source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 22834

Last change on this file since 22834 was 22713, checked in by bastik, 15 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-08-20 22:00+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-08-18 11:51+0000\n"
12"Last-Translator: METAdenisik <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-20 19:19+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:613
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
97#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
98#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
99#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
100msgid "Warning"
101msgstr "Предупреждение"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
104msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
105msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "О программе"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Отобразить информацию о программе."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:793
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:795
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Версия {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Последние изменения: {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Версия Java: {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Домашняя страница"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Отчёты об ошибках"
157
158#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
160#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
161#. </button>
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: build/trans_surveyor.java:64
165msgid "Info"
166msgstr "Сведения"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
169msgid "Readme"
170msgstr "Для прочтения"
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
173msgid "Revision"
174msgstr "Версия"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
177msgid "Contribution"
178msgstr "Авторы"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
181msgid "License"
182msgstr "Лицензия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
187msgid "Plugins"
188msgstr "Модули"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
191msgid "About JOSM..."
192msgstr "О программе"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
195#, java-format
196msgid ""
197"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
198"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
199msgstr ""
200"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
201"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
202"базы API: ''{0}''"
203
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
205#, java-format
206msgid ""
207"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
208"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
209msgstr ""
210"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
211"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
214#, java-format
215msgid ""
216"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
217"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
218msgstr ""
219"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
220"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
225msgid "Continue"
226msgstr "Продолжить"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
229#, java-format
230msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
231msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
232
233#. Strings in JFileChooser
234#. Strings in JOptionPane
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:255
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
289#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
292#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
293#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
294#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
298#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
299#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
300#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
302#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
307#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
308msgid "Cancel"
309msgstr "Отмена"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
312msgid "Click to abort launching external browsers"
313msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
316msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
317msgstr ""
318"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
319"линию или отношение."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
322msgid "Please select the target layer."
323msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
326msgid "Select target layer"
327msgstr "Выбор слоя"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
332msgid "Merge"
333msgstr "Объединить"
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
336#, java-format
337msgid ""
338"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
339"</html>"
340msgstr ""
341"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
342"</html>"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
345msgid "No target layers"
346msgstr "Не выбран слой"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
351msgid "Add Node..."
352msgstr "Добавить точку..."
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
355msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
356msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
357
358#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
359#. the correct group in
360#. Add extra shortcut C-S-a
361#. Add extra shortcut ESCAPE
362#.
363#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
364#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
365#. * for now this is a reasonable approximation.
366#.
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
382#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
384#, java-format
385msgid "Edit: {0}"
386msgstr "Править: {0}"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
391msgid "Align Nodes in Circle"
392msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
395msgid "Move the selected nodes into a circle."
396msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
415#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
416#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
419#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
420#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
422#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
423#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
425#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
426#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
429#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
430#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
431#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
432#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172
433#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
435#, java-format
436msgid "Tool: {0}"
437msgstr "Инструмент: {0}"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
440msgid "Please select at least four nodes."
441msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:241
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
464#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122
466msgid "Information"
467msgstr "Информация"
468
469#. Do it!
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
473msgid "Align Nodes in Line"
474msgstr "Выстроить точки в линию"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
477msgid "Move the selected nodes in to a line."
478msgstr ""
479"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
483msgid "Please select at least three nodes."
484msgstr "Выделите не менее трёх точек."
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
487msgid "data"
488msgstr "данных"
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
491msgid "layer"
492msgstr "слоя"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
495msgid "selection"
496msgstr "выделения"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
500msgid "conflict"
501msgstr "конфликта"
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
504msgid "download"
505msgstr "скачанного"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
508msgid "previous"
509msgstr "предыдущего"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
512msgid "next"
513msgstr "следующего"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
517msgid "Nothing selected to zoom to."
518msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
522#, java-format
523msgid "Zoom to {0}"
524msgstr "Масштабировать до {0}"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
527#, java-format
528msgid "Zoom the view to {0}."
529msgstr "Приблизить вид до {0}."
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
535#, java-format
536msgid "View: {0}"
537msgstr "Вид: {0}"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
540msgid "No conflicts to zoom to"
541msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
544msgid "Changeset Manager"
545msgstr "Менеджер пакета правок"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
549msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
550msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
554msgid "Close open changesets"
555msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
559msgid "Closes open changesets"
560msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
561
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
572#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
573#, java-format
574msgid "File: {0}"
575msgstr "Файл: {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
579msgid "There are no open changesets"
580msgstr "Пакеты правок не открыты"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
584msgid "No open changesets"
585msgstr "Нет открытых пакетов правок"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
589msgid "Downloading open changesets ..."
590msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
594msgid "Combine Way"
595msgstr "Объединить линию"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
598msgid "Combine several ways into one."
599msgstr "Объединить несколько линий в одну."
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
602msgid "Change directions?"
603msgstr "Изменить направления?"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
606msgid "Reverse and Combine"
607msgstr "Сменить направление и объединить"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
610msgid ""
611"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
612"reverse some of them?"
613msgstr ""
614"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
615"некоторых линий?"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
618msgid ""
619"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
620"nodes)"
621msgstr ""
622"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
623"последовательностью точек."
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:226
626#, java-format
627msgid "Combine {0} ways"
628msgstr "Объединить {0} линии"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:240
631msgid "Please select at least two ways to combine."
632msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
639msgid "Copy"
640msgstr "Копировать"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
643msgid "Copy selected objects to paste buffer."
644msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
647msgid "Please select something to copy."
648msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
653msgid "Create Circle"
654msgstr "Создать окружность"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
657msgid "Create a circle from three selected nodes."
658msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
661msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
662msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
665msgid ""
666"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
667"three nodes."
668msgstr ""
669"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
682#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:98
691msgid "Delete"
692msgstr "Удалить"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
695msgid "Delete selected objects."
696msgstr "Удалить выделенные объекты."
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
704msgid "Overwrite"
705msgstr "Перезаписать"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
709msgid "File exists. Overwrite?"
710msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
711
712#. Do it!
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
716msgid "Distribute Nodes"
717msgstr "Распределить точки"
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
720msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
721msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
725msgid "Download from OSM..."
726msgstr "Скачать с OSM..."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
729msgid "Download map data from the OSM server."
730msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
733msgid "Download object..."
734msgstr "Скачать объект .."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
737msgid "Download OSM object by ID."
738msgstr "Скачать OSM объект по ID."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
741msgid "Download Object..."
742msgstr "Скачать объект..."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
747msgid "Separate Layer"
748msgstr "На отдельный слой"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
752msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
753msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
756msgid "Download referrers"
757msgstr "Скачать относящееся"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
760msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
761msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
764#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
765msgid "Object type:"
766msgstr "Тип объекта:"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
769msgid "Choose the OSM object type"
770msgstr "Выберите тип объекта OSM"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
773#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
774msgid "Object ID:"
775msgstr "ID объекта:"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
778msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
779msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
782msgid "Download Object"
783msgstr "Скачать объект с сервера"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
787msgid "Download object"
788msgstr "Скачать объект"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
791msgid "Start downloading"
792msgstr "Начать загрузку"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
796msgid "Close dialog and cancel downloading"
797msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
800msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
801msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
805msgid "Download parent ways/relations..."
806msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
809msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
810msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
817msgid "Duplicate"
818msgstr "Дублировать"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
821msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
822msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
825msgid "Duplicate Layer"
826msgstr "Дублировать слой"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
829msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
830msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
834#, java-format
835msgid "Layer: {0}"
836msgstr "Слой: {0}"
837
838#. Translators: "Copy of {layer name}"
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
840#, java-format
841msgid "Copy of {0}"
842msgstr "Копия {0}"
843
844#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
846#, java-format
847msgid "Copy {1} of {0}"
848msgstr "Копия {1} из {0}"
849
850#. <button label="Info" hotkey="I">
851#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
852#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
853#. </button>
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
856#: build/trans_surveyor.java:68
857msgid "Exit"
858msgstr "Выход"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
861msgid "Exit the application."
862msgstr "Выйти из программы"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
865msgid "Fullscreen View"
866msgstr "Полноэкранный режим"
867
868#. no icon
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
870msgid "Toggle fullscreen view"
871msgstr "Переключить полноэкранный режим"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
874msgid "Toggle Fullscreen view"
875msgstr "Переключить полноэкранный режим"
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
880msgid "Export to GPX..."
881msgstr "Экспорт в GPX..."
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
885msgid "Export the data to GPX file."
886msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
889msgid "Nothing to export. Get some data first."
890msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
893msgid "Export GPX file"
894msgstr "Экспорт GPX-файла"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
898msgid "Object history"
899msgstr "История элемента"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
902msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
903msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
907msgid "Info about Element"
908msgstr "Информация об элементе"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
911msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
912msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
915msgid "Join overlapping Areas"
916msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
919msgid "Joins areas that overlap each other"
920msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
923msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
924msgstr ""
925"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
926"присоединить."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:177
929msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
930msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:184
933#, java-format
934msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
935msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:197
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
940msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
941msgid_plural ""
942"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
943msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
944msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
945msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
949#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
950msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
951msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:201
954msgid "Are you really sure to continue?"
955msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202
958msgid "Please abort if you are not sure"
959msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:223
962msgid "No intersection found. Nothing was changed."
963msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:263
966msgid "Added node on all intersections"
967msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:290
970msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
971msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
974msgid "Fix relations"
975msgstr "Исправить отношения"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:301
978msgid "Joined self-overlapping area"
979msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:302
982msgid "Joined overlapping areas"
983msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306
986msgid ""
987"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
988"verify no errors have been introduced."
989msgstr ""
990"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
991"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374
994msgid "Enter values for all conflicts."
995msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
998msgid "Solve Conflicts"
999msgstr "Уладить конфликты"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1002msgid "Fix tag conflicts"
1003msgstr "Уладить конфликты тегов"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:551
1006msgid "Removed Element from Relations"
1007msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:867
1010msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1011msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:887
1014msgid "Closed Way"
1015msgstr "Замкнутая линия"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1224
1018msgid "Remove tags from inner ways"
1019msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1022msgid "Join Areas Function"
1023msgstr "Функция объединения полигонов"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1027msgid "Join Node to Way"
1028msgstr "Включить точку в линию"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1031msgid "Join a node into the nearest way segments"
1032msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1035msgid "Join Node and Line"
1036msgstr "Включить точку в линию"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1039msgid "No Shortcut"
1040msgstr "Нет ярлыка"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1043msgid "Jump To Position"
1044msgstr "Перейти на позицию"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1047msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1048msgstr ""
1049"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1052msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1053msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1056msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1057msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:65
1061#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1062#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1063msgid "Latitude"
1064msgstr "Широта"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:68
1068#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1069#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1070msgid "Longitude"
1071msgstr "Долгота"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1074msgid "Zoom (in metres)"
1075msgstr "Приближение (в метрах)"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
1079msgid "URL"
1080msgstr "URL"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1083msgid "Jump there"
1084msgstr "Перейти туда"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1087msgid "Jump to Position"
1088msgstr "Перейти к позиции"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1091msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1092msgstr ""
1093"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1094"проверьте."
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1097msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1098msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1101msgid "Merge layer"
1102msgstr "Объединить слои"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1105msgid "Merge the current layer into another layer"
1106msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1110msgid "Merge Nodes"
1111msgstr "Объединить точки"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1114msgid "Merge nodes into the oldest one."
1115msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1118msgid "Please select at least two nodes to merge."
1119msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1122msgid "Abort Merging"
1123msgstr "Прервать объединение"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1126msgid "Click to abort merging nodes"
1127msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1130#, java-format
1131msgid ""
1132"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1133msgstr ""
1134"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1135"используется."
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1138#, java-format
1139msgid "Merge {0} nodes"
1140msgstr "Объединить {0} точек"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1144msgid "Merge selection"
1145msgstr "Объединить выделенное"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1148msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1149msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1154msgid "Mirror"
1155msgstr "Зеркало"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1158msgid "Mirror selected nodes and ways."
1159msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1162msgid "Please select at least one node or way."
1163msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1166msgid "up"
1167msgstr "вверх"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1173#, java-format
1174msgid "Move objects {0}"
1175msgstr "Переместить объекты {0}"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1178msgid "down"
1179msgstr "вниз"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1182msgid "left"
1183msgstr "влево"
1184
1185#. dir == Direction.RIGHT) {
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1187msgid "right"
1188msgstr "вправо"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1191#, java-format
1192msgid "Move {0}"
1193msgstr "Переместить {0}"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1196#, java-format
1197msgid "Moves Objects {0}"
1198msgstr "Перемещает объекты {0}"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1202msgid "Cannot move objects outside of the world."
1203msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1207msgid "Move Node..."
1208msgstr "Двигать точку"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1211msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1212msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1216msgid "New Layer"
1217msgstr "Новый слой"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1220msgid "Create a new map layer."
1221msgstr "Создать новый слой"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1225msgid "Open..."
1226msgstr "Открыть..."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1229msgid "Open a file."
1230msgstr "Открыть файл."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1233msgid "Opening files"
1234msgstr "Открытие файлов"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1237#, java-format
1238msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1239msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1240msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1241msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1242msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1245#, java-format
1246msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1247msgid_plural ""
1248"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1249msgstr[0] ""
1250"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1251msgstr[1] ""
1252"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1253msgstr[2] ""
1254"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1257#, java-format
1258msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1259msgstr ""
1260"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1261"html>"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1264msgid "Open file"
1265msgstr "Открыть файл"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1268msgid "Opening 1 file..."
1269msgstr "Открытие 1 файла..."
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1272#, java-format
1273msgid "Opening {0} file..."
1274msgid_plural "Opening {0} files..."
1275msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1276msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1277msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1280#, java-format
1281msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1282msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1286msgid "Open Location..."
1287msgstr "Открыть адрес..."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1290msgid "Open an URL."
1291msgstr "Открыть ссылку."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1294msgid "Enter URL to download:"
1295msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1298msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1299msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1302msgid "Download Location"
1303msgstr "Каталог для скачивания"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1306msgid "Download URL"
1307msgstr "URL для скачивания"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1310msgid "Start downloading data"
1311msgstr "Начать скачивание данных"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1314msgid "Download Data"
1315msgstr "Скачать данные"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1318msgid ""
1319"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1320"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1321"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1322"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1323"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1324msgstr ""
1325"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1326"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1327"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1328"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1329"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1330"умолчанию это Shift-Q.)"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1335msgid "Orthogonalize Shape"
1336msgstr "Сделать углы прямыми"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1339msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1340msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1344msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1345msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1348msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1349msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1352msgid "Orthogonalize / Undo"
1353msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1356msgid ""
1357"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1358"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1359"action!"
1360msgstr ""
1361"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1362"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1363"Ортогонализирования формы!"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1366msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1367msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1370msgid ""
1371"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1372"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1373"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1374msgstr ""
1375"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1376"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1377"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1378"</html>"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1381msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1382msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1385msgid "Orthogonalize"
1386msgstr "Сделать углы прямыми"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1390msgid "Usage"
1391msgstr "Использование"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1394msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1395msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1398msgid ""
1399"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1400"orthogonalize them one by one.</html>"
1401msgstr ""
1402"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1403"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1406msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1407msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1416msgid "Paste"
1417msgstr "Вставить"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420msgid "Paste contents of paste buffer."
1421msgstr "Вставить содержимое буфера."
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1424msgid "Delete incomplete members?"
1425msgstr "Удалить неполных участников?"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1428msgid "Paste without incomplete members"
1429msgstr "Вставить без неполных участников"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1432msgid ""
1433"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1434"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1435"incomplete primitives?"
1436msgstr ""
1437"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1438"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1439"элементов?"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1443msgid "Paste Tags"
1444msgstr "Вставить теги"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1447msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1448msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1451#, java-format
1452msgid "Pasting {0} tag"
1453msgid_plural "Pasting {0} tags"
1454msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1455msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1456msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1459#, java-format
1460msgid "to {0} primitive"
1461msgid_plural "to {0} primtives"
1462msgstr[0] "для элемента {0}"
1463msgstr[1] "для элементов {0}"
1464msgstr[2] "для элементов {0}"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1467msgid "Preferences..."
1468msgstr "Настройки..."
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1471msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1472msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1477msgid "Preferences"
1478msgstr "Настройки"
1479
1480#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1482msgid "Purge..."
1483msgstr "Очистить..."
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1486msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1487msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
1491msgid "Purge"
1492msgstr "Очистить"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:162
1495msgid "Confirm Purging"
1496msgstr "Подтвердите очистку"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:187
1499msgid ""
1500"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1501"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1502"uploading."
1503msgstr ""
1504"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1505"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1506"время отправки данных."
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:195
1509msgid ""
1510"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1511"selected objects:"
1512msgstr ""
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:226
1515msgid "Add to selection"
1516msgstr "Добавить к выделенному"
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:240
1519msgid ""
1520"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1521"discarded.</html>"
1522msgstr ""
1523"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1524"отменены.</html>"
1525
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:246
1527msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1528msgstr "Очистить буфер последних действий"
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1533msgid "Redo"
1534msgstr "Вернуть"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1537msgid "Redo the last undone action."
1538msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1542msgid "Rename layer"
1543msgstr "Переименовать слой"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1546msgid "Also rename the file"
1547msgstr "Переименовать файл"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1550#, java-format
1551msgid "Could not rename file ''{0}''"
1552msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:920
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:809
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1596#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1597#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1598#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1600#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1606#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1607#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1609#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1610#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1611#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1612#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1613#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1614#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1615#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1617#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1618#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321
1619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:461
1620msgid "Error"
1621msgstr "Ошибка"
1622
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1625msgid "Reverse Ways"
1626msgstr "Изменить направление линии"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1629msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1630msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1631
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1633msgid "Please select at least one way."
1634msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1637msgid "Reverse ways"
1638msgstr "Изменить направление линий"
1639
1640#. Strings in JFileChooser
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1645#: build/specialmessages.java:65
1646msgid "Save"
1647msgstr "Сохранить"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1651msgid "Save the current data."
1652msgstr "Сохранить текущие данные."
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1655#, java-format
1656msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1657msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1660msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1661msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1664msgid "Empty document"
1665msgstr "Пустой документ"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1668msgid "Save anyway"
1669msgstr "Сохранить в любом случае"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1672msgid "The document contains no data."
1673msgstr "В документе нет данных"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1676msgid "Conflicts"
1677msgstr "Конфликты"
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1680msgid "Reject Conflicts and Save"
1681msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1684msgid ""
1685"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1686"if you rejected all. Continue?"
1687msgstr ""
1688"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1689"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1692msgid "Save OSM file"
1693msgstr "Сохранить файл OSM"
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1696msgid "Save GPX file"
1697msgstr "Сохранить файл GPX"
1698
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1700msgid "Save Layer"
1701msgstr "Сохранить слой"
1702
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1706msgid "Save As..."
1707msgstr "Сохранить как..."
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1711msgid "Save the current data to a new file."
1712msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1716msgid "Select All"
1717msgstr "Выбрать всё"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1720msgid ""
1721"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1722"objects too."
1723msgstr ""
1724"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1725"незаконченные объекты."
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1729msgid "Show Status Report"
1730msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1733msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1734msgstr ""
1735"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1736"прикрепить к сообщению об ошибке"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1739#, java-format
1740msgid "Help: {0}"
1741msgstr "Справка: {0}"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1744msgid "Status Report"
1745msgstr "Отчёт о состоянии"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1748msgid "Copy to clipboard and close"
1749msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1756#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1757msgid "Close"
1758msgstr "Закрыть"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1761msgid "Simplify Way"
1762msgstr "Упростить линию"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1765msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1766msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1769#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1770msgid "Yes, delete nodes"
1771msgstr "Да, удалить точки"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1774#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1775msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1776msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1779#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:222
1781msgid "No, abort"
1782msgstr "Нет, прервать"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1786#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1787#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1788msgid "Cancel operation"
1789msgstr "Отменить опрацию"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1792#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1793msgid "Do you want to delete them anyway?"
1794msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1797#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1798msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1799msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1802#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1803msgid "Please select at least one way to simplify."
1804msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1805
1806#. Strings in JOptionPane
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1811#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1812#: build/specialmessages.java:88
1813msgid "Yes"
1814msgstr "Да"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1817#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1818msgid "Simplify all selected ways"
1819msgstr "Упростить все выделенные линии"
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1823#, java-format
1824msgid ""
1825"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1826msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1829#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1830msgid "Simplify ways?"
1831msgstr "Упростить линии?"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1834#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1835#, java-format
1836msgid "Simplify {0} way"
1837msgid_plural "Simplify {0} ways"
1838msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1839msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1840msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1843#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1844#, java-format
1845msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1846msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1847msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1848msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1849msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1853msgid "Split Way"
1854msgstr "Разделить линию"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1857msgid "Split a way at the selected node."
1858msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1861msgid ""
1862"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1863msgstr ""
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1866msgid "The selected nodes do not share the same way."
1867msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136
1870msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1871msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1872msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1873msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1874msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1877msgid ""
1878"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1879"way also."
1880msgid_plural ""
1881"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1882"way also."
1883msgstr[0] ""
1884"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1885"выделите также линию."
1886msgstr[1] ""
1887"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1888"выберите также линию."
1889msgstr[2] ""
1890"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1891"выберите также линию."
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
1895msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1896msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1899msgid ""
1900"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1901"middle of the way.)"
1902msgstr ""
1903"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1904"линии)."
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:448
1907msgid ""
1908"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1909"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1910msgstr ""
1911"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1912"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1913"html>"
1914
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:454
1916msgid ""
1917"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1918"this and correct it when necessary.</html>"
1919msgstr ""
1920"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1921"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1924#, java-format
1925msgid "Split way {0} into {1} parts"
1926msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1930msgid "Toggle GPX Lines"
1931msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1934msgid "Draw lines between raw gps points."
1935msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1938#, java-format
1939msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1940msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1944msgid "UnGlue Ways"
1945msgstr "Разъединить линии"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1948msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1949msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1952msgid "This node is not glued to anything else."
1953msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1956msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1957msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1960msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1961msgstr ""
1962"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1965msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1966msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1969msgid "Select either:"
1970msgstr "Выберите один из вариантов:"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1973msgid "* One tagged node, or"
1974msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1977msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1978msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1981msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1982msgstr ""
1983"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1986msgid ""
1987"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1988msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1991msgid ""
1992"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1993msgstr ""
1994"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1995"несколькими линиями."
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1998msgid ""
1999"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2000"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2001"their\n"
2002"own copy and all nodes will be selected."
2003msgstr ""
2004"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2005"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2006"и все точки будут выделены."
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2009msgid "Unglued Node"
2010msgstr "Неприкрепленная точка"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
2013#, java-format
2014msgid "Dupe into {0} nodes"
2015msgstr "Дублировать в {0} точек"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
2018#, java-format
2019msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2020msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2021msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2022msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2023msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2028msgid "Undo"
2029msgstr "Отмена"
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2032msgid "Undo the last action."
2033msgstr "Отменить последнее действие."
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2037msgid "Unselect All"
2038msgstr "Снять выделение"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2041msgid "Unselect all objects."
2042msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2043
2044#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2045#. the correct group in
2046#. Add extra shortcut C-S-a
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2048msgid "Unselect All (Focus)"
2049msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2050
2051#. Add extra shortcut ESCAPE
2052#.
2053#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2054#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2055#. * for now this is a reasonable approximation.
2056#.
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2058msgid "Unselect All (Escape)"
2059msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2063msgid "Update data"
2064msgstr "Обновить данные"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2067msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2068msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2069
2070#. bounds defined? => use the bbox downloader
2071#.
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:830
2074#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2075msgid "Download data"
2076msgstr "Скачать данные"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2080msgid "Update modified"
2081msgstr "Обновить изменённое"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2084msgid ""
2085"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2086msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2089msgid "No current dataset found"
2090msgstr "Не найден текущий набор данных"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2093#, java-format
2094msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2095msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2099msgid "Update selection"
2100msgstr "Обновить выбор"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2103msgid ""
2104"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2105msgstr ""
2106"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2107"заново)"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2110msgid "There are no selected objects to update."
2111msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2114msgid "Selection empty"
2115msgstr "Выборка пуста"
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2119msgid "Upload data"
2120msgstr "Передать данные на сервер"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2123msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2124msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2127#, java-format
2128msgid ""
2129"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2130"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2131msgstr ""
2132"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2133"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2138msgid "No changes to upload."
2139msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2142msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2143msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2146msgid "Upload selection"
2147msgstr "Передать выделенное на сервер"
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2150msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2151msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2154msgid "Checking parents for deleted objects"
2155msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2158#, java-format
2159msgid "Reading parents of ''{0}''"
2160msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2163msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2164msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2167msgid "Wireframe View"
2168msgstr "Каркас"
2169
2170#. no icon
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2172msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2173msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2176msgid "Toggle Wireframe view"
2177msgstr "Показать/скрыть каркас"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2182msgid "Zoom In"
2183msgstr "Увеличить масштаб"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2187msgid "Zoom Out"
2188msgstr "Уменьшить масштаб"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Back"
2194msgstr "Назад"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2197msgctxt "audio"
2198msgid "Jump back."
2199msgstr "Перемотать назад."
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2208#, java-format
2209msgid "Audio: {0}"
2210msgstr "Звук: {0}"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2214msgctxt "audio"
2215msgid "Faster"
2216msgstr "Быстрее"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2219msgctxt "audio"
2220msgid "Faster Forward"
2221msgstr "Играть быстрее."
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2225msgctxt "audio"
2226msgid "Forward"
2227msgstr "Вперёд"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2230msgctxt "audio"
2231msgid "Jump forward"
2232msgstr "Перемотать вперёд"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2236msgctxt "audio"
2237msgid "Next Marker"
2238msgstr "Следующий маркер"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2241msgctxt "audio"
2242msgid "Play next marker."
2243msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2247msgctxt "audio"
2248msgid "Play/Pause"
2249msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2252msgid "Play/pause audio."
2253msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2257msgctxt "audio"
2258msgid "Previous Marker"
2259msgstr "Предыдущий маркер"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2262msgctxt "audio"
2263msgid "Play previous marker."
2264msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2268msgctxt "audio"
2269msgid "Slower"
2270msgstr "Медленнее"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2273msgctxt "audio"
2274msgid "Slower Forward"
2275msgstr "Играть медленнее."
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2278msgid "Downloading GPS data"
2279msgstr "Скачивание данных GPS"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2282msgid "Downloaded GPX Data"
2283msgstr "Скачанные GPX данные"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2286msgid "Downloading data"
2287msgstr "Скачивание данных"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2290#, java-format
2291msgid ""
2292"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2293msgstr ""
2294"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2297msgid "No data found in this area."
2298msgstr "В этом месте нет данных."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2301#, java-format
2302msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2303msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2306msgid "Updating data"
2307msgstr "Обновление данных"
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2310msgid "Check on the server"
2311msgstr "Проверить на сервере"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2314msgid ""
2315"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2316"server"
2317msgstr ""
2318"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2319"вашей базе данных"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2323msgid "Ignore"
2324msgstr "Игнорировать"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2327msgid "Click to abort and to resume editing"
2328msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2331#, java-format
2332msgid ""
2333"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2334"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2335"report a conflict."
2336msgid_plural ""
2337"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2338"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2339"report a conflict."
2340msgstr[0] ""
2341"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2342"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2343"уведомит вас о наличии конфликта."
2344msgstr[1] ""
2345"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2346"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2347"уведомит вас о наличии конфликтов."
2348msgstr[2] ""
2349"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2350"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2351"уведомит вас о наличии конфликтов."
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2354#, java-format
2355msgid ""
2356"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2357msgid_plural ""
2358"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2359msgstr[0] ""
2360"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2361msgstr[1] ""
2362"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2363msgstr[2] ""
2364"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2367#, java-format
2368msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2369msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2370
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2372msgid "Deleted or moved objects"
2373msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2376#, java-format
2377msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2378msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2382msgid "Errors during download"
2383msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2388#, java-format
2389msgid "There was {0} conflict during import."
2390msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2391msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2392msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2393msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2396msgid "Conflict during download"
2397msgid_plural "Conflicts during download"
2398msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2399msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2400msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2403#, java-format
2404msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2405msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2408#, java-format
2409msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2410msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2413#, java-format
2414msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2415msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2418msgid "Error during download"
2419msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2422msgid "Delete Mode"
2423msgstr "Режим удаления"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2426msgid "Delete nodes or ways."
2427msgstr ""
2428"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2429"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2436#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2439#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2440#, java-format
2441msgid "Mode: {0}"
2442msgstr "Режим: {0}"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2445msgid ""
2446"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2447"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2448msgstr ""
2449"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2450"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2451"объекты."
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2455msgid "Draw"
2456msgstr "Рисовать"
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2459msgid "Draw nodes"
2460msgstr "Рисовать точки"
2461
2462#. Add extra shortcut N
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2464msgid "Mode: Draw Focus"
2465msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2468msgid "Cannot add a node outside of the world."
2469msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2472msgid "Add node"
2473msgstr "Добавить точку"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2476msgid "Add node into way"
2477msgstr "Вставить точку в линию"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2480msgid "Connect existing way to node"
2481msgstr "Присоединить линию к точке"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2484msgid "Add a new node to an existing way"
2485msgstr "Добавить новую точку к линии"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2488msgid "Add node into way and connect"
2489msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2492msgid "Create new node."
2493msgstr "Создать новую точку"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2497msgid "Select node under cursor."
2498msgstr "Выделить точку под курсором."
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2501#, java-format
2502msgid "Insert new node into way."
2503msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2504msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2505msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2506msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2509msgid "Start new way from last node."
2510msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2513msgid "Continue way from last node."
2514msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2518msgid "Finish drawing."
2519msgstr "Закончено вычерчивание"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2523msgid "Extrude"
2524msgstr "Выдавливание"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2527msgid "Create areas"
2528msgstr ""
2529"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2532msgid "Extrude Way"
2533msgstr "Выдавить линию"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2536msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2537msgstr ""
2538"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2541msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2542msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2545msgid ""
2546"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2547"its normal."
2548msgstr ""
2549"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2550"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2553msgid "Drag play head"
2554msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2557msgid ""
2558"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2559"+release to synchronize audio at that point."
2560msgstr ""
2561"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2562"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2563"этой точке"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:328
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2575msgid "Select"
2576msgstr "Выбор"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2579msgid "Select, move and rotate objects"
2580msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2583#, java-format
2584msgid "Add and move a virtual new node to way"
2585msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2586msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2587msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2588msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:457
2591msgid "Move elements"
2592msgstr "Переместить элементы"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2595msgid "Move them"
2596msgstr "Переместить"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2599msgid "Undo move"
2600msgstr "Отмена перемещения"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:460
2603#, java-format
2604msgid ""
2605"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2606"an error.\n"
2607"Really move them?"
2608msgstr ""
2609"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2610"элементов\n"
2611"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:534
2614msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2615msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:536
2618msgid ""
2619"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2620msgstr ""
2621"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2622"объединения с ближайшей точкой."
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:538
2625msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2626msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:540
2629msgid ""
2630"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2631"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2632msgstr ""
2633"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2634"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2635"выделите что-либо другое"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2639msgid "Zoom"
2640msgstr "Масштаб"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2643msgid "Zoom and move map"
2644msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2647msgid ""
2648"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2649"move zoom with right button"
2650msgstr ""
2651"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2652"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2655msgid "<not>"
2656msgstr "<not>"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2659msgid "<or>"
2660msgstr "<or>"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2663msgid "<left parent>"
2664msgstr "<left parent>"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2667msgid "<right parent>"
2668msgstr "<right parent>"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2671msgid "<colon>"
2672msgstr "<colon>"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2675msgid "<equals>"
2676msgstr "<equals>"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2679msgid "<key>"
2680msgstr "<key>"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2683msgid "<question mark>"
2684msgstr "<question mark>"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2687msgid "<end-of-file>"
2688msgstr "<end-of-file>"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2692msgid "Search..."
2693msgstr "Поиск..."
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2696msgid "Search for objects."
2697msgstr "Поиск объектов."
2698
2699#. -- prepare the combo box with the search expressions
2700#.
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2702msgid "Please enter a filter string."
2703msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2706msgid "Please enter a search string."
2707msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2710msgid "Enter the search expression"
2711msgstr "Введите выражение для поиска"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2714msgid "replace selection"
2715msgstr "заменить выделение"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2718msgid "add to selection"
2719msgstr "добавить к выделению"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2722msgid "remove from selection"
2723msgstr "убрать из выделения"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2726msgid "find in selection"
2727msgstr "найти в выделенном"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2730msgid "case sensitive"
2731msgstr "регистрозависимый"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2734msgid "all objects"
2735msgstr "все объекты"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2738msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2739msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2742msgid "regular expression"
2743msgstr "регулярное выражение"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2746msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2747msgstr ""
2748"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2751msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2752msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2755msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2756msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2759msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2760msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2763msgid ""
2764"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2765"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2766msgstr ""
2767"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2768"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2771msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2772msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2775msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2776msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2779msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2780msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2783msgid "<u>Special targets:</u>"
2784msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2787msgid ""
2788"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2789msgstr ""
2790"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2791"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2794msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2795msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2798msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2799msgstr ""
2800"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2803msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2804msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2807msgid ""
2808"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2809"assigned version)"
2810msgstr ""
2811"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2812"версии)"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2815msgid ""
2816"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2817"assigned changeset)"
2818msgstr ""
2819"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2820"назначенного пакета правок)"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2823msgid ""
2824"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2825"min-max)"
2826msgstr ""
2827"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2828"nodes:min-max)"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2831msgid ""
2832"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2833"max)"
2834msgstr ""
2835"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2836"мин-макс)"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2839msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2840msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2843msgid ""
2844"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2845"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2846msgstr ""
2847"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2848"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2851msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2852msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2855msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2856msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2859msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2860msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2863msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2864msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2867msgid ""
2868"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2869msgstr ""
2870"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2871"выражению"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2874msgid ""
2875"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2876msgstr ""
2877"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2878"выражению"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2881msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2882msgstr ""
2883"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2884"«или»"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2887msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2888msgstr ""
2889"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2890"<b>:</b>)"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2893msgid ""
2894"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2895"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2896msgstr ""
2897"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2898"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2901msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2902msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2903
2904#. Strings in JFileChooser
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2908#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2909#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2910#: build/specialmessages.java:47
2911msgid "Filter"
2912msgstr "Фильтр"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
2916msgid "Search"
2917msgstr "Поиск"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2920msgid "Submit filter"
2921msgstr "Принять фильтр"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2924msgid "Start Search"
2925msgstr "Начать поиск"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2928#, java-format
2929msgid ""
2930"Search expression is not valid: \n"
2931"\n"
2932" {0}"
2933msgstr ""
2934"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2935"\n"
2936" {0}"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2939msgid "Invalid search expression"
2940msgstr "Неверное выражение для поиска"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2943#, java-format
2944msgid "No match found for ''{0}''"
2945msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2948#, java-format
2949msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2950msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2953#, java-format
2954msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2955msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2958#, java-format
2959msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2960msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2963#, java-format
2964msgid "Found {0} matches"
2965msgstr "Найдено {0} совпадений"
2966
2967#. case sensitive
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2969msgctxt "search"
2970msgid "CS"
2971msgstr "CS"
2972
2973#. case insensitive
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2975msgctxt "search"
2976msgid "CI"
2977msgstr "CI"
2978
2979#. regex search
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2981msgctxt "search"
2982msgid "RX"
2983msgstr "RX"
2984
2985#. all elements
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2987msgctxt "search"
2988msgid "A"
2989msgstr "А-я"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2992#, java-format
2993msgid ""
2994"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2995"\n"
2996"{2}"
2997msgstr ""
2998"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2999"\n"
3000"{2}"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3003#, java-format
3004msgid ""
3005"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3006"\n"
3007"{1}"
3008msgstr ""
3009"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3010"{1}"
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3013msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3014msgstr ""
3015"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3016"использования: ключ=значение"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3019#, java-format
3020msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3021msgstr ""
3022"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3023"отношение"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3026#, java-format
3027msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3028msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3031#, java-format
3032msgid "Unexpected token: {0}"
3033msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3036msgid "Missing parameter for OR"
3037msgstr "Пропущен параметр для OR"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3040msgid "Missing operator for NOT"
3041msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3044msgid "Primitive id expected"
3045msgstr "Ожидался id элемента"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3049msgid "Range of numbers expected"
3050msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3053msgid "Changeset id expected"
3054msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3057msgid "Version expected"
3058msgstr "Ожидаемая версия"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3061#, java-format
3062msgid ""
3063"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3064msgstr ""
3065"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3066"объекте {1}"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3069#, java-format
3070msgid ""
3071"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3072"length {2}. Values length is {3}."
3073msgstr ""
3074"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3075"{2}. Длина значения {3}."
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3078msgid "Precondition Violation"
3079msgstr "Нарушение предусловия"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3082#, java-format
3083msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3084msgstr ""
3085"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3086"{2}"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3089msgid "API Capabilities Violation"
3090msgstr "Нарушение возможностей API"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3093msgid "Cyclic dependency between relations:"
3094msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3097#, java-format
3098msgid ""
3099"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3100"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3101"dependency.</html>"
3102msgstr ""
3103"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3104"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3105"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3108msgid "Relation ..."
3109msgstr "Отношение ..."
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3112msgid "... refers to relation"
3113msgstr "... обращается к отношению"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3116msgid "Cycling dependencies"
3117msgstr "Циклические зависимости"
3118
3119#. Strings in JFileChooser
3120#. Strings in JOptionPane
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3133#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3134#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3135#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:25
3136#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3138#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3139#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3140#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3141#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3142#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3143#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3144#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3145#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3146#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3148#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3149msgid "OK"
3150msgstr "OK"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3153#, java-format
3154msgid "Add node {0}"
3155msgstr "Добавить точку {0}"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3158#, java-format
3159msgid "Add way {0}"
3160msgstr "Добавить линию {0}"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3163#, java-format
3164msgid "Add relation {0}"
3165msgstr "Добавить отношение {0}"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3168#, java-format
3169msgid "Added {0} object"
3170msgid_plural "Added {0} objects"
3171msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3172msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3173msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3176#, java-format
3177msgid "Change node {0}"
3178msgstr "Изменить точку {0}"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3181#, java-format
3182msgid "Change way {0}"
3183msgstr "Изменить линию {0}"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3186#, java-format
3187msgid "Change relation {0}"
3188msgstr "Изменить отношение {0}"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3191#, java-format
3192msgid "Changed nodes of {0}"
3193msgstr "Изменены точки для {0}"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3196#, java-format
3197msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3198msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3201#, java-format
3202msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3203msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3206#, java-format
3207msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3208msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3211#, java-format
3212msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3213msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3216#, java-format
3217msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3218msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3221#, java-format
3222msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3223msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3226#, java-format
3227msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3228msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3231#, java-format
3232msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3233msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3236#, java-format
3237msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3238msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3241#, java-format
3242msgid ""
3243"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3244"conflict cannot be added.</html>"
3245msgstr ""
3246"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3247"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3251msgid "Double conflict"
3252msgstr "Двойной конфликт"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3255#, java-format
3256msgid ""
3257"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3258"primitive ''{1}''."
3259msgstr ""
3260"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3261"конфликт для элемента ''{1}''."
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3264#, java-format
3265msgid "Add conflict for ''{0}''"
3266msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3271#, java-format
3272msgid ""
3273"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3274msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3277#, java-format
3278msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3279msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3280
3281#. should not happen
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3284msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3285msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3289msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3290msgstr ""
3291"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3294#, java-format
3295msgid "Delete node {0}"
3296msgstr "Удалить точку {0}"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3299#, java-format
3300msgid "Delete way {0}"
3301msgstr "Удалить линию {0}"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3304#, java-format
3305msgid "Delete relation {0}"
3306msgstr "Удалить отношение {0}"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3309#, java-format
3310msgid "Delete {0} object"
3311msgid_plural "Delete {0} objects"
3312msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3313msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3314msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3317#, java-format
3318msgid "Delete {0} node"
3319msgid_plural "Delete {0} nodes"
3320msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3321msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3322msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3325#, java-format
3326msgid "Delete {0} way"
3327msgid_plural "Delete {0} ways"
3328msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3329msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3330msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3333#, java-format
3334msgid "Delete {0} relation"
3335msgid_plural "Delete {0} relations"
3336msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3337msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3338msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3341#, java-format
3342msgid "Deleted ''{0}''"
3343msgstr "Удалено {0}"
3344
3345#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3346#. connection.
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3349msgid ""
3350"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3351"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3352"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3353msgstr ""
3354"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3355"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3356"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3361msgid "Delete confirmation"
3362msgstr "Удалить подтверждение"
3363
3364#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3365#. connection.
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3367msgid ""
3368"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3369"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3370msgstr ""
3371"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3372"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3373"желаете удалить?"
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3376#, java-format
3377msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3378msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3381#, java-format
3382msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3383msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3386#, java-format
3387msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3388msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3391#, java-format
3392msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3393msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3396#, java-format
3397msgid "Move {0} node"
3398msgid_plural "Move {0} nodes"
3399msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3400msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3401msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:254
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3405#, java-format
3406msgid "Purged {0} object"
3407msgid_plural "Purged {0} objects"
3408msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3409msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3410msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3411
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3414#, java-format
3415msgid "Purged object ''{0}''"
3416msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3419#, java-format
3420msgid ""
3421"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3422"{1}"
3423msgstr ""
3424"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3425"Текущее значение {1}"
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3428#, java-format
3429msgid "Removing reference from relation {0}"
3430msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3433#, java-format
3434msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3435msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3438#, java-format
3439msgid "Rotate {0} node"
3440msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3441msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3442msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3443msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3446msgid "Sequence"
3447msgstr "Последовательность"
3448
3449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3450#, java-format
3451msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3452msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3455#, java-format
3456msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3457msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3460#, java-format
3461msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3462msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3465#, java-format
3466msgid "Undelete {0} primitive"
3467msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3468msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3469msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3470msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3473#, java-format
3474msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3475msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3478#, java-format
3479msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3480msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3483#, java-format
3484msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3485msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3488#, java-format
3489msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3490msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3493#, java-format
3494msgid "Main dataset does not include node {0}"
3495msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3498msgid "Apply?"
3499msgstr "Применить?"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3502msgid ""
3503"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3504"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3505msgstr ""
3506"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3507"для поддержания целостности данных"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3510msgid "Relation"
3511msgstr "Отношение"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3514msgid "Old role"
3515msgstr "Старая роль"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3518msgid "New role"
3519msgstr "Новая роль"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3522msgid "Old key"
3523msgstr "Старый ключ"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3526msgid "Old value"
3527msgstr "Старое значение"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3530msgid "New key"
3531msgstr "Новый ключ"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3535msgid "New value"
3536msgstr "Новое значение"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3539msgid "Apply selected changes"
3540msgstr "Применить выбранные изменения"
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3543msgid "Do not apply changes"
3544msgstr "Не применять изменения"
3545
3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3547msgid "Please select which property changes you want to apply."
3548msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3551msgid "Properties of "
3552msgstr "Параметры "
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3555msgid "Roles in relations referring to"
3556msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3557
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3559msgid "Automatic tag correction"
3560msgstr "Автоматически исправлять теги"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:71
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:75
3564#, java-format
3565msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3566msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:137
3569#, java-format
3570msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3571msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140
3574#, java-format
3575msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3576msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:162
3579#, java-format
3580msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3581msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:231
3584#, java-format
3585msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3586msgstr ""
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:273
3589#, java-format
3590msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3591msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3596#, java-format
3597msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3598msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3601#, java-format
3602msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3603msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3606#, java-format
3607msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3608msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3611#, java-format
3612msgid "Malformed config file at lines {0}"
3613msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3616#, java-format
3617msgid ""
3618"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3619"not a directory."
3620msgstr ""
3621"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3622"не является каталогом."
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3625#, java-format
3626msgid ""
3627"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3628"not a directory.</html>"
3629msgstr ""
3630"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3631"является каталогом.</html>"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3634#, java-format
3635msgid ""
3636"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3637"preference directory: {0}"
3638msgstr ""
3639"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3640"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3643#, java-format
3644msgid ""
3645"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3646"preference directory: {0}</html>"
3647msgstr ""
3648"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3649"каталог настроек: {0}</html>"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3652#, java-format
3653msgid ""
3654"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3655msgstr ""
3656"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3657"параметрами по умолчанию."
3658
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3660#, java-format
3661msgid ""
3662"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3663"file."
3664msgstr ""
3665"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3666"параметров по умолчанию."
3667
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3669#, java-format
3670msgid ""
3671"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3672"to default: {0}</html>"
3673msgstr ""
3674"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3675"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3678#, java-format
3679msgid ""
3680"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3681"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3682msgstr ""
3683"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3684"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3687#, java-format
3688msgid ""
3689"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3690"default: {0}"
3691msgstr ""
3692"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3693"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3696#, java-format
3697msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3698msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3701#, java-format
3702msgid ""
3703"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3704msgstr ""
3705"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3706"''{2}''"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3709#, java-format
3710msgid "Preferences stored on {0}"
3711msgstr "Настройки сохранены {0}"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3714#, java-format
3715msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3716msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3719msgid "Could not load preferences from server."
3720msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3723#, java-format
3724msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3725msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3728#, java-format
3729msgid ""
3730"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3731"server"
3732msgstr ""
3733"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3734"с сервера"
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3737#, java-format
3738msgid ""
3739"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3740"{1}"
3741msgstr ""
3742"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3743"Текст ошибки: {1}"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3746#, java-format
3747msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3748msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3752msgid "UNKNOWN"
3753msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3756#, java-format
3757msgid ""
3758"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3759msgstr ""
3760"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3761"''{0}''"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3764msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3765msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3768#, java-format
3769msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3770msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3771
3772#. *
3773#. * the decimal format 999.999
3774#.
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3776msgid "Decimal Degrees"
3777msgstr "Десятичные градусы"
3778
3779#. *
3780#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3781#.
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3783msgid "deg° min'' sec\""
3784msgstr "град° мин'' сек\""
3785
3786#. *
3787#. * the nautical format
3788#.
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3790msgid "deg° min'' (Nautical)"
3791msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3792
3793#. *
3794#. * coordinates East/North
3795#.
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3797msgid "Projected Coordinates"
3798msgstr "Предполагаемые координаты"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3801msgctxt "compass"
3802msgid "S"
3803msgstr "Ю"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3806msgctxt "compass"
3807msgid "N"
3808msgstr "С"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3811msgctxt "compass"
3812msgid "W"
3813msgstr "З"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3816msgctxt "compass"
3817msgid "E"
3818msgstr "В"
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3821#, java-format
3822msgid ""
3823"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3824msgstr ""
3825"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:650
3828#, java-format
3829msgid ""
3830"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3831"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3832"error, it should be safe to continue in your work."
3833msgstr ""
3834"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3835"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3836"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3840#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3841#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3842#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3843#, java-format
3844msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3845msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3848#, java-format
3849msgid ""
3850"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3851"the source dataset"
3852msgstr ""
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3855#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3856#, java-format
3857msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3858msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3861#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3862#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3863#, java-format
3864msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3865msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3868#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3869#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3870#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3871#, java-format
3872msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3873msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3874
3875#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3876#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3877#. We shouldn't merge that datasets.
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3879#, java-format
3880msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3881msgstr ""
3882"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3885#, java-format
3886msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3887msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3890#, java-format
3891msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3892msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3895#, java-format
3896msgid ""
3897"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3898"{0}"
3899msgstr ""
3900"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3901"- {0}"
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:743
3904msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3905msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1339
3908msgid ""
3909"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3910"other is not"
3911msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1341
3914#, java-format
3915msgid ""
3916"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3917msgstr ""
3918"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3923msgid "node"
3924msgid_plural "nodes"
3925msgstr[0] "точка"
3926msgstr[1] "точки"
3927msgstr[2] "точек"
3928
3929#. light cyan
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3933msgid "way"
3934msgid_plural "ways"
3935msgstr[0] "линия"
3936msgstr[1] "линии"
3937msgstr[2] "линий"
3938
3939#. dark blue
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3945msgid "relation"
3946msgid_plural "relations"
3947msgstr[0] "отношение"
3948msgstr[1] "отношения"
3949msgstr[2] "отношений"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3955msgid ""
3956"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3957"multiple values."
3958msgstr ""
3959"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3960"несколькими значениями."
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3964#, java-format
3965msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3966msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3969#, java-format
3970msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3971msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3974#, java-format
3975msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3976msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3979msgid "inactive"
3980msgstr "неактивный"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3983#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3984msgid "selected"
3985msgstr "выделено"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3988msgid "Relation: selected"
3989msgstr "Отношения: выделеные"
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3992msgid "Node: standard"
3993msgstr "Точка: стандартная"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3996msgid "Node: connection"
3997msgstr "Точка: соединение"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4000msgid "Node: tagged"
4001msgstr "Точка: тегированная"
4002
4003#. teal
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4005msgid "untagged way"
4006msgstr "линия без тегов"
4007
4008#. dark green
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4010msgid "incomplete way"
4011msgstr "незаконченная линия"
4012
4013#. darker blue
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4017msgid "background"
4018msgstr "фон"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4021msgid "highlight"
4022msgstr "подсветка"
4023
4024#. lighteal
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4026msgid "untagged"
4027msgstr "без тегов"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4030msgid "text"
4031msgstr "текст"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4034msgid "areatext"
4035msgstr "для_текста"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4038msgid "WGS84 Geographic"
4039msgstr "Географическая WGS84"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4042#, java-format
4043msgid ""
4044"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4045"NTF<->RGF93 grid"
4046msgstr ""
4047"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4048"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4051msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4052msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4066#, java-format
4067msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4068msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4071#, java-format
4072msgid "{0} (Corsica)"
4073msgstr "{0} (Корсика)"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4077msgid "Lambert CC Zone"
4078msgstr "Зона Lambert CC"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4081msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4082msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4085msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4086msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4089msgid "Mercator"
4090msgstr "Проекция Меркатора"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4093msgid "PUWG (Poland)"
4094msgstr "PUWG (Польша)"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4097msgid "PUWG Zone"
4098msgstr "Зона PUWG"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4101msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4102msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4105#, java-format
4106msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4107msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4110msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4111msgstr "Швейцарская проекция"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4114msgid "UTM"
4115msgstr "UTM"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4118msgid "UTM Zone"
4119msgstr "Зона UTM"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4122msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4123msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4126msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4127msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4130msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4131msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4134msgid "Reunion RGR92"
4135msgstr "Reunion RGR92"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4138msgid "Guyane RGFG95"
4139msgstr "Гвиана RGFG95"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:418
4142msgid "UTM France (DOM)"
4143msgstr "Франция UTM (DOM)"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:430
4146msgid "UTM Geodesic system"
4147msgstr "Система координат UTM"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4150#, java-format
4151msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4152msgstr ""
4153"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4156#, java-format
4157msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4158msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4162msgid "Do not show again (remembers choice)"
4163msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4169#, java-format
4170msgid " [id: {0}]"
4171msgstr " [id: {0}]"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4177msgid "incomplete"
4178msgstr "неполный"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4182msgid "highway"
4183msgstr "дорога"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4187#: build/trans_presets.java:3446
4188msgid "railway"
4189msgstr "железная дорога"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4193msgid "waterway"
4194msgstr "водоём"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4198msgid "landuse"
4199msgstr "землепользование"
4200
4201#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4202#. nevertheless, who knows what future brings
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:805
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4209#, java-format
4210msgid "{0} node"
4211msgid_plural "{0} nodes"
4212msgstr[0] "{0} точка"
4213msgstr[1] "{0} точки"
4214msgstr[2] "{0} точек"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4217msgid "public transport"
4218msgstr "общественный транспорт"
4219
4220#. color tiger_data
4221#. </rule>
4222#.
4223#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4224#. <rule>
4225#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4226#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4227#. <scale_min>1</scale_min>
4228#. <scale_max>50000</scale_max>
4229#. </rule>
4230#.
4231#. <rule>
4232#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4234#. <scale_min>1</scale_min>
4235#. <scale_max>50000</scale_max>
4236#. </rule>
4237#.
4238#. <rule>
4239#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4240#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4241#. <scale_min>1</scale_min>
4242#. <scale_max>50000</scale_max>
4243#. </rule>
4244#.
4245#. <rule>
4246#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4247#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4248#. <scale_min>1</scale_min>
4249#. <scale_max>50000</scale_max>
4250#. </rule>
4251#.
4252#. <rule>
4253#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4254#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4255#. <scale_min>1</scale_min>
4256#. <scale_max>50000</scale_max>
4257#. </rule>
4258#.
4259#. <rule>
4260#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4261#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4262#. <scale_min>1</scale_min>
4263#. <scale_max>50000</scale_max>
4264#. </rule>
4265#.
4266#. <!--annotation tags -->
4267#.
4268#. <!--"work in progress" tags -->
4269#.
4270#. <rule>
4271#. <condition k="building"/>
4272#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4276#: build/trans_style.java:4357
4277msgid "building"
4278msgstr "здание"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4282#, java-format
4283msgid "{0} member"
4284msgid_plural "{0} members"
4285msgstr[0] "{0} участник"
4286msgstr[1] "{0} участника"
4287msgstr[2] "{0} участников"
4288
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4291#, java-format
4292msgid "Changeset {0}"
4293msgstr "Пакет правок {0}"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4296msgid "Precondition violation"
4297msgstr "Нарушение предварительного условия"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4300msgid "Security exception"
4301msgstr "Ошибка безопасности"
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4304msgid "Network exception"
4305msgstr "Ошибка сети"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4308msgid "IO Exception"
4309msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4312msgid "Illegal Data"
4313msgstr "Неверные данные"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4316msgid "Internal Server Error"
4317msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4320msgid "Bad Request"
4321msgstr "Неверный запрос"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4324msgid "Not Found"
4325msgstr "Не найдено"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4331msgid "Conflict"
4332msgstr "Конфликт"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4335msgid "Authentication Failed"
4336msgstr "Идентификация личности не удалась"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4339msgid "Authorisation Failed"
4340msgstr "Авторизация не удалась"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4343msgid "Client Time Out"
4344msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4347msgid "Communication with OSM server failed"
4348msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4351msgid "Authentication failed"
4352msgstr "Ошибка идентификации"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4355msgid "Unknown host"
4356msgstr "Неизвестный хост"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4359msgid "Object deleted"
4360msgstr "Объект удалён"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4366msgid "Show help information"
4367msgstr "Показать справочную информацию"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4370msgid "Message of the day not available"
4371msgstr "Сообщение дня недоступно"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4374msgid "Downloading \"Message of the day\""
4375msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4378msgid "Click to close the dialog"
4379msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4382#, java-format
4383msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4384msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4388msgid "Upload Preferences"
4389msgstr "Передать настройки"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4392msgid "Upload the current preferences to the server"
4393msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4398msgid "string"
4399msgstr "строка"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4402msgid "Name of the user."
4403msgstr "Имя пользователя"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4406msgid "OSM Password."
4407msgstr "Пароль OSM"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4410msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4411msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4416msgid "string;string;..."
4417msgstr "строка;строка;..."
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4420msgid ""
4421"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4422"filename"
4423msgstr ""
4424"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4425"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4428msgid ""
4429"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4430"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4431msgstr ""
4432"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4433"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4436msgid ""
4437"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4438"URL which returns osm-xml"
4439msgstr ""
4440"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4441"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4444msgid "any"
4445msgstr "любое"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4448msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4449msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4453msgid "Username"
4454msgstr "Имя пользователя"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4458msgid "Password"
4459msgstr "Пароль"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4462msgid "usage"
4463msgstr "использование"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4466msgid "options"
4467msgstr "опции"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4470msgid "Show this help"
4471msgstr "Показать эту справку"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4474msgid "Standard unix geometry argument"
4475msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4478msgid "Download the bounding box"
4479msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4482msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4483msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4486msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4487msgstr ""
4488"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4491msgid "Download the bounding box as raw gps"
4492msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4495msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4496msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4499msgid "Select with the given search"
4500msgstr "Выбор с учетом поиска"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4503msgid "Launch in maximized mode"
4504msgstr "Запуск в развернутом виде"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4507msgid "Reset the preferences to default"
4508msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4511msgid "Set the language"
4512msgstr "Указать язык"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4515msgid "options provided as Java system properties"
4516msgstr "системные настройки Java"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4519msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4520msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4523msgid "Change the folder for all user settings"
4524msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4527msgid ""
4528"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4529"the following\n"
4530" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4531"megabytes"
4532msgstr ""
4533"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4534"необходимо добавить следующую\n"
4535" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4536"максимальный размер выделенной памяти"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
4539msgid "examples"
4540msgstr "примеры"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
4543msgid ""
4544"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4545"order."
4546msgstr ""
4547"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4548"порядке."
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4551msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4552msgstr ""
4553"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4554"selection."
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:197
4557msgid "Initializing"
4558msgstr "Инициализация"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
4561msgid "Updating plugins..."
4562msgstr "Обновление модулей..."
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
4565msgid "Installing updated plugins"
4566msgstr "Установка обновлённых модулей"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
4569msgid "Loading early plugins"
4570msgstr "Загрузка ранних модулей"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:216
4573msgid "Setting defaults"
4574msgstr "Настройки по умолчанию"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4577msgid "Creating main GUI"
4578msgstr "Создание интерфейса"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
4581msgid "Loading plugins"
4582msgstr "Загрузка модулей"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
4585msgid "Unsaved osm data"
4586msgstr "Несохранённый данные osm"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:255
4589msgid "Restore"
4590msgstr "Восстановить"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4593#, java-format
4594msgid ""
4595"JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
4596"time. Do you want to restore data?"
4597msgstr ""
4598"JOSM нашел не сохраненный слой {0} с osm-данными. Они похожи на те, что были "
4599"перед последним сбоем JOSM. Восстановить данные?"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:294
4602#, java-format
4603msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4604msgstr ""
4605"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4606"используется."
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:307
4609#, java-format
4610msgid ""
4611"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4612"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4613"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4614msgstr ""
4615"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4616"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4617"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:322
4620msgid "Exit JOSM"
4621msgstr "Выйти из JOSM"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
4624msgid "Continue, try anyway"
4625msgstr "Все равно продолжить"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4628msgid "File"
4629msgstr "Файл"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4640#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4641#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4644msgid "Edit"
4645msgstr "Правка"
4646
4647#. Strings in JFileChooser
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4649#: build/specialmessages.java:76
4650msgid "View"
4651msgstr "Вид"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4654#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4655#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4656msgid "Tools"
4657msgstr "Инструменты"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4661#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4662msgid "Presets"
4663msgstr "Заготовки"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4666#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4667#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4668#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4669#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4670#, java-format
4671msgid "Menu: {0}"
4672msgstr "Меню: {0}"
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4675msgid "Audio"
4676msgstr "Аудио"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4679msgid "Move right"
4680msgstr "Переместить вправо"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4688#, java-format
4689msgid "Map: {0}"
4690msgstr "Карта: {0}"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4693msgid "Move left"
4694msgstr "Переместить влево"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4699msgid "Move up"
4700msgstr "Переместить вверх"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4705msgid "Move down"
4706msgstr "Переместить вниз"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4709msgid "Zoom in"
4710msgstr "Увеличить масштаб"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4713msgid "Zoom out"
4714msgstr "Уменьшить масштаб"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4717msgid "scale"
4718msgstr "масштаб"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4721msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4722msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4725msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4726msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4729msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4730msgstr "Географическая широта положения курсора"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4733msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4734msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4737msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4738msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4741msgid "The length of the new way segment being drawn."
4742msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4745msgid ""
4746"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4747"this list with the mouse.<hr>"
4748msgstr ""
4749"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4750"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4753msgid "(no object)"
4754msgstr "(нет объекта)"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4758msgid "User:"
4759msgstr "Пользователь:"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:385
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:402
4763msgid "Layer not in list."
4764msgstr "слоя нет в списке."
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:691
4767#, java-format
4768msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4769msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:758
4772msgid "Metric"
4773msgstr "Метрическая система"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:759
4776msgid "Chinese"
4777msgstr "Китайский"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:760
4780msgid "Imperial"
4781msgstr "Английская система мер"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4784msgid "Click to cancel the current operation"
4785msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4788msgid "false: the property is explicitly switched off"
4789msgstr "false: параметр явно выключен"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4792msgid "true: the property is explicitly switched on"
4793msgstr "true: параметр явно включён"
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4796msgid ""
4797"partial: different selected objects have different values, do not change"
4798msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4801msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4802msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4805msgid ""
4806"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4807"relation</strong>.</html>"
4808msgstr ""
4809"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4810"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4814#, java-format
4815msgid ""
4816"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4817"relations</strong>.</html>"
4818msgstr ""
4819"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4820"{0} отношений</strong>.</html>"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4823#, java-format
4824msgid ""
4825"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4826"relations</strong>.</html>"
4827msgstr ""
4828"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4829"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4832#, java-format
4833msgid "Deleting {0} object"
4834msgid_plural "Deleting {0} objects"
4835msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4836msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4837msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4840msgid "Delete objects"
4841msgstr "Удалить объекты"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4844msgid "To delete"
4845msgstr "Удалить"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4848msgid "From Relation"
4849msgstr "Из отношения"
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4853msgid "Pos."
4854msgstr "Поз."
4855
4856#. the role column
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4864msgid "Role"
4865msgstr "Роль"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4868msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4869msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4872msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4873msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4876msgid ""
4877"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4878"level.</html>"
4879msgstr ""
4880"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4881"уровне масштабирования.</html>"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4884msgid "Zoom level:"
4885msgstr "Уровень масштабирования:"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4888msgid "from tile"
4889msgstr "из квадрата"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4892msgid "up to tile"
4893msgstr "до квадрата"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4896msgid ""
4897"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4898"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4899"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4900"html>"
4901msgstr ""
4902"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4903"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4904"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4905"корректны.</html>"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4908msgid "Tile address:"
4909msgstr "Адрес квадрата:"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4912msgid "Apply the tile address"
4913msgstr "Назначить адрес квадрата"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4916msgid "Please enter a tile address"
4917msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4920msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4921msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4924msgid "Please enter a tile index"
4925msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4928msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4929msgstr ""
4930"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4931"масштабирования"
4932
4933#. *
4934#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4935#.
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4937msgid "My with Their"
4938msgstr "Мою с их"
4939
4940#. *
4941#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4942#.
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4944msgid "My with Merged"
4945msgstr "Мою с объединённой"
4946
4947#. *
4948#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4949#.
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4951msgid "Their with Merged"
4952msgstr "Их с объединённой"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4955#, java-format
4956msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4957msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4962msgid "Properties"
4963msgstr "Параметры"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4970#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4971#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4972msgid "Tags"
4973msgstr "Теги"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4979msgid "Nodes"
4980msgstr "Точки"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4986msgid "Members"
4987msgstr "Участники"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4990msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4991msgstr "Нет конфликтов тегов"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4994#, java-format
4995msgid "Tags({0} conflict)"
4996msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4997msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4998msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4999msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5002#, java-format
5003msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5004msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5005msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5006msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5007msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5010msgid "Nodes(resolved)"
5011msgstr "Точки (без конфликтов)"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5014msgid ""
5015"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5016msgstr ""
5017"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5018"точек этой линии."
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5021msgid "Nodes(with conflicts)"
5022msgstr "Точки (с конфликтами)"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5025msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5026msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5029msgid "Members(resolved)"
5030msgstr "Члены (без конфликтов)"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5033msgid ""
5034"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5035"relation"
5036msgstr ""
5037"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5038"конфликтов в списке участников этого отношения."
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5041msgid "Members(with conflicts)"
5042msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5045msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5046msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5049msgid "No pending property conflicts"
5050msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5053msgid "Properties(with conflicts)"
5054msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5057msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5058msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5061msgid "Conflict Resolution"
5062msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5063
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5065#, java-format
5066msgid "{0} more..."
5067msgstr "Ещё {0} ..."
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5070msgid ""
5071"The following primitives could not be copied to the target "
5072"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5073msgstr ""
5074"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5075"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5078msgid "Merging deleted primitives failed"
5079msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5083#, java-format
5084msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5085msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5088#, java-format
5089msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5090msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5093#, java-format
5094msgid "Item {0} not found in list."
5095msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5098msgid "lock scrolling"
5099msgstr "блокировать прокрутку"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5102msgid "Compare "
5103msgstr "Сравнить "
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5107msgid "My version"
5108msgstr "Моя версия"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5111msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5112msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5117msgid "Merged version"
5118msgstr "Объединённая версия"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5121msgid ""
5122"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5123"decisions are applied."
5124msgstr ""
5125"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5126"объединении будет принято."
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5130msgid "Their version"
5131msgstr "Их версия"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5134msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5135msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5138msgid "> top"
5139msgstr "> наверх"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5142msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5143msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5146msgid "> bottom"
5147msgstr "> вниз"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5150msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5151msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5154msgid ""
5155"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5156"merged elements."
5157msgstr ""
5158"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5159"объединённых элементов"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5162msgid ""
5163"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5164"merged elements."
5165msgstr ""
5166"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5167"списке объединённых элементов"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5170msgid ""
5171"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5172msgstr ""
5173"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5176msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5177msgstr ""
5178"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5181msgid ""
5182"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5183"of merged elements."
5184msgstr ""
5185"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5186"списке объединённых элементов"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5189msgid ""
5190"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5191"merged elements"
5192msgstr ""
5193"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5194"списке объединённых элементов"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5197msgid "Copy all my elements to the target"
5198msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5201msgid "Copy all their elements to the target"
5202msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5203
5204#. Strings in JFileChooser
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5207#: build/specialmessages.java:72
5208msgid "Up"
5209msgstr "Вверх"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5212msgid "Move up the selected elements by one position."
5213msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5217msgid "Down"
5218msgstr "Вниз"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5221msgid "Move down the selected entries by one position."
5222msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5229#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5231msgid "Remove"
5232msgstr "Удалить"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5235msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5236msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5240msgid "Freeze"
5241msgstr "Заблокировать"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5245msgid "Freeze the current list of merged elements."
5246msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5249msgid "Unfreeze"
5250msgstr "Разблокировать"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5253msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5254msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5257#, java-format
5258msgid ""
5259"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5260"html>"
5261msgstr ""
5262"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5263"записей</html>"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5266#, java-format
5267msgid ""
5268"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5269"html>"
5270msgstr ""
5271"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5272"записей</html>"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5275#, java-format
5276msgid "My version ({0} entry)"
5277msgid_plural "My version ({0} entries)"
5278msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5279msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5280msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5283#, java-format
5284msgid "Merged version ({0} entry)"
5285msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5286msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5287msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5288msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5291#, java-format
5292msgid "Their version ({0} entry)"
5293msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5294msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5295msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5296msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5300#, java-format
5301msgid ""
5302"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5303"adjustment."
5304msgstr ""
5305"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5306"синхронизированных регулировках."
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5310#, java-format
5311msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5312msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5315msgid "Node"
5316msgstr "Узел"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5319msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5320msgstr ""
5321"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5322"устранения конфликтов."
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5325msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5326msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5329msgid ""
5330"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5331"elements when merge decisions are applied."
5332msgstr ""
5333"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5334"при применении объединения."
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5337msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5338msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5341msgid "Coordinates:"
5342msgstr "Координаты:"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5345msgid "Deleted State:"
5346msgstr "Удалён:"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5349msgid "Referenced by:"
5350msgstr "Ссылаются:"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5355#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5356msgid "(none)"
5357msgstr "(отсутствует)"
5358
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5361msgid "deleted"
5362msgstr "удалён"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5365msgid "not deleted"
5366msgstr "не удалён"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5369msgid "Keep my coordiates"
5370msgstr "Оставить мои координаты"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5373msgid "Keep their coordiates"
5374msgstr "Оставить их координаты"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5377msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5378msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5381msgid "Keep my deleted state"
5382msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5385msgid "Keep their deleted state"
5386msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5389msgid "Undecide conflict between deleted state"
5390msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5394msgid "Primitive"
5395msgstr "Элемент"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5398msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5399msgstr ""
5400"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5401"устранения конфликтов"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5411msgid "<undefined>"
5412msgstr "<не определено>"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5418#, java-format
5419msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5420msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5424#, java-format
5425msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5426msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5427
5428#. setting up the properties table
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5437#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5438#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5439#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5440msgid "Key"
5441msgstr "Ключ"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5451#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5452#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5453#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5454#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5455msgid "Value"
5456msgstr "Значение"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5459msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5460msgstr ""
5461"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5462"конфликта"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5465msgid "My version (local dataset)"
5466msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5469msgid "Their version (server dataset)"
5470msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5473msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5474msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5477msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5478msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5481msgid "Undecide"
5482msgstr "Восстановить конфликт"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5485msgid "Mark the selected tags as undecided"
5486msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5490#, java-format
5491msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5492msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5495msgid "Conflicts when combining primitives"
5496msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5499#, java-format
5500msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5501msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5504#, java-format
5505msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5506msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5509msgid "No conflicts to resolve"
5510msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5514msgid "Cancel conflict resolution"
5515msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5519msgid "Apply resolved conflicts"
5520msgstr "Применить улаженные конфликты"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5526#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5528msgid "Apply"
5529msgstr "Применить"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5533#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5534#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
5535msgid "none"
5536msgstr "ничего"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5539#: build/trans_presets.java:2515
5540msgid "all"
5541msgstr "все"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5544msgid "Choose a value"
5545msgstr "Выберите значение"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5548msgid "Please decide which values to keep"
5549msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5552#, java-format
5553msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5554msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5557#, java-format
5558msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5559msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5562#, java-format
5563msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5564msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5567#, java-format
5568msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5569msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5575msgid "Not decided yet."
5576msgstr "Ещё не решено"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5579msgid "Tags from nodes"
5580msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5583msgid "Tags from ways"
5584msgstr "Теги ролей \"from way\""
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5587msgid "Tags from relations"
5588msgstr "Теги отношений"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5591msgid "Conflicts in pasted tags"
5592msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5596msgid "Paste ..."
5597msgstr "Вставить ..."
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5601msgid "From ..."
5602msgstr "Из ..."
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5606msgid "To ..."
5607msgstr "В ..."
5608
5609#. minimum size is relevant for multisplit layout
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5611#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5612#, java-format
5613msgid "{0} tag"
5614msgid_plural "{0} tags"
5615msgstr[0] "{0} тег"
5616msgstr[1] "{0} тега"
5617msgstr[2] "{0} тегов"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:801
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5623#, java-format
5624msgid "{0} way"
5625msgid_plural "{0} ways"
5626msgstr[0] "{0} линия"
5627msgstr[1] "{0} линии"
5628msgstr[2] "{0} линий"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:809
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5633#, java-format
5634msgid "{0} relation"
5635msgid_plural "{0} relations"
5636msgstr[0] "{0} отношение"
5637msgstr[1] "{0} отношения"
5638msgstr[2] "{0} отношений"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5641#, java-format
5642msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5643msgstr ""
5644"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5647msgid "Remove this relation member from the relation"
5648msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5651msgid "Keep"
5652msgstr "Сохранить"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5655msgid "Keep this relation member for the target object"
5656msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5659msgid "Undecided"
5660msgstr "Нерешённый"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5663msgid "Not decided yet"
5664msgstr "Ещё не решено"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5667msgid "Role:"
5668msgstr "Роль:"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5671msgid "Enter a role for all relation memberships"
5672msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5675msgid "Tag modified relations with "
5676msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5679msgid ""
5680"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5681"modified relations.</html>"
5682msgstr ""
5683"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5684"html>"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5687msgctxt "tag"
5688msgid "Key:"
5689msgstr "Ключ:"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5692msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5693msgstr ""
5694"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5695
5696#. Strings in GTK ColorChooser
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5699#: build/specialmessages.java:85
5700msgid "Value:"
5701msgstr "Значение:"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5704msgid ""
5705"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5706msgstr ""
5707"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5708"strong></html>"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5711msgid ""
5712"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5713"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5714"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5715"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5716"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5717"place of the original way in the relation.</html>"
5718msgstr ""
5719"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5720"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5721"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5722"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5723"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5724"отношении место исходной.</html>"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5727msgid ""
5728"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5729"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5730"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5731"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5732"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5733"the place of the original node in the relation.</html>"
5734msgstr ""
5735"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5736"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5737"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5738"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5739"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5740"отношении место исходной.</html>"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5743msgid "Apply this role to all members"
5744msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5747msgid "Orig. Way"
5748msgstr "Исх. линия"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5751msgid "Decision"
5752msgstr "Решение"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5755msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5756msgstr ""
5757"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5760msgid "Show tags with conflicts only"
5761msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5764msgid "Show tags with multiple values only"
5765msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5768msgid "For selected objects only"
5769msgstr "Только для выбранных объектов"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5772msgid ""
5773"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5774"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5775"html>"
5776msgstr ""
5777"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5778"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5779"слоя.</html>"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5783msgid "Changesets"
5784msgstr "Пакеты правок"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5787msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5788msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5791msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5792msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5797msgid "Download"
5798msgstr "Скачать"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5801msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5802msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5805msgid "Closes the selected open changesets"
5806msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5810msgid "Show info"
5811msgstr "Показать информацию"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5814msgid "Open a web page for each selected changeset"
5815msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5816
5817#. Strings in JFileChooser
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5819#: build/specialmessages.java:36
5820msgid "Details"
5821msgstr "Подробности"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5824msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5825msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5830msgid "Command Stack"
5831msgstr "Список изменений"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5834msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5835msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5846#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5847#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5848#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5849#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5850#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5852#, java-format
5853msgid "Toggle: {0}"
5854msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5857msgid ""
5858"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5859msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5862msgid "Undo the selected and all later commands"
5863msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5866msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5867msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5870msgid "Resolve conflicts."
5871msgstr "Уладить конфликты."
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5874#, java-format
5875msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5876msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5879msgid "Resolve"
5880msgstr "Устранить"
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5883msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5884msgstr ""
5885"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5886"объектов."
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5891msgid ""
5892"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5893msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5896msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5897msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5900msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5901msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5904msgid "Apply Resolution"
5905msgstr "Применить устранение конфликтов"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5908msgid "Close anyway"
5909msgstr "Закрыть в любом случае"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5912msgid "Continue resolving"
5913msgstr "Продолжить решение"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5916#, java-format
5917msgid ""
5918"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5919"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5920"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5921"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5922"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5923msgstr ""
5924"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5925"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5926"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5927"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5928"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5931msgid "Conflict not resolved completely"
5932msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5935msgid "Resolve conflicts"
5936msgstr "Уладить конфликты"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5939#, java-format
5940msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5941msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5944msgid "Filter objects and hide/disable them."
5945msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5951#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5952#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5954#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:76
5955msgid "Add"
5956msgstr "Добавить"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5959msgid "Add filter."
5960msgstr "Добавить фильтр."
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5963msgid "Edit filter."
5964msgstr "Редактировать фильтр."
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5967msgid "Delete filter."
5968msgstr "Удалить фильтр."
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5971msgid "Move filter up."
5972msgstr "Переместить фильтр вверх."
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5975msgid "Move filter down."
5976msgstr "Переместить фильтр вниз."
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
5979msgid "Enable filter"
5980msgstr "Включить фильтр"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
5983msgid "Hide elements"
5984msgstr "Скрыть элементы"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
5987msgid "Inverse filter"
5988msgstr "Инвертировать фильтр"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
5991msgid "Filter mode"
5992msgstr "Режим фильтра"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
5995#, java-format
5996msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5997msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6000msgid "Error in filter"
6001msgstr "Ошибка в фильтре"
6002
6003#. translators notes must be in front
6004#. column header: enable filter
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:259
6006msgctxt "filter"
6007msgid "E"
6008msgstr "E"
6009
6010#. column header: hide filter
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:260
6012msgctxt "filter"
6013msgid "H"
6014msgstr "H"
6015
6016#. column header: filter text
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6018msgctxt "filter"
6019msgid "Text"
6020msgstr "Текст"
6021
6022#. column header: inverted filter
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6024msgctxt "filter"
6025msgid "I"
6026msgstr "I"
6027
6028#. column header: filter mode
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6030msgctxt "filter"
6031msgid "M"
6032msgstr "M"
6033
6034#. translators notes must be in front
6035#. filter mode: replace
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:332
6037msgctxt "filter"
6038msgid "R"
6039msgstr "R"
6040
6041#. filter mode: add
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6043msgctxt "filter"
6044msgid "A"
6045msgstr "A"
6046
6047#. filter mode: remove
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6049msgctxt "filter"
6050msgid "D"
6051msgstr "D"
6052
6053#. filter mode: in selection
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6055msgctxt "filter"
6056msgid "F"
6057msgstr "F"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:368
6060msgid "<h2>Filter active</h2>"
6061msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:374
6064#, java-format
6065msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6066msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:382
6069#, java-format
6070msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6071msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
6074msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6075msgstr ""
6076"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6080#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6081msgid "History"
6082msgstr "Журнал"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6085msgid "Display the history of all selected items."
6086msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6089msgid "Object with history"
6090msgstr "Объект с историей"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6096#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6097msgid "Reload"
6098msgstr "Обновить"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6101msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6102msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6105msgid "Show"
6106msgstr "Показать"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6109msgid "Display the history of the selected objects."
6110msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6113msgid "Advanced object info"
6114msgstr "Подробная информация"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6117msgid "Enter the coordinates for the new node."
6118msgstr "Введите координаты новой точки"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6121msgid "Use decimal degrees."
6122msgstr "Использовать десятичные градусы"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:62
6125msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6126msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:183
6129msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6130msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:186
6133msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6134msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:194
6137msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6138msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:197
6141msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6142msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:234
6145msgid "Close the dialog and create a new node"
6146msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:247
6149msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6150msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6154msgid "Layers"
6155msgstr "Слои"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6158msgid "Open a list of all loaded layers."
6159msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6162msgid "Delete the selected layers."
6163msgstr "Удалить выбранные слои."
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6166msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6167msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6170msgid "Show/Hide"
6171msgstr "Показать/скрыть"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6175msgid "Activate"
6176msgstr "Включить"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6179msgid "Activate the selected layer"
6180msgstr "Активировать выделенный слой"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6183msgid "Merge this layer into another layer"
6184msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6187msgid "Duplicate this layer"
6188msgstr "Дублировать этот слой"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6191msgid "Move the selected layer one row up."
6192msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6195msgid "Move the selected layer one row down."
6196msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6199msgid "Information about layer"
6200msgstr "Информация о слое"
6201
6202#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6206#: build/trans_presets.java:3392
6207msgid "Relations"
6208msgstr "Отношения"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6211msgid "Open a list of all relations."
6212msgstr "Показать список всех отношений."
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6215msgid "Open an editor for the selected relation"
6216msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6219msgid "Delete the selected relation"
6220msgstr "Удалить выбранное отношение"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6223msgid "Create a new relation"
6224msgstr "Создать новое отношение"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
6228msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6229msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6232msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6233msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6236msgid "Select the members of all selected relations"
6237msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6240msgid "Select members"
6241msgstr "Выбрать участников"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6244msgid "Download all members of the selected relations"
6245msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6248msgid "Download members"
6249msgstr "Скачать участников"
6250
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:854
6253msgid "Download incomplete members of selected relations"
6254msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:856
6258msgid "Download incomplete members"
6259msgstr "Докачать участников"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6262#, java-format
6263msgid "Relations: {0}"
6264msgstr "Отношения: {0}"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6268msgid "Current Selection"
6269msgstr "Текущее выделение"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6272msgid "Open a selection list window."
6273msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
6276msgid "Search for objects"
6277msgstr "Поиск объектов"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:357
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6281msgid "Zoom to selection"
6282msgstr "Приблизиться к выделенному"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:391
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6286msgid "Zoom to selected element(s)"
6287msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6290msgid "Call editor for relation"
6291msgstr "Запустить редактор отношений"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6294msgid "Call relation editor for selected relation"
6295msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:451
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6299msgid "Select in relation list"
6300msgstr "Выбрать в списке отношений"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1106
6304msgid "Select relation in relation list."
6305msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:501
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6311msgid "Selection"
6312msgstr "Выделение"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:512
6315#, java-format
6316msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6317msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
6320#, java-format
6321msgid "Selection: {0}"
6322msgstr "Выбор: {0}"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:891
6325msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6326msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6329msgid "Inspect"
6330msgstr "Проверить"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6333msgid "Undock the panel"
6334msgstr "Отсоединить панель"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6337msgid ""
6338"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6339msgstr ""
6340"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6341"панели."
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6344msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6345msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6350msgid "Authors"
6351msgstr "Авторы"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6354msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6355msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6358#, java-format
6359msgid "{0} Author"
6360msgid_plural "{0} Authors"
6361msgstr[0] "{0} Автор"
6362msgstr[1] "{0} Автора"
6363msgstr[2] "{0} Авторов"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6366msgid "Select primitives submitted by this user"
6367msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6370msgid "Launches a browser with information about the user"
6371msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6374#, java-format
6375msgid ""
6376"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6377msgstr ""
6378"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6379"пользователей"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6382#, java-format
6383msgid ""
6384"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6385"this system.</html>"
6386msgstr ""
6387"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6388"''{0}''.</html>"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6391msgid "Missing encoding"
6392msgstr "Отсутствует кодировка"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6395msgid "<new object>"
6396msgstr "<новый_объект>"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6399msgid "Author"
6400msgstr "Автор"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6403msgid "# Objects"
6404msgstr "кол-во объектов"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6407msgid "Display the basic properties of the changeset"
6408msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6411msgid "Display the tags of the changeset"
6412msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6415msgid "Content"
6416msgstr "Содержимое"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6419msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6420msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6423msgid "Changeset Management Dialog"
6424msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6429msgid "Close the dialog"
6430msgstr "Закрыть диалог"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6434msgid "Query"
6435msgstr "Запрос"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6438msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6439msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6443msgid "Remove from cache"
6444msgstr "Удалить из кэша"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6447msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6448msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6451msgid "Close the selected changesets"
6452msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6456msgid "Update changeset"
6457msgstr "Обновить пакет правок"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6460msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6461msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6464msgid "Download changeset content"
6465msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6468msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6469msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6472msgid "My changesets"
6473msgstr "Мои пакеты правок"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6476msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6477msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6480msgid ""
6481"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6482"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6483"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6484msgstr ""
6485"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6486"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6487"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6490msgctxt "changeset.upload-comment"
6491msgid "empty"
6492msgstr "пусто"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6496msgctxt "changeset.state"
6497msgid "Open"
6498msgstr "Открыть"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6502msgctxt "changeset.state"
6503msgid "Closed"
6504msgstr "Закрыто"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6509msgid "anonymous"
6510msgstr "анонимный"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6513msgid "Comment"
6514msgstr "Комментарий"
6515
6516#. Strings in JFileChooser
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6518#: build/specialmessages.java:59
6519msgid "Open"
6520msgstr "Открыть"
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6524msgid "User"
6525msgstr "Пользователь"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6528msgid "Created at"
6529msgstr "Создано"
6530
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6532msgid "Closed at"
6533msgstr "Закрыто"
6534
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6540msgid "Downloading changeset content"
6541msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6542
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6544#, java-format
6545msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6546msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6549#, java-format
6550msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6551msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6552
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6557msgid "Download content"
6558msgstr "Скачать содержимое"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6564msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6565msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6569msgid "Update content"
6570msgstr "Обновить содержимое"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6574msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6575msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6579msgid "Show history"
6580msgstr "Показать историю"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6583msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6584msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6588msgid "Select in layer"
6589msgstr "Выдлить в слое"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6592msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6593msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6597#, java-format
6598msgid ""
6599"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6600"''{0}''.</html>"
6601msgid_plural ""
6602"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6603"''{0}''.</html>"
6604msgstr[0] ""
6605"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6606"</html"
6607msgstr[1] ""
6608"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6609"слое ''{0}''.</html>"
6610msgstr[2] ""
6611"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6612"слое ''{0}''.</html>"
6613
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6616msgid "Nothing to select"
6617msgstr "Ничего не выбрано"
6618
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6621msgid "Zoom to in layer"
6622msgstr "Приблизиться в слое"
6623
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6625msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6626msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6627
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6630msgid "Nothing to zoom to"
6631msgstr "Не к чему приблизиться"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6634msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6635msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6638msgid "Download now"
6639msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6642msgid "Download the changeset content"
6643msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6644
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6646msgid "Created"
6647msgstr "Создано"
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6650msgid "Updated"
6651msgstr "Обновлено"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6654msgid "Deleted"
6655msgstr "Удалено"
6656
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6658msgid "ID"
6659msgstr "ID"
6660
6661#. Strings in JFileChooser
6662#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6663#. <optional>
6664#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6665#. <optional>
6666#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6667#. <optional>
6668#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6669#. <optional>
6670#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6671#. <optional>
6672#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6673#. <space />
6674#. <key key="highway" value="unclassified" />
6675#. <optional>
6676#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6677#. <space />
6678#. <key key="highway" value="residential" />
6679#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6680#. <space />
6681#. <key key="highway" value="living_street" />
6682#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6683#. <space />
6684#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6685#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6686#. <space />
6687#. <key key="highway" value="road" />
6688#. <optional>
6689#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6691#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6692#. <space />
6693#. <key key="highway" value="construction" />
6694#. <optional>
6695#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6696#. <space />
6697#. <key key="bridge" value="yes" />
6698#. <optional>
6699#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6701#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6702#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6703#. <space />
6704#. <key key="tunnel" value="yes" />
6705#. <optional>
6706#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6707#. <space />
6708#. <key key="highway" value="track" />
6709#. <optional>
6710#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6711#. <space />
6712#. <key key="highway" value="path" />
6713#. <optional>
6714#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6715#. <space />
6716#. <key key="highway" value="bridleway" />
6717#. <optional>
6718#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6719#. <space />
6720#. <key key="highway" value="cycleway" />
6721#. <optional>
6722#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6723#. <space />
6724#. <key key="highway" value="path" />
6725#. <key key="bicycle" value="designated" />
6726#. <key key="foot" value="designated" />
6727#. <key key="segregated" value="yes" />
6728#. <optional>
6729#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6730#. <space />
6731#. <key key="highway" value="path" />
6732#. <key key="bicycle" value="designated" />
6733#. <key key="foot" value="designated" />
6734#. <key key="segregated" value="no" />
6735#. <optional>
6736#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6737#. <space />
6738#. <key key="highway" value="footway" />
6739#. <optional>
6740#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6741#. <space />
6742#. <key key="highway" value="steps" />
6743#. <optional>
6744#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6745#. <space />
6746#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6747#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6748#. <space />
6749#. <key key="highway" value="services" />
6750#. <optional>
6751#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6752#. <space />
6753#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6754#. <space />
6755#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6756#. <space />
6757#. <key key="highway" value="ford" />
6758#. <optional>
6759#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6760#. <space />
6761#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6762#. <optional>
6763#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6764#. <space />
6765#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6766#. <optional>
6767#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6768#. <key key="natural" value="spring" />
6769#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6770#. <space />
6771#. <key key="waterway" value="drain" />
6772#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6773#. <space />
6774#. <key key="waterway" value="ditch" />
6775#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6776#. <space />
6777#. <key key="waterway" value="stream" />
6778#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6779#. <space />
6780#. <key key="waterway" value="canal" />
6781#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6782#. <space />
6783#. <key key="waterway" value="river" />
6784#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6785#. <key key="natural" value="water" />
6786#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6787#. <key key="natural" value="land" />
6788#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6789#. <space />
6790#. <key key="landuse" value="basin" />
6791#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6792#. <space />
6793#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6794#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6795#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6796#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6797#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6798#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6799#. <key key="natural" value="wetland" />
6800#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6801#. <key key="natural" value="mud" />
6802#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6803#. <key key="natural" value="beach" />
6804#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6805#. <key key="natural" value="bay" />
6806#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6807#. <key key="natural" value="cliff" />
6808#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6809#. <key key="natural" value="coastline" />
6810#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6811#. <space />
6812#. <key key="route" value="ferry" />
6813#. <optional>
6814#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6815#. <space />
6816#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6817#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6818#. <space />
6819#. <key key="waterway" value="dock" />
6820#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6821#. <space />
6822#. <key key="waterway" value="dam" />
6823#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6824#. <space />
6825#. <key key="waterway" value="weir" />
6826#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6827#. <space />
6828#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6829#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6830#. <key key="leisure" value="marina" />
6831#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6832#. <key key="man_made" value="pier" />
6833#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6834#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6835#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6836#. <key key="leisure" value="slipway" />
6837#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6838#. <space />
6839#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6840#. <optional>
6841#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6842#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6843#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6844#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6845#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6846#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6847#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6848#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6849#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6850#. <key key="aerialway" value="station" />
6851#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6852#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6853#. <optional>
6854#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6855#. <key key="amenity" value="parking" />
6856#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6857#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6858#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6859#. <key key="shop" value="car_repair" />
6860#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6861#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6862#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6863#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6864#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6865#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6866#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6867#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6868#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6869#. <space />
6870#. <key key="railway" value="station" />
6871#. <optional>
6872#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6873#. <space />
6874#. <key key="railway" value="halt" />
6875#. <optional>
6876#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6877#. <space />
6878#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6879#. <optional>
6880#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6881#. <space />
6882#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6883#. <optional>
6884#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6885#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6886#. <optional>
6887#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6888#. <space />
6889#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6890#. <optional>
6891#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6892#. <key key="amenity" value="taxi" />
6893#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6894#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6895#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6896#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6897#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6898#. <key key="tourism" value="hotel" />
6899#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6900#. <key key="tourism" value="motel" />
6901#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6902#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6903#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6904#. <key key="tourism" value="chalet" />
6905#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6906#. <key key="tourism" value="hostel" />
6907#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6908#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6909#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6910#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6911#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6912#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6913#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6914#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6915#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6916#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6917#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
6918#. <key key="amenity" value="food_court" />
6919#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6920#. <key key="amenity" value="cafe" />
6921#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6922#. <key key="amenity" value="pub" />
6923#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6924#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6925#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6926#. <key key="amenity" value="bar" />
6927#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6928#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6929#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6930#. <key key="tourism" value="attraction" />
6931#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6932#. <key key="tourism" value="museum" />
6933#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6934#. <key key="tourism" value="zoo" />
6935#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6936#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6937#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6938#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6939#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6940#. <key key="tourism" value="artwork" />
6941#. item "Tourism/Information Office"
6942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6943#. <key key="tourism" value="information" />
6944#. <key key="information" value="office" />
6945#. item "Tourism/Map"
6946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6947#. <key key="tourism" value="information" />
6948#. <key key="information" value="map" />
6949#. item "Tourism/Information Board"
6950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6951#. <key key="tourism" value="information" />
6952#. <key key="information" value="board" />
6953#. item "Tourism/Guidepost"
6954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6955#. <key key="tourism" value="information" />
6956#. <key key="information" value="guidepost" />
6957#. item "Tourism/Information Terminal"
6958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6959#. <key key="tourism" value="information" />
6960#. <key key="information" value="terminal" />
6961#. item "Tourism/Audioguide"
6962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6963#. <key key="tourism" value="information" />
6964#. <key key="information" value="audioguide" />
6965#. item "Tourism/Other Information Points"
6966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6967#. <key key="tourism" value="information" />
6968#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6969#. <key key="amenity" value="shelter" />
6970#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6971#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6972#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6973#. <key key="historic" value="castle" />
6974#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6975#. <key key="historic" value="ruins" />
6976#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6977#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6978#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6979#. <key key="historic" value="battlefield" />
6980#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6981#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6982#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6983#. <key key="historic" value="monument" />
6984#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6985#. <key key="historic" value="memorial" />
6986#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6987#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6988#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6989#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6990#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6991#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6992#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6993#. <key key="leisure" value="water_park" />
6994#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6995#. <key key="leisure" value="playground" />
6996#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6997#. <key key="leisure" value="fishing" />
6998#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6999#. <key key="leisure" value="stadium" />
7000#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
7001#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7002#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
7003#. <key key="leisure" value="pitch" />
7004#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
7005#. <key key="leisure" value="track" />
7006#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
7007#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7008#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
7009#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7010#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
7011#. <key key="sport" value="multi" />
7012#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
7013#. <key key="sport" value="10pin" />
7014#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
7015#. <key key="sport" value="athletics" />
7016#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
7017#. <key key="sport" value="archery" />
7018#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
7019#. <key key="sport" value="climbing" />
7020#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
7021#. <key key="sport" value="canoe" />
7022#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
7023#. <key key="sport" value="cycling" />
7024#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
7025#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7026#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
7027#. <key key="sport" value="equestrian" />
7028#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
7029#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7030#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
7031#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7032#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
7033#. <key key="sport" value="motor" />
7034#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
7035#. <key key="sport" value="skating" />
7036#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
7037#. <key key="sport" value="skateboard" />
7038#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7039#. <key key="sport" value="swimming" />
7040#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7041#. <key key="sport" value="skiing" />
7042#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7043#. <key key="sport" value="shooting" />
7044#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7045#. <key key="sport" value="soccer" />
7046#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7047#. <key key="sport" value="australian_football" />
7048#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
7049#. <key key="sport" value="american_football" />
7050#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
7051#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7052#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
7053#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7054#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
7055#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7056#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
7057#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7058#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7059#. <key key="sport" value="baseball" />
7060#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7061#. <key key="sport" value="basketball" />
7062#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7063#. <key key="sport" value="golf" />
7064#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7065#. <key key="sport" value="boules" />
7066#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7067#. <key key="sport" value="bowls" />
7068#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7069#. <key key="sport" value="cricket" />
7070#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7071#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7072#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7073#. <key key="sport" value="croquet" />
7074#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7075#. <key key="sport" value="hockey" />
7076#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7077#. <key key="sport" value="pelota" />
7078#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7079#. <key key="sport" value="racquet" />
7080#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7081#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7082#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7083#. <key key="sport" value="tennis" />
7084#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7085#. <key key="amenity" value="public_building" />
7086#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7087#. <key key="amenity" value="townhall" />
7088#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7089#. <key key="amenity" value="embassy" />
7090#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7091#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7092#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7093#. <key key="amenity" value="prison" />
7094#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7095#. <key key="amenity" value="police" />
7096#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7097#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7098#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7099#. <key key="amenity" value="post_office" />
7100#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7101#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7102#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7103#. <key key="amenity" value="school" />
7104#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7105#. <key key="amenity" value="university" />
7106#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7107#. <key key="amenity" value="college" />
7108#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7109#. <key key="amenity" value="cinema" />
7110#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7111#. <key key="amenity" value="library" />
7112#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7113#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7114#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7115#. <key key="amenity" value="theatre" />
7116#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7117#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7118#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7119#. <key key="man_made" value="works" />
7120#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7121#. <key key="man_made" value="tower" />
7122#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7123#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7124#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7125#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7126#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7127#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7128#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7129#. <key key="man_made" value="windmill" />
7130#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7131#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7132#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7133#. <key key="man_made" value="crane" />
7134#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7135#. <key key="man_made" value="beacon" />
7136#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7137#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7138#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7139#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7140#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7141#. <key key="power" value="station" />
7142#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7143#. <key key="amenity" value="fountain" />
7144#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7145#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7146#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7147#. <key key="shop" value="car" />
7148#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7149#. <key key="shop" value="bicycle" />
7150#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7151#. <key key="shop" value="supermarket" />
7152#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7153#. <key key="shop" value="chemist" />
7154#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7155#. <key key="shop" value="convenience" />
7156#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7157#. <key key="shop" value="kiosk" />
7158#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7159#. <key key="shop" value="books" />
7160#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7161#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7162#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7163#. <key key="shop" value="butcher" />
7164#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7165#. <key key="shop" value="bakery" />
7166#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7167#. <key key="shop" value="florist" />
7168#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7169#. <key key="shop" value="organic" />
7170#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7171#. <key key="shop" value="alcohol" />
7172#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7173#. <key key="shop" value="beverages" />
7174#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7175#. <key key="shop" value="computer" />
7176#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7177#. <key key="shop" value="electronics" />
7178#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7179#. <key key="shop" value="hifi" />
7180#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7181#. <key key="shop" value="furniture" />
7182#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7183#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7184#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7185#. <key key="shop" value="hardware" />
7186#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7187#. <key key="shop" value="doityourself" />
7188#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7189#. <key key="shop" value="stationery" />
7190#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7191#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7192#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7193#. <key key="shop" value="shoes" />
7194#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7195#. <key key="shop" value="toys" />
7196#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7197#. <key key="shop" value="video" />
7198#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7199#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7200#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7201#. <key key="shop" value="laundry" />
7202#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7203#. <key key="shop" value="outdoor" />
7204#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7205#. <key key="shop" value="sports" />
7206#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7207#. <key key="shop" value="optician" />
7208#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7209#. <key key="amenity" value="bank" />
7210#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7211#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7212#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7213#. <key key="amenity" value="doctors" />
7214#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7215#. <key key="amenity" value="dentist" />
7216#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7217#. <key key="amenity" value="hospital" />
7218#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7219#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7220#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7221#. <space />
7222#. <key key="place" value="continent" />
7223#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7224#. <space />
7225#. <key key="place" value="country" />
7226#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7227#. <space />
7228#. <key key="place" value="state" />
7229#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7230#. <space />
7231#. <key key="place" value="region" />
7232#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7233#. <space />
7234#. <key key="place" value="county" />
7235#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7236#. <space />
7237#. <key key="place" value="city" />
7238#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7239#. <space />
7240#. <key key="place" value="town" />
7241#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7242#. <space />
7243#. <key key="place" value="suburb" />
7244#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7245#. <space />
7246#. <key key="place" value="village" />
7247#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7248#. <space />
7249#. <key key="place" value="hamlet" />
7250#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7251#. <space />
7252#. <key key="place" value="locality" />
7253#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7254#. <space />
7255#. <key key="place" value="island" />
7256#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7257#. <space />
7258#. <key key="place" value="islet" />
7259#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7260#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7261#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7262#. <key key="natural" value="peak" />
7263#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7264#. <key key="natural" value="glacier" />
7265#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7266#. <key key="natural" value="volcano" />
7267#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7268#. <space />
7269#. <key key="boundary" value="national" />
7270#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7271#. <space />
7272#. <key key="boundary" value="administrative" />
7273#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7274#. <space />
7275#. <key key="boundary" value="civil" />
7276#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7277#. <space />
7278#. <key key="boundary" value="political" />
7279#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7280#. <space />
7281#. <key key="boundary" value="national_park" />
7282#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7283#. <key key="natural" value="tree" />
7284#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7285#. <key key="natural" value="wood" />
7286#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7287#. <space />
7288#. <key key="landuse" value="forest" />
7289#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7290#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7291#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7292#. <key key="natural" value="scree" />
7293#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7294#. <key key="natural" value="scrub" />
7295#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7296#. <key key="natural" value="fell" />
7297#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7298#. <key key="natural" value="heath" />
7299#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7300#. <space />
7301#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7302#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7303#. <space />
7304#. <key key="landuse" value="farmland" />
7305#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7306#. <space />
7307#. <key key="landuse" value="meadow" />
7308#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7309#. <space />
7310#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7311#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7312#. <space />
7313#. <key key="landuse" value="allotments" />
7314#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7315#. <key key="leisure" value="garden" />
7316#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7317#. <space />
7318#. <key key="landuse" value="grass" />
7319#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7320#. <space />
7321#. <key key="landuse" value="village_green" />
7322#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7323#. <key key="leisure" value="common" />
7324#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7325#. <key key="leisure" value="park" />
7326#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7327#. <space />
7328#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7329#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7330#. <space />
7331#. <key key="landuse" value="residential" />
7332#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7333#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7334#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7335#. <space />
7336#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7337#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7338#. <space />
7339#. <key key="landuse" value="retail" />
7340#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7341#. <space />
7342#. <key key="landuse" value="commercial" />
7343#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7344#. <space />
7345#. <key key="landuse" value="industrial" />
7346#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7347#. <space />
7348#. <key key="landuse" value="railway" />
7349#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7350#. <space />
7351#. <key key="landuse" value="military" />
7352#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7353#. <space />
7354#. <key key="landuse" value="construction" />
7355#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7356#. <space />
7357#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7358#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7359#. <space />
7360#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7361#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7362#. <space />
7363#. <key key="landuse" value="landfill" />
7364#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7365#. <space />
7366#. <key key="landuse" value="quarry" />
7367#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7368#. <key key="type" value="multipolygon" />
7369#. <optional>
7370#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7371#. <key key="type" value="boundary" />
7372#. <optional>
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:176
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7378#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:87
7379#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7380#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7381#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7382#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7383#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7384#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7385#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7386#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7387#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7388#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7389#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7390#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7391#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7392#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7393#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7394#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7395#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7396#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7397#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7398#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7399#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7400#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7401#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7402#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7403#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7404#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7405#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7406#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7407#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7408#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7409#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7410#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7411#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7412#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7413#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7414#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7415#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7416#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7417#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7418#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7419#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1613
7420#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1647
7421#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1681
7422#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7423#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1755
7424#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1791
7425#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1827
7426#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1861
7427#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1884
7428#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1899
7429#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1912
7430#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926
7431#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1951
7432#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1980
7433#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1999
7434#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2015
7435#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2028
7436#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2041
7437#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2053
7438#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2063
7439#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2075
7440#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2086
7441#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2104
7442#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2122
7443#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
7444#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:2151
7445#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2163
7446#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2175
7447#: build/trans_presets.java:2181 build/trans_presets.java:2187
7448#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2199
7449#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7450#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223
7451#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2236
7452#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2253
7453#: build/trans_presets.java:2259 build/trans_presets.java:2265
7454#: build/trans_presets.java:2271 build/trans_presets.java:2277
7455#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2289
7456#: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2301
7457#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2313
7458#: build/trans_presets.java:2319 build/trans_presets.java:2325
7459#: build/trans_presets.java:2331 build/trans_presets.java:2337
7460#: build/trans_presets.java:2343 build/trans_presets.java:2349
7461#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2361
7462#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2381
7463#: build/trans_presets.java:2387 build/trans_presets.java:2393
7464#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2407
7465#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2422
7466#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2435
7467#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2447
7468#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2461
7469#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2475
7470#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2490
7471#: build/trans_presets.java:2522 build/trans_presets.java:2527
7472#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2542
7473#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7474#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7475#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2589
7476#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2606
7477#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:2714
7478#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2742
7479#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2755
7480#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2768
7481#: build/trans_presets.java:2775 build/trans_presets.java:2781
7482#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2794
7483#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2808
7484#: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2821
7485#: build/trans_presets.java:2827 build/trans_presets.java:2833
7486#: build/trans_presets.java:2839 build/trans_presets.java:2845
7487#: build/trans_presets.java:2851 build/trans_presets.java:2858
7488#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2872
7489#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
7490#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2896
7491#: build/trans_presets.java:2902 build/trans_presets.java:2909
7492#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2923
7493#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2935
7494#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2969
7495#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990
7496#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3005
7497#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3036
7498#: build/trans_presets.java:3042 build/trans_presets.java:3048
7499#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3060
7500#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3074
7501#: build/trans_presets.java:3081 build/trans_presets.java:3087
7502#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3101
7503#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3115
7504#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3128
7505#: build/trans_presets.java:3135 build/trans_presets.java:3142
7506#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3157
7507#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7508#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3184
7509#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
7510#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3215
7511#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3226
7512#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3241
7513#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3253
7514#: build/trans_presets.java:3259 build/trans_presets.java:3265
7515#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3277
7516#: build/trans_presets.java:3284 build/trans_presets.java:3290
7517#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3302
7518#: build/trans_presets.java:3309 build/trans_presets.java:3315
7519#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3332
7520#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3344
7521#: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3357
7522#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
7523#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
7524#: build/trans_presets.java:3388 build/trans_presets.java:3400
7525#: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3433
7526#: build/trans_presets.java:3447
7527msgid "Name"
7528msgstr "Название"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7531msgid "ID:"
7532msgstr "ID:"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7535msgid "Comment:"
7536msgstr "Комментарий:"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7539msgid "Open/Closed:"
7540msgstr "Открыто/Закрыто:"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7543msgid "Created by:"
7544msgstr "Создал:"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7547msgid "Created on:"
7548msgstr "Создано:"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7551msgid "Closed on:"
7552msgstr "Закрыто:"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7555msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7556msgstr ""
7557"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7560msgid "Update the changeset from the OSM server"
7561msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7564msgid ""
7565"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7566"layer"
7567msgstr ""
7568"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7572#, java-format
7573msgid ""
7574"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7575"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7576msgstr ""
7577"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7578"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7579
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7581msgid ""
7582"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7583"layer"
7584msgstr ""
7585"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7586"данных"
7587
7588#. parent for dialog is Main.parent
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7591msgid "Download changesets"
7592msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7595#, java-format
7596msgid "{0} [incomplete]"
7597msgstr "{0} [неполный]"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7600msgid "open"
7601msgstr "открыть"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7604msgid "closed"
7605msgstr "закрыто"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7608msgid "Changeset ID: "
7609msgstr "ID пакета правок: "
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7612msgid "Enter a changeset id"
7613msgstr "Введите id пакета правок"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7616msgid ""
7617"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7618msgstr ""
7619"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7620"правок"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7623msgid ""
7624"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7625"> 0"
7626msgstr ""
7627"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7628"число > 0"
7629
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7633msgid "Please enter an integer value > 0"
7634msgstr "Введите целое число > 0"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7637msgid "Select changesets owned by specific users"
7638msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7641msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7642msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7645msgid ""
7646"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7647msgstr ""
7648"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7651msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7652msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7655msgid "Query open changesets only"
7656msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7659msgid "Query closed changesets only"
7660msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7663msgid "Query both open and closed changesets"
7664msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7667msgid "User ID:"
7668msgstr "ID пользователя:"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7671msgid "User name:"
7672msgstr "Имя пользователя:"
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7675msgid "Only changesets owned by myself"
7676msgstr "Только мои пакеты правок"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7679msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7680msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7683msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7684msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7687msgid ""
7688"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7689"is anonymous"
7690msgstr ""
7691"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7692"пользователь - анонимный"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7695#, java-format
7696msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7697msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7700#, java-format
7701msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7702msgstr ""
7703"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7706msgid "Please enter a valid user ID"
7707msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7710msgid "Invalid user ID"
7711msgstr "Неверный ID пользователя"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7714msgid "Please enter a non-empty user name"
7715msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7718msgid "Invalid user name"
7719msgstr "Неверное имя пользователя"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7722msgid "Date: "
7723msgstr "Дата: "
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7726msgid "Closed after - "
7727msgstr "Закрыто после - "
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7731msgid "Date:"
7732msgstr "Дата:"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7735msgid "Created before - "
7736msgstr "Создано до - "
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7739msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7740msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7743msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7744msgstr ""
7745"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7748msgid ""
7749"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7750"valid."
7751msgstr ""
7752"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7753"Введено неверное значение."
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7756msgid ""
7757"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7758"specific time range.</html>"
7759msgstr ""
7760"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7761"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7764msgid "Invalid date/time values"
7765msgstr "Неверные значения даты/времени"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7768msgid ""
7769"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7770"invalid."
7771msgstr ""
7772"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7775msgid ""
7776"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7777"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7778msgstr ""
7779"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7780"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7783msgid "Invalid bounding box"
7784msgstr "Неверная граница выбора"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7788msgid ""
7789"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7790msgstr ""
7791"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7792"значение > 0"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7795msgid ""
7796"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7797"empty user name.</html>"
7798msgstr ""
7799"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7800"непустое имя пользователя.</html>"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7803msgid "Please enter an non-empty user name"
7804msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7807#, java-format
7808msgid ""
7809"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7810"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7811msgstr ""
7812"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7813"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7816#, java-format
7817msgid ""
7818"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7819"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7820msgstr ""
7821"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7822"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7825msgid "Download my changesets only"
7826msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7829msgid ""
7830"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7831"include all changesets in the query.</html>"
7832msgstr ""
7833"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7834"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7837msgid ""
7838"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7839"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7840"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7841"max. 100 changesets.</html>"
7842msgstr ""
7843"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7844"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7845"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7846"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7849msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7850msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7853msgid ""
7854"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7855"user name in the preferences first.</em></html>"
7856msgstr ""
7857"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7858"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7861msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7862msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7865msgid ""
7866"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7867"currently no map view active.</em></html>"
7868msgstr ""
7869"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7870"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7873msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7874msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7877#, java-format
7878msgid ""
7879"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7880"default query."
7881msgstr ""
7882"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7883"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7888msgid "Basic"
7889msgstr "Основной"
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7892msgid "Download changesets using predefined queries"
7893msgstr ""
7894"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7897msgid "From URL"
7898msgstr "Из URL"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7901msgid "Query changesets from a server URL"
7902msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7907msgid "Advanced"
7908msgstr "Расширенный"
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7911msgid "Use a custom changeset query"
7912msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7915msgid "Query changesets"
7916msgstr "Запрос пакетов правок"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7919msgid "Query and download changesets"
7920msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7923msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7924msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7927msgid "Illegal changeset query URL"
7928msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7931msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7932msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7933
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7936msgid "Querying and downloading changesets"
7937msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7940msgid "Determine user id for current user..."
7941msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7944msgid "Query and download changesets ..."
7945msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7948msgid "URL: "
7949msgstr "URL: "
7950
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7952msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7953msgstr ""
7954"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7955"API."
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7958msgid "Examples"
7959msgstr "Примеры"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7962#, java-format
7963msgid ""
7964"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7965"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7966msgstr ""
7967"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7968"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7969"ниже."
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7972msgid "This changeset query URL is invalid"
7973msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
7976msgid "Add Properties"
7977msgstr "Добавить параметры"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
7980#, java-format
7981msgid "This will change {0} object."
7982msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7983msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7984msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7985msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
7988msgid "An empty value deletes the tag."
7989msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135
7997msgid "<different>"
7998msgstr "<различные>"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
8002msgid "Change values?"
8003msgstr "Изменить значения?"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
8006#, java-format
8007msgid "Change properties of up to {0} object"
8008msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8009msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8010msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8011msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
8014#, java-format
8015msgid "This will change up to {0} object."
8016msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8017msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8018msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8019msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
8022msgid "Please select a key"
8023msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
8026msgid "Please select a value"
8027msgstr "Выберите значение"
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
8030msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8031msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
8035msgid "Properties/Memberships"
8036msgstr "Параметры/Участники"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
8039msgid "Properties for selected objects."
8040msgstr "Параметры выделенных объектов."
8041
8042#. setting up the membership table
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8044msgid "Member Of"
8045msgstr "Участник"
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8048msgid "Position"
8049msgstr "Расположение"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
8052#, java-format
8053msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8054msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8057msgid "Properties / Memberships"
8058msgstr "Параметры / Участники"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
8061msgid "Change relation"
8062msgstr "Изменить отношение"
8063
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
8065msgid "Delete from relation"
8066msgstr "Удалить из отношения"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
8069#, java-format
8070msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8071msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
8074msgid "Delete the selected key in all objects"
8075msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
8078msgid "Delete Properties"
8079msgstr "Удалить параметры"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
8082msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8083msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8084
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
8086msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8087msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8088
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
8090msgid "Select relation"
8091msgstr "Выбрать отношение"
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
8094msgid "Select relation in main selection."
8095msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8098msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8099msgstr ""
8100"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8101"участник."
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8104msgid "Download all child relations (recursively)"
8105msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8108msgid "Download All Children"
8109msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8112msgid "Download selected relations"
8113msgstr "Скачать выбранные отношения"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8116msgid "Download Selected Children"
8117msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8124msgid "Download relation members"
8125msgstr "Скачать участников отношений"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
8130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8131msgid "Conflict in data"
8132msgid_plural "Conflicts in data"
8133msgstr[0] "Конфликт в данных"
8134msgstr[1] "Конфликта в данных"
8135msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8138#, java-format
8139msgid ""
8140"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8141"loaded"
8142msgstr ""
8143"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8146msgid "Relation is deleted"
8147msgstr "Отношение удалено"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8151#, java-format
8152msgid "Downloading relation {0}"
8153msgstr "Скачивание отношения {0}"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8159#, java-format
8160msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8161msgstr ""
8162"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8163"{0}"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8166#, java-format
8167msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8168msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8169msgstr[0] ""
8170"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8171msgstr[1] ""
8172"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8173msgstr[2] ""
8174"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8177#, java-format
8178msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8179msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8180msgstr[0] ""
8181"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8182msgstr[1] ""
8183"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8184msgstr[2] ""
8185"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8188msgid "Download relations"
8189msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8192#, java-format
8193msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8194msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
8197msgid "Tags and Members"
8198msgstr "Теги и участники"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
8202msgid "Parent Relations"
8203msgstr "Родительские отношения"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
8206msgid "Child Relations"
8207msgstr "Дочерние элементы отношения"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
8210msgid "Apply Role:"
8211msgstr "Применить роль:"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
8214msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8215msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8218msgid ""
8219"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8220"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8221"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8222msgstr ""
8223"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8224"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8225"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
8229msgid "Remove them, clean up relation"
8230msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8233msgid "Ignore them, leave relation as is"
8234msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
8237#, java-format
8238msgid ""
8239"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8240"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8241"html>"
8242msgstr ""
8243"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8244"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8245"участника отношения?</html>"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8248msgid "Multiple members referring to same primitive"
8249msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
8252#, java-format
8253msgid ""
8254"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8255"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8256"''{0}''.</html>"
8257msgstr ""
8258"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8259"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8260"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
8263msgid ""
8264"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8265msgstr ""
8266"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8267"участником"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
8270msgid ""
8271"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8272msgstr ""
8273"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8274"участника"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
8277msgid ""
8278"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8279"member"
8280msgstr ""
8281"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8282"выделенным участником"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
8285msgid ""
8286"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8287"member"
8288msgstr ""
8289"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8290"выделенного участника"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
8293msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8294msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8295
8296#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
8298msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8299msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8303msgid ""
8304"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8305msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
8308#, java-format
8309msgid ""
8310"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8311"selection"
8312msgstr ""
8313"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8314"выделенных элементов"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8317msgid "Select primitives for selected relation members"
8318msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
8321msgid "Sort the relation members"
8322msgstr "Сортировать участников отношений"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8325msgid "Sort"
8326msgstr "Сортировать"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8329msgid "Relation Editor: Sort"
8330msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8333msgid "Reverse the order of the relation members"
8334msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8337msgid "Reverse"
8338msgstr "В обратном порядке"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8341msgid "Relation Editor: Reverse"
8342msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8345msgid "Move the currently selected members up"
8346msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8347
8348#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8350msgid "Relation Editor: Move Up"
8351msgstr "Редактор отношений: поднять"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8354msgid "Move the currently selected members down"
8355msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8356
8357#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8359msgid "Relation Editor: Move Down"
8360msgstr "Редактор отношений: опустить"
8361
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8363msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8364msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8365
8366#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8368msgid "Relation Editor: Remove"
8369msgstr "Редактор отношений: удалить"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8372msgid "Delete the currently edited relation"
8373msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8376msgid ""
8377"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8378"relation editor\n"
8379"was open. They have been removed from the relation members list."
8380msgstr ""
8381"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8382"редактор отношений\n"
8383"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8386#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8387msgid "Yes, create a conflict and close"
8388msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8389
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8391msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8392msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8393
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8396msgid "No, continue editing"
8397msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8400msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8401msgstr ""
8402"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8403"отношения"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8406msgid ""
8407"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8408"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8409"conflict and close the editor?</html>"
8410msgstr ""
8411"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8412"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8413"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8416#, java-format
8417msgid ""
8418"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8419"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8420msgstr ""
8421"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8422"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8426msgid "Apply the current updates"
8427msgstr "Записать внесённые изменения"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8431msgid "Apply the updates and close the dialog"
8432msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8436msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8437msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8440msgid "Add an empty tag"
8441msgstr "Добавить пустой тег"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8444msgid "Download all incomplete members"
8445msgstr "Скачать всех неполных участников"
8446
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8449msgid "Download Members"
8450msgstr "Скачать участников"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8454msgid "Relation Editor: Download Members"
8455msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8458msgid "Download selected incomplete members"
8459msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8462msgid "Sets a role for the selected members"
8463msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8466msgid "Apply Role"
8467msgstr "Применить роль"
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8470#, java-format
8471msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8472msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8473msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8474msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8475msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8476
8477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8478msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8479msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8480
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8482msgid "Do you really want to apply the new role?"
8483msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8486msgid "Yes, apply it"
8487msgstr "Да, записать"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8490msgid "No, do not apply"
8491msgstr "Нет, не записывать"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8494msgid "Confirm empty role"
8495msgstr "Подтвердить пустую роль"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8498msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8499msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493
8502msgid ""
8503"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8504"current layer"
8505msgstr ""
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8510msgid "Zoom to"
8511msgstr "Приблизить"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8515msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8516msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8519msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8520msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8523msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8524msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8528msgid "Refers to"
8529msgstr "Ссылается на"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8532msgid "Download referring relations"
8533msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8536#, java-format
8537msgid "There were {0} conflicts during import."
8538msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8541#, java-format
8542msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8543msgstr ""
8544"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8545"Ошибка: {0}"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8548msgid "including immediate children of parent relations"
8549msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8550
8551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8552msgid "Load parent relations"
8553msgstr "Скачать родителей отношения"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8556msgid "Loading parent relations"
8557msgstr "Скачивание родителей отношения"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8560msgid "Edit the currently selected relation"
8561msgstr "Изменить выбранное отношение"
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8564msgid "Apply Changes"
8565msgstr "Применить изменения"
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8568#, java-format
8569msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8570msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8573#, java-format
8574msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8575msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8578#, java-format
8579msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8580msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8583msgid "Load relation"
8584msgstr "Скачать отношение"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8587#, java-format
8588msgid ""
8589"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8590msgstr ""
8591"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8592"Текст ошибки: {0}"
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8595msgid "way is connected"
8596msgstr "линия соединена"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8599msgid "way is connected to previous relation member"
8600msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8603msgid "way is connected to next relation member"
8604msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8607msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8608msgstr ""
8609"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8612msgid "Bookmarks"
8613msgstr "Закладки"
8614
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8616msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8617msgstr ""
8618"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8621msgid ""
8622"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8623"maxlat): </html>"
8624msgstr ""
8625"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8626"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8627
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8629msgid "Create bookmark"
8630msgstr "Создать закладку"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8633msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8634msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8637msgid ""
8638"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8639msgstr ""
8640"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8641"её."
8642
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8645msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8646msgstr ""
8647"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8651msgid "Name of location"
8652msgstr "Название места"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8655msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8656msgstr "Удалить выделенные закладки"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8659msgid "Rename the currently selected bookmark"
8660msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8663msgid "min lat"
8664msgstr "мин. широта"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8667msgid "min lon"
8668msgstr "мин. долгота"
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8671msgid "max lat"
8672msgstr "макс. широта"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8675msgid "max lon"
8676msgstr "макс. долгота"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8679msgid "Clear textarea"
8680msgstr "Очистить текстовое поле"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8683msgid ""
8684"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8685"area)"
8686msgstr ""
8687"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8688"область)"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8691msgid "Bounding Box"
8692msgstr "Рамка"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8698#, java-format
8699msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8700msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8704msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8705msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8709msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8710msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8711
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8714msgid "Paste URL from clipboard"
8715msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8716
8717#. adding the download tasks
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8719msgid "Data Sources and Types:"
8720msgstr "Источники и типы данных:"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8723msgid "OpenStreetMap data"
8724msgstr "Данные OpenStreetMap"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8727msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8728msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8731msgid "Raw GPS data"
8732msgstr "Данные GPS"
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8735msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8736msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8739msgid "Download as new layer"
8740msgstr "Скачать как новый слой"
8741
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8743msgid ""
8744"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8745"into the currently active data layer.</html>"
8746msgstr ""
8747"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8748"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8751msgid "No area selected yet"
8752msgstr "Область ещё не выбрана"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8755msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8756msgstr ""
8757"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8758"запрос."
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8761msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8762msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8765msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8766msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8769msgid "Click do download the currently selected area"
8770msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8773msgid "Please select a download area first."
8774msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8777#, java-format
8778msgid ""
8779"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8780"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8781msgstr ""
8782"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8783"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8784"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8787msgid "Class Type"
8788msgstr "Тип класса"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8792msgid "Bounds"
8793msgstr "Границы"
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8796msgid "Near"
8797msgstr "Возле"
8798
8799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8800msgctxt "placeselection"
8801msgid "Zoom"
8802msgstr "Масштаб"
8803
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8805msgid "Choose the server for searching:"
8806msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8807
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8809msgid "Enter a place name to search for:"
8810msgstr "Название места для поиска:"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8813msgid "Enter a place name to search for"
8814msgstr "Введите название места для поиска"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8817msgid "Areas around places"
8818msgstr "Области вокруг мест"
8819
8820#. SAXException does not chain correctly
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8822msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8823msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8826msgid "Search ..."
8827msgstr "Найти ..."
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8830msgid "Click to start searching for places"
8831msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8834msgid "Querying name server"
8835msgstr "Запрос на сервер имён"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8838msgid "Querying name server ..."
8839msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8840
8841#. Strings in JFileChooser
8842#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8843#. <space />
8844#. <key key="junction" value="roundabout" />
8845#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8846#. <key key="highway" value="crossing" />
8847#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8848#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8849#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8850#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8851#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8852#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8853#. <key key="power" value="generator" />
8854#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8855#. item "Land use/Tree" text "Name"
8856#. item "Land use/Wood" text "Name"
8857#. item "Land use/Forest" text "Name"
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8859#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:411
8860#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8861#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8862#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2596
8863#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2631
8864#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3195
8865#: build/trans_presets.java:3204
8866msgid "Type"
8867msgstr "Тип"
8868
8869#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8870#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8880#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8881#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8882#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8883#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8884#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8885#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8886#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8887#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8888#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8889#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8890#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8891#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8892#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2705
8893#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707
8894msgid "unknown"
8895msgstr "неизвестно"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8898msgid "Slippy map"
8899msgstr "Быстрая карта"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8902msgid "Tile Numbers"
8903msgstr "Номера квадратов"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8906#, java-format
8907msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8908msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8911msgid "JOSM Help Browser"
8912msgstr "Браузер справки JOSM"
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8915#, java-format
8916msgid ""
8917"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8918"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8919"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8920"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8921"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8922"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8923"a>.</p></html>"
8924msgstr ""
8925"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8926"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8927"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8928"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8929"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8930"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8931"английском</a>.</p></html>"
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8934#, java-format
8935msgid ""
8936"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8937"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8938"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8939"p></html>"
8940msgstr ""
8941"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8942"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8943"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8944"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8947#, java-format
8948msgid ""
8949"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8950"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8951msgstr ""
8952"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8953"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8954"интернет</html>"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8957msgid "Failed to open URL"
8958msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8959
8960#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8962msgid "Open the current help page in an external browser"
8963msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8964
8965#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8967msgid "Edit the current help page"
8968msgstr "Править текущую страницу справки"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8971#, java-format
8972msgid ""
8973"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8974"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8975msgstr ""
8976"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8977"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8978
8979#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8981msgid "Reload the current help page"
8982msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8983
8984#. putValue(NAME, tr("Back"));
8985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8986msgid "Go to the previous page"
8987msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8988
8989#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8991msgid "Go to the next page"
8992msgstr "Перейти на следующую страницу"
8993
8994#. putValue(NAME, tr("Home"));
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8996msgid "Go to the JOSM help home page"
8997msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8998
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9000#, java-format
9001msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9002msgstr ""
9003"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9006msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9007msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9010msgid "Failed to open help page"
9011msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9014msgid "Latitude: "
9015msgstr "Широта: "
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9018msgid "Longitude: "
9019msgstr "Долгота: "
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9022msgid "Coordinates"
9023msgstr "Координаты"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9026#, java-format
9027msgid "History for node {0}"
9028msgstr "История точки {0}"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9031#, java-format
9032msgid "History for way {0}"
9033msgstr "История линии {0}"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9036#, java-format
9037msgid "History for relation {0}"
9038msgstr "История для отношения {0}"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9041msgid "Reload the history from the server"
9042msgstr "Скачать историю с сервера"
9043
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9045msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9046msgstr ""
9047"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9051#, java-format
9052msgid ""
9053"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9054msgstr ""
9055"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9058#, java-format
9059msgid ""
9060"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9061msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9064msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9065msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9066
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9068#, java-format
9069msgid ""
9070"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9071"history."
9072msgstr ""
9073"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9074"истории."
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9078msgid "Load history"
9079msgstr "Скачать историю"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9082#, java-format
9083msgid "Loading history for node {0}"
9084msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9087#, java-format
9088msgid "Loading history for way {0}"
9089msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9092#, java-format
9093msgid "Loading history for relation {0}"
9094msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9098#, java-format
9099msgid "Node {0}"
9100msgstr "Точка {0}"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9103msgid "Zoom to node"
9104msgstr "Приблизиться к точке"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9107msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9108msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9111msgid "Open a history browser with the history of this node"
9112msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9115#, java-format
9116msgid "Way {0}"
9117msgstr "Линия {0}"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9120#, java-format
9121msgid "Relation {0}"
9122msgstr "Отношение {0}"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9126msgid "not present"
9127msgstr "не существует"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9130msgid "Changeset"
9131msgstr "Пакет правок"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9134#, java-format
9135msgid ""
9136"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9137msgstr ""
9138"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9139"''{1}''</html>"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9142#, java-format
9143msgid ""
9144"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9145msgstr ""
9146"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9149msgid "Changeset info"
9150msgstr "Информация о пакете правок"
9151
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9153msgid "Launch browser with information about the changeset"
9154msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9155
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9157#, java-format
9158msgid "Show changeset {0}"
9159msgstr "Показать пакет правок {0}"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9162#, java-format
9163msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9164msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9167#, java-format
9168msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9169msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9172#, java-format
9173msgid "Version {0} in editor"
9174msgstr "Версия {0} в редакторе"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9177msgid "[deleted]"
9178msgstr "[удалено]"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9181#, java-format
9182msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9183msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9186msgid "Version"
9187msgstr "Версия"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9190#, java-format
9191msgid ""
9192"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9193msgstr ""
9194"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9195"является null"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9198#, java-format
9199msgid ""
9200"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9201"include such a primitive"
9202msgstr ""
9203"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9204"не содержит такого элемента"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9207#, java-format
9208msgid "Synchronize node {0} only"
9209msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9212#, java-format
9213msgid "Synchronize way {0} only"
9214msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9217#, java-format
9218msgid "Synchronize relation {0} only"
9219msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9223msgid "Synchronize entire dataset"
9224msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9225
9226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9227#, java-format
9228msgid ""
9229"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9230"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9231"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9232"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9233"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9234"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9235"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9236msgstr ""
9237"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9238"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9239"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9240"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9241"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9242"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9243"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9244"редактирование.<br></html>"
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9249msgid "Conflicts detected"
9250msgstr "Обнаружены конфликты"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9253#, java-format
9254msgid ""
9255"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9256"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9257"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9258"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9259msgstr ""
9260"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9261"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9262"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9263"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9264"продолжите редактирование.<br></html>"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9267#, java-format
9268msgid ""
9269"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9270"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9271"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9272msgstr ""
9273"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9274"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9275"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9276"пакет правок.</html>"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9279msgid "Changeset closed"
9280msgstr "Пакет правок закрыт"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9283msgid "Prepare conflict resolution"
9284msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9287#, java-format
9288msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9289msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9292msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9293msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9296#, java-format
9297msgid ""
9298"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9299"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9300"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9301"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9302msgstr ""
9303"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9304"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9305"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9306"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9307"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9310msgid "Node still in use"
9311msgstr "Точка ещё используется"
9312
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9315#, java-format
9316msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9317msgstr ""
9318"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9319"образцу"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9322msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9323msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9326msgid "Enter an upload comment"
9327msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9330#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9331msgid "Changeset id:"
9332msgstr "ID пакета правок:"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9335msgid "Created at:"
9336msgstr "Создано в:"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9339msgid "Changeset comment:"
9340msgstr "Комментарий пакета правок"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9343msgid "No open changeset"
9344msgstr "Нет открытого пакета правок"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9347msgid ""
9348"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9349"the changeset after the next upload."
9350msgstr ""
9351"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9352"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9355msgid "Upload to a new changeset"
9356msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9359msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9360msgstr ""
9361"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9364msgid "Upload to an existing changeset"
9365msgstr "Выбрать пакет правок"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9368msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9369msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9370
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9372msgid "Select an open changeset"
9373msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9376msgid "Close changeset after upload"
9377msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9380msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9381msgstr ""
9382"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9383
9384#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9386msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9387msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9390msgid "Close the currently selected open changeset"
9391msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9394msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9395msgstr ""
9396"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9399msgid "Open changesets"
9400msgstr "Открыть пакеты правок"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9403msgid "Close changesets"
9404msgstr "Закрыть пакеты правок"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9407msgid "Close the selected open changesets"
9408msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9411msgid "Cancel closing of changesets"
9412msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9415msgid "Closing changeset"
9416msgstr "Закрытие пакета правок"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9419#, java-format
9420msgid "Closing changeset {0}"
9421msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9424msgid ""
9425"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9426"exception."
9427msgstr ""
9428"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9429"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9432msgid "Enter credentials for OSM API"
9433msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9436msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9437msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9440msgid "Save user and password (unencrypted)"
9441msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9444msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9445msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9448msgid "Please enter the password of your OSM account"
9449msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9452#, java-format
9453msgid ""
9454"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9455"and a valid password."
9456msgstr ""
9457"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9458"пользователя и правильный пароль."
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9461msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9462msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9465msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9466msgstr ""
9467"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9468"прокси-сервере"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9471msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9472msgstr ""
9473"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9476#, java-format
9477msgid ""
9478"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9479"username and a valid password."
9480msgstr ""
9481"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9482"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9485msgid ""
9486"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9487"password may be transferred unencrypted."
9488msgstr ""
9489"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9490"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9493msgid "Authenticate"
9494msgstr "Идентификация личности"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9497msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9498msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9501msgid "Cancel authentication"
9502msgstr "Отменить идентификацию личности"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9505msgid ""
9506"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9507"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9508"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9509"working."
9510msgstr ""
9511"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9512"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9513"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9516msgid "Missing user identity"
9517msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9520#, java-format
9521msgid ""
9522"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9523"was: {0}"
9524msgstr ""
9525"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9526"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9530msgid "Launch a file chooser to select a file"
9531msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9534msgid "Select filename"
9535msgstr "Выберите имя файла"
9536
9537#. Strings in JOptionPane
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9541#: build/specialmessages.java:89
9542msgid "No"
9543msgstr "Нет"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9546#, java-format
9547msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9548msgstr ""
9549"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9552#, java-format
9553msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9554msgstr ""
9555"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9556
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9558#, java-format
9559msgid ""
9560"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9561"''{1}''."
9562msgstr ""
9563"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9564"соответствующий файл ''{1}''."
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9567#, java-format
9568msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9569msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9572msgid "No file associated with this layer"
9573msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9576msgid "Please select a file"
9577msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9580#, java-format
9581msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9582msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9585#, java-format
9586msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9587msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9591#, java-format
9592msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9593msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9596#, java-format
9597msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9598msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9601msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9602msgstr ""
9603"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9604"выходом?"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9607msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9608msgstr ""
9609"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9610"удалением?"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9613msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9614msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9617#, java-format
9618msgid ""
9619"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9620"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9621msgid_plural ""
9622"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9623"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9624msgstr[0] ""
9625"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9626"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9627msgstr[1] ""
9628"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9629"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9630msgstr[2] ""
9631"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9632"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9635msgid "Unsaved data and conflicts"
9636msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9639#, java-format
9640msgid ""
9641"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9642"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9643msgid_plural ""
9644"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9645"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9646"html>"
9647msgstr[0] ""
9648"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9649"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9650"html>"
9651msgstr[1] ""
9652"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9653"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9654"html>"
9655msgstr[2] ""
9656"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9657"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9658"html>"
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9661msgid "Unsaved data and missing associated file"
9662msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9665#, java-format
9666msgid ""
9667"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9668"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9669"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9670msgid_plural ""
9671"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9672"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9673"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9674msgstr[0] ""
9675"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9676"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9677"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9678msgstr[1] ""
9679"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9680"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9681"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9682msgstr[2] ""
9683"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9684"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9685"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9688msgid "Unsaved data non-writable files"
9689msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9692msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9693msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9696msgid "Discard and Exit"
9697msgstr "Отменить и выйти"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9700msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9701msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9704msgid "Discard and Delete"
9705msgstr "Сбросить и Удалить"
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9708msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9709msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9712msgid "Save/Upload and Exit"
9713msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9716msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9717msgstr ""
9718"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9719"локально или загружены на сервер."
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9722msgid "Save/Upload and Delete"
9723msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9726msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9727msgstr ""
9728"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9731#, java-format
9732msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9733msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9736#, java-format
9737msgid ""
9738"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9739"cancelled or has failed.</html>"
9740msgid_plural ""
9741"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9742"cancelled or have failed.</html>"
9743msgstr[0] ""
9744"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9745"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9746msgstr[1] ""
9747"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9748"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9749msgstr[2] ""
9750"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9751"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9752
9753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9754msgid "Incomplete upload and/or save"
9755msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9756
9757#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9758#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9759#. <space />
9760#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9761#. <optional>
9762#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9763#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9764#. <optional>
9765#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9766#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9767#. <space />
9768#. <key key="highway" value="primary_link" />
9769#. <optional>
9770#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9771#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9772#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9773#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9774#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9775#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9776#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9777#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9778#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9779#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9780#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9781#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9782#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9783#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9784#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9785#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9786#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9787#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9788#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9789#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9790#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9791#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9792#. item "Water/Water/River" text "Name"
9793#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9795#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9796#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9797#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9798#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9799#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9800#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9801#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9802#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9803#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9804#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9805#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9806#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9807#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9808#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9809#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9810#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9811msgid "Layer"
9812msgstr "Уровень"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9815msgid "Should upload?"
9816msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9819msgid "Should save?"
9820msgstr "Следует сохранить?"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9823msgid "Filename"
9824msgstr "Имя файла"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9828msgid "Upload"
9829msgstr "Передать на сервер"
9830
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9832msgid "Update objects"
9833msgstr "Обновить объекты"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9836msgid "Initializing nodes to update ..."
9837msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9840msgid "Initializing ways to update ..."
9841msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9844msgid "Initializing relations to update ..."
9845msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9848#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9849#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9850msgid "Settings"
9851msgstr "Настройки"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9854msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9855msgstr ""
9856"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9857
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9860msgid "Tags of new changeset"
9861msgstr "Теги нового пакета правок"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9864msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9865msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9868msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9869msgstr ""
9870"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9871"сервер"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9874msgid "Configure advanced settings"
9875msgstr "Задать расширенные настройки"
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9879#, java-format
9880msgid "Upload to ''{0}''"
9881msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9884msgid "Upload Changes"
9885msgstr "Передать изменения на сервер"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9888msgid "Upload the changed primitives"
9889msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9892msgid "Please revise upload comment"
9893msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
9894
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9896msgid "Revise"
9897msgstr "Проверить"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9900msgid "Continue as is"
9901msgstr "Продолжить как есть"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9904msgid ""
9905"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9906"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9907">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9908">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9909"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9910msgstr ""
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
9913msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
9914msgstr ""
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
9917msgid "Cancel and return to the previous dialog"
9918msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
9921msgid "Ignore this hint and upload anyway"
9922msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
9925msgid "Do not show this message again"
9926msgstr "Больше не показывать это сообщение"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
9929msgid "Please enter a valid chunk size first"
9930msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
9933msgid "Illegal chunk size"
9934msgstr "Неправильный размер куска"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
9937msgid "Cancel the upload and resume editing"
9938msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
9941#, java-format
9942msgid "Tags of changeset {0}"
9943msgstr "Теги пакета правок {0}"
9944
9945#. we tried to delete an already deleted primitive.
9946#.
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9948#, java-format
9949msgid ""
9950"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9951"primitive and retrying to upload."
9952msgstr ""
9953"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9954"сервер будет произведена без этого элемента."
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9957msgid "Preparing primitives to upload ..."
9958msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9961msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9962msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9965#, java-format
9966msgid ""
9967"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9968"comment ''{1}''."
9969msgstr ""
9970"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9971"комментарием ''{1}''."
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9974msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9975msgstr ""
9976"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9979msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9980msgstr ""
9981"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9982"сервер"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9985msgid "configure changeset"
9986msgstr "конфигурировать пакет правок"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9989#, java-format
9990msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9991msgid_plural ""
9992"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9993msgstr[0] ""
9994"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9995"strong>"
9996msgstr[1] ""
9997"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9998"strong>"
9999msgstr[2] ""
10000"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10001"strong>"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10004#, java-format
10005msgid ""
10006"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10007"<strong>1 request</strong>"
10008msgid_plural ""
10009"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10010"<strong>1 request</strong>"
10011msgstr[0] ""
10012"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10013"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10014msgstr[1] ""
10015"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10016"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10017msgstr[2] ""
10018"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10019"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10022#, java-format
10023msgid ""
10024"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10025"<strong>{1} requests</strong>"
10026msgstr ""
10027"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10028"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10032msgid "advanced configuration"
10033msgstr "расширенная конфигурация"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10036#, java-format
10037msgid ""
10038"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10039"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10040"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10041msgstr ""
10042"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10043"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10044"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10047#, java-format
10048msgid ""
10049"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10050"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10051msgstr ""
10052"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10053"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10056#, java-format
10057msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10058msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10062msgid "Continue uploading"
10063msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10066msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10067msgstr ""
10068"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10069"правок"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10072msgid "Go back to Upload Dialog"
10073msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10076msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10077msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10080msgid "Abort"
10081msgstr "Прервать"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10084msgid "Click to abort uploading"
10085msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10088#, java-format
10089msgid ""
10090"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10091"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10092"on the server ''{1}''."
10093msgstr ""
10094"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10095"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10096"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10099#, java-format
10100msgid "There is {0} object left to upload."
10101msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10102msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10103msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10104msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10107#, java-format
10108msgid ""
10109"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10110"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10111"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10112"editing.<br>"
10113msgstr ""
10114"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10115"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10116"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10117"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10118"карты.<br>"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10121msgid "Changeset is full"
10122msgstr "Пакет правок заполнен"
10123
10124#. we tried to delete an already deleted primitive.
10125#.
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10127#, java-format
10128msgid ""
10129"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10130"object and retrying to upload."
10131msgstr ""
10132"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10133"снова на сервер, но без этого объекта."
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10136#, java-format
10137msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10138msgstr ""
10139"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10140"сервер."
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10144#, java-format
10145msgid "Uploading {0} object..."
10146msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10147msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10148msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10149msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10152#, java-format
10153msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10154msgstr ""
10155"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10156"Текст ошибки: {0}"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10159msgid ""
10160"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10161"be uploaded to the server.</html>"
10162msgstr ""
10163"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10164"надо загрузить на сервер.</html>"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10167msgid ""
10168"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10169"server.</html>"
10170msgstr ""
10171"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10172"быть удалены на сервере.</html>"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10175msgid "Select objects to upload"
10176msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10179msgid "Cancel uploading"
10180msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10183#, java-format
10184msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10185msgstr ""
10186"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10187"''{1}''"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10190msgid "Please select the upload strategy:"
10191msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10195msgid "Upload data in one request"
10196msgstr "Передать данные за один запрос"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10199msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10200msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10203msgid "Upload each object individually"
10204msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10207#, java-format
10208msgid ""
10209"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10210"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10211msgstr ""
10212"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10213"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10216msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10217msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10220msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10221msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10224msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10225msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10228#, java-format
10229msgid ""
10230"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10231"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10232msgstr ""
10233"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10234"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10235"''{2}''.</html>"
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10238#, java-format
10239msgid ""
10240"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10241"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10242msgstr ""
10243"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10244"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10247msgid "(1 request)"
10248msgstr "(1 запрос)"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10254msgid "(# requests unknown)"
10255msgstr "(# запросов неизвестно)"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10259#, java-format
10260msgid "({0} request)"
10261msgid_plural "({0} requests)"
10262msgstr[0] "({0} запрос)"
10263msgstr[1] "({0} запроса)"
10264msgstr[2] "({0} запросов)"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10267msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10268msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10272#, java-format
10273msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10274msgstr ""
10275"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10278msgid "Please enter an integer > 1"
10279msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10282#, java-format
10283msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10284msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10287msgid "Objects to add:"
10288msgstr "Новые объекты:"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10291msgid "Objects to modify:"
10292msgstr "Изменённые объекты:"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10295msgid "Objects to delete:"
10296msgstr "Удаляемые объекты:"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10299#, java-format
10300msgid "{0} object to add:"
10301msgid_plural "{0} objects to add:"
10302msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10303msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10304msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10307#, java-format
10308msgid "{0} object to modify:"
10309msgid_plural "{0} objects to modify:"
10310msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10311msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10312msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10315#, java-format
10316msgid "{0} object to delete:"
10317msgid_plural "{0} objects to delete:"
10318msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10319msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10320msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10325msgid "gps point"
10326msgstr "точка GPS"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
10329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10330#, java-format
10331msgid "Name: {0}"
10332msgstr "Название: {0}"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10336#, java-format
10337msgid "Description: {0}"
10338msgstr "Описание: {0}"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10341#, java-format
10342msgid "{0} track"
10343msgid_plural "{0} tracks"
10344msgstr[0] "{0} трек"
10345msgstr[1] "{0} трека"
10346msgstr[2] "{0} треков"
10347
10348#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
10350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10351#: build/trans_presets.java:3450
10352msgid "Description"
10353msgstr "Описание"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
10356msgid "Timespan"
10357msgstr "Период"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10360msgid "Length"
10361msgstr "Длина"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:239
10364msgid "Length: "
10365msgstr "Длина: "
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:242
10368#, java-format
10369msgid "{0} route, "
10370msgid_plural "{0} routes, "
10371msgstr[0] "{0} маршрут, "
10372msgstr[1] "{0} маршрута, "
10373msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:243
10376#, java-format
10377msgid "{0} waypoint"
10378msgid_plural "{0} waypoints"
10379msgstr[0] "{0} путевая точка"
10380msgstr[1] "{0} путевые точки"
10381msgstr[2] "{0} путевых точек"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:602
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10385msgid "Convert to data layer"
10386msgstr "Преобразовать в слой данных"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:610
10389msgid ""
10390"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10391"<br>If you want to upload traces, look here:"
10392msgstr ""
10393"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10394"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10398msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10399msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:635
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10404#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10405#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10406#, java-format
10407msgid "Converted from: {0}"
10408msgstr "Преобразовано из: {0}"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:657
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10413#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10414#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10415msgid "Download from OSM along this track"
10416msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:665
10419#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10420msgid "Download everything within:"
10421msgstr "Скачать всё в пределах:"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:668
10424#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10425#, java-format
10426msgid "{0} meters"
10427msgstr "{0} метров"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:674
10430#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10431msgid "Maximum area per request:"
10432msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:677
10435#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10436#, java-format
10437msgid "{0} sq km"
10438msgstr "{0} кв. км."
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683
10441msgid "Download near:"
10442msgstr "Загрузить возле:"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10445msgid "track only"
10446msgstr "только трек"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10449msgid "waypoints only"
10450msgstr "только дорожные точки"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:684
10453msgid "track and waypoints"
10454msgstr "треки и дорожные точки"
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810
10457#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10458#, java-format
10459msgid ""
10460"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10461"wish<br>to continue?</html>"
10462msgstr ""
10463"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10464"Продолжить?</html>"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:919
10467msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10468msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1079
10471msgid ""
10472"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10473"the end were omitted or moved to the start."
10474msgstr ""
10475"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10476"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1086
10479msgid ""
10480"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10481"time were omitted."
10482msgstr ""
10483"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10484"проигнорированы при расчете времени."
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1208
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10488msgid "Customize line drawing"
10489msgstr "Настроить отрисовку линий"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10493msgid "Use global settings."
10494msgstr "Использовать глобальные настройки."
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1215
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10498msgid "Draw lines between points for this layer."
10499msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1216
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10503msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10504msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1230
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10508msgid "Select line drawing options"
10509msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1250
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10514msgid "Customize Color"
10515msgstr "Выбрать цвет"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1257
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10520#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10521msgid "Default"
10522msgstr "По умолчанию"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1261
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10527#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10528msgid "Choose a color"
10529msgstr "Выбор цвета"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10532msgid "Markers From Named Points"
10533msgstr "Маркеры из именованых точек"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10536#, java-format
10537msgid "Named Trackpoints from {0}"
10538msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10541msgid "Import Audio"
10542msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1318
10545#, java-format
10546msgid ""
10547"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10548"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10549"them with audio data.</html>"
10550msgstr ""
10551"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10552"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10553"аудиоданными.</html>"
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1325
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1414
10557msgid "Import not possible"
10558msgstr "Импорт невозможен"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1349
10561msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10562msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383
10565#, java-format
10566msgid "Audio markers from {0}"
10567msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1402
10570msgid "Import images"
10571msgstr "Импорт изображений"
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1407
10574#, java-format
10575msgid ""
10576"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10577"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10578"them with images.</html>"
10579msgstr ""
10580"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10581"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10582"изображениями.</html>"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10585#, java-format
10586msgid "Data Layer {0}"
10587msgstr "Слой данных {0}"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10590msgid "outside downloaded area"
10591msgstr "вне области для скачивания"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10594#, java-format
10595msgid "version {0}"
10596msgstr "версия {0}"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10599msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10600msgstr ""
10601"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10604#, java-format
10605msgid "There was {0} conflict detected."
10606msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10607msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10608msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10609msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10612msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10613msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10618#, java-format
10619msgid "{0} deleted"
10620msgid_plural "{0} deleted"
10621msgstr[0] "{0} удалён"
10622msgstr[1] "{0} удалено"
10623msgstr[2] "{0} удалено"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10626#, java-format
10627msgid "{0} consists of:"
10628msgstr "{0} состоит из:"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10631msgid "unset"
10632msgstr "отключено"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10635#, java-format
10636msgid "API version: {0}"
10637msgstr "Версия API: {0}"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10640#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10641msgid "Convert to GPX layer"
10642msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10645msgid "Dataset consistency test"
10646msgstr "Тест согласованности набора данных"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10649msgid "No problems found"
10650msgstr "Проблемы не обнаружены"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10653msgid "Following problems found:"
10654msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10657msgid ""
10658"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10659"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10660msgstr ""
10661"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10662"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10663"html>"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10666msgctxt "gps"
10667msgid "track"
10668msgid_plural "tracks"
10669msgstr[0] "трек"
10670msgstr[1] "треки"
10671msgstr[2] "треков"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10674msgid "point"
10675msgid_plural "points"
10676msgstr[0] "точка"
10677msgstr[1] "точки"
10678msgstr[2] "точек"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10681#, java-format
10682msgid "a track with {0} point"
10683msgid_plural "a track with {0} points"
10684msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10685msgstr[1] "трек с {0} точками"
10686msgstr[2] "трек с {0} точками"
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10689#, java-format
10690msgid "{0} consists of {1} track"
10691msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10692msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10693msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10694msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10697#, java-format
10698msgid "{0} point"
10699msgid_plural "{0} points"
10700msgstr[0] "{0} точка"
10701msgstr[1] "{0} точки"
10702msgstr[2] "{0} точек"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10705msgid "Correlate to GPX"
10706msgstr "Относятся к GPX"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10709msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10710msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10713#, java-format
10714msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10715msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10718#, java-format
10719msgid "Error while parsing {0}"
10720msgstr "Ошибка разбора {0}"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10723#, java-format
10724msgid "Could not read \"{0}\""
10725msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10728msgid ""
10729"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10730"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10731"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10732msgstr ""
10733"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10734"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10735"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10738msgid "Photo time (from exif):"
10739msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10742msgid "Gps time (read from the above photo): "
10743msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10746msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10747msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10750msgid "I am in the timezone of: "
10751msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10755msgid "No date"
10756msgstr "Без даты"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10759msgid "Open another photo"
10760msgstr "Открыть другое фото"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10763msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10764msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10767msgid ""
10768"Error while parsing the date.\n"
10769"Please use the requested format"
10770msgstr ""
10771"Ошибка при разборе даты.\n"
10772"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10775msgid "Invalid date"
10776msgstr "Недопустимая дата"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10779msgid "<No GPX track loaded yet>"
10780msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10783msgid "GPX track: "
10784msgstr "Трек GPX: "
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10787msgid "Open another GPX trace"
10788msgstr "Открыть другой трек GPX"
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10791msgid ""
10792"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10793msgstr ""
10794"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10795"приёмника GPS</html>"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10798msgid "Auto-Guess"
10799msgstr "Авто-Угадывание"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10802msgid "Matches first photo with first gpx point"
10803msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10806msgid "Manual adjust"
10807msgstr "Ручная регулировка"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10810msgid "Override position for: "
10811msgstr "Переустановить позицию для: "
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10814#, java-format
10815msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10816msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10819#, java-format
10820msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10821msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10824msgid "Show Thumbnail images on the map"
10825msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10828msgid "Timezone: "
10829msgstr "Часовой пояс: "
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10832msgid "Offset:"
10833msgstr "Смещение:"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10837msgid "Correlate images with GPX track"
10838msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10841msgid "Correlate"
10842msgstr "Установить соотношения"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10845msgid "Invalid timezone"
10846msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10849msgid "Invalid offset"
10850msgstr "Недопустимое смещение"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10853msgid "Try Again"
10854msgstr "Попытаться снова"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10857msgid "No images could be matched!"
10858msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10861msgid "No gpx selected"
10862msgstr "Нет выбранных gpx"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10865#, java-format
10866msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10867msgid_plural ""
10868"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10869msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10870msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10871msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10874#, java-format
10875msgid "Timezone: {0}"
10876msgstr "Часовой пояс: {0}"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10879#, java-format
10880msgid "Minutes: {0}"
10881msgstr "Минуты: {0}"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10884#, java-format
10885msgid "Seconds: {0}"
10886msgstr "Секунды: {0}"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10889#, java-format
10890msgid "(Time difference of {0} day)"
10891msgid_plural "Time difference of {0} days"
10892msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10893msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10894msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10897msgid ""
10898"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10899"adjust the sliders to manually match the photos."
10900msgstr ""
10901"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10902"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10905msgid "Matching photos to track failed"
10906msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
10909msgid "Adjust timezone and offset"
10910msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
10913msgid "The selected photos do not contain time information."
10914msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
10917msgid "Photos do not contain time information"
10918msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
10921msgid ""
10922"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10923"one."
10924msgstr ""
10925"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
10928msgid "GPX Track has no time information"
10929msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
10932msgid "You should select a GPX track"
10933msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
10936msgid "No selected GPX track"
10937msgstr "Трек GPX не выделен"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
10940#, java-format
10941msgid ""
10942"Error while parsing timezone.\n"
10943"Expected format: {0}"
10944msgstr ""
10945"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10946"Ожидаемый формат: {0}"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
10949#, java-format
10950msgid ""
10951"Error while parsing offset.\n"
10952"Expected format: {0}"
10953msgstr ""
10954"Ошибка при разборе смещения.\n"
10955"Ожидаемый формат: {0}"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
10958msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10959msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
10962msgid "Starting directory scan"
10963msgstr "Запуск сканирования каталога"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
10966msgid "One of the selected files was null"
10967msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10968
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
10971msgid "Read photos..."
10972msgstr "Прочитать фотографии..."
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
10975#, java-format
10976msgid "Reading {0}..."
10977msgstr "Чтение {0}..."
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
10980#, java-format
10981msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10982msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
10985#, java-format
10986msgid "Scanning directory {0}"
10987msgstr "Скнирование каталога {0}"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
10990#, java-format
10991msgid "Found null file in directory {0}\n"
10992msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
10995#, java-format
10996msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10997msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11001msgid "Geotagged Images"
11002msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11005#, java-format
11006msgid "{0} image loaded."
11007msgid_plural "{0} images loaded."
11008msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11009msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11010msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11013#, java-format
11014msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11015msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11016msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11017msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11018msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11022msgid "Delete image file from disk"
11023msgstr "Удалить изображение с диска"
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11026#, java-format
11027msgid ""
11028"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11029"permanently lost!</h3></html>"
11030msgstr ""
11031"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11032"утерян!</h3></html>"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11035msgid "Image file could not be deleted."
11036msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
11039msgid "No image"
11040msgstr "Изображений нет"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
11043#, java-format
11044msgid "Loading {0}"
11045msgstr "Загрузка {0}"
11046
11047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
11049#, java-format
11050msgid "Error on file {0}"
11051msgstr "Ошибка в файле {0}"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11054msgid "Display geotagged images"
11055msgstr "Показать изображение с геотегами"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11058#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11059msgid "Previous"
11060msgstr "Предыдущее"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11063msgid "Show previous Image"
11064msgstr "Показать предыдущее изображение"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11070#, java-format
11071msgid "Geoimage: {0}"
11072msgstr "Геоизображение: {0}"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11075msgid "Remove photo from layer"
11076msgstr "Удалить фото из слоя"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11079msgid "Delete File from disk"
11080msgstr "Удалить файл с диска"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11083#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11084msgid "Next"
11085msgstr "Следующее"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11088msgid "Show next Image"
11089msgstr "Показать следующее изображение"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11092msgid "Center view"
11093msgstr "Центрировать вид"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11096msgid "Zoom best fit and 1:1"
11097msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11100msgid "Move dialog to the side pane"
11101msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11104#, java-format
11105msgid ""
11106"\n"
11107"Altitude: {0} m"
11108msgstr ""
11109"\n"
11110"Высота: {0} м"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11113#, java-format
11114msgid ""
11115"\n"
11116"{0} km/h"
11117msgstr ""
11118"\n"
11119"{0} км/ч"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11122#, java-format
11123msgid ""
11124"\n"
11125"Direction {0}°"
11126msgstr ""
11127"\n"
11128"Направление {0}°"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11131msgid "JPEG images (*.jpg)"
11132msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11135msgid "gps marker"
11136msgstr "маркер GPS"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11139msgid "marker"
11140msgid_plural "markers"
11141msgstr[0] "маркер"
11142msgstr[1] "маркера"
11143msgstr[2] "маркеров"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11146#, java-format
11147msgid "{0} consists of {1} marker"
11148msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11149msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11150msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11151msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11154msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11155msgstr ""
11156"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11159msgid "Show Text/Icons"
11160msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11163msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11164msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11167msgid "Synchronize Audio"
11168msgstr "Синхронизировать аудио"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11171msgid ""
11172"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11173msgstr ""
11174"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11175"синхронизации."
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11179#, java-format
11180msgid "Audio synchronized at point {0}."
11181msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11185msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11186msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11189msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11190msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11193msgid ""
11194"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11195"marker."
11196msgstr ""
11197"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11198"маркер."
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11201msgid ""
11202"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11203"track you were playing (after the first marker)."
11204msgstr ""
11205"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11206"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11209msgid ""
11210"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11211"point where you want to synchronize."
11212msgstr ""
11213"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11214"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11217msgid "Unable to create new audio marker."
11218msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11221msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11222msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11225msgid "(URL was: "
11226msgstr "(по ссылке: "
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11229msgid "Error displaying URL"
11230msgstr "Невозможно отобразить URL"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11233msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11234msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11237msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11238msgstr ""
11239"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11240"быть > 0"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11243#, java-format
11244msgid ""
11245"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11246msgstr ""
11247"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11248"ошибки: {1}"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11251#, java-format
11252msgid ""
11253"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11254msgstr ""
11255"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11256"ошибки: {1}"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11261msgid "Access Token Key:"
11262msgstr "Ключ маркера доступа:"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11267msgid "Access Token Secret:"
11268msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11271msgid "Save Access Token in preferences"
11272msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11275msgid ""
11276"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11277"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11278msgstr ""
11279"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11280"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11281
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11283msgid "Use default settings"
11284msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11285
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11287msgid "Consumer Key:"
11288msgstr "Ключ потребителя"
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11291msgid "Consumer Secret:"
11292msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11295msgid "Request Token URL:"
11296msgstr "Запросить маркер URL:"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11299msgid "Access Token URL:"
11300msgstr "URL маркера доступа"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11304msgid "Authorize URL:"
11305msgstr "URL авторизации:"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11308msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11309msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11312msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11313msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11316msgid ""
11317"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11318"current custom settings are not saved.</html>"
11319msgstr ""
11320"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11321"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11324msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11325msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11328msgid "Fully automatic"
11329msgstr "Автоматически"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11332msgid "Semi-automatic"
11333msgstr "Полуавтоматически"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11336msgid "Manual"
11337msgstr "Вручную"
11338
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11340msgid ""
11341"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11342"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11343"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11344"html>"
11345msgstr ""
11346"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11347"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11348"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11349"</html>"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11352msgid ""
11353"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11354"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11355"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11356"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11357"submitted by JOSM.</html>"
11358msgstr ""
11359"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11360"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11361"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11362"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11363"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11366msgid ""
11367"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11368"outside<br>of JOSM.</html>"
11369msgstr ""
11370"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11371"пределами <br>JOSM.</html>"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11374msgid ""
11375"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11376"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11377"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11378"upload requests don't use your password any more."
11379msgstr ""
11380"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11381"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11382"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11383"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11387msgid "Username: "
11388msgstr "Пользователь: "
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11392msgid "Password: "
11393msgstr "Пароль: "
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11396msgid ""
11397"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11398"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11399"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11400"(HTTPS)."
11401msgstr ""
11402"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11403"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11404"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11407msgid "Granted rights"
11408msgstr "Предоставить права"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11411msgid "Advanced OAuth properties"
11412msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11416msgid "Accept Access Token"
11417msgstr "Принять маркер доступа"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11420#, java-format
11421msgid ""
11422"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11423"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11424"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11425msgstr ""
11426"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11427"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11428"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11432msgid "Authorize now"
11433msgstr "Авторизоваться"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11436msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11437msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11441msgid "Back"
11442msgstr "Назад"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11445msgid "Run the automatic authorization steps again"
11446msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11452msgid "Test Access Token"
11453msgstr "Тест маркера доступа"
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11458msgid "Please enter your OSM user name"
11459msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11464msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11465msgstr ""
11466"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11467"пользователя в OSM"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11471msgid "Please enter your OSM password"
11472msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11475msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11476msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11479msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11480msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11483msgid ""
11484"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11485"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11486"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11487msgstr ""
11488"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11489"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11490"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11491"</html>"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11496msgid "OAuth authorization failed"
11497msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11500#, java-format
11501msgid ""
11502"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11503"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11504"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11505"advanced setting and try again.</html>"
11506msgstr ""
11507"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11508"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11509"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11510"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11513#, java-format
11514msgid ""
11515"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11516"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11517"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11518msgstr ""
11519"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11520"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11521"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11522"раз.</html>"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11525#, java-format
11526msgid ""
11527"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11528"server ''{0}''."
11529msgstr ""
11530"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11531"серверу OSM \"{0}\"."
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11534msgid "Save Access Token to preferences"
11535msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11538msgid "Access Token"
11539msgstr "Маркер доступа"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11542msgid "Advanced OAuth parameters"
11543msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11546msgid "Enter the OAuth Access Token"
11547msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11550msgid "Enter advanced OAuth properties"
11551msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11554#, java-format
11555msgid ""
11556"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11557"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11558msgstr ""
11559"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11560"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11563msgid "Please enter an Access Token Key"
11564msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11567msgid ""
11568"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11569msgstr ""
11570"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11571"доступа"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11574msgid "Please enter an Access Token Secret"
11575msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11578msgid ""
11579"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11580"Secret"
11581msgstr ""
11582"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11583"крипто-ключ маркера доступа"
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11587msgid "Click to test the Access Token"
11588msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11591#, java-format
11592msgid ""
11593"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11594"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11595msgstr ""
11596"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11597"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11600msgid "Please select an authorization procedure: "
11601msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11604#, java-format
11605msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11606msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11609msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11610msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11613msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11614msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11619msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11620msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11623#, java-format
11624msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11625msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11628#, java-format
11629msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11630msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11631
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11633#, java-format
11634msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11635msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11638#, java-format
11639msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11640msgstr ""
11641"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11642"пользователя с OAuth"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11645#, java-format
11646msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11647msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11650#, java-format
11651msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11652msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11655msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11656msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11659#, java-format
11660msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11661msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11664#, java-format
11665msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11666msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11669#, java-format
11670msgid "Logging out session ''{0}''..."
11671msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11674msgid "Allow to upload map data"
11675msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11678msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11679msgstr ""
11680"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11681"имени"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11684msgid "Allow to upload GPS traces"
11685msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11688msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11689msgstr ""
11690"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11693msgid "Allow to download your private GPS traces"
11694msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11697msgid ""
11698"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11699"layers"
11700msgstr ""
11701"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11702"слои JOSM"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11705msgid "Allow to read your preferences"
11706msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11709msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11710msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11713msgid "Allow to write your preferences"
11714msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11717msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11718msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11721msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11722msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11725#, java-format
11726msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11727msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11731msgid "Request Failed"
11732msgstr "Запрос не удался"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11735msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11736msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11739#, java-format
11740msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11741msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11745msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11746msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11750msgid "Retrieve Request Token"
11751msgstr "Извлечь маркер запроса"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11754#, java-format
11755msgid ""
11756"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11757"Token from ''{1}''.</html>"
11758msgstr ""
11759"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11760"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11763msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11764msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11767msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11768msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11771msgid "Request Access Token"
11772msgstr "Запросить маркер доступа"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11775#, java-format
11776msgid ""
11777"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11778"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11779"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11780"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11781"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11782"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11783"</html>"
11784msgstr ""
11785"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11786"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11787"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11788"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11789"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11790"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11791"браузера.</html>"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11795msgid "Go back to step 1/3"
11796msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11799msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11800msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11803msgid ""
11804"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11805"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11806"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11807msgstr ""
11808"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11809"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11810"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11813msgid "Restart"
11814msgstr "Перезапустить"
11815
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11817msgid "Click to retrieve a Request Token"
11818msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11821msgid "Retrieve Access Token"
11822msgstr "Извлечь маркер доступа"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11825msgid "Click to retrieve an Access Token"
11826msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11829msgid "Testing OAuth Access Token"
11830msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11831
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11833#, java-format
11834msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11835msgstr ""
11836"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11837"отклонено."
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11840#, java-format
11841msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11842msgstr ""
11843"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11844"запрещено."
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11847#, java-format
11848msgid ""
11849"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11850"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11851"''{3}''.</html>"
11852msgstr ""
11853"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11854"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11855"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11858msgid "Success"
11859msgstr "Успешно"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11862#, java-format
11863msgid ""
11864"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11865"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11866"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11867"token.</html>"
11868msgstr ""
11869"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11870"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11871"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11872"данным маркером доступа.</html>"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11878msgid "Test failed"
11879msgstr "Тест не прошёл"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11882#, java-format
11883msgid ""
11884"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11885"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11886"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11887"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11888"resources.</html>"
11889msgstr ""
11890"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11891"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11892"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11893"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11894"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11897msgid "Token allows restricted access"
11898msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11901#, java-format
11902msgid ""
11903"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11904"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11905"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11906"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11907msgstr ""
11908"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11909"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11910"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11911"ваше соединение с интернет.</html>"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11914#, java-format
11915msgid ""
11916"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11917"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11918msgstr ""
11919"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11920"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11921
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11923msgid ""
11924"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11925"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11926"</html>"
11927msgstr ""
11928"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11929"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11930"html>"
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11933msgid "Retrieving user info..."
11934msgstr "Получение информации о пользователе..."
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11937msgid "Advanced Preferences"
11938msgstr "Расширенные настройки"
11939
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11941msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11942msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11945#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11946#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11947msgid "Search: "
11948msgstr "Поиск: "
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11951msgid "Current value is default."
11952msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11955#, java-format
11956msgid "Default value is ''{0}''."
11957msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11958
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11960msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11961msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11964#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11966msgid "Please select the row to edit."
11967msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11971#, java-format
11972msgid "New value for {0}"
11973msgstr "Новое значение для {0}"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11976#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11978#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:103
11979msgid "Please select the row to delete."
11980msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11981
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11983msgid "Enter a new key/value pair"
11984msgstr "Введите новый ключ и значение"
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11987msgid "Display the Audio menu."
11988msgstr "Показать меню Аудио."
11989
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11991msgid "Label audio (and image and web) markers."
11992msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11993
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11995msgid "Display live audio trace."
11996msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11997
11998#. various methods of making markers on import audio
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12000msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12001msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12004msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12005msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12008msgid "Named trackpoints."
12009msgstr "Именованных точек трека"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12012msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12013msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12016msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12017msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12020msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12021msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12022
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12024msgid ""
12025"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12026"the audio currently playing was recorded."
12027msgstr ""
12028"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12029"проигрываемый в данный момент звук."
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12032msgid ""
12033"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12034"button icons."
12035msgstr ""
12036"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12037"маркеров, а также их кнопок."
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12040msgid "When importing audio, make markers from..."
12041msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12045msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12046msgstr ""
12047"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12051msgid ""
12052"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12053"waypoints) with names or descriptions."
12054msgstr ""
12055"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12056"точек) с именами или описаниями."
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12059msgid ""
12060"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12061"modified time of each audio WAV file imported."
12062msgstr ""
12063"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12064"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12067msgid ""
12068"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12069"pressed"
12070msgstr ""
12071"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12072"соответствующей кнопки"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12075msgid "Forward/back time (seconds)"
12076msgstr "Время перемотки (секунд)"
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12079msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12080msgstr ""
12081"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12084msgid "Fast forward multiplier"
12085msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12088msgid ""
12089"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12090"audio track position requested"
12091msgstr ""
12092"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12093"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12096msgid "Lead-in time (seconds)"
12097msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12100msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12101msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12104msgid "Voice recorder calibration"
12105msgstr "Калибровка звукозаписи"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12108msgid "Color"
12109msgstr "Цвет"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12112#, java-format
12113msgid "Paint style {0}: {1}"
12114msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12117msgid "Choose"
12118msgstr "Выбрать"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12121#, java-format
12122msgid "Choose a color for {0}"
12123msgstr "Выберите цвет для {0}"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12126msgid "Set to default"
12127msgstr "Установить значение по умолчанию"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12130msgid "Set all to default"
12131msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12134msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12135msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12138msgid "Colors"
12139msgstr "Цвета"
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12143#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12144#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12145#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12146#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12147msgid "All"
12148msgstr "Все"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12151msgid "Local files"
12152msgstr "Локальные файлы"
12153
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12156msgid "None"
12157msgstr "Нет"
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12160msgid "Force lines if no segments imported."
12161msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12164msgid "Draw large GPS points."
12165msgstr "Отображать GPS большими точками"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12169msgid "Draw a circle form HDOP value."
12170msgstr ""
12171"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12172"окружностью."
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12175msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12176msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12179msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12180msgstr ""
12181"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12182"имеются)"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12185msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12186msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12187
12188#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12189#. <separator/>
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12191#: build/trans_presets.java:1332
12192msgid "Car"
12193msgstr "Автомобиль"
12194
12195#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12196#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12197#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12198#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12199#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12200#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12201#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12202#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12203#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12204#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12205#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12206#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12207#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12208#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12209#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12211#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12212#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12213#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12214#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12215#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12216#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12217#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12218#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12219#: build/trans_presets.java:1472
12220msgid "Bicycle"
12221msgstr "Вело"
12222
12223#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12224#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12225#. <space />
12226#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12227#. <space />
12228#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12229#. <space />
12230#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12231#. <space />
12232#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12233#. <space />
12234#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12235#. <space />
12236#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12237#. <space />
12238#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12239#. <space />
12240#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12241#. <space />
12242#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12243#. <space />
12244#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12245#. <space />
12246#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12247#. <space />
12248#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12249#. <space />
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12251#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12252#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12253#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12254#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12255#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12256#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12257#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12258#: build/trans_presets.java:934
12259msgid "Foot"
12260msgstr "Пешком"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12264msgid "Draw Direction Arrows"
12265msgstr "Отображать стрелки направления"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12268msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12269msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12270
12271#. only interesting directions
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12274msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12275msgstr ""
12276"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12277"с односторонним движением)."
12278
12279#. only on the head of a way
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12282msgid "Only on the head of a way."
12283msgstr "Только в начале пути"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12286msgid "Draw segment order numbers"
12287msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12290msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12291msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12294msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12295msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12298msgid "Draw inactive layers in other color"
12299msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12302msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12303msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12306msgid "Create markers when reading GPX."
12307msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12310msgid "Auto"
12311msgstr "Авто"
12312
12313#. gpx data field name
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12315msgctxt "gpx_field"
12316msgid "Name"
12317msgstr "Имя"
12318
12319#. gpx data field name
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12321msgctxt "gpx_field"
12322msgid "Desc(ription)"
12323msgstr ""
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12326msgid "Both"
12327msgstr ""
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12330msgid ""
12331"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12332"layer."
12333msgstr ""
12334"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12337msgid "Draw lines between raw GPS points"
12338msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12341msgid ""
12342"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12343"draw all lines."
12344msgstr ""
12345"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12346"чтобы рисовать все линии."
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12349msgid "Maximum length for local files (meters)"
12350msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12353msgid ""
12354"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12355msgstr ""
12356"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12357"чтобы отображать все линии."
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12360msgid "Maximum length (meters)"
12361msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12362
12363#. forceRawGpsLines
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12365msgid ""
12366"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12367msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12370msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12371msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12372
12373#. drawGpsArrowsFast
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12375msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12376msgstr ""
12377"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12378"вычислений."
12379
12380#. drawGpsArrowsMinDist
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12382msgid ""
12383"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12384"one."
12385msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12388msgid "Minimum distance (pixels)"
12389msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12392msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12393msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12394
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12396msgid ""
12397"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12398"Layer Manager."
12399msgstr ""
12400"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12401"Менеджере Слоев."
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12404msgid "Colors points and track segments by velocity."
12405msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12406
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12408msgid ""
12409"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12410"capture device needs to log that information."
12411msgstr ""
12412"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12413"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12416msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12417msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12420msgid "Track and Point Coloring"
12421msgstr "Раскрасить треки и точки"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12424msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12425msgstr ""
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12428msgid "Waypoint labelling"
12429msgstr ""
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12432msgid "GPS Points"
12433msgstr "Точки GPS"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12436msgid "Draw direction hints for way segments."
12437msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12438
12439#. segment order number
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12441msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12442msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12443
12444#. antialiasing
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12446msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12447msgstr "Применить сглаживание карты."
12448
12449#. downloaded area
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12451msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12452msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12453
12454#. virtual nodes
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12456msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12457msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12458
12459#. background layers in inactive color
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12461msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12462msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12465msgid "OSM Data"
12466msgstr "Данные OSM"
12467
12468#. Show splash screen on startup
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12471msgid "Show splash screen at startup"
12472msgstr "Показывать заставку при запуске"
12473
12474#. Show ID in selection
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12477msgid "Show object ID in selection lists"
12478msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12481msgid "Show localized name in selection lists"
12482msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12486msgid "Draw rubber-band helper line"
12487msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12490msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12491msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12492
12493#. Show localized names
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12495msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12496msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12499msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12500msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12504msgid "Look and Feel"
12505msgstr "Оформление"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12508msgid "Language"
12509msgstr "Язык"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12512msgid "Default (Auto determined)"
12513msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12517msgid "Enable built-in defaults"
12518msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12521msgid "Enable built-in icon defaults"
12522msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12525msgid "Used style"
12526msgstr "Использованный стиль"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12529msgid "Map Paint Styles"
12530msgstr "Стили отрисовки карты"
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12533#, java-format
12534msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12535msgid_plural ""
12536"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12537msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12538msgstr[1] ""
12539"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12540msgstr[2] ""
12541"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12544#, java-format
12545msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12546msgid_plural ""
12547"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12548msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12549msgstr[1] ""
12550"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12551msgstr[2] ""
12552"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12555msgid "Search:"
12556msgstr "Искать:"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12559msgid "Enter a search expression"
12560msgstr "Введите выражение для поиска"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12563msgid "Plugin update policy"
12564msgstr "Политика обновления модуля"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12567msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12568msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12571msgid "Configure Plugin Sites"
12572msgstr "Настроить модуль сайтов"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12575msgid "Download list"
12576msgstr "Скачать список с сервера"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12579msgid "Download the list of available plugins"
12580msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12589msgid "Update plugins"
12590msgstr "Обновить модули"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12593msgid "Update the selected plugins"
12594msgstr "Обновить выделенные модули"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12597msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12598msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12601msgid ""
12602"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12603"versions."
12604msgstr ""
12605"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12606"версии."
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12609msgid "Plugins up to date"
12610msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12613msgid "Configure sites..."
12614msgstr "Конфигурировать сервера..."
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12617msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12618msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12619
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12622msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12623msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12626msgid "Enter URL"
12627msgstr "Ввести ссылку"
12628
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12631msgid "Please select an entry."
12632msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12635msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12636msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12639msgid "JOSM Plugin description URL"
12640msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12643msgid "disabled"
12644msgstr "отключено"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12647msgid "no modifier"
12648msgstr "нет модификатора"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12651msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12652msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12655msgid ""
12656"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12657"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12658msgstr ""
12659"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12660"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12661"изменения.</p>"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12664msgid ""
12665"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12666"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12667"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12668"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12669"</p>"
12670msgstr ""
12671"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12672"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12673"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12674"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12675"здесь.</p>"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12678msgid ""
12679"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12680"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12681"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12682"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12683"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12684"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12685"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12686"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12687"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12688"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12689"p>"
12690msgstr ""
12691"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12692"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12693"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12694"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12695"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12696"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12697"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12698"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12699"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12700"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12701"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12702"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12703"клавиатуре US.</p>"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12706msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12707msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12710msgid ""
12711"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12712"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12713"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12714"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12715"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12716msgstr ""
12717"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12718"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12719"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12720"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12721"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12724msgid ""
12725"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12726"encountered.</p>"
12727msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12728
12729#. scroll up
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12731msgid "Read First"
12732msgstr "Читать первым"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12735msgid "Use default"
12736msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12739msgid "Disable"
12740msgstr "Отключить"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12743msgid "Key:"
12744msgstr "Клавиша:"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12747msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12748msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12751msgid "Keyboard Shortcuts"
12752msgstr "Горячие клавиши"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12755msgid "Edit Shortcuts"
12756msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12762msgid "Primary modifier:"
12763msgstr "Основной модификатор:"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12769msgid "Secondary modifier:"
12770msgstr "Второй модификатор:"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12776msgid "Tertiary modifier:"
12777msgstr "Третий модификатор:"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12780msgid "Menu Shortcuts"
12781msgstr "Горячие клавиши меню"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12784msgid "Hotkey Shortcuts"
12785msgstr "Горячие клавиши"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12788msgid "Subwindow Shortcuts"
12789msgstr "Горячие клавиши подменю"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12792msgid "Modifier Groups"
12793msgstr "Группы модификаторов"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12796msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12797msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12798
12799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12800msgid "Save the preferences and close the dialog"
12801msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12802
12803#. some common tabs
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12805msgid "Display Settings"
12806msgstr "Настройки экрана"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12809msgid ""
12810"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12811"program."
12812msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12815msgid "Connection Settings"
12816msgstr "Параметры соединения"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12819msgid "Connection Settings for the OSM server."
12820msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12823msgid "Map Settings"
12824msgstr "Настройки карты"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12827msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12828msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12831msgid "Audio Settings"
12832msgstr "Параметры Аудио"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12835msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12836msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12839msgid "Configure available plugins."
12840msgstr "Настроить доступные модули."
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12843msgid "Download plugins"
12844msgstr "Скачать модули"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12847msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12848msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
12851msgid "Projection method"
12852msgstr "Тип проекции"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
12855msgid "Projection code"
12856msgstr "Код проекции"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
12859msgid "Display coordinates as"
12860msgstr "Отображать координаты как"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
12863msgid "System of measurement"
12864msgstr "Система измерения"
12865
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
12867msgid "Map Projection"
12868msgstr "Картографическая проекция"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
12871#, java-format
12872msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12873msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12876msgid "Authentication"
12877msgstr "Идентификация личности"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12880msgid "Proxy settings"
12881msgstr "Настройки прокси-сервера"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12884msgid "File backup"
12885msgstr "Резервное копирование"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12888msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12889msgstr ""
12890"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12893msgid "Configure whether to use a proxy server"
12894msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12895
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12897msgid "Configure whether to create backup files"
12898msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12899
12900#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12901#. icon licence: GPL
12902#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12903#. icon original filename: keyboard.png
12904#. icon original size: 128x128
12905#. modifications: icon was cropped, then resized
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12907msgid "Shortcut Preferences"
12908msgstr "Настройки клавиш"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12911msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12912msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12915msgid "Action"
12916msgstr "Действие"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12919msgid "Shortcut"
12920msgstr "Горячая клвиша"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12923msgid "Active styles"
12924msgstr "Активные стили"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12927#, java-format
12928msgid "Available styles (from {0})"
12929msgstr "Доступные стили (из {0})"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12932msgid "Icon paths"
12933msgstr "Пути к пиктораммам"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12936#, java-format
12937msgid "Short Description: {0}"
12938msgstr "Краткое описание: {0}"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12941#, java-format
12942msgid "URL: {0}"
12943msgstr "URL: {0}"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12946#, java-format
12947msgid "Author: {0}"
12948msgstr "Автор: {0}"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12951#, java-format
12952msgid "Webpage: {0}"
12953msgstr "Веб-страница: {0}"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12956#, java-format
12957msgid "Version: {0}"
12958msgstr "Версия: {0}"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12963msgid "New"
12964msgstr "Создать"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12967msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12968msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12971msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12972msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12975msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12976msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12979msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12980msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12983#, java-format
12984msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12985msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12988msgid "Add a new icon path"
12989msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12992msgid "Remove the selected icon paths"
12993msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12996msgid "Edit the selected icon path"
12997msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13000#, java-format
13001msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13002msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13005#, java-format
13006msgid ""
13007"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13008"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13009msgstr ""
13010"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13011"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
13015#, java-format
13016msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13017msgstr ""
13018"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13019"''{1}''"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
13022#, java-format
13023msgid ""
13024"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13025"Do you want to keep it?"
13026msgstr ""
13027"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13028"Вы хотите сохранить его?"
13029
13030#. Should not happen, but at least show message
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
13032#, java-format
13033msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13034msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
13037#, java-format
13038msgid ""
13039"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13040"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13041"table></html>"
13042msgstr ""
13043"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13044"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13045"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
13048#, java-format
13049msgid ""
13050"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13051"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13052msgstr ""
13053"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13054"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13055"{2}] {3}</table></html>"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
13058#, java-format
13059msgid ""
13060"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13061"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13062msgstr ""
13063"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13064"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13065"ошибке: {1}</table></html>"
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
13068#, java-format
13069msgid ""
13070"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13071"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13072msgstr ""
13073"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13074"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13075"table></html>"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
13078msgid "Sort presets menu"
13079msgstr "Сортировать меню заготовок"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
13082msgid "Tagging Presets"
13083msgstr "Заготовки с тегами"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13086msgid "Actions"
13087msgstr "Действия"
13088
13089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13091msgid "Separator"
13092msgstr "Разделитель"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13095msgid "Toolbar"
13096msgstr "Панель инструментов"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13099msgid "Available"
13100msgstr "Доступно"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13103msgid "Action parameters"
13104msgstr "Параметры действия"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13107msgid "Parameter name"
13108msgstr "Имя параметра"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13111msgid "Parameter value"
13112msgstr "Значение параметра"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13115msgid "Toolbar customization"
13116msgstr "Настройка панели инструментов"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13119msgid "Customize the elements on the toolbar."
13120msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13123msgid "Plugin bundled with JOSM"
13124msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13125
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13127msgid ""
13128"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13129"list of available plugins."
13130msgstr ""
13131"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13132"список доступных модулей."
13133
13134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13135#, java-format
13136msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13137msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13141msgid "Ask before updating"
13142msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13146msgid "Always update withouth asking"
13147msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13151msgid "Never update"
13152msgstr "Не обновлять"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13155msgid ""
13156"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13157"startup after an update of JOSM itself."
13158msgstr ""
13159"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13160"после загрузки новой версии JOSM."
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13163msgid "Update interval (in days):"
13164msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13167msgid ""
13168"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13169"certain periode of time."
13170msgstr ""
13171"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13172"установленные модули."
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13175#, java-format
13176msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13177msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13180#, java-format
13181msgid ""
13182"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13183"validate again.</html>"
13184msgstr ""
13185"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13186"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13190msgid "Invalid API URL"
13191msgstr "Неверная URL API"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13194#, java-format
13195msgid ""
13196"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13197"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13198msgstr ""
13199"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13200"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13203#, java-format
13204msgid ""
13205"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13206"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13207msgstr ""
13208"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13209"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13210"попробуйте снова.</html>"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13215msgid "Connection to API failed"
13216msgstr "Соединение с API не удалось"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13219#, java-format
13220msgid ""
13221"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13222"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13223"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13224msgstr ""
13225"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13226"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13227"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13230#, java-format
13231msgid ""
13232"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13233"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13234"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13235msgstr ""
13236"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13237"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13238"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13241msgid "Use Basic Authentication"
13242msgstr "Обычная идентификация"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13245msgid ""
13246"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13247msgstr ""
13248"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13249"пароль OSM"
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13252msgid "Use OAuth"
13253msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13256msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13257msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13260#, java-format
13261msgid ""
13262"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13263"authentication method ''Basic Authentication''."
13264msgstr ""
13265"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13266"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13267"идентификация\"."
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13270msgid "Keep backup files"
13271msgstr "Сохранять резервные копии"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13274msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13275msgstr ""
13276"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13277"~)"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13280msgid "OSM username:"
13281msgstr "Имя в OSM:"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13284msgid "OSM password:"
13285msgstr "Пароль в OSM:"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13288msgid ""
13289"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13290"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13291"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13292"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13293msgstr ""
13294"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13295"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13296"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13297"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13298"паролей.</strong></p></body></html>"
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13301msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13302msgstr ""
13303"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13304"данных."
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13310#, java-format
13311msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13312msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13315msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13316msgstr ""
13317"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13318"данных."
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13321msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13322msgstr ""
13323"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13324"учётных данных"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13327msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13328msgstr ""
13329"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13330"учётных данных"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13333msgid ""
13334"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13335"Please authorize first."
13336msgstr ""
13337"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13338"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13341msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13342msgstr ""
13343"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13344
13345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13346msgid "Save to preferences"
13347msgstr "Сохранить в настройках"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13350msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13351msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13354msgid "New Access Token"
13355msgstr "Новый маркер доступа"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13358msgid ""
13359"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13360"Access Token"
13361msgstr ""
13362"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13363"доступа"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13366msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13367msgstr ""
13368"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13371#, java-format
13372msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13373msgstr ""
13374"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13377msgid "OSM Server URL:"
13378msgstr "URL сервера OSM:"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13381msgid "Validate"
13382msgstr "Проверить"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13385msgid "Test the API URL"
13386msgstr "Тестировать URL API"
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13389msgid "The API URL is valid."
13390msgstr "URL API верная."
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13393msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13394msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13397msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13398msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13401msgid "The current value is not a valid URL"
13402msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13405msgid "Please enter the OSM API URL."
13406msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13410msgid "Host:"
13411msgstr "Сервер:"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13415msgctxt "server"
13416msgid "Port:"
13417msgstr "Порт:"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13420msgid ""
13421"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13422msgstr ""
13423"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13424"идентификацию личности"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13427msgid "Password:"
13428msgstr "Пароль:"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13431msgid "No proxy"
13432msgstr "Нет прокси"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13435msgid "Use standard system settings"
13436msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13439msgid ""
13440"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13441"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13442msgstr ""
13443"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13444"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13447msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13448msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13451msgid "Use a SOCKS proxy"
13452msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13455msgid ""
13456"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13457"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13458msgstr ""
13459"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13460"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13461"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13462"сервера)"
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13465#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13466msgid "multiple"
13467msgstr "несколько"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13470#, java-format
13471msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13472msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13473msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13474msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13475msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13478msgid "Delete the selection in the tag table"
13479msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13482msgid "Add a new tag"
13483msgstr "Добавить новый тег"
13484
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:362
13486#, java-format
13487msgid ""
13488"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13489"be the same as in values"
13490msgstr ""
13491"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13492"display_values должно быть такое же, как и в values"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13495#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13496msgid "More information about this feature"
13497msgstr "Подробнее"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:526
13500#, java-format
13501msgid "Unknown requisite: {0}"
13502msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583
13505msgid "Available roles"
13506msgstr "Доступные роли"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:584
13509msgid "role"
13510msgstr "роль"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13513msgid "count"
13514msgstr "количество"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13517msgid "elements"
13518msgstr "элементы"
13519
13520#. space
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:601
13522msgid "Optional Attributes:"
13523msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:699
13526#, java-format
13527msgid "Unknown type: {0}"
13528msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:767
13531msgid "Preset role element without parent"
13532msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13535msgid "Preset sub element without parent"
13536msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:808
13539#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13540#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13541#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13542#, java-format
13543msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13544msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:818
13547#, java-format
13548msgid "Error parsing {0}: "
13549msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:859
13552#, java-format
13553msgid "Elements of type {0} are supported."
13554msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:922
13557#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13558#, java-format
13559msgid "Change {0} object"
13560msgid_plural "Change {0} objects"
13561msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13562msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13563msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
13566msgid "Nothing selected!"
13567msgstr "Ничего не выделено!"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:927
13570msgid "Selection unsuitable!"
13571msgstr "Неудачный выбор!"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:935
13574msgid "Apply Preset"
13575msgstr "Применить заготовку"
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1010
13578#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13579msgid "Change Properties"
13580msgstr "Изменить параметры"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13583#, java-format
13584msgid "Preset group {1} / {0}"
13585msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13588#, java-format
13589msgid "Preset group {0}"
13590msgstr "Группа заготовок {0}"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13593msgid "Search preset"
13594msgstr "Найти заготовку"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13597msgid "Show preset search dialog"
13598msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13601msgid "Search presets"
13602msgstr "Поиск заготовок"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13605msgid "Show only applicable to selection"
13606msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13609msgid "Search in tags"
13610msgstr "Поиск в тегах"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13613msgid "Min. latitude"
13614msgstr "Мин. широта"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13617msgid "Min. longitude"
13618msgstr "Мин. долгота"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13621msgid "Max. latitude"
13622msgstr "Макс. широта"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13625msgid "Max. longitude"
13626msgstr "Макс. долгота"
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13629msgid ""
13630"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13631"a bounding box)"
13632msgstr ""
13633"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13634"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13637msgid ""
13638"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13639msgstr ""
13640"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13641"число> 0"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13644msgid "All Formats"
13645msgstr "Все форматы"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13652msgid "Contacting OSM Server..."
13653msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13656#, java-format
13657msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13658msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13662#, java-format
13663msgid ""
13664"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13665"capabilities. Got ''{2}''"
13666msgstr ""
13667"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13668"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13672#, java-format
13673msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13674msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13677#, java-format
13678msgid ""
13679"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13680"''{0}''"
13681msgstr ""
13682"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13683"правок. Получено ''{0}''"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13688#, java-format
13689msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13690msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13693#, java-format
13694msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13695msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13707#, java-format
13708msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13709msgstr ""
13710"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13714msgid ""
13715"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13716"and ''display_name''"
13717msgstr ""
13718"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13719"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13722#, java-format
13723msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13724msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13727#, java-format
13728msgid ""
13729"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13730msgstr ""
13731"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13738msgid "The proxy will not be used."
13739msgstr "Прокси не будет использован."
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13742#, java-format
13743msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13744msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13747#, java-format
13748msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13749msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13752#, java-format
13753msgid ""
13754"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13755"use no proxy."
13756msgstr ""
13757"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13758"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13761#, java-format
13762msgid ""
13763"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13764"''{1}''."
13765msgstr ""
13766"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13767"и порт ''{1}''."
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13770#, java-format
13771msgid ""
13772"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13773"''{1}''."
13774msgstr ""
13775"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13776"и порт ''{1}''."
13777
13778#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13779#. somewhere else
13780#.
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13782#, java-format
13783msgid ""
13784"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13785msgstr ""
13786"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13787"{2}"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13790msgid ""
13791"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13792"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13793"time. Will not use a proxy."
13794msgstr ""
13795"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13796"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13797"Прокси не будет использоваться."
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13800msgid "Parsing response from server..."
13801msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13804#, java-format
13805msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13806msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13809#, java-format
13810msgid "Could not export ''{0}''."
13811msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13814#, java-format
13815msgid "Could not import ''{0}''."
13816msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13819msgid "Could not import files."
13820msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13823#, java-format
13824msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13825msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13828#, java-format
13829msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13830msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13833msgid ""
13834"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13835"tracks."
13836msgstr ""
13837"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13838"лицензированные под GPL"
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13842msgid "GPX Files"
13843msgstr "Файлы GPX"
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13846msgid "GPS track description"
13847msgstr "описание трека GPS"
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13850msgid "Add author information"
13851msgstr "Добавить информацию об авторе"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13854msgid "Real name"
13855msgstr "Настоящее имя"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13858msgid "E-Mail"
13859msgstr "E-Mail"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13862msgid "Copyright (URL)"
13863msgstr "Авторские права (ссылка)"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13866msgid "Predefined"
13867msgstr "Набор"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13870msgid "Copyright year"
13871msgstr "Авторские права (год)"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13874msgid "Keywords"
13875msgstr "Ключевые слова"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13878msgid "Export options"
13879msgstr "Опции экспорта"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13882msgid "Export and Save"
13883msgstr "Экспортировать и сохранить"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13886#, java-format
13887msgid ""
13888"Error while exporting {0}:\n"
13889"{1}"
13890msgstr ""
13891"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13892"{1}"
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13895msgid "Choose a predefined license"
13896msgstr "Выберите лицензию из набора"
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13900#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13901#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13902#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13903#, java-format
13904msgid "Markers from {0}"
13905msgstr "Маркеры из {0}"
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
13908#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13909#, java-format
13910msgid ""
13911"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13912"available"
13913msgstr ""
13914"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
13917#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
13918#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13919#, java-format
13920msgid "File \"{0}\" does not exist"
13921msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13922
13923#. input was not properly parsed, abort
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
13925#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13926#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13927#, java-format
13928msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13929msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
13932msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13933msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13936#, java-format
13937msgid "Unknown mode {0}."
13938msgstr "Неизвестный режим {0}."
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13941msgid "Image Files"
13942msgstr "Файлы изображений"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13945msgid "folder"
13946msgstr "каталог"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13949msgid "Looking for image files"
13950msgstr "Поиск файлов изображений"
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13953msgid "No image files found."
13954msgstr "Файлы изображений не найдены"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13957#, java-format
13958msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13959msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13962#, java-format
13963msgid ""
13964"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13965"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13966msgstr ""
13967"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13968"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13971#, java-format
13972msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13973msgstr ""
13974"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13975"элемента."
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13983msgid "Downloading OSM data..."
13984msgstr "Скачивание данных OSM..."
13985
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13987#, java-format
13988msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13989msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13992#, java-format
13993msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13994msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13997#, java-format
13998msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13999msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14002#, java-format
14003msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14004msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14007#, java-format
14008msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14009msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14012#, java-format
14013msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14014msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14017#, java-format
14018msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14019msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14022msgid ""
14023"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14024"for each primitive."
14025msgstr ""
14026"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14027"для каждого элемента"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14030#, java-format
14031msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14032msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14033msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14034msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14035msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
14038msgid "NMEA-0183 Files"
14039msgstr "Файлы NMEA-0183"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
14042#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
14043msgid "Coordinates imported: "
14044msgstr "Координаты импортированы: "
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
14047msgid "Malformed sentences: "
14048msgstr "Неправильно составленные предложения: "
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
14051msgid "Checksum errors: "
14052msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14055msgid "Unknown sentences: "
14056msgstr "Неизвестные предложения: "
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
14059msgid "Zero coordinates: "
14060msgstr "Пустые координаты: "
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
14063msgid "NMEA import success"
14064msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
14067msgid "NMEA import failure!"
14068msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14071#, java-format
14072msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14073msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14076msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14077msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14080#, java-format
14081msgid ""
14082"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14083"{1}."
14084msgstr ""
14085"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14086"поддерживает {0} до {1}."
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14089#, java-format
14090msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14091msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14095#, java-format
14096msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14097msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14100#, java-format
14101msgid ""
14102"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14103msgstr ""
14104"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14105"\""
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14108msgid "Creating changeset..."
14109msgstr "Создание пакета правок..."
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14112#, java-format
14113msgid "Successfully opened changeset {0}"
14114msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14119#, java-format
14120msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14121msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14124msgid "Updating changeset..."
14125msgstr "Обновление пакета правок..."
14126
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14128#, java-format
14129msgid "Updating changeset {0}..."
14130msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14133msgid "Closing changeset..."
14134msgstr "Закрытие пакета правок..."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14137msgid "No changeset present for diff upload."
14138msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14141msgid "Preparing upload request..."
14142msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14145msgid "Waiting 10 seconds ... "
14146msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14149#, java-format
14150msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14151msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14154msgid "OK - trying again."
14155msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14158#, java-format
14159msgid "Starting retry {0} of {1}."
14160msgstr "Попытка {0} из {1}."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14163msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14164msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14167#, java-format
14168msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14169msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14170
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14172#, java-format
14173msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14174msgstr ""
14175"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14176"идентификатором {0}"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14180#, java-format
14181msgid "(Code={0})"
14182msgstr "(Код={0})"
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14185#, java-format
14186msgid "The server replied an error with code {0}."
14187msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14191msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14192msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14193
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14196msgid "Invalid bz2 file."
14197msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14200msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14201msgstr ""
14202"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14203"раз."
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14208msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14209msgstr ""
14210"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14224#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14225#, java-format
14226msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14227msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14233#, java-format
14234msgid ""
14235"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14236msgstr ""
14237"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14238"''{1}''"
14239
14240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14244#, java-format
14245msgid ""
14246"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14247"''{1}''."
14248msgstr ""
14249"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14250"значение ''{1}''"
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14254#, java-format
14255msgid ""
14256"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14257msgstr ""
14258"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14262#, java-format
14263msgid ""
14264"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14265msgstr ""
14266"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14267"значение ''{1}''"
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14271msgid "<anonymous>"
14272msgstr "<анонимный>"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14276#, java-format
14277msgid ""
14278"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14279"''{1}''."
14280msgstr ""
14281"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14282"текущее значение ''{1}''"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14285#, java-format
14286msgid ""
14287"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14288"({1},{2}). Skipping."
14289msgstr ""
14290"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14291"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14294msgid ""
14295"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14296"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14297msgstr ""
14298"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14299"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14302#, java-format
14303msgid ""
14304"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14305"({1},{2}). Skipping."
14306msgstr ""
14307"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14308"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14311msgid "Parsing changeset content ..."
14312msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14319#, java-format
14320msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14321msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14324#, java-format
14325msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14326msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14329#, java-format
14330msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14331msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14335#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14336#, java-format
14337msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14338msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14342#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14343#, java-format
14344msgid "Unsupported version: {0}"
14345msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14348#, java-format
14349msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14350msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14353msgid "Parsing list of changesets..."
14354msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14357msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14358msgstr ""
14359"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14360"личности OAuth"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14363#, java-format
14364msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14365msgstr ""
14366"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14370#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14371#, java-format
14372msgid "(at line {0}, column {1})"
14373msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14377msgid "OSM Server Files"
14378msgstr "Файлы сервера OSM"
14379
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14381#, java-format
14382msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14383msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14386#, java-format
14387msgid ""
14388"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14389"html>"
14390msgstr ""
14391"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14392"<br>{0}</html>"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14395#, java-format
14396msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14397msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14401msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14402msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14405msgid "Parsing OSM history data ..."
14406msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14409#, java-format
14410msgid "File ''{0}'' does not exist."
14411msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14414#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14415#, java-format
14416msgid ""
14417"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14418"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14419msgstr ""
14420"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14421"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14424#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14425msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14426msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14429#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14430#, java-format
14431msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14432msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14435#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14436#, java-format
14437msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14438msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14441#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14442#, java-format
14443msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14444msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14447#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14448msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14449msgstr ""
14450"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14451"<relation>."
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14454#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14455#, java-format
14456msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14457msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14460#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14461#, java-format
14462msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14463msgstr ""
14464"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14465
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14467#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14468#, java-format
14469msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14470msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14473#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14477msgstr ""
14478"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14479"{2}."
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14482#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14483msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14484msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14487#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14488#, java-format
14489msgid "Deleted relation {0} contains members"
14490msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14493msgid "Missing key or value attribute in tag."
14494msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14497#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14498#, java-format
14499msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14500msgstr ""
14501"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14504#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14505msgid "Illegal object with ID=0."
14506msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14510#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14511#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14512#, java-format
14513msgid ""
14514"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14515"{1}."
14516msgstr ""
14517"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14518"{1}."
14519
14520#. default version in 0.5 files for existing primitives
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14525#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14526#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14527#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14528#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14529#, java-format
14530msgid ""
14531"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14532"API version is ''{3}''. Got {1}."
14533msgstr ""
14534"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14535"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14536
14537#. should not happen. API version has been checked before
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14539#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14540#, java-format
14541msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14542msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14545#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14546#, java-format
14547msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14548msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14549
14550#. for a new primitive we just log a warning
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14553#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14554#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14555#, java-format
14556msgid ""
14557"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14558"Resetting to 0."
14559msgstr ""
14560"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14561"{0}. Будет сброшено к 0."
14562
14563#. for an existing primitive this is a problem
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14566#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14567#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14568#, java-format
14569msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14570msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14573#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14574#, java-format
14575msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14576msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14579#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14580#, java-format
14581msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14582msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14583
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14585#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14586#, java-format
14587msgid ""
14588"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14589msgstr ""
14590"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14593#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14594#, java-format
14595msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14596msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14599#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14600#, java-format
14601msgid ""
14602"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14603"missing in the loaded data."
14604msgstr ""
14605"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14606"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14609#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14610#, java-format
14611msgid ""
14612"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14613"external id ''{1}''."
14614msgstr ""
14615"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14616"внешним id ''{1}''."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14619#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14620#, java-format
14621msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14622msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14625msgid "Prepare OSM data..."
14626msgstr "Подготовка данных..."
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14629msgid "Parsing OSM data..."
14630msgstr "Разбор данных OSM..."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:577
14633msgid "Preparing data set..."
14634msgstr "Подготовка набора данных..."
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
14637#, java-format
14638msgid "Line {0} column {1}: "
14639msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14642msgid "Downloading from OSM Server..."
14643msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14646msgid "Downloading referring ways ..."
14647msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14650msgid "Downloading referring relations ..."
14651msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14654msgid "Reading changesets..."
14655msgstr "Чтение пакетов правок..."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14658msgid "Downloading changesets ..."
14659msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14660
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14662#, java-format
14663msgid "Reading changeset {0} ..."
14664msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14667#, java-format
14668msgid "Downloading changeset {0} ..."
14669msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14672#, java-format
14673msgid "Downloading {0} changeset ..."
14674msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14675msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14676msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14677msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14680#, java-format
14681msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14682msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14685#, java-format
14686msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14687msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14690msgid "Downloading history..."
14691msgstr "Скачивание истории..."
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14694msgid "Contacting Server..."
14695msgstr "Соединение с сервером..."
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14698#, java-format
14699msgid "Failed to open connection to API {0}."
14700msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14703msgid ""
14704"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14705msgstr ""
14706"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14707"соединение."
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14710msgid "XML tag <user> is missing."
14711msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14717#, java-format
14718msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14719msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14725#, java-format
14726msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14727msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14730msgid "Reading user info ..."
14731msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14734msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14735msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14738#, java-format
14739msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14740msgstr ""
14741"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14744#, java-format
14745msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14746msgstr ""
14747"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14750#, java-format
14751msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14752msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14755msgid "Starting to upload in one request ..."
14756msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14759#, java-format
14760msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14761msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14764msgid "Starting to upload in chunks..."
14765msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14766
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14768#, java-format
14769msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14770msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14771msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14772msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14773msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14776msgid "Uploading data ..."
14777msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14780msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14781msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14784msgid "Skip download"
14785msgstr "Пропустить скачивание"
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14788msgid "Download Plugin"
14789msgstr "Скачать модуль"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14792msgid "Skip Download"
14793msgstr "Пропустить скачивание"
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14796#, java-format
14797msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14798msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14801msgid "Download skipped"
14802msgstr "Скачивание пропущено"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14805#, java-format
14806msgid ""
14807"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14808"Skipping download."
14809msgstr ""
14810"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14811"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14812
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14814#, java-format
14815msgid ""
14816"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14817"valid URL. Skipping download."
14818msgstr ""
14819"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14820"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14823#, java-format
14824msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14825msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14828#, java-format
14829msgid "Downloading Plugin {0}..."
14830msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14834#, java-format
14835msgid "An error occurred in plugin {0}"
14836msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14839msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14840msgid_plural ""
14841"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14842msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14843msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14844msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14847#, java-format
14848msgid ""
14849"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14850"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14851"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14852msgstr ""
14853"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14854"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14855"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14858msgid ""
14859"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14860"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14861msgstr ""
14862"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14863"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14864
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14866#, java-format
14867msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14868msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14871msgid "Click to update the activated plugins"
14872msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14875msgid "Skip update"
14876msgstr "Пропустить обновление"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14879msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14880msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14883msgid ""
14884"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14885"disabled."
14886msgstr ""
14887"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14888"момент запуска отключено."
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14891msgid ""
14892"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14893"startup is disabled."
14894msgstr ""
14895"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14896"запуска отключено."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14899msgid ""
14900"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14901"enabled."
14902msgstr ""
14903"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14904"момент запуска включено."
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14907msgid ""
14908"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14909"startup is disabled."
14910msgstr ""
14911"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14912"запуска включено."
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14915#, java-format
14916msgid ""
14917"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14918msgstr ""
14919"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14920"''ask''."
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14923#, java-format
14924msgid ""
14925"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14926msgid_plural ""
14927"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14928"are:"
14929msgstr[0] ""
14930"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14931msgstr[1] ""
14932"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14933msgstr[2] ""
14934"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14937#, java-format
14938msgid ""
14939"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14940"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14941msgstr ""
14942"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14943"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14946#, java-format
14947msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14948msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14951#, java-format
14952msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14953msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14956#, java-format
14957msgid ""
14958"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14959"not found.<br>Delete from preferences?"
14960msgstr ""
14961"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14962"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14965msgid "Loading plugins ..."
14966msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14969msgid "Checking plugin preconditions..."
14970msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14971
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14973#, java-format
14974msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14975msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14978msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14979msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14980msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14981msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14982msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14985msgid "The plugin is not going to be loaded."
14986msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14987msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14988msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14989msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14992msgid "Determine plugins to load..."
14993msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14996msgid "Removing deprecated plugins..."
14997msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15000msgid "Removing unmaintained plugins..."
15001msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15002
15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15004msgid "Updating the following plugin has failed:"
15005msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15006msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15007msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15008msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15009
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15011msgid ""
15012"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15013"it manually."
15014msgid_plural ""
15015"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15016"them manually."
15017msgstr[0] ""
15018"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15019"обновить его вручную."
15020msgstr[1] ""
15021"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15022"обновить их вручную."
15023msgstr[2] ""
15024"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15025"обновить их вручную."
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15028msgid "Plugin update failed"
15029msgstr "Обновление модуля не удалось"
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15033msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15034msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15039msgid "Disable plugin"
15040msgstr "Отключить модуль"
15041
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15043#, java-format
15044msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15045msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15049msgid "Keep plugin"
15050msgstr "Сохранить модуль"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15054#, java-format
15055msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15056msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15057
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15059#, java-format
15060msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15061msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15065#, java-format
15066msgid ""
15067"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15068"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15069msgstr ""
15070"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15071"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15072
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15074#, java-format
15075msgid ""
15076"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15077"''{1}''. Renaming failed."
15078msgstr ""
15079"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15080"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15081
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15083#, java-format
15084msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15085msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15088#, java-format
15089msgid ""
15090"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15091msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15094#, java-format
15095msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15096msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15099msgid ""
15100"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15101msgstr ""
15102"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15103"ошибке."
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15106msgid "Should the plugin be disabled?"
15107msgstr "Отключить модуль?"
15108
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15110msgid ""
15111"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15112"unload the plugin."
15113msgstr ""
15114"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15115"модуль."
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15118msgid "Plugin information"
15119msgstr "Информация о модуле"
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15123msgid "no description available"
15124msgstr "описание отсутствует"
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15127msgid ""
15128"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15129"change it later)"
15130msgstr ""
15131"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15132"измененить его позже)"
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15135#, java-format
15136msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15137msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15140msgid "More info..."
15141msgstr "Дополнительная информация..."
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15145#, java-format
15146msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15147msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15151msgid "Reading local plugin information.."
15152msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15155msgid "Processing plugin site cache files..."
15156msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15161#, java-format
15162msgid "Processing file ''{0}''"
15163msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15167#, java-format
15168msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15169msgstr ""
15170"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15171"модуле. Пропущено."
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15174msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15175msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15178msgid "Processing plugin files..."
15179msgstr "Обработка файлов модулей..."
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15183msgid "Download plugin list..."
15184msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15185
15186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:158
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:211
15188#, java-format
15189msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15190msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:269
15193#, java-format
15194msgid ""
15195"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15196"from plugin site ''{1}''."
15197msgstr ""
15198"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15199"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:273
15202#, java-format
15203msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15204msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15205
15206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:314
15207#, java-format
15208msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15209msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:322
15213#, java-format
15214msgid ""
15215"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15216"Exception was: {1}"
15217msgstr ""
15218"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15219"Текст ошибки: {1}"
15220
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:350
15222#, java-format
15223msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15224msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15227msgid "This is after the end of the recording"
15228msgstr "Это позже конца записи"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15231msgid "unspecified reason"
15232msgstr "неопределенная причина"
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15235msgid "Error playing sound"
15236msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15237
15238#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15239#.
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15241msgid "Do nothing"
15242msgstr "Ничего не делать"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15245msgid "Report Bug"
15246msgstr "Сообщить об ошибке"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15249msgid ""
15250"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15251"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15252"file a bug report."
15253msgstr ""
15254"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15255"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15256"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15259msgid "Unexpected Exception"
15260msgstr "Неожиданная ошибка"
15261
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15263msgid ""
15264"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15265"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15266msgstr ""
15267"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15268"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15271msgid ""
15272"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15273"bug report in our bugtracker using this link:"
15274msgstr ""
15275"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15276"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15279msgid ""
15280"There the error information provided below should already be filled in for "
15281"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15282"supply as much detail as possible."
15283msgstr ""
15284"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15285"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15286"постарайтесь описать её как можно подробней."
15287
15288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15289msgid ""
15290"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15291"information below at this URL:"
15292msgstr ""
15293"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15294"информацию ниже, по этой URL:"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15297msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15298msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15301msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15302msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15305#, java-format
15306msgid ""
15307"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15308"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15309msgstr ""
15310"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15311"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15312
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15314#, java-format
15315msgid ""
15316"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15317"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15318"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15319"Access Token.</html>"
15320msgstr ""
15321"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15322"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15323"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15324"или введите маркер доступа.</html>"
15325
15326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15327#, java-format
15328msgid ""
15329"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15330"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15331"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15332msgstr ""
15333"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15334"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15335"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15336
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15338#, java-format
15339msgid ""
15340"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15341"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15342"html>"
15343msgstr ""
15344"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15345"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15346"{0}</html>"
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15349#, java-format
15350msgid ""
15351"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15352"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15353"html>"
15354msgstr ""
15355"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15356"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15359#, java-format
15360msgid ""
15361"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15362"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15363"html>"
15364msgstr ""
15365"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15366"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15367"OAuth.</html>"
15368
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15370#, java-format
15371msgid ""
15372"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15373"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15374"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15375"html>"
15376msgstr ""
15377"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15378"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15379"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15380"html>"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15383#, java-format
15384msgid ""
15385"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15386"later.</html>"
15387msgstr ""
15388"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15389"попытайтесь позже.</html>"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15392msgid "no error message available"
15393msgstr "нет сообщений об ошибках"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15396#, java-format
15397msgid ""
15398"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15399"replied<br>the following error code and the following error message:"
15400"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15401"strong>: {2}</html>"
15402msgstr ""
15403"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15404"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15405"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15406
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15408#, java-format
15409msgid ""
15410"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15411"already been closed.</html>"
15412msgstr ""
15413"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15414"он уже был закрыт.</html>"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15417#, java-format
15418msgid ""
15419"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15420"already been closed on {1}.</html>"
15421msgstr ""
15422"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15423"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15424
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15426#, java-format
15427msgid ""
15428"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15429"(untranslated):<br>{0}</html>"
15430msgstr ""
15431"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15432"(англ.):<br>{0}</html>"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15435msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15436msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15439#, java-format
15440msgid ""
15441"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15442"already been closed on {1}.</html>"
15443msgstr ""
15444"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15445"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15448#, java-format
15449msgid ""
15450"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15451"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15452"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15453msgstr ""
15454"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15455"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15456"формы приложения ''{1}''.</html>"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15459#, java-format
15460msgid ""
15461"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15462"check your internet connection.</html>"
15463msgstr ""
15464"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15465"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15468#, java-format
15469msgid ""
15470"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15471"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15472msgstr ""
15473"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15474"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15475
15476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15477#, java-format
15478msgid ""
15479"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15480"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15481msgstr ""
15482"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15483"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15484
15485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15486#, java-format
15487msgid ""
15488"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15489"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15490msgstr ""
15491"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15492"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15493
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15495#, java-format
15496msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15497msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15500msgid ""
15501"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15502"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15503"community."
15504msgstr ""
15505"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15506"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15507"средствами экспорта файлов OSM."
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15510#, java-format
15511msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15512msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15515#, java-format
15516msgid ""
15517"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15518"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15519"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15520"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15521msgstr ""
15522"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15523"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15524"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15525"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15526
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15528#, java-format
15529msgid ""
15530"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15531"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15532"preferences and your internet connection.</html>"
15533msgstr ""
15534"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15535"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15536"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15537
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15539#, java-format
15540msgid ""
15541"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15542"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15543"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15544"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15545msgstr ""
15546"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15547"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15548"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15549"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:453
15552#, java-format
15553msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15554msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15557#, java-format
15558msgid ""
15559"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15560"problem. JOSM will stop working."
15561msgstr ""
15562"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15563"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15564
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:164
15566#, java-format
15567msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15568msgstr ""
15569"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:216
15572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:230
15573#, java-format
15574msgid ""
15575"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15576"was: {1}"
15577msgstr ""
15578"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15579"ошибки: {1}"
15580
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15582#, java-format
15583msgid ""
15584"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15585"''{0}''. Using default code ''en''."
15586msgstr ""
15587"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15588"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15589
15590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15591msgid ""
15592"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15593"platform first."
15594msgstr ""
15595"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15596"установите тип платформы сначала."
15597
15598#. This list if far from complete!
15599#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15600#. not really system, but to avoid odd results
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15608msgid "unused"
15609msgstr "не задействовано"
15610
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15612#, java-format
15613msgid ""
15614"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15615"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15616"\n"
15617msgstr ""
15618"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15619"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15620"\n"
15621
15622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15623msgid ""
15624"This action will have no shortcut.\n"
15625"\n"
15626msgstr ""
15627"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15628"\n"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15631#, java-format
15632msgid ""
15633"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15634"\n"
15635msgstr ""
15636"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15637"\n"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15640msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15641msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15646#, java-format
15647msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15648msgstr ""
15649"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15653#, java-format
15654msgid ""
15655"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15656"was: {1}"
15657msgstr ""
15658"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15659"ошибки: {1}"
15660
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15662#, java-format
15663msgid ""
15664"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15665"geometry from preferences."
15666msgstr ""
15667"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15668"геометрию окна из параметров."
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15671#, java-format
15672msgid ""
15673"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15674"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15675msgstr ""
15676"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15677"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15680#, java-format
15681msgid ""
15682"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15683"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15684msgstr ""
15685"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15686"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15687"настройками."
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15690#, java-format
15691msgid ""
15692"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15693"from preferences."
15694msgstr ""
15695"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15696"окна с помощью параметров.."
15697
15698#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15699msgid "Create grid of ways"
15700msgstr "Создать сетку из линий"
15701
15702#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15703msgid ""
15704"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15705"in common"
15706msgstr ""
15707"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15708"имеют различные точки и одну общую"
15709
15710#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15711msgid "Select two ways with a node in common"
15712msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15713
15714#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15715msgid "Select two ways with alone a node in common"
15716msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15717
15718#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15719msgid "Create a grid of ways"
15720msgstr "Создание сетки из линий"
15721
15722#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15723msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15724msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15725
15726#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15727msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15728msgstr ""
15729"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15730"точки)"
15731
15732#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15733msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15734msgstr ""
15735"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15736"времени)"
15737
15738#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15739msgid ""
15740"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15741"timestamps)"
15742msgstr ""
15743"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15744"пронумерованные точки с метками времени)"
15745
15746#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15747msgid "Upload Trace"
15748msgstr "Загрузка трека на сервер"
15749
15750#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15751#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15752#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15753msgid "Upload Traces"
15754msgstr "Загрузка треков на сервер"
15755
15756#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15757#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15758#: build/trans_presets.java:490
15759msgid "Visibility"
15760msgstr "Видимость"
15761
15762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15763msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15764msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15765
15766#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15767msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15768msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15769
15770#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15771msgid "(What does that mean?)"
15772msgstr "(Что это означает?)"
15773
15774#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15775msgid "Please enter Description about your trace."
15776msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15777
15778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15779msgid "Tags (comma delimited)"
15780msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15781
15782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15783msgid "Please enter tags about your trace."
15784msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15785
15786#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15787#, java-format
15788msgid "Selected track: {0}"
15789msgstr "Выделенный трек: {0}"
15790
15791#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15792#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15793msgid "Connecting..."
15794msgstr "Подключение..."
15795
15796#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15797msgid "Upload cancelled"
15798msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15799
15800#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15801msgid "Error while uploading"
15802msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15803
15804#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15805msgid "GPX upload was successful"
15806msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15807
15808#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15809msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15810msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15811
15812#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15813#, java-format
15814msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15815msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15816
15817#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15818msgid "No description provided. Please provide some description."
15819msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15820
15821#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15822#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15823msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15824msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15825
15826#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15827msgid "No username provided."
15828msgstr "Нет имени пользователя"
15829
15830#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15831msgid "No password provided."
15832msgstr "Нет пароля"
15833
15834#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15835msgid "Uploading GPX Track"
15836msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15837
15838#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15839msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15840msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15841
15842#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15843#. </optional>
15844#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15845#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15846#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15847#: build/trans_presets.java:2510
15848msgid "Address Interpolation"
15849msgstr "Интерполяция адресов"
15850
15851#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15852msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15853msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15854
15855#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15856msgid "Define Address Interpolation"
15857msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15858
15859#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15860msgid "Odd"
15861msgstr "Нечетные"
15862
15863#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15864msgid "Even"
15865msgstr "Четные"
15866
15867#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15868msgid "Alphabetic"
15869msgstr "По алфавиту"
15870
15871#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15872msgid "Numeric"
15873msgstr "Числовое"
15874
15875#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15876#. Tag values for map
15877#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15878msgid "Actual"
15879msgstr "Актуальное"
15880
15881#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15882msgid "Estimate"
15883msgstr "Примерное"
15884
15885#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15886msgid "Potential"
15887msgstr "Потенциальное"
15888
15889#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15890#, java-format
15891msgid "Relation: {0}"
15892msgstr "Отношение: {0}"
15893
15894#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15895msgid "Associate with street using:"
15896msgstr "Связать с улицей, используя:"
15897
15898#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15899msgid "Numbering Scheme:"
15900msgstr "Схема нумерации:"
15901
15902#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15903msgid "Increment:"
15904msgstr "Увеличение:"
15905
15906#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15907msgid "Starting #:"
15908msgstr "От №:"
15909
15910#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15911msgid "Ending #:"
15912msgstr "До №:"
15913
15914#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15915msgid "Accuracy:"
15916msgstr "Точность:"
15917
15918#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15919msgid "Convert way to individual house numbers."
15920msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15921
15922#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15923#, java-format
15924msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15925msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15926
15927#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15928msgid "City:"
15929msgstr "Город:"
15930
15931#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15932msgid "State:"
15933msgstr "Штат:"
15934
15935#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15936msgid "Post Code:"
15937msgstr "Почтовый индекс:"
15938
15939#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15940msgid "Country:"
15941msgstr "Страна:"
15942
15943#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15944msgid "Full Address:"
15945msgstr "Полный адрес:"
15946
15947#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15948msgid "Optional Information:"
15949msgstr "Дополнительная информация:"
15950
15951#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15952msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15953msgstr ""
15954"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15955
15956#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15957msgid "Please select address interpolation way for this street"
15958msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15959
15960#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15961msgid "Expected odd numbers for addresses"
15962msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15963
15964#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15965msgid "Expected even numbers for addresses"
15966msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15967
15968#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15969msgid "Expected valid number for address increment"
15970msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15971
15972#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15973msgid "Country code must be 2 letters"
15974msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15975
15976#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15977msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15978msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15979
15980#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15981msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15982msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15983
15984#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15985msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15986msgstr ""
15987"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15988
15989#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15990msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15991msgstr ""
15992"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15993"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15994
15995#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15996msgid "Please enter valid number for starting address"
15997msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15998
15999#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
16000msgid "Please enter valid number for ending address"
16001msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16002
16003#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16004msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16005msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16006
16007#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
16008msgid "Align Way Segments"
16009msgstr "Выровнять сегменты линии"
16010
16011#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
16012msgid ""
16013"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16014"around a chosen pivot."
16015msgstr ""
16016"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16017"из них вокруг выбранного центра."
16018
16019#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
16020msgid "Align Ways"
16021msgstr "Выровнять линии"
16022
16023#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
16024msgid ""
16025"You cannot align connected segments.\n"
16026"Please select two segments that don''t share any nodes."
16027msgstr ""
16028"Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
16029"Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
16030
16031#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
16032#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
16033#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16034#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16035msgid "AlignWayS message"
16036msgstr "Сообщение AlignWayS"
16037
16038#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
16039msgid ""
16040"Aligning would result nodes outside the world.\n"
16041"Your action is being reverted."
16042msgstr ""
16043"Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
16044"Ваше действие было отменено."
16045
16046#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
16047msgid "I''m ready!"
16048msgstr "Я готов!"
16049
16050#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16051#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16052#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
16053msgid "AlignWays Tips"
16054msgstr "Советы для AlignWays"
16055
16056#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16057msgid "Align Ways mode"
16058msgstr "Режим выравнивания линии"
16059
16060#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:169
16061msgid "Align way segment"
16062msgstr "Выровнять сегмент линии"
16063
16064#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16065#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16066#, java-format
16067msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16068msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16069
16070#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16071msgid ""
16072"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16073"Please choose a different segment to be aligned."
16074msgstr ""
16075"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16076"выравниваете.\n"
16077"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16078
16079#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16080msgid ""
16081"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16082"Please choose a different reference segment."
16083msgstr ""
16084"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16085"выравниваете.\n"
16086"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16087
16088#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16089msgid ""
16090"<html>\n"
16091"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16092"italic;\">\n"
16093"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16094"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16095"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16096"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16097"...or it rather should be called <br>\n"
16098"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16099"span>\n"
16100"</div>\n"
16101"</html>"
16102msgstr ""
16103"<html>\n"
16104"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16105"italic;\">\n"
16106"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16107"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16108"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16109"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16110"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16111"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16112"span>\n"
16113"</div>\n"
16114"</html>"
16115
16116#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16117msgid ""
16118"<html>\n"
16119"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16120"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16121"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16122"with a street or road.<br>\n"
16123"<br>\n"
16124"Some tips may help before you start:\n"
16125"</p>\n"
16126"</html>\n"
16127"\n"
16128msgstr ""
16129"<html>\n"
16130"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16131"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16132"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16133"улице или дороге.\n"
16134"<br>\n"
16135"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16136"</p>\n"
16137"</html>\n"
16138"\n"
16139
16140#. NOI18N
16141#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16142msgid ""
16143"<html>\n"
16144"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16145"<ul>\n"
16146"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16147"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16148"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16149"this one. </li>\n"
16150"</ul>\n"
16151"</div>\n"
16152"</html>\n"
16153"\n"
16154msgstr ""
16155"<html>\n"
16156"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16157"<ul>\n"
16158"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16159"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16160"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16161"этому сегменту. </li>\n"
16162"</ul>\n"
16163"</div>\n"
16164"</html>\n"
16165"\n"
16166
16167#. NOI18N
16168#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16169msgid ""
16170"<html>\n"
16171"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16172"<ul>\n"
16173" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16174"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16175"segment. \n"
16176"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16177"segment.\n"
16178" </li>\n"
16179"</ul>\n"
16180"</div>\n"
16181"</html>\n"
16182"\n"
16183msgstr ""
16184"<html>\n"
16185"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16186"<ul>\n"
16187" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16188"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16189"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16190" </li>\n"
16191"</ul>\n"
16192"</div>\n"
16193"</html>\n"
16194"\n"
16195
16196#. NOI18N
16197#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16198msgid ""
16199"<html>\n"
16200"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16201"<ul>\n"
16202" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16203"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16204"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16205"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16206"nearby. \n"
16207" </li>\n"
16208"</ul>\n"
16209"</div>\n"
16210"</html>\n"
16211"\n"
16212msgstr ""
16213"<html>\n"
16214"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16215"<ul>\n"
16216" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16217"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16218"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16219"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16220"b>поблизости. \n"
16221" </li>\n"
16222"</ul>\n"
16223"</div>\n"
16224"</html>\n"
16225"\n"
16226
16227#. NOI18N
16228#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16229msgid ""
16230"<html>\n"
16231"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16232"<ul>\n"
16233" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
16234"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
16235"<b>Tools</b>\n"
16236" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
16237" </li>\n"
16238"</ul>\n"
16239"</div>\n"
16240"</html>\n"
16241"\n"
16242msgstr ""
16243"<html>\n"
16244"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16245"<ul>\n"
16246" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:green"
16247"\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
16248"<b>инструменты</b>\n"
16249" или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
16250" </li>\n"
16251"</ul>\n"
16252"</div>\n"
16253"</html>\n"
16254"\n"
16255
16256#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16257msgid ""
16258"<html>\n"
16259"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16260"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16261"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16262"on the map.\n"
16263"</div>\n"
16264"</html>\n"
16265"\n"
16266msgstr ""
16267"<html>\n"
16268"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16269"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16270"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16271"Click</span></i></b>.\n"
16272"</div>\n"
16273"</html>\n"
16274"\n"
16275
16276#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16277msgid "Don''t show this again"
16278msgstr "Больше не показывать"
16279
16280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16281msgid "Building address"
16282msgstr "Адрес здания"
16283
16284#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16285msgid "House number:"
16286msgstr "Номер дома:"
16287
16288#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16289msgid "Street Name:"
16290msgstr "Улица:"
16291
16292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16293msgid "Increment"
16294msgstr "Увеличивать"
16295
16296#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16297msgid "Decrement"
16298msgstr "Уменьшать"
16299
16300#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16301msgid "Numbers:"
16302msgstr "Номера:"
16303
16304#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
16305msgid "Big buildings mode"
16306msgstr "Режим большх зданий"
16307
16308#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
16309msgid "Rotate crosshair"
16310msgstr "Повернуть прицел"
16311
16312#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
16313msgid "Advanced settings"
16314msgstr "Расширенные настройки"
16315
16316#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:31
16317msgid "Building tag:"
16318msgstr "Тег здания:"
16319
16320#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16321msgid "Cannot place building outside of the world."
16322msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16323
16324#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16326msgid "Create building"
16327msgstr "Создать здание"
16328
16329#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16330#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16331#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16332msgid "Set buildings size"
16333msgstr "Задать размеры зданий"
16334
16335#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16336msgid "Use Address dialog"
16337msgstr "Использовать диалог адреса"
16338
16339#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16340msgid "Auto-select building"
16341msgstr "Авто-выбор здания"
16342
16343#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16344msgid "Buildings width:"
16345msgstr "Ширина зданий:"
16346
16347#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16348msgid "Length step:"
16349msgstr "Шаг длины:"
16350
16351#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16352msgid "Advanced..."
16353msgstr "Дополнительно ..."
16354
16355#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16356#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16357msgid "Draw buildings"
16358msgstr "Рисовать здания"
16359
16360#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16361msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16362msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16363
16364#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16365msgid "Point on opposite end of the building"
16366msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16367
16368#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16369msgid "Set width of the building"
16370msgstr "Укажите ширину здания"
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16373msgid "on polygon"
16374msgstr "на полигоне"
16375
16376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16377msgid "Add address"
16378msgstr "Добавить адрес"
16379
16380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16381msgid "Helping tool for tag address"
16382msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16383
16384#. group "Man-Made"
16385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16387#: build/trans_presets.java:2373
16388msgid "Buildings"
16389msgstr "Здания"
16390
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16392msgid "Next no"
16393msgstr "Next no"
16394
16395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16396#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16397msgid "Street"
16398msgstr "Улица"
16399
16400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16401msgid "Enter addresses"
16402msgstr "Ввести адреса"
16403
16404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16405msgid "Grab buildings"
16406msgstr "Захватить здание"
16407
16408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16409msgid "Extract building on click (vector images only)"
16410msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16411
16412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16413msgid ""
16414"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16415"Buildings layer and an OSM data layer."
16416msgstr ""
16417"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16418"Слой зданий и слой данных OSM."
16419
16420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16421#, java-format
16422msgid ""
16423"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16424"Load cache first ?\n"
16425"(No = new cache)"
16426msgstr ""
16427"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16428"Сначала загрузить кеш?\n"
16429"(Нет = новый кеш)"
16430
16431#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16432#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16433#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16436msgid "Select Feuille"
16437msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16438
16439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16440msgid ""
16441"Error loading file.\n"
16442"Probably an old version of the cache file."
16443msgstr ""
16444"Ошибка загрузки файла.\n"
16445"Возможно в кэше старая версия файла."
16446
16447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16451#, java-format
16452msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16453msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16454
16455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16464#, java-format
16465msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16466msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16467
16468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16469msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16470msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16471
16472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16473msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16474msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16477msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16478msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16479
16480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16481msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16482msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16483
16484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16489msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16490msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16491
16492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16493msgid ""
16494"Cannot open a new client session.\n"
16495"Server in maintenance or temporary overloaded."
16496msgstr ""
16497"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16498"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16499
16500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16501#, java-format
16502msgid ""
16503"Town/city {0} not found or not available\n"
16504"or action canceled"
16505msgstr ""
16506"Город {0} не найден или недоступен\n"
16507"или действие отменено"
16508
16509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16510msgid "Choose from..."
16511msgstr "Выбрать из..."
16512
16513#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16514#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16516msgid "Select commune"
16517msgstr "Выберите общее"
16518
16519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16520msgid "Cadastre"
16521msgstr "Кадастр"
16522
16523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16524msgid "Auto sourcing"
16525msgstr "Авто источники"
16526
16527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16528msgid ""
16529"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16530"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16531"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16532msgstr ""
16533"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16534"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16535"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16536
16537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16538msgid "Restore grab shortcut F11"
16539msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16540
16541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16542msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16543msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16544
16545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16546#, java-format
16547msgid ""
16548"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16549msgstr ""
16550"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16551"ошибки: {0}"
16552
16553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16554msgid "Replace original background by JOSM background color."
16555msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16556
16557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16558msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16559msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16560
16561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16562msgid "Set background transparent."
16563msgstr "Установить прозрачный фон."
16564
16565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16566msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16567msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16568
16569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16571msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16572msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16573
16574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16575msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16576msgstr ""
16577
16578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16579msgid "Select first WMS layer in list."
16580msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16581
16582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16583msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16584msgstr ""
16585"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16586"элементах)."
16587
16588#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16589#. color highway_track
16590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16591#. <scale_min>1</scale_min>
16592#. <scale_max>50000</scale_max>
16593#. </rule>
16594#.
16595#. <!--waterway tags -->
16596#.
16597#. <rule>
16598#. <condition k="waterway" v="river"/>
16599#. color riverbank
16600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16601#. <scale_min>1</scale_min>
16602#. <scale_max>50000</scale_max>
16603#. </rule>
16604#.
16605#. <rule>
16606#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16607#. color stream
16608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16609#. <scale_min>1</scale_min>
16610#. <scale_max>50000</scale_max>
16611#. </rule>
16612#.
16613#. <rule>
16614#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16615#. color water
16616#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16617#. <scale_min>1</scale_min>
16618#. <scale_max>50000</scale_max>
16619#. </rule>
16620#. <rule>
16621#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16622#. color marsh
16623#. <scale_min>1</scale_min>
16624#. <scale_max>50000</scale_max>
16625#. </rule>
16626#.
16627#. <rule>
16628#. <condition k="natural" v="water"/>
16629#. <icon src="nautical/water.png"/>
16630#. color water
16631#. <scale_min>1</scale_min>
16632#. <scale_max>50000</scale_max>
16633#. </rule>
16634#.
16635#. <rule>
16636#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16637#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16639#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16640#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_style.java:1018
16641#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16642#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3533
16643#: build/trans_style.java:3541
16644msgid "water"
16645msgstr "вода"
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16648msgid "symbol"
16649msgstr "символ"
16650
16651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16652msgid "parcel"
16653msgstr "участок"
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16656msgid "parcel number"
16657msgstr "номер участка"
16658
16659#. color area
16660#. <scale_min>1</scale_min>
16661#. <scale_max>50000</scale_max>
16662#. </rule>
16663#.
16664#. <rule>
16665#. <condition k="addr:housenumber"/>
16666#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16667#. <scale_min>1</scale_min>
16668#. <scale_max>50000</scale_max>
16669#. </rule>
16670#.
16671#. <rule>
16672#. <condition k="addr:postcode"/>
16673#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16674#. <scale_min>1</scale_min>
16675#. <scale_max>50000</scale_max>
16676#. </rule>
16677#.
16678#. <rule>
16679#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16680#. color address
16681#. <scale_min>1</scale_min>
16682#. <scale_max>40000</scale_max>
16683#. </rule>
16684#.
16685#. <rule>
16686#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16687#. color address
16688#. <scale_min>1</scale_min>
16689#. <scale_max>40000</scale_max>
16690#. </rule>
16691#.
16692#. <rule>
16693#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16694#. color address
16695#. <scale_min>1</scale_min>
16696#. <scale_max>40000</scale_max>
16697#. </rule>
16698#.
16699#. <rule>
16700#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16702#: build/trans_style.java:4385 build/trans_style.java:4392
16703#: build/trans_style.java:4399 build/trans_style.java:4406
16704msgid "address"
16705msgstr "адрес"
16706
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16708msgid "locality"
16709msgstr "район"
16710
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16712msgid "section"
16713msgstr "раздел"
16714
16715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16716msgid "commune"
16717msgstr "коммуна"
16718
16719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16720msgid "Enable automatic caching."
16721msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16722
16723#. disabled by default
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16725msgid "Max. cache size (in MB)"
16726msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16727
16728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16729msgid ""
16730"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16731"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16732"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16733"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16734"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16735"by this plugin."
16736msgstr ""
16737"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16738"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16739"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16740"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16741"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16742"данных, созданный этим модулем."
16743
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16745msgid "French cadastre WMS"
16746msgstr "WMS французского кадастра"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16749msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16750msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16751
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16753msgid "Source"
16754msgstr "Источник"
16755
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16758msgid ""
16759"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16760"preferences."
16761msgstr ""
16762"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16763
16764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16765msgid ""
16766"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16767"Useful for texts on dark backgrounds."
16768msgstr ""
16769"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16770"Полезно для текстов на темном фоне."
16771
16772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16773msgid "Allows multiple layers stacking"
16774msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16775
16776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16777msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16778msgstr ""
16779"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16780
16781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16782msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16783msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16784
16785#. option to select the single grabbed image resolution
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
16787msgid "Image resolution:"
16788msgstr "Разрешение изображения:"
16789
16790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16791msgid "High resolution (1000x800)"
16792msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16793
16794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16795msgid "Medium resolution (800x600)"
16796msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16797
16798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
16799msgid "Low resolution (600x400)"
16800msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16801
16802#. option to select image zooming interpolation method
16803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16804msgid "Image filter interpolation:"
16805msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16806
16807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16808msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16809msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16810
16811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
16812msgid "Bilinear (fast)"
16813msgstr "Билинейная (быстро)"
16814
16815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
16816msgid "Bicubic (slow)"
16817msgstr "Бикубическая (медленно)"
16818
16819#. the vectorized images multiplier
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
16821msgid "Vector images grab multiplier:"
16822msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16823
16824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16825msgid "Grab one image full screen"
16826msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16827
16828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16830msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16831msgstr ""
16832"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16833
16834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
16835msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16836msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16837
16838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
16839msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16840msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16841
16842#. WMS layers selection
16843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
16844msgid "Layers:"
16845msgstr "Слои:"
16846
16847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
16848msgid "See, rivers, swimming pools."
16849msgstr "Моря, реки, бассейны."
16850
16851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
16852msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16853msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16854
16855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
16856msgid "Symbols like cristian cross."
16857msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16858
16859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
16860msgid "Parcels."
16861msgstr "Участки."
16862
16863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
16864msgid "Parcels numbers, street names."
16865msgstr "Номера участков, названия улиц."
16866
16867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
16868msgid "Address, houses numbers."
16869msgstr "Адреса, номера домов."
16870
16871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
16872msgid "Locality, hamlet, place."
16873msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16874
16875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
16876msgid "Cadastral sections and subsections."
16877msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16878
16879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
16880msgid "Municipality administrative borders."
16881msgstr "Муниципальные административные границы."
16882
16883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
16884msgid "Raster images grab multiplier:"
16885msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16886
16887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
16888msgid ""
16889"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
16890msgstr ""
16891
16892#. the crosspiece display
16893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
16894msgid "Display crosspieces:"
16895msgstr "Показать перекрестья:"
16896
16897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
16898msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16899msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16900
16901#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
16902msgid ""
16903"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16904"grabbing."
16905msgstr ""
16906"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16907"несколько слоёв."
16908
16909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
16910msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
16911msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
16912
16913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16915msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16916msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16917
16918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16920#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16922#, java-format
16923msgid "Downloading {0}"
16924msgstr "Скачивается {0}"
16925
16926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16929msgid "Contacting WMS Server..."
16930msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16931
16932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16933msgid "Create buildings"
16934msgstr "Создание зданий"
16935
16936#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16937msgid ""
16938"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16939"building import size is limited to 1 km2 max."
16940msgstr ""
16941"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16942"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16943
16944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16946msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16947msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16950msgid "Extract SVG ViewBox..."
16951msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16954msgid "Extract best fitting boundary..."
16955msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16958msgid "Create boundary"
16959msgstr "Создать границы"
16960
16961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16962msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16963msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16964
16965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16966msgid "Image already loaded"
16967msgstr "Изображение уже загружено"
16968
16969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16970msgid ""
16971"Municipality vectorized !\n"
16972"Use the normal Cadastre Grab menu."
16973msgstr ""
16974"Район векторизован !\n"
16975"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16976
16977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16978msgid "Extract commune boundary"
16979msgstr "Извлечь границы общины"
16980
16981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16982msgid "Only on vectorized layers"
16983msgstr "Только на векторизованных слоях"
16984
16985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16986msgid "Grab building layer only"
16987msgstr "Слой только для захвата зданий"
16988
16989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16992msgid ""
16993"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16994"the current projection to one of the cadastre\n"
16995"projections and retry"
16996msgstr ""
16997"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16998"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16999"проекций и попытайтесь ещё раз"
17000
17001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17003msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17004msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17005
17006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17007#, java-format
17008msgid "Cadastre: {0}"
17009msgstr "Кадастр: {0}"
17010
17011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17012msgid "Grab non-georeferenced image"
17013msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17014
17015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17016msgid "Georeferencing interrupted"
17017msgstr "Геопривязка прервана"
17018
17019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17020msgid ""
17021"This image contains georeference data.\n"
17022"Do you want to use them ?"
17023msgstr ""
17024"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17025"Вы хотите воспользоваться ими?"
17026
17027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17028msgid ""
17029"Click first corner for image cropping\n"
17030"(two points required)"
17031msgstr ""
17032"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17033"(Требуется отметить две точки)"
17034
17035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17037msgid "Image cropping"
17038msgstr "Обрезать изображение"
17039
17040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17041msgid "Click second corner for image cropping"
17042msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17043
17044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17045msgid ""
17046"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17047"(two points required)"
17048msgstr ""
17049"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17050"(Всего нужно две точки)"
17051
17052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17054msgid "Image georeferencing"
17055msgstr "Геопривязка изображения"
17056
17057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17058msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17059msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17060
17061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17062msgid ""
17063"Do you want to cancel completely\n"
17064"or just retry "
17065msgstr ""
17066"Вы хотите отменить полностью\n"
17067"или только попытаться снова "
17068
17069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17070msgid "Enter cadastre east,north position"
17071msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17072
17073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17074msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17075msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17076
17077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17078msgid "East"
17079msgstr "Восток"
17080
17081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
17082msgid "North"
17083msgstr "Север"
17084
17085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17086msgid "I use the mouse"
17087msgstr "Я использую мышь"
17088
17089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17090#, java-format
17091msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17092msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17093
17094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17095msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17096msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17097
17098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17099#, java-format
17100msgid "{0} not allowed with the current projection"
17101msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17102
17103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17104#, java-format
17105msgid ""
17106"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17107msgstr ""
17108"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17109
17110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17111#, java-format
17112msgid ""
17113"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17114msgstr ""
17115"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17116
17117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17118#, java-format
17119msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17120msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17121
17122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17123msgid "(optional)"
17124msgstr "(не обязательно)"
17125
17126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17127msgid "Change location"
17128msgstr "Изменить расположение"
17129
17130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17131msgid "Set a new location for the next request"
17132msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17133
17134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17135msgid "Add a new municipality layer"
17136msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17137
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17139msgid "Commune"
17140msgstr "Коммуна"
17141
17142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17143msgid ""
17144"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17145"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17146msgstr ""
17147"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17148"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17151msgid "Departement"
17152msgstr "Департамент"
17153
17154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17155msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17156msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17157
17158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17159msgid "Add new layer"
17160msgstr "Добавить новый слой"
17161
17162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17163msgid "Reset cookie"
17164msgstr "Сбросить куки"
17165
17166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17167msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17168msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17169
17170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17171msgid "PNG files (*.png)"
17172msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17173
17174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17175msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17176msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17177
17178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17179#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17180msgid "Adjust WMS"
17181msgstr "Подстроить WMS"
17182
17183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17184msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17185msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17186
17187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17188msgid ""
17189"This mode works only if active layer is\n"
17190"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17191msgstr ""
17192"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17193"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17194
17195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17196msgid ""
17197"More than one WMS layer present\n"
17198"Select one of them first, then retry"
17199msgstr ""
17200"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17201"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17202
17203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:79
17205#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:258
17206msgid "Blank Layer"
17207msgstr "Пустой слой"
17208
17209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17210#, java-format
17211msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17212msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17213
17214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17215msgid "Is not vectorized."
17216msgstr "Не векторизованны."
17217
17218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17219#, java-format
17220msgid "Raster size: {0}"
17221msgstr "Размер растра: {0}"
17222
17223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17224msgid "Is vectorized."
17225msgstr "Векторизован."
17226
17227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17228#, java-format
17229msgid "Commune bbox: {0}"
17230msgstr "Общий квадрат: {0}"
17231
17232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17233#, java-format
17234msgid ""
17235"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17236"Create a new one."
17237msgstr ""
17238"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17239"Создайте новый файл."
17240
17241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17242msgid "Cache Format Error"
17243msgstr "Ошибка формата кеша"
17244
17245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17246#, java-format
17247msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17248msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17249
17250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17251msgid "Cache Lambert Zone Error"
17252msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17253
17254#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17255msgid "Use"
17256msgstr "Использовать"
17257
17258#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17259msgid "Please select a scheme to use."
17260msgstr "Выберите тему для использования."
17261
17262#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17263msgid "Color Scheme"
17264msgstr "Цветовая схема"
17265
17266#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17267msgid "Please select the scheme to delete."
17268msgstr "Выберите тему для удаления."
17269
17270#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17271#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17272msgid "Use the selected scheme from the list."
17273msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17274
17275#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17276msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17277msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17278
17279#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17280msgid "Delete the selected scheme from the list."
17281msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17282
17283#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17284#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17285msgid "Color Schemes"
17286msgstr "Цветовые схемы"
17287
17288#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17289#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17290msgid "Split area"
17291msgstr "Разделить полигон"
17292
17293#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17294msgid "Splits an area by an untagged way."
17295msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17296
17297#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17298msgid ""
17299"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17300"relation.\n"
17301"Remove the area from the relation before splitting it."
17302msgstr ""
17303"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17304"отношений.\n"
17305"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17306
17307#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17308msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17309msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17310
17311#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17312msgid "Format errors: "
17313msgstr "Ошибки формата: "
17314
17315#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17316msgid "TangoGPS import success"
17317msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17318
17319#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17320msgid "TangoGPS import failure!"
17321msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17322
17323#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17324msgid "TCX Files (*.tcx)"
17325msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17326
17327#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17328msgid "Download along..."
17329msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17330
17331#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17332msgid "Download OSM data along the selected ways."
17333msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17334
17335#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17336msgid "Download Along"
17337msgstr ""
17338
17339#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17340msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17341msgstr ""
17342
17343#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17344#, java-format
17345msgid "{0} intermediate nodes to download."
17346msgstr ""
17347
17348#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17349#, java-format
17350msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17351msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17352
17353#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17354#, java-format
17355msgid " adding {0} {1}"
17356msgstr " добавить {0} {1}"
17357
17358#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17359#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17360msgid "Duplicate Way"
17361msgstr "Дублировать линию"
17362
17363#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17364msgid "Duplicate selected ways."
17365msgstr "Дублировать выбранные линии."
17366
17367#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17368msgid "Can't duplicate unordered way."
17369msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17370
17371#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17372#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17373#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17374msgid "No data loaded."
17375msgstr "Никаких данных не загружено"
17376
17377#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17378msgid "You must select at least one way."
17379msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17380
17381#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17382msgid "Create duplicate way"
17383msgstr "Создать копию линии"
17384
17385#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17386msgid "Layer for editing GPX tracks"
17387msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17388
17389#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17390msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17391msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17392
17393#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17394msgid "EditGpx"
17395msgstr "EditGpx"
17396
17397#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17398msgid "edit gpx tracks"
17399msgstr "Править GPX треки"
17400
17401#. TODO what is icon at the end?
17402#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17403#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17404#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17405#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17406msgid "Import path from GPX layer"
17407msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17408
17409#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17410#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17411msgid "Drop existing path"
17412msgstr "Очистить существующий путь"
17413
17414#. no gps layer
17415#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17416#. no gps layer
17417#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17418#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17419msgid "No GPX data layer found."
17420msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17421
17422#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17423msgid "Child script have returned invalid data."
17424msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17425
17426#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17427msgid "Edit tool"
17428msgstr "Инструмент редактирования"
17429
17430#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17431msgid "Name:"
17432msgstr "Название:"
17433
17434#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17435msgid "CmdLine:"
17436msgstr "CmdLine:"
17437
17438#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17439msgid "External tools"
17440msgstr "Внешние инструменты"
17441
17442#. Plugin ext_tools
17443#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17444#: build/trans_plugins.java:26
17445msgid "Use external scripts in JOSM"
17446msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17447
17448#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17449#, java-format
17450msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17451msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17452
17453#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17454msgid "Are you sure?"
17455msgstr "Вы уверены?"
17456
17457#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17458msgid "New tool..."
17459msgstr "Новый инструмент..."
17460
17461#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17462msgid "Install"
17463msgstr "Установить"
17464
17465#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17466msgid "Position only"
17467msgstr "Только положение"
17468
17469#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17470msgid "Position, Time, Date, Speed"
17471msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17472
17473#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17474msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17475msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17476
17477#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17478msgid "A By Time"
17479msgstr "А - По времени"
17480
17481#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17482msgid "A By Distance"
17483msgstr "А - По дистанции"
17484
17485#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17486msgid "B By Time"
17487msgstr "В - По времени"
17488
17489#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17490msgid "B By Distance"
17491msgstr "В - По дистанции"
17492
17493#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17494msgid "C By Time"
17495msgstr "С - По времени"
17496
17497#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17498msgid "C By Distance"
17499msgstr "С - По расстоянию"
17500
17501#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17502msgid "Data Logging Format"
17503msgstr "Формат протоколирования данных"
17504
17505#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17506msgid "Disable data logging if speed falls below"
17507msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17508
17509#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17510msgid "Disable data logging if distance falls below"
17511msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17512
17513#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17514msgid "Unknown logFormat"
17515msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17516
17517#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17518msgid "Port:"
17519msgstr "Порт:"
17520
17521#. Strings in JFileChooser
17522#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17524#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17525#: build/specialmessages.java:62
17526msgid "Refresh"
17527msgstr "Обновить"
17528
17529#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17530msgid "refresh the port list"
17531msgstr "обновить список портов"
17532
17533#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17534msgid "Configure"
17535msgstr "Настройка"
17536
17537#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17538msgid "Configure Device"
17539msgstr "Конфигурация устройства"
17540
17541#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17542msgid "Connection Error."
17543msgstr "Ошибка соединения."
17544
17545#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17546msgid "configure the connected DG100"
17547msgstr "настроить подключенный DG100"
17548
17549#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17550msgid "delete data after import"
17551msgstr "удалить данные после импорта"
17552
17553#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17554msgid "Importing data from device."
17555msgstr "Импортирование данных с устройства."
17556
17557#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17558msgid "Importing data from DG100..."
17559msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17560
17561#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17562msgid "Error deleting data."
17563msgstr "Ошибка удаления данных."
17564
17565#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17566#, java-format
17567msgid "imported data from {0}"
17568msgstr "Импортированы данные с {0}"
17569
17570#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17571msgid "No data found on device."
17572msgstr "На устройстве не найдено данных."
17573
17574#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17575msgid "Connection failed."
17576msgstr "Ошибка подключения."
17577
17578#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17579msgid ""
17580"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17581"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17582"plugin/"
17583msgstr ""
17584"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17585"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17586"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17587
17588#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17589#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17590msgid "Globalsat Import"
17591msgstr "Импорт с Globalsat"
17592
17593#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17594msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17595msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17596
17597#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17598msgid "Import"
17599msgstr "Импортировать"
17600
17601#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17602msgid "Grid origin location"
17603msgstr "Сетка основного местонахождения"
17604
17605#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17606msgid "Grid rotation"
17607msgstr "Вращение сетки"
17608
17609#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17610msgid "World"
17611msgstr "Мир"
17612
17613#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17614msgid "Grid layout"
17615msgstr "Разметка сетки"
17616
17617#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17618msgid "Grid layer:"
17619msgstr "Слой сетки"
17620
17621#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17622msgid "Add grid"
17623msgstr "Добавить сетку"
17624
17625#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17626msgid "Normal"
17627msgstr "Нормальный"
17628
17629#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17630msgid "Rotate 90"
17631msgstr "Повернуть на 90°"
17632
17633#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17634msgid "Rotate 180"
17635msgstr "Повернуть на 180°"
17636
17637#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17638msgid "Rotate 270"
17639msgstr "Повернуть на 270°"
17640
17641#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17642msgid "Previous image"
17643msgstr "Предыдущее изображение"
17644
17645#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17646msgid "Next image"
17647msgstr "Следующее изображение"
17648
17649#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17650msgid "Rotate left"
17651msgstr "Повернуть влево"
17652
17653#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17654msgid "Rotate image left"
17655msgstr "Вращать изображение влево"
17656
17657#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17658msgid "Rotate right"
17659msgstr "Повернуть вправо"
17660
17661#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17662msgid "Rotate image right"
17663msgstr "Вращать изображение вправо"
17664
17665#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17666#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17667msgid "WayPoint Image"
17668msgstr "Картинка путевой точки"
17669
17670#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17671msgid "Display non-geotagged photos"
17672msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17673
17674#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17675msgid "Imported Images"
17676msgstr "Импортированные изображения"
17677
17678#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17679msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17680msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17681
17682#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17683msgid "Open images with ImageWayPoint"
17684msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17685
17686#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17687msgid "Load set of images as a new layer."
17688msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17689
17690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17691msgid "Direction index '{0}' not found"
17692msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17693
17694#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17695msgid "The starting location was not within the bbox"
17696msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17697
17698#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17699msgid "Looking for shoreline..."
17700msgstr "Поиск береговой линии..."
17701
17702#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17703#, java-format
17704msgid "{0} nodes so far..."
17705msgstr "{0} точек на данный момент..."
17706
17707#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17708msgid "Lake Walker."
17709msgstr "Трассировщик озёр"
17710
17711#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17712#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17713msgid "Lake Walker"
17714msgstr "Трассировщик озёр"
17715
17716#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17717#, java-format
17718msgid "Error creating cache directory: {0}"
17719msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17720
17721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17722#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17723msgid "Tracing"
17724msgstr "Трассировка"
17725
17726#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17727msgid "checking cache..."
17728msgstr "проверка кэша..."
17729
17730#. *
17731#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17732#.
17733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17734msgid "Running vertex reduction..."
17735msgstr "Упрощение геометрии..."
17736
17737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17738msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17739msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17740
17741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17742msgid "Removing duplicate nodes..."
17743msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17744
17745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17746msgid "Lakewalker trace"
17747msgstr "Трассировщик озёр"
17748
17749#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17750#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17751msgid "An unknown error has occurred"
17752msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17753
17754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17755msgid "east"
17756msgstr "восток"
17757
17758#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17759msgid "northeast"
17760msgstr "северо-восток"
17761
17762#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17763msgid "north"
17764msgstr "север"
17765
17766#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17767msgid "northwest"
17768msgstr "северо-запад"
17769
17770#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17771msgid "west"
17772msgstr "запад"
17773
17774#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17775msgid "southwest"
17776msgstr "юго-запад"
17777
17778#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17779msgid "south"
17780msgstr "юг"
17781
17782#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17783msgid "southeast"
17784msgstr "юго-восток"
17785
17786#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17787msgid "coastline"
17788msgstr "береговая линия"
17789
17790#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17791msgid "land"
17792msgstr "земля"
17793
17794#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17795msgid "Maximum number of segments per way"
17796msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17797
17798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17799msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17800msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17801
17802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17803msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17804msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17805
17806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17807msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17808msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17809
17810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17811msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17812msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17813
17814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17815msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17816msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17817
17818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17819msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17820msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17821
17822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17823msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17824msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17825
17826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17827msgid "Direction to search for land"
17828msgstr "Направление для поиска суши"
17829
17830#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17831msgid "Tag ways as"
17832msgstr "Назначить на линии теги:"
17833
17834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17835msgid "WMS Layer"
17836msgstr "Слой WMS"
17837
17838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17839msgid "Maximum cache size (MB)"
17840msgstr "Размер кэша (MB)"
17841
17842#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17843msgid "Maximum cache age (days)"
17844msgstr "Хранить кэш (дней)"
17845
17846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17847msgid "Source text"
17848msgstr "Исходный текст"
17849
17850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17851msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17852msgstr ""
17853"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17854
17855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17856msgid ""
17857"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17858"lines). Default 50000."
17859msgstr ""
17860"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17861"линий). По умолчанию 50000."
17862
17863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17864msgid ""
17865"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17866"in the range 0-255. Default 90."
17867msgstr ""
17868"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17869"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17870
17871#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17872msgid ""
17873"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17874"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17875msgstr ""
17876"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17877"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17878"умолчанию 0.0003."
17879
17880#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17881msgid ""
17882"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17883msgstr ""
17884"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17885"- 4000."
17886
17887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17888msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17889msgstr ""
17890"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17891
17892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17893msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17894msgstr ""
17895"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17896
17897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17898msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17899msgstr ""
17900"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17901
17902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17903msgid "Direction to search for land. Default east."
17904msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17905
17906#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17907msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17908msgstr ""
17909"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17910"ничего. По умолчанию - вода."
17911
17912#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17913msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17914msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17915
17916#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17917msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17918msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17919
17920#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17921msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17922msgstr ""
17923"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17924
17925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17926msgid "Data source text. Default is Landsat."
17927msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17928
17929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17930msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17931msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17932
17933#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17934msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17935msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17936
17937#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17938msgid "Downloading image tile..."
17939msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17940
17941#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17942msgid "Could not acquire image"
17943msgstr "Невозможно получить изображение"
17944
17945#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17946#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17947msgid "Not connected"
17948msgstr "Не подключено"
17949
17950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17951msgid "Connection Failed"
17952msgstr "Ошибка при подключении"
17953
17954#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17955#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17956msgid "Connecting"
17957msgstr "Подключение"
17958
17959#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17960#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17961msgid "Connected"
17962msgstr "Подключено"
17963
17964#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17965msgid "no name"
17966msgstr "без имени"
17967
17968#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17969#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17970msgid "Live GPS"
17971msgstr "Живой GPS"
17972
17973#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17974msgid "Show GPS data."
17975msgstr "Показать данные GPS."
17976
17977#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17978msgid "Status"
17979msgstr "Состояние"
17980
17981#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17982msgid "Way Info"
17983msgstr "Информация о линии"
17984
17985#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17986msgid "Speed"
17987msgstr "Скорость"
17988
17989#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17990msgid "Course"
17991msgstr "Курс"
17992
17993#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17994msgid "LiveGPS layer"
17995msgstr "Слой LiveGPS"
17996
17997#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17998#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17999#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18000msgid "Capture GPS Track"
18001msgstr "Захват трека GPS"
18002
18003#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18004msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18005msgstr ""
18006"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18007
18008#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18009#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18010msgid "Center Once"
18011msgstr "Центрировать только один раз"
18012
18013#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18014msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18015msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18016
18017#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18018msgid "Auto-Center"
18019msgstr "Авто-центрирование"
18020
18021#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18022msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18023msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18024
18025#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18026msgid "LiveGPS"
18027msgstr "LiveGPS"
18028
18029#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18030#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18031msgid "Measured values"
18032msgstr "Измеренные значения"
18033
18034#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18035msgid "Open the measurement window."
18036msgstr "Открыть окно измерений"
18037
18038#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18039#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18040msgid "Reset"
18041msgstr "Сброс"
18042
18043#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18044msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18045msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18046
18047#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18048msgid "Path Length"
18049msgstr "Длина пути"
18050
18051#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18052msgid "Selection Length"
18053msgstr "Длина выделения"
18054
18055#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18056msgid "Selection Area"
18057msgstr "Область выделения"
18058
18059#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18060#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18061msgid "Angle"
18062msgstr "Угол"
18063
18064#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18065msgid "Angle between two selected Nodes"
18066msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18067
18068#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18069msgid "Layer to make measurements"
18070msgstr "Слой для проведения измерений"
18071
18072#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18073msgid "Can not draw outside of the world."
18074msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18075
18076#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18077msgid "measurement mode"
18078msgstr "Режим измерения"
18079
18080#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18081msgid "Measurements"
18082msgstr "Измерения"
18083
18084#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18085#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18086msgid "Michigan Left"
18087msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18088
18089#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18090msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18091msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18092
18093#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18094msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18095msgstr ""
18096"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18097
18098#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18099msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18100msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18101
18102#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18103msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18104msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18105
18106#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18107#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18108msgid "Create Michigan left turn restriction"
18109msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18110
18111#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18112msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18113msgstr ""
18114"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18115
18116#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18117#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18118#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18119msgid "Convert to multipolygon"
18120msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18121
18122#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18123msgid "Convert to multipolygon."
18124msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18125
18126#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18127#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18128msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18129msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18130
18131#. Commit
18132#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18133#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18134#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18135#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18136#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18137msgid "Create multipolygon"
18138msgstr "Создать мультиполигон"
18139
18140#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18141msgid "Create multipolygon."
18142msgstr "Создать мультиполигон."
18143
18144#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18145msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18146msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18147
18148#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18149msgid "You must select at least two ways."
18150msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18151
18152#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
18153msgid "OpenLayers"
18154msgstr "ОткрытыеСлои"
18155
18156#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18157msgid "OpenStreetBugs download loop"
18158msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18159
18160#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18161msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18162msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18163
18164#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18165msgid ""
18166"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18167"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18168"new server? (Strongly recommended)</html>"
18169msgstr ""
18170"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18171"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18172"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18173
18174#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18175msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18176msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18177
18178#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18179msgid ""
18180"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18181"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18182msgstr ""
18183"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18184"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18185
18186#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18187#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18188#, java-format
18189msgid "An error occurred: {0}"
18190msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18191
18192#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18193msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18194msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18195
18196#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18197msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18198msgstr ""
18199"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18200"строкой."
18201
18202#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18203msgid "Process queue"
18204msgstr "Обработать очередь"
18205
18206#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18207#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18208msgid "Open OpenStreetBugs"
18209msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18210
18211#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18212msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18213msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18214
18215#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18216msgid "Bug list"
18217msgstr "Список ошибок"
18218
18219#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18220msgid ""
18221"The visible area is either too small or too big to download data from "
18222"OpenStreetBugs"
18223msgstr ""
18224"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18225
18226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18227msgid "Queue"
18228msgstr "Очередь"
18229
18230#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18231msgid "offline"
18232msgstr "не в сети"
18233
18234#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18235msgid "online"
18236msgstr "в сети"
18237
18238#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18239#, java-format
18240msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18241msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18242
18243#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18244#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18245msgid "Add a comment"
18246msgstr "Добавить комментарий"
18247
18248#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18249msgid "Enter your comment"
18250msgstr "Введите Ваш комментарий"
18251
18252#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18253msgid "Comment: "
18254msgstr "Комментарий: "
18255
18256#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18257msgid "Mark as done"
18258msgstr "Отметить \"сделано\""
18259
18260#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18261msgid "Really close?"
18262msgstr "Действительно закрыть?"
18263
18264#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18265msgid ""
18266"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18267"comment:</html>"
18268msgstr ""
18269"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18270"добавить комментарий:</html>"
18271
18272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18273msgid "Close: "
18274msgstr "Закрыть: "
18275
18276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18278msgid "New issue"
18279msgstr "Новая проблема"
18280
18281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18282msgid "Create issue"
18283msgstr "Указать новую проблему"
18284
18285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18286msgid "Describe the problem precisely"
18287msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18288
18289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18290msgid "Create: "
18291msgstr "Создать: "
18292
18293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18294msgid "Please enter a user name"
18295msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18296
18297#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18298msgid "Unknown issue state"
18299msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18300
18301#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18302msgid "Switch to online mode"
18303msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18304
18305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18306msgid "Switch to offline mode"
18307msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18308
18309#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18310msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18311msgstr ""
18312"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18313"сейчас?"
18314
18315#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18316msgid "OpenStreetBugs"
18317msgstr "OpenStreetBugs"
18318
18319#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18320#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18321msgid "Open Visible..."
18322msgstr "Открыть видимое..."
18323
18324#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18325msgid "Open only files that are visible in current view."
18326msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18327
18328#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18329msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18330msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18331
18332#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18333#, java-format
18334msgid "Unknown file extension: {0}"
18335msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18336
18337#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18338#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18339msgid "Osmarender"
18340msgstr "Osmarender"
18341
18342#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18343msgid ""
18344"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18345"the preferences."
18346msgstr ""
18347"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18348"Настройки карты в окне настроек."
18349
18350#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18351msgid "Firefox executable"
18352msgstr "исполняемый файл Firefox"
18353
18354#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18355msgid "Read error!"
18356msgstr "Ошибка чтения!"
18357
18358#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18359msgid "Write error!"
18360msgstr "Ошибка записи!"
18361
18362#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18363msgid "Write coordinates to image header"
18364msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18365
18366#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18367msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18368msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18369
18370#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18371msgid "settings"
18372msgstr "настройки"
18373
18374#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18375msgid "keep backup files"
18376msgstr "сохранить резервный файл"
18377
18378#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18379msgid "change file modification time:"
18380msgstr "поменять время внесения изменений:"
18381
18382#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18383msgid "to gps time"
18384msgstr "на время по gps"
18385
18386#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18387msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18388msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18389
18390#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18391#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18392msgid "Photo Geotagging Plugin"
18393msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18394
18395#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18396msgid "Writing position information to image files..."
18397msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18398
18399#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18400msgid "Could not read mtime."
18401msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18402
18403#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18404msgid "Could not write mtime."
18405msgstr "Невозможно записать mtime."
18406
18407#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18408msgid "File could not be deleted!"
18409msgstr "Файл не может быть удалён!"
18410
18411#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18412#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18413msgid "Could not rename file!"
18414msgstr "Файл не может быть переименован!"
18415
18416#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18417msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18418msgstr ""
18419"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18420"h3>"
18421
18422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18423msgid "Override old backup files?"
18424msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18425
18426#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18427msgid "Keep old backups and continue"
18428msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18429
18430#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18431msgid "Override"
18432msgstr "Перезаписать"
18433
18434#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18435#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18436msgid "Could not delete temporary file!"
18437msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18438
18439#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18440msgid "Test failed: Could not read mtime."
18441msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18442
18443#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18444msgid "Test failed: Could not write mtime."
18445msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18446
18447#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18448msgid "Calibration Files"
18449msgstr "Файлы калибровки"
18450
18451#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18452msgid "Load Picture Calibration..."
18453msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18454
18455#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18456msgid "Loads calibration data to a file"
18457msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18458
18459#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18460#, java-format
18461msgid "Loading file failed: {0}"
18462msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18463
18464#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18465msgid "PicLayer move"
18466msgstr "Передвижение PicLayer"
18467
18468#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18469msgid "Drag to move the picture"
18470msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18471
18472#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18473msgid "New picture layer from clipboard"
18474msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18475
18476#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18477msgid "Image files"
18478msgstr "Файлы изображений"
18479
18480#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18481msgid "New picture layer from file..."
18482msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18483
18484#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18485msgid "Image not created properly."
18486msgstr "Изображение создано неудачно."
18487
18488#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18489msgid "Could not find the map object."
18490msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18491
18492#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18493msgid "Nothing in clipboard"
18494msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18495
18496#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18497msgid "The clipboard data is not an image"
18498msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18499
18500#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18501msgid "PicLayer"
18502msgstr "PicLayer"
18503
18504#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18505msgid "Resets picture calibration"
18506msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18507
18508#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18509msgid "Resets picture rotation"
18510msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18511
18512#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18513msgid "Reset position"
18514msgstr "Сбросить перемещение"
18515
18516#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18517msgid "Resets picture position"
18518msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18519
18520#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18521msgid "Scale"
18522msgstr "Масштабирование"
18523
18524#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18525msgid "Resets picture scale"
18526msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18527
18528#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18529msgid "PicLayer rotate"
18530msgstr "Повернуть PicLayer"
18531
18532#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18533msgid "Drag to rotate the picture"
18534msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18535
18536#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18537msgid "Save Picture Calibration..."
18538msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18539
18540#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18541msgid "Saves calibration data to a file"
18542msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18543
18544#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18545msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18546msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18547
18548#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18549#, java-format
18550msgid "Saving file failed: {0}"
18551msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18552
18553#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18554msgid "PicLayer scale X"
18555msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18556
18557#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18558msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18559msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18560
18561#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18562msgid "PicLayer scale"
18563msgstr "Масштабирование PicLayer"
18564
18565#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18566msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18567msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18568
18569#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18570msgid "PicLayer scale Y"
18571msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18572
18573#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18574msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18575msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18576
18577#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18578#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18579msgid "Create Stops from GTFS ..."
18580msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18581
18582#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18583msgid "Create Stops from a GTFS file"
18584msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18585
18586#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18587#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18588#, java-format
18589msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18590msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18591
18592#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18593msgid "GTFS-Stops"
18594msgstr "GTFS-остановки"
18595
18596#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18597#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18598#: build/trans_presets.java:1422
18599msgid "Public Transport"
18600msgstr "Общественный транспорт"
18601
18602#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18603msgid "Route patterns ..."
18604msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18605
18606#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18607msgid "Edit Route patterns for public transport"
18608msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18609
18610#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18611msgid "Overview"
18612msgstr "Обзор"
18613
18614#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18615msgid "Itinerary"
18616msgstr "Маршрут"
18617
18618#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18619#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18620msgid "Stops"
18621msgstr "Остановки"
18622
18623#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18624msgid "Meta"
18625msgstr "Мета"
18626
18627#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18628#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18629msgid "Create Stops from GPX ..."
18630msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18631
18632#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18633msgid "Create Stops from a GPX file"
18634msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18635
18636#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18637msgid "Tracks"
18638msgstr "Треки"
18639
18640#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18641#. </optional>
18642#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18643#: build/trans_presets.java:630
18644msgid "Waypoints"
18645msgstr "Точки на дорогах"
18646
18647#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
18648msgid "load data from API"
18649msgstr "загрузить данные из API"
18650
18651#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18652msgid "create new objects"
18653msgstr "создать новые объекты"
18654
18655#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18656msgid "change the selection"
18657msgstr "изменить выделение"
18658
18659#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18660msgid "change the viewport"
18661msgstr "изменить область просмотра на экране"
18662
18663#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18664msgid "read protocol version"
18665msgstr "прочитать версию протокола"
18666
18667#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18668msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18669msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18670
18671#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18672msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18673msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18674
18675#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18676msgid "Remote Control"
18677msgstr "Дистанционное управление"
18678
18679#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18680msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18681msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18682
18683#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18684msgid ""
18685"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18686"port is not variable because it is referenced by external applications "
18687"talking to the plugin."
18688msgstr ""
18689"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18690"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18691"подключающихся к модулю."
18692
18693#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18694msgid "Permitted actions"
18695msgstr "Разрешённые действия"
18696
18697#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:120
18698msgid "Do you want to allow this?"
18699msgstr "Разрешить действие?"
18700
18701#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:121
18702msgid "Confirm Remote Control action"
18703msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18704
18705#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:35
18706msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18707msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18708
18709#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
18710msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18711msgstr ""
18712"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18713"следующей ссылке:"
18714
18715#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:37
18716msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18717msgstr ""
18718"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18719
18720#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:38
18721#, java-format
18722msgid "Request details: {0}"
18723msgstr "Подробности запроса: {0}"
18724
18725#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
18726msgid ""
18727"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18728"web sites to detect a running JOSM."
18729msgstr ""
18730
18731#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18732msgid "Revert changeset fully"
18733msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18734
18735#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18736msgid "Revert selection only"
18737msgstr "Вернуть только выделенное"
18738
18739#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18740msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18741msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18742
18743#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18744#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18745#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18746msgid "Revert changeset"
18747msgstr "Откатить пакет правок"
18748
18749#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18750msgid "Revert"
18751msgstr "Откатить"
18752
18753#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18754#, java-format
18755msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18756msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18757
18758#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18759#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18760msgid "Objects history"
18761msgstr "История объектов"
18762
18763#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18764msgid "History reverter"
18765msgstr "Откатчик истории"
18766
18767#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18768msgid "Preparing history data..."
18769msgstr "Подготовка данных истории..."
18770
18771#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18772msgid "Reverting..."
18773msgstr "Откат..."
18774
18775#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18776msgid ""
18777"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18778"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18779msgstr ""
18780"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18781"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18782
18783#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18784msgid "Confirm"
18785msgstr "Подтвердить"
18786
18787#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18788msgid "Fetching missing primitives"
18789msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18790
18791#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18792msgid "Downloading changeset"
18793msgstr "Скачивание пакета правок"
18794
18795#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18796#, java-format
18797msgid "Revert changeset #{0}"
18798msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18799
18800#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
18801msgid "Road Sign Plugin"
18802msgstr "Модуль Road Sign"
18803
18804#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18805msgid "Roadsign tagging"
18806msgstr "Тегирование Roadsign"
18807
18808#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18809msgid "Add tags by clicking on road signs"
18810msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
18811
18812#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18813msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18814msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
18815
18816#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
18817#, java-format
18818msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18819msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
18820
18821#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
18822#, java-format
18823msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18824msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
18825
18826#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
18827#, java-format
18828msgid "Sign {0}"
18829msgstr "Знак {0}"
18830
18831#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
18832#, java-format
18833msgid "Additional sign {0}"
18834msgstr "Дополнительный знак {0}"
18835
18836#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18837#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18838msgid "Edit relation"
18839msgstr "Редактировать отношение"
18840
18841#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18842msgid "Edit relations"
18843msgstr "Редактировать отношения"
18844
18845#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18846msgid "No relation is selected"
18847msgstr "Нет выделенного отношения"
18848
18849#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
18850#, java-format
18851msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18852msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18853
18854#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
18855#, java-format
18856msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18857msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18858
18859#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18860#, java-format
18861msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18862msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18863
18864#. TODO Use constructor with shortcut
18865#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18866#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18867#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18868#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18869#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18870#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18871#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18872msgid "Routing"
18873msgstr "Маршрутизация"
18874
18875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18876msgid "Click to add destination."
18877msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18878
18879#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18880msgid "Click and drag to move destination"
18881msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18882
18883#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18884msgid "Click to remove destination"
18885msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18886
18887#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18888msgid "Open a list of routing nodes"
18889msgstr "Открыть список точек маршрута"
18890
18891#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18892msgid "Add routing layer"
18893msgstr "Добавить слой путей."
18894
18895#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18896msgid "Criteria"
18897msgstr "Критерии"
18898
18899#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18900msgid "Shortest"
18901msgstr "Кратчайший"
18902
18903#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18904msgid "Fastest"
18905msgstr "Самый быстрый"
18906
18907#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18908msgid "Reverse route"
18909msgstr "Обратный маршрут"
18910
18911#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18912msgid "Clear route"
18913msgstr "Очистить маршрут"
18914
18915#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18916msgid "Routing Plugin Preferences"
18917msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18918
18919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18920msgid "Configure routing preferences."
18921msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18922
18923#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18924msgid "Highway type"
18925msgstr "Тип автомобильной дороги"
18926
18927#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18928msgid "Speed (Km/h)"
18929msgstr "Скорость (км/ч)"
18930
18931#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18932msgid "Weight"
18933msgstr "Вес"
18934
18935#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18936msgid "Enter weight values"
18937msgstr "Введите значения веса"
18938
18939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18940#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
18941msgid "Simplify Area"
18942msgstr "Упростить область"
18943
18944#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18945msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
18946msgstr "Удалить ненужные точки из области."
18947
18948#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:138
18949msgid "Slippy Map"
18950msgstr "Быстрая карта"
18951
18952#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:149
18953msgid "Auto Zoom"
18954msgstr "Автомасштабирование"
18955
18956#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:158
18957msgid "Load Tile"
18958msgstr "Загрузить квадрат карты"
18959
18960#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:168
18961msgid "Show Tile Info"
18962msgstr "Показать данные квадрата"
18963
18964#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:190
18965msgid "Load All Tiles"
18966msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18967
18968#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:199
18969msgid "Increase zoom"
18970msgstr "Увеличить масштаб"
18971
18972#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:207
18973msgid "Decrease zoom"
18974msgstr "Уменьшить масштаб"
18975
18976#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
18977msgid "Snap to tile size"
18978msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18979
18980#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:233
18981msgid "Flush Tile Cache"
18982msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18983
18984#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:672
18985msgid "image "
18986msgstr "изображение "
18987
18988#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18989msgid "autozoom"
18990msgstr "Автомасштабирование"
18991
18992#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18993msgid "autoload tiles"
18994msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18995
18996#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18997#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18998msgid "SlippyMap"
18999msgstr "SlippyMap"
19000
19001#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
19002msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19003msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19004
19005#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19006msgid "Tile Sources"
19007msgstr "Источник квадратов карты"
19008
19009#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19010msgid "Auto zoom: "
19011msgstr "Автомасштабирование: "
19012
19013#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19014msgid "Autoload Tiles: "
19015msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19016
19017#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19018msgid "Min zoom lvl: "
19019msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19020
19021#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19022msgid "Max zoom lvl: "
19023msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19024
19025#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19026msgid "Fade background: "
19027msgstr "Бледный фон: "
19028
19029#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19030#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19031msgid "AutoSave LiveData"
19032msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19033
19034#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19035msgid "Save captured data to file every minute."
19036msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19037
19038#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19039#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19040#, java-format
19041msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19042msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19043
19044#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19045#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19046msgid "Way: "
19047msgstr "Линия: "
19048
19049#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19050msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19051msgstr ""
19052"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19053
19054#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19055msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19056msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19057
19058#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19059#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19060msgid "Surveyor..."
19061msgstr "Землемер…"
19062
19063#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19064msgid "Open surveyor tool."
19065msgstr "Открыть землемер."
19066
19067#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19068#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19069msgid "Surveyor"
19070msgstr "Землемер"
19071
19072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19073#, java-format
19074msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19075msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19076
19077#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19078#, java-format
19079msgid "Error parsing {0}: {1}"
19080msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19081
19082#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19083msgid "Surveyor waypoint layer"
19084msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19085
19086#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19087#, java-format
19088msgid "{0} start"
19089msgstr "{0} начало"
19090
19091#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19092#, java-format
19093msgid "{0} end"
19094msgstr "{0} конец"
19095
19096#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19097msgid "Waypoint Description"
19098msgstr "Описание путевой точки"
19099
19100#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19101msgid "Edit tags"
19102msgstr "Редактировать теги"
19103
19104#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19105#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19106#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19107msgid "Launches the tag editor dialog"
19108msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19109
19110#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19111msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19112msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19113
19114#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19115msgid "Abort tag editing and close dialog"
19116msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19117
19118#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19119msgid "Apply edited tags and close dialog"
19120msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19121
19122#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19123msgid "Highlight"
19124msgstr "Выделение"
19125
19126#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19127#, java-format
19128msgid "Updating properties of up to {0} object"
19129msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19130msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19131msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19132msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19133
19134#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19135msgid "Group"
19136msgstr "Группа"
19137
19138#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19139msgid "Item"
19140msgstr "Элемент"
19141
19142#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19143#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19144msgid "Clear"
19145msgstr "Очистить"
19146
19147#. should not happen
19148#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19149#, java-format
19150msgid "unexpected column number {0}"
19151msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19152
19153#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19154#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19155#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19156msgid "Tagging Preset Tester"
19157msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19158
19159#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19160msgid ""
19161"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19162msgstr ""
19163"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19164"просмотра этих тегов."
19165
19166#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19167msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19168msgstr ""
19169"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19170
19171#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19172msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19173msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19174
19175#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19176msgid "Terrace a house"
19177msgstr "Пронумеровать дом"
19178
19179#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19180msgid "Interpolation"
19181msgstr "Интерполяция"
19182
19183#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19184#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19185msgid "Segments"
19186msgstr "Сегменты"
19187
19188#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19189msgid "Lowest Number"
19190msgstr "Минимальный номер"
19191
19192#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19193msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19194msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19195
19196#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19197msgid "Highest Number"
19198msgstr "Максимальный номер"
19199
19200#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19201msgid "add to existing associatedStreet relation"
19202msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19203
19204#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19205msgid "create an associatedStreet relation"
19206msgstr "создать отношение associatedStreet"
19207
19208#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19209msgid "delete outline way"
19210msgstr "удалить линию контура"
19211
19212#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19213msgid "Street name: "
19214msgstr "Название улицы: "
19215
19216#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19217#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19218msgid "Even/Odd"
19219msgstr "Четные/Нечётные"
19220
19221#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19222msgid "Lowest number"
19223msgstr "Минимальный номер"
19224
19225#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19226msgid "Highest number"
19227msgstr "Максимальный номер"
19228
19229#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19230msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19231msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19232
19233#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19234msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19235msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19236
19237#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19238msgid "Segment must be a number greater 1"
19239msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19240
19241#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19242#, java-format
19243msgid "{0} must be greater than 0"
19244msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19245
19246#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19247#, java-format
19248msgid "{0} is not a number"
19249msgstr "{0} не число"
19250
19251#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19252msgid "Reverse a terrace"
19253msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19254
19255#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19256msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19257msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19258
19259#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19260msgid "Reverse a Terrace"
19261msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19262
19263#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19264msgid "Cannot reverse!"
19265msgstr "Невозможно реверсировать!"
19266
19267#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19268msgid "Reverse Terrace"
19269msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19270
19271#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19272#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19273msgid "Terrace a building"
19274msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19275
19276#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19277msgid "Creates individual buildings from a long building."
19278msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19279
19280#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19281msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19282msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19283
19284#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19285msgid "Terrace"
19286msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19287
19288#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170
19289#, fuzzy
19290msgid "Edit OpenSeaMap"
19291msgstr "Редактировать символы SeaMap"
19292
19293#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:170
19294#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:172
19295msgid "Seamark Editor"
19296msgstr ""
19297
19298#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19299msgid "Browse"
19300msgstr "Просмотр"
19301
19302#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19303msgid "Browse map with left button"
19304msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19305
19306#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19307msgid "Merge objects nodes"
19308msgstr "Объединить точки объектов"
19309
19310#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19311msgid "Tracer"
19312msgstr "Трассировщик"
19313
19314#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19315msgid "Tracer."
19316msgstr "Трассировщик."
19317
19318#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19319msgid "Tracer building"
19320msgstr "Построитель здания"
19321
19322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19323#, java-format
19324msgid ""
19325"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19326"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19327msgstr ""
19328"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19329"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19330
19331#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19333#, java-format
19334msgid ""
19335"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19336"default value ''shift ctrl T''."
19337msgstr ""
19338"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19339"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19340
19341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19342msgid "Create/Edit turn restriction..."
19343msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19344
19345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19346msgid "Create or edit a turn restriction."
19347msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19348
19349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19350msgid ""
19351"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19352"relation representing this turn restriction."
19353msgstr ""
19354"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19355"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19356
19357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19358msgid ""
19359"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19360"OSM relation representing this turn restriction."
19361msgstr ""
19362"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19363"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19364"на поворот."
19365
19366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19367msgid "Type:"
19368msgstr "Тип:"
19369
19370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19371msgid "From:"
19372msgstr "От:"
19373
19374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19375msgid "To:"
19376msgstr "Куда:"
19377
19378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19379msgid "Vias:"
19380msgstr "Через:"
19381
19382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19384msgid "Copy to the clipboard"
19385msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19386
19387#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19388#, java-format
19389msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19390msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19391
19392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19393#, java-format
19394msgid ""
19395"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19396"invisible in layer ''{1}''"
19397msgstr ""
19398"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19399"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19400
19401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19402msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19403msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19404
19405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19406msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19407msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19408
19409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19410msgid "Move the selected relation members down by one position"
19411msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19412
19413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19414msgid "Move the selected relation members up by one position"
19415msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19416
19417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19418msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19419msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19420
19421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19422msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19423msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19424
19425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19426msgid "Errors/Warnings"
19427msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19428
19429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19430msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19431msgstr ""
19432"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19433"поворот"
19434
19435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19436#, java-format
19437msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19438msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19439
19440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19441#, java-format
19442msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19443msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19444
19445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19446#, java-format
19447msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19448msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19449
19450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19451#, java-format
19452msgid ""
19453"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19454"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19455msgid_plural ""
19456"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19457"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19458msgstr[0] ""
19459"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19460"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19461msgstr[1] ""
19462"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19463"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19464msgstr[2] ""
19465"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19466"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19467
19468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19469msgid "Do you want to save anyway?"
19470msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19471
19472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19473msgid "Yes, save anyway"
19474msgstr "Да, в любом случае"
19475
19476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19477msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19478msgstr ""
19479"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19480
19481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19482msgid "No, resolve issues first"
19483msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19484
19485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19486msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19487msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19488
19489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19490msgid "Pending errors and warnings"
19491msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19492
19493#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19494#, java-format
19495msgid ""
19496"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19497"turn restriction editor:"
19498msgid_plural ""
19499"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19500"restriction editor:"
19501msgstr[0] ""
19502"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19503"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19504msgstr[1] ""
19505"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19506"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19507msgstr[2] ""
19508"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19509"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19510
19511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19512msgid ""
19513"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19514"removed.<br>How to you want to proceed?"
19515msgstr ""
19516"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19517"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19518
19519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19521msgid "Remove deleted members and save"
19522msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19523
19524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19526msgid "Cancel and return to editor"
19527msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19528
19529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19530msgid "Deleted members in turn restriction"
19531msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19532
19533#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19534msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19535msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19536
19537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19538msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19539msgstr ""
19540"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19541
19542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19543msgid ""
19544"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19545"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19546"a conflict and close the editor?</html>"
19547msgstr ""
19548"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19549"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19550"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19551
19552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19553#, java-format
19554msgid ""
19555"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19556"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19557msgstr ""
19558"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19559"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19560"html>"
19561
19562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19563msgid "Already participating in a conflict"
19564msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19565
19566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19567msgid "Delete this turn restriction"
19568msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19569
19570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19571msgid "Select this turn restriction"
19572msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19573
19574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19575msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19576msgstr ""
19577"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19578"приблизиться к нему"
19579
19580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19581#, java-format
19582msgid "{0} warning"
19583msgid_plural "{0} warnings"
19584msgstr[0] "{0} предупреждение"
19585msgstr[1] "{0} предупреждения"
19586msgstr[2] "{0} предупреждений"
19587
19588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19589#, java-format
19590msgid "{0} error"
19591msgid_plural "{0} errors"
19592msgstr[0] "{0} ошибка"
19593msgstr[1] "{0} ошибки"
19594msgstr[2] "{0} ошибок"
19595
19596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19597msgid "no issues"
19598msgstr "проблем нет"
19599
19600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19601msgid "please select a way"
19602msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19603
19604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19605#, java-format
19606msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19607msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19608
19609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19610msgid "Delete from turn restriction"
19611msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19612
19613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19614msgid "Paste from the clipboard"
19615msgstr "Вставить из буфера обмена"
19616
19617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19618msgid "Create new turn restriction"
19619msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19620
19621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19622msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19623msgstr ""
19624"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19625"на поворот"
19626
19627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19628msgid "No Right Turn"
19629msgstr "Поворот направо запрещён"
19630
19631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19632msgid "No Left Turn"
19633msgstr "Поворот налево запрещён"
19634
19635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19636msgid "No U-Turn"
19637msgstr "Разворот запрещён"
19638
19639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19640msgid "No Straight On"
19641msgstr "Запрет проезда прямо"
19642
19643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19644msgid "Only Right Turn"
19645msgstr "Только направо"
19646
19647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19648msgid "Only Left Turn"
19649msgstr "Только налево"
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19652msgid "Only Straight On"
19653msgstr "Только прямо"
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19656#, java-format
19657msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19658msgstr ""
19659"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19660"типа ''{0}''"
19661
19662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19663msgid "please select a turn restriction type"
19664msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19665
19666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19667msgid ""
19668"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19669"applicable for."
19670msgstr ""
19671"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19672"ограничение на поворот."
19673
19674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19675msgid "Public Service Vehicles"
19676msgstr "Общественный транспорт"
19677
19678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19679msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19680msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19681
19682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19683msgid "Heavy Goods Vehicles"
19684msgstr "Большегрузный транспорт"
19685
19686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19687msgid "Motorcars"
19688msgstr "Автомобили"
19689
19690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19691msgid "Bicycles"
19692msgstr "Велосипеды"
19693
19694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19695msgid "Use standard exceptions"
19696msgstr "Использовать стандартные исключения"
19697
19698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19699msgid "Use non-standard exceptions"
19700msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19701
19702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19703msgid "Remove the currently selected vias"
19704msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19705
19706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19707msgid "Move the selected vias down by one position"
19708msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19709
19710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19711msgid "Move the selected vias up by one position"
19712msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19713
19714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19715msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19716msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19717
19718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19719msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19720msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19721
19722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19723#, java-format
19724msgid ""
19725"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19726"''via''."
19727msgstr ""
19728"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19729"добавить его как ''via'' (через)."
19730
19731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19732msgctxt "turnrestrictions"
19733msgid "From:"
19734msgstr "От:"
19735
19736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19737msgctxt "turnrestriction"
19738msgid "To:"
19739msgstr "Куда:"
19740
19741#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19743msgid "no participating way with role ''from''"
19744msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19745
19746#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19748msgid "no participating way with role ''to''"
19749msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19750
19751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19752msgid "Only participating in selection"
19753msgstr "Только участники в выделенном"
19754
19755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19756msgid ""
19757"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19758"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19759"data set.</html>"
19760msgstr ""
19761"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19762"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19763"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19764
19765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19767msgid "Turn Restrictions"
19768msgstr "Ограничения на поворот"
19769
19770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19771msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19772msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19773
19774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19775msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19776msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19777
19778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19779msgid "Delete the selected turn restriction"
19780msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19781
19782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19783msgid "Create a new turn restriction"
19784msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19785
19786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19787msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19788msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19789
19790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19791msgid "Select in current data layer"
19792msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19793
19794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19795msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19796msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19797
19798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19799msgid ""
19800"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19801"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19802msgstr ""
19803"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19804"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19805
19806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19807msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19808msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19809
19810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19811msgid "Sponsor"
19812msgstr "Спонсор"
19813
19814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19815msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19816msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19817
19818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19819msgid ""
19820"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19821"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19822"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19823msgstr ""
19824"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19825"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19826"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19827"возможно только в Расширенном редакторе."
19828
19829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19830msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19831msgstr ""
19832"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19833
19834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19835msgid "Road signs - Set A"
19836msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
19837
19838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19839msgid "Road signs - Set B"
19840msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19841
19842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19843msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19844msgstr ""
19845"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19846"использоваться в модуле."
19847
19848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19849#, java-format
19850msgid ""
19851"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19852"Assuming the default value ''set-a''."
19853msgstr ""
19854"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19855"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19856
19857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19858msgid ""
19859"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19860"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19861msgstr ""
19862"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
19863"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
19864
19865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19866msgctxt "keyboard-key"
19867msgid "Key:"
19868msgstr "Клавиша:"
19869
19870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19871msgctxt "keyboard-modifiers"
19872msgid "Modifiers:"
19873msgstr "Модификаторы:"
19874
19875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19876msgctxt "keyboard-modifiers"
19877msgid "Shift"
19878msgstr "Shift"
19879
19880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19881msgctxt "keyboard-modifiers"
19882msgid "Ctrl"
19883msgstr "Ctrl"
19884
19885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19886msgctxt "keyboard-modifiers"
19887msgid "Alt"
19888msgstr "Alt"
19889
19890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19891msgctxt "keyboard-modifiers"
19892msgid "Meta"
19893msgstr "Мета"
19894
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19896#, java-format
19897msgid ""
19898"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19899"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19900"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19901"the way with role <tt>to</tt>, though."
19902msgstr ""
19903"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19904"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19905"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19906"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19907
19908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19909msgid "Delete ''from''"
19910msgstr "Удалить ''from''"
19911
19912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19913msgid "Removes the member with role ''from''"
19914msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19915
19916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19917msgid "Delete ''to''"
19918msgstr "Удалить ''to''"
19919
19920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19921msgid "Removes the member with role ''to''"
19922msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19923
19924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19931msgid "Fix in editor"
19932msgstr "Исправить в редакторе"
19933
19934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19935msgid ""
19936"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19937msgstr ""
19938"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19939"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19940
19941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19942#, java-format
19943msgid ""
19944"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19945"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19946"only. Please select one in the Basic editor."
19947msgstr ""
19948"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19949"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19950"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19951"редакторе."
19952
19953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19955msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19956msgstr ""
19957"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19958
19959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19960#, java-format
19961msgid ""
19962"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19963"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19964"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19965"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19966"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19967"object."
19968msgstr ""
19969"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19970"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19971"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19972"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19973"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19974"strong>."
19975
19976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19977msgid "Set via-Object"
19978msgstr "Задать объект \"через\""
19979
19980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19981msgid ""
19982"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19983"intersection"
19984msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19985
19986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19987msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19988msgstr ""
19989"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19990
19991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19992msgid ""
19993"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19994"type in the Basic Editor."
19995msgstr ""
19996"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19997"выберите тип в Основном редакторе."
19998
19999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20000msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20001msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20002
20003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20004msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20005msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20006
20007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20008msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20009msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20010
20011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20012msgid "Add in editor"
20013msgstr "Добавить в редактор"
20014
20015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20016msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20017msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20018
20019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20020msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20021msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20022
20023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20024#, java-format
20025msgid ""
20026"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20027"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20028msgstr ""
20029"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20030"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20031"удалите {1} из них."
20032
20033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20034#, java-format
20035msgid ""
20036"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20037"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20038msgstr ""
20039"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20040"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20041"удалите {1} из них."
20042
20043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20044msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20045msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20046
20047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20048#, java-format
20049msgid ""
20050"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20051"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20052msgstr ""
20053"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20054"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20055
20056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20057msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20058msgstr ""
20059"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20060"транспорта"
20061
20062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20063#, java-format
20064msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20065msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20066
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20068msgid "Add missing tag"
20069msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20070
20071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20072#, java-format
20073msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20074msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20075
20076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20078#, java-format
20079msgid ""
20080"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20081"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20082"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20083msgstr ""
20084"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20085"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20086"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20087
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20089msgid "Split now"
20090msgstr "Разделить сейчас"
20091
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20093msgid "Splits the way"
20094msgstr "Разделяет линию"
20095
20096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20097#, java-format
20098msgid ""
20099"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20100"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20101msgstr ""
20102"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20103"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20104
20105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20106#, java-format
20107msgid ""
20108"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20109"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20110msgstr ""
20111"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20112"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20113
20114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20115msgid "An OSM way is required instead."
20116msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20117
20118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20119msgid "Delete the member from the turn restriction"
20120msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20121
20122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20123msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20124msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20125
20126#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20127msgid "Undelete object..."
20128msgstr "Восстановить объект..."
20129
20130#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20131msgid "Undelete object by id"
20132msgstr "Восстановить объект по id"
20133
20134#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20135msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20136msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20137
20138#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20139msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20140msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20141
20142#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20143msgid "Undelete Object"
20144msgstr "Восстановить объект"
20145
20146#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20147msgid "Undelete object"
20148msgstr "Восстановить объект"
20149
20150#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20151msgid "Start undeleting"
20152msgstr "Начать восстановление"
20153
20154#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20155msgid "Close dialog and cancel"
20156msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20157
20158#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20159#, java-format
20160msgid "Will get {0}"
20161msgstr "Ожидается получить {0}"
20162
20163#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20164#, java-format
20165msgid "Looking for {0}"
20166msgstr "Поиск для {0}"
20167
20168#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20169#, java-format
20170msgid "Found {0}"
20171msgstr "Найдено {0}"
20172
20173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20177msgid "Validation errors"
20178msgstr "Ошибки при проверке"
20179
20180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20181msgid "No validation errors"
20182msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20183
20184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20185msgid "Grid"
20186msgstr "Сетка"
20187
20188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20189#, java-format
20190msgid ""
20191"Error initializing test {0}:\n"
20192" {1}"
20193msgstr ""
20194"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20195" {1}"
20196
20197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20198msgid "Use ignore list."
20199msgstr "Использовать список игнорирования"
20200
20201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20202msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20203msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20204
20205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20206msgid "Use error layer."
20207msgstr "Использовать слой ошибок"
20208
20209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20210msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20211msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20212
20213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20214msgid "Show informational level on upload."
20215msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20216
20217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20218msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20219msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20220
20221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20222msgid "On demand"
20223msgstr "По требованию"
20224
20225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20226msgid "On upload"
20227msgstr "При загрузке на сервер"
20228
20229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20230msgid ""
20231"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20232"programs."
20233msgstr ""
20234"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20235"и программами."
20236
20237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20238msgid "Data validator"
20239msgstr "Проверка данных"
20240
20241#. * Error messages
20242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20243msgid "Errors"
20244msgstr "Ошибки"
20245
20246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20247msgid "validation error"
20248msgstr "ошибка при проверке"
20249
20250#. * Warning messages
20251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20252msgid "Warnings"
20253msgstr "Предупреждения"
20254
20255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20256msgid "validation warning"
20257msgstr "предупреждение при проверке"
20258
20259#. * Other messages
20260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20262msgid "Other"
20263msgstr "Другие"
20264
20265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20266msgid "validation other"
20267msgstr "другое при проверке"
20268
20269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20270#, java-format
20271msgid "Running test {0}"
20272msgstr "Запуск теста {0}"
20273
20274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20276msgid "Validation"
20277msgstr "Проверка"
20278
20279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20280msgid "Performs the data validation"
20281msgstr "Произвести проверку данных"
20282
20283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20284msgid "Validating"
20285msgstr "Оценка"
20286
20287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20288#, java-format
20289msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20290msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20291
20292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20293msgid "Updating ignored errors ..."
20294msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20295
20296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20297msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20298msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20299
20300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20301msgid "Open the validation window."
20302msgstr "Открыть окно проверки"
20303
20304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20305msgid "Zoom to problem"
20306msgstr "Приблизиться к проблеме"
20307
20308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20309msgid "Fix"
20310msgstr "Исправить"
20311
20312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20313msgid "Fix the selected errors."
20314msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20315
20316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20317msgid "Ignore the selected errors next time."
20318msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20319
20320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20321msgid "Whole group"
20322msgstr "Всю группу"
20323
20324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20325msgid "Single elements"
20326msgstr "Отдельные элементы"
20327
20328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20329msgid "Nothing"
20330msgstr "Ничего"
20331
20332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20333msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20334msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20335
20336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20337msgid "Ignoring elements"
20338msgstr "Игнорировать элементы"
20339
20340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20341msgid "Fixing errors ..."
20342msgstr "Исправление ошибок ..."
20343
20344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20345#, java-format
20346msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20347msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20348
20349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20350msgid "Updating map ..."
20351msgstr "Обновление карты ..."
20352
20353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20354#, java-format
20355msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20356msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20357
20358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20360msgid "object"
20361msgid_plural "objects"
20362msgstr[0] "объект"
20363msgstr[1] "объекта"
20364msgstr[2] "объектов"
20365
20366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20367msgid "Coastlines."
20368msgstr "Береговые линии"
20369
20370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20371msgid "This test checks that coastlines are correct."
20372msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20373
20374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20375msgid "Unconnected coastline"
20376msgstr "Несоединённая береговая линия"
20377
20378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20379msgid "Unordered coastline"
20380msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20381
20382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20383msgid "Reversed coastline"
20384msgstr "Обратная береговая линия"
20385
20386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20387msgid "Crossing ways."
20388msgstr "Пересекающиеся линии"
20389
20390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20391msgid ""
20392"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20393"the same layer, but are not connected by a node."
20394msgstr ""
20395"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20396"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20397"одном и том же слое."
20398
20399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20400msgid "Crossing buildings"
20401msgstr "Пересекающиеся здания"
20402
20403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20404msgid "Crossing ways"
20405msgstr "Пересекающиеся линии"
20406
20407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20415msgid "Duplicated nodes"
20416msgstr "Дублированные точки"
20417
20418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20419msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20420msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20421
20422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20423msgid "Mixed type duplicated nodes"
20424msgstr ""
20425
20426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20427msgid "Highway duplicated nodes"
20428msgstr ""
20429
20430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20431msgid "Railway duplicated nodes"
20432msgstr ""
20433
20434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20435msgid "Waterway duplicated nodes"
20436msgstr ""
20437
20438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20439msgid "Boundary duplicated nodes"
20440msgstr ""
20441
20442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20443msgid "Power duplicated nodes"
20444msgstr ""
20445
20446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20447msgid "Nodes at same position"
20448msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20449
20450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20452msgid "Duplicated ways"
20453msgstr "Сдублированные линии"
20454
20455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20456msgid ""
20457"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20458"coordinates."
20459msgstr ""
20460"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20461"координатами точек."
20462
20463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20464msgid "Delete duplicate ways"
20465msgstr "Удалить дубликаты линий"
20466
20467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20468msgid "Duplicated way nodes."
20469msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20470
20471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20472msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20473msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20474
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20476msgid "Duplicated way nodes"
20477msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20478
20479#. group "Relations"
20480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20481#: build/trans_presets.java:3393
20482msgid "Multipolygon"
20483msgstr "Мультиполигон"
20484
20485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20486msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20487msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20488
20489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20490msgid "Area style way is not closed"
20491msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20492
20493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20494msgid "No outer way for multipolygon"
20495msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20496
20497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20498msgid "No style in multipolygon relation"
20499msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20500
20501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20502msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20503msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20504
20505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20506msgid "Style for outer way mismatches"
20507msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20508
20509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20510msgid "No style for multipolygon"
20511msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20512
20513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20514msgid "Multipolygon is not closed"
20515msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20516
20517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20518msgid "Multipolygon inner way is outside"
20519msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20520
20521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20522msgid "Intersection between multipolygon ways"
20523msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20524
20525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20526msgid "No useful role for multipolygon member"
20527msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20528
20529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20530msgid "Non-Way in multipolygon"
20531msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20532
20533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20534msgid "Missing name:* translation."
20535msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20536
20537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20538msgid ""
20539"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20540"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20541"Italia - Italien - Italy."
20542msgstr ""
20543"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20544"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20545"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20546
20547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20548msgid "A name:* translation is missing."
20549msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20550
20551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20552msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20553msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20554
20555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20557msgid "Nodes with same name"
20558msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20559
20560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20561msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20562msgstr ""
20563"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20564
20565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20566msgid "Overlapping ways."
20567msgstr "Совпадающие линии"
20568
20569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20570msgid ""
20571"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20572"than one way."
20573msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20574
20575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20576msgid "Overlapping areas"
20577msgstr "Наложение полигонов"
20578
20579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20580msgid "Overlapping highways (with area)"
20581msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20582
20583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20584msgid "Overlapping railways (with area)"
20585msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20586
20587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20588msgid "Overlapping ways (with area)"
20589msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20590
20591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20592msgid "Overlapping highways"
20593msgstr "Перекрытие автодорог"
20594
20595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20596msgid "Overlapping railways"
20597msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20598
20599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20600msgid "Overlapping ways"
20601msgstr "Перекрытие линий"
20602
20603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:41
20604msgid "Relation checker :"
20605msgstr "Проверка отношений:"
20606
20607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20608msgid "This plugin checks for errors in relations."
20609msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20610
20611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:112
20612msgid "Relation type is unknown"
20613msgstr "Неизвестный тип отношения"
20614
20615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:142
20616msgid "Relation is empty"
20617msgstr "Пустое отношение"
20618
20619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:152
20620msgid "<empty>"
20621msgstr "<пусто>"
20622
20623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:160
20624#, java-format
20625msgid "Role {0} missing"
20626msgstr "Отсутствует роль {0}"
20627
20628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20634msgid "Role verification problem"
20635msgstr "Проблема проверки роли"
20636
20637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:166
20638#, java-format
20639msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20640msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20641
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:172
20643#, java-format
20644msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20645msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20646
20647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:180
20648#, java-format
20649msgid "Member for role {0} of wrong type"
20650msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20651
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:191
20653#, java-format
20654msgid "Role {0} unknown"
20655msgstr "Неизвестная роль {0}"
20656
20657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:197
20658msgid "Empty role found"
20659msgstr "Обнаружена пустая роль"
20660
20661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20663msgid "Self-intersecting ways"
20664msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20665
20666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20667msgid ""
20668"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20669msgstr ""
20670"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20671
20672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20674msgid "Similarly named ways"
20675msgstr "Похожие названия линий"
20676
20677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20678msgid ""
20679"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20680msgstr ""
20681"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20682
20683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20684msgid "Properties checker :"
20685msgstr "Проверка параметров:"
20686
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20688msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20689msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20690
20691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20692#, java-format
20693msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20694msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20695
20696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20697#, java-format
20698msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20699msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20700
20701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20702#, java-format
20703msgid ""
20704"Could not access data file(s):\n"
20705"{0}"
20706msgstr ""
20707"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20708"{0}"
20709
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20713msgid "Illegal tag/value combinations"
20714msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20715
20716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20717#, java-format
20718msgid "Key ''{0}'' invalid."
20719msgstr "Неправильный ключ {0}."
20720
20721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20722msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20723msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20724
20725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20726msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20727msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20728
20729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20730msgid "Tag value longer than allowed"
20731msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20732
20733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20734msgid "Tag key longer than allowed"
20735msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20736
20737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20738msgid "Tags with empty values"
20739msgstr "Теги с пустыми значениями"
20740
20741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20742msgid "Invalid property key"
20743msgstr "Неверный параметр ключа"
20744
20745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20746msgid "Invalid white space in property key"
20747msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20748
20749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20750msgid "Property values start or end with white space"
20751msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20752
20753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20754msgid "Property values contain HTML entity"
20755msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20756
20757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20758#, java-format
20759msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20760msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20761
20762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20763msgid "Presets do not contain property key"
20764msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20765
20766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20767#, java-format
20768msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20769msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20770
20771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20772msgid "Presets do not contain property value"
20773msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20774
20775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20776msgid "FIXMES"
20777msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20778
20779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20780msgid "Check property keys."
20781msgstr "Проверить написание ключей."
20782
20783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20784msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20785msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20786
20787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20788msgid "Use complex property checker."
20789msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20790
20791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20792msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20793msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20794
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20800msgid "TagChecker source"
20801msgstr "Источник средства проверки тегов"
20802
20803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20804msgid ""
20805"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20806"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20807msgstr ""
20808"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20809"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20810"тегов."
20811
20812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20813msgid "Add a new source to the list."
20814msgstr "Добавить в список новый источник."
20815
20816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20817msgid "Edit the selected source."
20818msgstr "Править выбранный источник."
20819
20820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20821msgid "Delete the selected source from the list."
20822msgstr "Удалить источник из списка."
20823
20824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20825msgid "Data sources"
20826msgstr "Источники данных"
20827
20828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20829msgid "Check property values."
20830msgstr "Проверить написание значений"
20831
20832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20833msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20834msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20835
20836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20837msgid "Check for FIXMES."
20838msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20839
20840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20841msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20842msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20843
20844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20845msgid "Use default data file."
20846msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20847
20848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20849msgid "Use the default data file (recommended)."
20850msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20851
20852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20853msgid "Use default tag ignore file."
20854msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20855
20856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20857msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20858msgstr ""
20859"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20860
20861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20862msgid "Use default spellcheck file."
20863msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20864
20865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20866msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20867msgstr ""
20868"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20869"(рекомендуется)"
20870
20871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20872msgid "Fix properties"
20873msgstr "Исправить параметры"
20874
20875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20876msgid "Could not find element type"
20877msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20878
20879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20880msgid "Incorrect number of parameters"
20881msgstr "Некорректное количество параметров"
20882
20883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20884msgid "Could not find warning level"
20885msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20886
20887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20888#, java-format
20889msgid "Illegal expression ''{0}''"
20890msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20891
20892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20893#, java-format
20894msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20895msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20896
20897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20898msgid "Turnrestriction"
20899msgstr "Ограничение на поворот"
20900
20901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20902msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20903msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
20904
20905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20907msgid "Unknown role"
20908msgstr "неизвестная роль"
20909
20910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20911msgid "Unknown member type"
20912msgstr "Неизвестный тип участника"
20913
20914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20915msgid "More than one \"from\" way found"
20916msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
20917
20918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20919msgid "More than one \"to\" way found"
20920msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
20921
20922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20923msgid "More than one \"via\" way found"
20924msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
20925
20926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20927msgid "No \"from\" way found"
20928msgstr "Не указан путь \"откуда\""
20929
20930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20931msgid "No \"to\" way found"
20932msgstr "Не указан путь \"куда\""
20933
20934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20935msgid "No \"via\" node or way found"
20936msgstr "Нет точки или пути \"через\""
20937
20938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20939msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20940msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20941
20942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20943msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20944msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20945
20946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20947msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20948msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20949
20950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20951msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20952msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20953
20954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20955msgid "Unclosed Ways."
20956msgstr "Незамкнутые линии"
20957
20958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20959msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20960msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20961
20962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20963#, java-format
20964msgid "natural type {0}"
20965msgstr "естественного типа {0}"
20966
20967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20968#, java-format
20969msgid "landuse type {0}"
20970msgstr "землепользование типа {0}"
20971
20972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20973#, java-format
20974msgid "amenities type {0}"
20975msgstr "удобства типа {0}"
20976
20977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20978#, java-format
20979msgid "sport type {0}"
20980msgstr "спорт типа {0}"
20981
20982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20983#, java-format
20984msgid "tourism type {0}"
20985msgstr "туризм типа {0}"
20986
20987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20988#, java-format
20989msgid "shop type {0}"
20990msgstr "тип магазина: {0}"
20991
20992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20993#, java-format
20994msgid "leisure type {0}"
20995msgstr "отдых типа {0}"
20996
20997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20998#, java-format
20999msgid "waterway type {0}"
21000msgstr "тип водоёма: {0}"
21001
21002#. color building
21003#. <scale_min>1</scale_min>
21004#. <scale_max>50000</scale_max>
21005#. </rule>
21006#.
21007#. <rule>
21008#. <condition k="area" b="yes"/>
21009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21010#: build/trans_style.java:4364
21011msgid "area"
21012msgstr "полигон"
21013
21014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21015msgid "Unclosed way"
21016msgstr "Незамкнутая линия"
21017
21018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21019msgid "Unconnected ways."
21020msgstr "Несоединённые линии"
21021
21022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21023msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21024msgstr ""
21025"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21026
21027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21028msgid "Way end node near other highway"
21029msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21030
21031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21032msgid "Way end node near other way"
21033msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21034
21035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21036msgid "Way node near other way"
21037msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21038
21039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21040msgid "Connected way end node near other way"
21041msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21042
21043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21044msgid "Untagged and unconnected nodes"
21045msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21046
21047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21048msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21049msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21050
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21052msgid "No tags"
21053msgstr "Без тегов"
21054
21055#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21060msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21061msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21062
21063#. translation note: don't translate quoted words
21064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21065msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21066msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21067
21068#. translation note: don't translate quoted words
21069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21070msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21071msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21072
21073#. translation note: don't translate quoted words
21074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21075msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21076msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21077
21078#. translation note: don't translate quoted words
21079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21080msgid "Has key ''watch''"
21081msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21082
21083#. translation note: don't translate quoted words
21084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21085msgid "Has key ''source''"
21086msgstr "Имеется ключ ''source''"
21087
21088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21089msgid "Untagged, empty and one node ways."
21090msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21091
21092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21093msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21094msgstr ""
21095"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21096"точки"
21097
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21099msgid "Unnamed ways"
21100msgstr "Безымянные линии"
21101
21102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21103msgid "Unnamed junction"
21104msgstr "Перекрёсток без названия"
21105
21106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21107msgid "Untagged ways (commented)"
21108msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21109
21110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21111msgid "Untagged ways"
21112msgstr "Линии без тегов"
21113
21114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21115msgid "Empty ways"
21116msgstr "Пустые линии"
21117
21118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21119msgid "One node ways"
21120msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21121
21122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21123msgid "Wrongly Ordered Ways."
21124msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21125
21126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21127msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21128msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21129
21130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21131msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21132msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21133
21134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21135msgid "Reversed water: land not on left side"
21136msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21137
21138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21139msgid "Reversed land: land not on left side"
21140msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21141
21142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21143#, java-format
21144msgid "{0}, ..."
21145msgstr "{0}, ..."
21146
21147#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:92
21148#, java-format
21149msgid "{0} {1}% of GPS track"
21150msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21151
21152#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:112
21153msgid "Shows current position in the video"
21154msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21155
21156#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21157msgid "Import Video"
21158msgstr "Импортировать видео"
21159
21160#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:117
21161msgid "Sync a video against this GPS track"
21162msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21163
21164#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21165msgid "Remove Video"
21166msgstr "Удалить видео"
21167
21168#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
21169msgid "removes current video from layer"
21170msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21171
21172#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21173msgid "play/pause"
21174msgstr "воспр/пауза"
21175
21176#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
21177msgid "starts/pauses video playback"
21178msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21179
21180#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21181msgid "backward"
21182msgstr "назад"
21183
21184#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
21185msgid "jumps n sec back"
21186msgstr "отмотать n сек назад"
21187
21188#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
21189#, fuzzy
21190msgid "jump"
21191msgstr "лежачий полицейский"
21192
21193#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
21194msgid "jumps to the entered gps time"
21195msgstr ""
21196
21197#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
21198#, fuzzy
21199msgid "please enter GPS timecode"
21200msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
21201
21202#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:187
21203msgid "forward"
21204msgstr "вперёд"
21205
21206#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:187
21207msgid "jumps n sec forward"
21208msgstr "промотать n сек вперёд"
21209
21210#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:195
21211msgid "faster"
21212msgstr "быстрее"
21213
21214#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:195
21215msgid "faster playback"
21216msgstr "воспроизводить быстрее"
21217
21218#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
21219msgid "slower"
21220msgstr "медленнее"
21221
21222#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
21223msgid "slower playback"
21224msgstr "воспроизводить медленнее"
21225
21226#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211
21227#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21228msgid "loop"
21229msgstr "циклически"
21230
21231#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211
21232msgid "loops n sec around current position"
21233msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21234
21235#. now the options menu
21236#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:221
21237msgid "Keep centered"
21238msgstr "Удерживать в центре"
21239
21240#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:221
21241msgid "follows the video icon automaticly"
21242msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21243
21244#. now the options menu
21245#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
21246#, fuzzy
21247msgid "Subtitles"
21248msgstr "Ступени через ограду"
21249
21250#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
21251#, fuzzy
21252msgid "Show subtitles in video"
21253msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21254
21255#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
21256#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
21257msgid "Jump length"
21258msgstr "Длительность промотки"
21259
21260#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
21261msgid "Set the length of a jump"
21262msgstr "Задать продолжительность промотки"
21263
21264#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
21265#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
21266msgid "Jump in video for x ms"
21267msgstr "Промотать видео на x мсек"
21268
21269#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
21270#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
21271msgid "Loop length"
21272msgstr "Длина цикла"
21273
21274#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
21275msgid "Set the length around a looppoint"
21276msgstr "Задать продолжительность цикла"
21277
21278#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
21279msgid "no deinterlacing"
21280msgstr "без деинтерлейзинга"
21281
21282#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:271
21283msgid "deinterlacing using line doubling"
21284msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21285
21286#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:279
21287msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21288msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21289
21290#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21291msgid "Unable to find JNA Java library!"
21292msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21293
21294#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21295msgid "Unable to find native libvlc library!"
21296msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21297
21298#. TODO we need Icons instead
21299#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21300msgid "play"
21301msgstr "воспр"
21302
21303#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21304#, fuzzy
21305msgid "mute"
21306msgstr "несколько"
21307
21308#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21309msgid "Scanned Map..."
21310msgstr "Сканированная карта..."
21311
21312#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21313msgid ""
21314"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21315msgstr ""
21316"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21317"papers.org"
21318
21319#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21320msgid ""
21321"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21322msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21323
21324#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21325#, java-format
21326msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21327msgstr ""
21328"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21329
21330#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21331#, java-format
21332msgid "Walking Papers: {0}"
21333msgstr "Walking Papers: {0}"
21334
21335#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21336#, java-format
21337msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21338msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21339
21340#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21341msgid "Walking Papers"
21342msgstr "Walking Papers"
21343
21344#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21345#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21346msgid "Way Download"
21347msgstr "Скачать линию"
21348
21349#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21350msgid "Download map data on the end of selected way"
21351msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21352
21353#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21354msgid ""
21355"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21356"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21357"an entire way first.</html>"
21358msgstr ""
21359"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21360"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21361"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21362
21363#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21364msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21365msgstr ""
21366"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21367
21368#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21369#, java-format
21370msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21371msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21372
21373#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21374#, java-format
21375msgid ""
21376"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21377"discovered after download"
21378msgstr ""
21379"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21380"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21381
21382#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21383#, java-format
21384msgid ""
21385"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21386"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21387"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21388"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21389"continue way downloading?</html>"
21390msgstr ""
21391"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21392"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21393"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21394"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21395
21396#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21397msgid "Merge duplicate node?"
21398msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21399
21400#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21401msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21402msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21403
21404#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21405#, java-format
21406msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21407msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21408
21409#. add label
21410#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:53
21411#, fuzzy
21412msgid "Select waypoint to move map"
21413msgstr "Выбор с учетом поиска"
21414
21415#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21416#, fuzzy
21417msgid "Waypoint search"
21418msgstr "Точки на дорогах"
21419
21420#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21421msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21422msgstr ""
21423
21424#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21425#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21426msgid "Way Select"
21427msgstr "Выбрать линию"
21428
21429#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21430msgid "Select non-branching sequences of ways"
21431msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21432
21433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
21434msgid "Exception occurred"
21435msgstr "Произошла ошибка."
21436
21437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
21438msgid "Not in cache"
21439msgstr "Не в кеше"
21440
21441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21443msgid "Rectified Image..."
21444msgstr "Трансформированное изображение..."
21445
21446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21447msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21448msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21449
21450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21451#, java-format
21452msgid "WMS: {0}"
21453msgstr "WMS: {0}"
21454
21455#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21456#. to commit the link to the preferences
21457#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21458#. service will never be selected automatically.
21459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21460msgid "Custom WMS Link"
21461msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21462
21463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21464msgid "Supported Rectifier Services:"
21465msgstr ""
21466"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21467"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21468
21469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21470msgid "Visit Homepage"
21471msgstr "Домашняя страница"
21472
21473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21474msgid "WMS URL or Image ID:"
21475msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21476
21477#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21479msgid "Add Rectified Image"
21480msgstr "Добавить привязанное изображение"
21481
21482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21483msgid ""
21484"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21485"again."
21486msgstr ""
21487"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21488"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21489
21490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21491msgid "No valid WMS URL or id"
21492msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21493
21494#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21495msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21496msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21497
21498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
21499msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21500msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21501
21502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
21503msgid "Select WMS layer"
21504msgstr "Выбрать слой WMS"
21505
21506#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
21507msgid "Start adjusting"
21508msgstr "Начало выравнивания"
21509
21510#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
21511msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21512msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21513
21514#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
21515msgid "No layers to adjust"
21516msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21517
21518#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21519#, java-format
21520msgid "Download WMS tile from {0}"
21521msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21522
21523#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
21524#, java-format
21525msgid ""
21526"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21527"or a trailing '?'."
21528msgstr ""
21529"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21530"знак '&' или '?'."
21531
21532#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
21533msgid ""
21534"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21535"settings."
21536msgstr ""
21537"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21538"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21539
21540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
21541#, java-format
21542msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21543msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21544
21545#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
21546#, java-format
21547msgid ""
21548"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21549"This may lead to wrong coordinates."
21550msgstr ""
21551"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21552"Это может привести к ошибочным координатам."
21553
21554#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
21555#, java-format
21556msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21557msgstr ""
21558"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21559"искажена"
21560
21561#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
21562msgid "(deactivated)"
21563msgstr "(деактивировано)"
21564
21565#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:163
21566#, java-format
21567msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21568msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21569
21570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165
21571#, java-format
21572msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21573msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21574
21575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:213
21576#, java-format
21577msgid ""
21578"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21579"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21580"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21581"tiles anyway?"
21582msgstr ""
21583"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21584"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21585"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21586"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21587
21588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
21589msgid "Yes, fetch images"
21590msgstr "Да, выбрать изображения"
21591
21592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:227
21593msgid "Invalid URL?"
21594msgstr "Ошибочная ссылка?"
21595
21596#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:314
21597msgid "Download visible tiles"
21598msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21599
21600#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:320
21601msgid ""
21602"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21603msgstr ""
21604"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21605"измените разрешение"
21606
21607#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:332
21608msgid "Change resolution"
21609msgstr "Изменить разрешение"
21610
21611#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:344
21612msgid "Reload erroneous tiles"
21613msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21614
21615#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:368
21616msgid "Alpha channel"
21617msgstr "Альфа канал"
21618
21619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:396
21620msgid "Save WMS layer to file"
21621msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21622
21623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400
21624msgid "Save WMS layer"
21625msgstr "Сохранить WMS слой"
21626
21627#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
21628msgid "Load WMS layer from file"
21629msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21630
21631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:428
21632msgid "Load WMS layer"
21633msgstr "Загрузить WMS слой"
21634
21635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:439
21636#, java-format
21637msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21638msgstr ""
21639"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21640
21641#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:440
21642msgid "File Format Error"
21643msgstr "Ошибка формата файла"
21644
21645#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:460
21646msgid "Error loading file"
21647msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21648
21649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:474
21650msgid "Set WMS Bookmark"
21651msgstr "Установить закладку WMS"
21652
21653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:500
21654msgid "Automatic downloading"
21655msgstr "Автоматическое скачивание"
21656
21657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:245
21658msgid "WMS"
21659msgstr "WMS"
21660
21661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:258
21662msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21663msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21664
21665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21666msgid "WMS Plugin Preferences"
21667msgstr "Настройки модуля WMS"
21668
21669#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21670msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21671msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21672
21673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
21674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81
21675msgid "Menu Name"
21676msgstr "Название меню"
21677
21678#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
21679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
21680msgid "WMS URL"
21681msgstr "Ссылка на WMS"
21682
21683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
21684msgid "Menu Name (Default)"
21685msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21686
21687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
21688msgid "WMS URL (Default)"
21689msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21690
21691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:89
21692msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21693msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
21694
21695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:113
21696msgid "Copy Selected Default(s)"
21697msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21698
21699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
21700msgid "Please select at least one row to copy."
21701msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21702
21703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:165
21704msgid "Downloader:"
21705msgstr "Средство скачивания:"
21706
21707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21708msgid "Overlap tiles"
21709msgstr "Перекрытие квадратов карты"
21710
21711#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
21712msgid "% of east:"
21713msgstr "% восточнее:"
21714
21715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
21716msgid "% of north:"
21717msgstr "% севернее:"
21718
21719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188
21720msgid "Simultaneous connections"
21721msgstr "Одновременно соединений"
21722
21723#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:197
21724msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
21725msgstr ""
21726
21727#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
21728#, fuzzy
21729msgid ""
21730"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
21731msgstr ""
21732"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
21733"следующей ссылке:"
21734
21735#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21736#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21737msgid "WMS Files (*.wms)"
21738msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
21739
21740#. *
21741#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21742#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21743#.
21744#. The text before is for translators
21745#.
21746#. OSM server message
21747#: build/specialmessages.java:8
21748msgid ""
21749"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21750"area, or use planet.osm"
21751msgstr ""
21752"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
21753"либо используйте planet.osm"
21754
21755#. OSM server message
21756#: build/specialmessages.java:9
21757msgid "Database offline for maintenance"
21758msgstr "База даных отключена на обслуживание"
21759
21760#. OSM server message
21761#: build/specialmessages.java:10
21762msgid ""
21763"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21764"request a smaller area, or use planet.osm"
21765msgstr ""
21766"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21767"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21768
21769#. Java message loading audio data
21770#: build/specialmessages.java:11
21771msgid "could not get audio input stream from input URL"
21772msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
21773
21774#. Java message loading audio data
21775#: build/specialmessages.java:12
21776msgid "Audio Device Unavailable"
21777msgstr "Аудиоустройство недоступно"
21778
21779#. OSM server message
21780#: build/specialmessages.java:13
21781msgid "You must make your edits public to upload new data"
21782msgstr ""
21783"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
21784"сервер"
21785
21786#. Nominatim search place type
21787#: build/specialmessages.java:14
21788msgid "town"
21789msgstr "адм. центр"
21790
21791#. Landuse type used in multipolygons
21792#. color basin
21793#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21794#. <scale_min>1</scale_min>
21795#. <scale_max>50000</scale_max>
21796#. </rule>
21797#.
21798#. <rule>
21799#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21800#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3269
21801msgid "forest"
21802msgstr "лесопосадки"
21803
21804#. Landuse type used in multipolygons
21805#: build/specialmessages.java:16
21806msgid "farmland"
21807msgstr "сельскохозяйственные земли"
21808
21809#. relation type
21810#: build/specialmessages.java:17
21811msgctxt "Relation type"
21812msgid "associatedStreet"
21813msgstr ""
21814
21815#. relation type
21816#: build/specialmessages.java:18
21817msgctxt "Relation type"
21818msgid "boundary"
21819msgstr "граница"
21820
21821#. relation type
21822#: build/specialmessages.java:19
21823msgctxt "Relation type"
21824msgid "enforcement"
21825msgstr ""
21826
21827#. relation type
21828#: build/specialmessages.java:20
21829msgctxt "Relation type"
21830msgid "line"
21831msgstr "линия"
21832
21833#. relation type
21834#: build/specialmessages.java:21
21835msgctxt "Relation type"
21836msgid "multipolygon"
21837msgstr "мультиполигон"
21838
21839#. relation type
21840#: build/specialmessages.java:22
21841msgctxt "Relation type"
21842msgid "network"
21843msgstr "сеть"
21844
21845#. relation type
21846#: build/specialmessages.java:23
21847msgctxt "Relation type"
21848msgid "public_transport"
21849msgstr "общественный_транспорт"
21850
21851#. relation type
21852#: build/specialmessages.java:24
21853msgctxt "Relation type"
21854msgid "restriction"
21855msgstr "ограничение"
21856
21857#. relation type
21858#: build/specialmessages.java:25
21859msgctxt "Relation type"
21860msgid "route"
21861msgstr "маршрут"
21862
21863#. relation type
21864#: build/specialmessages.java:26
21865msgctxt "Relation type"
21866msgid "site"
21867msgstr "окрестность"
21868
21869#. relation type
21870#: build/specialmessages.java:27
21871msgctxt "Relation type"
21872msgid "waterway"
21873msgstr "водный путь"
21874
21875#. Strings in JFileChooser
21876#: build/specialmessages.java:29
21877msgid "All Files"
21878msgstr "Все файлы"
21879
21880#. Strings in JFileChooser
21881#: build/specialmessages.java:30
21882msgid "Attributes"
21883msgstr "Атрибуты"
21884
21885#. Strings in JFileChooser
21886#: build/specialmessages.java:31
21887msgid "Abort file chooser dialog"
21888msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
21889
21890#. Strings in JFileChooser
21891#: build/specialmessages.java:32
21892msgid "Abort file chooser dialog."
21893msgstr "Отменить диалог выбора файла."
21894
21895#. Strings in JFileChooser
21896#: build/specialmessages.java:34
21897msgid "Create New Folder"
21898msgstr "Создать новую папку"
21899
21900#. Strings in JFileChooser
21901#: build/specialmessages.java:35
21902msgid "Delete File"
21903msgstr "Удалить файл"
21904
21905#. Strings in JFileChooser
21906#: build/specialmessages.java:37
21907msgid "Enter file name:"
21908msgstr "Укажите имя файла"
21909
21910#. Strings in JFileChooser
21911#: build/specialmessages.java:38
21912msgid "Enter path or folder name:"
21913msgstr "Введите путь или имя каталога:"
21914
21915#. Strings in JFileChooser
21916#: build/specialmessages.java:39
21917msgid "Error "
21918msgstr "Ошибка "
21919
21920#. Strings in JFileChooser
21921#: build/specialmessages.java:40
21922#, java-format
21923msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
21924msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
21925
21926#. Strings in JFileChooser
21927#: build/specialmessages.java:41
21928msgid "File name:"
21929msgstr "Имя файла:"
21930
21931#. Strings in JFileChooser
21932#: build/specialmessages.java:42
21933msgid "File Name:"
21934msgstr "Имя файла:"
21935
21936#. Strings in JFileChooser
21937#: build/specialmessages.java:43
21938msgid "FileChooser help."
21939msgstr "Справка по выбору файла."
21940
21941#. Strings in JFileChooser
21942#: build/specialmessages.java:44
21943msgid "Files"
21944msgstr "Файлы"
21945
21946#. Strings in JFileChooser
21947#: build/specialmessages.java:45
21948msgid "Files of type:"
21949msgstr "Файлы типа:"
21950
21951#. Strings in JFileChooser
21952#: build/specialmessages.java:46
21953msgid "Files of Type:"
21954msgstr "Файлы типа:"
21955
21956#. Strings in JFileChooser
21957#: build/specialmessages.java:48
21958msgid "Filter:"
21959msgstr "Фильтр:"
21960
21961#. Strings in JFileChooser
21962#: build/specialmessages.java:49
21963msgid "Folders"
21964msgstr "Каталоги"
21965
21966#. Strings in JFileChooser
21967#: build/specialmessages.java:51
21968msgid "Home"
21969msgstr "Домашняя папка"
21970
21971#. Strings in JFileChooser
21972#: build/specialmessages.java:52
21973msgid "List"
21974msgstr "Список"
21975
21976#. Strings in JFileChooser
21977#: build/specialmessages.java:53
21978msgid "Look in:"
21979msgstr "Искать в:"
21980
21981#. Strings in JFileChooser
21982#: build/specialmessages.java:54
21983msgid "Look In:"
21984msgstr "Папка:"
21985
21986#. Strings in JFileChooser
21987#: build/specialmessages.java:55
21988msgid "Modified"
21989msgstr "Изменено"
21990
21991#. Strings in JFileChooser
21992#: build/specialmessages.java:56
21993msgid "New Folder"
21994msgstr "Новая папка"
21995
21996#. Strings in JFileChooser
21997#: build/specialmessages.java:60
21998msgid "Open selected file"
21999msgstr "Открыть выбранный файл"
22000
22001#. Strings in JFileChooser
22002#: build/specialmessages.java:61
22003msgid "Open selected file."
22004msgstr "Открыть выбранный файл"
22005
22006#. Strings in JFileChooser
22007#: build/specialmessages.java:63
22008msgid "Rename File"
22009msgstr "Переименовать файл"
22010
22011#. Strings in JFileChooser
22012#: build/specialmessages.java:64
22013#, java-format
22014msgid "Rename file \"{0}\" to"
22015msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22016
22017#. Strings in JFileChooser
22018#: build/specialmessages.java:66
22019msgid "Save in:"
22020msgstr "Сохранить в:"
22021
22022#. Strings in JFileChooser
22023#: build/specialmessages.java:67
22024msgid "Save In:"
22025msgstr "Сохранить в:"
22026
22027#. Strings in JFileChooser
22028#: build/specialmessages.java:68
22029msgid "Save selected file."
22030msgstr "Сохранить выделенный файл."
22031
22032#. Strings in JFileChooser
22033#: build/specialmessages.java:69
22034msgid "Selection:"
22035msgstr "Выбор:"
22036
22037#. Strings in JFileChooser
22038#: build/specialmessages.java:70
22039msgid "Size"
22040msgstr "Размер"
22041
22042#. Strings in JFileChooser
22043#: build/specialmessages.java:73
22044msgid "Up One Level"
22045msgstr "Вверх на один уровень"
22046
22047#. Strings in JFileChooser
22048#: build/specialmessages.java:74
22049msgid "Update"
22050msgstr "Обновить"
22051
22052#. Strings in JFileChooser
22053#: build/specialmessages.java:75
22054msgid "Update directory listing."
22055msgstr "Обновить список каталога."
22056
22057#. Strings in GTK ColorChooser
22058#: build/specialmessages.java:78
22059msgid "Blue:"
22060msgstr "Синий:"
22061
22062#. Strings in GTK ColorChooser
22063#: build/specialmessages.java:79
22064msgid "Color Name:"
22065msgstr "Цвет:"
22066
22067#. Strings in GTK ColorChooser
22068#: build/specialmessages.java:80
22069msgid "Green:"
22070msgstr "Зелёный:"
22071
22072#. Strings in GTK ColorChooser
22073#: build/specialmessages.java:81
22074msgid "Hue:"
22075msgstr "Оттенок:"
22076
22077#. Strings in GTK ColorChooser
22078#: build/specialmessages.java:82
22079msgid "GTK Color Chooser"
22080msgstr "Выбор цвета GTK"
22081
22082#. Strings in GTK ColorChooser
22083#: build/specialmessages.java:83
22084msgid "Red:"
22085msgstr "Красный:"
22086
22087#. Strings in GTK ColorChooser
22088#: build/specialmessages.java:84
22089msgid "Saturation:"
22090msgstr "Насыщенность:"
22091
22092#. Plugin AddrInterpolation
22093#: build/trans_plugins.java:3
22094msgid ""
22095"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22096"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22097msgstr ""
22098"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22099"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22100
22101#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22102#. Plugin buildings_tools
22103#: build/trans_plugins.java:6
22104msgid "Tools for drawing buildings."
22105msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22106
22107#. Plugin cadastre-fr
22108#: build/trans_plugins.java:8
22109msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22110msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22111
22112#. Plugin colorscheme
22113#: build/trans_plugins.java:10
22114msgid ""
22115"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22116"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22117"white background with matching colors for better visibility in bright "
22118"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22119"true :-)"
22120msgstr ""
22121"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22122"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22123"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22124"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22125"\" (странно, но это так :-)"
22126
22127#. Plugin Create_grid_of_ways
22128#: build/trans_plugins.java:12
22129msgid "Create a grid of ways."
22130msgstr "Создаёт сетку из линий."
22131
22132#. Plugin czechaddress
22133#: build/trans_plugins.java:14
22134msgid ""
22135"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22136msgstr ""
22137"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22138
22139#. Plugin dataimport
22140#: build/trans_plugins.java:16
22141msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22142msgstr ""
22143"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22144
22145#. Plugin DirectUpload
22146#: build/trans_plugins.java:18
22147msgid ""
22148"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22149"openstreetmap.org."
22150msgstr ""
22151"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22152"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22153
22154#. Plugin download_along
22155#: build/trans_plugins.java:20
22156msgid "Downloads OSM data along a way"
22157msgstr ""
22158
22159#. Plugin Duplicate-Way
22160#: build/trans_plugins.java:22
22161msgid "Duplicate Ways with an offset"
22162msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22163
22164#. Plugin editgpx
22165#: build/trans_plugins.java:24
22166msgid ""
22167"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22168"very fast."
22169msgstr ""
22170"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22171"больших GPX треков"
22172
22173#. Plugin globalsat
22174#: build/trans_plugins.java:28
22175msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22176msgstr ""
22177"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22178
22179#. Plugin graphview
22180#: build/trans_plugins.java:30
22181msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22182msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22183
22184#. Plugin grid
22185#: build/trans_plugins.java:32
22186msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22187msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22188
22189#. Plugin ImageWayPoint
22190#: build/trans_plugins.java:34
22191msgid ""
22192"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22193"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22194"the filename of an image."
22195msgstr ""
22196"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22197"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22198"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22199
22200#. Plugin lakewalker
22201#: build/trans_plugins.java:36
22202msgid "Helps vectorizing WMS images."
22203msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22204
22205#. Plugin livegps
22206#: build/trans_plugins.java:38
22207msgid ""
22208"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22209msgstr ""
22210"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22211
22212#. Plugin measurement
22213#: build/trans_plugins.java:40
22214msgid ""
22215"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22216"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22217"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22218msgstr ""
22219"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22220"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22221"быть также импортирован из слоя gps)."
22222
22223#. Plugin michigan_left
22224#: build/trans_plugins.java:42
22225msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22226msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22227
22228#. Plugin multipoly-convert
22229#: build/trans_plugins.java:44
22230msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22231msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22232
22233#. Plugin multipoly
22234#: build/trans_plugins.java:46
22235msgid ""
22236"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22237"relation editor."
22238msgstr ""
22239"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22240"редактора отношений."
22241
22242#. Plugin nearclick
22243#: build/trans_plugins.java:48
22244msgid ""
22245"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22246"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22247"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22248msgstr ""
22249"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22250"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22251"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22252
22253#. Plugin openlayers
22254#: build/trans_plugins.java:50
22255msgid "Displays an OpenLayers background image"
22256msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22257
22258#. Plugin openstreetbugs
22259#: build/trans_plugins.java:52
22260msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22261msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22262
22263#. Plugin openvisible
22264#: build/trans_plugins.java:54
22265msgid ""
22266"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22267msgstr ""
22268"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22269"экрана"
22270
22271#. Plugin osmarender
22272#: build/trans_plugins.java:56
22273msgid ""
22274"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22275msgstr ""
22276"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22277"изображения."
22278
22279#. Plugin photo_geotagging
22280#: build/trans_plugins.java:58
22281msgid ""
22282"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22283"right click menu of the image layer."
22284msgstr ""
22285"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22286"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22287
22288#. Plugin PicLayer
22289#: build/trans_plugins.java:60
22290msgid ""
22291"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22292"align it with the map."
22293msgstr ""
22294"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22295"выравнивать её на карте."
22296
22297#. Plugin plastic_laf
22298#: build/trans_plugins.java:62
22299msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22300msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22301
22302#. Plugin public_transport
22303#: build/trans_plugins.java:64
22304msgid ""
22305"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22306msgstr ""
22307"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22308"общественного транспорта."
22309
22310#. Plugin remotecontrol
22311#: build/trans_plugins.java:66
22312msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22313msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22314
22315#. Plugin reverter
22316#: build/trans_plugins.java:68
22317msgid "Plugin for reverting changesets"
22318msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22319
22320#. Plugin RoadSigns
22321#: build/trans_plugins.java:70
22322msgid ""
22323"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22324"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22325"properties window. Available country presets: Germany."
22326msgstr ""
22327"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22328"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22329"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22330
22331#. Plugin routes
22332#: build/trans_plugins.java:72
22333msgid ""
22334"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22335"defined in routes.xml file in plugin directory"
22336msgstr ""
22337"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22338"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22339
22340#. Plugin routing
22341#: build/trans_plugins.java:74
22342msgid "Provides routing capabilities."
22343msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22344
22345#. Plugin SimplifyArea
22346#: build/trans_plugins.java:76
22347msgid ""
22348"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22349"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22350msgstr ""
22351"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22352"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22353"Также удаляет близкорасположенные точки."
22354
22355#. Plugin slippymap
22356#: build/trans_plugins.java:78
22357msgid ""
22358"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22359"background and request updates."
22360msgstr ""
22361"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22362"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22363
22364#. Plugin surveyor
22365#: build/trans_plugins.java:80
22366msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22367msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22368
22369#. Plugin tageditor
22370#: build/trans_plugins.java:82
22371msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22372msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22373
22374#. Plugin tagging-preset-tester
22375#: build/trans_plugins.java:84
22376msgid ""
22377"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22378"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22379"the jar-file as standalone as well."
22380msgstr ""
22381"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22382"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22383"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22384
22385#. Plugin terracer
22386#: build/trans_plugins.java:86
22387msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22388msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22389
22390#. Plugin toms
22391#: build/trans_plugins.java:88
22392msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22393msgstr ""
22394"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22395
22396#. Plugin touchscreenhelper
22397#: build/trans_plugins.java:90
22398msgid ""
22399"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22400"Currently adds only one button to slip the map."
22401msgstr ""
22402"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22403"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22404"клавиша для перетягивания карты."
22405
22406#. Plugin Tracer
22407#: build/trans_plugins.java:92
22408msgid ""
22409"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22410"to be running."
22411msgstr ""
22412"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22413"TracerServer (.NET или Mono)."
22414
22415#. Plugin turnrestrictions
22416#: build/trans_plugins.java:94
22417msgid ""
22418"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22419"restrictions in the OpenStreetMap database."
22420msgstr ""
22421"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22422"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22423
22424#. Plugin undelete
22425#: build/trans_plugins.java:96
22426msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22427msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22428
22429#. Plugin validator
22430#: build/trans_plugins.java:98
22431msgid ""
22432"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22433"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22434msgstr ""
22435"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22436"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22437"правописание имён тегов."
22438
22439#. Plugin videomapping
22440#: build/trans_plugins.java:100
22441msgid ""
22442"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22443"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22444"objects."
22445msgstr ""
22446"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22447"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22448"нанесения приметных объектов."
22449
22450#. Plugin walkingpapers
22451#: build/trans_plugins.java:102
22452msgid ""
22453"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22454"plugin is still under early development and may be buggy."
22455msgstr ""
22456"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22457"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22458
22459#. Plugin waydownloader
22460#: build/trans_plugins.java:104
22461msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22462msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22463
22464#. Plugin waypoint_search
22465#: build/trans_plugins.java:106
22466msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22467msgstr ""
22468
22469#. Plugin wayselector
22470#: build/trans_plugins.java:108
22471msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22472msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22473
22474#. Plugin wms-turbo-challenge2
22475#: build/trans_plugins.java:110
22476msgid ""
22477"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22478"behind."
22479msgstr ""
22480"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22481"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22482"сервер полученный трек!)"
22483
22484#. Plugin wmsplugin
22485#: build/trans_plugins.java:112
22486msgid ""
22487"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22488msgstr ""
22489"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22490"серверов Yahoo, ...)."
22491
22492#. <!--
22493#. Pics have been derived from
22494#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22495#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22496#. http://www.kde.org
22497#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22498#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22499#. -->
22500#. <!--
22501#. item:
22502#. name: the text to display
22503#. icon: the icon to display
22504#. - relative to the icon path
22505#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22506#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22507#. link: link to the relating map features website
22508#. label: simple static text label
22509#. text: the text to display
22510#. key: fixed key/value pair to be set
22511#. key: key to set
22512#. value: value to set
22513#. text: text box
22514#. key: key to set
22515#. text: fixed label to display
22516#. default: default string to display
22517#. delete_if_empty: true/false
22518#. use_last_as_default: true/false
22519#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22520#. key: key to set
22521#. text: fixed label to display
22522#. values: comma separated list of values
22523#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22524#. database values, order and number must be equal to values
22525#. default: default string to display
22526#. delete_if_empty: true/false
22527#. check: checkbox
22528#. key: key to set
22529#. text: fixed label to display
22530#. default: ticked on/off
22531#. delete_if_empty: true/false
22532#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22533#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22534#. role: type to specify possible roles in relations
22535#. key: the role name used in relation
22536#. text: fixed label to display
22537#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22538#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22539#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22540#. For external files the <annotations> should have following elements:
22541#. - author the author of the preset
22542#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22543#. - description what is your preset meant to be
22544#. - shortdescription very short description
22545#. - link a link to a helpful website (optional)
22546#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22547#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22548#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22549#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22550#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22551#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22552#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22553#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22554#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22555#. -->
22556#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22557#: build/trans_presets.java:77
22558msgid "Highways"
22559msgstr "Дороги"
22560
22561#. group "Highways"
22562#: build/trans_presets.java:78
22563msgid "Streets"
22564msgstr "Улицы"
22565
22566#. group "Highways/Streets"
22567#. <button label="Exit" hotkey="E">
22568#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22569#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22570#. </button>
22571#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
22572msgid "Motorway"
22573msgstr "Автомагистраль"
22574
22575#. item "Highways/Streets/Motorway"
22576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22578#: build/trans_presets.java:82
22579msgid "Edit Motorway"
22580msgstr "Свойства автомагистрали"
22581
22582#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22583#. <space />
22584#. <key key="highway" value="motorway" />
22585#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22586#. <space />
22587#. <key key="highway" value="trunk" />
22588#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22589#. <space />
22590#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22591#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22592#. <space />
22593#. <key key="highway" value="primary" />
22594#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22595#. <space />
22596#. <key key="highway" value="secondary" />
22597#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22598#. <space />
22599#. <key key="highway" value="tertiary" />
22600#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22601#. <key key="aeroway" value="runway" />
22602#. <optional>
22603#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22604#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22605#. <optional>
22606#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22607#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22608#. <optional>
22609#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22610#. <key key="aeroway" value="gate" />
22611#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22612#. item "Relations/Route" text "Name"
22613#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
22614#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
22615#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
22616#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
22617#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
22618#: build/trans_presets.java:2615 build/trans_presets.java:3448
22619msgid "Reference"
22620msgstr "Обозначение"
22621
22622#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22623#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22624#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22625#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22626#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22627#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22628#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22629#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22630#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
22631#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
22632#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
22633#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
22634msgid "Lanes"
22635msgstr "Кол-во полос"
22636
22637#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22638#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22639#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22640#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22641#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22642#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22643#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22644#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22645#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22646#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22647#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22648#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22649#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22650#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22651#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22652#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22653#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
22654#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
22655#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
22656#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
22657#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
22658#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
22659msgid "Max. speed (km/h)"
22660msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22661
22662#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22663#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22664#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22665#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22666#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22667#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22668#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22669#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22670#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22671#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22672#. <optional>
22673#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22674#. <optional>
22675#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22676#. <optional>
22677#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22678#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22679#. <space />
22680#. <key key="highway" value="service" />
22681#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22682#. <optional>
22683#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22684#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22685#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22686#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22687#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22688#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22689#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22690#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22691#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22692#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22693#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22694#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
22695#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
22696#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
22697#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
22698#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
22699#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
22700#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
22701#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
22702#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
22703msgid "Oneway"
22704msgstr "Односторонняя"
22705
22706#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22707#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22708#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22709#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22710#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22711#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22712#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22713#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22714#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22715#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22716#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22717#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22718#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22719#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22720#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22721#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22722#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22723#. </optional>
22724#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22725#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22726#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22727#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22728#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22729#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22730#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22731#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22732#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22733#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22734#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22735#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22736#. </button>
22737#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22738#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
22739#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
22740#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22741#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22742#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22743#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
22744#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
22745#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
22746#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
22747#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
22748#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
22749#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
22750#: build/trans_surveyor.java:12
22751msgid "Bridge"
22752msgstr "Мост"
22753
22754#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22755#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22756#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22757#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22758#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22759#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22760#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22761#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22762#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22763#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22764#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22765#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22766#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22767#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22768#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22769#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22770#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22771#. </optional>
22772#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22773#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22774#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22775#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22776#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22777#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22778#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22779#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22780#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22781#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22782#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22783#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22784#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22785#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22786#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22787#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22788#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22789#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
22790#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22791#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22792#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22793#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
22794msgid "Tunnel"
22795msgstr "Тоннель"
22796
22797#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22798#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22799#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22800#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22801#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22802#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22803#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22804#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22805#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22806#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22807#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22808#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22809#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22810#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22811#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22812#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22813#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22814#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
22815#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
22816#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
22817#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22818#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22819#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
22820#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
22821#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
22822#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22823#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22824#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22825#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22826#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22827#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22828#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22829#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22830#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
22831#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
22832#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
22833#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
22834#: build/trans_presets.java:1251
22835msgid "Cutting"
22836msgstr "Выемка"
22837
22838#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
22839#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22840#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22841#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22842#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22843#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22844#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22845#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22846#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22847#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22848#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22849#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22850#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22851#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22852#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22853#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22854#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22855#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22856#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22857#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22858#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22859#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22860#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22861#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22862#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22863#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22864#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22865#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22866#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22867#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22868#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22869#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22870#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22871#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22872#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22873#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22874#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22875#: build/trans_presets.java:1252
22876msgid "Embankment"
22877msgstr "Насыпь"
22878
22879#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22880#. </optional>
22881#: build/trans_presets.java:98
22882msgid "Motorway Link"
22883msgstr "Съезд с автомагистрали"
22884
22885#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22887#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22888#: build/trans_presets.java:101
22889msgid "Edit Motorway Link"
22890msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
22891
22892#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22893#. </optional>
22894#: build/trans_presets.java:115
22895msgid "Trunk"
22896msgstr "Автострада"
22897
22898#. item "Highways/Streets/Trunk"
22899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22900#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22901#: build/trans_presets.java:118
22902msgid "Edit Trunk"
22903msgstr "Свойства автострады"
22904
22905#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22906#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22907#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22908#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22909#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22910#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22911msgid "Motorroad"
22912msgstr "Автомагистраль"
22913
22914#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22915#. </optional>
22916#: build/trans_presets.java:135
22917msgid "Trunk Link"
22918msgstr "Съезд с автострады"
22919
22920#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22922#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22923#: build/trans_presets.java:138
22924msgid "Edit Trunk Link"
22925msgstr "Свойства съезда с автострады"
22926
22927#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22928#. </optional>
22929#. <separator/>
22930#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22931#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22932#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22933#. </button>
22934#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22935msgid "Primary"
22936msgstr "Основная"
22937
22938#. item "Highways/Streets/Primary"
22939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22941#: build/trans_presets.java:158
22942msgid "Edit Primary Road"
22943msgstr "Свойства основной дороги"
22944
22945#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22946#. </optional>
22947#: build/trans_presets.java:175
22948msgid "Primary Link"
22949msgstr "Съезд с основной"
22950
22951#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22952#: build/trans_presets.java:176
22953msgid "Edit Primary Link"
22954msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
22955
22956#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22957#. </optional>
22958#. <button label="Primary" hotkey="2">
22959#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22960#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22961#. </button>
22962#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22963msgid "Secondary"
22964msgstr "Вторичная"
22965
22966#. item "Highways/Streets/Secondary"
22967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22968#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22969#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22970#: build/trans_presets.java:195
22971msgid "Edit Secondary Road"
22972msgstr "Свойства вторичной дороги"
22973
22974#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22975#. </optional>
22976#: build/trans_presets.java:211
22977msgid "Tertiary"
22978msgstr "Третичная"
22979
22980#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22982#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22983#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22984#: build/trans_presets.java:215
22985msgid "Edit Tertiary Road"
22986msgstr "Свойства третичной дороги"
22987
22988#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22989#. </optional>
22990#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22991#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22992#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22993#. </button>
22994#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22995msgid "Unclassified"
22996msgstr "Не классифицировано"
22997
22998#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23000#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23001#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23002#: build/trans_presets.java:234
23003msgid "Edit Unclassified Road"
23004msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23005
23006#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23007#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23008#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23009#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23010#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
23011#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
23012msgid "Passing Places"
23013msgstr "Место для разъезда"
23014
23015#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23016#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23017#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23018#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23019#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23020#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
23021#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23022#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23023#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23024#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
23025#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23026#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23027#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
23028#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
23029#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23030#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
23031#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
23032#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
23033#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
23034#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
23035#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
23036#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
23037#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
23038#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
23039#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
23040#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
23041#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
23042#: build/trans_presets.java:1505
23043msgid "Width (meters)"
23044msgstr "Ширина (метры)"
23045
23046#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23047#. </optional>
23048#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23049#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23050#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23051#. </button>
23052#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
23053msgid "Residential"
23054msgstr "Местного значения"
23055
23056#. item "Highways/Streets/Residential"
23057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23058#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23059#: build/trans_presets.java:253
23060msgid "Edit Residential Street"
23061msgstr "Свойства местной улицы"
23062
23063#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
23064#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
23065#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
23066#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
23067#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23068#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
23069#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
23070#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
23071#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
23072#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
23073#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
23074#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
23075#. item "Ways/Steps" text "Name"
23076#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
23077#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23078#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23079#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23080#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23081#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23082#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23083#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23084#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23085msgid "Surface"
23086msgstr "Дорожное покрытие"
23087
23088#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23089#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23090#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23091#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23092#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23093#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23094#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23095#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23096#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23097#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23098#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23099#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23100#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23101#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23102#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23103#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23104#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23105#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23106#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23107#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23108#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23109#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23110#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23111#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23112msgid "paved"
23113msgstr "негрунтовая дорога"
23114
23115#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23116#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23117#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23118#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23119#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23120#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23121#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23122#: build/trans_presets.java:1254
23123msgid "unpaved"
23124msgstr "грунтовая дорога"
23125
23126#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23127#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23128#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23129#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23130#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23131#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23132#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23133#: build/trans_presets.java:1254
23134msgid "asphalt"
23135msgstr "асфальт"
23136
23137#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23138#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23139#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23140#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23141#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23142#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23143#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23144#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23145msgid "concrete"
23146msgstr "бетон"
23147
23148#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23149#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23150#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23151#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23152#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23153#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23154#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23155#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697
23156msgid "metal"
23157msgstr "металл"
23158
23159#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23160#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23161#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23162#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23163#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23164#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23165#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23166#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2697
23167msgid "wood"
23168msgstr "древесина"
23169
23170#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23171#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23172#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23173#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23174#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23175#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23176#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23177#: build/trans_presets.java:1254
23178msgid "paving_stones"
23179msgstr "дорожные_камни"
23180
23181#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23182#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23183#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23184#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23185#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23186#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23187#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23188#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23189msgid "cobblestone"
23190msgstr "мостовая"
23191
23192#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23193#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23194#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23195#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23196#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23197#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23198#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23199#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23200msgid "gravel"
23201msgstr "гравий"
23202
23203#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23204#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23205#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23206#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23207#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23208#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23209#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23210#: build/trans_presets.java:1254
23211msgid "pebblestone"
23212msgstr "галька"
23213
23214#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23215#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23216#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23217#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23218#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23219#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23220#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23221#: build/trans_presets.java:1254
23222msgid "compacted"
23223msgstr "сжато"
23224
23225#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23226#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23227#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23228#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23229#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23230#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23231#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23232#: build/trans_presets.java:1254
23233msgid "grass_paver"
23234msgstr "экогазон"
23235
23236#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23237#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23238#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23239#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23240#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23241#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23242#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23243#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23244msgid "grass"
23245msgstr "трава"
23246
23247#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23248#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23249#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23250#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23251#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23252#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23253#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23254#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23255msgid "sand"
23256msgstr "песок"
23257
23258#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23259#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23260#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23261#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23262#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23263#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23264#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23265#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23266msgid "ground"
23267msgstr "грунт"
23268
23269#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23270#. </optional>
23271#: build/trans_presets.java:268
23272msgid "Living Street"
23273msgstr "Жилая улица"
23274
23275#. item "Highways/Streets/Living Street"
23276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23278#: build/trans_presets.java:271
23279msgid "Edit Living Street"
23280msgstr "Свойства жилой улицы"
23281
23282#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23283#. </optional>
23284#: build/trans_presets.java:286
23285msgid "Pedestrian"
23286msgstr "Пешеходная"
23287
23288#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23290#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23291#: build/trans_presets.java:289
23292msgid "Edit Pedestrian Street"
23293msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23294
23295#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23296#. </optional>
23297#: build/trans_presets.java:304
23298msgid "Service"
23299msgstr "Служебная"
23300
23301#. item "Highways/Streets/Service"
23302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23303#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23304#: build/trans_presets.java:307
23305msgid "Edit Serviceway"
23306msgstr "Свойства служебного проезда"
23307
23308#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23309#. <space />
23310#. <key key="highway" value="service" />
23311#. <optional>
23312#: build/trans_presets.java:311
23313msgid "Serviceway type"
23314msgstr "Тип служебного проезда"
23315
23316#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23317#: build/trans_presets.java:311
23318msgid "alley"
23319msgstr "проезд"
23320
23321#: build/trans_presets.java:311
23322msgid "driveway"
23323msgstr "подъездная дорожка"
23324
23325#: build/trans_presets.java:311
23326msgid "parking_aisle"
23327msgstr "парковочный проезд"
23328
23329#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23330#. </optional>
23331#: build/trans_presets.java:325
23332msgid "Parking Aisle"
23333msgstr "Проезд на парковке"
23334
23335#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23337#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23338#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23339#: build/trans_presets.java:329
23340msgid "Edit Parking Aisle"
23341msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23342
23343#. </optional>
23344#: build/trans_presets.java:338
23345msgid "Road (Unknown Type)"
23346msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23347
23348#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23350#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23351#: build/trans_presets.java:341
23352msgid "Edit Road of unknown type"
23353msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23354
23355#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23356#. </optional>
23357#: build/trans_presets.java:357
23358msgid "Construction"
23359msgstr "Строительство"
23360
23361#. item "Highways/Streets/Construction"
23362#: build/trans_presets.java:358
23363msgid "Edit Highway Under Construction"
23364msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23365
23366#: build/trans_presets.java:372
23367msgid "Junction"
23368msgstr "Перекрёсток"
23369
23370#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23371#. color emergency_access_point
23372#. <scale_min>1</scale_min>
23373#. <scale_max>50000</scale_max>
23374#. </rule>
23375#.
23376#. <!-- junction tag -->
23377#.
23378#. <rule>
23379#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23380#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923
23381msgid "roundabout"
23382msgstr "Круг"
23383
23384#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23385#. </optional>
23386#. <separator/>
23387#: build/trans_presets.java:378
23388msgid "Road Restrictions"
23389msgstr "Дорожные ограничения"
23390
23391#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23393#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23394#: build/trans_presets.java:381
23395msgid "Edit Road Restrictions"
23396msgstr "Правка дорожных ограничений"
23397
23398#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23399#: build/trans_presets.java:383
23400msgid "Toll"
23401msgstr "Платная"
23402
23403#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23404#: build/trans_presets.java:384
23405msgid "No exit (cul-de-sac)"
23406msgstr "Тупик"
23407
23408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23409#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23410#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
23411msgid "Access"
23412msgstr "Доступ"
23413
23414#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23415#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23416#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23417#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23418#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23419#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23420#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23421#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23422#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23423#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23424#. item "Ways/Track" combo "Access"
23425#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23426#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23427#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23428#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23429#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23430#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23431#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23432#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23433#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23434#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23435#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23436#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23437#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23438#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23439#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23440#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23441#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23442#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
23443#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
23444#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
23445#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
23446#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
23447#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
23448#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
23449#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
23450#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
23451#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
23452#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
23453#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
23454#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
23455#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
23456#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
23457#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
23458#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
23459#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
23460#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
23461#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
23462#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
23463#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
23464#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
23465#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
23466#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
23467#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
23468#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
23469#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
23470#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
23471#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
23472#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
23473#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
23474#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
23475#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
23476#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
23477#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
23478#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
23479#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
23480#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
23481#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
23482#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
23483#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
23484#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
23485#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
23486#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
23487#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
23488#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
23489#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
23490#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
23491#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
23492#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
23493#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
23494#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
23495#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
23496#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
23497#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
23498#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
23499#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
23500#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
23501#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
23502#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
23503#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
23504#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23505#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23506#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23507#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23508#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23509#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23510#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23511#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23512#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23513#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23514#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23515#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23516#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23517#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23518#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23519#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23520#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23521#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23522#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
23523#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23524#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23525#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23526#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
23527#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
23528#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
23529#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
23530#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1599
23531#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1601
23532#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1617
23533#: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1619
23534#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1633
23535#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
23536#: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1650
23537#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1652
23538#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1668
23539#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1670
23540#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1685
23541#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
23542#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1701
23543#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1703
23544#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1718
23545#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
23546#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1741
23547#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1743
23548#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
23549#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1762
23550#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1777
23551#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1779
23552#: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1795
23553#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1797
23554#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1814
23555#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1816
23556#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1830
23557#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1832
23558#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1847
23559#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1849
23560#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1864
23561#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1974
23562#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654
23563#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2696
23564#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2706
23565#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2997
23566msgid "yes"
23567msgstr "да"
23568
23569#. color permissive
23570#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23571#. <scale_min>1</scale_min>
23572#. <scale_max>40000</scale_max>
23573#. </rule>
23574#. <rule>
23575#. <condition k="access" v="private"/>
23576#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
23577#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23578#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23579#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23580#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23581#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23582#: build/trans_style.java:212
23583msgid "private"
23584msgstr "по пропускам"
23585
23586#. color private
23587#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23588#. <scale_min>1</scale_min>
23589#. <scale_max>40000</scale_max>
23590#. </rule>
23591#. <rule>
23592#. <condition k="access" v="destination"/>
23593#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23594#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23595#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23596#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23597#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23598#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23599#: build/trans_style.java:219
23600msgid "destination"
23601msgstr "резиденты"
23602
23603#. color deprecated
23604#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23605#. <scale_min>1</scale_min>
23606#. <scale_max>40000</scale_max>
23607#. </rule>
23608#.
23609#. <!--restrictions tags -->
23610#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23611#.
23612#. <rule>
23613#. <condition k="access" b="no"/>
23614#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23615#. <scale_min>1</scale_min>
23616#. <scale_max>50000</scale_max>
23617#. </rule>
23618#. <rule>
23619#. <condition k="access" v="permissive"/>
23620#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23621#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23622#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23623#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23624#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23625#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23626#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
23627msgid "permissive"
23628msgstr "разрешено владельцем"
23629
23630#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23631#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23632#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23633#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23634msgid "agricultural"
23635msgstr "сельскохозяйственное"
23636
23637#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23638#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23639#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23640#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23641msgid "forestry"
23642msgstr "лесничество"
23643
23644#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23645#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23646#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23647#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23648#: build/trans_presets.java:475
23649msgid "delivery"
23650msgstr "доставка"
23651
23652#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23653#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23654#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23655#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23656#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23657#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23658#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23659#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
23660#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23661#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23662#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23663#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
23664#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23665#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23666#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23667#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23668#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
23669#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
23670#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
23671#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
23672#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
23673#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1600
23674#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1602
23675#: build/trans_presets.java:1617 build/trans_presets.java:1618
23676#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1620
23677#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
23678#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1636
23679#: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1651
23680#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1653
23681#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1669
23682#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1671
23683#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1686
23684#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
23685#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1702
23686#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1704
23687#: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1719
23688#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
23689#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1742
23690#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1744
23691#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1761
23692#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1763
23693#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1778
23694#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1780
23695#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1796
23696#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1798
23697#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1815
23698#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1817
23699#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1831
23700#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1833
23701#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1848
23702#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1850
23703#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1865
23704#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1984
23705#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2655
23706#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2705
23707#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2707
23708#: build/trans_presets.java:2997
23709msgid "no"
23710msgstr "нет"
23711
23712#: build/trans_presets.java:386
23713msgid "Agricultural"
23714msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23715
23716#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23717#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23718#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23719#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23720#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23721#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23722#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23723#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
23724#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23725msgid "designated"
23726msgstr "осн. предназначение"
23727
23728#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23729#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23730#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23731#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23732#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23733#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23734#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23735#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23736msgid "official"
23737msgstr "официальное"
23738
23739#: build/trans_presets.java:389
23740msgid "Goods"
23741msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23742
23743#: build/trans_presets.java:390
23744msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23745msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23746
23747#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23748#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
23749#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
23750#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
23751#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
23752#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
23753#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
23754#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
23755#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
23756#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
23757#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
23758#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
23759#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
23760#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
23761#: build/trans_presets.java:936
23762msgid "Horse"
23763msgstr "Лошадь"
23764
23765#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23766#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
23767#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23768#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23769#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23770#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23771#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23772#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23773#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23774#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23775#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
23776#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
23777#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
23778#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
23779#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
23780#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
23781msgid "Motorcycle"
23782msgstr "Мотоцикл"
23783
23784#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23785#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23786#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23787#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23788#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23789#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23790#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23791#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23792#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23793#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23794#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
23795#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
23796#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
23797#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
23798#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
23799msgid "Motorcar"
23800msgstr "Автомобиль"
23801
23802#: build/trans_presets.java:394
23803msgid "Public Service Vehicles (psv)"
23804msgstr "Общественный транспорт"
23805
23806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23807#: build/trans_presets.java:396
23808msgid "Min. speed (km/h)"
23809msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
23810
23811#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
23812#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23813#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
23814msgid "Max. weight (tonnes)"
23815msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
23816
23817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
23818#: build/trans_presets.java:398
23819msgid "Max. Height (meters)"
23820msgstr "Макс. высота (в метрах)"
23821
23822#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
23823#: build/trans_presets.java:399
23824msgid "Max. Width (meters)"
23825msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
23826
23827#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
23828#: build/trans_presets.java:400
23829msgid "Max. Length (meters)"
23830msgstr "Макс. Длина (метры)"
23831
23832#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
23833#. <separator/>
23834#: build/trans_presets.java:403
23835msgid "Roundabout"
23836msgstr "Круг"
23837
23838#. item "Highways/Streets/Roundabout"
23839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
23840#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
23841#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
23842#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
23843#: build/trans_presets.java:408
23844msgid "Edit Junction"
23845msgstr "Свойства перекрёстка"
23846
23847#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
23848#. color motorroad
23849#. </rule>
23850#.
23851#. <rule>
23852#. <condition k="highway" v="motorway"/>
23853#. color motorway
23854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23855#. <scale_min>1</scale_min>
23856#. <scale_max>200000000</scale_max>
23857#. </rule>
23858#.
23859#. <rule>
23860#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
23861#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
23862#: build/trans_style.java:561
23863msgid "motorway"
23864msgstr "автомагистраль"
23865
23866#: build/trans_presets.java:411
23867msgid "motorway_link"
23868msgstr "съезд с дороги"
23869
23870#. color motorway
23871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23872#. <scale_min>1</scale_min>
23873#. <scale_max>200000000</scale_max>
23874#. </rule>
23875#.
23876#. <rule>
23877#. <condition k="highway" v="trunk"/>
23878#. color trunk
23879#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23880#. <scale_min>1</scale_min>
23881#. <scale_max>200000000</scale_max>
23882#. </rule>
23883#.
23884#. <rule>
23885#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
23886#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
23887#: build/trans_style.java:577
23888msgid "trunk"
23889msgstr "автострада"
23890
23891#: build/trans_presets.java:411
23892msgid "trunk_link"
23893msgstr "cъезд с автострады"
23894
23895#. color trunk
23896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23897#. <scale_min>1</scale_min>
23898#. <scale_max>200000000</scale_max>
23899#. </rule>
23900#.
23901#. <rule>
23902#. <condition k="highway" v="primary"/>
23903#. color primary
23904#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23905#. <scale_min>1</scale_min>
23906#. <scale_max>200000000</scale_max>
23907#. </rule>
23908#.
23909#. <rule>
23910#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23911#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23912#: build/trans_style.java:593
23913msgid "primary"
23914msgstr "главная дорога"
23915
23916#: build/trans_presets.java:411
23917msgid "primary_link"
23918msgstr "съезд с основной дороги"
23919
23920#. color primary
23921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23922#. <scale_min>1</scale_min>
23923#. <scale_max>200000000</scale_max>
23924#. </rule>
23925#.
23926#. <rule>
23927#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23928#. color secondary
23929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23930#. <scale_min>1</scale_min>
23931#. <scale_max>300000</scale_max>
23932#. </rule>
23933#.
23934#. <rule>
23935#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23936#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23937#: build/trans_style.java:609
23938msgid "secondary"
23939msgstr "второстепенная дорога"
23940
23941#. color secondary
23942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23943#. <scale_min>1</scale_min>
23944#. <scale_max>300000</scale_max>
23945#. </rule>
23946#.
23947#. <rule>
23948#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23949#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23950msgid "tertiary"
23951msgstr "дорога третьего порядка"
23952
23953#: build/trans_presets.java:411
23954msgid "unclassified"
23955msgstr "неклассифицированная дорога"
23956
23957#. color green
23958#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23959#. <scale_min>1</scale_min>
23960#. <scale_max>50000</scale_max>
23961#. </rule>
23962#.
23963#. <rule>
23964#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23965#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3293
23966msgid "residential"
23967msgstr "дорога местного значения"
23968
23969#: build/trans_presets.java:411
23970msgid "living_street"
23971msgstr "жилая улица"
23972
23973#. color street
23974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23975#. <scale_min>1</scale_min>
23976#. <scale_max>40000</scale_max>
23977#. </rule>
23978#.
23979#. <rule>
23980#. <condition k="highway" v="service"/>
23981#. color address
23982#. <scale_min>1</scale_min>
23983#. <scale_max>40000</scale_max>
23984#. </rule>
23985#.
23986#. <rule>
23987#. <condition k="fixme"/>
23988#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23989#. <scale_min>1</scale_min>
23990#. <scale_max>50000</scale_max>
23991#. </rule>
23992#.
23993#. <rule>
23994#. <condition k="FIXME"/>
23995#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23996#. <scale_min>1</scale_min>
23997#. <scale_max>50000</scale_max>
23998#. </rule>
23999#.
24000#. <!--public_transport tags -->
24001#. <rule>
24002#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24003#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24004#. <scale_min>1</scale_min>
24005#. <scale_max>50000</scale_max>
24006#. </rule>
24007#.
24008#. <rule>
24009#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24010#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24011#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
24012#: build/trans_style.java:4436
24013msgid "service"
24014msgstr "служебный проезд"
24015
24016#: build/trans_presets.java:411
24017msgid "bus_guideway"
24018msgstr "автобусный рельс"
24019
24020#. color turningcircle
24021#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24022#. <scale_min>1</scale_min>
24023#. <scale_max>50000</scale_max>
24024#. </rule>
24025#.
24026#. <rule>
24027#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24028#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24029#. <scale_min>1</scale_min>
24030#. <scale_max>50000</scale_max>
24031#. </rule>
24032#.
24033#. <rule>
24034#. <condition k="highway" v="construction"/>
24035#. color railland
24036#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24037#. <scale_min>1</scale_min>
24038#. <scale_max>50000</scale_max>
24039#. </rule>
24040#.
24041#. <rule>
24042#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24043#. color construction
24044#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905
24045#: build/trans_style.java:3358 build/trans_style.java:3359
24046msgid "construction"
24047msgstr "строящаяся дорога"
24048
24049#. item "Highways/Streets/Bridge"
24050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24051#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24052#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24053#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24054#: build/trans_presets.java:429
24055msgid "Edit Bridge"
24056msgstr "Свойства моста"
24057
24058#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24059#: build/trans_presets.java:441
24060msgid "Edit Tunnel"
24061msgstr "Свойства тоннеля"
24062
24063#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24064#. </optional>
24065#: build/trans_presets.java:455
24066msgid "Ways"
24067msgstr "Линии"
24068
24069#. group "Ways"
24070#: build/trans_presets.java:456
24071msgid "Track"
24072msgstr "Грунтовка"
24073
24074#. item "Ways/Track"
24075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24076#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24077#: build/trans_presets.java:459
24078msgid "Edit Track"
24079msgstr "Свойства грунтовки"
24080
24081#. item "Ways/Track" text "Name"
24082#: build/trans_presets.java:464
24083msgid "Tracktype"
24084msgstr "Дорожное покрытие"
24085
24086#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24087#: build/trans_presets.java:464
24088msgid "grade1"
24089msgstr "тип1"
24090
24091#: build/trans_presets.java:464
24092msgid "grade2"
24093msgstr "тип2"
24094
24095#: build/trans_presets.java:464
24096msgid "grade3"
24097msgstr "тип3"
24098
24099#: build/trans_presets.java:464
24100msgid "grade4"
24101msgstr "тип4"
24102
24103#: build/trans_presets.java:464
24104msgid "grade5"
24105msgstr "тип5"
24106
24107#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
24108msgid "MTB Scale"
24109msgstr "Шкала MTB"
24110
24111#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24112#. </optional>
24113#: build/trans_presets.java:479
24114msgid "Path"
24115msgstr "Тропа"
24116
24117#. item "Ways/Path"
24118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24119#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24120#: build/trans_presets.java:482
24121msgid "Edit Path"
24122msgstr "Свойства тропы"
24123
24124#. item "Ways/Path" text "Name"
24125#: build/trans_presets.java:487
24126msgid "SAC Scale"
24127msgstr "Шкала SAC"
24128
24129#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24130#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3446
24131msgid "hiking"
24132msgstr "туристический"
24133
24134#: build/trans_presets.java:487
24135msgid "mountain_hiking"
24136msgstr "горный_туризм"
24137
24138#: build/trans_presets.java:487
24139msgid "demanding_mountain_hiking"
24140msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24141
24142#: build/trans_presets.java:487
24143msgid "alpine_hiking"
24144msgstr "альпинизм"
24145
24146#: build/trans_presets.java:487
24147msgid "demanding_alpine_hiking"
24148msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24149
24150#: build/trans_presets.java:487
24151msgid "difficult_alpine_hiking"
24152msgstr "сложный_альпинизм"
24153
24154#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
24155#: build/trans_presets.java:490
24156msgid "excellent"
24157msgstr "превосходное"
24158
24159#: build/trans_presets.java:490
24160msgid "good"
24161msgstr "хорошее"
24162
24163#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2238
24164msgid "intermediate"
24165msgstr "средний"
24166
24167#: build/trans_presets.java:490
24168msgid "bad"
24169msgstr "плохое"
24170
24171#: build/trans_presets.java:490
24172msgid "horrible"
24173msgstr "ужасное"
24174
24175#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:1602
24176#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1636
24177#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1671
24178#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1704
24179#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1744
24180#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1780
24181#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1817
24182#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
24183#: build/trans_presets.java:1865
24184msgid "Wheelchairs"
24185msgstr "Инвалидные коляски"
24186
24187#: build/trans_presets.java:500
24188msgid "Ski"
24189msgstr "Лыжи"
24190
24191#: build/trans_presets.java:501
24192msgid "Snowmobile"
24193msgstr "Снегоход"
24194
24195#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24196#. </optional>
24197#. <separator/>
24198#: build/trans_presets.java:509
24199msgid "Dedicated Bridleway"
24200msgstr "Дорога для верховой езды"
24201
24202#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24204#: build/trans_presets.java:511
24205msgid "Edit Bridleway"
24206msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24207
24208#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24209#. </optional>
24210#: build/trans_presets.java:527
24211msgid "Dedicated Cycleway"
24212msgstr "Велодорожка"
24213
24214#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24216#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24217#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24218#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24220#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24221#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24222#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24225#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24226#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
24227#: build/trans_presets.java:573
24228msgid "Edit Cycleway"
24229msgstr "Свойства велодорожки"
24230
24231#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24232#: build/trans_presets.java:542
24233msgid "Pedestrians"
24234msgstr "Пешеходы"
24235
24236#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24237#. </optional>
24238#: build/trans_presets.java:547
24239msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24240msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24241
24242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24243#. </optional>
24244#: build/trans_presets.java:569
24245msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24246msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24247
24248#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24249#. </optional>
24250#: build/trans_presets.java:592
24251msgid "Dedicated Footway"
24252msgstr "Пешеходная дорожка"
24253
24254#. item "Ways/Dedicated Footway"
24255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24256#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24257#: build/trans_presets.java:595
24258msgid "Edit Footway"
24259msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24260
24261#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24262#. </optional>
24263#: build/trans_presets.java:610
24264msgid "Steps"
24265msgstr "Лестница"
24266
24267#. item "Ways/Steps"
24268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24270#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24271#: build/trans_presets.java:614
24272msgid "Edit Flight of Steps"
24273msgstr "Свойства лестницы"
24274
24275#. group "Waypoints"
24276#: build/trans_presets.java:631
24277msgid "Motorway Junction"
24278msgstr "Магистральная развязка"
24279
24280#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24282#: build/trans_presets.java:633
24283msgid "Edit Motorway Junction"
24284msgstr "Свойства магистральной развязки"
24285
24286#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
24287#: build/trans_presets.java:637
24288msgid "Number"
24289msgstr "Номер"
24290
24291#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24292#: build/trans_presets.java:639
24293msgid "Services"
24294msgstr "Придорожный сервис"
24295
24296#. item "Waypoints/Services"
24297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24298#: build/trans_presets.java:641
24299msgid "Edit Service Station"
24300msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24301
24302#. item "Waypoints/Services" text "Name"
24303#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
24304#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
24305#. <key key="amenity" value="fuel" />
24306#. item "Car/Wash" text "Name"
24307#. item "Car/Repair" text "Name"
24308#. item "Car/Rental" text "Name"
24309#. item "Car/Sharing" text "Name"
24310#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24311#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24312#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24313#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24314#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24315#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24316#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24317#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24318#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
24319#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
24320#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
24321#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
24322#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
24323#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24324#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
24325#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
24326#. <key key="power" value="sub_station" />
24327#. item "Amenities/Toilets"
24328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24329#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24330#. <key key="amenity" value="toilets" />
24331#. item "Amenities/Post Box"
24332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24333#. <key key="amenity" value="post_box" />
24334#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
24335#. <key key="amenity" value="telephone" />
24336#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
24337#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24338#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
24339#. item "Cash/Bank" text "Name"
24340#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
24341#. <key key="amenity" value="atm" />
24342#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
24343#. item "Relations/Route" text "Network"
24344#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
24345#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
24346#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
24347#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1596
24348#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1665
24349#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1735
24350#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1792
24351#: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1972
24352#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:2429
24353#: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2561
24354#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2622
24355#: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2652
24356#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
24357#: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2743
24358#: build/trans_presets.java:2944 build/trans_presets.java:2961
24359#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:3015
24360#: build/trans_presets.java:3453
24361msgid "Operator"
24362msgstr "Оператор"
24363
24364#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24365#. </optional>
24366#. <separator/>
24367#: build/trans_presets.java:650
24368msgid "Traffic Signal"
24369msgstr "Светофор"
24370
24371#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24373#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24374#. <optional>
24375#: build/trans_presets.java:654
24376msgid "Pedestrian crossing type"
24377msgstr "Тип пешеходного перехода"
24378
24379#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24380#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
24381#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24382#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24383#: build/trans_presets.java:1278
24384msgid "uncontrolled"
24385msgstr "нерегулируемый"
24386
24387#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24388#: build/trans_presets.java:1278
24389msgid "traffic_signals"
24390msgstr "регулируемый"
24391
24392#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24393#: build/trans_presets.java:1278
24394msgid "island"
24395msgstr "остров"
24396
24397#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24398#: build/trans_presets.java:1278
24399msgid "unmarked"
24400msgstr "необозначенный"
24401
24402#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24403#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
24404#: build/trans_presets.java:1279
24405msgid "Cross on horseback"
24406msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24407
24408#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24409#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24410#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
24411#: build/trans_presets.java:1280
24412msgid "Cross by bicycle"
24413msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24414
24415#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24416#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24417#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24418#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
24419#: build/trans_presets.java:1281
24420msgid "Crossing attendant"
24421msgstr "Под наблюдением постового"
24422
24423#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24424#: build/trans_presets.java:658
24425msgid "Crossing type name (UK)"
24426msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24427
24428#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24429#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24430#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24431msgid "zebra"
24432msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24433
24434#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24435msgid "pelican"
24436msgstr "pelican (со светофором)"
24437
24438#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24439msgid "toucan"
24440msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24441
24442#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24443msgid "puffin"
24444msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24445
24446#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24447msgid "pegasus"
24448msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24449
24450#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24451msgid "tiger"
24452msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24453
24454#. </optional>
24455#: build/trans_presets.java:661
24456msgid "Stop"
24457msgstr "Стоп"
24458
24459#. item "Waypoints/Stop"
24460#. <key key="highway" value="stop" />
24461#: build/trans_presets.java:664
24462msgid "Pedestrian Crossing"
24463msgstr "Пешеходный переход"
24464
24465#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24468#: build/trans_presets.java:667
24469msgid "Edit Crossing"
24470msgstr "Свойства перекрёстка"
24471
24472#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24473#: build/trans_presets.java:673
24474msgid "Type name (UK)"
24475msgstr "Имя типа (UK)"
24476
24477#: build/trans_presets.java:675
24478msgid "Traffic Calming"
24479msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24480
24481#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24483#: build/trans_presets.java:677
24484msgid "Edit Traffic Calming"
24485msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24486
24487#: build/trans_presets.java:678
24488msgid "bump"
24489msgstr "лежачий полицейский"
24490
24491#: build/trans_presets.java:678
24492msgid "chicane"
24493msgstr "шикана"
24494
24495#: build/trans_presets.java:678
24496msgid "choker"
24497msgstr "сужение"
24498
24499#: build/trans_presets.java:678
24500msgid "cushion"
24501msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24502
24503#: build/trans_presets.java:678
24504msgid "hump"
24505msgstr "широкий лежачий полицейский"
24506
24507#: build/trans_presets.java:678
24508msgid "table"
24509msgstr "стол"
24510
24511#: build/trans_presets.java:680
24512msgid "Passing Place"
24513msgstr "Место разъезда"
24514
24515#. item "Waypoints/Passing Place"
24516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24517#: build/trans_presets.java:682
24518msgid "Edit Passing Place"
24519msgstr "Свойства места разъезда"
24520
24521#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24522#. <key key="highway" value="passing_place" />
24523#: build/trans_presets.java:685
24524msgid "Mini-roundabout"
24525msgstr "Мини-круг"
24526
24527#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24530#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24531#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24532#: build/trans_presets.java:690
24533msgid "Direction"
24534msgstr "Направление"
24535
24536#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24537#: build/trans_presets.java:690
24538msgid "clockwise"
24539msgstr "по часовой стрелке"
24540
24541#: build/trans_presets.java:692
24542msgid "Turning Circle"
24543msgstr "Разворотный круг"
24544
24545#. item "Waypoints/Turning Circle"
24546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24548#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24549#: build/trans_presets.java:697
24550msgid "City Limit"
24551msgstr "Граница населённого пункта"
24552
24553#. item "Waypoints/City Limit"
24554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24555#: build/trans_presets.java:699
24556msgid "Edit City Limit Sign"
24557msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24558
24559#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24560#: build/trans_presets.java:704
24561msgid "Second Name"
24562msgstr "Второе название"
24563
24564#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24565#: build/trans_presets.java:706
24566msgid "Speed Camera"
24567msgstr "Камера-скоростемер"
24568
24569#. item "Waypoints/Speed Camera"
24570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24571#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24572#: build/trans_presets.java:710
24573msgid "Emergency Phone"
24574msgstr "Телефон экстренного вызова"
24575
24576#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24577#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24578#: build/trans_presets.java:713
24579msgid "Incline"
24580msgstr "Уклон"
24581
24582#. item "Waypoints/Incline"
24583#. <key key="highway" value="incline" />
24584#: build/trans_presets.java:716
24585msgid "Incline Steep"
24586msgstr "Крутой уклон"
24587
24588#. item "Waypoints/Incline Steep"
24589#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24590#: build/trans_presets.java:719
24591msgid "Grit Bin"
24592msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24593
24594#. item "Waypoints/Grit Bin"
24595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24596#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24597#. <separator/>
24598#: build/trans_presets.java:724
24599msgid "Ford"
24600msgstr "Брод"
24601
24602#. item "Waypoints/Ford"
24603#: build/trans_presets.java:725
24604msgid "Edit Ford"
24605msgstr "Свойства брода"
24606
24607#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24608#. </optional>
24609#: build/trans_presets.java:732
24610msgid "Mountain Pass"
24611msgstr "Перевал"
24612
24613#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24615#: build/trans_presets.java:734
24616msgid "Edit Mountain Pass"
24617msgstr "свойства перевала"
24618
24619#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24620#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24621#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24622#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
24623#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
24624#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
24625#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1683
24626#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:3129
24627#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3143
24628msgid "Elevation"
24629msgstr "Высота над уровнем моря"
24630
24631#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24632#. </optional>
24633#: build/trans_presets.java:743
24634msgid "Barriers"
24635msgstr "Преграды"
24636
24637#. group "Barriers"
24638#. <!-- *** node barriers *** -->
24639#: build/trans_presets.java:746
24640msgid "Bollard"
24641msgstr "Столбик"
24642
24643#. item "Barriers/Bollard"
24644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24645#: build/trans_presets.java:748
24646msgid "Edit Bollard"
24647msgstr "Свойства столбика"
24648
24649#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24650#. <space />
24651#. <key key="barrier" value="bollard" />
24652#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24653#. <space />
24654#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24655#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24656#. <space />
24657#. <key key="barrier" value="spikes" />
24658#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24659#. <space />
24660#. <key key="barrier" value="border_control" />
24661#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24662#. <space />
24663#. <key key="barrier" value="entrance" />
24664#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24665#. <space />
24666#. <key key="barrier" value="gate" />
24667#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24668#. <space />
24669#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24670#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
24671#. <space />
24672#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24673#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
24674#. <space />
24675#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24676#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
24677#. <space />
24678#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24679#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
24680#. <space />
24681#. <key key="barrier" value="stile" />
24682#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
24683#. <space />
24684#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24685#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
24686#. <space />
24687#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24688#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
24689#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
24690#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
24691#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
24692#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
24693#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
24694#: build/trans_presets.java:932
24695msgid "Allowed traffic:"
24696msgstr "Разрешено движение:"
24697
24698#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24699#: build/trans_presets.java:758
24700msgid "Cycle Barrier"
24701msgstr "Преграда для велосипедов"
24702
24703#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24704#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24705#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24706#: build/trans_presets.java:762
24707msgid "Block"
24708msgstr "Бетонный блок"
24709
24710#. item "Barriers/Block"
24711#. <key key="barrier" value="block" />
24712#: build/trans_presets.java:765
24713msgid "Cattle Grid"
24714msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
24715
24716#. item "Barriers/Cattle Grid"
24717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24718#: build/trans_presets.java:767
24719msgid "Edit Cattle Grid"
24720msgstr "Свойства лежачей решётки"
24721
24722#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24723#: build/trans_presets.java:777
24724msgid "Bus Trap"
24725msgstr "Проезд для автобусов"
24726
24727#. item "Barriers/Bus Trap"
24728#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
24729#: build/trans_presets.java:780
24730msgid "Spikes"
24731msgstr "Шипы"
24732
24733#. item "Barriers/Spikes"
24734#: build/trans_presets.java:781
24735msgid "Edit Spikes"
24736msgstr "Свойства шипов"
24737
24738#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24739#: build/trans_presets.java:792
24740msgid "Toll Booth"
24741msgstr "Пункт оплаты за проезд"
24742
24743#. item "Barriers/Toll Booth"
24744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
24745#: build/trans_presets.java:794
24746msgid "Edit Toll Booth"
24747msgstr "Свойства платного проезда"
24748
24749#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24750#. </optional>
24751#: build/trans_presets.java:802
24752msgid "Border Control"
24753msgstr "Пограничный контроль"
24754
24755#. item "Barriers/Border Control"
24756#: build/trans_presets.java:803
24757msgid "Edit Border Control"
24758msgstr "Свойства пограничного контроля"
24759
24760#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24761#. <separator/>
24762#. <!-- *** linear barriers *** -->
24763#: build/trans_presets.java:817
24764msgid "Hedge"
24765msgstr "Живая изгородь"
24766
24767#. item "Barriers/Hedge"
24768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
24769#. <key key="barrier" value="hedge" />
24770#. item "Barriers/Fence"
24771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
24772#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
24773msgid "Fence"
24774msgstr "Забор"
24775
24776#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
24777#: build/trans_presets.java:823
24778msgid "fence"
24779msgstr "забор"
24780
24781#: build/trans_presets.java:823
24782msgid "wood_fence"
24783msgstr "деревянный забор"
24784
24785#: build/trans_presets.java:823
24786msgid "wire_fence"
24787msgstr "проволочный забор"
24788
24789#: build/trans_presets.java:825
24790msgid "Wall"
24791msgstr "Стена"
24792
24793#. item "Barriers/Wall"
24794#. <key key="barrier" value="wall" />
24795#: build/trans_presets.java:828
24796msgid "City Wall"
24797msgstr "Городская стена"
24798
24799#. item "Barriers/City Wall"
24800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
24801#. <key key="barrier" value="city_wall" />
24802#: build/trans_presets.java:832
24803msgid "Retaining Wall"
24804msgstr "Подпорная стена"
24805
24806#. item "Barriers/Retaining Wall"
24807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
24808#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
24809#. <separator/>
24810#. <!-- *** access *** -->
24811#: build/trans_presets.java:839
24812msgid "Entrance"
24813msgstr "проход"
24814
24815#. item "Barriers/Entrance"
24816#: build/trans_presets.java:840
24817msgid "Edit Entrance"
24818msgstr "Свойства прохода"
24819
24820#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24821#. item "Airport/Terminal" text "Name"
24822#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
24823msgid "Gate"
24824msgstr "ворота / дверь"
24825
24826#. item "Barriers/Gate"
24827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
24828#: build/trans_presets.java:853
24829msgid "Edit Gate"
24830msgstr "Свойства ворот"
24831
24832#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24833#: build/trans_presets.java:864
24834msgid "Lift Gate"
24835msgstr "Шлагбаум"
24836
24837#. item "Barriers/Lift Gate"
24838#: build/trans_presets.java:865
24839msgid "Edit Lift Gate"
24840msgstr "Свойства шлагбаума"
24841
24842#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24843#: build/trans_presets.java:876
24844msgid "Hampshire Gate"
24845msgstr "Проволочные ворота"
24846
24847#. item "Barriers/Hampshire Gate"
24848#: build/trans_presets.java:877
24849msgid "Edit Hampshire Gate"
24850msgstr "Свойства проволочных ворот"
24851
24852#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24853#: build/trans_presets.java:888
24854msgid "Bump Gate"
24855msgstr "Ворота, открываемые бампером"
24856
24857#. item "Barriers/Bump Gate"
24858#: build/trans_presets.java:889
24859msgid "Edit Bump Gate"
24860msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
24861
24862#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24863#: build/trans_presets.java:900
24864msgid "Kissing Gate"
24865msgstr "Узкая калитка"
24866
24867#. item "Barriers/Kissing Gate"
24868#: build/trans_presets.java:901
24869msgid "Edit Kissing Gate"
24870msgstr "Свойства узкой калитки"
24871
24872#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
24873#: build/trans_presets.java:909
24874msgid "Stile"
24875msgstr "Ступени через ограду"
24876
24877#. item "Barriers/Stile"
24878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
24879#: build/trans_presets.java:911
24880msgid "Edit Stile"
24881msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
24882
24883#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
24884#: build/trans_presets.java:919
24885msgid "Turnstile"
24886msgstr "Турникет"
24887
24888#. item "Barriers/Turnstile"
24889#: build/trans_presets.java:920
24890msgid "Edit Turnstile"
24891msgstr "Свойства турникета"
24892
24893#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
24894#: build/trans_presets.java:928
24895msgid "Sally Port"
24896msgstr "Двойные ворота"
24897
24898#. item "Barriers/Sally Port"
24899#: build/trans_presets.java:929
24900msgid "Edit Sally Port"
24901msgstr "Свойства двойных ворот"
24902
24903#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24904#. group "Water"
24905#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
24906#. <separator/>
24907#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
24908#: build/trans_presets.java:995
24909msgid "Water"
24910msgstr "Вода"
24911
24912#. group "Water/Water"
24913#: build/trans_presets.java:945
24914msgid "Spring"
24915msgstr "Родник"
24916
24917#. item "Water/Water/Spring"
24918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24919#: build/trans_presets.java:947
24920msgid "Edit Spring"
24921msgstr "Свойства родника"
24922
24923#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24924#. <separator/>
24925#: build/trans_presets.java:952
24926msgid "Drain"
24927msgstr "Дренажный канал"
24928
24929#. item "Water/Water/Drain"
24930#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24931#: build/trans_presets.java:954
24932msgid "Edit Drain"
24933msgstr "Свойства дренажного канала"
24934
24935#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24936#: build/trans_presets.java:960
24937msgid "Ditch"
24938msgstr "Канава"
24939
24940#. item "Water/Water/Ditch"
24941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24942#: build/trans_presets.java:962
24943msgid "Edit Ditch"
24944msgstr "Свойства канавы"
24945
24946#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24947#: build/trans_presets.java:968
24948msgid "Stream"
24949msgstr "Ручей"
24950
24951#. item "Water/Water/Stream"
24952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24953#: build/trans_presets.java:970
24954msgid "Edit Stream"
24955msgstr "Свойства ручья"
24956
24957#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24958#: build/trans_presets.java:976
24959msgid "Canal"
24960msgstr "Канал"
24961
24962#. item "Water/Water/Canal"
24963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24964#: build/trans_presets.java:978
24965msgid "Edit Canal"
24966msgstr "Свойства канала"
24967
24968#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24969#: build/trans_presets.java:984
24970msgid "River"
24971msgstr "Река"
24972
24973#. item "Water/Water/River"
24974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24976#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24977#: build/trans_presets.java:988
24978msgid "Edit River"
24979msgstr "Свойства реки"
24980
24981#. item "Water/Water/Water"
24982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24983#: build/trans_presets.java:997
24984msgid "Edit Water"
24985msgstr "Свойства водоёма"
24986
24987#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24988#: build/trans_presets.java:1001
24989msgid "Land"
24990msgstr "Суша"
24991
24992#. item "Water/Water/Land"
24993#: build/trans_presets.java:1002
24994msgid "Edit Land"
24995msgstr "Свойства суши"
24996
24997#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24998#. <separator/>
24999#: build/trans_presets.java:1007
25000msgid "Basin"
25001msgstr "Сточный бассейн"
25002
25003#. item "Water/Water/Basin"
25004#: build/trans_presets.java:1008
25005msgid "Edit Basin Landuse"
25006msgstr "Свойства сточного бассейна"
25007
25008#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
25009#: build/trans_presets.java:1013
25010msgid "Reservoir"
25011msgstr "Резервуар"
25012
25013#. item "Water/Water/Reservoir"
25014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25015#: build/trans_presets.java:1015
25016msgid "Edit Reservoir Landuse"
25017msgstr "Править резервуар"
25018
25019#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
25020#: build/trans_presets.java:1020
25021msgid "Covered Reservoir"
25022msgstr "Крытый резервуар"
25023
25024#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25025#: build/trans_presets.java:1021
25026msgid "Edit Covered Reservoir"
25027msgstr "Свойства крытого резервуара"
25028
25029#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
25030#. <separator/>
25031#: build/trans_presets.java:1026
25032msgid "Riverbank"
25033msgstr "Берег реки"
25034
25035#. item "Water/Water/Riverbank"
25036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25037#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25038#: build/trans_presets.java:1029
25039msgid "Edit Riverbank"
25040msgstr "Свойства берега реки"
25041
25042#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
25043#: build/trans_presets.java:1033
25044msgid "Wetland"
25045msgstr "Заболоченные земли"
25046
25047#. item "Water/Water/Wetland"
25048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25049#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25050#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25051#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25052#: build/trans_presets.java:1038
25053msgid "Edit Wetland"
25054msgstr "Свойства заболоченных земель"
25055
25056#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
25057#: build/trans_presets.java:1041
25058msgid "swamp"
25059msgstr "лесное болото"
25060
25061#: build/trans_presets.java:1041
25062msgid "bog"
25063msgstr "торфяное болото"
25064
25065#. color woodarea
25066#. <scale_min>1</scale_min>
25067#. <scale_max>50000</scale_max>
25068#. </rule>
25069#.
25070#. <rule>
25071#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25072#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25073#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3525
25074msgid "marsh"
25075msgstr "открытое болото"
25076
25077#: build/trans_presets.java:1041
25078msgid "reedbed"
25079msgstr "плавни"
25080
25081#: build/trans_presets.java:1041
25082msgid "saltmarsh"
25083msgstr "солёное болото"
25084
25085#: build/trans_presets.java:1041
25086msgid "tidalflat"
25087msgstr "ватты"
25088
25089#: build/trans_presets.java:1041
25090msgid "mangrove"
25091msgstr "мангровые заросли"
25092
25093#: build/trans_presets.java:1043
25094msgid "Mud"
25095msgstr "Грязь"
25096
25097#. item "Water/Water/Mud"
25098#: build/trans_presets.java:1044
25099msgid "Edit Mud"
25100msgstr "Свойства грязи"
25101
25102#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
25103#: build/trans_presets.java:1048
25104msgid "Beach"
25105msgstr "Пляж"
25106
25107#. item "Water/Water/Beach"
25108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25109#: build/trans_presets.java:1050
25110msgid "Edit Beach"
25111msgstr "Свойства пляжа"
25112
25113#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
25114#: build/trans_presets.java:1054
25115msgid "Bay"
25116msgstr "Бухта"
25117
25118#. item "Water/Water/Bay"
25119#: build/trans_presets.java:1055
25120msgid "Edit Bay"
25121msgstr "Свойства бухты"
25122
25123#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
25124#: build/trans_presets.java:1059
25125msgid "Cliff"
25126msgstr "Утёс"
25127
25128#. item "Water/Water/Cliff"
25129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25130#: build/trans_presets.java:1061
25131msgid "Edit Cliff"
25132msgstr "Свойства утёса"
25133
25134#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
25135#: build/trans_presets.java:1065
25136msgid "Coastline"
25137msgstr "Береговая линия"
25138
25139#. item "Water/Water/Coastline"
25140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25141#: build/trans_presets.java:1067
25142msgid "Edit Coastline"
25143msgstr "Свойства береговой линии"
25144
25145#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
25146#. <separator/>
25147#: build/trans_presets.java:1072
25148msgid "Ferry Route"
25149msgstr "Паромная переправа"
25150
25151#. item "Water/Water/Ferry Route"
25152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25153#: build/trans_presets.java:1074
25154msgid "Edit Ferry"
25155msgstr "Свойства паромной переправы"
25156
25157#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
25158#. </optional>
25159#. <separator/>
25160#: build/trans_presets.java:1082
25161msgid "Boatyard"
25162msgstr "Лодочная мастерская"
25163
25164#. item "Water/Water/Boatyard"
25165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25166#: build/trans_presets.java:1084
25167msgid "Edit Boatyard"
25168msgstr "Свойства лодочной мастерской"
25169
25170#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
25171#: build/trans_presets.java:1089
25172msgid "Dock"
25173msgstr "Док"
25174
25175#. item "Water/Water/Dock"
25176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25177#: build/trans_presets.java:1091
25178msgid "Edit Dock"
25179msgstr "Свойства дока"
25180
25181#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
25182#. <separator/>
25183#: build/trans_presets.java:1097
25184msgid "Dam"
25185msgstr "Дамба"
25186
25187#. item "Water/Water/Dam"
25188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25189#: build/trans_presets.java:1099
25190msgid "Edit Dam"
25191msgstr "Свойства дамбы"
25192
25193#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
25194#: build/trans_presets.java:1105
25195msgid "Waterway Point"
25196msgstr "Гидротехнические сооружения"
25197
25198#. group "Waterway Point"
25199#: build/trans_presets.java:1106
25200msgid "Lock Gate"
25201msgstr "Ворота шлюза"
25202
25203#. item "Waterway Point/Lock Gate"
25204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25205#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25206#: build/trans_presets.java:1110
25207msgid "Weir"
25208msgstr "Водосливной порог"
25209
25210#. item "Waterway Point/Weir"
25211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25212#: build/trans_presets.java:1112
25213msgid "Edit Weir"
25214msgstr "Свойства водосливного порога"
25215
25216#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
25217#: build/trans_presets.java:1117
25218msgid "Waterfall"
25219msgstr "Водопад"
25220
25221#. item "Waterway Point/Waterfall"
25222#: build/trans_presets.java:1118
25223msgid "Edit Waterfall"
25224msgstr "Свойства водопада"
25225
25226#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
25227#: build/trans_presets.java:1123
25228msgid "Turning Point"
25229msgstr "Место разворота"
25230
25231#. item "Waterway Point/Turning Point"
25232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25233#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25234#: build/trans_presets.java:1127
25235msgid "Marina"
25236msgstr "Пристань для яхт"
25237
25238#. item "Waterway Point/Marina"
25239#: build/trans_presets.java:1128
25240msgid "Edit Marina"
25241msgstr "Свойства пристани для яхт"
25242
25243#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
25244#: build/trans_presets.java:1132
25245msgid "Pier"
25246msgstr "Пирс"
25247
25248#. item "Waterway Point/Pier"
25249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25250#: build/trans_presets.java:1134
25251msgid "Edit Pier"
25252msgstr "Свойства пирса"
25253
25254#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
25255#: build/trans_presets.java:1138
25256msgid "Ferry Terminal"
25257msgstr "Паромный причал"
25258
25259#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
25260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25261#: build/trans_presets.java:1140
25262msgid "Edit Ferry Terminal"
25263msgstr "Свойства паромного причала"
25264
25265#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
25266#: build/trans_presets.java:1144
25267msgid "Slipway"
25268msgstr "Слип"
25269
25270#. item "Waterway Point/Slipway"
25271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25272#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25273#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25274#: build/trans_presets.java:1148
25275msgid "Edit Slipway"
25276msgstr "Свойства слипа"
25277
25278#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
25279#: build/trans_presets.java:1154
25280msgid "Transport"
25281msgstr "Транспорт"
25282
25283#. group "Transport"
25284#: build/trans_presets.java:1155
25285msgid "Railway"
25286msgstr "Рельсовый транспорт"
25287
25288#. group "Transport/Railway"
25289#: build/trans_presets.java:1156
25290msgid "Rail"
25291msgstr "Железная дорога"
25292
25293#. item "Transport/Railway/Rail"
25294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25295#: build/trans_presets.java:1158
25296msgid "Edit Rail"
25297msgstr "Свойства железной дороги"
25298
25299#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25300#. <space />
25301#. <key key="railway" value="rail" />
25302#. <optional>
25303#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
25304#. <space />
25305#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25306#. <optional>
25307#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
25308#. <space />
25309#. <key key="railway" value="preserved" />
25310#. <optional>
25311#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
25312#. <space />
25313#. <key key="railway" value="light_rail" />
25314#. <optional>
25315#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
25316#. <space />
25317#. <key key="railway" value="subway" />
25318#. <optional>
25319#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
25320#. <space />
25321#. <key key="railway" value="tram" />
25322#. <optional>
25323#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
25324#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
25325#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
25326msgid "Gauge (mm)"
25327msgstr "Ширина колеи (в мм)"
25328
25329#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25330#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25331#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
25332#. <space />
25333#. <key key="railway" value="monorail" />
25334#. <optional>
25335#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25336#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25337#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25338#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25339#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25340#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25341#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25342#: build/trans_presets.java:1235
25343msgid "Types"
25344msgstr "Типы"
25345
25346#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25347#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25348#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25349#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25350#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25351#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25352#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25353#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
25354#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25355#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25356#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25357#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
25358msgid "yard"
25359msgstr "депо"
25360
25361#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25362#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25363#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25364#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
25365msgid "siding"
25366msgstr "боковой путь"
25367
25368#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
25369#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
25370#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
25371#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
25372msgid "spur"
25373msgstr "ответвление"
25374
25375#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25376#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25377#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25378#: build/trans_presets.java:1236
25379msgid "Electrified"
25380msgstr "Электрифицированный"
25381
25382#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25383#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25384#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25385#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25386#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25387#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25388#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25389#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25390#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25391#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25392#: build/trans_presets.java:1236
25393msgid "contact_line"
25394msgstr "контактный провод"
25395
25396#. color foot
25397#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25398#. <scale_min>1</scale_min>
25399#. <scale_max>10000</scale_max>
25400#. </rule>
25401#.
25402#. <rule>
25403#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25404#. color railwaypoint
25405#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25406#. <scale_min>1</scale_min>
25407#. <scale_max>50000</scale_max>
25408#. </rule>
25409#.
25410#. <rule>
25411#. <condition k="railway" v="rail"/>
25412#. color oldrail
25413#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25414#. <scale_min>1</scale_min>
25415#. <scale_max>50000</scale_max>
25416#. </rule>
25417#.
25418#. <rule>
25419#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25420#. color rail
25421#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25422#. <scale_min>1</scale_min>
25423#. <scale_max>50000</scale_max>
25424#. </rule>
25425#.
25426#. <rule>
25427#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25428#. color rail
25429#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25430#. <scale_min>1</scale_min>
25431#. <scale_max>50000</scale_max>
25432#. </rule>
25433#.
25434#. <rule>
25435#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25436#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25437#. color rail
25438#. <scale_min>1</scale_min>
25439#. <scale_max>50000</scale_max>
25440#. </rule>
25441#.
25442#. <rule>
25443#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25444#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25445#. color rail
25446#. <scale_min>1</scale_min>
25447#. <scale_max>50000</scale_max>
25448#. </rule>
25449#.
25450#. <rule>
25451#. <condition k="railway" v="platform"/>
25452#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25453#. color rail
25454#. color rail
25455#. <scale_min>1</scale_min>
25456#. <scale_max>50000</scale_max>
25457#. </rule>
25458#.
25459#. <rule>
25460#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25461#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25462#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25463#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25464#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781
25465#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25466#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25467#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25468#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25469msgid "rail"
25470msgstr "рельс"
25471
25472#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25473#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25474#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
25475#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
25476#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
25477#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2642
25478msgid "Voltage"
25479msgstr "Напряжение"
25480
25481#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25482#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25483#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25484#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25485#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25486#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25487#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25488#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25489#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25490#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25491#: build/trans_presets.java:1238
25492msgid "Frequency (Hz)"
25493msgstr "Частота (Гц)"
25494
25495#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25496#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25497#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25498#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25499#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25500#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25501#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25502#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25503#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25504#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25505#: build/trans_presets.java:1238
25506msgid "16.7"
25507msgstr "16.7"
25508
25509#. </optional>
25510#: build/trans_presets.java:1169
25511msgid "Narrow Gauge Rail"
25512msgstr "Узкоколейка"
25513
25514#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25515#: build/trans_presets.java:1170
25516msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25517msgstr "Свойства узкоколейки"
25518
25519#. </optional>
25520#: build/trans_presets.java:1181
25521msgid "Monorail"
25522msgstr "Монорельс"
25523
25524#. item "Transport/Railway/Monorail"
25525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25526#: build/trans_presets.java:1183
25527msgid "Edit Monorail"
25528msgstr "Свойства монорельса"
25529
25530#. </optional>
25531#: build/trans_presets.java:1193
25532msgid "Preserved"
25533msgstr "Историческая железная дорога"
25534
25535#. item "Transport/Railway/Preserved"
25536#: build/trans_presets.java:1194
25537msgid "Edit Preserved Railway"
25538msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25539
25540#. </optional>
25541#: build/trans_presets.java:1205
25542msgid "Light Rail"
25543msgstr "Лёгкая железная дорога"
25544
25545#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25546#: build/trans_presets.java:1206
25547msgid "Edit Light Rail"
25548msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25549
25550#. </optional>
25551#: build/trans_presets.java:1217
25552msgid "Subway"
25553msgstr "Метрополитен"
25554
25555#. item "Transport/Railway/Subway"
25556#: build/trans_presets.java:1218
25557msgid "Edit Subway"
25558msgstr "Свойства метрополитена"
25559
25560#. </optional>
25561#: build/trans_presets.java:1229
25562msgid "Tram"
25563msgstr "Трамвайная линия"
25564
25565#. item "Transport/Railway/Tram"
25566#: build/trans_presets.java:1230
25567msgid "Edit Tram"
25568msgstr "Свойства трамвайной линии"
25569
25570#. </optional>
25571#: build/trans_presets.java:1241
25572msgid "Bus Guideway"
25573msgstr "Автобусные рельсы"
25574
25575#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25577#: build/trans_presets.java:1243
25578msgid "Edit Bus Guideway"
25579msgstr "Свойства автобусных рельс"
25580
25581#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25582#. </optional>
25583#. <separator/>
25584#: build/trans_presets.java:1260
25585msgid "Disused Rail"
25586msgstr "Неиспользуемые пути"
25587
25588#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
25589#: build/trans_presets.java:1261
25590msgid "Edit Disused Railway"
25591msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
25592
25593#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
25594#. <space />
25595#. <key key="railway" value="disused" />
25596#: build/trans_presets.java:1264
25597msgid "Optional Types"
25598msgstr "Необязательные типы"
25599
25600#: build/trans_presets.java:1266
25601msgid "Abandoned Rail"
25602msgstr "Разобранные пути"
25603
25604#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
25605#. <key key="railway" value="abandoned" />
25606#. <separator/>
25607#: build/trans_presets.java:1270
25608msgid "Level Crossing"
25609msgstr "Железнодорожный переезд"
25610
25611#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
25612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
25613#. <key key="railway" value="level_crossing" />
25614#: build/trans_presets.java:1274
25615msgid "Crossing"
25616msgstr "Переход через рельсовые пути"
25617
25618#. item "Transport/Railway/Crossing"
25619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
25620#. <key key="railway" value="crossing" />
25621#. <optional>
25622#: build/trans_presets.java:1278
25623msgid "Crossing type"
25624msgstr "Тип перехода"
25625
25626#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25627#. </optional>
25628#: build/trans_presets.java:1284
25629msgid "Turntable"
25630msgstr "Поворотный стол"
25631
25632#. item "Transport/Railway/Turntable"
25633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
25634#. <key key="railway" value="turntable" />
25635#: build/trans_presets.java:1288
25636msgid "Buffer Stop"
25637msgstr "Буферный упор"
25638
25639#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
25640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
25641#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
25642#: build/trans_presets.java:1293
25643msgid "Aerialway"
25644msgstr "Канатная дорога"
25645
25646#. group "Aerialway"
25647#: build/trans_presets.java:1294
25648msgid "Chair Lift"
25649msgstr "Кресельная"
25650
25651#. item "Aerialway/Chair Lift"
25652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
25653#: build/trans_presets.java:1296
25654msgid "Edit Chair Lift"
25655msgstr "Свойства кресельной дороги"
25656
25657#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
25658#: build/trans_presets.java:1300
25659msgid "Drag Lift"
25660msgstr "Бугельная"
25661
25662#. item "Aerialway/Drag Lift"
25663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
25664#: build/trans_presets.java:1302
25665msgid "Edit Drag Lift"
25666msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
25667
25668#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
25669#: build/trans_presets.java:1306
25670msgid "Cable Car"
25671msgstr "Фуникулер"
25672
25673#. item "Aerialway/Cable Car"
25674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
25675#: build/trans_presets.java:1308
25676msgid "Edit Cable Car"
25677msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
25678
25679#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
25680#: build/trans_presets.java:1312
25681msgid "Gondola"
25682msgstr "Гондольная"
25683
25684#. item "Aerialway/Gondola"
25685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25686#: build/trans_presets.java:1314
25687msgid "Edit Gondola"
25688msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
25689
25690#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
25691#: build/trans_presets.java:1318
25692msgctxt "aerialway"
25693msgid "Station"
25694msgstr "Станция"
25695
25696#. item "Aerialway/Station"
25697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25698#: build/trans_presets.java:1320
25699msgctxt "aerialway"
25700msgid "Edit Station"
25701msgstr "Свойства станции"
25702
25703#. item "Aerialway/Station" text "Name"
25704#: build/trans_presets.java:1324
25705msgctxt "aerialway"
25706msgid "Pylon"
25707msgstr "Опора"
25708
25709#. item "Aerialway/Pylon"
25710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25711#: build/trans_presets.java:1326
25712msgctxt "aerialway"
25713msgid "Edit Pylon"
25714msgstr "Свойства опоры"
25715
25716#. group "Car"
25717#: build/trans_presets.java:1333
25718msgid "Fuel"
25719msgstr "Заправочная станция"
25720
25721#. item "Car/Fuel"
25722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
25723#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
25724#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
25725#: build/trans_presets.java:1337
25726msgid "Edit Fuel"
25727msgstr "Свойства заправочной станции"
25728
25729#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
25730#: build/trans_presets.java:1339
25731msgid "Agip"
25732msgstr "Agip"
25733
25734#: build/trans_presets.java:1339
25735msgid "Aral"
25736msgstr "Aral"
25737
25738#: build/trans_presets.java:1339
25739msgid "Avia"
25740msgstr "Avia"
25741
25742#: build/trans_presets.java:1339
25743msgid "BP"
25744msgstr "BP"
25745
25746#: build/trans_presets.java:1339
25747msgid "Esso"
25748msgstr "Esso"
25749
25750#: build/trans_presets.java:1339
25751msgid "OMV"
25752msgstr "OMV"
25753
25754#: build/trans_presets.java:1339
25755msgid "Q8"
25756msgstr "Q8"
25757
25758#: build/trans_presets.java:1339
25759msgid "Repsol"
25760msgstr "Repsol"
25761
25762#: build/trans_presets.java:1339
25763msgid "Shell"
25764msgstr "Shell"
25765
25766#: build/trans_presets.java:1339
25767msgid "Statoil"
25768msgstr "Statoil"
25769
25770#: build/trans_presets.java:1339
25771msgid "Tamoil"
25772msgstr "Tamoil"
25773
25774#: build/trans_presets.java:1339
25775msgid "Texaco"
25776msgstr "Texaco"
25777
25778#: build/trans_presets.java:1339
25779msgid "Total"
25780msgstr "Total"
25781
25782#: build/trans_presets.java:1339
25783msgid "Indipend."
25784msgstr "Indipend."
25785
25786#. item "Car/Fuel" text "Name"
25787#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
25788#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
25789#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25790#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
25791#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
25792#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
25793#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
25794#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
25795#. item "Tourism/Museum" text "Name"
25796#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
25797#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
25798#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
25799#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
25800#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
25801#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
25802#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
25803#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
25804#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
25805#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
25806#. item "Shops/Chemist" text "Name"
25807#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
25808#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
25809#. item "Shops/Book Store" text "Name"
25810#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
25811#. item "Shops/Butcher" text "Name"
25812#. item "Shops/Baker" text "Name"
25813#. item "Shops/Florist" text "Name"
25814#. item "Shops/Organic" text "Name"
25815#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
25816#. item "Shops/Beverages" text "Name"
25817#. item "Shops/Computer" text "Name"
25818#. item "Shops/Electronics" text "Name"
25819#. item "Shops/Hifi" text "Name"
25820#. item "Shops/Furniture" text "Name"
25821#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
25822#. item "Shops/Hardware" text "Name"
25823#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
25824#. item "Shops/Stationery" text "Name"
25825#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
25826#. item "Shops/Shoes" text "Name"
25827#. item "Shops/Toys" text "Name"
25828#. item "Shops/Video" text "Name"
25829#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
25830#. item "Shops/Laundry" text "Name"
25831#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
25832#. item "Shops/Sports" text "Name"
25833#. item "Shops/Optician" text "Name"
25834#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25835#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
25836#. item "Health/Doctors" text "Name"
25837#. item "Health/Dentist" text "Name"
25838#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
25839#. item "Health/Veterinary" text "Name"
25840#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25841#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25842#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25843#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25844#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
25845#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1893
25846#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1920
25847#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2029
25848#: build/trans_presets.java:2132 build/trans_presets.java:2138
25849#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2493
25850#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2756
25851#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25852#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25853#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25854#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25855#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25856#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25857#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25858#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25859#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25860#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25861#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25862#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25863#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25864#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25865#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25866#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25867#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25868msgid "Opening Hours"
25869msgstr "Часы работы"
25870
25871#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
25872#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
25873#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
25874#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
25875#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
25876#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
25877#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
25878#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
25879#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
25880#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
25881#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
25882#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
25883#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
25884#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
25885#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
25886#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
25887#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
25888#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
25889#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
25890#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
25891#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
25892#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
25893#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
25894#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
25895#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
25896#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
25897#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
25898#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
25899#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
25900#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
25901#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
25902#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
25903#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
25904#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
25905#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
25906#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25907#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
25908#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25909#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
25910#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25911#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
25912#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
25913#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
25914#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
25915#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
25916#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25917#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25918#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25919#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25920#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25921#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25922#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25923#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25924#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25925#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25926#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25927#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25928#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25929#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25930#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25931#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25932#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25933#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25934#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25935#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25936#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25937#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25938#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25939#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25940#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25941#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25942#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25943#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25944#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25945#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25946#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25947#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25948#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25949#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25950#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25951#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25952msgid "24/7"
25953msgstr "24/7"
25954
25955#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25956#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25957#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25958#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25959#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25960#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25961#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25962#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25963#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25964#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25965#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25966#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25967#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25968#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25969#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
25970#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
25971#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
25972#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
25973#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
25974#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
25975#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
25976#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
25977#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
25978#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
25979#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
25980#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
25981#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
25982msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25983msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
25984
25985#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1738
25986#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
25987#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1812
25988#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
25989#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1885
25990#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1906
25991#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:2021
25992#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2132
25993#: build/trans_presets.java:2138 build/trans_presets.java:2469
25994#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2756
25995#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2769
25996#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
25997#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2795
25998#: build/trans_presets.java:2802 build/trans_presets.java:2809
25999#: build/trans_presets.java:2815 build/trans_presets.java:2822
26000#: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2834
26001#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2846
26002#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
26003#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2873
26004#: build/trans_presets.java:2879 build/trans_presets.java:2885
26005#: build/trans_presets.java:2891 build/trans_presets.java:2897
26006#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2910
26007#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2924
26008#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
26009#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2970
26010#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2991
26011#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3026
26012msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26013msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26014
26015#: build/trans_presets.java:1343
26016msgid "With kiosk"
26017msgstr "С киоском"
26018
26019#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
26020#: build/trans_presets.java:1344
26021msgid "Fuel types:"
26022msgstr "Виды топлива:"
26023
26024#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26025#: build/trans_presets.java:1345
26026msgid "Diesel"
26027msgstr "дизельное"
26028
26029#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26030#: build/trans_presets.java:1346
26031msgid "Bio Diesel"
26032msgstr "биодизель"
26033
26034#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26035#: build/trans_presets.java:1347
26036msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26037msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26038
26039#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26040#: build/trans_presets.java:1348
26041msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26042msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26043
26044#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26045#: build/trans_presets.java:1349
26046msgid "Octane 91"
26047msgstr "бензин АИ-91"
26048
26049#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26050#: build/trans_presets.java:1350
26051msgid "Octane 95"
26052msgstr "бензин АИ-95"
26053
26054#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26055#: build/trans_presets.java:1351
26056msgid "Octane 98"
26057msgstr "бензин АИ-98"
26058
26059#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26060#: build/trans_presets.java:1352
26061msgid "Octane 100"
26062msgstr "бензин АИ-100"
26063
26064#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26065#: build/trans_presets.java:1353
26066msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26067msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26068
26069#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26070#: build/trans_presets.java:1354
26071msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26072msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26073
26074#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26075#: build/trans_presets.java:1355
26076msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26077msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26078
26079#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26080#: build/trans_presets.java:1356
26081msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26082msgstr "природный газ"
26083
26084#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26085#: build/trans_presets.java:1357
26086msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26087msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26088
26089#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26090#: build/trans_presets.java:1358
26091msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26092msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26093
26094#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26095#. </optional>
26096#. group "Bicycle"
26097#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
26098#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26099#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26100#. <!--
26101#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26102#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26103#. -->
26104#. </button>
26105#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
26106#: build/trans_surveyor.java:24
26107msgid "Parking"
26108msgstr "Стоянка"
26109
26110#. item "Car/Parking"
26111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26112#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26113#: build/trans_presets.java:1364
26114msgid "Edit Parking"
26115msgstr "Свойства стоянки"
26116
26117#. item "Car/Parking" text "Name"
26118#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26119#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26120#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
26121#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
26122#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1973
26123#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:2653
26124#: build/trans_presets.java:2945
26125msgid "Reference number"
26126msgstr "Справочный номер"
26127
26128#. item "Car/Parking" combo "Type"
26129#: build/trans_presets.java:1368
26130msgid "multi-storey"
26131msgstr "многоуровневая"
26132
26133#: build/trans_presets.java:1368
26134msgid "surface"
26135msgstr "наземная"
26136
26137#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
26138#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2563
26139msgid "underground"
26140msgstr "подземная"
26141
26142#: build/trans_presets.java:1369
26143msgid "Park and Ride"
26144msgstr "Перехватывающая парковка"
26145
26146#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26147#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26148#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26149#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1974
26150#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:2654
26151msgid "Fee"
26152msgstr "Денежный сбор"
26153
26154#. <space />
26155#: build/trans_presets.java:1372
26156msgid "Capacity (overall)"
26157msgstr "Вместимость (общая)"
26158
26159#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26160#: build/trans_presets.java:1373
26161msgid "Spaces for Disabled"
26162msgstr "Места для инвалидов"
26163
26164#: build/trans_presets.java:1374
26165msgid "Spaces for Women"
26166msgstr "Места для женщин"
26167
26168#: build/trans_presets.java:1375
26169msgid "Spaces for Parents"
26170msgstr "Места для родителей"
26171
26172#: build/trans_presets.java:1376
26173msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26174msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26175
26176#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26177#: build/trans_presets.java:1378
26178msgid "Wash"
26179msgstr "Автомойка"
26180
26181#. item "Car/Wash"
26182#: build/trans_presets.java:1379
26183msgid "Edit Car Wash"
26184msgstr "Свойства автомойки"
26185
26186#. item "Car/Wash" text "Operator"
26187#: build/trans_presets.java:1384
26188msgid "Repair"
26189msgstr "Автомастерская"
26190
26191#. item "Car/Repair"
26192#: build/trans_presets.java:1385
26193msgid "Edit Car Repair"
26194msgstr "Свойства автомастерской"
26195
26196#. item "Car/Repair" text "Operator"
26197#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
26198#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
26199msgid "Rental"
26200msgstr "Прокат"
26201
26202#. item "Car/Rental"
26203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26204#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26205#: build/trans_presets.java:1393
26206msgid "Edit Car Rental"
26207msgstr "Свойства проката автомобилей"
26208
26209#. item "Car/Rental" text "Operator"
26210#: build/trans_presets.java:1398
26211msgid "Sharing"
26212msgstr "Кратковременный прокат"
26213
26214#. item "Car/Sharing"
26215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
26216#: build/trans_presets.java:1400
26217msgid "Edit Car Sharing"
26218msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
26219
26220#. item "Bicycle/Parking"
26221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
26222#: build/trans_presets.java:1409
26223msgid "Edit Bicycle Parking"
26224msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
26225
26226#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
26227#: build/trans_presets.java:1412
26228msgid "Capacity"
26229msgstr "Вместимость"
26230
26231#. item "Bicycle/Rental"
26232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
26233#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
26234#: build/trans_presets.java:1417
26235msgid "Edit Bicycle Rental"
26236msgstr "Свойства велопроката"
26237
26238#. group "Public Transport"
26239#: build/trans_presets.java:1423
26240msgctxt "railway"
26241msgid "Station"
26242msgstr "Станция"
26243
26244#. item "Public Transport/Station"
26245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
26246#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
26247#: build/trans_presets.java:1426
26248msgctxt "railway"
26249msgid "Edit Station"
26250msgstr "Свойства станции"
26251
26252#. item "Public Transport/Station" text "Name"
26253#: build/trans_presets.java:1431
26254msgid "UIC-Reference"
26255msgstr "код UIC"
26256
26257#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
26258#. </optional>
26259#: build/trans_presets.java:1434
26260msgid "Railway Halt"
26261msgstr "Остановочный пункт"
26262
26263#. item "Public Transport/Railway Halt"
26264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
26265#: build/trans_presets.java:1436
26266msgid "Edit Halt"
26267msgstr "Свойства остановочного пункта"
26268
26269#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
26270#. </optional>
26271#: build/trans_presets.java:1443
26272msgid "Tram Stop"
26273msgstr "Трамвайная остановка"
26274
26275#. item "Public Transport/Tram Stop"
26276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
26277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
26278#: build/trans_presets.java:1446
26279msgid "Edit Tram Stop"
26280msgstr "Свойства трамвайной остановки"
26281
26282#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
26283#. </optional>
26284#: build/trans_presets.java:1453
26285msgid "Railway Platform"
26286msgstr "Платформа"
26287
26288#. item "Public Transport/Railway Platform"
26289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
26290#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
26291#: build/trans_presets.java:1456
26292msgid "Edit Railway Platform"
26293msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
26294
26295#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
26296#. <key key="railway" value="platform" />
26297#. <space />
26298#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26299#. <key key="highway" value="platform" />
26300#. <space />
26301#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
26302msgid "Reference (track number)"
26303msgstr "Номер платформы (пути)"
26304
26305#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26306#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26307#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
26308msgid "Area"
26309msgstr "Полигон"
26310
26311#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
26312#: build/trans_presets.java:1463
26313msgid "Subway Entrance"
26314msgstr "Вход в метро"
26315
26316#. item "Public Transport/Subway Entrance"
26317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
26318#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
26319#: build/trans_presets.java:1466
26320msgid "Edit Subway Entrance"
26321msgstr "Свойства входа в метро"
26322
26323#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
26324#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2655
26325msgid "Wheelchair"
26326msgstr "Инвалидное кресло"
26327
26328#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
26329#. </optional>
26330#. <separator/>
26331#: build/trans_presets.java:1476
26332msgid "Bus Station"
26333msgstr "Автобусная станция"
26334
26335#. item "Public Transport/Bus Station"
26336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
26337#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
26338#: build/trans_presets.java:1479
26339msgid "Edit Bus Station"
26340msgstr "Свойства автобусной станции"
26341
26342#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
26343#. </optional>
26344#: build/trans_presets.java:1485
26345msgid "Bus Stop"
26346msgstr "Автобусная остановка"
26347
26348#. item "Public Transport/Bus Stop"
26349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
26350#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
26351#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
26352#: build/trans_presets.java:1489
26353msgid "Edit Bus Stop"
26354msgstr "Свойства автобусной остановки"
26355
26356#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
26357#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
26358#. <separator/>
26359#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1996
26360#: build/trans_presets.java:2705
26361msgid "Shelter"
26362msgstr "Навес"
26363
26364#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
26365#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
26366#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2693
26367msgid "Bench"
26368msgstr "Скамейка"
26369
26370#: build/trans_presets.java:1496
26371msgid "Tactile Paving"
26372msgstr "Тактильное мощение"
26373
26374#. </optional>
26375#: build/trans_presets.java:1500
26376msgid "Bus Platform"
26377msgstr "Автобусная платформа"
26378
26379#. item "Public Transport/Bus Platform"
26380#: build/trans_presets.java:1501
26381msgid "Edit Bus Platform"
26382msgstr "Свойства автобусной платформы"
26383
26384#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
26385#. <separator/>
26386#: build/trans_presets.java:1509
26387msgid "Taxi"
26388msgstr "Такси"
26389
26390#. item "Public Transport/Taxi"
26391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26392#: build/trans_presets.java:1511
26393msgid "Edit Taxi station"
26394msgstr "Свойства стоянки такси"
26395
26396#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
26397#. <separator/>
26398#: build/trans_presets.java:1517
26399msgid "Airport"
26400msgstr "Аэропорт"
26401
26402#. group "Airport"
26403#: build/trans_presets.java:1518
26404msgid "Airport Ground"
26405msgstr "Территория аэропорта"
26406
26407#. item "Airport/Airport Ground"
26408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26409#: build/trans_presets.java:1520
26410msgid "Edit Airport Ground"
26411msgstr "Свойства территории аэропорта"
26412
26413#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
26414#. <optional>
26415#: build/trans_presets.java:1524
26416msgid "IATA"
26417msgstr "Код ИАТА"
26418
26419#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26420#: build/trans_presets.java:1525
26421msgid "ICAO"
26422msgstr "Код ИКАО"
26423
26424#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26425#. </optional>
26426#. <separator/>
26427#: build/trans_presets.java:1529
26428msgid "Runway"
26429msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
26430
26431#. item "Airport/Runway"
26432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26433#: build/trans_presets.java:1531
26434msgid "Edit Runway"
26435msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
26436
26437#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26438#. </optional>
26439#: build/trans_presets.java:1537
26440msgid "Taxiway"
26441msgstr "Рулёжная дорожка"
26442
26443#. item "Airport/Taxiway"
26444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26445#: build/trans_presets.java:1539
26446msgid "Edit Taxiway"
26447msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
26448
26449#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26450#. </optional>
26451#: build/trans_presets.java:1545
26452msgid "Helipad"
26453msgstr "Вертолётная площадка"
26454
26455#. item "Airport/Helipad"
26456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26457#: build/trans_presets.java:1547
26458msgid "Edit Helipad"
26459msgstr "Свойства вертолётной площадки"
26460
26461#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26462#. </optional>
26463#. item "Airport/Apron"
26464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26465#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
26466msgid "Apron"
26467msgstr "Перрон"
26468
26469#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26470#. <key key="aeroway" value="apron" />
26471#. item "Airport/Hangar"
26472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26473#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
26474msgid "Hangar"
26475msgstr "Ангар"
26476
26477#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26478#. <key key="building" value="hangar" />
26479#. item "Airport/Beacon"
26480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26481#. item "Man Made/Crane" text "Name"
26482#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
26483#: build/trans_presets.java:2579
26484msgid "Beacon"
26485msgstr "Бакен"
26486
26487#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26488#. <key key="man_made" value="beacon" />
26489#. item "Airport/Windsock"
26490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26491#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
26492msgid "Windsock"
26493msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
26494
26495#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26496#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26497#. <separator/>
26498#: build/trans_presets.java:1574
26499msgid "Terminal"
26500msgstr "Терминал"
26501
26502#. item "Airport/Terminal"
26503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26504#: build/trans_presets.java:1576
26505msgid "Edit Terminal"
26506msgstr "Свойства терминала"
26507
26508#. item "Airport/Gate"
26509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26510#: build/trans_presets.java:1582
26511msgid "Edit Terminal Gate"
26512msgstr "Свойства терминала аэропорта"
26513
26514#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26515#: build/trans_presets.java:1588
26516msgid "Travel"
26517msgstr "Путешествия"
26518
26519#. group "Travel"
26520#: build/trans_presets.java:1589
26521msgid "Accomodation"
26522msgstr "Проживание"
26523
26524#. group "Travel/Accomodation"
26525#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
26526#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26527#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26528#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26529#. </button>
26530#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
26531msgid "Hotel"
26532msgstr "Гостиница"
26533
26534#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
26535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26536#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26537#: build/trans_presets.java:1593
26538msgid "Edit Hotel"
26539msgstr "Свойства гостиницы"
26540
26541#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
26542#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
26543#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
26544#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
26545#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
26546#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
26547#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
26548#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1615
26549#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1648
26550#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1699
26551#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1739
26552msgid "Stars"
26553msgstr "Звёзды"
26554
26555#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
26556#. <space />
26557#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
26558#. <space />
26559#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
26560#. <space />
26561#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
26562#. <space />
26563#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
26564#. <space />
26565#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26566#. <space />
26567#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
26568#. <space />
26569#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
26570#. <space />
26571#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
26572#. <space />
26573#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26574#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26575#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26576#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26577#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26578#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26579#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26580#: build/trans_presets.java:1847
26581msgid "Internet access"
26582msgstr "Точка доступа в интернет"
26583
26584#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26585#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26586#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26587#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26588#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26589#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26590#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26591#: build/trans_presets.java:1847
26592msgid "wlan"
26593msgstr "беспроводная сеть"
26594
26595#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26596#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26597#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26598#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26599#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26600#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26601#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26602#: build/trans_presets.java:1847
26603msgid "wired"
26604msgstr "проводной доступ в сеть"
26605
26606#. color aeroway
26607#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26608#. <scale_min>1</scale_min>
26609#. <scale_max>50000</scale_max>
26610#. </rule>
26611#.
26612#. <rule>
26613#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26614#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1617
26615#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1650
26616#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1685
26617#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1718
26618#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1760
26619#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:1795
26620#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1830
26621#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_style.java:1352
26622msgid "terminal"
26623msgstr "пассажирский терминал"
26624
26625#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1618
26626#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1651
26627#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:1686
26628#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1719
26629#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1761
26630#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1796
26631#: build/trans_presets.java:1815 build/trans_presets.java:1831
26632#: build/trans_presets.java:1848
26633msgid "Internet access fee"
26634msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
26635
26636#. <space />
26637#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26638#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26639#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26640#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26641#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26642#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26643#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26644#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26645msgid "Smoking"
26646msgstr ""
26647
26648#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26649#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26650#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26651#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26652#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26653#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26654#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26655#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26656msgid "dedicated"
26657msgstr ""
26658
26659#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26660#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26661#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26662#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26663#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26664#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26665#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26666#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26667msgid "separated"
26668msgstr "разделённый"
26669
26670#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1619
26671#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1652
26672#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1687
26673#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1720
26674#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1762
26675#: build/trans_presets.java:1779 build/trans_presets.java:1797
26676#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1832
26677#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1864
26678msgid "isolated"
26679msgstr "изолированный"
26680
26681#. <space />
26682#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26683#: build/trans_presets.java:1604 build/trans_presets.java:1622
26684#: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:1655
26685#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1690
26686#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1723
26687#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1765
26688#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
26689#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1835
26690#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1867
26691#: build/trans_presets.java:3016
26692msgid "Phone Number"
26693msgstr "Номер телефона"
26694
26695#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26696#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26697#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26698#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26699#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26700#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26701#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26702#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26703#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26704#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26705#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26706#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26707#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26708#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26709#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26710#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26711#: build/trans_presets.java:1605 build/trans_presets.java:1623
26712#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1656
26713#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1691
26714#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1724
26715#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1766
26716#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
26717#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1836
26718#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1868
26719msgid "Fax Number"
26720msgstr "Номер факса"
26721
26722#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26723#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26724#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26725#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26726#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26727#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26728#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26729#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26730#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26731#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26732#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26733#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26734#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26735#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26736#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26737#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26738#: build/trans_presets.java:1606 build/trans_presets.java:1624
26739#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_presets.java:1657
26740#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1692
26741#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1725
26742#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1767
26743#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
26744#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1837
26745#: build/trans_presets.java:1854 build/trans_presets.java:1869
26746msgid "Website"
26747msgstr "Сайт"
26748
26749#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26750#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26751#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26752#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26753#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26754#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26755#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26756#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26757#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26758#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26759#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26760#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26761#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26762#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26763#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26764#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26765#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1625
26766#: build/trans_presets.java:1641 build/trans_presets.java:1658
26767#: build/trans_presets.java:1676 build/trans_presets.java:1693
26768#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:1726
26769#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1768
26770#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1803
26771#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1838
26772#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1870
26773msgid "Email Address"
26774msgstr "Адрес электронной почты"
26775
26776#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
26777#: build/trans_presets.java:1609
26778msgid "Motel"
26779msgstr "Мотель"
26780
26781#. item "Travel/Accomodation/Motel"
26782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26783#: build/trans_presets.java:1611
26784msgid "Edit Motel"
26785msgstr "Свойства мотеля"
26786
26787#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
26788#: build/trans_presets.java:1627
26789msgid "Guest House"
26790msgstr "Гостевой дом"
26791
26792#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
26793#: build/trans_presets.java:1628
26794msgid "Edit Guest House"
26795msgstr "Свойства гостевого дома"
26796
26797#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
26798#: build/trans_presets.java:1643
26799msgid "Chalet"
26800msgstr "Съёмный домик (шале)"
26801
26802#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
26803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26804#: build/trans_presets.java:1645
26805msgid "Edit Chalet"
26806msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
26807
26808#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
26809#: build/trans_presets.java:1660
26810msgid "Hostel"
26811msgstr "Общежитие / хостел"
26812
26813#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
26814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26815#: build/trans_presets.java:1662
26816msgid "Edit Hostel"
26817msgstr "Свойства общежития (хостела)"
26818
26819#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
26820#: build/trans_presets.java:1678
26821msgid "Alpine Hut"
26822msgstr "Альпинистский домик"
26823
26824#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
26825#: build/trans_presets.java:1679
26826msgid "Edit Alpine Hut"
26827msgstr "Свойства альпинистского домика"
26828
26829#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
26830#: build/trans_presets.java:1695
26831msgid "Caravan Site"
26832msgstr "Стоянка фургонов"
26833
26834#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
26835#: build/trans_presets.java:1696
26836msgid "Edit Caravan Site"
26837msgstr "Свойства стоянки фургонов"
26838
26839#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
26840#: build/trans_presets.java:1711
26841msgid "Camping Site"
26842msgstr "Кемпинг"
26843
26844#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
26845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26846#: build/trans_presets.java:1713
26847msgid "Edit Camping Site"
26848msgstr "Свойства кемпинга"
26849
26850#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
26851#: build/trans_presets.java:1729
26852msgid "Food+Drinks"
26853msgstr "Общественное питание"
26854
26855#. group "Food+Drinks"
26856#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26857#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26858#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26859#. </button>
26860#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_surveyor.java:47
26861msgid "Restaurant"
26862msgstr "Ресторан"
26863
26864#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26866#: build/trans_presets.java:1732
26867msgid "Edit Restaurant"
26868msgstr "Свойства ресторана"
26869
26870#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26871#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26872#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26873msgid "Cuisine"
26874msgstr "Кухня"
26875
26876#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
26877#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26878#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26879msgid "italian"
26880msgstr "итальянская"
26881
26882#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26883msgid "chinese"
26884msgstr "китайская"
26885
26886#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26887msgid "pizza"
26888msgstr "пицца"
26889
26890#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26891msgid "burger"
26892msgstr "бутерброды"
26893
26894#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26895msgid "greek"
26896msgstr "греческая"
26897
26898#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26899msgid "german"
26900msgstr "немецкая"
26901
26902#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26903msgid "indian"
26904msgstr "индийская"
26905
26906#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26907msgid "regional"
26908msgstr "местная"
26909
26910#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26911msgid "kebab"
26912msgstr "шашлык"
26913
26914#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26915msgid "turkish"
26916msgstr "турецкая"
26917
26918#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26919msgid "asian"
26920msgstr "азиатская"
26921
26922#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26923msgid "thai"
26924msgstr "тайская"
26925
26926#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26927msgid "mexican"
26928msgstr "мексиканская"
26929
26930#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26931msgid "japanese"
26932msgstr "японская"
26933
26934#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26935msgid "french"
26936msgstr "французская"
26937
26938#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26939msgid "sandwich"
26940msgstr "сэндвичи"
26941
26942#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1757
26943msgid "sushi"
26944msgstr "суши"
26945
26946#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26947#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1811
26948msgid "Microbrewery"
26949msgstr "Пивоварня"
26950
26951#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
26952#: build/trans_presets.java:1751
26953msgid "Fast Food"
26954msgstr "Ресторан быстрого питания"
26955
26956#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26958#: build/trans_presets.java:1753
26959msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26960msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
26961
26962#: build/trans_presets.java:1757
26963msgid "fish_and_chips"
26964msgstr "рыба и чипсы"
26965
26966#: build/trans_presets.java:1757
26967msgid "chicken"
26968msgstr "курятина"
26969
26970#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
26971#: build/trans_presets.java:1770
26972msgid "Food Court"
26973msgstr "Ресторанный дворик"
26974
26975#. item "Food+Drinks/Food Court"
26976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26977#: build/trans_presets.java:1772
26978msgid "Edit Food Court"
26979msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
26980
26981#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
26982#: build/trans_presets.java:1787
26983msgid "Cafe"
26984msgstr "Кафе"
26985
26986#. item "Food+Drinks/Cafe"
26987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26988#: build/trans_presets.java:1789
26989msgid "Edit Cafe"
26990msgstr "Свойства кафе"
26991
26992#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
26993#: build/trans_presets.java:1805
26994msgid "Pub"
26995msgstr "Пивная"
26996
26997#. item "Food+Drinks/Pub"
26998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26999#: build/trans_presets.java:1807
27000msgid "Edit Pub"
27001msgstr "Свойства пивной"
27002
27003#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27004#: build/trans_presets.java:1824
27005msgid "Biergarten"
27006msgstr "Пивной сад"
27007
27008#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27009#: build/trans_presets.java:1825
27010msgid "Edit Biergarten"
27011msgstr "Свойства пивного сада"
27012
27013#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27014#: build/trans_presets.java:1840
27015msgid "Bar"
27016msgstr "Бар"
27017
27018#. item "Food+Drinks/Bar"
27019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27020#: build/trans_presets.java:1842
27021msgid "Edit Bar"
27022msgstr "Свойства бара"
27023
27024#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27025#: build/trans_presets.java:1857
27026msgid "Nightclub"
27027msgstr "Ночной клуб"
27028
27029#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27031#: build/trans_presets.java:1859
27032msgid "Edit Nightclub"
27033msgstr "Свойства ночного клуба"
27034
27035#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27036#: build/trans_presets.java:1873
27037msgid "Tourism"
27038msgstr "Туризм"
27039
27040#. group "Tourism"
27041#: build/trans_presets.java:1874
27042msgid "Attraction"
27043msgstr "Достопримечательность"
27044
27045#. item "Tourism/Attraction"
27046#: build/trans_presets.java:1875
27047msgid "Edit Attraction"
27048msgstr "Свойства достопримечательности"
27049
27050#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27051#: build/trans_presets.java:1880
27052msgid "Museum"
27053msgstr "Музей"
27054
27055#. item "Tourism/Museum"
27056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27057#: build/trans_presets.java:1882
27058msgid "Edit Museum"
27059msgstr "Свойства музея"
27060
27061#: build/trans_presets.java:1887
27062msgid "Zoo"
27063msgstr "Зоопарк"
27064
27065#. item "Tourism/Zoo"
27066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27067#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27068#: build/trans_presets.java:1890
27069msgid "Edit Zoo"
27070msgstr "Свойства зоопарка"
27071
27072#: build/trans_presets.java:1895
27073msgid "Viewpoint"
27074msgstr "Место с хорошим видом"
27075
27076#. item "Tourism/Viewpoint"
27077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27078#: build/trans_presets.java:1897
27079msgid "Edit Viewpoint"
27080msgstr "Свойства смотровой площадки"
27081
27082#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
27083#: build/trans_presets.java:1900
27084msgid "Look-Out Tower"
27085msgstr "Наблюдательная вышка"
27086
27087#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27088#: build/trans_presets.java:1902
27089msgid "Theme Park"
27090msgstr "Парк развлечений"
27091
27092#. item "Tourism/Theme Park"
27093#: build/trans_presets.java:1903
27094msgid "Edit Theme Park"
27095msgstr "Свойства парка развлечений"
27096
27097#: build/trans_presets.java:1908
27098msgid "Artwork"
27099msgstr "Произведения искусства"
27100
27101#. item "Tourism/Artwork"
27102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27103#: build/trans_presets.java:1910
27104msgid "Edit Artwork"
27105msgstr "Свойства произведений искусств"
27106
27107#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
27108#. <separator/>
27109#: build/trans_presets.java:1915
27110msgid "Information Office"
27111msgstr "Справочное бюро"
27112
27113#: build/trans_presets.java:1922
27114msgid "Map"
27115msgstr "Карта"
27116
27117#. item "Tourism/Map" text "Name"
27118#: build/trans_presets.java:1927
27119msgid "Detail Grade"
27120msgstr "Тип карты"
27121
27122#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27123#: build/trans_presets.java:1927
27124msgid "topo"
27125msgstr "топографическая"
27126
27127#. color tertiary
27128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27129#. <scale_min>1</scale_min>
27130#. <scale_max>30000</scale_max>
27131#. </rule>
27132#.
27133#. <rule>
27134#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27135#. color deprecated
27136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27137#. <scale_min>1</scale_min>
27138#. <scale_max>40000</scale_max>
27139#. </rule>
27140#.
27141#. <rule>
27142#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27143#. color highway_track
27144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27145#. <scale_min>1</scale_min>
27146#. <scale_max>20000</scale_max>
27147#. </rule>
27148#.
27149#. <rule>
27150#. <condition k="highway" v="residential"/>
27151#. color street
27152#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27153#. <scale_min>1</scale_min>
27154#. <scale_max>40000</scale_max>
27155#. </rule>
27156#.
27157#. <rule>
27158#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27159#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_style.java:625
27160#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27161#: build/trans_style.java:665
27162msgid "street"
27163msgstr "карта улиц"
27164
27165#: build/trans_presets.java:1927
27166msgid "scheme"
27167msgstr "план-схема"
27168
27169#: build/trans_presets.java:1928
27170msgid "Shown Area"
27171msgstr "Показанная область"
27172
27173#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27174#: build/trans_presets.java:1928
27175msgid "site"
27176msgstr "окрестность"
27177
27178#: build/trans_presets.java:1928
27179msgid "city"
27180msgstr "город"
27181
27182#: build/trans_presets.java:1928
27183msgid "region"
27184msgstr "регион"
27185
27186#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
27187#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1945
27188#: build/trans_presets.java:1993
27189msgid "Closer Description"
27190msgstr "Подробное описание"
27191
27192#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27193#. <space />
27194#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27195#. <space />
27196#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1954
27197msgid "Routes shown for:"
27198msgstr "Показаны маршруты:"
27199
27200#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27201#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27202#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1955
27203msgid "Hiking"
27204msgstr "пешие"
27205
27206#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27207#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27208#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1956
27209#: build/trans_presets.java:2178
27210msgid "Cycling"
27211msgstr "велосипедные"
27212
27213#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27214#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27215#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
27216msgid "Mountainbiking"
27217msgstr "для горного велосипеда"
27218
27219#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27220#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27221#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1958
27222#: build/trans_presets.java:2232
27223msgid "Skiing"
27224msgstr "лыжные"
27225
27226#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27227#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27228#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1959
27229msgid "Riding"
27230msgstr "конные"
27231
27232#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27233#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27234#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1960
27235msgid "... other transportation modes possible"
27236msgstr "...другие возможные способы передвижения"
27237
27238#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27239#: build/trans_presets.java:1939
27240msgid "Information Board"
27241msgstr "Информационный стенд"
27242
27243#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
27244#: build/trans_presets.java:1944
27245msgid "Board Content"
27246msgstr "Содержимое указателя"
27247
27248#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27249#: build/trans_presets.java:1944
27250msgid "notice"
27251msgstr "объявления"
27252
27253#: build/trans_presets.java:1944
27254msgid "history"
27255msgstr "история"
27256
27257#: build/trans_presets.java:1944
27258msgid "nature"
27259msgstr "природа"
27260
27261#: build/trans_presets.java:1944
27262msgid "wildlife"
27263msgstr "животный мир"
27264
27265#: build/trans_presets.java:1944
27266msgid "plants"
27267msgstr "растения"
27268
27269#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27270#: build/trans_presets.java:1947
27271msgid "Guidepost"
27272msgstr "Указатель направлений"
27273
27274#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27275#: build/trans_presets.java:1962
27276msgid "Flagpole"
27277msgstr "Флагшток"
27278
27279#. item "Tourism/Flagpole"
27280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
27281#. <key key="man_made" value="flagpole" />
27282#: build/trans_presets.java:1966
27283msgid "Information Terminal"
27284msgstr "Информационная стойка"
27285
27286#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
27287#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
27288#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1981
27289msgid "Closer description"
27290msgstr "Подробное описание"
27291
27292#: build/trans_presets.java:1976
27293msgid "Audioguide"
27294msgstr "Аудиогид"
27295
27296#. <space />
27297#: build/trans_presets.java:1986
27298msgid "Audioguide via mobile phone?"
27299msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
27300
27301#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27302#: build/trans_presets.java:1987
27303msgid "Phone number"
27304msgstr "Номер телефона"
27305
27306#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27307#: build/trans_presets.java:1989
27308msgid "Other Information Points"
27309msgstr "Другие справочные бюро"
27310
27311#. item "Tourism/Shelter"
27312#: build/trans_presets.java:1997
27313msgid "Edit Shelter"
27314msgstr "Свойства навеса"
27315
27316#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
27317#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
27318#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2006
27319msgid "Fireplace"
27320msgstr "Очаг"
27321
27322#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27323#: build/trans_presets.java:2002
27324msgid "Picnic Site"
27325msgstr "Место для пикника"
27326
27327#. item "Tourism/Picnic Site"
27328#: build/trans_presets.java:2003
27329msgid "Edit Picnic Site"
27330msgstr "свойства места для пикника"
27331
27332#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27333#: build/trans_presets.java:2009
27334msgid "Historic Places"
27335msgstr "Исторические места"
27336
27337#. group "Historic Places"
27338#: build/trans_presets.java:2010
27339msgid "Castle"
27340msgstr "Замок"
27341
27342#. item "Historic Places/Castle"
27343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
27344#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
27345#: build/trans_presets.java:2013
27346msgid "Edit Castle"
27347msgstr "Свойства замка"
27348
27349#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
27350#: build/trans_presets.java:2017
27351msgid "Ruins"
27352msgstr "Развалины"
27353
27354#. item "Historic Places/Ruins"
27355#: build/trans_presets.java:2018
27356msgid "Edit Ruins"
27357msgstr "Свойства развалин"
27358
27359#: build/trans_presets.java:2023
27360msgid "Archaeological Site"
27361msgstr "Археологические раскопки"
27362
27363#. item "Historic Places/Archaeological Site"
27364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
27365#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
27366#: build/trans_presets.java:2026
27367msgid "Edit Archaeological Site"
27368msgstr "Свойства археологических раскопок"
27369
27370#: build/trans_presets.java:2031
27371msgid "Battlefield"
27372msgstr "Поле битвы"
27373
27374#. item "Historic Places/Battlefield"
27375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
27376#: build/trans_presets.java:2033
27377msgid "Edit Battlefield"
27378msgstr "Свойства поля битвы"
27379
27380#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
27381#: build/trans_presets.java:2037
27382msgid "Palaeontological Site"
27383msgstr "Палеонтологические раскопки"
27384
27385#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
27386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
27387#: build/trans_presets.java:2039
27388msgid "Edit Palaeontological Site"
27389msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
27390
27391#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
27392#. <separator/>
27393#: build/trans_presets.java:2044
27394msgid "Monument"
27395msgstr "Монумент"
27396
27397#. item "Historic Places/Monument"
27398#: build/trans_presets.java:2045
27399msgid "Edit Monument"
27400msgstr "Свойства монумента"
27401
27402#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
27403#: build/trans_presets.java:2049
27404msgid "Memorial"
27405msgstr "Памятник"
27406
27407#. item "Historic Places/Memorial"
27408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
27409#: build/trans_presets.java:2051
27410msgid "Edit Memorial"
27411msgstr "Свойства памятника"
27412
27413#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
27414#: build/trans_presets.java:2055
27415msgid "Wayside Cross"
27416msgstr "Придорожный крест"
27417
27418#. item "Historic Places/Wayside Cross"
27419#: build/trans_presets.java:2056
27420msgid "Edit Wayside Cross"
27421msgstr "Свойства придорожного креста"
27422
27423#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
27424#: build/trans_presets.java:2060
27425msgid "Wayside Shrine"
27426msgstr "Придорожная святыня"
27427
27428#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
27429#: build/trans_presets.java:2061
27430msgid "Edit Wayside Shrine"
27431msgstr "Свойства придорожной святыни"
27432
27433#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
27434#: build/trans_presets.java:2065
27435msgid "Boundary Stone"
27436msgstr "Пограничный камень"
27437
27438#. item "Historic Places/Boundary Stone"
27439#: build/trans_presets.java:2066
27440msgid "Edit Boundary Stone"
27441msgstr "Свойства пограничного камня"
27442
27443#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
27444#: build/trans_presets.java:2071
27445msgid "Leisure"
27446msgstr "Досуг"
27447
27448#. group "Leisure"
27449#: build/trans_presets.java:2072
27450msgid "Water Park"
27451msgstr "Аквапарк"
27452
27453#. item "Leisure/Water Park"
27454#: build/trans_presets.java:2073
27455msgid "Edit Water Park"
27456msgstr "Свойства аквапарка"
27457
27458#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
27459#: build/trans_presets.java:2077
27460msgid "Playground"
27461msgstr "Игровая площадка"
27462
27463#. item "Leisure/Playground"
27464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
27465#: build/trans_presets.java:2079
27466msgid "Edit Playground"
27467msgstr "Свойства игровой площадки"
27468
27469#. item "Leisure/Playground" text "Name"
27470#: build/trans_presets.java:2083
27471msgid "Fishing"
27472msgstr "Место для рыбалки"
27473
27474#. item "Leisure/Fishing"
27475#: build/trans_presets.java:2084
27476msgid "Edit Fishing"
27477msgstr "Свойства места для рыбалки"
27478
27479#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
27480#: build/trans_presets.java:2090 build/trans_presets.java:2926
27481msgid "Sports"
27482msgstr "Спорт"
27483
27484#. group "Sports"
27485#: build/trans_presets.java:2091
27486msgid "Sport Facilities"
27487msgstr "Спортивные сооружения"
27488
27489#. group "Sports/Sport Facilities"
27490#: build/trans_presets.java:2092
27491msgid "Stadium"
27492msgstr "Стадион"
27493
27494#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
27495#: build/trans_presets.java:2093
27496msgid "Edit Stadium"
27497msgstr "Свойства стадиона"
27498
27499#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
27500#. <space />
27501#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
27502#. <space />
27503#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
27504#. <space />
27505#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
27506#. <space />
27507#: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2106
27508#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2124
27509msgid "select sport:"
27510msgstr "вид спорта:"
27511
27512#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
27513#. <space />
27514#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
27515#. <space />
27516#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
27517#. <space />
27518#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
27519#. <space />
27520#. color boundary
27521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27522#. <scale_min>1</scale_min>
27523#. <scale_max>50000</scale_max>
27524#. </rule>
27525#.
27526#. <!--sport tags -->
27527#.
27528#. <rule>
27529#. <condition k="sport" v="9pin"/>
27530#. color sport
27531#. <icon src="sport/10pin.png"/>
27532#. <scale_min>1</scale_min>
27533#. <scale_max>50000</scale_max>
27534#. </rule>
27535#.
27536#. <rule>
27537#. <condition k="sport" v="10pin"/>
27538#. color sport
27539#. <icon src="sport/10pin.png"/>
27540#. <scale_min>1</scale_min>
27541#. <scale_max>50000</scale_max>
27542#. </rule>
27543#.
27544#. <rule>
27545#. <condition k="sport" v="athletics"/>
27546#. color sport
27547#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27548#. <scale_min>1</scale_min>
27549#. <scale_max>50000</scale_max>
27550#. </rule>
27551#.
27552#. <rule>
27553#. <condition k="sport" v="soccer"/>
27554#. color sport
27555#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27556#. <scale_min>1</scale_min>
27557#. <scale_max>50000</scale_max>
27558#. </rule>
27559#.
27560#. <rule>
27561#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
27562#. color sport
27563#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27564#. <scale_min>1</scale_min>
27565#. <scale_max>50000</scale_max>
27566#. </rule>
27567#.
27568#. <rule>
27569#. <condition k="sport" v="american_football"/>
27570#. color sport
27571#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27572#. <scale_min>1</scale_min>
27573#. <scale_max>50000</scale_max>
27574#. </rule>
27575#.
27576#. <rule>
27577#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
27578#. color sport
27579#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27580#. <scale_min>1</scale_min>
27581#. <scale_max>50000</scale_max>
27582#. </rule>
27583#.
27584#. <rule>
27585#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
27586#. color sport
27587#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27588#. <scale_min>1</scale_min>
27589#. <scale_max>50000</scale_max>
27590#. </rule>
27591#.
27592#. <rule>
27593#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
27594#. color sport
27595#. <icon src="sport/football.png"/>
27596#. <scale_min>1</scale_min>
27597#. <scale_max>50000</scale_max>
27598#. </rule>
27599#.
27600#. <rule>
27601#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
27602#. color sport
27603#. <icon src="sport/football.png"/>
27604#. <scale_min>1</scale_min>
27605#. <scale_max>50000</scale_max>
27606#. </rule>
27607#.
27608#. <rule>
27609#. <condition k="sport" v="baseball"/>
27610#. color sport
27611#. <icon src="sport/baseball.png"/>
27612#. <scale_min>1</scale_min>
27613#. <scale_max>50000</scale_max>
27614#. </rule>
27615#.
27616#. <rule>
27617#. <condition k="sport" v="basketball"/>
27618#. color sport
27619#. <icon src="sport/basketball.png"/>
27620#. <scale_min>1</scale_min>
27621#. <scale_max>50000</scale_max>
27622#. </rule>
27623#.
27624#. <rule>
27625#. <condition k="sport" v="boules"/>
27626#. color sport
27627#. <icon src="sport/boule.png"/>
27628#. <scale_min>1</scale_min>
27629#. <scale_max>50000</scale_max>
27630#. </rule>
27631#.
27632#. <rule>
27633#. <condition k="sport" v="bowls"/>
27634#. color sport
27635#. <icon src="sport/boule.png"/>
27636#. <scale_min>1</scale_min>
27637#. <scale_max>50000</scale_max>
27638#. </rule>
27639#.
27640#. <rule>
27641#. <condition k="sport" v="canoe"/>
27642#. color sport
27643#. <icon src="sport/canoe.png"/>
27644#. <scale_min>1</scale_min>
27645#. <scale_max>50000</scale_max>
27646#. </rule>
27647#.
27648#. <rule>
27649#. <condition k="sport" v="chess"/>
27650#. color sport
27651#. <icon src="sport/chess.png"/>
27652#. <scale_min>1</scale_min>
27653#. <scale_max>50000</scale_max>
27654#. </rule>
27655#.
27656#. <rule>
27657#. <condition k="sport" v="climbing"/>
27658#. color sport
27659#. <icon src="sport/climbing.png"/>
27660#. <scale_min>1</scale_min>
27661#. <scale_max>50000</scale_max>
27662#. </rule>
27663#.
27664#. <rule>
27665#. <condition k="sport" v="cricket"/>
27666#. color sport
27667#. <icon src="sport/cricket.png"/>
27668#. <scale_min>1</scale_min>
27669#. <scale_max>50000</scale_max>
27670#. </rule>
27671#.
27672#. <rule>
27673#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
27674#. color sport
27675#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27676#. <scale_min>1</scale_min>
27677#. <scale_max>50000</scale_max>
27678#. </rule>
27679#.
27680#. <rule>
27681#. <condition k="sport" v="croquet"/>
27682#. color sport
27683#. <icon src="sport/croquet.png"/>
27684#. <scale_min>1</scale_min>
27685#. <scale_max>50000</scale_max>
27686#. </rule>
27687#.
27688#. <rule>
27689#. <condition k="sport" v="cycling"/>
27690#. color sport
27691#. <icon src="sport/cycling.png"/>
27692#. <scale_min>1</scale_min>
27693#. <scale_max>50000</scale_max>
27694#. </rule>
27695#.
27696#. <rule>
27697#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
27698#. color sport
27699#. <icon src="leisure/dog.png"/>
27700#. <scale_min>1</scale_min>
27701#. <scale_max>50000</scale_max>
27702#. </rule>
27703#.
27704#. <rule>
27705#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
27706#. color sport
27707#. <icon src="sport/riding.png"/>
27708#. <scale_min>1</scale_min>
27709#. <scale_max>50000</scale_max>
27710#. </rule>
27711#.
27712#. <rule>
27713#. <condition k="sport" v="golf"/>
27714#. color sport
27715#. <icon src="sport/golf.png"/>
27716#. <scale_min>1</scale_min>
27717#. <scale_max>50000</scale_max>
27718#. </rule>
27719#.
27720#. <rule>
27721#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
27722#. color sport
27723#. <icon src="sport/multi.png"/>
27724#. <scale_min>1</scale_min>
27725#. <scale_max>50000</scale_max>
27726#. </rule>
27727#.
27728#. <rule>
27729#. <condition k="sport" v="hockey"/>
27730#. color sport
27731#. <icon src="sport/hockey.png"/>
27732#. <scale_min>1</scale_min>
27733#. <scale_max>50000</scale_max>
27734#. </rule>
27735#.
27736#. <rule>
27737#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
27738#. color sport
27739#. <icon src="sport/riding.png"/>
27740#. <scale_min>1</scale_min>
27741#. <scale_max>50000</scale_max>
27742#. </rule>
27743#.
27744#. <rule>
27745#. <condition k="sport" v="motor"/>
27746#. color sport
27747#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
27748#. <scale_min>1</scale_min>
27749#. <scale_max>50000</scale_max>
27750#. </rule>
27751#.
27752#. <rule>
27753#. <condition k="sport" v="multi"/>
27754#. color sport
27755#. <icon src="sport/multi.png"/>
27756#. <scale_min>1</scale_min>
27757#. <scale_max>50000</scale_max>
27758#. </rule>
27759#.
27760#. <rule>
27761#. <condition k="sport" v="pelota"/>
27762#. color sport
27763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27764#. <scale_min>1</scale_min>
27765#. <scale_max>50000</scale_max>
27766#. </rule>
27767#.
27768#. <rule>
27769#. <condition k="sport" v="racquet"/>
27770#. color sport
27771#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
27772#. <scale_min>1</scale_min>
27773#. <scale_max>50000</scale_max>
27774#. </rule>
27775#.
27776#. <rule>
27777#. <condition k="sport" v="skating"/>
27778#. color sport
27779#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27780#. <scale_min>1</scale_min>
27781#. <scale_max>50000</scale_max>
27782#. </rule>
27783#.
27784#. <rule>
27785#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
27786#. color sport
27787#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
27788#. <scale_min>1</scale_min>
27789#. <scale_max>50000</scale_max>
27790#. </rule>
27791#.
27792#. <rule>
27793#. <condition k="sport" v="swimming"/>
27794#. color sport
27795#. <icon src="sport/pool.png"/>
27796#. <scale_min>1</scale_min>
27797#. <scale_max>50000</scale_max>
27798#. </rule>
27799#.
27800#. <rule>
27801#. <condition k="sport" v="skiing"/>
27802#. color sport
27803#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27804#. <scale_min>1</scale_min>
27805#. <scale_max>50000</scale_max>
27806#. </rule>
27807#.
27808#. <rule>
27809#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
27810#. color sport
27811#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
27812#. <scale_min>1</scale_min>
27813#. <scale_max>50000</scale_max>
27814#. </rule>
27815#.
27816#. <rule>
27817#. <condition k="sport" v="tennis"/>
27818#. color sport
27819#. <icon src="sport/tennis.png"/>
27820#. <scale_min>1</scale_min>
27821#. <scale_max>50000</scale_max>
27822#. </rule>
27823#.
27824#. <rule>
27825#. <condition k="sport" v="paintball"/>
27826#. color sport
27827#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27828#. <scale_min>1</scale_min>
27829#. <scale_max>50000</scale_max>
27830#. </rule>
27831#.
27832#. <rule>
27833#. <condition k="sport" v="squash"/>
27834#. color sport
27835#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27836#. <scale_min>1</scale_min>
27837#. <scale_max>50000</scale_max>
27838#. </rule>
27839#.
27840#. <rule>
27841#. <condition k="sport" v="shooting"/>
27842#. color sport
27843#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27844#. <scale_min>1</scale_min>
27845#. <scale_max>50000</scale_max>
27846#. </rule>
27847#.
27848#. <rule>
27849#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
27850#. color sport
27851#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27852#. <scale_min>1</scale_min>
27853#. <scale_max>50000</scale_max>
27854#. </rule>
27855#.
27856#. <rule>
27857#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
27858#. color sport
27859#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27860#. <scale_min>1</scale_min>
27861#. <scale_max>50000</scale_max>
27862#. </rule>
27863#.
27864#. <rule>
27865#. <condition k="sport" v="bowling"/>
27866#. color sport
27867#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
27868#. <scale_min>1</scale_min>
27869#. <scale_max>50000</scale_max>
27870#. </rule>
27871#.
27872#. <rule>
27873#. <condition k="sport" v="handball"/>
27874#. color sport
27875#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
27876#. <scale_min>1</scale_min>
27877#. <scale_max>50000</scale_max>
27878#. </rule>
27879#.
27880#. <rule>
27881#. <condition k="sport" v="rowing"/>
27882#. color sport
27883#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
27884#. <scale_min>1</scale_min>
27885#. <scale_max>50000</scale_max>
27886#. </rule>
27887#.
27888#. <rule>
27889#. <condition k="sport" v="sailing"/>
27890#. color sport
27891#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27892#. <scale_min>1</scale_min>
27893#. <scale_max>50000</scale_max>
27894#. </rule>
27895#.
27896#. <rule>
27897#. <condition k="sport" v="diving"/>
27898#. color sport
27899#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
27900#. <scale_min>1</scale_min>
27901#. <scale_max>50000</scale_max>
27902#. </rule>
27903#.
27904#. <rule>
27905#. <condition k="sport" v="badminton"/>
27906#. color sport
27907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27908#. <scale_min>1</scale_min>
27909#. <scale_max>50000</scale_max>
27910#. </rule>
27911#.
27912#. <rule>
27913#. <condition k="sport" v="archery"/>
27914#. color sport
27915#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
27916#. <scale_min>1</scale_min>
27917#. <scale_max>50000</scale_max>
27918#. </rule>
27919#.
27920#. <rule>
27921#. <condition k="sport" v="fishing"/>
27922#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27923#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27924#: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754
27925#: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770
27926#: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786
27927#: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802
27928#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818
27929#: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834
27930#: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850
27931#: build/trans_style.java:3858 build/trans_style.java:3866
27932#: build/trans_style.java:3874 build/trans_style.java:3882
27933#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
27934#: build/trans_style.java:3906 build/trans_style.java:3914
27935#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
27936#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
27937#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
27938#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
27939#: build/trans_style.java:3986 build/trans_style.java:3994
27940#: build/trans_style.java:4002 build/trans_style.java:4010
27941#: build/trans_style.java:4018 build/trans_style.java:4026
27942#: build/trans_style.java:4034 build/trans_style.java:4042
27943#: build/trans_style.java:4050 build/trans_style.java:4058
27944#: build/trans_style.java:4066 build/trans_style.java:4074
27945#: build/trans_style.java:4082 build/trans_style.java:4090
27946#: build/trans_style.java:4098 build/trans_style.java:4106
27947#: build/trans_style.java:4114 build/trans_style.java:4122
27948#: build/trans_style.java:4130 build/trans_style.java:4138
27949msgid "sport"
27950msgstr "спорт"
27951
27952#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
27953#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
27954#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
27955#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
27956#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27957#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27958msgid "multi"
27959msgstr "несколько"
27960
27961#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27962#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27963msgid "archery"
27964msgstr "стрельба из лука"
27965
27966#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27967#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27968msgid "athletics"
27969msgstr "атлетика"
27970
27971#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27972#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27973msgid "american_football"
27974msgstr "американский_футбол"
27975
27976#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27977#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27978msgid "australian_football"
27979msgstr "австралийский футбол"
27980
27981#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27982#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27983msgid "baseball"
27984msgstr "бейсбол"
27985
27986#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27987#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27988msgid "basketball"
27989msgstr "баскетбол"
27990
27991#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27992#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27993msgid "boules"
27994msgstr "бочче"
27995
27996#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
27997#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
27998msgid "bowls"
27999msgstr "боулз"
28000
28001#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28002#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28003msgid "canadian_football"
28004msgstr "канадский_футбол"
28005
28006#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28007#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28008msgid "canoe"
28009msgstr "гребля на каное / каяке"
28010
28011#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28012#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28013msgid "climbing"
28014msgstr "скалолазание"
28015
28016#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28017#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28018msgid "cricket"
28019msgstr "крикет"
28020
28021#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28022#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28023msgid "cricket_nets"
28024msgstr "тренировочные сетки для крикета"
28025
28026#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28027#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28028msgid "croquet"
28029msgstr "крокет"
28030
28031#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28032#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28033msgid "cycling"
28034msgstr "велоспорт"
28035
28036#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28037#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28038msgid "dog_racing"
28039msgstr "собачьи бега"
28040
28041#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28042#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28043msgid "equestrian"
28044msgstr "конный спорт"
28045
28046#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28047#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28048msgid "gaelic_football"
28049msgstr "гаэльский_футбол"
28050
28051#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28052#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28053msgid "golf"
28054msgstr "гольф"
28055
28056#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28057#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28058msgid "gymnastics"
28059msgstr "гимнастика"
28060
28061#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28062#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28063msgid "hockey"
28064msgstr "хоккей"
28065
28066#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28067#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28068msgid "horse_racing"
28069msgstr "лошадиные бега"
28070
28071#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28072#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28073msgid "motor"
28074msgstr "моторный спорт"
28075
28076#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28077#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28078msgid "pelota"
28079msgstr "пелота"
28080
28081#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28082#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28083msgid "racquet"
28084msgstr "ракетбол"
28085
28086#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28087#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28088msgid "rugby_league"
28089msgstr "лига_регби"
28090
28091#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28092#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28093msgid "rugby_union"
28094msgstr "объединение_регби"
28095
28096#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28097#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28098msgid "shooting"
28099msgstr "стрельба"
28100
28101#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28102#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28103msgid "skateboard"
28104msgstr "скейтборд"
28105
28106#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28107#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28108msgid "skating"
28109msgstr "фигурное катание"
28110
28111#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28112#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28113msgid "skiing"
28114msgstr "лыжный спорт"
28115
28116#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28117#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28118msgid "soccer"
28119msgstr "футбол"
28120
28121#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28122#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28123msgid "swimming"
28124msgstr "плавание"
28125
28126#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28127#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28128msgid "table_tennis"
28129msgstr "настольный теннис"
28130
28131#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2108
28132#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2126
28133msgid "tennis"
28134msgstr "теннис"
28135
28136#: build/trans_presets.java:2101
28137msgid "Sports Centre"
28138msgstr "Спортивный центр"
28139
28140#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
28141#: build/trans_presets.java:2102
28142msgid "Edit Sports Centre"
28143msgstr "Свойства спортивного центра"
28144
28145#: build/trans_presets.java:2110
28146msgid "Pitch"
28147msgstr "Спортивное поле"
28148
28149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
28150#: build/trans_presets.java:2111
28151msgid "Edit Pitch"
28152msgstr "Свойства спортивного поля"
28153
28154#: build/trans_presets.java:2119
28155msgid "Racetrack"
28156msgstr "Трек"
28157
28158#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
28159#: build/trans_presets.java:2120
28160msgid "Edit Racetrack"
28161msgstr "Свойства трека"
28162
28163#: build/trans_presets.java:2128
28164msgid "Golf Course"
28165msgstr "Поле для гольфа"
28166
28167#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
28168#: build/trans_presets.java:2129
28169msgid "Edit Golf Course"
28170msgstr "Свойства поля для гольфа"
28171
28172#: build/trans_presets.java:2134
28173msgid "Miniature Golf"
28174msgstr "Поле для минигольфа"
28175
28176#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
28177#: build/trans_presets.java:2135
28178msgid "Edit Miniature Golf"
28179msgstr "Свойства поля для минигольфа"
28180
28181#: build/trans_presets.java:2141
28182msgid "Sport"
28183msgstr "Спорт"
28184
28185#. group "Sport"
28186#: build/trans_presets.java:2142
28187msgid "Multi"
28188msgstr "Многоборье"
28189
28190#. item "Sport/Multi"
28191#: build/trans_presets.java:2143
28192msgid "Edit Multi"
28193msgstr "Править Многоборье"
28194
28195#. item "Sport/Multi" text "Name"
28196#. item "Sport/10pin" text "Name"
28197#. item "Sport/Athletics" text "Name"
28198#. item "Sport/Archery" text "Name"
28199#. item "Sport/Climbing" text "Name"
28200#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
28201#. item "Sport/Cycling" text "Name"
28202#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
28203#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
28204#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
28205#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
28206#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
28207#. item "Sport/Skating" text "Name"
28208#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
28209#. item "Sport/Swimming" text "Name"
28210#. item "Sport/Shooting" text "Name"
28211#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
28212#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
28213#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
28214#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
28215#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
28216#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
28217#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
28218#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
28219#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
28220#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
28221#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
28222#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
28223#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
28224#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
28225#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
28226#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
28227#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
28228#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
28229#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
28230#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
28231#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28232#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28233#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28234#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28235#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28236#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28237#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28238#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28239#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28240#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28241#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28242#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28243#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28244#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28245#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28246#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28247#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28248#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28249#: build/trans_presets.java:2368
28250msgid "type"
28251msgstr "вид"
28252
28253#. item "Sport/Multi" combo "type"
28254#. item "Sport/10pin" combo "type"
28255#. item "Sport/Athletics" combo "type"
28256#. item "Sport/Archery" combo "type"
28257#. item "Sport/Climbing" combo "type"
28258#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
28259#. item "Sport/Cycling" combo "type"
28260#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
28261#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
28262#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
28263#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
28264#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
28265#. item "Sport/Skating" combo "type"
28266#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
28267#. item "Sport/Swimming" combo "type"
28268#. item "Sport/Skiing" combo "type"
28269#. item "Sport/Shooting" combo "type"
28270#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
28271#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
28272#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
28273#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
28274#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
28275#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
28276#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
28277#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
28278#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
28279#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
28280#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
28281#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
28282#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
28283#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
28284#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
28285#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
28286#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
28287#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
28288#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
28289#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28290#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28291#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28292#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28293#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28294#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28295#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28296#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28297#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28298#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28299#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28300#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28301#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28302#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28303#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28304#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28305#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28306#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28307#: build/trans_presets.java:2368
28308msgid "pitch"
28309msgstr "спортивное поле"
28310
28311#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28312#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28313#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28314#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28315#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28316#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28317#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28318#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28319#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28320#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28321#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28322#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28323#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28324#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28325#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28326#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28327#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28328#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28329#: build/trans_presets.java:2368
28330msgid "sports_centre"
28331msgstr "спортивный центр"
28332
28333#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28334#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28335#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28336#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28337#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28338#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28339#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28340#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28341#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28342#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28343#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28344#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28345#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28346#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28347#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28348#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28349#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28350#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28351#: build/trans_presets.java:2368
28352msgid "stadium"
28353msgstr "стадион"
28354
28355#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
28356#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
28357#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
28358#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2188
28359#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2200
28360#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2212
28361#: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2224
28362#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2239
28363#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2254
28364#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2266
28365#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2278
28366#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2290
28367#: build/trans_presets.java:2296 build/trans_presets.java:2302
28368#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2314
28369#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326
28370#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
28371#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
28372#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
28373#: build/trans_presets.java:2368
28374msgid "track"
28375msgstr "трек"
28376
28377#: build/trans_presets.java:2148
28378msgid "10pin"
28379msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
28380
28381#. item "Sport/10pin"
28382#: build/trans_presets.java:2149
28383msgid "Edit 10pin"
28384msgstr "Свойства боулинга"
28385
28386#: build/trans_presets.java:2154
28387msgid "Athletics"
28388msgstr "Атлетика"
28389
28390#. item "Sport/Athletics"
28391#: build/trans_presets.java:2155
28392msgid "Edit Athletics"
28393msgstr "Свойства атлетики"
28394
28395#: build/trans_presets.java:2160
28396msgid "Archery"
28397msgstr "Стрельба из лука"
28398
28399#. item "Sport/Archery"
28400#: build/trans_presets.java:2161
28401msgid "Edit Archery"
28402msgstr "Свойства стрельбы из лука"
28403
28404#: build/trans_presets.java:2166
28405msgid "Climbing"
28406msgstr "Скалолазание"
28407
28408#. item "Sport/Climbing"
28409#: build/trans_presets.java:2167
28410msgid "Edit Climbing"
28411msgstr "Свойства скалолазания"
28412
28413#: build/trans_presets.java:2172
28414msgid "Canoeing"
28415msgstr "Гребля на каное / каяке"
28416
28417#. item "Sport/Canoeing"
28418#: build/trans_presets.java:2173
28419msgid "Edit Canoeing"
28420msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
28421
28422#. item "Sport/Cycling"
28423#: build/trans_presets.java:2179
28424msgid "Edit Cycling"
28425msgstr "Свойства велоспорта"
28426
28427#: build/trans_presets.java:2184
28428msgid "Dog Racing"
28429msgstr "Собачьи бега"
28430
28431#. item "Sport/Dog Racing"
28432#: build/trans_presets.java:2185
28433msgid "Edit Dog Racing"
28434msgstr "Свойства собачьих бегов"
28435
28436#: build/trans_presets.java:2190
28437msgid "Equestrian"
28438msgstr "Конный спорт"
28439
28440#. item "Sport/Equestrian"
28441#: build/trans_presets.java:2191
28442msgid "Edit Equestrian"
28443msgstr "Править конный спорт"
28444
28445#: build/trans_presets.java:2196
28446msgid "Horse Racing"
28447msgstr "Лошадиные бега"
28448
28449#. item "Sport/Horse Racing"
28450#: build/trans_presets.java:2197
28451msgid "Edit Horse Racing"
28452msgstr "Править лошадиные бега"
28453
28454#: build/trans_presets.java:2202
28455msgid "Gymnastics"
28456msgstr "Гимнастика"
28457
28458#. item "Sport/Gymnastics"
28459#: build/trans_presets.java:2203
28460msgid "Edit Gymnastics"
28461msgstr "Свойства гимнастики"
28462
28463#: build/trans_presets.java:2208
28464msgid "Motor Sports"
28465msgstr "Мотоспорт"
28466
28467#. item "Sport/Motor Sports"
28468#: build/trans_presets.java:2209
28469msgid "Edit Motor Sports"
28470msgstr "Свойства моторных видов спорта"
28471
28472#: build/trans_presets.java:2214
28473msgid "Skating"
28474msgstr "Фигурное катание"
28475
28476#. item "Sport/Skating"
28477#: build/trans_presets.java:2215
28478msgid "Edit Skating"
28479msgstr "Свойства фигурного катания"
28480
28481#: build/trans_presets.java:2220
28482msgid "Skateboard"
28483msgstr "Скейтбординг"
28484
28485#. item "Sport/Skateboard"
28486#: build/trans_presets.java:2221
28487msgid "Edit Skateboard"
28488msgstr "Свойства скейтбординга"
28489
28490#: build/trans_presets.java:2226
28491msgid "Swimming"
28492msgstr "Плавание"
28493
28494#. item "Sport/Swimming"
28495#: build/trans_presets.java:2227
28496msgid "Edit Swimming"
28497msgstr "Свойства плавания"
28498
28499#. item "Sport/Skiing"
28500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
28501#: build/trans_presets.java:2234
28502msgid "Edit Skiing"
28503msgstr "Свойства лыжного спорта"
28504
28505#. item "Sport/Skiing" text "Name"
28506#: build/trans_presets.java:2237
28507msgid "Piste type"
28508msgstr "Тип лыжни"
28509
28510#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
28511#: build/trans_presets.java:2237
28512msgid "downhill"
28513msgstr "горные лыжи"
28514
28515#: build/trans_presets.java:2237
28516msgid "nordic"
28517msgstr "беговые лыжи"
28518
28519#: build/trans_presets.java:2237
28520msgid "snow_park"
28521msgstr "снежный парк"
28522
28523#: build/trans_presets.java:2238
28524msgid "Difficulty"
28525msgstr "Сложность"
28526
28527#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
28528#: build/trans_presets.java:2238
28529msgid "novice"
28530msgstr "начальный"
28531
28532#: build/trans_presets.java:2238
28533msgid "easy"
28534msgstr "лёгкий"
28535
28536#: build/trans_presets.java:2238
28537msgid "advanced"
28538msgstr "сложный"
28539
28540#: build/trans_presets.java:2238
28541msgid "expert"
28542msgstr "очень сложный"
28543
28544#: build/trans_presets.java:2238
28545msgid "freeride"
28546msgstr "фрирайд"
28547
28548#: build/trans_presets.java:2241
28549msgid "Shooting"
28550msgstr "Стрельба"
28551
28552#. item "Sport/Shooting"
28553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
28554#: build/trans_presets.java:2243
28555msgid "Edit Shooting"
28556msgstr "Свойства стрельбы"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2249
28559msgid "Sport (Ball)"
28560msgstr "Спорт (с мячом)"
28561
28562#. group "Sport (Ball)"
28563#: build/trans_presets.java:2250
28564msgid "Soccer"
28565msgstr "Футбол (европейский)"
28566
28567#. item "Sport (Ball)/Soccer"
28568#: build/trans_presets.java:2251
28569msgid "Edit Soccer"
28570msgstr "Свойства футбола"
28571
28572#: build/trans_presets.java:2256
28573msgid "Australian Football"
28574msgstr "Австралийский футбол"
28575
28576#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
28577#: build/trans_presets.java:2257
28578msgid "Edit Australian Football"
28579msgstr "Свойства австралийского футбола"
28580
28581#: build/trans_presets.java:2262
28582msgid "American Football"
28583msgstr "Американский футбол"
28584
28585#. item "Sport (Ball)/American Football"
28586#: build/trans_presets.java:2263
28587msgid "Edit American Football"
28588msgstr "Свойства Американского футбола"
28589
28590#: build/trans_presets.java:2268
28591msgid "Canadian Football"
28592msgstr "Канадский футбол"
28593
28594#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
28595#: build/trans_presets.java:2269
28596msgid "Edit Canadian Football"
28597msgstr "Свойства Канадского футбола"
28598
28599#: build/trans_presets.java:2274
28600msgid "Gaelic Football"
28601msgstr "Гаэльский футбол"
28602
28603#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
28604#: build/trans_presets.java:2275
28605msgid "Edit Gaelic Football"
28606msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
28607
28608#: build/trans_presets.java:2280
28609msgid "Rugby League"
28610msgstr "Лига регби"
28611
28612#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
28613#: build/trans_presets.java:2281
28614msgid "Edit Rugby League"
28615msgstr "Свойства лиги регби"
28616
28617#: build/trans_presets.java:2286
28618msgid "Rugby Union"
28619msgstr "Объединение регби"
28620
28621#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
28622#: build/trans_presets.java:2287
28623msgid "Edit Rugby Union"
28624msgstr "Свойства объединения регби"
28625
28626#: build/trans_presets.java:2292
28627msgid "Baseball"
28628msgstr "Бейсбол"
28629
28630#. item "Sport (Ball)/Baseball"
28631#: build/trans_presets.java:2293
28632msgid "Edit Baseball"
28633msgstr "Свойства бейсбола"
28634
28635#: build/trans_presets.java:2298
28636msgid "Basketball"
28637msgstr "Баскетбол"
28638
28639#. item "Sport (Ball)/Basketball"
28640#: build/trans_presets.java:2299
28641msgid "Edit Basketball"
28642msgstr "Свойства бейсбола"
28643
28644#: build/trans_presets.java:2304
28645msgid "Golf"
28646msgstr "Гольф"
28647
28648#. item "Sport (Ball)/Golf"
28649#: build/trans_presets.java:2305
28650msgid "Edit Golf"
28651msgstr "Свойства гольфа"
28652
28653#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
28654#: build/trans_presets.java:2308
28655msgid "golf_course"
28656msgstr "поле для гольфа"
28657
28658#: build/trans_presets.java:2310
28659msgid "Boule"
28660msgstr "Бочче"
28661
28662#. item "Sport (Ball)/Boule"
28663#: build/trans_presets.java:2311
28664msgid "Edit Boule"
28665msgstr "Свойства бочче"
28666
28667#: build/trans_presets.java:2316
28668msgid "Bowls"
28669msgstr "Боулз"
28670
28671#. item "Sport (Ball)/Bowls"
28672#: build/trans_presets.java:2317
28673msgid "Edit Bowls"
28674msgstr "Свойства боулз"
28675
28676#: build/trans_presets.java:2322
28677msgid "Cricket"
28678msgstr "Крикет"
28679
28680#. item "Sport (Ball)/Cricket"
28681#: build/trans_presets.java:2323
28682msgid "Edit Cricket"
28683msgstr "Свойства крикета"
28684
28685#: build/trans_presets.java:2328
28686msgid "Cricket Nets"
28687msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
28688
28689#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
28690#: build/trans_presets.java:2329
28691msgid "Edit Cricket Nets"
28692msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
28693
28694#: build/trans_presets.java:2334
28695msgid "Croquet"
28696msgstr "Крокет"
28697
28698#. item "Sport (Ball)/Croquet"
28699#: build/trans_presets.java:2335
28700msgid "Edit Croquet"
28701msgstr "Свойства крокета"
28702
28703#: build/trans_presets.java:2340
28704msgid "Hockey"
28705msgstr "Хоккей"
28706
28707#. item "Sport (Ball)/Hockey"
28708#: build/trans_presets.java:2341
28709msgid "Edit Hockey"
28710msgstr "Свойства хокея"
28711
28712#: build/trans_presets.java:2346
28713msgid "Pelota"
28714msgstr "Пелота"
28715
28716#. item "Sport (Ball)/Pelota"
28717#: build/trans_presets.java:2347
28718msgid "Edit Pelota"
28719msgstr "Свойства пелоты"
28720
28721#: build/trans_presets.java:2352
28722msgid "Racquet"
28723msgstr "Ракетбол"
28724
28725#. item "Sport (Ball)/Racquet"
28726#: build/trans_presets.java:2353
28727msgid "Edit Racquet"
28728msgstr "Свойства ракетбола"
28729
28730#: build/trans_presets.java:2358
28731msgid "Table Tennis"
28732msgstr "Настольный теннис"
28733
28734#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
28735#: build/trans_presets.java:2359
28736msgid "Edit Table Tennis"
28737msgstr "Свойства настольного тенниса"
28738
28739#: build/trans_presets.java:2364
28740msgid "Tennis"
28741msgstr "Теннис"
28742
28743#. item "Sport (Ball)/Tennis"
28744#: build/trans_presets.java:2365
28745msgid "Edit Tennis"
28746msgstr "Свойства тенниса"
28747
28748#: build/trans_presets.java:2372
28749msgid "Man-Made"
28750msgstr "Рукотворное"
28751
28752#. group "Man-Made/Buildings"
28753#: build/trans_presets.java:2374
28754msgid "Building"
28755msgstr "Здание"
28756
28757#. item "Man-Made/Buildings/Building"
28758#. <key key="building" value="yes" />
28759#: build/trans_presets.java:2377
28760msgid "Public Building"
28761msgstr "Общественное здание"
28762
28763#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
28764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
28765#: build/trans_presets.java:2379
28766msgid "Edit Public Building"
28767msgstr "Свойства общественного здания"
28768
28769#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
28770#: build/trans_presets.java:2383
28771msgid "Town hall"
28772msgstr "Муниципалитет"
28773
28774#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
28775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
28776#: build/trans_presets.java:2385
28777msgid "Edit Town hall"
28778msgstr "Свойства муниципалитета"
28779
28780#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
28781#: build/trans_presets.java:2389
28782msgid "Embassy"
28783msgstr "Посольство"
28784
28785#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
28786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
28787#: build/trans_presets.java:2391
28788msgid "Edit Embassy"
28789msgstr "Свойства посольства"
28790
28791#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
28792#: build/trans_presets.java:2395
28793msgid "Courthouse"
28794msgstr "Суд"
28795
28796#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
28797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
28798#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
28799#: build/trans_presets.java:2398
28800msgid "Edit Courthouse"
28801msgstr "Свойства суда"
28802
28803#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
28804#: build/trans_presets.java:2402
28805msgid "Prison"
28806msgstr "Тюрьма"
28807
28808#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
28809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
28810#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
28811#: build/trans_presets.java:2405
28812msgid "Edit Prison"
28813msgstr "Свойства тюрьмы"
28814
28815#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
28816#: build/trans_presets.java:2409
28817msgid "Police"
28818msgstr "Полиция / милиция"
28819
28820#. item "Man-Made/Buildings/Police"
28821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
28822#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
28823#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
28824#: build/trans_presets.java:2413
28825msgid "Edit Police"
28826msgstr "свойства полиции / милиции"
28827
28828#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
28829#: build/trans_presets.java:2417
28830msgid "Fire Station"
28831msgstr "Пожарное депо"
28832
28833#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
28834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
28835#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
28836#: build/trans_presets.java:2420
28837msgid "Edit Fire Station"
28838msgstr "Свойства пожарного депо"
28839
28840#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
28841#: build/trans_presets.java:2424
28842msgid "Post Office"
28843msgstr "Почтовое отделение"
28844
28845#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
28846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
28847#: build/trans_presets.java:2426
28848msgid "Edit Post Office"
28849msgstr "Свойства почтамта"
28850
28851#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
28852#. <separator/>
28853#: build/trans_presets.java:2432
28854msgid "Kindergarten"
28855msgstr "Детский сад"
28856
28857#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
28858#: build/trans_presets.java:2433
28859msgid "Edit Kindergarten"
28860msgstr "Свойства детского сада"
28861
28862#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
28863#: build/trans_presets.java:2437
28864msgid "School"
28865msgstr "Школа"
28866
28867#. item "Man-Made/Buildings/School"
28868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
28869#: build/trans_presets.java:2439
28870msgid "Edit School"
28871msgstr "Свойства школы"
28872
28873#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
28874#: build/trans_presets.java:2443
28875msgid "University"
28876msgstr "Вуз"
28877
28878#. item "Man-Made/Buildings/University"
28879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
28880#: build/trans_presets.java:2445
28881msgid "Edit University"
28882msgstr "Свойства вуза"
28883
28884#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
28885#: build/trans_presets.java:2449
28886msgid "College"
28887msgstr "Профессиональное училище"
28888
28889#. item "Man-Made/Buildings/College"
28890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
28891#: build/trans_presets.java:2451
28892msgid "Edit College"
28893msgstr "Свойства профессионального училища"
28894
28895#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
28896#. <separator/>
28897#: build/trans_presets.java:2456
28898msgid "Cinema"
28899msgstr "Кинотеатр"
28900
28901#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
28902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
28903#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
28904#: build/trans_presets.java:2459
28905msgid "Edit Cinema"
28906msgstr "Свойства кинотеатра"
28907
28908#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
28909#: build/trans_presets.java:2463
28910msgid "Library"
28911msgstr "Библиотека"
28912
28913#. item "Man-Made/Buildings/Library"
28914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
28915#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
28916#: build/trans_presets.java:2466
28917msgid "Edit Library"
28918msgstr "Свойства библиотеки"
28919
28920#: build/trans_presets.java:2471
28921msgid "Arts Centre"
28922msgstr "Центр искусств"
28923
28924#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
28925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
28926#: build/trans_presets.java:2473
28927msgid "Edit Arts Centre"
28928msgstr "Свойства центра искусств"
28929
28930#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
28931#: build/trans_presets.java:2477
28932msgid "Theatre"
28933msgstr "Театр"
28934
28935#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
28936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
28937#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
28938#: build/trans_presets.java:2480
28939msgid "Edit Theatre"
28940msgstr "Свойства театра"
28941
28942#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
28943#: build/trans_presets.java:2484
28944msgid "Place of Worship"
28945msgstr "Культовое место"
28946
28947#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
28948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
28949#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
28950#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
28951#: build/trans_presets.java:2488
28952msgid "Edit Place of Worship"
28953msgstr "Свойства культового места"
28954
28955#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
28956#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
28957#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
28958#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28959#: build/trans_presets.java:3325
28960msgid "Religion"
28961msgstr "Религия"
28962
28963#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
28964#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
28965#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
28966#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28967#: build/trans_presets.java:3325
28968msgid "bahai"
28969msgstr "бахаи"
28970
28971#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28972#: build/trans_presets.java:3325
28973msgid "buddhist"
28974msgstr "буддизм"
28975
28976#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28977#: build/trans_presets.java:3325
28978msgid "christian"
28979msgstr "христианство"
28980
28981#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28982#: build/trans_presets.java:3325
28983msgid "hindu"
28984msgstr "индуизм"
28985
28986#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28987#: build/trans_presets.java:3325
28988msgid "jain"
28989msgstr "джайнизм"
28990
28991#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28992#: build/trans_presets.java:3325
28993msgid "jewish"
28994msgstr "иудаизм"
28995
28996#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
28997#: build/trans_presets.java:3325
28998msgid "muslim"
28999msgstr "ислам"
29000
29001#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
29002#: build/trans_presets.java:3325
29003msgid "sikh"
29004msgstr "сикхизм"
29005
29006#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
29007#: build/trans_presets.java:3325
29008msgid "spiritualist"
29009msgstr "спиритуализм"
29010
29011#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
29012#: build/trans_presets.java:3325
29013msgid "taoist"
29014msgstr "даосизм"
29015
29016#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
29017#: build/trans_presets.java:3325
29018msgid "unitarian"
29019msgstr "унитарианство"
29020
29021#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3316
29022#: build/trans_presets.java:3325
29023msgid "zoroastrian"
29024msgstr "зороастризм"
29025
29026#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29027#: build/trans_presets.java:3326
29028msgid "Denomination"
29029msgstr "Конфессия"
29030
29031#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
29032#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29033#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29034#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29035#: build/trans_presets.java:3326
29036msgid "anglican"
29037msgstr "англиканская"
29038
29039#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29040#: build/trans_presets.java:3326
29041msgid "baptist"
29042msgstr "баптисты"
29043
29044#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29045#: build/trans_presets.java:3326
29046msgid "catholic"
29047msgstr "католики"
29048
29049#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29050#: build/trans_presets.java:3326
29051msgid "evangelical"
29052msgstr "евангелисты"
29053
29054#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29055#: build/trans_presets.java:3326
29056msgid "jehovahs_witness"
29057msgstr "свидетели иеговы"
29058
29059#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29060#: build/trans_presets.java:3326
29061msgid "lutheran"
29062msgstr "лютеране"
29063
29064#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29065#: build/trans_presets.java:3326
29066msgid "methodist"
29067msgstr "методисты"
29068
29069#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29070#: build/trans_presets.java:3326
29071msgid "mormon"
29072msgstr "мормоны"
29073
29074#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29075#: build/trans_presets.java:3326
29076msgid "orthodox"
29077msgstr "православные"
29078
29079#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29080#: build/trans_presets.java:3326
29081msgid "pentecostal"
29082msgstr "пятидесятники"
29083
29084#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29085#: build/trans_presets.java:3326
29086msgid "presbyterian"
29087msgstr "пресвитериане"
29088
29089#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29090#: build/trans_presets.java:3326
29091msgid "protestant"
29092msgstr "протестанты"
29093
29094#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29095#: build/trans_presets.java:3326
29096msgid "quaker"
29097msgstr "квакеры"
29098
29099#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29100#: build/trans_presets.java:3326
29101msgid "shia"
29102msgstr "шииты"
29103
29104#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:3317
29105#: build/trans_presets.java:3326
29106msgid "sunni"
29107msgstr "сунниты"
29108
29109#. <separator/>
29110#: build/trans_presets.java:2496
29111msgid "Addresses"
29112msgstr "Адреса"
29113
29114#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
29115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
29116#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
29117#: build/trans_presets.java:2499
29118msgid "Edit Address Information"
29119msgstr "Правка адресов"
29120
29121#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
29122#. <space />
29123#: build/trans_presets.java:2501
29124msgid "House number"
29125msgstr "Номер дома"
29126
29127#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
29128#. <optional>
29129#: build/trans_presets.java:2503
29130msgid "House name"
29131msgstr "Название дома"
29132
29133#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
29134#: build/trans_presets.java:2504
29135msgid "Street name"
29136msgstr "Улица"
29137
29138#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
29139#: build/trans_presets.java:2505
29140msgid "City name"
29141msgstr "Город"
29142
29143#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
29144#: build/trans_presets.java:2506
29145msgid "Post code"
29146msgstr "Почтовый индекс"
29147
29148#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
29149#: build/trans_presets.java:2507
29150msgid "Country code"
29151msgstr "Код страны"
29152
29153#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
29154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
29155#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
29156#: build/trans_presets.java:2513
29157msgid "Edit Address Interpolation"
29158msgstr "Править интерполяцию адресов"
29159
29160#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
29161#. <space />
29162#: build/trans_presets.java:2515
29163msgid "Numbering scheme"
29164msgstr "Схема нумерации"
29165
29166#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
29167#: build/trans_presets.java:2515
29168msgid "odd"
29169msgstr "нечётные"
29170
29171#: build/trans_presets.java:2515
29172msgid "even"
29173msgstr "чётные"
29174
29175#: build/trans_presets.java:2515
29176msgid "alphabetic"
29177msgstr "алфавитный"
29178
29179#: build/trans_presets.java:2518
29180msgid "Man Made"
29181msgstr "Рукотворное"
29182
29183#. group "Man Made"
29184#: build/trans_presets.java:2519
29185msgid "Works"
29186msgstr "Цеха"
29187
29188#. item "Man Made/Works"
29189#: build/trans_presets.java:2520
29190msgid "Edit Works"
29191msgstr "Свойства цехов"
29192
29193#. item "Man Made/Works" text "Name"
29194#: build/trans_presets.java:2524
29195msgid "Tower"
29196msgstr "Башня"
29197
29198#. item "Man Made/Tower"
29199#: build/trans_presets.java:2525
29200msgid "Edit Tower"
29201msgstr "Свойства башни"
29202
29203#. item "Man Made/Tower" text "Name"
29204#: build/trans_presets.java:2528
29205msgid "Tower type"
29206msgstr "Назначение башни"
29207
29208#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
29209#: build/trans_presets.java:2528
29210msgid "communication"
29211msgstr "связная"
29212
29213#: build/trans_presets.java:2528
29214msgid "observation"
29215msgstr "наблюдательная"
29216
29217#. <optional>
29218#: build/trans_presets.java:2530
29219msgid "Height (meters)"
29220msgstr "Высота (в метрах)"
29221
29222#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
29223#. </optional>
29224#: build/trans_presets.java:2534
29225msgid "Water Tower"
29226msgstr "Водонапорная башня"
29227
29228#. item "Man Made/Water Tower"
29229#: build/trans_presets.java:2535
29230msgid "Edit Water Tower"
29231msgstr "Свойства водонапорной башни"
29232
29233#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
29234#: build/trans_presets.java:2539
29235msgid "Gasometer"
29236msgstr "Газгольдер"
29237
29238#. item "Man Made/Gasometer"
29239#: build/trans_presets.java:2540
29240msgid "Edit Gasometer"
29241msgstr "Свойства газгольдера"
29242
29243#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
29244#: build/trans_presets.java:2544
29245msgid "Lighthouse"
29246msgstr "Маяк"
29247
29248#. item "Man Made/Lighthouse"
29249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
29250#: build/trans_presets.java:2546
29251msgid "Edit Lighthouse"
29252msgstr "Свойства маяка"
29253
29254#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
29255#: build/trans_presets.java:2550
29256msgid "Windmill"
29257msgstr "Ветряная мельница"
29258
29259#. item "Man Made/Windmill"
29260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
29261#: build/trans_presets.java:2552
29262msgid "Edit Windmill"
29263msgstr "Свойства ветряной мельницы"
29264
29265#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
29266#: build/trans_presets.java:2556
29267msgid "Pipeline"
29268msgstr "Трубопровод"
29269
29270#. item "Man Made/Pipeline"
29271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
29272#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
29273#: build/trans_presets.java:2559
29274msgid "Edit Pipeline"
29275msgstr "Свойства трубопровода"
29276
29277#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2605
29278msgid "gas"
29279msgstr "газ"
29280
29281#: build/trans_presets.java:2562
29282msgid "heat"
29283msgstr "теплотрасса"
29284
29285#: build/trans_presets.java:2562
29286msgid "oil"
29287msgstr "нефть"
29288
29289#: build/trans_presets.java:2562
29290msgid "sewage"
29291msgstr "канализация"
29292
29293#: build/trans_presets.java:2562
29294msgid "any substance"
29295msgstr "любого назначения"
29296
29297#: build/trans_presets.java:2563
29298msgid "Location"
29299msgstr "Расположение"
29300
29301#: build/trans_presets.java:2563
29302msgid "underwater"
29303msgstr "подводная"
29304
29305#: build/trans_presets.java:2563
29306msgid "overground"
29307msgstr "надземная"
29308
29309#: build/trans_presets.java:2565
29310msgid "Wastewater Plant"
29311msgstr "Очистные сооружения"
29312
29313#. item "Man Made/Wastewater Plant"
29314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
29315#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
29316#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
29317#: build/trans_presets.java:2569
29318msgid "Edit Wastewater Plant"
29319msgstr "Свойства чистных сооружений"
29320
29321#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
29322#: build/trans_presets.java:2573
29323msgid "Crane"
29324msgstr "Кран"
29325
29326#. item "Man Made/Crane"
29327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
29328#: build/trans_presets.java:2575
29329msgid "Edit Crane"
29330msgstr "Свойства крана"
29331
29332#. item "Man Made/Beacon"
29333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
29334#: build/trans_presets.java:2581
29335msgid "Edit Beacon"
29336msgstr "Свойства бакена"
29337
29338#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
29339#: build/trans_presets.java:2585
29340msgid "Survey Point"
29341msgstr "Геодезический пункт"
29342
29343#. item "Man Made/Survey Point"
29344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
29345#: build/trans_presets.java:2587
29346msgid "Edit Survey Point"
29347msgstr "Свойства геодезического пункта"
29348
29349#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
29350#: build/trans_presets.java:2591
29351msgid "Surveillance"
29352msgstr "Камера наблюдения"
29353
29354#. item "Man Made/Surveillance"
29355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
29356#: build/trans_presets.java:2593
29357msgid "Edit Surveillance Camera"
29358msgstr "Свойства камеры наблюдения"
29359
29360#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
29361#: build/trans_presets.java:2596
29362msgid "indoor"
29363msgstr "внутренняя"
29364
29365#: build/trans_presets.java:2596
29366msgid "outdoor"
29367msgstr "внешняя"
29368
29369#: build/trans_presets.java:2596
29370msgid "public"
29371msgstr "общедоступное"
29372
29373#. <separator/>
29374#: build/trans_presets.java:2599
29375msgid "Power Generator"
29376msgstr "Электростанция"
29377
29378#. item "Man Made/Power Generator"
29379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
29380#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
29381#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
29382#: build/trans_presets.java:2603
29383msgid "Edit Power Generator"
29384msgstr "Свойства электростанции"
29385
29386#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
29387#: build/trans_presets.java:2605
29388msgid "wind"
29389msgstr "ветряная"
29390
29391#: build/trans_presets.java:2605
29392msgid "hydro"
29393msgstr "гидро"
29394
29395#: build/trans_presets.java:2605
29396msgid "fossil"
29397msgstr "тепловая"
29398
29399#: build/trans_presets.java:2605
29400msgid "nuclear"
29401msgstr "атомная"
29402
29403#: build/trans_presets.java:2605
29404msgid "coal"
29405msgstr "угольная"
29406
29407#: build/trans_presets.java:2605
29408msgid "photovoltaic"
29409msgstr "солнечная"
29410
29411#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
29412#: build/trans_presets.java:2608
29413msgid "Power Station"
29414msgstr "Электроподстанция"
29415
29416#. item "Man Made/Power Station"
29417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
29418#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
29419#: build/trans_presets.java:2611
29420msgid "Edit Power Station"
29421msgstr "Свойства электроподстанции"
29422
29423#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
29424#: build/trans_presets.java:2617
29425msgid "Power Sub Station"
29426msgstr "Трансформаторная будка"
29427
29428#. item "Man Made/Power Sub Station"
29429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
29430#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
29431#: build/trans_presets.java:2620
29432msgid "Edit Power Sub Station"
29433msgstr "Свойства трансформаторной будки"
29434
29435#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
29436#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
29437#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2640
29438msgid "Line reference"
29439msgstr "Табличка на линии электропередач"
29440
29441#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
29442#: build/trans_presets.java:2625
29443msgid "Power Tower"
29444msgstr "Опора ЛЭП"
29445
29446#. item "Man Made/Power Tower"
29447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
29448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
29449#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
29450#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
29451#: build/trans_presets.java:2630
29452msgid "Edit Power Tower"
29453msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
29454
29455#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
29456#: build/trans_presets.java:2631
29457msgid "tower"
29458msgstr "вышка"
29459
29460#: build/trans_presets.java:2631
29461msgid "pole"
29462msgstr "столб"
29463
29464#: build/trans_presets.java:2632
29465msgid "Tower reference"
29466msgstr "Номер вышки"
29467
29468#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
29469#: build/trans_presets.java:2634
29470msgid "Power Line"
29471msgstr "Линия электропередач"
29472
29473#. item "Man Made/Power Line"
29474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
29475#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
29476#: build/trans_presets.java:2637
29477msgid "Edit Power Line"
29478msgstr "Свойства линии электропередач"
29479
29480#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
29481#: build/trans_presets.java:2638
29482msgid "Line type"
29483msgstr "Тип линии"
29484
29485#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
29486#: build/trans_presets.java:2638
29487msgctxt "Power Line"
29488msgid "line"
29489msgstr "высоковольтная"
29490
29491#: build/trans_presets.java:2638
29492msgctxt "Power Line"
29493msgid "minor_line"
29494msgstr "minor_line"
29495
29496#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
29497#: build/trans_presets.java:2643
29498msgid "Amount of Cables"
29499msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
29500
29501#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
29502#: build/trans_presets.java:2644
29503msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
29504msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
29505
29506#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
29507#: build/trans_presets.java:2644
29508msgid "single"
29509msgstr "один провод"
29510
29511#: build/trans_presets.java:2644
29512msgid "double"
29513msgstr "два провода"
29514
29515#: build/trans_presets.java:2644
29516msgid "triple"
29517msgstr "три провода"
29518
29519#: build/trans_presets.java:2644
29520msgid "quad"
29521msgstr "четыре провода"
29522
29523#: build/trans_presets.java:2647
29524msgid "Amenities"
29525msgstr "Удобства"
29526
29527#. group "Amenities"
29528#: build/trans_presets.java:2648
29529msgid "Toilets"
29530msgstr "Туалет"
29531
29532#: build/trans_presets.java:2655
29533msgid "limited"
29534msgstr "ограничено"
29535
29536#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
29537#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2946
29538msgid "Note"
29539msgstr "Примечание"
29540
29541#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
29542#: build/trans_presets.java:2658
29543msgid "Post Box"
29544msgstr "Почтовый ящик"
29545
29546#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
29547#: build/trans_presets.java:2663
29548msgid "Telephone"
29549msgstr "Телефон"
29550
29551#. item "Amenities/Telephone"
29552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
29553#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
29554#: build/trans_presets.java:2666
29555msgid "Edit Telephone"
29556msgstr "Свойства телефона"
29557
29558#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
29559#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
29560#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2947
29561msgid "Coins"
29562msgstr "Монеты"
29563
29564#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
29565#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
29566#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2948
29567msgid "Notes"
29568msgstr "Банкноты"
29569
29570#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
29571#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
29572#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2949
29573msgid "Electronic purses and Charge cards"
29574msgstr "Электронные средства оплаты"
29575
29576#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29577#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29578#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2950
29579msgid "Debit cards"
29580msgstr "Дебетные карты"
29581
29582#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
29583#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
29584#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2951
29585msgid "Credit cards"
29586msgstr "Кредитные карты"
29587
29588#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
29589#: build/trans_presets.java:2674
29590msgid "Telephone cards"
29591msgstr "Телефонные карты"
29592
29593#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
29594#: build/trans_presets.java:2676
29595msgid "Recycling"
29596msgstr "Пункт приёма утильсырья"
29597
29598#. item "Amenities/Recycling"
29599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
29600#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
29601#: build/trans_presets.java:2679
29602msgid "Edit Recycling station"
29603msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
29604
29605#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
29606#. <key key="amenity" value="recycling" />
29607#: build/trans_presets.java:2681
29608msgid "Batteries"
29609msgstr "Батарейки"
29610
29611#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
29612#: build/trans_presets.java:2682
29613msgid "Cans"
29614msgstr "Консервные банки"
29615
29616#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
29617#: build/trans_presets.java:2683
29618msgid "Clothes"
29619msgstr "Одежда"
29620
29621#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
29622#: build/trans_presets.java:2684
29623msgid "Glass"
29624msgstr "Стекло"
29625
29626#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
29627#: build/trans_presets.java:2685
29628msgid "Paper"
29629msgstr "Бумага"
29630
29631#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
29632#: build/trans_presets.java:2686
29633msgid "Scrap Metal"
29634msgstr "Металлолом"
29635
29636#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
29637#: build/trans_presets.java:2688
29638msgid "Waste Basket"
29639msgstr "Урна для мусора"
29640
29641#. item "Amenities/Waste Basket"
29642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
29643#: build/trans_presets.java:2690
29644msgid "Edit Waste Basket"
29645msgstr "Свойства урны для мусора"
29646
29647#. item "Amenities/Bench"
29648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
29649#. <key key="amenity" value="bench" />
29650#: build/trans_presets.java:2696
29651msgid "Backrest"
29652msgstr "Спинка"
29653
29654#: build/trans_presets.java:2697
29655msgid "Material"
29656msgstr "Материал"
29657
29658#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
29659#: build/trans_presets.java:2697
29660msgid "stone"
29661msgstr "камень"
29662
29663#: build/trans_presets.java:2697
29664msgid "plastic"
29665msgstr "пластик"
29666
29667#: build/trans_presets.java:2698
29668msgid "Colour"
29669msgstr "Цвет"
29670
29671#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
29672#: build/trans_presets.java:2698
29673msgid "black"
29674msgstr "чёрный"
29675
29676#: build/trans_presets.java:2698
29677msgid "brown"
29678msgstr "коричневый"
29679
29680#. color historic
29681#. <scale_min>1</scale_min>
29682#. <scale_max>50000</scale_max>
29683#. </rule>
29684#.
29685#. <!--landuse tags -->
29686#.
29687#. <rule>
29688#. <condition k="landuse" v="farm"/>
29689#. color green
29690#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
29691#. <scale_min>1</scale_min>
29692#. <scale_max>50000</scale_max>
29693#. </rule>
29694#.
29695#. <rule>
29696#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
29697#. color green
29698#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29699#. <scale_min>1</scale_min>
29700#. <scale_max>50000</scale_max>
29701#. </rule>
29702#.
29703#. <rule>
29704#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
29705#. color green
29706#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29707#. <scale_min>1</scale_min>
29708#. <scale_max>50000</scale_max>
29709#. </rule>
29710#.
29711#. <rule>
29712#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
29713#. color green
29714#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
29715#. <scale_min>1</scale_min>
29716#. <scale_max>50000</scale_max>
29717#. </rule>
29718#.
29719#. <rule>
29720#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
29721#. color forest
29722#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
29723#. <scale_min>1</scale_min>
29724#. <scale_max>50000</scale_max>
29725#. </rule>
29726#.
29727#. <rule>
29728#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
29729#. color green
29730#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
29731#. <scale_min>1</scale_min>
29732#. <scale_max>50000</scale_max>
29733#. </rule>
29734#.
29735#. <rule>
29736#. <condition k="landuse" v="grass"/>
29737#. color cemetery
29738#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
29739#. <scale_min>1</scale_min>
29740#. <scale_max>50000</scale_max>
29741#. </rule>
29742#.
29743#. <rule>
29744#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
29745#. color green
29746#. <icon src="leisure/common.png"/>
29747#. <scale_min>1</scale_min>
29748#. <scale_max>50000</scale_max>
29749#. </rule>
29750#.
29751#. <rule>
29752#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
29753#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_style.java:3198
29754#: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3214
29755#: build/trans_style.java:3222 build/trans_style.java:3230
29756#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
29757#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3391
29758msgid "green"
29759msgstr "зелёный"
29760
29761#: build/trans_presets.java:2698
29762msgid "red"
29763msgstr "красный"
29764
29765#: build/trans_presets.java:2698
29766msgid "blue"
29767msgstr "синий"
29768
29769#: build/trans_presets.java:2698
29770msgid "gray"
29771msgstr "серый"
29772
29773#: build/trans_presets.java:2698
29774msgid "white"
29775msgstr "белый"
29776
29777#: build/trans_presets.java:2699
29778msgid "Amount of Seats"
29779msgstr "Количество мест"
29780
29781#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
29782#: build/trans_presets.java:2701
29783msgid "Hunting Stand"
29784msgstr "Охотничья вышка"
29785
29786#. item "Amenities/Hunting Stand"
29787#: build/trans_presets.java:2702
29788msgid "Edit Hunting Stand"
29789msgstr "Свойства охотничьей вышки"
29790
29791#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
29792#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
29793#. item "Land use/Tree" text "Type"
29794#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:3186
29795msgid "Height"
29796msgstr "Высота"
29797
29798#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
29799#: build/trans_presets.java:2704
29800msgid "low"
29801msgstr "низкая"
29802
29803#: build/trans_presets.java:2704
29804msgid "half"
29805msgstr "половинная"
29806
29807#: build/trans_presets.java:2704
29808msgid "full"
29809msgstr "полная"
29810
29811#: build/trans_presets.java:2706
29812msgid "Hide"
29813msgstr "Скрытая"
29814
29815#: build/trans_presets.java:2707
29816msgid "Lock"
29817msgstr "Запирается"
29818
29819#: build/trans_presets.java:2709
29820msgid "Fountain"
29821msgstr "Фонтан"
29822
29823#. item "Amenities/Fountain"
29824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
29825#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
29826#: build/trans_presets.java:2712
29827msgid "Edit Fountain"
29828msgstr "Свойства фонтана"
29829
29830#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
29831#: build/trans_presets.java:2716
29832msgid "Drinking Water"
29833msgstr "Питьевая вода"
29834
29835#. item "Amenities/Drinking Water"
29836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
29837#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
29838#: build/trans_presets.java:2719
29839msgid "Edit Drinking Water"
29840msgstr "Свойства питьевой воды"
29841
29842#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
29843#: build/trans_presets.java:2723
29844msgid "Fire Hydrant"
29845msgstr "Пожарный кран"
29846
29847#. item "Amenities/Fire Hydrant"
29848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
29849#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
29850#: build/trans_presets.java:2726
29851msgid "Edit Fire Hydrant"
29852msgstr "Свойства пожарного крана"
29853
29854#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
29855#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
29856#: build/trans_presets.java:2729
29857msgid "Baby Hatch"
29858msgstr "Детский дом"
29859
29860#. item "Amenities/Baby Hatch"
29861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29862#: build/trans_presets.java:2731
29863msgid "Edit Baby Hatch"
29864msgstr "Свойства детского дома"
29865
29866#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
29867#: build/trans_presets.java:2737
29868msgid "Shops"
29869msgstr "Магазины, служба быта"
29870
29871#. group "Shops"
29872#: build/trans_presets.java:2738
29873msgid "Car Dealer"
29874msgstr "Автомагазин"
29875
29876#. item "Shops/Car Dealer"
29877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29878#: build/trans_presets.java:2740
29879msgid "Edit Car Shop"
29880msgstr "Свойства автомагазина"
29881
29882#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
29883#: build/trans_presets.java:2745
29884msgid "Bike Dealer"
29885msgstr "Веломагазин"
29886
29887#. item "Shops/Bike Dealer"
29888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29889#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29890#: build/trans_presets.java:2748
29891msgid "Edit Bicycle Shop"
29892msgstr "Свойства веломагазина"
29893
29894#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
29895#: build/trans_presets.java:2752
29896msgid "Supermarket"
29897msgstr "Супермаркет"
29898
29899#. item "Shops/Supermarket"
29900#: build/trans_presets.java:2753
29901msgid "Edit Supermarket"
29902msgstr "Свойства супермаркета"
29903
29904#: build/trans_presets.java:2758
29905msgid "Chemist"
29906msgstr "Бытовая химия"
29907
29908#. item "Shops/Chemist"
29909#: build/trans_presets.java:2759
29910msgid "Edit Chemist"
29911msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
29912
29913#: build/trans_presets.java:2764
29914msgid "Convenience Store"
29915msgstr "Небольшой магазин"
29916
29917#. item "Shops/Convenience Store"
29918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
29919#: build/trans_presets.java:2766
29920msgid "Edit Convenience Store"
29921msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
29922
29923#: build/trans_presets.java:2771
29924msgid "Kiosk"
29925msgstr "Киоск"
29926
29927#. item "Shops/Kiosk"
29928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
29929#: build/trans_presets.java:2773
29930msgid "Edit Kiosk"
29931msgstr "Свойства киоска"
29932
29933#: build/trans_presets.java:2778
29934msgid "Book Store"
29935msgstr "Книжный магазин"
29936
29937#. item "Shops/Book Store"
29938#: build/trans_presets.java:2779
29939msgid "Edit Book Store"
29940msgstr "Свойства книжного магазина"
29941
29942#: build/trans_presets.java:2784
29943msgid "Travel Agency"
29944msgstr "Туристическое агенство"
29945
29946#. item "Shops/Travel Agency"
29947#: build/trans_presets.java:2785
29948msgid "Edit Travel Agency"
29949msgstr "Свойства туристического агентства"
29950
29951#: build/trans_presets.java:2790
29952msgid "Butcher"
29953msgstr "Мясная лавка"
29954
29955#. item "Shops/Butcher"
29956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
29957#: build/trans_presets.java:2792
29958msgid "Edit Butcher"
29959msgstr "Свойства мясной лавки"
29960
29961#: build/trans_presets.java:2797
29962msgid "Baker"
29963msgstr "Булочная"
29964
29965#. item "Shops/Baker"
29966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
29967#: build/trans_presets.java:2799
29968msgid "Edit Baker"
29969msgstr "Свойства булочной"
29970
29971#: build/trans_presets.java:2804
29972msgid "Florist"
29973msgstr "Цветочный магазин"
29974
29975#. item "Shops/Florist"
29976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
29977#: build/trans_presets.java:2806
29978msgid "Edit Florist"
29979msgstr "Свойства цветочного магазина"
29980
29981#: build/trans_presets.java:2811
29982msgid "Organic"
29983msgstr "Натуральные продукты"
29984
29985#. item "Shops/Organic"
29986#: build/trans_presets.java:2812
29987msgid "Edit Organic Shop"
29988msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
29989
29990#: build/trans_presets.java:2817
29991msgid "Alcohol"
29992msgstr "Алкогольная продукция"
29993
29994#. item "Shops/Alcohol"
29995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
29996#: build/trans_presets.java:2819
29997msgid "Edit Alcohol Shop"
29998msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
29999
30000#: build/trans_presets.java:2824
30001msgid "Beverages"
30002msgstr "Напитки"
30003
30004#. item "Shops/Beverages"
30005#: build/trans_presets.java:2825
30006msgid "Edit Beverages Shop"
30007msgstr "Свойства магазина напитков"
30008
30009#: build/trans_presets.java:2830
30010msgid "Computer"
30011msgstr "Компьютеры"
30012
30013#. item "Shops/Computer"
30014#: build/trans_presets.java:2831
30015msgid "Edit Computer Shop"
30016msgstr "Свойства компьютерного магазина"
30017
30018#: build/trans_presets.java:2836
30019msgid "Electronics"
30020msgstr "Бытовая электроника"
30021
30022#. item "Shops/Electronics"
30023#: build/trans_presets.java:2837
30024msgid "Edit Electronics Shop"
30025msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
30026
30027#: build/trans_presets.java:2842
30028msgid "Hifi"
30029msgstr "Звуковая аппаратура"
30030
30031#. item "Shops/Hifi"
30032#: build/trans_presets.java:2843
30033msgid "Edit Hifi Shop"
30034msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
30035
30036#: build/trans_presets.java:2848
30037msgid "Furniture"
30038msgstr "Мебель"
30039
30040#. item "Shops/Furniture"
30041#: build/trans_presets.java:2849
30042msgid "Edit Furniture Shop"
30043msgstr "Свойства мебельного магазина"
30044
30045#: build/trans_presets.java:2854
30046msgid "Garden Centre"
30047msgstr "Садово-огородный магазин"
30048
30049#. item "Shops/Garden Centre"
30050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
30051#: build/trans_presets.java:2856
30052msgid "Edit Garden Centre"
30053msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
30054
30055#: build/trans_presets.java:2861
30056msgid "Hardware"
30057msgstr "Хозяйственный магазин"
30058
30059#. item "Shops/Hardware"
30060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30061#: build/trans_presets.java:2863
30062msgid "Edit Hardware Store"
30063msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
30064
30065#: build/trans_presets.java:2868
30066msgid "Do-it-yourself-store"
30067msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
30068
30069#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30071#: build/trans_presets.java:2870
30072msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30073msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
30074
30075#: build/trans_presets.java:2875
30076msgid "Stationery"
30077msgstr "Канцтовары"
30078
30079#. item "Shops/Stationery"
30080#: build/trans_presets.java:2876
30081msgid "Edit Stationery Shop"
30082msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
30083
30084#: build/trans_presets.java:2881
30085msgid "Hairdresser"
30086msgstr "Парикмахерская"
30087
30088#. item "Shops/Hairdresser"
30089#: build/trans_presets.java:2882
30090msgid "Edit Hairdresser"
30091msgstr "Свойства парикмахерской"
30092
30093#: build/trans_presets.java:2887
30094msgid "Shoes"
30095msgstr "Обувь"
30096
30097#. item "Shops/Shoes"
30098#: build/trans_presets.java:2888
30099msgid "Edit Shoe Shop"
30100msgstr "Свойство обувного магазина"
30101
30102#: build/trans_presets.java:2893
30103msgid "Toys"
30104msgstr "Игрушки"
30105
30106#. item "Shops/Toys"
30107#: build/trans_presets.java:2894
30108msgid "Edit Toy Shop"
30109msgstr "Свойства магазина игрушек"
30110
30111#: build/trans_presets.java:2899
30112msgid "Video"
30113msgstr "Видео"
30114
30115#. item "Shops/Video"
30116#: build/trans_presets.java:2900
30117msgid "Edit Video Shop"
30118msgstr "Свойства магазина видео"
30119
30120#: build/trans_presets.java:2905
30121msgid "Dry Cleaning"
30122msgstr "Химчистка"
30123
30124#. item "Shops/Dry Cleaning"
30125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30126#: build/trans_presets.java:2907
30127msgid "Edit Dry Cleaning"
30128msgstr "Свойства химчистки"
30129
30130#: build/trans_presets.java:2912
30131msgid "Laundry"
30132msgstr "Прачечная"
30133
30134#. item "Shops/Laundry"
30135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30136#: build/trans_presets.java:2914
30137msgid "Edit Laundry"
30138msgstr "Свойства прачечной"
30139
30140#: build/trans_presets.java:2919
30141msgid "Outdoor"
30142msgstr "Товары для активного отдыха"
30143
30144#. item "Shops/Outdoor"
30145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30146#: build/trans_presets.java:2921
30147msgid "Edit Outdoor Shop"
30148msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
30149
30150#. item "Shops/Sports"
30151#: build/trans_presets.java:2927
30152msgid "Edit Sports Shop"
30153msgstr "Свойства спортивного магазина"
30154
30155#: build/trans_presets.java:2932
30156msgid "Optician"
30157msgstr "Оптика"
30158
30159#. item "Shops/Optician"
30160#: build/trans_presets.java:2933
30161msgid "Edit Optician"
30162msgstr "Свойства магазина оптики"
30163
30164#. <separator/>
30165#: build/trans_presets.java:2939
30166msgid "Vending machine"
30167msgstr "Торговый автомат"
30168
30169#. item "Shops/Vending machine"
30170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
30171#: build/trans_presets.java:2941
30172msgid "Edit Vending machine"
30173msgstr "Свойства торгового автомата"
30174
30175#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
30176#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
30177#: build/trans_presets.java:2943
30178msgid "Vending products"
30179msgstr "Реализуемая продукция"
30180
30181#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
30182#: build/trans_presets.java:2943
30183msgid "public_transport_tickets"
30184msgstr "билеты на общественный транспорт"
30185
30186#: build/trans_presets.java:2943
30187msgid "public_transport_plans"
30188msgstr "схемы общественного транспорта"
30189
30190#: build/trans_presets.java:2943
30191msgid "parking_tickets"
30192msgstr "талоны на парковку"
30193
30194#: build/trans_presets.java:2943
30195msgid "food"
30196msgstr "продукты питания"
30197
30198#: build/trans_presets.java:2943
30199msgid "drinks"
30200msgstr "напитки"
30201
30202#: build/trans_presets.java:2943
30203msgid "sweets"
30204msgstr "сладости"
30205
30206#: build/trans_presets.java:2943
30207msgid "cigarettes"
30208msgstr "сигареты"
30209
30210#: build/trans_presets.java:2943
30211msgid "photos"
30212msgstr "фотографии"
30213
30214#: build/trans_presets.java:2943
30215msgid "animal_food"
30216msgstr "еда для животных"
30217
30218#: build/trans_presets.java:2943
30219msgid "news_papers"
30220msgstr "газеты"
30221
30222#: build/trans_presets.java:2943
30223msgid "toys"
30224msgstr "игрушки"
30225
30226#: build/trans_presets.java:2943
30227msgid "stamps"
30228msgstr "марки"
30229
30230#: build/trans_presets.java:2943
30231msgid "SIM-cards"
30232msgstr "SIM-карты"
30233
30234#: build/trans_presets.java:2943
30235msgid "telephone_vouchers"
30236msgstr "телефонные карты"
30237
30238#: build/trans_presets.java:2943
30239msgid "vouchers"
30240msgstr "ваучеры"
30241
30242#: build/trans_presets.java:2943
30243msgid "bicycle_tube"
30244msgstr "велосипедная шина"
30245
30246#: build/trans_presets.java:2943
30247msgid "condoms"
30248msgstr "презервативы"
30249
30250#: build/trans_presets.java:2943
30251msgid "tampons"
30252msgstr "тампоны"
30253
30254#: build/trans_presets.java:2943
30255msgid "excrement_bags"
30256msgstr "пакеты для экскрементов"
30257
30258#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30259#: build/trans_presets.java:2952
30260msgid "Account or loyalty cards"
30261msgstr "накопительные, дисконтные карты"
30262
30263#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30264#: build/trans_presets.java:2955
30265msgid "Cash"
30266msgstr "Финансы"
30267
30268#. group "Cash"
30269#: build/trans_presets.java:2956
30270msgid "Bank"
30271msgstr "Банк"
30272
30273#. item "Cash/Bank"
30274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
30275#: build/trans_presets.java:2958
30276msgid "Edit Bank"
30277msgstr "Свойства банка"
30278
30279#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2972
30280msgid "Automated Teller Machine"
30281msgstr "Банкомат"
30282
30283#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
30284#: build/trans_presets.java:2965
30285msgid "Money Exchange"
30286msgstr "Обмен валют"
30287
30288#. item "Cash/Money Exchange"
30289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
30290#: build/trans_presets.java:2967
30291msgid "Edit Money Exchange"
30292msgstr "Свойства пункта обмена валют"
30293
30294#. item "Cash/Automated Teller Machine"
30295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
30296#: build/trans_presets.java:2974
30297msgid "Edit Automated Teller Machine"
30298msgstr "Свойства банкомата"
30299
30300#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
30301#: build/trans_presets.java:2979
30302msgid "Health"
30303msgstr "Здравоохранение"
30304
30305#. group "Health"
30306#: build/trans_presets.java:2980
30307msgid "Doctors"
30308msgstr "Врач"
30309
30310#. item "Health/Doctors"
30311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30312#: build/trans_presets.java:2982
30313msgid "Edit Doctors"
30314msgstr "Свойства врача"
30315
30316#: build/trans_presets.java:2987
30317msgid "Dentist"
30318msgstr "Стоматология"
30319
30320#. item "Health/Dentist"
30321#: build/trans_presets.java:2988
30322msgid "Edit Dentist"
30323msgstr "Свойства стоматологии"
30324
30325#: build/trans_presets.java:2993
30326msgid "Pharmacy"
30327msgstr "Аптека"
30328
30329#. item "Health/Pharmacy"
30330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30331#: build/trans_presets.java:2995
30332msgid "Edit Pharmacy"
30333msgstr "Свойства аптеки"
30334
30335#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30336#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30337#: build/trans_presets.java:2997
30338msgid "Dispensing"
30339msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
30340
30341#: build/trans_presets.java:3001
30342msgid "Hospital"
30343msgstr "Больница"
30344
30345#. item "Health/Hospital"
30346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30347#: build/trans_presets.java:3003
30348msgid "Edit Hospital"
30349msgstr "Свойства больницы"
30350
30351#. item "Health/Hospital" text "Name"
30352#: build/trans_presets.java:3007
30353msgid "Emergency Access Point"
30354msgstr "Пункт экстренного вызова"
30355
30356#. item "Health/Emergency Access Point"
30357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30359#: build/trans_presets.java:3010
30360msgid "Edit Emergency Access Point"
30361msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
30362
30363#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30364#. <space />
30365#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30366#: build/trans_presets.java:3013
30367msgid "Point Number"
30368msgstr "Номер пункта"
30369
30370#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30371#: build/trans_presets.java:3014
30372msgid "Point Name"
30373msgstr "Название точки"
30374
30375#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
30376#: build/trans_presets.java:3017
30377msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30378msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
30379
30380#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30381#. <space />
30382#: build/trans_presets.java:3020
30383msgid "Veterinary"
30384msgstr "Ветеринария"
30385
30386#. item "Health/Veterinary"
30387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30388#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30389#: build/trans_presets.java:3023
30390msgid "Edit Veterinary"
30391msgstr "Свойства ветеринарии"
30392
30393#: build/trans_presets.java:3030
30394msgid "Geography"
30395msgstr "География"
30396
30397#. group "Geography"
30398#: build/trans_presets.java:3031
30399msgid "Places"
30400msgstr "Места"
30401
30402#. group "Geography/Places"
30403#: build/trans_presets.java:3032
30404msgid "Continent"
30405msgstr "Континент"
30406
30407#. item "Geography/Places/Continent"
30408#: build/trans_presets.java:3033
30409msgid "Edit Continent"
30410msgstr "Свойства континента"
30411
30412#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
30413#: build/trans_presets.java:3038
30414msgid "Country"
30415msgstr "Страна"
30416
30417#. item "Geography/Places/Country"
30418#: build/trans_presets.java:3039
30419msgid "Edit Country"
30420msgstr "Свойства страны"
30421
30422#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
30423#: build/trans_presets.java:3044
30424msgid "State"
30425msgstr "Штат"
30426
30427#. item "Geography/Places/State"
30428#: build/trans_presets.java:3045
30429msgid "Edit State"
30430msgstr "Свойства штата"
30431
30432#. item "Geography/Places/State" text "Name"
30433#: build/trans_presets.java:3050
30434msgid "Region"
30435msgstr "Область"
30436
30437#. item "Geography/Places/Region"
30438#: build/trans_presets.java:3051
30439msgid "Edit Region"
30440msgstr "Свойства области"
30441
30442#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
30443#: build/trans_presets.java:3056
30444msgid "County"
30445msgstr "Округ"
30446
30447#. item "Geography/Places/County"
30448#: build/trans_presets.java:3057
30449msgid "Edit County"
30450msgstr "Свойства округа"
30451
30452#. item "Geography/Places/County" text "Name"
30453#. <separator/>
30454#: build/trans_presets.java:3063
30455msgid "City"
30456msgstr "Город (более 100 000)"
30457
30458#. item "Geography/Places/City"
30459#: build/trans_presets.java:3064
30460msgid "Edit City"
30461msgstr "Свойства большого города"
30462
30463#. item "Geography/Places/City" text "Name"
30464#: build/trans_presets.java:3069
30465msgid "Town"
30466msgstr "Город (до 100 000)"
30467
30468#. item "Geography/Places/Town"
30469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
30470#: build/trans_presets.java:3071
30471msgid "Edit Town"
30472msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
30473
30474#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
30475#: build/trans_presets.java:3076
30476msgid "Suburb"
30477msgstr "Пригород"
30478
30479#. item "Geography/Places/Suburb"
30480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
30481#: build/trans_presets.java:3078
30482msgid "Edit Suburb"
30483msgstr "Свойства пригорода"
30484
30485#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
30486#: build/trans_presets.java:3083
30487msgid "Village"
30488msgstr "Село"
30489
30490#. item "Geography/Places/Village"
30491#: build/trans_presets.java:3084
30492msgid "Edit Village"
30493msgstr "Свойства села"
30494
30495#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
30496#: build/trans_presets.java:3089
30497msgid "Hamlet"
30498msgstr "Деревня"
30499
30500#. item "Geography/Places/Hamlet"
30501#: build/trans_presets.java:3090
30502msgid "Edit Hamlet"
30503msgstr "Свойства деревни"
30504
30505#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
30506#. <separator/>
30507#: build/trans_presets.java:3096
30508msgid "Locality"
30509msgstr "Местность"
30510
30511#. item "Geography/Places/Locality"
30512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
30513#: build/trans_presets.java:3098
30514msgid "Edit Locality"
30515msgstr "Свойства местности"
30516
30517#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
30518#: build/trans_presets.java:3103
30519msgid "Island"
30520msgstr "Остров"
30521
30522#. item "Geography/Places/Island"
30523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
30524#: build/trans_presets.java:3105
30525msgid "Edit Island"
30526msgstr "Свойства острова"
30527
30528#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
30529#: build/trans_presets.java:3110
30530msgid "Islet"
30531msgstr "Островок"
30532
30533#. item "Geography/Places/Islet"
30534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
30535#: build/trans_presets.java:3112
30536msgid "Edit Islet"
30537msgstr "Свойства островка"
30538
30539#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
30540#. <separator/>
30541#: build/trans_presets.java:3118
30542msgid "Cave Entrance"
30543msgstr "Вход в пещеру"
30544
30545#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
30546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
30547#: build/trans_presets.java:3120
30548msgid "Edit Cave Entrance"
30549msgstr "Свойства входа в пещеру"
30550
30551#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
30552#: build/trans_presets.java:3124
30553msgid "Peak"
30554msgstr "Вершина"
30555
30556#. item "Geography/Places/Peak"
30557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
30558#: build/trans_presets.java:3126
30559msgid "Edit Peak"
30560msgstr "Свойства вершины"
30561
30562#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
30563#: build/trans_presets.java:3131
30564msgid "Glacier"
30565msgstr "Ледник"
30566
30567#. item "Geography/Places/Glacier"
30568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
30569#: build/trans_presets.java:3133
30570msgid "Edit Glacier"
30571msgstr "Свойства ледника"
30572
30573#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
30574#: build/trans_presets.java:3138
30575msgid "Volcano"
30576msgstr "Вулкан"
30577
30578#. item "Geography/Places/Volcano"
30579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
30580#: build/trans_presets.java:3140
30581msgid "Edit Volcano"
30582msgstr "Свойства вулкана"
30583
30584#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
30585#: build/trans_presets.java:3146
30586msgid "Boundaries"
30587msgstr "Границы"
30588
30589#. group "Boundaries"
30590#: build/trans_presets.java:3147
30591msgid "National"
30592msgstr "Государственная"
30593
30594#. item "Boundaries/National"
30595#: build/trans_presets.java:3148
30596msgid "Edit National Boundary"
30597msgstr "Свойства государственной границы"
30598
30599#. item "Boundaries/National" text "Name"
30600#: build/trans_presets.java:3153
30601msgid "Administrative"
30602msgstr "Административная"
30603
30604#. item "Boundaries/Administrative"
30605#: build/trans_presets.java:3154
30606msgid "Edit Administrative Boundary"
30607msgstr "Свойства административной границы"
30608
30609#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
30610#: build/trans_presets.java:3159
30611msgid "Civil"
30612msgstr "Гражданская"
30613
30614#. item "Boundaries/Civil"
30615#: build/trans_presets.java:3160
30616msgid "Edit Civil Boundary"
30617msgstr "Свойства политико-административной границы"
30618
30619#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
30620#: build/trans_presets.java:3165
30621msgid "Political"
30622msgstr "Политическая"
30623
30624#. item "Boundaries/Political"
30625#: build/trans_presets.java:3166
30626msgid "Edit Political Boundary"
30627msgstr "Свойства политической границы"
30628
30629#. item "Boundaries/Political" text "Name"
30630#: build/trans_presets.java:3171
30631msgid "National park"
30632msgstr "Национальный парк"
30633
30634#. item "Boundaries/National park"
30635#: build/trans_presets.java:3172
30636msgid "Edit National Park Boundary"
30637msgstr "Свойства национального парка"
30638
30639#. item "Boundaries/National park" text "Name"
30640#: build/trans_presets.java:3178
30641msgid "Land use"
30642msgstr "Землепользование"
30643
30644#. group "Land use"
30645#: build/trans_presets.java:3179
30646msgid "Tree"
30647msgstr "Дерево"
30648
30649#. item "Land use/Tree"
30650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
30651#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
30652#: build/trans_presets.java:3182
30653msgid "Edit Tree"
30654msgstr "Свойства дерева"
30655
30656#. item "Land use/Tree" text "Height"
30657#: build/trans_presets.java:3187
30658msgid "Botanical Name"
30659msgstr "Научное название"
30660
30661#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
30662#: build/trans_presets.java:3189
30663msgid "Wood"
30664msgstr "Лес"
30665
30666#. item "Land use/Wood"
30667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
30668#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
30669#: build/trans_presets.java:3192
30670msgid "Edit Wood"
30671msgstr "Свойства леса"
30672
30673#. item "Land use/Wood" combo "Type"
30674#. item "Land use/Forest" combo "Type"
30675#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
30676msgid "coniferous"
30677msgstr "Хвойный"
30678
30679#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
30680msgid "deciduous"
30681msgstr "Лиственный"
30682
30683#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
30684msgid "mixed"
30685msgstr "Смешанный"
30686
30687#: build/trans_presets.java:3197
30688msgid "Forest"
30689msgstr "Лесопосадки"
30690
30691#. item "Land use/Forest"
30692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
30693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
30694#: build/trans_presets.java:3200
30695msgid "Edit Forest Landuse"
30696msgstr "Свойства лесопосадок"
30697
30698#: build/trans_presets.java:3206
30699msgid "Nature Reserve"
30700msgstr "Заповедник"
30701
30702#. item "Land use/Nature Reserve"
30703#: build/trans_presets.java:3207
30704msgid "Edit Nature Reserve"
30705msgstr "Свойства заповедника"
30706
30707#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
30708#. <separator/>
30709#: build/trans_presets.java:3212
30710msgid "Scree"
30711msgstr "Каменистая осыпь"
30712
30713#. item "Land use/Scree"
30714#: build/trans_presets.java:3213
30715msgid "Edit Scree"
30716msgstr "Свойства каменистой осыпи"
30717
30718#. item "Land use/Scree" text "Name"
30719#: build/trans_presets.java:3217
30720msgid "Scrub"
30721msgstr "Заросли кустарника"
30722
30723#. item "Land use/Scrub"
30724#: build/trans_presets.java:3218
30725msgid "Edit Scrub"
30726msgstr "Свойства зарослей кустарника"
30727
30728#. item "Land use/Scrub" text "Name"
30729#: build/trans_presets.java:3222
30730msgid "Fell"
30731msgstr "Каменистая пустошь"
30732
30733#. item "Land use/Fell"
30734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
30735#: build/trans_presets.java:3224
30736msgid "Edit Fell"
30737msgstr "Свойства каменистой пустоши"
30738
30739#. item "Land use/Fell" text "Name"
30740#: build/trans_presets.java:3228
30741msgid "Heath"
30742msgstr "Пустырь"
30743
30744#. item "Land use/Heath"
30745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
30746#: build/trans_presets.java:3230
30747msgid "Edit Heath"
30748msgstr "Свойства пустыря"
30749
30750#. item "Land use/Heath" text "Name"
30751#. <separator/>
30752#: build/trans_presets.java:3235
30753msgid "Farmyard"
30754msgstr "Двор фермы"
30755
30756#. item "Land use/Farmyard"
30757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
30758#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
30759#: build/trans_presets.java:3238
30760msgid "Edit Farmyard Landuse"
30761msgstr "Свойства двора фермы"
30762
30763#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
30764#: build/trans_presets.java:3243
30765msgid "Farmland"
30766msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
30767
30768#. item "Land use/Farmland"
30769#: build/trans_presets.java:3244
30770msgid "Edit Farmland Landuse"
30771msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
30772
30773#. item "Land use/Farmland" text "Name"
30774#: build/trans_presets.java:3249
30775msgid "Meadow"
30776msgstr "Сенокосный луг"
30777
30778#. item "Land use/Meadow"
30779#: build/trans_presets.java:3250
30780msgid "Edit Meadow Landuse"
30781msgstr "Свойства сенокосного луга"
30782
30783#. item "Land use/Meadow" text "Name"
30784#: build/trans_presets.java:3255
30785msgid "Vineyard"
30786msgstr "Виноградники"
30787
30788#. item "Land use/Vineyard"
30789#: build/trans_presets.java:3256
30790msgid "Edit Vineyard Landuse"
30791msgstr "Свойства виноградников"
30792
30793#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
30794#: build/trans_presets.java:3261
30795msgid "Allotments"
30796msgstr "Огородные участки"
30797
30798#. item "Land use/Allotments"
30799#: build/trans_presets.java:3262
30800msgid "Edit Allotments Landuse"
30801msgstr "Свойства огородных участков"
30802
30803#. item "Land use/Allotments" text "Name"
30804#. <separator/>
30805#: build/trans_presets.java:3268
30806msgid "Garden"
30807msgstr "Сады"
30808
30809#. item "Land use/Garden"
30810#: build/trans_presets.java:3269
30811msgid "Edit Garden"
30812msgstr "Свойства садов"
30813
30814#. item "Land use/Garden" text "Name"
30815#: build/trans_presets.java:3273
30816msgid "Grass"
30817msgstr "Газон"
30818
30819#. item "Land use/Grass"
30820#: build/trans_presets.java:3274
30821msgid "Edit Grass Landuse"
30822msgstr "Свойства газона"
30823
30824#. item "Land use/Grass" text "Name"
30825#: build/trans_presets.java:3279
30826msgid "Village Green"
30827msgstr "Площадка для праздников"
30828
30829#. item "Land use/Village Green"
30830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
30831#: build/trans_presets.java:3281
30832msgid "Edit Village Green Landuse"
30833msgstr "Свойства площадки для праздников"
30834
30835#. item "Land use/Village Green" text "Name"
30836#: build/trans_presets.java:3286
30837msgid "Common"
30838msgstr "Общественные земли"
30839
30840#. item "Land use/Common"
30841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
30842#: build/trans_presets.java:3288
30843msgid "Edit Common"
30844msgstr "Свойства общественных земель"
30845
30846#. item "Land use/Common" text "Name"
30847#: build/trans_presets.java:3292
30848msgid "Park"
30849msgstr "Парк"
30850
30851#. item "Land use/Park"
30852#: build/trans_presets.java:3293
30853msgid "Edit Park"
30854msgstr "Свойства парка"
30855
30856#. item "Land use/Park" text "Name"
30857#: build/trans_presets.java:3297
30858msgid "Recreation Ground"
30859msgstr "Игровая площадка"
30860
30861#. item "Land use/Recreation Ground"
30862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
30863#: build/trans_presets.java:3299
30864msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
30865msgstr "Свойства игровой площадки"
30866
30867#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
30868#. <separator/>
30869#: build/trans_presets.java:3305
30870msgid "Residential area"
30871msgstr "Жилая зона"
30872
30873#. item "Land use/Residential area"
30874#: build/trans_presets.java:3306
30875msgid "Edit Residential Landuse"
30876msgstr "Свойства жилой зоны"
30877
30878#. item "Land use/Residential area" text "Name"
30879#: build/trans_presets.java:3311
30880msgid "Graveyard"
30881msgstr "Погост"
30882
30883#. item "Land use/Graveyard"
30884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
30885#: build/trans_presets.java:3313
30886msgid "Edit Graveyard"
30887msgstr "Свойства погоста"
30888
30889#: build/trans_presets.java:3319
30890msgid "Cemetery"
30891msgstr "Кладбище"
30892
30893#. item "Land use/Cemetery"
30894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
30895#: build/trans_presets.java:3321
30896msgid "Edit Cemetery Landuse"
30897msgstr "Свойства кладбища"
30898
30899#: build/trans_presets.java:3328
30900msgid "Retail"
30901msgstr "Розничная торговля"
30902
30903#. item "Land use/Retail"
30904#: build/trans_presets.java:3329
30905msgid "Edit Retail Landuse"
30906msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
30907
30908#. item "Land use/Retail" text "Name"
30909#: build/trans_presets.java:3334
30910msgid "Commercial"
30911msgstr "Деловая территория"
30912
30913#. item "Land use/Commercial"
30914#: build/trans_presets.java:3335
30915msgid "Edit Commercial Landuse"
30916msgstr "Свойства деловой территории"
30917
30918#. item "Land use/Commercial" text "Name"
30919#: build/trans_presets.java:3340
30920msgid "Industrial"
30921msgstr "Промышленная территория"
30922
30923#. item "Land use/Industrial"
30924#: build/trans_presets.java:3341
30925msgid "Edit Industrial Landuse"
30926msgstr "Свойства промышленной территории"
30927
30928#. item "Land use/Industrial" text "Name"
30929#: build/trans_presets.java:3346
30930msgid "Railway land"
30931msgstr "Территория железной дороги"
30932
30933#. item "Land use/Railway land"
30934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
30935#: build/trans_presets.java:3348
30936msgid "Edit Railway Landuse"
30937msgstr "Свойства территории железной дороги"
30938
30939#. item "Land use/Railway land" text "Name"
30940#: build/trans_presets.java:3353
30941msgid "Military"
30942msgstr "Военная зона"
30943
30944#. item "Land use/Military"
30945#: build/trans_presets.java:3354
30946msgid "Edit Military Landuse"
30947msgstr "Свойства военной зоны"
30948
30949#. item "Land use/Military" text "Name"
30950#. <separator/>
30951#: build/trans_presets.java:3360
30952msgid "Construction area"
30953msgstr "Строительная площадка"
30954
30955#. item "Land use/Construction area"
30956#: build/trans_presets.java:3361
30957msgid "Edit Construction Landuse"
30958msgstr "Свойства стройплощадки"
30959
30960#. item "Land use/Construction area" text "Name"
30961#: build/trans_presets.java:3366
30962msgid "Brownfield"
30963msgstr "Расчистка застройки"
30964
30965#. item "Land use/Brownfield"
30966#: build/trans_presets.java:3367
30967msgid "Edit Brownfield Landuse"
30968msgstr "Свойства расчистки застройки"
30969
30970#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
30971#: build/trans_presets.java:3372
30972msgid "Greenfield"
30973msgstr "Зона под застройку"
30974
30975#. item "Land use/Greenfield"
30976#: build/trans_presets.java:3373
30977msgid "Edit Greenfield Landuse"
30978msgstr "Свойства зоны под застройку"
30979
30980#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
30981#: build/trans_presets.java:3378
30982msgid "Landfill"
30983msgstr "Свалка"
30984
30985#. item "Land use/Landfill"
30986#: build/trans_presets.java:3379
30987msgid "Edit Landfill Landuse"
30988msgstr "Свойства свалки"
30989
30990#. item "Land use/Landfill" text "Name"
30991#: build/trans_presets.java:3384
30992msgid "Quarry"
30993msgstr "Карьер"
30994
30995#. item "Land use/Quarry"
30996#: build/trans_presets.java:3385
30997msgid "Edit Quarry Landuse"
30998msgstr "Свойства карьера"
30999
31000#. item "Relations/Multipolygon"
31001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
31002#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
31003#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
31004#: build/trans_presets.java:3397
31005msgid "Edit Multipolygon"
31006msgstr "Править мультиполигон"
31007
31008#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
31009#. </optional>
31010#. <roles>
31011#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
31012#. </optional>
31013#. <roles>
31014#: build/trans_presets.java:3403 build/trans_presets.java:3420
31015msgid "outer segment"
31016msgstr "внешний сегмент"
31017
31018#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
31019#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
31020#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3421
31021msgid "inner segment"
31022msgstr "внутренний сегмент"
31023
31024#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
31025#. </roles>
31026#: build/trans_presets.java:3407
31027msgid "Boundary"
31028msgstr "Граница"
31029
31030#. item "Relations/Boundary"
31031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
31032#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
31033#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
31034#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
31035#: build/trans_presets.java:3412
31036msgid "Edit Boundary"
31037msgstr "Свойства границы"
31038
31039#. item "Relations/Boundary" text "Name"
31040#. <optional>
31041#: build/trans_presets.java:3416
31042msgid "Boundary type"
31043msgstr "Тип границы"
31044
31045#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
31046#: build/trans_presets.java:3416
31047msgid "administrative"
31048msgstr "административная"
31049
31050#: build/trans_presets.java:3416
31051msgid "national"
31052msgstr "национальная"
31053
31054#: build/trans_presets.java:3416
31055msgid "civil"
31056msgstr "общины"
31057
31058#: build/trans_presets.java:3416
31059msgid "political"
31060msgstr "политическая"
31061
31062#: build/trans_presets.java:3417
31063msgid "Administrative level"
31064msgstr "Административный уровень"
31065
31066#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
31067#: build/trans_presets.java:3422
31068msgid "Sub area"
31069msgstr "Подчиненная территория"
31070
31071#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
31072#: build/trans_presets.java:3423
31073msgid "Administration centre"
31074msgstr "Административный центр"
31075
31076#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
31077#. </roles>
31078#: build/trans_presets.java:3426
31079msgid "Turn restriction"
31080msgstr "Ограничение на поворот"
31081
31082#. item "Relations/Turn restriction"
31083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
31084#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
31085#: build/trans_presets.java:3429
31086msgid "Edit Turn Restriction"
31087msgstr "Свойства ограничения на поворот"
31088
31089#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
31090#. <key key="type" value="restriction" />
31091#: build/trans_presets.java:3431
31092msgid "Restriction"
31093msgstr "Ограничение"
31094
31095#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
31096#: build/trans_presets.java:3431
31097msgid "no_left_turn"
31098msgstr "поворот налево запрещён"
31099
31100#: build/trans_presets.java:3431
31101msgid "no_right_turn"
31102msgstr "поворот направо запрещён"
31103
31104#: build/trans_presets.java:3431
31105msgid "no_straight_on"
31106msgstr "движение прямо запрещено"
31107
31108#: build/trans_presets.java:3431
31109msgid "no_u_turn"
31110msgstr "разворот запрещён"
31111
31112#: build/trans_presets.java:3431
31113msgid "only_right_turn"
31114msgstr "только направо"
31115
31116#: build/trans_presets.java:3431
31117msgid "only_left_turn"
31118msgstr "только налево"
31119
31120#: build/trans_presets.java:3431
31121msgid "only_straight_on"
31122msgstr "только прямо"
31123
31124#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
31125#. </optional>
31126#. <roles>
31127#: build/trans_presets.java:3436
31128msgid "from way"
31129msgstr "с линии"
31130
31131#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
31132#: build/trans_presets.java:3437
31133msgid "via node or way"
31134msgstr "через точку или линию"
31135
31136#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
31137#: build/trans_presets.java:3438
31138msgid "to way"
31139msgstr "на линию"
31140
31141#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
31142#. </roles>
31143#: build/trans_presets.java:3441
31144msgid "Route"
31145msgstr "Маршрут"
31146
31147#. item "Relations/Route"
31148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
31149#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
31150#: build/trans_presets.java:3444
31151msgid "Edit Route"
31152msgstr "Свойства маршрута"
31153
31154#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
31155#. <key key="type" value="route" />
31156#: build/trans_presets.java:3446
31157msgid "Route type"
31158msgstr "Тип маршрута"
31159
31160#. item "Relations/Route" combo "Route type"
31161#. color destination
31162#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31163#. <scale_min>1</scale_min>
31164#. <scale_max>40000</scale_max>
31165#. </rule>
31166#.
31167#. <rule>
31168#. <condition k="bicycle" b="no"/>
31169#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
31170#. <scale_min>1</scale_min>
31171#. <scale_max>50000</scale_max>
31172#. </rule>
31173#. <rule>
31174#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
31175#. color horse
31176#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31177#. <scale_min>1</scale_min>
31178#. <scale_max>30000</scale_max>
31179#. </rule>
31180#.
31181#. <rule>
31182#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
31183#. color foot
31184#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31185#. <scale_min>1</scale_min>
31186#. <scale_max>10000</scale_max>
31187#. </rule>
31188#.
31189#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
31190#. <rule>
31191#. <condition k="highway" v="path"/>
31192#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
31193#. color bicycle
31194#. <scale_min>1</scale_min>
31195#. <scale_max>50000</scale_max>
31196#. </rule>
31197#.
31198#. <rule>
31199#. <condition k="highway" v="path"/>
31200#. <condition k="bicycle" v="official"/>
31201#. color foot
31202#. <scale_min>1</scale_min>
31203#. <scale_max>50000</scale_max>
31204#. </rule>
31205#.
31206#. <rule>
31207#. <condition k="highway" v="path"/>
31208#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
31209#. <condition k="foot" v="designated"/>
31210#. color bicycle
31211#. <scale_min>1</scale_min>
31212#. <scale_max>50000</scale_max>
31213#. </rule>
31214#.
31215#. <rule>
31216#. <condition k="highway" v="path"/>
31217#. <condition k="bicycle" v="official"/>
31218#. <condition k="foot" v="official"/>
31219#. color roundabout
31220#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
31221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31222#. <scale_min>1</scale_min>
31223#. <scale_max>50000</scale_max>
31224#. </rule>
31225#.
31226#. <!-- cycleway tags -->
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
31230#. color bicycle
31231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31232#. <scale_min>1</scale_min>
31233#. <scale_max>50000</scale_max>
31234#. </rule>
31235#.
31236#. <rule>
31237#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
31238#. color bicycle
31239#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31240#. <scale_min>1</scale_min>
31241#. <scale_max>50000</scale_max>
31242#. </rule>
31243#.
31244#. <rule>
31245#. <condition k="cycleway" v="track"/>
31246#. color bicycle
31247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31248#. <scale_min>1</scale_min>
31249#. <scale_max>50000</scale_max>
31250#. </rule>
31251#.
31252#. <rule>
31253#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
31254#. color bicycle
31255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31256#. <scale_min>1</scale_min>
31257#. <scale_max>50000</scale_max>
31258#. </rule>
31259#.
31260#. <rule>
31261#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
31262#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:233
31263#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
31264#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748
31265#: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934
31266#: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950
31267#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966
31268msgid "bicycle"
31269msgstr "велосипедный"
31270
31271#: build/trans_presets.java:3446
31272msgid "bus"
31273msgstr "автобусный"
31274
31275#: build/trans_presets.java:3446
31276msgid "road"
31277msgstr "трасса"
31278
31279#: build/trans_presets.java:3446
31280msgid "ferry"
31281msgstr "паромный"
31282
31283#: build/trans_presets.java:3446
31284msgid "ski"
31285msgstr "лыжный"
31286
31287#. color bicycle
31288#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
31289#. <scale_min>1</scale_min>
31290#. <scale_max>50000</scale_max>
31291#. </rule>
31292#.
31293#. <rule>
31294#. <condition k="foot" b="no"/>
31295#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
31296#. <scale_min>1</scale_min>
31297#. <scale_max>50000</scale_max>
31298#. </rule>
31299#. <rule>
31300#. <condition k="foot" v="designated"/>
31301#. color bicycle
31302#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31303#. <scale_min>1</scale_min>
31304#. <scale_max>50000</scale_max>
31305#. </rule>
31306#.
31307#. <rule>
31308#. <condition k="highway" v="footway"/>
31309#. color foot
31310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31311#. <scale_min>1</scale_min>
31312#. <scale_max>10000</scale_max>
31313#. </rule>
31314#.
31315#. <rule>
31316#. <condition k="highway" v="path"/>
31317#. color bicycle
31318#. <scale_min>1</scale_min>
31319#. <scale_max>50000</scale_max>
31320#. </rule>
31321#.
31322#. <rule>
31323#. <condition k="highway" v="path"/>
31324#. <condition k="foot" v="designated"/>
31325#. color foot
31326#. <scale_min>1</scale_min>
31327#. <scale_max>50000</scale_max>
31328#. </rule>
31329#.
31330#. <rule>
31331#. <condition k="highway" v="path"/>
31332#. <condition k="foot" v="official"/>
31333#. color bicycle
31334#. <scale_min>1</scale_min>
31335#. <scale_max>50000</scale_max>
31336#. </rule>
31337#.
31338#. <rule>
31339#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
31340#. color foot
31341#. color foot
31342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31343#. <scale_min>1</scale_min>
31344#. <scale_max>10000</scale_max>
31345#. </rule>
31346#.
31347#. <rule>
31348#. <condition k="highway" v="steps"/>
31349#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:247
31350#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
31351#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
31352#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
31353#: build/trans_style.java:773
31354msgid "foot"
31355msgstr "пеший"
31356
31357#: build/trans_presets.java:3446
31358msgid "tram"
31359msgstr "трамвайный"
31360
31361#: build/trans_presets.java:3446
31362msgid "detour"
31363msgstr "объездной"
31364
31365#. color otherrail
31366#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31367#. <scale_min>1</scale_min>
31368#. <scale_max>50000</scale_max>
31369#. </rule>
31370#.
31371#. <rule>
31372#. <condition k="railway" v="subway"/>
31373#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_style.java:1233
31374msgid "subway"
31375msgstr "линия метро"
31376
31377#. item "Relations/Route" text "Reference"
31378#: build/trans_presets.java:3449
31379msgid "Symbol description"
31380msgstr "Описание знака"
31381
31382#. item "Relations/Route" text "Description"
31383#. <optional>
31384#: build/trans_presets.java:3452
31385msgid "Network"
31386msgstr "Сеть"
31387
31388#. item "Relations/Route" text "Operator"
31389#: build/trans_presets.java:3454
31390msgid "Route state"
31391msgstr "Состояние маршрута"
31392
31393#. item "Relations/Route" combo "Route state"
31394#: build/trans_presets.java:3454
31395msgid "proposed"
31396msgstr "планируемый"
31397
31398#: build/trans_presets.java:3454
31399msgid "alternate"
31400msgstr "альтернативный"
31401
31402#: build/trans_presets.java:3454
31403msgid "temporary"
31404msgstr "временный"
31405
31406#: build/trans_presets.java:3454
31407msgid "connection"
31408msgstr "соединяющий"
31409
31410#: build/trans_presets.java:3455
31411msgid "Color (hex)"
31412msgstr "Цвет (hex)"
31413
31414#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
31415#. </optional>
31416#. <roles>
31417#: build/trans_presets.java:3458
31418msgid "route segment"
31419msgstr "сегмент маршрута"
31420
31421#. item "Relations/Route" role "route segment"
31422#: build/trans_presets.java:3459
31423msgid "forward segment"
31424msgstr "сегмент вперёд"
31425
31426#. item "Relations/Route" role "forward segment"
31427#: build/trans_presets.java:3460
31428msgid "backward segment"
31429msgstr "сегмент назад"
31430
31431#. item "Relations/Route" role "backward segment"
31432#: build/trans_presets.java:3461
31433msgid "halt point"
31434msgstr "конечная точка"
31435
31436#. item "Relations/Route" role "halt point"
31437#: build/trans_presets.java:3462
31438msgid "forward halt point"
31439msgstr "конечная вперёд"
31440
31441#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
31442#: build/trans_presets.java:3463
31443msgid "backward halt point"
31444msgstr "конечная назад"
31445
31446#. <!--
31447#. A little help:
31448#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
31449#. 2. every rule needs a condition
31450#. -k for the key (required)
31451#. -v for the value as a string
31452#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
31453#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
31454#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
31455#. 3. line attributes
31456#. - width absolute width in pixel in every zoom level
31457#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
31458#. - colour
31459#. - priority
31460#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
31461#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
31462#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
31463#. 4. linemod attributes
31464#. - all line attributes
31465#. - mode ('over' or 'under')
31466#. - width can be specified relative to modified way:
31467#. +x - <x> pixels are added to way size
31468#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
31469#. x% - the size is <x> percent of modified way
31470#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
31471#. 5. area attributes
31472#. - colour
31473#. - priority
31474#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
31475#. 6. icon attributes
31476#. - icon (path to icon)
31477#. - relative to the icon path
31478#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
31479#. - priority
31480#. - annonate (true or false)
31481#. 7. scale_min / scale_max
31482#. - zoom scale for display
31483#.
31484#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
31485#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
31486#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
31487#.
31488#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
31489#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
31490#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
31491#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
31492#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
31493#.
31494#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
31495#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
31496#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
31497#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
31498#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
31499#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
31500#. look strange).
31501#.
31502#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
31503#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
31504#.
31505#. For external files the <rules> should have following elements:
31506#. - author the author of the style
31507#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
31508#. - description what is your style meant to be
31509#. - shortdescription very short description
31510#. - link a link to a helpful website (optional)
31511#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
31512#. - name is the name of the style
31513#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
31514#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
31515#. -->
31516#.
31517#: build/trans_style.java:72
31518msgid "standard"
31519msgstr "стандарт"
31520
31521#. mappaint style named "standard"
31522#.
31523#. <rule>
31524#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
31525#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
31526#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
31527#. <scale_min>1</scale_min>
31528#. <scale_max>40000</scale_max>
31529#. </rule>
31530#. <rule>
31531#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
31532#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
31533#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>40000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#. <rule>
31538#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
31539#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
31540#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
31541#. <scale_min>1</scale_min>
31542#. <scale_max>40000</scale_max>
31543#. </rule>
31544#. <rule>
31545#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
31546#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
31547#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
31548#. <scale_min>1</scale_min>
31549#. <scale_max>40000</scale_max>
31550#. </rule>
31551#. <rule>
31552#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
31553#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
31554#. <scale_min>1</scale_min>
31555#. <scale_max>40000</scale_max>
31556#. </rule>
31557#. <rule>
31558#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
31559#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
31560#. <scale_min>1</scale_min>
31561#. <scale_max>40000</scale_max>
31562#. </rule>
31563#. <rule>
31564#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
31565#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
31566#. <scale_min>1</scale_min>
31567#. <scale_max>40000</scale_max>
31568#. </rule>
31569#.
31570#.
31571#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
31572#. <rule>
31573#. <condition k="oneway"/>
31574#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
31575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31576#. <scale_min>1</scale_min>
31577#. <scale_max>40000</scale_max>
31578#. </rule>
31579#. <rule>
31580#. <condition k="bridge" b="yes"/>
31581#. color deprecated
31582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31583#. <scale_min>1</scale_min>
31584#. <scale_max>40000</scale_max>
31585#. </rule>
31586#. <rule>
31587#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
31588#. color bridge
31589#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
31590#. <scale_min>1</scale_min>
31591#. <scale_max>40000</scale_max>
31592#. </rule>
31593#. <rule>
31594#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
31595#. color bridge
31596#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
31597#. <scale_min>1</scale_min>
31598#. <scale_max>40000</scale_max>
31599#. </rule>
31600#. <rule>
31601#. <condition k="bridge" v="swing"/>
31602#. color bridge
31603#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
31604#. <scale_min>1</scale_min>
31605#. <scale_max>40000</scale_max>
31606#. </rule>
31607#. <rule>
31608#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
31609#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
31610#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
31611#: build/trans_style.java:167
31612msgid "bridge"
31613msgstr "мост"
31614
31615#. color bridge
31616#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
31617#. <scale_min>1</scale_min>
31618#. <scale_max>40000</scale_max>
31619#. </rule>
31620#. <rule>
31621#. <condition k="bridge" b="no"/>
31622#. color bridge
31623#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31624#. <scale_min>1</scale_min>
31625#. <scale_max>40000</scale_max>
31626#. </rule>
31627#. <rule>
31628#. <condition k="tunnel" b="no"/>
31629#. color deprecated
31630#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31631#. <scale_min>1</scale_min>
31632#. <scale_max>40000</scale_max>
31633#. </rule>
31634#. <rule>
31635#. <condition k="cutting" b="no"/>
31636#. color deprecated
31637#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31638#. <scale_min>1</scale_min>
31639#. <scale_max>40000</scale_max>
31640#. </rule>
31641#. <rule>
31642#. <condition k="embankment" b="no"/>
31643#. color street
31644#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31645#. <scale_min>1</scale_min>
31646#. <scale_max>40000</scale_max>
31647#. </rule>
31648#.
31649#. <rule>
31650#. <condition k="highway" v="road"/>
31651#. color sport
31652#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31653#. <scale_min>1</scale_min>
31654#. <scale_max>50000</scale_max>
31655#. </rule>
31656#.
31657#. <!--abutters tags -->
31658#.
31659#. <!--accessories tags -->
31660#.
31661#. <!--properties tags -->
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
31665#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
31666#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
31667#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4152
31668msgid "deprecated"
31669msgstr "устаревший"
31670
31671#. color foot
31672#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
31673#. <scale_min>1</scale_min>
31674#. <scale_max>10000</scale_max>
31675#. </rule>
31676#.
31677#. <rule>
31678#. <condition k="goods" b="no"/>
31679#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
31680#. <scale_min>1</scale_min>
31681#. <scale_max>50000</scale_max>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="hgv" b="no"/>
31686#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
31687#. <scale_min>1</scale_min>
31688#. <scale_max>50000</scale_max>
31689#. </rule>
31690#.
31691#. <rule>
31692#. <condition k="horse" b="no"/>
31693#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
31694#. <scale_min>1</scale_min>
31695#. <scale_max>50000</scale_max>
31696#. </rule>
31697#. <rule>
31698#. <condition k="horse" v="designated"/>
31699#. color service
31700#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31701#. <scale_min>1</scale_min>
31702#. <scale_max>20000</scale_max>
31703#. </rule>
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
31707#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
31708msgid "horse"
31709msgstr "лошадь"
31710
31711#. color horse
31712#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
31713#. <scale_min>1</scale_min>
31714#. <scale_max>30000</scale_max>
31715#. </rule>
31716#.
31717#. <rule>
31718#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
31719#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
31720#. <scale_min>1</scale_min>
31721#. <scale_max>50000</scale_max>
31722#. </rule>
31723#.
31724#. <rule>
31725#. <condition k="motorcar" b="no"/>
31726#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
31727#. <scale_min>1</scale_min>
31728#. <scale_max>50000</scale_max>
31729#. </rule>
31730#.
31731#. <rule>
31732#. <condition k="psv" b="no"/>
31733#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
31734#. <scale_min>1</scale_min>
31735#. <scale_max>50000</scale_max>
31736#. </rule>
31737#.
31738#. <rule>
31739#. <condition k="motorboat" b="no"/>
31740#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31741#. <scale_min>1</scale_min>
31742#. <scale_max>50000</scale_max>
31743#. </rule>
31744#.
31745#. <rule>
31746#. <condition k="boat" b="no"/>
31747#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31748#. <scale_min>1</scale_min>
31749#. <scale_max>50000</scale_max>
31750#. </rule>
31751#.
31752#. <rule>
31753#. <condition k="noexit" b="yes"/>
31754#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
31755#. <scale_min>1</scale_min>
31756#. <scale_max>50000</scale_max>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="maxweight"/>
31761#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
31762#. <scale_min>1</scale_min>
31763#. <scale_max>50000</scale_max>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <rule>
31767#. <condition k="maxheight"/>
31768#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
31769#. <scale_min>1</scale_min>
31770#. <scale_max>50000</scale_max>
31771#. </rule>
31772#.
31773#. <rule>
31774#. <condition k="maxwidth"/>
31775#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
31776#. <scale_min>1</scale_min>
31777#. <scale_max>50000</scale_max>
31778#. </rule>
31779#.
31780#. <rule>
31781#. <condition k="maxlength"/>
31782#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
31783#. <scale_min>1</scale_min>
31784#. <scale_max>50000</scale_max>
31785#. </rule>
31786#.
31787#. <rule>
31788#. <condition k="maxspeed"/>
31789#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
31790#. <scale_min>1</scale_min>
31791#. <scale_max>50000</scale_max>
31792#. </rule>
31793#.
31794#. <rule>
31795#. <condition k="minspeed"/>
31796#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
31797#. <scale_min>1</scale_min>
31798#. <scale_max>50000</scale_max>
31799#. </rule>
31800#.
31801#. <rule>
31802#. <condition k="maxstay"/>
31803#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31804#. <scale_min>1</scale_min>
31805#. <scale_max>50000</scale_max>
31806#. </rule>
31807#.
31808#. <rule>
31809#. <condition k="toll"/>
31810#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31811#. <scale_min>1</scale_min>
31812#. <scale_max>50000</scale_max>
31813#. </rule>
31814#.
31815#. <rule>
31816#. <condition k="barrier"/>
31817#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
31818#. <scale_min>1</scale_min>
31819#. <scale_max>50000</scale_max>
31820#. </rule>
31821#. <rule>
31822#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
31823#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
31824#. color barrier
31825#. <scale_min>1</scale_min>
31826#. <scale_max>50000</scale_max>
31827#. </rule>
31828#. <rule>
31829#. <condition k="barrier" v="gate"/>
31830#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
31831#. <scale_min>1</scale_min>
31832#. <scale_max>50000</scale_max>
31833#. </rule>
31834#. <rule>
31835#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
31836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31837#. color barrier
31838#. color barrier
31839#. <scale_min>1</scale_min>
31840#. <scale_max>50000</scale_max>
31841#. </rule>
31842#. <rule>
31843#. <condition k="barrier" v="stile"/>
31844#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
31845#. <scale_min>1</scale_min>
31846#. <scale_max>50000</scale_max>
31847#. </rule>
31848#. <rule>
31849#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
31850#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
31851#. <scale_min>1</scale_min>
31852#. <scale_max>50000</scale_max>
31853#. </rule>
31854#. <rule>
31855#. <condition k="barrier" v="fence"/>
31856#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31857#. color barrier
31858#. color barrier
31859#. <scale_min>1</scale_min>
31860#. <scale_max>50000</scale_max>
31861#. </rule>
31862#. <rule>
31863#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
31864#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
31865#. <scale_min>1</scale_min>
31866#. <scale_max>50000</scale_max>
31867#. </rule>
31868#. <rule>
31869#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
31870#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
31871#. <scale_min>1</scale_min>
31872#. <scale_max>50000</scale_max>
31873#. </rule>
31874#. <rule>
31875#. <condition k="barrier" v="wall"/>
31876#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31877#. color barrier
31878#. color barrier
31879#. <scale_min>1</scale_min>
31880#. <scale_max>50000</scale_max>
31881#. </rule>
31882#. <rule>
31883#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
31884#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
31885#. color barrier
31886#. <scale_min>1</scale_min>
31887#. <scale_max>50000</scale_max>
31888#. </rule>
31889#. <rule>
31890#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
31891#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31892#. <scale_min>1</scale_min>
31893#. <scale_max>50000</scale_max>
31894#. </rule>
31895#. <rule>
31896#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
31897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31898#. color barrier
31899#. color barrier
31900#. <scale_min>1</scale_min>
31901#. <scale_max>50000</scale_max>
31902#. </rule>
31903#. <rule>
31904#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
31905#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
31906#. <scale_min>1</scale_min>
31907#. <scale_max>50000</scale_max>
31908#. </rule>
31909#. <rule>
31910#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
31911#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31912#. color barrier
31913#. color barrier
31914#. <scale_min>1</scale_min>
31915#. <scale_max>50000</scale_max>
31916#. </rule>
31917#. <rule>
31918#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
31919#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
31920#. <scale_min>1</scale_min>
31921#. <scale_max>50000</scale_max>
31922#. </rule>
31923#. <rule>
31924#. <condition k="barrier" v="block"/>
31925#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31926#. color barrier
31927#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
31928#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
31929#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
31930#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
31931#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
31932#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
31933#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
31934msgid "barrier"
31935msgstr "ограждение"
31936
31937#. color barrier
31938#. <scale_min>1</scale_min>
31939#. <scale_max>50000</scale_max>
31940#. </rule>
31941#. <rule>
31942#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
31943#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31944#. <scale_min>1</scale_min>
31945#. <scale_max>50000</scale_max>
31946#. </rule>
31947#. <rule>
31948#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
31949#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31950#. <scale_min>1</scale_min>
31951#. <scale_max>50000</scale_max>
31952#. </rule>
31953#. <rule>
31954#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
31955#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
31956#. <scale_min>1</scale_min>
31957#. <scale_max>50000</scale_max>
31958#. </rule>
31959#. <rule>
31960#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
31961#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31962#. <scale_min>1</scale_min>
31963#. <scale_max>50000</scale_max>
31964#. </rule>
31965#. <rule>
31966#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
31967#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31968#. <scale_min>1</scale_min>
31969#. <scale_max>50000</scale_max>
31970#. </rule>
31971#. <rule>
31972#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
31973#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31974#. <scale_min>1</scale_min>
31975#. <scale_max>50000</scale_max>
31976#. </rule>
31977#. <rule>
31978#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
31979#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31980#. <scale_min>1</scale_min>
31981#. <scale_max>50000</scale_max>
31982#. </rule>
31983#. <rule>
31984#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
31985#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31986#. <scale_min>1</scale_min>
31987#. <scale_max>50000</scale_max>
31988#. </rule>
31989#.
31990#. <!-- highway tags -->
31991#.
31992#. <rule>
31993#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
31994#: build/trans_style.java:548
31995msgid "motorroad"
31996msgstr "дорога для легковых автомобилей"
31997
31998#. color street
31999#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32000#. <scale_min>1</scale_min>
32001#. <scale_max>40000</scale_max>
32002#. </rule>
32003#.
32004#. <rule>
32005#. <condition k="highway" v="track"/>
32006#. color bicycle
32007#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32008#. <scale_min>1</scale_min>
32009#. <scale_max>50000</scale_max>
32010#. </rule>
32011#.
32012#. <!-- tracktype tags -->
32013#.
32014#. <rule>
32015#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
32016#. color highway_track
32017#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32018#. <scale_min>1</scale_min>
32019#. <scale_max>50000</scale_max>
32020#. </rule>
32021#.
32022#. <rule>
32023#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
32024#. color highway_track
32025#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32026#. <scale_min>1</scale_min>
32027#. <scale_max>50000</scale_max>
32028#. </rule>
32029#.
32030#. <rule>
32031#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
32032#. color highway_track
32033#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32034#. <scale_min>1</scale_min>
32035#. <scale_max>50000</scale_max>
32036#. </rule>
32037#.
32038#. <rule>
32039#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
32040#. color highway_track
32041#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32042#. <scale_min>1</scale_min>
32043#. <scale_max>50000</scale_max>
32044#. </rule>
32045#.
32046#. <rule>
32047#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
32048#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
32049#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
32050#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
32051msgid "highway_track"
32052msgstr "трек автодороги"
32053
32054#. color rail
32055#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32056#. <scale_min>1</scale_min>
32057#. <scale_max>10000</scale_max>
32058#. </rule>
32059#.
32060#. <rule>
32061#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32062#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32063#. <scale_min>1</scale_min>
32064#. <scale_max>50000</scale_max>
32065#. </rule>
32066#.
32067#. <rule>
32068#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32069#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32070#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32071#. <scale_min>1</scale_min>
32072#. <scale_max>50000</scale_max>
32073#. </rule>
32074#.
32075#. <rule>
32076#. <condition k="highway" v="stop"/>
32077#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32078#. <scale_min>1</scale_min>
32079#. <scale_max>50000</scale_max>
32080#. </rule>
32081#.
32082#. <rule>
32083#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32084#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32085#. <scale_min>1</scale_min>
32086#. <scale_max>50000</scale_max>
32087#. </rule>
32088#.
32089#. <rule>
32090#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32091#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32092#. <scale_min>1</scale_min>
32093#. <scale_max>50000</scale_max>
32094#. </rule>
32095#.
32096#. <rule>
32097#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
32098#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
32099#. <scale_min>1</scale_min>
32100#. <scale_max>50000</scale_max>
32101#. </rule>
32102#.
32103#. <rule>
32104#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
32105#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
32106#. <scale_min>1</scale_min>
32107#. <scale_max>40000</scale_max>
32108#. </rule>
32109#.
32110#. <rule>
32111#. <condition k="highway" v="crossing"/>
32112#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
32113#. <scale_min>1</scale_min>
32114#. <scale_max>50000</scale_max>
32115#. </rule>
32116#.
32117#. <rule>
32118#. <condition k="highway" v="incline"/>
32119#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32120#. <scale_min>1</scale_min>
32121#. <scale_max>50000</scale_max>
32122#. </rule>
32123#.
32124#. <rule>
32125#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
32126#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32127#. <scale_min>1</scale_min>
32128#. <scale_max>50000</scale_max>
32129#. </rule>
32130#.
32131#. <rule>
32132#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
32133#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>50000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#. <rule>
32139#. <condition k="highway" v="services"/>
32140#: build/trans_style.java:867
32141msgid "services"
32142msgstr "услуги"
32143
32144#. color services
32145#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
32146#. <scale_min>1</scale_min>
32147#. <scale_max>50000</scale_max>
32148#. </rule>
32149#.
32150#. <rule>
32151#. <condition k="highway" v="ford"/>
32152#: build/trans_style.java:875
32153msgid "ford"
32154msgstr "брод"
32155
32156#. color ford
32157#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>50000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#.
32162#. <rule>
32163#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
32164#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
32165#. <scale_min>1</scale_min>
32166#. <scale_max>50000</scale_max>
32167#. </rule>
32168#.
32169#. <rule>
32170#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
32171#: build/trans_style.java:890
32172msgid "turningcircle"
32173msgstr "круг для разворота"
32174
32175#. color construction
32176#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
32177#. <scale_min>1</scale_min>
32178#. <scale_max>50000</scale_max>
32179#. </rule>
32180#.
32181#. <rule>
32182#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
32183#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
32184#: build/trans_style.java:914
32185msgid "emergency_access_point"
32186msgstr "пункт_неотложной_помощи"
32187
32188#. color water
32189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32190#. <scale_min>1</scale_min>
32191#. <scale_max>200000000</scale_max>
32192#. </rule>
32193#.
32194#. <rule>
32195#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
32196#. color riverbank
32197#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
32198msgid "riverbank"
32199msgstr "берег реки"
32200
32201#. color water
32202#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32203#. <scale_min>1</scale_min>
32204#. <scale_max>200000000</scale_max>
32205#. </rule>
32206#.
32207#. <rule>
32208#. <condition k="waterway" v="stream"/>
32209#: build/trans_style.java:1043
32210msgid "stream"
32211msgstr "поток"
32212
32213#. color water
32214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32215#. <scale_min>1</scale_min>
32216#. <scale_max>50000</scale_max>
32217#. </rule>
32218#.
32219#. <rule>
32220#. <condition k="waterway" v="dock"/>
32221#: build/trans_style.java:1066
32222msgid "dock"
32223msgstr "док"
32224
32225#. color dock
32226#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32227#. <scale_min>1</scale_min>
32228#. <scale_max>50000</scale_max>
32229#. </rule>
32230#.
32231#. <rule>
32232#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
32233#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
32234#. <scale_min>1</scale_min>
32235#. <scale_max>50000</scale_max>
32236#. </rule>
32237#.
32238#. <rule>
32239#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
32240#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
32241#. <scale_min>1</scale_min>
32242#. <scale_max>50000</scale_max>
32243#. </rule>
32244#.
32245#. <rule>
32246#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
32247#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32248#. color manmade
32249#. <scale_min>1</scale_min>
32250#. <scale_max>50000</scale_max>
32251#. </rule>
32252#.
32253#. <rule>
32254#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
32255#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
32256#. <scale_min>1</scale_min>
32257#. <scale_max>50000</scale_max>
32258#. </rule>
32259#.
32260#. <rule>
32261#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
32262#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
32263#. <scale_min>1</scale_min>
32264#. <scale_max>50000</scale_max>
32265#. </rule>
32266#.
32267#. <rule>
32268#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
32269#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32270#. <scale_min>1</scale_min>
32271#. <scale_max>50000</scale_max>
32272#. </rule>
32273#.
32274#. <rule>
32275#. <condition k="waterway" v="weir"/>
32276#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
32277#. color rapids
32278#. <scale_min>1</scale_min>
32279#. <scale_max>50000</scale_max>
32280#. </rule>
32281#.
32282#. <rule>
32283#. <condition k="waterway" v="dam"/>
32284#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32285#. color manmade
32286#. color manmade
32287#. <scale_min>1</scale_min>
32288#. <scale_max>50000</scale_max>
32289#. </rule>
32290#.
32291#. <rule>
32292#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
32293#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
32294#. color power
32295#. <scale_min>1</scale_min>
32296#. <scale_max>50000</scale_max>
32297#. </rule>
32298#.
32299#. <!--man_made tags -->
32300#.
32301#. <rule>
32302#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
32303#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
32304#. color manmade
32305#. <scale_min>1</scale_min>
32306#. <scale_max>50000</scale_max>
32307#. </rule>
32308#.
32309#. <rule>
32310#. <condition k="man_made" v="crane"/>
32311#. color manmade
32312#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
32313#. <scale_min>1</scale_min>
32314#. <scale_max>50000</scale_max>
32315#. </rule>
32316#.
32317#. <rule>
32318#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
32319#. color manmade
32320#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
32321#. <scale_min>1</scale_min>
32322#. <scale_max>50000</scale_max>
32323#. </rule>
32324#.
32325#. <rule>
32326#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
32327#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
32328#. color manmade
32329#. <scale_min>1</scale_min>
32330#. <scale_max>50000</scale_max>
32331#. </rule>
32332#.
32333#. <rule>
32334#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
32335#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
32336#. color pipeline
32337#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32338#. <scale_min>1</scale_min>
32339#. <scale_max>50000</scale_max>
32340#. </rule>
32341#.
32342#. <rule>
32343#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
32344#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32345#. <scale_min>1</scale_min>
32346#. <scale_max>50000</scale_max>
32347#. </rule>
32348#.
32349#. <rule>
32350#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
32351#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
32352#. color manmade
32353#. <scale_min>1</scale_min>
32354#. <scale_max>50000</scale_max>
32355#. </rule>
32356#.
32357#. <rule>
32358#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
32359#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
32360#. color manmade
32361#. <scale_min>1</scale_min>
32362#. <scale_max>50000</scale_max>
32363#. </rule>
32364#.
32365#. <rule>
32366#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
32367#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
32368#. color manmade
32369#. <scale_min>1</scale_min>
32370#. <scale_max>50000</scale_max>
32371#. </rule>
32372#.
32373#. <rule>
32374#. <condition k="man_made" v="tower"/>
32375#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
32376#. color manmade
32377#. <scale_min>1</scale_min>
32378#. <scale_max>50000</scale_max>
32379#. </rule>
32380#.
32381#. <rule>
32382#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
32383#. color manmade
32384#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
32385#. <scale_min>1</scale_min>
32386#. <scale_max>50000</scale_max>
32387#. </rule>
32388#.
32389#. <rule>
32390#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
32391#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
32392#. color manmade
32393#. <scale_min>1</scale_min>
32394#. <scale_max>50000</scale_max>
32395#. </rule>
32396#.
32397#. <rule>
32398#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
32399#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
32400#. color manmade
32401#. <scale_min>1</scale_min>
32402#. <scale_max>50000</scale_max>
32403#. </rule>
32404#.
32405#. <rule>
32406#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
32407#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
32408#. color manmade
32409#. <scale_min>1</scale_min>
32410#. <scale_max>50000</scale_max>
32411#. </rule>
32412#.
32413#. <rule>
32414#. <condition k="man_made" v="works"/>
32415#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
32416#. color manmade
32417#. <scale_min>1</scale_min>
32418#. <scale_max>50000</scale_max>
32419#. </rule>
32420#.
32421#. <rule>
32422#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
32423#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32424#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
32425#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
32426#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
32427#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643
32428#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1660
32429#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
32430#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1716
32431#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1732
32432#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
32433#: build/trans_style.java:1756 build/trans_style.java:1764
32434msgid "manmade"
32435msgstr "искусственный"
32436
32437#. color manmade
32438#. <scale_min>1</scale_min>
32439#. <scale_max>50000</scale_max>
32440#. </rule>
32441#.
32442#. <rule>
32443#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
32444#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32445#: build/trans_style.java:1126
32446msgid "rapids"
32447msgstr "Водные пороги"
32448
32449#. color manmade
32450#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
32451#. <scale_min>1</scale_min>
32452#. <scale_max>50000</scale_max>
32453#. </rule>
32454#.
32455#. <!-- railway tags -->
32456#.
32457#. <rule>
32458#. <condition k="railway" v="station"/>
32459#. color railwaypoint
32460#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
32461#. <scale_min>1</scale_min>
32462#. <scale_max>50000</scale_max>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="railway" v="halt"/>
32467#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
32468#. <scale_min>1</scale_min>
32469#. <scale_max>50000</scale_max>
32470#. </rule>
32471#.
32472#. <rule>
32473#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
32474#. color railwaypoint
32475#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
32476#. <scale_min>1</scale_min>
32477#. <scale_max>50000</scale_max>
32478#. </rule>
32479#.
32480#. <rule>
32481#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
32482#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
32483#. <scale_min>1</scale_min>
32484#. <scale_max>50000</scale_max>
32485#. </rule>
32486#.
32487#. <rule>
32488#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
32489#. color railwaypoint
32490#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
32491#. <scale_min>1</scale_min>
32492#. <scale_max>50000</scale_max>
32493#. </rule>
32494#.
32495#. <rule>
32496#. <condition k="railway" v="crossing"/>
32497#. color railwaypoint
32498#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
32499#. <scale_min>1</scale_min>
32500#. <scale_max>50000</scale_max>
32501#. </rule>
32502#.
32503#. <rule>
32504#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
32505#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
32506#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
32507#: build/trans_style.java:1199
32508msgid "railwaypoint"
32509msgstr "ж/д путевая точка"
32510
32511#. color rail
32512#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32513#. <scale_min>1</scale_min>
32514#. <scale_max>200000000</scale_max>
32515#. </rule>
32516#.
32517#. <rule>
32518#. <condition k="railway" v="tram"/>
32519#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
32520#. color railover
32521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32522#. <scale_min>1</scale_min>
32523#. <scale_max>50000</scale_max>
32524#. </rule>
32525#.
32526#. <rule>
32527#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
32528#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
32529msgid "otherrail"
32530msgstr "другая жд дорога"
32531
32532#. color otherrail
32533#: build/trans_style.java:1217
32534msgid "railover"
32535msgstr "жд дорога сверху"
32536
32537#. color subway
32538#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32539#. <scale_min>1</scale_min>
32540#. <scale_max>50000</scale_max>
32541#. </rule>
32542#.
32543#. <rule>
32544#. <condition k="railway" v="preserved"/>
32545#. color oldrail
32546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32547#. <scale_min>1</scale_min>
32548#. <scale_max>50000</scale_max>
32549#. </rule>
32550#.
32551#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
32552#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
32553#. <rule>
32554#. <condition k="railway" v="disused"/>
32555#. color oldrail
32556#. color oldrail
32557#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32558#. <scale_min>1</scale_min>
32559#. <scale_max>50000</scale_max>
32560#. </rule>
32561#.
32562#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
32563#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
32564#. <rule>
32565#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
32566#. color oldrail
32567#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
32568#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
32569#: build/trans_style.java:1263
32570msgid "oldrail"
32571msgstr "Старая жд дорога"
32572
32573#. color rail
32574#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32575#. <scale_min>1</scale_min>
32576#. <scale_max>50000</scale_max>
32577#. </rule>
32578#.
32579#. <rule>
32580#. <condition k="service" v="yard"/>
32581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>50000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="service" v="siding"/>
32588#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32589#. <scale_min>1</scale_min>
32590#. <scale_max>50000</scale_max>
32591#. </rule>
32592#.
32593#. <rule>
32594#. <condition k="service" v="spur"/>
32595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32596#. <scale_min>1</scale_min>
32597#. <scale_max>50000</scale_max>
32598#. </rule>
32599#.
32600#. <!--aeroway tags -->
32601#.
32602#. <rule>
32603#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
32604#. color aeroway
32605#. color aeroway_dark
32606#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32607#. <scale_min>1</scale_min>
32608#. <scale_max>50000</scale_max>
32609#. </rule>
32610#.
32611#. <rule>
32612#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
32613#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
32614#: build/trans_style.java:1376
32615msgid "aeroway"
32616msgstr "воздушная трасса"
32617
32618#. color terminal
32619#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
32620#. <scale_min>1</scale_min>
32621#. <scale_max>50000</scale_max>
32622#. </rule>
32623#.
32624#. <rule>
32625#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
32626#. color aeroway_dark
32627#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
32628#. <scale_min>1</scale_min>
32629#. <scale_max>50000</scale_max>
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <rule>
32633#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
32634#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
32635msgid "aeroway_dark"
32636msgstr "тёмная воздушная трасса"
32637
32638#. color aeroway
32639#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32640#. <scale_min>1</scale_min>
32641#. <scale_max>50000</scale_max>
32642#. </rule>
32643#.
32644#. <rule>
32645#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
32646#: build/trans_style.java:1384
32647msgid "aeroway_light"
32648msgstr "светлая воздушная трасса"
32649
32650#. color aeroway_light
32651#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32652#. <scale_min>1</scale_min>
32653#. <scale_max>50000</scale_max>
32654#. </rule>
32655#.
32656#. <rule>
32657#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
32658#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
32659#. <scale_min>1</scale_min>
32660#. <scale_max>50000</scale_max>
32661#. </rule>
32662#.
32663#. <rule>
32664#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
32665#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>50000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <!--aerialway tags -->
32671#.
32672#. <rule>
32673#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
32674#. color aerialway
32675#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>50000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
32682#. color aerialway
32683#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>50000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
32690#. color aerialway
32691#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
32692#. <scale_min>1</scale_min>
32693#. <scale_max>50000</scale_max>
32694#. </rule>
32695#.
32696#. <rule>
32697#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
32698#. color aerialway
32699#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
32700#. <scale_min>1</scale_min>
32701#. <scale_max>50000</scale_max>
32702#. </rule>
32703#.
32704#. <rule>
32705#. <condition k="aerialway" v="station"/>
32706#. color aerialway
32707#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
32708#. <scale_min>1</scale_min>
32709#. <scale_max>50000</scale_max>
32710#. </rule>
32711#.
32712#. <rule>
32713#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
32714#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
32715#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
32716#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
32717msgid "aerialway"
32718msgstr "канатная дорога"
32719
32720#. color aerialway
32721#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32722#. <scale_min>1</scale_min>
32723#. <scale_max>50000</scale_max>
32724#. </rule>
32725#.
32726#. <!-- piste tags -->
32727#.
32728#. <rule>
32729#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
32730#. color piste_easy
32731#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
32732msgid "piste_easy"
32733msgstr "простая_лыжня"
32734
32735#. color piste_easy
32736#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32737#. <scale_min>1</scale_min>
32738#. <scale_max>30000</scale_max>
32739#. </rule>
32740#.
32741#. <rule>
32742#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
32743#. color piste_intermediate
32744#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
32745msgid "piste_intermediate"
32746msgstr "нормальная_лыжня"
32747
32748#. color piste_intermediate
32749#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32750#. <scale_min>1</scale_min>
32751#. <scale_max>30000</scale_max>
32752#. </rule>
32753#.
32754#. <rule>
32755#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
32756#. color piste_advanced
32757#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
32758msgid "piste_advanced"
32759msgstr "усложнённая_лыжня"
32760
32761#. color piste_advanced
32762#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32763#. <scale_min>1</scale_min>
32764#. <scale_max>30000</scale_max>
32765#. </rule>
32766#.
32767#. <rule>
32768#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
32769#. color piste_expert
32770#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
32771msgid "piste_expert"
32772msgstr "очень_сложная_лыжня"
32773
32774#. color piste_expert
32775#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32776#. <scale_min>1</scale_min>
32777#. <scale_max>30000</scale_max>
32778#. </rule>
32779#.
32780#. <rule>
32781#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
32782#. color piste_freeride
32783#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
32784msgid "piste_freeride"
32785msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
32786
32787#. color piste_freeride
32788#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32789#. <scale_min>1</scale_min>
32790#. <scale_max>30000</scale_max>
32791#. </rule>
32792#.
32793#. <rule>
32794#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
32795#. color piste_novice
32796#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
32797msgid "piste_novice"
32798msgstr "новичковая_лыжня"
32799
32800#. color piste_novice
32801#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32802#. <scale_min>1</scale_min>
32803#. <scale_max>300000</scale_max>
32804#. </rule>
32805#.
32806#. <!--power tags -->
32807#.
32808#. <rule>
32809#. <condition k="power" v="tower"/>
32810#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
32811#. color power
32812#. <scale_min>1</scale_min>
32813#. <scale_max>50000</scale_max>
32814#. </rule>
32815#.
32816#. <rule>
32817#. <condition k="power" v="pole"/>
32818#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
32819#. <scale_min>1</scale_min>
32820#. <scale_max>50000</scale_max>
32821#. </rule>
32822#.
32823#. <rule>
32824#. <condition k="power" v="line"/>
32825#. color power
32826#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32827#. <scale_min>1</scale_min>
32828#. <scale_max>50000</scale_max>
32829#. </rule>
32830#.
32831#. <rule>
32832#. <condition k="power" v="minor_line"/>
32833#. color power
32834#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32835#. <scale_min>1</scale_min>
32836#. <scale_max>50000</scale_max>
32837#. </rule>
32838#.
32839#. <rule>
32840#. <condition k="power" v="station"/>
32841#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32842#. color power
32843#. <scale_min>1</scale_min>
32844#. <scale_max>50000</scale_max>
32845#. </rule>
32846#.
32847#. <rule>
32848#. <condition k="power" v="sub_station"/>
32849#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32850#. color power
32851#. <scale_min>1</scale_min>
32852#. <scale_max>50000</scale_max>
32853#. </rule>
32854#.
32855#. <rule>
32856#. <condition k="power_source" v="wind"/>
32857#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
32858#. color power
32859#. <scale_min>1</scale_min>
32860#. <scale_max>50000</scale_max>
32861#. </rule>
32862#.
32863#. <rule>
32864#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
32865#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
32866#. color power
32867#. <scale_min>1</scale_min>
32868#. <scale_max>50000</scale_max>
32869#. </rule>
32870#.
32871#. <rule>
32872#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
32873#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32874#. color power
32875#. <scale_min>1</scale_min>
32876#. <scale_max>50000</scale_max>
32877#. </rule>
32878#.
32879#. <rule>
32880#. <condition k="power_source" v="coal"/>
32881#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32882#. color power
32883#. <scale_min>1</scale_min>
32884#. <scale_max>50000</scale_max>
32885#. </rule>
32886#.
32887#. <rule>
32888#. <condition k="power_source" v="gas"/>
32889#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32890#. color power
32891#. <scale_min>1</scale_min>
32892#. <scale_max>50000</scale_max>
32893#. </rule>
32894#.
32895#. <rule>
32896#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
32897#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32898#. color power
32899#. <scale_min>1</scale_min>
32900#. <scale_max>50000</scale_max>
32901#. </rule>
32902#.
32903#. <rule>
32904#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
32905#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
32906#. color power
32907#. <scale_min>1</scale_min>
32908#. <scale_max>50000</scale_max>
32909#. </rule>
32910#.
32911#. <rule>
32912#. <condition k="power" v="generator"/>
32913#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
32914#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
32915#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
32916#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
32917#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
32918#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
32919#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
32920#: build/trans_style.java:1618
32921msgid "power"
32922msgstr "энергия"
32923
32924#. color manmade
32925#. <scale_min>1</scale_min>
32926#. <scale_max>50000</scale_max>
32927#. </rule>
32928#.
32929#. <rule>
32930#. <condition k="man_made" v="pier"/>
32931#. color pier
32932#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1668
32933msgid "pier"
32934msgstr "пирс"
32935
32936#. color pier
32937#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
32938#. <scale_min>1</scale_min>
32939#. <scale_max>50000</scale_max>
32940#. </rule>
32941#.
32942#. <rule>
32943#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
32944#: build/trans_style.java:1676
32945msgid "pipeline"
32946msgstr "трубопровод"
32947
32948#. color manmade
32949#. <scale_min>1</scale_min>
32950#. <scale_max>50000</scale_max>
32951#. </rule>
32952#.
32953#. <!--leisure tags -->
32954#.
32955#. <rule>
32956#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
32957#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
32958#. color leisure
32959#. <scale_min>1</scale_min>
32960#. <scale_max>50000</scale_max>
32961#. </rule>
32962#.
32963#. <rule>
32964#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
32965#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32966#. color leisure
32967#. <scale_min>1</scale_min>
32968#. <scale_max>50000</scale_max>
32969#. </rule>
32970#.
32971#. <rule>
32972#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
32973#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
32974#. color leisure
32975#. <scale_min>1</scale_min>
32976#. <scale_max>50000</scale_max>
32977#. </rule>
32978#.
32979#. <rule>
32980#. <condition k="leisure" v="track"/>
32981#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
32982#. color leisure
32983#. <scale_min>1</scale_min>
32984#. <scale_max>50000</scale_max>
32985#. </rule>
32986#.
32987#. <rule>
32988#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
32989#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
32990#. color leisure
32991#. <scale_min>1</scale_min>
32992#. <scale_max>50000</scale_max>
32993#. </rule>
32994#.
32995#. <rule>
32996#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
32997#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
32998#. color marina
32999#. <scale_min>1</scale_min>
33000#. <scale_max>50000</scale_max>
33001#. </rule>
33002#.
33003#. <rule>
33004#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
33005#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
33006#. color leisure
33007#. <scale_min>1</scale_min>
33008#. <scale_max>50000</scale_max>
33009#. </rule>
33010#.
33011#. <rule>
33012#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
33013#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33014#. color leisure
33015#. <scale_min>1</scale_min>
33016#. <scale_max>50000</scale_max>
33017#. </rule>
33018#.
33019#. <rule>
33020#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
33021#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
33022#. color leisure
33023#. <scale_min>1</scale_min>
33024#. <scale_max>50000</scale_max>
33025#. </rule>
33026#.
33027#. <rule>
33028#. <condition k="leisure" v="park"/>
33029#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
33030#. color leisure
33031#. <scale_min>1</scale_min>
33032#. <scale_max>50000</scale_max>
33033#. </rule>
33034#.
33035#. <rule>
33036#. <condition k="leisure" v="playground"/>
33037#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
33038#. color leisure
33039#. <scale_min>1</scale_min>
33040#. <scale_max>50000</scale_max>
33041#. </rule>
33042#.
33043#. <rule>
33044#. <condition k="leisure" v="garden"/>
33045#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
33046#. color leisure
33047#. <scale_min>1</scale_min>
33048#. <scale_max>50000</scale_max>
33049#. </rule>
33050#.
33051#. <rule>
33052#. <condition k="leisure" v="common"/>
33053#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
33054#. color leisure
33055#. <scale_min>1</scale_min>
33056#. <scale_max>50000</scale_max>
33057#. </rule>
33058#.
33059#. <rule>
33060#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33061#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33062#. color leisure
33063#. <scale_min>1</scale_min>
33064#. <scale_max>50000</scale_max>
33065#. </rule>
33066#.
33067#. <rule>
33068#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33069#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33070#. color leisure
33071#. <scale_min>1</scale_min>
33072#. <scale_max>50000</scale_max>
33073#. </rule>
33074#.
33075#. <rule>
33076#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33077#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33078#. color leisure
33079#. <scale_min>1</scale_min>
33080#. <scale_max>50000</scale_max>
33081#. </rule>
33082#.
33083#. <rule>
33084#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
33085#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
33086#: build/trans_style.java:1774 build/trans_style.java:1782
33087#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1798
33088#: build/trans_style.java:1806 build/trans_style.java:1814
33089#: build/trans_style.java:1830 build/trans_style.java:1838
33090#: build/trans_style.java:1846 build/trans_style.java:1854
33091#: build/trans_style.java:1862 build/trans_style.java:1870
33092#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1886
33093#: build/trans_style.java:1894 build/trans_style.java:1902
33094#: build/trans_style.java:1910
33095msgid "leisure"
33096msgstr "развлечения"
33097
33098#. color leisure
33099#. <scale_min>1</scale_min>
33100#. <scale_max>50000</scale_max>
33101#. </rule>
33102#.
33103#. <rule>
33104#. <condition k="leisure" v="marina"/>
33105#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33106#: build/trans_style.java:1822
33107msgid "marina"
33108msgstr "гавань"
33109
33110#. color leisure
33111#. <scale_min>1</scale_min>
33112#. <scale_max>50000</scale_max>
33113#. </rule>
33114#.
33115#. <!--amenity tags -->
33116#.
33117#. <rule>
33118#. <condition k="amenity" v="pub"/>
33119#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
33120#. color amenity
33121#. <scale_min>1</scale_min>
33122#. <scale_max>50000</scale_max>
33123#. </rule>
33124#.
33125#. <rule>
33126#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
33127#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
33128#. color amenity
33129#. <scale_min>1</scale_min>
33130#. <scale_max>50000</scale_max>
33131#. </rule>
33132#.
33133#. <rule>
33134#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
33135#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
33136#. color amenity
33137#. <scale_min>1</scale_min>
33138#. <scale_max>50000</scale_max>
33139#. </rule>
33140#.
33141#. <rule>
33142#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
33143#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33144#. color amenity
33145#. <scale_min>1</scale_min>
33146#. <scale_max>50000</scale_max>
33147#. </rule>
33148#.
33149#. <rule>
33150#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
33151#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33152#. color amenity
33153#. <scale_min>1</scale_min>
33154#. <scale_max>50000</scale_max>
33155#. </rule>
33156#.
33157#. <rule>
33158#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
33159#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
33160#. color amenity
33161#. <scale_min>1</scale_min>
33162#. <scale_max>50000</scale_max>
33163#. </rule>
33164#.
33165#. <rule>
33166#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
33167#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33168#. color amenity
33169#. <scale_min>1</scale_min>
33170#. <scale_max>50000</scale_max>
33171#. </rule>
33172#.
33173#. <rule>
33174#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
33175#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33176#. color amenity
33177#. <scale_min>1</scale_min>
33178#. <scale_max>50000</scale_max>
33179#. </rule>
33180#.
33181#. <rule>
33182#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
33183#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
33184#. color amenity
33185#. <scale_min>1</scale_min>
33186#. <scale_max>50000</scale_max>
33187#. </rule>
33188#.
33189#. <rule>
33190#. <condition k="amenity" v="bar"/>
33191#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
33192#. color amenity
33193#. <scale_min>1</scale_min>
33194#. <scale_max>50000</scale_max>
33195#. </rule>
33196#.
33197#. <rule>
33198#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
33199#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
33200#: build/trans_style.java:1920 build/trans_style.java:1928
33201#: build/trans_style.java:1936 build/trans_style.java:1944
33202#: build/trans_style.java:1952 build/trans_style.java:1960
33203#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1976
33204#: build/trans_style.java:1984 build/trans_style.java:1992
33205#: build/trans_style.java:2000
33206msgid "amenity"
33207msgstr "инфраструктура"
33208
33209#. color amenity
33210#. <scale_min>1</scale_min>
33211#. <scale_max>50000</scale_max>
33212#. </rule>
33213#.
33214#. <rule>
33215#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
33216#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
33217#. color amenity_traffic
33218#. <scale_min>1</scale_min>
33219#. <scale_max>50000</scale_max>
33220#. </rule>
33221#.
33222#. <rule>
33223#. <condition k="parking" v="underground"/>
33224#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
33225#. color amenity_traffic
33226#. <scale_min>1</scale_min>
33227#. <scale_max>50000</scale_max>
33228#. </rule>
33229#.
33230#. <rule>
33231#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
33232#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
33233#. color amenity_traffic
33234#. <scale_min>1</scale_min>
33235#. <scale_max>50000</scale_max>
33236#. </rule>
33237#.
33238#. <rule>
33239#. <condition k="parking" v="surface"/>
33240#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33241#. color amenity_traffic
33242#. <scale_min>1</scale_min>
33243#. <scale_max>50000</scale_max>
33244#. </rule>
33245#.
33246#. <rule>
33247#. <condition k="amenity" v="parking"/>
33248#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33249#. color amenity_traffic
33250#. <scale_min>1</scale_min>
33251#. <scale_max>50000</scale_max>
33252#. </rule>
33253#.
33254#. <rule>
33255#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
33256#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
33257#. color amenity_traffic
33258#. <scale_min>1</scale_min>
33259#. <scale_max>50000</scale_max>
33260#. </rule>
33261#.
33262#. <rule>
33263#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
33264#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
33265#. color amenity_traffic
33266#. <scale_min>1</scale_min>
33267#. <scale_max>50000</scale_max>
33268#. </rule>
33269#.
33270#. <rule>
33271#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
33272#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
33273#. color amenity_traffic
33274#. <scale_min>1</scale_min>
33275#. <scale_max>50000</scale_max>
33276#. </rule>
33277#.
33278#. <rule>
33279#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
33280#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
33281#. color amenity_traffic
33282#. <scale_min>1</scale_min>
33283#. <scale_max>50000</scale_max>
33284#. </rule>
33285#.
33286#. <rule>
33287#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
33288#. color amenity_traffic
33289#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
33290#. <scale_min>1</scale_min>
33291#. <scale_max>50000</scale_max>
33292#. </rule>
33293#.
33294#. <rule>
33295#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
33296#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
33297#. color amenity_traffic
33298#. <scale_min>1</scale_min>
33299#. <scale_max>50000</scale_max>
33300#. </rule>
33301#.
33302#. <rule>
33303#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
33304#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
33305#: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2016
33306#: build/trans_style.java:2024 build/trans_style.java:2032
33307#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2048
33308#: build/trans_style.java:2056 build/trans_style.java:2064
33309#: build/trans_style.java:2072 build/trans_style.java:2079
33310#: build/trans_style.java:2088 build/trans_style.java:2096
33311msgid "amenity_traffic"
33312msgstr "режим_работы"
33313
33314#. color amenity_traffic
33315#. <scale_min>1</scale_min>
33316#. <scale_max>50000</scale_max>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
33321#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
33322#. <scale_min>1</scale_min>
33323#. <scale_max>50000</scale_max>
33324#. </rule>
33325#.
33326#. <rule>
33327#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
33328#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
33329#. color amenity_light
33330#. <scale_min>1</scale_min>
33331#. <scale_max>50000</scale_max>
33332#. </rule>
33333#.
33334#. <rule>
33335#. <condition k="amenity" v="clock"/>
33336#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
33337#. <scale_min>1</scale_min>
33338#. <scale_max>50000</scale_max>
33339#. </rule>
33340#.
33341#. <rule>
33342#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
33343#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
33344#. color amenity_light
33345#. <scale_min>1</scale_min>
33346#. <scale_max>50000</scale_max>
33347#. </rule>
33348#.
33349#. <rule>
33350#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
33351#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
33352#. color amenity_light
33353#. <scale_min>1</scale_min>
33354#. <scale_max>50000</scale_max>
33355#. </rule>
33356#.
33357#. <rule>
33358#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
33359#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
33360#. color amenity_light
33361#. <scale_min>1</scale_min>
33362#. <scale_max>50000</scale_max>
33363#. </rule>
33364#.
33365#. <rule>
33366#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
33367#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
33368#. <scale_min>1</scale_min>
33369#. <scale_max>50000</scale_max>
33370#. </rule>
33371#.
33372#. <rule>
33373#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
33374#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33375#. color amenity_light
33376#. <scale_min>1</scale_min>
33377#. <scale_max>50000</scale_max>
33378#. </rule>
33379#.
33380#. <rule>
33381#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
33382#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33383#. color amenity_light
33384#. <scale_min>1</scale_min>
33385#. <scale_max>50000</scale_max>
33386#. </rule>
33387#.
33388#. <rule>
33389#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
33390#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33391#. color amenity_light
33392#. <scale_min>1</scale_min>
33393#. <scale_max>50000</scale_max>
33394#. </rule>
33395#.
33396#. <rule>
33397#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
33398#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
33399#. color light_water
33400#. <scale_min>1</scale_min>
33401#. <scale_max>50000</scale_max>
33402#. </rule>
33403#.
33404#. <rule>
33405#. <condition k="religion" v="bahai"/>
33406#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
33407#. <scale_min>1</scale_min>
33408#. <scale_max>50000</scale_max>
33409#. </rule>
33410#.
33411#. <rule>
33412#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
33413#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
33414#. <scale_min>1</scale_min>
33415#. <scale_max>50000</scale_max>
33416#. </rule>
33417#.
33418#. <rule>
33419#. <condition k="religion" v="christian"/>
33420#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
33421#. <scale_min>1</scale_min>
33422#. <scale_max>50000</scale_max>
33423#. </rule>
33424#.
33425#. <rule>
33426#. <condition k="religion" v="hindu"/>
33427#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
33428#. <scale_min>1</scale_min>
33429#. <scale_max>50000</scale_max>
33430#. </rule>
33431#.
33432#. <rule>
33433#. <condition k="religion" v="jain"/>
33434#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
33435#. <scale_min>1</scale_min>
33436#. <scale_max>50000</scale_max>
33437#. </rule>
33438#.
33439#. <rule>
33440#. <condition k="religion" v="jewish"/>
33441#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
33442#. <scale_min>1</scale_min>
33443#. <scale_max>50000</scale_max>
33444#. </rule>
33445#.
33446#. <rule>
33447#. <condition k="religion" v="muslim"/>
33448#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
33449#. <scale_min>1</scale_min>
33450#. <scale_max>50000</scale_max>
33451#. </rule>
33452#.
33453#. <rule>
33454#. <condition k="religion" v="sikh"/>
33455#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
33456#. <scale_min>1</scale_min>
33457#. <scale_max>50000</scale_max>
33458#. </rule>
33459#.
33460#. <rule>
33461#. <condition k="religion" v="shinto"/>
33462#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
33463#. <scale_min>1</scale_min>
33464#. <scale_max>50000</scale_max>
33465#. </rule>
33466#.
33467#. <rule>
33468#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
33469#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33470#. <scale_min>1</scale_min>
33471#. <scale_max>50000</scale_max>
33472#. </rule>
33473#.
33474#. <rule>
33475#. <condition k="religion" v="taoist"/>
33476#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
33477#. <scale_min>1</scale_min>
33478#. <scale_max>50000</scale_max>
33479#. </rule>
33480#.
33481#. <rule>
33482#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
33483#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33484#. <scale_min>1</scale_min>
33485#. <scale_max>50000</scale_max>
33486#. </rule>
33487#.
33488#. <rule>
33489#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
33490#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33491#. <scale_min>1</scale_min>
33492#. <scale_max>50000</scale_max>
33493#. </rule>
33494#.
33495#. <rule>
33496#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
33497#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
33498#. color amenity_light
33499#. <scale_min>1</scale_min>
33500#. <scale_max>50000</scale_max>
33501#. </rule>
33502#.
33503#. <rule>
33504#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
33505#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33506#. color amenity_light
33507#. <scale_min>1</scale_min>
33508#. <scale_max>50000</scale_max>
33509#. </rule>
33510#.
33511#. <rule>
33512#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
33513#. color amenity_light
33514#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33515#. <scale_min>1</scale_min>
33516#. <scale_max>50000</scale_max>
33517#. </rule>
33518#.
33519#. <rule>
33520#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
33521#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
33522#. color amenity_light
33523#. <scale_min>1</scale_min>
33524#. <scale_max>50000</scale_max>
33525#. </rule>
33526#.
33527#. <rule>
33528#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
33529#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
33530#. color amenity_light
33531#. <scale_min>1</scale_min>
33532#. <scale_max>50000</scale_max>
33533#. </rule>
33534#.
33535#. <rule>
33536#. <condition k="amenity" v="school"/>
33537#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
33538#. color amenity_light
33539#. <scale_min>1</scale_min>
33540#. <scale_max>50000</scale_max>
33541#. </rule>
33542#.
33543#. <rule>
33544#. <condition k="amenity" v="university"/>
33545#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
33546#. color amenity_light
33547#. <scale_min>1</scale_min>
33548#. <scale_max>50000</scale_max>
33549#. </rule>
33550#.
33551#. <rule>
33552#. <condition k="amenity" v="college"/>
33553#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
33554#. color amenity_light
33555#. <scale_min>1</scale_min>
33556#. <scale_max>50000</scale_max>
33557#. </rule>
33558#.
33559#. <rule>
33560#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
33561#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
33562#. color amenity_light
33563#. <scale_min>1</scale_min>
33564#. <scale_max>50000</scale_max>
33565#. </rule>
33566#.
33567#. <rule>
33568#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
33569#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
33570#. color health
33571#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
33572#. <scale_min>1</scale_min>
33573#. <scale_max>50000</scale_max>
33574#. </rule>
33575#.
33576#. <rule>
33577#. <condition k="amenity" v="library"/>
33578#. color amenity_light
33579#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33580#. <scale_min>1</scale_min>
33581#. <scale_max>50000</scale_max>
33582#. </rule>
33583#.
33584#. <rule>
33585#. <condition k="amenity" v="police"/>
33586#. color amenity_light
33587#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
33588#. <scale_min>1</scale_min>
33589#. <scale_max>50000</scale_max>
33590#. </rule>
33591#.
33592#. <rule>
33593#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
33594#. color amenity_light
33595#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
33596#. <scale_min>1</scale_min>
33597#. <scale_max>50000</scale_max>
33598#. </rule>
33599#.
33600#. <rule>
33601#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
33602#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
33603#. color amenity_light
33604#. <scale_min>1</scale_min>
33605#. <scale_max>50000</scale_max>
33606#. </rule>
33607#.
33608#. <rule>
33609#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
33610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33611#. color amenity_light
33612#. <scale_min>1</scale_min>
33613#. <scale_max>50000</scale_max>
33614#. </rule>
33615#.
33616#. <rule>
33617#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
33618#. color amenity_light
33619#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
33620#. <scale_min>1</scale_min>
33621#. <scale_max>50000</scale_max>
33622#. </rule>
33623#.
33624#. <rule>
33625#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
33626#. color amenity_light
33627#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
33628#. <scale_min>1</scale_min>
33629#. <scale_max>50000</scale_max>
33630#. </rule>
33631#.
33632#. <rule>
33633#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
33634#. color amenity_light
33635#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33636#. <scale_min>1</scale_min>
33637#. <scale_max>50000</scale_max>
33638#. </rule>
33639#.
33640#. <rule>
33641#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
33642#. color amenity_light
33643#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
33644#. <scale_min>1</scale_min>
33645#. <scale_max>50000</scale_max>
33646#. </rule>
33647#.
33648#. <rule>
33649#. <condition k="amenity" v="prison"/>
33650#. color amenity_light
33651#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
33652#. <scale_min>1</scale_min>
33653#. <scale_max>50000</scale_max>
33654#. </rule>
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="amenity" v="bank"/>
33658#. color amenity_light
33659#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
33660#. <scale_min>1</scale_min>
33661#. <scale_max>50000</scale_max>
33662#. </rule>
33663#.
33664#. <rule>
33665#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
33666#. color amenity_light
33667#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
33668#. <scale_min>1</scale_min>
33669#. <scale_max>50000</scale_max>
33670#. </rule>
33671#.
33672#. <rule>
33673#. <condition k="amenity" v="atm"/>
33674#. color amenity_light
33675#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
33676#. <scale_min>1</scale_min>
33677#. <scale_max>50000</scale_max>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="amenity" v="bench"/>
33682#. color amenity_light
33683#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
33684#. <scale_min>1</scale_min>
33685#. <scale_max>50000</scale_max>
33686#. </rule>
33687#.
33688#. <rule>
33689#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
33690#. color amenity_light
33691#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
33692#. <scale_min>1</scale_min>
33693#. <scale_max>50000</scale_max>
33694#. </rule>
33695#.
33696#. <rule>
33697#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
33698#. color amenity_light
33699#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
33700#. <scale_min>1</scale_min>
33701#. <scale_max>50000</scale_max>
33702#. </rule>
33703#.
33704#. <rule>
33705#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
33706#. color amenity_light
33707#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
33708#. <scale_min>1</scale_min>
33709#. <scale_max>50000</scale_max>
33710#. </rule>
33711#.
33712#. <rule>
33713#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
33714#. color amenity_light
33715#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
33716#. <scale_min>1</scale_min>
33717#. <scale_max>50000</scale_max>
33718#. </rule>
33719#.
33720#. <rule>
33721#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
33722#. color amenity_light
33723#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
33724#. <scale_min>1</scale_min>
33725#. <scale_max>50000</scale_max>
33726#. </rule>
33727#.
33728#. <rule>
33729#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
33730#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
33731#. color amenity_light
33732#. <scale_min>1</scale_min>
33733#. <scale_max>50000</scale_max>
33734#. </rule>
33735#.
33736#. <rule>
33737#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
33738#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
33739#. <scale_min>1</scale_min>
33740#. <scale_max>50000</scale_max>
33741#. </rule>
33742#.
33743#. <rule>
33744#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
33745#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
33746#: build/trans_style.java:2111 build/trans_style.java:2126
33747#: build/trans_style.java:2134 build/trans_style.java:2142
33748#: build/trans_style.java:2157 build/trans_style.java:2165
33749#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
33750#: build/trans_style.java:2296 build/trans_style.java:2304
33751#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2320
33752#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2336
33753#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
33754#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
33755#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2439
33756#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2456
33757#: build/trans_style.java:2464 build/trans_style.java:2471
33758#: build/trans_style.java:2479 build/trans_style.java:2487
33759#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
33760#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
33761#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
33762#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
33763#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
33764#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2584
33765#: build/trans_style.java:2599
33766msgid "amenity_light"
33767msgstr "инфраструктура_светлый"
33768
33769#. color amenity_light
33770#. <scale_min>1</scale_min>
33771#. <scale_max>50000</scale_max>
33772#. </rule>
33773#.
33774#. <rule>
33775#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
33776#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
33777#. color light_water
33778#. <scale_min>1</scale_min>
33779#. <scale_max>50000</scale_max>
33780#. </rule>
33781#.
33782#. <rule>
33783#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
33784#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33785#. color military
33786#. <scale_min>1</scale_min>
33787#. <scale_max>50000</scale_max>
33788#. </rule>
33789#.
33790#. <!--natural tags -->
33791#.
33792#. <rule>
33793#. <condition k="natural" v="spring"/>
33794#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33795#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
33796#: build/trans_style.java:3444
33797msgid "light_water"
33798msgstr "светлая_вода"
33799
33800#. color amenity_light
33801#. <scale_min>1</scale_min>
33802#. <scale_max>50000</scale_max>
33803#. </rule>
33804#.
33805#. <rule>
33806#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
33807#. color health
33808#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
33809#. <scale_min>1</scale_min>
33810#. <scale_max>50000</scale_max>
33811#. </rule>
33812#.
33813#. <rule>
33814#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
33815#. color health
33816#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
33817#. <scale_min>1</scale_min>
33818#. <scale_max>50000</scale_max>
33819#. </rule>
33820#.
33821#. <rule>
33822#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
33823#. color health
33824#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33825#. <scale_min>1</scale_min>
33826#. <scale_max>50000</scale_max>
33827#. </rule>
33828#.
33829#. <rule>
33830#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
33831#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33832#. color health
33833#. <scale_min>1</scale_min>
33834#. <scale_max>50000</scale_max>
33835#. </rule>
33836#.
33837#. <rule>
33838#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
33839#. color health
33840#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
33841#. <scale_min>1</scale_min>
33842#. <scale_max>50000</scale_max>
33843#. </rule>
33844#.
33845#. <rule>
33846#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
33847#. color health
33848#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
33849#. <scale_min>1</scale_min>
33850#. <scale_max>50000</scale_max>
33851#. </rule>
33852#.
33853#. <rule>
33854#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
33855#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
33856#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2400
33857#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
33858#: build/trans_style.java:2423
33859msgid "health"
33860msgstr "здоровье"
33861
33862#. color amenity_light
33863#. <scale_min>1</scale_min>
33864#. <scale_max>50000</scale_max>
33865#. </rule>
33866#.
33867#. <!--shop tags -->
33868#.
33869#. <rule>
33870#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
33871#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33872#. color shop
33873#. <scale_min>1</scale_min>
33874#. <scale_max>50000</scale_max>
33875#. </rule>
33876#.
33877#. <rule>
33878#. <condition k="shop" v="convenience"/>
33879#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33880#. color shop
33881#. <scale_min>1</scale_min>
33882#. <scale_max>50000</scale_max>
33883#. </rule>
33884#.
33885#. <rule>
33886#. <condition k="shop" v="bakery"/>
33887#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
33888#. color shop
33889#. <scale_min>1</scale_min>
33890#. <scale_max>50000</scale_max>
33891#. </rule>
33892#.
33893#. <rule>
33894#. <condition k="shop" v="butcher"/>
33895#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
33896#. color shop
33897#. <scale_min>1</scale_min>
33898#. <scale_max>50000</scale_max>
33899#. </rule>
33900#.
33901#. <rule>
33902#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
33903#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33904#. color shop
33905#. <scale_min>1</scale_min>
33906#. <scale_max>50000</scale_max>
33907#. </rule>
33908#.
33909#. <rule>
33910#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
33911#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33912#. color shop
33913#. <scale_min>1</scale_min>
33914#. <scale_max>50000</scale_max>
33915#. </rule>
33916#.
33917#. <rule>
33918#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
33919#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33920#. color shop
33921#. <scale_min>1</scale_min>
33922#. <scale_max>50000</scale_max>
33923#. </rule>
33924#.
33925#. <rule>
33926#. <condition k="shop" v="laundry"/>
33927#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33928#. color shop
33929#. <scale_min>1</scale_min>
33930#. <scale_max>50000</scale_max>
33931#. </rule>
33932#.
33933#. <rule>
33934#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
33935#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
33936#. color shop
33937#. <scale_min>1</scale_min>
33938#. <scale_max>50000</scale_max>
33939#. </rule>
33940#.
33941#. <rule>
33942#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
33943#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33944#. color shop
33945#. <scale_min>1</scale_min>
33946#. <scale_max>50000</scale_max>
33947#. </rule>
33948#.
33949#. <rule>
33950#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
33951#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33952#. color shop
33953#. <scale_min>1</scale_min>
33954#. <scale_max>50000</scale_max>
33955#. </rule>
33956#.
33957#. <rule>
33958#. <condition k="shop" v="beverages"/>
33959#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33960#. color shop
33961#. <scale_min>1</scale_min>
33962#. <scale_max>50000</scale_max>
33963#. </rule>
33964#.
33965#. <rule>
33966#. <condition k="shop" v="books"/>
33967#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33968#. color shop
33969#. <scale_min>1</scale_min>
33970#. <scale_max>50000</scale_max>
33971#. </rule>
33972#.
33973#. <rule>
33974#. <condition k="shop" v="car"/>
33975#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33976#. color shop
33977#. <scale_min>1</scale_min>
33978#. <scale_max>50000</scale_max>
33979#. </rule>
33980#.
33981#. <rule>
33982#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
33983#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33984#. color shop
33985#. <scale_min>1</scale_min>
33986#. <scale_max>50000</scale_max>
33987#. </rule>
33988#.
33989#. <rule>
33990#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
33991#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33992#. color shop
33993#. <scale_min>1</scale_min>
33994#. <scale_max>50000</scale_max>
33995#. </rule>
33996#.
33997#. <rule>
33998#. <condition k="shop" v="chemist"/>
33999#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34000#. color shop
34001#. <scale_min>1</scale_min>
34002#. <scale_max>50000</scale_max>
34003#. </rule>
34004#.
34005#. <rule>
34006#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34007#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34008#. color shop
34009#. <scale_min>1</scale_min>
34010#. <scale_max>50000</scale_max>
34011#. </rule>
34012#.
34013#. <rule>
34014#. <condition k="shop" v="computer"/>
34015#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34016#. color shop
34017#. <scale_min>1</scale_min>
34018#. <scale_max>50000</scale_max>
34019#. </rule>
34020#.
34021#. <rule>
34022#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34023#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34024#. color shop
34025#. <scale_min>1</scale_min>
34026#. <scale_max>50000</scale_max>
34027#. </rule>
34028#.
34029#. <rule>
34030#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34031#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34032#. color shop
34033#. <scale_min>1</scale_min>
34034#. <scale_max>50000</scale_max>
34035#. </rule>
34036#.
34037#. <rule>
34038#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34039#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34040#. color shop
34041#. <scale_min>1</scale_min>
34042#. <scale_max>50000</scale_max>
34043#. </rule>
34044#.
34045#. <rule>
34046#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34047#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34048#. color shop
34049#. <scale_min>1</scale_min>
34050#. <scale_max>50000</scale_max>
34051#. </rule>
34052#.
34053#. <rule>
34054#. <condition k="shop" v="florist"/>
34055#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34056#. color shop
34057#. <scale_min>1</scale_min>
34058#. <scale_max>50000</scale_max>
34059#. </rule>
34060#.
34061#. <rule>
34062#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34063#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34064#. color shop
34065#. <scale_min>1</scale_min>
34066#. <scale_max>50000</scale_max>
34067#. </rule>
34068#.
34069#. <rule>
34070#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34071#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34072#. color shop
34073#. <scale_min>1</scale_min>
34074#. <scale_max>50000</scale_max>
34075#. </rule>
34076#.
34077#. <rule>
34078#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34079#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34080#. color shop
34081#. <scale_min>1</scale_min>
34082#. <scale_max>50000</scale_max>
34083#. </rule>
34084#.
34085#. <rule>
34086#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34087#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34088#. color shop
34089#. <scale_min>1</scale_min>
34090#. <scale_max>50000</scale_max>
34091#. </rule>
34092#.
34093#. <rule>
34094#. <condition k="shop" v="hifi"/>
34095#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
34096#. color shop
34097#. <scale_min>1</scale_min>
34098#. <scale_max>50000</scale_max>
34099#. </rule>
34100#.
34101#. <rule>
34102#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
34103#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
34104#. color shop
34105#. <scale_min>1</scale_min>
34106#. <scale_max>50000</scale_max>
34107#. </rule>
34108#.
34109#. <rule>
34110#. <condition k="shop" v="mall"/>
34111#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34112#. color shop
34113#. <scale_min>1</scale_min>
34114#. <scale_max>50000</scale_max>
34115#. </rule>
34116#.
34117#. <rule>
34118#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
34119#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
34120#. color shop
34121#. <scale_min>1</scale_min>
34122#. <scale_max>50000</scale_max>
34123#. </rule>
34124#.
34125#. <rule>
34126#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
34127#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34128#. color shop
34129#. <scale_min>1</scale_min>
34130#. <scale_max>50000</scale_max>
34131#. </rule>
34132#.
34133#. <rule>
34134#. <condition k="shop" v="organic"/>
34135#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34136#. color shop
34137#. <scale_min>1</scale_min>
34138#. <scale_max>50000</scale_max>
34139#. </rule>
34140#.
34141#. <rule>
34142#. <condition k="shop" v="optician"/>
34143#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
34144#. color shop
34145#. <scale_min>1</scale_min>
34146#. <scale_max>50000</scale_max>
34147#. </rule>
34148#.
34149#. <rule>
34150#. <condition k="shop" v="shoes"/>
34151#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
34152#. color shop
34153#. <scale_min>1</scale_min>
34154#. <scale_max>50000</scale_max>
34155#. </rule>
34156#.
34157#. <rule>
34158#. <condition k="shop" v="sports"/>
34159#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
34160#. color shop
34161#. <scale_min>1</scale_min>
34162#. <scale_max>50000</scale_max>
34163#. </rule>
34164#.
34165#. <rule>
34166#. <condition k="shop" v="stationery"/>
34167#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34168#. color shop
34169#. <scale_min>1</scale_min>
34170#. <scale_max>50000</scale_max>
34171#. </rule>
34172#.
34173#. <rule>
34174#. <condition k="shop" v="tailor"/>
34175#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
34176#. color shop
34177#. <scale_min>1</scale_min>
34178#. <scale_max>50000</scale_max>
34179#. </rule>
34180#.
34181#. <rule>
34182#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
34183#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34184#. color shop
34185#. <scale_min>1</scale_min>
34186#. <scale_max>50000</scale_max>
34187#. </rule>
34188#.
34189#. <rule>
34190#. <condition k="shop" v="toys"/>
34191#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
34192#. color shop
34193#. <scale_min>1</scale_min>
34194#. <scale_max>50000</scale_max>
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="shop" v="video"/>
34199#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
34200#. color shop
34201#. <scale_min>1</scale_min>
34202#. <scale_max>50000</scale_max>
34203#. </rule>
34204#.
34205#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
34206#. <rule>
34207#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
34208#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34209#: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617
34210#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
34211#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
34212#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
34213#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
34214#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
34215#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
34216#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
34217#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
34218#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
34219#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
34220#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
34221#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
34222#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
34223#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
34224#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
34225#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
34226#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
34227#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
34228#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
34229#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
34230#: build/trans_style.java:2946
34231msgid "shop"
34232msgstr "магазин"
34233
34234#. color shop
34235#. <scale_min>1</scale_min>
34236#. <scale_max>50000</scale_max>
34237#. </rule>
34238#.
34239#. <!--tourism tags -->
34240#.
34241#. <rule>
34242#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
34243#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
34244#. color hotel
34245#. <scale_min>1</scale_min>
34246#. <scale_max>50000</scale_max>
34247#. </rule>
34248#.
34249#. <rule>
34250#. <condition k="tourism" v="motel"/>
34251#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
34252#. color hotel
34253#. <scale_min>1</scale_min>
34254#. <scale_max>50000</scale_max>
34255#. </rule>
34256#.
34257#. <rule>
34258#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
34259#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
34260#. color hotel
34261#. <scale_min>1</scale_min>
34262#. <scale_max>50000</scale_max>
34263#. </rule>
34264#.
34265#. <rule>
34266#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
34267#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
34268#. color hotel
34269#. <scale_min>1</scale_min>
34270#. <scale_max>50000</scale_max>
34271#. </rule>
34272#.
34273#. <rule>
34274#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
34275#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
34276#. color hotel
34277#. <scale_min>1</scale_min>
34278#. <scale_max>50000</scale_max>
34279#. </rule>
34280#.
34281#. <rule>
34282#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
34283#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
34284#. color hotel
34285#. <scale_min>1</scale_min>
34286#. <scale_max>50000</scale_max>
34287#. </rule>
34288#.
34289#. <rule>
34290#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
34291#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
34292#. color hotel
34293#. <scale_min>1</scale_min>
34294#. <scale_max>50000</scale_max>
34295#. </rule>
34296#.
34297#. <rule>
34298#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
34299#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
34300#: build/trans_style.java:2956 build/trans_style.java:2964
34301#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2980
34302#: build/trans_style.java:2988 build/trans_style.java:2996
34303#: build/trans_style.java:3004 build/trans_style.java:3012
34304msgid "hotel"
34305msgstr "отель"
34306
34307#. color hotel
34308#. <scale_min>1</scale_min>
34309#. <scale_max>50000</scale_max>
34310#. </rule>
34311#.
34312#. <rule>
34313#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
34314#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
34315#. color tourism
34316#. <scale_min>1</scale_min>
34317#. <scale_max>50000</scale_max>
34318#. </rule>
34319#.
34320#. <rule>
34321#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
34322#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
34323#. color tourism
34324#. <scale_min>1</scale_min>
34325#. <scale_max>50000</scale_max>
34326#. </rule>
34327#.
34328#. <rule>
34329#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
34330#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
34331#. color tourism
34332#. <scale_min>1</scale_min>
34333#. <scale_max>50000</scale_max>
34334#. </rule>
34335#.
34336#. <rule>
34337#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
34338#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
34339#. color tourism
34340#. <scale_min>1</scale_min>
34341#. <scale_max>50000</scale_max>
34342#. </rule>
34343#.
34344#. <rule>
34345#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
34346#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
34347#. color tourism
34348#. <scale_min>1</scale_min>
34349#. <scale_max>50000</scale_max>
34350#. </rule>
34351#.
34352#. <rule>
34353#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
34354#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34355#. color tourism
34356#. color tourism
34357#. <scale_min>1</scale_min>
34358#. <scale_max>50000</scale_max>
34359#. </rule>
34360#.
34361#. <rule>
34362#. <condition k="tourism" v="museum"/>
34363#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
34364#. color tourism
34365#. <scale_min>1</scale_min>
34366#. <scale_max>50000</scale_max>
34367#. </rule>
34368#.
34369#. <!-- information tags -->
34370#. <rule>
34371#. <condition k="information" v="guidepost"/>
34372#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
34373#. <scale_min>1</scale_min>
34374#. <scale_max>40000</scale_max>
34375#. </rule>
34376#.
34377#. <rule>
34378#. <condition k="information" v="office"/>
34379#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
34380#. color tourism
34381#. <scale_min>1</scale_min>
34382#. <scale_max>50000</scale_max>
34383#. </rule>
34384#.
34385#. <rule>
34386#. <condition k="information" v="map"/>
34387#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
34388#. <scale_min>1</scale_min>
34389#. <scale_max>40000</scale_max>
34390#. </rule>
34391#.
34392#. <rule>
34393#. <condition k="information" v="board"/>
34394#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
34395#. <scale_min>1</scale_min>
34396#. <scale_max>40000</scale_max>
34397#. </rule>
34398#.
34399#. <rule>
34400#. <condition k="tourism" v="information"/>
34401#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
34402#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
34403#: build/trans_style.java:3036 build/trans_style.java:3044
34404#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3060
34405#: build/trans_style.java:3061 build/trans_style.java:3069
34406#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3107
34407msgid "tourism"
34408msgstr "туристический"
34409
34410#. color tourism
34411#. <scale_min>1</scale_min>
34412#. <scale_max>50000</scale_max>
34413#. </rule>
34414#.
34415#. <!--historic tags -->
34416#.
34417#. <rule>
34418#. <condition k="historic" v="castle"/>
34419#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
34420#. color historic
34421#. <scale_min>1</scale_min>
34422#. <scale_max>50000</scale_max>
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="historic" v="monument"/>
34427#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
34428#. color historic
34429#. <scale_min>1</scale_min>
34430#. <scale_max>50000</scale_max>
34431#. </rule>
34432#.
34433#. <rule>
34434#. <condition k="historic" v="memorial"/>
34435#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
34436#. color historic
34437#. <scale_min>1</scale_min>
34438#. <scale_max>50000</scale_max>
34439#. </rule>
34440#.
34441#. <rule>
34442#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
34443#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
34444#. color historic
34445#. <scale_min>1</scale_min>
34446#. <scale_max>50000</scale_max>
34447#. </rule>
34448#.
34449#. <rule>
34450#. <condition k="historic" v="ruins"/>
34451#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
34452#. color historic
34453#. <scale_min>1</scale_min>
34454#. <scale_max>50000</scale_max>
34455#. </rule>
34456#.
34457#. <rule>
34458#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
34459#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
34460#. color historic
34461#. <scale_min>1</scale_min>
34462#. <scale_max>50000</scale_max>
34463#. </rule>
34464#.
34465#. <rule>
34466#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
34467#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
34468#. color historic
34469#. <scale_min>1</scale_min>
34470#. <scale_max>50000</scale_max>
34471#. </rule>
34472#.
34473#. <rule>
34474#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
34475#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
34476#. color historic
34477#. <scale_min>1</scale_min>
34478#. <scale_max>50000</scale_max>
34479#. </rule>
34480#.
34481#. <rule>
34482#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
34483#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
34484#. color historic
34485#. <scale_min>1</scale_min>
34486#. <scale_max>50000</scale_max>
34487#. </rule>
34488#.
34489#. <rule>
34490#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
34491#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
34492#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3125
34493#: build/trans_style.java:3133 build/trans_style.java:3141
34494#: build/trans_style.java:3149 build/trans_style.java:3157
34495#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
34496#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
34497msgid "historic"
34498msgstr "исторический"
34499
34500#. color green
34501#. <scale_min>1</scale_min>
34502#. <scale_max>50000</scale_max>
34503#. </rule>
34504#.
34505#. <rule>
34506#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
34507#: build/trans_style.java:3237
34508msgid "quarry"
34509msgstr "карьер"
34510
34511#. color quarry
34512#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
34513#. <scale_min>1</scale_min>
34514#. <scale_max>50000</scale_max>
34515#. </rule>
34516#.
34517#. <rule>
34518#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
34519#: build/trans_style.java:3245
34520msgid "landfill"
34521msgstr "мусорная свалка"
34522
34523#. color landfill
34524#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34525#. <scale_min>1</scale_min>
34526#. <scale_max>50000</scale_max>
34527#. </rule>
34528#.
34529#. <rule>
34530#. <condition k="landuse" v="basin"/>
34531#. color basin
34532#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34533#. <scale_min>1</scale_min>
34534#. <scale_max>50000</scale_max>
34535#. </rule>
34536#.
34537#. <rule>
34538#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
34539#: build/trans_style.java:3253 build/trans_style.java:3261
34540msgid "basin"
34541msgstr "водоём"
34542
34543#. color residential
34544#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
34545#. <scale_min>1</scale_min>
34546#. <scale_max>50000</scale_max>
34547#. </rule>
34548#.
34549#. <rule>
34550#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
34551#: build/trans_style.java:3301
34552msgid "farmyard"
34553msgstr "двор фермы"
34554
34555#. color farmyard
34556#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34557#. <scale_min>1</scale_min>
34558#. <scale_max>50000</scale_max>
34559#. </rule>
34560#.
34561#.
34562#. <rule>
34563#. <condition k="landuse" v="retail"/>
34564#. color retail
34565#. <icon src="shop/mall.png"/>
34566#. <scale_min>1</scale_min>
34567#. <scale_max>50000</scale_max>
34568#. </rule>
34569#.
34570#. <rule>
34571#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
34572#: build/trans_style.java:3310 build/trans_style.java:3318
34573msgid "retail"
34574msgstr "розничная продажа"
34575
34576#. color retail
34577#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
34578#. <scale_min>1</scale_min>
34579#. <scale_max>50000</scale_max>
34580#. </rule>
34581#.
34582#. <rule>
34583#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
34584#: build/trans_style.java:3326
34585msgid "industrial"
34586msgstr "промышленный"
34587
34588#. color industrial
34589#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
34590#. <scale_min>1</scale_min>
34591#. <scale_max>50000</scale_max>
34592#. </rule>
34593#.
34594#. <rule>
34595#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
34596#: build/trans_style.java:3334
34597msgid "brownfield"
34598msgstr "заброшенная застройка"
34599
34600#. color brownfield
34601#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34602#. <scale_min>1</scale_min>
34603#. <scale_max>50000</scale_max>
34604#. </rule>
34605#.
34606#. <rule>
34607#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
34608#: build/trans_style.java:3342
34609msgid "greenfield"
34610msgstr "участок для застройки"
34611
34612#. color greenfield
34613#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34614#. <scale_min>1</scale_min>
34615#. <scale_max>50000</scale_max>
34616#. </rule>
34617#.
34618#. <rule>
34619#. <condition k="landuse" v="railway"/>
34620#: build/trans_style.java:3350
34621msgid "railland"
34622msgstr "жд разъезд"
34623
34624#. color construction
34625#. <icon src="misc/construction.png"/>
34626#. <scale_min>1</scale_min>
34627#. <scale_max>50000</scale_max>
34628#. </rule>
34629#.
34630#. <rule>
34631#. <condition k="landuse" v="military"/>
34632#. color green
34633#. <icon src="leisure/common.png"/>
34634#. <scale_min>1</scale_min>
34635#. <scale_max>50000</scale_max>
34636#. </rule>
34637#.
34638#. <!--military tags -->
34639#.
34640#. <rule>
34641#. <condition k="military" v="airfield"/>
34642#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
34643#. color military
34644#. <scale_min>1</scale_min>
34645#. <scale_max>50000</scale_max>
34646#. </rule>
34647#.
34648#. <rule>
34649#. <condition k="military" v="bunker"/>
34650#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
34651#. color military
34652#. <scale_min>1</scale_min>
34653#. <scale_max>50000</scale_max>
34654#. </rule>
34655#.
34656#. <rule>
34657#. <condition k="military" v="barracks"/>
34658#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34659#. color military
34660#. <scale_min>1</scale_min>
34661#. <scale_max>50000</scale_max>
34662#. </rule>
34663#.
34664#. <rule>
34665#. <condition k="military" v="danger_area"/>
34666#. <icon src="misc/danger.png"/>
34667#. color military
34668#. <scale_min>1</scale_min>
34669#. <scale_max>50000</scale_max>
34670#. </rule>
34671#.
34672#. <rule>
34673#. <condition k="military" v="range"/>
34674#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
34675#: build/trans_style.java:3367 build/trans_style.java:3402
34676#: build/trans_style.java:3410 build/trans_style.java:3418
34677#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
34678msgid "military"
34679msgstr "военный"
34680
34681#. color military
34682#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
34683#. <scale_min>1</scale_min>
34684#. <scale_max>50000</scale_max>
34685#. </rule>
34686#.
34687#. <rule>
34688#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
34689#: build/trans_style.java:3375
34690msgid "cemetery"
34691msgstr "кладбище"
34692
34693#. color light_water
34694#. <scale_min>1</scale_min>
34695#. <scale_max>50000</scale_max>
34696#. </rule>
34697#.
34698#. <rule>
34699#. <condition k="natural" v="peak"/>
34700#: build/trans_style.java:3451
34701msgid "peak"
34702msgstr "пик"
34703
34704#. color peak
34705#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
34706#. <scale_min>1</scale_min>
34707#. <scale_max>50000</scale_max>
34708#. </rule>
34709#.
34710#. <rule>
34711#. <condition k="natural" v="glacier"/>
34712#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
34713#: build/trans_style.java:3460
34714msgid "glacier"
34715msgstr "ледник"
34716
34717#. color glacier
34718#. <scale_min>1</scale_min>
34719#. <scale_max>50000</scale_max>
34720#. </rule>
34721#.
34722#. <rule>
34723#. <condition k="natural" v="volcano"/>
34724#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
34725#: build/trans_style.java:3468
34726msgid "volcano"
34727msgstr "вулкан"
34728
34729#. color volcano
34730#. <scale_min>1</scale_min>
34731#. <scale_max>50000</scale_max>
34732#. </rule>
34733#.
34734#. <rule>
34735#. <condition k="natural" v="cliff"/>
34736#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34737#. color natural
34738#. color natural
34739#. <scale_min>1</scale_min>
34740#. <scale_max>50000</scale_max>
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="natural" v="scree"/>
34745#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34746#. color scrub
34747#. <scale_min>1</scale_min>
34748#. <scale_max>50000</scale_max>
34749#. </rule>
34750#.
34751#. <rule>
34752#. <condition k="natural" v="fell"/>
34753#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34754#. color beach
34755#. <scale_min>1</scale_min>
34756#. <scale_max>50000</scale_max>
34757#. </rule>
34758#.
34759#. <rule>
34760#. <condition k="natural" v="bay"/>
34761#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34762#. color natural
34763#. <scale_min>1</scale_min>
34764#. <scale_max>50000</scale_max>
34765#. </rule>
34766#.
34767#. <rule>
34768#. <condition k="natural" v="land"/>
34769#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34770#. color natural
34771#. <scale_min>1</scale_min>
34772#. <scale_max>50000</scale_max>
34773#. </rule>
34774#.
34775#. <rule>
34776#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
34777#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34778#: build/trans_style.java:3476 build/trans_style.java:3477
34779#: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3501
34780#: build/trans_style.java:3565 build/trans_style.java:3573
34781#: build/trans_style.java:3581
34782msgid "natural"
34783msgstr "природный"
34784
34785#. color natural
34786#. <scale_min>1</scale_min>
34787#. <scale_max>50000</scale_max>
34788#. </rule>
34789#.
34790#. <rule>
34791#. <condition k="natural" v="scrub"/>
34792#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34793#: build/trans_style.java:3493
34794msgid "scrub"
34795msgstr "кустарник"
34796
34797#. color natural
34798#. <scale_min>1</scale_min>
34799#. <scale_max>50000</scale_max>
34800#. </rule>
34801#.
34802#. <rule>
34803#. <condition k="natural" v="heath"/>
34804#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34805#: build/trans_style.java:3509
34806msgid "heath"
34807msgstr "пустошь"
34808
34809#. color heath
34810#. <scale_min>1</scale_min>
34811#. <scale_max>50000</scale_max>
34812#. </rule>
34813#.
34814#. <rule>
34815#. <condition k="natural" v="wood"/>
34816#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
34817#: build/trans_style.java:3517
34818msgid "woodarea"
34819msgstr "лес"
34820
34821#. color water
34822#. <scale_min>1</scale_min>
34823#. <scale_max>50000</scale_max>
34824#. </rule>
34825#.
34826#. <rule>
34827#. <condition k="natural" v="mud"/>
34828#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34829#: build/trans_style.java:3549
34830msgid "mud"
34831msgstr "грязь"
34832
34833#. color mud
34834#. <scale_min>1</scale_min>
34835#. <scale_max>50000</scale_max>
34836#. </rule>
34837#.
34838#. <rule>
34839#. <condition k="natural" v="beach"/>
34840#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34841#: build/trans_style.java:3557
34842msgid "beach"
34843msgstr "пляж"
34844
34845#. color natural
34846#. <scale_min>1</scale_min>
34847#. <scale_max>50000</scale_max>
34848#. </rule>
34849#.
34850#. <rule>
34851#. <condition k="natural" v="tree"/>
34852#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
34853#. <scale_min>1</scale_min>
34854#. <scale_max>50000</scale_max>
34855#. </rule>
34856#.
34857#. <!--route tags -->
34858#.
34859#. <rule>
34860#. <condition k="route" v="bus"/>
34861#. color route
34862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34863#. <scale_min>1</scale_min>
34864#. <scale_max>50000</scale_max>
34865#. </rule>
34866#.
34867#. <rule>
34868#. <condition k="route" v="ferry"/>
34869#. color route
34870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34871#. <scale_min>1</scale_min>
34872#. <scale_max>50000</scale_max>
34873#. </rule>
34874#.
34875#. <rule>
34876#. <condition k="route" v="flight"/>
34877#. color route
34878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34879#. <scale_min>1</scale_min>
34880#. <scale_max>50000</scale_max>
34881#. </rule>
34882#.
34883#. <rule>
34884#. <condition k="route" v="ncn"/>
34885#. color route
34886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34887#. <scale_min>1</scale_min>
34888#. <scale_max>50000</scale_max>
34889#. </rule>
34890#.
34891#. <rule>
34892#. <condition k="route" v="subsea"/>
34893#. color route
34894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34895#. <scale_min>1</scale_min>
34896#. <scale_max>50000</scale_max>
34897#. </rule>
34898#.
34899#. <rule>
34900#. <condition k="route" v="ski"/>
34901#. color route
34902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34903#. <scale_min>1</scale_min>
34904#. <scale_max>50000</scale_max>
34905#. </rule>
34906#.
34907#. <rule>
34908#. <condition k="route" v="tour"/>
34909#. color route
34910#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34911#. <scale_min>1</scale_min>
34912#. <scale_max>50000</scale_max>
34913#. </rule>
34914#.
34915#. <rule>
34916#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
34917#: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605
34918#: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621
34919#: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637
34920#: build/trans_style.java:3645 build/trans_style.java:3653
34921msgid "route"
34922msgstr "маршрут"
34923
34924#. color route
34925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34926#. <scale_min>1</scale_min>
34927#. <scale_max>50000</scale_max>
34928#. </rule>
34929#.
34930#. <!--boundary tags -->
34931#.
34932#. <rule>
34933#. <condition k="boundary" v="national"/>
34934#. color boundary
34935#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34936#. <scale_min>1</scale_min>
34937#. <scale_max>50000</scale_max>
34938#. </rule>
34939#.
34940#. <rule>
34941#. <condition k="admin_level" v="1"/>
34942#. color boundary
34943#. </rule>
34944#. <rule>
34945#. <condition k="admin_level" v="2"/>
34946#. color boundary
34947#. </rule>
34948#. <rule>
34949#. <condition k="admin_level" v="3"/>
34950#. color boundary
34951#. </rule>
34952#. <rule>
34953#. <condition k="admin_level" v="4"/>
34954#. color boundary
34955#. </rule>
34956#. <rule>
34957#. <condition k="admin_level" v="5"/>
34958#. color boundary
34959#. </rule>
34960#. <rule>
34961#. <condition k="admin_level" v="6"/>
34962#. color boundary
34963#. </rule>
34964#. <rule>
34965#. <condition k="admin_level" v="7"/>
34966#. color boundary
34967#. </rule>
34968#. <rule>
34969#. <condition k="admin_level" v="8"/>
34970#. color boundary
34971#. </rule>
34972#. <rule>
34973#. <condition k="admin_level" v="9"/>
34974#. color boundary
34975#. </rule>
34976#. <rule>
34977#. <condition k="admin_level" v="10"/>
34978#. color boundary
34979#. </rule>
34980#.
34981#. <rule>
34982#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
34983#. color boundary
34984#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34985#. <scale_min>1</scale_min>
34986#. <scale_max>50000</scale_max>
34987#. </rule>
34988#.
34989#. <rule>
34990#. <condition k="boundary" v="civil"/>
34991#. color boundary
34992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34993#. <scale_min>1</scale_min>
34994#. <scale_max>50000</scale_max>
34995#. </rule>
34996#.
34997#. <rule>
34998#. <condition k="boundary" v="political"/>
34999#. color boundary
35000#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35001#. <scale_min>1</scale_min>
35002#. <scale_max>50000</scale_max>
35003#. </rule>
35004#.
35005#. <rule>
35006#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35007#: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3671
35008#: build/trans_style.java:3675 build/trans_style.java:3679
35009#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3687
35010#: build/trans_style.java:3691 build/trans_style.java:3695
35011#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
35012#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3712
35013#: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728
35014#: build/trans_style.java:3736
35015msgid "boundary"
35016msgstr "граница"
35017
35018#. color deprecated
35019#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35020#. <scale_min>1</scale_min>
35021#. <scale_max>50000</scale_max>
35022#. </rule>
35023#.
35024#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35025#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35026#. <rule>
35027#. <condition k="surface" v="paved"/>
35028#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35030#. <scale_min>1</scale_min>
35031#. <scale_max>40000</scale_max>
35032#. </rule>
35033#. <rule>
35034#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35035#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35037#. <scale_min>1</scale_min>
35038#. <scale_max>40000</scale_max>
35039#. </rule>
35040#. <rule>
35041#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35042#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35043#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35044#. <scale_min>1</scale_min>
35045#. <scale_max>40000</scale_max>
35046#. </rule>
35047#.
35048#. <rule>
35049#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35050#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35051#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35052#. <scale_min>1</scale_min>
35053#. <scale_max>40000</scale_max>
35054#. </rule>
35055#. -->
35056#.
35057#. <!--name tags -->
35058#.
35059#. <!--preferences tags -->
35060#.
35061#. <!--place tags -->
35062#.
35063#. <rule>
35064#. <condition k="place" v="continent"/>
35065#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35066#. color place
35067#. <scale_min>1</scale_min>
35068#. <scale_max>200000000</scale_max>
35069#. </rule>
35070#.
35071#. <rule>
35072#. <condition k="place" v="country"/>
35073#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35074#. color place
35075#. <scale_min>1</scale_min>
35076#. <scale_max>200000000</scale_max>
35077#. </rule>
35078#.
35079#. <rule>
35080#. <condition k="place" v="state"/>
35081#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35082#. color place
35083#. <scale_min>1</scale_min>
35084#. <scale_max>200000000</scale_max>
35085#. </rule>
35086#.
35087#. <rule>
35088#. <condition k="place" v="region"/>
35089#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35090#. color place
35091#. <scale_min>1</scale_min>
35092#. <scale_max>200000000</scale_max>
35093#. </rule>
35094#.
35095#. <rule>
35096#. <condition k="place" v="county"/>
35097#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35098#. color place
35099#. <scale_min>1</scale_min>
35100#. <scale_max>200000000</scale_max>
35101#. </rule>
35102#.
35103#. <rule>
35104#. <condition k="place" v="city"/>
35105#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35106#. color place
35107#. <scale_min>1</scale_min>
35108#. <scale_max>200000000</scale_max>
35109#. </rule>
35110#.
35111#. <rule>
35112#. <condition k="place" v="town"/>
35113#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35114#. color place
35115#. <scale_min>1</scale_min>
35116#. <scale_max>50000</scale_max>
35117#. </rule>
35118#.
35119#. <rule>
35120#. <condition k="place" v="village"/>
35121#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35122#. color place
35123#. <scale_min>1</scale_min>
35124#. <scale_max>50000</scale_max>
35125#. </rule>
35126#.
35127#. <rule>
35128#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35129#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35130#. color place
35131#. <scale_min>1</scale_min>
35132#. <scale_max>50000</scale_max>
35133#. </rule>
35134#.
35135#. <rule>
35136#. <condition k="place" v="suburb"/>
35137#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35138#. color place
35139#. <scale_min>1</scale_min>
35140#. <scale_max>50000</scale_max>
35141#. </rule>
35142#.
35143#. <rule>
35144#. <condition k="place" v="locality"/>
35145#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35146#. color place
35147#. <scale_min>1</scale_min>
35148#. <scale_max>50000</scale_max>
35149#. </rule>
35150#.
35151#. <rule>
35152#. <condition k="place" v="island"/>
35153#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35154#. color place
35155#. <scale_min>1</scale_min>
35156#. <scale_max>50000</scale_max>
35157#. </rule>
35158#.
35159#. <rule>
35160#. <condition k="place" v="islet"/>
35161#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35162#: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4208
35163#: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4224
35164#: build/trans_style.java:4232 build/trans_style.java:4240
35165#: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4256
35166#: build/trans_style.java:4264 build/trans_style.java:4272
35167#: build/trans_style.java:4280 build/trans_style.java:4288
35168#: build/trans_style.java:4296
35169msgid "place"
35170msgstr "место"
35171
35172#. color place
35173#. <scale_min>1</scale_min>
35174#. <scale_max>50000</scale_max>
35175#. </rule>
35176#.
35177#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35178#. <rule>
35179#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35180#: build/trans_style.java:4304
35181msgid "tiger_data"
35182msgstr "данные TIGER"
35183
35184#. <?xml version="1.0"?>
35185#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
35186#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
35187#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
35188#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
35189#: build/trans_surveyor.java:6
35190msgid "Tunnel Start"
35191msgstr "Начало тоннеля"
35192
35193#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
35194#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35195#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
35196#. </button>
35197#: build/trans_surveyor.java:16
35198msgid "Village/City"
35199msgstr "Город/Село"
35200
35201#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
35202#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
35203#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35204#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
35205#. </button>
35206#: build/trans_surveyor.java:29
35207msgid "One Way"
35208msgstr "Односторонняя"
35209
35210#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
35211#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35212#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
35213#. </button>
35214#: build/trans_surveyor.java:33
35215msgid "Church"
35216msgstr "Церковь"
35217
35218#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
35219#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35220#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
35221#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
35222#. </button>
35223#: build/trans_surveyor.java:38
35224msgid "Fuel Station"
35225msgstr "Заправочная станция"
35226
35227#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
35228#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35229#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
35230#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
35231#. </button>
35232#: build/trans_surveyor.java:52
35233msgid "Shopping"
35234msgstr "Магазин"
35235
35236#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
35237#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35238#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35239#. </button>
35240#: build/trans_surveyor.java:56
35241msgid "WC"
35242msgstr "Туалет"
35243
35244#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
35245#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35246#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35247#. </button>
35248#: build/trans_surveyor.java:60
35249msgid "Camping"
35250msgstr "Кемпинг"
35251
35252#. <button label="Residential" hotkey="5">
35253#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35254#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
35255#. </button>
35256#. <!--
35257#. <button label="Test" hotkey="shift X">
35258#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35259#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
35260#. </button>
35261#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
35262msgid "Test"
35263msgstr "Тест"
35264
35265#. JOSM TagChecker validator file
35266#. Format:
35267#. Each line specifies a certain error to be reported
35268#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
35269#.
35270#. Data type can be:
35271#. node - a node point
35272#. way - a way
35273#. relation - a relation
35274#. * - all data types
35275#.
35276#. Message type can be:
35277#. E - an error
35278#. W - a warning
35279#. I - an low priority informational warning
35280#.
35281#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
35282#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
35283#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
35284#. case insensitive.
35285#.
35286#. The * sign indicates any string.
35287#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
35288#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
35289#.
35290#. Expression can be:
35291#. != - the key/value combination does not match
35292#. == - the key/value combination does match
35293#.
35294#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
35295#. with an logical and (&&).
35296#.
35297#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
35298#.
35299#. Empty lines and space signs are ignored
35300#: build/trans_validator.java:38
35301msgid "abbreviated street name"
35302msgstr "сокращённое название улицы"
35303
35304#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
35305#: build/trans_validator.java:40
35306msgid "oneway tag on a node"
35307msgstr "тег oneway на точке"
35308
35309#. node : W : oneway == *
35310#: build/trans_validator.java:41
35311msgid "bridge tag on a node"
35312msgstr "тег bridge на точке"
35313
35314#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
35315#. node : W : highway == tertiary
35316#. node : W : highway == secondary
35317#. node : W : highway == residential
35318#. node : W : highway == unclassified
35319#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
35320#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
35321#: build/trans_validator.java:46
35322msgid "wrong highway tag on a node"
35323msgstr "неверный тег highway на точке"
35324
35325#. node : W : highway == track
35326#: build/trans_validator.java:47
35327msgid "Unnamed unclassified highway"
35328msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
35329
35330#. way : W : highway == unclassified && name != *
35331#. way : I : highway == secondary && ref != *
35332#. way : I : highway == tertiary && ref != *
35333#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
35334#: build/trans_validator.java:50
35335msgid "highway without a reference"
35336msgstr "дорога без классификации"
35337
35338#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
35339#: build/trans_validator.java:51
35340msgid "temporary highway type"
35341msgstr "временная дорога"
35342
35343#. * : W : highway == road
35344#: build/trans_validator.java:52
35345msgid "misspelled key name"
35346msgstr "опечатка в названии ключа"
35347
35348#. * : W : / *name */i == * && name != *
35349#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
35350#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
35351#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
35352#: build/trans_validator.java:58
35353msgid "cycleway with tag bicycle"
35354msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
35355
35356#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
35357#: build/trans_validator.java:59
35358msgid "footway with tag foot"
35359msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
35360
35361#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
35362#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
35363#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
35364#: build/trans_validator.java:62
35365msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
35366msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
35367
35368#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
35369#: build/trans_validator.java:63
35370msgid "barrier used on a way"
35371msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
35372
35373#. way : W : highway == * && barrier == *
35374#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
35375#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
35376#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
35377msgid "maxspeed used for footway"
35378msgstr ""
35379"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
35380
35381#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
35382#: build/trans_validator.java:69
35383msgid "layer tag with + sign"
35384msgstr "тег слоя со знаком +"
35385
35386#. * : W : layer == /\+.*/
35387#: build/trans_validator.java:71
35388msgid "street name contains ss"
35389msgstr "название улицы содержит ss"
35390
35391#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
35392#: build/trans_validator.java:73
35393msgid "relation without type"
35394msgstr "Отношение без типа"
35395
35396#. relation : E : type != *
35397#: build/trans_validator.java:75
35398msgid "restaurant without name"
35399msgstr "ресторан без имени"
35400
35401#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
35402#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
35403#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
35404#. * : W : highway == * && waterway == *
35405#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
35406msgid "unusual tag combination"
35407msgstr "необычная комбинация тегов"
35408
35409#. FORMAT
35410#. default(true or false);Name;URL
35411#. NOTE: default items should be common and worldwide
35412#.
35413#: build/trans_wms.java:5
35414msgid "Landsat"
35415msgstr "Подложка Landsat"
35416
35417#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
35418#: build/trans_wms.java:6
35419#, fuzzy
35420msgid "Landsat (mirror)"
35421msgstr "Подложка Landsat"
35422
35423#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
35424#: build/trans_wms.java:7
35425msgid "Open Aerial Map"
35426msgstr "Подложка Aerial Map"
35427
35428#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
35429#.
35430#. different forms for web access
35431#. must be html:<url>
35432#: build/trans_wms.java:11
35433msgid "Yahoo Sat"
35434msgstr "Подложка Yahoo Sat"
35435
35436#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
35437#: build/trans_wms.java:12
35438msgid "OpenStreetMap"
35439msgstr "OpenStreetMap"
35440
35441#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
35442#: build/trans_wms.java:13
35443msgid "OpenCycleMap"
35444msgstr "OpenCycleMap"
35445
35446#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
35447#: build/trans_wms.java:14
35448msgid "TilesAtHome"
35449msgstr "TilesAtHome"
35450
35451#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
35452#.
35453#.
35454#. only for Germany
35455#: build/trans_wms.java:18
35456msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
35457msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
35458
35459#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
35460#.
35461#.
35462#. only for North America
35463#. Terraserver USCG - High resolution maps
35464#: build/trans_wms.java:23
35465msgid "Terraserver Topo"
35466msgstr "Terraserver Topo"
35467
35468#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
35469#: build/trans_wms.java:24
35470msgid "Terraserver Urban"
35471msgstr "Terraserver Urban"
35472
35473#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
35474#.
35475#.
35476#. only for Czech Republic
35477#: build/trans_wms.java:28
35478msgid "Czech CUZK:KM"
35479msgstr "Czech CUZK:KM"
35480
35481#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
35482#: build/trans_wms.java:29
35483msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
35484msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
35485
35486#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
35487#.
35488#.
35489#. only for GB
35490#. fails with division by zero error
35491#: build/trans_wms.java:34
35492msgid "NPE Maps"
35493msgstr "карты NPE"
35494
35495#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
35496#: build/trans_wms.java:35
35497msgid "NPE Maps (Tim)"
35498msgstr "NPE Карты (Tim)"
35499
35500#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
35501#: build/trans_wms.java:36
35502msgid "7th Series (OS7)"
35503msgstr "7th Series (OS7)"
35504
35505#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
35506#.
35507#.
35508#. only for Japan
35509#: build/trans_wms.java:40
35510msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
35511msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
35512
35513#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35514#: build/trans_wms.java:41
35515msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
35516msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
35517
35518#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35519#: build/trans_wms.java:42
35520msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
35521msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
35522
35523#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35524#: build/trans_wms.java:43
35525msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
35526msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
35527
35528#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
35529#.
35530#.
35531#. only for Italy
35532#: build/trans_wms.java:47
35533msgid "Lodi - Italy"
35534msgstr "Lodi - Италия"
35535
35536#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
35537#: build/trans_wms.java:48
35538msgid "Sicily - Italy"
35539msgstr "Sicily - Италия"
35540
35541#. http://88.53.214.52/arcgis/services/WGS84_F33/OrtofotoATA_20072008_f33/MapServer/WMSServer?LAYERS=0&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fpng&STYLES=&
35542#: build/trans_wms.java:49
35543msgid "PCN 2006 - Italy"
35544msgstr ""
35545
35546#~ msgid "No data imported."
35547#~ msgstr "Данные не импортированы"
35548
35549#~ msgid "Unknown file extension."
35550#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
35551
35552#~ msgid "Email"
35553#~ msgstr "Электронная почта"
35554
35555#~ msgid "Unsaved Changes"
35556#~ msgstr "Несохранённые изменения"
35557
35558#~ msgid "Contacting the OSM server..."
35559#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
35560
35561#~ msgid "Unknown version"
35562#~ msgstr "Неизвестная версия"
35563
35564#~ msgid "Preparing data..."
35565#~ msgstr "Подготовка данных..."
35566
35567#~ msgid "Incorrect password or username."
35568#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
35569
35570#~ msgid "Enter Password"
35571#~ msgstr "Введите пароль"
35572
35573#~ msgid "different"
35574#~ msgstr "различный"
35575
35576#~ msgid "true"
35577#~ msgstr "истина"
35578
35579#~ msgid "false"
35580#~ msgstr "ложь"
35581
35582#~ msgid "Change"
35583#~ msgstr "Изменить"
35584
35585#~ msgid "unnamed"
35586#~ msgstr "безымянный"
35587
35588#~ msgid "Move"
35589#~ msgstr "Переместить"
35590
35591#~ msgid ""
35592#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
35593#~ "to combine them?"
35594#~ msgstr ""
35595#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
35596#~ "объединить?"
35597
35598#~ msgid "All the ways were empty"
35599#~ msgstr "Все линии были пустыми"
35600
35601#~ msgid "Conflicting relation"
35602#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
35603
35604#~ msgid "Split way segment"
35605#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
35606
35607#~ msgid "Error while loading page {0}"
35608#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
35609
35610#~ msgid "Open in Browser"
35611#~ msgstr "Открыть в браузере"
35612
35613#~ msgid "Expected closing parenthesis."
35614#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
35615
35616#~ msgid "Rotate"
35617#~ msgstr "Вращать"
35618
35619#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
35620#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
35621
35622#~ msgid "my version:"
35623#~ msgstr "моя версия:"
35624
35625#~ msgid "{0} object has conflicts:"
35626#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
35627#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
35628#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
35629#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
35630
35631#~ msgid "Resolve Conflicts"
35632#~ msgstr "Разрешить конфликты"
35633
35634#~ msgid "Merging conflicts."
35635#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
35636
35637#~ msgid "their version:"
35638#~ msgstr "их версия:"
35639
35640#~ msgid "Click Reload to refresh list"
35641#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
35642
35643#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
35644#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
35645
35646#~ msgid "to"
35647#~ msgstr "до"
35648
35649#~ msgid "x from"
35650#~ msgstr "x от"
35651
35652#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
35653#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
35654
35655#~ msgid "y from"
35656#~ msgstr "y от"
35657
35658#~ msgid "Images for {0}"
35659#~ msgstr "Изображения для {0}"
35660
35661#~ msgid "Read GPX..."
35662#~ msgstr "Прочесть GPX"
35663
35664#~ msgid "GPS start: {0}"
35665#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
35666
35667#~ msgid "GPS end: {0}"
35668#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
35669
35670#~ msgid "image"
35671#~ msgid_plural "images"
35672#~ msgstr[0] "изображение"
35673#~ msgstr[1] "изображения"
35674#~ msgstr[2] "изображений"
35675
35676#~ msgid "timezone difference: "
35677#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
35678
35679#~ msgid "Sync clock"
35680#~ msgstr "Синхронизация часов"
35681
35682#~ msgid "Time entered could not be parsed."
35683#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
35684
35685#~ msgid "Image"
35686#~ msgstr "Изображение"
35687
35688#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
35689#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
35690
35691#~ msgid "name"
35692#~ msgstr "название"
35693
35694#~ msgid "Cannot connect to server."
35695#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
35696
35697#~ msgid "There were conflicts during import."
35698#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
35699
35700#~ msgid "Set the language."
35701#~ msgstr "Установить язык."
35702
35703#~ msgid ""
35704#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
35705#~ "load\n"
35706#~ "some data before --selection"
35707#~ msgstr ""
35708#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
35709#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
35710
35711#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
35712#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
35713
35714#~ msgid "File not found"
35715#~ msgstr "Файл не найден"
35716
35717#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
35718#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
35719
35720#~ msgid ""
35721#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
35722#~ msgstr ""
35723#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
35724
35725#~ msgid "Proxy server host"
35726#~ msgstr "Адрес"
35727
35728#~ msgid "Anonymous"
35729#~ msgstr "Анонимный"
35730
35731#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
35732#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
35733
35734#~ msgid "Proxy server port"
35735#~ msgstr "Порт"
35736
35737#~ msgid "Proxy server password"
35738#~ msgstr "Пароль"
35739
35740#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
35741#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
35742
35743#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
35744#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
35745
35746#~ msgid "Commit comment"
35747#~ msgstr "Комментарий правки"
35748
35749#~ msgid ""
35750#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
35751#~ "some time."
35752#~ msgstr ""
35753#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
35754#~ "повторите попытку позже."
35755
35756#~ msgid ""
35757#~ "There were problems with the following plugins:\n"
35758#~ "\n"
35759#~ " {0}"
35760#~ msgstr ""
35761#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
35762#~ "\n"
35763#~ " {0}"
35764
35765#~ msgid "Update Plugins"
35766#~ msgstr "Обновить модули"
35767
35768#~ msgid "Do not show again"
35769#~ msgstr "Больше не показывать"
35770
35771#~ msgid ""
35772#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
35773#~ "about the problem."
35774#~ msgstr ""
35775#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
35776
35777#~ msgid "All images"
35778#~ msgstr "Все изображения"
35779
35780#~ msgid "Motorboat"
35781#~ msgstr "Моторная лодка"
35782
35783#~ msgid "Cycleway"
35784#~ msgstr "Велодорожка"
35785
35786#~ msgid "Footway"
35787#~ msgstr "Тротуар"
35788
35789#~ msgid "Track Grade 3"
35790#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
35791
35792#~ msgid "Track Grade 1"
35793#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
35794
35795#~ msgid "Track Grade 2"
35796#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
35797
35798#~ msgid "Track Grade 4"
35799#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
35800
35801#~ msgid "Track Grade 5"
35802#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
35803
35804#~ msgid "Refresh the selection list."
35805#~ msgstr "Обновить список выбранного."
35806
35807#~ msgid "Football"
35808#~ msgstr "Американский футбол"
35809
35810#~ msgid "Occupied By"
35811#~ msgstr "Объект"
35812
35813#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
35814#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
35815
35816#~ msgid "Use preset ''{0}''"
35817#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
35818
35819#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
35820#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
35821
35822#~ msgid ""
35823#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
35824#~ "as a bug."
35825#~ msgstr ""
35826#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
35827#~ "создайте отчёт об ошибке."
35828
35829#~ msgid ""
35830#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
35831#~ "want to merge them?"
35832#~ msgstr ""
35833#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
35834#~ "объединить?"
35835
35836#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
35837#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
35838
35839#~ msgid "No images with readable timestamps found."
35840#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
35841
35842#~ msgid ""
35843#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
35844#~ "to overwrite the existing ones."
35845#~ msgstr ""
35846#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
35847#~ "разрешение переписывать существующие модули."
35848
35849#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
35850#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
35851
35852#~ msgid ""
35853#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
35854#~ msgstr ""
35855#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
35856
35857#~ msgid "Contact {0}..."
35858#~ msgstr "Связаться с {0}..."
35859
35860#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
35861#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
35862
35863#~ msgid "Preparing..."
35864#~ msgstr "Подготовка..."
35865
35866#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
35867#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
35868
35869#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
35870#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
35871
35872#~ msgid ""
35873#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
35874#~ "selected in the history list."
35875#~ msgstr ""
35876#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
35877#~ "правок."
35878
35879#~ msgid "Plugin already exists"
35880#~ msgstr "Модуль уже существует"
35881
35882#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
35883#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
35884
35885#~ msgid "Only one node selected"
35886#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
35887
35888#~ msgid "zoom"
35889#~ msgstr "масштаб"
35890
35891#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
35892#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
35893
35894#~ msgid "WMS Plugin Help"
35895#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
35896
35897#~ msgid "Help / About"
35898#~ msgstr "Справка / О модуле"
35899
35900#~ msgid "Navigation"
35901#~ msgstr "Навигация"
35902
35903#~ msgid "Drawbridge"
35904#~ msgstr "Подъёмный мост"
35905
35906#~ msgid "Edit Hiking"
35907#~ msgstr "Править туризм"
35908
35909#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
35910#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
35911
35912#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
35913#~ msgstr "Править альпийский туризм"
35914
35915#~ msgid "Mountain Hiking"
35916#~ msgstr "Горный туризм"
35917
35918#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
35919#~ msgstr "Править горный туризм"
35920
35921#~ msgid "Edit Station"
35922#~ msgstr "Править станцию"
35923
35924#~ msgid "Shop"
35925#~ msgstr "Магазин"
35926
35927#~ msgid "citymap"
35928#~ msgstr "карта города"
35929
35930#~ msgid "hikingmap"
35931#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
35932
35933#~ msgid "map"
35934#~ msgstr "карта"
35935
35936#~ msgid "bicyclemap"
35937#~ msgstr "карта велодорожек"
35938
35939#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35940#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
35941
35942#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
35943#~ msgstr ""
35944#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
35945
35946#~ msgid "Server does not support changesets"
35947#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
35948
35949#~ msgid ""
35950#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
35951#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
35952#~ msgstr ""
35953#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
35954#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
35955
35956#~ msgid "Edit Properties"
35957#~ msgstr "Изменить параметры"
35958
35959#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
35960#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
35961
35962#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
35963#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
35964
35965#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
35966#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
35967#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35968#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35969#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35970
35971#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
35972#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
35973
35974#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
35975#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
35976
35977#~ msgid ""
35978#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
35979#~ "reporting a bug."
35980#~ msgstr ""
35981#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
35982#~ "об ошибке."
35983
35984#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
35985#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
35986
35987#~ msgid "Ill-formed node id"
35988#~ msgstr "Неверный номер точки"
35989
35990#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
35991#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
35992
35993#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
35994#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
35995
35996#~ msgid "Portcullis"
35997#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
35998
35999#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
36000#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
36001
36002#~ msgid "Be sure to include the following information:"
36003#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
36004
36005#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
36006#~ msgstr ""
36007#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
36008#~ "подробнее!)"
36009
36010#~ msgid ""
36011#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36012#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
36013#~ "Use another projection system if you are not using\n"
36014#~ "a French WMS server.\n"
36015#~ "Do not upload any data after this message."
36016#~ msgstr ""
36017#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
36018#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
36019#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
36020#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
36021#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
36022
36023#~ msgid "Upload to OSM..."
36024#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
36025
36026#~ msgid ""
36027#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
36028#~ "version by deleting existing archive?\n"
36029#~ "\n"
36030#~ "{0}"
36031#~ msgstr ""
36032#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
36033#~ "существующий архив?\n"
36034#~ "\n"
36035#~ "{0}"
36036
36037#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
36038#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
36039
36040#~ msgid "Error during parse."
36041#~ msgstr "Ошибка при разборе."
36042
36043#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
36044#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
36045
36046#~ msgid "No document open so nothing to save."
36047#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
36048
36049#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
36050#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
36051
36052#~ msgid "Load Selection"
36053#~ msgstr "Загрузить выделенное"
36054
36055#~ msgid "Data Layer"
36056#~ msgstr "Слой данных"
36057
36058#~ msgid "JOSM Online Help"
36059#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
36060
36061#~ msgid "Error while parsing"
36062#~ msgstr "Ошибка разбора"
36063
36064#~ msgid "Download Area"
36065#~ msgstr "Область для скачивания"
36066
36067#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36068#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
36069
36070#~ msgid "current delta: {0}s"
36071#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
36072
36073#~ msgid "{0} within the track."
36074#~ msgstr "{0} в пределах трека"
36075
36076#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
36077#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
36078
36079#~ msgid "Enable proxy server"
36080#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
36081
36082#~ msgid "Error parsing server response."
36083#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
36084
36085#~ msgid "GPX Track loaded"
36086#~ msgstr "Трек GPX загружен"
36087
36088#~ msgid "Please enter a search string"
36089#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
36090
36091#~ msgid "<nd> has zero ref"
36092#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
36093
36094#~ msgid "EPSG:4326"
36095#~ msgstr "EPSG:4326"
36096
36097#~ msgid "Error: {0}"
36098#~ msgstr "Ошибка: {0}"
36099
36100#~ msgid "Warning: {0}"
36101#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
36102
36103#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36104#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
36105
36106#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36107#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
36108
36109#~ msgid "Authors: {0}"
36110#~ msgstr "Авторы: {0}"
36111
36112#~ msgid "Layers: {0}"
36113#~ msgstr "Слои: {0}"
36114
36115#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
36116#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
36117
36118#~ msgid "Cannot read place search results from server"
36119#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
36120
36121#~ msgid "Painting problem"
36122#~ msgstr "Проблемы отображения"
36123
36124#~ msgid "error loading metadata"
36125#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
36126
36127#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
36128#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
36129
36130#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
36131#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
36132
36133#~ msgid "Please select some data"
36134#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
36135
36136#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
36137#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
36138
36139#~ msgid ""
36140#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
36141#~ "automatically."
36142#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
36143
36144#~ msgid "History of Element"
36145#~ msgstr "История элемента"
36146
36147#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
36148#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
36149
36150#~ msgid "Command Stack: {0}"
36151#~ msgstr "Стек команд: {0}"
36152
36153#~ msgid ""
36154#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
36155#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
36156#~ msgstr ""
36157#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
36158#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
36159
36160#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
36161#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
36162
36163#~ msgid "Tagging preset sources"
36164#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
36165
36166#~ msgid "Tagging preset source"
36167#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
36168
36169#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
36170#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
36171
36172#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
36173#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
36174
36175#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
36176#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
36177
36178#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
36179#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
36180
36181#~ msgid "Import TCX File..."
36182#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
36183
36184#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36185#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
36186
36187#~ msgid "error requesting update"
36188#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
36189
36190#~ msgid "Zone"
36191#~ msgstr "Зона"
36192
36193#~ msgid ""
36194#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
36195#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
36196
36197#~ msgid "Open User Page in browser"
36198#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
36199
36200#~ msgid "Open User Page"
36201#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
36202
36203#~ msgid "Please select the row to copy."
36204#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
36205
36206#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36207#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36208
36209#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36210#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
36211
36212#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36213#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
36214
36215#~ msgid "Remove Selected"
36216#~ msgstr "Удалить выбранные"
36217
36218#~ msgid "Delete Layer"
36219#~ msgstr "Удалить слой"
36220
36221#~ msgid "Relation Editor: {0}"
36222#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
36223
36224#~ msgid "Move Down"
36225#~ msgstr "Переместить вниз"
36226
36227#~ msgid "Delete and Download"
36228#~ msgstr "Удалить и скачать"
36229
36230#~ msgid "Move Up"
36231#~ msgstr "Переместить вверх"
36232
36233#~ msgid "Update Data"
36234#~ msgstr "Обновить данные"
36235
36236#~ msgid "Edit Track of grade 1"
36237#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
36238
36239#~ msgid "Edit Track of grade 2"
36240#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
36241
36242#~ msgid "Edit Track of grade 3"
36243#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
36244
36245#~ msgid "Edit Track of grade 4"
36246#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
36247
36248#~ msgid "Edit Track of grade 5"
36249#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
36250
36251#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
36252#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
36253
36254#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
36255#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
36256
36257#~ msgid "Edit Drawbridge"
36258#~ msgstr "Править подъёмный мост"
36259
36260#~ msgid "Edit Portcullis"
36261#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
36262
36263#~ msgid ""
36264#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
36265#~ "layer?"
36266#~ msgstr ""
36267#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
36268
36269#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
36270#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
36271
36272#~ msgid ""
36273#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
36274#~ "continue?"
36275#~ msgstr ""
36276#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
36277#~ "желаете продолжить?"
36278
36279#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
36280#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
36281
36282#~ msgid ""
36283#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
36284#~ "elements have a history."
36285#~ msgstr ""
36286#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
36287#~ "загруженных элементов есть история."
36288
36289#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
36290#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
36291
36292#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
36293#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
36294
36295#~ msgid "Images with no exif position"
36296#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
36297
36298#~ msgid ""
36299#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
36300#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
36301#~ msgstr ""
36302#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
36303#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
36304
36305#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
36306#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
36307
36308#~ msgid "Default Values"
36309#~ msgstr "Значения по умолчанию"
36310
36311#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
36312#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
36313
36314#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
36315#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
36316
36317#~ msgid "Change the projection to {0} first."
36318#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
36319
36320#~ msgid "Invalid projection"
36321#~ msgstr "Неправильная проекция"
36322
36323#~ msgid "Edit Information Office"
36324#~ msgstr "Править справочное бюро"
36325
36326#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
36327#~ msgstr ""
36328#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
36329#~ "существуют: {0}\n"
36330
36331#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
36332#~ msgstr ""
36333#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
36334
36335#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
36336#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
36337
36338#~ msgid "osmarender options"
36339#~ msgstr "Настройки osm рендера"
36340
36341#~ msgid "Remove route nodes"
36342#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
36343
36344#~ msgid "<multiple>"
36345#~ msgstr "<множественный>"
36346
36347#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
36348#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
36349
36350#~ msgid "Select User's Data"
36351#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
36352
36353#~ msgid "Show Author Panel"
36354#~ msgstr "Показать панель автора"
36355
36356#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
36357#~ msgstr ""
36358#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
36359#~ "перед загрузкой."
36360
36361#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
36362#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
36363
36364#~ msgid "Check if map painting found data errors."
36365#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
36366
36367#~ msgid ""
36368#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36369#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36370#~ "\n"
36371#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36372#~ "following schema:\n"
36373#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36374#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36375#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36376#~ "\n"
36377#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36378#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36379#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36380#~ "format=image/jpeg \n"
36381#~ "\n"
36382#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36383#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36384#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36385#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
36386#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36387#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36388#~ " \n"
36389#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36390#~ "use."
36391#~ msgstr ""
36392#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
36393#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
36394#~ "\n"
36395#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
36396#~ "следующую схему:\n"
36397#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36398#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36399#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36400#~ "\n"
36401#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
36402#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36403#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36404#~ "format=image/jpeg \n"
36405#~ "\n"
36406#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
36407#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
36408#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
36409#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
36410#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36411#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36412#~ " \n"
36413#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
36414#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
36415
36416#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
36417#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
36418
36419#~ msgid "rectifier id={0}"
36420#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
36421
36422#~ msgid "Copy Default"
36423#~ msgstr "Копия поумолчанию"
36424
36425#~ msgid ""
36426#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
36427#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
36428#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
36429#~ msgstr ""
36430#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
36431#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
36432#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
36433
36434#~ msgid ""
36435#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
36436#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
36437#~ msgstr ""
36438#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
36439#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
36440#~ "страницей профиля выбранного автора."
36441
36442#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
36443#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
36444
36445#~ msgid "Map Type"
36446#~ msgstr "Тип карты"
36447
36448#~ msgid "Board Type"
36449#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
36450
36451#~ msgid "Charge"
36452#~ msgstr "Переодевание"
36453
36454#~ msgid "sports"
36455#~ msgstr "Спортивный"
36456
36457#~ msgid "viaduct"
36458#~ msgstr "виадук"
36459
36460#~ msgid "aqueduct"
36461#~ msgstr "акведук"
36462
36463#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
36464#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
36465
36466#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
36467#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
36468
36469#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
36470#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
36471
36472#~ msgid "More details"
36473#~ msgstr "Подробнее"
36474
36475#~ msgid "Version number missing from OSM data"
36476#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
36477
36478#~ msgid ""
36479#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36480#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
36481#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
36482#~ "Use another projection system if you are not working\n"
36483#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
36484#~ "Do not upload any data after this message."
36485#~ msgstr ""
36486#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
36487#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
36488#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
36489#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
36490#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
36491#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
36492
36493#~ msgid "% of lon:"
36494#~ msgstr "% долготы:"
36495
36496#~ msgid "Yes, undelete them too"
36497#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
36498
36499#~ msgid "No, cancel operation"
36500#~ msgstr "Нет, отменить действие"
36501
36502#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
36503#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
36504
36505#~ msgid "Undeleting relation..."
36506#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
36507
36508#~ msgid "Undeleting Way..."
36509#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
36510
36511#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
36512#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
36513
36514#~ msgid "Update Selection"
36515#~ msgstr "Обновить выборку"
36516
36517#~ msgid "Selection too big"
36518#~ msgstr "Выборка слишком большая"
36519
36520#~ msgid "Conflict detected"
36521#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
36522
36523#~ msgid "Error while communicating with server."
36524#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
36525
36526#~ msgid ""
36527#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
36528#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
36529#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
36530#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
36531#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
36532#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
36533#~ msgstr ""
36534#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
36535#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
36536#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
36537#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
36538#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
36539#~ "strong> для отмены.<br>"
36540
36541#~ msgid ""
36542#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
36543#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
36544#~ "</html>"
36545#~ msgstr ""
36546#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
36547#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
36548#~ "html>"
36549
36550#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
36551#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
36552
36553#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
36554#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
36555
36556#~ msgid "nodes"
36557#~ msgstr "точки"
36558
36559#~ msgid "relations"
36560#~ msgstr "отношения"
36561
36562#~ msgid ""
36563#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
36564#~ "{0}, max is {1}"
36565#~ msgstr ""
36566#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
36567#~ "максимальное - {1}"
36568
36569#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
36570#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
36571
36572#~ msgid "Reached the end of the line"
36573#~ msgstr "Достигнут конец линии"
36574
36575#~ msgid "removing reference from way {0}"
36576#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
36577
36578#~ msgid "ways"
36579#~ msgstr "линии"
36580
36581#~ msgid ""
36582#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
36583#~ "{0}</html>"
36584#~ msgstr ""
36585#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
36586#~ "</html>"
36587
36588#~ msgid "visible (on the server)"
36589#~ msgstr "видим (на сервере)"
36590
36591#~ msgid "Visible State:"
36592#~ msgstr "Видим:"
36593
36594#~ msgid "Communication with server failed"
36595#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
36596
36597#~ msgid "Keep my visible state"
36598#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
36599
36600#~ msgid "not visible (on the server)"
36601#~ msgstr "невидим (на сервере)"
36602
36603#~ msgid "Physically delete from local dataset"
36604#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
36605
36606#~ msgid "Reset id to 0"
36607#~ msgstr "Сбросить в 0"
36608
36609#~ msgid "Keep their visible state"
36610#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
36611
36612#~ msgid "Yes, purge it"
36613#~ msgstr "Да, очистить"
36614
36615#~ msgid "Yes, reset the id"
36616#~ msgstr "Да, сбросить id"
36617
36618#~ msgid "Remove from dataset"
36619#~ msgstr "Удалить из набора данных"
36620
36621#~ msgid "Merge Anyway"
36622#~ msgstr "Объединить в любом случае"
36623
36624#~ msgid ">"
36625#~ msgstr ">"
36626
36627#~ msgid "Apply partial resolutions"
36628#~ msgstr "Применить частичное решение"
36629
36630#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
36631#~ msgstr ""
36632#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
36633#~ "html>"
36634
36635#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
36636#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
36637
36638#~ msgid "Keep a clone of the local version"
36639#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
36640
36641#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
36642#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
36643
36644#~ msgid "WGS84 Geographisch"
36645#~ msgstr "ГСК WGS84"
36646
36647#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
36648#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
36649
36650#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
36651#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
36652
36653#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
36654#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
36655
36656#~ msgid "Conflicts in data"
36657#~ msgstr "Конфликт в данных"
36658
36659#~ msgid "Conflict created"
36660#~ msgstr "Конфликт создан"
36661
36662#~ msgid "Add a new XML source to the list."
36663#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
36664
36665#~ msgid "Copy defaults"
36666#~ msgstr "Копировать умолчания"
36667
36668#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
36669#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
36670
36671#~ msgid ""
36672#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
36673#~ "found."
36674#~ msgstr ""
36675#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
36676#~ "найдены."
36677
36678#~ msgid "Delete all"
36679#~ msgstr "Удалить всё"
36680
36681#~ msgid "Select a bookmark first."
36682#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
36683
36684#~ msgid ""
36685#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
36686#~ msgid_plural ""
36687#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
36688#~ msgstr[0] ""
36689#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
36690#~ "продолжить?"
36691#~ msgstr[1] ""
36692#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
36693#~ "продолжить?"
36694#~ msgstr[2] ""
36695#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
36696#~ "продолжить?"
36697
36698#~ msgid "Close current changeset"
36699#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
36700
36701#~ msgid "Use a new changeset and close it"
36702#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
36703
36704#~ msgid ""
36705#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
36706#~ "open for further uploads"
36707#~ msgstr ""
36708#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
36709#~ "его открытым после загрузки"
36710
36711#~ msgid ""
36712#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
36713#~ "after this upload"
36714#~ msgstr ""
36715#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
36716#~ "его после загрузки"
36717
36718#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
36719#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
36720
36721#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
36722#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
36723
36724#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
36725#~ msgstr ""
36726#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
36727
36728#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
36729#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
36730
36731#~ msgid ""
36732#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
36733#~ "add the following\n"
36734#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
36735#~ msgstr ""
36736#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
36737#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
36738#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
36739#~ "памяти"
36740
36741#~ msgid "Replace"
36742#~ msgstr "Заменить"
36743
36744#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
36745#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
36746
36747#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
36748#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
36749
36750#~ msgid "not yet decided"
36751#~ msgstr "ещё не решено"
36752
36753#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
36754#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
36755
36756#~ msgid "Empty member in relation."
36757#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
36758
36759#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
36760#~ msgstr ""
36761#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
36762#~ "A>."
36763
36764#~ msgid ""
36765#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
36766#~ "\"{1}\">your language</A>."
36767#~ msgstr ""
36768#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
36769#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
36770
36771#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
36772#~ msgstr ""
36773#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
36774
36775#~ msgid ""
36776#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
36777#~ "\"{1}\">your language</A>."
36778#~ msgstr ""
36779#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
36780#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
36781
36782#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
36783#~ msgstr ""
36784#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
36785
36786#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
36787#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
36788
36789#~ msgid ""
36790#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
36791#~ "primitives only"
36792#~ msgstr ""
36793#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
36794#~ "выделенных элементов"
36795
36796#~ msgid "Updating primitive"
36797#~ msgstr "Обновление элемента"
36798
36799#~ msgid "Purging 1 primitive"
36800#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
36801
36802#~ msgid "Deleted or moved primitives"
36803#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
36804
36805#~ msgid ""
36806#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
36807#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
36808#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
36809#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
36810#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
36811#~ msgstr ""
36812#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
36813#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
36814#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
36815#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
36816#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
36817#~ "проигнорировать.<br></html>"
36818
36819#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
36820#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
36821
36822#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
36823#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
36824
36825#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
36826#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
36827
36828#~ msgid "Primitive already deleted"
36829#~ msgstr "Элемент уже удален"
36830
36831#~ msgid ""
36832#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
36833#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
36834#~ "the new role?</html>"
36835#~ msgstr ""
36836#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
36837#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
36838#~ "</html>"
36839
36840#~ msgid "Download referrers from OSM..."
36841#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
36842
36843#~ msgid ""
36844#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
36845#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
36846#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
36847#~ msgstr ""
36848#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
36849#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
36850#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
36851#~ "точки?"
36852
36853#~ msgid "Errors during Download"
36854#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
36855
36856#~ msgid "Upload to OSM API failed"
36857#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
36858
36859#~ msgid ""
36860#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
36861#~ "per changed primitive"
36862#~ msgstr ""
36863#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
36864#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
36865
36866#~ msgid "Uploading..."
36867#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
36868
36869#~ msgid ""
36870#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
36871#~ "version 0.6"
36872#~ msgstr ""
36873#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
36874#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
36875
36876#~ msgid ""
36877#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
36878#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
36879#~ "is:<br>{0}</html>"
36880#~ msgstr ""
36881#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
36882#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
36883#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
36884
36885#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
36886#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
36887
36888#~ msgid "Undelete additional nodes?"
36889#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
36890
36891#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
36892#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
36893
36894#~ msgid "No \"to\" way found."
36895#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
36896
36897#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
36898#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
36899
36900#~ msgid ""
36901#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
36902#~ msgid_plural ""
36903#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
36904#~ "all?"
36905#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
36906#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
36907#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
36908
36909#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
36910#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
36911
36912#~ msgid "Only two nodes allowed"
36913#~ msgstr "Можно только две точки"
36914
36915#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
36916#~ msgstr ""
36917#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
36918#~ "минимум, из четырех точек."
36919
36920#~ msgid ""
36921#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
36922#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
36923#~ msgstr ""
36924#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
36925#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
36926
36927#~ msgid "{0} extrem nodes."
36928#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
36929
36930#~ msgid ""
36931#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
36932#~ "resolve them first.</html>"
36933#~ msgstr ""
36934#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
36935#~ "устранить.</html>"
36936
36937#~ msgid ""
36938#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
36939#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
36940
36941#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
36942#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
36943
36944#~ msgid "Area style way is not closed."
36945#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
36946
36947#~ msgid "More than one \"to\" way found."
36948#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
36949
36950#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
36951#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
36952
36953#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
36954#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
36955
36956#~ msgid ""
36957#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
36958#~ "the current Lambert zone limits.\n"
36959#~ "Do not upload any data after this message.\n"
36960#~ "Undo your last action, save your work\n"
36961#~ "and start a new layer on the new zone."
36962#~ msgstr ""
36963#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
36964#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
36965#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
36966#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
36967#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
36968
36969#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36970#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36971
36972#~ msgid "Bikes"
36973#~ msgstr "Велосипеды"
36974
36975#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
36976#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
36977
36978#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
36979#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
36980
36981#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
36982#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
36983
36984#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36985#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36986
36987#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
36988#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
36989
36990#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
36991#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
36992
36993#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
36994#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
36995
36996#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
36997#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
36998
36999#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
37000#~ msgstr ""
37001#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
37002
37003#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
37004#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
37005
37006#~ msgid "No latest version found. History is empty."
37007#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
37008
37009#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
37010#~ msgstr ""
37011#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
37012
37013#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
37014#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
37015
37016#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
37017#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
37018
37019#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
37020#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
37021
37022#~ msgid "Could not read ''{0}''."
37023#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
37024
37025#~ msgid ""
37026#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
37027#~ msgstr ""
37028#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
37029#~ "значение ''{1}''"
37030
37031#~ msgid ""
37032#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
37033#~ "''{1}''."
37034#~ msgstr ""
37035#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
37036#~ "значение ''{1}''"
37037
37038#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37039#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
37040
37041#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
37042#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
37043
37044#~ msgid ""
37045#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
37046#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
37047#~ msgstr ""
37048#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
37049#~ "<br>Вы согласны?</html>"
37050
37051#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
37052#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
37053
37054#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
37055#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
37056
37057#~ msgid "Linked"
37058#~ msgstr "Связанные"
37059
37060#~ msgid "Bridleway"
37061#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
37062
37063#~ msgid "closedway"
37064#~ msgstr "замкнутая линия"
37065
37066#~ msgid "MIddle way: {0}"
37067#~ msgstr "Середина линии: {0}"
37068
37069#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37070#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
37071
37072#~ msgid "Plugin not found: {0}."
37073#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
37074
37075#~ msgid "Download missing plugins"
37076#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
37077
37078#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
37079#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
37080
37081#~ msgid ""
37082#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37083#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37084#~ "\n"
37085#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37086#~ "following schema:\n"
37087#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37088#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37089#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37090#~ "\n"
37091#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37092#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37093#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37094#~ "\n"
37095#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37096#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37097#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37098#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37099#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37100#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37101#~ "\n"
37102#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37103#~ "use."
37104#~ msgstr ""
37105#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
37106#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
37107#~ "\n"
37108#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
37109#~ "следующую схему:\n"
37110#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37111#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37112#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
37113#~ "\n"
37114#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
37115#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37116#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37117#~ "\n"
37118#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
37119#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
37120#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
37121#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
37122#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37123#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37124#~ "\n"
37125#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
37126#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
37127
37128#~ msgid "Show Tile Status"
37129#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
37130
37131#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
37132#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
37133
37134#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
37135#~ msgstr ""
37136#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
37137
37138#~ msgid ""
37139#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
37140#~ "missing on this system.</html>"
37141#~ msgstr ""
37142#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
37143#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
37144
37145#~ msgid ""
37146#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
37147#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
37148#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
37149#~ msgstr ""
37150#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
37151#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
37152#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
37153#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
37154
37155#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
37156#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
37157
37158#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
37159#~ msgstr ""
37160#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
37161#~ "соединению."
37162
37163#~ msgid ""
37164#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
37165#~ msgstr ""
37166#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
37167#~ "''{1}''."
37168
37169#~ msgid "<html>"
37170#~ msgstr "<html>"
37171
37172#~ msgid ""
37173#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
37174#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
37175#~ "upload."
37176#~ msgstr ""
37177#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
37178#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
37179#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
37180
37181#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
37182#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
37183
37184#~ msgid ""
37185#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
37186#~ "to default geometry. Details: {1}"
37187#~ msgstr ""
37188#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
37189#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
37190
37191#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
37192#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
37193
37194#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
37195#~ msgstr ""
37196#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
37197
37198#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
37199#~ msgstr ""
37200#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
37201#~ "шт.."
37202
37203#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
37204#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
37205
37206#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
37207#~ msgstr ""
37208#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
37209
37210#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
37211#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
37212
37213#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37214#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
37215
37216#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
37217#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
37218
37219#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
37220#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
37221
37222#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
37223#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
37224
37225#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
37226#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
37227
37228#~ msgid "Via node {0}, {1}"
37229#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
37230
37231#~ msgid "No \"via\" node or way found."
37232#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
37233
37234#~ msgid "More than one \"via\" found."
37235#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
37236
37237#~ msgid ""
37238#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
37239#~ msgstr ""
37240#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
37241
37242#~ msgid ""
37243#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37244#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37245#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37246#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37247#~ msgstr ""
37248#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
37249#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
37250#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
37251#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
37252
37253#~ msgid "Delete the selected layer."
37254#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
37255
37256#~ msgid ""
37257#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
37258#~ "relation?</html>"
37259#~ msgstr ""
37260#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
37261#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
37262
37263#~ msgid ""
37264#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
37265#~ "<br>Delete from relation?</html>"
37266#~ msgstr ""
37267#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
37268#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
37269
37270#~ msgid ""
37271#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
37272#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
37273#~ "Are you really sure to continue?"
37274#~ msgstr ""
37275#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
37276#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
37277#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
37278
37279#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37280#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
37281
37282#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
37283#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
37284#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
37285#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
37286#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
37287
37288#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37289#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
37290
37291#~ msgid "help"
37292#~ msgstr "Справка"
37293
37294#~ msgid "OSM username (e-mail)"
37295#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
37296
37297#~ msgid "Login"
37298#~ msgstr "Войти"
37299
37300#~ msgid "Proxy server username"
37301#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
37302
37303#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
37304#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
37305#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
37306#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37307#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
37308
37309#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
37310#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
37311
37312#~ msgid "No type found. History is empty."
37313#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
37314
37315#~ msgid "longitude"
37316#~ msgstr "долгота"
37317
37318#~ msgid "Coordinate"
37319#~ msgstr "Координата"
37320
37321#~ msgid "latitude"
37322#~ msgstr "широта"
37323
37324#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
37325#~ msgstr ""
37326#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
37327#~ "(мин. 3 символа)"
37328
37329#~ msgid ""
37330#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
37331#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
37332#~ "html>"
37333#~ msgstr ""
37334#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
37335#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
37336#~ "ожидания.</html>"
37337
37338#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
37339#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
37340
37341#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
37342#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
37343
37344#~ msgid ""
37345#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
37346#~ "version {2} required. Please update the plugin."
37347#~ msgstr ""
37348#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
37349#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
37350
37351#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
37352#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
37353
37354#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
37355#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
37356
37357#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
37358#~ msgstr ""
37359#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
37360
37361#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
37362#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
37363
37364#~ msgid ""
37365#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
37366#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
37367#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
37368#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
37369#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
37370#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
37371#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
37372#~ msgstr ""
37373#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
37374#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
37375#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
37376#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
37377#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
37378#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
37379#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
37380#~ "p></html>"
37381
37382#~ msgid ""
37383#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
37384#~ msgstr ""
37385#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
37386#~ "редактирование отношения"
37387
37388#~ msgid ""
37389#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
37390#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
37391#~ msgstr ""
37392#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
37393#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
37394
37395#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
37396#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
37397
37398#~ msgid ""
37399#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
37400#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
37401#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
37402#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
37403#~ msgstr ""
37404#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
37405#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
37406#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
37407#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
37408
37409#~ msgid ""
37410#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
37411#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
37412#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
37413#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
37414#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
37415#~ msgstr ""
37416#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
37417#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
37418#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
37419#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
37420#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
37421
37422#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
37423#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
37424
37425#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
37426#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
37427
37428#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
37429#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
37430
37431#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
37432#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
37433
37434#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
37435#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
37436
37437#~ msgid ""
37438#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
37439#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
37440#~ msgstr ""
37441#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
37442#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
37443
37444#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
37445#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
37446
37447#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
37448#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
37449
37450#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
37451#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
37452
37453#~ msgid ""
37454#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
37455#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
37456#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
37457#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
37458#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
37459#~ msgstr ""
37460#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
37461#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
37462#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
37463#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
37464#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
37465
37466#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
37467#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
37468#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
37469#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
37470#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
37471
37472#~ msgid "Please restart JOSM."
37473#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37474
37475#~ msgid "Not yet tagged images"
37476#~ msgstr "Картинки без тегов"
37477
37478#~ msgid "Auto-tag source added:"
37479#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
37480
37481#~ msgid ""
37482#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
37483#~ "import EXIF geotagged pictures."
37484#~ msgstr ""
37485#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
37486#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
37487
37488#~ msgid ""
37489#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
37490#~ "areas, jump to position."
37491#~ msgstr ""
37492#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
37493#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
37494
37495#~ msgid "Apply also for children"
37496#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
37497
37498#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
37499#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
37500
37501#~ msgid "User with the same uid but different name found"
37502#~ msgstr ""
37503#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
37504#~ "именем"
37505
37506#~ msgid "null detected in node list"
37507#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
37508
37509#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
37510#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
37511
37512#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
37513#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
37514
37515#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
37516#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
37517
37518#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
37519#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
37520
37521#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
37522#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
37523
37524#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
37525#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
37526
37527#~ msgid "Looking up available translations..."
37528#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
37529
37530#~ msgid "Checking locales..."
37531#~ msgstr "Проверка языков..."
37532
37533#~ msgid "Loading available locales..."
37534#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
37535
37536#~ msgid "Delete old plugin {0}"
37537#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
37538
37539#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
37540#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
37541
37542#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
37543#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
37544
37545#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
37546#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
37547
37548#~ msgctxt "changeset.open"
37549#~ msgid "Closed"
37550#~ msgstr "Закрыто"
37551
37552#~ msgctxt "changeset.open"
37553#~ msgid "Open"
37554#~ msgstr "Открыть"
37555
37556#~ msgid "Enter a changset id"
37557#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
37558
37559#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
37560#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
37561
37562#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
37563#~ msgstr ""
37564#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
37565
37566#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
37567#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
37568
37569#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
37570#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
37571
37572#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
37573#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
37574
37575#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
37576#~ msgstr ""
37577#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
37578
37579#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
37580#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
37581
37582#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
37583#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
37584
37585#~ msgid "Check for paint notes."
37586#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
37587
37588#~ msgid ""
37589#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
37590#~ "include all changesets in the query.</html>"
37591#~ msgstr ""
37592#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
37593#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
37594
37595#~ msgid ""
37596#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
37597#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
37598#~ "objects on the server ''{1}''."
37599#~ msgstr ""
37600#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
37601#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
37602#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
37603
37604#~ msgid ""
37605#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
37606#~ "Exceptions was: {0}"
37607#~ msgstr ""
37608#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
37609#~ "Исключения были: {0}"
37610
37611#~ msgid ""
37612#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
37613#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
37614#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
37615#~ "to map editing.<br>"
37616#~ msgstr ""
37617#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
37618#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
37619#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
37620#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
37621#~ "карты.<br>"
37622
37623#~ msgid ""
37624#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
37625#~ "and internal id {2}"
37626#~ msgstr ""
37627#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
37628#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
37629
37630#~ msgid ""
37631#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
37632#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
37633#~ "inconsistency. Keeping target object. "
37634#~ msgstr ""
37635#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
37636#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
37637#~ "объект сохранён. "
37638
37639#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
37640#~ msgstr ""
37641#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
37642#~ "\" (через)."
37643
37644#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
37645#~ msgstr ""
37646#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
37647#~ "\" (через)."
37648
37649#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
37650#~ msgstr ""
37651#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
37652#~ "\" (через)."
37653
37654#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
37655#~ msgstr ""
37656#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
37657#~ "\" (через)."
37658
37659#~ msgctxt "filter"
37660#~ msgid "C"
37661#~ msgstr "C"
37662
37663#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
37664#~ msgstr ""
37665#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
37666
37667#~ msgid ""
37668#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
37669#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
37670#~ msgid_plural ""
37671#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
37672#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
37673#~ msgstr[0] ""
37674#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
37675#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
37676#~ msgstr[1] ""
37677#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
37678#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
37679#~ msgstr[2] ""
37680#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
37681#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
37682
37683#~ msgid ""
37684#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
37685#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
37686#~ msgid_plural ""
37687#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
37688#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
37689#~ msgstr[0] ""
37690#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
37691#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
37692#~ msgstr[1] ""
37693#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
37694#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
37695#~ "тоже?"
37696#~ msgstr[2] ""
37697#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
37698#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
37699#~ "тоже?"
37700
37701#~ msgid "GPS point"
37702#~ msgstr "точка GPS"
37703
37704#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
37705#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
37706
37707#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
37708#~ msgstr ""
37709#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
37710
37711#~ msgid "Error: "
37712#~ msgstr "Ошибка: "
37713
37714#~ msgid "Josminator - Just do it!"
37715#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
37716
37717#~ msgid "Exec"
37718#~ msgstr "Выполнить"
37719
37720#~ msgid "Execute Script"
37721#~ msgstr "Выполнить сценарий"
37722
37723#~ msgid "Use all their elements"
37724#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
37725
37726#~ msgid ""
37727#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
37728#~ msgstr ""
37729#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
37730#~ "несколько."
37731
37732#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
37733#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
37734
37735#~ msgid "Do some stuff"
37736#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
37737
37738#~ msgid "nice Plugin"
37739#~ msgstr "Модуль nice"
37740
37741#~ msgid "<number>"
37742#~ msgstr "<число>"
37743
37744#~ msgid "Use all my elements"
37745#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
37746
37747#~ msgid "range"
37748#~ msgstr "диапазон"
37749
37750#~ msgid "football"
37751#~ msgstr "американский футбол"
37752
37753#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
37754#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
37755
37756#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
37757#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
37758
37759#~ msgid ""
37760#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
37761#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
37762#~ msgid_plural ""
37763#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
37764#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
37765#~ "on the server."
37766#~ msgstr[0] ""
37767#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
37768#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
37769#~ "сервере."
37770#~ msgstr[1] ""
37771#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
37772#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
37773#~ "удалёны на сервере."
37774#~ msgstr[2] ""
37775#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
37776#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
37777#~ "удалёны на сервере."
37778
37779#~ msgid ""
37780#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
37781#~ "Dialog and manually resolve it."
37782#~ msgid_plural ""
37783#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
37784#~ "Dialog and manually resolve them."
37785#~ msgstr[0] ""
37786#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
37787#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
37788#~ msgstr[1] ""
37789#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
37790#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
37791#~ msgstr[2] ""
37792#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
37793#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
37794
37795#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
37796#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
37797
37798#~ msgid ""
37799#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
37800#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
37801#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
37802#~ msgstr ""
37803#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
37804#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
37805#~ "<br>Вы согласны?</html>"
37806
37807#~ msgid "reverter: {0}"
37808#~ msgstr "откатчик: {0}"
37809
37810#~ msgid "No \"from\" way found."
37811#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
37812
37813#~ msgid "More than one \"from\" way found."
37814#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
37815
37816#~ msgid " Video"
37817#~ msgstr " Видео"
37818
37819#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
37820#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
37821
37822#~ msgid "Create house number and street name relation"
37823#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.