr "Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty."
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
1662msgid ""
1663"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1664"middle of the way.)"
1665msgstr ""
1666"Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred "
1667"cesty.)"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
1670msgid ""
1671"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1672"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1673msgstr ""
1674"<html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých "
1675"nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</"
1676"html>"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1679msgid ""
1680"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1681"this and correct it when necessary.</html>"
1682msgstr ""
1683"<html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste "
1684"toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1687#, java-format
1688msgid "Split way {0} into {1} parts"
1689msgstr "Rozdeliť cestu {0} do {1} častí"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1693msgid "Toggle GPX Lines"
1694msgstr "Zapnúť GPX čiary"
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1697msgid "Draw lines between raw gps points."
1698msgstr "Kresliť spojnice medzi GPS bodmi"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1701#, java-format
1702msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1703msgstr "Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''."
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1707msgid "UnGlue Ways"
1708msgstr "Rozpojiť cesty"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1711msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1712msgstr "Zduplikovať body používané viacerými cestami."
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1715msgid "This node is not glued to anything else."
1716msgstr "Tento bod nie je prilepený k ničomu inému."
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1719msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1720msgstr "Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému."
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1723msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1724msgstr "Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1727msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1728msgstr "Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1731msgid "Select either:"
1732msgstr "Vyberte buď:"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1735msgid "* One tagged node, or"
1736msgstr "* Jeden označený bod, alebo"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1739msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1740msgstr "* Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1743msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1744msgstr ""
1745"* Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1748msgid ""
1749"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1750msgstr ""
1751"* Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej "
1752"ceste, alebo"
1753
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1755msgid ""
1756"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1757msgstr ""
1758"* Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej "
1759"ceste."
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1762msgid ""
1763"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1764"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1765"their\n"
1766"own copy and all nodes will be selected."
1767msgstr ""
1768"Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\n"
1769"bodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\n"
1770"svoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté."
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1773msgid "Unglued Node"
1774msgstr "Nepripojený bod (Unglued Node)"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1777#, java-format
1778msgid "Dupe into {0} nodes"
1779msgstr "Duplikovať do {0} bodov"
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1782#, fuzzy, java-format
1783msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1784msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1785msgstr[0] "Duplikovať body {0} do {1} bodov"
1786msgstr[1] "Duplikovať body {0} do {1} bodov"
1787msgstr[2] "Duplikovať body {0} do {1} bodov"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1791msgid "Undo"
1792msgstr "Späť"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1795msgid "Undo the last action."
1796msgstr "Vrátiť poslednú akciu."
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1802msgid "Unselect All"
1803msgstr "Odznačiť všetko"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1806msgid "Unselect all objects."
1807msgstr "Odznačiť všetky objekty"
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1810msgid "Unselect All (Focus)"
1811msgstr "Odznačiť všetko (Focus)"
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1814msgid "Unselect All (Escape)"
1815msgstr "Odznačiť všetko (Escape)"
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1819msgid "Update data"
1820msgstr "Aktualizácia dát"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1823msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1824msgstr "Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera."
1825
1826#. bounds defined? => use the bbox downloader
1827#.
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:977
1830msgid "Download data"
1831msgstr "Sťahujem dáta"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:23
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:27
1835msgid "Update modified"
1836msgstr "Aktualizácia je upravená"
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:25
1839msgid ""
1840"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1841msgstr ""
1842"Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
1845msgid "No current dataset found"
1846msgstr "Nájdená neaktuálna dátová sada"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
1849#, java-format
1850msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
1851msgstr "Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade"
1852
1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
1855msgid "Update selection"
1856msgstr "Aktualizovať výber"
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
1859msgid ""
1860"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
1861msgstr "Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)"
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
1864msgid "There are no selected objects to update."
1865msgstr "Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty."
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
1868msgid "Selection empty"
1869msgstr "Výber je prázdny"
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
1873msgid "Upload data"
1874msgstr "Nahrať dáta"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
1877msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
1878msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
1881#, java-format
1882msgid ""
1883"<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
1884"resolve them first.</html>"
1885msgstr ""
1886"<html>Vo vrstve sa nachádzajú nevyriešené konflikty ''{0}''.<br>Najskôr ich "
1887"vyriešte.</html>"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
1892msgid "No changes to upload."
1893msgstr "Žiadne zmeny pre uloženie."
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:160
1896msgid "Nothing to upload. Get some data first."
1897msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta."
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
1900msgid "Upload selection"
1901msgstr "Nahrať výber"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
1904msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
1905msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server."
1906
1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:258
1908msgid "Checking parents for deleted objects"
1909msgstr "Kontrola rodičovských pre zmazané objekty"
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:317
1912#, java-format
1913msgid "Reading parents of ''{0}''"
1914msgstr "Čítanie rodičovských z ''{0}''"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:323
1917msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
1918msgstr "Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
1921msgid "Wireframe View"
1922msgstr "Drôtový model"
1923
1924#. no icon
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
1926msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
1927msgstr "Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
1930msgid "Toggle Wireframe view"
1931msgstr "Prepnúť drôtový model"
1932
1933#. make numpad + behave like + (action is already registred)
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
1938msgid "Zoom In"
1939msgstr "Priblížiť"
1940
1941#. make numpad - behave like -
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
1945msgid "Zoom Out"
1946msgstr "Oddialiť"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
1950msgctxt "audio"
1951msgid "Back"
1952msgstr "Späť"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1955msgctxt "audio"
1956msgid "Jump back."
1957msgstr "Skok späť"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
1966#, java-format
1967msgid "Audio: {0}"
1968msgstr "Audio: {0}"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
1972msgctxt "audio"
1973msgid "Faster"
1974msgstr "Rýchlejšie"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
1977msgctxt "audio"
1978msgid "Faster Forward"
1979msgstr "Rýchle prehrávanie"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
1983msgctxt "audio"
1984msgid "Forward"
1985msgstr "Vpred"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1988msgctxt "audio"
1989msgid "Jump forward"
1990msgstr "Skok vpred"
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
1994msgctxt "audio"
1995msgid "Next Marker"
1996msgstr "Ďalšia značka"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1999msgctxt "audio"
2000msgid "Play next marker."
2001msgstr "Prehrajte nasledujúcu značku"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2005msgctxt "audio"
2006msgid "Play/Pause"
2007msgstr "Prehrať/Pauza"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2010msgid "Play/pause audio."
2011msgstr "Prehrať/Pauza audio"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2015msgctxt "audio"
2016msgid "Previous Marker"
2017msgstr "Predchádzajúca značka"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2020msgctxt "audio"
2021msgid "Play previous marker."
2022msgstr "Prehrajte predchádzajúcu značku"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2026msgctxt "audio"
2027msgid "Slower"
2028msgstr "Pomalšie"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2031msgctxt "audio"
2032msgid "Slower Forward"
2033msgstr "Spomalené prehrávanie"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2036msgid "Downloading GPS data"
2037msgstr "Sťahujem GPS dáta"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2040msgid "Downloaded GPX Data"
2041msgstr "Stiahnuté GPX dáta"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2044msgid "Downloading data"
2045msgstr "Sťahujem dáta"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2048#, java-format
2049msgid ""
2050"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2051msgstr "Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:144
2054msgid "No data found in this area."
2055msgstr "V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta."
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2058#, java-format
2059msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2060msgstr "Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2063msgid "Updating data"
2064msgstr "Aktualizujem dáta"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2067msgid "Check on the server"
2068msgstr "Kontrova na servery"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2071msgid ""
2072"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2073"server"
2074msgstr ""
2075"Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na "
2076"servery"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
2080msgid "Ignore"
2081msgstr "Ignorovať"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2084msgid "Click to abort and to resume editing"
2085msgstr "Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2088#, java-format
2089msgid ""
2090"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2091"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2092"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2093"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2094"</strong> to ignore.<br></html>"
2095msgstr ""
2096"<html>Je tam {0} pôvodných vo vašej lokálnej dátovej sade, ktoré<br>ktoré by "
2097"mohli byť zmazané zo servera. Ak pozdejšie skúsite zmazať, "
2098"alebo<br>aktualizovať ich server pravdepodobne ohlási<br>konflikt."
2099"<br><br>Click <strong>{1}</strong>kontrola stavutýchto pôvodných<br>na "
2100"servery.<br>Click <strong>{2}</strong>ignorovať.<br></html>"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2103msgid "Deleted or moved primitives"
2104msgstr "Vymazané alebo presunuté pôvodné"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2107#, java-format
2108msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2109msgstr "Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2113msgid "Errors during Download"
2114msgstr "Chyby v priebehu sťahovania"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2117msgid "Errors during download"
2118msgstr "Chyby počas sťahovania"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
2121msgid "Delete Mode"
2122msgstr "Režim mazania"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2125msgid "Delete nodes or ways."
2126msgstr "Zmazať body alebo cesty"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2133#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2134#, java-format
2135msgid "Mode: {0}"
2136msgstr "Režim: {0}"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
2139msgid ""
2140"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2141"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2142msgstr ""
2143"Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale "
2144"nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty."
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2149msgid "Draw"
2150msgstr "Kresliť"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2153msgid "Draw nodes"
2154msgstr "Kresliť body"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2157msgid "Mode: Draw Focus"
2158msgstr "Režim: Kresliť Fokus"
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2161msgid "Cannot add a node outside of the world."
2162msgstr "Nemôžem pridať body ležiace mimo svet."
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2165msgid "Add node"
2166msgstr "Pridať bod"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2169msgid "Add node into way"
2170msgstr "Pridať bod do cesty"
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2173msgid "Connect existing way to node"
2174msgstr "Pripojiť existujúcu cestu do bodu"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2177msgid "Add a new node to an existing way"
2178msgstr "Pridať nový bod do existujúcej cesty"
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2181msgid "Add node into way and connect"
2182msgstr "Pridať bod do cesty a spojiť"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2185msgid "Create new node."
2186msgstr "Vytvoriť nový bod."
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2190msgid "Select node under cursor."
2191msgstr "Zvoliť bod pod kurzorom."
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2194#, java-format
2195msgid "Insert new node into way."
2196msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2197msgstr[0] "Vložiť nový bod do {0} ciest."
2198msgstr[1] "Vložiť nový bod do cesty."
2199msgstr[2] "Vložiť nový bod do {0} ciest."
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2202msgid "Start new way from last node."
2203msgstr "Začiatok novej cesty z posledného bodu."
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2206msgid "Continue way from last node."
2207msgstr "Pokračovanie cesty z posledného bodu."
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2211msgid "Finish drawing."
2212msgstr "Koniec kreslenia."
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2216msgid "Extrude"
2217msgstr "Vyťiahnuť (extrude)"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2220msgid "Create areas"
2221msgstr "Vytvoriť plochy"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2224msgid "Extrude Way"
2225msgstr "Vyťiahnuť cestu"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2228msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2229msgstr "Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši."
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2232msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2233msgstr ""
2234"Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2237msgid ""
2238"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2239"its normal."
2240msgstr ""
2241"Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu "
2242"pozdĺž jeho normály."
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2245msgid "Drag play head"
2246msgstr ""
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2249msgid ""
2250"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2251"+release to synchronize audio at that point."
2252msgstr ""
2253"Ťahajte \"play head\" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový "
2254"záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode."
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:357
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:114
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:149
2262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
2263msgid "Select"
2264msgstr "Výber"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2267msgid "Select, move and rotate objects"
2268msgstr "Zvoliť, posunúť a otáčať objekty"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2271#, java-format
2272msgid "Add and move a virtual new node to way"
2273msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2274msgstr[0] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest"
2275msgstr[1] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty"
2276msgstr[2] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2279msgid "Move elements"
2280msgstr "Posunúť elementy"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2283msgid "Move them"
2284msgstr "Posunúť ich(them)"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2287msgid "Undo move"
2288msgstr "Krok späť posun"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2291#, java-format
2292msgid ""
2293"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2294"an error.\n"
2295"Really move them?"
2296msgstr ""
2297"Presúvate viac ako {0} prvok. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\n"
2298"Skutočne ich chcete presunúť?"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2301msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2302msgstr "Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku."
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2305msgid ""
2306"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2307msgstr ""
2308"Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom."
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2311msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2312msgstr "Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania"
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2315msgid ""
2316"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2317"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2318msgstr ""
2319"Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-"
2320"Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2324msgid "Zoom"
2325msgstr "Zväčšenie"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2328msgid "Zoom and move map"
2329msgstr "Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2332msgid ""
2333"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2334"move zoom with right button"
2335msgstr ""
2336"Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka "
2337"hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:25
2340#, fuzzy
2341msgid "<not>"
2342msgstr "sever"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:25
2345msgid "<or>"
2346msgstr ""
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:25
2349msgid "<left parent>"
2350msgstr ""
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26
2353#, fuzzy
2354msgid "<right parent>"
2355msgstr "Chýbajúca pravá zátvorka"
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26
2358msgid "<colon>"
2359msgstr ""
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26
2362msgid "<equals>"
2363msgstr ""
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27
2366msgid "<key>"
2367msgstr ""
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27
2370msgid "<question mark>"
2371msgstr ""
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27
2374msgid "<end-of-file>"
2375msgstr ""
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
2379msgid "Search..."
2380msgstr "Vyhľadávať..."
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137
2384msgid "Search for objects."
2385msgstr "Vyhľadávať objekty"
2386
2387#. -- prepare the combo box with the search expressions
2388#.
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2390msgid "Please enter a filter string."
2391msgstr "Prosím vložte vybraný reťazec"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2394msgid "Please enter a search string."
2395msgstr "Zadajte hladaný reťazec."
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
2398msgid "Enter the search expression"
2399msgstr "Vložte hľadaný výraz"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
2402msgid "replace selection"
2403msgstr "nahradiť označené"
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
2406msgid "add to selection"
2407msgstr "pridať k výberu"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
2410msgid "remove from selection"
2411msgstr "odobrať z výberu"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
2414msgid "find in selection"
2415msgstr "Hľadať vo výbere"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
2418msgid "case sensitive"
2419msgstr "veľkosť písmen rozhoduje"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
2422msgid "regular expression"
2423msgstr "regulárny výraz"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2426msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2427msgstr ""
2428"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2431msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2432msgstr ""
2433"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2436msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2437msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene."
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2440msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2441msgstr "<b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''."
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2444msgid ""
2445"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2446"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2447msgstr ""
2448"<b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</"
2449"b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2452msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2453msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene."
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2456msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2457msgstr ""
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2460msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2461msgstr "<b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu."
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2464msgid "<u>Special targets:</u>"
2465msgstr "<u>Špeciálne ciele:</u>"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2468msgid ""
2469"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2470msgstr ""
2471"<b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</"
2472"b>)"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2475msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2476msgstr "<b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2479msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2480msgstr ""
2481"<b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2484msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2485msgstr "<b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2488msgid ""
2489"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2490"assigned version)"
2491msgstr ""
2492"<b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2495msgid ""
2496"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2497"assigned changeset)"
2498msgstr ""
2499"<b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez "
2500"priradeného súboru zmien)"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2503msgid ""
2504"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2505"min-max)"
2506msgstr ""
2507"<b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-"
2508"max)"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2511msgid ""
2512"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2513"max)"
2514msgstr ""
2515"<b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať "
2516"alebo značky:min-max)"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2519msgid ""
2520"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2521"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2522msgstr ""
2523"<b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-"
2524"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2527msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2528msgstr "<b>modified</b> - všetky zmenené objekty"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2531msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2532msgstr "<b>selected</b> - všetky vybraté objekty"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2535msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2536msgstr "<b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2539msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2540msgstr "<b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2543msgid ""
2544"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2545msgstr "<b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2548msgid ""
2549"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2550msgstr ""
2551"<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2554msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2555msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\""
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2558msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2559msgstr "Použite <b>\"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:144
2562msgid ""
2563"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2564"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2565msgstr ""
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2568msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2569msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:49
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:50
2574#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2575#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
2576msgid "Filter"
2577msgstr "Filter"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137
2581msgid "Search"
2582msgstr "Hľadať"
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
2585msgid "Submit filter"
2586msgstr "Predložiť filter"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:157
2589msgid "Start Search"
2590msgstr "Začať vyhľadávanie"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:279
2593#, java-format
2594msgid "No match found for ''{0}''"
2595msgstr "Neboli nájdené záznamy pre \"{0}\""
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
2598#, java-format
2599msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2600msgstr "Nič nebolo pridané do výberu hľadaním \"{0}\""
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:283
2603#, java-format
2604msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2605msgstr "Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním \"{0}\""
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2608#, java-format
2609msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2610msgstr "Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:295
2613#, java-format
2614msgid "Found {0} matches"
2615msgstr "Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov"
2616
2617#. case sensitive
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:324
2619#, fuzzy
2620msgctxt "search"
2621msgid "CS"
2622msgstr "CS"
2623
2624#. case insensitive
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:325
2626#, fuzzy
2627msgctxt "search"
2628msgid "CI"
2629msgstr "CI"
2630
2631#. regex search
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:327
2633#, fuzzy
2634msgctxt "search"
2635msgid "RX"
2636msgstr "RX"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2639#, java-format
2640msgid ""
2641"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2642"\n"
2643"{2}"
2644msgstr ""
2645"Regulárny výraz \"{0}\" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n"
2646"\n"
2647"{2}"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:252
2650msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2651msgstr ""
2652"Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka "
2653"použitia: kľúč=hodnota"
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:294
2656#, java-format
2657msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2658msgstr "Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:440
2661#, java-format
2662msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2663msgstr ""
2664"Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:623
2667#, java-format
2668msgid "Unexpected token: {0}"
2669msgstr "Neočakávaná značka: {0}"
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:634
2672msgid "Missing parameter for OR"
2673msgstr "Chýbajúci parameter pre OR"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:656
2676#, fuzzy, java-format
2677msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2678msgstr "Neočakávaná značka: {0}"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2681msgid "Missing operator for NOT"
2682msgstr "Chýbajúci operator pre NOT"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2685msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
2686msgstr "Zlý počet údajov(parametrov) pre operátor značiek."
2687
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2689#, java-format
2690msgid ""
2691"Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
2692"or range, for example tags:1 or tags:2-5"
2693msgstr ""
2694"Nesprávna hodnota z operátora značiek: {0}. Operátor značiek očakáva číslo "
2695"zo značiek alebo rozsahu, napríklad značky:1 alebo značky:2-5"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:722
2698msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
2699msgstr "Zlé číslo parametrov pre operátor bodov."
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:724
2702#, java-format
2703msgid ""
2704"Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
2705"nodes or range, for example nodes:10-20"
2706msgstr ""
2707"Nesprávna hodnota operátora bodov: {0}. Operátor bodov čaká čísla bodov, "
2708"alebo rozsah bodov, napr. body:10-20"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731
2711#, java-format
2712msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
2713msgstr "Nesprávna hodnota pre id operátor: {0}. Číslo je očakávané."
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:737
2716#, java-format
2717msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
2718msgstr ""
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:744
2721#, java-format
2722msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
2723msgstr ""
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2726#, java-format
2727msgid ""
2728"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2729msgstr ""
2730"Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných "
2731"objektoch {1}"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2734#, java-format
2735msgid ""
2736"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2737"length {2}. Values length is {3}."
2738msgstr ""
2739"Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú "
2740"dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}."
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2743msgid "Precondition Violation"
2744msgstr "Predpoklad Porušenia"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2747#, java-format
2748msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2749msgstr "{0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2752msgid "API Capabilities Violation"
2753msgstr "API Capabilities Violation"
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2756msgid "Cyclic dependency between relations:"
2757msgstr "Cyklická závislosť medzi reláciami:"
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2760#, java-format
2761msgid ""
2762"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2763"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2764"dependency.</html>"
2765msgstr ""
2766"<html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné."
2767"<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické "
2768"závislosti.</html>"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2771msgid "Relation ..."
2772msgstr "Relácia ..."
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2775msgid "... refers to relation"
2776msgstr "... odkazy na relácie"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2779msgid "Cycling dependencies"
2780msgstr "Cyklické závislosti"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2783#, java-format
2784msgid "Add node {0}"
2785msgstr "Pridať bod {0}"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2788#, java-format
2789msgid "Add way {0}"
2790msgstr "Pridať cestu {0}"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2793#, java-format
2794msgid "Add relation {0}"
2795msgstr "Pridať reláciu {0}"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2798#, fuzzy, java-format
2799msgid "Added {0} object"
2800msgid_plural "Added {0} objects"
2801msgstr[0] "Preidaných {0} objektov"
2802msgstr[1] "Preidaných {0} objektov"
2803msgstr[2] "Preidaných {0} objektov"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
2806#, java-format
2807msgid "Change node {0}"
2808msgstr "Zmeniť bod {0}"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
2811#, java-format
2812msgid "Change way {0}"
2813msgstr "Zmeniť cestu {0}"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
2816#, java-format
2817msgid "Change relation {0}"
2818msgstr "Zmeniť reláciu {0}"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2821#, java-format
2822msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
2823msgstr "Presunúť \"{0}\" pre bod ''{1}''"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2826#, java-format
2827msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
2828msgstr "Presunúť \"{0}\" pre cestu ''{1}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
2831#, java-format
2832msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
2833msgstr "Remove \"{0}\" for reláciu ''{1}''"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
2836#, java-format
2837msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
2838msgstr "Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
2841#, java-format
2842msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
2843msgstr "Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
2846#, java-format
2847msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
2848msgstr "Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
2851#, fuzzy, java-format
2852msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
2853msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} {2}"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
2856#, fuzzy, java-format
2857msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
2858msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} {3}"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
2861#, java-format
2862msgid "Change relation member role for {0} {1}"
2863msgstr "Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
2866#, fuzzy, java-format
2867msgid ""
2868"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
2869"conflict cannot be added.</html>"
2870msgstr ""
2871"<html>Vrstva ''{0}'' má práve konflikt pre obecné<br>''{1}''.<br>Tento "
2872"konflikt nemôže byť pridaný.</html>"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
2876msgid "Double conflict"
2877msgstr "Dvojitý konflikt"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
2880#, java-format
2881msgid ""
2882"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
2883"primitive ''{1}''."
2884msgstr ""
2885"Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s "
2886"pôvodnými ''{1}''."
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
2889#, java-format
2890msgid "Add conflict for ''{0}''"
2891msgstr "Pridať konflikt pre ''{0}''"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:204
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
2896#, java-format
2897msgid ""
2898"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
2899msgstr "Nemôžem zrušiť príkaz \"{0}\", pretože vrstva \"{1}\" nie je vybraná."
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
2902#, java-format
2903msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
2904msgstr "Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}"
2905
2906#. should not happen
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
2909msgid "Cannot resolve undecided conflict."
2910msgstr "nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
2914msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
2915msgstr ""
2916"Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
2919#, fuzzy, java-format
2920msgid "Delete node {0}"
2921msgstr "Režim mazania"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
2924#, fuzzy, java-format
2925msgid "Delete way {0}"
2926msgstr "Zmazať {0} cesty"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:163
2929#, fuzzy, java-format
2930msgid "Delete relation {0}"
2931msgstr "Zmazať {0} relácie"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
2934#, java-format
2935msgid "Delete {0} object"
2936msgid_plural "Delete {0} objects"
2937msgstr[0] "Zmazať {0} objekty"
2938msgstr[1] "Zmazať {0} objekt"
2939msgstr[2] "Zmazať {0} objektov"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
2942#, java-format
2943msgid "Delete {0} node"
2944msgid_plural "Delete {0} nodes"
2945msgstr[0] "Zmazať {0} body"
2946msgstr[1] "Zmazať {0} bod"
2947msgstr[2] "Zmazať {0} bodov"
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
2950#, java-format
2951msgid "Delete {0} way"
2952msgid_plural "Delete {0} ways"
2953msgstr[0] "Zmazať {0} cesty"
2954msgstr[1] "Zmazať {0} cestu"
2955msgstr[2] "Zmazať {0} ciest"
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
2958#, java-format
2959msgid "Delete {0} relation"
2960msgid_plural "Delete {0} relations"
2961msgstr[0] "Zmazať {0} relácie"
2962msgstr[1] "Zmazať {0} reláciu"
2963msgstr[2] "Zmazať {0} relácií"
2964
2965#. leave message in one tr() as there is a grammatical
2966#. connection.
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:435
2968msgid ""
2969"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2970"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
2971"might use them.<br>Do you really want to delete?"
2972msgstr ""
2973"Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť "
2974"problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body."
2975"<br>Naozaj ich chcete zmazať?"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
2978msgid "Delete confirmation"
2979msgstr "Odstrániť potvrdenie"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
2982#, java-format
2983msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
2984msgstr "Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
2987#, java-format
2988msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
2989msgstr ""
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
2992#, java-format
2993msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
2994msgstr ""
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
2997#, java-format
2998msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
2999msgstr ""
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3002#, java-format
3003msgid "Move {0} node"
3004msgid_plural "Move {0} nodes"
3005msgstr[0] "Posun {0} bodov"
3006msgstr[1] "Posun {0} bodu"
3007msgstr[2] "Posun {0} bodov"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:102
3010#, java-format
3011msgid "Purged object ''{0}''"
3012msgstr "Očistený objekt ''{0}''"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3015#, fuzzy, java-format
3016msgid "Purged {0} object"
3017msgid_plural "Purged {0} objects"
3018msgstr[0] "Očistené {0} objekty"
3019msgstr[1] "Očistené {0} objekty"
3020msgstr[2] "Očistené {0} objekty"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:155
3023#, java-format
3024msgid ""
3025"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3026"{1}"
3027msgstr ""
3028"Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne "
3029"je {1}"
3030
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3032#, java-format
3033msgid "Removing reference from relation {0}"
3034msgstr "Vybranie odkazu z relácie {0}"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3037#, java-format
3038msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3039msgstr "Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}"
3040
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3042#, java-format
3043msgid "Rotate {0} node"
3044msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3045msgstr[0] "Otáčanie {0} bodov"
3046msgstr[1] "Otáčanie {0} bodu"
3047msgstr[2] "Otáčanie {0} bodov"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3050msgid "Sequence"
3051msgstr "Sekvencia"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3054#, java-format
3055msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3056msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3059#, java-format
3060msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3061msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3064#, java-format
3065msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3066msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
3069#, fuzzy, java-format
3070msgid "Undelete {0} primitive"
3071msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3072msgstr[0] "Obnoviť {0} pôvodných"
3073msgstr[1] "Obnoviť {0} pôvodných"
3074msgstr[2] "Obnoviť {0} pôvodných"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3077#, fuzzy, java-format
3078msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3079msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre bod {0}"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3082#, fuzzy, java-format
3083msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3084msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre cestu {0}"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3087#, fuzzy, java-format
3088msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3089msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre reláciu {0}"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
3092#, java-format
3093msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3094msgstr "Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
3097#, java-format
3098msgid "Main dataset does not include node {0}"
3099msgstr "Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}"
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3102msgid "Apply?"
3103msgstr "Použiť?"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3106msgid ""
3107"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3108"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3109msgstr ""
3110"Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov "
3111"sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát."
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3114msgid "Relation"
3115msgstr "Vzťah (relation)"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3118msgid "Old role"
3119msgstr "Stará funkcia"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3122msgid "New role"
3123msgstr "Nová funkcia"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3126msgid "Old key"
3127msgstr "Starý kľúč"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3130msgid "Old value"
3131msgstr "Stará hodnota"
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3134msgid "New key"
3135msgstr "Nový kľúč"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
3139msgid "New value"
3140msgstr "Nová hodnota"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3143msgid "Apply selected changes"
3144msgstr "Použiť zvolené zmeny"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3147msgid "Do not apply changes"
3148msgstr "Neurobiť zmeny"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3151msgid "Please select which property changes you want to apply."
3152msgstr "Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť."
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3155msgid "Properties of "
3156msgstr "Vlastnosti "
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3159msgid "Roles in relations referring to"
3160msgstr "Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3163msgid "Automatic tag correction"
3164msgstr "Automatická úprava značiek (tag)"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3169#, java-format
3170msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3171msgstr ""
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3174#, java-format
3175msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3176msgstr ""
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3179#, java-format
3180msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3181msgstr "VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3184#, java-format
3185msgid "Malformed config file at lines {0}"
3186msgstr "Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3189#, java-format
3190msgid ""
3191"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3192"not a directory."
3193msgstr ""
3194"VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' "
3195"nie je adresár."
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3198#, java-format
3199msgid ""
3200"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3201"not a directory.</html>"
3202msgstr ""
3203"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' "
3204"nie je adresár.</html>"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3207#, java-format
3208msgid ""
3209"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3210"preference directory: {0}"
3211msgstr ""
3212"VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie "
3213"chýbajúceho adresára preferencií: {0}"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3216#, java-format
3217msgid ""
3218"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3219"preference directory: {0}</html>"
3220msgstr ""
3221"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie "
3222"chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3225#, java-format
3226msgid ""
3227"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3228msgstr ""
3229"VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho "
3230"súboru preferencií."
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3233#, java-format
3234msgid ""
3235"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3236"file."
3237msgstr ""
3238"VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím "
3239"súborom preferencií."
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3242#, java-format
3243msgid ""
3244"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3245"to default: {0}</html>"
3246msgstr ""
3247"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru "
3248"preferencií do východzieho: {0}</html>"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3251#, java-format
3252msgid ""
3253"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3254"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3255msgstr ""
3256"<html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho "
3257"súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3260#, java-format
3261msgid ""
3262"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3263"default: {0}"
3264msgstr ""
3265"Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie "
3266"preferencií do východzích: {0}"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3269#, java-format
3270msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3271msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3274#, java-format
3275msgid ""
3276"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3277msgstr ""
3278"Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore "
3279"záložiek ''{2}''"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3282#, java-format
3283msgid "Preferences stored on {0}"
3284msgstr "Predvoľby uložené na {0}"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3287#, java-format
3288msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3289msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}"
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3292msgid "Could not load preferences from server."
3293msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby zo servera."
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3296#, java-format
3297msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3298msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3301#, java-format
3302msgid ""
3303"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3304"server"
3305msgstr ""
3306"Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu "
3307"záložiek zo servera"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3310#, java-format
3311msgid ""
3312"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3313"{1}"
3314msgstr ""
3315"Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: "
3316"{1}"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46
3319#, java-format
3320msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3321msgstr ""
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156
3325msgid "UNKNOWN"
3326msgstr "NEZNÁMA"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107
3329#, java-format
3330msgid ""
3331"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3332msgstr ""
3333"Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, "
3334"hodnota je ''{0}''"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140
3337msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3338msgstr ""
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3341#, java-format
3342msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3343msgstr "práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''"
3344
3345#. *
3346#. * the decimal format 999.999
3347#.
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3349msgid "Decimal Degrees"
3350msgstr "Stupne"
3351
3352#. *
3353#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3354#.
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3356msgid "Degrees Minutes Seconds"
3357msgstr "Stupne minúty sekundy"
3358
3359#. short symbol for South
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:86
3361msgctxt "compass"
3362msgid "S"
3363msgstr "J"
3364
3365#. short symbol for North
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:87
3367msgctxt "compass"
3368msgid "N"
3369msgstr "S"
3370
3371#. short symbol for West
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:100
3373msgctxt "compass"
3374msgid "W"
3375msgstr "Z"
3376
3377#. short symbol for East
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3379msgctxt "compass"
3380msgid "E"
3381msgstr "V"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:207
3384#, java-format
3385msgid ""
3386"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3387msgstr "Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3390#, java-format
3391msgid ""
3392"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3393"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3394"error, it should be safe to continue in your work."
3395msgstr ""
3396"JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa "
3397"tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je "
3398"kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci."
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:214
3402#, java-format
3403msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3404msgstr "Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:162
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:226
3408#, java-format
3409msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3410msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}"
3411
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3413#, java-format
3414msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3415msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:241
3418#, java-format
3419msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3420msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}"
3421
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3423#, java-format
3424msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3425msgstr "Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}"
3426
3427#. should not happen
3428#.
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:278
3430#, java-format
3431msgid ""
3432"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3433"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3434"Keeping target object. "
3435msgstr ""
3436"Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s "
3437"nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto "
3438"nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt. "
3439
3440#. translators notes must be in front
3441#. column header: enable filter
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3443msgctxt "filter"
3444msgid "E"
3445msgstr "E"
3446
3447#. column header: hide filter
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3449#, fuzzy
3450msgctxt "filter"
3451msgid "H"
3452msgstr "H"
3453
3454#. column header: filter text
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3456#, fuzzy
3457msgctxt "filter"
3458msgid "Text"
3459msgstr "Text"
3460
3461#. column header: apply filter for children
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3463#, fuzzy
3464msgctxt "filter"
3465msgid "C"
3466msgstr "C"
3467
3468#. column header: inverted filter
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3470#, fuzzy
3471msgctxt "filter"
3472msgid "I"
3473msgstr "I"
3474
3475#. column header: filter mode
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
3477#, fuzzy
3478msgctxt "filter"
3479msgid "M"
3480msgstr "M"
3481
3482#. translators notes must be in front
3483#. filter mode: replace
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3485#, fuzzy
3486msgctxt "filter"
3487msgid "R"
3488msgstr "R"
3489
3490#. filter mode: add
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3492#, fuzzy
3493msgctxt "filter"
3494msgid "A"
3495msgstr "A"
3496
3497#. filter mode: remove
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3499#, fuzzy
3500msgctxt "filter"
3501msgid "D"
3502msgstr "D"
3503
3504#. filter mode: in selection
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:213
3506#, fuzzy
3507msgctxt "filter"
3508msgid "F"
3509msgstr "F"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:403
3512msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3513msgstr "pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné"
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:460
3516#, java-format
3517msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3518msgstr "ID > 0 očakávané. Got {0}"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:462
3521#, java-format
3522msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3523msgstr "verzia > 0 očakávaná. Got {0}"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:656
3526#, java-format
3527msgid ""
3528"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3529"{0}"
3530msgstr ""
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1041
3533msgid ""
3534"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3535"other is not"
3536msgstr ""
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1043
3539#, java-format
3540msgid ""
3541"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3542msgstr "Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
3548msgid ""
3549"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3550"multiple values."
3551msgstr ""
3552"kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s "
3553"viacnásobnými hodnotami"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3557#, java-format
3558msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3559msgstr "nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3562#, java-format
3563msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3564msgstr "Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''."
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3567#, java-format
3568msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3569msgstr "parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3572msgid "Area style way is not closed."
3573msgstr "Cesta označená ako plocha nie je uzavretá."
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:266
3576msgid "More than one \"from\" way found."
3577msgstr "Najdená viac než jedna \"from\" cesta."
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:272
3580msgid "More than one \"to\" way found."
3581msgstr "Najdené viac cieľových \"to\" ciest."
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:278
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:292
3585msgid "More than one \"via\" found."
3586msgstr "Viac ako jedna \"via\" najdená."
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:283
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:297
3590#, java-format
3591msgid "Unknown role ''{0}''."
3592msgstr "Neznáma funkcia ''{0}''."
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:300
3595#, java-format
3596msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3597msgstr "Neznámy typ člena pre ''{0}''."
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:306
3600msgid "No \"from\" way found."
3601msgstr "Nenajdená cesta \"from\"."
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:310
3604msgid "No \"to\" way found."
3605msgstr "Nenajdená cesta \"to\"."
3606
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:314
3608msgid "No \"via\" node or way found."
3609msgstr "Nie je \"via\" bod alebo cesta najdená."
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:323
3612msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3613msgstr "Cesta \"from\" nezačína, ani nekončí v bode \"via\"."
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:327
3616msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3617msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" bode."
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:355
3620msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3621msgstr "Táto \"from\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3624msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3625msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:453
3628#, java-format
3629msgid "Style for restriction {0} not found."
3630msgstr "Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený."
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:525
3633#, java-format
3634msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3635msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu."
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:553
3638#, java-format
3639msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3640msgstr "Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené."
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:751
3643#, java-format
3644msgid "Error: {0}"
3645msgstr "Chyba: {0}"
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:751
3648#, java-format
3649msgid "Warning: {0}"
3650msgstr "Varovanie: {0}"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3653msgid "inactive"
3654msgstr "neaktívny"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3657msgid "selected"
3658msgstr "zvolené"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:104
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
3663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3664msgid "node"
3665msgid_plural "nodes"
3666msgstr[0] "bod"
3667msgstr[1] "body"
3668msgstr[2] "bodov"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
3672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3673msgid "way"
3674msgid_plural "ways"
3675msgstr[0] "cestu"
3676msgstr[1] "cesty"
3677msgstr[2] "ciest"
3678
3679#. dark blue
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:166
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:343
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
3684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3685msgid "relation"
3686msgid_plural "relations"
3687msgstr[0] "vzťah (relation)"
3688msgstr[1] "vzťahy (relations)"
3689msgstr[2] "vzťahov (relations)"
3690
3691#. teal
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3693msgid "untagged way"
3694msgstr "neoznačená cesta"
3695
3696#. dark green
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3698msgid "incomplete way"
3699msgstr "nekompletná cesta"
3700
3701#. darker blue
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:174
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
3705msgid "background"
3706msgstr "pozadie"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3709msgid "highlight"
3710msgstr "označiť (highlight)"
3711
3712#. lighteal
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3714msgid "untagged"
3715msgstr "neoznačený"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3718msgid "text"
3719msgstr "text"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3722msgid "areatext"
3723msgstr "oblasť textu"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3726msgid "WGS84 Geographic"
3727msgstr "WGS84 Zemepisné"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
3730msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3731msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3734#, java-format
3735msgid ""
3736"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3737"NTF<->RGF93 grid"
3738msgstr ""
3739"Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem "
3740"načítať NTF<->RGF93 mriežku"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3743msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3744msgstr "Lambert 4 Zones (Francúzko)"
3745
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3758#, java-format
3759msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3760msgstr "{0} ({1} do {2} stupňov)"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3763#, java-format
3764msgid "{0} (Corsica)"
3765msgstr "{0} (Corsica)"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3769msgid "Lambert CC Zone"
3770msgstr "Lambert CC Zone"
3771
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3773msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3774msgstr "Lambert CC9 Zone (Francúzko)"
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3777msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3778msgstr "Lambertova zóna (Estónsko)"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3781msgid "Mercator"
3782msgstr "Mercatorova projekcia"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3785msgid "PUWG (Poland)"
3786msgstr "PUWG (Poľsko)"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3789msgid "PUWG Zone"
3790msgstr "PUWG Zone"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
3793msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3794msgstr "PUWG 1992 (Poľsko)"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
3797#, java-format
3798msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3799msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
3802msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
3803msgstr "Swiss Grid (Švajčiarsko)"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
3806msgid "UTM"
3807msgstr "UTM"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
3810msgid "UTM Zone"
3811msgstr "UTM Zone"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
3814msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3815msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
3818msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3819msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
3822msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
3823msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
3824
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
3826msgid "UTM 20N (France)"
3827msgstr "UTM 20N (France)"
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
3830msgid "UTM20 North Geodesic system"
3831msgstr "UTM20 North Geodesic system"
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
3834#, java-format
3835msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
3836msgstr "<html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
3839#, java-format
3840msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
3841msgstr "<html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>"
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:198
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
3845msgid "Do not show again (remembers choice)"
3846msgstr ""
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:82
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:264
3850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
3851#, java-format
3852msgid " [id: {0}]"
3853msgstr " [id: {0}]"
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:96
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:121
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:159
3858msgid "incomplete"
3859msgstr "neúplný"
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:133
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:318
3863msgid "highway"
3864msgstr "komunikácie"
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:134
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:319
3868#: build/trans_presets.java:3051
3869msgid "railway"
3870msgstr "železnica"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:135
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:320
3874msgid "waterway"
3875msgstr "vodný tok"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:136
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:321
3879msgid "landuse"
3880msgstr "využitie oblasti (landuse)"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:326
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
3888#, java-format
3889msgid "{0} node"
3890msgid_plural "{0} nodes"
3891msgstr[0] "{0} bod"
3892msgstr[1] "{0} body"
3893msgstr[2] "{0} bodov"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
3896msgid "public transport"
3897msgstr ""
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:371
3901#, java-format
3902msgid "{0} member"
3903msgid_plural "{0} members"
3904msgstr[0] "{0} členov"
3905msgstr[1] "{0} člen"
3906msgstr[2] "{0} členy"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:212
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
3910#, java-format
3911msgid "Changeset {0}"
3912msgstr "Súbor zmien {0}"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:75
3915msgid "Precondition violation"
3916msgstr "Predpokladaný priestupok"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:109
3919msgid "Security exception"
3920msgstr "Bezpečnostná výnimka"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:127
3923msgid "Network exception"
3924msgstr "Sieťová výnimka"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:145
3927msgid "IO Exception"
3928msgstr "IO Výnimka"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:178
3931msgid "Internal Server Error"
3932msgstr "Vnútorná chyba servera"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:194
3935msgid "Bad Request"
3936msgstr "Chybná požiadavka"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:210
3939msgid "Not Found"
3940msgstr "Nenájdené"
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:225
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:117
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:118
3945msgid "Conflict"
3946msgstr "Konflikt"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:249
3949msgid "Authentication Failed"
3950msgstr ""
3951
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:265
3953#, fuzzy
3954msgid "Authorization Failed"
3955msgstr "Spojenie zlyhalo."
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:281
3958#, fuzzy
3959msgid "Authentication failed"
3960msgstr "Spojenie zlyhalo."
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:299
3963msgid "Unknown host"
3964msgstr "Neznámy hostiteľ"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:407
3967msgid "Object deleted"
3968msgstr "Objekt je vymazaný"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
3974msgid "Show help information"
3975msgstr "Zobraziť informácie o pomoci"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
3978msgid "Message of the day not available"
3979msgstr "Správu dňa nie je možné zobraziť"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
3982msgid "Downloading \"Message of the day\""
3983msgstr "Sťahujem \"Správu dňa\""
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3986msgid "Click to close the dialog"
3987msgstr "Kliknutím zavriete dialóg"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
3990#, java-format
3991msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
3992msgstr ""
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
3996msgid "Upload Preferences"
3997msgstr "Nahrať nastavenie"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4000msgid "Upload the current preferences to the server"
4001msgstr "Nahrať súčasné nastavenie na server"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4006msgid "string"
4007msgstr "reťazec"
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4010msgid "Name of the user."
4011msgstr "Meno užívateľa."
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4014msgid "OSM Password."
4015msgstr "OSM heslo."
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4018msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4019msgstr "Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4024msgid "string;string;..."
4025msgstr "reťazec;reťazec;..."
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4028msgid ""
4029"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4030"filename"
4031msgstr ""
4032"Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom "
4033"šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4036msgid ""
4037"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4038"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4039msgstr ""
4040"Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL "
4041"obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4044msgid ""
4045"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4046"URL which returns osm-xml"
4047msgstr ""
4048"Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre "
4049"google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml"
4050
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4052msgid "any"
4053msgstr "akýkoľvek"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4056msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4057msgstr ""
4058"Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania."
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4062msgid "Username"
4063msgstr "Meno používateľa"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4067msgid "Password"
4068msgstr "Heslo"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4071msgid "usage"
4072msgstr "použitie"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4075msgid "options"
4076msgstr "Možnosti"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4079msgid "Show this help"
4080msgstr "Zobrazí túto nápovedu"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4083msgid "Standard unix geometry argument"
4084msgstr "Štandardný unix geometry argument"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4087msgid "Download the bounding box"
4088msgstr "Stiahnuť ohraničujúcí box"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4091msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4092msgstr "Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4095msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4096msgstr ""
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4099msgid "Download the bounding box as raw gps"
4100msgstr "Stiahnuť ohraničenú oblasť ako \"raw\" GPS dáta"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4103msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4104msgstr ""
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4107msgid "Select with the given search"
4108msgstr "Výber s určeným hľadaním"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4111msgid "Launch in maximized mode"
4112msgstr "Spustiť v maximalizovanom režime"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4115msgid "Reset the preferences to default"
4116msgstr "Nastaviť východzie hodnoty"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4119msgid "Set the language"
4120msgstr ""
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4123msgid "options provided as Java system properties"
4124msgstr "možnosti poskytnutia ako Java system properties"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4127msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4128msgstr "/CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/ "
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4131msgid "Change the folder for all user settings"
4132msgstr "Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4135msgid ""
4136"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4137"the following\n"
4138" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4139"megabytes"
4140msgstr ""
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4143msgid "examples"
4144msgstr "príklady"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4147msgid ""
4148"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4149"order."
4150msgstr ""
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4153msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4154msgstr ""
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
4157#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
4158msgid "Initializing"
4159msgstr "Prebieha inicializácia"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171
4162msgid "Updating plugins..."
4163msgstr ""
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:176
4166msgid "Installing updated plugins"
4167msgstr ""
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:180
4170msgid "Loading early plugins"
4171msgstr "Načítavam skoršie pluginy"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:184
4174msgid "Setting defaults"
4175msgstr "Nastavujem východzie hodnoty"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:189
4178msgid "Creating main GUI"
4179msgstr "Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4182msgid "Loading plugins"
4183msgstr "Načítavam pluginy"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:237
4186#, java-format
4187msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4188msgstr "Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná."
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
4191msgid "File"
4192msgstr "Súbor"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:932
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:193
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
4203#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4204#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
4205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:643
4206msgid "Edit"
4207msgstr "Upraviť"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4210msgid "View"
4211msgstr "Zobraziť"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4214#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4215msgid "Tools"
4216msgstr "Nástroje"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4219#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
4220msgid "Presets"
4221msgstr "Predvoľby"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:193
4224#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4225#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
4226#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
4227#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4228#, java-format
4229msgid "Menu: {0}"
4230msgstr "Menu: {0}"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:301
4233msgid "Audio"
4234msgstr "Zvuk"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4237msgid "Move right"
4238msgstr "Presunúť vpravo"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4246#, java-format
4247msgid "Map: {0}"
4248msgstr "Mapa: {0}"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4251msgid "Move left"
4252msgstr "Presunúť vľavo"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4255msgid "Move up"
4256msgstr "Posunúť vyššie"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4259msgid "Move down"
4260msgstr "Posunúť nižšie"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4263msgid "Zoom in"
4264msgstr "Priblížiť"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4267msgid "Zoom out"
4268msgstr "Oddialiť"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4271msgid "scale"
4272msgstr "mierka"
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4275msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4276msgstr "Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši."
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4279msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4280msgstr "Meno objektu na mieste kurzoru myši."
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4283msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4284msgstr "Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši."
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4287msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4288msgstr "Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty."
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4291msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4292msgstr "Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie."
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:106
4295msgid "The length of the new way segment being drawn."
4296msgstr "Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená."
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:204
4299msgid ""
4300"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4301"this list with the mouse.<hr>"
4302msgstr ""
4303"Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre "
4304"výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:299
4307msgid "(no object)"
4308msgstr "(žiadny objekt)"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:435
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4312msgid "User:"
4313msgstr "Používateľ:"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:376
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:393
4317msgid "Layer not in list."
4318msgstr "vrstva nie je v zozname"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:628
4321#, java-format
4322msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4323msgstr "Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4326msgid "Click to cancel the current operation"
4327msgstr "Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4330msgid "false: the property is explicitly switched off"
4331msgstr "chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4334msgid "true: the property is explicitly switched on"
4335msgstr "pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4338msgid ""
4339"partial: different selected objects have different values, do not change"
4340msgstr "partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4343msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4344msgstr "unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty."
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4347msgid ""
4348"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4349"relation</strong>.</html>"
4350msgstr ""
4351"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 "
4352"relácie</strong>.</html>"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4356#, java-format
4357msgid ""
4358"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4359"relations</strong>.</html>"
4360msgstr ""
4361"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} "
4362"relácií</strong>.</html>"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4365#, java-format
4366msgid ""
4367"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4368"relations</strong>.</html>"
4369msgstr ""
4370"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>"
4371"{1} relácií</strong>.</html>"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4374#, java-format
4375msgid "Deleting {0} object"
4376msgid_plural "Deleting {0} objects"
4377msgstr[0] "Vymazávam {0} objekt"
4378msgstr[1] "Vymazávam {0} objekty"
4379msgstr[2] "Vymazávam {0} objektov"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4382msgid "Delete objects"
4383msgstr "Zmazať objekty"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4386msgid "To delete"
4387msgstr "Na zmazanie"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4390msgid "From Relation"
4391msgstr "Z relácie"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4395msgid "Pos."
4396msgstr "Pos."
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:477
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4404msgid "Role"
4405msgstr "Úloha"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4408msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4409msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4412msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4413msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov"
4414
4415#. *
4416#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4417#.
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4419msgid "My with Their"
4420msgstr "Môj s Ich"
4421
4422#. *
4423#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4424#.
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4426msgid "My with Merged"
4427msgstr "Môj so zlúčeným"
4428
4429#. *
4430#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4431#.
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4433msgid "Their with Merged"
4434msgstr "Ich so zlúčeným"
4435
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4437#, java-format
4438msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4439msgstr "funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:102
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4444msgid "Properties"
4445msgstr "Vlastnosti"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:107
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:165
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4452#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
4453msgid "Tags"
4454msgstr "Značky"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:112
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:243
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4460msgid "Nodes"
4461msgstr "Body"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:117
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:238
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4467msgid "Members"
4468msgstr "Členovia"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:166
4471msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4472msgstr "Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:169
4475#, fuzzy, java-format
4476msgid "Tags({0} conflict)"
4477msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4478msgstr[0] "Značky({0} konfliktov)"
4479msgstr[1] "Značky({0} konfliktov)"
4480msgstr[2] "Značky({0} konfliktov)"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:170
4483#, fuzzy, java-format
4484msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4485msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4486msgstr[0] "{0} nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4487msgstr[1] "{0} nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4488msgstr[2] "{0} nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4491msgid "Nodes(resolved)"
4492msgstr "Body(vyriešené)"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4495msgid ""
4496"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4497msgstr ""
4498"Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v "
4499"tejto ceste."
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:181
4502msgid "Nodes(with conflicts)"
4503msgstr "Body(v konflikte)"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:182
4506msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4507msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4510msgid "Members(resolved)"
4511msgstr "Členy(vyriešené)"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4514msgid ""
4515"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4516"relation"
4517msgstr ""
4518"Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v "
4519"tejto relácii"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4522msgid "Members(with conflicts)"
4523msgstr "Členy(v konflikte)"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4526msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4527msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii"
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
4530msgid "No pending property conflicts"
4531msgstr "Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:202
4534msgid "Properties(with conflicts)"
4535msgstr "Vlastnosti (s konfliktmi)"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:203
4538msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4539msgstr "Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:279
4542msgid "Conflict Resolution"
4543msgstr "Rozhodnutie konfliktov"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:587
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:611
4547#, java-format
4548msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4549msgstr "zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:760
4552#, java-format
4553msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4554msgstr "neočakávaná hodnota parametra\"index\". Got {0}"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:774
4557#, java-format
4558msgid "Item {0} not found in list."
4559msgstr "položka {0} sa v zozname nenachádza"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218
4562msgid "lock scrolling"
4563msgstr "zablokovať rolovanie"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226
4566msgid "Compare "
4567msgstr "Porovnať "
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
4571msgid "My version"
4572msgstr "Moja verzia"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262
4575msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4576msgstr "Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137
4581msgid "Merged version"
4582msgstr "Spojovaná verzia"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268
4585msgid ""
4586"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4587"decisions are applied."
4588msgstr ""
4589"Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď "
4590"rozhodnutie pre spojenie bude aplikované"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
4594msgid "Their version"
4595msgstr "Ich verzia"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274
4598msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4599msgstr "Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406
4602msgid "> top"
4603msgstr "> hore"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408
4606msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4607msgstr "Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433
4610msgid "> bottom"
4611msgstr "> dole"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435
4614msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4615msgstr ""
4616"Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462
4619msgid ""
4620"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4621"merged elements."
4622msgstr ""
4623"Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre "
4624"spojované elementy"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496
4627msgid ""
4628"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4629"merged elements."
4630msgstr ""
4631"Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre "
4632"spojované elementy"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525
4635msgid ""
4636"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4637msgstr ""
4638"Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547
4641msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4642msgstr ""
4643"Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569
4646msgid ""
4647"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4648"of merged elements."
4649msgstr ""
4650"Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre "
4651"spojované elementy"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598
4654msgid ""
4655"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4656"merged elements"
4657msgstr ""
4658"Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre "
4659"spojované elementy"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
4663msgid "Up"
4664msgstr "Hore"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627
4667msgid "Move up the selected elements by one position."
4668msgstr "Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:115
4672msgid "Down"
4673msgstr "Dole"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659
4676msgid "Move down the selected entries by one position."
4677msgstr "Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
4684#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
4685msgid "Remove"
4686msgstr "Odstrániť"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691
4689msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
4690msgstr "Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757
4694msgid "Freeze"
4695msgstr "Blokovať"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758
4699msgid "Freeze the current list of merged elements."
4700msgstr "Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753
4703msgid "Unfreeze"
4704msgstr "Odblokovať"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754
4707msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
4708msgstr "Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie"
4709
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:779
4711#, java-format
4712msgid ""
4713"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
4714"html>"
4715msgstr ""
4716"<html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich "
4717"položiek</html>"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:784
4720#, java-format
4721msgid ""
4722"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
4723"html>"
4724msgstr ""
4725"<html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</"
4726"html>"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:802
4729#, java-format
4730msgid "My version ({0} entry)"
4731msgid_plural "My version ({0} entries)"
4732msgstr[0] "Moja verzia ({0} vstupy)"
4733msgstr[1] "Moja verzia ({0} vstup)"
4734msgstr[2] "Moja verzia ({0} vstupov)"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:805
4737#, java-format
4738msgid "Merged version ({0} entry)"
4739msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
4740msgstr[0] "Spojovaná verzia ({0} vstupy)"
4741msgstr[1] "Spojovaná verzia ({0} vstup)"
4742msgstr[2] "Spojovaná verzia ({0} vstupov)"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:808
4745#, java-format
4746msgid "Their version ({0} entry)"
4747msgid_plural "Their version ({0} entries)"
4748msgstr[0] "Ich verzia ({0} vstupy)"
4749msgstr[1] "Ich verzia ({0} vstup)"
4750msgstr[2] "Ich verzia ({0} vstupov)"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:871
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
4754#, java-format
4755msgid ""
4756"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
4757"adjustment."
4758msgstr ""
4759"Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v "
4760"nastavení synchronizácie."
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:886
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
4764#, java-format
4765msgid "Adjustable {0} not registered yet."
4766msgstr "Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný."
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
4769msgid "Node"
4770msgstr "Bod"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:67
4773msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
4774msgstr "Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419
4777#, java-format
4778msgid ""
4779"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
4780"html>"
4781msgstr ""
4782"<html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423
4785msgid "Communication with server failed"
4786msgstr "Spojenie so serverom zlyhalo"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499
4790msgid "Yes, undelete them too"
4791msgstr "Áno, obnoviť ich tiež"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:500
4795msgid "No, cancel operation"
4796msgstr "Nie, zrušiť operáciu"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470
4799#, fuzzy, java-format
4800msgid ""
4801"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
4802"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
4803msgid_plural ""
4804"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
4805"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
4806msgstr[0] ""
4807"<html>Sú tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na "
4808"servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>"
4809msgstr[1] ""
4810"<html>Sú tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na "
4811"servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>"
4812msgstr[2] ""
4813"<html>Sú tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na "
4814"servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:480
4817msgid "Undelete additional nodes?"
4818msgstr "Obnoviť pridané body?"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504
4821#, fuzzy, java-format
4822msgid ""
4823"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
4824"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
4825msgid_plural ""
4826"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
4827"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
4828msgstr[0] ""
4829"<html>Sú tam {0} ďalšie pôvodné odkazy na reláciu {1}<br>ktoré sú zmazané na "
4830"servery.<br><br>Chcete ich obnoviť tiež?</html>"
4831msgstr[1] ""
4832"<html>Sú tam {0} ďalšie pôvodné odkazy na reláciu {1}<br>ktoré sú zmazané na "
4833"servery.<br><br>Chcete ich obnoviť tiež?</html>"
4834msgstr[2] ""
4835"<html>Sú tam {0} ďalšie pôvodné odkazy na reláciu {1}<br>ktoré sú zmazané na "
4836"servery.<br><br>Chcete ich obnoviť tiež?</html>"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:514
4839msgid "Undelete dependent primitives?"
4840msgstr "Obnoviť pôvodné závislé odkazy?"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79
4843msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
4844msgstr "Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
4847msgid ""
4848"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
4849"elements when merge decisions are applied."
4850msgstr ""
4851"Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich "
4852"elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované."
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
4855msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
4856msgstr "Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107
4859msgid "Coordinates:"
4860msgstr "Súradnice:"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182
4863msgid "Deleted State:"
4864msgstr "Vymazaný stav:"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258
4867msgid "Visible State:"
4868msgstr "Viditeľný Stav:"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368
4874#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
4875msgid "(none)"
4876msgstr "(žiadny)"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
4880msgid "deleted"
4881msgstr "zmazané"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
4884msgid "not deleted"
4885msgstr "nevymazaný"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361
4888msgid "visible (on the server)"
4889msgstr "viditeľné (na servery)"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363
4892msgid "not visible (on the server)"
4893msgstr "neviditeľné (na servery)"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370
4896msgid "Keep a clone of the local version"
4897msgstr "Zostáva klon lokálnej verzie"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372
4900msgid "Physically delete from local dataset"
4901msgstr "Fyzicky vymazať z lokálnej verzie"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
4904msgid "Keep my coordiates"
4905msgstr "Ponechaj moje súradnice"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486
4908msgid "Keep their coordiates"
4909msgstr "Ponechaj ich súradnice"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501
4912msgid "Undecide conflict between different coordinates"
4913msgstr "Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516
4916msgid "Keep my deleted state"
4917msgstr "Udržať môj vymazaný stav"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531
4920msgid "Keep their deleted state"
4921msgstr "Udržať ich vymazaný stav"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546
4924msgid "Undecide conflict between deleted state"
4925msgstr "Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561
4928msgid "Keep my visible state"
4929msgstr "Zostáva môj viditeľný stav"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576
4932msgid "Yes, reset the id"
4933msgstr "Áno, vynulovať id"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
4937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:210
4938msgid "No, abort"
4939msgstr "Nie, zrušiť"
4940
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581
4942#, java-format
4943msgid ""
4944"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
4945"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
4946"yo agree?</html>"
4947msgstr ""
4948"<html>Držať sa vašej lokálnej verzie, JOSM<br>má resetnúť id pôvodných {0} "
4949"na 0.<br>Pri ďalšom nahrávaní serveru bude priraďovať <br>toto je nové id."
4950"<br>Súhlasíte?</html>"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
4953msgid "Reset id to 0"
4954msgstr "Nastaviť id na 0"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602
4957msgid "Keep their visible state"
4958msgstr "Ponechať svoj viditeľný stav"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617
4961msgid "Yes, purge it"
4962msgstr "Áno, očistiť to"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622
4965#, java-format
4966msgid ""
4967"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
4968"dataset.<br>Do you agree?</html>"
4969msgstr ""
4970"<html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady."
4971"<br>Súhlasíte?</html>"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627
4974msgid "Remove from dataset"
4975msgstr "Odstrániť z dátovej sady"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641
4978msgid "Undecide conflict between visible state"
4979msgstr "Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
4983msgid "Primitive"
4984msgstr "Pôvodný"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:111
4987msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
4988msgstr ""
4989"spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
4999msgid "<undefined>"
5000msgstr "<nedefinované>"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5006#, java-format
5007msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5008msgstr "Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5012#, java-format
5013msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5014msgstr "Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}"
5015
5016#. setting up the properties table
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:448
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:63
5025#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
5026#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5027msgid "Key"
5028msgstr "Kĺúč"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:448
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:70
5038#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5039#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
5040#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5041msgid "Value"
5042msgstr "Hodnota"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5045msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5046msgstr "nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126
5049msgid "My version (local dataset)"
5050msgstr "Moja verzia (miestna(local) dátova sada)"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149
5053msgid "Their version (server dataset)"
5054msgstr "Ich(their) verzia (serverová dátová sada)"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257
5057msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5058msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286
5061msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5062msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera"
5063
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378
5065msgid "Undecide"
5066msgstr "Nerozhodnuté"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380
5069msgid "Mark the selected tags as undecided"
5070msgstr "Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5074#, java-format
5075msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5076msgstr "Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5079msgid "Conflicts when combining primitives"
5080msgstr "Konflikty pri spojovaní pôvodných"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5083#, java-format
5084msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5085msgstr "Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5088#, java-format
5089msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5090msgstr "Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5093msgid "No conflicts to resolve"
5094msgstr "Žiadne konflikty na rozhodnutie"
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5098msgid "Cancel conflict resolution"
5099msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5103msgid "Apply resolved conflicts"
5104msgstr "Použiť vyriešený konflikt"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
5110msgid "Apply"
5111msgstr "Použiť"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:165
5115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:22
5116msgid "none"
5117msgstr "žiadny"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5120#: build/trans_presets.java:2151
5121msgid "all"
5122msgstr "všetky"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5125msgid "Choose a value"
5126msgstr "Vybrať hodnotu"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5129msgid "Please decide which values to keep"
5130msgstr "Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5133#, java-format
5134msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5135msgstr "Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5138#, java-format
5139msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5140msgstr "Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5143#, java-format
5144msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5145msgstr "Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
5148#, java-format
5149msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5150msgstr "zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''"
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:250
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
5156msgid "Not decided yet."
5157msgstr "Ešte nerozhodnuté"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5160msgid "Tags from nodes"
5161msgstr "Značky z bodov"
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5164msgid "Tags from ways"
5165msgstr "Značky z ciest"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5168msgid "Tags from relations"
5169msgstr "Značky z relácií"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5172msgid "Conflicts in pasted tags"
5173msgstr "Konflikty vo vkladaných značkách"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5177msgid "Paste ..."
5178msgstr "Vkladám ..."
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5182msgid "From ..."
5183msgstr "Z ..."
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5187msgid "To ..."
5188msgstr "Do ..."
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
5191#, java-format
5192msgid "{0} tag"
5193msgid_plural "{0} tags"
5194msgstr[0] "značky"
5195msgstr[1] "značka"
5196msgstr[2] "značiek"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:259
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:510
5202#, java-format
5203msgid "{0} way"
5204msgid_plural "{0} ways"
5205msgstr[0] "{0} ciest"
5206msgstr[1] "{0} cesta"
5207msgstr[2] "{0} cesty"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:515
5212#, java-format
5213msgid "{0} relation"
5214msgid_plural "{0} relations"
5215msgstr[0] "{0} relácia"
5216msgstr[1] "{0} relácie"
5217msgstr[2] "{0} relácií"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5220#, java-format
5221msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5222msgstr "pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
5225msgid "Remove this relation member from the relation"
5226msgstr "Odstrániť tohoto člena relácie z relácie"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
5229msgid "Keep"
5230msgstr "Ponechať"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
5233msgid "Keep this relation member for the target object"
5234msgstr "Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
5237msgid "Undecided"
5238msgstr "Nerozhodnutý"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
5241msgid "Not decided yet"
5242msgstr "Ešte nerozhodnuté"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5245msgid "Role:"
5246msgstr "Funkcia:"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5249msgid "Enter a role for all relation memberships"
5250msgstr "Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5253msgid "Tag modified relations with "
5254msgstr "Tagom zmenená relácia s "
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5257msgid ""
5258"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5259"modified relations.</html>"
5260msgstr ""
5261"<html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých "
5262"zmenených relácií.</html>"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5265msgctxt "tag"
5266msgid "Key:"
5267msgstr "Kláves:"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5270msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5271msgstr "<html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5274msgid "Value:"
5275msgstr "Hodnota:"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5278msgid ""
5279"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5280msgstr ""
5281"<html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></"
5282"html>"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5285msgid ""
5286"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5287"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5288"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5289"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5290"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5291"place of the original way in the relation.</html>"
5292msgstr ""
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5295msgid ""
5296"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5297"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5298"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5299"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5300"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5301"the place of the original node in the relation.</html>"
5302msgstr ""
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5305msgid "Apply this role to all members"
5306msgstr "Použiť túto funkciu pre všetkých členov"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5309msgid "Orig. Way"
5310msgstr "Orig. Cesta"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5313msgid "Decision"
5314msgstr "Rozhodnutie"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5317msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5318msgstr ""
5319"<html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</"
5320"html>"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5323msgid "Show tags with conflicts only"
5324msgstr "Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5327msgid "Show tags with multiple values only"
5328msgstr ""
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5331msgid "For selected objects only"
5332msgstr "Len pre označené objekty"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5335msgid ""
5336"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5337"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5338"html>"
5339msgstr ""
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
5343msgid "Changesets"
5344msgstr "Súbory zmien"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5347msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5348msgstr "Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine."
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5351msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5352msgstr "Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien."
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
5357msgid "Download"
5358msgstr "Stiahnuť"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5361msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5362msgstr ""
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5365msgid "Closes the selected open changesets"
5366msgstr ""
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
5370msgid "Show info"
5371msgstr "Zobraz info"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5374msgid "Open a web page for each selected changeset"
5375msgstr ""
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5378msgid "Details"
5379msgstr ""
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5382msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5383msgstr ""
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5388msgid "Command Stack"
5389msgstr "Zásobník príkazov"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5392msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5393msgstr "Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:118
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:50
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:149
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:444
5404#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5405#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5406#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5407#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
5408#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
5410#, java-format
5411msgid "Toggle: {0}"
5412msgstr "Prepnúť: {0}"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5415#, java-format
5416msgid "Command Stack: {0}"
5417msgstr "Príkazový Stĺpik: {0}"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:117
5420msgid "Resolve conflicts."
5421msgstr "Vyriešiť konflikty."
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:337
5424msgid "Resolve"
5425msgstr "Vyriešiť"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:338
5428msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5429msgstr ""
5430"Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) "
5431"v obsahu na vrchu."
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:358
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:115
5435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
5436msgid ""
5437"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5438msgstr ""
5439"Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na "
5440"vrchu."
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:167
5443msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5444msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:200
5447msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5448msgstr "Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201
5451msgid "Apply Resolution"
5452msgstr "Použiť rozhodnutie"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:213
5455msgid "Close anyway"
5456msgstr "Zavrieť akúkoľvek cestu"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214
5459msgid "Continue resolving"
5460msgstr "Pokračovanie rozhodnutia"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:216
5463#, java-format
5464msgid ""
5465"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5466"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
5467"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
5468"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
5469"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5470msgstr ""
5471"<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
5472"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
5473"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
5474"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
5475"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5478msgid "Conflict not resolved completely"
5479msgstr "Konflikt nie je úplne vyriešený"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:261
5482msgid "Resolve conflicts"
5483msgstr "Rozhodnutie konfliktov"
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:263
5486#, java-format
5487msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5488msgstr "Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:49
5491msgid "Filter objects and hide/disable them."
5492msgstr "Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich."
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:180
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:254
5499#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5500#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5501#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
5502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
5503#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5504msgid "Add"
5505msgstr "Pridať"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5508msgid "Add filter."
5509msgstr "Pridať filter"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
5512msgid "Edit filter."
5513msgstr "Upraviť filter."
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
5516msgid "Delete filter."
5517msgstr "Zmazať filter."
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
5520msgid "Move filter up."
5521msgstr "Posunúť filter hore."
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:115
5524msgid "Move filter down."
5525msgstr "Posunúť filter dole."
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
5528msgid "Enable filter"
5529msgstr "Zapnúť filter"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:130
5532msgid "Hide elements"
5533msgstr "Schovať prvky"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
5536msgid "Apply also for children"
5537msgstr "Uplatniť tiež pre deti(children)"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5540msgid "Inverse filter"
5541msgstr "Obrátený filter"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5544msgid "Filter mode"
5545msgstr "Režim filter"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:68
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5549msgid "History"
5550msgstr "História"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:68
5553msgid "Display the history of all selected items."
5554msgstr "Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:254
5557msgid "Object with history"
5558msgstr "Objekt s históriou(priebehom)"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:271
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
5564#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5565msgid "Reload"
5566msgstr "Znovu načítať"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:272
5569msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5570msgstr "Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam."
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:311
5573msgid "Show"
5574msgstr "Ukázať"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:312
5577msgid "Display the history of the selected objects."
5578msgstr "Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov."
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:148
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:149
5582msgid "Layers"
5583msgstr "Vrstvy"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:148
5586msgid "Open a list of all loaded layers."
5587msgstr "Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev."
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:267
5590msgid "Delete the selected layers."
5591msgstr ""
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:328
5594msgid "Show/Hide"
5595msgstr "Zobraziť/Skryť"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:339
5598msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5599msgstr "Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy."
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
5603msgid "Activate"
5604msgstr "Aktivovať"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:380
5607msgid "Activate the selected layer"
5608msgstr "Aktivovať vybratú vrstvu"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:444
5611msgid "Merge this layer into another layer"
5612msgstr "Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
5615msgid "Move the selected layer one row up."
5616msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore."
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:565
5619msgid "Move the selected layer one row down."
5620msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole."
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5623msgid "Information about layer"
5624msgstr "Informácie o vrstve"
5625
5626#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5627#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:173
5631#: build/trans_presets.java:3016
5632msgid "Relations"
5633msgstr "Relácie"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5636msgid "Open a list of all relations."
5637msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:171
5640#, java-format
5641msgid "Relations: {0}"
5642msgstr "Relácie: {0}"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:265
5645msgid "Open an editor for the selected relation"
5646msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:306
5649msgid "Delete the selected relation"
5650msgstr "Zmazať vybraté relácie"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:344
5653msgid "Create a new relation"
5654msgstr "Vytvoriť novú reláciu"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:381
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1366
5658msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
5659msgstr "Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:419
5662msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
5663msgstr "Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:446
5666msgid "Select the members of all selected relations"
5667msgstr "Výber členov zo všetkých vybraných relácií"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:448
5670msgid "Select members"
5671msgstr "Výber členov"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:478
5674msgid "Download all members of the selected relations"
5675msgstr "Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:479
5678msgid "Download members"
5679msgstr "Stiahnuť členov"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:83
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84
5683msgid "Current Selection"
5684msgstr "Súčasný výber"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:83
5687msgid "Open a selection list window."
5688msgstr "Otvoriť výber obsahu okien."
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:130
5691msgid "Zoom to selected element(s)"
5692msgstr "Priblížiť na vybraté elementy(s)"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:149
5695msgid "Zoom to selection"
5696msgstr "Priblížiť na výber"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:289
5699#, java-format
5700msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
5701msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:291
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:348
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
5706msgid "Selection"
5707msgstr "Výber"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:343
5710#, java-format
5711msgid "Selection: {0}"
5712msgstr "Výber: {0}"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:357
5715msgid "Undock the panel"
5716msgstr "Uvoľniť panel"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:371
5719msgid ""
5720"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
5721msgstr ""
5722"Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej "
5723"lište."
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:382
5726msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
5727msgstr "Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
5732msgid "Authors"
5733msgstr "Autori (spracovatelia)"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5736msgid "Open a list of people working on the selected objects."
5737msgstr "Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
5740#, java-format
5741msgid "{0} Author"
5742msgid_plural "{0} Authors"
5743msgstr[0] "Autori"
5744msgstr[1] "Autor"
5745msgstr[2] "Autorov"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:150
5748msgid "Select primitives submitted by this user"
5749msgstr "Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom"
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
5752msgid "Launches a browser with information about the user"
5753msgstr "Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi"
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:193
5756#, java-format
5757msgid ""
5758"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
5759msgstr ""
5760"Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných "
5761"používateľov"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:216
5764#, java-format
5765msgid ""
5766"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
5767"this system.</html>"
5768msgstr ""
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:218
5771msgid "Missing encoding"
5772msgstr "Chýbajúce šifrovanie"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:268
5775msgid "<new object>"
5776msgstr ""
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
5779msgid "Author"
5780msgstr "Autor"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:281
5783msgid "# Objects"
5784msgstr "# Objekty"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
5787msgid "Display the basic properties of the changeset"
5788msgstr ""
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
5791msgid "Display the tags of the changeset"
5792msgstr ""
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
5795msgid "Content"
5796msgstr ""
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
5799msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
5800msgstr ""
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125
5804msgid "Close the dialog"
5805msgstr "Zavrieť dialógové okno"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
5809msgid "Query"
5810msgstr ""
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
5813msgid "Launch the dialog for querying changesets"
5814msgstr ""
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
5818msgid "Remove from cache"
5819msgstr ""
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
5822msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
5823msgstr ""
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
5826msgid "Close the selected changesets"
5827msgstr ""
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
5831msgid "Update changeset"
5832msgstr ""
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
5835msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
5836msgstr ""
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
5839msgid "Download changeset content"
5840msgstr ""
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
5843msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
5844msgstr ""
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
5847msgid "My changesets"
5848msgstr ""
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
5851msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
5852msgstr ""
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
5855msgid ""
5856"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
5857"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
5858"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
5859msgstr ""
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
5862msgctxt "changeset.upload-comment"
5863msgid "empty"
5864msgstr ""
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
5868msgctxt "changeset.state"
5869msgid "Open"
5870msgstr ""
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
5874msgctxt "changeset.state"
5875msgid "Closed"
5876msgstr ""
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:154
5881msgid "anonymous"
5882msgstr "anonymný"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
5885msgid "Comment"
5886msgstr ""
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
5889msgid "Open"
5890msgstr ""
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:53
5894msgid "User"
5895msgstr "Užívateľ"
5896
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
5898msgid "Created at"
5899msgstr ""
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
5902msgid "Closed at"
5903msgstr ""
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
5910msgid "Downloading changeset content"
5911msgstr ""
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
5914#, java-format
5915msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
5916msgstr ""
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
5919#, java-format
5920msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
5921msgstr ""
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
5927msgid "Download content"
5928msgstr ""
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
5934msgid "Download the changeset content from the OSM server"
5935msgstr ""
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
5939msgid "Update content"
5940msgstr ""
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
5944msgid "Update the changeset content from the OSM server"
5945msgstr ""
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
5949msgid "Show history"
5950msgstr "Zobraz históriu"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
5953msgid "Download and show the history of the selected primitives"
5954msgstr ""
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
5958msgid "Select in layer"
5959msgstr ""
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
5962msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
5963msgstr ""
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
5967#, java-format
5968msgid ""
5969"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
5970"''{0}''.</html>"
5971msgid_plural ""
5972"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
5973"''{0}''.</html>"
5974msgstr[0] ""
5975msgstr[1] ""
5976msgstr[2] ""
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
5980msgid "Nothing to select"
5981msgstr ""
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
5985msgid "Zoom to in layer"
5986msgstr ""
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
5989msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
5990msgstr ""
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
5994msgid "Nothing to zoom to"
5995msgstr ""
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
5998msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
5999msgstr ""
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6002msgid "Download now"
6003msgstr ""
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6006msgid "Download the changeset content"
6007msgstr ""
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6010msgid "Created"
6011msgstr ""
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6014msgid "Updated"
6015msgstr ""
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6018msgid "Deleted"
6019msgstr ""
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6022msgid "ID"
6023msgstr ""
6024
6025#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6026#. <optional>
6027#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6028#. <optional>
6029#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6030#. <optional>
6031#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6032#. <optional>
6033#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6034#. <optional>
6035#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6036#. <space />
6037#. <key key="highway" value="unclassified" />
6038#. <optional>
6039#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6040#. <space />
6041#. <key key="highway" value="residential" />
6042#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6043#. <space />
6044#. <key key="highway" value="living_street" />
6045#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6046#. <space />
6047#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6048#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6049#. <space />
6050#. <key key="highway" value="road" />
6051#. <optional>
6052#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6053#. <space />
6054#. <key key="bridge" value="yes" />
6055#. <optional>
6056#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6058#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6059#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6060#. <space />
6061#. <key key="tunnel" value="yes" />
6062#. <optional>
6063#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6064#. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
6065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6066#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6067#. -->
6068#. <space />
6069#. <key key="highway" value="construction" />
6070#. <optional>
6071#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6072#. <space />
6073#. <key key="highway" value="track" />
6074#. <optional>
6075#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6076#. <space />
6077#. <key key="highway" value="path" />
6078#. <optional>
6079#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6080#. <space />
6081#. <key key="highway" value="bridleway" />
6082#. <optional>
6083#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6084#. <space />
6085#. <key key="highway" value="cycleway" />
6086#. <optional>
6087#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6088#. <space />
6089#. <key key="highway" value="path" />
6090#. <key key="bicycle" value="designated" />
6091#. <key key="foot" value="designated" />
6092#. <key key="segregated" value="yes" />
6093#. <optional>
6094#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6095#. <space />
6096#. <key key="highway" value="path" />
6097#. <key key="bicycle" value="designated" />
6098#. <key key="foot" value="designated" />
6099#. <key key="segregated" value="no" />
6100#. <optional>
6101#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6102#. <space />
6103#. <key key="highway" value="footway" />
6104#. <optional>
6105#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6106#. <space />
6107#. <key key="highway" value="steps" />
6108#. <optional>
6109#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6110#. <space />
6111#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6112#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6113#. <space />
6114#. <key key="highway" value="services" />
6115#. <optional>
6116#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6117#. <space />
6118#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6119#. <space />
6120#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6121#. <space />
6122#. <key key="highway" value="ford" />
6123#. <optional>
6124#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6125#. <space />
6126#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6127#. <optional>
6128#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6129#. <space />
6130#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6131#. <optional>
6132#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6133#. <key key="natural" value="spring" />
6134#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6135#. <space />
6136#. <key key="waterway" value="drain" />
6137#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6138#. <space />
6139#. <key key="waterway" value="stream" />
6140#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6141#. <space />
6142#. <key key="waterway" value="canal" />
6143#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6144#. <space />
6145#. <key key="waterway" value="river" />
6146#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6147#. <key key="natural" value="water" />
6148#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6149#. <key key="natural" value="land" />
6150#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6151#. <space />
6152#. <key key="landuse" value="basin" />
6153#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6154#. <space />
6155#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6156#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6157#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6158#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6159#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6160#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6161#. <key key="natural" value="wetland" />
6162#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6163#. <key key="natural" value="mud" />
6164#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6165#. <key key="natural" value="beach" />
6166#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6167#. <key key="natural" value="bay" />
6168#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6169#. <key key="natural" value="cliff" />
6170#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6171#. <key key="natural" value="coastline" />
6172#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6173#. <space />
6174#. <key key="route" value="ferry" />
6175#. <optional>
6176#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6177#. <space />
6178#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6179#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6180#. <space />
6181#. <key key="waterway" value="dock" />
6182#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6183#. <space />
6184#. <key key="waterway" value="dam" />
6185#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6186#. <space />
6187#. <key key="waterway" value="weir" />
6188#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6189#. <space />
6190#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6191#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6192#. <key key="leisure" value="marina" />
6193#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6194#. <key key="man_made" value="pier" />
6195#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6196#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6197#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6198#. <key key="leisure" value="slipway" />
6199#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6200#. <space />
6201#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6202#. <optional>
6203#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6204#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6205#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6206#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6207#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6208#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6209#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6210#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6211#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6212#. <key key="aerialway" value="station" />
6213#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
6214#. <key key="amenity" value="fuel" />
6215#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6216#. <key key="amenity" value="parking" />
6217#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6218#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6219#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6220#. <key key="shop" value="car_repair" />
6221#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6222#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6223#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6224#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6225#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6226#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6227#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6228#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6229#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6230#. <space />
6231#. <key key="railway" value="station" />
6232#. <optional>
6233#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6234#. <space />
6235#. <key key="railway" value="halt" />
6236#. <optional>
6237#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6238#. <space />
6239#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6240#. <optional>
6241#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6242#. <space />
6243#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6244#. <optional>
6245#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6246#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6247#. <optional>
6248#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6249#. <space />
6250#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6251#. <optional>
6252#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6253#. <key key="amenity" value="taxi" />
6254#. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
6255#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6256#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6257#. <key key="tourism" value="hotel" />
6258#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6259#. <key key="tourism" value="motel" />
6260#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6261#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6262#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6263#. <key key="tourism" value="chalet" />
6264#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6265#. <key key="tourism" value="hostel" />
6266#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6267#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6268#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6269#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6270#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6271#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6272#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6273#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6274#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6275#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6276#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6277#. <key key="amenity" value="cafe" />
6278#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6279#. <key key="amenity" value="pub" />
6280#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6281#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6282#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6283#. <key key="amenity" value="bar" />
6284#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6285#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6286#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6287#. <key key="tourism" value="attraction" />
6288#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6289#. <key key="tourism" value="museum" />
6290#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6291#. <key key="tourism" value="zoo" />
6292#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6293#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6294#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6295#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6296#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6297#. <key key="tourism" value="artwork" />
6298#. item "Tourism/Information Office"
6299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6300#. <key key="tourism" value="information" />
6301#. <key key="information" value="office" />
6302#. item "Tourism/Map"
6303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6304#. <key key="tourism" value="information" />
6305#. <key key="information" value="map" />
6306#. item "Tourism/Information Board"
6307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6308#. <key key="tourism" value="information" />
6309#. <key key="information" value="board" />
6310#. item "Tourism/Guidepost"
6311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6312#. <key key="tourism" value="information" />
6313#. <key key="information" value="guidepost" />
6314#. item "Tourism/Information Terminal"
6315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6316#. <key key="tourism" value="information" />
6317#. <key key="information" value="terminal" />
6318#. item "Tourism/Audioguide"
6319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6320#. <key key="tourism" value="information" />
6321#. <key key="information" value="audioguide" />
6322#. item "Tourism/Other Information Points"
6323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6324#. <key key="tourism" value="information" />
6325#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6326#. <key key="amenity" value="shelter" />
6327#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6328#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6329#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6330#. <key key="historic" value="castle" />
6331#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6332#. <key key="historic" value="ruins" />
6333#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6334#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6335#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6336#. <key key="historic" value="battlefield" />
6337#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6338#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6339#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6340#. <key key="historic" value="monument" />
6341#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6342#. <key key="historic" value="memorial" />
6343#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6344#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6345#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6346#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6347#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6348#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6349#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6350#. <key key="leisure" value="water_park" />
6351#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6352#. <key key="leisure" value="playground" />
6353#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6354#. <key key="leisure" value="fishing" />
6355#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6356#. <key key="leisure" value="stadium" />
6357#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6358#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6359#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6360#. <key key="leisure" value="pitch" />
6361#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6362#. <key key="leisure" value="track" />
6363#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6364#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6365#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6366#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6367#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6368#. <key key="sport" value="multi" />
6369#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6370#. <key key="sport" value="10pin" />
6371#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6372#. <key key="sport" value="athletics" />
6373#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6374#. <key key="sport" value="archery" />
6375#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6376#. <key key="sport" value="climbing" />
6377#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6378#. <key key="sport" value="canoe" />
6379#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6380#. <key key="sport" value="cycling" />
6381#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6382#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6383#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6384#. <key key="sport" value="equestrian" />
6385#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6386#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6387#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6388#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6389#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6390#. <key key="sport" value="motor" />
6391#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6392#. <key key="sport" value="skating" />
6393#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6394#. <key key="sport" value="skateboard" />
6395#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6396#. <key key="sport" value="swimming" />
6397#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6398#. <key key="sport" value="skiing" />
6399#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6400#. <key key="sport" value="shooting" />
6401#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6402#. <key key="sport" value="soccer" />
6403#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6404#. <key key="sport" value="football" />
6405#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6406#. <key key="sport" value="australian_football" />
6407#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6408#. <key key="sport" value="baseball" />
6409#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6410#. <key key="sport" value="basketball" />
6411#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6412#. <key key="sport" value="golf" />
6413#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6414#. <key key="sport" value="boules" />
6415#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6416#. <key key="sport" value="bowls" />
6417#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6418#. <key key="sport" value="cricket" />
6419#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6420#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6421#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6422#. <key key="sport" value="croquet" />
6423#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6424#. <key key="sport" value="hockey" />
6425#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6426#. <key key="sport" value="pelota" />
6427#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6428#. <key key="sport" value="racquet" />
6429#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6430#. <key key="sport" value="rugby" />
6431#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6432#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6433#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6434#. <key key="sport" value="tennis" />
6435#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6436#. <key key="amenity" value="public_building" />
6437#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6438#. <key key="amenity" value="townhall" />
6439#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6440#. <key key="amenity" value="embassy" />
6441#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6442#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6443#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6444#. <key key="amenity" value="prison" />
6445#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6446#. <key key="amenity" value="police" />
6447#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6448#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6449#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6450#. <key key="amenity" value="post_office" />
6451#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6452#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6453#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6454#. <key key="amenity" value="school" />
6455#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6456#. <key key="amenity" value="university" />
6457#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6458#. <key key="amenity" value="college" />
6459#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6460#. <key key="amenity" value="cinema" />
6461#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6462#. <key key="amenity" value="library" />
6463#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6464#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6465#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6466#. <key key="amenity" value="theatre" />
6467#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6468#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6469#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6470#. <key key="man_made" value="works" />
6471#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6472#. <key key="man_made" value="tower" />
6473#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6474#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6475#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6476#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6477#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6478#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6479#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6480#. <key key="man_made" value="windmill" />
6481#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6482#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6483#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6484#. <key key="man_made" value="crane" />
6485#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6486#. <key key="man_made" value="beacon" />
6487#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6488#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6489#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6490#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6491#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6492#. <key key="power" value="station" />
6493#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6494#. <key key="amenity" value="fountain" />
6495#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6496#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6497#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6498#. <key key="shop" value="car" />
6499#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6500#. <key key="shop" value="bicycle" />
6501#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6502#. <key key="shop" value="supermarket" />
6503#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6504#. <key key="shop" value="chemist" />
6505#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6506#. <key key="shop" value="convenience" />
6507#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6508#. <key key="shop" value="kiosk" />
6509#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6510#. <key key="shop" value="books" />
6511#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6512#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6513#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6514#. <key key="shop" value="butcher" />
6515#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6516#. <key key="shop" value="bakery" />
6517#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6518#. <key key="shop" value="florist" />
6519#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6520#. <key key="shop" value="organic" />
6521#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6522#. <key key="shop" value="alcohol" />
6523#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6524#. <key key="shop" value="beverages" />
6525#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6526#. <key key="shop" value="computer" />
6527#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6528#. <key key="shop" value="electronics" />
6529#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6530#. <key key="shop" value="hifi" />
6531#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6532#. <key key="shop" value="furniture" />
6533#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6534#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6535#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6536#. <key key="shop" value="hardware" />
6537#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6538#. <key key="shop" value="doityourself" />
6539#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6540#. <key key="shop" value="stationery" />
6541#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6542#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6543#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6544#. <key key="shop" value="shoes" />
6545#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6546#. <key key="shop" value="toys" />
6547#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6548#. <key key="shop" value="video" />
6549#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6550#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6551#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6552#. <key key="shop" value="laundry" />
6553#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6554#. <key key="shop" value="outdoor" />
6555#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6556#. <key key="shop" value="sports" />
6557#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6558#. <key key="shop" value="optician" />
6559#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6560#. <key key="amenity" value="bank" />
6561#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6562#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6563#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6564#. <key key="amenity" value="doctors" />
6565#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6566#. <key key="amenity" value="dentist" />
6567#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6568#. <key key="amenity" value="hospital" />
6569#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6570#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6571#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6572#. <space />
6573#. <key key="place" value="continent" />
6574#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6575#. <space />
6576#. <key key="place" value="country" />
6577#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6578#. <space />
6579#. <key key="place" value="state" />
6580#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6581#. <space />
6582#. <key key="place" value="region" />
6583#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6584#. <space />
6585#. <key key="place" value="county" />
6586#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6587#. <space />
6588#. <key key="place" value="city" />
6589#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6590#. <space />
6591#. <key key="place" value="town" />
6592#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6593#. <space />
6594#. <key key="place" value="suburb" />
6595#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6596#. <space />
6597#. <key key="place" value="village" />
6598#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6599#. <space />
6600#. <key key="place" value="hamlet" />
6601#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6602#. <space />
6603#. <key key="place" value="locality" />
6604#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6605#. <space />
6606#. <key key="place" value="island" />
6607#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
6608#. <space />
6609#. <key key="place" value="islet" />
6610#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
6611#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
6612#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
6613#. <key key="natural" value="peak" />
6614#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
6615#. <key key="natural" value="glacier" />
6616#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
6617#. <key key="natural" value="volcano" />
6618#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
6619#. <space />
6620#. <key key="boundary" value="national" />
6621#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
6622#. <space />
6623#. <key key="boundary" value="administrative" />
6624#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
6625#. <space />
6626#. <key key="boundary" value="civil" />
6627#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
6628#. <space />
6629#. <key key="boundary" value="political" />
6630#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
6631#. <space />
6632#. <key key="boundary" value="national_park" />
6633#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
6634#. <key key="natural" value="tree" />
6635#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
6636#. <key key="natural" value="wood" />
6637#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
6638#. <space />
6639#. <key key="landuse" value="forest" />
6640#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
6641#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
6642#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
6643#. <key key="natural" value="scree" />
6644#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
6645#. <key key="natural" value="scrub" />
6646#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
6647#. <key key="natural" value="fell" />
6648#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
6649#. <key key="natural" value="heath" />
6650#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
6651#. <space />
6652#. <key key="landuse" value="farmyard" />
6653#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
6654#. <space />
6655#. <key key="landuse" value="farmland" />
6656#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
6657#. <space />
6658#. <key key="landuse" value="meadow" />
6659#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
6660#. <space />
6661#. <key key="landuse" value="vineyard" />
6662#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
6663#. <space />
6664#. <key key="landuse" value="allotments" />
6665#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
6666#. <key key="leisure" value="garden" />
6667#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
6668#. <space />
6669#. <key key="landuse" value="grass" />
6670#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
6671#. <space />
6672#. <key key="landuse" value="village_green" />
6673#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
6674#. <key key="leisure" value="common" />
6675#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
6676#. <key key="leisure" value="park" />
6677#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
6678#. <space />
6679#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
6680#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
6681#. <space />
6682#. <key key="landuse" value="residential" />
6683#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
6684#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
6685#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
6686#. <space />
6687#. <key key="landuse" value="cemetery" />
6688#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
6689#. <space />
6690#. <key key="landuse" value="retail" />
6691#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
6692#. <space />
6693#. <key key="landuse" value="commercial" />
6694#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
6695#. <space />
6696#. <key key="landuse" value="industrial" />
6697#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
6698#. <space />
6699#. <key key="landuse" value="railway" />
6700#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
6701#. <space />
6702#. <key key="landuse" value="military" />
6703#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
6704#. <space />
6705#. <key key="landuse" value="construction" />
6706#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
6707#. <space />
6708#. <key key="landuse" value="brownfield" />
6709#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
6710#. <space />
6711#. <key key="landuse" value="greenfield" />
6712#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
6713#. <space />
6714#. <key key="landuse" value="landfill" />
6715#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
6716#. <space />
6717#. <key key="landuse" value="quarry" />
6718#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
6719#. <key key="type" value="multipolygon" />
6720#. <optional>
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:423
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
6726#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
6727#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
6728#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
6729#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
6730#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:302
6731#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:381
6732#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:416
6733#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:453
6734#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:505
6735#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:548
6736#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:588
6737#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
6738#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:684
6739#: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:714
6740#: build/trans_presets.java:774 build/trans_presets.java:925
6741#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:941
6742#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:959
6743#: build/trans_presets.java:967 build/trans_presets.java:972
6744#: build/trans_presets.java:979 build/trans_presets.java:986
6745#: build/trans_presets.java:991 build/trans_presets.java:999
6746#: build/trans_presets.java:1008 build/trans_presets.java:1014
6747#: build/trans_presets.java:1020 build/trans_presets.java:1025
6748#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1037
6749#: build/trans_presets.java:1046 build/trans_presets.java:1055
6750#: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1070
6751#: build/trans_presets.java:1083 build/trans_presets.java:1089
6752#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1104
6753#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1118
6754#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1221
6755#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1233
6756#: build/trans_presets.java:1239 build/trans_presets.java:1245
6757#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1265
6758#: build/trans_presets.java:1280 build/trans_presets.java:1286
6759#: build/trans_presets.java:1294 build/trans_presets.java:1301
6760#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1318
6761#: build/trans_presets.java:1329 build/trans_presets.java:1339
6762#: build/trans_presets.java:1349 build/trans_presets.java:1369
6763#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1392
6764#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1419
6765#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1442
6766#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1453
6767#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1464
6768#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1476
6769#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1492
6770#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1507
6771#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1520
6772#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1535
6773#: build/trans_presets.java:1542 build/trans_presets.java:1550
6774#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1563
6775#: build/trans_presets.java:1570 build/trans_presets.java:1577
6776#: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1601
6777#: build/trans_presets.java:1609 build/trans_presets.java:1624
6778#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1646
6779#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1659
6780#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1674
6781#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1689
6782#: build/trans_presets.java:1695 build/trans_presets.java:1701
6783#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1712
6784#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1722
6785#: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1735
6786#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1749
6787#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1767
6788#: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1785
6789#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1799
6790#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1811
6791#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1823
6792#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1835
6793#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1847
6794#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1859
6795#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1871
6796#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1883
6797#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1899
6798#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1913
6799#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1925
6800#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1937
6801#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
6802#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961
6803#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973
6804#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985
6805#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997
6806#: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2017
6807#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2029
6808#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2043
6809#: build/trans_presets.java:2051 build/trans_presets.java:2058
6810#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2071
6811#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2083
6812#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2097
6813#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2111
6814#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2126
6815#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2163
6816#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2178
6817#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2190
6818#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2213
6819#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2225
6820#: build/trans_presets.java:2231 build/trans_presets.java:2241
6821#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:2343
6822#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2365
6823#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2378
6824#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2391
6825#: build/trans_presets.java:2398 build/trans_presets.java:2404
6826#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2432
6827#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2446
6828#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2459
6829#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2471
6830#: build/trans_presets.java:2477 build/trans_presets.java:2483
6831#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2496
6832#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2510
6833#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
6834#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2534
6835#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2547
6836#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
6837#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
6838#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2592
6839#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
6840#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2628
6841#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2659
6842#: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2671
6843#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
6844#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2697
6845#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
6846#: build/trans_presets.java:2716 build/trans_presets.java:2724
6847#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2738
6848#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2751
6849#: build/trans_presets.java:2758 build/trans_presets.java:2765
6850#: build/trans_presets.java:2774 build/trans_presets.java:2780
6851#: build/trans_presets.java:2786 build/trans_presets.java:2792
6852#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2807
6853#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2826
6854#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
6855#: build/trans_presets.java:2843 build/trans_presets.java:2849
6856#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2864
6857#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
6858#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
6859#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2900
6860#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
6861#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2925
6862#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2938
6863#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2955
6864#: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967
6865#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2980
6866#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2993
6867#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3005
6868#: build/trans_presets.java:3011 build/trans_presets.java:3024
6869#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3052
6870msgid "Name"
6871msgstr "Názov"
6872
6873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
6874msgid "ID:"
6875msgstr ""
6876
6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
6878msgid "Comment:"
6879msgstr ""
6880
6881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
6882msgid "Open/Closed:"
6883msgstr ""
6884
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
6886msgid "Created by:"
6887msgstr ""
6888
6889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
6890msgid "Created on:"
6891msgstr ""
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
6894msgid "Closed on:"
6895msgstr ""
6896
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
6898msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
6899msgstr ""
6900
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
6902msgid "Update the changeset from the OSM server"
6903msgstr ""
6904
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
6906msgid ""
6907"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
6908"layer"
6909msgstr ""
6910
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
6913#, java-format
6914msgid ""
6915"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
6916"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
6917msgstr ""
6918
6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
6920msgid ""
6921"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
6922"layer"
6923msgstr ""
6924
6925#. parent for dialog is Main.parent
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
6928msgid "Download changesets"
6929msgstr "Stiahnuť súbory zmien"
6930
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
6932#, java-format
6933msgid "{0} [incomplete]"
6934msgstr ""
6935
6936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
6937msgid "open"
6938msgstr "otvoriť"
6939
6940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
6941msgid "closed"
6942msgstr "zatvorené"
6943
6944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
6945msgid "Changeset ID: "
6946msgstr ""
6947
6948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
6949msgid "Enter a changset id"
6950msgstr ""
6951
6952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
6953msgid ""
6954"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
6955msgstr ""
6956
6957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
6958#, fuzzy
6959msgid ""
6960"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
6961"> 0"
6962msgstr "Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1"
6963
6964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
6965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
6966msgid "Please enter an integer value > 0"
6967msgstr ""
6968
6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
6970msgid "Select changesets owned by specific users"
6971msgstr ""
6972
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
6974msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
6975msgstr ""
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
6978msgid ""
6979"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
6980msgstr ""
6981
6982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
6983msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
6984msgstr ""
6985
6986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
6987msgid "Query open changesets only"
6988msgstr ""
6989
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
6991msgid "Query closed changesets only"
6992msgstr ""
6993
6994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
6995msgid "Query both open and closed changesets"
6996msgstr ""
6997
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
6999msgid "User ID:"
7000msgstr ""
7001
7002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7003msgid "User name:"
7004msgstr ""
7005
7006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7007msgid "Only changesets owned by myself"
7008msgstr ""
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7011msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7012msgstr ""
7013
7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7015msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7016msgstr ""
7017
7018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7019msgid ""
7020"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7021"is anonymous"
7022msgstr ""
7023
7024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7025#, java-format
7026msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7027msgstr ""
7028
7029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7030#, java-format
7031msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7032msgstr ""
7033
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7035msgid "Please enter a valid user ID"
7036msgstr ""
7037
7038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7039msgid "Invalid user ID"
7040msgstr ""
7041
7042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7043msgid "Please enter a non-empty user name"
7044msgstr ""
7045
7046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7047msgid "Invalid user name"
7048msgstr ""
7049
7050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7051msgid "Date: "
7052msgstr ""
7053
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7055msgid "Closed after - "
7056msgstr ""
7057
7058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7060msgid "Date:"
7061msgstr ""
7062
7063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7064msgid "Created before - "
7065msgstr ""
7066
7067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7068msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7069msgstr ""
7070
7071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7072msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7073msgstr ""
7074
7075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7076msgid ""
7077"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7078"valid."
7079msgstr ""
7080
7081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7082msgid ""
7083"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7084"specific time range.</html>"
7085msgstr ""
7086
7087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7088msgid "Invalid date/time values"
7089msgstr ""
7090
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7092msgid ""
7093"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7094"invalid."
7095msgstr ""
7096
7097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7098msgid ""
7099"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7100"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7101msgstr ""
7102
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7104msgid "Invalid bounding box"
7105msgstr ""
7106
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7109#, fuzzy
7110msgid ""
7111"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7112msgstr "Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1"
7113
7114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7115msgid ""
7116"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7117"empty user name.</html>"
7118msgstr ""
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7121msgid "Please enter an non-empty user name"
7122msgstr ""
7123
7124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7125#, java-format
7126msgid ""
7127"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7128"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7129msgstr ""
7130
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1133
7132#, java-format
7133msgid ""
7134"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7135"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7136msgstr ""
7137
7138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7139msgid "Download my changesets only"
7140msgstr ""
7141
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7143msgid ""
7144"<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
7145"include all changesets in the query.</html>"
7146msgstr ""
7147
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7149#, java-format
7150msgid ""
7151"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7152"default query."
7153msgstr ""
7154
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
7157msgid "Basic"
7158msgstr "Základný"
7159
7160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7161msgid "Download changesets using predefined queries"
7162msgstr ""
7163
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7165msgid "From URL"
7166msgstr ""
7167
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7169msgid "Query changesets from a server URL"
7170msgstr ""
7171
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
7174msgid "Advanced"
7175msgstr ""
7176
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7178msgid "Use a custom changeset query"
7179msgstr ""
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7182msgid "Query changesets"
7183msgstr ""
7184
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7186msgid "Query and download changesets"
7187msgstr ""
7188
7189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7190msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7191msgstr ""
7192
7193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7194msgid "Illegal changeset query URL"
7195msgstr ""
7196
7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7198msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7199msgstr ""
7200
7201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7203msgid "Querying and downloading changesets"
7204msgstr ""
7205
7206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7207msgid "Determine user id for current user..."
7208msgstr ""
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7211msgid "Query and download changesets ..."
7212msgstr ""
7213
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7215msgid "URL: "
7216msgstr ""
7217
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7219msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7220msgstr ""
7221
7222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7223msgid "Examples"
7224msgstr ""
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7227#, java-format
7228msgid ""
7229"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7230"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7231msgstr ""
7232
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7234msgid "This changeset query URL is invalid"
7235msgstr ""
7236
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7238#, java-format
7239msgid "This will change {0} object."
7240msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7241msgstr[0] "Toto chce zmeniť {0} objekt."
7242msgstr[1] "Toto chce zmeniť {0} objektov."
7243msgstr[2] "Toto chce zmeniť {0} objektov."
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7246msgid "An empty value deletes the tag."
7247msgstr "Prázdna hodnota vymaže tag."
7248
7249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:274
7251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:462
7252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:519
7253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111
7254msgid "<different>"
7255msgstr "<rôzne>"
7256
7257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:363
7259msgid "Change values?"
7260msgstr "Zmeniť hodnoty ?"
7261
7262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:296
7263#, java-format
7264msgid "Change properties of up to {0} object"
7265msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7266msgstr[0] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektu."
7267msgstr[1] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
7268msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
7269
7270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:336
7271#, java-format
7272msgid "This will change up to {0} object."
7273msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7274msgstr[0] "Toto zmení až {0} objektov."
7275msgstr[1] "Toto zmení až {0} objekt."
7276msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty."
7277
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7279msgid "Please select a key"
7280msgstr "Vyberte prosím kľúč"
7281
7282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:351
7283msgid "Please select a value"
7284msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
7285
7286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:437
7287msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7288msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti."
7289
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:443
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:444
7292msgid "Properties/Memberships"
7293msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)"
7294
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:443
7296msgid "Properties for selected objects."
7297msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty"
7298
7299#. setting up the membership table
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:477
7301msgid "Member Of"
7302msgstr "Člen"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:566
7305msgid "Add Properties"
7306msgstr "Pridať vlastnosti"
7307
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:808
7309#, java-format
7310msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7311msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:811
7314msgid "Properties / Memberships"
7315msgstr "Vlastnosti / Memberships"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:864
7318msgid "Change relation"
7319msgstr "Zmeniť reláciu"
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:865
7322msgid "Delete from relation"
7323msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu"
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:867
7326#, java-format
7327msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7328msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?"
7329
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:888
7331msgid "Delete the selected key in all objects"
7332msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch"
7333
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:890
7335msgid "Delete Properties"
7336msgstr "Zmazať vlastnosti"
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:921
7339msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7340msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom."
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:933
7343msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7344msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty"
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:969
7347msgid "Select relation"
7348msgstr ""
7349
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:970
7351msgid "Select relation in main selection."
7352msgstr ""
7353
7354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:972
7355msgid "Select in relation list"
7356msgstr ""
7357
7358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:973
7359msgid "Select relation in relation list."
7360msgstr ""
7361
7362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7363msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7364msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na"
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7367msgid "Download all child relations (recursively)"
7368msgstr "Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)"
7369
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7371msgid "Download All Children"
7372msgstr "Nahrať Všetky Deti"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7375msgid "Download selected relations"
7376msgstr "Nahrať vybraté relácie"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7379msgid "Download Selected Children"
7380msgstr "Nahrať vybraté deti"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:40
7385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:47
7386msgid "Download relation members"
7387msgstr "Stiahnuť členov relácie"
7388
7389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
7392#, fuzzy
7393msgid "Conflict in data"
7394msgid_plural "Conflicts in data"
7395msgstr[0] "Konflikt v dátach"
7396msgstr[1] "Konflikt v dátach"
7397msgstr[2] "Konflikt v dátach"
7398
7399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7400#, java-format
7401msgid ""
7402"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7403"loaded"
7404msgstr ""
7405"<html>relácia dieťa<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná."
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7408msgid "Relation is deleted"
7409msgstr "Relácia je zmazaná"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7413#, java-format
7414msgid "Downloading relation {0}"
7415msgstr "Nahrávam reláciu {0}"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:110
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:110
7421#, java-format
7422msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7423msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:82
7426#, java-format
7427msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7428msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7429msgstr[0] ""
7430msgstr[1] ""
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7433msgid "Download relations"
7434msgstr "Sťahovanie relácií"
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7437#, java-format
7438msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7439msgstr ""
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
7442msgid "Tags and Members"
7443msgstr "Značky a Členy"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
7447msgid "Parent Relations"
7448msgstr "Nadradené vzťahy"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
7451msgid "Child Relations"
7452msgstr "Relácia dieťa"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
7455msgid "Apply Role:"
7456msgstr "Použiť Funkciu:"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
7459msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7460msgstr "Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
7463msgid ""
7464"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7465"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7466"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7467msgstr ""
7468"<html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú "
7469"reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako "
7470"chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7474msgid "Remove them, clean up relation"
7475msgstr "Odstraňte ich, vyčistite reláciu"
7476
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7478msgid "Ignore them, leave relation as is"
7479msgstr "Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
7482#, java-format
7483msgid ""
7484"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7485"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7486"html>"
7487msgstr ""
7488"<html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich "
7489"na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?"
7490"</html>"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
7493msgid "Multiple members referring to same primitive"
7494msgstr "Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
7497#, java-format
7498msgid ""
7499"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7500"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7501"''{0}''.</html>"
7502msgstr ""
7503"<html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové "
7504"odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
7507msgid ""
7508"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
7509msgstr ""
7510"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
7513msgid ""
7514"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
7515msgstr ""
7516"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom"
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
7519msgid ""
7520"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
7521"member"
7522msgstr ""
7523"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným "
7524"členom"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
7527msgid ""
7528"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
7529"member"
7530msgstr ""
7531"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným "
7532"členom"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
7535msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
7536msgstr "Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných"
7537
7538#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
7540msgid "Relation Editor: Remove Selected"
7541msgstr "Editor Relácií: Odstrániť Vybrané"
7542
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
7545msgid ""
7546"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
7547msgstr "Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
7550#, java-format
7551msgid ""
7552"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
7553"selection"
7554msgstr ""
7555"Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
7558msgid "Select primitives for selected relation members"
7559msgstr "Výber pôvodných pre vybraté členy relácie"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
7562msgid "Sort the relation members"
7563msgstr "Triedenie členov relácie"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
7566msgid "Sort"
7567msgstr "Triediť"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
7570msgid "Relation Editor: Sort"
7571msgstr "Editor Relácií: Triedenie"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
7574msgid "Reverse the order of the relation members"
7575msgstr ""
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
7578msgid "Reverse"
7579msgstr ""
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
7582msgid "Relation Editor: Reverse"
7583msgstr ""
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
7586msgid "Move the currently selected members up"
7587msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy"
7588
7589#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
7591msgid "Relation Editor: Move Up"
7592msgstr "Editor Relácií: Posun Hore"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
7595msgid "Move the currently selected members down"
7596msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu."
7597
7598#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
7600msgid "Relation Editor: Move Down"
7601msgstr "Editor Relácií: Posun Dole"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
7604msgid "Remove the currently selected members from this relation"
7605msgstr "Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie"
7606
7607#. putValue(NAME, tr("Remove"));
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
7609msgid "Relation Editor: Remove"
7610msgstr "Editor Relácií: Odstrániť"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
7613msgid "Delete the currently edited relation"
7614msgstr "Vymazať práve vydanú reláciu"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1074
7617msgid "Yes, create a conflict and close"
7618msgstr "Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1076
7621msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
7622msgstr "Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080
7625msgid "No, continue editing"
7626msgstr "Nie, pokračovať v editácii"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1082
7629msgid ""
7630"Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
7631msgstr "Kliknutie navráti editor relácie a pokračuje v editovaní relácie"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
7634msgid ""
7635"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
7636"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
7637"conflict and close the editor?</html>"
7638msgstr ""
7639"<html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny "
7640"pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</"
7641"html>"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
7644#, java-format
7645msgid ""
7646"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
7647"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
7648msgstr ""
7649"<html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím "
7650"rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1120
7653msgid "Apply the current updates"
7654msgstr "Použiť súčasnú aktuálizáciu"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
7657msgid "Apply the updates and close the dialog"
7658msgstr "Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187
7661msgid "Cancel the updates and close the dialog"
7662msgstr "Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1204
7665msgid "Add an empty tag"
7666msgstr "Pridať prázdnu značku"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
7669msgid "Download all incomplete members"
7670msgstr "Stiahnuť všetký nekompletné členy"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254
7674msgid "Download Members"
7675msgstr "Stiahnuť členov"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1255
7679msgid "Relation Editor: Download Members"
7680msgstr "Editor Relácií: Sťahovanie Členov"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1252
7683msgid "Download selected incomplete members"
7684msgstr "Stiahnuť vybraté nekompletné členy"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1291
7687msgid "Sets a role for the selected members"
7688msgstr "Nastavenie funkcie pre vybrané členy"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1293
7691msgid "Apply Role"
7692msgstr "Použiť Funkciu"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1307
7695#, java-format
7696msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
7697msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
7698msgstr[0] ""
7699msgstr[1] ""
7700msgstr[2] ""
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1310
7703msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
7704msgstr ""
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
7707msgid "Do you really want to apply the new role?"
7708msgstr "Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?"
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
7711msgid "Yes, apply it"
7712msgstr "Áno, Použiť to"
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1315
7715msgid "No, do not apply"
7716msgstr "Nie, použite to"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
7719msgid "Confirm empty role"
7720msgstr "Potvrdiť prázdnu funkciu"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1389
7723msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
7724msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
7727msgid "Zoom to"
7728msgstr "Zväčšiť na"
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
7732msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
7733msgstr "Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
7736msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
7737msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
7740msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
7741msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
7744msgid "Refers to"
7745msgstr "Odkazovať na"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
7748msgid "Download referring relations"
7749msgstr "Sťahovanie týkajúcich sa relácií"
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
7752#, java-format
7753msgid "There were {0} conflicts during import."
7754msgstr "Boli tam {0} konflikty počas importu."
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
7757#, java-format
7758msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7759msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
7762msgid "including immediate children of parent relations"
7763msgstr "zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
7766msgid "Load parent relations"
7767msgstr "Načítať rodičovské(nadriadené) relácie"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
7770msgid "Loading parent relations"
7771msgstr "Nahrávam rodičovskú reláciu"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
7774msgid "Edit the currently selected relation"
7775msgstr "Načítať aktuálne vybranú reláciu"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
7778msgid "Apply Changes"
7779msgstr "Použiť zmeny"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
7782#, java-format
7783msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
7784msgstr "Vytvoriť novú reláciu vo vrstve \"{0}\""
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
7787#, java-format
7788msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
7789msgstr "Upraviť novú reláciu vo vrstve \"{0}\""
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
7792#, java-format
7793msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
7794msgstr "Upraviť reláciu #{0} vo vrstve \"{1}\""
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
7797msgid "Load relation"
7798msgstr "Načítať reláciu"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
7801#, fuzzy, java-format
7802msgid ""
7803"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
7804msgstr ""
7805"Varovanie: ignorovanie výnimky pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: "
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
7808msgid "way is connected"
7809msgstr "cesta je spojená"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
7812msgid "way is connected to previous relation member"
7813msgstr "cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
7816msgid "way is connected to next relation member"
7817msgstr "cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
7820msgid "way is not connected to previous or next relation member"
7821msgstr ""
7822"cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105
7825msgid "Bookmarks"
7826msgstr "Záložky"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147
7829msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
7830msgstr "<html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149
7833#, java-format
7834msgid ""
7835"<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
7836"maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
7837msgstr ""
7838"<html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
7839"maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178
7842msgid "Create bookmark"
7843msgstr "Vytvoriť záložku"
7844
7845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180
7846msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
7847msgstr "Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187
7850msgid ""
7851"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
7852msgstr ""
7853"Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr "
7854"oblasť."
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:248
7858msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
7859msgstr "Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:249
7863msgid "Name of location"
7864msgstr "Názov miesta"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212
7867msgid "Remove the currently selected bookmarks"
7868msgstr "Vymazať vybraté záložky"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:237
7871msgid "Rename the currently selected bookmark"
7872msgstr "Premenovať vybratú záložku"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
7875msgid "min lat"
7876msgstr "min šírka"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
7879msgid "min lon"
7880msgstr "min dĺžka"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
7883msgid "max lat"
7884msgstr "max šírka"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
7887msgid "max lon"
7888msgstr "max dĺžka"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
7891msgid ""
7892"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
7893"area)"
7894msgstr ""
7895"URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu "
7896"oblasti)"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
7899msgid "Bounding Box"
7900msgstr "Ohraničujúcí box"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
7906#, java-format
7907msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
7908msgstr "Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota."
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
7912msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
7913msgstr "Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná."
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
7917msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
7918msgstr "Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná."
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
7922msgid "Paste URL from clipboard"
7923msgstr "Vložiť URL zo schránky"
7924
7925#. adding the download tasks
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
7927msgid "Data Sources and Types"
7928msgstr "Zdroje a typy dát"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
7931msgid "OpenStreetMap data"
7932msgstr "údaje OpenStreetMap"
7933
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
7935msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
7936msgstr "Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti"
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
7939msgid "Raw GPS data"
7940msgstr "Nekomprimované (Raw) GPS dáta"
7941
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
7943msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
7944msgstr "Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
7947msgid "Download as new layer"
7948msgstr "Načítať na novú vrstvu"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
7951msgid ""
7952"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
7953"into the currently active data layer.</html>"
7954msgstr ""
7955"<html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre "
7956"stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
7959msgid "Download Area"
7960msgstr "Stiahnuť plochu"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
7963msgid "No area selected yet"
7964msgstr "Žiadna oblasť nie je vybratá"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
7967msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
7968msgstr ""
7969"Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
7972msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
7973msgstr "Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
7976msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
7977msgstr "Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
7980msgid "Click do download the currently selected area"
7981msgstr "Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
7984msgid "Please select a download area first."
7985msgstr "Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
7988#, java-format
7989msgid ""
7990"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
7991"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
7992msgstr ""
7993"<html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený."
7994"<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</"
7995"html>"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
7998msgid "Class Type"
7999msgstr ""
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
8003msgid "Bounds"
8004msgstr "Hranice"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
8007msgid "Near"
8008msgstr "Blízko"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
8011msgctxt "placeselection"
8012msgid "Zoom"
8013msgstr ""
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8016msgid "Choose the server for searching:"
8017msgstr ""
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:108
8020msgid "Enter a place name to search for:"
8021msgstr "Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:111
8024msgid "Enter a place name to search for"
8025msgstr "Vložte názov miesta pre hľadanie"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:147
8028msgid "Areas around places"
8029msgstr "Oblasť okolo miesta"
8030
8031#. SAXException does not chain correctly
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:245
8033msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8034msgstr "Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky"
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:281
8037msgid "Search ..."
8038msgstr "Hľadám ..."
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8041msgid "Click to start searching for places"
8042msgstr "Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:323
8045msgid "Querying name server"
8046msgstr "Pýtam sa na meno servera"
8047
8048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:354
8049msgid "Querying name server ..."
8050msgstr "Pýtam sa na meno servera ..."
8051
8052#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8053#. <space />
8054#. <key key="junction" value="roundabout" />
8055#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8056#. <key key="highway" value="crossing" />
8057#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8058#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8059#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8060#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8061#. <key key="power" value="generator" />
8062#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8063#. item "Land use/Tree" text "Name"
8064#. item "Land use/Wood" text "Name"
8065#. item "Land use/Forest" text "Name"
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:431
8067#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:661
8068#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1267
8069#: build/trans_presets.java:2198 build/trans_presets.java:2240
8070#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:2808
8071#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2827
8072msgid "Type"
8073msgstr "Typ"
8074
8075#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8076#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8077#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:543
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:93
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:45
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:56
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:58
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:139
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:237
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:347
8087#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8088#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
8089#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
8090#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8091#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8092#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8093#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
8094#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
8095#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:531
8096#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:646
8097#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:1205
8098#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1273
8099#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:2334
8100#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2336
8101msgid "unknown"
8102msgstr "neznámy"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:119
8105msgid ""
8106"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
8107"Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
8108"Hold left mousebutton and draw a frame."
8109msgstr ""
8110"<b>Zväčšenie:</b> Kolieskom myši, dvojklik alebo Ctrl + Hore(Up)/Dole(Down) "
8111"<b>Posun mapy:</b> Podržať pravé tlačítko myši a pohnúť myšou, alebo použiť "
8112"kurzorové klávesy. <b>Výber:</b> Podržať ľavé tlačítko myši a nakresliť rám."
8113
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122
8115msgid "Slippy map"
8116msgstr "Slippy map"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
8119msgid "zoom level"
8120msgstr "Úroveň zväčšenia"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
8123msgid "x from"
8124msgstr "x od"
8125
8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
8128msgid "to"
8129msgstr "do"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
8132msgid "y from"
8133msgstr "y od"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
8136msgid "Tile Numbers"
8137msgstr "Čísla dlaždíc"
8138
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8140#, java-format
8141msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8142msgstr "Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8145msgid "JOSM Help Browser"
8146msgstr "JOSM Help Browser"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8149#, java-format
8150msgid ""
8151"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8152"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8153"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8154"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8155"missing information.You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in your "
8156"local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</a>.</"
8157"p></html>"
8158msgstr ""
8159
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8161#, java-format
8162msgid ""
8163"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8164"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8165"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8166"p></html>"
8167msgstr ""
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:349
8170#, java-format
8171msgid ""
8172"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8173"network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
8174msgstr ""
8175"<html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci z url {0}.<br>Je to pravdepodobne "
8176"spôsobené problémom v sieti, prosím skontrolujte váš<br>vaše internetové "
8177"pripojenie</html>"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:354
8180msgid "Failed to open URL"
8181msgstr "Neúspešné otvorenie URL"
8182
8183#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:387
8185msgid "Open the current help page in an external browser"
8186msgstr "Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači"
8187
8188#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:399
8190msgid "Edit the current help page"
8191msgstr "Upraviť aktuálnu stránku pomoci"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
8194#, java-format
8195msgid ""
8196"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8197"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8198msgstr ""
8199"<html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná "
8200"iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>"
8201
8202#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:429
8204msgid "Reload the current help page"
8205msgstr "Preložiť aktuálnu stránku pomoci"
8206
8207#. putValue(NAME, tr("Back"));
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:444
8209msgid "Go to the previous page"
8210msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stránku"
8211
8212#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:464
8214msgid "Go to the next page"
8215msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku"
8216
8217#. putValue(NAME, tr("Home"));
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:480
8219msgid "Go to the JOSM help home page"
8220msgstr "Choďte na JOSM domácu stránku pomoci"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:511
8223#, fuzzy, java-format
8224msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8225msgstr "Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: "
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:561
8228msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8229msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna."
8230
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:562
8232msgid "Failed to open help page"
8233msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou"
8234
8235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
8236msgid "Latitude: "
8237msgstr "Zemepisná šírka: "
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
8240msgid "Longitude: "
8241msgstr "Zemepisná dĺžka: "
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8244msgid "Coordinates"
8245msgstr "Súradnice"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8248#, java-format
8249msgid "History for node {0}"
8250msgstr "História pre bod {0}"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8253#, java-format
8254msgid "History for way {0}"
8255msgstr "História pre cestu {0}"
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8258#, java-format
8259msgid "History for relation {0}"
8260msgstr "História pre reláciu {0}"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143
8263msgid "Reload the history from the server"
8264msgstr "Načítať históriu zo serveru"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8267msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8268msgstr ""
8269"priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných."
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:276
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306
8273#, java-format
8274msgid ""
8275"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8276msgstr ""
8277"Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}."
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:279
8280#, java-format
8281msgid ""
8282"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8283msgstr "neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8286msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8287msgstr "priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných."
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
8290#, java-format
8291msgid ""
8292"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8293"history."
8294msgstr "chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu"
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8298msgid "Load history"
8299msgstr "Nahrať priebeh"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8302#, java-format
8303msgid "Loading history for node {0}"
8304msgstr "Nahrať históriu pre bod {0}"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8307#, java-format
8308msgid "Loading history for way {0}"
8309msgstr "Nahrať históriu pre cestu {0}"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8312#, java-format
8313msgid "Loading history for relation {0}"
8314msgstr "Nahrať históriu pre reláciu {0}"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8318#, java-format
8319msgid "Node {0}"
8320msgstr "Bod {0}"
8321
8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8323msgid "Zoom to node"
8324msgstr "Priblížiť k bodu"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8327msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8328msgstr "Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve"
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8331msgid "Open a history browser with the history of this node"
8332msgstr "Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8335#, java-format
8336msgid "Way {0}"
8337msgstr "Cesta {0}"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8340#, java-format
8341msgid "Relation {0}"
8342msgstr "Relácia {0}"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8346msgid "not present"
8347msgstr "nie je prítomný"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:55
8350msgid "Changeset"
8351msgstr "Zmenový súbor"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:91
8354#, java-format
8355msgid ""
8356"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8357msgstr ""
8358"<html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</"
8359"html>"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:97
8362#, java-format
8363msgid ""
8364"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8365msgstr ""
8366"<html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8369msgid "Changeset info"
8370msgstr "Info súboru zmien"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8373msgid "Launch browser with information about the changeset"
8374msgstr "Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8377#, java-format
8378msgid "Show changeset {0}"
8379msgstr "Ukázať súbor zmien {0}"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
8382#, java-format
8383msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8384msgstr "Verzia {0}, {1} (podľa {2})"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
8387#, java-format
8388msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8389msgstr "Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
8392#, java-format
8393msgid "Version {0} in editor"
8394msgstr "Verzia {0} v editore"
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
8397msgid "[deleted]"
8398msgstr "[vymazať]"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
8401#, java-format
8402msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8403msgstr "Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8406msgid "Version"
8407msgstr "Verzia"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8410#, java-format
8411msgid ""
8412"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8413msgstr ""
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8416#, java-format
8417msgid ""
8418"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8419"include such a primitive"
8420msgstr ""
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8423#, java-format
8424msgid "Synchronize node {0} only"
8425msgstr "Synchronizovať iba {0} bod"
8426
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8428#, java-format
8429msgid "Synchronize way {0} only"
8430msgstr "Synchronizovať iba {0} cestu"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8433#, java-format
8434msgid "Synchronize relation {0} only"
8435msgstr "Synchronizovať iba {0} reláciu"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8439msgid "Synchronize entire dataset"
8440msgstr "Synchronizovať celú dátovú sadu"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8443#, java-format
8444msgid ""
8445"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8446"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8447"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8448"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8449"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8450"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8451"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8452msgstr ""
8453"<html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu "
8454"jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený "
8455"<strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},"
8456"vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba "
8457"sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej "
8458"lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre "
8459"zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
8464msgid "Conflicts detected"
8465msgstr "Objavené konflikty"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8468#, java-format
8469msgid ""
8470"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8471"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8472"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8473"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8474msgstr ""
8475"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu "
8476"jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</"
8477"strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click "
8478"<strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8481#, java-format
8482msgid ""
8483"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
8484"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8485"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8486msgstr ""
8487"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový "
8488"súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo "
8489"existujúcim zmenovým súborom.</html>"
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
8492msgid "Changeset closed"
8493msgstr "Zmenový súbor zavretý"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
8496msgid "Prepare conflict resolution"
8497msgstr "Pripravujem rozhodnutie konfliktov"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
8500#, java-format
8501msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
8502msgstr "Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
8505msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
8506msgstr "Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
8509#, java-format
8510msgid ""
8511"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
8512"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
8513"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
8514"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
8515msgstr ""
8516"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod "
8517"{0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre "
8518"stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude "
8519"chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution "
8520"Dialog.</html>"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
8523msgid "Node still in use"
8524msgstr "Bod je stále v užívaní"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
8528#, java-format
8529msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
8530msgstr ""
8531"Varovanie: chybná hlavička \"{0}\" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:46
8534msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
8535msgstr "Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám"
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
8538msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
8539msgstr "Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
8542msgid "Changeset id:"
8543msgstr "Zmenový súbor id:"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
8546msgid "Created at:"
8547msgstr "Vytvorené v:"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
8550msgid "Changeset comment:"
8551msgstr "Poznámka zmenového súbor:"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
8554msgid "No open changeset"
8555msgstr "Neotvárajte súbor zmien"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:78
8558msgid ""
8559"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
8560"the changeset after the next upload."
8561msgstr ""
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:87
8564msgid "Upload to a new changeset"
8565msgstr ""
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:88
8568msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
8569msgstr "Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní"
8570
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:97
8572msgid "Upload to an existing changeset"
8573msgstr ""
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:98
8576msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
8577msgstr ""
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:143
8580msgid "Close changeset after upload"
8581msgstr "zatvoriť zmenový súbor po nahratí"
8582
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:144
8584msgid "Select to close the changeset after the next upload"
8585msgstr "Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí"
8586
8587#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:297
8589msgid "Load the list of your open changesets from the server"
8590msgstr "Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:315
8593msgid "Close the currently selected open changeset"
8594msgstr "Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
8597msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
8598msgstr "<html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>"
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
8601msgid "Open changesets"
8602msgstr "Otvoriť zmenové súbory"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
8605msgid "Close changesets"
8606msgstr "Zatvoriť zmenové súbory"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
8609msgid "Close the selected open changesets"
8610msgstr "Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
8613msgid "Cancel closing of changesets"
8614msgstr "Zrušiť zatváranie zmenových súborov"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
8617msgid "Closing changeset"
8618msgstr "Zatváranie súboru zmien"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
8621#, java-format
8622msgid "Closing changeset {0}"
8623msgstr "zatváranie zmenového súboru {0}"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
8626msgid ""
8627"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
8628"exception."
8629msgstr ""
8630
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
8632msgid "Enter credentials for OSM API"
8633msgstr ""
8634
8635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
8636msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
8637msgstr ""
8638
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
8640msgid "Save user and password (unencrypted)"
8641msgstr "Uložiť meno a heslo (nešifrovane)"
8642
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
8644msgid "Please enter the user name of your OSM account"
8645msgstr "Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta"
8646
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
8648msgid "Please enter the password name of your OSM account"
8649msgstr ""
8650
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
8652#, java-format
8653msgid ""
8654"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
8655"and a valid password."
8656msgstr ""
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
8659msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
8660msgstr "Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované."
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
8663msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
8664msgstr ""
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
8667msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
8668msgstr ""
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
8671#, java-format
8672msgid ""
8673"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
8674"username and a valid password."
8675msgstr ""
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
8678msgid ""
8679"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
8680"password may be transferred unencrypted."
8681msgstr ""
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
8684msgid "Authenticate"
8685msgstr ""
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
8688msgid "Authenticate with the supplied username and password"
8689msgstr ""
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
8692msgid "Cancel authentication"
8693msgstr ""
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
8696msgid ""
8697"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
8698"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
8699"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
8700"working."
8701msgstr ""
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
8704msgid "Missing user identity"
8705msgstr ""
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:121
8708#, java-format
8709msgid ""
8710"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exceptions "
8711"was: {0}"
8712msgstr ""
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:924
8716msgid "Launch a file chooser to select a file"
8717msgstr "Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
8720msgid "Select filename"
8721msgstr "Vybrať meno súboru"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8725msgid "Yes"
8726msgstr "Áno"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8730msgid "No"
8731msgstr "Nie"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
8734#, java-format
8735msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
8736msgstr "Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server."
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
8739#, java-format
8740msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
8741msgstr "Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie."
8742
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
8744#, java-format
8745msgid ""
8746"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
8747"''{1}''."
8748msgstr ""
8749"Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného "
8750"súboru ''{1}''."
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
8753#, java-format
8754msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
8755msgstr "Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie."
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
8758msgid "No file associated with this layer"
8759msgstr "Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve"
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
8762msgid "Please select a file"
8763msgstr "Prosím vyberte súbor"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
8766#, java-format
8767msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
8768msgstr "Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
8771#, java-format
8772msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
8773msgstr "Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru."
8774
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
8777#, java-format
8778msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
8779msgstr "Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
8782#, java-format
8783msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
8784msgstr "Uložiť vrstvu do ''{0}'' ..."
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
8787msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
8788msgstr "Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
8791msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
8792msgstr "Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?"
8793
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
8795msgid "Uploading and saving modified layers ..."
8796msgstr "Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ..."
8797
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
8799#, java-format
8800msgid ""
8801"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
8802"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
8803msgid_plural ""
8804"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
8805"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
8806msgstr[0] ""
8807"<html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
8808"zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>"
8809msgstr[1] ""
8810"<html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
8811"zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>"
8812msgstr[2] ""
8813"<html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
8814"zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
8817msgid "Unsaved data and conflicts"
8818msgstr "Neuložené dáta a konflikty"
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
8821#, java-format
8822msgid ""
8823"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
8824"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
8825msgid_plural ""
8826"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
8827"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
8828"html>"
8829msgstr[0] ""
8830"<html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory."
8831"<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy "
8832"bez súborov:</html>"
8833msgstr[1] ""
8834"<html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr "
8835"vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</"
8836"html>"
8837msgstr[2] ""
8838"<html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory."
8839"<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy "
8840"bez súborov:</html>"
8841
8842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
8843msgid "Unsaved data and missing associated file"
8844msgstr "Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
8847#, fuzzy, java-format
8848msgid ""
8849"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
8850"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
8851"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
8852msgid_plural ""
8853"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
8854"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
8855"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
8856msgstr[0] ""
8857"<html>{0} vrstvy potrebujú uloženie, ale majú pridružené súbory<br>ktoré nie "
8858"sú zapisovateľné.<br>Najskôr vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo "
8859"zrušte zmeny pre tieto vrstvy.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>"
8860msgstr[1] ""
8861"<html>{0} vrstva potrebuje uloženie, ale má pridružený súbor<br>ktorý nie je "
8862"zapisovateľný.<br>Najskôr vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte "
8863"zmeny pre túto vrstvu.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>"
8864msgstr[2] ""
8865"<html>{0} vrstiev potrebuje uloženie, ale majú pridružené súbory<br>ktoré "
8866"nie sú zapisovateľné.<br>Najskôr vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo "
8867"zrušte zmeny pre tieto vrstvy.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
8870msgid "Unsaved data non-writable files"
8871msgstr "Neuložené dáta nezapisovateľných súborov"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
8874msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
8875msgstr "Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
8878msgid "Discard and Exit"
8879msgstr "Zrušiť a Ukončiť"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
8882msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
8883msgstr "Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené."
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
8886msgid "Discard and Delete"
8887msgstr "Zrušiť a Vymazať"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
8890msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
8891msgstr "Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené."
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
8894msgid "Save/Upload and Exit"
8895msgstr "Uložiť/Nahrať a Ukončiť"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
8898msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
8899msgstr "Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
8902msgid "Save/Upload and Delete"
8903msgstr "Uložiť/Nahrať a Vymazať"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
8906msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
8907msgstr "Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené."
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
8910#, java-format
8911msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
8912msgstr "Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ..."
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
8915#, fuzzy, java-format
8916msgid ""
8917"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
8918"cancelled or has failed.</html>"
8919msgid_plural ""
8920"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
8921"cancelled or have failed.</html>"
8922msgstr[0] ""
8923"<html>Nejaké nahrávanie /alebo ukladacia operácia jednej z vrstiev s "
8924"úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>"
8925msgstr[1] ""
8926"<html>Nejaké nahrávanie /alebo ukladacia operácia jednej z vrstiev s "
8927"úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>"
8928msgstr[2] ""
8929"<html>Nejaké nahrávanie /alebo ukladacia operácia jednej z vrstiev s "
8930"úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
8933msgid "Incomplete upload and/or save"
8934msgstr "Neúplné nahratie a/alebo uloženie"
8935
8936#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8937#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
8938#. <space />
8939#. <key key="highway" value="motorway_link" />
8940#. <optional>
8941#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8942#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
8943#. <optional>
8944#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8945#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
8946#. <space />
8947#. <key key="highway" value="primary_link" />
8948#. <optional>
8949#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8950#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8951#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
8952#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
8953#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
8954#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
8955#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
8956#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
8957#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
8958#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8959#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8960#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
8961#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
8962#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
8963#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
8964#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
8965#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8966#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8967#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8968#. item "Water/Water/River" text "Name"
8969#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
8971#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
8972#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
8973#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
8974#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
8975#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253
8976#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
8977#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
8978#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:402
8979#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:439
8980#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:493
8981#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:532
8982#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
8983#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
8984#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:942
8985#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:960
8986#: build/trans_presets.java:1180
8987msgid "Layer"
8988msgstr "Vrstva"
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
8991msgid "Should upload?"
8992msgstr "Mali by ste nahrávať?"
8993
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
8995msgid "Should save?"
8996msgstr "Mali by ste uložiť?"
8997
8998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
8999msgid "Filename"
9000msgstr "Meno súboru"
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:465
9004msgid "Upload"
9005msgstr "Nahrať"
9006
9007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:55
9008msgid "Update objects"
9009msgstr "Aktualizovať objekty"
9010
9011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:106
9012msgid "Initializing nodes to update ..."
9013msgstr ""
9014
9015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:122
9016msgid "Initializing ways to update ..."
9017msgstr ""
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:131
9020msgid "Initializing relations to update ..."
9021msgstr ""
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:116
9024msgid "Settings"
9025msgstr "Nastavenia"
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:117
9028msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9029msgstr "Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť"
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:451
9033msgid "Tags of new changeset"
9034msgstr "Značky pre nový súbor zmien"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9037msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9038msgstr "Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9041msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9042msgstr ""
9043
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9045msgid "Configure advanced settings"
9046msgstr ""
9047
9048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:170
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:467
9050#, java-format
9051msgid "Upload to ''{0}''"
9052msgstr ""
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:358
9055msgid "Upload Changes"
9056msgstr "Nahrať zmeny"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
9059msgid "Upload the changed primitives"
9060msgstr "Nahrať zmenené pôvodné"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
9063msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9064msgstr "Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:367
9067msgid "Illegal upload comment"
9068msgstr "Neplatná poznámka nahrávania"
9069
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:376
9071msgid "Please enter a valid chunk size first"
9072msgstr "Prosím najskôr vložte platnú veľkosť"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
9075msgid "Illegal chunk size"
9076msgstr "Nedovolená veľkosť"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
9079msgid "Cancel the upload and resume editing"
9080msgstr "Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:453
9083#, java-format
9084msgid "Tags of changeset {0}"
9085msgstr "Značky zo súboru zmien {0}"
9086
9087#. we tried to delete an already deleted primitive.
9088#.
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9090#, java-format
9091msgid ""
9092"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9093"primitive and retrying to upload."
9094msgstr ""
9095"Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto "
9096"pôvodných a zopakovanie nahratia."
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9099msgid "Preparing primitives to upload ..."
9100msgstr "Pripravujem pôvodné na nahratie ..."
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9103msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9104msgstr ""
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9107#, java-format
9108msgid ""
9109"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9110"comment ''{1}''."
9111msgstr ""
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:54
9114msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9115msgstr ""
9116
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:56
9118msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9119msgstr ""
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:58
9122msgid "configure changeset"
9123msgstr ""
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:80
9126#, java-format
9127msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9128msgid_plural ""
9129"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9130msgstr[0] ""
9131msgstr[1] ""
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:86
9134#, java-format
9135msgid ""
9136"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9137"<strong>1 request</strong>"
9138msgid_plural ""
9139"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9140"<strong>1 request</strong>"
9141msgstr[0] ""
9142msgstr[1] ""
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:91
9145#, java-format
9146msgid ""
9147"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9148"<strong>{1} requests</strong>"
9149msgstr ""
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:93
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9153msgid "advanced configuration"
9154msgstr ""
9155
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
9157#, java-format
9158msgid ""
9159"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9160"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9161"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9162msgstr ""
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:100
9165#, java-format
9166msgid ""
9167"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9168"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9169msgstr ""
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:66
9172#, java-format
9173msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9174msgstr "Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280
9178msgid "Continue uploading"
9179msgstr "Pokračovať v nahrávaní"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:82
9182msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9183msgstr ""
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
9186msgid "Go back to Upload Dialog"
9187msgstr ""
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:88
9190msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9191msgstr ""
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
9194msgid "Abort"
9195msgstr ""
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:94
9198msgid "Click to abort uploading"
9199msgstr ""
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:99
9202#, java-format
9203msgid ""
9204"The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
9205"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9206"on the server ''{1}''."
9207msgstr ""
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:106
9210#, java-format
9211msgid "There is {0} object left to upload."
9212msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9213msgstr[0] ""
9214msgstr[1] ""
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:112
9217#, java-format
9218msgid ""
9219"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9220"changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9221"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9222"editing.<br>"
9223msgstr ""
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:123
9226msgid "Changeset is full"
9227msgstr ""
9228
9229#. we tried to delete an already deleted primitive.
9230#.
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:193
9232#, java-format
9233msgid ""
9234"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9235"object and retrying to upload."
9236msgstr ""
9237"Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento "
9238"objekt a opakujem nahrávanie."
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9241#, java-format
9242msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9243msgstr "objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní."
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9246#, java-format
9247msgid "Uploading {0} objects ..."
9248msgstr "Nahrávam {0} objekty(ov) ..."
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9251#, java-format
9252msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9253msgstr ""
9254"Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63
9257msgid ""
9258"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9259"be uploaded to the server.</html>"
9260msgstr ""
9261"<html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude "
9262"nahratý na server.</html>"
9263
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73
9265msgid ""
9266"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9267"server.</html>"
9268msgstr ""
9269"<html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na "
9270"servery.</html>"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113
9273msgid "Select objects to upload"
9274msgstr "Vyberte objekty na nahratie"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266
9277msgid "Cancel uploading"
9278msgstr "Prerušiť nahrávanie"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9281#, java-format
9282msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9283msgstr ""
9284"Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9287msgid "Please select the upload strategy:"
9288msgstr ""
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9292msgid "Upload data in one request"
9293msgstr "Nahrať údaje v jednej požiadavke"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9296msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9297msgstr ""
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9300msgid "Upload each object individually"
9301msgstr "Nahrať každý objekt individuálne"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9304#, java-format
9305msgid ""
9306"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9307"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9308msgstr ""
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9311msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9312msgstr ""
9313
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9315msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9316msgstr ""
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9319msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9320msgstr ""
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9323#, java-format
9324msgid ""
9325"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9326"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9327msgstr ""
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9330#, java-format
9331msgid ""
9332"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9333"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9334msgstr ""
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9337msgid "(1 request)"
9338msgstr "(1 požiadavka)"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9344msgid "(# requests unknown)"
9345msgstr "(# požiadavky neznáme)"
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9349#, java-format
9350msgid "({0} request)"
9351msgid_plural "({0} requests)"
9352msgstr[0] "({0} požiadavka)"
9353msgstr[1] "({0} požiadavky)"
9354msgstr[2] "({0} požiadaviek)"
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9357msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9358msgstr "Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9362#, java-format
9363msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9364msgstr ""
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9367msgid "Please enter an integer > 1"
9368msgstr "Prosím vložte celé číslo > 1"
9369
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9371#, java-format
9372msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9373msgstr "Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9376msgid "Objects to add:"
9377msgstr "Pridané objekty:"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9380msgid "Objects to modify:"
9381msgstr "Upravené objekty:"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9384msgid "Objects to delete:"
9385msgstr "Odstránené objekty:"
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9388#, java-format
9389msgid "{0} object to add:"
9390msgid_plural "{0} objects to add:"
9391msgstr[0] "{0} pridaný objekt:"
9392msgstr[1] "{0} pridané objekty:"
9393msgstr[2] "{0} pridaných objektov:"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9396#, java-format
9397msgid "{0} object to modify:"
9398msgid_plural "{0} objects to modify:"
9399msgstr[0] "{0} objekt na úpravy:"
9400msgstr[1] "{0} objekty na úpravy:"
9401msgstr[2] "{0} objektov na úpravy:"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9404#, java-format
9405msgid "{0} object to delete:"
9406msgid_plural "{0} objects to delete:"
9407msgstr[0] "{0} zmazaný objekt:"
9408msgstr[1] "{0} zmazané objekty:"
9409msgstr[2] "{0} zmazaných objektov:"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
9413msgid "gps point"
9414msgstr "gps poloha bodu"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
9418msgid "Customize line drawing"
9419msgstr "Prispôsobiť kresliacu trasu"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:130
9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
9423msgid "Use global settings."
9424msgstr "Použíť globálne nastavenie."
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
9428msgid "Draw lines between points for this layer."
9429msgstr "Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
9433msgid "Do not draw lines between points for this layer."
9434msgstr "Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve"
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
9438msgid "Select line drawing options"
9439msgstr "Výber nastavenia kreslenej čiary"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:163
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
9444msgid "Customize Color"
9445msgstr "Prispôsobiť farbu"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
9450#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
9451msgid "Default"
9452msgstr "Predvolené"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:172
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
9457#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
9458msgid "Choose a color"
9459msgstr "Zvoľte farbu"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:192
9462msgid "Markers From Named Points"
9463msgstr "Značky z pomenovaných bodov"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
9466#, java-format
9467msgid "Named Trackpoints from {0}"
9468msgstr "Pomenovanie trackpoints od {0}"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:215
9471msgid "Import Audio"
9472msgstr "Importovať zvuk"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219
9475#, java-format
9476msgid ""
9477"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9478"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9479"them with audio data.</html>"
9480msgstr ""
9481"<html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body "
9482"cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
9486msgid "Import not possible"
9487msgstr "Import nie je možný"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:248
9490msgid "Wave Audio files (*.wav)"
9491msgstr "Wave Audiosúbory (*.wav)"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
9494#, java-format
9495msgid "Audio markers from {0}"
9496msgstr "Zukové značky z {0}"
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
9499msgid "Import images"
9500msgstr "Importovať obrázky"
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
9503#, java-format
9504msgid ""
9505"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9506"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
9507"them with images.</html>"
9508msgstr ""
9509"<html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body "
9510"cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
9513#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
9514#, java-format
9515msgid "Name: {0}"
9516msgstr "Meno: {0}"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
9520#, java-format
9521msgid "Description: {0}"
9522msgstr "Popis: {0}"
9523
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
9525#, java-format
9526msgid "{0} track"
9527msgid_plural "{0} tracks"
9528msgstr[0] "{0} stopa(track)"
9529msgstr[1] "{0} stopy(track)"
9530msgstr[2] "{0} stôp(track)"
9531
9532#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
9534#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
9535#: build/trans_presets.java:3055
9536msgid "Description"
9537msgstr "Popis"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
9540msgid "Timespan"
9541msgstr "Časový interval"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
9544msgid "Length"
9545msgstr "Dĺžka"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
9548msgid "Length: "
9549msgstr "Dĺžka: "
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
9552#, java-format
9553msgid "{0} route, "
9554msgid_plural "{0} routes, "
9555msgstr[0] "{0} trasa, "
9556msgstr[1] "{0} trasy, "
9557msgstr[2] "{0} trás, "
9558
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
9560#, java-format
9561msgid "{0} waypoint"
9562msgid_plural "{0} waypoints"
9563msgstr[0] "{0} waypoint (bod cesty)"
9564msgstr[1] "{0} waypointy (body cesty)"
9565msgstr[2] "{0} waypointov (bodov cesty)"
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:788
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
9569msgid "Convert to data layer"
9570msgstr "Konvertovať do dátovej vrstvy"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:796
9573msgid ""
9574"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
9575"<br>If you want to upload traces, look here:"
9576msgstr ""
9577"<html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K "
9578"chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:"
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:798
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
9582msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
9583msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:821
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
9588#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
9589#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
9590#, java-format
9591msgid "Converted from: {0}"
9592msgstr "Prevedené z: {0}"
9593
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:843
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:869
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:965
9597msgid "Download from OSM along this track"
9598msgstr "Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:851
9601msgid "Download everything within:"
9602msgstr "Stiahnuť všetko vo vnútry:"
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:854
9605#, java-format
9606msgid "{0} meters"
9607msgstr "{0} metrov"
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
9610msgid "Maximum area per request:"
9611msgstr "Maximálna plocha na požiadavku:"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861
9614#, java-format
9615msgid "{0} sq km"
9616msgstr "{0} štvorcových km"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:957
9619#, java-format
9620msgid ""
9621"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
9622"wish<br>to continue?</html>"
9623msgstr ""
9624"<html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát."
9625"<br>Chcete pokračovať?</html>"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1069
9628msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
9629msgstr "Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk."
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1238
9632msgid ""
9633"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
9634"the end were omitted or moved to the start."
9635msgstr ""
9636"Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), "
9637"alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok."
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1245
9640msgid ""
9641"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
9642"time were omitted."
9643msgstr ""
9644"Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie "
9645"ich času boli vynechané."
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:112
9648#, java-format
9649msgid "Data Layer {0}"
9650msgstr "Údajová vrstva {0}"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
9653msgid "outside downloaded area"
9654msgstr "mimo ukladanej oblasti"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:262
9657#, java-format
9658msgid "version {0}"
9659msgstr "verzia {0}"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
9662msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
9663msgstr "Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:334
9666#, java-format
9667msgid "There was {0} conflict detected."
9668msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
9669msgstr[0] "Bol tam zistený {0} konflikt."
9670msgstr[1] "Boli tam zistené {0} konflikty."
9671msgstr[2] "Bolo tam zistených {0} konfliktov."
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:340
9674#, java-format
9675msgid ""
9676"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
9677"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
9678msgid_plural ""
9679"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
9680"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
9681"server."
9682msgstr[0] ""
9683"{0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} "
9684"objektu<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery."
9685msgstr[1] ""
9686"{0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} "
9687"objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery."
9688msgstr[2] ""
9689"{0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} "
9690"objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery."
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
9693#, java-format
9694msgid ""
9695"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
9696"Dialog and manually resolve it."
9697msgid_plural ""
9698"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
9699"Dialog and manually resolve them."
9700msgstr[0] ""
9701"{0} zvyšok konfliktu musí byť vyriešený.<br><br>Prosím otvorte Conflict List "
9702"Dialog a manuálne ho vyriešte."
9703msgstr[1] ""
9704"{0} zvyšky konfliktov musia byť vyriešené.<br><br>Prosím otvorte Conflict "
9705"List Dialog a manuálne ich vyriešte."
9706msgstr[2] ""
9707"{0} zvyšov konfliktov musí byť vyriešených.<br><br>Prosím otvorte Conflict "
9708"List Dialog a manuálne ich vyriešte."
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370
9711msgid "Click to close this dialog and continue editing"
9712msgstr "Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
9717#, java-format
9718msgid "{0} deleted"
9719msgid_plural "{0} deleted"
9720msgstr[0] "{0} vymazaný"
9721msgstr[1] "{0} vymazané"
9722msgstr[2] "{0} vymazaných"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520
9725#, java-format
9726msgid "{0} consists of:"
9727msgstr "{0} se skladá z:"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:524
9730msgid "unset"
9731msgstr "neuršený (unset)"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:524
9734#, java-format
9735msgid "API version: {0}"
9736msgstr "Verzia API: {0}"
9737
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:629
9739#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
9740msgid "Convert to GPX layer"
9741msgstr "Previesť do GPX vrstvy"
9742
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:722
9744msgid "Dataset consistency test"
9745msgstr "Test konzistencie dátovej sady"
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:728
9748msgid "No problems found"
9749msgstr "Nezistený žiadny problém"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:731
9752msgid "Following problems found:"
9753msgstr "Bol najdený nasledujúci problém:"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
9756msgid ""
9757"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
9758"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
9759msgstr ""
9760"<html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene "
9761"závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
9764msgctxt "gps"
9765msgid "track"
9766msgid_plural "tracks"
9767msgstr[0] "stopa"
9768msgstr[1] "stopy"
9769msgstr[2] "stopy"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
9772msgid "point"
9773msgid_plural "points"
9774msgstr[0] "bod"
9775msgstr[1] "body"
9776msgstr[2] "bodov"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
9779#, java-format
9780msgid "a track with {0} point"
9781msgid_plural "a track with {0} points"
9782msgstr[0] "stopa s {0} bodmi"
9783msgstr[1] "stopy s {0} bodmi"
9784msgstr[2] "stopy s {0} bodmi"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
9787#, java-format
9788msgid "{0} consists of {1} track"
9789msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
9790msgstr[0] "{0} skladá sa z {1} stopy"
9791msgstr[1] "{0} skladá sa z {1} stôp"
9792msgstr[2] "{0} skladá sa z {1} stôp"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
9795#, java-format
9796msgid "{0} point"
9797msgid_plural "{0} points"
9798msgstr[0] "{0} bod"
9799msgstr[1] "{0} body"
9800msgstr[2] "{0} bodov"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
9803#, fuzzy
9804msgid "GPS point"
9805msgstr "GPS body"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:145
9808msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
9809msgstr "Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165
9812#, java-format
9813msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
9814msgstr "Súbor {0} je ešte nahratý pod menom \"{1}\""
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:190
9817#, java-format
9818msgid "Error while parsing {0}"
9819msgstr "Chyba pri rozkladaní {0}"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:199
9822#, java-format
9823msgid "Could not read \"{0}\""
9824msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:238
9827msgid ""
9828"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
9829"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
9830"on the photo and select a timezone<hr></html>"
9831msgstr ""
9832"<html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku."
9833"<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></"
9834"html>"
9835
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:256
9837msgid "Photo time (from exif):"
9838msgstr "Čas fotografie (z exif):"
9839
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:271
9841msgid "Gps time (read from the above photo): "
9842msgstr "GPS čas (čítaj nad fotografiou) "
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:283
9845msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
9846msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:291
9849msgid "I am in the timezone of: "
9850msgstr "Som v časovej zóne: "
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:355
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390
9854msgid "No date"
9855msgstr "Žiaden dátum"
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:364
9858msgid "Open another photo"
9859msgstr "Otvoriť inú fotografiu"
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
9862msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
9863msgstr "Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:417
9866msgid ""
9867"Error while parsing the date.\n"
9868"Please use the requested format"
9869msgstr ""
9870"Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\n"
9871"Prosím použite požadovaný formát."
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
9874msgid "Invalid date"
9875msgstr "Neplatný dátum"
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:464
9878msgid "<No GPX track loaded yet>"
9879msgstr "<Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>"
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:469
9882msgid "GPX track: "
9883msgstr "GPX stopa(trasa): "
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
9886msgid "Open another GPX trace"
9887msgstr "Otvoriť inú GPX stopu(trasu)"
9888
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:507
9890msgid ""
9891"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
9892msgstr ""
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512
9895msgid "Auto-Guess"
9896msgstr "Auto-Guess"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
9899msgid "Manual adjust"
9900msgstr ""
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
9903msgid "Override position for: "
9904msgstr ""
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:524
9907#, java-format
9908msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
9909msgstr ""
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
9912#, java-format
9913msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
9914msgstr ""
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:533
9917msgid "Show Thumbnail images on the map"
9918msgstr ""
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:558
9921msgid "Timezone: "
9922msgstr "Časové pásmo: "
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:569
9925msgid "Offset:"
9926msgstr "Vyrovnať(Offset):"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
9929msgid "No gpx selected"
9930msgstr ""
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:652
9933#, java-format
9934msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
9935msgid_plural ""
9936"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
9937msgstr[0] ""
9938msgstr[1] ""
9939msgstr[2] ""
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:671
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:714
9943msgid "Correlate images with GPX track"
9944msgstr "Zladiť obrázky s GPX stopou(track)"
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672
9947msgid "Correlate"
9948msgstr "Zladiť"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:699
9951msgid "Invalid timezone"
9952msgstr "Neplatné časové pásmo"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:707
9955msgid "Invalid offset"
9956msgstr "Neplatné vyrovnanie (offset)"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715
9959msgid "Try Again"
9960msgstr ""
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716
9963msgid "No images could be matched!"
9964msgstr ""
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:865
9967#, java-format
9968msgid "Timezone: {0}"
9969msgstr "Časové pásmo: {0}"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:866
9972#, java-format
9973msgid "Minutes: {0}"
9974msgstr "Minút: {0}"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867
9977#, java-format
9978msgid "Seconds: {0}"
9979msgstr "Sekúnd: {0}"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:885
9982#, java-format
9983msgid "(Time difference of {0} day)"
9984msgid_plural "Time difference of {0} days"
9985msgstr[0] ""
9986msgstr[1] ""
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:912
9989msgid ""
9990"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
9991"adjust the sliders to manually match the photos."
9992msgstr ""
9993"Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť "
9994"posúvač ručne na fotky."
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:914
9997msgid "Matching photos to track failed"
9998msgstr "Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:930
10001msgid "Adjust timezone and offset"
10002msgstr "Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)"
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10005msgid "The selected photos do not contain time information."
10006msgstr "Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase."
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:951
10009msgid "Photos do not contain time information"
10010msgstr "Fotografie neobsahujú informácie o čase."
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:979
10013msgid ""
10014"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10015"one."
10016msgstr "Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú."
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:980
10019msgid "GPX Track has no time information"
10020msgstr "GPX Stopa nemá informáciu o čase."
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1075
10023msgid "You should select a GPX track"
10024msgstr "Môžete vybrať GPX stopu(track)"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1076
10027msgid "No selected GPX track"
10028msgstr "Nevybratá GPX stopa(track)"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1249
10031#, java-format
10032msgid ""
10033"Error while parsing timezone.\n"
10034"Expected format: {0}"
10035msgstr ""
10036"Chyba pri rozkladaní časového pásma.\n"
10037"Čakám na formát: {0}"
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1319
10040#, java-format
10041msgid ""
10042"Error while parsing offset.\n"
10043"Expected format: {0}"
10044msgstr ""
10045"Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\n"
10046"Čakám na formát: {0}"
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:104
10049msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10050msgstr "Získavam GPS polohu z EXIF"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:112
10053msgid "Starting directory scan"
10054msgstr "Začínam prehľadávať adresár"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:117
10057msgid "One of the selected files was null"
10058msgstr "Niektorý z vybratých súborov bol prázdny"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:122
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:125
10062msgid "Read photos..."
10063msgstr "Čítať fotky..."
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:137
10066#, java-format
10067msgid "Reading {0}..."
10068msgstr "Čítam {0}..."
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:176
10071#, java-format
10072msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10073msgstr "Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:188
10076#, java-format
10077msgid "Scanning directory {0}"
10078msgstr "Prehľadávam adresár {0}"
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:193
10081#, java-format
10082msgid "Found null file in directory {0}\n"
10083msgstr "Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:196
10086#, java-format
10087msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10088msgstr "Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:280
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:64
10092msgid "Geotagged Images"
10093msgstr "Obrázky s GPS súradnicami"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:301
10096msgid "Correlate to GPX"
10097msgstr "Zladiť GPX"
10098
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:320
10100#, fuzzy, java-format
10101msgid "{0} image loaded."
10102msgid_plural "{0} images loaded."
10103msgstr[0] "{0} Sprostredkujúce(via) body."
10104msgstr[1] "{0} Sprostredkujúce(via) body."
10105msgstr[2] "{0} Sprostredkujúce(via) body."
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:321
10108#, fuzzy, java-format
10109msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10110msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10111msgstr[0] "{0} boli nájdené s gps značkami."
10112msgstr[1] "{0} boli nájdené s gps značkami."
10113msgstr[2] "{0} boli nájdené s gps značkami."
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:585
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:106
10117msgid "Delete image file from disk"
10118msgstr ""
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:588
10121#, java-format
10122msgid ""
10123"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10124"permanently lost!</h3></html>"
10125msgstr ""
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:613
10128msgid "Image file could not be deleted."
10129msgstr ""
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
10132msgid "No image"
10133msgstr "Bez obrázka"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:451
10136#, java-format
10137msgid "Loading {0}"
10138msgstr "Nahrávam {0}"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:453
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:480
10142#, java-format
10143msgid "Error on file {0}"
10144msgstr "Chyba v súbore {0}"
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:64
10147msgid "Display geotagged images"
10148msgstr ""
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10151#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10152msgid "Previous"
10153msgstr "Predchádzajúci"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:88
10156msgid "Show previous Image"
10157msgstr ""
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:88
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:121
10163#, java-format
10164msgid "Geoimage: {0}"
10165msgstr ""
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10168msgid "Remove photo from layer"
10169msgstr "Odstraniť fotku z vrstvy"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10172msgid "Delete File from disk"
10173msgstr ""
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:117
10176#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10177msgid "Next"
10178msgstr "Nasledujúci"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:121
10181msgid "Show next Image"
10182msgstr ""
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10185msgid "Center view"
10186msgstr "Stredový pohľad"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10189msgid "Zoom best fit and 1:1"
10190msgstr "Najvhodnejšie zväčšenie 1:1"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:134
10193msgid "Move dialog to the side pane"
10194msgstr ""
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10197#, java-format
10198msgid ""
10199"\n"
10200"Altitude: {0} m"
10201msgstr ""
10202"\n"
10203"Výška: {0} m"
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:247
10206#, java-format
10207msgid ""
10208"\n"
10209"{0} km/h"
10210msgstr ""
10211"\n"
10212"{0} km/h"
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10215msgid "JPEG images (*.jpg)"
10216msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10219msgid "gps marker"
10220msgstr "gps značka"
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173
10223msgid "marker"
10224msgid_plural "markers"
10225msgstr[0] "značka"
10226msgstr[1] "značky"
10227msgstr[2] "značiek"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192
10230#, java-format
10231msgid "{0} consists of {1} marker"
10232msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10233msgstr[0] "{0} pozostáva z {1} značky"
10234msgstr[1] "{0} pozostáva z {1} značiek"
10235msgstr[2] "{0} pozostáva z {1} značiek"
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
10238msgid "Synchronize Audio"
10239msgstr "Synchronizovať audio"
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
10242msgid ""
10243"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10244msgstr ""
10245"Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod "
10246"synchronizácie."
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
10250#, java-format
10251msgid "Audio synchronized at point {0}."
10252msgstr "Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}."
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
10256msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10257msgstr "Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258
10260msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10261msgstr "Vytvoriť Zvukovú značku v \"Play Head\""
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
10264msgid ""
10265"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10266"marker."
10267msgstr ""
10268"Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku."
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344
10271msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10272msgstr ""
10273"Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť "
10274"posunutie."
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
10277msgid "Show/Hide Text/Icons"
10278msgstr "Zobraziť/Skryť Text/Ikony"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
10281msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10282msgstr "Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon."
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
10285msgid ""
10286"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10287"track you were playing (after the first marker)."
10288msgstr ""
10289"Potrebujete presunúť tlačítko \"play head\" blízko GPX stopy pre ktorú je "
10290"priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke)."
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
10293msgid ""
10294"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10295"point where you want to synchronize."
10296msgstr ""
10297"Potrebujete ťahať \"play head\" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo "
10298"až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať."
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
10301msgid "Unable to create new audio marker."
10302msgstr "Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10305msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10306msgstr "Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10309msgid "(URL was: "
10310msgstr "(URL bolo: "
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10313msgid "Error displaying URL"
10314msgstr "Chyba zobrazovania URL"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10317msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10318msgstr ""
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10321msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10322msgstr ""
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:91
10325#, fuzzy, java-format
10326msgid ""
10327"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10328msgstr "Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:94
10331#, fuzzy, java-format
10332msgid ""
10333"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10334msgstr "Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:233
10339msgid "Access Token Key:"
10340msgstr ""
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:245
10345msgid "Access Token Secret:"
10346msgstr ""
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10349msgid "Save Access Token in preferences"
10350msgstr ""
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10353msgid ""
10354"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10355"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10356msgstr ""
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10359msgid "Use default settings"
10360msgstr ""
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10363msgid "Consumer Key:"
10364msgstr ""
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10367msgid "Consumer Secret:"
10368msgstr ""
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10371msgid "Request Token URL:"
10372msgstr ""
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10375msgid "Access Token URL:"
10376msgstr ""
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10380#, fuzzy
10381#| msgid "Author"
10382msgid "Authorize URL:"
10383msgstr "Autor"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10386msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10387msgstr ""
10388
10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
10390msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
10391msgstr ""
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
10394msgid ""
10395"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
10396"current custom settings are not saved.</html>"
10397msgstr ""
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
10400msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
10401msgstr ""
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
10404msgid "Fully automatic"
10405msgstr ""
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
10408msgid "Semi-automatic"
10409msgstr ""
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
10412msgid "Manual"
10413msgstr ""
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
10416msgid ""
10417"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
10418"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
10419"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
10420"html>"
10421msgstr ""
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
10424msgid ""
10425"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
10426"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
10427"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
10428"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
10429"submitted by JOSM.</html>"
10430msgstr ""
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
10433msgid ""
10434"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
10435"outside<br>of JOSM.</html>"
10436msgstr ""
10437
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:112
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
10440msgid "Username: "
10441msgstr ""
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:127
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
10445msgid "Password: "
10446msgstr ""
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:175
10449msgid "Granted rights"
10450msgstr ""
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:176
10453msgid "Advanced OAuth properties"
10454msgstr ""
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:236
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:357
10458msgid "Accept Access Token"
10459msgstr ""
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:237
10462#, java-format
10463msgid ""
10464"<html>You have sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
10465"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
10466"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
10467msgstr ""
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:333
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:305
10471#, fuzzy
10472#| msgid "Author"
10473msgid "Authorize now"
10474msgstr "Autor"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:335
10477msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
10478msgstr ""
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:365
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
10482msgid "Back"
10483msgstr "Späť"
10484
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:366
10486msgid "Run the automatic authorization steps again"
10487msgstr ""
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:380
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:355
10493msgid "Test Access Token"
10494msgstr ""
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:409
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
10499msgid "Please enter your OSM user name"
10500msgstr ""
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:411
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
10505msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
10506msgstr ""
10507
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:430
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
10510msgid "Please enter your OSM password"
10511msgstr ""
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:432
10514msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
10515msgstr ""
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:442
10518msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
10519msgstr ""
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
10522msgid ""
10523"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10524"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
10525"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
10526msgstr ""
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:463
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:480
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:505
10531#, fuzzy
10532msgid "OAuth authorization failed"
10533msgstr "Spojenie zlyhalo."
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
10536#, java-format
10537msgid ""
10538"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10539"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
10540"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
10541"advanced setting and try again.</html>"
10542msgstr ""
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
10545#, java-format
10546msgid ""
10547"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
10548"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
10549"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
10550msgstr ""
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
10553#, java-format
10554msgid ""
10555"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
10556"server ''{0}''."
10557msgstr ""
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
10560msgid "Save Access Token to preferences"
10561msgstr ""
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
10564msgid "Access Token"
10565msgstr ""
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
10568msgid "Advanced OAuth parameters"
10569msgstr ""
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
10572msgid "Enter the OAuth Access Token"
10573msgstr ""
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
10576msgid "Enter advanced OAuth properties"
10577msgstr ""
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
10580#, java-format
10581msgid ""
10582"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
10583"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
10584msgstr ""
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
10587msgid "Please enter an Access Token Key"
10588msgstr ""
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
10591msgid ""
10592"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
10593msgstr ""
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
10596msgid "Please enter an Access Token Secret"
10597msgstr ""
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
10600msgid ""
10601"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
10602"Secret"
10603msgstr ""
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
10607msgid "Click to test the Access Token"
10608msgstr ""
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:121
10611#, fuzzy
10612#| msgid "Please select at least four nodes."
10613msgid "Please select an authorization procedure: "
10614msgstr "Vyberte minimálne 4 body"
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:239
10617#, java-format
10618msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
10619msgstr ""
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:340
10622#, fuzzy
10623#| msgid "Close dialog and cancel downloading"
10624msgid "Close the dialog and cancel authorization"
10625msgstr "Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:359
10628msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
10629msgstr ""
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:99
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:102
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:105
10634msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
10635msgstr ""
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:129
10638#, java-format
10639msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
10640msgstr ""
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:162
10643#, java-format
10644msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
10645msgstr ""
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:299
10648#, java-format
10649msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
10650msgstr ""
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:350
10653#, java-format
10654msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
10655msgstr ""
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:437
10658#, java-format
10659msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
10660msgstr ""
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:484
10663#, java-format
10664msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
10665msgstr ""
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:486
10668msgid "Initializing a session at the OSM website..."
10669msgstr ""
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:492
10672#, java-format
10673msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
10674msgstr ""
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:498
10677#, fuzzy, java-format
10678#| msgid "Missing required attribute ''{0}''."
10679msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
10680msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}''."
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:504
10683#, java-format
10684msgid "Logging out session ''{0}''..."
10685msgstr ""
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
10688msgid "Allow to upload map data"
10689msgstr ""
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
10692msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
10693msgstr ""
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
10696msgid "Allow to upload GPS traces"
10697msgstr ""
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
10700msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
10701msgstr ""
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
10704msgid "Allow to download your private GPS traces"
10705msgstr ""
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
10708msgid ""
10709"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
10710"layers"
10711msgstr ""
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
10714msgid "Allow to read your preferences"
10715msgstr ""
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
10718msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
10719msgstr ""
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
10722msgid "Allow to write your preferences"
10723msgstr ""
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
10726msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
10727msgstr ""
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
10730msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
10731msgstr ""
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
10734#, java-format
10735msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
10736msgstr ""
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
10740msgid "Request Failed"
10741msgstr ""
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
10744msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
10745msgstr ""
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
10748#, java-format
10749msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
10750msgstr ""
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:82
10754msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
10755msgstr ""
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
10759msgid "Retrieve Request Token"
10760msgstr ""
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
10763#, java-format
10764msgid ""
10765"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
10766"Token from ''{1}''.</html>"
10767msgstr ""
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
10770msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
10771msgstr ""
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
10774msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
10775msgstr ""
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
10778msgid "Request Access Token"
10779msgstr ""
10780
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
10782#, java-format
10783msgid ""
10784"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
10785"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
10786"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
10787"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
10788"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
10789"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
10790"</html>"
10791msgstr ""
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
10795msgid "Go back to step 1/3"
10796msgstr ""
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
10799msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
10800msgstr ""
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
10803msgid ""
10804"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
10805"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
10806"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
10807msgstr ""
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
10810msgid "Restart"
10811msgstr ""
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
10814msgid "Click to retrieve a Request Token"
10815msgstr ""
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
10818msgid "Retrieve Access Token"
10819msgstr ""
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
10822msgid "Click to retrieve an Access Token"
10823msgstr ""
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
10826msgid "Testing OAuth Access Token"
10827msgstr ""
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
10830#, java-format
10831msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
10832msgstr ""
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
10835#, java-format
10836msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
10837msgstr ""
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
10840#, java-format
10841msgid ""
10842"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
10843"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
10844"''{3}''.</html>"
10845msgstr ""
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
10848msgid "Success"
10849msgstr ""
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
10852#, java-format
10853msgid ""
10854"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
10855"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
10856"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
10857"token.</html>"
10858msgstr ""
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
10864msgid "Test failed"
10865msgstr ""
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
10868#, java-format
10869msgid ""
10870"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
10871"test to retrieve the user details for this token failed, though."
10872"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
10873"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
10874"resources.</html>"
10875msgstr ""
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
10878msgid "Token allows restricted access"
10879msgstr ""
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
10882#, java-format
10883msgid ""
10884"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
10885"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
10886"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
10887"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
10888msgstr ""
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
10891#, java-format
10892msgid ""
10893"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
10894"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
10895msgstr ""
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
10898#, fuzzy
10899msgid ""
10900"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
10901"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
10902"</html>"
10903msgstr ""
10904"<html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je "
10905"veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
10908msgid "Retrieving user info..."
10909msgstr ""
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
10912msgid "Advanced Preferences"
10913msgstr "Pokročilé voľby"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
10916msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
10917msgstr "Ručné nastavenie. Používajte opatrne!"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
10920#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
10921#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
10922msgid "Search: "
10923msgstr "Hľadať: "
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
10926msgid "Current value is default."
10927msgstr "Súčasná hodnota je východzia"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
10930#, java-format
10931msgid "Default value is ''{0}''."
10932msgstr "Východzia hodnota je''{0}''."
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
10935msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
10936msgstr "Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
10939#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
10940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:664
10941msgid "Please select the row to edit."
10942msgstr "Prosím vyberte riadok na úpravu."
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
10945#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
10946#, java-format
10947msgid "New value for {0}"
10948msgstr "Nová hodnota pre {0}"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
10951#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
10952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:687
10953#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
10954msgid "Please select the row to delete."
10955msgstr "Prosím vyberte riadok na odstránenie."
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
10958msgid "Enter a new key/value pair"
10959msgstr "Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
10962msgid "Display the Audio menu."
10963msgstr "Zobraziť Zvukové(Audio) menu"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
10966msgid "Label audio (and image and web) markers."
10967msgstr "Popis zvukovej (obrázka a web) značky"
10968
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
10970msgid "Display live audio trace."
10971msgstr "Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu."
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
10974msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
10975msgstr "Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX."
10976
10977#. various methods of making markers on import audio
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
10979msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
10980msgstr "Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou."
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
10983msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
10984msgstr "Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track)."
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
10987msgid "Named trackpoints."
10988msgstr "Pomenované trasové body"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
10991msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
10992msgstr "Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov."
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
10995msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
10996msgstr "Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)"
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
10999msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11000msgstr "Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky."
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11003msgid ""
11004"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11005"the audio currently playing was recorded."
11006msgstr ""
11007"Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde "
11008"sa práve prehráva vaša nahrávka."
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11011msgid ""
11012"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11013"button icons."
11014msgstr ""
11015"Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho "
11016"ikony."
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11019msgid ""
11020"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11021"layer."
11022msgstr ""
11023"Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy."
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11026msgid "When importing audio, make markers from..."
11027msgstr "Pri importe zvuku urobiť značky z..."
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11031msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11032msgstr "Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11036msgid ""
11037"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11038"waypoints) with names or descriptions."
11039msgstr ""
11040"Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než "
11041"podrobné body cesty) s menami a popismi."
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11044msgid ""
11045"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11046"modified time of each audio WAV file imported."
11047msgstr ""
11048"Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času "
11049"uloženia každého zvukové WAV súboru."
11050
11051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11052msgid ""
11053"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11054"pressed"
11055msgstr ""
11056"Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka."
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11059msgid "Forward/back time (seconds)"
11060msgstr "Skok Dopredu/vzad (sekundy)"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11063msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11064msgstr "Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania."
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11067msgid "Fast forward multiplier"
11068msgstr "Rýchle pretáčanie"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11071msgid ""
11072"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11073"audio track position requested"
11074msgstr ""
11075"Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, "
11076"pri zápornom čísle), ako je požadované."
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11079msgid "Lead-in time (seconds)"
11080msgstr "Uvedený čas (sekundy)"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11083msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11084msgstr ""
11085"Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania."
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11088msgid "Voice recorder calibration"
11089msgstr "Kalibrácia zvukového nahrávania"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11092msgid "Color"
11093msgstr "Farba"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11096#, java-format
11097msgid "Paint style {0}: {1}"
11098msgstr "Farebný štýl {0}: {1}"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
11101#, java-format
11102msgid "Layer: {0}"
11103msgstr "Vrstva: {0}"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11106msgid "Choose"
11107msgstr "Vybrať"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11110#, java-format
11111msgid "Choose a color for {0}"
11112msgstr "Zvoľte farbu pre {0}"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11115msgid "Set to default"
11116msgstr "Zadať východzie (prednastavené)"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11119msgid "Set all to default"
11120msgstr "Zadať všetko východzie (prednastavené)"
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11123msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11124msgstr "Farby použité rôznymi objektami v JOSM."
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11127msgid "Colors"
11128msgstr "Farby"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11131#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11132#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:257
11133#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:260
11134msgid "All"
11135msgstr "Všetko"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11138msgid "Local files"
11139msgstr "Miestne súbory"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11142msgid "None"
11143msgstr "Žiadny"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11146msgid "Force lines if no segments imported."
11147msgstr "Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované."
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11150msgid "Draw large GPS points."
11151msgstr "Kresliť väčšie GPS body"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
11155msgid "Draw a circle form HDOP value."
11156msgstr "Kresliť kruh z HDOP hodnoty."
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11159msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11160msgstr "Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11163msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11164msgstr "Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11167msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11168msgstr "Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)"
11169
11170#. item "Aerialway/Station" text "Name"
11171#. <separator/>
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11173#: build/trans_presets.java:1249
11174msgid "Car"
11175msgstr "Vozidlo"
11176
11177#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11178#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11179#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11180#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11181#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11182#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11183#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11184#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11185#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11186#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11187#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11188#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11189#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11190#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11191#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11193#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:487
11194#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:749
11195#: build/trans_presets.java:763 build/trans_presets.java:785
11196#: build/trans_presets.java:822 build/trans_presets.java:835
11197#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:859
11198#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
11199#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:902
11200#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:1305
11201#: build/trans_presets.java:1371
11202msgid "Bicycle"
11203msgstr "Bicykel"
11204
11205#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11206#. <space />
11207#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11208#. <space />
11209#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11210#. <space />
11211#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11212#. <space />
11213#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11214#. <space />
11215#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11216#. <space />
11217#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11218#. <space />
11219#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11220#. <space />
11221#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11222#. <space />
11223#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11224#. <space />
11225#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11226#. <space />
11227#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11228#. <space />
11229#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11230#. <space />
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11232#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:486
11233#: build/trans_presets.java:729 build/trans_presets.java:748
11234#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:784
11235#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:834
11236#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:858
11237#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
11238#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:901
11239#: build/trans_presets.java:910
11240msgid "Foot"
11241msgstr "Pešo"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11245msgid "Draw Direction Arrows"
11246msgstr "Kresliť šípky v smere jazdy"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11249msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11250msgstr "Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)"
11251
11252#. only interesting directions
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
11255msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11256msgstr "Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)"
11257
11258#. only on the head of a way
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
11261msgid "Only on the head of a way."
11262msgstr "Iba na začiatku cesty."
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11265msgid "Draw segment order numbers"
11266msgstr "Vykresliť segmenty s poradovými číslami"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11269msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11270msgstr "Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11273msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11274msgstr "Vykresľovať virtuálne body v mode výberu"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11277msgid "Draw inactive layers in other color"
11278msgstr "Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
11281msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
11282msgstr "Vyhladené mapy (antialiasing)"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
11285msgid "Draw lines between raw GPS points"
11286msgstr "Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
11289msgid ""
11290"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
11291"draw all lines."
11292msgstr ""
11293"Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-"
11294"1'' pre kresbu všetkých čiar."
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
11297msgid "Maximum length for local files (meters)"
11298msgstr "Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
11301msgid ""
11302"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
11303msgstr ""
11304"Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre "
11305"kreslenie všetkých línií."
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
11308msgid "Maximum length (meters)"
11309msgstr "Maximálna dĺžka (metrov)"
11310
11311#. forceRawGpsLines
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
11313msgid ""
11314"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
11315msgstr ""
11316"Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o "
11317"čiarach."
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
11320msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
11321msgstr "Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body."
11322
11323#. drawGpsArrowsFast
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
11325msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
11326msgstr ""
11327"Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto "
11328"matematického súboru."
11329
11330#. drawGpsArrowsMinDist
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
11332msgid ""
11333"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
11334"one."
11335msgstr "Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia."
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
11338msgid "Minimum distance (pixels)"
11339msgstr "Minimálna vzdialenosť (pixelov)"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
11342msgid "Draw larger dots for the GPS points."
11343msgstr "Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body."
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
11346msgid ""
11347"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
11348"Layer Manager."
11349msgstr ""
11350"Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť "
11351"v manažéri vrstiev."
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
11354msgid "Colors points and track segments by velocity."
11355msgstr "Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti."
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
11358msgid ""
11359"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
11360"capture device needs to logs that information."
11361msgstr ""
11362"Farby bodov traťových segmentov podľa hustoty pozícií (HDOP). Vaše "
11363"nahrávacie zariadenie potrebuje pre záznam túto informáciu."
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
11366msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
11367msgstr ""
11368"Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných "
11369"rýchlostí."
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
11372msgid "Track and Point Coloring"
11373msgstr "Farebná trať a body"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
11376msgid "GPS Points"
11377msgstr "GPS body"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
11380msgid "Draw direction hints for way segments."
11381msgstr "Kresliť smer cestného segmentu"
11382
11383#. segment order number
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
11385msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
11386msgstr "Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty."
11387
11388#. antialiasing
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
11390msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
11391msgstr ""
11392"Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie."
11393
11394#. downloaded area
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
11396msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
11397msgstr "Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera."
11398
11399#. virtual nodes
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
11401msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
11402msgstr "Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie."
11403
11404#. background layers in inactive color
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
11406msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
11407msgstr "Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou."
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
11410msgid "OSM Data"
11411msgstr "OSM údaje"
11412
11413#. Show splash screen on startup
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
11416msgid "Show splash screen at startup"
11417msgstr "Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku"
11418
11419#. Show ID in selection
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
11422msgid "Show object ID in selection lists"
11423msgstr "Ukázať ID objektu v zozname výberu"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
11426msgid "Show localized name in selection lists"
11427msgstr "Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
11431msgid "Draw rubber-band helper line"
11432msgstr "Kresliť rubber-band pomocnú čiaru"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
11435msgid "Modeless working (Potlatch style)"
11436msgstr "Pracovný režim (Potlach štýl)"
11437
11438#. Show localized names
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
11440msgid "Show localized name in selection lists, if available"
11441msgstr "Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný"
11442
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
11444msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
11445msgstr "Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
11449msgid "Look and Feel"
11450msgstr "Vzhľad a chovanie"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
11453msgid "Language"
11454msgstr "Jazyk"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
11457msgid "Default (Auto determined)"
11458msgstr "Štandardný (Automatická predvoľba)"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41
11462msgid "Enable built-in defaults"
11463msgstr "Povoliť vstavané východzie hodnoty"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
11466msgid "Enable built-in icon defaults"
11467msgstr "Povoliť built-in ocon východzí"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
11470msgid "Used style"
11471msgstr "Použitý štýl"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
11474msgid "Map Paint Styles"
11475msgstr "Map Paint Styles"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:68
11478#, java-format
11479msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
11480msgid_plural "The following {0} plugins have been downloaded successfully:"
11481msgstr[0] ""
11482msgstr[1] ""
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:81
11485#, java-format
11486msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
11487msgid_plural ""
11488"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
11489msgstr[0] ""
11490msgstr[1] ""
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
11493msgid "Search:"
11494msgstr ""
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:119
11497msgid "Enter a search expression"
11498msgstr ""
11499
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:184
11502msgid "Add JOSM Plugin description URL."
11503msgstr "Pridať JOSM Plugin popis URL."
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
11506msgid "Enter URL"
11507msgstr "Zadať URL"
11508
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:221
11511msgid "Please select an entry."
11512msgstr "Vyber prosím nejakú položku."
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
11515msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
11516msgstr "Upraviť JOSM Plugin popis URL."
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:207
11519msgid "JOSM Plugin description URL"
11520msgstr "JOSM Plugin description URL"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:234
11523msgid "Configure Plugin Sites"
11524msgstr "Konfigurovať umiestnenie pluginov"
11525
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
11527msgid "Download list"
11528msgstr ""
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:297
11531msgid "Download the list of available plugins"
11532msgstr ""
11533
11534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:326
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:356
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:745
11541msgid "Update plugins"
11542msgstr "Aktualizovať pluginy"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
11545msgid "Update the selected plugins"
11546msgstr ""
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:379
11549msgid "Configure sites..."
11550msgstr ""
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:380
11553msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
11554msgstr ""
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
11557msgid "disabled"
11558msgstr "vypnuté"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
11561msgid "no modifier"
11562msgstr "bez modifikácie"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
11565msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
11566msgstr "<h1><a name=\"top\">Klávesové skratky</a></h1>"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
11569msgid ""
11570"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
11571"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
11572msgstr ""
11573"<p>Prosím majte na pamäti, že klávesové skratky sa priraďujú pri štarte "
11574"JOSM. Preto ak chcete aby sa Vaše zmeny prejavili je potrebné JOSM "
11575"<b>reštartovať</b>.</p>"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
11578msgid ""
11579"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
11580"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
11581"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
11582"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
11583"</p>"
11584msgstr ""
11585"<p>Okrem toho, skratky sú aktivované, keď sú prvýkrát priradené k tlačítku v "
11586"položke menu(ponuky). Takže niektoré vaše zmeny môžu byť aktivované ešte "
11587"pred reštartom --- avšak tiež bez kolízneho overenia. Toto je ďalší dôvod "
11588"pre <b>reštart</b> JOSMu po nejakej urobenej zmene.</p>"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
11591#, fuzzy
11592msgid ""
11593"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
11594"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
11595"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
11596"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
11597"''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), the do not "
11598"use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut on "
11599"your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the base "
11600"key ('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, ...) "
11601"instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM "
11602"to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US "
11603"keyboard...</p>"
11604msgstr ""
11605"<p>Ako ste si mohli všimnúť, že výber kláves ktorý ponúka ďalšia strana sa "
11606"nachádza na každom druhu klávesníc ktorá Java pozná, ale nemusí poznať "
11607"všetky klávesy na vašej klávesnici. Prosím použite iba hodnoty, ktoré "
11608"zodpovedajú skutočnej klávese na vašej klávesnici. Takže ak vaša klávesnica "
11609"nemá \"Copy\" klávesu (PC klávesnica ju nemá, SUN klávesnica ju má), tak ju "
11610"nepoužite. Tiež tam môžu byť 'klávesy' obsahovo zhodné s klávesovou skratkou "
11611"na vašej klávesnici (e.g. ':'/Colon). Prosím tiež ich nepoužite, miesto nich "
11612"použite základné klávesy (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on "
11613"German keyboards, ...). Nerešpektujte nič, čo by viedlo ku konfliktu, JOSM "
11614"napríklad nevie, že Ctrl+Shift+; and Ctrl+: sú zhodné na US klávesnici...</p>"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
11617msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
11618msgstr "<p>Ďakujem za Vaše porozumenie</p>"
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
11621msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
11622msgstr "<h1>Skupiny modifikátorov</h1>"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
11625msgid ""
11626"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
11627"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
11628"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
11629"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
11630"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
11631msgstr ""
11632"<p>Na poslednej stránke v zozname uvedené modifikované klávesy, JOSM "
11633"automaticky priradí do skratiek. Pre všetky zo štyroch druhov skratiek máte "
11634"tri možnosti. JOSM vyskúša tieto alternatívy v zaznamenanom poradí na "
11635"overenie konfliktov. Ak všetky alternatívy boli použite pre skratky, tak sú "
11636"už všetky obsadené, preto miesto nej bude priradená náhodná skratka.</p>"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
11639msgid ""
11640"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
11641"encountered.</p>"
11642msgstr "<p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>"
11643
11644#. scroll up
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
11646msgid "Read First"
11647msgstr "Čítajte ako prvé"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
11650msgid "Use default"
11651msgstr "Použíť východzie"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
11654msgid "Disable"
11655msgstr "Vypnúť"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
11658msgid "Key:"
11659msgstr "Kláves:"
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
11662msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
11663msgstr "Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
11666msgid "Keyboard Shortcuts"
11667msgstr "Klávesové skratky"
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
11670msgid "Edit Shortcuts"
11671msgstr "Upraviť skratky"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
11677msgid "Primary modifier:"
11678msgstr "Primárny modifikátor:"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
11684msgid "Secondary modifier:"
11685msgstr "Sekundárny modifikátor:"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
11691msgid "Tertiary modifier:"
11692msgstr "Terciálny modifikátor:"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
11695msgid "Menu Shortcuts"
11696msgstr "Menu skratiek"
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
11699msgid "Hotkey Shortcuts"
11700msgstr "Hlavné skratky"
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
11703msgid "Subwindow Shortcuts"
11704msgstr "Podokno skratiek"
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
11707msgid "Modifier Groups"
11708msgstr "Skupiny modifikátorov"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
11711msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
11712msgstr ""
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
11715msgid "Save the preferences and close the dialog"
11716msgstr ""
11717
11718#. some common tabs
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:48
11720msgid "Display Settings"
11721msgstr "Nastavenie zobrazenia"
11722
11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:48
11724msgid ""
11725"Various settings that influence the visual representation of the whole "
11726"program."
11727msgstr "Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu."
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
11730msgid "Connection Settings"
11731msgstr "Nastavenie pripojenia"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
11734msgid "Connection Settings for the OSM server."
11735msgstr "Nastavenie pripojenia pre OSM server."
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
11738msgid "Map Settings"
11739msgstr "Nastavenie mapy"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
11742msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
11743msgstr "Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát."
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
11746msgid "Audio Settings"
11747msgstr "Nastavenia zvuku"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
11750msgid "Settings for the audio player and audio markers."
11751msgstr "Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky."
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
11754msgid "Configure available plugins."
11755msgstr "Nastavenie dostupných pluginov."
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:118
11758msgid "Download plugins"
11759msgstr ""
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:150
11762msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
11763msgstr "Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM."
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
11766msgid "Display coordinates as"
11767msgstr "Zobrazovať súradnice ako"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
11770msgid "Projection method"
11771msgstr "Metóda projekcie"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
11774msgid "Projection code"
11775msgstr "Kód projekcie"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
11778msgid "Map Projection"
11779msgstr "Projekcia mapy"
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
11782#, java-format
11783msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
11784msgstr "Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
11787msgid "Authentication"
11788msgstr ""
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
11791msgid "Proxy settings"
11792msgstr ""
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
11795msgid "File backup"
11796msgstr ""
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
11799msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
11800msgstr ""
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
11803msgid "Configure whether to use a proxy server"
11804msgstr ""
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
11807msgid "Configure whether to create backup files"
11808msgstr ""
11809
11810#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
11811#. icon licence: GPL
11812#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
11813#. icon original filename: keyboard.png
11814#. icon original size: 128x128
11815#. modifications: icon was cropped, then resized
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
11817msgid "Shortcut Preferences"
11818msgstr "Nastavenie klávesových skratiek"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
11821msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
11822msgstr "Zmena klávesových skratiek manuálne."
11823
11824#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
11826msgid "Action"
11827msgstr "Akcia"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
11830msgid "Shortcut"
11831msgstr "Skratka"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
11834msgid "Active styles"
11835msgstr "Aktívne štýly"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
11838#, java-format
11839msgid "Available styles (from {0})"
11840msgstr "Dostupné štýly (z {0})"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
11843msgid "Icon paths"
11844msgstr "Icon paths"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
11847#, java-format
11848msgid "Short Description: {0}"
11849msgstr "Short Description: {0}"
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
11852#, java-format
11853msgid "URL: {0}"
11854msgstr "URL: {0}"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
11857#, java-format
11858msgid "Author: {0}"
11859msgstr "Autor: {0}"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
11862#, java-format
11863msgid "Webpage: {0}"
11864msgstr "Internetová stránka: {0}"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
11867#, java-format
11868msgid "Version: {0}"
11869msgstr "Verzia: {0}"
11870
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
11872msgid "Add a filename or an URL of an active style"
11873msgstr "Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
11876msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
11877msgstr "Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
11880msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
11881msgstr "Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
11884msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
11885msgstr "Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
11888#, java-format
11889msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
11890msgstr "Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
11893msgid "Add a new icon path"
11894msgstr "Pridať novú cestu pre ikony"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
11897msgid "Remove the selected icon paths"
11898msgstr "Odstrániť vybraté cesty ikon"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
11901msgid "Edit the selected icon path"
11902msgstr "Upraviť vybraté cesty ikon"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
11905#, java-format
11906msgid "Loading style sources from ''{0}''"
11907msgstr "Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
11910#, java-format
11911msgid ""
11912"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
11913"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
11914msgstr ""
11915"<html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily "
11916"(nepreložené):<br>{1}</html>"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
11920#, java-format
11921msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
11922msgstr ""
11923"Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39
11926msgid "Sort presets menu"
11927msgstr "Menu Sort presets"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
11930msgid "Tagging Presets"
11931msgstr "Predvoľby značenia (Tagging Presets)"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
11935msgid "Separator"
11936msgstr "Oddeľovač"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
11939msgid "Toolbar"
11940msgstr "Panel nástrojov"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
11943msgid "Available"
11944msgstr "Dostupný"
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
11947msgid "Toolbar customization"
11948msgstr "Úprava panela nástrojov"
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
11951msgid "Customize the elements on the toolbar."
11952msgstr "Úprava položiek na panely nástrojov."
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:65
11955msgid "Plugin bundled with JOSM"
11956msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:84
11959msgid ""
11960"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
11961"list of available plugins."
11962msgstr ""
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:112
11965#, java-format
11966msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
11967msgstr ""
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
11970#, java-format
11971msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
11972msgstr ""
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
11975#, java-format
11976msgid ""
11977"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
11978"validate again.</html>"
11979msgstr ""
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
11983msgid "Invalid API URL"
11984msgstr ""
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
11987#, java-format
11988msgid ""
11989"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
11990"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
11991msgstr ""
11992
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
11994#, java-format
11995msgid ""
11996"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
11997"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
11998msgstr ""
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12003msgid "Connection to API failed"
12004msgstr ""
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12007#, java-format
12008msgid ""
12009"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12010"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12011"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12012msgstr ""
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12015#, java-format
12016msgid ""
12017"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12018"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12019"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12020msgstr ""
12021
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12023msgid "Use Basic Authentication"
12024msgstr ""
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12027msgid ""
12028"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12029msgstr ""
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12032msgid "Use OAuth"
12033msgstr ""
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12036msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12037msgstr ""
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12040#, java-format
12041msgid ""
12042"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12043"authentication method ''Basic Authentication''."
12044msgstr ""
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12047msgid "Keep backup files"
12048msgstr "Ponechávať záložné súbory"
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12051msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12052msgstr "Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~"
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12055msgid "OSM username:"
12056msgstr ""
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12059msgid "OSM password:"
12060msgstr ""
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12063msgid ""
12064"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12065"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12066"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12067"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12068msgstr ""
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12071msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12072msgstr ""
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12078#, java-format
12079msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12080msgstr ""
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12083msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12084msgstr ""
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:150
12087msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12088msgstr ""
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:181
12091msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12092msgstr ""
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:186
12095msgid ""
12096"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12097"Please authorize first."
12098msgstr ""
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:225
12101msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12102msgstr ""
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:257
12105msgid "Save to preferences"
12106msgstr ""
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
12109msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12110msgstr ""
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:330
12113msgid "New Access Token"
12114msgstr ""
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12117msgid ""
12118"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12119"Access Token"
12120msgstr ""
12121
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
12123msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12124msgstr ""
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12127#, java-format
12128msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12129msgstr ""
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12132msgid "OSM Server URL:"
12133msgstr ""
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12136msgid "Validate"
12137msgstr "Overiť"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12140msgid "Test the API URL"
12141msgstr ""
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12144msgid "The API URL is valid."
12145msgstr ""
12146
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12148msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12149msgstr ""
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12152msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12153msgstr ""
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12156msgid "The current value is not a valid URL"
12157msgstr ""
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12160msgid "Please enter the OSM API URL."
12161msgstr ""
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12165msgid "Host:"
12166msgstr ""
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12170msgctxt "server"
12171msgid "Port:"
12172msgstr ""
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
12175msgid ""
12176"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
12177msgstr ""
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
12180msgid "Password:"
12181msgstr ""
12182
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
12184msgid "No proxy"
12185msgstr ""
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
12188msgid "Use standard system settings"
12189msgstr ""
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
12192msgid ""
12193"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
12194"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
12195msgstr ""
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
12198msgid "Manually configure a HTTP proxy"
12199msgstr ""
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
12202msgid "Use a SOCKS proxy"
12203msgstr ""
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
12206msgid ""
12207"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
12208"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
12209msgstr ""
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
12212#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
12213msgid "<multiple>"
12214msgstr "<mnohonásobný>"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:406
12217#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
12218#, java-format
12219msgid "Remove old keys from up to {0} object"
12220msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
12221msgstr[0] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov"
12222msgstr[1] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektu"
12223msgstr[2] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:138
12226msgid "Add a new tag"
12227msgstr "Pridať novú značku"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:163
12230msgid "Delete the selection in the tag table"
12231msgstr "Zmazať výber v tabuľke značiek"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:454
12234#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
12235msgid "More information about this feature"
12236msgstr "Viac informácii o tejto vlastnosti"
12237
12238#. space
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:477
12240msgid "Optional Attributes:"
12241msgstr "Voliteľné atribúty:"
12242
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
12244msgid "closedway"
12245msgstr "uzavratá cesta"
12246
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
12248#, java-format
12249msgid "Unknown type: {0}"
12250msgstr "Neznány type (druh): {0}"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:652
12253#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
12254#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
12255#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
12256#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
12257#, java-format
12258msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
12259msgstr "Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:660
12262#, java-format
12263msgid "Error parsing {0}: "
12264msgstr "Chyba rozkladania(parsovania) {0}: "
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:690
12267#, java-format
12268msgid "Elements of type {0} are supported."
12269msgstr "Elementy typu(druhu) {0} sú podporované."
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:731
12272#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:76
12273#, java-format
12274msgid "Change {0} object"
12275msgid_plural "Change {0} objects"
12276msgstr[0] "Zmeniť {0} objekty"
12277msgstr[1] "Zmeniť {0} objekt"
12278msgstr[2] "Zmeniť {0} objektov"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
12281#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:79
12282msgid "Nothing selected!"
12283msgstr "Nič nie je vybraté!"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:736
12286msgid "Selection unsuitable!"
12287msgstr "Nevhodný výber!"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:744
12290msgid "Apply Preset"
12291msgstr "Použiť predvolené"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
12294msgid "Change Properties"
12295msgstr "Zmeniť vlastnosti"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
12298#, java-format
12299msgid "Preset group {1} / {0}"
12300msgstr "Prednastavená skupina {1} / {0}"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
12303#, java-format
12304msgid "Preset group {0}"
12305msgstr "Prednastavená skupina {0}"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
12308msgid "Min. latitude"
12309msgstr ""
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
12312msgid "Min. longitude"
12313msgstr ""
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
12316msgid "Max. latitude"
12317msgstr ""
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
12320msgid "Max. longitude"
12321msgstr ""
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
12324msgid ""
12325"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
12326"a bounding box)"
12327msgstr ""
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
12330msgid "All Formats"
12331msgstr "Všetky formáty"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
12338msgid "Contacting OSM Server..."
12339msgstr "Pripája sa na OSM Server..."
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
12342#, java-format
12343msgid "Downloading points {0} to {1}..."
12344msgstr "Sťahujem body {0} až {1}..."
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
12348#, fuzzy, java-format
12349msgid ""
12350"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
12351"capabilities. Got ''{2}''"
12352msgstr ""
12353"Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}"
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:163
12357#, java-format
12358msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
12359msgstr "Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server."
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
12362#, java-format
12363msgid ""
12364"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
12365"''{0}''"
12366msgstr ""
12367"Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. "
12368"Dostal som ''{0}''"
12369
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
12373#, java-format
12374msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
12375msgstr ""
12376
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
12378#, java-format
12379msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
12380msgstr ""
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
12392#, java-format
12393msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
12394msgstr ""
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
12398msgid ""
12399"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
12400"and ''display_name''"
12401msgstr ""
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
12404#, java-format
12405msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
12406msgstr ""
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:84
12409#, java-format
12410msgid ""
12411"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
12412msgstr ""
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
12419msgid "The proxy will not be used."
12420msgstr ""
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:89
12423#, java-format
12424msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
12425msgstr ""
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:103
12428#, java-format
12429msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
12430msgstr ""
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:109
12433#, java-format
12434msgid ""
12435"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
12436"use no proxy."
12437msgstr ""
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:120
12440#, java-format
12441msgid ""
12442"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
12443"''{1}''."
12444msgstr ""
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:132
12447#, java-format
12448msgid ""
12449"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
12450"''{1}''."
12451msgstr ""
12452
12453#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
12454#. somewhere else
12455#.
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:143
12457#, java-format
12458msgid ""
12459"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
12460msgstr ""
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:152
12463msgid ""
12464"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
12465"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
12466"time. Will not use a proxy."
12467msgstr ""
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
12470msgid "Parsing response from server..."
12471msgstr ""
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
12474#, java-format
12475msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
12476msgstr ""
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
12479#, java-format
12480msgid "Could not export ''{0}''."
12481msgstr "Nemôžem exportovať \"{0}\""
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
12484#, java-format
12485msgid "Could not import ''{0}''."
12486msgstr ""
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
12489msgid "Could not import files."
12490msgstr ""
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
12493#, java-format
12494msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
12495msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
12498#, java-format
12499msgid "<html>Could not read files.<br> Error is: <br>{0}</html>"
12500msgstr ""
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
12503msgid ""
12504"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
12505"tracks."
12506msgstr ""
12507"Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s "
12508"GPL licencoiu."
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
12512msgid "GPX Files"
12513msgstr "GPX súbory"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
12516msgid "GPS track description"
12517msgstr "popis gps trasy"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
12520msgid "Add author information"
12521msgstr "Pridať informáciu o autorovi"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
12524msgid "Real name"
12525msgstr "Skutočné meno"
12526
12527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
12528msgid "E-Mail"
12529msgstr "E-Mail"
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
12532msgid "Copyright (URL)"
12533msgstr "Copyright (URL)"
12534
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
12536msgid "Predefined"
12537msgstr "Preddefinované"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
12540msgid "Copyright year"
12541msgstr "Copyright"
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
12544msgid "Keywords"
12545msgstr "Kľúčové slová"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
12548msgid "Export options"
12549msgstr "Možnosti exportu"
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
12552msgid "Export and Save"
12553msgstr "Exportovať a Uložiť"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
12556#, java-format
12557msgid ""
12558"Error while exporting {0}:\n"
12559"{1}"
12560msgstr ""
12561"Chyba pri exporte {0}:\n"
12562"{1}"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
12565msgid "Choose a predefined license"
12566msgstr "Zvoľte preddefinovanú licenciu"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
12570#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
12571#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:84
12572#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
12573#, java-format
12574msgid "Markers from {0}"
12575msgstr "Značky z {0}"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
12578#, java-format
12579msgid ""
12580"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
12581"available"
12582msgstr ""
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
12585#, java-format
12586msgid "File \"{0}\" does not exist"
12587msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
12590#, java-format
12591msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
12592msgstr "Rozloženie súboru \"{0}\" neúspešné"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:336
12595msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
12596msgstr "Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:245
12599#, java-format
12600msgid "Unknown mode {0}."
12601msgstr "Neznámy mód {0}."
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
12604msgid "Image Files"
12605msgstr ""
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
12608msgid "folder"
12609msgstr ""
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
12612#, fuzzy
12613msgid "Looking for image files"
12614msgstr "Hľadám breh..."
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
12617msgid "No image files found."
12618msgstr ""
12619
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:56
12621#, java-format
12622msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
12623msgstr ""
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
12626#, fuzzy, java-format
12627msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
12628msgstr ""
12629"žiadne pôvodné s id {0} v lokálnej dátovej sade. Nemôžem dedukovať typ "
12630"pôvodných"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
12638msgid "Downloading OSM data..."
12639msgstr "Sťahujem OSM údaje..."
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
12642#, java-format
12643msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
12644msgstr "Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
12647#, java-format
12648msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
12649msgstr "Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
12652#, java-format
12653msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
12654msgstr "Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
12657#, java-format
12658msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
12659msgstr ""
12660"Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie."
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
12663#, java-format
12664msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
12665msgstr "Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
12668#, java-format
12669msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
12670msgstr "Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
12673#, java-format
12674msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
12675msgstr "Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
12678msgid ""
12679"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
12680"for each primitive."
12681msgstr ""
12682"Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou "
12683"pre každý pôvodný"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
12686#, java-format
12687msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
12688msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
12689msgstr[0] "Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''"
12690msgstr[1] "Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''"
12691msgstr[2] "Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
12694msgid "NMEA-0183 Files"
12695msgstr "NMEA-0183 súbory"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
12698#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
12699msgid "Coordinates imported: "
12700msgstr "Importované súradnice: "
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
12703msgid "Malformed sentences: "
12704msgstr "Poškodené údaje(vety): "
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
12707msgid "Checksum errors: "
12708msgstr "Chyby v kontrolnom súčte: "
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
12711msgid "Unknown sentences: "
12712msgstr "Neznáme údaje(vety): "
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
12715msgid "Zero coordinates: "
12716msgstr "Nulové súradnice: "
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
12719msgid "NMEA import success"
12720msgstr "NMEA import úspešný"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
12723msgid "NMEA import failure!"
12724msgstr "NMEA import zlyhal!"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:85
12727#, java-format
12728msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
12729msgstr ""
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:164
12732msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
12733msgstr ""
12734"Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v "
12735"nastaveniach."
12736
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
12738#, java-format
12739msgid ""
12740"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
12741"{1}."
12742msgstr ""
12743"Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}."
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:169
12746#, java-format
12747msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
12748msgstr "Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:256
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:319
12752#, java-format
12753msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
12754msgstr "neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:277
12757#, java-format
12758msgid ""
12759"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
12760msgstr ""
12761"neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva "
12762"''{1}''"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:311
12765msgid "Creating changeset..."
12766msgstr "Vytváranie súboru zmien..."
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
12769#, java-format
12770msgid "Successfully opened changeset {0}"
12771msgstr "Úspešne otvorený súbor zmien {0}"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:345
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:661
12776#, java-format
12777msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
12778msgstr "Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
12781msgid "Updating changeset..."
12782msgstr "Aktualizácia súboru zmien..."
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
12785#, java-format
12786msgid "Updating changeset {0}..."
12787msgstr "Aktualizácia súboru zmien {0}..."
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
12790msgid "Closing changeset..."
12791msgstr "Zatváranie súboru zmien..."
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:408
12794msgid "No changeset present for diff upload."
12795msgstr "Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie"
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:415
12798msgid "Preparing upload request..."
12799msgstr ""
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:424
12802#, fuzzy, java-format
12803msgid "Uploading {0} object..."
12804msgid_plural "Uploading {0} objects..."
12805msgstr[0] "Nahrávam {0} objekty(ov) ..."
12806msgstr[1] "Nahrávam {0} objekty(ov) ..."
12807msgstr[2] "Nahrávam {0} objekty(ov) ..."
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:445
12810msgid "Waiting 10 seconds ... "
12811msgstr "Čakanie 10 sekúnd ... "
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:448
12814#, java-format
12815msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
12816msgstr "Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ..."
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:456
12819msgid "OK - trying again."
12820msgstr "OK - skúšam znovu."
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:537
12823#, java-format
12824msgid "Starting retry {0} of {1}."
12825msgstr "Spúšťam opakovanie {0} z {1}."
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:633
12828msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
12829msgstr ""
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
12832#, java-format
12833msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
12834msgstr "ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}."
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
12837#, java-format
12838msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
12839msgstr "Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
12843#, java-format
12844msgid "(Code={0})"
12845msgstr "(Kód={0})"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
12848#, java-format
12849msgid "The server replied an error with code {0}."
12850msgstr "Server odpovedal chybou s kódom {0}"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
12854msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
12855msgstr "OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené"
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
12859msgid "Invalid bz2 file."
12860msgstr "Poškodený bz2 súbor."
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
12863msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
12864msgstr ""
12865
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
12869msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
12870msgstr ""
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:73
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:110
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:164
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
12884#, java-format
12885msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
12886msgstr "Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''."
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
12892#, java-format
12893msgid ""
12894"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
12895msgstr ""
12896"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
12902#, java-format
12903msgid ""
12904"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
12905"''{1}''."
12906msgstr ""
12907"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva "
12908"''{1}''"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
12912#, java-format
12913msgid ""
12914"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
12915msgstr ""
12916"Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got "
12917"''{1}''."
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
12921#, java-format
12922msgid ""
12923"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
12924msgstr ""
12925"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
12929msgid "<anonymous>"
12930msgstr "<anonymné>"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
12934#, java-format
12935msgid ""
12936"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
12937"''{1}''."
12938msgstr ""
12939"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, "
12940"dostáva ''{1}''"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
12943#, java-format
12944msgid ""
12945"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
12946"({1},{2}). Skipping."
12947msgstr ""
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
12950msgid ""
12951"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
12952"''create'', ''modify'', or ''delete''."
12953msgstr ""
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
12956#, java-format
12957msgid ""
12958"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
12959"({1},{2}). Skipping."
12960msgstr ""
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
12963msgid "Parsing changeset content ..."
12964msgstr ""
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:79
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:129
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:135
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:145
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:151
12971#, java-format
12972msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12973msgstr "chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:82
12976#, java-format
12977msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12978msgstr "chybné číselné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:116
12981#, java-format
12982msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12983msgstr "chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:160
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:192
12987#, java-format
12988msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
12989msgstr "Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}."
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:167
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
12993#, java-format
12994msgid "Unsupported version: {0}"
12995msgstr "Nepodporovaná verzia: {0}"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:177
12998#, java-format
12999msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13000msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem."
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:217
13003msgid "Parsing list of changesets..."
13004msgstr "rozkladám obsah zo zmenového súboru..."
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:125
13007msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13008msgstr ""
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:136
13011#, java-format
13012msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13013msgstr ""
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13017#, java-format
13018msgid "(at line {0}, column {1})"
13019msgstr "(v rade {0}, stĺpec {1})"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13023msgid "OSM Server Files"
13024msgstr "Súbory OSM Servera"
13025
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13027#, java-format
13028msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13029msgstr ""
13030"<html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13033#, java-format
13034msgid ""
13035"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13036"html>"
13037msgstr ""
13038"<html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>"
13039"{0}</html>"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13042#, java-format
13043msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13044msgstr "Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13048msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13049msgstr "OSM Serverové Súbory gzip zbalené"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13052msgid "Parsing OSM history data ..."
13053msgstr "Rozloženie OSM history data ..."
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13056#, java-format
13057msgid "File ''{0}'' does not exist."
13058msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:112
13061#, java-format
13062msgid ""
13063"Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} and "
13064"internal id {2}"
13065msgstr ""
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
13068#, java-format
13069msgid ""
13070"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13071"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13072msgstr ""
13073"Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',"
13074"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
13077msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13078msgstr ""
13079"vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:251
13082#, java-format
13083msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13084msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
13087#, java-format
13088msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13089msgstr "Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:274
13092msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13093msgstr ""
13094"Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:280
13097#, java-format
13098msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13099msgstr "Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:285
13102#, java-format
13103msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13104msgstr ""
13105"Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:289
13108#, java-format
13109msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
13110msgstr "Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:292
13113#, java-format
13114msgid ""
13115"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
13116msgstr ""
13117"Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}."
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:299
13120msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
13121msgstr "Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:311
13124#, java-format
13125msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
13126msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam."
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:339
13129msgid "Illegal object with ID=0."
13130msgstr "Neplatný objekt s id=0"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:365
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:369
13134#, java-format
13135msgid ""
13136"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
13137"{1}."
13138msgstr ""
13139"Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}"
13140
13141#. default version in 0.5 files for existing primitives
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:371
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:376
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:379
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
13146#, java-format
13147msgid ""
13148"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
13149"API version is ''{3}''. Got {1}."
13150msgstr ""
13151"VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API "
13152"verzia je ''{3}''. Got {1}."
13153
13154#. should not happen. API version has been checked before
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:384
13156#, java-format
13157msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
13158msgstr "Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:390
13161#, java-format
13162msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
13163msgstr "Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}"
13164
13165#. for a new primitive we just log a warning
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:420
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:430
13168#, java-format
13169msgid ""
13170"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
13171"Resetting to 0."
13172msgstr ""
13173
13174#. for an existing primitive this is a problem
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:424
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:434
13177#, java-format
13178msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
13179msgstr ""
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:443
13182#, java-format
13183msgid "Missing required attribute ''{0}''."
13184msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}''."
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
13187#, java-format
13188msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13189msgstr "Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:470
13192#, java-format
13193msgid ""
13194"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
13195msgstr ""
13196"Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''."
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:488
13199#, java-format
13200msgid ""
13201"Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
13202"missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
13203msgstr ""
13204"Značená cesta {0} s {1} bodmi je neúplná pretože aspoň jeden bod bol "
13205"chýbajúci v nahratých dátach a je preto neúplná tiež."
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:534
13208#, java-format
13209msgid ""
13210"Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
13211msgstr "Neznámy typ relačného člena ''{0}'' v relácii s eterným id ''{1}''"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:546
13214#, java-format
13215msgid ""
13216"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
13217"external id ''{1}''."
13218msgstr ""
13219"Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id "
13220"''{1}''."
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
13223msgid "Prepare OSM data..."
13224msgstr "Pripravujem OSM údaje..."
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:594
13227msgid "Parsing OSM data..."
13228msgstr "Rozložiť OSM dáta..."
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:599
13231msgid "Preparing data set..."
13232msgstr "Pripravujem dátový súbor ..."
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
13235msgid "Downloading from OSM Server..."
13236msgstr "Sťahovanie z OSM Servera..."
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
13239msgid "Downloading referring ways ..."
13240msgstr "Sťahovanie odkazovaných ciest ..."
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
13243msgid "Downloading referring relations ..."
13244msgstr "Sťahovanie odkazovaných relácií ..."
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
13247msgid "Reading changesets..."
13248msgstr "Načitávam zmenové súbory..."
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
13251msgid "Downloading changesets ..."
13252msgstr "Sťahujem zmenové súbory..."
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
13255#, java-format
13256msgid "Reading changeset {0} ..."
13257msgstr "Načitávam zmenový súbor {0} ..."
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
13260#, java-format
13261msgid "Downloading changeset {0} ..."
13262msgstr "Sťahujem zmenový súbor {0} ..."
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
13265#, java-format
13266msgid "Downloading {0} changeset ..."
13267msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
13268msgstr[0] ""
13269msgstr[1] ""
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
13272#, java-format
13273msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
13274msgstr ""
13275
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
13277#, java-format
13278msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
13279msgstr ""
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
13282msgid "Downloading history..."
13283msgstr "História sťahovania..."
13284
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
13286msgid "Contacting Server..."
13287msgstr "Kontaktujem server..."
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
13290#, java-format
13291msgid "Failed to open connection to API {0}."
13292msgstr "Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:86
13295msgid ""
13296"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
13297msgstr ""
13298"Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k "
13299"internetu."
13300
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
13302msgid "XML tag <user> is missing."
13303msgstr "XML značka(tag) <user> chýba"
13304
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
13309#, java-format
13310msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
13311msgstr "Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
13317#, java-format
13318msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
13319msgstr ""
13320"Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
13323msgid "Reading user info ..."
13324msgstr ""
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:79
13327msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
13328msgstr "Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ..."
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:87
13331#, java-format
13332msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
13333msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
13336#, java-format
13337msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
13338msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
13341#, java-format
13342msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
13343msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})"
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:121
13346msgid "Starting to upload in one request ..."
13347msgstr "Začínam nahrávať požiadavku ..."
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:141
13350#, java-format
13351msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
13352msgstr "Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:143
13355msgid "Starting to upload in chunks..."
13356msgstr ""
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:159
13359#, fuzzy, java-format
13360msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
13361msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
13362msgstr[0] "({0}/{1}) Nahrávanie {2} objektov..."
13363msgstr[1] "({0}/{1}) Nahrávanie {2} objektov..."
13364msgstr[2] "({0}/{1}) Nahrávanie {2} objektov..."
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:186
13367msgid "Uploading data ..."
13368msgstr "Nahrávam dáta ..."
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:192
13371msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
13372msgstr ""
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:89
13375msgid "Skip download"
13376msgstr "Vynechať sťahovanie"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:91
13379msgid "Download Plugin"
13380msgstr "Stiahnuť Plugin"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:92
13383msgid "Skip Download"
13384msgstr "Vynechať Sťahovanie"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:94
13387#, java-format
13388msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
13389msgstr "JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}."
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
13392#, java-format
13393msgid ""
13394"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
13395"Skipping download."
13396msgstr ""
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:126
13399#, java-format
13400msgid ""
13401"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
13402"valid URL. Skipping download."
13403msgstr ""
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:154
13406#, java-format
13407msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
13408msgstr ""
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:162
13411#, java-format
13412msgid "Downloading Plugin {0}..."
13413msgstr "Sťahujem Pluginy {0}..."
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
13417#, java-format
13418msgid "An error occurred in plugin {0}"
13419msgstr "Nastala chyba v plugine {0}"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
13422msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
13423msgid_plural ""
13424"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
13425msgstr[0] ""
13426msgstr[1] ""
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
13429#, java-format
13430msgid ""
13431"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
13432"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
13433"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
13434msgstr ""
13435"<html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej "
13436"vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť "
13437"vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
13440msgid ""
13441"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
13442"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
13443msgstr ""
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
13446#, java-format
13447msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
13448msgstr "Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami."
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
13451#, fuzzy
13452msgid "Click to update the activated plugins"
13453msgstr "Kliknutím zavriete dialóg"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
13456msgid "Skip update"
13457msgstr "Vynechať aktualizáciu"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
13460msgid "Click to skip updating the activated plugins"
13461msgstr ""
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:238
13464#, fuzzy, java-format
13465msgid ""
13466"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
13467msgid_plural ""
13468"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
13469"are:"
13470msgstr[0] "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}."
13471msgstr[1] "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}."
13472msgstr[2] "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}."
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:260
13475#, java-format
13476msgid ""
13477"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
13478"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
13479msgstr ""
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:349
13482#, java-format
13483msgid "loading plugin ''{0}''"
13484msgstr ""
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:354
13487#, java-format
13488msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
13489msgstr "Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:373
13492msgid "Loading plugins ..."
13493msgstr ""
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:374
13496msgid "Checking plugin preconditions..."
13497msgstr ""
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:401
13500#, java-format
13501msgid "Loading plugin ''{0}''..."
13502msgstr ""
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
13505msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
13506msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
13507msgstr[0] ""
13508msgstr[1] ""
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:490
13511msgid "The plugin is not going to be loaded."
13512msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
13513msgstr[0] ""
13514msgstr[1] ""
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:516
13517msgid "Determine plugins to load..."
13518msgstr ""
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:522
13521msgid "Removing deprecated plugins..."
13522msgstr ""
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:524
13525msgid "Removing umaintained plugins..."
13526msgstr ""
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:548
13529msgid "Updating the following plugin has failed:"
13530msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
13531msgstr[0] ""
13532msgstr[1] ""
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:559
13535msgid ""
13536"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
13537"it manually."
13538msgid_plural ""
13539"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
13540"them manually."
13541msgstr[0] ""
13542msgstr[1] ""
13543msgstr[2] ""
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:567
13546msgid "Plugin update failed"
13547msgstr ""
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:623
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:638
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:716
13552msgid "Disable plugin"
13553msgstr "Vypnúť doplnok"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:625
13556#, fuzzy, java-format
13557msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
13558msgstr "Zmazať staršie pluginy {0}"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:629
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
13562msgid "Keep plugin"
13563msgstr "Zachovať plugin"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:631
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:724
13567#, java-format
13568msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
13569msgstr ""
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:700
13572#, java-format
13573msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
13574msgstr ""
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:701
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
13578#, java-format
13579msgid ""
13580"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
13581"installation. JOSM still going to load the old plugin version."
13582msgstr ""
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
13585#, java-format
13586msgid ""
13587"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
13588"''{1}''. Renaming failed."
13589msgstr ""
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:718
13592#, fuzzy, java-format
13593msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
13594msgstr "Kliknutím zavriete dialóg"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:731
13597#, java-format
13598msgid ""
13599"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
13600msgstr ""
13601"Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''."
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:734
13604#, java-format
13605msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
13606msgstr "Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''."
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:737
13609msgid ""
13610"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
13611msgstr ""
13612"Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby."
13613
13614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
13615msgid "Should the plugin be disabled?"
13616msgstr "Vypnúť doplnok?"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
13619msgid ""
13620"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
13621"unload the plugin."
13622msgstr ""
13623"Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa "
13624"prestal používať."
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:853
13627msgid "Plugin information"
13628msgstr "Informácia o pluginoch"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:858
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:179
13632msgid "no description available"
13633msgstr "Popis nedostupný"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
13636msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
13637msgstr ""
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:69
13640#, fuzzy, java-format
13641msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
13642msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:181
13645msgid "More info..."
13646msgstr ""
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
13650#, java-format
13651msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
13652msgstr ""
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
13656msgid "Reading local plugin information.."
13657msgstr ""
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
13660msgid "Processing plugin site cache files..."
13661msgstr ""
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
13665#, java-format
13666msgid "Processing file ''{0}''"
13667msgstr ""
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
13671#, java-format
13672msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
13673msgstr ""
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
13676msgid "Processing plugin files..."
13677msgstr ""
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:48
13680msgid "Download plugin list..."
13681msgstr ""
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:112
13684#, java-format
13685msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
13686msgstr ""
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:163
13689#, java-format
13690msgid ""
13691"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
13692"from plugin site ''{1}''."
13693msgstr ""
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:167
13696#, java-format
13697msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
13698msgstr ""
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:191
13701#, java-format
13702msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
13703msgstr ""
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:196
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:199
13707#, java-format
13708msgid ""
13709"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
13710"Exception was: {1}"
13711msgstr ""
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:209
13714#, java-format
13715msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
13716msgstr ""
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
13719msgid "This is after the end of the recording"
13720msgstr "Toto je až za koncom nahrávky"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
13723msgid "Error playing sound"
13724msgstr "Chyba prehrávánia zvuku"
13725
13726#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
13727#.
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
13729msgid "Do nothing"
13730msgstr "Neurobiť nič"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
13733msgid "Report Bug"
13734msgstr "Nahlásiť chybu"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
13737#, fuzzy
13738msgid ""
13739"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
13740"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
13741"file a bug report."
13742msgstr ""
13743"V programe sa vyskytla chyba.\n"
13744"\n"
13745"Ak používate najnovšiu verziu JOSM, zvážte vyplnenie a odoslanie hlásenia o "
13746"chybe."
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
13749msgid "Unexpected Exception"
13750msgstr "Neočakávaná chyba programu."
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
13753msgid ""
13754"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug reportmake sure "
13755"you have updated to the latest version of JOSM here:"
13756msgstr ""
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:121
13759msgid ""
13760"You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile a "
13761"bug report in our bugtracker using this link:"
13762msgstr ""
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:125
13765msgid ""
13766"There the error information provided below should already befilled in for "
13767"you. Please include information on how to reproducethe error and try to "
13768"supply as much detail as possible."
13769msgstr ""
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
13772msgid ""
13773"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
13774"informationbelow at this URL:"
13775msgstr ""
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:136
13778msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
13779msgstr "(Text už bol skopírovaný do schránky.)"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:151
13782msgid "You have encountered a bug in JOSM"
13783msgstr ""
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:41
13786#, java-format
13787msgid ""
13788"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
13789"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
13790msgstr ""
13791"<html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}."
13792"<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom "
13793"pripojení.</html>"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
13796#, java-format
13797msgid ""
13798"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
13799"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
13800"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
13801"Access Token.</html>"
13802msgstr ""
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:77
13805#, java-format
13806msgid ""
13807"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
13808"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
13809"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
13810msgstr ""
13811"<html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. "
13812"Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte "
13813"odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:104
13816#, java-format
13817msgid ""
13818"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
13819"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
13820"html>"
13821msgstr ""
13822"<html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša "
13823"aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</"
13824"html>"
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:112
13827#, java-format
13828msgid ""
13829"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
13830"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
13831"html>"
13832msgstr ""
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:122
13835#, java-format
13836msgid ""
13837"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
13838"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
13839"html>"
13840msgstr ""
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:132
13843#, java-format
13844msgid ""
13845"<html>Authorization at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
13846"<br>The token is not authorized to access the protected resource<br>''{1}''."
13847"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
13848"html>"
13849msgstr ""
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:168
13852#, java-format
13853msgid ""
13854"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
13855"already been closed.</html>"
13856msgstr ""
13857"<html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je "
13858"uzavretý.</html>"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
13861#, java-format
13862msgid ""
13863"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
13864"already been closed on {1}.</html>"
13865msgstr ""
13866"<html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože "
13867"už bol zavretý na {1}.</html>"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
13873"(untranslated):<br>{0}</html>"
13874msgstr ""
13875"<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa "
13876"(nepreložená):<br>{0}</html>"
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:189
13879msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
13880msgstr "<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:204
13883#, java-format
13884msgid ""
13885"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
13886"already been closed on {1}.</html>"
13887msgstr ""
13888"<html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol "
13889"zavretý pri {1}.</html>"
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:244
13892#, java-format
13893msgid ""
13894"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
13895"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
13896"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
13897msgstr ""
13898"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený "
13899"server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné "
13900"pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš "
13901"applet z ''{1}''.</html>"
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
13904#, java-format
13905msgid ""
13906"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
13907"check your internet connection.</html>"
13908msgstr ""
13909"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''."
13910"<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:277
13913#, java-format
13914msgid ""
13915"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
13916"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
13917msgstr ""
13918"<html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>\"{0}\"<br>pre "
13919"problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>"
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:293
13922#, java-format
13923msgid ""
13924"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
13925"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
13926msgstr ""
13927"<html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je "
13928"veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>"
13929
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:307
13931#, java-format
13932msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
13933msgstr "OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:310
13936msgid ""
13937"The area you tried to download is too big or your request was too large."
13938"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
13939"community."
13940msgstr ""
13941"Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola "
13942"príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný "
13943"súbor poskytnutý OSM komunitou."
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:313
13946#, java-format
13947msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
13948msgstr "<br>Chybná správa(nepreložený): {0}"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:327
13951#, java-format
13952msgid ""
13953"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
13954"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
13955"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
13956"check the server''s address ''{0}'' for typos."
13957msgstr ""
13958"OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, "
13959"alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo "
13960"používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy "
13961"serverov ''{0}'' kvôli preklepom."
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:354
13964#, java-format
13965msgid ""
13966"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
13967"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
13968"preferences and your internet connection.</html>"
13969msgstr ""
13970"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''."
13971"<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API "
13972"URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>"
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:426
13975#, java-format
13976msgid ""
13977"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
13978"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
13979"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
13980"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
13981msgstr ""
13982"<html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je "
13983"neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> "
13984"<strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt."
13985"<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:348
13988#, java-format
13989msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
13990msgstr "Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}."
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182
13994#, java-format
13995msgid ""
13996"Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
13997"was: {1}"
13998msgstr ""
13999"Varovanie: neúspešný vstup do adresára ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod . "
14000"Výnimka bola: {1}"
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202
14003#, java-format
14004msgid ""
14005"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
14006"problem. JOSM will stop working."
14007msgstr ""
14008"Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný "
14009"problém. JOSM prestane pracovať."
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
14012#, java-format
14013msgid ""
14014"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
14015"''{0}''. Using default code ''en''."
14016msgstr ""
14017"Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. "
14018"Použitý východzí kód ''en''."
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
14021msgid ""
14022"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
14023"platform first."
14024msgstr ""
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
14027#, java-format
14028msgid ""
14029"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
14030"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
14031"\n"
14032msgstr ""
14033"Nastavenie klávesovej skratky \"{0}\" pre akciu \"{1}\" ({2}) zlyhalo,\n"
14034"pretože skratka je už použitá pre akciu \"{3}\" ({4}).\n"
14035"\n"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
14038msgid ""
14039"This action will have no shortcut.\n"
14040"\n"
14041msgstr ""
14042"Táto akcia nebude mať skratku.\n"
14043"\n"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
14046#, java-format
14047msgid ""
14048"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
14049"\n"
14050msgstr ""
14051"Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n"
14052"\n"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
14055msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
14056msgstr "(Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
14061#, java-format
14062msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
14063msgstr "Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
14067#, java-format
14068msgid ""
14069"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
14070"was: {1}"
14071msgstr ""
14072"Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka "
14073"bola: {1}"
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
14076#, java-format
14077msgid ""
14078"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
14079"geometry from preferences."
14080msgstr ""
14081"nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu "
14082"okna z nastavení."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
14085#, java-format
14086msgid ""
14087"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
14088"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14089msgstr ""
14090"nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. "
14091"Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení."
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
14094#, java-format
14095msgid ""
14096"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
14097"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
14098msgstr ""
14099"neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka "
14100"bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení."
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
14103#, java-format
14104msgid ""
14105"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
14106"from preferences."
14107msgstr ""
14108"nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z "
14109"nastavení."
14110
14111#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14112msgid "Create grid of ways"
14113msgstr "Vytvoriť cestnú sieť"
14114
14115#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
14116msgid ""
14117"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
14118"in common"
14119msgstr ""
14120"Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a "
14121"jeden spoločný"
14122
14123#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
14124msgid "Select two ways with a node in common"
14125msgstr "Vybrať dve cesty s so spoločným bodom"
14126
14127#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
14128msgid "Select two ways with alone a node in common"
14129msgstr "Vybrať dve cesty bez spoločného bodu"
14130
14131#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
14132msgid "Create a grid of ways"
14133msgstr "Vytvoriť cestnú sieť"
14134
14135#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
14136msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
14137msgstr "Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)"
14138
14139#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
14140msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
14141msgstr "Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)"
14142
14143#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
14144msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
14145msgstr ""
14146"Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou "
14147"značkou)"
14148
14149#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
14150msgid ""
14151"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
14152"timestamps)"
14153msgstr ""
14154"Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, "
14155"usporiadané body s časovou značkou)"
14156
14157#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
14158msgid "Upload Trace"
14159msgstr "Nahrať stopu"
14160
14161#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
14162#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
14163#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
14164msgid "Upload Traces"
14165msgstr "Nahrať Stopy (Traces)"
14166
14167#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
14168msgid "Visibility"
14169msgstr "Viditeľnosť"
14170
14171#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
14172msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
14173msgstr "Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov."
14174
14175#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
14176msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
14177msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
14178
14179#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
14180msgid "(What does that mean?)"
14181msgstr "(Čo to má znamenať?)"
14182
14183#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
14184msgid "Please enter Description about your trace."
14185msgstr "Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)"
14186
14187#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
14188msgid "Tags (comma delimited)"
14189msgstr "Značky (vymezovacia čiarka)"
14190
14191#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
14192msgid "Please enter tags about your trace."
14193msgstr "Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)"
14194
14195#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
14196#, java-format
14197msgid "Selected track: {0}"
14198msgstr "Vybratá stopa: {0}"
14199
14200#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
14201#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
14202msgid "Connecting..."
14203msgstr "Pripájam sa..."
14204
14205#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
14206msgid "Upload cancelled"
14207msgstr "Nahrávanie je zrušené"
14208
14209#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
14210msgid "Error while uploading"
14211msgstr "Chyba počas nahrávania"
14212
14213#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
14214msgid "GPX upload was successful"
14215msgstr "Nahratie GPS stopy bolo úspešné"
14216
14217#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
14218msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
14219msgstr "Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu: "
14220
14221#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
14222#, java-format
14223msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
14224msgstr "Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})"
14225
14226#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
14227msgid "No description provided. Please provide some description."
14228msgstr "Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis"
14229
14230#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
14231#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
14232msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
14233msgstr "Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace)."
14234
14235#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
14236msgid "No username provided."
14237msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno."
14238
14239#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
14240msgid "No password provided."
14241msgstr "Nie je doplnené heslo."
14242
14243#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
14244msgid "Uploading GPX Track"
14245msgstr "Nahrávam GPX stopu (track)"
14246
14247#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
14248msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
14249msgstr "Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org"
14250
14251#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
14252#. </optional>
14253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
14254#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
14255#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
14256#: build/trans_presets.java:2146
14257msgid "Address Interpolation"
14258msgstr "Interpolácia adries"
14259
14260#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
14261msgid "Handy Address Interpolation Functions"
14262msgstr ""
14263"Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)"
14264
14265#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
14266msgid "Define Address Interpolation"
14267msgstr "Definovať vloženie(interpolation) adresy"
14268
14269#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14270msgid "Odd"
14271msgstr "Nepárny (odd)"
14272
14273#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14274msgid "Even"
14275msgstr "Vyrovnať (even)"
14276
14277#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14278msgid "Alphabetic"
14279msgstr "Abecedne"
14280
14281#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14282msgid "Numeric"
14283msgstr "Číselný"
14284
14285#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
14286#. Tag values for map
14287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
14288msgid "Actual"
14289msgstr "Aktuálny"
14290
14291#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
14292msgid "Estimate"
14293msgstr "Odhad"
14294
14295#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
14296msgid "Potential"
14297msgstr "Potenciál"
14298
14299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
14300#, java-format
14301msgid "Relation: {0}"
14302msgstr "Relácia: {0}"
14303
14304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
14305msgid "Associate with street using:"
14306msgstr "Pridružiť s využitím ulice:"
14307
14308#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
14309msgid "Numbering Scheme:"
14310msgstr "Číslovací systém:"
14311
14312#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
14313msgid "Increment:"
14314msgstr "Prírastok:"
14315
14316#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
14317msgid "Starting #:"
14318msgstr "Spustenie #:"
14319
14320#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
14321msgid "Ending #:"
14322msgstr "Ukončenie #:"
14323
14324#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
14325msgid "Accuracy:"
14326msgstr "Presnosť:"
14327
14328#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
14329msgid "Convert way to individual house numbers."
14330msgstr "Zmeniť cestu na samostatné čísla domov."
14331
14332#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
14333#, java-format
14334msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
14335msgstr "Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov"
14336
14337#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
14338msgid "City:"
14339msgstr "Mesto:"
14340
14341#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
14342msgid "State:"
14343msgstr "Štát:"
14344
14345#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
14346msgid "Post Code:"
14347msgstr "PSČ:"
14348
14349#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
14350msgid "Country:"
14351msgstr "Krajina:"
14352
14353#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
14354msgid "Full Address:"
14355msgstr "Úplná Adresa:"
14356
14357#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
14358msgid "Optional Information:"
14359msgstr "Voliteľné informácie:"
14360
14361#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
14362msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
14363msgstr "Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou"
14364
14365#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
14366msgid "Please select address interpolation way for this street"
14367msgstr "Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu"
14368
14369#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
14370msgid "Expected odd numbers for addresses"
14371msgstr "Očakávané nepárne čísla pre adresy"
14372
14373#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
14374msgid "Expected even numbers for addresses"
14375msgstr "Očakávané párne čísla pre adresy"
14376
14377#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
14378msgid "Expected valid number for address increment"
14379msgstr "Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy"
14380
14381#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
14382msgid "Country code must be 2 letters"
14383msgstr "Kód krajiny musí byť z 2 písmen"
14384
14385#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
14386msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
14387msgstr "Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries"
14388
14389#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
14390msgid "Alphabetic address must end with a letter"
14391msgstr "Abecedné adresy musia končiť s písmenom"
14392
14393#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
14394msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
14395msgstr "Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy"
14396
14397#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
14398msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
14399msgstr "Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy"
14400
14401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
14402msgid "Please enter valid number for starting address"
14403msgstr "Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania"
14404
14405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
14406msgid "Please enter valid number for ending address"
14407msgstr "Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania"
14408
14409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
14410msgid "Starting address number must be less than ending address number"
14411msgstr "Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo"
14412
14413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
14414#, java-format
14415msgid ""
14416"Location \"{0}\" found in cache.\n"
14417"Load cache first ?\n"
14418"(No = new cache)"
14419msgstr ""
14420"Umiestnenie \"{0}\" vyhľadané v cache.\n"
14421"Najskôr načítať cache?\n"
14422"(Nie = nová cache)"
14423
14424#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
14425#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
14426#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
14427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:109
14428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:416
14429msgid "Select Feuille"
14430msgstr "Vybrať Feuille"
14431
14432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
14433msgid ""
14434"Error loading file.\n"
14435"Probably an old version of the cache file."
14436msgstr ""
14437"Chybne načítaný súbor.\n"
14438"Pravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru."
14439
14440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
14441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
14442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
14443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
14444#, java-format
14445msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
14446msgstr "Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})"
14447
14448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
14449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
14450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
14451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
14452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
14453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
14454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
14455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
14456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
14457#, java-format
14458msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
14459msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
14460
14461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
14462msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
14463msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
14464
14465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
14466msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
14467msgstr "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
14468
14469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
14470msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
14471msgstr "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
14472
14473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
14474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
14475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
14476msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
14477msgstr "CadastreGrabber: Nedovolená url."
14478
14479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
14480msgid ""
14481"Cannot open a new client session.\n"
14482"Server in maintenance or temporary overloaded."
14483msgstr ""
14484
14485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:88
14486#, java-format
14487msgid ""
14488"Town/city {0} not found or not available\n"
14489"or action canceled"
14490msgstr ""
14491"Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\n"
14492"alebo ja akcia zrušená"
14493
14494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:384
14495msgid "Choose from..."
14496msgstr "Vybrať z..."
14497
14498#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
14499#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
14500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
14501msgid "Select commune"
14502msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)"
14503
14504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:155
14505msgid "Cadastre"
14506msgstr "Cadastre"
14507
14508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164
14509msgid "Auto sourcing"
14510msgstr "Automatické získavanie"
14511
14512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:219
14513msgid ""
14514"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
14515"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
14516"Would you like to restore F11 for grab action ?"
14517msgstr ""
14518"Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\n"
14519"ktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\n"
14520"Budete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?"
14521
14522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:222
14523msgid "Restore grab shortcut F11"
14524msgstr "Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11"
14525
14526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:227
14527msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
14528msgstr "JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené"
14529
14530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:289
14531#, java-format
14532msgid ""
14533"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
14534msgstr ""
14535"Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky "
14536"boli: {0}"
14537
14538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
14539msgid "Replace original background by JOSM background color."
14540msgstr "Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia."
14541
14542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
14543msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
14544msgstr "Opačná šedá farba (pre čierne pozadia)."
14545
14546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
14547msgid "Set background transparent."
14548msgstr "Nastaviť priehľadné pozadie"
14549
14550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
14551msgid "Draw boundaries of downloaded data."
14552msgstr "Kresliť okraje okolo stiahnutých dát."
14553
14554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:39
14555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186
14556msgid "Disable image cropping during georeferencing."
14557msgstr ""
14558"Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu)."
14559
14560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
14561msgid "Enable automatic caching."
14562msgstr "Povoliť automatické cachovanie."
14563
14564#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
14565msgid "Max. cache size (in MB)"
14566msgstr "Maximálna veľkost cache (v MB)"
14567
14568#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
14569msgid ""
14570"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
14571"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
14572"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
14573"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
14574"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
14575"by this plugin."
14576msgstr ""
14577"Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv."
14578"fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="
14579"\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> "
14580"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
14581"<BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom."
14582
14583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
14584msgid "French cadastre WMS"
14585msgstr "French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)"
14586
14587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:82
14588msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
14589msgstr "<html>Hodnota kľúča \"zdroj\" keď je automatický zdroj zapnutý</html>"
14590
14591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
14592msgid "Source"
14593msgstr "Zdroj"
14594
14595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:89
14596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217
14597msgid ""
14598"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
14599"preferences."
14600msgstr ""
14601"Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach "
14602"JOSM."
14603
14604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:94
14605msgid ""
14606"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
14607"Useful for texts on dark backgrounds."
14608msgstr ""
14609"Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité "
14610"pre texty na tmavých pozadiach."
14611
14612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:104
14613msgid "Allows multiple layers stacking"
14614msgstr "Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev"
14615
14616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
14617msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
14618msgstr "Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev"
14619
14620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:120
14621msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
14622msgstr "Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera."
14623
14624#. the vectorized images multiplier
14625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
14626msgid "Vector images grab multiplier:"
14627msgstr "Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:"
14628
14629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:142
14630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:146
14631msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
14632msgstr ""
14633"Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)"
14634
14635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:150
14636msgid "Fixed size square (default is 100m)"
14637msgstr "Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)"
14638
14639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:170
14640msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
14641msgstr "Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)"
14642
14643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
14644msgid "Raster images grab multiplier:"
14645msgstr "Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:"
14646
14647#. the crosspiece display
14648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:189
14649msgid "Display crosspieces:"
14650msgstr ""
14651
14652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
14653msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
14654msgstr "Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená"
14655
14656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
14657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
14658msgid "Add \"source=...\" to elements?"
14659msgstr "Pridať \"source=...\" do položiek?"
14660
14661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
14662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
14663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
14664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
14665#, java-format
14666msgid "Downloading {0}"
14667msgstr "Sťahujem {0}"
14668
14669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
14670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
14671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
14672msgid "Contacting WMS Server..."
14673msgstr "Kontaktujem WMS server..."
14674
14675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
14676msgid "Create buildings"
14677msgstr "Vytvoriť budovy"
14678
14679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
14680msgid ""
14681"To avoid cadastre WMS overload,\n"
14682"building import size is limited to 1 km2 max."
14683msgstr ""
14684"Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\n"
14685"zvoľte pre import max. veľkosť 1 km2."
14686
14687#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
14688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
14689msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
14690msgstr "Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra."
14691
14692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
14693msgid "Extract SVG ViewBox..."
14694msgstr "Vyberte SVG ViewBox..."
14695
14696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
14697msgid "Extract best fitting boundary..."
14698msgstr "Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)..."
14699
14700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
14701msgid "Create boundary"
14702msgstr "Vytvorte rozhranie(hranice)"
14703
14704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
14705msgid "Contacting cadastre WMS ..."
14706msgstr "Spájam cadastre WMS ..."
14707
14708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
14709msgid "Image already loaded"
14710msgstr "Obrázok je už načítaný"
14711
14712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
14713msgid ""
14714"Municipality vectorized !\n"
14715"Use the normal Cadastre Grab menu."
14716msgstr ""
14717"Obec je vektorizovaná !\n"
14718"Použite normálne Cadastre Grab menu."
14719
14720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
14721msgid "Extract commune boundary"
14722msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)"
14723
14724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
14725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
14726msgid "Only on vectorized layers"
14727msgstr "Iba na vektorizované vrstvy"
14728
14729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
14730msgid "Extract building footprints"
14731msgstr "Získať stopy budov"
14732
14733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
14734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
14735msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
14736msgstr "Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS"
14737
14738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
14739#, java-format
14740msgid "Cadastre: {0}"
14741msgstr "Cadastre: {0}"
14742
14743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
14744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
14745msgid ""
14746"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
14747"the current projection to one of the cadastre\n"
14748"projections and retry"
14749msgstr ""
14750"Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\n"
14751"aktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\n"
14752"projekcií a opakovať"
14753
14754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
14755msgid "Grab non-georeferenced image"
14756msgstr "Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc"
14757
14758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
14759msgid "Georeferencing interrupted"
14760msgstr "Určovanie zemepisných súradníc prerušené"
14761
14762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
14763msgid ""
14764"This image contains georeference data.\n"
14765"Do you want to use them ?"
14766msgstr ""
14767"Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\n"
14768"Chcete ich použiť?"
14769
14770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:172
14771msgid ""
14772"Click first corner for image cropping\n"
14773"(two points required)"
14774msgstr ""
14775"Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n"
14776"(povinné sú dva body)"
14777
14778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
14779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
14780msgid "Image cropping"
14781msgstr "Orezávanie obrázkov"
14782
14783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:191
14784msgid "Click second corner for image cropping"
14785msgstr "Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka"
14786
14787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:211
14788msgid ""
14789"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
14790"(two points required)"
14791msgstr ""
14792"Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n"
14793"(povinné sú dva body)"
14794
14795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
14796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
14797msgid "Image georeferencing"
14798msgstr "Určovanie zemepisnej polohy obrázkov"
14799
14800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:230
14801msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
14802msgstr ""
14803"Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy"
14804"(georeferencing)"
14805
14806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:248
14807msgid ""
14808"Do you want to cancel completely\n"
14809"or just retry "
14810msgstr ""
14811"Chcete zrušiť kompletne\n"
14812"alebo len opakovať "
14813
14814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:264
14815msgid "Enter cadastre east,north position"
14816msgstr "Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii"
14817
14818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
14819msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
14820msgstr "(Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)"
14821
14822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:267
14823msgid "East"
14824msgstr "Východ"
14825
14826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
14827msgid "North"
14828msgstr "Sever"
14829
14830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
14831#, java-format
14832msgid "Set {0} Lambert coordinates"
14833msgstr "Zvoliť {0} Lambert súradnice"
14834
14835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
14836msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
14837msgstr "Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)"
14838
14839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
14840#, java-format
14841msgid "{0} not allowed with the current projection"
14842msgstr "{0} nepovolený s aktuálnou projekciou"
14843
14844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
14845#, java-format
14846msgid ""
14847"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
14848msgstr ""
14849"Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou "
14850"projekcie"
14851
14852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
14853#, java-format
14854msgid ""
14855"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
14856msgstr ""
14857"Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)"
14858
14859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
14860#, java-format
14861msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
14862msgstr "Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná."
14863
14864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
14865msgid "Change location"
14866msgstr "Zmeniť umiestnenie"
14867
14868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
14869msgid "Set a new location for the next request"
14870msgstr "Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku"
14871
14872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
14873msgid "Add a new layer"
14874msgstr "Pridať novú vrstvu"
14875
14876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
14877#: build/trans_presets.java:2199
14878msgid "Location"
14879msgstr "Umiestnenie"
14880
14881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
14882msgid ""
14883"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
14884"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
14885msgstr ""
14886"<html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa "
14887"www.cadastre.gouv.fr .</html>"
14888
14889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
14890msgid "Add new layer"
14891msgstr "Pridať novú vrstvu"
14892
14893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
14894msgid "Reset cookie"
14895msgstr "Vymazať cookie"
14896
14897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
14898msgid "Get a new cookie (session timeout)"
14899msgstr "Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)"
14900
14901#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
14902msgid "PNG files (*.png)"
14903msgstr "PNG súbory (*.png)"
14904
14905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
14906msgid "Export as PNG format (only raster images)"
14907msgstr "Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)"
14908
14909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
14910#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
14911msgid "Adjust WMS"
14912msgstr "Nastaviť WMS"
14913
14914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
14915msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
14916msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)"
14917
14918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
14919msgid ""
14920"This mode works only if active layer is\n"
14921"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
14922msgstr ""
14923"Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\n"
14924"a cadastre \"plan image\" (rastrový obrázok)"
14925
14926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
14927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
14928#, java-format
14929msgid "Download WMS tile from {0}"
14930msgstr "Sťahovať WMS dlaždice z {0}"
14931
14932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44
14933msgid ""
14934"More than one WMS layer present\n"
14935"Select one of them first, then retry"
14936msgstr ""
14937"Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\n"
14938"Najskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte"
14939
14940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:87
14941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
14942#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
14943msgid "Blank Layer"
14944msgstr "Prázdna vrstva"
14945
14946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:212
14947#, java-format
14948msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
14949msgstr "WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané"
14950
14951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:214
14952msgid "Is not vectorized."
14953msgstr "Nie je vektorizované."
14954
14955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:215
14956#, java-format
14957msgid "Raster size: {0}"
14958msgstr "Veľkosť rastra: {0}"
14959
14960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:217
14961msgid "Is vectorized."
14962msgstr "Je vektorizované."
14963
14964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:218
14965#, java-format
14966msgid "Commune bbox: {0}"
14967msgstr "Hranice obce bbox: {0}"
14968
14969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:423
14970#, java-format
14971msgid ""
14972"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
14973"Create a new one."
14974msgstr ""
14975"Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\n"
14976"Vytvorte nový súbor."
14977
14978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
14979msgid "Cache Format Error"
14980msgstr "Cache chýb formátov"
14981
14982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:446
14983#, java-format
14984msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
14985msgstr ""
14986"Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou "
14987"Lambertova zónou {1}"
14988
14989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:448
14990msgid "Cache Lambert Zone Error"
14991msgstr "Cache chýb v Lambert Zóne"
14992
14993#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
14994msgid "Use"
14995msgstr "Použiť"
14996
14997#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
14998msgid "Please select a scheme to use."
14999msgstr "Prisím vyberte schému k použitiu."
15000
15001#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
15002msgid "Color Scheme"
15003msgstr "Farebná schéma"
15004
15005#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
15006msgid "Please select the scheme to delete."
15007msgstr "Vyberte schému pre zmazanie."
15008
15009#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
15010#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
15011msgid "Use the selected scheme from the list."
15012msgstr "Použiť vybratú schému zo zoznamu."
15013
15014#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
15015msgid "Use the current colors as a new color scheme."
15016msgstr "Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému."
15017
15018#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
15019msgid "Delete the selected scheme from the list."
15020msgstr "Zmazať vybranú schému zo zoznamu."
15021
15022#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
15023msgid "Color Schemes"
15024msgstr "Farebná schéma"
15025
15026#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
15027#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
15028msgid "Split area"
15029msgstr "Rozdeliť oblasť"
15030
15031#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
15032msgid "Splits an area by an untagged way."
15033msgstr "Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty"
15034
15035#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
15036msgid ""
15037"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
15038"relation.\n"
15039"Remove the area from the relation before splitting it."
15040msgstr ""
15041"Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\n"
15042"Odstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením."
15043
15044#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:35
15045msgid "TangoGPS Files (*.log)"
15046msgstr "TangoGPS Súbory (*.log)"
15047
15048#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
15049msgid "Format errors: "
15050msgstr "Chybný formát: "
15051
15052#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
15053msgid "TangoGPS import success"
15054msgstr "TangoGPS import úspešný"
15055
15056#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
15057msgid "TangoGPS import failure!"
15058msgstr "TangoGPS import neúspešný!"
15059
15060#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:67
15061msgid "TCX Files (*.tcx)"
15062msgstr "TCX Súbory (*.tcx)"
15063
15064#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
15065#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
15066msgid "Duplicate Way"
15067msgstr "Duplikát cesty"
15068
15069#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
15070msgid "Duplicate selected ways."
15071msgstr "Duplikát vybratých ciest"
15072
15073#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
15074msgid "Can't duplicate unordered way."
15075msgstr "Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu."
15076
15077#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
15078#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
15079msgid "No data loaded."
15080msgstr "Neboli načítané žiadne dáta."
15081
15082#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
15083msgid "You must select at least one way."
15084msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu cestu."
15085
15086#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
15087msgid "Create duplicate way"
15088msgstr "Vytvoriť duplikát cesty"
15089
15090#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
15091msgid "Layer for editing GPX tracks"
15092msgstr "Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)"
15093
15094#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
15095msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
15096msgstr "Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom"
15097
15098#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
15099msgid "edit gpx tracks"
15100msgstr "upraviť gpx stopy(tracks)"
15101
15102#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
15103msgid "EditGpx"
15104msgstr "UpraviťGpx"
15105
15106#. TODO what is icon at the end?
15107#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
15108#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
15109#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
15110#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
15111msgid "Import path from GPX layer"
15112msgstr "Importovať cestu z GPX vrstvy"
15113
15114#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
15115#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
15116msgid "Drop existing path"
15117msgstr "Zahodiť existujúcu cestu"
15118
15119#. no gps layer
15120#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
15121#. no gps layer
15122#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132
15123#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
15124msgid "No GPX data layer found."
15125msgstr "GPS dátová vrstva nie je vytvorená."
15126
15127#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
15128msgid "Position only"
15129msgstr "Iba poloha"
15130
15131#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
15132msgid "Position, Time, Date, Speed"
15133msgstr "Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť"
15134
15135#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
15136msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
15137msgstr "Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška"
15138
15139#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
15140msgid "A By Time"
15141msgstr "A Podľa času"
15142
15143#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
15144msgid "A By Distance"
15145msgstr "A Podľa vzdialenosti"
15146
15147#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
15148msgid "B By Time"
15149msgstr "B Podľa času"
15150
15151#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
15152msgid "B By Distance"
15153msgstr "B Podľa vzdialenosti"
15154
15155#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
15156msgid "C By Time"
15157msgstr "C Podľa času"
15158
15159#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
15160msgid "C By Distance"
15161msgstr "C Podľa vzdialenosti"
15162
15163#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
15164msgid "Data Logging Format"
15165msgstr "Formát zaznamenávania dát"
15166
15167#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
15168msgid "Disable data logging if speed falls below"
15169msgstr "Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod"
15170
15171#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
15172msgid "Disable data logging if distance falls below"
15173msgstr "Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod"
15174
15175#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
15176msgid "Unknown logFormat"
15177msgstr "Neznámy zaznamenaný formát"
15178
15179#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
15180msgid "Port:"
15181msgstr "Port:"
15182
15183#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
15184#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
15185#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
15186msgid "Refresh"
15187msgstr "Obnoviť"
15188
15189#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
15190msgid "refresh the port list"
15191msgstr "obnoviť obsah okna"
15192
15193#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
15194msgid "Configure"
15195msgstr "Konfigurovať"
15196
15197#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
15198msgid "Configure Device"
15199msgstr "Konfigurácia zariadenia"
15200
15201#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
15202msgid "Connection Error."
15203msgstr "Chyba pri pripojovaní."
15204
15205#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
15206msgid "configure the connected DG100"
15207msgstr "konfigurovať spojenie DG100"
15208
15209#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
15210msgid "delete data after import"
15211msgstr "zmazať dáta po importe"
15212
15213#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
15214msgid "Importing data from device."
15215msgstr "Importovať dáta zo zariadenia."
15216
15217#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
15218msgid "Importing data from DG100..."
15219msgstr "Importujem dáta z DG100..."
15220
15221#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
15222msgid "Error deleting data."
15223msgstr "Chyba pri mazaní dát."
15224
15225#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
15226#, java-format
15227msgid "imported data from {0}"
15228msgstr "importované dáta z {0}"
15229
15230#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
15231msgid "No data found on device."
15232msgstr "Nenajdené žiadne dáta na zariadení."
15233
15234#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
15235msgid "Connection failed."
15236msgstr "Spojenie zlyhalo."
15237
15238#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
15239msgid ""
15240"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
15241"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
15242"plugin/"
15243msgstr ""
15244"Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús "
15245"nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-"
15246"globalsat-gpx-import-plugin/"
15247
15248#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
15249#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
15250msgid "Globalsat Import"
15251msgstr "Globalsat Import"
15252
15253#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
15254msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
15255msgstr "Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy."
15256
15257#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
15258msgid "Import"
15259msgstr "Importovať"
15260
15261#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
15262msgid "Grid origin location"
15263msgstr "Umiestnenie mriežky"
15264
15265#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
15266msgid "Grid rotation"
15267msgstr "Otáčanie mriežky"
15268
15269#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
15270msgid "World"
15271msgstr "Svet"
15272
15273#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
15274msgid "Grid layout"
15275msgstr "Rozloženie mriežky"
15276
15277#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
15278msgid "Grid layer:"
15279msgstr "Vrstva mriežky:"
15280
15281#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
15282msgid "Add grid"
15283msgstr "Pridať mriežku"
15284
15285#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
15286msgid "Normal"
15287msgstr "Normálny"
15288
15289#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
15290msgid "Rotate 90"
15291msgstr "Otočiť o 90°"
15292
15293#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
15294msgid "Rotate 180"
15295msgstr "Otočiť o 180°"
15296
15297#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
15298msgid "Rotate 270"
15299msgstr "Otočiť o 270°"
15300
15301#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
15302msgid "Previous image"
15303msgstr "Predchádzajúci obrázok"
15304
15305#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
15306msgid "Next image"
15307msgstr "Nasledujúci obrázok"
15308
15309#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
15310msgid "Rotate left"
15311msgstr "Otočiť vľavo"
15312
15313#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
15314msgid "Rotate image left"
15315msgstr "Otočiť obrázok vľavo"
15316
15317#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
15318msgid "Rotate right"
15319msgstr "Otočiť vpravo"
15320
15321#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
15322msgid "Rotate image right"
15323msgstr "Otočiť obrázok vpravo"
15324
15325#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
15326#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
15327msgid "WayPoint Image"
15328msgstr "WayPoint Image"
15329
15330#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
15331msgid "Display non-geotagged photos"
15332msgstr "Zobraziť fotky bez informácií o polohe"
15333
15334#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
15335msgid "Imported Images"
15336msgstr "Importované obrázky"
15337
15338#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
15339msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
15340msgstr "Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
15341
15342#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
15343msgid "Open images with ImageWayPoint"
15344msgstr "Otvoriť obrázky s ImageWayPoint"
15345
15346#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
15347msgid "Load set of images as a new layer."
15348msgstr "Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu."
15349
15350#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
15351msgid "Direction index '{0}' not found"
15352msgstr "Smerový index'{0}' nenájdený"
15353
15354#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
15355msgid "The starting location was not within the bbox"
15356msgstr "Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu"
15357
15358#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
15359msgid "Looking for shoreline..."
15360msgstr "Hľadám breh..."
15361
15362#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
15363#, java-format
15364msgid "{0} nodes so far..."
15365msgstr "Zatiaľ {0} bodov..."
15366
15367#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
15368msgid "Lake Walker."
15369msgstr "Lake Walker."
15370
15371#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
15372#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
15373msgid "Lake Walker"
15374msgstr "Lake Walker"
15375
15376#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
15377#, java-format
15378msgid "Error creating cache directory: {0}"
15379msgstr "Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}"
15380
15381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
15382msgid "Tracing"
15383msgstr "Trasovanie"
15384
15385#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
15386msgid "checking cache..."
15387msgstr "kontrolujem cache..."
15388
15389#. *
15390#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
15391#.
15392#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
15393msgid "Running vertex reduction..."
15394msgstr "Zapnutá vertex redukcia..."
15395
15396#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
15397msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
15398msgstr "Zapnutá Douglas-Peucker approximácia..."
15399
15400#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
15401msgid "Removing duplicate nodes..."
15402msgstr "Odstraňujem duplicitné body..."
15403
15404#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
15405#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
15406msgid "Lakewalker trace"
15407msgstr "Lakewalker stopa(trace)"
15408
15409#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10
15410msgid "An unknown error has occurred"
15411msgstr "Nastala neznáma chyba"
15412
15413#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
15414msgid "east"
15415msgstr "východ"
15416
15417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
15418msgid "northeast"
15419msgstr "severovýchod"
15420
15421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
15422msgid "north"
15423msgstr "sever"
15424
15425#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
15426msgid "northwest"
15427msgstr "severozápad"
15428
15429#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
15430msgid "west"
15431msgstr "západ"
15432
15433#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
15434msgid "southwest"
15435msgstr "juhozápad"
15436
15437#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
15438msgid "south"
15439msgstr "juh"
15440
15441#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
15442msgid "southeast"
15443msgstr "juhovýchod"
15444
15445#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15446#. color highway_track
15447#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15448#. <scale_min>1</scale_min>
15449#. <scale_max>50000</scale_max>
15450#. </rule>
15451#.
15452#. <!--waterway tags -->
15453#.
15454#. <rule>
15455#. <condition k="waterway" v="river"/>
15456#. color riverbank
15457#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15458#. <scale_min>1</scale_min>
15459#. <scale_max>50000</scale_max>
15460#. </rule>
15461#.
15462#. <rule>
15463#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15464#. color stream
15465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15466#. <scale_min>1</scale_min>
15467#. <scale_max>50000</scale_max>
15468#. </rule>
15469#.
15470#. <rule>
15471#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15472#. color water
15473#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15474#. <scale_min>1</scale_min>
15475#. <scale_max>50000</scale_max>
15476#. </rule>
15477#. <rule>
15478#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15479#. color marsh
15480#. <scale_min>1</scale_min>
15481#. <scale_max>50000</scale_max>
15482#. </rule>
15483#.
15484#. <rule>
15485#. <condition k="natural" v="water"/>
15486#. <icon src="nautical/water.png"/>
15487#. color water
15488#. <scale_min>1</scale_min>
15489#. <scale_max>50000</scale_max>
15490#. </rule>
15491#.
15492#. <rule>
15493#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15494#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15495#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:22
15496#: build/trans_presets.java:2198 build/trans_style.java:993
15497#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15498#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15499#: build/trans_style.java:3500
15500msgid "water"
15501msgstr "voda"
15502
15503#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:22
15504msgid "coastline"
15505msgstr "pobrežie"
15506
15507#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:22
15508msgid "land"
15509msgstr "zem"
15510
15511#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:41
15512msgid "Maximum number of segments per way"
15513msgstr "Maximálny počet úsekov na cestu"
15514
15515#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:43
15516msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
15517msgstr "Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní"
15518
15519#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:45
15520msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
15521msgstr "Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)"
15522
15523#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:47
15524msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
15525msgstr "Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)"
15526
15527#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:49
15528msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
15529msgstr "Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)"
15530
15531#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:51
15532msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
15533msgstr "Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)"
15534
15535#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:53
15536msgid "Shift all traces to east (degrees)"
15537msgstr "Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)"
15538
15539#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:55
15540msgid "Shift all traces to north (degrees)"
15541msgstr "Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)"
15542
15543#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:57
15544msgid "Direction to search for land"
15545msgstr "Smer hľadania zeme"
15546
15547#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:59
15548msgid "Tag ways as"
15549msgstr "Značky ciest ako"
15550
15551#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:61
15552msgid "WMS Layer"
15553msgstr "WMS Vrstva"
15554
15555#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
15556msgid "Maximum cache size (MB)"
15557msgstr "Maximálna veľkosť cache (MB)"
15558
15559#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
15560msgid "Maximum cache age (days)"
15561msgstr "Maximálny vek cache (dni)"
15562
15563#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
15564msgid "Source text"
15565msgstr "Zdrojový text"
15566
15567#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
15568msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
15569msgstr ""
15570"Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250."
15571
15572#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
15573msgid ""
15574"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
15575"lines). Default 50000."
15576msgstr ""
15577"Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). "
15578"Štandardne 50000."
15579
15580#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
15581msgid ""
15582"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
15583"in the range 0-255. Default 90."
15584msgstr ""
15585"Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). "
15586"Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90."
15587
15588#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
15589msgid ""
15590"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
15591"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
15592msgstr ""
15593"Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch."
15594"<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne "
15595"0.0003."
15596
15597#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
15598msgid ""
15599"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
15600msgstr ""
15601"Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000."
15602
15603#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
15604msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
15605msgstr "Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000."
15606
15607#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
15608msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
15609msgstr "Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0."
15610
15611#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
15612msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
15613msgstr "Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0."
15614
15615#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
15616msgid "Direction to search for land. Default east."
15617msgstr "Smer hľadania zeme. Štandardne východ."
15618
15619#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
15620msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
15621msgstr "Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda."
15622
15623#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
15624msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
15625msgstr "Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1."
15626
15627#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
15628msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
15629msgstr ""
15630"Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná "
15631"hodnota je 300MB"
15632
15633#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
15634msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
15635msgstr ""
15636"Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100"
15637
15638#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
15639msgid "Data source text. Default is Landsat."
15640msgstr "Zdrojový text. Štandardne je Landsat."
15641
15642#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
15643msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
15644msgstr "Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat."
15645
15646#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
15647msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
15648msgstr "Nastavenie pluginu Lakewalker"
15649
15650#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
15651msgid "Downloading image tile..."
15652msgstr "Sťahujem dlaždice obrázka..."
15653
15654#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
15655msgid "Could not acquire image"
15656msgstr "Nemôžem získať obrázok"
15657
15658#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
15659#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
15660msgid "Connecting"
15661msgstr "Pripájam sa"
15662
15663#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:211
15664msgid "Connected"
15665msgstr "Pripojené"
15666
15667#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
15668#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:252
15669msgid "Not connected"
15670msgstr "Nepripojený"
15671
15672#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:240
15673msgid "Connection Failed"
15674msgstr "Spojenie zlyhalo"
15675
15676#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
15677msgid "no name"
15678msgstr "bez mena"
15679
15680#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
15681#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
15682msgid "Live GPS"
15683msgstr "Live GPS"
15684
15685#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
15686msgid "Show GPS data."
15687msgstr "Ukázať GPS dáta."
15688
15689#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
15690msgid "Status"
15691msgstr "Stav"
15692
15693#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
15694msgid "Way Info"
15695msgstr "Informácie o ceste"
15696
15697#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
15698msgid "Speed"
15699msgstr "Rýchlosť"
15700
15701#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
15702msgid "Course"
15703msgstr "Kurz (Smer)"
15704
15705#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
15706msgid "LiveGPS layer"
15707msgstr "LiveGPS layer"
15708
15709#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55
15710#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:59
15711#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:91
15712msgid "Capture GPS Track"
15713msgstr "Nahrať GPS Stopu"
15714
15715#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:57
15716msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
15717msgstr "Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve."
15718
15719#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
15720#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:73
15721msgid "Center Once"
15722msgstr "Vycentrovať (Center Once)"
15723
15724#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
15725msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
15726msgstr "Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe."
15727
15728#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:87
15729msgid "Auto-Center"
15730msgstr "Automatický stred (Auto-Center)"
15731
15732#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:89
15733msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
15734msgstr "Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy"
15735
15736#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:121
15737msgid "LiveGPS"
15738msgstr "LiveGPS"
15739
15740#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
15741#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
15742msgid "Measured values"
15743msgstr "Namerané hodnoty"
15744
15745#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
15746msgid "Open the measurement window."
15747msgstr "Otvoriť okno merania."
15748
15749#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
15750msgid "Reset"
15751msgstr "Vynulovať (Reset)"
15752
15753#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
15754msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
15755msgstr "Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania."
15756
15757#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
15758msgid "Path Length"
15759msgstr "Dĺžka cesty"
15760
15761#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
15762msgid "Selection Length"
15763msgstr "Dĺžka výberu"
15764
15765#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
15766msgid "Selection Area"
15767msgstr "Plocha výberu"
15768
15769#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
15770msgid "Angle"
15771msgstr "Uhol"
15772
15773#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
15774msgid "Angle between two selected Nodes"
15775msgstr "Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi"
15776
15777#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
15778msgid "Layer to make measurements"
15779msgstr "Vrstva pre vykonávanie meraní"
15780
15781#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
15782msgid "Can not draw outside of the world."
15783msgstr "Nedá sa kresliť mimo svet."
15784
15785#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
15786msgid "measurement mode"
15787msgstr "Režim merania"
15788
15789#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
15790msgid "Measurements"
15791msgstr "Meranie"
15792
15793#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
15794msgid "Michigan Left"
15795msgstr "Michigan Left"
15796
15797#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
15798msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
15799msgstr "Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest."
15800
15801#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
15802msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
15803msgstr "Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo."
15804
15805#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
15806msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
15807msgstr "Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu."
15808
15809#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
15810msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
15811msgstr "Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery"
15812
15813#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
15814#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
15815msgid "Create Michigan left turn restriction"
15816msgstr "Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo"
15817
15818#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
15819msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
15820msgstr ""
15821"Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber."
15822
15823#. Commit
15824#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
15825#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
15826#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
15827#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
15828msgid "Create multipolygon"
15829msgstr "Vytvoriť multipolygón"
15830
15831#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
15832msgid "Create multipolygon."
15833msgstr "Vytvoriť multipolygón."
15834
15835#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
15836msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
15837msgstr "Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu."
15838
15839#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
15840msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
15841msgstr "Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest."
15842
15843#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
15844msgid "You must select at least two ways."
15845msgstr "Musíte vybrať aspoň dve cesty."
15846
15847#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
15848msgid "OpenLayers"
15849msgstr "OpenLayers"
15850
15851#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
15852msgid "OpenStreetBugs download loop"
15853msgstr "OpenStreetBugs sťahovaná slučka"
15854
15855#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
15856msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
15857msgstr "Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs"
15858
15859#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
15860msgid ""
15861"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
15862"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
15863"new server? (Strongly recommended)</html>"
15864msgstr ""
15865"<html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový "
15866"server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? "
15867"(Veľmi odporúčame)</html>"
15868
15869#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
15870msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
15871msgstr "Prejsť na nový openstreetbugs server?"
15872
15873#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
15874msgid ""
15875"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
15876"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
15877msgstr ""
15878"<html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto "
15879"dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?"
15880
15881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
15882#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
15883#, java-format
15884msgid "An error occurred: {0}"
15885msgstr "Nastala chyba : {0}"
15886
15887#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
15888msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
15889msgstr "Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}"
15890
15891#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
15892msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
15893msgstr ""
15894"Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec"
15895
15896#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:94
15897msgid "Process queue"
15898msgstr ""
15899
15900#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
15901#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:105
15902msgid "Open OpenStreetBugs"
15903msgstr "Otvoriť OpenStreetBugs"
15904
15905#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
15906msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
15907msgstr "Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie"
15908
15909#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:110
15910msgid "Bug list"
15911msgstr ""
15912
15913#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
15914msgid ""
15915"The visible area is either too small or too big to download data from "
15916"OpenStreetBugs"
15917msgstr ""
15918"Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z "
15919"OpenStreetBugs"
15920
15921#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:177
15922msgid "Queue"
15923msgstr ""
15924
15925#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
15926msgid "offline"
15927msgstr ""
15928
15929#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
15930msgid "online"
15931msgstr ""
15932
15933#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:412
15934#, java-format
15935msgid "OpenStreetBugs ({0})"
15936msgstr ""
15937
15938#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
15939#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
15940msgid "Add a comment"
15941msgstr "Pridať komentár"
15942
15943#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
15944msgid "Enter your comment"
15945msgstr "Zadajte váš komentár"
15946
15947#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
15948msgid "Comment: "
15949msgstr ""
15950
15951#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
15952msgid "Mark as done"
15953msgstr "Označiť ako hotové"
15954
15955#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
15956msgid "Really close?"
15957msgstr "Naozaj uzavrieť?"
15958
15959#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
15960msgid ""
15961"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
15962"comment:</html>"
15963msgstr ""
15964"<html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať "
15965"nejakú nepovinnú poznámku:</html>"
15966
15967#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
15968msgid "Close: "
15969msgstr ""
15970
15971#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
15972#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
15973msgid "New issue"
15974msgstr "Nový problém"
15975
15976#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
15977msgid "Create issue"
15978msgstr "Vytvoriť problém"
15979
15980#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
15981msgid "Describe the problem precisely"
15982msgstr "Podrobne popíšte problém"
15983
15984#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
15985msgid "Create: "
15986msgstr ""
15987
15988#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
15989msgid "Please enter a user name"
15990msgstr "Zadajte uživateľské meno"
15991
15992#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
15993msgid "Unknown issue state"
15994msgstr "Neznámy stav problému"
15995
15996#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
15997msgid "Switch to online mode"
15998msgstr ""
15999
16000#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
16001msgid "Switch to offline mode"
16002msgstr ""
16003
16004#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
16005msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
16006msgstr ""
16007
16008#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
16009msgid "OpenStreetBugs"
16010msgstr ""
16011
16012#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
16013#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
16014msgid "Open Visible..."
16015msgstr "Otvoriť pohľad..."
16016
16017#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
16018msgid "Open only files that are visible in current view."
16019msgstr "Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade."
16020
16021#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
16022msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
16023msgstr "Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!"
16024
16025#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
16026#, java-format
16027msgid "Unknown file extension: {0}"
16028msgstr "Neznámy typ súboru: {0}"
16029
16030#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
16031#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
16032msgid "Osmarender"
16033msgstr "Osmarender"
16034
16035#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
16036msgid ""
16037"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
16038"the preferences."
16039msgstr ""
16040"Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach."
16041
16042#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
16043msgid "Firefox executable"
16044msgstr "Spúšťací súbor Firefoxu"
16045
16046#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
16047msgid "PicLayer"
16048msgstr "PicLayer"
16049
16050#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
16051msgid "load data from API"
16052msgstr "nahrať dáta z API"
16053
16054#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
16055msgid "create new objects"
16056msgstr "vytvoriť nové objekty"
16057
16058#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
16059msgid "change the selection"
16060msgstr "zmena výberu"
16061
16062#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
16063msgid "change the viewport"
16064msgstr "zmena pohľadu"
16065
16066#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
16067msgid "confirm all Remote Control actions manually"
16068msgstr "potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne"
16069
16070#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
16071msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
16072msgstr "Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií."
16073
16074#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
16075msgid "Remote Control"
16076msgstr "Vzdialené ovládanie"
16077
16078#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
16079msgid "Settings for the Remote Control plugin."
16080msgstr "Nastavenie pre plugin \"Remote Control\" Vzdialené ovládanie."
16081
16082#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
16083msgid ""
16084"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
16085"port is not variable because it is referenced by external applications "
16086"talking to the plugin."
16087msgstr ""
16088"Plugin \"Remote Control\" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu "
16089"sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie "
16090"využívajúce tento plugin."
16091
16092#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
16093msgid "Permitted actions"
16094msgstr "Povolené činnosti"
16095
16096#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
16097msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
16098msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API."
16099
16100#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
16101#, java-format
16102msgid "Request details: {0}"
16103msgstr "Detaily požiadavky: {0}"
16104
16105#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
16106#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
16107#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
16108msgid "Do you want to allow this?"
16109msgstr "Chcete toto povoliť?"
16110
16111#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
16112#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
16113#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
16114msgid "Confirm Remote Control action"
16115msgstr "Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly"
16116
16117#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
16118msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
16119msgstr "Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu."
16120
16121#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
16122msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
16123msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:"
16124
16125#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
16126#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
16127msgid "Edit relation"
16128msgstr "Upraviť reláciu"
16129
16130#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
16131msgid "Edit relations"
16132msgstr "Upraviť relácie"
16133
16134#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
16135msgid "No relation is selected"
16136msgstr "Nie je vybraná žiadna relácia"
16137
16138#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
16139#, java-format
16140msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
16141msgstr "Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
16142
16143#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
16144#, java-format
16145msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
16146msgstr "Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
16147
16148#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
16149#, java-format
16150msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
16151msgstr "Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
16152
16153#. TODO Use constructor with shortcut
16154#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
16155#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
16156#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
16157#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
16158#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
16159#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
16160#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
16161msgid "Routing"
16162msgstr "Trasovanie (Routing)"
16163
16164#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
16165msgid "Click to add destination."
16166msgstr "Kliknutie pridá miesto určenia."
16167
16168#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
16169msgid "Click and drag to move destination"
16170msgstr "Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia"
16171
16172#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
16173msgid "Click to remove destination"
16174msgstr "Kliknutie odstráni miesto určenia"
16175
16176#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
16177msgid "Open a list of routing nodes"
16178msgstr "Otvoriť zoznam trasových bodov"
16179
16180#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
16181msgid "Add routing layer"
16182msgstr "Pridať routing layer"
16183
16184#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
16185msgid "Criteria"
16186msgstr "Kritérium"
16187
16188#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
16189msgid "Shortest"
16190msgstr "Najkratšia"
16191
16192#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
16193msgid "Fastest"
16194msgstr "Najrýchlejšia"
16195
16196#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
16197msgid "Reverse route"
16198msgstr "Opačná trasa"
16199
16200#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
16201msgid "Clear route"
16202msgstr "Vymazať trasu"
16203
16204#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
16205msgid "Routing Plugin Preferences"
16206msgstr "Nastavenia trasového (Routing) Pluginu"
16207
16208#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
16209msgid "Configure routing preferences."
16210msgstr "Konfigurácia trasových priorít."
16211
16212#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
16213msgid "Highway type"
16214msgstr "Typ komunikácie"
16215
16216#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
16217msgid "Speed (Km/h)"
16218msgstr "Rýchlosť (Km/h)"
16219
16220#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
16221msgid "Weight"
16222msgstr "Hmotnosť"
16223
16224#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
16225msgid "Enter weight values"
16226msgstr "Vstup hmotnostnej hodnoty"
16227
16228#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
16229msgid "Slippy Map"
16230msgstr "Slippy Map"
16231
16232#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
16233msgid "Auto Zoom"
16234msgstr "Auto Zoom"
16235
16236#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
16237msgid "Load Tile"
16238msgstr "Nahrať Dlaždice (Tiles)"
16239
16240#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
16241msgid "Show Tile Info"
16242msgstr "Ukázať Info Dlaždíc"
16243
16244#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
16245msgid "Load All Tiles"
16246msgstr "Nahrať Všetky Dlaždice"
16247
16248#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
16249msgid "Increase zoom"
16250msgstr "Priblíženie"
16251
16252#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
16253msgid "Decrease zoom"
16254msgstr "Oddialiť"
16255
16256#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
16257msgid "Snap to tile size"
16258msgstr "Snímka na veľkosť dlaždice"
16259
16260#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
16261msgid "Flush Tile Cache"
16262msgstr "Flush Tile Cache"
16263
16264#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
16265msgid "image "
16266msgstr "obrázok "
16267
16268#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
16269msgid "autozoom"
16270msgstr "automatické zväčšenie"
16271
16272#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
16273msgid "autoload tiles"
16274msgstr "automatické nahratie dlaždíc"
16275
16276#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
16277#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
16278msgid "SlippyMap"
16279msgstr "SlippyMap"
16280
16281#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
16282msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
16283msgstr "Nastavenia pre SlippyMap plugin."
16284
16285#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
16286msgid "Tile Sources"
16287msgstr "Zdroje Dlaždíc"
16288
16289#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
16290msgid "Auto zoom: "
16291msgstr "Automatické zväčšenie: "
16292
16293#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
16294msgid "Autoload Tiles: "
16295msgstr "Automatické nahratie Dlaždíc: "
16296
16297#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
16298msgid "Min zoom lvl: "
16299msgstr ""
16300
16301#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
16302msgid "Max zoom lvl: "
16303msgstr "Max zväčšenie lvl: "
16304
16305#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
16306msgid "Fade background: "
16307msgstr "Vyblednúť pozadie: "
16308
16309#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
16310#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
16311msgid "AutoSave LiveData"
16312msgstr "Automatické ukladanie LiveData"
16313
16314#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
16315msgid "Save captured data to file every minute."
16316msgstr "Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu."
16317
16318#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67
16319#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
16320#, java-format
16321msgid "Error while exporting {0}: {1}"
16322msgstr "Chyba pri exporte {0}: {1}"
16323
16324#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
16325#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
16326msgid "Way: "
16327msgstr "Cesta: "
16328
16329#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
16330msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
16331msgstr "Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!"
16332
16333#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
16334msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
16335msgstr ""
16336"Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, "
16337"ktorý nebol najdený!"
16338
16339#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
16340#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
16341msgid "Surveyor..."
16342msgstr "Merač..."
16343
16344#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
16345msgid "Open surveyor tool."
16346msgstr "Otvor meračský nástroj."
16347
16348#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
16349#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
16350msgid "Surveyor"
16351msgstr "Merač"
16352
16353#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
16354#, java-format
16355msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
16356msgstr "Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}"
16357
16358#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
16359#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
16360#, java-format
16361msgid "Error parsing {0}: {1}"
16362msgstr "Chyba parsovania{0}: {1}"
16363
16364#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
16365msgid "Surveyor waypoint layer"
16366msgstr ""
16367
16368#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
16369#, java-format
16370msgid "{0} start"
16371msgstr "{0} štart"
16372
16373#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
16374#, java-format
16375msgid "{0} end"
16376msgstr "{0} koniec"
16377
16378#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
16379msgid "Waypoint Description"
16380msgstr ""
16381
16382#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
16383msgid "Edit tags"
16384msgstr "Upraviť značky"
16385
16386#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
16387#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
16388#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
16389msgid "Launches the tag editor dialog"
16390msgstr "Otvoriť dialóg úpravy značiek"
16391
16392#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
16393msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
16394msgstr "JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)"
16395
16396#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
16397msgid "Highlight"
16398msgstr "Zvýrazniť"
16399
16400#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
16401#, java-format
16402msgid "Updating properties of up to {0} object"
16403msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
16404msgstr[0] "Aktualizácia vlastností {0} objektov"
16405msgstr[1] "Aktualizácia vlastností {0} objektu"
16406msgstr[2] "Aktualizácia vlastností {0} objektov"
16407
16408#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
16409msgid "Group"
16410msgstr "Skupina"
16411
16412#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
16413msgid "Item"
16414msgstr "Položka"
16415
16416#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
16417#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
16418msgid "Clear"
16419msgstr "Vyčistiť"
16420
16421#. should not happen
16422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
16423#, java-format
16424msgid "unexpected column number {0}"
16425msgstr "neočakávané číslo stĺpca {0}"
16426
16427#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
16428#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
16429#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
16430msgid "Tagging Preset Tester"
16431msgstr "Tester predvolieb značenia"
16432
16433#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
16434msgid ""
16435"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
16436msgstr ""
16437"Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby "
16438"značenia."
16439
16440#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
16441msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
16442msgstr "Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách."
16443
16444#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
16445msgid "Even/Odd"
16446msgstr ""
16447
16448#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:78
16449msgid "Lowest number"
16450msgstr "Najnižšie číslo"
16451
16452#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:81
16453msgid "Highest number"
16454msgstr "Navyššie číslo"
16455
16456#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:84
16457msgid "Segments"
16458msgstr ""
16459
16460#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:114
16461msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
16462msgstr ""
16463
16464#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:142
16465msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
16466msgstr ""
16467
16468#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:167
16469msgid "Segment must be a number greater 1"
16470msgstr ""
16471
16472#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:191
16473#, java-format
16474msgid "{0} must be greater than 0"
16475msgstr ""
16476
16477#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:196
16478#, java-format
16479msgid "{0} is not a number"
16480msgstr ""
16481
16482#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:35
16483msgid "Reverse a terrace"
16484msgstr "Otočiť smer radu budov"
16485
16486#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:37
16487msgid "Reverses house numbers on a terrace."
16488msgstr "Otočenie uličných čísel radu budov"
16489
16490#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39
16491msgid "Reverse a Terrace"
16492msgstr "Otočiť smer radu budov"
16493
16494#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:110
16495msgid "Reverse Terrace"
16496msgstr "Otočiť smer radu budov"
16497
16498#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:53
16499#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:56
16500msgid "Terrace a building"
16501msgstr "Vytvoriť rad budov"
16502
16503#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:54
16504msgid "Creates individual buildings from a long building."
16505msgstr "Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy."
16506
16507#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:96
16508msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
16509msgstr "Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi."
16510
16511#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:185
16512msgid "Terrace"
16513msgstr "Rad (Terrace)"
16514
16515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
16516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
16517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
16518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
16519msgid "Validation errors"
16520msgstr "Overovanie chýb"
16521
16522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
16523msgid "No validation errors"
16524msgstr "Žiadne chyby na overenie"
16525
16526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
16527msgid "Grid"
16528msgstr "Mriežka"
16529
16530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
16531#, java-format
16532msgid ""
16533"Error initializing test {0}:\n"
16534" {1}"
16535msgstr ""
16536"Chyba pri inicializácii testu {0}:\n"
16537"{1}"
16538
16539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
16540msgid "Use ignore list."
16541msgstr "Použiť zoznam nekontrolovaných chýb."
16542
16543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
16544msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
16545msgstr ""
16546"Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení "
16547"(varovaní)."
16548
16549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
16550msgid "Use error layer."
16551msgstr "Použitie vrstvy chýb."
16552
16553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
16554msgid "Use the error layer to display problematic elements."
16555msgstr "Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov."
16556
16557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
16558msgid "Show informational level on upload."
16559msgstr "Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní."
16560
16561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
16562msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
16563msgstr "Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne"
16564
16565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
16566msgid "On demand"
16567msgstr "Na požiadanie"
16568
16569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
16570msgid "On upload"
16571msgstr "Pri nahrávaní"
16572
16573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
16574msgid ""
16575"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
16576"programs."
16577msgstr ""
16578"Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a "
16579"programami."
16580
16581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
16582msgid "Data validator"
16583msgstr "Overovanie dát"
16584
16585#. * Error messages
16586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
16587msgid "Errors"
16588msgstr "Chyby"
16589
16590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
16591msgid "validation error"
16592msgstr "chyba overovania"
16593
16594#. * Warning messages
16595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
16596msgid "Warnings"
16597msgstr "Varovania"
16598
16599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
16600msgid "validation warning"
16601msgstr "varovanie overovania"
16602
16603#. * Other messages
16604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
16605msgid "Other"
16606msgstr "Iné"
16607
16608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
16609msgid "validation other"
16610msgstr "ostatné overovania"
16611
16612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
16613#, java-format
16614msgid "Running test {0}"
16615msgstr "Spúšťam test {0}"
16616
16617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
16618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
16619msgid "Validation"
16620msgstr "Validácia"
16621
16622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
16623msgid "Performs the data validation"
16624msgstr "Vykonať overovanie dát"
16625
16626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
16627msgid "Validating"
16628msgstr "Overovanie"
16629
16630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
16631#, java-format
16632msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
16633msgstr "Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}"
16634
16635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
16636msgid "Updating ignored errors ..."
16637msgstr "Aktualizujú sa ignorované chyby ..."
16638
16639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
16640msgid "Data with errors. Upload anyway?"
16641msgstr "Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?"
16642
16643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
16644msgid "Open the validation window."
16645msgstr "Otvoriť okno pre overovanie."
16646
16647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:88
16648msgid "Zoom to problem"
16649msgstr "Priblížiť na problém"
16650
16651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
16652msgid "Fix"
16653msgstr "Opraviť"
16654
16655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
16656msgid "Fix the selected errors."
16657msgstr "Opraviť označené chyby."
16658
16659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
16660msgid "Ignore the selected errors next time."
16661msgstr "Nabudúce ignorovať označené chyby."
16662
16663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
16664msgid "Whole group"
16665msgstr "Celá skupina"
16666
16667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
16668msgid "Single elements"
16669msgstr "Jednotlivé prvky"
16670
16671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
16672msgid "Nothing"
16673msgstr "Nič"
16674
16675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
16676msgid "Ignore whole group or individual elements?"
16677msgstr "Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?"
16678
16679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
16680msgid "Ignoring elements"
16681msgstr "Ignorujem prvky(elements)"
16682
16683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:458
16684msgid "Fixing errors ..."
16685msgstr "Opravujem chyby..."
16686
16687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:482
16688#, java-format
16689msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
16690msgstr "Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''"
16691
16692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:499
16693msgid "Updating map ..."
16694msgstr "Aktualizujem mapu ..."
16695
16696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
16697#, java-format
16698msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
16699msgstr "Nahradiť \"{0}\" za \"{1}\" pre"
16700
16701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
16702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
16703msgid "object"
16704msgid_plural "objects"
16705msgstr[0] "objekt"
16706msgstr[1] "objekty"
16707msgstr[2] "objektov"
16708
16709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
16710msgid "Coastlines."
16711msgstr "Línia pobrežia."
16712
16713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
16714msgid "This test checks that coastlines are correct."
16715msgstr "Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia."
16716
16717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
16718msgid "Unconnected coastline"
16719msgstr "Nespojené pobrežie"
16720
16721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
16722msgid "Unordered coastline"
16723msgstr "Neusporiadané pobrežie"
16724
16725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
16726msgid "Reversed coastline"
16727msgstr "Obrátená pobrežná čiara"
16728
16729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
16730msgid "Crossing ways."
16731msgstr "Prekižujúce sa cesty."
16732
16733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
16734msgid ""
16735"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
16736"the same layer, but are not connected by a node."
16737msgstr ""
16738"Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa "
16739"križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode."
16740
16741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
16742msgid "Crossing buildings"
16743msgstr "Prekrývajúce sa budovy"
16744
16745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
16746msgid "Crossing ways"
16747msgstr "Zkrížené cesty"
16748
16749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
16750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:187
16751msgid "Duplicated nodes"
16752msgstr "Duplicitné body"
16753
16754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
16755msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
16756msgstr "Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste."
16757
16758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:144
16759msgid ""
16760"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
16761"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
16762"use them.<br>Do you really want to delete?"
16763msgstr ""
16764"Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť "
16765"problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body."
16766"<br>Naozaj ich chcete zmazať?"
16767
16768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:149
16769msgid "Confirmation"
16770msgstr "Potvrdenie"
16771
16772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:208
16773msgid "Nodes at same position"
16774msgstr "Body s rovnakou pozíciou"
16775
16776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
16777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
16778msgid "Duplicated ways"
16779msgstr "Zdvojené (duplikované) cesty"
16780
16781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
16782msgid ""
16783"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
16784"coordinates."
16785msgstr ""
16786"Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s "
16787"rovnakými suradnicami bodov."
16788
16789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
16790msgid "Delete duplicate ways"
16791msgstr "Vymazať zdvojené (duplikované) cesty"
16792
16793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
16794msgid "Duplicated way nodes."
16795msgstr "Duplikované body v ceste."
16796
16797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
16798msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
16799msgstr "Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou."
16800
16801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
16802msgid "Duplicated way nodes"
16803msgstr "Duplicitné body v ceste"
16804
16805#. group "Relations"
16806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:25
16807#: build/trans_presets.java:3017
16808msgid "Multipolygon"
16809msgstr "multipolygón"
16810
16811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:26
16812msgid "This test checks if multipolygons are valid"
16813msgstr ""
16814
16815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:38
16816msgid "Multipolygon is not closed"
16817msgstr ""
16818
16819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:42
16820msgid "No outer way for multipolygon"
16821msgstr ""
16822
16823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:54
16824msgid "Multipolygon inner way is outside."
16825msgstr ""
16826
16827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:56
16828msgid "Intersection between multipolygon ways"
16829msgstr ""
16830
16831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:66
16832msgid "No useful role for multipolygon member"
16833msgstr ""
16834
16835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:69
16836msgid "Non-Way in multipolygon."
16837msgstr ""
16838
16839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
16840msgid "Missing name:* translation."
16841msgstr "Chýbajúce meno:* prekladu."
16842
16843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
16844msgid ""
16845"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
16846"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
16847"Italia - Italien - Italy."
16848msgstr ""
16849
16850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
16851msgid "A name:* translation is missing."
16852msgstr "Meno:* preklad je chýbajúci."
16853
16854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
16855msgid "A name is missing, even though name:* exists."
16856msgstr "Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje."
16857
16858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
16859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
16860msgid "Nodes with same name"
16861msgstr "Body s rovnakými názvami"
16862
16863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
16864msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
16865msgstr ""
16866"Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť "
16867"duplicity)."
16868
16869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
16870msgid "Overlapping ways."
16871msgstr "Prekrývajúce sa cesty."
16872
16873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
16874msgid ""
16875"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
16876"than one way."
16877msgstr ""
16878"Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou "
16879"cestou."
16880
16881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
16882msgid "Overlapping areas"
16883msgstr "Prekrývajúce sa plochy"
16884
16885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
16886msgid "Overlapping highways (with area)"
16887msgstr "Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)"
16888
16889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
16890msgid "Overlapping railways (with area)"
16891msgstr "Prekrývajúce sa železnice (s plochou)"
16892
16893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
16894msgid "Overlapping ways (with area)"
16895msgstr "Prekrývajúce sa cesty (s plochou)"
16896
16897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
16898msgid "Overlapping highways"
16899msgstr "Prekrývajúce sa komunikácie"
16900
16901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
16902msgid "Overlapping railways"
16903msgstr "Prekrývajúce sa železnice"
16904
16905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
16906msgid "Overlapping ways"
16907msgstr "Prekrývajúce sa cesty"
16908
16909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
16910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
16911msgid "Self-intersecting ways"
16912msgstr "Cesty pretínajúce sami seba"
16913
16914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
16915msgid ""
16916"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
16917msgstr "Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz."
16918
16919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
16920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
16921msgid "Similarly named ways"
16922msgstr "Cesty s podobnými menami"
16923
16924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
16925msgid ""
16926"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
16927msgstr "Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep."
16928
16929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
16930msgid "Properties checker :"
16931msgstr "Kontrola vlastností :"
16932
16933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
16934msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
16935msgstr "Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt."
16936
16937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:283
16938#, java-format
16939msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
16940msgstr "Neplatný tagchecker line - {0}: {1}"
16941
16942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:296
16943#, java-format
16944msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
16945msgstr "Neplatný spellcheck line: {0}"
16946
16947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:307
16948#, java-format
16949msgid ""
16950"Could not access data file(s):\n"
16951"{0}"
16952msgstr ""
16953"Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n"
16954"{0}"
16955
16956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:429
16957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
16958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
16959msgid "Illegal tag/value combinations"
16960msgstr "Neplatná kombinácia klúča/hodnoty"
16961
16962#. passing translated text also to original string, as we already
16963#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
16964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:454
16965msgid "Painting problem"
16966msgstr "Problém s vykresľováním"
16967
16968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:464
16969#, java-format
16970msgid "Key ''{0}'' invalid."
16971msgstr "Klúč ''{0}'' je neplatný."
16972
16973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:469
16974msgid "Tags with empty values"
16975msgstr "Klúče s prázdnými hodnotami"
16976
16977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:475
16978msgid "Invalid property key"
16979msgstr "Neplatné vlastnosti kľúča"
16980
16981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
16982msgid "Invalid white space in property key"
16983msgstr "Neplatná medzera vo vlastnosti klúča"
16984
16985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
16986msgid "Property values start or end with white space"
16987msgstr "Hodnota začíná alebo končí medzerou"
16988
16989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:493
16990msgid "Property values contain HTML entity"
16991msgstr "Hodnota obsahuje HTML entitu"
16992
16993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:520
16994#, java-format
16995msgid "Key ''{0}'' not in presets."
16996msgstr "Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt."
16997
16998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
16999msgid "Presets do not contain property key"
17000msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča"
17001
17002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
17003#, java-format
17004msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
17005msgstr "Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname."
17006
17007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:544
17008msgid "Presets do not contain property value"
17009msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty"
17010
17011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:556
17012msgid "FIXMES"
17013msgstr "FIXMES"
17014
17015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603
17016msgid "Check property keys."
17017msgstr "Kontrola vlastností kľúčov."
17018
17019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:604
17020msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
17021msgstr "Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov."
17022
17023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
17024msgid "Use complex property checker."
17025msgstr "Použíť komplexnú kontrolu vlastností"
17026
17027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:612
17028msgid "Validate property values and tags using complex rules."
17029msgstr "Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel."
17030
17031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:633
17032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634
17033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
17034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
17035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:673
17036msgid "TagChecker source"
17037msgstr "Zdroj pre TagChecker"
17038
17039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
17040msgid ""
17041"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
17042"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
17043msgstr ""
17044"Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki."
17045"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu "
17046"značiek."
17047
17048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
17049msgid "Add a new source to the list."
17050msgstr "Pridať nový zdroj do zoznamu."
17051
17052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:698
17053msgid "Edit the selected source."
17054msgstr "Upraviť zvolený zdroj."
17055
17056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:699
17057msgid "Delete the selected source from the list."
17058msgstr "Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu."
17059
17060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:701
17061msgid "Data sources"
17062msgstr "Zdroje dát"
17063
17064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
17065msgid "Check property values."
17066msgstr "Kontrola hodnôt vlastností."
17067
17068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
17069msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
17070msgstr "Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám."
17071
17072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
17073msgid "Check for FIXMES."
17074msgstr "Kontrola pre FIXMES."
17075
17076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:730
17077msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
17078msgstr "Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností."
17079
17080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
17081msgid "Check for paint notes."
17082msgstr "Kontrola pre poznámky (notes)"
17083
17084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:738
17085msgid "Check if map painting found data errors."
17086msgstr "Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby."
17087
17088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
17089msgid "Use default data file."
17090msgstr "Použiť predvolený dátový súbor."
17091
17092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
17093msgid "Use the default data file (recommended)."
17094msgstr "Použiť predvolený dátový súbor (doporučené)."
17095
17096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
17097msgid "Use default tag ignore file."
17098msgstr "Použite predvolený súbor pre ignorované značky."
17099
17100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750
17101msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
17102msgstr "Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené)."
17103
17104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
17105msgid "Use default spellcheck file."
17106msgstr "Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy)."
17107
17108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
17109msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
17110msgstr "Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené)."
17111
17112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:848
17113msgid "Fix properties"
17114msgstr "Oprava vlastností"
17115
17116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:969
17117msgid "Could not find element type"
17118msgstr "Nemôžem nájsť typ elementu"
17119
17120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:986
17121msgid "Could not find warning level"
17122msgstr "Nemôžem nájsť úroveň varovania."
17123
17124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995
17125#, java-format
17126msgid "Illegal expression ''{0}''"
17127msgstr "Neplatný výraz ''{0}''"
17128
17129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
17130#, java-format
17131msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
17132msgstr "Neplatný regulárny výraz ''{0}''"
17133
17134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
17135msgid "Unclosed Ways."
17136msgstr "Neuzavreté cesty."
17137
17138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
17139msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
17140msgstr ""
17141"Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne "
17142"uzavreté."
17143
17144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
17145#, java-format
17146msgid "natural type {0}"
17147msgstr "prírodné (natural) {0}"
17148
17149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
17150#, java-format
17151msgid "landuse type {0}"
17152msgstr "využitie oblasti (landuse) {0}"
17153
17154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
17155#, java-format
17156msgid "amenities type {0}"
17157msgstr "zaujímavosti (amenity) {0}"
17158
17159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
17160#, java-format
17161msgid "sport type {0}"
17162msgstr "športové {0}"
17163
17164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
17165#, java-format
17166msgid "tourism type {0}"
17167msgstr "turistika {0}"
17168
17169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
17170#, java-format
17171msgid "shop type {0}"
17172msgstr "obchody (shop) {0}"
17173
17174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
17175#, java-format
17176msgid "leisure type {0}"
17177msgstr "oddych (Leisure) {0}"
17178
17179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
17180#, java-format
17181msgid "waterway type {0}"
17182msgstr "vodné cesty (Waterway) {0}"
17183
17184#. color place
17185#. <scale_min>1</scale_min>
17186#. <scale_max>50000</scale_max>
17187#. </rule>
17188#.
17189#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
17190#. <rule>
17191#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
17192#. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
17193#. </rule>
17194#.
17195#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
17196#. <rule>
17197#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
17198#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
17199#. <scale_min>1</scale_min>
17200#. <scale_max>50000</scale_max>
17201#. </rule>
17202#.
17203#. <rule>
17204#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
17205#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
17206#. <scale_min>1</scale_min>
17207#. <scale_max>50000</scale_max>
17208#. </rule>
17209#.
17210#. <rule>
17211#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
17212#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
17213#. <scale_min>1</scale_min>
17214#. <scale_max>50000</scale_max>
17215#. </rule>
17216#.
17217#. <rule>
17218#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
17219#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
17220#. <scale_min>1</scale_min>
17221#. <scale_max>50000</scale_max>
17222#. </rule>
17223#.
17224#. <rule>
17225#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
17226#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
17227#. <scale_min>1</scale_min>
17228#. <scale_max>50000</scale_max>
17229#. </rule>
17230#.
17231#. <rule>
17232#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
17233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
17234#. <scale_min>1</scale_min>
17235#. <scale_max>50000</scale_max>
17236#. </rule>
17237#.
17238#. <!--annotation tags -->
17239#.
17240#. <!--"work in progress" tags -->
17241#.
17242#. <rule>
17243#. <condition k="building"/>
17244#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
17245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
17246#: build/trans_style.java:4292
17247msgid "building"
17248msgstr "budova"
17249
17250#. color building
17251#. <scale_min>1</scale_min>
17252#. <scale_max>50000</scale_max>
17253#. </rule>
17254#.
17255#. <rule>
17256#. <condition k="area" b="yes"/>
17257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
17258#: build/trans_style.java:4299
17259msgid "area"
17260msgstr "oblasť (plocha)"
17261
17262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
17263msgid "Unclosed way"
17264msgstr "Neuzavretá cesta"
17265
17266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
17267msgid "Unconnected ways."
17268msgstr "Nepripojené cesty."
17269
17270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
17271msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
17272msgstr "Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám"
17273
17274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
17275msgid "Way end node near other highway"
17276msgstr "Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie"
17277
17278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
17279msgid "Way end node near other way"
17280msgstr "Koncový bod cesty je blízko inej cesty"
17281
17282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
17283msgid "Way node near other way"
17284msgstr "Bod cesty je blízko inej cesty"
17285
17286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
17287msgid "Connected way end node near other way"
17288msgstr "Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty"
17289
17290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
17291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
17292msgid "Untagged and unconnected nodes"
17293msgstr "Neotagované(neoznačené) a nespojené body."
17294
17295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
17296msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
17297msgstr ""
17298"Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty."
17299
17300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
17301msgid "Untagged, empty and one node ways."
17302msgstr "Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty."
17303
17304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
17305msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
17306msgstr "Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty."
17307
17308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
17309msgid "Unnamed ways"
17310msgstr "Nepomenované cesty"
17311
17312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
17313msgid "Unnamed junction"
17314msgstr "Nepomenované spojenie"
17315
17316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
17317msgid "Untagged ways"
17318msgstr "Neotagované(neoznačené) cesty"
17319
17320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
17321msgid "Empty ways"
17322msgstr "Prázdne cesty"
17323
17324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
17325msgid "One node ways"
17326msgstr "Cesty s jediným bodom"
17327
17328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
17329msgid "Wrongly Ordered Ways."
17330msgstr "Zle usporiadané cesty"
17331
17332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
17333msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
17334msgstr "Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií."
17335
17336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
17337msgid "Reversed coastline: land not on left side"
17338msgstr "Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane"
17339
17340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
17341msgid "Reversed water: land not on left side"
17342msgstr "Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane"
17343
17344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
17345msgid "Reversed land: land not on left side"
17346msgstr "Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane"
17347
17348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
17349#, java-format
17350msgid "{0}, ..."
17351msgstr "{0}, ..."
17352
17353#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
17354msgid "Scanned Map..."
17355msgstr "Skenovaná mapa ..."
17356
17357#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
17358msgid ""
17359"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
17360msgstr ""
17361"Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org"
17362
17363#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
17364msgid ""
17365"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
17366msgstr ""
17367"Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
17368
17369#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
17370#, java-format
17371msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
17372msgstr "Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id \"{0}\""
17373
17374#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
17375#, java-format
17376msgid "Walking Papers: {0}"
17377msgstr "Walking Papers: {0}"
17378
17379#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
17380#, java-format
17381msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
17382msgstr "Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}"
17383
17384#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
17385msgid "Walking Papers"
17386msgstr "Walking Papers"
17387
17388#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
17389#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
17390msgid "Way Download"
17391msgstr "Way Download (Sťahovanie cesty)"
17392
17393#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
17394msgid "Download map data on the end of selected way"
17395msgstr "Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty"
17396
17397#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
17398msgid ""
17399"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
17400"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
17401"an entire way first.</html>"
17402msgstr ""
17403"<html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej "
17404"sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo "
17405"najskôr celú cestu.</html>"
17406
17407#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
17408msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
17409msgstr "<html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>"
17410
17411#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
17412#, java-format
17413msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
17414msgstr ""
17415"<html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</"
17416"html>"
17417
17418#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
17419#, java-format
17420msgid ""
17421"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
17422"discovered after download"
17423msgstr ""
17424
17425#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
17426#, java-format
17427msgid ""
17428"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
17429"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
17430"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
17431"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
17432"continue way downloading?</html>"
17433msgstr ""
17434
17435#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
17436msgid "Merge duplicate node?"
17437msgstr "Zlúčiť duplikátne body?"
17438
17439#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
17440msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
17441msgstr "<html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>"
17442
17443#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
17444#, java-format
17445msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
17446msgstr "Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami."
17447
17448#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
17449msgid "Exception occurred"
17450msgstr "Nastala výnimka/chyba"
17451
17452#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
17453msgid "Not in cache"
17454msgstr ""
17455
17456#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
17457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
17458msgid "Rectified Image..."
17459msgstr "Opravené (rektifikované) obrázky..."
17460
17461#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
17462msgid "Download Rectified Images From Various Services"
17463msgstr "Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb"
17464
17465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
17466#, java-format
17467msgid "WMS: {0}"
17468msgstr "WMS: {0}"
17469
17470#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
17471#. to commit the link to the preferences
17472#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
17473#. service will never be selected automatically.
17474#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
17475msgid "Custom WMS Link"
17476msgstr "Vlastný WMS Link"
17477
17478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
17479msgid "Supported Rectifier Services:"
17480msgstr "Podporovaný Rectifier Services:"
17481
17482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
17483msgid "Visit Homepage"
17484msgstr "Navštíviť domovskú stránku"
17485
17486#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
17487msgid "WMS URL or Image ID:"
17488msgstr "WMS URL alebo ID obrázka:"
17489
17490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
17491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
17492msgid "Add Rectified Image"
17493msgstr "Pridať Rectified Image"
17494
17495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
17496msgid ""
17497"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
17498"again."
17499msgstr ""
17500"Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím "
17501"skúste znovu."
17502
17503#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
17504msgid "No valid WMS URL or id"
17505msgstr "Neplatná WMS URL alebo id"
17506
17507#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
17508msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
17509msgstr "Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy"
17510
17511#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
17512msgid "Please select the WMS layer to adjust."
17513msgstr "Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie."
17514
17515#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
17516msgid "Select WMS layer"
17517msgstr "Vybrať WMS vrstvu"
17518
17519#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
17520msgid "Start adjusting"
17521msgstr "Žačať nastavovanie"
17522
17523#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
17524msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
17525msgstr "Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie."
17526
17527#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
17528msgid "No layers to adjust"
17529msgstr "Žiadne vrstvy na nastavovanie"
17530
17531#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
17532#, java-format
17533msgid ""
17534"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17535"or a trailing '?'."
17536msgstr ""
17537"Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' "
17538"alebo koncový '?'."
17539
17540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
17541msgid ""
17542"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17543"settings."
17544msgstr "Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie."
17545
17546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
17547#, java-format
17548msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17549msgstr "Varovanie: Úplná URL je ''{0}''."
17550
17551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
17552#, java-format
17553msgid ""
17554"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17555"This may lead to wrong coordinates."
17556msgstr ""
17557"Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) "
17558"''{1}'' sú rozdielne.\n"
17559"Môže to viesť k zlým súradniciam."
17560
17561#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
17562msgid "Automatic downloading"
17563msgstr "Automatické sťahovanie"
17564
17565#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
17566#, java-format
17567msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
17568msgstr ""
17569"Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''"
17570
17571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
17572msgid "(deactivated)"
17573msgstr "(deaktivované)"
17574
17575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
17576#, java-format
17577msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
17578msgstr "WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}"
17579
17580#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
17581#, java-format
17582msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
17583msgstr "WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}"
17584
17585#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:201
17586#, java-format
17587msgid ""
17588"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
17589"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
17590"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
17591"tiles anyway?"
17592msgstr ""
17593"<html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci "
17594"žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS "
17595"požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií."
17596"<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?"
17597
17598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:209
17599msgid "Yes, fetch images"
17600msgstr "Áno, stiahni obrázky"
17601
17602#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
17603msgid "Invalid URL?"
17604msgstr "Chybná URL?"
17605
17606#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
17607msgid ""
17608"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
17609msgstr ""
17610"Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť."
17611
17612#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:309
17613msgid "Download visible tiles"
17614msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice"
17615
17616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
17617msgid "Change resolution"
17618msgstr "Zmena rozlíšenia"
17619
17620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
17621msgid "Reload erroneous tiles"
17622msgstr "Nahrať poškodené dlaždice"
17623
17624#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:354
17625msgid "Alpha channel"
17626msgstr "Alfa kanál"
17627
17628#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:374
17629msgid "Save WMS layer to file"
17630msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru"
17631
17632#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:378
17633msgid "Save WMS layer"
17634msgstr "Uložiť WMS vrstvu"
17635
17636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:402
17637msgid "Load WMS layer from file"
17638msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru"
17639
17640#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:406
17641msgid "Load WMS layer"
17642msgstr "Načítať WMS vrstvu"
17643
17644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:417
17645#, java-format
17646msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
17647msgstr "Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}"
17648
17649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:418
17650msgid "File Format Error"
17651msgstr "Chyba formátu súboru"
17652
17653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:438
17654msgid "Error loading file"
17655msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru"
17656
17657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:451
17658msgid "Set WMS Bookmark"
17659msgstr ""
17660
17661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
17662msgid "WMS"
17663msgstr "WMS"
17664
17665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
17666msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
17667msgstr "Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru"
17668
17669#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
17670msgid "WMS Plugin Preferences"
17671msgstr "Nastavenie WMS Pluginu"
17672
17673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
17674msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
17675msgstr "Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu"
17676
17677#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
17678#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
17679msgid "Menu Name"
17680msgstr "Meno v menu"
17681
17682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
17683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
17684msgid "WMS URL"
17685msgstr "WMS URL"
17686
17687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
17688msgid "Menu Name (Default)"
17689msgstr "Meno v menu (východzie)"
17690
17691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
17692msgid "WMS URL (Default)"
17693msgstr "WMS URL (východzie)"
17694
17695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
17696msgid "Enter a menu name and WMS URL"
17697msgstr "Zadajte meno v menu a WMS URL"
17698
17699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
17700msgid "Copy Selected Default(s)"
17701msgstr "Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia"
17702
17703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
17704msgid "Please select at least one row to copy."
17705msgstr "Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie."
17706
17707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
17708msgid "Downloader:"
17709msgstr "Stahovač:"
17710
17711#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
17712msgid "Overlap tiles"
17713msgstr "Prekryť štvorce (tiles)"
17714
17715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
17716msgid "% of east:"
17717msgstr "% z východu:"
17718
17719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
17720msgid "% of north:"
17721msgstr "% zo severu:"
17722
17723#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
17724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
17725msgid "WMS Files (*.wms)"
17726msgstr "WMS Súbory (*.wms)"
17727
17728#. *
17729#. This file can be used to add some special messages to the translation,
17730#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
17731#.
17732#: build/specialmessages.java:6
17733msgid ""
17734"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
17735"area, or use planet.osm"
17736msgstr ""
17737"Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu "
17738"plochu, alebo použite planet.osm"
17739
17740#. OSM server message
17741#: build/specialmessages.java:7
17742msgid "Database offline for maintenance"
17743msgstr "Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe"
17744
17745#. OSM server message
17746#: build/specialmessages.java:8
17747msgid ""
17748"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
17749"request a smaller area, or use planet.osm"
17750msgstr ""
17751"Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny "
17752"veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite "
17753"planet.osm"
17754
17755#. OSM server message
17756#: build/specialmessages.java:9
17757msgid "could not get audio input stream from input URL"
17758msgstr "nemôžem získať zvuk zo vstupu URL"
17759
17760#. Java message loading audio data
17761#: build/specialmessages.java:10
17762msgid "Audio Device Unavailable"
17763msgstr "Audio zariadenie nedostupné"
17764
17765#. Java message loading audio data
17766#: build/specialmessages.java:11
17767msgid "You must make your edits public to upload new data"
17768msgstr "Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát"
17769
17770#. Plugin AddrInterpolation
17771#: build/trans_plugins.java:3
17772msgid ""
17773"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
17774"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
17775msgstr ""
17776
17777#. Plugin cadastre-fr
17778#: build/trans_plugins.java:5
17779msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
17780msgstr "Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra."
17781
17782#. Plugin colorscheme
17783#: build/trans_plugins.java:7
17784msgid ""
17785"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
17786"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
17787"white background with matching colors for better visibility in bright "
17788"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
17789"true :-)"
17790msgstr ""
17791"Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie "
17792"medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na "
17793"biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom "
17794"slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings"
17795"(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)"
17796
17797#. Plugin Create_grid_of_ways
17798#: build/trans_plugins.java:9
17799msgid "Create a grid of ways."
17800msgstr "Vytvára cestnú sieť"
17801
17802#. Plugin czechaddress
17803#: build/trans_plugins.java:11
17804msgid ""
17805"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
17806msgstr "Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky."
17807
17808#. Plugin dataimport
17809#: build/trans_plugins.java:13
17810msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
17811msgstr "Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu."
17812
17813#. Plugin DirectUpload
17814#: build/trans_plugins.java:15
17815msgid ""
17816"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
17817"openstreetmap.org."
17818msgstr ""
17819"Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe "
17820"na openstreetmap.org."
17821
17822#. Plugin Duplicate-Way
17823#: build/trans_plugins.java:17
17824msgid "Duplicate Ways with an offset"
17825msgstr "Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou"
17826
17827#. Plugin editgpx
17828#: build/trans_plugins.java:19
17829msgid ""
17830"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
17831"very fast."
17832msgstr ""
17833"Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z "
17834"veľkých GPX logov."
17835
17836#. Plugin globalsat
17837#: build/trans_plugins.java:21
17838msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
17839msgstr "Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM."
17840
17841#. Plugin graphview
17842#: build/trans_plugins.java:23
17843msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
17844msgstr "Vizualizuje \"routing information\" ako routovací graf."
17845
17846#. Plugin grid
17847#: build/trans_plugins.java:25
17848msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
17849msgstr "Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete"
17850
17851#. Plugin ImageWayPoint
17852#: build/trans_plugins.java:27
17853msgid ""
17854"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
17855"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
17856"the filename of an image."
17857msgstr ""
17858"Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je "
17859"urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo "
17860"značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka."
17861
17862#. Plugin lakewalker
17863#: build/trans_plugins.java:29
17864msgid "Helps vectorizing WMS images."
17865msgstr "Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov."
17866
17867#. Plugin livegps
17868#: build/trans_plugins.java:31
17869msgid ""
17870"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
17871msgstr ""
17872"Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na "
17873"gpsd server."
17874
17875#. Plugin measurement
17876#: build/trans_plugins.java:33
17877msgid ""
17878"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
17879"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
17880"paths (which also can be imported from a gps layer)."
17881msgstr ""
17882"Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy "
17883"obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá "
17884"tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)"
17885
17886#. Plugin michigan_left
17887#: build/trans_plugins.java:35
17888msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
17889msgstr "Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest"
17890
17891#. Plugin multipoly
17892#: build/trans_plugins.java:37
17893msgid ""
17894"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
17895"relation editor."
17896msgstr ""
17897"Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou "
17898"cestou cez editor relácií."
17899
17900#. Plugin nearclick
17901#: build/trans_plugins.java:39
17902msgid ""
17903"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
17904"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
17905"mouse moving (general Java - tablet problem)."
17906msgstr ""
17907"Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre "
17908"perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši "
17909"(obecný Java - tablet problém)."
17910
17911#. Plugin openlayers
17912#: build/trans_plugins.java:41
17913msgid "Displays an OpenLayers background image"
17914msgstr "Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia"
17915
17916#. Plugin openstreetbugs
17917#: build/trans_plugins.java:43
17918msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
17919msgstr "Importuje vydania z OpenStreetBugs"
17920
17921#. Plugin openvisible
17922#: build/trans_plugins.java:45
17923msgid ""
17924"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
17925msgstr ""
17926"Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu "
17927"na obrazovke"
17928
17929#. Plugin osmarender
17930#: build/trans_plugins.java:47
17931msgid ""
17932"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
17933msgstr ""
17934"Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok."
17935
17936#. Plugin PicLayer
17937#: build/trans_plugins.java:49
17938msgid ""
17939"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
17940"align it with the map."
17941msgstr ""
17942"Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a "
17943"stotožniť ich s mapou."
17944
17945#. Plugin plastic_laf
17946#: build/trans_plugins.java:51
17947msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
17948msgstr "Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel."
17949
17950#. Plugin remotecontrol
17951#: build/trans_plugins.java:53
17952msgid "Let other applications send commands to JOSM."
17953msgstr "Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu."
17954
17955#. Plugin routes
17956#: build/trans_plugins.java:55
17957msgid ""
17958"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
17959"defined in routes.xml file in plugin directory"
17960msgstr ""
17961"Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť "
17962"definované v súbore routes.xml v adresári pluginov."
17963
17964#. Plugin routing
17965#: build/trans_plugins.java:57
17966msgid "Provides routing capabilities."
17967msgstr "Určuje trasové schopnosti"
17968
17969#. Plugin slippymap
17970#: build/trans_plugins.java:59
17971msgid ""
17972"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
17973"background and request updates."
17974msgstr ""
17975"Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako "
17976"pozadie a požiadať aktualizáciu."
17977
17978#. Plugin surveyor
17979#: build/trans_plugins.java:61
17980msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
17981msgstr "Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu."
17982
17983#. Plugin tageditor
17984#: build/trans_plugins.java:63
17985msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
17986msgstr "Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke."
17987
17988#. Plugin tagging-preset-tester
17989#: build/trans_plugins.java:65
17990msgid ""
17991"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
17992"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
17993"the jar-file as standalone as well."
17994msgstr ""
17995"Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu "
17996"tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť "
17997"jar-súbor rovnako ako samostatne."
17998
17999#. Plugin terracer
18000#: build/trans_plugins.java:67
18001msgid "Make terraced houses out of single blocks."
18002msgstr "Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov."
18003
18004#. Plugin validator
18005#: build/trans_plugins.java:69
18006msgid ""
18007"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
18008"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
18009msgstr ""
18010"OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí "
18011"opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je "
18012"jednotný pre názvy značiek."
18013
18014#. Plugin walkingpapers
18015#: build/trans_plugins.java:71
18016msgid ""
18017"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
18018"plugin is still under early development and may be buggy."
18019msgstr ""
18020"Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento "
18021"plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby."
18022
18023#. Plugin waydownloader
18024#: build/trans_plugins.java:73
18025msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
18026msgstr ""
18027"Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty"
18028
18029#. Plugin wmsplugin
18030#: build/trans_plugins.java:75
18031msgid ""
18032"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
18033msgstr ""
18034"Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, "
18035"Yahoo, ...)."
18036
18037#. <!--
18038#. Pics have been derived from
18039#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
18040#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
18041#. http://www.kde.org
18042#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
18043#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
18044#. -->
18045#. <!--
18046#. item:
18047#. name: the text to display
18048#. icon: the icon to display
18049#. - relative to the icon path
18050#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
18051#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
18052#. link: link to the relating map features website
18053#. label: simple static text label
18054#. text: the text to display
18055#. key: fixed key/value pair to be set
18056#. key: key to set
18057#. value: value to set
18058#. text: text box
18059#. key: key to set
18060#. text: fixed label to display
18061#. default: default string to display
18062#. delete_if_empty: true/false
18063#. use_last_as_default: true/false
18064#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
18065#. key: key to set
18066#. text: fixed label to display
18067#. values: comma separated list of values
18068#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
18069#. database values, order and number must be equal to values
18070#. default: default string to display
18071#. delete_if_empty: true/false
18072#. check: checkbox
18073#. key: key to set
18074#. text: fixed label to display
18075#. default: ticked on/off
18076#. delete_if_empty: true/false
18077#. For external files the <annotations> should have following elements:
18078#. - author the author of the preset
18079#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
18080#. - description what is your preset meant to be
18081#. - shortdescription very short description
18082#. - link a link to a helpful website (optional)
18083#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
18084#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
18085#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
18086#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
18087#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
18088#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
18089#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
18090#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
18091#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
18092#. -->
18093#. <annotations>
18094#: build/trans_presets.java:68
18095msgid "Highways"
18096msgstr "Pozemné komunikácie"
18097
18098#. group "Highways"
18099#: build/trans_presets.java:69
18100msgid "Streets"
18101msgstr "Hlavné komunikácie"
18102
18103#. group "Highways/Streets"
18104#. <button label="Exit" hotkey="E">
18105#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18106#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
18107#. </button>
18108#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
18109msgid "Motorway"
18110msgstr "Dialnica"
18111
18112#. item "Highways/Streets/Motorway"
18113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
18114#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
18115#: build/trans_presets.java:73
18116msgid "Edit Motorway"
18117msgstr "Upraviť diaľnicu"
18118
18119#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
18120#. <space />
18121#. <key key="highway" value="motorway" />
18122#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
18123#. <space />
18124#. <key key="highway" value="trunk" />
18125#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
18126#. <space />
18127#. <key key="highway" value="trunk_link" />
18128#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
18129#. <space />
18130#. <key key="highway" value="primary" />
18131#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
18132#. <space />
18133#. <key key="highway" value="secondary" />
18134#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
18135#. <space />
18136#. <key key="highway" value="tertiary" />
18137#. item "Public Transport/Airport" text "Name"
18138#. <optional>
18139#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
18140#. item "Relations/Route" text "Name"
18141#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
18142#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
18143#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
18144#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:2250
18145#: build/trans_presets.java:3053
18146msgid "Reference"
18147msgstr "Ref. číslo"
18148
18149#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
18150#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
18151#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
18152#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
18153#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
18154#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
18155#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
18156#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
18157#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
18158#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
18159#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
18160#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:388
18161msgid "Lanes"
18162msgstr "Jazdné pruhy"
18163
18164#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
18165#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
18166#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
18167#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
18168#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
18169#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
18170#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
18171#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
18172#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
18173#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
18174#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
18175#. item "Ways/Path" combo "Layer"
18176#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
18177#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
18178#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
18179#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
18180#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:310
18181#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:364
18182#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:418
18183#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:494
18184#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:597
18185#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1182
18186msgid "Max. speed (km/h)"
18187msgstr "Max. rýchlosť (km/h)"
18188
18189#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
18190#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
18191#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
18192#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
18193#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
18194#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
18195#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
18196#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
18197#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
18198#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
18199#. <optional>
18200#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
18201#. <optional>
18202#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
18203#. <optional>
18204#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
18205#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
18206#. <space />
18207#. <key key="highway" value="service" />
18208#. <key key="service" value="parking_aisle" />
18209#. <optional>
18210#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
18211#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
18212#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
18213#. item "Ways/Construction" text "Name"
18214#. item "Ways/Track" check "Embankment"
18215#. item "Ways/Path" check "Embankment"
18216#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
18217#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
18218#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
18219#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
18220#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
18221#. item "Ways/Steps" text "Name"
18222#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
18223#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
18224#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
18225#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
18226#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
18227#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248
18228#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:284
18229#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:323
18230#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:350
18231#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:434
18232#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
18233#: build/trans_presets.java:506 build/trans_presets.java:526
18234#: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:571
18235#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:610
18236#: build/trans_presets.java:1175
18237msgid "Oneway"
18238msgstr "Jednosmerka"
18239
18240#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
18241#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
18242#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
18243#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
18244#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
18245#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
18246#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
18247#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
18248#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
18249#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
18250#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
18251#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
18252#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
18253#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
18254#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
18255#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
18256#. </optional>
18257#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
18258#. item "Ways/Track" text "Name"
18259#. item "Ways/Path" text "Name"
18260#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
18261#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
18262#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
18263#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
18264#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
18265#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
18266#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
18267#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
18268#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18269#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
18270#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
18271#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
18272#. </button>
18273#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
18274#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
18275#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
18276#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
18277#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249
18278#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
18279#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:337
18280#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:392
18281#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:454
18282#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:507
18283#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
18284#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:590
18285#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1176
18286#: build/trans_surveyor.java:12
18287msgid "Bridge"
18288msgstr "Most"
18289
18290#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
18291#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
18292#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
18293#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
18294#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
18295#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
18296#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
18297#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
18298#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
18299#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
18300#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
18301#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
18302#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
18303#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
18304#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
18305#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
18306#. </optional>
18307#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
18308#. item "Ways/Track" check "Bridge"
18309#. item "Ways/Path" check "Bridge"
18310#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
18311#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
18312#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
18313#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
18314#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
18315#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
18316#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
18317#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
18318#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
18319#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
18320#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
18321#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
18322#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
18323#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
18324#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:408
18325#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:455
18326#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
18327#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
18328#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:591
18329#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1177
18330msgid "Tunnel"
18331msgstr "Tunel"
18332
18333#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
18334#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
18335#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
18336#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
18337#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
18338#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
18339#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
18340#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
18341#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
18342#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
18343#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
18344#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
18345#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
18346#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
18347#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
18348#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
18349#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
18350#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
18351#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
18352#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
18353#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
18354#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
18355#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
18356#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
18357#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
18358#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
18359#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
18360#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
18361#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
18362#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251
18363#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
18364#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
18365#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:437
18366#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:480
18367#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
18368#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
18369#: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613
18370#: build/trans_presets.java:1178
18371msgid "Cutting"
18372msgstr "Výkop"
18373
18374#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
18375#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
18376#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
18377#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
18378#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
18379#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
18380#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
18381#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
18382#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
18383#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
18384#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
18385#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
18386#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
18387#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
18388#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
18389#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
18390#. item "Ways/Track" check "Cutting"
18391#. item "Ways/Path" check "Cutting"
18392#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
18393#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
18394#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
18395#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
18396#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
18397#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
18398#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
18399#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
18400#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
18401#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
18402#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
18403#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252
18404#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
18405#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
18406#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:438
18407#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:481
18408#: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:530
18409#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:575
18410#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:614
18411#: build/trans_presets.java:1179
18412msgid "Embankment"
18413msgstr "Násyp"
18414
18415#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
18416#. </optional>
18417#: build/trans_presets.java:89
18418msgid "Motorway Link"
18419msgstr "Dialničná prípojka"
18420
18421#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
18422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
18423#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
18424#: build/trans_presets.java:92
18425msgid "Edit Motorway Link"
18426msgstr "Upraviť dialničnú prípojku"
18427
18428#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
18429#. </optional>
18430#: build/trans_presets.java:106
18431msgid "Trunk"
18432msgstr "Cesta pre motorové vozidlá"
18433
18434#. item "Highways/Streets/Trunk"
18435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
18436#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
18437#: build/trans_presets.java:109
18438msgid "Edit Trunk"
18439msgstr "Upraviť cestu pre motorové vozidlá"
18440
18441#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
18442#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
18443#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
18444#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
18445#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
18446#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
18447msgid "Motorroad"
18448msgstr "Cesta pre motorové vozidlá"
18449
18450#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
18451#. </optional>
18452#: build/trans_presets.java:126
18453msgid "Trunk Link"
18454msgstr "Prípojka cesty pre motorové vozidla"
18455
18456#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
18457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
18458#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
18459#: build/trans_presets.java:129
18460msgid "Edit Trunk Link"
18461msgstr "Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla"
18462
18463#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
18464#. </optional>
18465#. <separator/>
18466#. <button label="Motorway" hotkey="1">
18467#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18468#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
18469#. </button>
18470#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
18471msgid "Primary"
18472msgstr "Cesta I. triedy"
18473
18474#. item "Highways/Streets/Primary"
18475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
18476#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
18477#: build/trans_presets.java:149
18478msgid "Edit Primary Road"
18479msgstr "Upraviť cestu I. triedy"
18480
18481#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
18482#. </optional>
18483#: build/trans_presets.java:166
18484msgid "Primary Link"
18485msgstr "Prípojka cesty I. triedy"
18486
18487#. item "Highways/Streets/Primary Link"
18488#: build/trans_presets.java:167
18489msgid "Edit Primary Link"
18490msgstr "Upraviť prípojku cesty I. triedy"
18491
18492#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
18493#. </optional>
18494#. <button label="Primary" hotkey="2">
18495#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18496#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
18497#. </button>
18498#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
18499msgid "Secondary"
18500msgstr "Cesta II. triedy"
18501
18502#. item "Highways/Streets/Secondary"
18503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
18504#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
18505#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
18506#: build/trans_presets.java:186
18507msgid "Edit Secondary Road"
18508msgstr "Upraviť cestu II. triedy"
18509
18510#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
18511#. </optional>
18512#: build/trans_presets.java:202
18513msgid "Tertiary"
18514msgstr "Cesta III. triedy"
18515
18516#. item "Highways/Streets/Tertiary"
18517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
18518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
18519#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
18520#: build/trans_presets.java:206
18521msgid "Edit Tertiary Road"
18522msgstr "Upraviť cestu III. triedy"
18523
18524#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
18525#. </optional>
18526#. <button label="Secondary" hotkey="3">
18527#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18528#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
18529#. </button>
18530#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
18531msgid "Unclassified"
18532msgstr "Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)"
18533
18534#. item "Highways/Streets/Unclassified"
18535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
18536#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
18537#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
18538#: build/trans_presets.java:225
18539msgid "Edit Unclassified Road"
18540msgstr "Upraviť Neklasifikovanú cestu"
18541
18542#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
18543#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
18544#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
18545#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
18546#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
18547#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
18548#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
18549#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
18550#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
18551#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
18552#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
18553#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
18554#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
18555#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
18556#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255
18557#: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:291
18558#: build/trans_presets.java:311 build/trans_presets.java:344
18559#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:405
18560#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:443
18561#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:495
18562#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
18563#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
18564#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:618
18565#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1359
18566#: build/trans_presets.java:1404
18567msgid "Width (meters)"
18568msgstr "Šírka (v metroch)"
18569
18570#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
18571#. </optional>
18572#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
18573#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
18574#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
18575#. </button>
18576#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88
18577msgid "Residential"
18578msgstr "Ulica (miestna komunikácia)"
18579
18580#. item "Highways/Streets/Residential"
18581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
18582#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
18583#: build/trans_presets.java:243
18584msgid "Edit Residential Street"
18585msgstr "Upraviť ulicu"
18586
18587#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
18588#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
18589#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
18590#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
18591#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
18592#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
18593#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
18594#. item "Ways/Track" check "Oneway"
18595#. item "Ways/Path" check "Oneway"
18596#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
18597#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
18598#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
18599#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
18600#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
18601#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
18602#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
18603#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18604#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18605#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18606#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18607#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18608#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18609#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18610#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18611msgid "Surface"
18612msgstr "Povrch"
18613
18614#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
18615#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
18616#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
18617#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
18618#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
18619#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
18620#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
18621#. item "Ways/Track" combo "Surface"
18622#. item "Ways/Path" combo "Surface"
18623#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
18624#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
18625#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
18626#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
18627#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
18628#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
18629#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
18630#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18631#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18632#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18633#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18634#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18635#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18636#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18637#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18638msgid "paved"
18639msgstr "spevnený"
18640
18641#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18642#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18643#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18644#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18645#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18646#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18647#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18648#: build/trans_presets.java:1181
18649msgid "unpaved"
18650msgstr "nespevnený"
18651
18652#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18653#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18654#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18655#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18656#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18657#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18658#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18659#: build/trans_presets.java:1181
18660msgid "asphalt"
18661msgstr "asfalt"
18662
18663#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18664#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18665#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18666#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18667#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18668#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18669#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18670#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18671msgid "concrete"
18672msgstr "betón (concrete)"
18673
18674#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18675#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18676#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18677#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18678#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18679#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18680#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18681#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:2326
18682msgid "metal"
18683msgstr "kov"
18684
18685#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18686#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18687#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18688#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18689#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18690#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18691#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18692#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:2326
18693msgid "wood"
18694msgstr "drevo (wood)"
18695
18696#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18697#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18698#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18699#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18700#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18701#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18702#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18703#: build/trans_presets.java:1181
18704msgid "paving_stones"
18705msgstr "dlažobné kamene"
18706
18707#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18708#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18709#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18710#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18711#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18712#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18713#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18714#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18715msgid "cobblestone"
18716msgstr "dlažbová kocka (cobblestone)"
18717
18718#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18719#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18720#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18721#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18722#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18723#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18724#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18725#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18726msgid "gravel"
18727msgstr "štrk (gravel)"
18728
18729#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18730#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18731#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18732#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18733#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18734#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18735#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18736#: build/trans_presets.java:1181
18737msgid "pebblestone"
18738msgstr "riečne kamene"
18739
18740#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18741#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18742#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18743#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18744#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18745#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18746#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18747#: build/trans_presets.java:1181
18748msgid "compacted"
18749msgstr "zhutnená(valcovaná)"
18750
18751#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18752#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18753#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18754#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:483
18755#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
18756#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
18757#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:616
18758#: build/trans_presets.java:1181
18759msgid "grass_paver"
18760msgstr "trávový obkladač(grass_paver)"
18761
18762#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18763#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18764#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18765#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18766#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18767#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18768#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18769#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18770msgid "grass"
18771msgstr "tráva (grass)"
18772
18773#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18774#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18775#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18776#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18777#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18778#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18779#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18780#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18781msgid "sand"
18782msgstr "piesok (sand)"
18783
18784#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
18785#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
18786#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:342
18787#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
18788#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:512
18789#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:555
18790#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596
18791#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:1181
18792msgid "ground"
18793msgstr "zem (ground)"
18794
18795#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
18796#. </optional>
18797#: build/trans_presets.java:258
18798msgid "Living Street"
18799msgstr "Obytná zóna"
18800
18801#. item "Highways/Streets/Living Street"
18802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
18803#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
18804#: build/trans_presets.java:261
18805msgid "Edit Living Street"
18806msgstr "Upraviť Obytnú zónu"
18807
18808#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
18809#. </optional>
18810#: build/trans_presets.java:276
18811msgid "Pedestrian"
18812msgstr "Pešia zóna"
18813
18814#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
18815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
18816#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
18817#: build/trans_presets.java:279
18818msgid "Edit Pedestrian Street"
18819msgstr "Upraviť pešiu zónu"
18820
18821#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
18822#. </optional>
18823#: build/trans_presets.java:294
18824msgid "Service"
18825msgstr "Obslužná cesta (Service)"
18826
18827#. item "Highways/Streets/Service"
18828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
18829#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
18830#: build/trans_presets.java:297
18831msgid "Edit Serviceway"
18832msgstr "Upraviť obslužnú cestu (Service)"
18833
18834#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
18835#. <space />
18836#. <key key="highway" value="service" />
18837#. <optional>
18838#: build/trans_presets.java:301
18839msgid "Serviceway type"
18840msgstr "Typ obslužnej cesty (serviceway)"
18841
18842#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
18843#: build/trans_presets.java:301
18844msgid "alley"
18845msgstr "ulička(bočna ulica)"
18846
18847#: build/trans_presets.java:301
18848msgid "driveway"
18849msgstr "príjazdová cesta"
18850
18851#: build/trans_presets.java:301
18852msgid "parking_aisle"
18853msgstr "parkovacia ulička(parking_aisle)"
18854
18855#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
18856#. </optional>
18857#: build/trans_presets.java:314
18858msgid "Parking Aisle"
18859msgstr "Parkovacia ulička (Parking Aisle)"
18860
18861#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
18862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
18863#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
18864#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
18865#: build/trans_presets.java:318
18866msgid "Edit Parking Aisle"
18867msgstr "Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)"
18868
18869#. </optional>
18870#. <separator/>
18871#: build/trans_presets.java:328
18872msgid "Road (Unknown Type)"
18873msgstr "Cesta (neznámy typ)"
18874
18875#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
18876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
18877#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
18878#: build/trans_presets.java:331
18879msgid "Edit Road of unknown type"
18880msgstr "Upraviť cestu neznámeho typu"
18881
18882#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
18883#. </optional>
18884#. <separator/>
18885#: build/trans_presets.java:348
18886msgid "Road Restrictions"
18887msgstr "Cestné obmedzenie"
18888
18889#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
18890#: build/trans_presets.java:349
18891msgid "Edit Road Restrictions"
18892msgstr "Upraviť cestné obmedzenie"
18893
18894#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
18895#: build/trans_presets.java:351
18896msgid "Toll"
18897msgstr "Mýto (Toll)"
18898
18899#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
18900#: build/trans_presets.java:352
18901msgid "No exit (cul-de-sac)"
18902msgstr "Slepá ulica"
18903
18904#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
18905#. item "Ways/Track" combo "Layer"
18906#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:464
18907msgid "Access"
18908msgstr "Prístup"
18909
18910#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
18911#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
18912#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
18913#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
18914#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
18915#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
18916#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
18917#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
18918#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
18919#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
18920#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
18921#. item "Ways/Track" combo "Access"
18922#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
18923#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
18924#. item "Ways/Path" combo "Foot"
18925#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
18926#. item "Ways/Path" combo "Horse"
18927#. item "Ways/Path" combo "Ski"
18928#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
18929#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
18930#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
18931#. item "Car/Parking" combo "Fee"
18932#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
18933#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
18934#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
18935#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
18936#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
18937#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
18938#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
18939#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
18940#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
18941#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
18942#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
18943#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
18944#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
18945#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
18946#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
18947#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
18948#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
18949#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
18950#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
18951#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
18952#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
18953#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:487
18954#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
18955#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
18956#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:531
18957#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:1268
18958#: build/trans_presets.java:1269 build/trans_presets.java:1272
18959#: build/trans_presets.java:1273 build/trans_presets.java:1274
18960#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1394
18961#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1628
18962#: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:2288
18963#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2325
18964#: build/trans_presets.java:2334 build/trans_presets.java:2335
18965#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2620
18966msgid "yes"
18967msgstr "áno"
18968
18969#. color permissive
18970#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
18971#. <scale_min>1</scale_min>
18972#. <scale_max>40000</scale_max>
18973#. </rule>
18974#. <rule>
18975#. <condition k="access" v="private"/>
18976#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
18977#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
18978#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
18979#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
18980#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
18981#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
18982#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
18983#: build/trans_style.java:212
18984msgid "private"
18985msgstr "private (len pre vlastníka)"
18986
18987#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
18988#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
18989#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
18990#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
18991#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
18992#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
18993#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
18994#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:487
18995#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:490
18996#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
18997msgid "designated"
18998msgstr "určený"
18999
19000#. color private
19001#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
19002#. <scale_min>1</scale_min>
19003#. <scale_max>40000</scale_max>
19004#. </rule>
19005#. <rule>
19006#. <condition k="access" v="destination"/>
19007#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
19008#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
19009#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
19010#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
19011#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
19012#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
19013#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
19014#: build/trans_style.java:219
19015msgid "destination"
19016msgstr "miesto určenia (cieľ)"
19017
19018#. color deprecated
19019#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19020#. <scale_min>1</scale_min>
19021#. <scale_max>40000</scale_max>
19022#. </rule>
19023#.
19024#. <!--restrictions tags -->
19025#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
19026#.
19027#. <rule>
19028#. <condition k="access" b="no"/>
19029#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
19030#. <scale_min>1</scale_min>
19031#. <scale_max>50000</scale_max>
19032#. </rule>
19033#. <rule>
19034#. <condition k="access" v="permissive"/>
19035#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
19036#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
19037#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
19038#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
19039#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
19040#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
19041#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
19042#: build/trans_style.java:205
19043msgid "permissive"
19044msgstr "permissive (súhlas vlastníka pozemku)"
19045
19046#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:357
19047#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:464
19048#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
19049msgid "agricultural"
19050msgstr "farmársky (agricultural)"
19051
19052#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
19053#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:354
19054#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:356
19055#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
19056#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
19057#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
19058#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:464
19059#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
19060#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:487
19061#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
19062#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
19063#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:531
19064#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:646
19065#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:1205
19066#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1269
19067#: build/trans_presets.java:1272 build/trans_presets.java:1273
19068#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1393
19069#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1395
19070#: build/trans_presets.java:1628 build/trans_presets.java:1638
19071#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2289
19072#: build/trans_presets.java:2325 build/trans_presets.java:2334
19073#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2336
19074#: build/trans_presets.java:2620
19075msgid "no"
19076msgstr "nie"
19077
19078#: build/trans_presets.java:356
19079msgid "Goods"
19080msgstr "Malé nákladná autá a dodávky"
19081
19082#: build/trans_presets.java:357
19083msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
19084msgstr "Nákladné vozidlá"
19085
19086#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
19087#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
19088#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
19089#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
19090#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
19091#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
19092#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
19093#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
19094#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
19095#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:488
19096#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:764
19097#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:823
19098#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:848
19099#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
19100#: build/trans_presets.java:912
19101msgid "Horse"
19102msgstr "Kôň"
19103
19104#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
19105#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
19106#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
19107#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
19108#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
19109#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
19110#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
19111#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
19112#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
19113#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
19114#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:465
19115#: build/trans_presets.java:732 build/trans_presets.java:750
19116#: build/trans_presets.java:765 build/trans_presets.java:787
19117#: build/trans_presets.java:824 build/trans_presets.java:837
19118#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:861
19119#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:913
19120msgid "Motorcycle"
19121msgstr "Motocykel"
19122
19123#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
19124#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
19125#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
19126#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
19127#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
19128#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
19129#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
19130#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
19131#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
19132#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:466
19133#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:751
19134#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:788
19135#: build/trans_presets.java:825 build/trans_presets.java:838
19136#: build/trans_presets.java:850 build/trans_presets.java:862
19137#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:914
19138msgid "Motorcar"
19139msgstr "Motorové vozidlo"
19140
19141#: build/trans_presets.java:361
19142msgid "Public Service Vehicles (psv)"
19143msgstr "Dopravná obsluha"
19144
19145#: build/trans_presets.java:362
19146msgid "Motorboat"
19147msgstr "Motorová loď"
19148
19149#: build/trans_presets.java:363
19150msgid "Boat"
19151msgstr "Loď"
19152
19153#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
19154#: build/trans_presets.java:365
19155msgid "Min. speed (km/h)"
19156msgstr "Min. rýchlosť (km/h)"
19157
19158#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
19159#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
19160#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:404
19161msgid "Max. weight (tonnes)"
19162msgstr "Max. hmotnosť (ton)"
19163
19164#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
19165#: build/trans_presets.java:367
19166msgid "Max. Height (meters)"
19167msgstr "Max. Výška(v metroch)"
19168
19169#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
19170#: build/trans_presets.java:368
19171msgid "Max. Width (meters)"
19172msgstr "Max. Šírka (v metroch)"
19173
19174#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
19175#: build/trans_presets.java:369
19176msgid "Max. Length (meters)"
19177msgstr "Max. Dĺžka (v metroch)"
19178
19179#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
19180#: build/trans_presets.java:371
19181msgid "Roundabout"
19182msgstr "Kruhový objazd"
19183
19184#. item "Highways/Streets/Roundabout"
19185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
19186#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
19187#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
19188#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
19189#: build/trans_presets.java:376
19190msgid "Edit Junction"
19191msgstr "Upraviť kruhový objazd"
19192
19193#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
19194#. color motorroad
19195#. </rule>
19196#.
19197#. <rule>
19198#. <condition k="highway" v="motorway"/>
19199#. color motorway
19200#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19201#. <scale_min>1</scale_min>
19202#. <scale_max>200000000</scale_max>
19203#. </rule>
19204#.
19205#. <rule>
19206#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
19207#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:553
19208#: build/trans_style.java:561
19209msgid "motorway"
19210msgstr "dialnica (motorway)"
19211
19212#: build/trans_presets.java:379
19213msgid "motorway_link"
19214msgstr "dialničná prípojka"
19215
19216#. color motorway
19217#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19218#. <scale_min>1</scale_min>
19219#. <scale_max>200000000</scale_max>
19220#. </rule>
19221#.
19222#. <rule>
19223#. <condition k="highway" v="trunk"/>
19224#. color trunk
19225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19226#. <scale_min>1</scale_min>
19227#. <scale_max>200000000</scale_max>
19228#. </rule>
19229#.
19230#. <rule>
19231#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
19232#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:569
19233#: build/trans_style.java:577
19234msgid "trunk"
19235msgstr "cesta pre motorové vozidlá (trunk)"
19236
19237#: build/trans_presets.java:379
19238msgid "trunk_link"
19239msgstr "prípojka cesty pre motorové vozidlá"
19240
19241#. color trunk
19242#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19243#. <scale_min>1</scale_min>
19244#. <scale_max>200000000</scale_max>
19245#. </rule>
19246#.
19247#. <rule>
19248#. <condition k="highway" v="primary"/>
19249#. color primary
19250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19251#. <scale_min>1</scale_min>
19252#. <scale_max>200000000</scale_max>
19253#. </rule>
19254#.
19255#. <rule>
19256#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
19257#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:585
19258#: build/trans_style.java:593
19259msgid "primary"
19260msgstr "cesta prvej triedy"
19261
19262#: build/trans_presets.java:379
19263msgid "primary_link"
19264msgstr "prípojka cesty I. triedy"
19265
19266#. color primary
19267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19268#. <scale_min>1</scale_min>
19269#. <scale_max>200000000</scale_max>
19270#. </rule>
19271#.
19272#. <rule>
19273#. <condition k="highway" v="secondary"/>
19274#. color secondary
19275#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19276#. <scale_min>1</scale_min>
19277#. <scale_max>300000</scale_max>
19278#. </rule>
19279#.
19280#. <rule>
19281#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
19282#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:601
19283#: build/trans_style.java:609
19284msgid "secondary"
19285msgstr "cesta druhej triedy"
19286
19287#. color secondary
19288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19289#. <scale_min>1</scale_min>
19290#. <scale_max>300000</scale_max>
19291#. </rule>
19292#.
19293#. <rule>
19294#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
19295#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:617
19296msgid "tertiary"
19297msgstr "cesta tretej triedy"
19298
19299#: build/trans_presets.java:379
19300msgid "unclassified"
19301msgstr "cesta bez klasifikácie (unclassified)"
19302
19303#. color green
19304#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
19305#. <scale_min>1</scale_min>
19306#. <scale_max>50000</scale_max>
19307#. </rule>
19308#.
19309#. <rule>
19310#. <condition k="landuse" v="residential"/>
19311#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:3252
19312msgid "residential"
19313msgstr "obytná (osídlená)"
19314
19315#: build/trans_presets.java:379
19316msgid "living_street"
19317msgstr "obytná zóna"
19318
19319#. color street
19320#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19321#. <scale_min>1</scale_min>
19322#. <scale_max>40000</scale_max>
19323#. </rule>
19324#.
19325#. <rule>
19326#. <condition k="highway" v="service"/>
19327#. color address
19328#. <scale_min>1</scale_min>
19329#. <scale_max>40000</scale_max>
19330#. </rule>
19331#.
19332#. <!--public_transport tags -->
19333#. <rule>
19334#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
19335#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19336#. <scale_min>1</scale_min>
19337#. <scale_max>50000</scale_max>
19338#. </rule>
19339#.
19340#. <rule>
19341#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
19342#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19343#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:673
19344#: build/trans_style.java:4357
19345msgid "service"
19346msgstr "obslužná (service)"
19347
19348#: build/trans_presets.java:379
19349msgid "bus_guideway"
19350msgstr "autobusová linka"
19351
19352#. color turningcircle
19353#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
19354#. <scale_min>1</scale_min>
19355#. <scale_max>50000</scale_max>
19356#. </rule>
19357#.
19358#. <rule>
19359#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
19360#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
19361#. <scale_min>1</scale_min>
19362#. <scale_max>50000</scale_max>
19363#. </rule>
19364#.
19365#. <rule>
19366#. <condition k="highway" v="construction"/>
19367#. color railland
19368#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
19369#. <scale_min>1</scale_min>
19370#. <scale_max>50000</scale_max>
19371#. </rule>
19372#.
19373#. <rule>
19374#. <condition k="landuse" v="construction"/>
19375#. color construction
19376#: build/trans_presets.java:379 build/trans_style.java:880
19377#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
19378msgid "construction"
19379msgstr "konštrukcia"
19380
19381#. item "Highways/Streets/Bridge"
19382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
19383#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
19384#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
19385#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
19386#: build/trans_presets.java:397
19387msgid "Edit Bridge"
19388msgstr "Editácia mosta"
19389
19390#. item "Highways/Streets/Tunnel"
19391#: build/trans_presets.java:409
19392msgid "Edit Tunnel"
19393msgstr "Upraviť Tunel"
19394
19395#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
19396#. </optional>
19397#: build/trans_presets.java:423
19398msgid "Ways"
19399msgstr "Vedľajšie komunikácie"
19400
19401#. group "Ways"
19402#: build/trans_presets.java:424
19403msgid "Construction"
19404msgstr "Stavba"
19405
19406#. item "Ways/Construction"
19407#: build/trans_presets.java:425
19408msgid "Edit Highway Under Construction"
19409msgstr "Upraviť komunikáciu vo výstavbe"
19410
19411#: build/trans_presets.java:441
19412msgid "Junction"
19413msgstr "Križovatka"
19414
19415#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
19416#. color emergency_access_point
19417#. <scale_min>1</scale_min>
19418#. <scale_max>50000</scale_max>
19419#. </rule>
19420#.
19421#. <!-- junction tag -->
19422#.
19423#. <rule>
19424#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
19425#: build/trans_presets.java:441 build/trans_style.java:898
19426msgid "roundabout"
19427msgstr "kruhový objazd (roundabout)"
19428
19429#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
19430#. </optional>
19431#: build/trans_presets.java:446
19432msgid "Track"
19433msgstr "Poľná cesta (Track)"
19434
19435#. item "Ways/Track"
19436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
19437#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
19438#: build/trans_presets.java:449
19439msgid "Edit Track"
19440msgstr "Upraviť Stopu (Track)"
19441
19442#: build/trans_presets.java:460
19443#, fuzzy
19444msgid "Tracktype"
19445msgstr "Poľná cesta (Track)"
19446
19447#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
19448#: build/trans_presets.java:460
19449#, fuzzy
19450msgid "grade1"
19451msgstr "štrk (gravel)"
19452
19453#: build/trans_presets.java:460
19454#, fuzzy
19455msgid "grade2"
19456msgstr "štrk (gravel)"
19457
19458#: build/trans_presets.java:460
19459#, fuzzy
19460msgid "grade3"
19461msgstr "štrk (gravel)"
19462
19463#: build/trans_presets.java:460
19464#, fuzzy
19465msgid "grade4"
19466msgstr "štrk (gravel)"
19467
19468#: build/trans_presets.java:460
19469#, fuzzy
19470msgid "grade5"
19471msgstr "štrk (gravel)"
19472
19473#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:484
19474msgid "MTB Scale"
19475msgstr ""
19476
19477#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
19478#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
19479#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19480msgid "SAC Scale"
19481msgstr ""
19482
19483#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
19484#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
19485#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19486#: build/trans_presets.java:3051
19487msgid "hiking"
19488msgstr "turistika"
19489
19490#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19491#, fuzzy
19492msgid "mountain_hiking"
19493msgstr "Horský bicykel"
19494
19495#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19496#, fuzzy
19497msgid "demanding_mountain_hiking"
19498msgstr "Náročná horská turistika"
19499
19500#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19501#, fuzzy
19502msgid "alpine_hiking"
19503msgstr "Vysokohorská turistika"
19504
19505#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19506#, fuzzy
19507msgid "demanding_alpine_hiking"
19508msgstr "Náročná vysokohorská turistika"
19509
19510#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:485
19511#, fuzzy
19512msgid "difficult_alpine_hiking"
19513msgstr "Tažká vysokohorská turistika"
19514
19515#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
19516#. </optional>
19517#: build/trans_presets.java:470
19518msgid "Path"
19519msgstr "Cesta (chodník)"
19520
19521#. item "Ways/Path"
19522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
19523#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
19524#: build/trans_presets.java:473
19525msgid "Edit Path"
19526msgstr "Upraviť cestu (chodník)"
19527
19528#: build/trans_presets.java:489
19529#, fuzzy
19530msgid "Wheelchairs"
19531msgstr "Invalidný vozík"
19532
19533#: build/trans_presets.java:490
19534msgid "Ski"
19535msgstr "Lyže"
19536
19537#: build/trans_presets.java:491
19538msgid "Snowmobile"
19539msgstr "Snežný skúter"
19540
19541#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
19542#. </optional>
19543#. <separator/>
19544#: build/trans_presets.java:499
19545#, fuzzy
19546msgid "Dedicated Bridleway"
19547msgstr "Upraviť cestu pre kone"
19548
19549#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
19550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
19551#: build/trans_presets.java:501
19552msgid "Edit Bridleway"
19553msgstr "Upraviť cestu pre kone"
19554
19555#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
19556#. </optional>
19557#: build/trans_presets.java:517
19558#, fuzzy
19559msgid "Dedicated Cycleway"
19560msgstr "Upraviť cyklistickú cestu"
19561
19562#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
19563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
19564#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
19565#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
19566#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
19567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
19568#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
19569#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
19570#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
19571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
19572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
19573#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
19574#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
19575#: build/trans_presets.java:563
19576msgid "Edit Cycleway"
19577msgstr "Upraviť cyklistickú cestu"
19578
19579#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
19580#: build/trans_presets.java:531
19581msgid "Pedestrians"
19582msgstr "Pešia"
19583
19584#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
19585#. </optional>
19586#: build/trans_presets.java:537
19587msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
19588msgstr ""
19589
19590#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
19591#. </optional>
19592#: build/trans_presets.java:559
19593#, fuzzy
19594msgid "Combined Foot- and Cycleway"
19595msgstr "Aj tak spojiť"
19596
19597#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
19598#. </optional>
19599#: build/trans_presets.java:581
19600#, fuzzy
19601msgid "Dedicated Footway"
19602msgstr "Upraviť chodník"
19603
19604#. item "Ways/Dedicated Footway"
19605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
19606#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
19607#: build/trans_presets.java:584
19608msgid "Edit Footway"
19609msgstr "Upraviť chodník"
19610
19611#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
19612#: build/trans_presets.java:594
19613msgid "Bikes"
19614msgstr "Bicykle"
19615
19616#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
19617#. </optional>
19618#: build/trans_presets.java:601
19619msgid "Steps"
19620msgstr "Schody"
19621
19622#. item "Ways/Steps"
19623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
19624#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
19625#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
19626#: build/trans_presets.java:605
19627msgid "Edit Flight of Steps"
19628msgstr "Upraviť únikové schody"
19629
19630#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
19631#. </optional>
19632#: build/trans_presets.java:622
19633msgid "Waypoints"
19634msgstr "Cestné objekty"
19635
19636#. group "Waypoints"
19637#: build/trans_presets.java:623
19638msgid "Motorway Junction"
19639msgstr "Ďialničná križovatka"
19640
19641#. item "Waypoints/Motorway Junction"
19642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
19643#: build/trans_presets.java:625
19644msgid "Edit Motorway Junction"
19645msgstr "Upraviť diaľničnú križovatku"
19646
19647#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
19648#: build/trans_presets.java:629
19649msgid "Number"
19650msgstr "Číslo"
19651
19652#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
19653#: build/trans_presets.java:631
19654msgid "Services"
19655msgstr "Služby"
19656
19657#. item "Waypoints/Services"
19658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
19659#: build/trans_presets.java:633
19660msgid "Edit Service Station"
19661msgstr "Upraviť servisnú stanicu (autoservis)"
19662
19663#. item "Waypoints/Services" text "Name"
19664#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
19665#. item "Car/Fuel" text "Name"
19666#. item "Car/Wash" text "Name"
19667#. item "Car/Repair" text "Name"
19668#. item "Car/Rental" text "Name"
19669#. item "Car/Sharing" text "Name"
19670#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
19671#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
19672#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
19673#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
19674#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
19675#. <key key="man_made" value="pipeline" />
19676#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
19677#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
19678#. <key key="power" value="sub_station" />
19679#. item "Amenities/Toilets"
19680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
19681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
19682#. <key key="amenity" value="toilets" />
19683#. item "Amenities/Post Box"
19684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
19685#. <key key="amenity" value="post_box" />
19686#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
19687#. <key key="amenity" value="telephone" />
19688#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
19689#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
19690#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
19691#. item "Cash/Bank" text "Name"
19692#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
19693#. <key key="amenity" value="atm" />
19694#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
19695#. item "Relations/Route" text "Network"
19696#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:775
19697#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1281
19698#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1295
19699#: build/trans_presets.java:1302 build/trans_presets.java:1626
19700#: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:2065
19701#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2197
19702#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
19703#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2286
19704#: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2302
19705#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2366
19706#: build/trans_presets.java:2418 build/trans_presets.java:2584
19707#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2638
19708#: build/trans_presets.java:3058
19709msgid "Operator"
19710msgstr "Operátor"
19711
19712#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
19713#. </optional>
19714#. <separator/>
19715#: build/trans_presets.java:642
19716msgid "Traffic Signal"
19717msgstr "Semafor"
19718
19719#. item "Waypoints/Traffic Signal"
19720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
19721#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
19722#. <optional>
19723#: build/trans_presets.java:646
19724msgid "Pedestrian crossing type"
19725msgstr "Typ prechodu pre chodcov"
19726
19727#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
19728#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
19729#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
19730#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:661
19731#: build/trans_presets.java:1205
19732msgid "uncontrolled"
19733msgstr "neriadený"
19734
19735#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:661
19736#: build/trans_presets.java:1205
19737msgid "traffic_signals"
19738msgstr "semafor"
19739
19740#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:661
19741#: build/trans_presets.java:1205
19742msgid "island"
19743msgstr "ostrovček"
19744
19745#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:661
19746#: build/trans_presets.java:1205
19747msgid "unmarked"
19748msgstr "neoznačený"
19749
19750#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
19751#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:663
19752#: build/trans_presets.java:1206
19753msgid "Cross on horseback"
19754msgstr "Prechod pre jazdcov na koňoch"
19755
19756#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
19757#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
19758#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:662
19759#: build/trans_presets.java:1207
19760msgid "Cross by bicycle"
19761msgstr "Prechod pre cyklistov"
19762
19763#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
19764#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
19765#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
19766#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
19767#: build/trans_presets.java:1208
19768msgid "Crossing attendant"
19769msgstr "Prechod cez cestu s obsluhou"
19770
19771#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
19772#: build/trans_presets.java:650
19773msgid "Crossing type name (UK)"
19774msgstr "Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)"
19775
19776#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
19777#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
19778#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
19779msgid "zebra"
19780msgstr "prechod pre chodcov (zebra)"
19781
19782#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
19783msgid "pelican"
19784msgstr "prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)"
19785
19786#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
19787msgid "toucan"
19788msgstr "toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
19789
19790#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
19791msgid "puffin"
19792msgstr "puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
19793
19794#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
19795msgid "pegasus"
19796msgstr ""
19797"pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)"
19798
19799#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:665
19800msgid "tiger"
19801msgstr "tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)"
19802
19803#. </optional>
19804#: build/trans_presets.java:653
19805msgid "Stop"
19806msgstr "Zastaviť (stop)"
19807
19808#. item "Waypoints/Stop"
19809#. <key key="highway" value="stop" />
19810#: build/trans_presets.java:656
19811msgid "Pedestrian Crossing"
19812msgstr "Prechod pre chodcov"
19813
19814#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
19815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
19816#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
19817#: build/trans_presets.java:659
19818msgid "Edit Crossing"
19819msgstr "Upraviť križovanie"
19820
19821#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
19822#: build/trans_presets.java:665
19823msgid "Type name (UK)"
19824msgstr "Typ mena (UK)"
19825
19826#: build/trans_presets.java:667
19827msgid "Mini-roundabout"
19828msgstr "Malý kruhový objazd"
19829
19830#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
19831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
19832#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
19833#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
19834#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
19835#: build/trans_presets.java:672
19836msgid "Direction"
19837msgstr "Smer"
19838
19839#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
19840#: build/trans_presets.java:672
19841msgid "clockwise"
19842msgstr "v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)"
19843
19844#: build/trans_presets.java:674
19845msgid "Turning Circle"
19846msgstr "Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)"
19847
19848#. item "Waypoints/Turning Circle"
19849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
19850#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
19851#. <key key="highway" value="turning_circle" />
19852#: build/trans_presets.java:679
19853msgid "City Limit"
19854msgstr "Hranica mesta/obce"
19855
19856#. item "Waypoints/City Limit"
19857#: build/trans_presets.java:680
19858msgid "Edit City Limit Sign"
19859msgstr "Upraviť označenie hranice mesta/obce"
19860
19861#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
19862#: build/trans_presets.java:685
19863msgid "Second Name"
19864msgstr "Druhé meno"
19865
19866#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
19867#: build/trans_presets.java:687
19868msgid "Speed Camera"
19869msgstr "Kamera na meranie rýchlosti"
19870
19871#. item "Waypoints/Speed Camera"
19872#. <key key="highway" value="speed_camera" />
19873#: build/trans_presets.java:690
19874msgid "Emergency Phone"
19875msgstr "Núdzový telefón"
19876
19877#. item "Waypoints/Emergency Phone"
19878#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
19879#: build/trans_presets.java:693
19880msgid "Incline"
19881msgstr "Sklon"
19882
19883#. item "Waypoints/Incline"
19884#. <key key="highway" value="incline" />
19885#: build/trans_presets.java:696
19886msgid "Incline Steep"
19887msgstr "Prudký sklon"
19888
19889#. item "Waypoints/Incline Steep"
19890#. <key key="highway" value="incline_steep" />
19891#. <separator/>
19892#: build/trans_presets.java:700
19893msgid "Ford"
19894msgstr "Brod"
19895
19896#. item "Waypoints/Ford"
19897#: build/trans_presets.java:701
19898msgid "Edit Ford"
19899msgstr "Upraviť brod"
19900
19901#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
19902#. </optional>
19903#: build/trans_presets.java:708
19904msgid "Mountain Pass"
19905msgstr "Horský priesmyk"
19906
19907#. item "Waypoints/Mountain Pass"
19908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
19909#: build/trans_presets.java:710
19910msgid "Edit Mountain Pass"
19911msgstr "Upraviť horský priesmyk"
19912
19913#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
19914#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
19915#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
19916#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
19917#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
19918#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
19919#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:1465
19920#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2752
19921#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2766
19922msgid "Elevation"
19923msgstr "Nadmorská výška"
19924
19925#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
19926#. </optional>
19927#: build/trans_presets.java:719
19928msgid "Barriers"
19929msgstr "Prekážka (Barriers)"
19930
19931#. group "Barriers"
19932#. <!-- *** node barriers *** -->
19933#: build/trans_presets.java:722
19934msgid "Bollard"
19935msgstr "Stĺpik"
19936
19937#. item "Barriers/Bollard"
19938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
19939#: build/trans_presets.java:724
19940msgid "Edit Bollard"
19941msgstr "Upraviť stĺpik"
19942
19943#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
19944#. <space />
19945#. <key key="barrier" value="bollard" />
19946#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
19947#. <space />
19948#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
19949#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
19950#. <space />
19951#. <key key="barrier" value="spikes" />
19952#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
19953#. <space />
19954#. <key key="barrier" value="border_control" />
19955#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
19956#. <space />
19957#. <key key="barrier" value="entrance" />
19958#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
19959#. <space />
19960#. <key key="barrier" value="gate" />
19961#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
19962#. <space />
19963#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
19964#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
19965#. <space />
19966#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
19967#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
19968#. <space />
19969#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
19970#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
19971#. <space />
19972#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
19973#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
19974#. <space />
19975#. <key key="barrier" value="stile" />
19976#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
19977#. <space />
19978#. <key key="barrier" value="turnstile" />
19979#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
19980#. <space />
19981#. <key key="barrier" value="sally_port" />
19982#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:746
19983#: build/trans_presets.java:760 build/trans_presets.java:782
19984#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:832
19985#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:856
19986#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
19987#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:899
19988#: build/trans_presets.java:908
19989msgid "Allowed traffic:"
19990msgstr "Povolená prevádzka:"
19991
19992#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
19993#: build/trans_presets.java:734
19994msgid "Cycle Barrier"
19995msgstr "Cyklo prekážka (Cycle Barrier)"
19996
19997#. item "Barriers/Cycle Barrier"
19998#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
19999#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
20000#: build/trans_presets.java:738
20001msgid "Block"
20002msgstr "Balvan (Block)"
20003
20004#. item "Barriers/Block"
20005#. <key key="barrier" value="block" />
20006#: build/trans_presets.java:741
20007msgid "Cattle Grid"
20008msgstr ""
20009"Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre "
20010"autá)"
20011
20012#. item "Barriers/Cattle Grid"
20013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
20014#: build/trans_presets.java:743
20015msgid "Edit Cattle Grid"
20016msgstr ""
20017"Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale "
20018"priechodná pre autá)"
20019
20020#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
20021#: build/trans_presets.java:753
20022msgid "Bus Trap"
20023msgstr "Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)"
20024
20025#. item "Barriers/Bus Trap"
20026#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
20027#: build/trans_presets.java:756
20028msgid "Spikes"
20029msgstr "Špičky (hroty)"
20030
20031#. item "Barriers/Spikes"
20032#: build/trans_presets.java:757
20033msgid "Edit Spikes"
20034msgstr "Upraviť Hroty"
20035
20036#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
20037#: build/trans_presets.java:768
20038msgid "Toll Booth"
20039msgstr "Mýtna búdka"
20040
20041#. item "Barriers/Toll Booth"
20042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
20043#: build/trans_presets.java:770
20044msgid "Edit Toll Booth"
20045msgstr "Upraviť mýtnu búdku"
20046
20047#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
20048#. </optional>
20049#: build/trans_presets.java:778
20050msgid "Border Control"
20051msgstr "Hraničná kontrola"
20052
20053#. item "Barriers/Border Control"
20054#: build/trans_presets.java:779
20055msgid "Edit Border Control"
20056msgstr "Upraviť hraničnú kontrolu"
20057
20058#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
20059#. <separator/>
20060#.
20061#. <!-- *** linear barriers *** -->
20062#: build/trans_presets.java:793
20063msgid "Hedge"
20064msgstr "Živý plot (Hedge)"
20065
20066#. item "Barriers/Hedge"
20067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
20068#. <key key="barrier" value="hedge" />
20069#: build/trans_presets.java:797
20070msgid "Fence"
20071msgstr "Plot"
20072
20073#. item "Barriers/Fence"
20074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
20075#. <key key="barrier" value="fence" />
20076#: build/trans_presets.java:801
20077msgid "Wall"
20078msgstr "Hradby"
20079
20080#. item "Barriers/Wall"
20081#. <key key="barrier" value="wall" />
20082#: build/trans_presets.java:804
20083msgid "City Wall"
20084msgstr "Mestské hradby"
20085
20086#. item "Barriers/City Wall"
20087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
20088#. <key key="barrier" value="city_wall" />
20089#: build/trans_presets.java:808
20090msgid "Retaining Wall"
20091msgstr "Oporný múr"
20092
20093#. item "Barriers/Retaining Wall"
20094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
20095#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
20096#. <separator/>
20097#.
20098#. <!-- *** access *** -->
20099#: build/trans_presets.java:815
20100msgid "Entrance"
20101msgstr "Vstup"
20102
20103#. item "Barriers/Entrance"
20104#: build/trans_presets.java:816
20105msgid "Edit Entrance"
20106msgstr "Upraviť vstup"
20107
20108#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
20109#: build/trans_presets.java:827
20110msgid "Gate"
20111msgstr "Brána"
20112
20113#. item "Barriers/Gate"
20114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
20115#: build/trans_presets.java:829
20116msgid "Edit Gate"
20117msgstr "Upraviť bránu"
20118
20119#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
20120#: build/trans_presets.java:840
20121msgid "Lift Gate"
20122msgstr "Závora (Lift Gate)"
20123
20124#. item "Barriers/Lift Gate"
20125#: build/trans_presets.java:841
20126msgid "Edit Lift Gate"
20127msgstr "Upraviť závoru (Lift Gate)"
20128
20129#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
20130#: build/trans_presets.java:852
20131msgid "Hampshire Gate"
20132msgstr "Brána pre zvieratá (Hampshire)"
20133
20134#. item "Barriers/Hampshire Gate"
20135#: build/trans_presets.java:853
20136msgid "Edit Hampshire Gate"
20137msgstr "Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)"
20138
20139#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
20140#: build/trans_presets.java:864
20141msgid "Bump Gate"
20142msgstr "Brána pre otváranie predkom auta (bump)"
20143
20144#. item "Barriers/Bump Gate"
20145#: build/trans_presets.java:865
20146msgid "Edit Bump Gate"
20147msgstr "Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)"
20148
20149#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
20150#: build/trans_presets.java:876
20151msgid "Kissing Gate"
20152msgstr "Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)"
20153
20154#. item "Barriers/Kissing Gate"
20155#: build/trans_presets.java:877
20156msgid "Edit Kissing Gate"
20157msgstr "Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)"
20158
20159#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
20160#: build/trans_presets.java:885
20161msgid "Stile"
20162msgstr "Turniket (Stile)"
20163
20164#. item "Barriers/Stile"
20165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
20166#: build/trans_presets.java:887
20167msgid "Edit Stile"
20168msgstr "Upraviť turniket"
20169
20170#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
20171#: build/trans_presets.java:895
20172msgid "Turnstile"
20173msgstr "Turniket"
20174
20175#. item "Barriers/Turnstile"
20176#: build/trans_presets.java:896
20177msgid "Edit Turnstile"
20178msgstr "Upraviť Turniket"
20179
20180#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
20181#: build/trans_presets.java:904
20182msgid "Sally Port"
20183msgstr "Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)"
20184
20185#. item "Barriers/Sally Port"
20186#: build/trans_presets.java:905
20187msgid "Edit Sally Port"
20188msgstr ""
20189"Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou "
20190"bránou)"
20191
20192#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
20193#.
20194#. group "Water"
20195#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
20196#. <separator/>
20197#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:920
20198#: build/trans_presets.java:963
20199msgid "Water"
20200msgstr "Voda"
20201
20202#. group "Water/Water"
20203#: build/trans_presets.java:921
20204msgid "Spring"
20205msgstr "Prameň"
20206
20207#. item "Water/Water/Spring"
20208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
20209#: build/trans_presets.java:923
20210msgid "Edit Spring"
20211msgstr "Upraviť prameň"
20212
20213#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
20214#. <separator/>
20215#: build/trans_presets.java:928
20216msgid "Drain"
20217msgstr "Odvodňovací kanál, odtok"
20218
20219#. item "Water/Water/Drain"
20220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
20221#: build/trans_presets.java:930
20222msgid "Edit Drain"
20223msgstr "Upraviť odvodňovací kanál, odtok"
20224
20225#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
20226#: build/trans_presets.java:936
20227msgid "Stream"
20228msgstr "Potok"
20229
20230#. item "Water/Water/Stream"
20231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
20232#: build/trans_presets.java:938
20233msgid "Edit Stream"
20234msgstr "Upraviť potok"
20235
20236#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
20237#: build/trans_presets.java:944
20238msgid "Canal"
20239msgstr "Prieplav"
20240
20241#. item "Water/Water/Canal"
20242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
20243#: build/trans_presets.java:946
20244msgid "Edit Canal"
20245msgstr "Upraviť prieplav"
20246
20247#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
20248#: build/trans_presets.java:952
20249msgid "River"
20250msgstr "Rieka"
20251
20252#. item "Water/Water/River"
20253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
20254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
20255#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
20256#: build/trans_presets.java:956
20257msgid "Edit River"
20258msgstr "Upraviť rieku"
20259
20260#. item "Water/Water/Water"
20261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
20262#: build/trans_presets.java:965
20263msgid "Edit Water"
20264msgstr "Upraviť vodu"
20265
20266#. item "Water/Water/Water" text "Name"
20267#: build/trans_presets.java:969
20268msgid "Land"
20269msgstr "Zem (Pevnina)"
20270
20271#. item "Water/Water/Land"
20272#: build/trans_presets.java:970
20273msgid "Edit Land"
20274msgstr "Upraviť Zem (Pevnina)"
20275
20276#. item "Water/Water/Land" text "Name"
20277#. <separator/>
20278#: build/trans_presets.java:975
20279msgid "Basin"
20280msgstr "Basin (Kotvisko pre lode)"
20281
20282#. item "Water/Water/Basin"
20283#: build/trans_presets.java:976
20284msgid "Edit Basin Landuse"
20285msgstr "Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)"
20286
20287#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
20288#: build/trans_presets.java:981
20289msgid "Reservoir"
20290msgstr "Nádrž"
20291
20292#. item "Water/Water/Reservoir"
20293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
20294#: build/trans_presets.java:983
20295msgid "Edit Reservoir Landuse"
20296msgstr "Upraviť nádrž"
20297
20298#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
20299#: build/trans_presets.java:988
20300msgid "Covered Reservoir"
20301msgstr "Krytá nádrž"
20302
20303#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
20304#: build/trans_presets.java:989
20305msgid "Edit Covered Reservoir"
20306msgstr "Upraviť krytú nádrž"
20307
20308#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
20309#. <separator/>
20310#: build/trans_presets.java:994
20311msgid "Riverbank"
20312msgstr "Riečny breh"
20313
20314#. item "Water/Water/Riverbank"
20315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
20316#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
20317#: build/trans_presets.java:997
20318msgid "Edit Riverbank"
20319msgstr "Upraviť riečny breh"
20320
20321#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
20322#: build/trans_presets.java:1001
20323msgid "Wetland"
20324msgstr "Mokraď"
20325
20326#. item "Water/Water/Wetland"
20327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
20328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
20329#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
20330#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
20331#: build/trans_presets.java:1006
20332msgid "Edit Wetland"
20333msgstr "Upraviť mokraď"
20334
20335#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
20336#: build/trans_presets.java:1009
20337msgid "swamp"
20338msgstr "Močiar"
20339
20340#: build/trans_presets.java:1009
20341msgid "bog"
20342msgstr "slatina"
20343
20344#. color woodarea
20345#. <scale_min>1</scale_min>
20346#. <scale_max>50000</scale_max>
20347#. </rule>
20348#.
20349#. <rule>
20350#. <condition k="natural" v="wetland"/>
20351#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20352#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_style.java:3484
20353msgid "marsh"
20354msgstr "močiar (marsh)"
20355
20356#: build/trans_presets.java:1009
20357msgid "reedbed"
20358msgstr "mokraď´s rákosím"
20359
20360#: build/trans_presets.java:1009
20361msgid "saltmarsh"
20362msgstr "soľná bažina"
20363
20364#: build/trans_presets.java:1009
20365msgid "tidalflat"
20366msgstr "prílivová oblasť"
20367
20368#: build/trans_presets.java:1009
20369msgid "mangrove"
20370msgstr "mangrovová oblasť"
20371
20372#: build/trans_presets.java:1011
20373msgid "Mud"
20374msgstr "Blato"
20375
20376#. item "Water/Water/Mud"
20377#: build/trans_presets.java:1012
20378msgid "Edit Mud"
20379msgstr "Upraviť blato"
20380
20381#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
20382#: build/trans_presets.java:1016
20383msgid "Beach"
20384msgstr "Pláž"
20385
20386#. item "Water/Water/Beach"
20387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
20388#: build/trans_presets.java:1018
20389msgid "Edit Beach"
20390msgstr "Upraviť pláž"
20391
20392#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
20393#: build/trans_presets.java:1022
20394msgid "Bay"
20395msgstr "Záliv"
20396
20397#. item "Water/Water/Bay"
20398#: build/trans_presets.java:1023
20399msgid "Edit Bay"
20400msgstr "Upraviť záliv"
20401
20402#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
20403#: build/trans_presets.java:1027
20404msgid "Cliff"
20405msgstr "Útes"
20406
20407#. item "Water/Water/Cliff"
20408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
20409#: build/trans_presets.java:1029
20410msgid "Edit Cliff"
20411msgstr "Upraviť útes"
20412
20413#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
20414#: build/trans_presets.java:1033
20415msgid "Coastline"
20416msgstr "Pobrežie"
20417
20418#. item "Water/Water/Coastline"
20419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
20420#: build/trans_presets.java:1035
20421msgid "Edit Coastline"
20422msgstr "Upraviť pobrežie"
20423
20424#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
20425#. <separator/>
20426#: build/trans_presets.java:1040
20427msgid "Ferry Route"
20428msgstr "Prievoz, trajekt"
20429
20430#. item "Water/Water/Ferry Route"
20431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
20432#: build/trans_presets.java:1042
20433msgid "Edit Ferry"
20434msgstr "Upraviť prievoz, trajekt"
20435
20436#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
20437#. </optional>
20438#. <separator/>
20439#: build/trans_presets.java:1050
20440msgid "Boatyard"
20441msgstr "Lodenica"
20442
20443#. item "Water/Water/Boatyard"
20444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
20445#: build/trans_presets.java:1052
20446msgid "Edit Boatyard"
20447msgstr "Upraviť lodenicu"
20448
20449#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
20450#: build/trans_presets.java:1057
20451msgid "Dock"
20452msgstr "Dok, prístavná hrádza"
20453
20454#. item "Water/Water/Dock"
20455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
20456#: build/trans_presets.java:1059
20457msgid "Edit Dock"
20458msgstr "Upraviť dok, prístavnú hrádzu"
20459
20460#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
20461#. <separator/>
20462#: build/trans_presets.java:1065
20463msgid "Dam"
20464msgstr "Priehrada, nádrž"
20465
20466#. item "Water/Water/Dam"
20467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
20468#: build/trans_presets.java:1067
20469msgid "Edit Dam"
20470msgstr "Upraviť priehradu, nádrž"
20471
20472#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
20473#: build/trans_presets.java:1073
20474msgid "Waterway Point"
20475msgstr "Vodné objekty"
20476
20477#. group "Waterway Point"
20478#: build/trans_presets.java:1074
20479msgid "Lock Gate"
20480msgstr "Plavebná komora"
20481
20482#. item "Waterway Point/Lock Gate"
20483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
20484#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
20485#: build/trans_presets.java:1078
20486msgid "Weir"
20487msgstr "Priehradzka"
20488
20489#. item "Waterway Point/Weir"
20490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
20491#: build/trans_presets.java:1080
20492msgid "Edit Weir"
20493msgstr "Upraviť priehradzku"
20494
20495#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
20496#: build/trans_presets.java:1085
20497msgid "Waterfall"
20498msgstr "Vodopád"
20499
20500#. item "Waterway Point/Waterfall"
20501#: build/trans_presets.java:1086
20502msgid "Edit Waterfall"
20503msgstr "Upraviť vodopád"
20504
20505#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
20506#: build/trans_presets.java:1091
20507msgid "Turning Point"
20508msgstr "Turning Point (koniec cesty)"
20509
20510#. item "Waterway Point/Turning Point"
20511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
20512#. <key key="waterway" value="turning_point" />
20513#: build/trans_presets.java:1095
20514msgid "Marina"
20515msgstr "Prístav (Marina)"
20516
20517#. item "Waterway Point/Marina"
20518#: build/trans_presets.java:1096
20519msgid "Edit Marina"
20520msgstr "Upraviť Prístav (Marina)"
20521
20522#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
20523#: build/trans_presets.java:1100
20524msgid "Pier"
20525msgstr "Mólo"
20526
20527#. item "Waterway Point/Pier"
20528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
20529#: build/trans_presets.java:1102
20530msgid "Edit Pier"
20531msgstr "Upraviť mólo"
20532
20533#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
20534#: build/trans_presets.java:1106
20535msgid "Ferry Terminal"
20536msgstr "Prístavisko prievozu, trajektu"
20537
20538#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
20539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
20540#: build/trans_presets.java:1108
20541msgid "Edit Ferry Terminal"
20542msgstr "Upraviť prístavisko prievozu, trajektu"
20543
20544#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
20545#: build/trans_presets.java:1112
20546msgid "Slipway"
20547msgstr "Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
20548
20549#. item "Waterway Point/Slipway"
20550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
20551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
20552#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
20553#: build/trans_presets.java:1116
20554msgid "Edit Slipway"
20555msgstr "Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
20556
20557#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
20558#: build/trans_presets.java:1122
20559msgid "Transport"
20560msgstr "Preprava"
20561
20562#. group "Transport"
20563#: build/trans_presets.java:1123
20564msgid "Railway"
20565msgstr "Železnica"
20566
20567#. group "Transport/Railway"
20568#: build/trans_presets.java:1124
20569msgid "Rail"
20570msgstr "Železnica (štandardná)"
20571
20572#. item "Transport/Railway/Rail"
20573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
20574#: build/trans_presets.java:1126
20575msgid "Edit Rail"
20576msgstr "Upraviť železničnú koľaj"
20577
20578#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
20579#. <space />
20580#. <key key="railway" value="rail" />
20581#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
20582#. <space />
20583#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
20584#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
20585#. <space />
20586#. <key key="railway" value="monorail" />
20587#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
20588#. <space />
20589#. <key key="railway" value="preserved" />
20590#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
20591#. <space />
20592#. <key key="railway" value="light_rail" />
20593#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
20594#. <space />
20595#. <key key="railway" value="subway" />
20596#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
20597#. <space />
20598#. <key key="railway" value="tram" />
20599#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
20600#. <space />
20601#. <key key="railway" value="disused" />
20602#: build/trans_presets.java:1129 build/trans_presets.java:1135
20603#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1148
20604#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1160
20605#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1191
20606msgid "Optional Types"
20607msgstr "Voliteľné typy"
20608
20609#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types"
20610#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
20611#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types"
20612#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types"
20613#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
20614#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types"
20615#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types"
20616#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
20617#: build/trans_presets.java:1129 build/trans_presets.java:1135
20618#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1148
20619#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1160
20620#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1191
20621msgid "yard"
20622msgstr "železničná vlečka v závode"
20623
20624#: build/trans_presets.java:1129 build/trans_presets.java:1135
20625#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1148
20626#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1160
20627#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1191
20628msgid "siding"
20629msgstr "vedľajšia koľaj (napr: na stanici)"
20630
20631#: build/trans_presets.java:1129 build/trans_presets.java:1135
20632#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1148
20633#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1160
20634#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1191
20635msgid "spur"
20636msgstr "železničná vlečka"
20637
20638#: build/trans_presets.java:1131
20639msgid "Narrow Gauge Rail"
20640msgstr "Úzkorozchodná železnica"
20641
20642#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
20643#: build/trans_presets.java:1132
20644msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
20645msgstr "Upraviť úzkorozchodnú železnicu"
20646
20647#: build/trans_presets.java:1137
20648msgid "Monorail"
20649msgstr "Jednokoľajka, vysutá dráha"
20650
20651#. item "Transport/Railway/Monorail"
20652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
20653#: build/trans_presets.java:1139
20654msgid "Edit Monorail"
20655msgstr "Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu"
20656
20657#: build/trans_presets.java:1144
20658msgid "Preserved"
20659msgstr "Historická železnica"
20660
20661#. item "Transport/Railway/Preserved"
20662#: build/trans_presets.java:1145
20663msgid "Edit Preserved Railway"
20664msgstr "Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)"
20665
20666#: build/trans_presets.java:1150
20667msgid "Light Rail"
20668msgstr "Rýchloelektrička"
20669
20670#. item "Transport/Railway/Light Rail"
20671#: build/trans_presets.java:1151
20672msgid "Edit Light Rail"
20673msgstr "Upraviť električku"
20674
20675#: build/trans_presets.java:1156
20676msgid "Subway"
20677msgstr "Metro"
20678
20679#. item "Transport/Railway/Subway"
20680#: build/trans_presets.java:1157
20681msgid "Edit Subway"
20682msgstr "Upraviť metro"
20683
20684#: build/trans_presets.java:1162
20685msgid "Tram"
20686msgstr "Električka"
20687
20688#. item "Transport/Railway/Tram"
20689#: build/trans_presets.java:1163
20690msgid "Edit Tram"
20691msgstr "Upraviť električku"
20692
20693#: build/trans_presets.java:1168
20694msgid "Bus Guideway"
20695msgstr "Autobusová linka"
20696
20697#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
20698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
20699#: build/trans_presets.java:1170
20700msgid "Edit Bus Guideway"
20701msgstr "Upraviť autobusovú linku"
20702
20703#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
20704#. </optional>
20705#. <separator/>
20706#: build/trans_presets.java:1187
20707msgid "Disused Rail"
20708msgstr "Nepoužívaná železnica"
20709
20710#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
20711#: build/trans_presets.java:1188
20712msgid "Edit Disused Railway"
20713msgstr "Upraviť nepoužívanú železnicu"
20714
20715#: build/trans_presets.java:1193
20716msgid "Abandoned Rail"
20717msgstr "Opustená železnica"
20718
20719#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
20720#. <key key="railway" value="abandoned" />
20721#. <separator/>
20722#: build/trans_presets.java:1197
20723msgid "Level Crossing"
20724msgstr "Železničné priecestie"
20725
20726#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
20727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
20728#. <key key="railway" value="level_crossing" />
20729#: build/trans_presets.java:1201
20730msgid "Crossing"
20731msgstr "Peší prechod cez železnicu"
20732
20733#. item "Transport/Railway/Crossing"
20734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
20735#. <key key="railway" value="crossing" />
20736#. <optional>
20737#: build/trans_presets.java:1205
20738msgid "Crossing type"
20739msgstr "Typy prechodov cez cestu"
20740
20741#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
20742#. </optional>
20743#: build/trans_presets.java:1211
20744msgid "Turntable"
20745msgstr "Točňa"
20746
20747#. item "Transport/Railway/Turntable"
20748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
20749#. <key key="railway" value="turntable" />
20750#: build/trans_presets.java:1216
20751msgid "Aerialway"
20752msgstr "Lanovka"
20753
20754#. group "Aerialway"
20755#: build/trans_presets.java:1217
20756msgid "Chair Lift"
20757msgstr "Sedačková lanovka"
20758
20759#. item "Aerialway/Chair Lift"
20760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
20761#: build/trans_presets.java:1219
20762msgid "Edit Chair Lift"
20763msgstr "Upraviť sedačkovú lanovku"
20764
20765#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
20766#: build/trans_presets.java:1223
20767msgid "Drag Lift"
20768msgstr "Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
20769
20770#. item "Aerialway/Drag Lift"
20771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
20772#: build/trans_presets.java:1225
20773msgid "Edit Drag Lift"
20774msgstr ""
20775"Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
20776
20777#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
20778#: build/trans_presets.java:1229
20779msgid "Cable Car"
20780msgstr "Kabínková lanovka"
20781
20782#. item "Aerialway/Cable Car"
20783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
20784#: build/trans_presets.java:1231
20785msgid "Edit Cable Car"
20786msgstr "Upraviť kabínkovú lanovku"
20787
20788#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
20789#: build/trans_presets.java:1235
20790msgid "Gondola"
20791msgstr "Gondola"
20792
20793#. item "Aerialway/Gondola"
20794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
20795#: build/trans_presets.java:1237
20796msgid "Edit Gondola"
20797msgstr "Upraviť Gondolu"
20798
20799#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
20800#: build/trans_presets.java:1241
20801msgctxt "aerialway"
20802msgid "Station"
20803msgstr "Stanica"
20804
20805#. item "Aerialway/Station"
20806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
20807#: build/trans_presets.java:1243
20808msgctxt "aerialway"
20809msgid "Edit Station"
20810msgstr "Upraviť stanicu"
20811
20812#. group "Car"
20813#: build/trans_presets.java:1250
20814msgid "Fuel"
20815msgstr "Čerpacia stanica"
20816
20817#. item "Car/Fuel"
20818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
20819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
20820#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
20821#: build/trans_presets.java:1254
20822msgid "Edit Fuel"
20823msgstr "Upraviť čerpaciu stanicu"
20824
20825#. item "Car/Fuel" text "Operator"
20826#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
20827#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
20828#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
20829#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
20830#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
20831#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
20832#. item "Tourism/Museum" text "Name"
20833#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
20834#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
20835#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
20836#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
20837#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
20838#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
20839#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
20840#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
20841#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
20842#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
20843#. item "Shops/Chemist" text "Name"
20844#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
20845#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
20846#. item "Shops/Book Store" text "Name"
20847#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
20848#. item "Shops/Butcher" text "Name"
20849#. item "Shops/Baker" text "Name"
20850#. item "Shops/Florist" text "Name"
20851#. item "Shops/Organic" text "Name"
20852#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
20853#. item "Shops/Beverages" text "Name"
20854#. item "Shops/Computer" text "Name"
20855#. item "Shops/Electronics" text "Name"
20856#. item "Shops/Hifi" text "Name"
20857#. item "Shops/Furniture" text "Name"
20858#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
20859#. item "Shops/Hardware" text "Name"
20860#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
20861#. item "Shops/Stationery" text "Name"
20862#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
20863#. item "Shops/Shoes" text "Name"
20864#. item "Shops/Toys" text "Name"
20865#. item "Shops/Video" text "Name"
20866#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
20867#. item "Shops/Laundry" text "Name"
20868#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
20869#. item "Shops/Sports" text "Name"
20870#. item "Shops/Optician" text "Name"
20871#. item "Cash/Bank" text "Operator"
20872#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
20873#. item "Health/Doctors" text "Name"
20874#. item "Health/Dentist" text "Name"
20875#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
20876#. item "Health/Veterinary" text "Name"
20877#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1486
20878#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1501
20879#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1514
20880#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1528
20881#: build/trans_presets.java:1536 build/trans_presets.java:1543
20882#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1564
20883#: build/trans_presets.java:1578 build/trans_presets.java:1675
20884#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1786
20885#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:2105
20886#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2357
20887#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
20888#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
20889#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
20890#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2440
20891#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2453
20892#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466
20893#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
20894#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2490
20895#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2504
20896#: build/trans_presets.java:2511 build/trans_presets.java:2517
20897#: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2529
20898#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2541
20899#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2555
20900#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
20901#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2585
20902#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2608
20903#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
20904#: build/trans_presets.java:2649
20905msgid "Opening Hours"
20906msgstr "Otváracia doba"
20907
20908#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
20909#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
20910#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
20911#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
20912#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
20913#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
20914#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
20915#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
20916#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
20917#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
20918#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
20919#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
20920#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
20921#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
20922#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
20923#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
20924#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
20925#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
20926#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
20927#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
20928#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
20929#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
20930#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
20931#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
20932#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
20933#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
20934#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
20935#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
20936#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
20937#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
20938#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
20939#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
20940#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
20941#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
20942#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
20943#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
20944#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
20945#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
20946#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
20947#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
20948#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
20949#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
20950#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
20951#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
20952#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
20953#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
20954#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
20955#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
20956#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
20957#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
20958#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
20959#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
20960#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
20961#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1486
20962#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1501
20963#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1514
20964#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1528
20965#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1551
20966#: build/trans_presets.java:1564 build/trans_presets.java:1578
20967#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1683
20968#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1792
20969#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2129
20970#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
20971#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
20972#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
20973#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2440
20974#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2453
20975#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466
20976#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
20977#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2490
20978#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2504
20979#: build/trans_presets.java:2511 build/trans_presets.java:2517
20980#: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2529
20981#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2541
20982#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2555
20983#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
20984#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2585
20985#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2608
20986#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
20987#: build/trans_presets.java:2649
20988msgid "24/7"
20989msgstr "24/7"
20990
20991#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1486
20992#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1501
20993#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1514
20994#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1528
20995#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1551
20996#: build/trans_presets.java:1564 build/trans_presets.java:1578
20997#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1683
20998#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1792
20999#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2129
21000#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
21001#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
21002#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
21003#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2440
21004#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2453
21005#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466
21006#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
21007#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2490
21008#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2504
21009#: build/trans_presets.java:2511 build/trans_presets.java:2517
21010#: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2529
21011#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2541
21012#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2555
21013#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
21014#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2585
21015#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2608
21016#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
21017#: build/trans_presets.java:2649
21018msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
21019msgstr "Po-Pi 08:30-20:00"
21020
21021#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1486
21022#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1501
21023#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1514
21024#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1528
21025#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1551
21026#: build/trans_presets.java:1564 build/trans_presets.java:1578
21027#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1683
21028#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1792
21029#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2129
21030#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
21031#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
21032#: build/trans_presets.java:2405 build/trans_presets.java:2411
21033#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2440
21034#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2453
21035#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466
21036#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
21037#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2490
21038#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2504
21039#: build/trans_presets.java:2511 build/trans_presets.java:2517
21040#: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2529
21041#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2541
21042#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2555
21043#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
21044#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2585
21045#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2608
21046#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
21047#: build/trans_presets.java:2649
21048msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
21049msgstr "Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00"
21050
21051#. group "Bicycle"
21052#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
21053#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21054#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
21055#. <!--
21056#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
21057#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
21058#. -->
21059#. </button>
21060#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1306
21061#: build/trans_surveyor.java:24
21062msgid "Parking"
21063msgstr "Parkovisko"
21064
21065#. item "Car/Parking"
21066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
21067#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
21068#: build/trans_presets.java:1263
21069msgid "Edit Parking"
21070msgstr "Upraviť parkovisko"
21071
21072#. item "Car/Parking" text "Name"
21073#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
21074#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
21075#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
21076#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
21077#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1627
21078#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_presets.java:2287
21079#: build/trans_presets.java:2419
21080msgid "Reference number"
21081msgstr "Referenčné číslo"
21082
21083#. item "Car/Parking" combo "Type"
21084#: build/trans_presets.java:1267
21085msgid "multi-storey"
21086msgstr "mnohoposchodový"
21087
21088#: build/trans_presets.java:1267
21089msgid "surface"
21090msgstr "povrch"
21091
21092#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
21093#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:2199
21094msgid "underground"
21095msgstr "podzemie"
21096
21097#: build/trans_presets.java:1268
21098msgid "Park and Ride"
21099msgstr "P+R parkovisko"
21100
21101#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
21102#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
21103#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
21104#: build/trans_presets.java:1269 build/trans_presets.java:1628
21105#: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:2288
21106msgid "Fee"
21107msgstr "Poplatok"
21108
21109#. <space />
21110#: build/trans_presets.java:1271
21111msgid "Capacity (overall)"
21112msgstr "Kapacita (celková)"
21113
21114#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
21115#: build/trans_presets.java:1272
21116msgid "Spaces for Disabled"
21117msgstr "Miesta pre vozíčkárov"
21118
21119#: build/trans_presets.java:1273
21120msgid "Spaces for Women"
21121msgstr "Priestory pre ženy"
21122
21123#: build/trans_presets.java:1274
21124msgid "Spaces for Parents"
21125msgstr "Priestory pre rodičov s detmi"
21126
21127#: build/trans_presets.java:1275
21128msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
21129msgstr "Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*."
21130
21131#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
21132#: build/trans_presets.java:1277
21133msgid "Wash"
21134msgstr "Umývačka"
21135
21136#. item "Car/Wash"
21137#: build/trans_presets.java:1278
21138msgid "Edit Car Wash"
21139msgstr "Upraviť umývačku aut"
21140
21141#. item "Car/Wash" text "Operator"
21142#: build/trans_presets.java:1283
21143msgid "Repair"
21144msgstr "Servis"
21145
21146#. item "Car/Repair"
21147#: build/trans_presets.java:1284
21148msgid "Edit Car Repair"
21149msgstr "Upraviť autoservis"
21150
21151#. item "Car/Repair" text "Operator"
21152#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
21153#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1313
21154msgid "Rental"
21155msgstr "Požičovňa"
21156
21157#. item "Car/Rental"
21158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
21159#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
21160#: build/trans_presets.java:1292
21161msgid "Edit Car Rental"
21162msgstr "Upraviť autopožičovňu"
21163
21164#. item "Car/Rental" text "Operator"
21165#: build/trans_presets.java:1297
21166msgid "Sharing"
21167msgstr "Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)"
21168
21169#. item "Car/Sharing"
21170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
21171#: build/trans_presets.java:1299
21172msgid "Edit Car Sharing"
21173msgstr "Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)"
21174
21175#. item "Bicycle/Parking"
21176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
21177#: build/trans_presets.java:1308
21178msgid "Edit Bicycle Parking"
21179msgstr "Upraviť parkovisko bicyklov"
21180
21181#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
21182#: build/trans_presets.java:1311
21183msgid "Capacity"
21184msgstr "Kapacita"
21185
21186#. item "Bicycle/Rental"
21187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
21188#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
21189#: build/trans_presets.java:1316
21190msgid "Edit Bicycle Rental"
21191msgstr "Upraviť požičovňu bicyklov"
21192
21193#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
21194#: build/trans_presets.java:1321
21195msgid "Public Transport"
21196msgstr "Hromadná doprava"
21197
21198#. group "Public Transport"
21199#: build/trans_presets.java:1322
21200msgctxt "railway"
21201msgid "Station"
21202msgstr "Železničná stanica"
21203
21204#. item "Public Transport/Station"
21205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
21206#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
21207#: build/trans_presets.java:1325
21208msgctxt "railway"
21209msgid "Edit Station"
21210msgstr "Upraviť železničnú stanicu"
21211
21212#. item "Public Transport/Station" text "Name"
21213#: build/trans_presets.java:1330
21214msgid "UIC-Reference"
21215msgstr "UIC-Reference"
21216
21217#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
21218#. </optional>
21219#: build/trans_presets.java:1333
21220msgid "Railway Halt"
21221msgstr "Železničná zastávka"
21222
21223#. item "Public Transport/Railway Halt"
21224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
21225#: build/trans_presets.java:1335
21226msgid "Edit Halt"
21227msgstr "Upraviť zastávku"
21228
21229#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
21230#. </optional>
21231#: build/trans_presets.java:1342
21232msgid "Tram Stop"
21233msgstr "Zastávka električky"
21234
21235#. item "Public Transport/Tram Stop"
21236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
21237#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
21238#: build/trans_presets.java:1345
21239msgid "Edit Tram Stop"
21240msgstr "Upraviť zastávku električky"
21241
21242#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
21243#. </optional>
21244#: build/trans_presets.java:1352
21245msgid "Railway Platform"
21246msgstr "Železničné nástupište"
21247
21248#. item "Public Transport/Railway Platform"
21249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
21250#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
21251#: build/trans_presets.java:1355
21252msgid "Edit Railway Platform"
21253msgstr "Upraviť železničné nástupište"
21254
21255#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
21256#. <key key="railway" value="platform" />
21257#. <space />
21258#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
21259#. <key key="highway" value="platform" />
21260#. <space />
21261#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1403
21262msgid "Reference (track number)"
21263msgstr "Referencie (číslo stopy(track))"
21264
21265#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
21266#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
21267#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1405
21268msgid "Area"
21269msgstr "Oblasť"
21270
21271#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
21272#: build/trans_presets.java:1362
21273msgid "Subway Entrance"
21274msgstr "Vchod do metra"
21275
21276#. item "Public Transport/Subway Entrance"
21277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
21278#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
21279#: build/trans_presets.java:1365
21280msgid "Edit Subway Entrance"
21281msgstr "Upraviť vchod do metra"
21282
21283#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
21284#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:2289
21285msgid "Wheelchair"
21286msgstr "Invalidný vozík"
21287
21288#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
21289#. </optional>
21290#. <separator/>
21291#: build/trans_presets.java:1375
21292msgid "Bus Station"
21293msgstr "Autobusová stanica"
21294
21295#. item "Public Transport/Bus Station"
21296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
21297#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
21298#: build/trans_presets.java:1378
21299msgid "Edit Bus Station"
21300msgstr "Upraviť autobusovú stanicu"
21301
21302#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
21303#. </optional>
21304#: build/trans_presets.java:1384
21305msgid "Bus Stop"
21306msgstr "Autobusová zastávka"
21307
21308#. item "Public Transport/Bus Stop"
21309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
21310#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
21311#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
21312#: build/trans_presets.java:1388
21313msgid "Edit Bus Stop"
21314msgstr "Upraviť autobusovú zastávku"
21315
21316#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
21317#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
21318#. <separator/>
21319#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1650
21320#: build/trans_presets.java:2334
21321msgid "Shelter"
21322msgstr "Prístrešok"
21323
21324#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
21325#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:2322
21326msgid "Bench"
21327msgstr "Lavička"
21328
21329#: build/trans_presets.java:1395
21330msgid "Tactile Paving"
21331msgstr ""
21332
21333#. </optional>
21334#: build/trans_presets.java:1399
21335msgid "Bus Platform"
21336msgstr "Autobusové nástupište"
21337
21338#. item "Public Transport/Bus Platform"
21339#: build/trans_presets.java:1400
21340msgid "Edit Bus Platform"
21341msgstr "Upraviť autobusové nástupište"
21342
21343#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
21344#. <separator/>
21345#: build/trans_presets.java:1408
21346msgid "Taxi"
21347msgstr "Taxi"
21348
21349#. item "Public Transport/Taxi"
21350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
21351#: build/trans_presets.java:1410
21352msgid "Edit Taxi station"
21353msgstr "Upraviť stanicu taxíkov"
21354
21355#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
21356#. <separator/>
21357#: build/trans_presets.java:1415
21358msgid "Airport"
21359msgstr "Letisko"
21360
21361#. item "Public Transport/Airport"
21362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
21363#: build/trans_presets.java:1417
21364msgid "Edit Airport"
21365msgstr "Upraviť letisko"
21366
21367#. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
21368#: build/trans_presets.java:1422
21369msgid "IATA"
21370msgstr "IATA"
21371
21372#. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
21373#: build/trans_presets.java:1423
21374msgid "ICAO"
21375msgstr "ICAO"
21376
21377#. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
21378#. </optional>
21379#: build/trans_presets.java:1428
21380msgid "Travel"
21381msgstr "Cestovanie"
21382
21383#. group "Travel"
21384#: build/trans_presets.java:1429
21385msgid "Accomodation"
21386msgstr "Ubytovanie"
21387
21388#. group "Travel/Accomodation"
21389#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
21390#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
21391#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21392#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
21393#. </button>
21394#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_surveyor.java:43
21395msgid "Hotel"
21396msgstr "Hotel"
21397
21398#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
21399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
21400#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
21401#: build/trans_presets.java:1433
21402msgid "Edit Hotel"
21403msgstr "Upraviť hotel"
21404
21405#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
21406#: build/trans_presets.java:1436
21407msgid "Stars"
21408msgstr "Hviezdičkový"
21409
21410#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
21411#: build/trans_presets.java:1438
21412msgid "Motel"
21413msgstr "Motel"
21414
21415#. item "Travel/Accomodation/Motel"
21416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
21417#: build/trans_presets.java:1440
21418msgid "Edit Motel"
21419msgstr "Upraviť motel"
21420
21421#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
21422#: build/trans_presets.java:1444
21423msgid "Guest House"
21424msgstr "Penzión"
21425
21426#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
21427#: build/trans_presets.java:1445
21428msgid "Edit Guest House"
21429msgstr "Upraviť penzión"
21430
21431#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
21432#: build/trans_presets.java:1449
21433msgid "Chalet"
21434msgstr "Chata"
21435
21436#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
21437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
21438#: build/trans_presets.java:1451
21439msgid "Edit Chalet"
21440msgstr "Upraviť chatu"
21441
21442#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
21443#: build/trans_presets.java:1455
21444msgid "Hostel"
21445msgstr "Ubytovňa"
21446
21447#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
21448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
21449#: build/trans_presets.java:1457
21450msgid "Edit Hostel"
21451msgstr "Upraviť ubytovňu"
21452
21453#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
21454#: build/trans_presets.java:1461
21455msgid "Alpine Hut"
21456msgstr "Horská chata"
21457
21458#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
21459#: build/trans_presets.java:1462
21460msgid "Edit Alpine Hut"
21461msgstr "Upraviť horskú chatu"
21462
21463#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
21464#: build/trans_presets.java:1467
21465msgid "Caravan Site"
21466msgstr "Kemping pre obytné prívesy"
21467
21468#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
21469#: build/trans_presets.java:1468
21470msgid "Edit Caravan Site"
21471msgstr "Upraviť kemping pre obytné prívesy"
21472
21473#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
21474#: build/trans_presets.java:1472
21475msgid "Camping Site"
21476msgstr "Stanový tábor"
21477
21478#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
21479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
21480#: build/trans_presets.java:1474
21481msgid "Edit Camping Site"
21482msgstr "Upraviť stanový tábor"
21483
21484#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
21485#: build/trans_presets.java:1479
21486msgid "Food+Drinks"
21487msgstr "Jedlo + Pitie"
21488
21489#. group "Food+Drinks"
21490#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
21491#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21492#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
21493#. </button>
21494#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_surveyor.java:47
21495msgid "Restaurant"
21496msgstr "Reštaurácia"
21497
21498#. item "Food+Drinks/Restaurant"
21499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
21500#: build/trans_presets.java:1482
21501msgid "Edit Restaurant"
21502msgstr "Upraviť reštauráciu"
21503
21504#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
21505#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
21506#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21507msgid "Cuisine"
21508msgstr "Kuchyňa"
21509
21510#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
21511#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
21512#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21513msgid "italian"
21514msgstr "talianska"
21515
21516#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21517msgid "chinese"
21518msgstr "čínska"
21519
21520#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21521msgid "pizza"
21522msgstr "pizza"
21523
21524#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21525msgid "burger"
21526msgstr "hamburger"
21527
21528#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21529msgid "greek"
21530msgstr "grécka"
21531
21532#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21533msgid "german"
21534msgstr "nemecká"
21535
21536#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21537msgid "indian"
21538msgstr "indická"
21539
21540#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21541msgid "regional"
21542msgstr "regionálna"
21543
21544#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21545msgid "kebab"
21546msgstr "kebab"
21547
21548#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21549msgid "turkish"
21550msgstr "turecká"
21551
21552#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21553msgid "asian"
21554msgstr "ázijská"
21555
21556#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21557msgid "thai"
21558msgstr "thajská"
21559
21560#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21561msgid "mexican"
21562msgstr "mexická"
21563
21564#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1493
21565msgid "japanese"
21566msgstr "japonská"
21567
21568#: build/trans_presets.java:1488
21569msgid "Fast Food"
21570msgstr "Rýchle občerstvenie"
21571
21572#. item "Food+Drinks/Fast Food"
21573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
21574#: build/trans_presets.java:1490
21575msgid "Edit Fast Food Restaurant"
21576msgstr "Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia"
21577
21578#: build/trans_presets.java:1496
21579msgid "Cafe"
21580msgstr "Kaviareň"
21581
21582#. item "Food+Drinks/Cafe"
21583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
21584#: build/trans_presets.java:1498
21585msgid "Edit Cafe"
21586msgstr "Upraviť kaviareň"
21587
21588#: build/trans_presets.java:1503
21589msgid "Pub"
21590msgstr "Krčma"
21591
21592#. item "Food+Drinks/Pub"
21593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
21594#: build/trans_presets.java:1505
21595msgid "Edit Pub"
21596msgstr "Upraviť krčmu"
21597
21598#: build/trans_presets.java:1510
21599msgid "Biergarten"
21600msgstr "Záhradná reštaurácia"
21601
21602#. item "Food+Drinks/Biergarten"
21603#: build/trans_presets.java:1511
21604msgid "Edit Biergarten"
21605msgstr "Upraviť záhradnú reštauráciu"
21606
21607#: build/trans_presets.java:1516
21608msgid "Bar"
21609msgstr "Bar (výčap)"
21610
21611#. item "Food+Drinks/Bar"
21612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
21613#: build/trans_presets.java:1518
21614msgid "Edit Bar"
21615msgstr "Upraviť bar (výčap)"
21616
21617#: build/trans_presets.java:1523
21618msgid "Nightclub"
21619msgstr "Nočný klub"
21620
21621#. item "Food+Drinks/Nightclub"
21622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
21623#: build/trans_presets.java:1525
21624msgid "Edit Nightclub"
21625msgstr "Upraviť nočný klub"
21626
21627#: build/trans_presets.java:1531
21628msgid "Tourism"
21629msgstr "Turistika"
21630
21631#. group "Tourism"
21632#: build/trans_presets.java:1532
21633msgid "Attraction"
21634msgstr "Atrakcia"
21635
21636#. item "Tourism/Attraction"
21637#: build/trans_presets.java:1533
21638msgid "Edit Attraction"
21639msgstr "Upraviť atrakciu"
21640
21641#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
21642#: build/trans_presets.java:1538
21643msgid "Museum"
21644msgstr "Múzeum"
21645
21646#. item "Tourism/Museum"
21647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
21648#: build/trans_presets.java:1540
21649msgid "Edit Museum"
21650msgstr "Upraviť múzeum"
21651
21652#: build/trans_presets.java:1545
21653msgid "Zoo"
21654msgstr "Zoo"
21655
21656#. item "Tourism/Zoo"
21657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
21658#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
21659#: build/trans_presets.java:1548
21660msgid "Edit Zoo"
21661msgstr "Upraviť zoo"
21662
21663#: build/trans_presets.java:1553
21664msgid "Viewpoint"
21665msgstr "Výhliadka"
21666
21667#. item "Tourism/Viewpoint"
21668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
21669#: build/trans_presets.java:1555
21670msgid "Edit Viewpoint"
21671msgstr "Upraviť výhliadku"
21672
21673#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
21674#: build/trans_presets.java:1558
21675msgid "Look-Out Tower"
21676msgstr "Výhliadková veža"
21677
21678#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
21679#: build/trans_presets.java:1560
21680msgid "Theme Park"
21681msgstr "Zábavný park"
21682
21683#. item "Tourism/Theme Park"
21684#: build/trans_presets.java:1561
21685msgid "Edit Theme Park"
21686msgstr "Edit Theme Park"
21687
21688#: build/trans_presets.java:1566
21689msgid "Artwork"
21690msgstr "Umelecké dielo"
21691
21692#. item "Tourism/Artwork"
21693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
21694#: build/trans_presets.java:1568
21695msgid "Edit Artwork"
21696msgstr "Upraviť umelecké dielo"
21697
21698#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
21699#. <separator/>
21700#: build/trans_presets.java:1573
21701msgid "Information Office"
21702msgstr "Informačná kancelária"
21703
21704#: build/trans_presets.java:1580
21705msgid "Map"
21706msgstr "Mapa"
21707
21708#. item "Tourism/Map" text "Name"
21709#: build/trans_presets.java:1585
21710msgid "Detail Grade"
21711msgstr "Úroveň detailu"
21712
21713#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
21714#: build/trans_presets.java:1585
21715msgid "topo"
21716msgstr "topografická"
21717
21718#. color tertiary
21719#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21720#. <scale_min>1</scale_min>
21721#. <scale_max>30000</scale_max>
21722#. </rule>
21723#.
21724#. <rule>
21725#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
21726#. color deprecated
21727#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21728#. <scale_min>1</scale_min>
21729#. <scale_max>40000</scale_max>
21730#. </rule>
21731#.
21732#. <rule>
21733#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
21734#. color highway_track
21735#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21736#. <scale_min>1</scale_min>
21737#. <scale_max>20000</scale_max>
21738#. </rule>
21739#.
21740#. <rule>
21741#. <condition k="highway" v="residential"/>
21742#. color street
21743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21744#. <scale_min>1</scale_min>
21745#. <scale_max>40000</scale_max>
21746#. </rule>
21747#.
21748#. <rule>
21749#. <condition k="highway" v="living_street"/>
21750#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_style.java:625
21751#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
21752#: build/trans_style.java:665
21753msgid "street"
21754msgstr "pouličná sieť"
21755
21756#: build/trans_presets.java:1585
21757msgid "scheme"
21758msgstr "prehľadová (oreintačná)"
21759
21760#: build/trans_presets.java:1586
21761msgid "Shown Area"
21762msgstr "Zobrazená oblasť"
21763
21764#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
21765#: build/trans_presets.java:1586
21766msgid "site"
21767msgstr "miesto (blízke okolie)"
21768
21769#: build/trans_presets.java:1586
21770msgid "city"
21771msgstr "mesto (city)"
21772
21773#: build/trans_presets.java:1586
21774msgid "region"
21775msgstr "oblasť (region)"
21776
21777#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
21778#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_presets.java:1603
21779#: build/trans_presets.java:1647
21780msgid "Closer Description"
21781msgstr "Bližší popis"
21782
21783#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
21784#. <space />
21785#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
21786#. <space />
21787#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1612
21788msgid "Routes shown for:"
21789msgstr "Zobrazené cesty sú pre:"
21790
21791#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
21792#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
21793#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:1613
21794msgid "Hiking"
21795msgstr "Turistika"
21796
21797#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
21798#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
21799#: build/trans_presets.java:1591 build/trans_presets.java:1614
21800#: build/trans_presets.java:1832
21801msgid "Cycling"
21802msgstr "Cyklistika"
21803
21804#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
21805#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
21806#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1615
21807msgid "Mountainbiking"
21808msgstr "Horský bicykel"
21809
21810#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
21811#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
21812#: build/trans_presets.java:1593 build/trans_presets.java:1616
21813#: build/trans_presets.java:1886
21814msgid "Skiing"
21815msgstr "Lyžovanie"
21816
21817#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
21818#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
21819#: build/trans_presets.java:1594 build/trans_presets.java:1617
21820msgid "Riding"
21821msgstr "Jazdectvo"
21822
21823#. item "Tourism/Map" check "Riding"
21824#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
21825#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1618
21826msgid "... other transportation modes possible"
21827msgstr "... iný druh prepravy"
21828
21829#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
21830#: build/trans_presets.java:1597
21831msgid "Information Board"
21832msgstr "Informačná tabuľa"
21833
21834#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
21835#: build/trans_presets.java:1602
21836msgid "Board Content"
21837msgstr "Informačný panel s radami (board content)"
21838
21839#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
21840#: build/trans_presets.java:1602
21841msgid "notice"
21842msgstr "upozornenie"
21843
21844#: build/trans_presets.java:1602
21845msgid "history"
21846msgstr "história"
21847
21848#: build/trans_presets.java:1602
21849msgid "nature"
21850msgstr "príroda"
21851
21852#: build/trans_presets.java:1602
21853msgid "wildlife"
21854msgstr "divoká príroda"
21855
21856#: build/trans_presets.java:1602
21857msgid "plants"
21858msgstr "závod"
21859
21860#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
21861#: build/trans_presets.java:1605
21862msgid "Guidepost"
21863msgstr "Rázcestník (ukazovateľ smeru)"
21864
21865#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
21866#: build/trans_presets.java:1620
21867msgid "Information Terminal"
21868msgstr "Informačný terminál"
21869
21870#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
21871#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
21872#: build/trans_presets.java:1625 build/trans_presets.java:1635
21873msgid "Closer description"
21874msgstr "Bližší popis"
21875
21876#: build/trans_presets.java:1630
21877msgid "Audioguide"
21878msgstr "Audiosprievodcovia"
21879
21880#. <space />
21881#: build/trans_presets.java:1640
21882msgid "Audioguide via mobile phone?"
21883msgstr "Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?"
21884
21885#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
21886#: build/trans_presets.java:1641
21887msgid "Phone number"
21888msgstr "Číslo telefónu"
21889
21890#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
21891#: build/trans_presets.java:1643
21892msgid "Other Information Points"
21893msgstr "Ostatné (iné) informačné body (miesta)"
21894
21895#. item "Tourism/Shelter"
21896#: build/trans_presets.java:1651
21897msgid "Edit Shelter"
21898msgstr "Upraviť prístrešok"
21899
21900#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
21901#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
21902#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1660
21903msgid "Fireplace"
21904msgstr "Ohnisko"
21905
21906#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
21907#: build/trans_presets.java:1656
21908msgid "Picnic Site"
21909msgstr "Výletné miesto"
21910
21911#. item "Tourism/Picnic Site"
21912#: build/trans_presets.java:1657
21913msgid "Edit Picnic Site"
21914msgstr "Upraviť výletné miesto"
21915
21916#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
21917#: build/trans_presets.java:1663
21918msgid "Historic Places"
21919msgstr "Historické miesta"
21920
21921#. group "Historic Places"
21922#: build/trans_presets.java:1664
21923msgid "Castle"
21924msgstr "Hrad"
21925
21926#. item "Historic Places/Castle"
21927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
21928#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
21929#: build/trans_presets.java:1667
21930msgid "Edit Castle"
21931msgstr "Upraviť hrad"
21932
21933#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
21934#: build/trans_presets.java:1671
21935msgid "Ruins"
21936msgstr "Zrúcanina"
21937
21938#. item "Historic Places/Ruins"
21939#: build/trans_presets.java:1672
21940msgid "Edit Ruins"
21941msgstr "Upraviť zrúcaninu"
21942
21943#: build/trans_presets.java:1677
21944msgid "Archaeological Site"
21945msgstr "Archeologické nálezisko"
21946
21947#. item "Historic Places/Archaeological Site"
21948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
21949#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
21950#: build/trans_presets.java:1680
21951msgid "Edit Archaeological Site"
21952msgstr "Upraviť archeologické nálezisko"
21953
21954#: build/trans_presets.java:1685
21955msgid "Battlefield"
21956msgstr "Bojisko"
21957
21958#. item "Historic Places/Battlefield"
21959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
21960#: build/trans_presets.java:1687
21961msgid "Edit Battlefield"
21962msgstr "Upraviť bojisko"
21963
21964#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
21965#: build/trans_presets.java:1691
21966msgid "Palaeontological Site"
21967msgstr "Palaeontological Areál"
21968
21969#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
21970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
21971#: build/trans_presets.java:1693
21972msgid "Edit Palaeontological Site"
21973msgstr "Upraviť Palaeontological Areál"
21974
21975#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
21976#. <separator/>
21977#: build/trans_presets.java:1698
21978msgid "Monument"
21979msgstr "Pamätihodnosť, pamätník"
21980
21981#. item "Historic Places/Monument"
21982#: build/trans_presets.java:1699
21983msgid "Edit Monument"
21984msgstr "Upraviť pamätihodnosť, pamätník"
21985
21986#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
21987#: build/trans_presets.java:1703
21988msgid "Memorial"
21989msgstr "Pomník"
21990
21991#. item "Historic Places/Memorial"
21992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
21993#: build/trans_presets.java:1705
21994msgid "Edit Memorial"
21995msgstr "Upraviť pomník"
21996
21997#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
21998#: build/trans_presets.java:1709
21999msgid "Wayside Cross"
22000msgstr "Kríž pri ceste"
22001
22002#. item "Historic Places/Wayside Cross"
22003#: build/trans_presets.java:1710
22004msgid "Edit Wayside Cross"
22005msgstr "Upraviť kríž pri ceste"
22006
22007#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
22008#: build/trans_presets.java:1714
22009msgid "Wayside Shrine"
22010msgstr "Božia muka"
22011
22012#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
22013#: build/trans_presets.java:1715
22014msgid "Edit Wayside Shrine"
22015msgstr "Upraviť božiu muku"
22016
22017#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
22018#: build/trans_presets.java:1719
22019msgid "Boundary Stone"
22020msgstr "Hraničné kamene"
22021
22022#. item "Historic Places/Boundary Stone"
22023#: build/trans_presets.java:1720
22024msgid "Edit Boundary Stone"
22025msgstr "Upraviť hraničné kamene"
22026
22027#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
22028#: build/trans_presets.java:1725
22029msgid "Leisure"
22030msgstr "Voľný čas"
22031
22032#. group "Leisure"
22033#: build/trans_presets.java:1726
22034msgid "Water Park"
22035msgstr "Vodný zábavný park"
22036
22037#. item "Leisure/Water Park"
22038#: build/trans_presets.java:1727
22039msgid "Edit Water Park"
22040msgstr "Upraviť vodný zábavný park"
22041
22042#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
22043#: build/trans_presets.java:1731
22044msgid "Playground"
22045msgstr "Ihrisko"
22046
22047#. item "Leisure/Playground"
22048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
22049#: build/trans_presets.java:1733
22050msgid "Edit Playground"
22051msgstr "Upraviť ihrisko"
22052
22053#. item "Leisure/Playground" text "Name"
22054#: build/trans_presets.java:1737
22055msgid "Fishing"
22056msgstr "Rybolov"
22057
22058#. item "Leisure/Fishing"
22059#: build/trans_presets.java:1738
22060msgid "Edit Fishing"
22061msgstr "Upraviť rybolov"
22062
22063#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
22064#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:2564
22065msgid "Sports"
22066msgstr "Športy"
22067
22068#. group "Sports"
22069#: build/trans_presets.java:1745
22070msgid "Sport Facilities"
22071msgstr "Športové zariadenie"
22072
22073#. group "Sports/Sport Facilities"
22074#: build/trans_presets.java:1746
22075msgid "Stadium"
22076msgstr "Štadión"
22077
22078#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
22079#: build/trans_presets.java:1747
22080msgid "Edit Stadium"
22081msgstr "Upraviť štadión"
22082
22083#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
22084#. <space />
22085#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
22086#. <space />
22087#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
22088#. <space />
22089#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
22090#. <space />
22091#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1760
22092#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1778
22093msgid "select sport:"
22094msgstr "vyberte šport:"
22095
22096#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
22097#. <space />
22098#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
22099#. <space />
22100#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
22101#. <space />
22102#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
22103#. <space />
22104#. color boundary
22105#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22106#. <scale_min>1</scale_min>
22107#. <scale_max>50000</scale_max>
22108#. </rule>
22109#.
22110#. <!--sport tags -->
22111#.
22112#. <rule>
22113#. <condition k="sport" v="9pin"/>
22114#. color sport
22115#. <icon src="sport/10pin.png"/>
22116#. <scale_min>1</scale_min>
22117#. <scale_max>50000</scale_max>
22118#. </rule>
22119#.
22120#. <rule>
22121#. <condition k="sport" v="10pin"/>
22122#. color sport
22123#. <icon src="sport/10pin.png"/>
22124#. <scale_min>1</scale_min>
22125#. <scale_max>50000</scale_max>
22126#. </rule>
22127#.
22128#. <rule>
22129#. <condition k="sport" v="athletics"/>
22130#. color sport
22131#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22132#. <scale_min>1</scale_min>
22133#. <scale_max>50000</scale_max>
22134#. </rule>
22135#.
22136#. <rule>
22137#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
22138#. color sport
22139#. <icon src="sport/football.png"/>
22140#. <scale_min>1</scale_min>
22141#. <scale_max>50000</scale_max>
22142#. </rule>
22143#.
22144#. <rule>
22145#. <condition k="sport" v="baseball"/>
22146#. color sport
22147#. <icon src="sport/baseball.png"/>
22148#. <scale_min>1</scale_min>
22149#. <scale_max>50000</scale_max>
22150#. </rule>
22151#.
22152#. <rule>
22153#. <condition k="sport" v="basketball"/>
22154#. color sport
22155#. <icon src="sport/basketball.png"/>
22156#. <scale_min>1</scale_min>
22157#. <scale_max>50000</scale_max>
22158#. </rule>
22159#.
22160#. <rule>
22161#. <condition k="sport" v="boules"/>
22162#. color sport
22163#. <icon src="sport/boule.png"/>
22164#. <scale_min>1</scale_min>
22165#. <scale_max>50000</scale_max>
22166#. </rule>
22167#.
22168#. <rule>
22169#. <condition k="sport" v="bowls"/>
22170#. color sport
22171#. <icon src="sport/boule.png"/>
22172#. <scale_min>1</scale_min>
22173#. <scale_max>50000</scale_max>
22174#. </rule>
22175#.
22176#. <rule>
22177#. <condition k="sport" v="canoe"/>
22178#. color sport
22179#. <icon src="sport/canoe.png"/>
22180#. <scale_min>1</scale_min>
22181#. <scale_max>50000</scale_max>
22182#. </rule>
22183#.
22184#. <rule>
22185#. <condition k="sport" v="chess"/>
22186#. color sport
22187#. <icon src="sport/chess.png"/>
22188#. <scale_min>1</scale_min>
22189#. <scale_max>50000</scale_max>
22190#. </rule>
22191#.
22192#. <rule>
22193#. <condition k="sport" v="climbing"/>
22194#. color sport
22195#. <icon src="sport/climbing.png"/>
22196#. <scale_min>1</scale_min>
22197#. <scale_max>50000</scale_max>
22198#. </rule>
22199#.
22200#. <rule>
22201#. <condition k="sport" v="cricket"/>
22202#. color sport
22203#. <icon src="sport/cricket.png"/>
22204#. <scale_min>1</scale_min>
22205#. <scale_max>50000</scale_max>
22206#. </rule>
22207#.
22208#. <rule>
22209#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
22210#. color sport
22211#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22212#. <scale_min>1</scale_min>
22213#. <scale_max>50000</scale_max>
22214#. </rule>
22215#.
22216#. <rule>
22217#. <condition k="sport" v="croquet"/>
22218#. color sport
22219#. <icon src="sport/croquet.png"/>
22220#. <scale_min>1</scale_min>
22221#. <scale_max>50000</scale_max>
22222#. </rule>
22223#.
22224#. <rule>
22225#. <condition k="sport" v="cycling"/>
22226#. color sport
22227#. <icon src="sport/cycling.png"/>
22228#. <scale_min>1</scale_min>
22229#. <scale_max>50000</scale_max>
22230#. </rule>
22231#.
22232#. <rule>
22233#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
22234#. color sport
22235#. <icon src="leisure/dog.png"/>
22236#. <scale_min>1</scale_min>
22237#. <scale_max>50000</scale_max>
22238#. </rule>
22239#.
22240#. <rule>
22241#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
22242#. color sport
22243#. <icon src="sport/riding.png"/>
22244#. <scale_min>1</scale_min>
22245#. <scale_max>50000</scale_max>
22246#. </rule>
22247#.
22248#. <rule>
22249#. <condition k="sport" v="football"/>
22250#. color sport
22251#. <icon src="sport/football.png"/>
22252#. <scale_min>1</scale_min>
22253#. <scale_max>50000</scale_max>
22254#. </rule>
22255#.
22256#. <rule>
22257#. <condition k="sport" v="golf"/>
22258#. color sport
22259#. <icon src="sport/golf.png"/>
22260#. <scale_min>1</scale_min>
22261#. <scale_max>50000</scale_max>
22262#. </rule>
22263#.
22264#. <rule>
22265#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
22266#. color sport
22267#. <icon src="sport/multi.png"/>
22268#. <scale_min>1</scale_min>
22269#. <scale_max>50000</scale_max>
22270#. </rule>
22271#.
22272#. <rule>
22273#. <condition k="sport" v="hockey"/>
22274#. color sport
22275#. <icon src="sport/hockey.png"/>
22276#. <scale_min>1</scale_min>
22277#. <scale_max>50000</scale_max>
22278#. </rule>
22279#.
22280#. <rule>
22281#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
22282#. color sport
22283#. <icon src="sport/riding.png"/>
22284#. <scale_min>1</scale_min>
22285#. <scale_max>50000</scale_max>
22286#. </rule>
22287#.
22288#. <rule>
22289#. <condition k="sport" v="motor"/>
22290#. color sport
22291#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
22292#. <scale_min>1</scale_min>
22293#. <scale_max>50000</scale_max>
22294#. </rule>
22295#.
22296#. <rule>
22297#. <condition k="sport" v="multi"/>
22298#. color sport
22299#. <icon src="sport/multi.png"/>
22300#. <scale_min>1</scale_min>
22301#. <scale_max>50000</scale_max>
22302#. </rule>
22303#.
22304#. <rule>
22305#. <condition k="sport" v="pelota"/>
22306#. color sport
22307#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22308#. <scale_min>1</scale_min>
22309#. <scale_max>50000</scale_max>
22310#. </rule>
22311#.
22312#. <rule>
22313#. <condition k="sport" v="racquet"/>
22314#. color sport
22315#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
22316#. <scale_min>1</scale_min>
22317#. <scale_max>50000</scale_max>
22318#. </rule>
22319#.
22320#. <rule>
22321#. <condition k="sport" v="rugby"/>
22322#. color sport
22323#. <icon src="sport/football.png"/>
22324#. <scale_min>1</scale_min>
22325#. <scale_max>50000</scale_max>
22326#. </rule>
22327#.
22328#. <rule>
22329#. <condition k="sport" v="skating"/>
22330#. color sport
22331#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22332#. <scale_min>1</scale_min>
22333#. <scale_max>50000</scale_max>
22334#. </rule>
22335#.
22336#. <rule>
22337#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
22338#. color sport
22339#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
22340#. <scale_min>1</scale_min>
22341#. <scale_max>50000</scale_max>
22342#. </rule>
22343#.
22344#. <rule>
22345#. <condition k="sport" v="soccer"/>
22346#. color sport
22347#. <icon src="sport/soccer.png"/>
22348#. <scale_min>1</scale_min>
22349#. <scale_max>50000</scale_max>
22350#. </rule>
22351#.
22352#. <rule>
22353#. <condition k="sport" v="swimming"/>
22354#. color sport
22355#. <icon src="sport/pool.png"/>
22356#. <scale_min>1</scale_min>
22357#. <scale_max>50000</scale_max>
22358#. </rule>
22359#.
22360#. <rule>
22361#. <condition k="sport" v="skiing"/>
22362#. color sport
22363#. <icon src="sport/skiing.png"/>
22364#. <scale_min>1</scale_min>
22365#. <scale_max>50000</scale_max>
22366#. </rule>
22367#.
22368#. <rule>
22369#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
22370#. color sport
22371#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
22372#. <scale_min>1</scale_min>
22373#. <scale_max>50000</scale_max>
22374#. </rule>
22375#.
22376#. <rule>
22377#. <condition k="sport" v="tennis"/>
22378#. color sport
22379#. <icon src="sport/tennis.png"/>
22380#. <scale_min>1</scale_min>
22381#. <scale_max>50000</scale_max>
22382#. </rule>
22383#.
22384#. <rule>
22385#. <condition k="sport" v="paintball"/>
22386#. color sport
22387#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22388#. <scale_min>1</scale_min>
22389#. <scale_max>50000</scale_max>
22390#. </rule>
22391#.
22392#. <rule>
22393#. <condition k="sport" v="squash"/>
22394#. color sport
22395#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22396#. <scale_min>1</scale_min>
22397#. <scale_max>50000</scale_max>
22398#. </rule>
22399#.
22400#. <rule>
22401#. <condition k="sport" v="shooting"/>
22402#. color sport
22403#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22404#. <scale_min>1</scale_min>
22405#. <scale_max>50000</scale_max>
22406#. </rule>
22407#.
22408#. <rule>
22409#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
22410#. color sport
22411#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
22412#. <scale_min>1</scale_min>
22413#. <scale_max>50000</scale_max>
22414#. </rule>
22415#.
22416#. <rule>
22417#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
22418#. color sport
22419#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
22420#. <scale_min>1</scale_min>
22421#. <scale_max>50000</scale_max>
22422#. </rule>
22423#.
22424#. <rule>
22425#. <condition k="sport" v="bowling"/>
22426#. color sport
22427#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
22428#. <scale_min>1</scale_min>
22429#. <scale_max>50000</scale_max>
22430#. </rule>
22431#.
22432#. <rule>
22433#. <condition k="sport" v="handball"/>
22434#. color sport
22435#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
22436#. <scale_min>1</scale_min>
22437#. <scale_max>50000</scale_max>
22438#. </rule>
22439#.
22440#. <rule>
22441#. <condition k="sport" v="rowing"/>
22442#. color sport
22443#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
22444#. <scale_min>1</scale_min>
22445#. <scale_max>50000</scale_max>
22446#. </rule>
22447#.
22448#. <rule>
22449#. <condition k="sport" v="sailing"/>
22450#. color sport
22451#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22452#. <scale_min>1</scale_min>
22453#. <scale_max>50000</scale_max>
22454#. </rule>
22455#.
22456#. <rule>
22457#. <condition k="sport" v="diving"/>
22458#. color sport
22459#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
22460#. <scale_min>1</scale_min>
22461#. <scale_max>50000</scale_max>
22462#. </rule>
22463#.
22464#. <rule>
22465#. <condition k="sport" v="badminton"/>
22466#. color sport
22467#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22468#. <scale_min>1</scale_min>
22469#. <scale_max>50000</scale_max>
22470#. </rule>
22471#.
22472#. <rule>
22473#. <condition k="sport" v="archery"/>
22474#. color sport
22475#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
22476#. <scale_min>1</scale_min>
22477#. <scale_max>50000</scale_max>
22478#. </rule>
22479#.
22480#. <rule>
22481#. <condition k="sport" v="fishing"/>
22482#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22483#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22484#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
22485#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
22486#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
22487#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
22488#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
22489#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
22490#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
22491#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
22492#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
22493#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
22494#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
22495#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
22496#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
22497#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
22498#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
22499#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
22500#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
22501#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
22502#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
22503#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
22504#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
22505#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
22506#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
22507#: build/trans_style.java:4073
22508msgid "sport"
22509msgstr "šport"
22510
22511#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
22512#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
22513#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
22514#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
22515#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22516#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22517msgid "multi"
22518msgstr "multi"
22519
22520#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22521#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22522msgid "archery"
22523msgstr "lukostreľba"
22524
22525#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22526#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22527msgid "athletics"
22528msgstr "atletika"
22529
22530#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22531#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22532msgid "australian_football"
22533msgstr "australian_football"
22534
22535#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22536#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22537msgid "baseball"
22538msgstr "baseball"
22539
22540#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22541#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22542msgid "basketball"
22543msgstr "basketbal"
22544
22545#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22546#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22547msgid "boules"
22548msgstr "boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)"
22549
22550#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22551#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22552msgid "bowls"
22553msgstr ""
22554"bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)"
22555
22556#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22557#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22558msgid "canoe"
22559msgstr "kanoe"
22560
22561#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22562#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22563msgid "climbing"
22564msgstr "lezenie"
22565
22566#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22567#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22568msgid "cricket"
22569msgstr "kriket"
22570
22571#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22572#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22573msgid "cricket_nets"
22574msgstr ""
22575"kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)"
22576
22577#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22578#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22579msgid "croquet"
22580msgstr ""
22581"croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do "
22582"trávnika)"
22583
22584#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22585#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22586msgid "cycling"
22587msgstr "bicyklovanie"
22588
22589#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22590#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22591msgid "dog_racing"
22592msgstr "závody chrtov"
22593
22594#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22595#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22596msgid "equestrian"
22597msgstr "jazdectvo"
22598
22599#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22600#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22601msgid "football"
22602msgstr "americký futbal"
22603
22604#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22605#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22606msgid "golf"
22607msgstr "golf"
22608
22609#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22610#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22611msgid "gymnastics"
22612msgstr "gymnastika"
22613
22614#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22615#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22616msgid "hockey"
22617msgstr "hokej"
22618
22619#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22620#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22621msgid "horse_racing"
22622msgstr "konské dostihy"
22623
22624#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22625#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22626msgid "motor"
22627msgstr "automobilový"
22628
22629#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22630#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22631msgid "pelota"
22632msgstr "pelota"
22633
22634#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22635#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22636msgid "racquet"
22637msgstr "racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)"
22638
22639#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22640#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22641msgid "rugby"
22642msgstr "ragby"
22643
22644#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22645#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22646msgid "shooting"
22647msgstr "streľba"
22648
22649#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22650#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22651msgid "skateboard"
22652msgstr "skateboard"
22653
22654#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22655#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22656msgid "skating"
22657msgstr "korčuľovanie"
22658
22659#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22660#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22661msgid "skiing"
22662msgstr "lyžovanie"
22663
22664#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22665#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22666msgid "soccer"
22667msgstr "futbal (soccer)"
22668
22669#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22670#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22671msgid "swimming"
22672msgstr "plávanie"
22673
22674#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22675#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22676msgid "table_tennis"
22677msgstr "stolný tenis"
22678
22679#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1762
22680#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1780
22681msgid "tennis"
22682msgstr "tenis"
22683
22684#: build/trans_presets.java:1755
22685msgid "Sports Centre"
22686msgstr "Športové centrum"
22687
22688#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
22689#: build/trans_presets.java:1756
22690msgid "Edit Sports Centre"
22691msgstr "Upraviť športové centrum"
22692
22693#: build/trans_presets.java:1764
22694msgid "Pitch"
22695msgstr "Hracia plocha, ihrisko"
22696
22697#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
22698#: build/trans_presets.java:1765
22699msgid "Edit Pitch"
22700msgstr "Upraviť hraciu plochu, ihrisko"
22701
22702#: build/trans_presets.java:1773
22703msgid "Racetrack"
22704msgstr "Dostihová dráha"
22705
22706#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
22707#: build/trans_presets.java:1774
22708msgid "Edit Racetrack"
22709msgstr "Upraviť dostihovú dráhu"
22710
22711#: build/trans_presets.java:1782
22712msgid "Golf Course"
22713msgstr "Golfové ihrisko"
22714
22715#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
22716#: build/trans_presets.java:1783
22717msgid "Edit Golf Course"
22718msgstr "Upraviť golfové ihrisko"
22719
22720#: build/trans_presets.java:1788
22721msgid "Miniature Golf"
22722msgstr "Minigolf"
22723
22724#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
22725#: build/trans_presets.java:1789
22726msgid "Edit Miniature Golf"
22727msgstr "Upraviť minigolf"
22728
22729#: build/trans_presets.java:1795
22730msgid "Sport"
22731msgstr "Šport"
22732
22733#. group "Sport"
22734#: build/trans_presets.java:1796
22735msgid "Multi"
22736msgstr "Multi"
22737
22738#. item "Sport/Multi"
22739#: build/trans_presets.java:1797
22740msgid "Edit Multi"
22741msgstr "Upraviť Multi"
22742
22743#. item "Sport/Multi" text "Name"
22744#. item "Sport/10pin" text "Name"
22745#. item "Sport/Athletics" text "Name"
22746#. item "Sport/Archery" text "Name"
22747#. item "Sport/Climbing" text "Name"
22748#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
22749#. item "Sport/Cycling" text "Name"
22750#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
22751#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
22752#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
22753#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
22754#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
22755#. item "Sport/Skating" text "Name"
22756#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
22757#. item "Sport/Swimming" text "Name"
22758#. item "Sport/Shooting" text "Name"
22759#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
22760#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
22761#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
22762#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
22763#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
22764#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
22765#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
22766#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
22767#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
22768#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
22769#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
22770#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
22771#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
22772#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
22773#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
22774#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
22775#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
22776#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1806
22777#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1818
22778#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1830
22779#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
22780#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
22781#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
22782#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
22783#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1893
22784#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1908
22785#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1920
22786#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1932
22787#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1944
22788#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
22789#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
22790#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
22791#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
22792#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
22793msgid "type"
22794msgstr "typ"
22795
22796#. item "Sport/Multi" combo "type"
22797#. item "Sport/10pin" combo "type"
22798#. item "Sport/Athletics" combo "type"
22799#. item "Sport/Archery" combo "type"
22800#. item "Sport/Climbing" combo "type"
22801#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
22802#. item "Sport/Cycling" combo "type"
22803#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
22804#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
22805#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
22806#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
22807#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
22808#. item "Sport/Skating" combo "type"
22809#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
22810#. item "Sport/Swimming" combo "type"
22811#. item "Sport/Skiing" combo "type"
22812#. item "Sport/Shooting" combo "type"
22813#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
22814#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
22815#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
22816#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
22817#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
22818#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
22819#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
22820#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
22821#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
22822#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
22823#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
22824#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
22825#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
22826#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
22827#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
22828#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
22829#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1806
22830#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1818
22831#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1830
22832#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
22833#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
22834#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
22835#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
22836#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1893
22837#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1908
22838#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1920
22839#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1932
22840#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1944
22841#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
22842#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
22843#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
22844#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
22845#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
22846msgid "pitch"
22847msgstr "hracia plocha, ihrisko"
22848
22849#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1806
22850#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1818
22851#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1830
22852#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
22853#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
22854#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
22855#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
22856#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1893
22857#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1908
22858#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1920
22859#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1932
22860#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1944
22861#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
22862#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
22863#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
22864#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
22865#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
22866msgid "sports_centre"
22867msgstr "športové centrum"
22868
22869#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1806
22870#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1818
22871#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1830
22872#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
22873#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
22874#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
22875#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
22876#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1893
22877#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1908
22878#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1920
22879#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1932
22880#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1944
22881#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
22882#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
22883#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
22884#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
22885#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
22886msgid "stadium"
22887msgstr "štadión"
22888
22889#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1806
22890#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1818
22891#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1830
22892#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
22893#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
22894#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
22895#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
22896#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1893
22897#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1908
22898#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1920
22899#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1932
22900#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1944
22901#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
22902#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
22903#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
22904#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
22905#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
22906msgid "track"
22907msgstr "stopa"
22908
22909#: build/trans_presets.java:1802
22910msgid "10pin"
22911msgstr "10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)"
22912
22913#. item "Sport/10pin"
22914#: build/trans_presets.java:1803
22915msgid "Edit 10pin"
22916msgstr "Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)"
22917
22918#: build/trans_presets.java:1808
22919msgid "Athletics"
22920msgstr "Atletika"
22921
22922#. item "Sport/Athletics"
22923#: build/trans_presets.java:1809
22924msgid "Edit Athletics"
22925msgstr "Upraviť atletiku"
22926
22927#: build/trans_presets.java:1814
22928msgid "Archery"
22929msgstr "Lukostreľba"
22930
22931#. item "Sport/Archery"
22932#: build/trans_presets.java:1815
22933msgid "Edit Archery"
22934msgstr "Upraviť lukostreľbu"
22935
22936#: build/trans_presets.java:1820
22937msgid "Climbing"
22938msgstr "Lezenie"
22939
22940#. item "Sport/Climbing"
22941#: build/trans_presets.java:1821
22942msgid "Edit Climbing"
22943msgstr "Upraviť lezenie"
22944
22945#: build/trans_presets.java:1826
22946msgid "Canoeing"
22947msgstr "Kanoistika"
22948
22949#. item "Sport/Canoeing"
22950#: build/trans_presets.java:1827
22951msgid "Edit Canoeing"
22952msgstr "Upraviť kanoistiku"
22953
22954#. item "Sport/Cycling"
22955#: build/trans_presets.java:1833
22956msgid "Edit Cycling"
22957msgstr "Upraviť cyklistiku"
22958
22959#: build/trans_presets.java:1838
22960msgid "Dog Racing"
22961msgstr "Preteky chrtov"
22962
22963#. item "Sport/Dog Racing"
22964#: build/trans_presets.java:1839
22965msgid "Edit Dog Racing"
22966msgstr "Upraviť preteky chrtov"
22967
22968#: build/trans_presets.java:1844
22969msgid "Equestrian"
22970msgstr "Jazdectvo"
22971
22972#. item "Sport/Equestrian"
22973#: build/trans_presets.java:1845
22974msgid "Edit Equestrian"
22975msgstr "Upraviť jazdectvo"
22976
22977#: build/trans_presets.java:1850
22978msgid "Horse Racing"
22979msgstr "Konské dostihy"
22980
22981#. item "Sport/Horse Racing"
22982#: build/trans_presets.java:1851
22983msgid "Edit Horse Racing"
22984msgstr "Upraviť konské dostihy"
22985
22986#: build/trans_presets.java:1856
22987msgid "Gymnastics"
22988msgstr "Gymnastika"
22989
22990#. item "Sport/Gymnastics"
22991#: build/trans_presets.java:1857
22992msgid "Edit Gymnastics"
22993msgstr "Upraviť turistiku"
22994
22995#: build/trans_presets.java:1862
22996msgid "Motor Sports"
22997msgstr "Motošport"
22998
22999#. item "Sport/Motor Sports"
23000#: build/trans_presets.java:1863
23001msgid "Edit Motor Sports"
23002msgstr "Upraviť motošport"
23003
23004#: build/trans_presets.java:1868
23005msgid "Skating"
23006msgstr "Korčuľovanie"
23007
23008#. item "Sport/Skating"
23009#: build/trans_presets.java:1869
23010msgid "Edit Skating"
23011msgstr "Upraviť korčuľovanie"
23012
23013#: build/trans_presets.java:1874
23014msgid "Skateboard"
23015msgstr "Skateboard"
23016
23017#. item "Sport/Skateboard"
23018#: build/trans_presets.java:1875
23019msgid "Edit Skateboard"
23020msgstr "Upraviť Skateboard"
23021
23022#: build/trans_presets.java:1880
23023msgid "Swimming"
23024msgstr "Plávanie"
23025
23026#. item "Sport/Swimming"
23027#: build/trans_presets.java:1881
23028msgid "Edit Swimming"
23029msgstr "Upraviť plávanie"
23030
23031#. item "Sport/Skiing"
23032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
23033#: build/trans_presets.java:1888
23034msgid "Edit Skiing"
23035msgstr "Upraviť lyžovanie"
23036
23037#. item "Sport/Skiing" text "Name"
23038#: build/trans_presets.java:1891
23039msgid "Piste type"
23040msgstr "Typ lyžiarskej dráhy"
23041
23042#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
23043#: build/trans_presets.java:1891
23044msgid "downhill"
23045msgstr "zjazdárska"
23046
23047#: build/trans_presets.java:1891
23048msgid "nordic"
23049msgstr "beh nalyžiach hore kopcom (nordic)"
23050
23051#: build/trans_presets.java:1891
23052msgid "snow_park"
23053msgstr "park zimných športov"
23054
23055#: build/trans_presets.java:1892
23056msgid "Difficulty"
23057msgstr "Obtiažnosť"
23058
23059#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
23060#: build/trans_presets.java:1892
23061msgid "novice"
23062msgstr "pre začiatočníkov"
23063
23064#: build/trans_presets.java:1892
23065msgid "easy"
23066msgstr "ľahká"
23067
23068#: build/trans_presets.java:1892
23069msgid "intermediate"
23070msgstr "stredne pokročilý (intermediate)"
23071
23072#: build/trans_presets.java:1892
23073msgid "advanced"
23074msgstr "pokročilý (advanced)"
23075
23076#: build/trans_presets.java:1892
23077msgid "expert"
23078msgstr "pre skúsených"
23079
23080#: build/trans_presets.java:1892
23081msgid "freeride"
23082msgstr "freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)"
23083
23084#: build/trans_presets.java:1895
23085msgid "Shooting"
23086msgstr "Streľba"
23087
23088#. item "Sport/Shooting"
23089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
23090#: build/trans_presets.java:1897
23091msgid "Edit Shooting"
23092msgstr "Upraviť streľbu"
23093
23094#: build/trans_presets.java:1903
23095msgid "Sport (Ball)"
23096msgstr "Šport (loptový)"
23097
23098#. group "Sport (Ball)"
23099#: build/trans_presets.java:1904
23100msgid "Soccer"
23101msgstr "Futbal"
23102
23103#. item "Sport (Ball)/Soccer"
23104#: build/trans_presets.java:1905
23105msgid "Edit Soccer"
23106msgstr "Upraviť futbal"
23107
23108#: build/trans_presets.java:1910
23109msgid "Football"
23110msgstr "Americký futbal"
23111
23112#. item "Sport (Ball)/Football"
23113#: build/trans_presets.java:1911
23114msgid "Edit Football"
23115msgstr "Upraviť americký futbal"
23116
23117#: build/trans_presets.java:1916
23118msgid "Australian Football"
23119msgstr "Australian Football"
23120
23121#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
23122#: build/trans_presets.java:1917
23123msgid "Edit Australian Football"
23124msgstr "Upraviť Australian Football"
23125
23126#: build/trans_presets.java:1922
23127msgid "Baseball"
23128msgstr "Bejzbal"
23129
23130#. item "Sport (Ball)/Baseball"
23131#: build/trans_presets.java:1923
23132msgid "Edit Baseball"
23133msgstr "Upraviť bejzbal"
23134
23135#: build/trans_presets.java:1928
23136msgid "Basketball"
23137msgstr "Basketbal"
23138
23139#. item "Sport (Ball)/Basketball"
23140#: build/trans_presets.java:1929
23141msgid "Edit Basketball"
23142msgstr "Upraviť basketbal"
23143
23144#: build/trans_presets.java:1934
23145msgid "Golf"
23146msgstr "Golf"
23147
23148#. item "Sport (Ball)/Golf"
23149#: build/trans_presets.java:1935
23150msgid "Edit Golf"
23151msgstr "Upraviť golf"
23152
23153#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
23154#: build/trans_presets.java:1938
23155msgid "golf_course"
23156msgstr "golfové ihrisko"
23157
23158#: build/trans_presets.java:1940
23159msgid "Boule"
23160msgstr "Bowling na tráve"
23161
23162#. item "Sport (Ball)/Boule"
23163#: build/trans_presets.java:1941
23164msgid "Edit Boule"
23165msgstr "Upraviť bowling na tráve"
23166
23167#: build/trans_presets.java:1946
23168msgid "Bowls"
23169msgstr "Bowling"
23170
23171#. item "Sport (Ball)/Bowls"
23172#: build/trans_presets.java:1947
23173msgid "Edit Bowls"
23174msgstr "Upraviť bowling"
23175
23176#: build/trans_presets.java:1952
23177msgid "Cricket"
23178msgstr "Kriket"
23179
23180#. item "Sport (Ball)/Cricket"
23181#: build/trans_presets.java:1953
23182msgid "Edit Cricket"
23183msgstr "Upraviť kriket"
23184
23185#: build/trans_presets.java:1958
23186msgid "Cricket Nets"
23187msgstr "Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
23188
23189#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
23190#: build/trans_presets.java:1959
23191msgid "Edit Cricket Nets"
23192msgstr "Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
23193
23194#: build/trans_presets.java:1964
23195msgid "Croquet"
23196msgstr "Croquet"
23197
23198#. item "Sport (Ball)/Croquet"
23199#: build/trans_presets.java:1965
23200msgid "Edit Croquet"
23201msgstr "Upraviť kroquet"
23202
23203#: build/trans_presets.java:1970
23204msgid "Hockey"
23205msgstr "Hokej"
23206
23207#. item "Sport (Ball)/Hockey"
23208#: build/trans_presets.java:1971
23209msgid "Edit Hockey"
23210msgstr "Upraviť hokej"
23211
23212#: build/trans_presets.java:1976
23213msgid "Pelota"
23214msgstr "Pelota"
23215
23216#. item "Sport (Ball)/Pelota"
23217#: build/trans_presets.java:1977
23218msgid "Edit Pelota"
23219msgstr "Upraviť polotu"
23220
23221#: build/trans_presets.java:1982
23222msgid "Racquet"
23223msgstr "Racquetbal"
23224
23225#. item "Sport (Ball)/Racquet"
23226#: build/trans_presets.java:1983
23227msgid "Edit Racquet"
23228msgstr "Upraviť racquetbal"
23229
23230#: build/trans_presets.java:1988
23231msgid "Rugby"
23232msgstr "Ragby"
23233
23234#. item "Sport (Ball)/Rugby"
23235#: build/trans_presets.java:1989
23236msgid "Edit Rugby"
23237msgstr "Upraviť ragby"
23238
23239#: build/trans_presets.java:1994
23240msgid "Table Tennis"
23241msgstr "Stolný tenis"
23242
23243#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
23244#: build/trans_presets.java:1995
23245msgid "Edit Table Tennis"
23246msgstr "Upraviť stolný tenis"
23247
23248#: build/trans_presets.java:2000
23249msgid "Tennis"
23250msgstr "Tenis"
23251
23252#. item "Sport (Ball)/Tennis"
23253#: build/trans_presets.java:2001
23254msgid "Edit Tennis"
23255msgstr "Upraviť tenis"
23256
23257#: build/trans_presets.java:2008
23258msgid "Man-Made"
23259msgstr "Človekom-Vytvorené (Man-Made)"
23260
23261#. group "Man-Made"
23262#: build/trans_presets.java:2009
23263msgid "Buildings"
23264msgstr "Budovy, stavby"
23265
23266#. group "Man-Made/Buildings"
23267#: build/trans_presets.java:2010
23268msgid "Building"
23269msgstr "Budova"
23270
23271#. item "Man-Made/Buildings/Building"
23272#. <key key="building" value="yes" />
23273#: build/trans_presets.java:2013
23274msgid "Public Building"
23275msgstr "Verejná budova"
23276
23277#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
23278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
23279#: build/trans_presets.java:2015
23280msgid "Edit Public Building"
23281msgstr "Upraviť verejnú budovu"
23282
23283#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
23284#: build/trans_presets.java:2019
23285msgid "Town hall"
23286msgstr "Radnica (obecný úrad)"
23287
23288#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
23289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
23290#: build/trans_presets.java:2021
23291msgid "Edit Town hall"
23292msgstr "Upraviť radnicu (obecný úrad)"
23293
23294#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
23295#: build/trans_presets.java:2025
23296msgid "Embassy"
23297msgstr "Veľvyslanectvo"
23298
23299#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
23300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
23301#: build/trans_presets.java:2027
23302msgid "Edit Embassy"
23303msgstr "Upraviť veľvyslanectvo"
23304
23305#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
23306#: build/trans_presets.java:2031
23307msgid "Courthouse"
23308msgstr "Súd"
23309
23310#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
23311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
23312#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
23313#: build/trans_presets.java:2034
23314msgid "Edit Courthouse"
23315msgstr "Upraviť súd"
23316
23317#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
23318#: build/trans_presets.java:2038
23319msgid "Prison"
23320msgstr "Vezenie"
23321
23322#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
23323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
23324#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
23325#: build/trans_presets.java:2041
23326msgid "Edit Prison"
23327msgstr "Upraviť súd"
23328
23329#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
23330#: build/trans_presets.java:2045
23331msgid "Police"
23332msgstr "Polícia"
23333
23334#. item "Man-Made/Buildings/Police"
23335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
23336#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
23337#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
23338#: build/trans_presets.java:2049
23339msgid "Edit Police"
23340msgstr "Upraviť políciu"
23341
23342#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
23343#: build/trans_presets.java:2053
23344msgid "Fire Station"
23345msgstr "Hasičská stanica"
23346
23347#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
23348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
23349#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
23350#: build/trans_presets.java:2056
23351msgid "Edit Fire Station"
23352msgstr "Upraviť hasičskú stanicu"
23353
23354#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
23355#: build/trans_presets.java:2060
23356msgid "Post Office"
23357msgstr "Pošta"
23358
23359#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
23360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
23361#: build/trans_presets.java:2062
23362msgid "Edit Post Office"
23363msgstr "Upraviť poštu"
23364
23365#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
23366#. <separator/>
23367#: build/trans_presets.java:2068
23368msgid "Kindergarten"
23369msgstr "Škôlka"
23370
23371#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
23372#: build/trans_presets.java:2069
23373msgid "Edit Kindergarten"
23374msgstr "Upraviť škôlku"
23375
23376#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
23377#: build/trans_presets.java:2073
23378msgid "School"
23379msgstr "Škola"
23380
23381#. item "Man-Made/Buildings/School"
23382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
23383#: build/trans_presets.java:2075
23384msgid "Edit School"
23385msgstr "Upraviť školu"
23386
23387#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
23388#: build/trans_presets.java:2079
23389msgid "University"
23390msgstr "Univerzita"
23391
23392#. item "Man-Made/Buildings/University"
23393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
23394#: build/trans_presets.java:2081
23395msgid "Edit University"
23396msgstr "Upraviť Univerzitu"
23397
23398#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
23399#: build/trans_presets.java:2085
23400msgid "College"
23401msgstr "Vysoká škola"
23402
23403#. item "Man-Made/Buildings/College"
23404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
23405#: build/trans_presets.java:2087
23406msgid "Edit College"
23407msgstr "Upraviť vysokú školu"
23408
23409#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
23410#. <separator/>
23411#: build/trans_presets.java:2092
23412msgid "Cinema"
23413msgstr "Kino"
23414
23415#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
23416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
23417#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
23418#: build/trans_presets.java:2095
23419msgid "Edit Cinema"
23420msgstr "Upraviť kino"
23421
23422#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
23423#: build/trans_presets.java:2099
23424msgid "Library"
23425msgstr "Knižnica"
23426
23427#. item "Man-Made/Buildings/Library"
23428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
23429#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
23430#: build/trans_presets.java:2102
23431msgid "Edit Library"
23432msgstr "Upraviť knižnicu"
23433
23434#: build/trans_presets.java:2107
23435msgid "Arts Centre"
23436msgstr "Kultúrne stredisko"
23437
23438#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
23439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
23440#: build/trans_presets.java:2109
23441msgid "Edit Arts Centre"
23442msgstr "Upraviť kultúrne stredisko"
23443
23444#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
23445#: build/trans_presets.java:2113
23446msgid "Theatre"
23447msgstr "Divadlo"
23448
23449#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
23450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
23451#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
23452#: build/trans_presets.java:2116
23453msgid "Edit Theatre"
23454msgstr "Upraviť divadlo"
23455
23456#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
23457#: build/trans_presets.java:2120
23458msgid "Place of Worship"
23459msgstr "Kostol"
23460
23461#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
23462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
23463#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
23464#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
23465#: build/trans_presets.java:2124
23466msgid "Edit Place of Worship"
23467msgstr "Upraviť kostol"
23468
23469#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
23470#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
23471#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
23472#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23473#: build/trans_presets.java:2948
23474msgid "Religion"
23475msgstr "Náboženstvo"
23476
23477#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
23478#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
23479#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
23480#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23481#: build/trans_presets.java:2948
23482msgid "bahai"
23483msgstr "baháisti"
23484
23485#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23486#: build/trans_presets.java:2948
23487msgid "buddhist"
23488msgstr "budhisti"
23489
23490#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23491#: build/trans_presets.java:2948
23492msgid "christian"
23493msgstr "kresťania"
23494
23495#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23496#: build/trans_presets.java:2948
23497msgid "hindu"
23498msgstr "hinduisti"
23499
23500#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23501#: build/trans_presets.java:2948
23502msgid "jain"
23503msgstr "džinisti"
23504
23505#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23506#: build/trans_presets.java:2948
23507msgid "jewish"
23508msgstr "judaisti"
23509
23510#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23511#: build/trans_presets.java:2948
23512msgid "muslim"
23513msgstr "moslimovia"
23514
23515#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23516#: build/trans_presets.java:2948
23517msgid "sikh"
23518msgstr "sikh"
23519
23520#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23521#: build/trans_presets.java:2948
23522msgid "spiritualist"
23523msgstr "spiritualisti"
23524
23525#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23526#: build/trans_presets.java:2948
23527msgid "taoist"
23528msgstr "taoisti"
23529
23530#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23531#: build/trans_presets.java:2948
23532msgid "unitarian"
23533msgstr "unitársky"
23534
23535#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2939
23536#: build/trans_presets.java:2948
23537msgid "zoroastrian"
23538msgstr "zoroastrian"
23539
23540#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23541#: build/trans_presets.java:2949
23542msgid "Denomination"
23543msgstr "Vyznanie (cirkevné)"
23544
23545#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
23546#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
23547#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
23548#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23549#: build/trans_presets.java:2949
23550msgid "anglican"
23551msgstr "anglikánska"
23552
23553#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23554#: build/trans_presets.java:2949
23555msgid "baptist"
23556msgstr "baptistická"
23557
23558#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23559#: build/trans_presets.java:2949
23560msgid "catholic"
23561msgstr "katolícka"
23562
23563#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23564#: build/trans_presets.java:2949
23565msgid "evangelical"
23566msgstr "evanjelikánska"
23567
23568#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23569#: build/trans_presets.java:2949
23570msgid "jehovahs_witness"
23571msgstr "svedkovia jehovovi"
23572
23573#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23574#: build/trans_presets.java:2949
23575msgid "lutheran"
23576msgstr "lutheránska"
23577
23578#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23579#: build/trans_presets.java:2949
23580msgid "methodist"
23581msgstr "methodistická"
23582
23583#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23584#: build/trans_presets.java:2949
23585msgid "mormon"
23586msgstr "mormónska"
23587
23588#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23589#: build/trans_presets.java:2949
23590msgid "orthodox"
23591msgstr "orthodoxná"
23592
23593#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23594#: build/trans_presets.java:2949
23595msgid "pentecostal"
23596msgstr "pentecostal"
23597
23598#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23599#: build/trans_presets.java:2949
23600msgid "presbyterian"
23601msgstr "presbiteriánska"
23602
23603#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23604#: build/trans_presets.java:2949
23605msgid "protestant"
23606msgstr "protestanská"
23607
23608#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23609#: build/trans_presets.java:2949
23610msgid "quaker"
23611msgstr "quakerská"
23612
23613#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23614#: build/trans_presets.java:2949
23615msgid "shia"
23616msgstr "šiítska"
23617
23618#: build/trans_presets.java:2128 build/trans_presets.java:2940
23619#: build/trans_presets.java:2949
23620msgid "sunni"
23621msgstr "sunnitská"
23622
23623#. <separator/>
23624#: build/trans_presets.java:2132
23625msgid "Addresses"
23626msgstr "Adresy"
23627
23628#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
23629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
23630#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
23631#: build/trans_presets.java:2135
23632msgid "Edit Address Information"
23633msgstr "Upraviť informácie o adrese"
23634
23635#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
23636#. <space />
23637#: build/trans_presets.java:2137
23638msgid "House number"
23639msgstr "Číslo domu"
23640
23641#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
23642#. <optional>
23643#: build/trans_presets.java:2139
23644msgid "House name"
23645msgstr "Meno domu"
23646
23647#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
23648#: build/trans_presets.java:2140
23649msgid "Street name"
23650msgstr "Názov ulice"
23651
23652#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
23653#: build/trans_presets.java:2141
23654msgid "City name"
23655msgstr "Názov mesta"
23656
23657#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
23658#: build/trans_presets.java:2142
23659msgid "Post code"
23660msgstr "Poštové smerovacie číslo"
23661
23662#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
23663#: build/trans_presets.java:2143
23664msgid "Country code"
23665msgstr "Kód krajiny"
23666
23667#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
23668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
23669#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
23670#: build/trans_presets.java:2149
23671msgid "Edit Address Interpolation"
23672msgstr "Upraviť interpoláciu adries"
23673
23674#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
23675#. <space />
23676#: build/trans_presets.java:2151
23677msgid "Numbering scheme"
23678msgstr "Schéma číslovania"
23679
23680#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
23681#: build/trans_presets.java:2151
23682msgid "odd"
23683msgstr "nepárne"
23684
23685#: build/trans_presets.java:2151
23686msgid "even"
23687msgstr "párne"
23688
23689#: build/trans_presets.java:2151
23690msgid "alphabetic"
23691msgstr "abecedný"
23692
23693#: build/trans_presets.java:2154
23694msgid "Man Made"
23695msgstr "Človekom vytvorené (Man made)"
23696
23697#. group "Man Made"
23698#: build/trans_presets.java:2155
23699msgid "Works"
23700msgstr "Závody (továrne)"
23701
23702#. item "Man Made/Works"
23703#: build/trans_presets.java:2156
23704msgid "Edit Works"
23705msgstr "Upraviť závody (továrne)"
23706
23707#. item "Man Made/Works" text "Name"
23708#: build/trans_presets.java:2160
23709msgid "Tower"
23710msgstr "Veža"
23711
23712#. item "Man Made/Tower"
23713#: build/trans_presets.java:2161
23714msgid "Edit Tower"
23715msgstr "Upraviť vežu"
23716
23717#. item "Man Made/Tower" text "Name"
23718#: build/trans_presets.java:2164
23719msgid "Tower type"
23720msgstr "Typ veže"
23721
23722#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
23723#: build/trans_presets.java:2164
23724msgid "communication"
23725msgstr "telekomunikačná"
23726
23727#: build/trans_presets.java:2164
23728msgid "observation"
23729msgstr "pozorovateľňa"
23730
23731#. <optional>
23732#: build/trans_presets.java:2166
23733msgid "Height (meters)"
23734msgstr "Výška (metre)"
23735
23736#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
23737#. </optional>
23738#: build/trans_presets.java:2170
23739msgid "Water Tower"
23740msgstr "Vodojem"
23741
23742#. item "Man Made/Water Tower"
23743#: build/trans_presets.java:2171
23744msgid "Edit Water Tower"
23745msgstr "Upraviť vodojem"
23746
23747#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
23748#: build/trans_presets.java:2175
23749msgid "Gasometer"
23750msgstr "Plynojem (Gasometer)"
23751
23752#. item "Man Made/Gasometer"
23753#: build/trans_presets.java:2176
23754msgid "Edit Gasometer"
23755msgstr "Upraviť plynojem (gasometer)"
23756
23757#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
23758#: build/trans_presets.java:2180
23759msgid "Lighthouse"
23760msgstr "Maják"
23761
23762#. item "Man Made/Lighthouse"
23763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
23764#: build/trans_presets.java:2182
23765msgid "Edit Lighthouse"
23766msgstr "Upraviť maják"
23767
23768#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
23769#: build/trans_presets.java:2186
23770msgid "Windmill"
23771msgstr "Veterný mlyn"
23772
23773#. item "Man Made/Windmill"
23774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
23775#: build/trans_presets.java:2188
23776msgid "Edit Windmill"
23777msgstr "Upraviť veterný mlyn"
23778
23779#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
23780#: build/trans_presets.java:2192
23781msgid "Pipeline"
23782msgstr "Potrubie"
23783
23784#. item "Man Made/Pipeline"
23785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
23786#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
23787#: build/trans_presets.java:2195
23788msgid "Edit Pipeline"
23789msgstr "Upraviť potrubie"
23790
23791#: build/trans_presets.java:2198
23792msgid "oil"
23793msgstr "ropa(oil)"
23794
23795#: build/trans_presets.java:2198 build/trans_presets.java:2240
23796msgid "gas"
23797msgstr "plynová"
23798
23799#: build/trans_presets.java:2198
23800msgid "sewage"
23801msgstr "splašky(sewage)"
23802
23803#: build/trans_presets.java:2198
23804msgid "heat"
23805msgstr "teplo(heat)"
23806
23807#: build/trans_presets.java:2198
23808msgid "any substance"
23809msgstr "nejaké látky(any substance)"
23810
23811#: build/trans_presets.java:2199
23812msgid "underwater"
23813msgstr "podvodné(underwater)"
23814
23815#: build/trans_presets.java:2199
23816msgid "overground"
23817msgstr "nadzemné(overground)"
23818
23819#: build/trans_presets.java:2201
23820msgid "Wastewater Plant"
23821msgstr "Čistička odpadových vôd"
23822
23823#. item "Man Made/Wastewater Plant"
23824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
23825#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
23826#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
23827#: build/trans_presets.java:2205
23828msgid "Edit Wastewater Plant"
23829msgstr "Upraviť čističku odpadových vôd"
23830
23831#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
23832#: build/trans_presets.java:2209
23833msgid "Crane"
23834msgstr "Žeriav"
23835
23836#. item "Man Made/Crane"
23837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
23838#: build/trans_presets.java:2211
23839msgid "Edit Crane"
23840msgstr "Upraviť žeriav"
23841
23842#. item "Man Made/Crane" text "Name"
23843#: build/trans_presets.java:2215
23844msgid "Beacon"
23845msgstr "Signál (rádiomaják)"
23846
23847#. item "Man Made/Beacon"
23848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
23849#: build/trans_presets.java:2217
23850msgid "Edit Beacon"
23851msgstr "Upraviť signál (rádiomaják)"
23852
23853#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
23854#: build/trans_presets.java:2221
23855msgid "Survey Point"
23856msgstr "Meračský bod"
23857
23858#. item "Man Made/Survey Point"
23859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
23860#: build/trans_presets.java:2223
23861msgid "Edit Survey Point"
23862msgstr "Upraviť meračský bod"
23863
23864#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
23865#: build/trans_presets.java:2227
23866msgid "Surveillance"
23867msgstr "Pozorovanie (ostraha)"
23868
23869#. item "Man Made/Surveillance"
23870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
23871#: build/trans_presets.java:2229
23872msgid "Edit Surveillance Camera"
23873msgstr "Upraviť pozorovaciu kameru"
23874
23875#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
23876#. <separator/>
23877#: build/trans_presets.java:2234
23878msgid "Power Generator"
23879msgstr "Elektráreň (spôsob vyroby)"
23880
23881#. item "Man Made/Power Generator"
23882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
23883#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
23884#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
23885#: build/trans_presets.java:2238
23886msgid "Edit Power Generator"
23887msgstr "Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)"
23888
23889#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
23890#: build/trans_presets.java:2240
23891msgid "wind"
23892msgstr "veterná"
23893
23894#: build/trans_presets.java:2240
23895msgid "hydro"
23896msgstr "vodná"
23897
23898#: build/trans_presets.java:2240
23899msgid "fossil"
23900msgstr "fosílna"
23901
23902#: build/trans_presets.java:2240
23903msgid "nuclear"
23904msgstr "jadrová"
23905
23906#: build/trans_presets.java:2240
23907msgid "coal"
23908msgstr "uhoľná"
23909
23910#: build/trans_presets.java:2240
23911msgid "photovoltaic"
23912msgstr "fotovoltanická (slnečná články)"
23913
23914#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
23915#: build/trans_presets.java:2243
23916msgid "Power Station"
23917msgstr "Transformátorová stanica"
23918
23919#. item "Man Made/Power Station"
23920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
23921#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
23922#: build/trans_presets.java:2246
23923msgid "Edit Power Station"
23924msgstr "Upraviť trafostanicu"
23925
23926#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23927#: build/trans_presets.java:2252
23928msgid "Power Sub Station"
23929msgstr "Malý transformátor"
23930
23931#. item "Man Made/Power Sub Station"
23932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
23933#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
23934#: build/trans_presets.java:2255
23935msgid "Edit Power Sub Station"
23936msgstr "Upraviť malý transformátor"
23937
23938#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
23939#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
23940#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2275
23941msgid "Line reference"
23942msgstr "Odkazová linka"
23943
23944#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
23945#: build/trans_presets.java:2260
23946msgid "Power Tower"
23947msgstr "Elektrický stožiar (vysoké napätie)"
23948
23949#. item "Man Made/Power Tower"
23950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
23951#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
23952#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
23953#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
23954#: build/trans_presets.java:2265
23955msgid "Edit Power Tower"
23956msgstr "Upraviť elektrický stožiar"
23957
23958#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
23959#: build/trans_presets.java:2266
23960msgid "tower"
23961msgstr "veža"
23962
23963#: build/trans_presets.java:2266
23964msgid "pole"
23965msgstr "stožiar(pole)"
23966
23967#: build/trans_presets.java:2267
23968msgid "Tower reference"
23969msgstr "Nastavenie veže"
23970
23971#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
23972#: build/trans_presets.java:2269
23973msgid "Power Line"
23974msgstr "Elektrické vedenie"
23975
23976#. item "Man Made/Power Line"
23977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
23978#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
23979#: build/trans_presets.java:2272
23980msgid "Edit Power Line"
23981msgstr "Upraviť elektrické vedenie"
23982
23983#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
23984#: build/trans_presets.java:2273
23985msgid "Line type"
23986msgstr "Typ vedenia"
23987
23988#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
23989#: build/trans_presets.java:2273
23990msgid "line"
23991msgstr "vedenie"
23992
23993#: build/trans_presets.java:2273
23994msgid "minor_line"
23995msgstr "vedľajšie_vedenie"
23996
23997#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23998#: build/trans_presets.java:2276
23999msgid "Voltage"
24000msgstr "Napätie"
24001
24002#. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
24003#: build/trans_presets.java:2277
24004msgid "Amount of Cables"
24005msgstr "Počet káblov"
24006
24007#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
24008#: build/trans_presets.java:2278
24009msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
24010msgstr "Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble"
24011
24012#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
24013#: build/trans_presets.java:2278
24014msgid "single"
24015msgstr "jedno"
24016
24017#: build/trans_presets.java:2278
24018msgid "double"
24019msgstr "dvojité"
24020
24021#: build/trans_presets.java:2278
24022msgid "triple"
24023msgstr "trojité"
24024
24025#: build/trans_presets.java:2278
24026msgid "quad"
24027msgstr "štvorité"
24028
24029#: build/trans_presets.java:2281
24030msgid "Amenities"
24031msgstr "Vybavenosť (Amenities)"
24032
24033#. group "Amenities"
24034#: build/trans_presets.java:2282
24035msgid "Toilets"
24036msgstr "Toalety"
24037
24038#: build/trans_presets.java:2289
24039msgid "limited"
24040msgstr ""
24041
24042#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
24043#: build/trans_presets.java:2290 build/trans_presets.java:2420
24044msgid "Note"
24045msgstr "Poznámka"
24046
24047#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
24048#: build/trans_presets.java:2292
24049msgid "Post Box"
24050msgstr "Poštová schránka"
24051
24052#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24053#: build/trans_presets.java:2297
24054msgid "Telephone"
24055msgstr "Telefón"
24056
24057#. item "Amenities/Telephone"
24058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
24059#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
24060#: build/trans_presets.java:2300
24061msgid "Edit Telephone"
24062msgstr "Upraviť telefón"
24063
24064#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24065#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
24066#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2421
24067msgid "Coins"
24068msgstr "Mince"
24069
24070#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
24071#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
24072#: build/trans_presets.java:2304 build/trans_presets.java:2422
24073msgid "Notes"
24074msgstr "Bankovky"
24075
24076#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
24077#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
24078#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:2423
24079msgid "Electronic purses and Charge cards"
24080msgstr "Platobné karty a Kreditné karty"
24081
24082#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
24083#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
24084#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2424
24085msgid "Debit cards"
24086msgstr "Debetné karty"
24087
24088#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
24089#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
24090#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2425
24091msgid "Credit cards"
24092msgstr "Kreditné karty"
24093
24094#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
24095#: build/trans_presets.java:2308
24096msgid "Telephone cards"
24097msgstr "Telefónne karty"
24098
24099#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
24100#: build/trans_presets.java:2310
24101msgid "Recycling"
24102msgstr "Recyklácia"
24103
24104#. item "Amenities/Recycling"
24105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
24106#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
24107#: build/trans_presets.java:2313
24108msgid "Edit Recycling station"
24109msgstr "Upraviť recykláciu (zber)"
24110
24111#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
24112#. <key key="amenity" value="recycling" />
24113#: build/trans_presets.java:2315
24114msgid "Batteries"
24115msgstr "Batérie"
24116
24117#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
24118#: build/trans_presets.java:2316
24119msgid "Cans"
24120msgstr "Plechovky"
24121
24122#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
24123#: build/trans_presets.java:2317
24124msgid "Clothes"
24125msgstr "Handry"
24126
24127#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
24128#: build/trans_presets.java:2318
24129msgid "Glass"
24130msgstr "Sklo"
24131
24132#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
24133#: build/trans_presets.java:2319
24134msgid "Paper"
24135msgstr "Papier"
24136
24137#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
24138#: build/trans_presets.java:2320
24139msgid "Scrap Metal"
24140msgstr "Železný šrot"
24141
24142#. item "Amenities/Bench"
24143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
24144#. <key key="amenity" value="bench" />
24145#: build/trans_presets.java:2325
24146msgid "Backrest"
24147msgstr "Oreradlo chrbta (Backrest)"
24148
24149#: build/trans_presets.java:2326
24150msgid "Material"
24151msgstr "Materiál"
24152
24153#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
24154#: build/trans_presets.java:2326
24155msgid "stone"
24156msgstr "kameň"
24157
24158#: build/trans_presets.java:2326
24159msgid "plastic"
24160msgstr "plast"
24161
24162#: build/trans_presets.java:2327
24163msgid "Colour"
24164msgstr "Farba"
24165
24166#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
24167#: build/trans_presets.java:2327
24168msgid "black"
24169msgstr "čierna"
24170
24171#: build/trans_presets.java:2327
24172msgid "brown"
24173msgstr "hnedá"
24174
24175#. color historic
24176#. <scale_min>1</scale_min>
24177#. <scale_max>50000</scale_max>
24178#. </rule>
24179#.
24180#. <!--landuse tags -->
24181#.
24182#. <rule>
24183#. <condition k="landuse" v="farm"/>
24184#. color green
24185#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
24186#. <scale_min>1</scale_min>
24187#. <scale_max>50000</scale_max>
24188#. </rule>
24189#.
24190#. <rule>
24191#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
24192#. color green
24193#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24194#. <scale_min>1</scale_min>
24195#. <scale_max>50000</scale_max>
24196#. </rule>
24197#.
24198#. <rule>
24199#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
24200#. color green
24201#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24202#. <scale_min>1</scale_min>
24203#. <scale_max>50000</scale_max>
24204#. </rule>
24205#.
24206#. <rule>
24207#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
24208#. color green
24209#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
24210#. <scale_min>1</scale_min>
24211#. <scale_max>50000</scale_max>
24212#. </rule>
24213#.
24214#. <rule>
24215#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
24216#. color forest
24217#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
24218#. <scale_min>1</scale_min>
24219#. <scale_max>50000</scale_max>
24220#. </rule>
24221#.
24222#. <rule>
24223#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
24224#. color green
24225#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24226#. <scale_min>1</scale_min>
24227#. <scale_max>50000</scale_max>
24228#. </rule>
24229#.
24230#. <rule>
24231#. <condition k="landuse" v="grass"/>
24232#. color cemetery
24233#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
24234#. <scale_min>1</scale_min>
24235#. <scale_max>50000</scale_max>
24236#. </rule>
24237#.
24238#. <rule>
24239#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
24240#. color green
24241#. <icon src="leisure/common.png"/>
24242#. <scale_min>1</scale_min>
24243#. <scale_max>50000</scale_max>
24244#. </rule>
24245#.
24246#. <rule>
24247#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
24248#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_style.java:3157
24249#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
24250#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
24251#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
24252#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
24253msgid "green"
24254msgstr "zelená"
24255
24256#: build/trans_presets.java:2327
24257msgid "red"
24258msgstr "červená"
24259
24260#: build/trans_presets.java:2327
24261msgid "blue"
24262msgstr "modrá"
24263
24264#: build/trans_presets.java:2327
24265msgid "gray"
24266msgstr "šedá"
24267
24268#: build/trans_presets.java:2327
24269msgid "white"
24270msgstr "biela"
24271
24272#: build/trans_presets.java:2328
24273msgid "Amount of Seats"
24274msgstr "Počet sedadiel"
24275
24276#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
24277#: build/trans_presets.java:2330
24278msgid "Hunting Stand"
24279msgstr "Poľovnícky posed"
24280
24281#. item "Amenities/Hunting Stand"
24282#: build/trans_presets.java:2331
24283msgid "Edit Hunting Stand"
24284msgstr "Upraviť poľovnícky posed"
24285
24286#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
24287#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
24288#. item "Land use/Tree" text "Type"
24289#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2809
24290msgid "Height"
24291msgstr "Výška"
24292
24293#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
24294#: build/trans_presets.java:2333
24295msgid "low"
24296msgstr "nízky"
24297
24298#: build/trans_presets.java:2333
24299msgid "half"
24300msgstr "polovičný"
24301
24302#: build/trans_presets.java:2333
24303msgid "full"
24304msgstr "úplný"
24305
24306#: build/trans_presets.java:2335
24307msgid "Hide"
24308msgstr "Skryť"
24309
24310#: build/trans_presets.java:2336
24311msgid "Lock"
24312msgstr "Zamknúť"
24313
24314#: build/trans_presets.java:2338
24315msgid "Fountain"
24316msgstr "Fontána"
24317
24318#. item "Amenities/Fountain"
24319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
24320#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
24321#: build/trans_presets.java:2341
24322msgid "Edit Fountain"
24323msgstr "Upraviť fontánu"
24324
24325#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
24326#: build/trans_presets.java:2345
24327msgid "Drinking Water"
24328msgstr "Pitná voda"
24329
24330#. item "Amenities/Drinking Water"
24331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
24332#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
24333#: build/trans_presets.java:2348
24334msgid "Edit Drinking Water"
24335msgstr "Upraviť pitnú vodu"
24336
24337#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
24338#: build/trans_presets.java:2352
24339msgid "Baby Hatch"
24340msgstr "Hniezdo záchrany"
24341
24342#. item "Amenities/Baby Hatch"
24343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
24344#: build/trans_presets.java:2354
24345msgid "Edit Baby Hatch"
24346msgstr "Upraviť hniezdo záchrany"
24347
24348#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
24349#: build/trans_presets.java:2360
24350msgid "Shops"
24351msgstr "Obchody"
24352
24353#. group "Shops"
24354#: build/trans_presets.java:2361
24355msgid "Car Dealer"
24356msgstr ""
24357
24358#. item "Shops/Car Dealer"
24359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
24360#: build/trans_presets.java:2363
24361msgid "Edit Car Shop"
24362msgstr "Upraviť obchod s autami"
24363
24364#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
24365#: build/trans_presets.java:2368
24366msgid "Bike Dealer"
24367msgstr ""
24368
24369#. item "Shops/Bike Dealer"
24370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
24371#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
24372#: build/trans_presets.java:2371
24373msgid "Edit Bicycle Shop"
24374msgstr "Upraviť bicyklový obchod"
24375
24376#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
24377#: build/trans_presets.java:2375
24378msgid "Supermarket"
24379msgstr "Supermarket"
24380
24381#. item "Shops/Supermarket"
24382#: build/trans_presets.java:2376
24383msgid "Edit Supermarket"
24384msgstr "Upraviť supermarket"
24385
24386#: build/trans_presets.java:2381
24387msgid "Chemist"
24388msgstr "Lekáreň"
24389
24390#. item "Shops/Chemist"
24391#: build/trans_presets.java:2382
24392msgid "Edit Chemist"
24393msgstr "Upraviť lekáreň"
24394
24395#: build/trans_presets.java:2387
24396msgid "Convenience Store"
24397msgstr "Obchod s polotovarmi"
24398
24399#. item "Shops/Convenience Store"
24400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
24401#: build/trans_presets.java:2389
24402msgid "Edit Convenience Store"
24403msgstr "Upraviť obchod s polotovarmi"
24404
24405#: build/trans_presets.java:2394
24406msgid "Kiosk"
24407msgstr "Stánok"
24408
24409#. item "Shops/Kiosk"
24410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
24411#: build/trans_presets.java:2396
24412msgid "Edit Kiosk"
24413msgstr "Upraviť stánok"
24414
24415#: build/trans_presets.java:2401
24416msgid "Book Store"
24417msgstr "Kníhkupectvo"
24418
24419#. item "Shops/Book Store"
24420#: build/trans_presets.java:2402
24421msgid "Edit Book Store"
24422msgstr "Upraviť kníhkupectvo"
24423
24424#: build/trans_presets.java:2407
24425msgid "Travel Agency"
24426msgstr "Cestovná kancelária"
24427
24428#. item "Shops/Travel Agency"
24429#: build/trans_presets.java:2408
24430msgid "Edit Travel Agency"
24431msgstr "Upraviť cestovnú kanceláciu"
24432
24433#: build/trans_presets.java:2413
24434msgid "Vending machine"
24435msgstr "Predajný automat"
24436
24437#. item "Shops/Vending machine"
24438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
24439#: build/trans_presets.java:2415
24440msgid "Edit Vending machine"
24441msgstr "Upraviť predajný automat"
24442
24443#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
24444#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
24445#: build/trans_presets.java:2417
24446msgid "Vending products"
24447msgstr "Predávané výrobky"
24448
24449#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
24450#: build/trans_presets.java:2417
24451msgid "public_transport_tickets"
24452msgstr "lístky MHD"
24453
24454#: build/trans_presets.java:2417
24455msgid "public_transport_plans"
24456msgstr "plány MHD"
24457
24458#: build/trans_presets.java:2417
24459msgid "parking_tickets"
24460msgstr "parkovacie lístky"
24461
24462#: build/trans_presets.java:2417
24463msgid "food"
24464msgstr "jedlo"
24465
24466#: build/trans_presets.java:2417
24467msgid "drinks"
24468msgstr "pitie"
24469
24470#: build/trans_presets.java:2417
24471msgid "sweets"
24472msgstr "sladkosti"
24473
24474#: build/trans_presets.java:2417
24475msgid "cigarettes"
24476msgstr "cigarety"
24477
24478#: build/trans_presets.java:2417
24479msgid "photos"
24480msgstr "fotky"
24481
24482#: build/trans_presets.java:2417
24483msgid "animal_food"
24484msgstr "krmivo pre zvieratá"
24485
24486#: build/trans_presets.java:2417
24487msgid "news_papers"
24488msgstr "noviny"
24489
24490#: build/trans_presets.java:2417
24491msgid "toys"
24492msgstr "hračky"
24493
24494#: build/trans_presets.java:2417
24495msgid "stamps"
24496msgstr "známky"
24497
24498#: build/trans_presets.java:2417
24499msgid "SIM-cards"
24500msgstr "SIM-karty"
24501
24502#: build/trans_presets.java:2417
24503msgid "telephone_vouchers"
24504msgstr "telefónne kupóny (poukážky)"
24505
24506#: build/trans_presets.java:2417
24507msgid "vouchers"
24508msgstr "kupóny (poukážky)"
24509
24510#: build/trans_presets.java:2417
24511msgid "condoms"
24512msgstr "kondómy"
24513
24514#: build/trans_presets.java:2417
24515msgid "tampons"
24516msgstr "tampóny"
24517
24518#: build/trans_presets.java:2417
24519msgid "excrement_bags"
24520msgstr "sáčky na výkaly"
24521
24522#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
24523#: build/trans_presets.java:2426
24524msgid "Account or loyalty cards"
24525msgstr "Prístupové alebo vernostné karty"
24526
24527#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
24528#: build/trans_presets.java:2428
24529msgid "Butcher"
24530msgstr "Mäsiareň"
24531
24532#. item "Shops/Butcher"
24533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
24534#: build/trans_presets.java:2430
24535msgid "Edit Butcher"
24536msgstr "Upraviť mäsiarstvo"
24537
24538#: build/trans_presets.java:2435
24539msgid "Baker"
24540msgstr "Chlieb a pečivo"
24541
24542#. item "Shops/Baker"
24543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
24544#: build/trans_presets.java:2437
24545msgid "Edit Baker"
24546msgstr "Upraviť chlieb a pečivo"
24547
24548#: build/trans_presets.java:2442
24549msgid "Florist"
24550msgstr "Kvetinárstvo"
24551
24552#. item "Shops/Florist"
24553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
24554#: build/trans_presets.java:2444
24555msgid "Edit Florist"
24556msgstr "Upraviť kvetinárstvo"
24557
24558#: build/trans_presets.java:2449
24559msgid "Organic"
24560msgstr "Biopotraviny"
24561
24562#. item "Shops/Organic"
24563#: build/trans_presets.java:2450
24564msgid "Edit Organic Shop"
24565msgstr "Upraviť biopotraviny"
24566
24567#: build/trans_presets.java:2455
24568msgid "Alcohol"
24569msgstr "Alkohol"
24570
24571#. item "Shops/Alcohol"
24572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
24573#: build/trans_presets.java:2457
24574msgid "Edit Alcohol Shop"
24575msgstr "Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi"
24576
24577#: build/trans_presets.java:2462
24578msgid "Beverages"
24579msgstr "Nápoje"
24580
24581#. item "Shops/Beverages"
24582#: build/trans_presets.java:2463
24583msgid "Edit Beverages Shop"
24584msgstr "Upraviť Obchod s nápojmi."
24585
24586#: build/trans_presets.java:2468
24587msgid "Computer"
24588msgstr "Počítač"
24589
24590#. item "Shops/Computer"
24591#: build/trans_presets.java:2469
24592msgid "Edit Computer Shop"
24593msgstr "Upraviť počítačový obchod"
24594
24595#: build/trans_presets.java:2474
24596msgid "Electronics"
24597msgstr "Elektronika"
24598
24599#. item "Shops/Electronics"
24600#: build/trans_presets.java:2475
24601msgid "Edit Electronics Shop"
24602msgstr "Upraviť obchod s elektronikou"
24603
24604#: build/trans_presets.java:2480
24605msgid "Hifi"
24606msgstr "Hifi"
24607
24608#. item "Shops/Hifi"
24609#: build/trans_presets.java:2481
24610msgid "Edit Hifi Shop"
24611msgstr "Upraviť obchod s Hifi elektronikou"
24612
24613#: build/trans_presets.java:2486
24614msgid "Furniture"
24615msgstr "Nábytok"
24616
24617#. item "Shops/Furniture"
24618#: build/trans_presets.java:2487
24619msgid "Edit Furniture Shop"
24620msgstr "Upraviť obchod s nábytkom"
24621
24622#: build/trans_presets.java:2492
24623msgid "Garden Centre"
24624msgstr "Záhradné centrum"
24625
24626#. item "Shops/Garden Centre"
24627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
24628#: build/trans_presets.java:2494
24629msgid "Edit Garden Centre"
24630msgstr "Upraviť záhradné centrum"
24631
24632#: build/trans_presets.java:2499
24633msgid "Hardware"
24634msgstr "Železiarstvo"
24635
24636#. item "Shops/Hardware"
24637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
24638#: build/trans_presets.java:2501
24639msgid "Edit Hardware Store"
24640msgstr "Upraviť železiarstvo"
24641
24642#: build/trans_presets.java:2506
24643msgid "Do-it-yourself-store"
24644msgstr "Obchod Urob si sám"
24645
24646#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
24647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
24648#: build/trans_presets.java:2508
24649msgid "Edit Do-it-yourself-store"
24650msgstr "Upraviť obchod Urob si sám"
24651
24652#: build/trans_presets.java:2513
24653msgid "Stationery"
24654msgstr "Papierníctvo"
24655
24656#. item "Shops/Stationery"
24657#: build/trans_presets.java:2514
24658msgid "Edit Stationery Shop"
24659msgstr "Upraviť papierníctvo"
24660
24661#: build/trans_presets.java:2519
24662msgid "Hairdresser"
24663msgstr "Kaderníctvo"
24664
24665#. item "Shops/Hairdresser"
24666#: build/trans_presets.java:2520
24667msgid "Edit Hairdresser"
24668msgstr "Upraviť kaderníctvo"
24669
24670#: build/trans_presets.java:2525
24671msgid "Shoes"
24672msgstr "Obuva"
24673
24674#. item "Shops/Shoes"
24675#: build/trans_presets.java:2526
24676msgid "Edit Shoe Shop"
24677msgstr "Upravit obchod s obuvou"
24678
24679#: build/trans_presets.java:2531
24680msgid "Toys"
24681msgstr "Hračky"
24682
24683#. item "Shops/Toys"
24684#: build/trans_presets.java:2532
24685msgid "Edit Toy Shop"
24686msgstr "Upraviť obchod s hračkami"
24687
24688#: build/trans_presets.java:2537
24689msgid "Video"
24690msgstr "Obchod s DVD"
24691
24692#. item "Shops/Video"
24693#: build/trans_presets.java:2538
24694msgid "Edit Video Shop"
24695msgstr "Upraviť obchod s DVD"
24696
24697#: build/trans_presets.java:2543
24698msgid "Dry Cleaning"
24699msgstr "Chemická čistiareň"
24700
24701#. item "Shops/Dry Cleaning"
24702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
24703#: build/trans_presets.java:2545
24704msgid "Edit Dry Cleaning"
24705msgstr "Upraviť chemickú čistiareň"
24706
24707#: build/trans_presets.java:2550
24708msgid "Laundry"
24709msgstr "Práčovňa"
24710
24711#. item "Shops/Laundry"
24712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
24713#: build/trans_presets.java:2552
24714msgid "Edit Laundry"
24715msgstr "Upraviť práčovňu"
24716
24717#: build/trans_presets.java:2557
24718msgid "Outdoor"
24719msgstr "Turistický (Outdoor)"
24720
24721#. item "Shops/Outdoor"
24722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
24723#: build/trans_presets.java:2559
24724msgid "Edit Outdoor Shop"
24725msgstr "Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom"
24726
24727#. item "Shops/Sports"
24728#: build/trans_presets.java:2565
24729msgid "Edit Sports Shop"
24730msgstr "Upraviť športový obchod"
24731
24732#: build/trans_presets.java:2570
24733msgid "Optician"
24734msgstr "Optik"
24735
24736#. item "Shops/Optician"
24737#: build/trans_presets.java:2571
24738msgid "Edit Optician"
24739msgstr "Upraviť očnú optiku"
24740
24741#: build/trans_presets.java:2578
24742msgid "Cash"
24743msgstr "Hotovosť"
24744
24745#. group "Cash"
24746#: build/trans_presets.java:2579
24747msgid "Bank"
24748msgstr "Banka"
24749
24750#. item "Cash/Bank"
24751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
24752#: build/trans_presets.java:2581
24753msgid "Edit Bank"
24754msgstr "Upraviť banku"
24755
24756#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2595
24757msgid "Automated Teller Machine"
24758msgstr "Bankomat"
24759
24760#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
24761#: build/trans_presets.java:2588
24762msgid "Money Exchange"
24763msgstr "Zmenáreň"
24764
24765#. item "Cash/Money Exchange"
24766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
24767#: build/trans_presets.java:2590
24768msgid "Edit Money Exchange"
24769msgstr "Upraviť zmenáreň"
24770
24771#. item "Cash/Automated Teller Machine"
24772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
24773#: build/trans_presets.java:2597
24774msgid "Edit Automated Teller Machine"
24775msgstr "Upraviť bankomat"
24776
24777#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24778#: build/trans_presets.java:2602
24779msgid "Health"
24780msgstr "Zdravie"
24781
24782#. group "Health"
24783#: build/trans_presets.java:2603
24784msgid "Doctors"
24785msgstr "Lekári"
24786
24787#. item "Health/Doctors"
24788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
24789#: build/trans_presets.java:2605
24790msgid "Edit Doctors"
24791msgstr "Upraviť lekárov"
24792
24793#: build/trans_presets.java:2610
24794msgid "Dentist"
24795msgstr "Zubný lekár"
24796
24797#. item "Health/Dentist"
24798#: build/trans_presets.java:2611
24799msgid "Edit Dentist"
24800msgstr "Upraviť zubného lekára"
24801
24802#: build/trans_presets.java:2616
24803msgid "Pharmacy"
24804msgstr "Lekáreň"
24805
24806#. item "Health/Pharmacy"
24807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
24808#: build/trans_presets.java:2618
24809msgid "Edit Pharmacy"
24810msgstr "Upraviť lekáreň"
24811
24812#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
24813#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
24814#: build/trans_presets.java:2620
24815msgid "Dispensing"
24816msgstr "výdaj na recepty"
24817
24818#: build/trans_presets.java:2624
24819msgid "Hospital"
24820msgstr "Nemocnica"
24821
24822#. item "Health/Hospital"
24823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
24824#: build/trans_presets.java:2626
24825msgid "Edit Hospital"
24826msgstr "Upraviť nemocnicu"
24827
24828#. item "Health/Hospital" text "Name"
24829#: build/trans_presets.java:2630
24830msgid "Emergency Access Point"
24831msgstr "Pohotovosť (Záchranná služba)"
24832
24833#. item "Health/Emergency Access Point"
24834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
24835#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
24836#: build/trans_presets.java:2633
24837msgid "Edit Emergency Access Point"
24838msgstr "Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)"
24839
24840#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
24841#. <space />
24842#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
24843#: build/trans_presets.java:2636
24844msgid "Point Number"
24845msgstr "Číslo bodu"
24846
24847#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
24848#: build/trans_presets.java:2637
24849msgid "Point Name"
24850msgstr "Meno bodu(miesta)"
24851
24852#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24853#: build/trans_presets.java:2639
24854msgid "Phone Number"
24855msgstr "Telefónne číslo"
24856
24857#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
24858#: build/trans_presets.java:2640
24859msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
24860msgstr "(Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)"
24861
24862#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
24863#. <space />
24864#: build/trans_presets.java:2643
24865msgid "Veterinary"
24866msgstr "Veterinár"
24867
24868#. item "Health/Veterinary"
24869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
24870#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
24871#: build/trans_presets.java:2646
24872msgid "Edit Veterinary"
24873msgstr "Upraviť veterinárnu ambulanciu"
24874
24875#: build/trans_presets.java:2653
24876msgid "Geography"
24877msgstr "Geografia(Zemepis)"
24878
24879#. group "Geography"
24880#: build/trans_presets.java:2654
24881msgid "Places"
24882msgstr "Miesta"
24883
24884#. group "Geography/Places"
24885#: build/trans_presets.java:2655
24886msgid "Continent"
24887msgstr "Kontinent"
24888
24889#. item "Geography/Places/Continent"
24890#: build/trans_presets.java:2656
24891msgid "Edit Continent"
24892msgstr "Upraviť kontinent"
24893
24894#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
24895#: build/trans_presets.java:2661
24896msgid "Country"
24897msgstr "Krajina (štát)"
24898
24899#. item "Geography/Places/Country"
24900#: build/trans_presets.java:2662
24901msgid "Edit Country"
24902msgstr "Upraviť krajinu (štát)"
24903
24904#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
24905#: build/trans_presets.java:2667
24906msgid "State"
24907msgstr "Stav"
24908
24909#. item "Geography/Places/State"
24910#: build/trans_presets.java:2668
24911msgid "Edit State"
24912msgstr "Upraviť štát"
24913
24914#. item "Geography/Places/State" text "Name"
24915#: build/trans_presets.java:2673
24916msgid "Region"
24917msgstr "Oblasť (región)"
24918
24919#. item "Geography/Places/Region"
24920#: build/trans_presets.java:2674
24921msgid "Edit Region"
24922msgstr "Upraviť oblasť (región)"
24923
24924#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
24925#: build/trans_presets.java:2679
24926msgid "County"
24927msgstr "kraj (okres)"
24928
24929#. item "Geography/Places/County"
24930#: build/trans_presets.java:2680
24931msgid "Edit County"
24932msgstr "Upraviť kraj (okres)"
24933
24934#. item "Geography/Places/County" text "Name"
24935#. <separator/>
24936#: build/trans_presets.java:2686
24937msgid "City"
24938msgstr "Mesto (city)"
24939
24940#. item "Geography/Places/City"
24941#: build/trans_presets.java:2687
24942msgid "Edit City"
24943msgstr "Upraviť mesto"
24944
24945#. item "Geography/Places/City" text "Name"
24946#: build/trans_presets.java:2692
24947msgid "Town"
24948msgstr "Mesto (town)"
24949
24950#. item "Geography/Places/Town"
24951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
24952#: build/trans_presets.java:2694
24953msgid "Edit Town"
24954msgstr "Upraviť mesto"
24955
24956#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
24957#: build/trans_presets.java:2699
24958msgid "Suburb"
24959msgstr "Štvrť"
24960
24961#. item "Geography/Places/Suburb"
24962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
24963#: build/trans_presets.java:2701
24964msgid "Edit Suburb"
24965msgstr "Upraviť štvrť"
24966
24967#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
24968#: build/trans_presets.java:2706
24969msgid "Village"
24970msgstr "Dedina"
24971
24972#. item "Geography/Places/Village"
24973#: build/trans_presets.java:2707
24974msgid "Edit Village"
24975msgstr "Upraviť dedinu"
24976
24977#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
24978#: build/trans_presets.java:2712
24979msgid "Hamlet"
24980msgstr "Malá dedina / osada / samota"
24981
24982#. item "Geography/Places/Hamlet"
24983#: build/trans_presets.java:2713
24984msgid "Edit Hamlet"
24985msgstr "Upraviť malú dedinu"
24986
24987#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
24988#. <separator/>
24989#: build/trans_presets.java:2719
24990msgid "Locality"
24991msgstr "Oblasť (lokalita)"
24992
24993#. item "Geography/Places/Locality"
24994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
24995#: build/trans_presets.java:2721
24996msgid "Edit Locality"
24997msgstr "Upraviť oblasť (lokalitu)"
24998
24999#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
25000#: build/trans_presets.java:2726
25001msgid "Island"
25002msgstr "Ostrov"
25003
25004#. item "Geography/Places/Island"
25005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
25006#: build/trans_presets.java:2728
25007msgid "Edit Island"
25008msgstr "Upraviť Ostrov"
25009
25010#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
25011#: build/trans_presets.java:2733
25012msgid "Islet"
25013msgstr "Ostrovček"
25014
25015#. item "Geography/Places/Islet"
25016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
25017#: build/trans_presets.java:2735
25018msgid "Edit Islet"
25019msgstr "Upraviť ostrovček"
25020
25021#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
25022#. <separator/>
25023#: build/trans_presets.java:2741
25024msgid "Cave Entrance"
25025msgstr "Vstup do jaskyne"
25026
25027#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
25028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
25029#: build/trans_presets.java:2743
25030msgid "Edit Cave Entrance"
25031msgstr "Upraviť vstup do jaskyne"
25032
25033#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
25034#: build/trans_presets.java:2747
25035msgid "Peak"
25036msgstr "Vrchol"
25037
25038#. item "Geography/Places/Peak"
25039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
25040#: build/trans_presets.java:2749
25041msgid "Edit Peak"
25042msgstr "Upraviť vrchol kopca"
25043
25044#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
25045#: build/trans_presets.java:2754
25046msgid "Glacier"
25047msgstr "Ľadovec"
25048
25049#. item "Geography/Places/Glacier"
25050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
25051#: build/trans_presets.java:2756
25052msgid "Edit Glacier"
25053msgstr "Upraviť ľadovec"
25054
25055#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
25056#: build/trans_presets.java:2761
25057msgid "Volcano"
25058msgstr "Sopka"
25059
25060#. item "Geography/Places/Volcano"
25061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
25062#: build/trans_presets.java:2763
25063msgid "Edit Volcano"
25064msgstr "Upraviť sopku"
25065
25066#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
25067#: build/trans_presets.java:2769
25068msgid "Boundaries"
25069msgstr "Hranice"
25070
25071#. group "Boundaries"
25072#: build/trans_presets.java:2770
25073msgid "National"
25074msgstr "Štátna"
25075
25076#. item "Boundaries/National"
25077#: build/trans_presets.java:2771
25078msgid "Edit National Boundary"
25079msgstr "Upraviť štátne hranice"
25080
25081#. item "Boundaries/National" text "Name"
25082#: build/trans_presets.java:2776
25083msgid "Administrative"
25084msgstr "Administratívne"
25085
25086#. item "Boundaries/Administrative"
25087#: build/trans_presets.java:2777
25088msgid "Edit Administrative Boundary"
25089msgstr "Upraviť administratívne hranice"
25090
25091#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
25092#: build/trans_presets.java:2782
25093msgid "Civil"
25094msgstr "Občianske"
25095
25096#. item "Boundaries/Civil"
25097#: build/trans_presets.java:2783
25098msgid "Edit Civil Boundary"
25099msgstr "Upraviť občiansku hranicu"
25100
25101#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
25102#: build/trans_presets.java:2788
25103msgid "Political"
25104msgstr "Politická"
25105
25106#. item "Boundaries/Political"
25107#: build/trans_presets.java:2789
25108msgid "Edit Political Boundary"
25109msgstr "Upraviť politickú hranicu"
25110
25111#. item "Boundaries/Political" text "Name"
25112#: build/trans_presets.java:2794
25113msgid "National park"
25114msgstr "Národný park"
25115
25116#. item "Boundaries/National park"
25117#: build/trans_presets.java:2795
25118msgid "Edit National Park Boundary"
25119msgstr "Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)"
25120
25121#. item "Boundaries/National park" text "Name"
25122#: build/trans_presets.java:2801
25123msgid "Land use"
25124msgstr "Využívanie oblasti (Land use)"
25125
25126#. group "Land use"
25127#: build/trans_presets.java:2802
25128msgid "Tree"
25129msgstr "Strom"
25130
25131#. item "Land use/Tree"
25132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
25133#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
25134#: build/trans_presets.java:2805
25135msgid "Edit Tree"
25136msgstr "Upraviť strom"
25137
25138#. item "Land use/Tree" text "Height"
25139#: build/trans_presets.java:2810
25140msgid "Botanical Name"
25141msgstr "Botanický názov"
25142
25143#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
25144#: build/trans_presets.java:2812
25145msgid "Wood"
25146msgstr "Drevo"
25147
25148#. item "Land use/Wood"
25149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
25150#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
25151#: build/trans_presets.java:2815
25152msgid "Edit Wood"
25153msgstr "Upraviť Drevo"
25154
25155#. item "Land use/Wood" combo "Type"
25156#. item "Land use/Forest" combo "Type"
25157#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2827
25158msgid "coniferous"
25159msgstr "ihličnatý"
25160
25161#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2827
25162msgid "deciduous"
25163msgstr "listnatý"
25164
25165#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2827
25166msgid "mixed"
25167msgstr "zmiešaný"
25168
25169#: build/trans_presets.java:2820
25170msgid "Forest"
25171msgstr "Les"
25172
25173#. item "Land use/Forest"
25174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
25175#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
25176#: build/trans_presets.java:2823
25177msgid "Edit Forest Landuse"
25178msgstr "Upraviť les"
25179
25180#: build/trans_presets.java:2829
25181msgid "Nature Reserve"
25182msgstr "Prírodná rezervácia"
25183
25184#. item "Land use/Nature Reserve"
25185#: build/trans_presets.java:2830
25186msgid "Edit Nature Reserve"
25187msgstr "Upraviť prírodnú rezerváciu"
25188
25189#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
25190#. <separator/>
25191#: build/trans_presets.java:2835
25192msgid "Scree"
25193msgstr "Sutina"
25194
25195#. item "Land use/Scree"
25196#: build/trans_presets.java:2836
25197msgid "Edit Scree"
25198msgstr "Upraviť sutinu"
25199
25200#. item "Land use/Scree" text "Name"
25201#: build/trans_presets.java:2840
25202msgid "Scrub"
25203msgstr "Krovie"
25204
25205#. item "Land use/Scrub"
25206#: build/trans_presets.java:2841
25207msgid "Edit Scrub"
25208msgstr "Upraviť krovie"
25209
25210#. item "Land use/Scrub" text "Name"
25211#: build/trans_presets.java:2845
25212msgid "Fell"
25213msgstr "Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))"
25214
25215#. item "Land use/Fell"
25216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
25217#: build/trans_presets.java:2847
25218msgid "Edit Fell"
25219msgstr ""
25220"Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))"
25221
25222#. item "Land use/Fell" text "Name"
25223#: build/trans_presets.java:2851
25224msgid "Heath"
25225msgstr "Vresovisko"
25226
25227#. item "Land use/Heath"
25228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
25229#: build/trans_presets.java:2853
25230msgid "Edit Heath"
25231msgstr "Upraviť vresovisko"
25232
25233#. item "Land use/Heath" text "Name"
25234#. <separator/>
25235#: build/trans_presets.java:2858
25236msgid "Farmyard"
25237msgstr "Farma"
25238
25239#. item "Land use/Farmyard"
25240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
25241#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
25242#: build/trans_presets.java:2861
25243msgid "Edit Farmyard Landuse"
25244msgstr "Upraviť farmu"
25245
25246#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
25247#: build/trans_presets.java:2866
25248msgid "Farmland"
25249msgstr "Poľnohospodárska pôda"
25250
25251#. item "Land use/Farmland"
25252#: build/trans_presets.java:2867
25253msgid "Edit Farmland Landuse"
25254msgstr "Upraviť poľnohospodárske pôdu"
25255
25256#. item "Land use/Farmland" text "Name"
25257#: build/trans_presets.java:2872
25258msgid "Meadow"
25259msgstr "Lúka"
25260
25261#. item "Land use/Meadow"
25262#: build/trans_presets.java:2873
25263msgid "Edit Meadow Landuse"
25264msgstr "Upraviť lúku"
25265
25266#. item "Land use/Meadow" text "Name"
25267#: build/trans_presets.java:2878
25268msgid "Vineyard"
25269msgstr "Vinica"
25270
25271#. item "Land use/Vineyard"
25272#: build/trans_presets.java:2879
25273msgid "Edit Vineyard Landuse"
25274msgstr "Upraviť vinicu"
25275
25276#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
25277#: build/trans_presets.java:2884
25278msgid "Allotments"
25279msgstr "Ťažobný priestor"
25280
25281#. item "Land use/Allotments"
25282#: build/trans_presets.java:2885
25283msgid "Edit Allotments Landuse"
25284msgstr "Upraviť ťažobný priestor"
25285
25286#. item "Land use/Allotments" text "Name"
25287#. <separator/>
25288#: build/trans_presets.java:2891
25289msgid "Garden"
25290msgstr "Záhrada"
25291
25292#. item "Land use/Garden"
25293#: build/trans_presets.java:2892
25294msgid "Edit Garden"
25295msgstr "Upraviť záhradu"
25296
25297#. item "Land use/Garden" text "Name"
25298#: build/trans_presets.java:2896
25299msgid "Grass"
25300msgstr "Tráva"
25301
25302#. item "Land use/Grass"
25303#: build/trans_presets.java:2897
25304msgid "Edit Grass Landuse"
25305msgstr "Upraviť trávnatú plochu"
25306
25307#. item "Land use/Grass" text "Name"
25308#: build/trans_presets.java:2902
25309msgid "Village Green"
25310msgstr "Obecná zeleň"
25311
25312#. item "Land use/Village Green"
25313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
25314#: build/trans_presets.java:2904
25315msgid "Edit Village Green Landuse"
25316msgstr "Upraviť obecnú zeleň"
25317
25318#. item "Land use/Village Green" text "Name"
25319#: build/trans_presets.java:2909
25320msgid "Common"
25321msgstr "Spoločné, obecné"
25322
25323#. item "Land use/Common"
25324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
25325#: build/trans_presets.java:2911
25326msgid "Edit Common"
25327msgstr "Upraviť spoločné, obecné"
25328
25329#. item "Land use/Common" text "Name"
25330#: build/trans_presets.java:2915
25331msgid "Park"
25332msgstr "Park"
25333
25334#. item "Land use/Park"
25335#: build/trans_presets.java:2916
25336msgid "Edit Park"
25337msgstr "Upraviť park"
25338
25339#. item "Land use/Park" text "Name"
25340#: build/trans_presets.java:2920
25341msgid "Recreation Ground"
25342msgstr "Rekreačná oblasť"
25343
25344#. item "Land use/Recreation Ground"
25345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
25346#: build/trans_presets.java:2922
25347msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
25348msgstr "Upraviť rekreačnú oblasť"
25349
25350#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
25351#. <separator/>
25352#: build/trans_presets.java:2928
25353msgid "Residential area"
25354msgstr "Osídlená oblasť (Residential area)"
25355
25356#. item "Land use/Residential area"
25357#: build/trans_presets.java:2929
25358msgid "Edit Residential Landuse"
25359msgstr "Upraviť osídlenú oblasť"
25360
25361#. item "Land use/Residential area" text "Name"
25362#: build/trans_presets.java:2934
25363msgid "Graveyard"
25364msgstr "Cintorín (malý, blizko kostola)"
25365
25366#. item "Land use/Graveyard"
25367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
25368#: build/trans_presets.java:2936
25369msgid "Edit Graveyard"
25370msgstr "Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)"
25371
25372#: build/trans_presets.java:2942
25373msgid "Cemetery"
25374msgstr "Cintorín"
25375
25376#. item "Land use/Cemetery"
25377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
25378#: build/trans_presets.java:2944
25379msgid "Edit Cemetery Landuse"
25380msgstr "Upraviť cintorín"
25381
25382#: build/trans_presets.java:2951
25383msgid "Retail"
25384msgstr "Maloobchod"
25385
25386#. item "Land use/Retail"
25387#: build/trans_presets.java:2952
25388msgid "Edit Retail Landuse"
25389msgstr "Upraviť oblasť s maloobchodmi"
25390
25391#. item "Land use/Retail" text "Name"
25392#: build/trans_presets.java:2957
25393msgid "Commercial"
25394msgstr "Obchodná (komerčná)"
25395
25396#. item "Land use/Commercial"
25397#: build/trans_presets.java:2958
25398msgid "Edit Commercial Landuse"
25399msgstr "Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť"
25400
25401#. item "Land use/Commercial" text "Name"
25402#: build/trans_presets.java:2963
25403msgid "Industrial"
25404msgstr "Priemysel"
25405
25406#. item "Land use/Industrial"
25407#: build/trans_presets.java:2964
25408msgid "Edit Industrial Landuse"
25409msgstr "Upraviť priemyselnú oblasť"
25410
25411#. item "Land use/Industrial" text "Name"
25412#: build/trans_presets.java:2969
25413msgid "Railway land"
25414msgstr "Železničný pozemok"
25415
25416#. item "Land use/Railway land"
25417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
25418#: build/trans_presets.java:2971
25419msgid "Edit Railway Landuse"
25420msgstr "Upraviť železničný pozemok"
25421
25422#. item "Land use/Railway land" text "Name"
25423#: build/trans_presets.java:2976
25424msgid "Military"
25425msgstr "Armáda"
25426
25427#. item "Land use/Military"
25428#: build/trans_presets.java:2977
25429msgid "Edit Military Landuse"
25430msgstr "Upraviť vojenskú oblasť"
25431
25432#. item "Land use/Military" text "Name"
25433#. <separator/>
25434#: build/trans_presets.java:2983
25435msgid "Construction area"
25436msgstr "Stavebná oblasť"
25437
25438#. item "Land use/Construction area"
25439#: build/trans_presets.java:2984
25440msgid "Edit Construction Landuse"
25441msgstr "Upraviť stavebnú oblasť"
25442
25443#. item "Land use/Construction area" text "Name"
25444#: build/trans_presets.java:2989
25445msgid "Brownfield"
25446msgstr "Brownfield (opustený priemyselný objekt)"
25447
25448#. item "Land use/Brownfield"
25449#: build/trans_presets.java:2990
25450msgid "Edit Brownfield Landuse"
25451msgstr "Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)"
25452
25453#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
25454#: build/trans_presets.java:2995
25455msgid "Greenfield"
25456msgstr "Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
25457
25458#. item "Land use/Greenfield"
25459#: build/trans_presets.java:2996
25460msgid "Edit Greenfield Landuse"
25461msgstr "Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
25462
25463#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
25464#: build/trans_presets.java:3001
25465msgid "Landfill"
25466msgstr "Skládka odpadov"
25467
25468#. item "Land use/Landfill"
25469#: build/trans_presets.java:3002
25470msgid "Edit Landfill Landuse"
25471msgstr "Upraviť skládku odpadov"
25472
25473#. item "Land use/Landfill" text "Name"
25474#: build/trans_presets.java:3007
25475msgid "Quarry"
25476msgstr "Lom"
25477
25478#. item "Land use/Quarry"
25479#: build/trans_presets.java:3008
25480msgid "Edit Quarry Landuse"
25481msgstr "Upraviť lom"
25482
25483#. item "Relations/Multipolygon"
25484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
25485#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
25486#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
25487#: build/trans_presets.java:3021
25488msgid "Edit Multipolygon"
25489msgstr "Upraviť multipolygón"
25490
25491#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
25492#. </optional>
25493#. <roles>
25494#: build/trans_presets.java:3027
25495msgid "outer segment"
25496msgstr "obvodová časť (outer segment)"
25497
25498#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
25499#: build/trans_presets.java:3028
25500msgid "inner segment"
25501msgstr "vnútorná časť (inner segment)"
25502
25503#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
25504#. </roles>
25505#: build/trans_presets.java:3031
25506msgid "Turn restriction"
25507msgstr "Prikázané smery jazdy (turn restriction)"
25508
25509#. item "Relations/Turn restriction"
25510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
25511#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
25512#: build/trans_presets.java:3034
25513msgid "Edit Turn Restriction"
25514msgstr "Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)"
25515
25516#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
25517#. <key key="type" value="restriction" />
25518#: build/trans_presets.java:3036
25519msgid "Restriction"
25520msgstr "Obmedzenie"
25521
25522#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
25523#: build/trans_presets.java:3036
25524msgid "no_left_turn"
25525msgstr "zákaz zabočenia vľavo"
25526
25527#: build/trans_presets.java:3036
25528msgid "no_right_turn"
25529msgstr "zákaz zabočenia vpravo"
25530
25531#: build/trans_presets.java:3036
25532msgid "no_straight_on"
25533msgstr "zákaz jazdy priamo"
25534
25535#: build/trans_presets.java:3036
25536msgid "no_u_turn"
25537msgstr "zákaz otáčania sa"
25538
25539#: build/trans_presets.java:3036
25540msgid "only_right_turn"
25541msgstr "prikázané odbočenie vpravo"
25542
25543#: build/trans_presets.java:3036
25544msgid "only_left_turn"
25545msgstr "prikázané odbočenie vľavo"
25546
25547#: build/trans_presets.java:3036
25548msgid "only_straight_on"
25549msgstr "zákaz odbočenia"
25550
25551#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
25552#. </optional>
25553#. <roles>
25554#: build/trans_presets.java:3041
25555msgid "from way"
25556msgstr "z cesty"
25557
25558#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
25559#: build/trans_presets.java:3042
25560msgid "via node or way"
25561msgstr "cez bod alebo cestu"
25562
25563#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
25564#: build/trans_presets.java:3043
25565msgid "to way"
25566msgstr "k ceste"
25567
25568#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
25569#. </roles>
25570#: build/trans_presets.java:3046
25571msgid "Route"
25572msgstr "Cesta (Route)"
25573
25574#. item "Relations/Route"
25575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
25576#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
25577#: build/trans_presets.java:3049
25578msgid "Edit Route"
25579msgstr "Upraviť Cestu (Route)"
25580
25581#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
25582#. <key key="type" value="route" />
25583#: build/trans_presets.java:3051
25584msgid "Route type"
25585msgstr "Typ Cesty (Route)"
25586
25587#. item "Relations/Route" combo "Route type"
25588#. color destination
25589#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25590#. <scale_min>1</scale_min>
25591#. <scale_max>40000</scale_max>
25592#. </rule>
25593#.
25594#. <rule>
25595#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25596#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25597#. <scale_min>1</scale_min>
25598#. <scale_max>50000</scale_max>
25599#. </rule>
25600#. <rule>
25601#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25602#. color horse
25603#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25604#. <scale_min>1</scale_min>
25605#. <scale_max>30000</scale_max>
25606#. </rule>
25607#.
25608#. <rule>
25609#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25610#. color foot
25611#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25612#. <scale_min>1</scale_min>
25613#. <scale_max>10000</scale_max>
25614#. </rule>
25615#.
25616#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
25617#. <rule>
25618#. <condition k="highway" v="path"/>
25619#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25620#. color foot
25621#. <scale_min>1</scale_min>
25622#. <scale_max>50000</scale_max>
25623#. </rule>
25624#.
25625#. <rule>
25626#. <condition k="highway" v="path"/>
25627#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25628#. <condition k="foot" v="designated"/>
25629#. color roundabout
25630#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25631#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25632#. <scale_min>1</scale_min>
25633#. <scale_max>50000</scale_max>
25634#. </rule>
25635#.
25636#. <!-- cycleway tags -->
25637#.
25638#. <rule>
25639#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25640#. color bicycle
25641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25642#. <scale_min>1</scale_min>
25643#. <scale_max>50000</scale_max>
25644#. </rule>
25645#.
25646#. <rule>
25647#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25648#. color bicycle
25649#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25650#. <scale_min>1</scale_min>
25651#. <scale_max>50000</scale_max>
25652#. </rule>
25653#.
25654#. <rule>
25655#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25656#. color bicycle
25657#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25658#. <scale_min>1</scale_min>
25659#. <scale_max>50000</scale_max>
25660#. </rule>
25661#.
25662#. <rule>
25663#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25664#. color bicycle
25665#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25666#. <scale_min>1</scale_min>
25667#. <scale_max>50000</scale_max>
25668#. </rule>
25669#.
25670#. <rule>
25671#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25672#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_style.java:233
25673#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
25674#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
25675#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
25676#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
25677msgid "bicycle"
25678msgstr "bicykel"
25679
25680#: build/trans_presets.java:3051
25681msgid "bus"
25682msgstr "autobus"
25683
25684#: build/trans_presets.java:3051
25685msgid "road"
25686msgstr "cesta (vozovka)"
25687
25688#: build/trans_presets.java:3051
25689msgid "ferry"
25690msgstr "trajekt (prievoz)"
25691
25692#: build/trans_presets.java:3051
25693msgid "ski"
25694msgstr "lyžovanie"
25695
25696#. color bicycle
25697#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
25698#. <scale_min>1</scale_min>
25699#. <scale_max>50000</scale_max>
25700#. </rule>
25701#.
25702#. <rule>
25703#. <condition k="foot" b="no"/>
25704#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
25705#. <scale_min>1</scale_min>
25706#. <scale_max>50000</scale_max>
25707#. </rule>
25708#. <rule>
25709#. <condition k="foot" v="designated"/>
25710#. color bicycle
25711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25712#. <scale_min>1</scale_min>
25713#. <scale_max>50000</scale_max>
25714#. </rule>
25715#.
25716#. <rule>
25717#. <condition k="highway" v="footway"/>
25718#. color foot
25719#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25720#. <scale_min>1</scale_min>
25721#. <scale_max>10000</scale_max>
25722#. </rule>
25723#.
25724#. <rule>
25725#. <condition k="highway" v="path"/>
25726#. color bicycle
25727#. <scale_min>1</scale_min>
25728#. <scale_max>50000</scale_max>
25729#. </rule>
25730#.
25731#. <rule>
25732#. <condition k="highway" v="path"/>
25733#. <condition k="foot" v="designated"/>
25734#. color bicycle
25735#. <scale_min>1</scale_min>
25736#. <scale_max>50000</scale_max>
25737#. </rule>
25738#.
25739#. <rule>
25740#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
25741#. color foot
25742#. color foot
25743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25744#. <scale_min>1</scale_min>
25745#. <scale_max>10000</scale_max>
25746#. </rule>
25747#.
25748#. <rule>
25749#. <condition k="highway" v="steps"/>
25750#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_style.java:247
25751#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
25752#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
25753#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
25754msgid "foot"
25755msgstr "pešia (foot)"
25756
25757#: build/trans_presets.java:3051
25758msgid "tram"
25759msgstr "električka"
25760
25761#: build/trans_presets.java:3051
25762msgid "detour"
25763msgstr "obchádzka"
25764
25765#. color otherrail
25766#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25767#. <scale_min>1</scale_min>
25768#. <scale_max>50000</scale_max>
25769#. </rule>
25770#.
25771#. <rule>
25772#. <condition k="railway" v="subway"/>
25773#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_style.java:1208
25774msgid "subway"
25775msgstr "metro (subway)"
25776
25777#. item "Relations/Route" text "Reference"
25778#: build/trans_presets.java:3054
25779msgid "Symbol description"
25780msgstr "Popis značky"
25781
25782#. item "Relations/Route" text "Description"
25783#. <optional>
25784#: build/trans_presets.java:3057
25785msgid "Network"
25786msgstr "Sieť"
25787
25788#. item "Relations/Route" text "Operator"
25789#: build/trans_presets.java:3059
25790msgid "Route state"
25791msgstr "Štátna cesta"
25792
25793#. item "Relations/Route" combo "Route state"
25794#: build/trans_presets.java:3059
25795msgid "proposed"
25796msgstr "plánovaný"
25797
25798#: build/trans_presets.java:3059
25799msgid "alternate"
25800msgstr "náhradný"
25801
25802#: build/trans_presets.java:3059
25803msgid "temporary"
25804msgstr "dočasný"
25805
25806#: build/trans_presets.java:3059
25807msgid "connection"
25808msgstr "spojenie"
25809
25810#: build/trans_presets.java:3060
25811msgid "Color (hex)"
25812msgstr "Farba (hex)"
25813
25814#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
25815#. </optional>
25816#. <roles>
25817#: build/trans_presets.java:3063
25818msgid "route segment"
25819msgstr "cestný úsek"
25820
25821#. item "Relations/Route" role "route segment"
25822#: build/trans_presets.java:3064
25823msgid "forward segment"
25824msgstr "predný segment"
25825
25826#. item "Relations/Route" role "forward segment"
25827#: build/trans_presets.java:3065
25828msgid "backward segment"
25829msgstr "zadný segment"
25830
25831#. item "Relations/Route" role "backward segment"
25832#: build/trans_presets.java:3066
25833msgid "halt point"
25834msgstr "bod prerušenia"
25835
25836#. item "Relations/Route" role "halt point"
25837#: build/trans_presets.java:3067
25838msgid "forward halt point"
25839msgstr "predný bod prerušenia"
25840
25841#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
25842#: build/trans_presets.java:3068
25843msgid "backward halt point"
25844msgstr "zadný bod prerušenia"
25845
25846#. <!--
25847#. A little help:
25848#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
25849#. 2. every rule needs a condition
25850#. -k for the key (required)
25851#. -v for the value as a string
25852#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
25853#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
25854#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
25855#. 3. line attributes
25856#. - width absolute width in pixel in every zoom level
25857#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
25858#. - colour
25859#. - priority
25860#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
25861#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
25862#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
25863#. 4. linemod attributes
25864#. - all line attributes
25865#. - mode ('over' or 'under')
25866#. - width can be specified relative to modified way:
25867#. +x - <x> pixels are added to way size
25868#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
25869#. x% - the size is <x> percent of modified way
25870#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
25871#. 5. area attributes
25872#. - colour
25873#. - priority
25874#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
25875#. 6. icon attributes
25876#. - icon (path to icon)
25877#. - relative to the icon path
25878#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25879#. - priority
25880#. - annonate (true or false)
25881#. 7. scale_min / scale_max
25882#. - zoom scale for display
25883#.
25884#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
25885#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
25886#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
25887#.
25888#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
25889#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
25890#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
25891#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
25892#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
25893#.
25894#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
25895#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
25896#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
25897#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
25898#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
25899#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
25900#. look strange).
25901#.
25902#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
25903#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
25904#.
25905#. For external files the <rules> should have following elements:
25906#. - author the author of the style
25907#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25908#. - description what is your style meant to be
25909#. - shortdescription very short description
25910#. - link a link to a helpful website (optional)
25911#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25912#. - name is the name of the style
25913#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
25914#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
25915#. -->
25916#.
25917#: build/trans_style.java:72
25918msgid "standard"
25919msgstr "štandartný"
25920
25921#. mappaint style named "standard"
25922#.
25923#. <rule>
25924#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
25925#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
25926#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
25927#. <scale_min>1</scale_min>
25928#. <scale_max>40000</scale_max>
25929#. </rule>
25930#. <rule>
25931#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
25932#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
25933#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
25934#. <scale_min>1</scale_min>
25935#. <scale_max>40000</scale_max>
25936#. </rule>
25937#. <rule>
25938#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
25939#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
25940#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
25941#. <scale_min>1</scale_min>
25942#. <scale_max>40000</scale_max>
25943#. </rule>
25944#. <rule>
25945#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
25946#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
25947#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
25948#. <scale_min>1</scale_min>
25949#. <scale_max>40000</scale_max>
25950#. </rule>
25951#. <rule>
25952#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
25953#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
25954#. <scale_min>1</scale_min>
25955#. <scale_max>40000</scale_max>
25956#. </rule>
25957#. <rule>
25958#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
25959#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
25960#. <scale_min>1</scale_min>
25961#. <scale_max>40000</scale_max>
25962#. </rule>
25963#. <rule>
25964#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
25965#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
25966#. <scale_min>1</scale_min>
25967#. <scale_max>40000</scale_max>
25968#. </rule>
25969#.
25970#.
25971#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
25972#. <rule>
25973#. <condition k="oneway"/>
25974#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
25975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25976#. <scale_min>1</scale_min>
25977#. <scale_max>40000</scale_max>
25978#. </rule>
25979#. <rule>
25980#. <condition k="bridge" b="yes"/>
25981#. color deprecated
25982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25983#. <scale_min>1</scale_min>
25984#. <scale_max>40000</scale_max>
25985#. </rule>
25986#. <rule>
25987#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
25988#. color bridge
25989#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
25990#. <scale_min>1</scale_min>
25991#. <scale_max>40000</scale_max>
25992#. </rule>
25993#. <rule>
25994#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
25995#. color bridge
25996#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
25997#. <scale_min>1</scale_min>
25998#. <scale_max>40000</scale_max>
25999#. </rule>
26000#. <rule>
26001#. <condition k="bridge" v="swing"/>
26002#. color bridge
26003#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
26004#. <scale_min>1</scale_min>
26005#. <scale_max>40000</scale_max>
26006#. </rule>
26007#. <rule>
26008#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
26009#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
26010#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
26011#: build/trans_style.java:167
26012msgid "bridge"
26013msgstr "most"
26014
26015#. color bridge
26016#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
26017#. <scale_min>1</scale_min>
26018#. <scale_max>40000</scale_max>
26019#. </rule>
26020#. <rule>
26021#. <condition k="bridge" b="no"/>
26022#. color bridge
26023#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26024#. <scale_min>1</scale_min>
26025#. <scale_max>40000</scale_max>
26026#. </rule>
26027#. <rule>
26028#. <condition k="tunnel" b="no"/>
26029#. color deprecated
26030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26031#. <scale_min>1</scale_min>
26032#. <scale_max>40000</scale_max>
26033#. </rule>
26034#. <rule>
26035#. <condition k="cutting" b="no"/>
26036#. color deprecated
26037#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26038#. <scale_min>1</scale_min>
26039#. <scale_max>40000</scale_max>
26040#. </rule>
26041#. <rule>
26042#. <condition k="embankment" b="no"/>
26043#. color street
26044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26045#. <scale_min>1</scale_min>
26046#. <scale_max>40000</scale_max>
26047#. </rule>
26048#.
26049#. <rule>
26050#. <condition k="highway" v="road"/>
26051#. color sport
26052#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
26053#. <scale_min>1</scale_min>
26054#. <scale_max>50000</scale_max>
26055#. </rule>
26056#.
26057#. <!--abutters tags -->
26058#.
26059#. <!--accessories tags -->
26060#.
26061#. <!--properties tags -->
26062#.
26063#. <rule>
26064#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
26065#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
26066#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
26067#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
26068msgid "deprecated"
26069msgstr "zastaralý"
26070
26071#. color foot
26072#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
26073#. <scale_min>1</scale_min>
26074#. <scale_max>10000</scale_max>
26075#. </rule>
26076#.
26077#. <rule>
26078#. <condition k="goods" b="no"/>
26079#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
26080#. <scale_min>1</scale_min>
26081#. <scale_max>50000</scale_max>
26082#. </rule>
26083#.
26084#. <rule>
26085#. <condition k="hgv" b="no"/>
26086#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
26087#. <scale_min>1</scale_min>
26088#. <scale_max>50000</scale_max>
26089#. </rule>
26090#.
26091#. <rule>
26092#. <condition k="horse" b="no"/>
26093#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
26094#. <scale_min>1</scale_min>
26095#. <scale_max>50000</scale_max>
26096#. </rule>
26097#. <rule>
26098#. <condition k="horse" v="designated"/>
26099#. color service
26100#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26101#. <scale_min>1</scale_min>
26102#. <scale_max>20000</scale_max>
26103#. </rule>
26104#.
26105#. <rule>
26106#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
26107#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
26108msgid "horse"
26109msgstr "koňská (horse)"
26110
26111#. color horse
26112#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
26113#. <scale_min>1</scale_min>
26114#. <scale_max>30000</scale_max>
26115#. </rule>
26116#.
26117#. <rule>
26118#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
26119#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
26120#. <scale_min>1</scale_min>
26121#. <scale_max>50000</scale_max>
26122#. </rule>
26123#.
26124#. <rule>
26125#. <condition k="motorcar" b="no"/>
26126#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
26127#. <scale_min>1</scale_min>
26128#. <scale_max>50000</scale_max>
26129#. </rule>
26130#.
26131#. <rule>
26132#. <condition k="psv" b="no"/>
26133#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
26134#. <scale_min>1</scale_min>
26135#. <scale_max>50000</scale_max>
26136#. </rule>
26137#.
26138#. <rule>
26139#. <condition k="motorboat" b="no"/>
26140#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26141#. <scale_min>1</scale_min>
26142#. <scale_max>50000</scale_max>
26143#. </rule>
26144#.
26145#. <rule>
26146#. <condition k="boat" b="no"/>
26147#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26148#. <scale_min>1</scale_min>
26149#. <scale_max>50000</scale_max>
26150#. </rule>
26151#.
26152#. <rule>
26153#. <condition k="noexit" b="yes"/>
26154#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
26155#. <scale_min>1</scale_min>
26156#. <scale_max>50000</scale_max>
26157#. </rule>
26158#.
26159#. <rule>
26160#. <condition k="maxweight"/>
26161#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
26162#. <scale_min>1</scale_min>
26163#. <scale_max>50000</scale_max>
26164#. </rule>
26165#.
26166#. <rule>
26167#. <condition k="maxheight"/>
26168#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
26169#. <scale_min>1</scale_min>
26170#. <scale_max>50000</scale_max>
26171#. </rule>
26172#.
26173#. <rule>
26174#. <condition k="maxwidth"/>
26175#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
26176#. <scale_min>1</scale_min>
26177#. <scale_max>50000</scale_max>
26178#. </rule>
26179#.
26180#. <rule>
26181#. <condition k="maxlength"/>
26182#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
26183#. <scale_min>1</scale_min>
26184#. <scale_max>50000</scale_max>
26185#. </rule>
26186#.
26187#. <rule>
26188#. <condition k="maxspeed"/>
26189#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
26190#. <scale_min>1</scale_min>
26191#. <scale_max>50000</scale_max>
26192#. </rule>
26193#.
26194#. <rule>
26195#. <condition k="minspeed"/>
26196#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
26197#. <scale_min>1</scale_min>
26198#. <scale_max>50000</scale_max>
26199#. </rule>
26200#.
26201#. <rule>
26202#. <condition k="maxstay"/>
26203#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26204#. <scale_min>1</scale_min>
26205#. <scale_max>50000</scale_max>
26206#. </rule>
26207#.
26208#. <rule>
26209#. <condition k="toll"/>
26210#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26211#. <scale_min>1</scale_min>
26212#. <scale_max>50000</scale_max>
26213#. </rule>
26214#.
26215#. <rule>
26216#. <condition k="barrier"/>
26217#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
26218#. <scale_min>1</scale_min>
26219#. <scale_max>50000</scale_max>
26220#. </rule>
26221#. <rule>
26222#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
26223#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
26224#. color barrier
26225#. <scale_min>1</scale_min>
26226#. <scale_max>50000</scale_max>
26227#. </rule>
26228#. <rule>
26229#. <condition k="barrier" v="gate"/>
26230#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
26231#. <scale_min>1</scale_min>
26232#. <scale_max>50000</scale_max>
26233#. </rule>
26234#. <rule>
26235#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
26236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26237#. color barrier
26238#. color barrier
26239#. <scale_min>1</scale_min>
26240#. <scale_max>50000</scale_max>
26241#. </rule>
26242#. <rule>
26243#. <condition k="barrier" v="stile"/>
26244#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
26245#. <scale_min>1</scale_min>
26246#. <scale_max>50000</scale_max>
26247#. </rule>
26248#. <rule>
26249#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
26250#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
26251#. <scale_min>1</scale_min>
26252#. <scale_max>50000</scale_max>
26253#. </rule>
26254#. <rule>
26255#. <condition k="barrier" v="fence"/>
26256#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26257#. color barrier
26258#. color barrier
26259#. <scale_min>1</scale_min>
26260#. <scale_max>50000</scale_max>
26261#. </rule>
26262#. <rule>
26263#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
26264#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
26265#. <scale_min>1</scale_min>
26266#. <scale_max>50000</scale_max>
26267#. </rule>
26268#. <rule>
26269#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
26270#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
26271#. <scale_min>1</scale_min>
26272#. <scale_max>50000</scale_max>
26273#. </rule>
26274#. <rule>
26275#. <condition k="barrier" v="wall"/>
26276#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26277#. color barrier
26278#. color barrier
26279#. <scale_min>1</scale_min>
26280#. <scale_max>50000</scale_max>
26281#. </rule>
26282#. <rule>
26283#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
26284#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
26285#. color barrier
26286#. <scale_min>1</scale_min>
26287#. <scale_max>50000</scale_max>
26288#. </rule>
26289#. <rule>
26290#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
26291#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26292#. <scale_min>1</scale_min>
26293#. <scale_max>50000</scale_max>
26294#. </rule>
26295#. <rule>
26296#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
26297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26298#. color barrier
26299#. color barrier
26300#. <scale_min>1</scale_min>
26301#. <scale_max>50000</scale_max>
26302#. </rule>
26303#. <rule>
26304#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
26305#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
26306#. <scale_min>1</scale_min>
26307#. <scale_max>50000</scale_max>
26308#. </rule>
26309#. <rule>
26310#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
26311#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26312#. color barrier
26313#. color barrier
26314#. <scale_min>1</scale_min>
26315#. <scale_max>50000</scale_max>
26316#. </rule>
26317#. <rule>
26318#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
26319#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
26320#. <scale_min>1</scale_min>
26321#. <scale_max>50000</scale_max>
26322#. </rule>
26323#. <rule>
26324#. <condition k="barrier" v="block"/>
26325#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26326#. color barrier
26327#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
26328#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
26329#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
26330#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
26331#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
26332#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
26333#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
26334msgid "barrier"
26335msgstr "prekážka"
26336
26337#. color barrier
26338#. <scale_min>1</scale_min>
26339#. <scale_max>50000</scale_max>
26340#. </rule>
26341#. <rule>
26342#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
26343#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26344#. <scale_min>1</scale_min>
26345#. <scale_max>50000</scale_max>
26346#. </rule>
26347#. <rule>
26348#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
26349#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26350#. <scale_min>1</scale_min>
26351#. <scale_max>50000</scale_max>
26352#. </rule>
26353#. <rule>
26354#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
26355#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
26356#. <scale_min>1</scale_min>
26357#. <scale_max>50000</scale_max>
26358#. </rule>
26359#. <rule>
26360#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
26361#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26362#. <scale_min>1</scale_min>
26363#. <scale_max>50000</scale_max>
26364#. </rule>
26365#. <rule>
26366#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
26367#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26368#. <scale_min>1</scale_min>
26369#. <scale_max>50000</scale_max>
26370#. </rule>
26371#. <rule>
26372#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
26373#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26374#. <scale_min>1</scale_min>
26375#. <scale_max>50000</scale_max>
26376#. </rule>
26377#. <rule>
26378#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
26379#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26380#. <scale_min>1</scale_min>
26381#. <scale_max>50000</scale_max>
26382#. </rule>
26383#. <rule>
26384#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
26385#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26386#. <scale_min>1</scale_min>
26387#. <scale_max>50000</scale_max>
26388#. </rule>
26389#.
26390#. <!-- highway tags -->
26391#.
26392#. <rule>
26393#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
26394#: build/trans_style.java:548
26395msgid "motorroad"
26396msgstr "cesta pre motorové vozidlá"
26397
26398#. color street
26399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26400#. <scale_min>1</scale_min>
26401#. <scale_max>40000</scale_max>
26402#. </rule>
26403#.
26404#. <rule>
26405#. <condition k="highway" v="track"/>
26406#. color bicycle
26407#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26408#. <scale_min>1</scale_min>
26409#. <scale_max>50000</scale_max>
26410#. </rule>
26411#.
26412#. <!-- tracktype tags -->
26413#.
26414#. <rule>
26415#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
26416#. color highway_track
26417#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26418#. <scale_min>1</scale_min>
26419#. <scale_max>50000</scale_max>
26420#. </rule>
26421#.
26422#. <rule>
26423#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
26424#. color highway_track
26425#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26426#. <scale_min>1</scale_min>
26427#. <scale_max>50000</scale_max>
26428#. </rule>
26429#.
26430#. <rule>
26431#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
26432#. color highway_track
26433#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26434#. <scale_min>1</scale_min>
26435#. <scale_max>50000</scale_max>
26436#. </rule>
26437#.
26438#. <rule>
26439#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
26440#. color highway_track
26441#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26442#. <scale_min>1</scale_min>
26443#. <scale_max>50000</scale_max>
26444#. </rule>
26445#.
26446#. <rule>
26447#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
26448#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
26449#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
26450#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
26451msgid "highway_track"
26452msgstr "cesta (highway_track)"
26453
26454#. color foot
26455#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26456#. <scale_min>1</scale_min>
26457#. <scale_max>10000</scale_max>
26458#. </rule>
26459#.
26460#. <rule>
26461#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26462#. color railwaypoint
26463#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26464#. <scale_min>1</scale_min>
26465#. <scale_max>50000</scale_max>
26466#. </rule>
26467#.
26468#. <rule>
26469#. <condition k="railway" v="rail"/>
26470#. color oldrail
26471#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26472#. <scale_min>1</scale_min>
26473#. <scale_max>50000</scale_max>
26474#. </rule>
26475#.
26476#. <rule>
26477#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26478#. color rail
26479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26480#. <scale_min>1</scale_min>
26481#. <scale_max>50000</scale_max>
26482#. </rule>
26483#.
26484#. <rule>
26485#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26486#. color rail
26487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26488#. <scale_min>1</scale_min>
26489#. <scale_max>50000</scale_max>
26490#. </rule>
26491#.
26492#. <rule>
26493#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26494#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26495#. color rail
26496#. <scale_min>1</scale_min>
26497#. <scale_max>50000</scale_max>
26498#. </rule>
26499#.
26500#. <rule>
26501#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26502#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26503#. color rail
26504#. <scale_min>1</scale_min>
26505#. <scale_max>50000</scale_max>
26506#. </rule>
26507#.
26508#. <rule>
26509#. <condition k="railway" v="platform"/>
26510#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26511#. color rail
26512#. color rail
26513#. <scale_min>1</scale_min>
26514#. <scale_max>50000</scale_max>
26515#. </rule>
26516#.
26517#. <rule>
26518#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26519#: build/trans_style.java:756 build/trans_style.java:1182
26520#: build/trans_style.java:1246 build/trans_style.java:1254
26521#: build/trans_style.java:1263 build/trans_style.java:1271
26522#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1280
26523#: build/trans_style.java:1287
26524msgid "rail"
26525msgstr "koľajnica (rail)"
26526
26527#. color rail
26528#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26529#. <scale_min>1</scale_min>
26530#. <scale_max>10000</scale_max>
26531#. </rule>
26532#.
26533#. <rule>
26534#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
26535#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
26536#. <scale_min>1</scale_min>
26537#. <scale_max>50000</scale_max>
26538#. </rule>
26539#.
26540#. <rule>
26541#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
26542#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
26543#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
26544#. <scale_min>1</scale_min>
26545#. <scale_max>50000</scale_max>
26546#. </rule>
26547#.
26548#. <rule>
26549#. <condition k="highway" v="stop"/>
26550#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
26551#. <scale_min>1</scale_min>
26552#. <scale_max>50000</scale_max>
26553#. </rule>
26554#.
26555#. <rule>
26556#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
26557#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
26558#. <scale_min>1</scale_min>
26559#. <scale_max>50000</scale_max>
26560#. </rule>
26561#.
26562#. <rule>
26563#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
26564#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
26565#. <scale_min>1</scale_min>
26566#. <scale_max>50000</scale_max>
26567#. </rule>
26568#.
26569#. <rule>
26570#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
26571#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
26572#. <scale_min>1</scale_min>
26573#. <scale_max>50000</scale_max>
26574#. </rule>
26575#.
26576#. <rule>
26577#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
26578#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
26579#. <scale_min>1</scale_min>
26580#. <scale_max>40000</scale_max>
26581#. </rule>
26582#.
26583#. <rule>
26584#. <condition k="highway" v="crossing"/>
26585#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
26586#. <scale_min>1</scale_min>
26587#. <scale_max>50000</scale_max>
26588#. </rule>
26589#.
26590#. <rule>
26591#. <condition k="highway" v="incline"/>
26592#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
26593#. <scale_min>1</scale_min>
26594#. <scale_max>50000</scale_max>
26595#. </rule>
26596#.
26597#. <rule>
26598#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
26599#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
26600#. <scale_min>1</scale_min>
26601#. <scale_max>50000</scale_max>
26602#. </rule>
26603#.
26604#. <rule>
26605#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
26606#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
26607#. <scale_min>1</scale_min>
26608#. <scale_max>50000</scale_max>
26609#. </rule>
26610#.
26611#. <rule>
26612#. <condition k="highway" v="services"/>
26613#: build/trans_style.java:842
26614msgid "services"
26615msgstr "služby"
26616
26617#. color services
26618#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
26619#. <scale_min>1</scale_min>
26620#. <scale_max>50000</scale_max>
26621#. </rule>
26622#.
26623#. <rule>
26624#. <condition k="highway" v="ford"/>
26625#: build/trans_style.java:850
26626msgid "ford"
26627msgstr "brod"
26628
26629#. color ford
26630#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
26631#. <scale_min>1</scale_min>
26632#. <scale_max>50000</scale_max>
26633#. </rule>
26634#.
26635#. <rule>
26636#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
26637#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
26638#. <scale_min>1</scale_min>
26639#. <scale_max>50000</scale_max>
26640#. </rule>
26641#.
26642#. <rule>
26643#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
26644#: build/trans_style.java:865
26645msgid "turningcircle"
26646msgstr "turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)"
26647
26648#. color construction
26649#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
26650#. <scale_min>1</scale_min>
26651#. <scale_max>50000</scale_max>
26652#. </rule>
26653#.
26654#. <rule>
26655#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
26656#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
26657#: build/trans_style.java:889
26658msgid "emergency_access_point"
26659msgstr "miesto pohotovostnej prvej pomoci"
26660
26661#. color water
26662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26663#. <scale_min>1</scale_min>
26664#. <scale_max>200000000</scale_max>
26665#. </rule>
26666#.
26667#. <rule>
26668#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
26669#. color riverbank
26670#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
26671msgid "riverbank"
26672msgstr "riečny breh"
26673
26674#. color water
26675#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26676#. <scale_min>1</scale_min>
26677#. <scale_max>200000000</scale_max>
26678#. </rule>
26679#.
26680#. <rule>
26681#. <condition k="waterway" v="stream"/>
26682#: build/trans_style.java:1018
26683msgid "stream"
26684msgstr "potok"
26685
26686#. color water
26687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26688#. <scale_min>1</scale_min>
26689#. <scale_max>50000</scale_max>
26690#. </rule>
26691#.
26692#. <rule>
26693#. <condition k="waterway" v="dock"/>
26694#: build/trans_style.java:1041
26695msgid "dock"
26696msgstr "dok (nakladacia rampa)"
26697
26698#. color dock
26699#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
26700#. <scale_min>1</scale_min>
26701#. <scale_max>50000</scale_max>
26702#. </rule>
26703#.
26704#. <rule>
26705#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
26706#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
26707#. <scale_min>1</scale_min>
26708#. <scale_max>50000</scale_max>
26709#. </rule>
26710#.
26711#. <rule>
26712#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
26713#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
26714#. <scale_min>1</scale_min>
26715#. <scale_max>50000</scale_max>
26716#. </rule>
26717#.
26718#. <rule>
26719#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
26720#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
26721#. color manmade
26722#. <scale_min>1</scale_min>
26723#. <scale_max>50000</scale_max>
26724#. </rule>
26725#.
26726#. <rule>
26727#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
26728#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
26729#. <scale_min>1</scale_min>
26730#. <scale_max>50000</scale_max>
26731#. </rule>
26732#.
26733#. <rule>
26734#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
26735#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
26736#. <scale_min>1</scale_min>
26737#. <scale_max>50000</scale_max>
26738#. </rule>
26739#.
26740#. <rule>
26741#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
26742#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
26743#. <scale_min>1</scale_min>
26744#. <scale_max>50000</scale_max>
26745#. </rule>
26746#.
26747#. <rule>
26748#. <condition k="waterway" v="weir"/>
26749#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
26750#. color rapids
26751#. <scale_min>1</scale_min>
26752#. <scale_max>50000</scale_max>
26753#. </rule>
26754#.
26755#. <rule>
26756#. <condition k="waterway" v="dam"/>
26757#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26758#. color manmade
26759#. color manmade
26760#. <scale_min>1</scale_min>
26761#. <scale_max>50000</scale_max>
26762#. </rule>
26763#.
26764#. <rule>
26765#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
26766#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
26767#. color power
26768#. <scale_min>1</scale_min>
26769#. <scale_max>50000</scale_max>
26770#. </rule>
26771#.
26772#. <!--man_made tags -->
26773#.
26774#. <rule>
26775#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
26776#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
26777#. color manmade
26778#. <scale_min>1</scale_min>
26779#. <scale_max>50000</scale_max>
26780#. </rule>
26781#.
26782#. <rule>
26783#. <condition k="man_made" v="crane"/>
26784#. color manmade
26785#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
26786#. <scale_min>1</scale_min>
26787#. <scale_max>50000</scale_max>
26788#. </rule>
26789#.
26790#. <rule>
26791#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
26792#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
26793#. color manmade
26794#. <scale_min>1</scale_min>
26795#. <scale_max>50000</scale_max>
26796#. </rule>
26797#.
26798#. <rule>
26799#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
26800#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
26801#. color pipeline
26802#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26803#. <scale_min>1</scale_min>
26804#. <scale_max>50000</scale_max>
26805#. </rule>
26806#.
26807#. <rule>
26808#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
26809#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26810#. <scale_min>1</scale_min>
26811#. <scale_max>50000</scale_max>
26812#. </rule>
26813#.
26814#. <rule>
26815#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
26816#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
26817#. color manmade
26818#. <scale_min>1</scale_min>
26819#. <scale_max>50000</scale_max>
26820#. </rule>
26821#.
26822#. <rule>
26823#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
26824#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
26825#. color manmade
26826#. <scale_min>1</scale_min>
26827#. <scale_max>50000</scale_max>
26828#. </rule>
26829#.
26830#. <rule>
26831#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
26832#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
26833#. color manmade
26834#. <scale_min>1</scale_min>
26835#. <scale_max>50000</scale_max>
26836#. </rule>
26837#.
26838#. <rule>
26839#. <condition k="man_made" v="tower"/>
26840#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
26841#. color manmade
26842#. <scale_min>1</scale_min>
26843#. <scale_max>50000</scale_max>
26844#. </rule>
26845#.
26846#. <rule>
26847#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
26848#. color manmade
26849#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
26850#. <scale_min>1</scale_min>
26851#. <scale_max>50000</scale_max>
26852#. </rule>
26853#.
26854#. <rule>
26855#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
26856#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
26857#. color manmade
26858#. <scale_min>1</scale_min>
26859#. <scale_max>50000</scale_max>
26860#. </rule>
26861#.
26862#. <rule>
26863#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
26864#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
26865#. color manmade
26866#. <scale_min>1</scale_min>
26867#. <scale_max>50000</scale_max>
26868#. </rule>
26869#.
26870#. <rule>
26871#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
26872#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
26873#. color manmade
26874#. <scale_min>1</scale_min>
26875#. <scale_max>50000</scale_max>
26876#. </rule>
26877#.
26878#. <rule>
26879#. <condition k="man_made" v="works"/>
26880#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
26881#. color manmade
26882#. <scale_min>1</scale_min>
26883#. <scale_max>50000</scale_max>
26884#. </rule>
26885#.
26886#. <rule>
26887#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
26888#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26889#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
26890#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
26891#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
26892#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
26893#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
26894#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
26895#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
26896#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
26897#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
26898#: build/trans_style.java:1731
26899msgid "manmade"
26900msgstr "človekom vytvorené (manmade)"
26901
26902#. color manmade
26903#. <scale_min>1</scale_min>
26904#. <scale_max>50000</scale_max>
26905#. </rule>
26906#.
26907#. <rule>
26908#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
26909#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26910#: build/trans_style.java:1101
26911#, fuzzy
26912msgid "rapids"
26913msgstr "baptistická"
26914
26915#. color manmade
26916#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
26917#. <scale_min>1</scale_min>
26918#. <scale_max>50000</scale_max>
26919#. </rule>
26920#.
26921#. <!-- railway tags -->
26922#.
26923#. <rule>
26924#. <condition k="railway" v="station"/>
26925#. color railwaypoint
26926#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
26927#. <scale_min>1</scale_min>
26928#. <scale_max>50000</scale_max>
26929#. </rule>
26930#.
26931#. <rule>
26932#. <condition k="railway" v="halt"/>
26933#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
26934#. <scale_min>1</scale_min>
26935#. <scale_max>50000</scale_max>
26936#. </rule>
26937#.
26938#. <rule>
26939#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
26940#. color railwaypoint
26941#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
26942#. <scale_min>1</scale_min>
26943#. <scale_max>50000</scale_max>
26944#. </rule>
26945#.
26946#. <rule>
26947#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
26948#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
26949#. <scale_min>1</scale_min>
26950#. <scale_max>50000</scale_max>
26951#. </rule>
26952#.
26953#. <rule>
26954#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
26955#. color railwaypoint
26956#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
26957#. <scale_min>1</scale_min>
26958#. <scale_max>50000</scale_max>
26959#. </rule>
26960#.
26961#. <rule>
26962#. <condition k="railway" v="crossing"/>
26963#. color railwaypoint
26964#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
26965#. <scale_min>1</scale_min>
26966#. <scale_max>50000</scale_max>
26967#. </rule>
26968#.
26969#. <rule>
26970#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
26971#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
26972#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
26973#: build/trans_style.java:1174
26974msgid "railwaypoint"
26975msgstr "železničná výhybka"
26976
26977#. color rail
26978#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26979#. <scale_min>1</scale_min>
26980#. <scale_max>200000000</scale_max>
26981#. </rule>
26982#.
26983#. <rule>
26984#. <condition k="railway" v="tram"/>
26985#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
26986#. color railover
26987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26988#. <scale_min>1</scale_min>
26989#. <scale_max>50000</scale_max>
26990#. </rule>
26991#.
26992#. <rule>
26993#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
26994#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
26995msgid "otherrail"
26996msgstr "iná koľaj"
26997
26998#. color otherrail
26999#: build/trans_style.java:1192
27000msgid "railover"
27001msgstr "nadchod nad železnicou"
27002
27003#. color subway
27004#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27005#. <scale_min>1</scale_min>
27006#. <scale_max>50000</scale_max>
27007#. </rule>
27008#.
27009#. <rule>
27010#. <condition k="railway" v="preserved"/>
27011#. color oldrail
27012#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27013#. <scale_min>1</scale_min>
27014#. <scale_max>50000</scale_max>
27015#. </rule>
27016#.
27017#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
27018#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
27019#. <rule>
27020#. <condition k="railway" v="disused"/>
27021#. color oldrail
27022#. color oldrail
27023#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27024#. <scale_min>1</scale_min>
27025#. <scale_max>50000</scale_max>
27026#. </rule>
27027#.
27028#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
27029#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
27030#. <rule>
27031#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
27032#. color oldrail
27033#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
27034#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
27035#: build/trans_style.java:1238
27036msgid "oldrail"
27037msgstr "historická železnica(turistická)"
27038
27039#. color rail
27040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27041#. <scale_min>1</scale_min>
27042#. <scale_max>50000</scale_max>
27043#. </rule>
27044#.
27045#. <rule>
27046#. <condition k="service" v="yard"/>
27047#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27048#. <scale_min>1</scale_min>
27049#. <scale_max>50000</scale_max>
27050#. </rule>
27051#.
27052#. <rule>
27053#. <condition k="service" v="siding"/>
27054#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27055#. <scale_min>1</scale_min>
27056#. <scale_max>50000</scale_max>
27057#. </rule>
27058#.
27059#. <rule>
27060#. <condition k="service" v="spur"/>
27061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27062#. <scale_min>1</scale_min>
27063#. <scale_max>50000</scale_max>
27064#. </rule>
27065#.
27066#. <!--aeroway tags -->
27067#.
27068#. <rule>
27069#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
27070#. color aeroway
27071#. color aeroway_dark
27072#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27073#. <scale_min>1</scale_min>
27074#. <scale_max>50000</scale_max>
27075#. </rule>
27076#.
27077#. <rule>
27078#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
27079#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
27080#: build/trans_style.java:1351
27081msgid "aeroway"
27082msgstr "letecké cesty"
27083
27084#. color aeroway
27085#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27086#. <scale_min>1</scale_min>
27087#. <scale_max>50000</scale_max>
27088#. </rule>
27089#.
27090#. <rule>
27091#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27092#: build/trans_style.java:1327
27093msgid "terminal"
27094msgstr "terminál"
27095
27096#. color terminal
27097#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
27098#. <scale_min>1</scale_min>
27099#. <scale_max>50000</scale_max>
27100#. </rule>
27101#.
27102#. <rule>
27103#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
27104#. color aeroway_dark
27105#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
27106#. <scale_min>1</scale_min>
27107#. <scale_max>50000</scale_max>
27108#. </rule>
27109#.
27110#. <rule>
27111#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
27112#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
27113msgid "aeroway_dark"
27114msgstr "zjazdovka_čierna"
27115
27116#. color aeroway
27117#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27118#. <scale_min>1</scale_min>
27119#. <scale_max>50000</scale_max>
27120#. </rule>
27121#.
27122#. <rule>
27123#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
27124#: build/trans_style.java:1359
27125msgid "aeroway_light"
27126msgstr "zjazdovka_ľahká"
27127
27128#. color aeroway_light
27129#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27130#. <scale_min>1</scale_min>
27131#. <scale_max>50000</scale_max>
27132#. </rule>
27133#.
27134#. <rule>
27135#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
27136#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
27137#. <scale_min>1</scale_min>
27138#. <scale_max>50000</scale_max>
27139#. </rule>
27140#.
27141#. <rule>
27142#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
27143#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
27144#. <scale_min>1</scale_min>
27145#. <scale_max>50000</scale_max>
27146#. </rule>
27147#.
27148#. <!--aerialway tags -->
27149#.
27150#. <rule>
27151#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
27152#. color aerialway
27153#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
27154#. <scale_min>1</scale_min>
27155#. <scale_max>50000</scale_max>
27156#. </rule>
27157#.
27158#. <rule>
27159#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
27160#. color aerialway
27161#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
27162#. <scale_min>1</scale_min>
27163#. <scale_max>50000</scale_max>
27164#. </rule>
27165#.
27166#. <rule>
27167#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
27168#. color aerialway
27169#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
27170#. <scale_min>1</scale_min>
27171#. <scale_max>50000</scale_max>
27172#. </rule>
27173#.
27174#. <rule>
27175#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
27176#. color aerialway
27177#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
27178#. <scale_min>1</scale_min>
27179#. <scale_max>50000</scale_max>
27180#. </rule>
27181#.
27182#. <rule>
27183#. <condition k="aerialway" v="station"/>
27184#. color aerialway
27185#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
27186#. <scale_min>1</scale_min>
27187#. <scale_max>50000</scale_max>
27188#. </rule>
27189#.
27190#. <rule>
27191#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
27192#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
27193#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
27194#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
27195msgid "aerialway"
27196msgstr "Visuté cesty/Lanovky"
27197
27198#. color aerialway
27199#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27200#. <scale_min>1</scale_min>
27201#. <scale_max>50000</scale_max>
27202#. </rule>
27203#.
27204#. <!-- piste tags -->
27205#.
27206#. <rule>
27207#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
27208#. color piste_easy
27209#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
27210msgid "piste_easy"
27211msgstr "mierna zjazdovka (piste_easy)"
27212
27213#. color piste_easy
27214#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27215#. <scale_min>1</scale_min>
27216#. <scale_max>30000</scale_max>
27217#. </rule>
27218#.
27219#. <rule>
27220#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
27221#. color piste_intermediate
27222#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
27223msgid "piste_intermediate"
27224msgstr "stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)"
27225
27226#. color piste_intermediate
27227#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27228#. <scale_min>1</scale_min>
27229#. <scale_max>30000</scale_max>
27230#. </rule>
27231#.
27232#. <rule>
27233#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
27234#. color piste_advanced
27235#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
27236msgid "piste_advanced"
27237msgstr "zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)"
27238
27239#. color piste_advanced
27240#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27241#. <scale_min>1</scale_min>
27242#. <scale_max>30000</scale_max>
27243#. </rule>
27244#.
27245#. <rule>
27246#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
27247#. color piste_expert
27248#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
27249msgid "piste_expert"
27250msgstr "zjazdovka pre expertov (piste_expert)"
27251
27252#. color piste_expert
27253#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27254#. <scale_min>1</scale_min>
27255#. <scale_max>30000</scale_max>
27256#. </rule>
27257#.
27258#. <rule>
27259#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
27260#. color piste_freeride
27261#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
27262msgid "piste_freeride"
27263msgstr "zjazdovka pre freeride (piste_freeride)"
27264
27265#. color piste_freeride
27266#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27267#. <scale_min>1</scale_min>
27268#. <scale_max>30000</scale_max>
27269#. </rule>
27270#.
27271#. <rule>
27272#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
27273#. color piste_novice
27274#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
27275msgid "piste_novice"
27276msgstr "zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)"
27277
27278#. color piste_novice
27279#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27280#. <scale_min>1</scale_min>
27281#. <scale_max>300000</scale_max>
27282#. </rule>
27283#.
27284#. <!--power tags -->
27285#.
27286#. <rule>
27287#. <condition k="power" v="tower"/>
27288#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
27289#. color power
27290#. <scale_min>1</scale_min>
27291#. <scale_max>50000</scale_max>
27292#. </rule>
27293#.
27294#. <rule>
27295#. <condition k="power" v="pole"/>
27296#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
27297#. <scale_min>1</scale_min>
27298#. <scale_max>50000</scale_max>
27299#. </rule>
27300#.
27301#. <rule>
27302#. <condition k="power" v="line"/>
27303#. color power
27304#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27305#. <scale_min>1</scale_min>
27306#. <scale_max>50000</scale_max>
27307#. </rule>
27308#.
27309#. <rule>
27310#. <condition k="power" v="minor_line"/>
27311#. color power
27312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27313#. <scale_min>1</scale_min>
27314#. <scale_max>50000</scale_max>
27315#. </rule>
27316#.
27317#. <rule>
27318#. <condition k="power" v="station"/>
27319#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
27320#. color power
27321#. <scale_min>1</scale_min>
27322#. <scale_max>50000</scale_max>
27323#. </rule>
27324#.
27325#. <rule>
27326#. <condition k="power" v="sub_station"/>
27327#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
27328#. color power
27329#. <scale_min>1</scale_min>
27330#. <scale_max>50000</scale_max>
27331#. </rule>
27332#.
27333#. <rule>
27334#. <condition k="power_source" v="wind"/>
27335#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
27336#. color power
27337#. <scale_min>1</scale_min>
27338#. <scale_max>50000</scale_max>
27339#. </rule>
27340#.
27341#. <rule>
27342#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
27343#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
27344#. color power
27345#. <scale_min>1</scale_min>
27346#. <scale_max>50000</scale_max>
27347#. </rule>
27348#.
27349#. <rule>
27350#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
27351#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
27352#. color power
27353#. <scale_min>1</scale_min>
27354#. <scale_max>50000</scale_max>
27355#. </rule>
27356#.
27357#. <rule>
27358#. <condition k="power_source" v="coal"/>
27359#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
27360#. color power
27361#. <scale_min>1</scale_min>
27362#. <scale_max>50000</scale_max>
27363#. </rule>
27364#.
27365#. <rule>
27366#. <condition k="power_source" v="gas"/>
27367#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
27368#. color power
27369#. <scale_min>1</scale_min>
27370#. <scale_max>50000</scale_max>
27371#. </rule>
27372#.
27373#. <rule>
27374#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
27375#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
27376#. color power
27377#. <scale_min>1</scale_min>
27378#. <scale_max>50000</scale_max>
27379#. </rule>
27380#.
27381#. <rule>
27382#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
27383#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
27384#. color power
27385#. <scale_min>1</scale_min>
27386#. <scale_max>50000</scale_max>
27387#. </rule>
27388#.
27389#. <rule>
27390#. <condition k="power" v="generator"/>
27391#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
27392#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
27393#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
27394#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
27395#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
27396#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
27397#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
27398#: build/trans_style.java:1593
27399msgid "power"
27400msgstr "energia (power)"
27401
27402#. color manmade
27403#. <scale_min>1</scale_min>
27404#. <scale_max>50000</scale_max>
27405#. </rule>
27406#.
27407#. <rule>
27408#. <condition k="man_made" v="pier"/>
27409#. color pier
27410#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
27411msgid "pier"
27412msgstr "hrádza (pier)"
27413
27414#. color pier
27415#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
27416#. <scale_min>1</scale_min>
27417#. <scale_max>50000</scale_max>
27418#. </rule>
27419#.
27420#. <rule>
27421#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
27422#: build/trans_style.java:1643
27423msgid "pipeline"
27424msgstr "potrubie (pipeline)"
27425
27426#. color manmade
27427#. <scale_min>1</scale_min>
27428#. <scale_max>50000</scale_max>
27429#. </rule>
27430#.
27431#. <!--leisure tags -->
27432#.
27433#. <rule>
27434#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
27435#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
27436#. color leisure
27437#. <scale_min>1</scale_min>
27438#. <scale_max>50000</scale_max>
27439#. </rule>
27440#.
27441#. <rule>
27442#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
27443#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
27444#. color leisure
27445#. <scale_min>1</scale_min>
27446#. <scale_max>50000</scale_max>
27447#. </rule>
27448#.
27449#. <rule>
27450#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
27451#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
27452#. color leisure
27453#. <scale_min>1</scale_min>
27454#. <scale_max>50000</scale_max>
27455#. </rule>
27456#.
27457#. <rule>
27458#. <condition k="leisure" v="track"/>
27459#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
27460#. color leisure
27461#. <scale_min>1</scale_min>
27462#. <scale_max>50000</scale_max>
27463#. </rule>
27464#.
27465#. <rule>
27466#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
27467#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
27468#. color leisure
27469#. <scale_min>1</scale_min>
27470#. <scale_max>50000</scale_max>
27471#. </rule>
27472#.
27473#. <rule>
27474#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
27475#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
27476#. color marina
27477#. <scale_min>1</scale_min>
27478#. <scale_max>50000</scale_max>
27479#. </rule>
27480#.
27481#. <rule>
27482#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
27483#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
27484#. color leisure
27485#. <scale_min>1</scale_min>
27486#. <scale_max>50000</scale_max>
27487#. </rule>
27488#.
27489#. <rule>
27490#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
27491#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
27492#. color leisure
27493#. <scale_min>1</scale_min>
27494#. <scale_max>50000</scale_max>
27495#. </rule>
27496#.
27497#. <rule>
27498#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
27499#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
27500#. color leisure
27501#. <scale_min>1</scale_min>
27502#. <scale_max>50000</scale_max>
27503#. </rule>
27504#.
27505#. <rule>
27506#. <condition k="leisure" v="park"/>
27507#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
27508#. color leisure
27509#. <scale_min>1</scale_min>
27510#. <scale_max>50000</scale_max>
27511#. </rule>
27512#.
27513#. <rule>
27514#. <condition k="leisure" v="playground"/>
27515#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
27516#. color leisure
27517#. <scale_min>1</scale_min>
27518#. <scale_max>50000</scale_max>
27519#. </rule>
27520#.
27521#. <rule>
27522#. <condition k="leisure" v="garden"/>
27523#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
27524#. color leisure
27525#. <scale_min>1</scale_min>
27526#. <scale_max>50000</scale_max>
27527#. </rule>
27528#.
27529#. <rule>
27530#. <condition k="leisure" v="common"/>
27531#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
27532#. color leisure
27533#. <scale_min>1</scale_min>
27534#. <scale_max>50000</scale_max>
27535#. </rule>
27536#.
27537#. <rule>
27538#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
27539#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
27540#. color leisure
27541#. <scale_min>1</scale_min>
27542#. <scale_max>50000</scale_max>
27543#. </rule>
27544#.
27545#. <rule>
27546#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
27547#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
27548#. color leisure
27549#. <scale_min>1</scale_min>
27550#. <scale_max>50000</scale_max>
27551#. </rule>
27552#.
27553#. <rule>
27554#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
27555#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
27556#. color leisure
27557#. <scale_min>1</scale_min>
27558#. <scale_max>50000</scale_max>
27559#. </rule>
27560#.
27561#. <rule>
27562#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
27563#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
27564#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
27565#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
27566#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
27567#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
27568#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
27569#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
27570#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
27571#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
27572#: build/trans_style.java:1877
27573msgid "leisure"
27574msgstr "oddych (leisure)"
27575
27576#. color leisure
27577#. <scale_min>1</scale_min>
27578#. <scale_max>50000</scale_max>
27579#. </rule>
27580#.
27581#. <rule>
27582#. <condition k="leisure" v="marina"/>
27583#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
27584#: build/trans_style.java:1789
27585msgid "marina"
27586msgstr "prístav (marina)"
27587
27588#. color leisure
27589#. <scale_min>1</scale_min>
27590#. <scale_max>50000</scale_max>
27591#. </rule>
27592#.
27593#. <!--amenity tags -->
27594#.
27595#. <rule>
27596#. <condition k="amenity" v="pub"/>
27597#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
27598#. color amenity
27599#. <scale_min>1</scale_min>
27600#. <scale_max>50000</scale_max>
27601#. </rule>
27602#.
27603#. <rule>
27604#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
27605#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
27606#. color amenity
27607#. <scale_min>1</scale_min>
27608#. <scale_max>50000</scale_max>
27609#. </rule>
27610#.
27611#. <rule>
27612#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
27613#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
27614#. color amenity
27615#. <scale_min>1</scale_min>
27616#. <scale_max>50000</scale_max>
27617#. </rule>
27618#.
27619#. <rule>
27620#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
27621#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
27622#. color amenity
27623#. <scale_min>1</scale_min>
27624#. <scale_max>50000</scale_max>
27625#. </rule>
27626#.
27627#. <rule>
27628#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
27629#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
27630#. color amenity
27631#. <scale_min>1</scale_min>
27632#. <scale_max>50000</scale_max>
27633#. </rule>
27634#.
27635#. <rule>
27636#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
27637#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
27638#. color amenity
27639#. <scale_min>1</scale_min>
27640#. <scale_max>50000</scale_max>
27641#. </rule>
27642#.
27643#. <rule>
27644#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
27645#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
27646#. color amenity
27647#. <scale_min>1</scale_min>
27648#. <scale_max>50000</scale_max>
27649#. </rule>
27650#.
27651#. <rule>
27652#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
27653#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
27654#. color amenity
27655#. <scale_min>1</scale_min>
27656#. <scale_max>50000</scale_max>
27657#. </rule>
27658#.
27659#. <rule>
27660#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
27661#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
27662#. color amenity
27663#. <scale_min>1</scale_min>
27664#. <scale_max>50000</scale_max>
27665#. </rule>
27666#.
27667#. <rule>
27668#. <condition k="amenity" v="bar"/>
27669#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
27670#. color amenity
27671#. <scale_min>1</scale_min>
27672#. <scale_max>50000</scale_max>
27673#. </rule>
27674#.
27675#. <rule>
27676#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
27677#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
27678#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
27679#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
27680#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
27681#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
27682#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
27683#: build/trans_style.java:1967
27684msgid "amenity"
27685msgstr "zaujímavosti (amenity)"
27686
27687#. color amenity
27688#. <scale_min>1</scale_min>
27689#. <scale_max>50000</scale_max>
27690#. </rule>
27691#.
27692#. <rule>
27693#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
27694#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
27695#. color amenity_traffic
27696#. <scale_min>1</scale_min>
27697#. <scale_max>50000</scale_max>
27698#. </rule>
27699#.
27700#. <rule>
27701#. <condition k="parking" v="underground"/>
27702#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
27703#. color amenity_traffic
27704#. <scale_min>1</scale_min>
27705#. <scale_max>50000</scale_max>
27706#. </rule>
27707#.
27708#. <rule>
27709#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
27710#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
27711#. color amenity_traffic
27712#. <scale_min>1</scale_min>
27713#. <scale_max>50000</scale_max>
27714#. </rule>
27715#.
27716#. <rule>
27717#. <condition k="parking" v="surface"/>
27718#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
27719#. color amenity_traffic
27720#. <scale_min>1</scale_min>
27721#. <scale_max>50000</scale_max>
27722#. </rule>
27723#.
27724#. <rule>
27725#. <condition k="amenity" v="parking"/>
27726#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
27727#. color amenity_traffic
27728#. <scale_min>1</scale_min>
27729#. <scale_max>50000</scale_max>
27730#. </rule>
27731#.
27732#. <rule>
27733#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
27734#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
27735#. color amenity_traffic
27736#. <scale_min>1</scale_min>
27737#. <scale_max>50000</scale_max>
27738#. </rule>
27739#.
27740#. <rule>
27741#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
27742#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
27743#. color amenity_traffic
27744#. <scale_min>1</scale_min>
27745#. <scale_max>50000</scale_max>
27746#. </rule>
27747#.
27748#. <rule>
27749#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
27750#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
27751#. color amenity_traffic
27752#. <scale_min>1</scale_min>
27753#. <scale_max>50000</scale_max>
27754#. </rule>
27755#.
27756#. <rule>
27757#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
27758#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
27759#. color amenity_traffic
27760#. <scale_min>1</scale_min>
27761#. <scale_max>50000</scale_max>
27762#. </rule>
27763#.
27764#. <rule>
27765#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
27766#. color amenity_traffic
27767#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
27768#. <scale_min>1</scale_min>
27769#. <scale_max>50000</scale_max>
27770#. </rule>
27771#.
27772#. <rule>
27773#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
27774#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
27775#. color amenity_traffic
27776#. <scale_min>1</scale_min>
27777#. <scale_max>50000</scale_max>
27778#. </rule>
27779#.
27780#. <rule>
27781#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
27782#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
27783#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
27784#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
27785#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
27786#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
27787#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
27788#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
27789msgid "amenity_traffic"
27790msgstr "verejná_doprava"
27791
27792#. color amenity_traffic
27793#. <scale_min>1</scale_min>
27794#. <scale_max>50000</scale_max>
27795#. </rule>
27796#.
27797#. <rule>
27798#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
27799#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
27800#. <scale_min>1</scale_min>
27801#. <scale_max>50000</scale_max>
27802#. </rule>
27803#.
27804#. <rule>
27805#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
27806#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
27807#. color amenity_light
27808#. <scale_min>1</scale_min>
27809#. <scale_max>50000</scale_max>
27810#. </rule>
27811#.
27812#. <rule>
27813#. <condition k="amenity" v="clock"/>
27814#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
27815#. <scale_min>1</scale_min>
27816#. <scale_max>50000</scale_max>
27817#. </rule>
27818#.
27819#. <rule>
27820#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
27821#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
27822#. color amenity_light
27823#. <scale_min>1</scale_min>
27824#. <scale_max>50000</scale_max>
27825#. </rule>
27826#.
27827#. <rule>
27828#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
27829#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
27830#. color amenity_light
27831#. <scale_min>1</scale_min>
27832#. <scale_max>50000</scale_max>
27833#. </rule>
27834#.
27835#. <rule>
27836#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
27837#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
27838#. color amenity_light
27839#. <scale_min>1</scale_min>
27840#. <scale_max>50000</scale_max>
27841#. </rule>
27842#.
27843#. <rule>
27844#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
27845#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
27846#. <scale_min>1</scale_min>
27847#. <scale_max>50000</scale_max>
27848#. </rule>
27849#.
27850#. <rule>
27851#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
27852#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
27853#. color amenity_light
27854#. <scale_min>1</scale_min>
27855#. <scale_max>50000</scale_max>
27856#. </rule>
27857#.
27858#. <rule>
27859#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
27860#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
27861#. color amenity_light
27862#. <scale_min>1</scale_min>
27863#. <scale_max>50000</scale_max>
27864#. </rule>
27865#.
27866#. <rule>
27867#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
27868#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
27869#. color amenity_light
27870#. <scale_min>1</scale_min>
27871#. <scale_max>50000</scale_max>
27872#. </rule>
27873#.
27874#. <rule>
27875#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
27876#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
27877#. color light_water
27878#. <scale_min>1</scale_min>
27879#. <scale_max>50000</scale_max>
27880#. </rule>
27881#.
27882#. <rule>
27883#. <condition k="religion" v="bahai"/>
27884#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
27885#. <scale_min>1</scale_min>
27886#. <scale_max>50000</scale_max>
27887#. </rule>
27888#.
27889#. <rule>
27890#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
27891#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
27892#. <scale_min>1</scale_min>
27893#. <scale_max>50000</scale_max>
27894#. </rule>
27895#.
27896#. <rule>
27897#. <condition k="religion" v="christian"/>
27898#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
27899#. <scale_min>1</scale_min>
27900#. <scale_max>50000</scale_max>
27901#. </rule>
27902#.
27903#. <rule>
27904#. <condition k="religion" v="hindu"/>
27905#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
27906#. <scale_min>1</scale_min>
27907#. <scale_max>50000</scale_max>
27908#. </rule>
27909#.
27910#. <rule>
27911#. <condition k="religion" v="jain"/>
27912#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
27913#. <scale_min>1</scale_min>
27914#. <scale_max>50000</scale_max>
27915#. </rule>
27916#.
27917#. <rule>
27918#. <condition k="religion" v="jewish"/>
27919#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
27920#. <scale_min>1</scale_min>
27921#. <scale_max>50000</scale_max>
27922#. </rule>
27923#.
27924#. <rule>
27925#. <condition k="religion" v="muslim"/>
27926#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
27927#. <scale_min>1</scale_min>
27928#. <scale_max>50000</scale_max>
27929#. </rule>
27930#.
27931#. <rule>
27932#. <condition k="religion" v="sikh"/>
27933#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
27934#. <scale_min>1</scale_min>
27935#. <scale_max>50000</scale_max>
27936#. </rule>
27937#.
27938#. <rule>
27939#. <condition k="religion" v="shinto"/>
27940#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
27941#. <scale_min>1</scale_min>
27942#. <scale_max>50000</scale_max>
27943#. </rule>
27944#.
27945#. <rule>
27946#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
27947#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27948#. <scale_min>1</scale_min>
27949#. <scale_max>50000</scale_max>
27950#. </rule>
27951#.
27952#. <rule>
27953#. <condition k="religion" v="taoist"/>
27954#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
27955#. <scale_min>1</scale_min>
27956#. <scale_max>50000</scale_max>
27957#. </rule>
27958#.
27959#. <rule>
27960#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
27961#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27962#. <scale_min>1</scale_min>
27963#. <scale_max>50000</scale_max>
27964#. </rule>
27965#.
27966#. <rule>
27967#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
27968#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27969#. <scale_min>1</scale_min>
27970#. <scale_max>50000</scale_max>
27971#. </rule>
27972#.
27973#. <rule>
27974#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
27975#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
27976#. color amenity_light
27977#. <scale_min>1</scale_min>
27978#. <scale_max>50000</scale_max>
27979#. </rule>
27980#.
27981#. <rule>
27982#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
27983#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27984#. color amenity_light
27985#. <scale_min>1</scale_min>
27986#. <scale_max>50000</scale_max>
27987#. </rule>
27988#.
27989#. <rule>
27990#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
27991#. color amenity_light
27992#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27993#. <scale_min>1</scale_min>
27994#. <scale_max>50000</scale_max>
27995#. </rule>
27996#.
27997#. <rule>
27998#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
27999#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
28000#. color amenity_light
28001#. <scale_min>1</scale_min>
28002#. <scale_max>50000</scale_max>
28003#. </rule>
28004#.
28005#. <rule>
28006#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
28007#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
28008#. color amenity_light
28009#. <scale_min>1</scale_min>
28010#. <scale_max>50000</scale_max>
28011#. </rule>
28012#.
28013#. <rule>
28014#. <condition k="amenity" v="school"/>
28015#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
28016#. color amenity_light
28017#. <scale_min>1</scale_min>
28018#. <scale_max>50000</scale_max>
28019#. </rule>
28020#.
28021#. <rule>
28022#. <condition k="amenity" v="university"/>
28023#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
28024#. color amenity_light
28025#. <scale_min>1</scale_min>
28026#. <scale_max>50000</scale_max>
28027#. </rule>
28028#.
28029#. <rule>
28030#. <condition k="amenity" v="college"/>
28031#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
28032#. color amenity_light
28033#. <scale_min>1</scale_min>
28034#. <scale_max>50000</scale_max>
28035#. </rule>
28036#.
28037#. <rule>
28038#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
28039#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
28040#. color amenity_light
28041#. <scale_min>1</scale_min>
28042#. <scale_max>50000</scale_max>
28043#. </rule>
28044#.
28045#. <rule>
28046#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
28047#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
28048#. color health
28049#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
28050#. <scale_min>1</scale_min>
28051#. <scale_max>50000</scale_max>
28052#. </rule>
28053#.
28054#. <rule>
28055#. <condition k="amenity" v="library"/>
28056#. color amenity_light
28057#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
28058#. <scale_min>1</scale_min>
28059#. <scale_max>50000</scale_max>
28060#. </rule>
28061#.
28062#. <rule>
28063#. <condition k="amenity" v="police"/>
28064#. color amenity_light
28065#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
28066#. <scale_min>1</scale_min>
28067#. <scale_max>50000</scale_max>
28068#. </rule>
28069#.
28070#. <rule>
28071#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
28072#. color amenity_light
28073#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
28074#. <scale_min>1</scale_min>
28075#. <scale_max>50000</scale_max>
28076#. </rule>
28077#.
28078#. <rule>
28079#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
28080#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
28081#. color amenity_light
28082#. <scale_min>1</scale_min>
28083#. <scale_max>50000</scale_max>
28084#. </rule>
28085#.
28086#. <rule>
28087#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
28088#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28089#. color amenity_light
28090#. <scale_min>1</scale_min>
28091#. <scale_max>50000</scale_max>
28092#. </rule>
28093#.
28094#. <rule>
28095#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
28096#. color amenity_light
28097#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
28098#. <scale_min>1</scale_min>
28099#. <scale_max>50000</scale_max>
28100#. </rule>
28101#.
28102#. <rule>
28103#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
28104#. color amenity_light
28105#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
28106#. <scale_min>1</scale_min>
28107#. <scale_max>50000</scale_max>
28108#. </rule>
28109#.
28110#. <rule>
28111#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
28112#. color amenity_light
28113#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
28114#. <scale_min>1</scale_min>
28115#. <scale_max>50000</scale_max>
28116#. </rule>
28117#.
28118#. <rule>
28119#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
28120#. color amenity_light
28121#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
28122#. <scale_min>1</scale_min>
28123#. <scale_max>50000</scale_max>
28124#. </rule>
28125#.
28126#. <rule>
28127#. <condition k="amenity" v="prison"/>
28128#. color amenity_light
28129#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
28130#. <scale_min>1</scale_min>
28131#. <scale_max>50000</scale_max>
28132#. </rule>
28133#.
28134#. <rule>
28135#. <condition k="amenity" v="bank"/>
28136#. color amenity_light
28137#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
28138#. <scale_min>1</scale_min>
28139#. <scale_max>50000</scale_max>
28140#. </rule>
28141#.
28142#. <rule>
28143#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
28144#. color amenity_light
28145#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
28146#. <scale_min>1</scale_min>
28147#. <scale_max>50000</scale_max>
28148#. </rule>
28149#.
28150#. <rule>
28151#. <condition k="amenity" v="atm"/>
28152#. color amenity_light
28153#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
28154#. <scale_min>1</scale_min>
28155#. <scale_max>50000</scale_max>
28156#. </rule>
28157#.
28158#. <rule>
28159#. <condition k="amenity" v="bench"/>
28160#. color amenity_light
28161#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
28162#. <scale_min>1</scale_min>
28163#. <scale_max>50000</scale_max>
28164#. </rule>
28165#.
28166#. <rule>
28167#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
28168#. color amenity_light
28169#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
28170#. <scale_min>1</scale_min>
28171#. <scale_max>50000</scale_max>
28172#. </rule>
28173#.
28174#. <rule>
28175#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
28176#. color amenity_light
28177#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
28178#. <scale_min>1</scale_min>
28179#. <scale_max>50000</scale_max>
28180#. </rule>
28181#.
28182#. <rule>
28183#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
28184#. color amenity_light
28185#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
28186#. <scale_min>1</scale_min>
28187#. <scale_max>50000</scale_max>
28188#. </rule>
28189#.
28190#. <rule>
28191#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
28192#. color amenity_light
28193#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
28194#. <scale_min>1</scale_min>
28195#. <scale_max>50000</scale_max>
28196#. </rule>
28197#.
28198#. <rule>
28199#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
28200#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
28201#. color amenity_light
28202#. <scale_min>1</scale_min>
28203#. <scale_max>50000</scale_max>
28204#. </rule>
28205#.
28206#. <rule>
28207#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
28208#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
28209#. <scale_min>1</scale_min>
28210#. <scale_max>50000</scale_max>
28211#. </rule>
28212#.
28213#. <rule>
28214#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
28215#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
28216#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
28217#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
28218#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
28219#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
28220#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
28221#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
28222#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
28223#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
28224#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
28225#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
28226#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
28227#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
28228#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
28229#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
28230#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
28231#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
28232#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
28233#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
28234#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
28235msgid "amenity_light"
28236msgstr "svetelné zariadenie"
28237
28238#. color amenity_light
28239#. <scale_min>1</scale_min>
28240#. <scale_max>50000</scale_max>
28241#. </rule>
28242#.
28243#. <rule>
28244#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
28245#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
28246#. color light_water
28247#. <scale_min>1</scale_min>
28248#. <scale_max>50000</scale_max>
28249#. </rule>
28250#.
28251#. <rule>
28252#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
28253#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
28254#. color military
28255#. <scale_min>1</scale_min>
28256#. <scale_max>50000</scale_max>
28257#. </rule>
28258#.
28259#. <!--natural tags -->
28260#.
28261#. <rule>
28262#. <condition k="natural" v="spring"/>
28263#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
28264#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
28265#: build/trans_style.java:3403
28266msgid "light_water"
28267msgstr "osvetlená_voda (light_water)"
28268
28269#. color amenity_light
28270#. <scale_min>1</scale_min>
28271#. <scale_max>50000</scale_max>
28272#. </rule>
28273#.
28274#. <rule>
28275#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
28276#. color health
28277#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
28278#. <scale_min>1</scale_min>
28279#. <scale_max>50000</scale_max>
28280#. </rule>
28281#.
28282#. <rule>
28283#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
28284#. color health
28285#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
28286#. <scale_min>1</scale_min>
28287#. <scale_max>50000</scale_max>
28288#. </rule>
28289#.
28290#. <rule>
28291#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
28292#. color health
28293#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28294#. <scale_min>1</scale_min>
28295#. <scale_max>50000</scale_max>
28296#. </rule>
28297#.
28298#. <rule>
28299#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
28300#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28301#. color health
28302#. <scale_min>1</scale_min>
28303#. <scale_max>50000</scale_max>
28304#. </rule>
28305#.
28306#. <rule>
28307#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
28308#. color health
28309#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
28310#. <scale_min>1</scale_min>
28311#. <scale_max>50000</scale_max>
28312#. </rule>
28313#.
28314#. <rule>
28315#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
28316#. color health
28317#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
28318#. <scale_min>1</scale_min>
28319#. <scale_max>50000</scale_max>
28320#. </rule>
28321#.
28322#. <rule>
28323#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
28324#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
28325#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
28326#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
28327#: build/trans_style.java:2390
28328msgid "health"
28329msgstr "zdravie"
28330
28331#. color amenity_light
28332#. <scale_min>1</scale_min>
28333#. <scale_max>50000</scale_max>
28334#. </rule>
28335#.
28336#. <!--shop tags -->
28337#.
28338#. <rule>
28339#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
28340#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
28341#. color shop
28342#. <scale_min>1</scale_min>
28343#. <scale_max>50000</scale_max>
28344#. </rule>
28345#.
28346#. <rule>
28347#. <condition k="shop" v="convenience"/>
28348#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
28349#. color shop
28350#. <scale_min>1</scale_min>
28351#. <scale_max>50000</scale_max>
28352#. </rule>
28353#.
28354#. <rule>
28355#. <condition k="shop" v="bakery"/>
28356#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
28357#. color shop
28358#. <scale_min>1</scale_min>
28359#. <scale_max>50000</scale_max>
28360#. </rule>
28361#.
28362#. <rule>
28363#. <condition k="shop" v="butcher"/>
28364#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
28365#. color shop
28366#. <scale_min>1</scale_min>
28367#. <scale_max>50000</scale_max>
28368#. </rule>
28369#.
28370#. <rule>
28371#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
28372#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
28373#. color shop
28374#. <scale_min>1</scale_min>
28375#. <scale_max>50000</scale_max>
28376#. </rule>
28377#.
28378#. <rule>
28379#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
28380#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
28381#. color shop
28382#. <scale_min>1</scale_min>
28383#. <scale_max>50000</scale_max>
28384#. </rule>
28385#.
28386#. <rule>
28387#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
28388#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
28389#. color shop
28390#. <scale_min>1</scale_min>
28391#. <scale_max>50000</scale_max>
28392#. </rule>
28393#.
28394#. <rule>
28395#. <condition k="shop" v="laundry"/>
28396#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
28397#. color shop
28398#. <scale_min>1</scale_min>
28399#. <scale_max>50000</scale_max>
28400#. </rule>
28401#.
28402#. <rule>
28403#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
28404#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
28405#. color shop
28406#. <scale_min>1</scale_min>
28407#. <scale_max>50000</scale_max>
28408#. </rule>
28409#.
28410#. <rule>
28411#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
28412#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
28413#. color shop
28414#. <scale_min>1</scale_min>
28415#. <scale_max>50000</scale_max>
28416#. </rule>
28417#.
28418#. <rule>
28419#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
28420#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
28421#. color shop
28422#. <scale_min>1</scale_min>
28423#. <scale_max>50000</scale_max>
28424#. </rule>
28425#.
28426#. <rule>
28427#. <condition k="shop" v="beverages"/>
28428#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
28429#. color shop
28430#. <scale_min>1</scale_min>
28431#. <scale_max>50000</scale_max>
28432#. </rule>
28433#.
28434#. <rule>
28435#. <condition k="shop" v="books"/>
28436#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
28437#. color shop
28438#. <scale_min>1</scale_min>
28439#. <scale_max>50000</scale_max>
28440#. </rule>
28441#.
28442#. <rule>
28443#. <condition k="shop" v="car"/>
28444#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
28445#. color shop
28446#. <scale_min>1</scale_min>
28447#. <scale_max>50000</scale_max>
28448#. </rule>
28449#.
28450#. <rule>
28451#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
28452#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
28453#. color shop
28454#. <scale_min>1</scale_min>
28455#. <scale_max>50000</scale_max>
28456#. </rule>
28457#.
28458#. <rule>
28459#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
28460#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
28461#. color shop
28462#. <scale_min>1</scale_min>
28463#. <scale_max>50000</scale_max>
28464#. </rule>
28465#.
28466#. <rule>
28467#. <condition k="shop" v="chemist"/>
28468#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
28469#. color shop
28470#. <scale_min>1</scale_min>
28471#. <scale_max>50000</scale_max>
28472#. </rule>
28473#.
28474#. <rule>
28475#. <condition k="shop" v="clothes"/>
28476#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
28477#. color shop
28478#. <scale_min>1</scale_min>
28479#. <scale_max>50000</scale_max>
28480#. </rule>
28481#.
28482#. <rule>
28483#. <condition k="shop" v="computer"/>
28484#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
28485#. color shop
28486#. <scale_min>1</scale_min>
28487#. <scale_max>50000</scale_max>
28488#. </rule>
28489#.
28490#. <rule>
28491#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
28492#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
28493#. color shop
28494#. <scale_min>1</scale_min>
28495#. <scale_max>50000</scale_max>
28496#. </rule>
28497#.
28498#. <rule>
28499#. <condition k="shop" v="department_store"/>
28500#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
28501#. color shop
28502#. <scale_min>1</scale_min>
28503#. <scale_max>50000</scale_max>
28504#. </rule>
28505#.
28506#. <rule>
28507#. <condition k="shop" v="electronics"/>
28508#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
28509#. color shop
28510#. <scale_min>1</scale_min>
28511#. <scale_max>50000</scale_max>
28512#. </rule>
28513#.
28514#. <rule>
28515#. <condition k="shop" v="furniture"/>
28516#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
28517#. color shop
28518#. <scale_min>1</scale_min>
28519#. <scale_max>50000</scale_max>
28520#. </rule>
28521#.
28522#. <rule>
28523#. <condition k="shop" v="florist"/>
28524#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
28525#. color shop
28526#. <scale_min>1</scale_min>
28527#. <scale_max>50000</scale_max>
28528#. </rule>
28529#.
28530#. <rule>
28531#. <condition k="shop" v="groceries"/>
28532#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28533#. color shop
28534#. <scale_min>1</scale_min>
28535#. <scale_max>50000</scale_max>
28536#. </rule>
28537#.
28538#. <rule>
28539#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
28540#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
28541#. color shop
28542#. <scale_min>1</scale_min>
28543#. <scale_max>50000</scale_max>
28544#. </rule>
28545#.
28546#. <rule>
28547#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
28548#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
28549#. color shop
28550#. <scale_min>1</scale_min>
28551#. <scale_max>50000</scale_max>
28552#. </rule>
28553#.
28554#. <rule>
28555#. <condition k="shop" v="hardware"/>
28556#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
28557#. color shop
28558#. <scale_min>1</scale_min>
28559#. <scale_max>50000</scale_max>
28560#. </rule>
28561#.
28562#. <rule>
28563#. <condition k="shop" v="hifi"/>
28564#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
28565#. color shop
28566#. <scale_min>1</scale_min>
28567#. <scale_max>50000</scale_max>
28568#. </rule>
28569#.
28570#. <rule>
28571#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
28572#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
28573#. color shop
28574#. <scale_min>1</scale_min>
28575#. <scale_max>50000</scale_max>
28576#. </rule>
28577#.
28578#. <rule>
28579#. <condition k="shop" v="mall"/>
28580#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
28581#. color shop
28582#. <scale_min>1</scale_min>
28583#. <scale_max>50000</scale_max>
28584#. </rule>
28585#.
28586#. <rule>
28587#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
28588#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
28589#. color shop
28590#. <scale_min>1</scale_min>
28591#. <scale_max>50000</scale_max>
28592#. </rule>
28593#.
28594#. <rule>
28595#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
28596#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
28597#. color shop
28598#. <scale_min>1</scale_min>
28599#. <scale_max>50000</scale_max>
28600#. </rule>
28601#.
28602#. <rule>
28603#. <condition k="shop" v="organic"/>
28604#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28605#. color shop
28606#. <scale_min>1</scale_min>
28607#. <scale_max>50000</scale_max>
28608#. </rule>
28609#.
28610#. <rule>
28611#. <condition k="shop" v="optician"/>
28612#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
28613#. color shop
28614#. <scale_min>1</scale_min>
28615#. <scale_max>50000</scale_max>
28616#. </rule>
28617#.
28618#. <rule>
28619#. <condition k="shop" v="shoes"/>
28620#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
28621#. color shop
28622#. <scale_min>1</scale_min>
28623#. <scale_max>50000</scale_max>
28624#. </rule>
28625#.
28626#. <rule>
28627#. <condition k="shop" v="sports"/>
28628#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
28629#. color shop
28630#. <scale_min>1</scale_min>
28631#. <scale_max>50000</scale_max>
28632#. </rule>
28633#.
28634#. <rule>
28635#. <condition k="shop" v="stationery"/>
28636#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28637#. color shop
28638#. <scale_min>1</scale_min>
28639#. <scale_max>50000</scale_max>
28640#. </rule>
28641#.
28642#. <rule>
28643#. <condition k="shop" v="tailor"/>
28644#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
28645#. color shop
28646#. <scale_min>1</scale_min>
28647#. <scale_max>50000</scale_max>
28648#. </rule>
28649#.
28650#. <rule>
28651#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
28652#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
28653#. color shop
28654#. <scale_min>1</scale_min>
28655#. <scale_max>50000</scale_max>
28656#. </rule>
28657#.
28658#. <rule>
28659#. <condition k="shop" v="toys"/>
28660#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
28661#. color shop
28662#. <scale_min>1</scale_min>
28663#. <scale_max>50000</scale_max>
28664#. </rule>
28665#.
28666#. <rule>
28667#. <condition k="shop" v="video"/>
28668#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
28669#. color shop
28670#. <scale_min>1</scale_min>
28671#. <scale_max>50000</scale_max>
28672#. </rule>
28673#.
28674#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
28675#. <rule>
28676#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
28677#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
28678#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
28679#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
28680#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
28681#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
28682#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
28683#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
28684#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
28685#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
28686#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
28687#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
28688#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
28689#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
28690#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
28691#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
28692#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
28693#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
28694#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
28695#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
28696#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
28697#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
28698#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
28699#: build/trans_style.java:2905
28700msgid "shop"
28701msgstr "obchod"
28702
28703#. color shop
28704#. <scale_min>1</scale_min>
28705#. <scale_max>50000</scale_max>
28706#. </rule>
28707#.
28708#. <!--tourism tags -->
28709#.
28710#. <rule>
28711#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
28712#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
28713#. color hotel
28714#. <scale_min>1</scale_min>
28715#. <scale_max>50000</scale_max>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="tourism" v="motel"/>
28720#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
28721#. color hotel
28722#. <scale_min>1</scale_min>
28723#. <scale_max>50000</scale_max>
28724#. </rule>
28725#.
28726#. <rule>
28727#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
28728#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
28729#. color hotel
28730#. <scale_min>1</scale_min>
28731#. <scale_max>50000</scale_max>
28732#. </rule>
28733#.
28734#. <rule>
28735#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
28736#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
28737#. color hotel
28738#. <scale_min>1</scale_min>
28739#. <scale_max>50000</scale_max>
28740#. </rule>
28741#.
28742#. <rule>
28743#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
28744#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
28745#. color hotel
28746#. <scale_min>1</scale_min>
28747#. <scale_max>50000</scale_max>
28748#. </rule>
28749#.
28750#. <rule>
28751#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
28752#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
28753#. color hotel
28754#. <scale_min>1</scale_min>
28755#. <scale_max>50000</scale_max>
28756#. </rule>
28757#.
28758#. <rule>
28759#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
28760#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
28761#. color hotel
28762#. <scale_min>1</scale_min>
28763#. <scale_max>50000</scale_max>
28764#. </rule>
28765#.
28766#. <rule>
28767#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
28768#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
28769#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
28770#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
28771#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
28772#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
28773msgid "hotel"
28774msgstr "hotel"
28775
28776#. color hotel
28777#. <scale_min>1</scale_min>
28778#. <scale_max>50000</scale_max>
28779#. </rule>
28780#.
28781#. <rule>
28782#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
28783#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
28784#. color tourism
28785#. <scale_min>1</scale_min>
28786#. <scale_max>50000</scale_max>
28787#. </rule>
28788#.
28789#. <rule>
28790#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
28791#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
28792#. color tourism
28793#. <scale_min>1</scale_min>
28794#. <scale_max>50000</scale_max>
28795#. </rule>
28796#.
28797#. <rule>
28798#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
28799#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
28800#. color tourism
28801#. <scale_min>1</scale_min>
28802#. <scale_max>50000</scale_max>
28803#. </rule>
28804#.
28805#. <rule>
28806#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
28807#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
28808#. color tourism
28809#. <scale_min>1</scale_min>
28810#. <scale_max>50000</scale_max>
28811#. </rule>
28812#.
28813#. <rule>
28814#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
28815#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
28816#. color tourism
28817#. <scale_min>1</scale_min>
28818#. <scale_max>50000</scale_max>
28819#. </rule>
28820#.
28821#. <rule>
28822#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
28823#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
28824#. color tourism
28825#. color tourism
28826#. <scale_min>1</scale_min>
28827#. <scale_max>50000</scale_max>
28828#. </rule>
28829#.
28830#. <rule>
28831#. <condition k="tourism" v="museum"/>
28832#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
28833#. color tourism
28834#. <scale_min>1</scale_min>
28835#. <scale_max>50000</scale_max>
28836#. </rule>
28837#.
28838#. <!-- information tags -->
28839#. <rule>
28840#. <condition k="information" v="guidepost"/>
28841#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
28842#. <scale_min>1</scale_min>
28843#. <scale_max>40000</scale_max>
28844#. </rule>
28845#.
28846#. <rule>
28847#. <condition k="information" v="office"/>
28848#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
28849#. color tourism
28850#. <scale_min>1</scale_min>
28851#. <scale_max>50000</scale_max>
28852#. </rule>
28853#.
28854#. <rule>
28855#. <condition k="information" v="map"/>
28856#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
28857#. <scale_min>1</scale_min>
28858#. <scale_max>40000</scale_max>
28859#. </rule>
28860#.
28861#. <rule>
28862#. <condition k="information" v="board"/>
28863#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
28864#. <scale_min>1</scale_min>
28865#. <scale_max>40000</scale_max>
28866#. </rule>
28867#.
28868#. <rule>
28869#. <condition k="tourism" v="information"/>
28870#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
28871#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
28872#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
28873#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
28874#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
28875#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
28876msgid "tourism"
28877msgstr "cestovanie"
28878
28879#. color tourism
28880#. <scale_min>1</scale_min>
28881#. <scale_max>50000</scale_max>
28882#. </rule>
28883#.
28884#. <!--historic tags -->
28885#.
28886#. <rule>
28887#. <condition k="historic" v="castle"/>
28888#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
28889#. color historic
28890#. <scale_min>1</scale_min>
28891#. <scale_max>50000</scale_max>
28892#. </rule>
28893#.
28894#. <rule>
28895#. <condition k="historic" v="monument"/>
28896#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
28897#. color historic
28898#. <scale_min>1</scale_min>
28899#. <scale_max>50000</scale_max>
28900#. </rule>
28901#.
28902#. <rule>
28903#. <condition k="historic" v="memorial"/>
28904#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
28905#. color historic
28906#. <scale_min>1</scale_min>
28907#. <scale_max>50000</scale_max>
28908#. </rule>
28909#.
28910#. <rule>
28911#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
28912#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
28913#. color historic
28914#. <scale_min>1</scale_min>
28915#. <scale_max>50000</scale_max>
28916#. </rule>
28917#.
28918#. <rule>
28919#. <condition k="historic" v="ruins"/>
28920#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
28921#. color historic
28922#. <scale_min>1</scale_min>
28923#. <scale_max>50000</scale_max>
28924#. </rule>
28925#.
28926#. <rule>
28927#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
28928#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
28929#. color historic
28930#. <scale_min>1</scale_min>
28931#. <scale_max>50000</scale_max>
28932#. </rule>
28933#.
28934#. <rule>
28935#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
28936#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
28937#. color historic
28938#. <scale_min>1</scale_min>
28939#. <scale_max>50000</scale_max>
28940#. </rule>
28941#.
28942#. <rule>
28943#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
28944#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
28945#. color historic
28946#. <scale_min>1</scale_min>
28947#. <scale_max>50000</scale_max>
28948#. </rule>
28949#.
28950#. <rule>
28951#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
28952#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
28953#. color historic
28954#. <scale_min>1</scale_min>
28955#. <scale_max>50000</scale_max>
28956#. </rule>
28957#.
28958#. <rule>
28959#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
28960#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
28961#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
28962#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
28963#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
28964#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
28965#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
28966msgid "historic"
28967msgstr "historické"
28968
28969#. color green
28970#. <scale_min>1</scale_min>
28971#. <scale_max>50000</scale_max>
28972#. </rule>
28973#.
28974#. <rule>
28975#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
28976#: build/trans_style.java:3196
28977msgid "quarry"
28978msgstr "lom"
28979
28980#. color quarry
28981#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
28982#. <scale_min>1</scale_min>
28983#. <scale_max>50000</scale_max>
28984#. </rule>
28985#.
28986#. <rule>
28987#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
28988#: build/trans_style.java:3204
28989msgid "landfill"
28990msgstr "skládka odpadov (landfill)"
28991
28992#. color landfill
28993#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28994#. <scale_min>1</scale_min>
28995#. <scale_max>50000</scale_max>
28996#. </rule>
28997#.
28998#. <rule>
28999#. <condition k="landuse" v="basin"/>
29000#. color basin
29001#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29002#. <scale_min>1</scale_min>
29003#. <scale_max>50000</scale_max>
29004#. </rule>
29005#.
29006#. <rule>
29007#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
29008#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
29009msgid "basin"
29010msgstr "(basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody"
29011
29012#. color basin
29013#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29014#. <scale_min>1</scale_min>
29015#. <scale_max>50000</scale_max>
29016#. </rule>
29017#.
29018#. <rule>
29019#. <condition k="landuse" v="forest"/>
29020#: build/trans_style.java:3228
29021msgid "forest"
29022msgstr "les"
29023
29024#. color residential
29025#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
29026#. <scale_min>1</scale_min>
29027#. <scale_max>50000</scale_max>
29028#. </rule>
29029#.
29030#. <rule>
29031#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
29032#: build/trans_style.java:3260
29033msgid "farmyard"
29034msgstr "farmy"
29035
29036#. color farmyard
29037#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29038#. <scale_min>1</scale_min>
29039#. <scale_max>50000</scale_max>
29040#. </rule>
29041#.
29042#.
29043#. <rule>
29044#. <condition k="landuse" v="retail"/>
29045#. color retail
29046#. <icon src="shop/mall.png"/>
29047#. <scale_min>1</scale_min>
29048#. <scale_max>50000</scale_max>
29049#. </rule>
29050#.
29051#. <rule>
29052#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
29053#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
29054msgid "retail"
29055msgstr "maloobchody"
29056
29057#. color retail
29058#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
29059#. <scale_min>1</scale_min>
29060#. <scale_max>50000</scale_max>
29061#. </rule>
29062#.
29063#. <rule>
29064#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
29065#: build/trans_style.java:3285
29066msgid "industrial"
29067msgstr "závody"
29068
29069#. color industrial
29070#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
29071#. <scale_min>1</scale_min>
29072#. <scale_max>50000</scale_max>
29073#. </rule>
29074#.
29075#. <rule>
29076#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
29077#: build/trans_style.java:3293
29078msgid "brownfield"
29079msgstr "brownfield (opustený priemyselný objekt)"
29080
29081#. color brownfield
29082#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29083#. <scale_min>1</scale_min>
29084#. <scale_max>50000</scale_max>
29085#. </rule>
29086#.
29087#. <rule>
29088#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
29089#: build/trans_style.java:3301
29090msgid "greenfield"
29091msgstr "greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
29092
29093#. color greenfield
29094#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29095#. <scale_min>1</scale_min>
29096#. <scale_max>50000</scale_max>
29097#. </rule>
29098#.
29099#. <rule>
29100#. <condition k="landuse" v="railway"/>
29101#: build/trans_style.java:3309
29102msgid "railland"
29103msgstr "železničný pozemok"
29104
29105#. color construction
29106#. <icon src="misc/construction.png"/>
29107#. <scale_min>1</scale_min>
29108#. <scale_max>50000</scale_max>
29109#. </rule>
29110#.
29111#. <rule>
29112#. <condition k="landuse" v="military"/>
29113#. color green
29114#. <icon src="leisure/common.png"/>
29115#. <scale_min>1</scale_min>
29116#. <scale_max>50000</scale_max>
29117#. </rule>
29118#.
29119#. <!--military tags -->
29120#.
29121#. <rule>
29122#. <condition k="military" v="airfield"/>
29123#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
29124#. color military
29125#. <scale_min>1</scale_min>
29126#. <scale_max>50000</scale_max>
29127#. </rule>
29128#.
29129#. <rule>
29130#. <condition k="military" v="bunker"/>
29131#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
29132#. color military
29133#. <scale_min>1</scale_min>
29134#. <scale_max>50000</scale_max>
29135#. </rule>
29136#.
29137#. <rule>
29138#. <condition k="military" v="barracks"/>
29139#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29140#. color military
29141#. <scale_min>1</scale_min>
29142#. <scale_max>50000</scale_max>
29143#. </rule>
29144#.
29145#. <rule>
29146#. <condition k="military" v="danger_area"/>
29147#. <icon src="misc/danger.png"/>
29148#. color military
29149#. <scale_min>1</scale_min>
29150#. <scale_max>50000</scale_max>
29151#. </rule>
29152#.
29153#. <rule>
29154#. <condition k="military" v="range"/>
29155#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
29156#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
29157#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
29158#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
29159msgid "military"
29160msgstr "armáda"
29161
29162#. color military
29163#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
29164#. <scale_min>1</scale_min>
29165#. <scale_max>50000</scale_max>
29166#. </rule>
29167#.
29168#. <rule>
29169#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
29170#: build/trans_style.java:3334
29171msgid "cemetery"
29172msgstr "cintorín (cemetery)"
29173
29174#. color light_water
29175#. <scale_min>1</scale_min>
29176#. <scale_max>50000</scale_max>
29177#. </rule>
29178#.
29179#. <rule>
29180#. <condition k="natural" v="peak"/>
29181#: build/trans_style.java:3410
29182msgid "peak"
29183msgstr "vrchol (peak)"
29184
29185#. color peak
29186#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
29187#. <scale_min>1</scale_min>
29188#. <scale_max>50000</scale_max>
29189#. </rule>
29190#.
29191#. <rule>
29192#. <condition k="natural" v="glacier"/>
29193#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
29194#: build/trans_style.java:3419
29195msgid "glacier"
29196msgstr "ľadovec (glacier)"
29197
29198#. color glacier
29199#. <scale_min>1</scale_min>
29200#. <scale_max>50000</scale_max>
29201#. </rule>
29202#.
29203#. <rule>
29204#. <condition k="natural" v="volcano"/>
29205#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
29206#: build/trans_style.java:3427
29207msgid "volcano"
29208msgstr "sopka"
29209
29210#. color volcano
29211#. <scale_min>1</scale_min>
29212#. <scale_max>50000</scale_max>
29213#. </rule>
29214#.
29215#. <rule>
29216#. <condition k="natural" v="cliff"/>
29217#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29218#. color natural
29219#. color natural
29220#. <scale_min>1</scale_min>
29221#. <scale_max>50000</scale_max>
29222#. </rule>
29223#.
29224#. <rule>
29225#. <condition k="natural" v="scree"/>
29226#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29227#. color scrub
29228#. <scale_min>1</scale_min>
29229#. <scale_max>50000</scale_max>
29230#. </rule>
29231#.
29232#. <rule>
29233#. <condition k="natural" v="fell"/>
29234#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29235#. color beach
29236#. <scale_min>1</scale_min>
29237#. <scale_max>50000</scale_max>
29238#. </rule>
29239#.
29240#. <rule>
29241#. <condition k="natural" v="bay"/>
29242#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29243#. color natural
29244#. <scale_min>1</scale_min>
29245#. <scale_max>50000</scale_max>
29246#. </rule>
29247#.
29248#. <rule>
29249#. <condition k="natural" v="land"/>
29250#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29251#. color natural
29252#. <scale_min>1</scale_min>
29253#. <scale_max>50000</scale_max>
29254#. </rule>
29255#.
29256#. <rule>
29257#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
29258#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29259#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
29260#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
29261#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
29262#: build/trans_style.java:3540
29263msgid "natural"
29264msgstr "prírodné (natural)"
29265
29266#. color natural
29267#. <scale_min>1</scale_min>
29268#. <scale_max>50000</scale_max>
29269#. </rule>
29270#.
29271#. <rule>
29272#. <condition k="natural" v="scrub"/>
29273#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29274#: build/trans_style.java:3452
29275msgid "scrub"
29276msgstr "oblasť pokrytá krovím"
29277
29278#. color natural
29279#. <scale_min>1</scale_min>
29280#. <scale_max>50000</scale_max>
29281#. </rule>
29282#.
29283#. <rule>
29284#. <condition k="natural" v="heath"/>
29285#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29286#: build/trans_style.java:3468
29287msgid "heath"
29288msgstr "vresovisko"
29289
29290#. color heath
29291#. <scale_min>1</scale_min>
29292#. <scale_max>50000</scale_max>
29293#. </rule>
29294#.
29295#. <rule>
29296#. <condition k="natural" v="wood"/>
29297#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
29298#: build/trans_style.java:3476
29299msgid "woodarea"
29300msgstr "zalesnená oblasť (woodarea)"
29301
29302#. color water
29303#. <scale_min>1</scale_min>
29304#. <scale_max>50000</scale_max>
29305#. </rule>
29306#.
29307#. <rule>
29308#. <condition k="natural" v="mud"/>
29309#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29310#: build/trans_style.java:3508
29311msgid "mud"
29312msgstr "blato (mud)"
29313
29314#. color mud
29315#. <scale_min>1</scale_min>
29316#. <scale_max>50000</scale_max>
29317#. </rule>
29318#.
29319#. <rule>
29320#. <condition k="natural" v="beach"/>
29321#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29322#: build/trans_style.java:3516
29323msgid "beach"
29324msgstr "pláž (beach)"
29325
29326#. color natural
29327#. <scale_min>1</scale_min>
29328#. <scale_max>50000</scale_max>
29329#. </rule>
29330#.
29331#. <rule>
29332#. <condition k="natural" v="tree"/>
29333#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
29334#. <scale_min>1</scale_min>
29335#. <scale_max>50000</scale_max>
29336#. </rule>
29337#.
29338#. <!--route tags -->
29339#.
29340#. <rule>
29341#. <condition k="route" v="bus"/>
29342#. color route
29343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29344#. <scale_min>1</scale_min>
29345#. <scale_max>50000</scale_max>
29346#. </rule>
29347#.
29348#. <rule>
29349#. <condition k="route" v="ferry"/>
29350#. color route
29351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29352#. <scale_min>1</scale_min>
29353#. <scale_max>50000</scale_max>
29354#. </rule>
29355#.
29356#. <rule>
29357#. <condition k="route" v="flight"/>
29358#. color route
29359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29360#. <scale_min>1</scale_min>
29361#. <scale_max>50000</scale_max>
29362#. </rule>
29363#.
29364#. <rule>
29365#. <condition k="route" v="ncn"/>
29366#. color route
29367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29368#. <scale_min>1</scale_min>
29369#. <scale_max>50000</scale_max>
29370#. </rule>
29371#.
29372#. <rule>
29373#. <condition k="route" v="subsea"/>
29374#. color route
29375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29376#. <scale_min>1</scale_min>
29377#. <scale_max>50000</scale_max>
29378#. </rule>
29379#.
29380#. <rule>
29381#. <condition k="route" v="ski"/>
29382#. color route
29383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29384#. <scale_min>1</scale_min>
29385#. <scale_max>50000</scale_max>
29386#. </rule>
29387#.
29388#. <rule>
29389#. <condition k="route" v="tour"/>
29390#. color route
29391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29392#. <scale_min>1</scale_min>
29393#. <scale_max>50000</scale_max>
29394#. </rule>
29395#.
29396#. <rule>
29397#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
29398#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
29399#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
29400#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
29401#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
29402msgid "route"
29403msgstr "trasa (route)"
29404
29405#. color route
29406#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29407#. <scale_min>1</scale_min>
29408#. <scale_max>50000</scale_max>
29409#. </rule>
29410#.
29411#. <!--boundary tags -->
29412#.
29413#. <rule>
29414#. <condition k="boundary" v="national"/>
29415#. color boundary
29416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29417#. <scale_min>1</scale_min>
29418#. <scale_max>50000</scale_max>
29419#. </rule>
29420#.
29421#. <rule>
29422#. <condition k="admin_level" v="1"/>
29423#. color boundary
29424#. </rule>
29425#. <rule>
29426#. <condition k="admin_level" v="2"/>
29427#. color boundary
29428#. </rule>
29429#. <rule>
29430#. <condition k="admin_level" v="3"/>
29431#. color boundary
29432#. </rule>
29433#. <rule>
29434#. <condition k="admin_level" v="4"/>
29435#. color boundary
29436#. </rule>
29437#. <rule>
29438#. <condition k="admin_level" v="5"/>
29439#. color boundary
29440#. </rule>
29441#. <rule>
29442#. <condition k="admin_level" v="6"/>
29443#. color boundary
29444#. </rule>
29445#. <rule>
29446#. <condition k="admin_level" v="7"/>
29447#. color boundary
29448#. </rule>
29449#. <rule>
29450#. <condition k="admin_level" v="8"/>
29451#. color boundary
29452#. </rule>
29453#. <rule>
29454#. <condition k="admin_level" v="9"/>
29455#. color boundary
29456#. </rule>
29457#. <rule>
29458#. <condition k="admin_level" v="10"/>
29459#. color boundary
29460#. </rule>
29461#.
29462#. <rule>
29463#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
29464#. color boundary
29465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29466#. <scale_min>1</scale_min>
29467#. <scale_max>50000</scale_max>
29468#. </rule>
29469#.
29470#. <rule>
29471#. <condition k="boundary" v="civil"/>
29472#. color boundary
29473#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29474#. <scale_min>1</scale_min>
29475#. <scale_max>50000</scale_max>
29476#. </rule>
29477#.
29478#. <rule>
29479#. <condition k="boundary" v="political"/>
29480#. color boundary
29481#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29482#. <scale_min>1</scale_min>
29483#. <scale_max>50000</scale_max>
29484#. </rule>
29485#.
29486#. <rule>
29487#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
29488#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
29489#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
29490#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
29491#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
29492#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
29493#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
29494#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
29495#: build/trans_style.java:3695
29496msgid "boundary"
29497msgstr "hranica (boundary)"
29498
29499#. color deprecated
29500#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
29501#. <scale_min>1</scale_min>
29502#. <scale_max>50000</scale_max>
29503#. </rule>
29504#.
29505#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
29506#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
29507#. <rule>
29508#. <condition k="surface" v="paved"/>
29509#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
29510#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29511#. <scale_min>1</scale_min>
29512#. <scale_max>40000</scale_max>
29513#. </rule>
29514#. <rule>
29515#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
29516#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
29517#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29518#. <scale_min>1</scale_min>
29519#. <scale_max>40000</scale_max>
29520#. </rule>
29521#. <rule>
29522#. <condition k="surface" v="gravel"/>
29523#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
29524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29525#. <scale_min>1</scale_min>
29526#. <scale_max>40000</scale_max>
29527#. </rule>
29528#.
29529#. <rule>
29530#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
29531#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
29532#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29533#. <scale_min>1</scale_min>
29534#. <scale_max>40000</scale_max>
29535#. </rule>
29536#. -->
29537#.
29538#. <!--name tags -->
29539#.
29540#. <!--preferences tags -->
29541#.
29542#. <!--place tags -->
29543#.
29544#. <rule>
29545#. <condition k="place" v="continent"/>
29546#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
29547#. color place
29548#. <scale_min>1</scale_min>
29549#. <scale_max>200000000</scale_max>
29550#. </rule>
29551#.
29552#. <rule>
29553#. <condition k="place" v="country"/>
29554#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
29555#. color place
29556#. <scale_min>1</scale_min>
29557#. <scale_max>200000000</scale_max>
29558#. </rule>
29559#.
29560#. <rule>
29561#. <condition k="place" v="state"/>
29562#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
29563#. color place
29564#. <scale_min>1</scale_min>
29565#. <scale_max>200000000</scale_max>
29566#. </rule>
29567#.
29568#. <rule>
29569#. <condition k="place" v="region"/>
29570#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
29571#. color place
29572#. <scale_min>1</scale_min>
29573#. <scale_max>200000000</scale_max>
29574#. </rule>
29575#.
29576#. <rule>
29577#. <condition k="place" v="county"/>
29578#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
29579#. color place
29580#. <scale_min>1</scale_min>
29581#. <scale_max>200000000</scale_max>
29582#. </rule>
29583#.
29584#. <rule>
29585#. <condition k="place" v="city"/>
29586#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
29587#. color place
29588#. <scale_min>1</scale_min>
29589#. <scale_max>200000000</scale_max>
29590#. </rule>
29591#.
29592#. <rule>
29593#. <condition k="place" v="town"/>
29594#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
29595#. color place
29596#. <scale_min>1</scale_min>
29597#. <scale_max>50000</scale_max>
29598#. </rule>
29599#.
29600#. <rule>
29601#. <condition k="place" v="village"/>
29602#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
29603#. color place
29604#. <scale_min>1</scale_min>
29605#. <scale_max>50000</scale_max>
29606#. </rule>
29607#.
29608#. <rule>
29609#. <condition k="place" v="hamlet"/>
29610#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
29611#. color place
29612#. <scale_min>1</scale_min>
29613#. <scale_max>50000</scale_max>
29614#. </rule>
29615#.
29616#. <rule>
29617#. <condition k="place" v="suburb"/>
29618#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
29619#. color place
29620#. <scale_min>1</scale_min>
29621#. <scale_max>50000</scale_max>
29622#. </rule>
29623#.
29624#. <rule>
29625#. <condition k="place" v="locality"/>
29626#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
29627#. color place
29628#. <scale_min>1</scale_min>
29629#. <scale_max>50000</scale_max>
29630#. </rule>
29631#.
29632#. <rule>
29633#. <condition k="place" v="island"/>
29634#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
29635#. color place
29636#. <scale_min>1</scale_min>
29637#. <scale_max>50000</scale_max>
29638#. </rule>
29639#.
29640#. <rule>
29641#. <condition k="place" v="islet"/>
29642#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
29643#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
29644#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
29645#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
29646#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
29647#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
29648#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
29649#: build/trans_style.java:4231
29650msgid "place"
29651msgstr "miesto"
29652
29653#. color area
29654#. <scale_min>1</scale_min>
29655#. <scale_max>50000</scale_max>
29656#. </rule>
29657#.
29658#. <rule>
29659#. <condition k="addr:housenumber"/>
29660#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
29661#. <scale_min>1</scale_min>
29662#. <scale_max>50000</scale_max>
29663#. </rule>
29664#.
29665#. <rule>
29666#. <condition k="addr:postcode"/>
29667#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
29668#. <scale_min>1</scale_min>
29669#. <scale_max>50000</scale_max>
29670#. </rule>
29671#.
29672#. <rule>
29673#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
29674#. color address
29675#. <scale_min>1</scale_min>
29676#. <scale_max>40000</scale_max>
29677#. </rule>
29678#.
29679#. <rule>
29680#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
29681#. color address
29682#. <scale_min>1</scale_min>
29683#. <scale_max>40000</scale_max>
29684#. </rule>
29685#.
29686#. <rule>
29687#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
29688#. color address
29689#. <scale_min>1</scale_min>
29690#. <scale_max>40000</scale_max>
29691#. </rule>
29692#.
29693#. <rule>
29694#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
29695#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
29696#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
29697msgid "address"
29698msgstr "adresa"
29699
29700#. <?xml version="1.0"?>
29701#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
29702#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
29703#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
29704#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
29705#: build/trans_surveyor.java:6
29706msgid "Tunnel Start"
29707msgstr "Začiatok tunela"
29708
29709#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
29710#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29711#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
29712#. </button>
29713#: build/trans_surveyor.java:16
29714msgid "Village/City"
29715msgstr "Dedina/Mesto"
29716
29717#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
29718#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
29719#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29720#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
29721#. </button>
29722#: build/trans_surveyor.java:29
29723msgid "One Way"
29724msgstr "Jednosmerka"
29725
29726#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
29727#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29728#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
29729#. </button>
29730#: build/trans_surveyor.java:33
29731msgid "Church"
29732msgstr "Kostol"
29733
29734#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
29735#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29736#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
29737#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
29738#. </button>
29739#: build/trans_surveyor.java:38
29740msgid "Fuel Station"
29741msgstr "Čerpacia stanica"
29742
29743#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
29744#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29745#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
29746#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
29747#. </button>
29748#: build/trans_surveyor.java:52
29749msgid "Shopping"
29750msgstr "Nakupovanie"
29751
29752#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
29753#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29754#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
29755#. </button>
29756#: build/trans_surveyor.java:56
29757msgid "WC"
29758msgstr "WC"
29759
29760#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
29761#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29762#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
29763#. </button>
29764#: build/trans_surveyor.java:60
29765msgid "Camping"
29766msgstr "Táborisko"
29767
29768#. <button label="Residential" hotkey="5">
29769#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29770#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
29771#. </button>
29772#. <!--
29773#. <button label="Test" hotkey="shift X">
29774#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29775#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
29776#. </button>
29777#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
29778msgid "Test"
29779msgstr "Otestovať"
29780
29781#. JOSM TagChecker validator file
29782#. Format:
29783#. Each line specifies a certain error to be reported
29784#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
29785#.
29786#. Data type can be:
29787#. node - a node point
29788#. way - a way
29789#. relation - a relation
29790#. * - all data types
29791#.
29792#. Message type can be:
29793#. E - an error
29794#. W - a warning
29795#. I - an low priority informational warning
29796#.
29797#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
29798#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
29799#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
29800#. case insensitive.
29801#.
29802#. The * sign indicates any string.
29803#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
29804#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
29805#.
29806#. Expression can be:
29807#. != - the key/value combination does not match
29808#. == - the key/value combination does match
29809#.
29810#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
29811#. with an logical and (&&).
29812#.
29813#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
29814#.
29815#. Empty lines and space signs are ignored
29816#: build/trans_validator.java:38
29817msgid "abbreviated street name"
29818msgstr "skrátené meno ulice"
29819
29820#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
29821#: build/trans_validator.java:40
29822msgid "oneway tag on a node"
29823msgstr "značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode"
29824
29825#. node : W : oneway == *
29826#: build/trans_validator.java:41
29827msgid "bridge tag on a node"
29828msgstr "značka (tag) mosta (bridge) na bode"
29829
29830#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
29831#. node : W : highway == tertiary
29832#. node : W : highway == secondary
29833#. node : W : highway == residential
29834#. node : W : highway == unclassified
29835#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
29836#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
29837#: build/trans_validator.java:46
29838msgid "wrong highway tag on a node"
29839msgstr "chybná značka (tag) komunikácie na bode"
29840
29841#. node : W : highway == track
29842#: build/trans_validator.java:47
29843msgid "Unnamed unclassified highway"
29844msgstr "Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)"
29845
29846#. way : W : highway == unclassified && name != *
29847#. way : I : highway == secondary && ref != *
29848#. way : I : highway == tertiary && ref != *
29849#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
29850#: build/trans_validator.java:50
29851msgid "highway without a reference"
29852msgstr "komunikácia bez označenia (ref)"
29853
29854#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
29855#: build/trans_validator.java:51
29856msgid "temporary highway type"
29857msgstr "dočasný typ komunikácie"
29858
29859#. * : W : highway == road
29860#: build/trans_validator.java:52
29861msgid "misspelled key name"
29862msgstr "preklep v mene kľúča (key)"
29863
29864#. * : W : / *name */i == * && name != *
29865#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
29866#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
29867#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
29868#: build/trans_validator.java:58
29869msgid "cycleway with tag bicycle"
29870msgstr "cesta pre bicykle so značkou bicykla"
29871
29872#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
29873#: build/trans_validator.java:59
29874msgid "footway with tag foot"
29875msgstr "cesta pre peších so značkou"
29876
29877#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
29878#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
29879#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
29880#: build/trans_validator.java:62
29881msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
29882msgstr "oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov"
29883
29884#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
29885#: build/trans_validator.java:63
29886msgid "barrier used on a way"
29887msgstr "prekážka na ceste"
29888
29889#. way : W : highway == * && barrier == *
29890#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
29891#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
29892#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
29893msgid "maxspeed used for footway"
29894msgstr "maximálna rýchlosť na ceste pre peších"
29895
29896#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
29897#: build/trans_validator.java:69
29898msgid "layer tag with + sign"
29899msgstr "značka vrstvy so značkou +"
29900
29901#. * : W : layer == /\+.*/
29902#: build/trans_validator.java:71
29903msgid "street name contains ss"
29904msgstr "meno ulice obsahuje ss"
29905
29906#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
29907#: build/trans_validator.java:73
29908msgid "relation without type"
29909msgstr "relácia bez type"
29910
29911#. relation : E : type != *
29912#: build/trans_validator.java:75
29913msgid "restaurant without name"
29914msgstr "reštaurácia bez mena"
29915
29916#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
29917#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
29918#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
29919#. * : W : highway == * && waterway == *
29920#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
29921msgid "unusual tag combination"
29922msgstr "neobvyklá kombinácia značiek (tagov)"
29923
29924#. FORMAT
29925#. default(true or false);Name;URL
29926#. NOTE: default items should be common and worldwide
29927#.
29928#: build/trans_wms.java:5
29929msgid "Landsat"
29930msgstr "Landsat"
29931
29932#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
29933#: build/trans_wms.java:6
29934msgid "Open Aerial Map"
29935msgstr "Open Aerial Map"
29936
29937#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
29938#.
29939#. different forms for web access
29940#. must be html:<url>
29941#: build/trans_wms.java:10
29942msgid "Yahoo Sat"
29943msgstr "Yahoo Sat"
29944
29945#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
29946#: build/trans_wms.java:11
29947msgid "OpenStreetMap"
29948msgstr "OpenStreetMap"
29949
29950#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
29951#: build/trans_wms.java:12
29952msgid "OpenCycleMap"
29953msgstr "OpenCycleMap"
29954
29955#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
29956#: build/trans_wms.java:13
29957msgid "TilesAtHome"
29958msgstr "TilesAtHome"
29959
29960#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
29961#.
29962#.
29963#. only for Germany
29964#: build/trans_wms.java:17
29965msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
29966msgstr "Ulice NRW Geofabrik.de"
29967
29968#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
29969#.
29970#.
29971#. only for North America
29972#. Terraserver USCG - High resolution maps
29973#: build/trans_wms.java:22
29974msgid "Terraserver Topo"
29975msgstr "Terraserver Topo"
29976
29977#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
29978#: build/trans_wms.java:23
29979msgid "Terraserver Urban"
29980msgstr "Terraserver Urban"
29981
29982#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
29983#.
29984#.
29985#. only for Czech Republic
29986#: build/trans_wms.java:27
29987msgid "Czech CUZK:KM"
29988msgstr "Czech CUZK:KM"
29989
29990#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
29991#: build/trans_wms.java:28
29992msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
29993msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
29994
29995#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
29996#.
29997#.
29998#. only for GB
29999#. fails with division by zero error
30000#: build/trans_wms.java:33
30001msgid "NPE Maps"
30002msgstr "NPE Maps"
30003
30004#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
30005#: build/trans_wms.java:34
30006msgid "NPE Maps (Tim)"
30007msgstr "NPE Maps (Tim)"
30008
30009#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
30010#: build/trans_wms.java:35
30011msgid "7th Series (OS7)"
30012msgstr "7th Series (OS7)"
30013
30014#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
30015#.
30016#.
30017#. only for Japan
30018#: build/trans_wms.java:39
30019msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
30020msgstr "MLIT Japan (ORTHO)"
30021
30022#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
30023#: build/trans_wms.java:40
30024msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
30025msgstr "MLIT Japan (ORTHO01)"
30026
30027#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
30028#: build/trans_wms.java:41
30029msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
30030msgstr "MLIT Japan (ORTHO02)"
30031
30032#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
30033#: build/trans_wms.java:42
30034msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
30035msgstr "MLIT Japan (ORTHO03)"
30036
30037#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
30038#.
30039#.
30040#. only for Italy
30041#: build/trans_wms.java:46
30042msgid "Lodi - Italy"
30043msgstr "Lodi - Italy"
30044
30045#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
30046#: build/trans_wms.java:47
30047msgid "Sicily - Italy"
30048msgstr "Sicily - Italy"
30049
30050#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
30051#~ msgstr "Plugin nemôže byť odstránený. Pravdepodobne to bolo už vypnuté."
30052
30053#~ msgid "Bridleway"
30054#~ msgstr "Cesta pre kone"
30055
30056#~ msgid "Cycleway"
30057#~ msgstr "Cesta pre cyklistov"
30058
30059#~ msgid "Footway"
30060#~ msgstr "Chodník"
30061
30062#~ msgid "Track Grade 1"
30063#~ msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 1"
30064
30065#~ msgid "Edit Track of grade 1"
30066#~ msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 1"
30067
30068#~ msgid "Track Grade 2"
30069#~ msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 2"
30070
30071#~ msgid "Edit Track of grade 2"
30072#~ msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 2"
30073
30074#~ msgid "Track Grade 3"
30075#~ msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 3"
30076
30077#~ msgid "Edit Track of grade 3"
30078#~ msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 3"
30079
30080#~ msgid "Track Grade 4"
30081#~ msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 4"
30082
30083#~ msgid "Edit Track of grade 4"
30084#~ msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 4"
30085
30086#~ msgid "Track Grade 5"
30087#~ msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 5"
30088
30089#~ msgid "Edit Track of grade 5"
30090#~ msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 5"
30091
30092#~ msgid "Edit Hiking"
30093#~ msgstr "Upraviť Turistiku"
30094
30095#~ msgid "Mountain Hiking"
30096#~ msgstr "Horská turistika"
30097
30098#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
30099#~ msgstr "Upraviť horskú turistiku"
30100
30101#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
30102#~ msgstr "Upraviť náročnú horskú turistiku"
30103
30104#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
30105#~ msgstr "Upraviť vysokohorskú turistiku"
30106
30107#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
30108#~ msgstr "Upraviť náročnú vysokohorskú turistiku"
30109
30110#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
30111#~ msgstr "Upraviť ťažkú vysokohorskú turistiku"
30112
30113#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
30114#~ msgstr "vyžadované Id > 0, dostal som {0}"
30115
30116#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
30117#~ msgstr "Parameter ''{0}'' nesmie byť nulový"
30118
30119#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
30120#~ msgstr "parameter ''{0}'' nesmie byť nulový"
30121
30122#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
30123#~ msgstr "očakávaný príklad z OsmDataLayer alebo GpxLayer. Got ''{0}''."
30124
30125#~ msgid ""
30126#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
30127#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
30128#~ "Are you really sure to continue?"
30129#~ msgstr ""
30130#~ "Vybratá cesta(y) ma body mimo sťahovanej oblasti dát.\n"
30131#~ "Toto môže viesť k tomu, že body môžu byť náhodou vymazané.\n"
30132#~ "Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?"
30133
30134#~ msgid ""
30135#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
30136#~ msgstr ""
30137#~ "Nemôžem obnoviť(undo) príkaz ''{0}'' pretože vrstva ''{1}'' už viac nie "
30138#~ "je prítomná."
30139
30140#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
30141#~ msgstr "Údaj(parameter) ''{0}'' nesmie byť prázdny"
30142
30143#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
30144#~ msgstr "Očakávaná dĺžka sady 4. dostal som {0}"
30145
30146#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
30147#~ msgstr "Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}''"
30148
30149#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
30150#~ msgstr "Parameter ''{0}'' > 0.0 očakávaný, dostal som {1}"
30151
30152#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
30153#~ msgstr "očekávané id >= 0. Got {0}"
30154
30155#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
30156#~ msgstr "parameter ''{0}'' je nesprávny typ mena, dostava ''{1}''"
30157
30158#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
30159#~ msgstr "parameter ''{0}''je neprijateľná trieda, dostáva ''{1}''"
30160
30161#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
30162#~ msgstr "Parameter ''{0}'' > 0 očakávaný, dostal som {1}"
30163
30164#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
30165#~ msgstr "parameter ''{0}'' v rozsahu 0..{1} očakávaný, dostáva {2}"
30166
30167#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
30168#~ msgstr "parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}."
30169
30170#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
30171#~ msgstr "aktuálny parameter je mimo rozsahu: got {0}"
30172
30173#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
30174#~ msgstr "neočakávaný index stĺpca. Got {0}"
30175
30176#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
30177#~ msgstr "Parameter 'col' musí byť 0 alebo 1. Got {0}"
30178
30179#~ msgid ">"
30180#~ msgstr ">"
30181
30182#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
30183#~ msgstr "parameter ''{0}'' nemôže byť prázdny"
30184
30185#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
30186#~ msgstr ""
30187#~ "parameter ''{0}'' je očakávaný so značkami pre presne jeden kľúč. Got {1}"
30188
30189#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
30190#~ msgstr "Dialóg ešte nie je vytvorený. Odvoláva sa na createInstance() first"
30191
30192#~ msgid "Conflicts in data"
30193#~ msgstr "Konflikt v dátach"
30194
30195#~ msgid ""
30196#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
30197#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
30198#~ "the new role?</html>"
30199#~ msgstr ""
30200#~ "<html>Nastavujete prázdnu funkciu na {0} pôvodných.<br>Toto sa rovná "
30201#~ "vymazaniu funkcie z týchto pôvodných.<br>Skutočne chcete použiť novú "
30202#~ "funkciu?</html>"
30203
30204#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
30205#~ msgstr "child.getId() >0 očakávaný. Got {1}"
30206
30207#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
30208#~ msgstr "Parameter ''{0}'' > 0 očakávaný. Dostal som {1}."
30209
30210#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
30211#~ msgstr "id s parametrom ''{0}'' > 0 očakávaný. dostal som {1}."
30212
30213#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
30214#~ msgstr "Objekt id > 0 očakávaný. Dostal som {0}"
30215
30216#~ msgid "image"
30217#~ msgid_plural "images"
30218#~ msgstr[0] "obrázok"
30219#~ msgstr[1] "obrázky"
30220#~ msgstr[2] "obrázkov"
30221
30222#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
30223#~ msgstr "Neplatná hodnota pre vlastnosť ''uid''. Got ''{0}''"
30224
30225#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
30226#~ msgstr "Očakávaný príklad z OsmDataLayer. Got ''{0}''."
30227
30228#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
30229#~ msgstr "id parameter ''{0}'' > 0 požadovaný. Got {1}"
30230
30231#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
30232#~ msgstr "parameter ''{0}'' >= 0 očakávaný, dostáva ''{1}''"
30233
30234#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
30235#~ msgstr "Očakávaná hodnota > 0 pre parameter ''{0}'', dostal som {1}"
30236
30237#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
30238#~ msgstr "Plugin {0} požaduje JOSM aktualizáciu na verziu {1}."
30239
30240#~ msgid "<html>"
30241#~ msgstr "<html>"
30242
30243#~ msgid "Move"
30244#~ msgstr "Presunúť"
30245
30246#~ msgid "No document open so nothing to save."
30247#~ msgstr "Nemám čo uložiť, pretože žiadny dokument nie je otvorený."
30248
30249#~ msgid "Email"
30250#~ msgstr "E-mail"
30251
30252#~ msgid "Downloading..."
30253#~ msgstr "Sťahujem ..."
30254
30255#~ msgid "Delete the selected layer."
30256#~ msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu."
30257
30258#~ msgid "Resolve Conflicts"
30259#~ msgstr "Vyriešiť konflikty"
30260
30261#~ msgid "Image"
30262#~ msgstr "Obrázok"
30263
30264#~ msgid "my version:"
30265#~ msgstr "moja verzia:"
30266
30267#~ msgid "Object"
30268#~ msgstr "Objekt"
30269
30270#~ msgid "Unknown version"
30271#~ msgstr "Neznáma verzia"
30272
30273#~ msgid "Preparing data..."
30274#~ msgstr "Pripravujem dáta..."
30275
30276#~ msgid "Change"
30277#~ msgstr "Zmeniť"
30278
30279#~ msgid "unnamed"
30280#~ msgstr "nepomenované"
30281
30282#~ msgid "No data imported."
30283#~ msgstr "Neboli importované žiadne dáta."
30284
30285#~ msgid "Error while loading page {0}"
30286#~ msgstr "Chyba pri načítaní stránky {0}"
30287
30288#~ msgid "Incorrect password or username."
30289#~ msgstr "Nesprávne heslo alebo meno."
30290
30291#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
30292#~ msgstr "Prenos pre chybu ukončený (budem čakať 5 sekúnd):"
30293
30294#~ msgid "Plugin not found: {0}."
30295#~ msgstr "Plugin nenájdený: {0}."
30296
30297#~ msgid "Enter Password"
30298#~ msgstr "Zadajte heslo"
30299
30300#~ msgid "Unsaved Changes"
30301#~ msgstr "Neuložené zmeny"
30302
30303#~ msgid "Do not show again"
30304#~ msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti"
30305
30306#~ msgid ""
30307#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
30308#~ "reporting a bug."
30309#~ msgstr ""
30310#~ "Skúste aktualizovať na najnovšiu verziu tohoto doplnku (pluginu) pred "
30311#~ "hlásením chyby."
30312
30313#~ msgid "Error during parse."
30314#~ msgstr "Chyba v priebehu parsovania"
30315
30316#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
30317#~ msgstr "Nájdený element <nd> mimo cesty."
30318
30319#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
30320#~ msgstr "Vynecháva sa cesta pretože obsahuje body ktoré neexistujú: {0}\n"
30321
30322#~ msgid ""
30323#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
30324#~ "some time."
30325#~ msgstr ""
30326#~ "Server vrátil vnútornú chybu. Skúste to za chvíľu znovu alebo skúste "
30327#~ "zmenšiť oblasť."
30328
30329#~ msgid "<nd> has zero ref"
30330#~ msgstr "<nd> má nulový ref"
30331
30332#~ msgid "Commit comment"
30333#~ msgstr "Poslať komentár"
30334
30335#~ msgid "Preparing..."
30336#~ msgstr "Pripravujem..."
30337
30338#~ msgid "Uploading..."
30339#~ msgstr "Nahrávam..."
30340
30341#~ msgid "Select a bookmark first."
30342#~ msgstr "Najskôr zvoľte záložku"
30343
30344#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
30345#~ msgstr ""
30346#~ "Môžete použiť koliesko myši alebo Ctrl+Šípky pre zväčšenie, alebo posun"
30347
30348#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
30349#~ msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\" zo skupiny \"{1}\""
30350
30351#~ msgid "Use preset ''{0}''"
30352#~ msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\""
30353
30354#~ msgid "Edit Properties"
30355#~ msgstr "Upraviť vlastnosti"
30356
30357#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
30358#~ msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy"
30359
30360#~ msgid "Cannot connect to server."
30361#~ msgstr "Nemôžem sa pripojiť na server."
30362
30363#~ msgid "Error parsing server response."
30364#~ msgstr "Chyba parsovania odozvy servera"
30365
30366#~ msgid "There were conflicts during import."
30367#~ msgstr "Vznikli konflikty počas importu"
30368
30369#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
30370#~ msgstr "Stiahnuť všetky nekompletné cesty a uzly v relácii"
30371
30372#~ msgid "Click Reload to refresh list"
30373#~ msgstr "Kľuknite na obnoviť pre aktualizáciu zoznamu"
30374
30375#~ msgid "Revert"
30376#~ msgstr "Vrátiť naspäť"
30377
30378#~ msgid ""
30379#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
30380#~ "selected in the history list."
30381#~ msgstr ""
30382#~ "Vrátiť stav všetkých vybratých objektov na verziu vybratú zo zoznamu "
30383#~ "histórie."
30384
30385#~ msgid "Layers: {0}"
30386#~ msgstr "Vrstvy: {0}"
30387
30388#~ msgid "History of Element"
30389#~ msgstr "História Elementu"
30390
30391#~ msgid ""
30392#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
30393#~ "as a bug."
30394#~ msgstr ""
30395#~ "Interná chyba: nemôžem overiť podmienky pre žiadne vrstvy. Hlásim chybu."
30396
30397#~ msgid "Unknown file extension."
30398#~ msgstr "Neznáma prípona súboru"
30399
30400#~ msgid "Load Selection"
30401#~ msgstr "Nahrať výber"
30402
30403#~ msgid "Contact {0}..."
30404#~ msgstr "Kontakt {0}..."
30405
30406#~ msgid "Expected closing parenthesis."
30407#~ msgstr "Očakávam uzatváraciu zátvorku."
30408
30409#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
30410#~ msgstr "Chyba parsovania v URL:\"{0}\""
30411
30412#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
30413#~ msgstr "Nemôžem čítať z URL:\"{0}\""
30414
30415#~ msgid "Only two nodes allowed"
30416#~ msgstr "Povolené iba dva body"
30417
30418#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
30419#~ msgstr ""
30420#~ "Prosím vyberte jednu alebo viac uzavretých ciest s najmenej 4 bodmi."
30421
30422#~ msgid "Only one node selected"
30423#~ msgstr "Vybratý iba jeden bod"
30424
30425#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
30426#~ msgstr ""
30427#~ "Prosím vyberte cesty s takmer pravými uhlami pre vytvorenie pravouhlosti."
30428
30429#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
30430#~ msgstr "Nápovedu môžete upravovať iba z online nápovedy JOSM"
30431
30432#~ msgid "Open in Browser"
30433#~ msgstr "Otvoriť v prehliadači"
30434
30435#~ msgid "JOSM Online Help"
30436#~ msgstr "JOSM Online Nápoveda"
30437
30438#~ msgid "File not found"
30439#~ msgstr "Súbor nebol nájdený"
30440
30441#~ msgid "Set the language."
30442#~ msgstr "Nastaviť jazyk."
30443
30444#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
30445#~ msgstr "Otvoriť súbor (as raw gps, if .gpx)"
30446
30447#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
30448#~ msgstr "Nemôžem otvoríť adresár s nastavením: {0}"
30449
30450#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
30451#~ msgstr "Namiesto --download=<bbox> môžete zadať osm://<bbox>\n"
30452
30453#~ msgid ""
30454#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
30455#~ "to overwrite the existing ones."
30456#~ msgstr ""
30457#~ "Aktivácia aktualizovaných pluginov zlyhala. Zkontrolujte, či máte práva k "
30458#~ "ich prepísaniu."
30459
30460#~ msgid "name"
30461#~ msgstr "meno"
30462
30463#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
30464#~ msgstr "Nedá sa prečítať čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}"
30465
30466#~ msgid "GPS start: {0}"
30467#~ msgstr "Štart GPS: {0}"
30468
30469#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
30470#~ msgstr "Žiadny čas pre bod {0} x {1}"
30471
30472#~ msgid "Images for {0}"
30473#~ msgstr "Obrázky pre {0}"
30474
30475#~ msgid "Read GPX..."
30476#~ msgstr "Čítať GPX..."
30477
30478#~ msgid "current delta: {0}s"
30479#~ msgstr "súčastná odchylka: {0}s"
30480
30481#~ msgid "timezone difference: "
30482#~ msgstr "rozdiel časových pásiem: "
30483
30484#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
30485#~ msgstr "Zadajte dátum v tvare (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
30486
30487#~ msgid "{0} within the track."
30488#~ msgstr "{0} vo vnútry stopy (track)."
30489
30490#~ msgid "Sync clock"
30491#~ msgstr "Synchronizovať hodiny"
30492
30493#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
30494#~ msgstr "Dáta v súbore \"{0}\" nemohli byť parsované."
30495
30496#~ msgid "GPS end: {0}"
30497#~ msgstr "Koniec GPS: {0}"
30498
30499#~ msgid "Time entered could not be parsed."
30500#~ msgstr "Zadaný čas nemôže byť rozparsovaný"
30501
30502#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
30503#~ msgstr "Prihlasovacie meno (email) k OSM účtu."
30504
30505#~ msgid ""
30506#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
30507#~ msgstr ""
30508#~ "Prihlasovacie heslo k OSM účtu. Nechajte prázdne, keď nechcete heslo "
30509#~ "ukladať."
30510
30511#~ msgid "Update"
30512#~ msgstr "Aktualizovať"
30513
30514#~ msgid "Plugin already exists"
30515#~ msgstr "Plugin už existuje"
30516
30517#~ msgid "All installed plugins are up to date."
30518#~ msgstr "Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne."
30519
30520#~ msgid "Download missing plugins"
30521#~ msgstr "Stiahnuť chýbajúca pluginy"
30522
30523#~ msgid "Proxy server host"
30524#~ msgstr "Adresa proxy servera"
30525
30526#~ msgid "Anonymous"
30527#~ msgstr "Anonymný"
30528
30529#~ msgid "Enable proxy server"
30530#~ msgstr "Používať proxy server"
30531
30532#~ msgid "Proxy server port"
30533#~ msgstr "Port proxy servera"
30534
30535#~ msgid "Proxy server username"
30536#~ msgstr "Užívatelské meno pre proxy"
30537
30538#~ msgid "Proxy server password"
30539#~ msgstr "Heslo pre proxy"
30540
30541#~ msgid ""
30542#~ "There were problems with the following plugins:\n"
30543#~ "\n"
30544#~ " {0}"
30545#~ msgstr ""
30546#~ "Nastali problémy s nasledujúcimi pluginmi:\n"
30547#~ "\n"
30548#~ "{0}"
30549
30550#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
30551#~ msgstr "Nemôžem stiahnuť plugin: {0} z {1}"
30552
30553#~ msgid "Merging conflicts."
30554#~ msgstr "Spojenie konfliktov"
30555
30556#~ msgid "Conflicts: {0}"
30557#~ msgstr "Konflikty: {0}"
30558
30559#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
30560#~ msgstr "Značky (prázdne hodnoty zmazaných značiek)"
30561
30562#~ msgid "Refresh the selection list."
30563#~ msgstr "Obnoviť obsah výberu."
30564
30565#~ msgid "{0} object has conflicts:"
30566#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
30567#~ msgstr[0] "{0} objekt je v konflikte:"
30568#~ msgstr[1] "{0} objekty sú v konflikte:"
30569#~ msgstr[2] "{0} objektov je v konflikte:"
30570
30571#~ msgid "their version:"
30572#~ msgstr "verzia na servery:"
30573
30574#~ msgid "resolved version:"
30575#~ msgstr "finálna verzia:"
30576
30577#~ msgid "osmarender options"
30578#~ msgstr "možnosti pre osmarender"
30579
30580#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
30581#~ msgstr "Importovať TCX súbor ako GPS trasu"
30582
30583#~ msgid "Import TCX File..."
30584#~ msgstr "Importovať TCX súbor..."
30585
30586#~ msgid "Show Tile Status"
30587#~ msgstr "Zobraziť Stav Dlaždíc"
30588
30589#~ msgid "requested: {0}"
30590#~ msgstr "požadovaný: {0}"
30591
30592#~ msgid "error requesting update"
30593#~ msgstr "chyba požadovanej aktualizácie"
30594
30595#~ msgid "error loading metadata"
30596#~ msgstr "chyba pri zavádzaní metadát"
30597
30598#~ msgid "Copy Default"
30599#~ msgstr "Skopírovať východzí"
30600
30601#~ msgid "Please select the row to copy."
30602#~ msgstr "Vyberte riadok na kopírovanie."
30603
30604#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
30605#~ msgstr "Sťahovať Prekreslený Obrázok z Metacarta's Map Rectifier WMS"
30606
30607#~ msgid "WMS Plugin Help"
30608#~ msgstr "Nápoveda WMS Pluginu"
30609
30610#~ msgid "help"
30611#~ msgstr "nápoveda"
30612
30613#~ msgid "Navigation"
30614#~ msgstr "Navigácia"
30615
30616#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
30617#~ msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy"
30618
30619#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
30620#~ msgstr "Otvorí okno OpenStreetBugs a aktivuje automatické sťahovanie"
30621
30622#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
30623#~ msgstr "Naozaj označiť tento problém ako \"hotový\"?"
30624
30625#~ msgid ""
30626#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
30627#~ msgstr ""
30628#~ "<html>Môžem použiť obrázok z môjho GPS prímača.<br>Môže toto pomôcť?</"
30629#~ "html>"
30630
30631#~ msgid "Images with no exif position"
30632#~ msgstr "Obrázky bez exif pozície"
30633
30634#~ msgid "All images"
30635#~ msgstr "Všetky obrázky"
30636
30637#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
30638#~ msgstr "Otvoriť obrázky s AgPifoJ..."
30639
30640#~ msgid "GPX Track loaded"
30641#~ msgstr "Nahratá GPX stopa(trasa)"
30642
30643#~ msgid "Please enter a search string"
30644#~ msgstr "Prosím zadajte hľadaný reťazec"
30645
30646#~ msgid "zoom"
30647#~ msgstr "zväčšenie"
30648
30649#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
30650#~ msgstr "Overovať konkrétny výber, alebo kompletnú dátovu sadu."
30651
30652#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
30653#~ msgstr "Prosíme napíšte chybovú správu v {0}"
30654
30655#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
30656#~ msgstr "Opíšte (detailne) kroky, ktoré vedú k chybe."
30657
30658#~ msgid "Be sure to include the following information:"
30659#~ msgstr "Prosím pripojte nasledujúcu informáciu:"
30660
30661#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
30662#~ msgstr "NullPointerException, pravdepodobne chýbajú niektoré značky (tagy)."
30663
30664#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
30665#~ msgstr "Nájdený <member> element mimo relácie."
30666
30667#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
30668#~ msgstr "Prepáčte, nefunguje s anonymnými uživateľmi."
30669
30670#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
30671#~ msgstr "Vymeniť výber s dátami užívateľa"
30672
30673#~ msgid "Please select some data"
30674#~ msgstr "Prosím vyberte nejaké dáta"
30675
30676#~ msgid "Open User Page in browser"
30677#~ msgstr "Otvoriť stránku uživateľa v prehliadači"
30678
30679#~ msgid "Select User's Data"
30680#~ msgstr "Vybrať dáta uživateľa"
30681
30682#~ msgid "Open User Page"
30683#~ msgstr "Otvoriť stránku uživateľa"
30684
30685#~ msgid "viaduct"
30686#~ msgstr "viadukt (nadjazd)"
30687
30688#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
30689#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
30690
30691#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
30692#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
30693
30694#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
30695#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
30696
30697#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
30698#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
30699
30700#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
30701#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
30702
30703#~ msgid "Drawbridge"
30704#~ msgstr "Padací most"
30705
30706#~ msgid "Station"
30707#~ msgstr "Stanica"
30708
30709#~ msgid "Shop"
30710#~ msgstr "Obchod"
30711
30712#~ msgid "Edit Station"
30713#~ msgstr "Upraviť stanicu"
30714
30715#~ msgid "map"
30716#~ msgstr "mapa"
30717
30718#~ msgid ""
30719#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
30720#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
30721#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
30722#~ msgstr ""
30723#~ "<html>Upozornenie: Heslo je uložené v nešifrovanej podobe v konfiguračnom "
30724#~ "súbore.<br>Heslo sa prenáša v nešifrovanej podobe v URL na server."
30725#~ "<br><b>Nepoužívajte dôležité heslo.</b></html>"
30726
30727#~ msgid "Rotate"
30728#~ msgstr "Otočiť"
30729
30730#~ msgid "Charge"
30731#~ msgstr "Poplatok"
30732
30733#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
30734#~ msgstr "Cesta ''{0}'' s menej, než dvoma bodmi."
30735
30736#~ msgid "different"
30737#~ msgstr "rôzne"
30738
30739#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
30740#~ msgstr "Vyriešiť {0} konfliktov v {1} objektoch."
30741
30742#~ msgid "Split way segment"
30743#~ msgstr "Rozdeliť segment cesty"
30744
30745#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
30746#~ msgstr "Synchronizovať čas s GPS zariadením"
30747
30748#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
30749#~ msgstr "Časová zóna GPS zariadenia (rozdiel od fotografie)"
30750
30751#~ msgid "No images with readable timestamps found."
30752#~ msgstr "Nenájdené žiadne obrázky s časovými značkami."
30753
30754#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
30755#~ msgstr "Vložte buď site-josm.xml alebo wiki stránku"
30756
30757#~ msgid "Public"
30758#~ msgstr "Verejné"
30759
30760#~ msgid "Empty member in relation."
30761#~ msgstr "Prázdny člen vo vzťahu (relation)."
30762
30763#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
30764#~ msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)."
30765
30766#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
30767#~ msgstr "Neplatná funkcia ''{0}'' pre Cestu ''{1}''."
30768
30769#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
30770#~ msgstr "Cesta v opačnom smere(Non-Way) ''{0}'' v multipolygóne."
30771
30772#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
30773#~ msgstr "Multipolygón ''{0}'' nemá žiadnu vonkajšiu(obvodovú) cestu."
30774
30775#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
30776#~ msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se pretínajú."
30777
30778#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
30779#~ msgstr "Vnútorná(inner) cesta ''{0}'' je vonku."
30780
30781#~ msgid "false"
30782#~ msgstr "nie (nepravda)"
30783
30784#~ msgid "true"
30785#~ msgstr "áno (pravda)"
30786
30787#~ msgid "position"
30788#~ msgstr "pozícia (miesto)"
30789
30790#~ msgid ""
30791#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
30792#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
30793#~ "Use another projection system if you are not using\n"
30794#~ "a French WMS server.\n"
30795#~ "Do not upload any data after this message."
30796#~ msgstr ""
30797#~ "Projekcia \"{0}\" je navrhnutá iba\n"
30798#~ "pre zemepisné šírky medzi 46.1° a 57°.\n"
30799#~ "Použite iný projekčný systém, ak nepoužívate\n"
30800#~ "francúzsky WMS server.\n"
30801#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!"
30802
30803#~ msgid "EPSG:4326"
30804#~ msgstr "EPSG:4326"
30805
30806#~ msgid ""
30807#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
30808#~ "the current Lambert zone limits.\n"
30809#~ "Do not upload any data after this message.\n"
30810#~ "Undo your last action, save your work\n"
30811#~ "and start a new layer on the new zone."
30812#~ msgstr ""
30813#~ "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n"
30814#~ "hranice Lambertovej zóny.\n"
30815#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n"
30816#~ "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n"
30817#~ "a začnite v novej vrstve a v novej zóne."
30818
30819#~ msgid "Conflicting relation"
30820#~ msgstr "Konfliktné vzťahy (relation)"
30821
30822#~ msgid "Error while parsing"
30823#~ msgstr "Chyba pri rozkladaní"
30824
30825#~ msgid "Cannot read place search results from server"
30826#~ msgstr "Nemôžem čítať miestny výsledok vyhľadávania zo servera"
30827
30828#~ msgid ""
30829#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
30830#~ "load\n"
30831#~ "some data before --selection"
30832#~ msgstr ""
30833#~ "Parametre sú čítané v poradí, ako sú určované, presvedčte sa či ste "
30834#~ "nevybrali\n"
30835#~ "nejaké dáta predtým--výber"
30836
30837#~ msgid ""
30838#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
30839#~ "move mouse. Select: Click."
30840#~ msgstr ""
30841#~ "Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé "
30842#~ "tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk."
30843
30844#~ msgid "sports"
30845#~ msgstr "Športový"
30846
30847#~ msgid "Zone"
30848#~ msgstr "Zóna (oblasť)"
30849
30850#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
30851#~ msgstr "Nastaviť ručne Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
30852
30853#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
30854#~ msgstr "AgPifoJ - obrázky s geoznačkami"
30855
30856#~ msgid "Not yet tagged images"
30857#~ msgstr "Zatiaľ neoznačkované obrázky"
30858
30859#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
30860#~ msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org"
30861
30862#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
30863#~ msgstr "Prosím vyberte si užívateľa pre používanie author panel"
30864
30865#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
30866#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier(prekresľovač) obrázka id"
30867
30868#~ msgid "rectifier id={0}"
30869#~ msgstr "prekresľovač id={0}"
30870
30871#~ msgid ""
30872#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
30873#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
30874#~ "\n"
30875#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
30876#~ "following schema:\n"
30877#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
30878#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
30879#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
30880#~ "\n"
30881#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
30882#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
30883#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
30884#~ "format=image/jpeg \n"
30885#~ "\n"
30886#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
30887#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
30888#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
30889#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
30890#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
30891#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
30892#~ " \n"
30893#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
30894#~ "use."
30895#~ msgstr ""
30896#~ "Môžete pridať, upravovať a zmazať WMS položky v nastaveniach pre WMS "
30897#~ "plugin - zmeny sa prejavia aj vo WMS menu.\n"
30898#~ "\n"
30899#~ "Môžete zmeny urobiť aj ručne v hlavnom nastavení, použite nasledujúci "
30900#~ "náčrt:\n"
30901#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
30902#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
30903#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
30904#~ "Úplný WMS URL vstupný formát napríklad (landsat)\n"
30905#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
30906#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
30907#~ "format=image/jpeg\n"
30908#~ "\n"
30909#~ "Pre Metacarta's Map Rectifier(prekresľovač http://labs.metacarta.com/"
30910#~ "rectifier/ , potrebujete iba príslušný 'id'.\n"
30911#~ "Pridať Metacarta Map Rectifier položku v menu, ručne vytvoriť URL ako v "
30912#~ "tomto príklade,nahradiť 73 s vašim id obrázka:\n"
30913#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
30914#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
30915#~ "\n"
30916#~ "Poznánka: Uistite sa či je možné obrázok použiť, pre autorské práva, ak "
30917#~ "máte pochybnosť, nepoužite ho."
30918
30919#~ msgid "aqueduct"
30920#~ msgstr "akvadukt"
30921
30922#~ msgid ""
30923#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
30924#~ "automatically."
30925#~ msgstr ""
30926#~ "Plugin {0} sa zdá byť poškodený, alebo ho nie je možné automaticky "
30927#~ "stiahnuť."
30928
30929#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
30930#~ msgstr "Cesta v multipolygóne ''{0}'' nie je uzatvorená."
30931
30932#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
30933#~ msgstr "V súbore \"{0}\" nie je časová značka EXIF"
30934
30935#~ msgid "Portcullis"
30936#~ msgstr "Mreže"
30937
30938#~ msgid "citymap"
30939#~ msgstr "mapa mesta"
30940
30941#~ msgid "hikingmap"
30942#~ msgstr "turistická mapa"
30943
30944#~ msgid "bicyclemap"
30945#~ msgstr "cykloturistická mapa"
30946
30947#~ msgid "board"
30948#~ msgstr "tabuľa"
30949
30950#~ msgid "Show Author Panel"
30951#~ msgstr "Zobraziť panel autorov(spracovateľov)"
30952
30953#~ msgid "Authors: {0}"
30954#~ msgstr "Autori(spracovatelia): {0}"
30955
30956#~ msgid "Server does not support changesets"
30957#~ msgstr "Server neobsahuje kontroly"
30958
30959#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
30960#~ msgstr "Odstrániť člena(member) v aktuálnom riadku tabuľky z tejto relácie"
30961
30962#~ msgid ""
30963#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
30964#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
30965#~ msgstr ""
30966#~ "Zdroje (URL alebo meno súboru) súborov s definíciou predvolieb značenia. "
30967#~ "Pozrite http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
30968
30969#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
30970#~ msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)"
30971
30972#~ msgid ""
30973#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
30974#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
30975#~ msgstr ""
30976#~ "Môžete zmeniť počet dní pre objavovanie sa tohto varovania <br>by setting "
30977#~ "the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
30978
30979#~ msgid ""
30980#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
30981#~ "version by deleting existing archive?\n"
30982#~ "\n"
30983#~ "{0}"
30984#~ msgstr ""
30985#~ "Plugin (archív .jar) je už dostupný. Chcete stiahnuť aktuálnu verziu a "
30986#~ "prepísať ňou existujúci súbor (archív .jar)\n"
30987#~ "\n"
30988#~ "{0}"
30989
30990#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
30991#~ msgstr "Lambert Zóna 4 cache súbor (.4)"
30992
30993#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
30994#~ msgstr "Lambert Zóna 3 cache súbor (.3)"
30995
30996#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
30997#~ msgstr "Lambert Zóna 2 cache súbor (.2)"
30998
30999#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
31000#~ msgstr "Vybrať Tableau d'Assemblage"
31001
31002#~ msgid "Auto-tag source added:"
31003#~ msgstr "Dodatočný zdroj automatických-značiek:"
31004
31005#~ msgid ""
31006#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
31007#~ msgstr ""
31008#~ "Lambert zóna {0} v cache je nekompatibilná s aktuálnou Lambert zónou {1}"
31009
31010#~ msgid "Remove Selected"
31011#~ msgstr "Odstrániť označené"
31012
31013#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
31014#~ msgstr "Uvedený plugin požaduje aktualizovať JOSM: {0}."
31015
31016#~ msgid "Ill-formed node id"
31017#~ msgstr "Zle formulované id bodu"
31018
31019#~ msgid "Delete Layer"
31020#~ msgstr "Vymazať vrstvu"
31021
31022#~ msgid "Login"
31023#~ msgstr "Prihlásenie"
31024
31025#~ msgid "Delete and Download"
31026#~ msgstr "Vymazať a Nahrať"
31027
31028#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
31029#~ msgstr "Priesečník nie je najdený. Nič nebolo zmenené."
31030
31031#~ msgid "Continue anyway"
31032#~ msgstr "Pokračovať akokoľvek"
31033
31034#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
31035#~ msgstr "TOTO JE EXPERIMENTÁLNE. Uložte vašu prácu a overte pred nahrávaním."
31036
31037#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
31038#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
31039#~ msgstr[0] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
31040#~ msgstr[1] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránky"
31041#~ msgstr[2] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
31042
31043#~ msgid "Move Down"
31044#~ msgstr "Posunúť dole"
31045
31046#~ msgid "Relation Editor: {0}"
31047#~ msgstr "Editor relácie: {0}"
31048
31049#~ msgid "Move Up"
31050#~ msgstr "Posunút Hore"
31051
31052#~ msgid ""
31053#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
31054#~ "elements have a history."
31055#~ msgstr ""
31056#~ "Prosím vyberte aspoň jeden bod, cestu alebo reláciu(vzťah). Iba práve "
31057#~ "nahraté elementy majú zaznamenaný priebeh(history)."
31058
31059#~ msgid ""
31060#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
31061#~ "continue?"
31062#~ msgstr ""
31063#~ "Táto činnosť vyžaduje {0} individuálne požiadavky na stiahnutie. Prajete "
31064#~ "si pokračovať?"
31065
31066#~ msgid "Change the projection to {0} first."
31067#~ msgstr "Najskôr zmente projekciu na {0}."
31068
31069#~ msgid "Invalid projection"
31070#~ msgstr "Chybná projekcia"
31071
31072#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
31073#~ msgstr "Najdené {0} zhody z {1} v GPX stope {2}"
31074
31075#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
31076#~ msgstr "Vyrovnanie rozdielu medzi stopou(track) a fotkami: {0}m {1}s"
31077
31078#~ msgid "Default Values"
31079#~ msgstr "Východzie hodnoty"
31080
31081#~ msgid ""
31082#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
31083#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
31084#~ msgstr ""
31085#~ "Stala sa nejaká chyba, pri skúške či sa hodia fotky ku GPX stope. Môžete "
31086#~ "nastaviť posúvatko na manuálne priradenie fotiek."
31087
31088#~ msgid "Update Plugins"
31089#~ msgstr "Aktualizácia pluginov"
31090
31091#~ msgid "Edit Drawbridge"
31092#~ msgstr "Upraviť padací most"
31093
31094#~ msgid "Edit Portcullis"
31095#~ msgstr "Upraviť mreže"
31096
31097#~ msgid "Edit Information Office"
31098#~ msgstr "Upraviť informačnú kanceláriu"
31099
31100#~ msgid "Map Type"
31101#~ msgstr "Typ mapy"
31102
31103#~ msgid "Board Type"
31104#~ msgstr "Typ tabuľe"
31105
31106#~ msgid "Tagging preset source"
31107#~ msgstr "Zdroj predvolieb značenia (Tagging preset source)"
31108
31109#~ msgid "Tagging preset sources"
31110#~ msgstr "Zdroj predvolieb značenia (Tagging preset source)"
31111
31112#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
31113#~ msgstr "Pridať novýzdroj predvolieb značenia do obsahu."
31114
31115#~ msgid "Interpolation"
31116#~ msgstr "Interpolácia (vloženie)"
31117
31118#~ msgid "Optional"
31119#~ msgstr "Voliteľné"
31120
31121#~ msgid ""
31122#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
31123#~ "import EXIF geotagged pictures."
31124#~ msgstr ""
31125#~ "Ďalší geotag(GPS poloha) plugin pre JOSM. Zľaďované obrázky s GPS "
31126#~ "stopami, alebo import EXIF geotagged(GPS poloha) obrázkov."
31127
31128#~ msgid ""
31129#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
31130#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
31131#~ msgstr ""
31132#~ "Nástroje na prácu s autormi/ používateľmi. Výber mapových dát, ktoré "
31133#~ "patria vybratému používateľovi, otvoriť prehliadač so zobrazenou vybratou "
31134#~ "stránkou profilu autora."
31135
31136#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
31137#~ msgstr "Priamo nahrať TCX súbory z JOSMu."
31138
31139#~ msgid ""
31140#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
31141#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
31142#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
31143#~ msgstr ""
31144#~ "Hlavná vlastnosť pluginu je možnosť vymazať body z GPx stopy (track). "
31145#~ "Tento plugin môže byť použitý k príprave stôp (track) pre nahratie na OSM "
31146#~ "eg. vymazaním nezaujímavých častí stopy (track)"
31147
31148#~ msgid "Remove route nodes"
31149#~ msgstr "Odstrániť trasové body"
31150
31151#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
31152#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
31153#~ msgstr[0] "{0} pluginov úspešne aktualizovaných. Prosím, reštartujte JOSM."
31154#~ msgstr[1] "{0} plugin úspešne aktualizovaný. Prosím, reštartujte JOSM."
31155#~ msgstr[2] "{0} pluginy úspešne aktualizované. Prosím, reštartujte JOSM."
31156
31157#~ msgid "Error processing changeset upload response"
31158#~ msgstr "Chyba pri odpovedi počas nahrávania zmenených súborov."
31159
31160#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
31161#~ msgstr "Tip: Pri nahrávaní nových údajov zo servera nastali nejaké zmeny."
31162
31163#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
31164#~ msgstr "Niektoré z bodov sú (skoro) na priamke"
31165
31166#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
31167#~ msgstr "Spojiť cesty patriace do rôznych vzťahov (relátion)?"
31168
31169#~ msgid ""
31170#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
31171#~ "to combine them?"
31172#~ msgstr ""
31173#~ "Zvolené cesty patria do iného vzťahu (relation). Naozaj ich chcete spojiť?"
31174
31175#~ msgid "All the ways were empty"
31176#~ msgstr "Všetky cesty boli prázdne"
31177
31178#~ msgid "Please select at least one task to download"
31179#~ msgstr "Prosím zvolte aspoň jednu úlohu k stiahnutiu"
31180
31181#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
31182#~ msgstr "Zlúčiť body s rôznymi členmi ?"
31183
31184#~ msgid ""
31185#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
31186#~ "want to merge them?"
31187#~ msgstr ""
31188#~ "Zvolené body majú rozdielne vzťahové(relation) členy. Napriek tomu ich "
31189#~ "chcete zlúčiť ?"
31190
31191#~ msgid "Merge Anyway"
31192#~ msgstr "Aj tak zlúčiť"
31193
31194#~ msgid "Update Data"
31195#~ msgstr "Aktualizovať údaje"
31196
31197#~ msgid ""
31198#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
31199#~ "layer?"
31200#~ msgstr ""
31201#~ "Žiadne údaje pre uloženie sú nenájdené. Máte otvorenú, alebo načítanú "
31202#~ "údajovú vrstvu?"
31203
31204#~ msgid "Data Layer"
31205#~ msgstr "Vrstva údajov"
31206
31207#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
31208#~ msgstr "V priebehu sťahovania nastala nasledujúca chyba :"
31209
31210#~ msgid ""
31211#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
31212#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
31213#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
31214#~ "Use another projection system if you are not working\n"
31215#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
31216#~ "Do not upload any data after this message."
31217#~ msgstr ""
31218#~ "Projekcia \"{0}\" je navrhnutá iba pre\n"
31219#~ "zemepisné šírky medzi 45.7° and 47.9°\n"
31220#~ "a zemepisné dĺžky medzi 5.7° and 10.6°.\n"
31221#~ "Použite iný projekčný systém ak nepracujete\n"
31222#~ "s dátami zo Švajčiarska, alebo Lichtenštajnska.\n"
31223#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po tejto správe."
31224
31225#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
31226#~ msgstr "Chyba pri nahrávaní z neznámeho dôvodu"
31227
31228#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
31229#~ msgstr "Nemôžem čítať číselné hodnoty z odpovede"
31230
31231#~ msgid "Occupied By"
31232#~ msgstr "Využité (kým)"
31233
31234#~ msgid "Upload to OSM..."
31235#~ msgstr "Uložiť do OSM..."
31236
31237#~ msgid "Contacting the OSM server..."
31238#~ msgstr "Pripája sa na OSM server..."
31239
31240#~ msgid "Version number missing from OSM data"
31241#~ msgstr "Chýba číslo verzie z OSM údajov"
31242
31243#~ msgid ""
31244#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
31245#~ "about the problem."
31246#~ msgstr ""
31247#~ "Doplnok nie je možné odstrániť. Prosím informujte o tomto probléme "
31248#~ "vývojárov JOSM."
31249
31250#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
31251#~ msgstr "Najprv vytvorte nejakú vrstvu (GPX, OSM, cache)"
31252
31253#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
31254#~ msgstr "Neočakávaný \"type\" člena {0} relácie {1} (hodnota {2})"
31255
31256#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
31257#~ msgstr "Obrázok na ceste {0} neexistuje alebo sa neda prečítať."
31258
31259#~ msgid "More details"
31260#~ msgstr "Viac detailov"
31261
31262#~ msgid "% of lon:"
31263#~ msgstr "% lon:"
31264
31265#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
31266#~ msgstr "Vyriešte rozpor v poradovom čísle relácie {0}"
31267
31268#~ msgid "Apply partial resolutions"
31269#~ msgstr "Použiť čiastočné rozhodnutie"
31270
31271#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
31272#~ msgstr "POZOR: neočakávaná hodnota pre prednosť rozhodnutia konfliktu, got "
31273
31274#~ msgid "Reached the end of the line"
31275#~ msgstr "Je dosiahnutý koniec línie"
31276
31277#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
31278#~ msgstr "Vybrať a spustiť body na konci cesty"
31279
31280#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
31281#~ msgstr "parameter '{0}' nesmie byť nulový"
31282
31283#~ msgid "Upload to OSM API failed"
31284#~ msgstr "Nahrávanie na OSM API neúspešné"
31285
31286#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
31287#~ msgstr "Kontrolujem či body {0} sú úplné(gone) ..."
31288
31289#~ msgid "Undeleting relation..."
31290#~ msgstr "Obnovujem reláciu..."
31291
31292#~ msgid "Undeleting Way..."
31293#~ msgstr "Obnovovanie cesty..."
31294
31295#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
31296#~ msgstr "Kontrolujem či sú závislosti {0} is gone ..."
31297
31298#~ msgid ""
31299#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
31300#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
31301#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
31302#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
31303#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
31304#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
31305#~ msgstr ""
31306#~ "<html>OSM pôvodné s id <strong>{0}</strong> bolo vymazané<br>na servery "
31307#~ "iným mapérom.<br><br>Click <strong>{1}</strong> pomechať vaše pôvodné a "
31308#~ "ignorovať vymazaný stav.<br>Vašemu pôvodnému bode priradené nové id."
31309#~ "<br>Click <strong>{2}</strong> prijať stav na servery a vymazať váš "
31310#~ "pôvodný stav.<br>Click <strong>{3}</strong> zrušiť.<br>"
31311
31312#~ msgid ""
31313#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
31314#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
31315#~ "</html>"
31316#~ msgstr ""
31317#~ "<html>Sú tam <strong>{0}</strong> pôvodné <br>vybrané pre individuálnu "
31318#~ "aktualizáciu. Prosím zmenšite výber<br>pre max. {1} pôvodný.</html>"
31319
31320#~ msgid "Selection too big"
31321#~ msgstr "Výber je príliš veľký"
31322
31323#~ msgid "Update Selection"
31324#~ msgstr "Aktualizácia výberu"
31325
31326#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
31327#~ msgstr "Aktualizovať práve vybrané pôvodné zo servera"
31328
31329#~ msgid "Updating primitive"
31330#~ msgstr "Aktualizácia pôvodných"
31331
31332#~ msgid ""
31333#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
31334#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
31335#~ "is:<br>{0}</html>"
31336#~ msgstr ""
31337#~ "<html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože pôvodné sa "
31338#~ "snaží<br>zmazať na servery už zmazané.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</"
31339#~ "html>"
31340
31341#~ msgid "Conflict detected"
31342#~ msgstr "Zistený konflikt"
31343
31344#~ msgid "Primitive already deleted"
31345#~ msgstr "Pôvodné je už zmazané"
31346
31347#~ msgid "nodes"
31348#~ msgstr "body"
31349
31350#~ msgid "Purging 1 primitive"
31351#~ msgstr "Vyčistenie 1 pôvodného"
31352
31353#~ msgid "Error while communicating with server."
31354#~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
31355
31356#~ msgid "relations"
31357#~ msgstr "relácie"
31358
31359#~ msgid "ways"
31360#~ msgstr "cesty"
31361
31362#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
31363#~ msgstr "Nemôžem nájsť v histórii pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade"
31364
31365#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
31366#~ msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade"
31367
31368#~ msgid "Error when communicating with server."
31369#~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
31370
31371#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
31372#~ msgstr "Prihlasovacie meno (e-mail) pre OSM konto."
31373
31374#~ msgid "OSM username (e-mail)"
31375#~ msgstr "OSM užívateľské meno (e-mail)"
31376
31377#~ msgid ""
31378#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
31379#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
31380#~ "\n"
31381#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
31382#~ "following schema:\n"
31383#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
31384#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
31385#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
31386#~ "\n"
31387#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
31388#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
31389#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
31390#~ "\n"
31391#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
31392#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
31393#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
31394#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
31395#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
31396#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
31397#~ "\n"
31398#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
31399#~ "use."
31400#~ msgstr ""
31401#~ "Môžete pridať, editovať and mazať WMS údaje vo WMSplugin Preference Tab - "
31402#~ "toto sa potom zobrazí vo WMS menu.\n"
31403#~ "\n"
31404#~ "Môžete to tiež urobiť manuálne v Advanced Preferences, Použite "
31405#~ "nasledujúcu schému:\n"
31406#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
31407#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
31408#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
31409#~ "\n"
31410#~ "Úplný WMS URL vstupný format napríklad (landsat)\n"
31411#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
31412#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
31413#~ "\n"
31414#~ "Pre Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ ,"
31415#~ "potrebujete iba aktuálne vstupné 'id'.\n"
31416#~ "Pre pridanie Metacarta Map Rectifier položky menu, manuálne vytvorte URL "
31417#~ "ako v tomto príklade, položenie 73 vášho obrázka id:\n"
31418#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
31419#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
31420#~ "\n"
31421#~ "Poznámka: Použite iba vhodné obrázky, voľne šíriteľné(copyright-wise), ak "
31422#~ "máte pochybnosti, nepoužite ich."
31423
31424#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
31425#~ msgstr ""
31426#~ "Chybná hlavička \"{0}\" nie je zhoda podľa očakávaného vzoru \"{1}\""
31427
31428#~ msgid ""
31429#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
31430#~ "primitives only"
31431#~ msgstr ""
31432#~ "VAROVANIE: uvedený prehliadač okien poprvýkrát {0} of {1} {0} of {1} "
31433#~ "vybrané iba pôvodné"
31434
31435#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
31436#~ msgstr "Neúspešná inicializácia API. Prosím skúste to znova pozdejšie ."
31437
31438#~ msgid ""
31439#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
31440#~ "{0}, max is {1}"
31441#~ msgstr ""
31442#~ "Aktuálne množstvo zmien prekročilo maximálne množstvo zmien, aktuálne je "
31443#~ "{0}, maximálne je {1}"
31444
31445#~ msgid "removing reference from way {0}"
31446#~ msgstr "vybranie odkazu z cesty {0}"
31447
31448#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
31449#~ msgstr "<html>Chybný priebeh nahrávania zo servera. Detaily:<br>{0}</html>"
31450
31451#~ msgid "History item"
31452#~ msgstr "Položka priebehu"
31453
31454#~ msgid "WGS84 Geographisch"
31455#~ msgstr "WGS84 Geographisch"
31456
31457#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
31458#~ msgstr "Vrstva {0} musí byť v zozname vrstiev"
31459
31460#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
31461#~ msgstr "Roztriediť vybrané relačné členy, alebo celý zoznam"
31462
31463#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
31464#~ msgstr "Členy: {0} (spojenie: {1})"
31465
31466#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
31467#~ msgstr "Východzie (Pozrite nápovedu k ikone pre podrobnejšiu informáciu)"
31468
31469#~ msgid "Copy defaults"
31470#~ msgstr "Kopírovať východzie"
31471
31472#~ msgid "No data"
31473#~ msgstr "Žiadne dáta"
31474
31475#~ msgid "Add a new XML source to the list."
31476#~ msgstr "Pridať nový XML zdroj do zoznamu."
31477
31478#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
31479#~ msgstr "Odstrániť člena relácie {0} {1}"
31480
31481#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
31482#~ msgstr "The XML zdroj (URL alebo názov súboru)pre {0} rozlíšenie súborov."
31483
31484#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
31485#~ msgstr "cymbá žiadosť o aktualizáciu: not zoom-level 12"
31486
31487#~ msgid "Download referrers from OSM..."
31488#~ msgstr "Sťahovanie odkazov z OSM..."
31489
31490#~ msgid "Download referrers..."
31491#~ msgstr "Sťahovanie odkazov..."
31492
31493#~ msgid "Conflict created"
31494#~ msgstr "Konflikt je vytvorený"
31495
31496#~ msgid ""
31497#~ "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: "
31498#~ "{0}"
31499#~ msgstr ""
31500#~ "Chytená bezpečnostné výnimka pre setAlwaysOnTop().Ignorujem. Výnimka "
31501#~ "bola: {0}"
31502
31503#~ msgid "Linked"
31504#~ msgstr "Spojený"
31505
31506#~ msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.ds"
31507#~ msgstr "INFORMÁCIA: zapísanie compatibilného režimu pre JOSM s Main.ds"
31508
31509#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
31510#~ msgstr "Plug-in {0} nie je dostupný. Aktualizácia preskočená."
31511
31512#~ msgid ""
31513#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
31514#~ "found."
31515#~ msgstr ""
31516#~ "Nečakaná verzia JOSMu. Žiadny Main.ds ani Main.getCurrentDataSet() found."
31517
31518#~ msgid ""
31519#~ "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.getCurrentDataSet()"
31520#~ msgstr ""
31521#~ "INFORMÁCIA: zapísanie compatibilného režimu pre JOSM s Main."
31522#~ "getCurrentDataSet()"
31523
31524#~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
31525#~ msgstr "Neznáme rozšírenie súboru pre súbor ''{0}''"
31526
31527#~ msgid ""
31528#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
31529#~ "per changed primitive"
31530#~ msgstr ""
31531#~ "Umožniť nahranie všetkých zmien v jednej požiadavke, vypnúť použitie "
31532#~ "jednej požiadavky na zmenené pôvodné"
31533
31534#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
31535#~ msgstr "Nemôžem vyhľadávať, pretože nie sú načítané dáta."
31536
31537#~ msgid ""
31538#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
31539#~ msgstr ""
31540#~ "Nachádzajú sa neuložené zmeny vo vrstve''{0}''. Vymazať vrstvu určite?"
31541
31542#~ msgid ""
31543#~ "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. "
31544#~ "Exception: {0}"
31545#~ msgstr ""
31546#~ "Varovanie: nemôžem setAlwaysOnTop(true) pre ConflictResolution Dialog. "
31547#~ "Výnimka: {0}"
31548
31549#~ msgid ""
31550#~ "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}"
31551#~ msgstr ""
31552#~ "Varovanie: neúspešné otvorenie rozšíreného dialógu vždy na vrchu. "
31553#~ "Výnimka: {0}"
31554
31555#~ msgid ""
31556#~ "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception "
31557#~ "was: {0}"
31558#~ msgstr ""
31559#~ "Varovanie: neúspešná voľba zobraziť ''prosím počkajte'' vždy na vrchu. "
31560#~ "Výnimky boli: {0}"
31561
31562#~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
31563#~ msgstr "Vymazávaná vrstva {0} z {1}"
31564
31565#~ msgid "Delete all"
31566#~ msgstr "Zmazať všetko"
31567
31568#~ msgid ""
31569#~ "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}"
31570#~ msgstr ""
31571#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna nastavení vždy na "
31572#~ "vrchu. Výnimka bola: {0}"
31573
31574#~ msgid ""
31575#~ "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}"
31576#~ msgstr ""
31577#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna prepínač vždy na vrchu. "
31578#~ "Výnimka bola: {0}"
31579
31580#~ msgid ""
31581#~ "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}"
31582#~ msgstr ""
31583#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie prehliadača histórie vždy hore. Výnimka "
31584#~ "bola: {0}"
31585
31586#~ msgid ""
31587#~ "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. "
31588#~ "Exception was: {1}"
31589#~ msgstr ""
31590#~ "Neúspešné zatvorenie changeset {0}, budú zavreté po uplynutí časového "
31591#~ "limitu servera. Výnimka bola: {1}"
31592
31593#~ msgid ""
31594#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
31595#~ msgstr ""
31596#~ "Načítanie z {0} pluginov bolo požadované. Tento plugin nie je ďalej "
31597#~ "potrebný."
31598
31599#~ msgid ""
31600#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
31601#~ msgid_plural ""
31602#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
31603#~ msgstr[0] ""
31604#~ "Vo vrstve sa nachádzajú neuložené {0} zmeny. Nepoužiť zmeny a pokračovať?"
31605#~ msgstr[1] ""
31606#~ "Vo vrstve sa nachádza neuložená {0} zmena. Nepoužiť zmenu a pokračovať?"
31607#~ msgstr[2] ""
31608#~ "Vo vrstve sa nachádzajú neuložených {0} zmien. Nepoužiť zmeny a "
31609#~ "pokračovať?"
31610
31611#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
31612#~ msgstr "Vždy posúvať a nezobrazovať znovu dialóg"
31613
31614#~ msgid ""
31615#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
31616#~ "relation?</html>"
31617#~ msgstr ""
31618#~ "<html>Výber \"{0}\" je použitý reláciou \"{1}\".<br>Zmazať z relácie?</"
31619#~ "html>"
31620
31621#~ msgid ""
31622#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
31623#~ "<br>Delete from relation?</html>"
31624#~ msgstr ""
31625#~ "<html>Výber \"{0}\" je použitý reláciou \"{1}\" s úlohou {2}.<br>Zmazať z "
31626#~ "relácie?</html>"
31627
31628#~ msgid "Close current changeset"
31629#~ msgstr "Zavrieť aktuálny súbor zmien"
31630
31631#~ msgid "Use a new changeset and close it"
31632#~ msgstr "Použite nový súbor zmien a zatvorte ho"
31633
31634#~ msgid ""
31635#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
31636#~ "open for further uploads"
31637#~ msgstr ""
31638#~ "Vybrať nahratie do existujúceho súboru zmien {0} a ponechať súbor zmien "
31639#~ "otvorený pre ďalšie nahratia"
31640
31641#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
31642#~ msgstr "Použite existujúci súbor zmien {0} a zavrite ho po nahratí"
31643
31644#~ msgid ""
31645#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
31646#~ "after this upload"
31647#~ msgstr ""
31648#~ "Vybrať pre nahratie existujúci súbor zmien {0} a zavrite súbor zmien po "
31649#~ "tomto nahratí"
31650
31651#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
31652#~ msgstr "Použite existujúci súbor zmien {0} a nechajte ho otvorený"
31653
31654#~ msgid ""
31655#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
31656#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
31657#~ "html>"
31658#~ msgstr ""
31659#~ "<html>Neúspešné zatváranie súboru zmien ''{0}'' na OSM servery ''{1}''."
31660#~ "<br>The súbor zmien bude automaticky zavretý na servery po vypršaní "
31661#~ "časového limitu.</html>"
31662
31663#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
31664#~ msgstr "Súbor zmien {0} je nezmenený. Ukončujem aktualizáciu."
31665
31666#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
31667#~ msgstr "Teraz nie je otvorený súbor zmien. Otváram nový súbor zmien..."
31668
31669#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
31670#~ msgstr "Znovu použitý existujúci súbor zmien {0}"
31671
31672#~ msgid ""
31673#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
31674#~ "new one."
31675#~ msgstr ""
31676#~ "Varovanie: nemôžem znovu použiť nejaký existujúci súbor zmien pokiaľ bol "
31677#~ "požadovaný. Otvátam nový.."
31678
31679#~ msgid ""
31680#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
31681#~ "id of the current changeset is 0"
31682#~ msgstr ""
31683#~ "Neúspešná aktualizácia súboru zmien. Nachádza sa tu neaktuálny súbor "
31684#~ "zmien, alebo id aktuálneho súboru zmien je 0"
31685
31686#~ msgid ""
31687#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
31688#~ "add the following\n"
31689#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
31690#~ msgstr ""
31691#~ "poznámka: Pre nejakú úlohu, JOSM potrebuje veľa pamäti. To môže byť "
31692#~ "nevyhnutné k pridaniu nasledujúceho\n"
31693#~ " Java nastavenie využitia na maximálnu mieru pridelenej pamäti"
31694
31695#~ msgid "not yet decided"
31696#~ msgstr "ešte žiadne rozhodnutie"
31697
31698#~ msgid ""
31699#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
31700#~ "missing on this system.</html>"
31701#~ msgstr ""
31702#~ "<html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}'' bolo<br>chýbalo "
31703#~ "v tomto systéme.</html>"
31704
31705#~ msgid "Set "
31706#~ msgstr "Nastavenie(Set) "
31707
31708#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
31709#~ msgstr "parameter''{0}'' nesmie byť nula"
31710
31711#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
31712#~ msgstr "nepodporovaná hodnota ''{0}'' alebo parameter ''{1}''"
31713
31714#~ msgid "Replace"
31715#~ msgstr "Nahradiť"
31716
31717#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
31718#~ msgstr "Nahradiť cestu s odkazom na jej člena so spojením cesty"
31719
31720#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
31721#~ msgstr "Chýba povinný atribút ''{0}''"
31722
31723#~ msgid ""
31724#~ "WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 0, "
31725#~ "API version is ''0.5''. Got {1}"
31726#~ msgstr ""
31727#~ "VERZIA: štandardná hodnota vlastnosti ''verzia'' z elementu {0} pre 0, "
31728#~ "API verziu je ''0.5''. Got {1}"
31729
31730#~ msgid ""
31731#~ "WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 1, "
31732#~ "API version is ''0.5''. Got {1}"
31733#~ msgstr ""
31734#~ "VAROVANIE: štandardná hodnota vlastnosti ''verzia'' z elementu {0} pre 1, "
31735#~ "API verzia je ''0.5''. Got {1}"
31736
31737#~ msgid ""
31738#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
31739#~ "version 0.6"
31740#~ msgstr ""
31741#~ "VAROVANIE: žiadna API verzia vymedzená pre dáta na nahratie. Ustúpiť do "
31742#~ "verzie 0.6"
31743
31744#~ msgid "Use an open changeset"
31745#~ msgstr "Použiť a otvoriť zmenový súbor"
31746
31747#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
31748#~ msgstr "Prednastavená skupina ''{0}'' zo skupiny ''{1}''"
31749
31750#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
31751#~ msgstr "Chyba: neúspešné pridanie poverovacej autentifikácie pre spojenie."
31752
31753#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
31754#~ msgstr "Relácia: z {0} do {1} sprostredkujúca(via) {2}"
31755
31756#~ msgid "{0} extrem nodes."
31757#~ msgstr "{0} hraničné(extrem) body."
31758
31759#~ msgid "Via node {0}, {1}"
31760#~ msgstr "Sprostredkujúce(Via) body {0}, {1}"
31761
31762#~ msgid "MIddle way: {0}"
31763#~ msgstr "Stred(MIddle) cesty: {0}"
31764
31765#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
31766#~ msgstr ""
31767#~ "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A>."
31768
31769#~ msgid ""
31770#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
31771#~ "\"{1}\">your language</A>."
31772#~ msgstr ""
31773#~ "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A> "
31774#~ "or <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>."
31775
31776#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
31777#~ msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade"
31778
31779#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
31780#~ msgstr ""
31781#~ "Stránka s nápovedou chýba. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A>."
31782
31783#~ msgid ""
31784#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
31785#~ "\"{1}\">your language</A>."
31786#~ msgstr ""
31787#~ "Stránka s nápovedou chýba. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A> "
31788#~ "alebo <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>."
31789
31790#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
31791#~ msgstr "Aktuálny zmenový súbor ja prázdny. Nemôžem nahrať dáta."
31792
31793#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
31794#~ msgstr "neočakávaná hodnota. Dostal {0}"
31795
31796#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
31797#~ msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii"
31798
31799#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
31800#~ msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii"
31801
31802#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
31803#~ msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna."
31804
31805#~ msgid "No latest version found. History is empty."
31806#~ msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna."
31807
31808#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
31809#~ msgstr "index je mimo hranice Dostať {0}"
31810
31811#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
31812#~ msgstr "Zobraziť priebeh z vybraných pôvodných"
31813
31814#~ msgid "Could not read ''{0}''."
31815#~ msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
31816
31817#~ msgid ""
31818#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
31819#~ msgstr ""
31820#~ "nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu int, dostáva ''{1}''"
31821
31822#~ msgid ""
31823#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
31824#~ "''{1}''."
31825#~ msgstr ""
31826#~ "nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu int (>=0), dostáva "
31827#~ "''{1}''"
31828
31829#~ msgid ""
31830#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
31831#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
31832#~ "upload."
31833#~ msgstr ""
31834#~ "Varovanie: nastavenie ''{0}'' alebo api verzia ''{1}'' z dátovej sady "
31835#~ "požadujú použiť rozdielne nahratie , ale API nie je schopného ovládať."
31836#~ "Ignorujem rozdielne nahrávanie."
31837
31838#~ msgid ""
31839#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
31840#~ "to default geometry. Details: {1}"
31841#~ msgstr ""
31842#~ "Varovanie: neúspešná obnova geometrie okna z kľúča ''{0}''. Ustupujem pre "
31843#~ "východziu geometriu. Detaily: {1}"
31844
31845#~ msgid ""
31846#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
31847#~ "areas, jump to position."
31848#~ msgstr ""
31849#~ "Niekoľko pomôcok(utilities) ktoré vám uľahčia život(prácu): napr. "
31850#~ "zjednodušenie cesty, spojiť plochy, skok na pozíciu."
31851
31852#~ msgid ""
31853#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
31854#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
31855#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
31856#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
31857#~ msgstr ""
31858#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
31859#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
31860#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
31861#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
31862
31863#~ msgid "No type found. History is empty."
31864#~ msgstr "Typ nenájdený. História(priebeh) je prázdna."
31865
31866#~ msgid "longitude"
31867#~ msgstr "zemepisná dĺžka"
31868
31869#~ msgid "latitude"
31870#~ msgstr "zemepisná šírka"
31871
31872#~ msgid "Coordinate"
31873#~ msgstr "Súradnice"
31874
31875#~ msgid "Help / About"
31876#~ msgstr "Nápoveda / o programe"
31877
31878#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
31879#~ msgstr "Zoskupiť bežné Address Interpolation vstupy do jedného dialógu."
31880
31881#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
31882#~ msgstr "Nesprávne načítanie čítacieho prostriedku ''{0}''. Chyba je {1}"
31883
31884#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
31885#~ msgstr "Neúspešné spustenie externého prehliadača pre pomoc"
31886
31887#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
31888#~ msgstr ""
31889#~ "Neúspešné načítanie príkazu. Ukončujem prehliadač pre pomoc. Výnimka bola:"
31890
31891#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
31892#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
31893#~ msgstr[0] "{0} Plugin úspešne stiahnutý."
31894#~ msgstr[1] "{0} Pluginy úspešne stiahnuté."
31895#~ msgstr[2] "{0} Pluginov úspešne stiahnutých."
31896
31897#~ msgid "Please restart JOSM."
31898#~ msgstr "Prosím reštartujte JOSM."
31899
31900#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
31901#~ msgstr "Manuálne nastaviť Lambert zone"
31902
31903#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
31904#~ msgstr ""
31905#~ "Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden "
31906#~ "objekt"
31907
31908#~ msgid "null detected in node list"
31909#~ msgstr "prázdny zoznam bodov"
31910
31911#~ msgid "User with the same uid but different name found"
31912#~ msgstr "Vytvorený užívateľ s rovnakým uid, ale rozdielnym menom"
31913
31914#~ msgid ""
31915#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
31916#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
31917#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
31918#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
31919#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
31920#~ msgstr ""
31921#~ "<html>Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo viacerých reláciách. Prosím "
31922#~ "rozhodnite, či chcete <strong>zachovať</strong> tieto členstvá pre "
31923#~ "spojenú cestu, alebo či chcete <strong>odstrániť</strong> ich."
31924#~ "<br>Štandardne je <strong>zachovať</strong> ich: spojená cesta zaujme "
31925#~ "miesto pôvodnej cesty v členoch.</html>"
31926
31927#~ msgid ""
31928#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
31929#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
31930#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
31931#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
31932#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
31933#~ msgstr ""
31934#~ "<html>Združené body sú členmi v jednej, alebo viacerých reláciách. Prosím "
31935#~ "rozhodnite, či chcete <strong>zachovať</strong> tieto členstvá pre "
31936#~ "cieľový bod, alebo či chcete <strong>odstrániť</strong> ich."
31937#~ "<br>Štandardne je <strong>zachovať</strong> ich: cieľový bod zaujme "
31938#~ "miesto pôvodného bodu v členoch.</html>"
31939
31940#~ msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
31941#~ msgstr "Nemôžem vytvoriť body so vstupnými súradnicami šírka/dĺžka."
31942
31943#~ msgid "Illegal lat/lon value"
31944#~ msgstr "Neplatná širka/dĺžka hodnota"
31945
31946#~ msgid "Looking up available translations..."
31947#~ msgstr "Vyhľadávanie dostupných prekladov..."
31948
31949#~ msgid "Loading available locales..."
31950#~ msgstr "Nahrávam dostupné likality..."
31951
31952#~ msgid "Checking locales..."
31953#~ msgstr "Kontrolujem lokality..."
31954
31955#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
31956#~ msgstr "Zmazať staršie súbory pluginov {0}"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.