source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ja.po@ 24764

Last change on this file since 24764 was 24631, checked in by bastik, 15 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Japanese translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:634
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-06 21:09+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-12-03 20:28+0000\n"
13"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
14"Language-Team: Japanese <tr@openstreetmap.jp>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-06 20:02+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
22"X-Poedit-Language: Japanese\n"
23"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24
25#. FIXME why is help not a JosmAction?
26#. Strings in JFileChooser
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
35#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
36#: build/specialmessages.java:50
37msgid "Help"
38msgstr "ヘルプ"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:455
41#, java-format
42msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
43msgstr "不正な形式のファイルURL\"{0}\"を無視します。"
44
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:576
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:254
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:146
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
100#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:157
101#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
111#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
113msgid "Warning"
114msgstr "警告"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:488
117msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
118msgstr ""
119"パラメータ \"downloadgps\" はファイル名もしくはURLとして有効ではありません。"
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:575
122#, java-format
123msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
124msgstr "不正な形式のURLの \"{0}\" を無視します。"
125
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
127msgid "About"
128msgstr "情報"
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
131msgid "Display the about screen."
132msgstr "情報を表示する。"
133
134#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
135#. Add the name of this application
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
144msgid "Java OpenStreetMap Editor"
145msgstr "Java OpenStreetMapエディタ"
146
147#. Add the version number
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
150#, java-format
151msgid "Version {0}"
152msgstr "バージョン{0}"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
155#, java-format
156msgid "Last change at {0}"
157msgstr "{0} に最終更新"
158
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
160#, java-format
161msgid "Java Version {0}"
162msgstr "Java バージョン {0}"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
165msgid "Homepage"
166msgstr "ホームページ"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
169msgid "Bug Reports"
170msgstr "バグ報告"
171
172#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
173#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
174#. </button>
175#. <button label="Info" hotkey="I">
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
178#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
179#: build/trans_surveyor.java:64
180msgid "Info"
181msgstr "情報"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
184msgid "Readme"
185msgstr "はじめにお読みください。"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
188msgid "Revision"
189msgstr "リビジョン"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
192msgid "Contribution"
193msgstr "貢献"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
196msgid "License"
197msgstr "ライセンス"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
202msgid "Plugins"
203msgstr "プラグイン"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
206msgid "About JOSM..."
207msgstr "JOSMについて"
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
210#, java-format
211msgid ""
212"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
213"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
214msgstr ""
215"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM プリミティブの情報や履歴のペー"
216"ジにリダイレクトすると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
219#, java-format
220msgid ""
221"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
222"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
223msgstr ""
224"警告: 予想外のAPI ベースURLのフォーマット。OSM ユーザーのページにリダイレクト"
225"すると、おそらく失敗します。API ベース URL は \"{0}\" です。"
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
228#, java-format
229msgid ""
230"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
231"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
232msgstr ""
233"{0} ブラウザウィンドウを起動しようとしています。<br>画面がブラウザウィンドウ"
234"で散らかり<br>終わらせるのに少し時間が掛かります。"
235
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
239msgid "Continue"
240msgstr "続ける"
241
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
243#, java-format
244msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
245msgstr "クリックして継続し、{0} ブラウザを開きます"
246
247#. Strings in JFileChooser
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
300#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
302#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
303#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
305#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
306#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
307#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
308#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
309#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
310#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
311#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
312#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
313#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
314#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
315#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
316#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
317#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
318#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
319#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
320#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
321#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
323#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
324#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
325#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
326#: build/specialmessages.java:33
327msgid "Cancel"
328msgstr "キャンセル"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
331msgid "Click to abort launching external browsers"
332msgstr "クリックして外部ブラウザの起動を中断します"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
335msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
336msgstr ""
337"少なくとも一つはアップロード済みのノード・ウェイ・リレーションを選択してくだ"
338"さい。"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
341msgid "Please select the target layer."
342msgstr "対象のレイヤーを選択してください。"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
345msgid "Select target layer"
346msgstr "対象のレイヤーを選択する。"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:528
351msgid "Merge"
352msgstr "マージ"
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
355#, java-format
356msgid ""
357"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
358"</html>"
359msgstr ""
360"<html>統合元のレイヤー<br>''{0}''<br>を、統合する先のレイヤーがありません。</"
361"html>"
362
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
364msgid "No target layers"
365msgstr "対象のレイヤーがありません。"
366
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
370msgid "Add Node..."
371msgstr "ノードを追加..."
372
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
374msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
375msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加"
376
377#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
378#. the correct group in
379#. Add extra shortcut C-S-a
380#. Add extra shortcut ESCAPE
381#.
382#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
383#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
384#. * for now this is a reasonable approximation.
385#.
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
402#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
403#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
404#, java-format
405msgid "Edit: {0}"
406msgstr "編集: {0}"
407
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
411msgid "Align Nodes in Circle"
412msgstr "ノードを円形に配列"
413
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
415msgid "Move the selected nodes into a circle."
416msgstr "選択したノードを円形に移動します"
417
418#. $NON-NLS-1$
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
437#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
438#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
439#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
440#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
441#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
442#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
443#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
444#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
445#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
446#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
447#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
448#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
449#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
450#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
451#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
452#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
453#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
454#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
455#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
456#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
457#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
458#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
459#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
460#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
461#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
462#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
463#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
465#, java-format
466msgid "Tool: {0}"
467msgstr "ツール: {0}"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
470msgid "Please select at least four nodes."
471msgstr "少なくとも4つのノードを選択してください。"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:955
494#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
495#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:118
496#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
499#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
501msgid "Information"
502msgstr "情報"
503
504#. Do it!
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
508msgid "Align Nodes in Line"
509msgstr "ノードを一直線に配列"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
512msgid "Move the selected nodes in to a line."
513msgstr "選択したノードを一直線に並べます。"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
517msgid "Please select at least three nodes."
518msgstr "少なくとも3つのノードを選択してください。"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
521msgid "data"
522msgstr "データ"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
525msgid "layer"
526msgstr "レイヤー"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
529msgid "selection"
530msgstr "選択"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
534msgid "conflict"
535msgstr "競合"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
538msgid "download"
539msgstr "ダウンロード"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
542msgid "previous"
543msgstr "前"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
546msgid "next"
547msgstr "次"
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
551msgid "Nothing selected to zoom to."
552msgstr "ズームする対象が選択されていません。"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
556#, java-format
557msgid "Zoom to {0}"
558msgstr "{0}へズーム"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
561#, java-format
562msgid "Zoom the view to {0}."
563msgstr "{0}のビューへズーム"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
569#, java-format
570msgid "View: {0}"
571msgstr "表示: {0}"
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
574msgid "No conflicts to zoom to"
575msgstr "ズームの対象になる競合はありません"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
578msgid "Changeset Manager"
579msgstr "変更セットマネージャ"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
583msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
584msgstr "変更セットマネージャの表示を切り替え"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
588msgid "Close open changesets"
589msgstr "開いた変更セットを閉じる"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
593msgid "Closes open changesets"
594msgstr "開いた変更セットを閉じる"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
606#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
607#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
608#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
609#, java-format
610msgid "File: {0}"
611msgstr "ファイル: {0}"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
615msgid "There are no open changesets"
616msgstr "開かれた変更セットはありません"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
620msgid "No open changesets"
621msgstr "開かれた変更セットはありません"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
625msgid "Downloading open changesets ..."
626msgstr "開かれた変更セットをダウンロード中 ..."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
630msgid "Combine Way"
631msgstr "ウェイの結合"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
634msgid "Combine several ways into one."
635msgstr "複数のウェイを一つに結合"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
638msgid "Change directions?"
639msgstr "方向を変更しますか?"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
642msgid "Reverse and Combine"
643msgstr "逆転して結合"
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
646msgid ""
647"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
648"reverse some of them?"
649msgstr "ウェイは現在の方向で結合できません。一方の方向にそろえますか?"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
652msgid ""
653"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
654"nodes)"
655msgstr ""
656"ウェイを結合できません(これらをノードの一列として統合することができません)"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
659#, java-format
660msgid "Combine {0} ways"
661msgstr "{0}ウェイを結合"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
664msgid "Please select at least two ways to combine."
665msgstr "結合するウェイを少なくとも二つ選択してください。"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
672msgid "Copy"
673msgstr "コピー"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
676msgid "Copy selected objects to paste buffer."
677msgstr "選択したオブジェクトをペースト用バッファにコピーします。"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
680msgid "Please select something to copy."
681msgstr "コピーするものを選択してください。"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
686msgid "Create Circle"
687msgstr "円形を作成"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
690msgid "Create a circle from three selected nodes."
691msgstr "選ばれた3つのノードから円形を作成します。"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
694msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
695msgstr "これらのノードは、円の中にありません。中止します。"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
698msgid ""
699"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
700"three nodes."
701msgstr ""
702"正確に2つないしは3つのノード、または正確に2つないしは3つのノードを持つ一"
703"つのウェイ、を選択してください。"
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
717#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
718#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:93
719#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:63
720#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
721#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
728#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
729msgid "Delete"
730msgstr "削除"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
733msgid "Delete selected objects."
734msgstr "選択したオブジェクトを削除します"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
742#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
743#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
744msgid "Overwrite"
745msgstr "上書きする"
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
749#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
750msgid "File exists. Overwrite?"
751msgstr "ファイルが存在します。上書きしますか?"
752
753#. Do it!
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
757msgid "Distribute Nodes"
758msgstr "ノードを等間隔に配置"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
761msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
762msgstr "直線に沿って、選択したノードを等間隔に配置します。"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
766msgid "Download from OSM..."
767msgstr "OSMからダウンロード..."
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
770msgid "Download map data from the OSM server."
771msgstr "地図データをOSMサーバからダウンロード"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
774msgid "Download object..."
775msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
778msgid "Download OSM object by ID."
779msgstr "OSM オブジェクトをIDでダウンロード。"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
782msgid "Download Object..."
783msgstr "オブジェクトをダウンロード..."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
787#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
788msgid "Separate Layer"
789msgstr "新規レイヤーを作成"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
793msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
794msgstr "新しいレイヤーにデータをダウンロードするなら選択"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
797msgid "Download referrers"
798msgstr "リファラーをダウンロード"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
801msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
802msgstr "オブジェクトのリファラーも同様にダウンロードが必要な場合は選択"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
805#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
806msgid "Object type:"
807msgstr "オブジェクト種別:"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
810msgid "Choose the OSM object type"
811msgstr "OSMオブジェクトタイプを選択"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
814#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
815msgid "Object ID:"
816msgstr "オブジェクトID:"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
819msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
820msgstr "ダウンロードするオブジェクトのIDを入力"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
823msgid "Download Object"
824msgstr "オブジェクトをダウンロード"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
828msgid "Download object"
829msgstr "オブジェクトをダウンロード"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
832msgid "Start downloading"
833msgstr "ダウンロードを開始"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
837msgid "Close dialog and cancel downloading"
838msgstr "ダイアログを閉じてダウンロードをキャンセル"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
841msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
842msgstr "不正なIDが指定されました。オブジェクトをダウンロードできません。"
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
846msgid "Download parent ways/relations..."
847msgstr "親のウェイ/リレーションをダウンロード..."
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
850msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
851msgstr ""
852"選択したプリミティブの一つを参照しているプリミティブをダウンロードします。"
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:582
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
859msgid "Duplicate"
860msgstr "複製"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
863msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
864msgstr "コピー後すぐに貼り付けで複製"
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
867msgid "Duplicate Layer"
868msgstr "レイヤの複製"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
871msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
872msgstr "選択中のレイヤの複製を作成。"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
876#, java-format
877msgid "Layer: {0}"
878msgstr "レイヤー: {0}"
879
880#. Translators: "Copy of {layer name}"
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
882#, java-format
883msgid "Copy of {0}"
884msgstr "{0} のコピー"
885
886#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
888#, java-format
889msgid "Copy {1} of {0}"
890msgstr "{0} の{1} をコピー"
891
892#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
893#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
894#. </button>
895#. <button label="Exit" hotkey="E">
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
898#: build/trans_surveyor.java:68
899msgid "Exit"
900msgstr "終了"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
903msgid "Exit the application."
904msgstr "アプリケーションを終了します。"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
907msgid "Fullscreen View"
908msgstr "全画面ビュー"
909
910#. no icon
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
912msgid "Toggle fullscreen view"
913msgstr "全画面ビューを切り替え"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
916msgid "Toggle Fullscreen view"
917msgstr "全画面ビューを切り替え"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
922msgid "Export to GPX..."
923msgstr "GPXにエクスポート..."
924
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
927msgid "Export the data to GPX file."
928msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。"
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
931msgid "Nothing to export. Get some data first."
932msgstr "エクスポートするものがありません。最初にデータを取得してください。"
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
935msgid "Export GPX file"
936msgstr "GPX ファイルをエクスポート"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
940msgid "Object history"
941msgstr "オブジェクト履歴"
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
944msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
945msgstr "OSM ウェイ、ノードまたはリレーションについて履歴情報を表示"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
949msgid "Info about Element"
950msgstr "要素についての情報"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
953msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
954msgstr "OSM ノード、ウェイまたはリレーションについてのオブジェクト情報を表示"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
957msgid "Join overlapping Areas"
958msgstr "オーバーラップ領域を接続する。"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
961msgid "Joins areas that overlap each other"
962msgstr "お互いのオーバラップ範囲を接続する。"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
965msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
966msgstr "結合するクローズドウェイを少なくともひとつ選んでください"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
969msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
970msgstr ""
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
974#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
975msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
976msgid_plural ""
977"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
978msgstr[0] ""
979"選択したウェイにはダウンロードされたデータ領域の外にノードがあります。"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
983#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
984msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
985msgstr "これにより思わぬノードが削除されることがあります。"
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
988msgid "Are you really sure to continue?"
989msgstr "本当に継続しますか?"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
992#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:291
993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:379
994msgid "Please abort if you are not sure"
995msgstr "確信していないならば、中止して下さい。"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
999msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1000msgstr "交差点がみつかりません。何も変更されませんでした。"
1001
1002#. revert changes
1003#. FIXME: this is dirty hack
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
1005msgid "Reverting changes"
1006msgstr "変更を戻します"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
1009msgid "Removed duplicate nodes"
1010msgstr "重複したノードを削除しました"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
1013msgid "Added node on all intersections"
1014msgstr "すべての交差点にノードを追加"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1017msgid "Assemble new polygons"
1018msgstr ""
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1021msgid "Delete relations"
1022msgstr "リレーションを削除"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1025msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1026msgstr "内側のマルチポリゴンの一部ではないウェイを削除"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1029msgid "Joined overlapping areas"
1030msgstr "結合されたオーバーラップエリア"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1033msgid ""
1034"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1035"verify no errors have been introduced."
1036msgstr ""
1037"修正したリレーションにいくつかのウェイが含まれています。エラーが出ないことを"
1038"確認してください。"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1041msgid "Fix tag conflicts"
1042msgstr "タグの競合を修正"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1045msgid "Split ways into fragments"
1046msgstr "ウェイを断片に分割"
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1049msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1050msgstr ""
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1053msgid ""
1054"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1055msgstr ""
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1059msgid ""
1060"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1061"relations."
1062msgstr ""
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1065msgid ""
1066"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1067msgstr ""
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1070msgid "Removed Element from Relations"
1071msgstr "リレーションから要素を削除"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1074msgid "Remove tags from inner ways"
1075msgstr "内部のウェイからタグを削除"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1078msgid "Join Areas Function"
1079msgstr "エリア結合機能"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1083msgid "Join Node to Way"
1084msgstr "ノードをウェイに参加させる"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1087msgid "Join a node into the nearest way segments"
1088msgstr "ノードを一番近いセグメントに接続します。"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1091msgid "Join Node and Line"
1092msgstr "ノードと線をつなぐ"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1095msgid "No Shortcut"
1096msgstr "ショートカットなし"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1099msgid "Jump To Position"
1100msgstr "座標へのジャンプ"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1103msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1104msgstr "特定の場所へジャンプできるダイアログを開始"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1107msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1108msgstr "移動する位置の緯度経度を入力"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1111msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1112msgstr "www.openstreetmap.orgから、URLを貼り付けることもできます。"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1115#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1116#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1117msgid "Latitude"
1118msgstr "緯度"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1121#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1122#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1123msgid "Longitude"
1124msgstr "経度"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1127msgid "Zoom (in metres)"
1128msgstr "ズーム(メートル単位)"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1132#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1133msgid "URL"
1134msgstr "URL"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1137msgid "Jump there"
1138msgstr "そこへジャンプ"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1141msgid "Jump to Position"
1142msgstr "ジャンプ先は"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1145msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1146msgstr ""
1147"緯度、経度、ズームを解析することができませんでした。確認をしてください。"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1150msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1151msgstr "緯度経度を解釈できません"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1154msgid "Merge layer"
1155msgstr "レイヤーを結合"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1158msgid "Merge the current layer into another layer"
1159msgstr "現在のレイヤーを他のレイヤーに結合"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1163msgid "Merge Nodes"
1164msgstr "ノードの結合"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1167msgid "Merge nodes into the oldest one."
1168msgstr "一番古いものにノードをマージします。"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1171msgid "Please select at least two nodes to merge."
1172msgstr "結合する少なくとも二つのウェイを選択してください。"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1175msgid "Abort Merging"
1176msgstr "マージを中断"
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1179msgid "Click to abort merging nodes"
1180msgstr "クリックしてノードのマージを中断"
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1183#, java-format
1184msgid ""
1185"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1186msgstr ""
1187"ノードをマージできません:おそらく使用中のウェイ ''{0}'' を削除する必要があり"
1188"ます。"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1191#, java-format
1192msgid "Merge {0} nodes"
1193msgstr "{0}ノードを結合する"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1197msgid "Merge selection"
1198msgstr "選択を結合"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1201msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1202msgstr "選択したプリミティブを他のレイヤーに結合"
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1207msgid "Mirror"
1208msgstr "鏡像"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1211msgid "Mirror selected nodes and ways."
1212msgstr "選択したノードやウェイの鏡像を作ります。"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1215msgid "Please select at least one node or way."
1216msgstr "少なくとも1つはノードかウェイを選んでください。"
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1219msgid "up"
1220msgstr "上"
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1226#, java-format
1227msgid "Move objects {0}"
1228msgstr "オブジェクト{0}を移動"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1231msgid "down"
1232msgstr "下"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1235msgid "left"
1236msgstr "左"
1237
1238#. dir == Direction.RIGHT) {
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1240msgid "right"
1241msgstr "右"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1244#, java-format
1245msgid "Move {0}"
1246msgstr "{0} を移動"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1249#, java-format
1250msgid "Moves Objects {0}"
1251msgstr "オブジェクトの移動 {0}"
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
1255msgid "Cannot move objects outside of the world."
1256msgstr "オブジェクトを世界の外に移動できません。"
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1260msgid "Move Node..."
1261msgstr "ノードを移動..."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1264msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1265msgstr "ノードの緯度経度の編集。"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1269msgid "New Layer"
1270msgstr "新規レイヤー"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1273msgid "Create a new map layer."
1274msgstr "新しいマップレイヤを作成"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1278msgid "Open..."
1279msgstr "開く..."
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1282msgid "Open a file."
1283msgstr "ファイルを開く"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:89
1286msgid "Opening files"
1287msgstr "ファイルを開いています"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:107
1290#, java-format
1291msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1292msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1293msgstr[0] "''{1}'' ファイルインポータとともに {0} ファイルを開けません。"
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
1296#, java-format
1297msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1298msgid_plural ""
1299"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1300msgstr[0] ""
1301"ファイル{0}は、対応するファイル取り込みフィルターがないため開けません。"
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:187
1304#, java-format
1305msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1306msgstr ""
1307"<html>ディレクトリ ''{0}'' をオープンできません。<br>ファイルを選択してくださ"
1308"い。</html>"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:188
1311msgid "Open file"
1312msgstr "ファイルを開く"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:242
1315msgid "Opening 1 file..."
1316msgstr "1 ファイルを開いています"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:244
1319#, java-format
1320msgid "Opening {0} file..."
1321msgid_plural "Opening {0} files..."
1322msgstr[0] "{0} ファイルをオープン中"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1325#, java-format
1326msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1327msgstr "ファイル ''{0}''を開いています ..."
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1331msgid "Open Location..."
1332msgstr "場所を開く..."
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1335msgid "Open an URL."
1336msgstr "URL を開く。"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1339msgid "Enter URL to download:"
1340msgstr "ダウンロードするURL:"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1343msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1344msgstr "データダウンロード先のURLを入力"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1347msgid "Download Location"
1348msgstr "ダウンロード先"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1351msgid "Download URL"
1352msgstr "ダウンロードURL"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1355msgid "Start downloading data"
1356msgstr "データダウンロード開始"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1359msgid "Download Data"
1360msgstr "データをダウンロード"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1363msgid ""
1364"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1365"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1366"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1367"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1368"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1369msgstr ""
1370"<h3>いくつかのウェイが選択されているときに、90度ないしは180度に形状が調"
1371"整されました。</h3>セレクションに二つのノードを追加できます。そして、その2つ"
1372"のノードを基準として、方向を修正できます。(その後、そのノードの移動を取り消"
1373"しできます):<br>ノードを選択して、Orthogonalize/Undoのショートカットを選択"
1374"してください。既定はShift-Qです。"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1379msgid "Orthogonalize Shape"
1380msgstr "直交した形状"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1383msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1384msgstr "全ての角度が90または180度になるようにノードを移動"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1388msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1389msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1390
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1392msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1393msgstr "いくつかのノードのオルソ化を無効化"
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1396msgid "Orthogonalize / Undo"
1397msgstr "オルソ化 / 無効化"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1400msgid ""
1401"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1402"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1403"action!"
1404msgstr "輪郭をオルソ化 / 無効化"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1407msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1408msgstr "オルソ化された輪郭を取り消し"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1411msgid ""
1412"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1413"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1414"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1415msgstr ""
1416"<html>今、EPSG:4326 投影法を使っています。これは、長方形整列を行うと<br>望ま"
1417"しくない結果を引き起こすかもしれません。<br>この警告を消すには、投影法を変え"
1418"て見てください。<br>続けますか?</html>"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1421msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1422msgstr "選択できるのはウェイとノードだけです。"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1425msgid "Orthogonalize"
1426msgstr "垂直化"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1430msgid "Usage"
1431msgstr "使用法"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1434msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1435msgstr "選択した要素はオルソ化できません"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1438msgid ""
1439"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1440"orthogonalize them one by one.</html>"
1441msgstr ""
1442"<html>すべての選択されたウエイが同じ方向にそろえられるので、<br> 不都合であれ"
1443"ば、一つ一つ方向を選んでください。</html>"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1446msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1447msgstr "角度が約90度または180度のウェイを選択してください。"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1454#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1456msgid "Paste"
1457msgstr "貼り付け"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1460msgid "Paste contents of paste buffer."
1461msgstr "貼り付けバッファの内容を貼り付け"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1464msgid "Delete incomplete members?"
1465msgstr "不完全な数字を削除?"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1468msgid "Paste without incomplete members"
1469msgstr "不完全な数字なしで貼り付け"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1472msgid ""
1473"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1474"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1475"incomplete primitives?"
1476msgstr ""
1477"コピーしたデータは不完全なプリミティブを含んでいます。貼り付けると不完全なプ"
1478"リミティブが削除されます。データを不完全なプリミティブ抜きで貼り付けますか?"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1483msgid "Paste Tags"
1484msgstr "タグの貼り付け"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1487msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1488msgstr ""
1489"クリップボードのコンテンツのタグを、すべての選択したアイテムに適用します。"
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1492#, java-format
1493msgid "Pasting {0} tag"
1494msgid_plural "Pasting {0} tags"
1495msgstr[0] "{0} 個のタグを追加しています"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1498#, java-format
1499msgid "to {0} primitive"
1500msgid_plural "to {0} primtives"
1501msgstr[0] "{0} 個のプリミティブまで"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1504msgid "Preferences..."
1505msgstr "設定..."
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1508msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1509msgstr "環境設定ダイアログを開く"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1514msgid "Preferences"
1515msgstr "設定"
1516
1517#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1519msgid "Purge..."
1520msgstr "消去...."
1521
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1523msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1524msgstr ""
1525
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1528msgid "Purge"
1529msgstr "消去"
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1532msgid "Confirm Purging"
1533msgstr "消去の実行"
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1536msgid ""
1537"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1538"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1539"uploading."
1540msgstr ""
1541"この操作はJOSMに選択されたオブジェクトを忘れさせます。<BR>それらはレイヤから"
1542"取り去られますが、アップロード時に、<br>サーバ上から削除<i>されるわけではあり"
1543"ません</i>。"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1546msgid ""
1547"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1548"selected objects:"
1549msgstr ""
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1552msgid "Add to selection"
1553msgstr "選択に追加"
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1556msgid ""
1557"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1558"discarded.</html>"
1559msgstr ""
1560"変更されているオブジェクトがあります。<br> 無視してよければ先に進んでくださ"
1561"い。</html>"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1564msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1565msgstr "Undo/Redo バッファをクリア"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1570msgid "Redo"
1571msgstr "やり直し"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1574msgid "Redo the last undone action."
1575msgstr "最後に取り消した操作を再度行います。"
1576
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1579msgid "Rename layer"
1580msgstr "レイヤーの名前変更"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1583msgid "Also rename the file"
1584msgstr "ファイル名も変更する"
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1587#, java-format
1588msgid "Could not rename file ''{0}''"
1589msgstr "ファイル ''{0}'' をリネームできません"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:271
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:325
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1633#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1634#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1635#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1636#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1637#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1638#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1645#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1646#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1647#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:508
1648#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:665
1649#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:166
1650#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1651#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1652#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1653#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1654#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1655#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1656#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1657#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1658#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1659#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1660#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1661#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1662#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1663#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:94
1664#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1665#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1666#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1667#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1668#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1669#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1670#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1671#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1672#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1673#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1675#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1676#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
1677#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:685
1678msgid "Error"
1679msgstr "エラー"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1682msgid "Reverse way"
1683msgstr "ウェイを反転"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1687msgid "Reverse Ways"
1688msgstr "ウェイ方向反転"
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1691msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1692msgstr "選択したウェイ全ての方向を反転します。"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1695msgid "Please select at least one way."
1696msgstr "少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1699msgid "Reverse ways"
1700msgstr "ウェイ方向反転"
1701
1702#. Strings in JFileChooser
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1707#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
1708#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:199
1709#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1710#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1711#: build/specialmessages.java:65
1712msgid "Save"
1713msgstr "保存"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1717msgid "Save the current data."
1718msgstr "最新データを保存します。"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1721#, java-format
1722msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1723msgstr "ファイル {0}は存在します。上書きしますか?"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1726msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1727msgstr "エクスポーターが見つかりません! 何も保存されませんでした。"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1730msgid "Empty document"
1731msgstr "空の文書"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1734msgid "Save anyway"
1735msgstr "それでも保存する"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1738msgid "The document contains no data."
1739msgstr "文書にデータが含まれない"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1742msgid "Conflicts"
1743msgstr "競合"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1746msgid "Reject Conflicts and Save"
1747msgstr "競合を否定して保存する"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1750msgid ""
1751"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1752"if you rejected all. Continue?"
1753msgstr ""
1754"未解決の競合があります。競合箇所は保存されず、あなたがすべて否定した様に扱わ"
1755"れます。続けますか?"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1758msgid "Save OSM file"
1759msgstr "ファイルの保存"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1762msgid "Save GPX file"
1763msgstr "GPXファイルの保存"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1766msgid "Save Layer"
1767msgstr "レイヤーを保存"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1772msgid "Save As..."
1773msgstr "名前をつけて保存..."
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1777msgid "Save the current data to a new file."
1778msgstr "現在のデータを新規ファイルに保存"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1782msgid "Select All"
1783msgstr "すべて選択"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1786msgid ""
1787"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1788"objects too."
1789msgstr ""
1790"データレイヤーの復元されるオブジェクトをすべて選択してください。不完全なオブ"
1791"ジェクトも選択します。"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1795msgid "Show Status Report"
1796msgstr "動作ログ"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1799msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1800msgstr "バグに添付できる有用な情報と一緒にステータスレポートを表示する"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1803#, java-format
1804msgid "Help: {0}"
1805msgstr "ヘルプ: {0}"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1808msgid "Status Report"
1809msgstr "動作ログ"
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1812msgid "Copy to clipboard and close"
1813msgstr "クリップボードにコピーして閉じる"
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1820#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1821#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
1822#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1823msgid "Close"
1824msgstr "閉じる"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1827msgid "Simplify Way"
1828msgstr "ウェイの単純化"
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1831msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1832msgstr "ウェイから不要なノードを削除してください。"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1835#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1836msgid "Yes, delete nodes"
1837msgstr "はい、ノードを削除"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1841msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1842msgstr "ダウンロード済みデータ領域の外側のノードを削除"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1845#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:227
1846#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1847#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1848msgid "No, abort"
1849msgstr "いいえ、異常終了します"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1853#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1854#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1855msgid "Cancel operation"
1856msgstr "操作をキャンセル"
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1859#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1860msgid "Do you want to delete them anyway?"
1861msgstr "強制削除しますか?"
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1864#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1865msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1866msgstr "データ領域外のノードを削除しますか?"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1869#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1870msgid "Please select at least one way to simplify."
1871msgstr "簡略化には、少なくとも1つのウェイを選択してください。"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1877#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1878msgid "Yes"
1879msgstr "はい"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1882#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1883msgid "Simplify all selected ways"
1884msgstr "全ての選択されたウェイを簡素化"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1887#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1888#, java-format
1889msgid ""
1890"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1891msgstr "選択は {0} ウェイを含みます。本当にこれらを全て簡素化しますか?"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1894#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1895msgid "Simplify ways?"
1896msgstr "ウェイを簡素化しますか?"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1899#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1900#, java-format
1901msgid "Simplify {0} way"
1902msgid_plural "Simplify {0} ways"
1903msgstr[0] "{0} ウェイを簡素化"
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1906#, java-format
1907msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1908msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1909msgstr[0] "ウェイの簡素化 ( {0} このノードを削除)"
1910
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1913msgid "Split Way"
1914msgstr "ウェイを分割"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1917msgid "Split a way at the selected node."
1918msgstr "選択したノードでウェイを分割"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1921msgid ""
1922"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1923msgstr "現在の選択は分割に使えません - ノードが選択されていません。"
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1926#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
1927msgid "The selected nodes do not share the same way."
1928msgstr "選択したノードは同じウェイで共有されていません。"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1931#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
1932msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1933msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1934msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1937#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
1938msgid ""
1939"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1940"way also."
1941msgid_plural ""
1942"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1943"way also."
1944msgstr[0] ""
1945"一つ以上のウェイが、あなたの選択したこのノードを使っています。ウェイも選択し"
1946"てください。"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1950msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1951msgstr ""
1952"円形につながったウェイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要があります。"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1955msgid ""
1956"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1957"middle of the way.)"
1958msgstr ""
1959"ウェイは選択したノードで分割できません(ヒント:ウェイの真ん中のノードを選択"
1960"する)"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1963msgid ""
1964"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1965"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1966msgstr ""
1967"<html>リレーションのメンバーであるロールは、全ての新しいウェイにコピーされま"
1968"した。<br>これらを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1971msgid ""
1972"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1973"this and correct it when necessary.</html>"
1974msgstr ""
1975"<html>リレーションのメンバーは全ての新しいウェイにコピーされました。<br>これ"
1976"らを確認して必要なら訂正してください。</html>"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1979#, java-format
1980msgid "Split way {0} into {1} parts"
1981msgstr "ウェイ{0}を{1}こに分割"
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1985msgid "Toggle GPX Lines"
1986msgstr "GPXラインのトグル"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1989msgid "Draw lines between raw gps points."
1990msgstr "生gpsポイント間に線を描画"
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1993#, java-format
1994msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1995msgstr "グローバル設定 \"{0}\" のトグル"
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1999msgid "UnGlue Ways"
2000msgstr "ウェイを引き離す"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2003msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2004msgstr "複数のウェイに使われているノードを複製します。"
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2007msgid "This node is not glued to anything else."
2008msgstr "このノードは、他のどれとも接着していません。"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2011msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2012msgstr "どのノードも接着していません。"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2015msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2016msgstr "どのウェイも接着していません。"
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2019msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2020msgstr "現在の選択は引き離せません。"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2023msgid "Select either:"
2024msgstr "ほかを選択:"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2027msgid "* One tagged node, or"
2028msgstr "* 1つのタグのついたノード、または"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2031msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2032msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノード, または"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2035msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2036msgstr "* 1つ以上のウェイに使われている1つのノードとそのウェイの1つ, または"
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2039msgid ""
2040"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2041msgstr ""
2042"* 1つ以上のウェイに使われている1つ以上のノードを持つ1つのウェイ, または"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2045msgid ""
2046"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2047msgstr ""
2048"* 1つのウェイと、1つより多いウェイに使われている1つ以上のそのウェイのノード。"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2051msgid ""
2052"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2053"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2054"their\n"
2055"own copy and all nodes will be selected."
2056msgstr ""
2057"備考:ウェイが選択されていれば、引き離されたノードのあたらしいコピーがつくら"
2058"れます。\n"
2059"そして新しいノードが選択状態になります。そうでなければ、全てのウェイの自身"
2060"の\n"
2061"コピーが作られ、全てのノードが選択状態になります。"
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2064msgid "Unglued Node"
2065msgstr "ノードを引き離す"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2068#, java-format
2069msgid "Dupe into {0} nodes"
2070msgstr "{0}ノードと見なす"
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2073#, java-format
2074msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2075msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2076msgstr[0] "{0}このノードが{1}このノードに複製されます"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2081#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2082msgid "Undo"
2083msgstr "取り消し"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2086msgid "Undo the last action."
2087msgstr "最後の操作を取り消します"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2091msgid "Unselect All"
2092msgstr "選択なし"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2095msgid "Unselect all objects."
2096msgstr "全てのオブジェクトで選択解除"
2097
2098#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2099#. the correct group in
2100#. Add extra shortcut C-S-a
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2102msgid "Unselect All (Focus)"
2103msgstr "全てを選択解除(Focus)"
2104
2105#. Add extra shortcut ESCAPE
2106#.
2107#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2108#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2109#. * for now this is a reasonable approximation.
2110#.
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2112msgid "Unselect All (Escape)"
2113msgstr "全てを選択解除(Escape)"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2117msgid "Update data"
2118msgstr "データを更新"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2121msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2122msgstr "サーバから有効なデータレイヤーのオブジェクトを更新"
2123
2124#. bounds defined? => use the bbox downloader
2125#.
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2128#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2129#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2130msgid "Download data"
2131msgstr "データのダウンロード"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2135msgid "Update modified"
2136msgstr "編集を更新"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2139msgid ""
2140"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2141msgstr "編集中のオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2144msgid "No current dataset found"
2145msgstr "現在のデータセットが見つかりません"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2148#, java-format
2149msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2150msgstr "現在のデータセットには ID {0} のオブジェクトがありません"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2154msgid "Update selection"
2155msgstr "選択を更新"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2158msgid ""
2159"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2160msgstr "選択したオブジェクトをサーバから再ダウンロードして更新"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2163msgid "There are no selected objects to update."
2164msgstr "更新するオブジェクトが選択されていません"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2167msgid "Selection empty"
2168msgstr "選択は空です"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2172msgid "Upload data"
2173msgstr "データをアップロード"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2176msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2177msgstr "有効なデータレイヤーでの全ての変更をアップロード"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2180#, java-format
2181msgid ""
2182"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2183"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2184msgstr ""
2185"<html>アップロードされるデータは、レイヤー\"{0}\"の解決されていない競合を含み"
2186"ます。<br>まずそれを先に解消してください</html>"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2191msgid "No changes to upload."
2192msgstr "アップロードする変更はありません。"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2195msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2196msgstr "アップロードするものがありません。最初にデータを取得してください。"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2199msgid "Upload selection"
2200msgstr "選択をアップロード"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2203msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2204msgstr "選択しているオブジェクトの変更を全てアップロード"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2207msgid "Checking parents for deleted objects"
2208msgstr "親の削除済みオブジェクトをチェック中"
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2211#, java-format
2212msgid "Reading parents of ''{0}''"
2213msgstr "''{0}'' の親を読み込み中"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2216msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2217msgstr "ローカルデータセット内の削除済みの親をチェック中"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
2223msgid "Validation"
2224msgstr "妥当性検証"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2228msgid "Performs the data validation"
2229msgstr "データの妥当性を検証"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
2233msgid "Validating"
2234msgstr "検証中"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
2238#, java-format
2239msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2240msgstr "テスト {0}/{1}: {2} 開始"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
2244msgid "Updating ignored errors ..."
2245msgstr "無視されたエラーを更新中 ..."
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2248msgid "Wireframe View"
2249msgstr "ワイヤー・フレーム表示"
2250
2251#. no icon
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2253msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2254msgstr "ワイヤーフレームだけのマップ描画を有効化/無効化"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2257msgid "Toggle Wireframe view"
2258msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2263msgid "Zoom In"
2264msgstr "拡大"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2268msgid "Zoom Out"
2269msgstr "ズームアウト"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2273msgctxt "audio"
2274msgid "Back"
2275msgstr "戻る"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2278msgctxt "audio"
2279msgid "Jump back."
2280msgstr "一つ戻る"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2289#, java-format
2290msgid "Audio: {0}"
2291msgstr "オーディオ: {0}"
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2295msgctxt "audio"
2296msgid "Faster"
2297msgstr "もっと速く"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2300msgctxt "audio"
2301msgid "Faster Forward"
2302msgstr "早回し"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2306msgctxt "audio"
2307msgid "Forward"
2308msgstr "進む"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2311msgctxt "audio"
2312msgid "Jump forward"
2313msgstr "次にジャンプ"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2317msgctxt "audio"
2318msgid "Next Marker"
2319msgstr "次のマーカー"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2322msgctxt "audio"
2323msgid "Play next marker."
2324msgstr "次のマーカーを再生"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2328msgctxt "audio"
2329msgid "Play/Pause"
2330msgstr "再生/一時停止"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2333msgid "Play/pause audio."
2334msgstr "再生と一時停止"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2338msgctxt "audio"
2339msgid "Previous Marker"
2340msgstr "前のマーカー"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2343msgctxt "audio"
2344msgid "Play previous marker."
2345msgstr "一つ前のマーカーを再生"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2349msgctxt "audio"
2350msgid "Slower"
2351msgstr "遅く"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2354msgctxt "audio"
2355msgid "Slower Forward"
2356msgstr "ゆっくり進む"
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2359msgid "Downloading GPS data"
2360msgstr "GPSデータをダウンロード中"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2363msgid "Downloaded GPX Data"
2364msgstr "ダウンロードしたGPXデータ"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2367msgid "Downloading data"
2368msgstr "データをダウンロード中"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2371#, java-format
2372msgid ""
2373"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2374msgstr "ダウンロードがキャンセルされたので例外を無視します。例外の内容: {0}"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2377msgid "No data found in this area."
2378msgstr "この範囲ではデータは見つかりません"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2381#, java-format
2382msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2383msgstr "ダウンロード {1}のうち{0} (残り {2})"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2386msgid "Updating data"
2387msgstr "データ更新中"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2390msgid "Check on the server"
2391msgstr "サーバでチェック"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2394msgid ""
2395"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2396"server"
2397msgstr ""
2398"クリックしてあなたのローカルデータセット中の天気オブジェクトがサーバから削除"
2399"されているかどうかチェック"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2404msgid "Ignore"
2405msgstr "無視する"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2408msgid "Click to abort and to resume editing"
2409msgstr "クリックして編集を中断および再開"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2412#, java-format
2413msgid ""
2414"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2415"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2416"report a conflict."
2417msgid_plural ""
2418"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2419"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2420"report a conflict."
2421msgstr[0] ""
2422"あなたのローカル環境には、サーバで削除された {0} 個のオブジェクトが含まれてい"
2423"ます。これを削除または更新すると、サーバはおそらくコンフリクトと通知します。"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2426#, java-format
2427msgid ""
2428"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2429msgid_plural ""
2430"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2431msgstr[0] ""
2432"<strong>{0}</strong> をクリックしてサーバ上のこのオブジェクトの状態をチェッ"
2433"ク。"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2436#, java-format
2437msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2438msgstr "<strong>{0}</strong> をクリックして無視。</html>"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2441msgid "Deleted or moved objects"
2442msgstr "削除または移動されたオブジェクト"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2445#, java-format
2446msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2447msgstr "一括ダウンロード中に次のエラーが発生: {0}"
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2451msgid "Errors during download"
2452msgstr "ダウンロード中にエラー"
2453
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2457#, java-format
2458msgid "There was {0} conflict during import."
2459msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2460msgstr[0] "インポート中に {0} の競合がありました。"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2463msgid "Conflict during download"
2464msgid_plural "Conflicts during download"
2465msgstr[0] "ダウンロード中に競合"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2468#, java-format
2469msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2470msgstr "({0}/{1}) ノード {2} の親をロード中"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2473#, java-format
2474msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2475msgstr "({0}/{1}) ウェイ {2} の親をロード中"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2478#, java-format
2479msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2480msgstr "({0}/{1}) リレーション {2} の親をロード中"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2483msgid "Error during download"
2484msgstr "ダウンロード中にエラー"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2487msgid "Delete Mode"
2488msgstr "削除モード"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2491msgid "Delete nodes or ways."
2492msgstr "ノードやウェイの削除"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:115
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2499#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2500#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2503#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2504#, java-format
2505msgid "Mode: {0}"
2506msgstr "モード: {0}"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2509msgid ""
2510"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2511"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2512msgstr ""
2513"クリックすると削除。SHIFT: ウェイセグメントを削除。Alt: ウェイを消すときに"
2514"ノードは消さない。 Ctrl: 参照するオブジェクトを消す。"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2518msgid "Draw"
2519msgstr "描画"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2522msgid "Draw nodes"
2523msgstr "ノードを描画"
2524
2525#. Add extra shortcut N
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2527msgid "Mode: Draw Focus"
2528msgstr "モード: フォーカスを描画"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2531msgid "Cannot add a node outside of the world."
2532msgstr "世界の外にノードを追加できません。"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2535msgid "Add node"
2536msgstr "ノードを追加"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2539msgid "Add node into way"
2540msgstr "ノードでウェイに追加"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2543msgid "Connect existing way to node"
2544msgstr "既存のウェイをノードとつなぎます。"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2547msgid "Add a new node to an existing way"
2548msgstr "既存のウェイに新しいノードを追加"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2551msgid "Add node into way and connect"
2552msgstr "ウェイのノードを追加して接続"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2555msgid "Create new node."
2556msgstr "新規ノードの作成"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2560msgid "Select node under cursor."
2561msgstr "カーソルの下のノードを選択"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2564#, java-format
2565msgid "Insert new node into way."
2566msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2567msgstr[0] "新規ノードを {0}このウェイに追加します。"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2570msgid "Start new way from last node."
2571msgstr "新規ウェイを最後に操作したノードから開始"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2574msgid "Continue way from last node."
2575msgstr "最後に操作したノードからウェイを継続"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2579msgid "Finish drawing."
2580msgstr "描画の完了"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2584msgid "Extrude"
2585msgstr "押し出し"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2588msgid "Create areas"
2589msgstr "エリアの作成"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2592msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2593msgstr "セグメントを垂線に沿って移動し、マウスボタンを離してください。"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2596msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2597msgstr "任意の大きさの四角形を描いて、マウスボタンを離してください。"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2600msgid ""
2601"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2602"its normal."
2603msgstr ""
2604"ウェイセグメントをドラッグして長方形を作成。Ctrl+ドラッグで垂線に沿ってセグメ"
2605"ントを移動。"
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2608msgid "Extrude Way"
2609msgstr "ウェイを押し出す"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2612msgid "Drag play head"
2613msgstr "再生の最初をドラッグ"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2616msgid ""
2617"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2618"+release to synchronize audio at that point."
2619msgstr ""
2620"再生の先頭へドラッグするか、音声をトラックの近くで離してください。; SHIFTキー"
2621"を押しながらドラッグ状態をリリースするとそのポイントに音声が同期します."
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:114
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:115
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2632#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2635msgid "Select"
2636msgstr "選択"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:114
2639#, fuzzy
2640msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2641msgstr "オブジェクトの選択、移動および回転"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:215
2644#, java-format
2645msgid "Add and move a virtual new node to way"
2646msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2647msgstr[0] "仮の新規ノードを ウェイに追加し、動かしてください。"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
2650msgid "Move elements"
2651msgstr "要素を移動"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2654msgid "Move them"
2655msgstr "これらを移動する。"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2658msgid "Undo move"
2659msgstr "移動を取り消す"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:555
2662#, java-format
2663msgid ""
2664"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2665"an error.\n"
2666"Really move them?"
2667msgstr ""
2668"{0} 件以上の要素が移動されました。大量の要素を移動するというのは、よくある間"
2669"違いでしょう。\n"
2670"本当に移動しますか?"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:709
2673msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2674msgstr "矩形範囲でオブジェクトを選択し、マウスボタンを離してください。"
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:711
2677msgid ""
2678"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2679msgstr ""
2680"移動を止めるには、マウスのボタンを放してください。Ctrlキーで、近くのノードと"
2681"マージします。"
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:713
2684msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2685msgstr "回転を止めるには、マウスボタンを放します。"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:715
2688#, fuzzy
2689msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2690msgstr "回転を止めるには、マウスボタンを放します。"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:717
2693#, fuzzy
2694msgid ""
2695"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2696"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2697msgstr ""
2698"ドラッグでオブジェクトを動かす;Shiftキーで、選択を加える。(Ctrlキーで切り替"
2699"え);Shft-Ctrlで選択を回転。;選択を変更。"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2703msgid "Zoom"
2704msgstr "ズーム"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2707msgid "Zoom and move map"
2708msgstr "ズームと地図の移動"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2711msgid ""
2712"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2713"move zoom with right button"
2714msgstr ""
2715"ドラッグによるズーム、Ctrl+\".\" or Ctrl+\",\"; Ctrl+\"↑/←/↓/→\" を押しながら"
2716"移動; 右ドラッグによるズーム"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2719msgid "<not>"
2720msgstr "<not>"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2723msgid "<or>"
2724msgstr "<or>"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2727msgid "<left parent>"
2728msgstr ""
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2731msgid "<right parent>"
2732msgstr ""
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2735msgid "<colon>"
2736msgstr ""
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2739msgid "<equals>"
2740msgstr ""
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2743msgid "<key>"
2744msgstr ""
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2747msgid "<question mark>"
2748msgstr ""
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2751msgid "<end-of-file>"
2752msgstr ""
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2756msgid "Search..."
2757msgstr "検索..."
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2760msgid "Search for objects."
2761msgstr "オブジェクトを検索"
2762
2763#. -- prepare the combo box with the search expressions
2764#.
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2766msgid "Please enter a filter string."
2767msgstr "フィルター文字列を入力してください。"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2770msgid "Please enter a search string."
2771msgstr "検索文字列を入力してください"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2774msgid "Enter the search expression"
2775msgstr "検索表現を入力"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2778msgid "replace selection"
2779msgstr "セレクションを置換"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2782msgid "add to selection"
2783msgstr "セレクションに加える"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2786msgid "remove from selection"
2787msgstr "セレクションの削除"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2790msgid "find in selection"
2791msgstr "選択範囲の中から見つける"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2794msgid "case sensitive"
2795msgstr "大/小文字を区別する"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2798msgid "all objects"
2799msgstr "全オブジェクト"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2802msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2803msgstr "検索に不完全および削除済みオブジェクトも含める。"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
2806msgid "regular expression"
2807msgstr "正規表現検索"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2810msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2811msgstr ""
2812"<b>ベイカー ストリート</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー'' と ''ストリー"
2813"ト'' を両方含むもの"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2816msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2817msgstr ""
2818"<b>\"ベイカー ストリート\"</b> - 任意のキーや名前に ''ベイカー ストリート'' "
2819"を含むもの。"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2822msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2823msgstr "<b>name:Bak</b> - nameタグに ''Bak'' を含むもの"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2826msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2827msgstr "<b>type=route</b> - キー ''type'' の値が ''route'' であるもの"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2830msgid ""
2831"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2832"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2833msgstr ""
2834"<b>type=*</b> - ''type'' というキーを持つもの全て。* は任意の文字列を意味し"
2835"ます。<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>なども可能です。"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2838msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2839msgstr "<b>-name:Bak</b> - name に\"Bak'' を含まない"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2842msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2843msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes もしくは true, 1, on のオブジェクト"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2846msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2847msgstr "<b>foot:</b> - key=任意の値を入力してください."
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2850msgid "<u>Special targets:</u>"
2851msgstr "<u>特殊なターゲット:</u>"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2854msgid ""
2855"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2856msgstr ""
2857"<b>type:</b> - オブジェクトの型 (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2860msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2861msgstr "<b>user:</b>... - 該当ユーザに変更された全オブジェクト"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2864msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2865msgstr "<b>user:anonymous</b> - 匿名ユーザによって変更された全てのオブジェクト"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2868msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2869msgstr "<b>id:</b>... - オブジェクトに与えられた ID (0 は新しいオブジェクト)"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2872msgid ""
2873"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2874"assigned version)"
2875msgstr ""
2876"<b>version:</b>... - 指定したバージョンを持つオブジェクト(バージョン番号のな"
2877"いオブジェクトは0)"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2880msgid ""
2881"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2882"assigned changeset)"
2883msgstr ""
2884"<b>changeset:</b>... - 変更セットIDのオブジェクト(変更セットに含まれていない"
2885"オブジェクトは0)"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2888msgid ""
2889"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2890"min-max)"
2891msgstr ""
2892"<b>nodes:</b>... - 指定した数のノードをもつオブジェクト(nodes:数 または "
2893"nodes:最小-最大で指定)"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2896msgid ""
2897"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2898"max)"
2899msgstr ""
2900"<b>tags:</b>... - 与えられた数値のタグのオブジェクト (tags:件数 または tags:"
2901"最小値-最大値)"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2904msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2905msgstr "<b>role:</b>... - リレーション内で指定した役割を持つオブジェクト"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2908msgid ""
2909"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2910"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2911msgstr ""
2912"<b>timestamp:</b>... - 指定したタイムスタンプのオブジェクト (<b>2009-11-"
2913"12T14:51:09Z</b>、<b>2009-11-12</b> や <b>T14:51</b> 等)"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2916msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2917msgstr "<b>modified</b> - 変更されたオブジェクトすべて"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2920msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2921msgstr "<b>選択</b>- 選択されたオブジェクトすべて"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2924msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2925msgstr "<b>incomplete</b>- すべての不完全なオブジェクト"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2928msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2929msgstr "<b>untagged</b> - タグの無いオブジェクト全て"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2932msgid ""
2933"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2934msgstr "<b>child <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての子"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2937msgid ""
2938"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2939msgstr "<b>parent <i>式</i></b> - 式にマッチしたオブジェクトの全ての親"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2942msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2943msgstr "<b>|</b> や <b>OR</b>を、論理和をとるために使う"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2946msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2947msgstr ""
2948"文字列に引用符をつける場合は<b>\"</b> を使ってください(キーが<b>:</b>を含む"
2949"場合など)"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
2952msgid ""
2953"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2954"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2955msgstr ""
2956"引用符で囲った文字列に <b>\"</b> か <b>\\</b> を含むときには、<b>\\</b> を加"
2957"えてエスケープしてください。(<b>\\\"</b> 及び <b>\\\\</b>)。"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
2960msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2961msgstr "グループの分類のために <b>(</b> と <b>)</b> を使用する。"
2962
2963#. Strings in JFileChooser
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2967#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2968#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2969#: build/specialmessages.java:47
2970msgid "Filter"
2971msgstr "フィルター"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2975msgid "Search"
2976msgstr "検索"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
2979msgid "Submit filter"
2980msgstr "フィルターを登録"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
2983msgid "Start Search"
2984msgstr "検索開始"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
2987#, java-format
2988msgid ""
2989"Search expression is not valid: \n"
2990"\n"
2991" {0}"
2992msgstr ""
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
2995msgid "Invalid search expression"
2996msgstr "不正な検索拡張"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2999#, java-format
3000msgid "No match found for ''{0}''"
3001msgstr "\"{0}\"にマッチするものが見つからない"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3004#, java-format
3005msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3006msgstr "''{0}''を検索することにより、何も選択肢に加えられませんでした。"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3009#, java-format
3010msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3011msgstr "''{0}'' を検索しましたが、選択からは何も取り除いていません。"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3014#, java-format
3015msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3016msgstr "選択の中に \"{0}\" と一致するものは見つかりませんでした。"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3019#, java-format
3020msgid "Found {0} matches"
3021msgstr "{0} の一致が見つかりました"
3022
3023#. case sensitive
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3025msgctxt "search"
3026msgid "CS"
3027msgstr "CS"
3028
3029#. case insensitive
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3031msgctxt "search"
3032msgid "CI"
3033msgstr "CI"
3034
3035#. regex search
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3037msgctxt "search"
3038msgid "RX"
3039msgstr "RX"
3040
3041#. all elements
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3043msgctxt "search"
3044msgid "A"
3045msgstr "A"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3048#, java-format
3049msgid ""
3050"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3051"\n"
3052"{2}"
3053msgstr ""
3054"正規表現 \"{0}\" は、オフセット {1} に区切りエラーがあります。全エラーメッ"
3055"セージは:\n"
3056"\n"
3057"{2}"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3060#, java-format
3061msgid ""
3062"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3063"\n"
3064"{1}"
3065msgstr ""
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3068msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3069msgstr ""
3070"タグオペレーターを使っている時は、キーは空ではいけません。例えば、こうしてく"
3071"ださい: key=value"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3074#, java-format
3075msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3076msgstr ""
3077"プリミティブの種類が不明です: {0}. 許される値は、\"node\", \"way\" そして "
3078"\"relation\"です。"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3081#, java-format
3082msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3083msgstr "予期しないトークンです。{0}を期待してましたが、{1}を受け取りました。"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3086#, java-format
3087msgid "Unexpected token: {0}"
3088msgstr "予想外のトークン: {0}"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3091msgid "Missing parameter for OR"
3092msgstr "ORのパラメータが見つかりません"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3095msgid "Missing operator for NOT"
3096msgstr "NOTに対する演算子が見つかりません"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3099msgid "Primitive id expected"
3100msgstr "プリミティブIDを期待"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3104msgid "Range of numbers expected"
3105msgstr "予期される数字の範囲"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3108msgid "Changeset id expected"
3109msgstr "変更セットIDを期待"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3112msgid "Version expected"
3113msgstr "バージョンを期待"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3116#, java-format
3117msgid ""
3118"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3119msgstr ""
3120"警告: 削除されたオブジェクト {1} のタグ ''{0}'' を自動的に切り捨てています"
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3123#, java-format
3124msgid ""
3125"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3126"length {2}. Values length is {3}."
3127msgstr ""
3128"オブジェクト {1} にあるタグ ''{0}'' の値の長さが最大で許可された長さ {2} を超"
3129"えています。値の長さは {3} です。"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3132msgid "Precondition Violation"
3133msgstr "前提条件違反"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3136#, java-format
3137msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3138msgstr ""
3139"ウェイ {1} のうち{0}ノードが、最大許容数を越えました。最大許容数は {2} です。"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3142msgid "API Capabilities Violation"
3143msgstr "API機能違反"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3146msgid "Cyclic dependency between relations:"
3147msgstr "リレーション間の循環依存:"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3150#, java-format
3151msgid ""
3152"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3153"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3154"dependency.</html>"
3155msgstr ""
3156"<html>{0} リレーションが相互に参照しあっており、循環を形成しています。"
3157"<br>JOSM はこれをアップロードできません。リレーションを編集して相互依存を解消"
3158"してください。</html>"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3161msgid "Relation ..."
3162msgstr "リレーション ..."
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3165msgid "... refers to relation"
3166msgstr "... リレーションを参照"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3169msgid "Cycling dependencies"
3170msgstr "循環依存"
3171
3172#. Strings in JFileChooser
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3186#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3187#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
3188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3189#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3190#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3191#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3192#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3193#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3194#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3195#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3196#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3197#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3198#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3199#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
3201#: build/specialmessages.java:58
3202msgid "OK"
3203msgstr "OK"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
3207msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3208msgstr "エラーのあるデータです。それでもアップロードしますか?"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3211#, java-format
3212msgid "Add node {0}"
3213msgstr "ノード {0} を追加"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3216#, java-format
3217msgid "Add way {0}"
3218msgstr "ウェイ {0} を追加"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3221#, java-format
3222msgid "Add relation {0}"
3223msgstr "リレーション {0} を追加"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:70
3226#, java-format
3227msgid "Added {0} object"
3228msgid_plural "Added {0} objects"
3229msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを追加しました"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3232#, java-format
3233msgid "Change node {0}"
3234msgstr "ノード {0} を変更"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3237#, java-format
3238msgid "Change way {0}"
3239msgstr "ウェイ {0} を変更"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3242#, java-format
3243msgid "Change relation {0}"
3244msgstr "リレーション {0} を変更"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3247#, java-format
3248msgid "Changed nodes of {0}"
3249msgstr "{0} の変更済みノード"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3252#, java-format
3253msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3254msgstr "ノード \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3255
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3257#, java-format
3258msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3259msgstr "ウェイ \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3262#, java-format
3263msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3264msgstr "リレーション \"{1}\" の \"{0}\" を削除"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3267#, java-format
3268msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3269msgstr "ノード ''{2}''に {0}={1} を設定"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3272#, java-format
3273msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3274msgstr "ウェイ ''{2}''に {0}={1} を設定"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3277#, java-format
3278msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3279msgstr "リレーション ''{2}''に {0}={1} を設定"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3282#, java-format
3283msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3284msgstr "{1}オブジェクトの \"{0}\"を削除"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3287#, java-format
3288msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3289msgstr "{2} オブジェクトについて、{0}={1}を設定"
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3292#, java-format
3293msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3294msgstr "リレーションのメンバー{0}のロールを {1} に変更"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3297#, java-format
3298msgid ""
3299"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3300"conflict cannot be added.</html>"
3301msgstr ""
3302"<html>レイヤー ''{0}'' は、既にプリミティブ<br>''{1}''<br>で、競合していま"
3303"す。この競合は加えることができません。</html>"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3307msgid "Double conflict"
3308msgstr "二重の競合"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3311#, java-format
3312msgid ""
3313"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3314"primitive ''{1}''."
3315msgstr ""
3316"警告: レイヤー ''{0}'' は既に存在しません。元の ''{1}'' への競合は取り除けま"
3317"せん。"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3320#, java-format
3321msgid "Add conflict for ''{0}''"
3322msgstr "''{0}'' に競合を追加"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3327#, java-format
3328msgid ""
3329"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3330msgstr ""
3331"コマンド ''{0}'' はレイヤー {1} がすでに表示されていないので取り消せません"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3334#, java-format
3335msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3336msgstr "{0} 内の座標の競合を解決"
3337
3338#. should not happen
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3341msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3342msgstr "未決の競合を解決できません"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3346msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3347msgstr ""
3348"削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取り"
3349"ました"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3352#, java-format
3353msgid "Delete node {0}"
3354msgstr "ノード {0} を削除"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3357#, java-format
3358msgid "Delete way {0}"
3359msgstr "ウェイ {0} を削除"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3362#, java-format
3363msgid "Delete relation {0}"
3364msgstr "リレーション {0} を削除"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3367#, java-format
3368msgid "Delete {0} object"
3369msgid_plural "Delete {0} objects"
3370msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3373#, java-format
3374msgid "Delete {0} node"
3375msgid_plural "Delete {0} nodes"
3376msgstr[0] "{0} 個のノードを削除"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3379#, java-format
3380msgid "Delete {0} way"
3381msgid_plural "Delete {0} ways"
3382msgstr[0] "{0} 個のウェイを削除"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3385#, java-format
3386msgid "Delete {0} relation"
3387msgid_plural "Delete {0} relations"
3388msgstr[0] "{0} 個のリレーションを削除"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3391#, java-format
3392msgid "Deleted ''{0}''"
3393msgstr "''{0}''を削除"
3394
3395#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3396#. connection.
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3400msgid ""
3401"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3402"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3403"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3404msgstr ""
3405"ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見て"
3406"いない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を引き"
3407"起こします。<br>本当に削除しますか?"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3413msgid "Delete confirmation"
3414msgstr "削除確認"
3415
3416#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3417#. connection.
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3419msgid ""
3420"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3421"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3422msgstr ""
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3425#, java-format
3426msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3427msgstr "{0} 内の削除済み状態の競合を解決"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3430#, java-format
3431msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3432msgstr "ノード{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3435#, java-format
3436msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3437msgstr "ウェイ{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3438
3439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3440#, java-format
3441msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3442msgstr "関連{0}の\"修正中\"フラグを設定します。"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3445#, java-format
3446msgid "Move {0} node"
3447msgid_plural "Move {0} nodes"
3448msgstr[0] "{0} 個のノードを移動"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3452#, java-format
3453msgid "Purged {0} object"
3454msgid_plural "Purged {0} objects"
3455msgstr[0] "{0}オブジェクトの削除"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3459#, java-format
3460msgid "Purged object ''{0}''"
3461msgstr "オブジェクト ''{0}'' を取り除いた。"
3462
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3464#, java-format
3465msgid ""
3466"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3467"{1}"
3468msgstr ""
3469"警告: ウェイ内のノードの数が2を下回ったので、ウェイ {0}を破棄します。現在は、"
3470"{1} です。"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3473#, java-format
3474msgid "Removing reference from relation {0}"
3475msgstr "リレーション {0} からリファレンスを削除する"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3478#, java-format
3479msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3480msgstr "リレーション {0} のメンバーリスト内の競合を解決"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:105
3483#, java-format
3484msgid "Rotate {0} node"
3485msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3486msgstr[0] "{0} 個のノードを回転"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:82
3489#, fuzzy, java-format
3490msgid "Scale {0} node"
3491msgid_plural "Scale {0} nodes"
3492msgstr[0] "{0} 個のノードを削除"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3495msgid "Sequence"
3496msgstr "シーケンス"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3499#, java-format
3500msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3501msgstr "ノード {1} の {0} タグ競合を解決"
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3504#, java-format
3505msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3506msgstr "ウェイ {1} の {0} タグ競合を解決"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3509#, java-format
3510msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3511msgstr "リレーション {1} の {0} タグ競合を解決"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3514#, fuzzy, java-format
3515msgid "Transform {0} node"
3516msgid_plural "Transform {0} nodes"
3517msgstr[0] "ノードからのタグ"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3520#, java-format
3521msgid "Undelete {0} primitive"
3522msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3523msgstr[0] "{0} 個のプリミティブの削除を取消す"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3526#, java-format
3527msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3528msgstr "ノード {0} のバージョン競合を解決"
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3531#, java-format
3532msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3533msgstr "ウェイ {0} のバージョン競合を解決"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3536#, java-format
3537msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3538msgstr "リレーション {0} のバージョン競合を解決"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3541#, java-format
3542msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3543msgstr "ウェイ {0} のノードリスト中の競合を解決"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3546#, java-format
3547msgid "Main dataset does not include node {0}"
3548msgstr "主データセットはノード {0} を含んでいません"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3551msgid "Apply?"
3552msgstr "適用しますか?"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3555msgid ""
3556"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3557"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3558msgstr ""
3559"このウェイを反転するならば、データの一貫性を保つため、ウェイとそのノードのプ"
3560"ロパティーに対する以下の変更が推奨されます。"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3563msgid "Relation"
3564msgstr "関連"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3567msgid "Old role"
3568msgstr "古いロール"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3571msgid "New role"
3572msgstr "新しいロール"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3575msgid "Old key"
3576msgstr "古いキー"
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3579msgid "Old value"
3580msgstr "古い値"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3583msgid "New key"
3584msgstr "新しいキー"
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3587msgid "New value"
3588msgstr "新しい値"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3591msgid "Apply selected changes"
3592msgstr "選択した変更を適用します"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3595msgid "Do not apply changes"
3596msgstr "変更を適用しません"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3599msgid "Please select which property changes you want to apply."
3600msgstr "適用したいプロパティの変更を選択してください。"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3603msgid "Properties of "
3604msgstr "プロパティ "
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3607msgid "Roles in relations referring to"
3608msgstr "次を参照する関連中のロール"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3611msgid "Automatic tag correction"
3612msgstr "自動タグ修正"
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3616#, java-format
3617msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3618msgstr "ディレクトリ {0}を作成することができません。自動保存は無効となります。"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3621#, java-format
3622msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3623msgstr "ファイル {0}を作成することができません。他のファイル名が使用されます。"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3626#, java-format
3627msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3628msgstr "ファイル作成中にIOエラーが発生、自動保存はスキップされます: {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3631#, java-format
3632msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3633msgstr "古いバックアップファイル{0}が削除できません。"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3636#, java-format
3637msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3638msgstr "次の削除済みレイヤのバックアップ作成中にエラー: {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3641msgid "Restoring files"
3642msgstr ""
3643
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3647#, java-format
3648msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3649msgstr "不正な緯度の値 ''{0}''"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3652#, java-format
3653msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3654msgstr "不正な経度の値 ''{0}''"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3657#, java-format
3658msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3659msgstr "警告: プリセットの設定を ''{0}''とするのに失敗しました。"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3662#, java-format
3663msgid "Malformed config file at lines {0}"
3664msgstr "不正な設定がファイルの{0}行目にあります。"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3667#, java-format
3668msgid ""
3669"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3670"not a directory."
3671msgstr ""
3672"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリでは"
3673"ありません。"
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3676#, java-format
3677msgid ""
3678"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3679"not a directory.</html>"
3680msgstr ""
3681"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ディレクトリ ''{0}'' はディレクトリ"
3682"ではありません。</html>"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3685#, java-format
3686msgid ""
3687"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3688"preference directory: {0}"
3689msgstr ""
3690"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ディレクトリ {0} の作成に失敗しました。"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3693#, java-format
3694msgid ""
3695"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3696"preference directory: {0}</html>"
3697msgstr ""
3698"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>作成に失敗した設定ディレクトリ: {0}</"
3699"html>"
3700
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3702#, java-format
3703msgid ""
3704"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3705msgstr ""
3706"警告: 初期設定ファイル ''{0}'' がありません。デフォルトの初期設定ファイルを作"
3707"成します。"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3710#, java-format
3711msgid ""
3712"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3713"file."
3714msgstr ""
3715"警告: 既存の設定ファイル ''{0}'' をデフォルトの設定ファイルで置き換えます。"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3718#, java-format
3719msgid ""
3720"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3721"to default: {0}</html>"
3722msgstr ""
3723"<html>設定の初期化に失敗しました。<br>設定ファイルをデフォルト: {0} にリセッ"
3724"トできません</html>"
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3727#, java-format
3728msgid ""
3729"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3730"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3731msgstr ""
3732"<html>設定ファイルにはエラーがあります。<br>古いもののバックアップを<br>{0}"
3733"<br>に取って、新しい初期設定ファイルを作ります。</html>"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3736#, java-format
3737msgid ""
3738"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3739"default: {0}"
3740msgstr ""
3741"警告: 設定の初期化に失敗しました。設定ファイルのデフォルト: {0} へのリセット"
3742"に失敗"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3745#, java-format
3746msgid "Preferences stored on {0}"
3747msgstr "設定は{0}に保存"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3750#, java-format
3751msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3752msgstr "設定をアップロードできませんでした。理由: {0}"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3755msgid "Could not load preferences from server."
3756msgstr "サーバから設定をロードできませんでした。"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3759#, java-format
3760msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3761msgstr "リソース''{0}'' のロードに失敗、エラーコード: {1}。"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3765msgid "UNKNOWN"
3766msgstr "不明"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3769#, java-format
3770msgid ""
3771"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3772msgstr "警告: リビジョンファイルに予期せぬJOSMバージョン番号、値は ''{0}''"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3775msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3776msgstr "警告: リビジョンファイル ''/REVISION'' がありません。"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3779#, java-format
3780msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3781msgstr "プリミティブ ''{0}'' には既に競合が登録されています"
3782
3783#. *
3784#. * the decimal format 999.999
3785#.
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3787msgid "Decimal Degrees"
3788msgstr "十進経緯度"
3789
3790#. *
3791#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3792#.
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3794msgid "deg° min'' sec\""
3795msgstr "度 分 秒"
3796
3797#. *
3798#. * the nautical format
3799#.
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3801msgid "deg° min'' (Nautical)"
3802msgstr ""
3803
3804#. *
3805#. * coordinates East/North
3806#.
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3808msgid "Projected Coordinates"
3809msgstr "射影された座標"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3812msgctxt "compass"
3813msgid "S"
3814msgstr "南"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3817msgctxt "compass"
3818msgid "N"
3819msgstr "北"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3822msgctxt "compass"
3823msgid "W"
3824msgstr "西"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3827msgctxt "compass"
3828msgid "E"
3829msgstr "東"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3832#, java-format
3833msgid ""
3834"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3835msgstr "プリミティブ {0} をデータセットに追加できません、既に含まれています"
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3838#, java-format
3839msgid ""
3840"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3841"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3842"error, it should be safe to continue in your work."
3843msgstr ""
3844"JOSMはデータセット中にプリミティブ [{0} {1}] があることを期待していますが、見"
3845"つかりませんでした。このことを http://josm.openstreetmap.de に報告してくださ"
3846"い。これは深刻なエラーではなく、作業を継続しても安全と思われます。"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3850#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3851#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3852#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3853#, java-format
3854msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3855msgstr "ID {0} のウェイの結合対象が見つかりません"
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3858#, java-format
3859msgid ""
3860"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3861"the source dataset"
3862msgstr ""
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3865#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3866#, java-format
3867msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3868msgstr "ID {0} のノードの結合対象が見つかりません"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3871#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3872#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3873#, java-format
3874msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3875msgstr "ID {0} のリレーションの結合対象が見つかりません"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3878#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3879#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3880#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3881#, java-format
3882msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3883msgstr "ID {1} のタイプ {0} の結合対象が見つかりません"
3884
3885#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3886#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3887#. We shouldn't merge that datasets.
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3889#, java-format
3890msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3891msgstr ""
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3894#, java-format
3895msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3896msgstr "ID > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3899#, java-format
3900msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3901msgstr "バージョン > 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3904#, java-format
3905msgid ""
3906"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3907"{0}"
3908msgstr ""
3909"変更セットID > 0 は新しいプリミティブには割り当てられません。変更セットの値"
3910"は {0}"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3913msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3914msgstr "id=0 のプリミティブは非表示にできません"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
3917msgid ""
3918"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3919"other is not"
3920msgstr ""
3921"結合できません。なぜなら、処理しようとしているプリミティブが片方は新規で、も"
3922"う一方は新規ではないためです。"
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
3925#, java-format
3926msgid ""
3927"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3928msgstr ""
3929"異なるIDのプリミティブはマージできません。こちらのIDは{0}です、相手は {1}です"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3935msgid "node"
3936msgid_plural "nodes"
3937msgstr[0] "ノード"
3938
3939#. light cyan
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
3943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3944msgid "way"
3945msgid_plural "ways"
3946msgstr[0] "ウェイ"
3947
3948#. dark blue
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3955msgid "relation"
3956msgid_plural "relations"
3957msgstr[0] "関連"
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3963msgid ""
3964"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3965"multiple values."
3966msgstr ""
3967"タグコレクションをプリミティブに適用できません。複数の値を持つキーがありま"
3968"す。"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3972#, java-format
3973msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3974msgstr "ノード {0} を不完全なウェイ {1} に追加できません"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3977#, java-format
3978msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3979msgstr "ID ''{0}'' のプリミティブとID ''{1}'' のプリミティブを比較できません。"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3982#, java-format
3983msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3984msgstr "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲外です、 {2} を受け取りました"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3987msgid "inactive"
3988msgstr "停止中"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3991#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
3992msgid "selected"
3993msgstr "選択済の"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3996msgid "Relation: selected"
3997msgstr "リレーション: 選択済み"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4000msgid "Node: standard"
4001msgstr "ノード: 標準"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4004msgid "Node: connection"
4005msgstr "ノード: 接続"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4008msgid "Node: tagged"
4009msgstr "ノード: タグ付き"
4010
4011#. teal
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4013msgid "untagged way"
4014msgstr "タグ付いていないウェイ"
4015
4016#. dark green
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4018msgid "incomplete way"
4019msgstr "不完全なウェイ"
4020
4021#. darker blue
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4025msgid "background"
4026msgstr "背景"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4029msgid "highlight"
4030msgstr "ハイライト"
4031
4032#. lighteal
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4034msgid "untagged"
4035msgstr "タグ付いていない"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4038msgid "text"
4039msgstr "テキスト"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4042msgid "areatext"
4043msgstr "エリアテキスト"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4046msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4047msgstr ""
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4050msgid "WGS84 Geographic"
4051msgstr "WGS84測地系 緯度経度座標"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4054#, java-format
4055msgid ""
4056"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4057"NTF<->RGF93 grid"
4058msgstr ""
4059"警告: リソース ''/data/{0}''のための入力ストリームの open に失敗しました。"
4060"NTF<->RGF93 グリッドを読み込めません。"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4063msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4064msgstr "ランベルト 4 ゾーン(フランス)"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4078#, java-format
4079msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4080msgstr "{0} ({1} から {2} 度)"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4083#, java-format
4084msgid "{0} (Corsica)"
4085msgstr "{0} (コルシカ)"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4089msgid "Lambert CC Zone"
4090msgstr "ランベルトCCゾーン"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4093msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4094msgstr "ランベルトCC9ゾーン(フランス)"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4097msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4098msgstr "ランベルトゾーン(エストニア)"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4101msgid "Mercator"
4102msgstr "メルカトル"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4105msgid "PUWG (Poland)"
4106msgstr "PUWG(ポーランド)"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4109msgid "PUWG Zone"
4110msgstr "PUWG ゾーン"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4113msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4114msgstr "PUWG 1992 (ポーランド)"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4117#, java-format
4118msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4119msgstr "PUWG 2000 ゾーン {0} (ポーランド)"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4122msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4123msgstr "スイスグリッド (スイス)"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4126msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4127msgstr "LKS-92 (Latvia TM)"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4130msgid "UTM"
4131msgstr "UTM"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4134msgid "UTM Zone"
4135msgstr "UTMゾーン"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4139msgid "North"
4140msgstr "北緯"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4143msgid "South"
4144msgstr "南"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4147msgid "Hemisphere"
4148msgstr "半球"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4151msgid "Offset 3.000.000m east"
4152msgstr ""
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4155msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4156msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4159msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4160msgstr "グアドループ・サンタンヌ 1948"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4163msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4164msgstr "マルティニーク フォート・ドゼー 1952"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4167msgid "Reunion RGR92"
4168msgstr "Reunion RGR92"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4171msgid "Guyane RGFG95"
4172msgstr "Guyane RGFG95"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4175msgid "UTM France (DOM)"
4176msgstr ""
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4179msgid "UTM Geodesic system"
4180msgstr ""
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:269
4183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
4184#, java-format
4185msgid ""
4186"Error initializing test {0}:\n"
4187" {1}"
4188msgstr ""
4189"テスト{0} の初期化失敗:\n"
4190"{1}"
4191
4192#. * Error messages
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4195msgid "Errors"
4196msgstr "エラー"
4197
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4200msgid "validation error"
4201msgstr "妥当性検証のエラー"
4202
4203#. * Warning messages
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4206msgid "Warnings"
4207msgstr "警告"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4211msgid "validation warning"
4212msgstr "妥当性検証の警告"
4213
4214#. * Other messages
4215#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4216#. group "Other"
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
4221#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
4222msgid "Other"
4223msgstr "その他"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4227msgid "validation other"
4228msgstr "その他を検証"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
4232#, java-format
4233msgid "Running test {0}"
4234msgstr "テスト {0} 実行中"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
4238#, java-format
4239msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4240msgstr "\"{0}\" を \"{1}\" で置き換える。"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
4245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
4246msgid "object"
4247msgid_plural "objects"
4248msgstr[0] "オブジェクト"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
4252msgid "Coastlines."
4253msgstr "海岸線"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
4257msgid "This test checks that coastlines are correct."
4258msgstr "このテストは海岸線が正しいことをチェックします。"
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
4262msgid "Unconnected coastline"
4263msgstr "接続されていない海岸線"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
4267msgid "Unordered coastline"
4268msgstr "順序付いていない海岸線"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
4272msgid "Reversed coastline"
4273msgstr "反転された海岸線"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
4277msgid "Crossing ways."
4278msgstr "交差するウェイ"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
4282msgid ""
4283"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4284"the same layer, but are not connected by a node."
4285msgstr ""
4286"このテストでは2つの道路、鉄道、水路あるいは建物が同じレイヤーで交差していても"
4287"ノードで接続されていないことをチェックします。"
4288
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4291msgid "Crossing buildings"
4292msgstr "交差する建物"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4296msgid "Crossing ways"
4297msgstr "交差するウェイ"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
4311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
4312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
4313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
4314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
4315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
4316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
4317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
4318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
4319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
4320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
4321msgid "Duplicated nodes"
4322msgstr "ノードの複製"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
4326msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4327msgstr "このテストは全く同じ位置にノードがないことをチェックします。"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
4331msgid "Mixed type duplicated nodes"
4332msgstr "混合タイプの重複ノード"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
4336msgid "Highway duplicated nodes"
4337msgstr "道路の重複ノード"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
4341msgid "Railway duplicated nodes"
4342msgstr "鉄道の重複ノード"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
4346msgid "Waterway duplicated nodes"
4347msgstr "水路の重複ノード"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
4351msgid "Boundary duplicated nodes"
4352msgstr "境界の重複ノード"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
4356msgid "Power duplicated nodes"
4357msgstr "電力の重複ノード"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
4361msgid "Natural duplicated nodes"
4362msgstr ""
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
4366msgid "Building duplicated nodes"
4367msgstr ""
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
4371msgid "Landuse duplicated nodes"
4372msgstr ""
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
4376msgid "Other duplicated nodes"
4377msgstr ""
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
4381msgid "Nodes at same position"
4382msgstr "同位置のノード"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
4387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
4388msgid "Duplicated ways"
4389msgstr "複製したウェイ"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
4393msgid ""
4394"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4395"coordinates."
4396msgstr "このテストは同じタグで同じノード座標が無いことをチェックしています。"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
4400msgid "Delete duplicate ways"
4401msgstr "複製したウェイを削除"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4405msgid "Duplicated way nodes."
4406msgstr "ウェイのノードの複製"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4410msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4411msgstr "全く同じ連続するノードを持つウェイをチェック"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
4415msgid "Duplicated way nodes"
4416msgstr "ウェイのノードの複製"
4417
4418#. item "Relations/Multipolygon"
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
4421#: build/trans_presets.java:4020
4422msgid "Multipolygon"
4423msgstr "マルチポリゴン"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
4427msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4428msgstr "このテストはマルチポリゴンが適切かどうかチェックします"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
4432msgid "Area style way is not closed"
4433msgstr "エリアスタイルウェイが閉じられていません"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
4437msgid "No outer way for multipolygon"
4438msgstr "マルチポリゴンに外側のウェイがありません"
4439
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
4442msgid "No style in multipolygon relation"
4443msgstr "マルチポリゴンのリレーションにスタイルがありません"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
4447msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4448msgstr ""
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
4452msgid "Style for outer way mismatches"
4453msgstr ""
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
4457msgid "No style for multipolygon"
4458msgstr "マルチポリゴンにスタイルがありません"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
4462msgid "Multipolygon is not closed"
4463msgstr "マルチポリゴンが閉じられていません"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
4467msgid "Multipolygon inner way is outside"
4468msgstr ""
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
4472msgid "Intersection between multipolygon ways"
4473msgstr "マルチポリゴンウェイ間の交差"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
4477msgid "No useful role for multipolygon member"
4478msgstr ""
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
4482msgid "Non-Way in multipolygon"
4483msgstr ""
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
4487msgid "Missing name:* translation."
4488msgstr "次の名前がありません: * translation。"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
4492msgid ""
4493"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4494"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4495"Italia - Italien - Italy."
4496msgstr ""
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
4500msgid "A name:* translation is missing."
4501msgstr "名前: * translation がありません。"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
4505msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4506msgstr "name:*があるにも関わらずnameがありません。"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
4511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
4512msgid "Nodes with same name"
4513msgstr "同じ名前のノード"
4514
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
4517msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4518msgstr "このテストは同じ名前のノードを探します(重複の可能性)。"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
4522msgid "Overlapping ways."
4523msgstr "重なったウェイ"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
4527msgid ""
4528"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4529"than one way."
4530msgstr ""
4531"このテストはふたつのノード間の接続がひとつ以上のウェイで使用されていないか"
4532"チェックします。"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
4536msgid "Overlapping areas"
4537msgstr "重なった領域"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
4541msgid "Overlapping highways (with area)"
4542msgstr "道路の重なり(エリアも含む)"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
4546msgid "Overlapping railways (with area)"
4547msgstr "鉄道の重なり(エリアも含む)"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
4551msgid "Overlapping ways (with area)"
4552msgstr "ウェイの重なり(エリアも含む)"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
4556msgid "Overlapping highways"
4557msgstr "重なった道路"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
4561msgid "Overlapping railways"
4562msgstr "重なった鉄路"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
4566msgid "Overlapping ways"
4567msgstr "重なったウェイ"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
4571msgid "Relation checker :"
4572msgstr "リレーションチェッカー:"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
4576msgid "This plugin checks for errors in relations."
4577msgstr "このプラグインはリレーション内のエラーをチェックします。"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
4581msgid "Relation type is unknown"
4582msgstr "リレーション種別が不明です"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
4586msgid "Relation is empty"
4587msgstr "リレーションは空です"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
4591msgid "<empty>"
4592msgstr "<empty>"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
4596#, java-format
4597msgid "Role {0} missing"
4598msgstr "ロール{0} がありません"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
4607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
4608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
4609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
4610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
4611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
4612msgid "Role verification problem"
4613msgstr "ロール検証に問題"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
4617#, java-format
4618msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4619msgstr ""
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
4623#, java-format
4624msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4625msgstr ""
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
4629#, java-format
4630msgid "Member for role {0} of wrong type"
4631msgstr ""
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
4635#, java-format
4636msgid "Role {0} unknown"
4637msgstr "ロール {0}は不明です"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
4641msgid "Empty role found"
4642msgstr "空のロールが見つかりました"
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
4647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
4648msgid "Self-intersecting ways"
4649msgstr "自身で交差するウェイ"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4653msgid ""
4654"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4655msgstr "このテストはノードのいくつかを一回以上含むウェイをチェックしています。"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
4660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
4661msgid "Similarly named ways"
4662msgstr "同じような名前のウェイ"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
4666msgid ""
4667"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4668msgstr "このテストはスペルミスの可能性がある似た名前のウェイをチェックします。"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
4672msgid "Properties checker :"
4673msgstr "プロパティチェッカー:"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
4677msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4678msgstr "このプラグインはプロパティのキーと値のエラーをチェックします。"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
4682#, java-format
4683msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4684msgstr "タグチェッカーライン - {0}: {1} が不正です。"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
4688#, java-format
4689msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4690msgstr "スペルチェック行 {0}が不正です"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
4694#, java-format
4695msgid ""
4696"Could not access data file(s):\n"
4697"{0}"
4698msgstr ""
4699"データファイルにアクセスできませんでした。:\n"
4700"{0}"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
4706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
4707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
4708msgid "Illegal tag/value combinations"
4709msgstr "不正なタグ/値の組み合わせです"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
4713#, java-format
4714msgid "Key ''{0}'' invalid."
4715msgstr "キー ''{0}''は不正です。"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
4719msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4720msgstr "タグ値に0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
4724msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4725msgstr "タグキーに0x20より小さいコードのキャラクタが含まれています"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
4729msgid "Tag value longer than allowed"
4730msgstr "規定より長いタグ値"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
4734msgid "Tag key longer than allowed"
4735msgstr "規定より長いタグキー"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
4739msgid "Tags with empty values"
4740msgstr "値のないタグ"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
4744msgid "Invalid property key"
4745msgstr "プロパティキーが不正です"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
4749msgid "Invalid white space in property key"
4750msgstr "プロパティのキーとして、不正なスペースが入っています。"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
4754msgid "Property values start or end with white space"
4755msgstr "値で、空白文字を最初か最後にあるプロパティ"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
4759msgid "Property values contain HTML entity"
4760msgstr "HTML書式の値を持つプロパティ"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
4764#, java-format
4765msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4766msgstr "キー ''{0}'' はプリセットにはありません。"
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
4770msgid "Presets do not contain property key"
4771msgstr "プリセットはプロパティキーを含みません。"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
4775#, java-format
4776msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4777msgstr "キー ''{1}'' の値 ''{0}'' はプリセットにはありません。"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
4781msgid "Presets do not contain property value"
4782msgstr "プリセットに含まれていない属性値です"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
4786msgid "FIXMES"
4787msgstr "FIXMES"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
4791msgid "Check property keys."
4792msgstr "プロパティのキーをチェック"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
4796msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4797msgstr "ワードのリストをチェックしてプロパティキーが正しいか検証。"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
4801msgid "Use complex property checker."
4802msgstr "高度なプロパティチェッカーを使用"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
4806msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4807msgstr "混合ルールを使用しているプロパティの値とタグを検証"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4814#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4815#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:77
4816#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:53
4817#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
4819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
4820msgid "Add"
4821msgstr "追加"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
4829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
4830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
4831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
4832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
4833msgid "TagChecker source"
4834msgstr "タグチェッカーのソース"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4846#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4847#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4848#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4851msgid "Edit"
4852msgstr "編集"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4856#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
4858msgid "Please select the row to edit."
4859msgstr "編集する列を選択してください。"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
4863#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:99
4864#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:69
4865#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
4866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
4867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
4868msgid "Please select the row to delete."
4869msgstr "削除する列を選択してください。"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
4872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
4873msgid ""
4874"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
4875"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
4876msgstr ""
4877"スペルチェックのソース(URL またはファイル名)(http://wiki.openstreetmap.org/"
4878"index.php/User:JLS/speller 参照) またはタグをチェックするデータファイル。"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
4881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
4882msgid "Add a new source to the list."
4883msgstr "新しいソースをリストに追加"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
4886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
4887msgid "Edit the selected source."
4888msgstr "選択したソースの編集"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
4891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
4892msgid "Delete the selected source from the list."
4893msgstr "リストから選択した情報源を削除"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
4896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
4897msgid "Data sources"
4898msgstr "データソース"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
4901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
4902msgid "Check property values."
4903msgstr "プロパティの値をチェック"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
4906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
4907msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
4908msgstr "プリセットをチェックしてプロパティの値が正しいか検証。"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
4911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
4912msgid "Check for FIXMES."
4913msgstr "FIXMEをチェック"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
4916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
4917msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
4918msgstr "プロパティの値としてFIXMEをもつノードやウェイを検索"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
4921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
4922msgid "Use default data file."
4923msgstr "既定のデータファイルを使用。"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
4926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
4927msgid "Use the default data file (recommended)."
4928msgstr "既定のデータファイルを使用(推奨)"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
4931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
4932msgid "Use default tag ignore file."
4933msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視。"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
4936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
4937msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
4938msgstr "デフォルトタグを使用、ファイルを無視(推奨)。"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
4941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
4942msgid "Use default spellcheck file."
4943msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
4946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
4947msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
4948msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用(推奨)"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
4951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
4952msgid "Fix properties"
4953msgstr "プロパティを修正"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
4956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
4957msgid "Could not find element type"
4958msgstr "要素タイプを見つけられませんでした。"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
4961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
4962msgid "Incorrect number of parameters"
4963msgstr "パラメータの数が不正"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
4966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
4967msgid "Could not find warning level"
4968msgstr "警告レベルを見つけられませんでした"
4969
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
4971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
4972#, java-format
4973msgid "Illegal expression ''{0}''"
4974msgstr "不正な表現\"{0}\""
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
4977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
4978#, java-format
4979msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
4980msgstr "不正な正規表現: \"{0}\""
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4984msgid "Turnrestriction"
4985msgstr "方向転換制限"
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
4988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
4989msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
4990msgstr "このテストは方向転換制限が適切かどうかチェックします"
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
4994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
4995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
4996msgid "Unknown role"
4997msgstr "不明なロール"
4998
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
5001msgid "Unknown member type"
5002msgstr "不明なメンバー種別"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
5006msgid "More than one \"from\" way found"
5007msgstr "ひとつ以上の\"from\" ウェイが見つかりました"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5011msgid "More than one \"to\" way found"
5012msgstr "ひとつ以上の\"to\" ウェイが見つかりました"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
5016msgid "More than one \"via\" way found"
5017msgstr "ひとつ以上の\"via\" ウェイが見つかりました"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
5021msgid "No \"from\" way found"
5022msgstr "\"from\" ウェイが見つかりません"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
5026msgid "No \"to\" way found"
5027msgstr "\"to\" ウェイが見つかりません"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
5031msgid "No \"via\" node or way found"
5032msgstr "\"via\" ノードまたはウェイが見つかりません"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
5036msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5037msgstr "\"from\"ウェイは\"via\"ノードで開始または終了していません"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
5041msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5042msgstr "\"to\"ウェイは\"via\"ノードで開始または終了していません"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
5046msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5047msgstr "\"from\"ウェイは\"via\"ウェイで開始または終了していません"
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
5051msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5052msgstr "\"to\"ウェイは\"via\"ウェイで開始または終了していません"
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5056msgid "Unclosed Ways."
5057msgstr "閉じていないウェイ"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5061msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5062msgstr "これは循環しているべきウェイが閉じられているかチェックします。"
5063
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
5066#, java-format
5067msgid "natural type {0}"
5068msgstr "自然のタイプ {0}"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
5072#, java-format
5073msgid "landuse type {0}"
5074msgstr "土地利用のタイプ {0}"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
5078#, java-format
5079msgid "amenities type {0}"
5080msgstr "アメニティのタイプ {0}"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
5084#, java-format
5085msgid "sport type {0}"
5086msgstr "スポーツのタイプ {0}"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
5090#, java-format
5091msgid "tourism type {0}"
5092msgstr "旅行関係のタイプ {0}"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
5096#, java-format
5097msgid "shop type {0}"
5098msgstr "店のタイプ {0}"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
5102#, java-format
5103msgid "leisure type {0}"
5104msgstr "レジャーのタイプ {0}"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
5108#, java-format
5109msgid "waterway type {0}"
5110msgstr "水路のタイプ {0}"
5111
5112#. </rule>
5113#.
5114#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5115#. <rule>
5116#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5117#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5118#. </rule>
5119#.
5120#. <rule>
5121#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5122#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5123#. </rule>
5124#.
5125#. <rule>
5126#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5127#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5128#. </rule>
5129#.
5130#. <rule>
5131#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5132#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5133#. </rule>
5134#.
5135#. <rule>
5136#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5137#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5138#. </rule>
5139#.
5140#. <rule>
5141#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5142#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5143#. </rule>
5144#.
5145#. <!--annotation tags -->
5146#.
5147#. <!--"work in progress" tags -->
5148#.
5149#. <rule>
5150#. <condition k="building"/>
5151#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5152#. color building
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
5157#: build/trans_style.java:3564
5158msgid "building"
5159msgstr "建物"
5160
5161#. </rule>
5162#.
5163#. <rule>
5164#. <condition k="area" b="yes"/>
5165#. color area
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
5168#: build/trans_style.java:3569
5169msgid "area"
5170msgstr "領域"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
5174msgid "Unclosed way"
5175msgstr "閉じていないウェイ"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
5179msgid "Unconnected ways."
5180msgstr "つながっていないウェイ"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
5184msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5185msgstr ""
5186"このテストはウェイが別のウェイのすぐ近くにエンドポイントを持っているかチェッ"
5187"クしています。"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:119
5190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
5191msgid "Way end node near other highway"
5192msgstr "ウェイは他の高速道路の近くでノードで終わっています。"
5193
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:137
5195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
5196msgid "Way end node near other way"
5197msgstr "ウェイは他のウェイの近くでノードで終わっています。"
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:156
5200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
5201msgid "Way node near other way"
5202msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:173
5205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
5206msgid "Connected way end node near other way"
5207msgstr "他のウェイの近くに結合されたウェイ"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
5211msgid "Untagged and unconnected nodes"
5212msgstr "タグ付けされておらず、かつつながっていないノード"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
5216msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5217msgstr ""
5218"このテストはどのウェイにも属さないタグ無しのノードをチェックしています。"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
5222msgid "No tags"
5223msgstr "タグ無し"
5224
5225#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
5231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
5232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
5233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
5234msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5235msgstr "物理的なタグの無い未接続ノード"
5236
5237#. translation note: don't translate quoted words
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
5240msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5241msgstr "''fixme'' や ''FIXME''を含むタグがあります"
5242
5243#. translation note: don't translate quoted words
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
5246msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5247msgstr "''note'' や ''comment'' や ''description''のキーがあります"
5248
5249#. translation note: don't translate quoted words
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
5252msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5253msgstr "''created_by'' や ''converted_by''のキーがあります"
5254
5255#. translation note: don't translate quoted words
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
5258msgid "Has key ''watch''"
5259msgstr "''watch''のキーがあります"
5260
5261#. translation note: don't translate quoted words
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
5264msgid "Has key ''source''"
5265msgstr "''source''のキーがあります"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
5269msgid "Untagged, empty and one node ways."
5270msgstr "タグ付けされておらず、空で一ノードのウェイ"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
5274msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5275msgstr ""
5276"このテストはタグ無し、空、そして単一ノードのウェイをチェックしています。"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5280msgid "Unnamed ways"
5281msgstr "名前のないウェイ"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
5285msgid "Unnamed junction"
5286msgstr "名前の無いジャンクション"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
5290msgid "Untagged ways (commented)"
5291msgstr ""
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
5295msgid "Untagged ways"
5296msgstr "タグ付いていないウェイ"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
5300msgid "Empty ways"
5301msgstr "空のウェイ"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
5305msgid "One node ways"
5306msgstr "ノードが1つのウェイ"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
5310msgid "Wrongly Ordered Ways."
5311msgstr "順序の誤ったウェイ"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
5315msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5316msgstr "このテストは水域、陸地および海岸線ウェイの方向をチェックします。"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
5320msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5321msgstr "海岸線の反転: 陸地が左側にありません。"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
5325msgid "Reversed water: land not on left side"
5326msgstr "水域の反転: 陸地は左側にない"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
5330msgid "Reversed land: land not on left side"
5331msgstr "陸地の反転: 陸地は左側にない"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5335#, java-format
5336msgid "{0}, ..."
5337msgstr "{0}, ..."
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
5344#, java-format
5345msgid " [id: {0}]"
5346msgstr " [id: {0}]"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5349msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5350msgstr "ブックマークに対する引数の数が不正です"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5353msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5354msgstr "ブックマークエントリ %s の読み取りに失敗しました"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5357#, java-format
5358msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5359msgstr "エラー: ブックマークファイル''{1}'' に予期せぬ行 ''{0}''"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5362#, java-format
5363msgid ""
5364"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5365msgstr ""
5366"エラー: ブックマークファイル ''{2}'' 内の行 ''{1}'' に不正なダブル値 ''{0}''"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5369#, java-format
5370msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5371msgstr ""
5372"<html>''{0}''<br>からブックマークが読み込めません<br>エラー内容: {1}</html>"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
5376msgid "Do not show again (remembers choice)"
5377msgstr "次回から表示しない"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5383msgid "incomplete"
5384msgstr "不完全"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5388msgid "highway"
5389msgstr "道路"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5393#: build/trans_presets.java:4073
5394msgid "railway"
5395msgstr "鉄道"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5399msgid "waterway"
5400msgstr "水路"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5404msgid "landuse"
5405msgstr "土地利用"
5406
5407#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5408#. nevertheless, who knows what future brings
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5415#, java-format
5416msgid "{0} node"
5417msgid_plural "{0} nodes"
5418msgstr[0] "{0} 個のノード"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5421msgid "public transport"
5422msgstr "公共輸送機関"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5426#, java-format
5427msgid "{0} member"
5428msgid_plural "{0} members"
5429msgstr[0] "{0} 個のメンバー"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5433#, java-format
5434msgid "Changeset {0}"
5435msgstr "変更セット {0}"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5438msgid "Precondition violation"
5439msgstr "前提条件違反"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5442msgid "Security exception"
5443msgstr "セキュリティ例外"
5444
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5446msgid "Network exception"
5447msgstr "ネットワーク例外"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5450msgid "IO Exception"
5451msgstr "IO 例外"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5454msgid "Illegal Data"
5455msgstr "不正なデータ"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5458msgid "Internal Server Error"
5459msgstr "サーバの内部エラー"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5462msgid "Bad Request"
5463msgstr "不正な要求"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5466msgid "Not Found"
5467msgstr "見つかりません"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5473msgid "Conflict"
5474msgstr "競合"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5477msgid "Authentication Failed"
5478msgstr "認証に失敗しました"
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5481msgid "Authorisation Failed"
5482msgstr "認証失敗"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5485msgid "Client Time Out"
5486msgstr "クライアントのタイムアウト"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5489msgid "Communication with OSM server failed"
5490msgstr "OSMサーバとの通信に失敗"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5493msgid "Authentication failed"
5494msgstr "認証失敗"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5497msgid "Unknown host"
5498msgstr "不明なホスト"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5501msgid "Object deleted"
5502msgstr "オブジェクトは削除されました"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5508msgid "Show help information"
5509msgstr "ヘルプ情報を表示"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5512msgid "Message of the day not available"
5513msgstr "今日のメッセージはありません"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5516msgid "Downloading \"Message of the day\""
5517msgstr "\"今日のメッセージ\"をダウンロード"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5520msgid "Click to close the dialog"
5521msgstr "クリックしてダイアログを閉じる"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5524#, java-format
5525msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5526msgstr ""
5527"パラメータ \"{0}\" は空白を想定していますが、現在 \"{1}\" になっています。"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5531msgid "Upload Preferences"
5532msgstr "アップロード設定"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5535msgid "Upload the current preferences to the server"
5536msgstr "サーバに現在の設定をアップロードします"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5541msgid "string"
5542msgstr "文字列"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5545msgid "Name of the user."
5546msgstr "ユーザの名前"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5549msgid "OSM Password."
5550msgstr "OSMのパスワード"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5553msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5554msgstr "指定された位置でアプレットのサイズ変更(指定フォーマットは、幅x高さ)"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5559msgid "string;string;..."
5560msgstr "文字列:文字列:…"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5563msgid ""
5564"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5565"filename"
5566msgstr ""
5567"それぞれをダウンロード。x1,y1,x2,y2や、lat=y&lon=x&zoom=z を含むURLか、ファイ"
5568"ル名を指定できます。"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5571msgid ""
5572"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5573"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5574msgstr ""
5575"それぞれを生GPSとしてダウンロード。x1,y1,x2,y2を、lat=y&lon=x&zoom=zを含むURL"
5576"かファイル名で指定できます。"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5579msgid ""
5580"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5581"URL which returns osm-xml"
5582msgstr ""
5583"それぞれを初期の選択として追加します。グーグルのような検索文字列やOSM-XMLを返"
5584"すURLで指定できます。"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5587msgid "any"
5588msgstr "任意"
5589
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5591msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5592msgstr "もし指定されると、読み込む代わりに設定をリセットします。"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5596msgid "Username"
5597msgstr "ユーザ名"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5601msgid "Password"
5602msgstr "パスワード"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5605msgid "usage"
5606msgstr "使用法"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5609msgid "options"
5610msgstr "オプション"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5613msgid "Show this help"
5614msgstr "このヘルプの表示"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5617msgid "Standard unix geometry argument"
5618msgstr "標準のunix配置引数"
5619
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5621msgid "Download the bounding box"
5622msgstr "境界囲みをダウンロード"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5625msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5626msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=z を含む) URLを位置と解釈してダウンロード"
5627
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5629msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5630msgstr "ファイルを開く(ファイル/開くで開かれるファイルの全種類)"
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5633msgid "Download the bounding box as raw gps"
5634msgstr "bounding boxを生GPSとしてダウンロード"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5637msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5638msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=zがついた)URLで示される場所の生gpsをダウンロード"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5641msgid "Select with the given search"
5642msgstr "検索から選択"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5645msgid "Launch in maximized mode"
5646msgstr "最大モードで起動"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5649msgid "Reset the preferences to default"
5650msgstr "設定を既定に戻します。"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5653msgid "Set the language"
5654msgstr "言語の設定"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5657msgid "options provided as Java system properties"
5658msgstr "Javaシステムのプロパティとして提供されるオプション"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5661msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5662msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5665msgid "Change the folder for all user settings"
5666msgstr "全てのユーザ設定用フォルダを変更"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5669msgid ""
5670"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5671"the following\n"
5672" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5673"megabytes"
5674msgstr ""
5675"お知らせ: いくつかの作業で、JOSM は大量のメモリを消費します。JOSM起動時に以下"
5676"のJavaオプションを使用して\n"
5677" 使用メモリの最大サイズ(メガバイト単位)を指定することができます。"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
5680msgid "examples"
5681msgstr "例"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
5684msgid ""
5685"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5686"order."
5687msgstr ""
5688"パラメータ --downloadと--downloadgpsと--selectionは、この順序で処理されます。"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5691msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5692msgstr "--selectionを使った場合、一部のデータだけをロードすることになります。"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
5695msgid "Initializing"
5696msgstr "初期化"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5699msgid "Updating plugins..."
5700msgstr "プラグイン更新中..."
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
5703msgid "Installing updated plugins"
5704msgstr "更新されたプラグインをインストール中"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
5707msgid "Loading early plugins"
5708msgstr "早期読み込みプラグインのロード中"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5711msgid "Setting defaults"
5712msgstr "デフォルト設定"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
5715msgid "Creating main GUI"
5716msgstr "メインGUIを作成します。"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
5719msgid "Loading plugins"
5720msgstr "プラグインのロード"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5723msgid "Unsaved osm data"
5724msgstr "未保存のOSMデータ"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5727msgid "Restore"
5728msgstr "復元"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5731#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
5732msgid "Discard"
5733msgstr "破棄"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
5736#, java-format
5737msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5738msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5739msgstr[0] "まだセーブしていないデータレイヤ{0}1があります。 "
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5742msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5743msgstr "前回JOSMが異常終了したように見えます。データをリストアしますか?"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:295
5746#, java-format
5747msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5748msgstr "設定 {0} はもう使われていないので、除かれました。"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
5751#, java-format
5752msgid ""
5753"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5754"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5755"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5756msgstr ""
5757"<h2>JOSM はJavaバージョン6が必要です。.</h2>検出されたJavaのバージョンは: {0}"
5758"です。<br> <ul><li>Java (JRE)をアップデートするか </li><li>古い (Java 5対応) "
5759"バージョンのJOSMを使う事が出来ます。</li></ul>より詳細:"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
5762msgid "Exit JOSM"
5763msgstr "JOSMを終了"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
5766msgid "Continue, try anyway"
5767msgstr ""
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
5770#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5771msgid "File"
5772msgstr "ファイル"
5773
5774#. Strings in JFileChooser
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
5776#: build/specialmessages.java:76
5777msgid "View"
5778msgstr "表示"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
5781#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5782#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
5783#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5784msgid "Tools"
5785msgstr "ツール"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5789#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5790msgid "Presets"
5791msgstr "プリセット"
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
5794#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5795#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5796#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5797#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5798#, java-format
5799msgid "Menu: {0}"
5800msgstr "メニュー: {0}"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
5803msgid "Audio"
5804msgstr "音声"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5807msgid "Hide this button"
5808msgstr "このボタンを隠します"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5811msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5812msgstr ""
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5815msgid "Hide or show this toggle button"
5816msgstr "表示非表示をこのトグルボタンで指定"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5819msgid "Move right"
5820msgstr "右へ移動"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5828#, java-format
5829msgid "Map: {0}"
5830msgstr "マップ: {0}"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5833msgid "Move left"
5834msgstr "左へ移動"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5839msgid "Move up"
5840msgstr "上へ移動"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5845msgid "Move down"
5846msgstr "下へ移動"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5849msgid "Zoom in"
5850msgstr "ズームイン"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5853msgid "Zoom out"
5854msgstr "ズームアウト"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5857msgid "scale"
5858msgstr "拡大・縮小"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5861msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5862msgstr "マウスポインターで示される地理経度"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5865msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5866msgstr "マウスポインターで示されるオブジェクトの名前"
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5869msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5870msgstr "マウスポインターで示される地理緯度"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5873msgid "The angle between the previous and the current way segment."
5874msgstr "これより前のウェイセグメントとこのウェイセグメントの間の角度。"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
5877msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
5878msgstr "描かれている線分の(コンパスの)向き"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
5881msgid "The length of the new way segment being drawn."
5882msgstr "描きたい新規ウェイセグメントの長さ"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
5885msgid ""
5886"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
5887"this list with the mouse.<hr>"
5888msgstr ""
5889"繰り返すには再び真中をクリックしてください。<br> CTRL キーを押しつづけるとマ"
5890"ウスでこの表から直接選べます。"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
5893msgid "(no object)"
5894msgstr "(オブジェクトなし)"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
5898msgid "User:"
5899msgstr "ユーザ:"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
5903msgid "Layer not in list."
5904msgstr "レイヤーがリストにありません。"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
5907#, java-format
5908msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
5909msgstr "レイヤー ''{0}'' はレイヤーのリスト中になければなりません"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
5912msgid "Metric"
5913msgstr ""
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
5916msgid "Chinese"
5917msgstr "中国語"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
5920msgid "Imperial"
5921msgstr ""
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
5924msgid "Click to cancel the current operation"
5925msgstr "クリックして現在の操作をキャンセル"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
5928msgid "false: the property is explicitly switched off"
5929msgstr "偽:明示的に設定がスイッチオフになっています。"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
5932msgid "true: the property is explicitly switched on"
5933msgstr "真:明示的に設定値がスイッチオンになっています。"
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
5936msgid ""
5937"partial: different selected objects have different values, do not change"
5938msgstr "部分:違う選択オブジェクトが違う値を有しており、変更しません。"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
5941msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
5942msgstr "変更なし:この設定値を選択したオブジェクトに対して更新しませんでした。"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
5945msgid ""
5946"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
5947"relation</strong>.</html>"
5948msgstr ""
5949"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>1 リレーション</strong> から"
5950"削除して良いか確認してください。</html>"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
5954#, java-format
5955msgid ""
5956"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
5957"relations</strong>.</html>"
5958msgstr ""
5959"<html><strong>1 オブジェクト</strong> を<strong>{0} リレーション</strong> か"
5960"ら削除して良いか確認してください。</html>"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
5963#, java-format
5964msgid ""
5965"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
5966"relations</strong>.</html>"
5967msgstr ""
5968"<html><strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>{1} リレーション</strong> "
5969"から削除して良いか確認してください。</html>"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
5972#, java-format
5973msgid "Deleting {0} object"
5974msgid_plural "Deleting {0} objects"
5975msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトを削除中"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
5978msgid "Delete objects"
5979msgstr "オブジェクトを削除"
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
5982msgid "To delete"
5983msgstr ""
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
5986msgid "From Relation"
5987msgstr "リレーションから"
5988
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
5991msgid "Pos."
5992msgstr "位置"
5993
5994#. the role column
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6002msgid "Role"
6003msgstr "役割"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6006msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6007msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクトをリレーションから削除"
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6010msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6011msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、オブジェクト削除を中断"
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6014msgid ""
6015"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6016"level.</html>"
6017msgstr ""
6018"<html>与えられたズームレベルで<strong>OSMタイルのレンジ</strong>を選択してく"
6019"ださい。</html>"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6022msgid "Zoom level:"
6023msgstr "ズームレベル:"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6026msgid "from tile"
6027msgstr "min(最小値)"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6030msgid "up to tile"
6031msgstr "max (最大値)"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6034msgid ""
6035"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6036"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6037"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6038"html>"
6039msgstr ""
6040"<html>一つのタイルを指定する場合は、<strong>タイルのアドレス</strong> での指"
6041"定も可能です。 <i>ズームレベル/x/y</i>で指定してください。例)<i>15/256/223</"
6042"i>。<i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i>での指定も可能です。</html>"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6045msgid "Tile address:"
6046msgstr "タイルのアドレス:"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6049msgid "Apply the tile address"
6050msgstr "タイルのアドレスを適用"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6053msgid "Please enter a tile address"
6054msgstr "タイルアドレスを入力"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6057msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6058msgstr "現在の値は正しいタイルアドレスではない"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6061msgid "Please enter a tile index"
6062msgstr "タイルのインデックスを入力してください"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6065msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6066msgstr ""
6067"現在の値は指定されたズームレベルに適切なタイルインデックスではありません"
6068
6069#. *
6070#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6071#.
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6073msgid "My with Their"
6074msgstr "自分と相手"
6075
6076#. *
6077#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6078#.
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6080msgid "My with Merged"
6081msgstr "自分と統合版"
6082
6083#. *
6084#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6085#.
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6087msgid "Their with Merged"
6088msgstr "相手と統合版"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6091#, java-format
6092msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6093msgstr "ロール {0} は比較ペア {1} に参加していません"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6098msgid "Properties"
6099msgstr "プロパティ"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6106#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6108msgid "Tags"
6109msgstr "タグ"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6115msgid "Nodes"
6116msgstr "ノード"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6122msgid "Members"
6123msgstr "メンバー"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6126msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6127msgstr "解決が必要な保留中のタグ競合はありません"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6130#, java-format
6131msgid "Tags({0} conflict)"
6132msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6133msgstr[0] "タグ({0}この衝突)"
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6136#, java-format
6137msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6138msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6139msgstr[0] "解決すべき保留されたタグが {0} 個あります"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6142msgid "Nodes(resolved)"
6143msgstr "ノード(解決済み)"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6146msgid ""
6147"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6148msgstr ""
6149"結合されたノードリストを固定しました。このウェイのノードリストには保留中の競"
6150"合はありません。"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6153msgid "Nodes(with conflicts)"
6154msgstr "ノード(競合あり)"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6157msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6158msgstr "このウェイのノードリスト内の保留中競合"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6161msgid "Members(resolved)"
6162msgstr "メンバー(解決済み)"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6165msgid ""
6166"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6167"relation"
6168msgstr ""
6169"結合されたメンバーリストを固定しました。このリレーションのメンバーリストには"
6170"保留中の競合はありません。"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6173msgid "Members(with conflicts)"
6174msgstr "メンバー(競合あり)"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6177msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6178msgstr "このリレーションのメンバーリスト内の保留中競合"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6181msgid "No pending property conflicts"
6182msgstr "保留中のプロパティ競合はありません"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6185msgid "Properties(with conflicts)"
6186msgstr "プロパティ(競合あり)"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6189msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6190msgstr "解決が必要な保留中競合プロパティ"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6193msgid "Conflict Resolution"
6194msgstr "競合の解決"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6197#, java-format
6198msgid "{0} more..."
6199msgstr "{0} さらに..."
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6202msgid ""
6203"The following primitives could not be copied to the target "
6204"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6205msgstr ""
6206"以下のプリミティブは、対象となるプリミティブにコピーできません。<br>これは先"
6207"方のデータセットが削除されているためです:"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6210msgid "Merging deleted primitives failed"
6211msgstr "削除されたプリミティブの併合に失敗"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6215#, java-format
6216msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6217msgstr "ロール {0} のリストは現在比較ペアに参加していません"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6220#, java-format
6221msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6222msgstr "パラメータ \"index\" に予期せぬ値。入力値: {0}"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6225#, java-format
6226msgid "Item {0} not found in list."
6227msgstr "アイテム {0} はリストに見つかりません"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
6230msgid "lock scrolling"
6231msgstr "スクロールをロック"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
6234msgid "Compare "
6235msgstr "比較 "
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6239msgid "My version"
6240msgstr "自分のバージョン"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6243msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6244msgstr "自分のデータセットの要素リスト、例:ローカルデータセット"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6249msgid "Merged version"
6250msgstr "結合したバージョン"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6253msgid ""
6254"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6255"decisions are applied."
6256msgstr ""
6257"結合した要素のリスト。結合が適用されると、あなたの編集した要素は置き換えられ"
6258"るでしょう。"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6262msgid "Their version"
6263msgstr "相手のバージョン"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6266msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6267msgstr "相手のデータセットの要素リスト、例:サーバデータセット"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
6270msgid "> top"
6271msgstr "> 先頭"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
6274msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6275msgstr "選択したノードを結合されたノードリストの先頭にコピー"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
6278msgid "> bottom"
6279msgstr "> 最後"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
6282msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6283msgstr "選択した要素を結合された要素リストの最後にコピー"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
6286msgid ""
6287"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6288"merged elements."
6289msgstr ""
6290"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の前にコピー"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
6293msgid ""
6294"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6295"merged elements."
6296msgstr ""
6297"選択した要素を、結合された要素リストから選択している最初の要素の後にコピー"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
6300msgid ""
6301"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6302msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの先頭にコピー"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
6305msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6306msgstr "相手の選択した要素を、結合された要素リストの最後にコピー"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
6309msgid ""
6310"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6311"of merged elements."
6312msgstr ""
6313"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の前にコピー"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
6316msgid ""
6317"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6318"merged elements"
6319msgstr ""
6320"相手の選択した要素を、結合された要素リストの最初に選択された要素の後にコピー"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
6323msgid "Copy all my elements to the target"
6324msgstr "すべての私の要素を対象にコピー"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
6327msgid "Copy all their elements to the target"
6328msgstr "すべての要素を対象にコピーする"
6329
6330#. Strings in JFileChooser
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6333#: build/specialmessages.java:72
6334msgid "Up"
6335msgstr "上"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
6338msgid "Move up the selected elements by one position."
6339msgstr "同じ位置で選択した要素を上に移動"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6343msgid "Down"
6344msgstr "下"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
6347msgid "Move down the selected entries by one position."
6348msgstr "同じ位置で選択したエントリを下に移動"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6355#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6356#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6358msgid "Remove"
6359msgstr "削除"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
6362msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6363msgstr "結合された要素のリストから選択したエントリを削除"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6367msgid "Freeze"
6368msgstr "固定"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6372msgid "Freeze the current list of merged elements."
6373msgstr "結合された要素の現在のリストを固定"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6376msgid "Unfreeze"
6377msgstr "固定解除"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6380msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6381msgstr "結合された要素のリスト固定を解除して結合をはじめる"
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
6384#, java-format
6385msgid ""
6386"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6387"html>"
6388msgstr ""
6389"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を開始</"
6390"html>"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
6393#, java-format
6394msgid ""
6395"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6396"html>"
6397msgstr ""
6398"<html><strong>{0}</strong> をクリックして自分と相手のエントリの結合を完了</"
6399"html>"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
6402#, java-format
6403msgid "My version ({0} entry)"
6404msgid_plural "My version ({0} entries)"
6405msgstr[0] "自分のバージョン ({0} エントリ)"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
6408#, java-format
6409msgid "Merged version ({0} entry)"
6410msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6411msgstr[0] "結合したバージョン ({0} エントリ)"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
6414#, java-format
6415msgid "Their version ({0} entry)"
6416msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6417msgstr[0] "相手のバージョン ({0} エントリ)"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6421#, java-format
6422msgid ""
6423"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6424"adjustment."
6425msgstr ""
6426"調整可能な {0} がまだ登録されていません。同期された調整に参加設定できません。"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6430#, java-format
6431msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6432msgstr "調整可能な {0} はまだ登録されていませんでした。"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6435msgid "Node"
6436msgstr "ノード"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6439msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6440msgstr "結合したノードがまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6443msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6444msgstr "自分のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6447msgid ""
6448"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6449"elements when merge decisions are applied."
6450msgstr ""
6451"結合された要素のプロパティ。結合する決定が適用された時、相手は自分の要素のプ"
6452"ロパティを置換します。"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6455msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6456msgstr "相手のデータセットのプロパティ、例:ローカルデータセット"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6460msgid "Coordinates:"
6461msgstr "座標:"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6464msgid "Deleted State:"
6465msgstr "削除済み状態:"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6468msgid "Referenced by:"
6469msgstr "参照元:"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6474#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:261
6475#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6476msgid "(none)"
6477msgstr "(なし)"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6481msgid "deleted"
6482msgstr "削除しました"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6485msgid "not deleted"
6486msgstr "削除されていません"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6489msgid "Keep my coordiates"
6490msgstr "自分の座標を残す"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6493msgid "Keep their coordiates"
6494msgstr "相手の座標を残す"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6497msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6498msgstr "異なる座標間の競合を未決にする"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6501msgid "Keep my deleted state"
6502msgstr "自分の削除済み状態を残す"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6505msgid "Keep their deleted state"
6506msgstr "相手の削除済み状態を残す"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6509msgid "Undecide conflict between deleted state"
6510msgstr "削除済み状態間の競合を未決にする"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6514msgid "Primitive"
6515msgstr "プリミティブ"
6516
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6518msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6519msgstr "結合したノードはまだ固定されていません。解決コマンドをビルドできません"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6529msgid "<undefined>"
6530msgstr "<未定義>"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6536#, java-format
6537msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6538msgstr "結合されたデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6542#, java-format
6543msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6544msgstr "自分のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
6545
6546#. setting up the properties table
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6555#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6556#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6557#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6558#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6559#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6560msgid "Key"
6561msgstr "キー"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6570#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6571#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6572#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6573#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6574#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6575#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6576msgid "Value"
6577msgstr "値"
6578
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6580msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6581msgstr "未決のタグ結合アイテムを適用できません"
6582
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6584msgid "My version (local dataset)"
6585msgstr "自分のバージョン (ローカルデータセット)"
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6588msgid "Their version (server dataset)"
6589msgstr "相手のバージョン (サーバデータセット)"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6592msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6593msgstr "ローカルデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6596msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6597msgstr "サーバデータセットから選択されたキー/値のペアを残す"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6600msgid "Undecide"
6601msgstr "未決"
6602
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6604msgid "Mark the selected tags as undecided"
6605msgstr "選択されたタグを未決にマーク"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6609#, java-format
6610msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6611msgstr "相手のデータセットはキー {0} を持つタグを含みません"
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
6614msgid "Conflicts when combining primitives"
6615msgstr "プリミティブの連結時に競合"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
6618#, java-format
6619msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6620msgstr "ウェイの連結時に競合 - 連結されたウェイは''{0}'' です"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
6623#, java-format
6624msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6625msgstr "ノードのマージで競合が発生しました。相手のノードは\"{0}\""
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
6628msgid "No conflicts to resolve"
6629msgstr "解決が必要な競合はありません"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6633msgid "Cancel conflict resolution"
6634msgstr "競合解決をキャンセル"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6638msgid "Apply resolved conflicts"
6639msgstr "解決済み競合を適用"
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6645#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6646#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6648msgid "Apply"
6649msgstr "適用"
6650
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6653#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6654#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6655#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6656msgid "none"
6657msgstr "なし"
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6660#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6661#: build/trans_presets.java:4004
6662msgid "all"
6663msgstr "全て"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6666msgid "Choose a value"
6667msgstr "値を選択"
6668
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6670msgid "Please decide which values to keep"
6671msgstr "どちらの値を残すか決めてください"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6674#, java-format
6675msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6676msgstr "値 ''{0}'' はキー ''{1}'' に割り当てられます"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6679#, java-format
6680msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6681msgstr "キー ''{0}'' とその全ての値は削除されます"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6684#, java-format
6685msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6686msgstr "''{0}'' として連結された値は全てキー ''{1}'' に適用されます"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6689#, java-format
6690msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6691msgstr "タグコレクションには選択された値 ''{0}'' が含まれていません"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6697msgid "Not decided yet."
6698msgstr "未決定です"
6699
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6701msgid "Tags from nodes"
6702msgstr "ノードからのタグ"
6703
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6705msgid "Tags from ways"
6706msgstr "ウェイからのタグ"
6707
6708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6709msgid "Tags from relations"
6710msgstr "リレーションからのタグ"
6711
6712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6713msgid "Conflicts in pasted tags"
6714msgstr "貼り付けられたタグの競合"
6715
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6718msgid "Paste ..."
6719msgstr "貼り付け ..."
6720
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6723msgid "From ..."
6724msgstr "元: ..."
6725
6726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6728msgid "To ..."
6729msgstr "先: ..."
6730
6731#. minimum size is relevant for multisplit layout
6732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6733#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6734#, java-format
6735msgid "{0} tag"
6736msgid_plural "{0} tags"
6737msgstr[0] "{0} タグ"
6738
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6743#, java-format
6744msgid "{0} way"
6745msgid_plural "{0} ways"
6746msgstr[0] "{0}ウェイ"
6747
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6751#, java-format
6752msgid "{0} relation"
6753msgid_plural "{0} relations"
6754msgstr[0] "{0} 関連"
6755
6756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6757#, java-format
6758msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6759msgstr "pos {0} は、範囲外です。現在のメンバーの数: {1}"
6760
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6762msgid "Remove this relation member from the relation"
6763msgstr "このリレーションメンバーをこのリレーションから除きます。"
6764
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6766msgid "Keep"
6767msgstr "保持"
6768
6769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6770msgid "Keep this relation member for the target object"
6771msgstr "対象のオブジェクト用にこの関連メンバーを保持"
6772
6773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6774msgid "Undecided"
6775msgstr "未決定"
6776
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6778msgid "Not decided yet"
6779msgstr "未決定です"
6780
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6782msgid "Role:"
6783msgstr "ロール:"
6784
6785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6786msgid "Enter a role for all relation memberships"
6787msgstr "全てのリレーションメンバーシップ用のロールを入力"
6788
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6790msgid "Tag modified relations with "
6791msgstr "Tag modified relations with "
6792
6793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6794msgid ""
6795"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6796"modified relations.</html>"
6797msgstr ""
6798"<html>選択してタグの入力を有効化。全ての変更されたリレーションに<br>適用され"
6799"ます。</html>"
6800
6801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6802msgctxt "tag"
6803msgid "Key:"
6804msgstr "キー:"
6805
6806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6807msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6808msgstr ""
6809"<html>タグキーを入力してください、例)<strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6810
6811#. Strings in GTK ColorChooser
6812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6814#: build/specialmessages.java:85
6815msgid "Value:"
6816msgstr "値:"
6817
6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6819msgid ""
6820"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6821msgstr ""
6822"<html>タグの値を入力してください、例)<strong><tt>check members</tt></"
6823"strong></html>"
6824
6825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6826msgid ""
6827"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6828"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6829"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6830"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6831"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6832"place of the original way in the relation.</html>"
6833msgstr ""
6834"<html>結合されたウエイは、関連づけのメンバーです。この関連への所属について、"
6835"<strong>維持する</strong>か、<strong>解除する</strong>か決めてください。<br>"
6836"既定値は、一つ目のウエイについては<strong>維持</strong>し、同じ関連のメンバー"
6837"になっている残りについては<strong>解除</strong>です。結合されたウエイは、関連"
6838"中でもともとのウエイの場所で示されます。</html>"
6839
6840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
6841msgid ""
6842"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
6843"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
6844"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6845"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
6846"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
6847"the place of the original node in the relation.</html>"
6848msgstr ""
6849
6850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
6851msgid "Apply this role to all members"
6852msgstr "全てのメンバーにこのロールを適用"
6853
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
6855msgid "Orig. Way"
6856msgstr "元ウェイ"
6857
6858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
6859msgid "Decision"
6860msgstr "判断"
6861
6862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
6863msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
6864msgstr "<html>次のタグに残す値を選択してください。</html>"
6865
6866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
6867msgid "Show tags with conflicts only"
6868msgstr "競合のあるタグだけを表示"
6869
6870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
6871msgid "Show tags with multiple values only"
6872msgstr "複数の値を持つタグのみを表示"
6873
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
6875msgid "For selected objects only"
6876msgstr "選択したオブジェクトのみ表示"
6877
6878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
6879msgid ""
6880"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
6881"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
6882"html>"
6883msgstr ""
6884"<html>選択すると現在選択しているオブジェクトの変更セットだけを表示。<br>選択"
6885"を解除するとデータレイヤ内のオブジェクト全ての変更セットを表示。</html>"
6886
6887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
6888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
6889msgid "Changesets"
6890msgstr "変更セット"
6891
6892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
6893msgid "Open the list of changesets in the current layer."
6894msgstr "現在のレイヤーにある変更セット一覧を開く"
6895
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
6897msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
6898msgstr "選択している変更セットに存在する全てのオブジェクトを選択"
6899
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
6903msgid "Download"
6904msgstr "ダウンロード"
6905
6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
6907msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
6908msgstr "OSMサーバから選択された変更セットについての情報をダウンロード"
6909
6910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
6911msgid "Closes the selected open changesets"
6912msgstr "選択されたオープン済み変更セットを閉じる"
6913
6914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
6915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6916msgid "Show info"
6917msgstr "情報を表示"
6918
6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
6920msgid "Open a web page for each selected changeset"
6921msgstr "選択された変更セットそれぞれにウェブページを開く"
6922
6923#. Strings in JFileChooser
6924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
6925#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
6926#: build/specialmessages.java:36
6927msgid "Details"
6928msgstr "詳細"
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
6931msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
6932msgstr "変更セットマネージャを開く"
6933
6934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
6935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
6936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
6937msgid "Command Stack"
6938msgstr "指示の集積"
6939
6940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
6941msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
6942msgstr "全指示のリストを開く(取り消しバッファ)"
6943
6944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
6945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
6946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
6949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
6953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
6954#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
6955#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
6956#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
6957#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
6958#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
6959#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
6960#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
6961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
6962#, java-format
6963msgid "Toggle: {0}"
6964msgstr "トグル: {0}"
6965
6966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
6967msgid ""
6968"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
6969msgstr ""
6970"このコマンドに参加するオブジェクト(現在削除されていなければ)を選択します"
6971
6972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
6973msgid "Undo the selected and all later commands"
6974msgstr "選択したものおよびその後のコマンドを全て取り消す"
6975
6976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
6977msgid "Redo the selected and all earlier commands"
6978msgstr "選択したものおよびそれ以前のコマンドを全てやり直す"
6979
6980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
6981msgid "Resolve conflicts."
6982msgstr "競合を解決"
6983
6984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
6985#, java-format
6986msgid "Conflicts: {0} unresolved"
6987msgstr "競合: {0} 未解決"
6988
6989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
6990msgid "Resolve"
6991msgstr "解決"
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
6994msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
6995msgstr "上記リストの全てのアイテムを結合するダイアログを開く"
6996
6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
6999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
7001msgid ""
7002"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7003msgstr "マップ上の選択した要素を、上記リストの選択したアイテムに設定します。"
7004
7005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7006msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7007msgstr "競合の解決をキャンセルしてダイアログを閉じる"
7008
7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7010msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7011msgstr "解決済みの競合を適用してダイアログを閉じる"
7012
7013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7014msgid "Apply Resolution"
7015msgstr "解決を適用"
7016
7017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7018msgid "Close anyway"
7019msgstr "強制的に閉じる"
7020
7021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7022msgid "Continue resolving"
7023msgstr "解決を続ける"
7024
7025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7026#, java-format
7027msgid ""
7028"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7029"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7030"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7031"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7032"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7033msgstr ""
7034
7035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7036msgid "Conflict not resolved completely"
7037msgstr "競合は完全には解決されていません"
7038
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7040msgid "Resolve conflicts"
7041msgstr "競合を解決"
7042
7043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7044#, java-format
7045msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7046msgstr "''{0}'' の競合を解決する"
7047
7048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7049msgid "Filter objects and hide/disable them."
7050msgstr "オブジェクトにフィルターをかけ、非表示/無効にします。"
7051
7052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7053msgid "Add filter."
7054msgstr "フィルターを追加。"
7055
7056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7057msgid "Edit filter."
7058msgstr "フィルターを編集。"
7059
7060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7061msgid "Delete filter."
7062msgstr "フィルターを削除。"
7063
7064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7065msgid "Move filter up."
7066msgstr "フィルターを上に移動。"
7067
7068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7069msgid "Move filter down."
7070msgstr "フィルターを下に移動。"
7071
7072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7073msgid "Enable filter"
7074msgstr "フィルターを有効化"
7075
7076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7077msgid "Hide elements"
7078msgstr "要素を非表示にする"
7079
7080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7081msgid "Inverse filter"
7082msgstr "反転フィルター"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7085msgid "Filter mode"
7086msgstr "フィルターモード"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7089#, java-format
7090msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7091msgstr ""
7092
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
7094msgid "Error in filter"
7095msgstr "フィルタ内にエラー"
7096
7097#. translators notes must be in front
7098#. column header: enable filter
7099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
7100msgctxt "filter"
7101msgid "E"
7102msgstr "東"
7103
7104#. column header: hide filter
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7106msgctxt "filter"
7107msgid "H"
7108msgstr "H"
7109
7110#. column header: filter text
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7112msgctxt "filter"
7113msgid "Text"
7114msgstr "テキスト"
7115
7116#. column header: inverted filter
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7118msgctxt "filter"
7119msgid "I"
7120msgstr "一代目"
7121
7122#. column header: filter mode
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7124msgctxt "filter"
7125msgid "M"
7126msgstr "M"
7127
7128#. translators notes must be in front
7129#. filter mode: replace
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
7131msgctxt "filter"
7132msgid "R"
7133msgstr "R"
7134
7135#. filter mode: add
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
7137msgctxt "filter"
7138msgid "A"
7139msgstr "A"
7140
7141#. filter mode: remove
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
7143msgctxt "filter"
7144msgid "D"
7145msgstr "D"
7146
7147#. filter mode: in selection
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
7149msgctxt "filter"
7150msgid "F"
7151msgstr "F"
7152
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
7154msgid "<h2>Filter active</h2>"
7155msgstr "<h2>有効なフィルタ</h2>"
7156
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
7158#, java-format
7159msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7160msgstr "<p><b>{0}</b> 件の非表示オブジェクト"
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
7163#, java-format
7164msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7165msgstr "<b>{0}</b> 件の無効化オブジェクト"
7166
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
7168msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7169msgstr "</p><p>フィルタのダイアログを閉じて全オブジェクトを見る。<p></html>"
7170
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7173#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7174msgid "History"
7175msgstr "履歴"
7176
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7178msgid "Display the history of all selected items."
7179msgstr "選択したアイテムすべての履歴"
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7182msgid "Object with history"
7183msgstr "履歴があるオブジェクト"
7184
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7189#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7190msgid "Reload"
7191msgstr "再読込"
7192
7193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7194msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7195msgstr "選択しているオブジェクトを再読み込みし、リストを更新します。"
7196
7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7198#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7199msgid "Show"
7200msgstr "表示"
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7203msgid "Display the history of the selected objects."
7204msgstr "選択したオブジェクトの履歴を表示。"
7205
7206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7207msgid "Advanced object info"
7208msgstr "詳細なオブジェクト情報"
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7211msgid ""
7212"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7213"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7214"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7215"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7216"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7217"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7218"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7219"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7220"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7221"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7222"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7223"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7224"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7225"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7226"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7227"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7228"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7229"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7230msgstr ""
7231
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7234msgid "Please enter a GPS coordinates"
7235msgstr ""
7236
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7238msgid "Close the dialog and create a new node"
7239msgstr "ダイアログを閉じて新しいノードを作成"
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7242msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7243msgstr "ダイアログを閉じて、新しいノードを作成しない"
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7247msgid "Layers"
7248msgstr "レイヤー"
7249
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7251msgid "Open a list of all loaded layers."
7252msgstr "レイヤーの一覧"
7253
7254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308
7255msgid "Delete the selected layers."
7256msgstr "選択したレイヤーを削除"
7257
7258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:389
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1246
7260msgid "Show/Hide"
7261msgstr "表示/非表示"
7262
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7264msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7265msgstr "選択したレイヤーの表示状態を切り替え"
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:459
7268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7269msgid "Activate"
7270msgstr "有効化"
7271
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
7273msgid "Activate the selected layer"
7274msgstr "選択されたレイヤーを有効化"
7275
7276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:534
7277msgid "Merge this layer into another layer"
7278msgstr "このレイヤーを他のレイヤーに結合"
7279
7280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:588
7281msgid "Duplicate this layer"
7282msgstr "このレイヤを複製"
7283
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7285msgid "this layer is the active layer"
7286msgstr ""
7287
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7289msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7290msgstr ""
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7293msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7294msgstr ""
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7297msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7298msgstr ""
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:737
7301msgid "Move the selected layer one row up."
7302msgstr "選択したレイヤーを一つ上に上げます。"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:758
7305msgid "Move the selected layer one row down."
7306msgstr "選択したレイヤーを一つ下に移動します。"
7307
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7309msgid "Information about layer"
7310msgstr "レイヤーについての情報"
7311
7312#. group "Relations"
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
7316#: build/trans_presets.java:4019
7317msgid "Relations"
7318msgstr "リレーション"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7321msgid "Open a list of all relations."
7322msgstr "全てのリレーションのリストを開く"
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
7325msgid "Open an editor for the selected relation"
7326msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く"
7327
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
7329msgid "Delete the selected relation"
7330msgstr "選択したリレーションを削除"
7331
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
7333msgid "Create a new relation"
7334msgstr "新規リレーション作成"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
7337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7338msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7339msgstr "このリレーションのコピーを作成し、他の編集ウィンドウで開く"
7340
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
7342msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7343msgstr "現在の選択を選択したリレーションのリストへセットする"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
7346msgid "Select the members of all selected relations"
7347msgstr "全ての選択済リレーションのメンバーを選択"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
7350msgid "Select members"
7351msgstr "メンバーを選択"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
7354msgid "Download all members of the selected relations"
7355msgstr "選択済リレーションの全メンバーをダウンロード"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7358msgid "Download members"
7359msgstr "メンバーをダウンロード"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
7362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7363msgid "Download incomplete members of selected relations"
7364msgstr "選択されたリレーションの不完全なメンバーをダウンロード"
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7368msgid "Download incomplete members"
7369msgstr "不完全なメンバーをダウンロード"
7370
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
7372#, java-format
7373msgid "Relations: {0}"
7374msgstr "リレーション: {0}"
7375
7376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7378msgid "Current Selection"
7379msgstr "現在の選択範囲"
7380
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7382msgid "Open a selection list window."
7383msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。"
7384
7385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7386msgid "Search for objects"
7387msgstr "オブジェクトを検索"
7388
7389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7391msgid "Zoom to selection"
7392msgstr "セレクションへズーム"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7396msgid "Zoom to selected element(s)"
7397msgstr "選択した要素にズーム"
7398
7399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7400msgid "Call editor for relation"
7401msgstr "リレーション用エディタを呼び出す"
7402
7403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7404msgid "Call relation editor for selected relation"
7405msgstr "選択されたリレーション用にリレーションエディタを呼び出す"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7409msgid "Select in relation list"
7410msgstr "関連リストから選択"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7414msgid "Select relation in relation list."
7415msgstr "リレーション一覧のリレーションを選択。"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7421msgid "Selection"
7422msgstr "選択"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7425#, java-format
7426msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7427msgstr "選択: 関連:{0}/ウェイ:{1}/ノード:{2}"
7428
7429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7430#, java-format
7431msgid "Selection: {0}"
7432msgstr "選択: {0}"
7433
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7435msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7436msgstr "オブジェクトに内部状態に関して詳細な情報を取得。"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7439msgid "Inspect"
7440msgstr "検査"
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7443msgid "Undock the panel"
7444msgstr "パネルの取り外し"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7447msgid ""
7448"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7449msgstr ""
7450"このパネルを閉じます。左側のツールバーのボタンを使うことで再度開くことができ"
7451"ます。"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7454#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7455msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7456msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7461msgid "Authors"
7462msgstr "作者"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7465msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7466msgstr "選択したオブジェクトで作業した人たちのリストを開く"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7469#, java-format
7470msgid "{0} Author"
7471msgid_plural "{0} Authors"
7472msgstr[0] "{0}人の作者"
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7475msgid "Select primitives submitted by this user"
7476msgstr "このユーザが登録したプリミティブを選択"
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7479msgid "Launches a browser with information about the user"
7480msgstr "ユーザについての情報付きでブラウザを起動"
7481
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7483#, java-format
7484msgid ""
7485"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7486msgstr ""
7487"警告: 選択されたユーザ {1} のうち、最初の {0} だけに情報ブラウザを起動します"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7490#, java-format
7491msgid ""
7492"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7493"this system.</html>"
7494msgstr ""
7495"<html>URLの生成に失敗しました。指定したエンコーディング ''{0}''<br>はこの環境"
7496"では利用できません。</html>"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7499msgid "Missing encoding"
7500msgstr "エンコーディングがありません"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7503msgid "<new object>"
7504msgstr "<新しいオブジェクト>"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7507msgid "Author"
7508msgstr "作者"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7511msgid "# Objects"
7512msgstr "# オブジェクト"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
7519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
7520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7522msgid "Validation errors"
7523msgstr "妥当性検証エラー"
7524
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7527msgid "Open the validation window."
7528msgstr "妥当性検証ウィンドウを開く"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
7532msgid "Zoom to problem"
7533msgstr "問題へズーム"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7537msgid "Fix"
7538msgstr "修正"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7542msgid "Fix the selected errors."
7543msgstr "選択したエラーを修正"
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
7547msgid "Ignore the selected errors next time."
7548msgstr "次回から選択したエラーを無視する。"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7552msgid "Whole group"
7553msgstr "全てのグループ"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7557msgid "Single elements"
7558msgstr "単一の要素"
7559
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7562msgid "Nothing"
7563msgstr "何もしない"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
7567msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7568msgstr "全体のグループか個々の要素を無視しますか?"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
7572msgid "Ignoring elements"
7573msgstr "要素を無視"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
7577msgid "Fixing errors ..."
7578msgstr "エラー修正中 ..."
7579
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
7582#, java-format
7583msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7584msgstr "({0}/{1}) 修正中: ''{2}''"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
7588msgid "Updating map ..."
7589msgstr "地図を更新中 ..."
7590
7591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7592msgid "Display the basic properties of the changeset"
7593msgstr "変更セットの基本情報を表示する"
7594
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7596msgid "Display the tags of the changeset"
7597msgstr "変更セットのタグを表示する"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7600msgid "Content"
7601msgstr "内容"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7604msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7605msgstr "変更セットでのアクション(作成/更新/削除)を表示する"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7608msgid "Changeset Management Dialog"
7609msgstr "変更セット管理ダイアログ"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7614msgid "Close the dialog"
7615msgstr "ダイアログを閉じる"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7619msgid "Query"
7620msgstr "クエリ"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7623msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7624msgstr "ダイアログを開いて変更セットを問い合わせる"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7628msgid "Remove from cache"
7629msgstr "キャッシュから削除"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7632msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7633msgstr "選択した変更セットをローカルキャッシュから削除"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7636msgid "Close the selected changesets"
7637msgstr "選択した変更セットを閉じる"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7641msgid "Update changeset"
7642msgstr "変更セットを更新"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7645msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7646msgstr "選択した変更セットをOSMサーバの現在のデータで更新"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7649msgid "Download changeset content"
7650msgstr "変更セットの内容をダウンロード"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7653msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7654msgstr "選択した変更セットの内容をサーバからダウンロード"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7657msgid "My changesets"
7658msgstr "自分の変更分"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7661msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7662msgstr "自分の変更した変更セットをサーバからダウンロード(最大100セット)"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7665msgid ""
7666"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7667"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7668"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7669msgstr ""
7670"<html>現在 JOSM は匿名ユーザで起動しています。<br>環境設定でOSMのユーザ名を設"
7671"定しないとあなたの変更セットをダウンロードすることはできません。</html>"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7674msgctxt "changeset.upload-comment"
7675msgid "empty"
7676msgstr "空"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7680msgctxt "changeset.state"
7681msgid "Open"
7682msgstr "開く"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7686msgctxt "changeset.state"
7687msgid "Closed"
7688msgstr "閉じる"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7693msgid "anonymous"
7694msgstr "匿名"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7697msgid "Comment"
7698msgstr "コメント"
7699
7700#. Strings in JFileChooser
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7702#: build/specialmessages.java:59
7703msgid "Open"
7704msgstr "Open"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7708msgid "User"
7709msgstr "ユーザ"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7712msgid "Created at"
7713msgstr "作成日時"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7716msgid "Closed at"
7717msgstr "保存日時"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7724#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7725msgid "Downloading changeset content"
7726msgstr "変更セットをダウンロード中"
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7729#, java-format
7730msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7731msgstr "変更セット {2} をダウンロード中。({0}/{1})"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7734#, java-format
7735msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7736msgstr "変更セット {2} の内容をダウンロード中。 ({0}/{1})"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7742msgid "Download content"
7743msgstr "内容をダウンロード"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7749msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7750msgstr "変更セットの内容を OSMサーバからダウンロードする"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7754msgid "Update content"
7755msgstr "内容を更新"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7759msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7760msgstr "変更セットの内容をOSMサーバのものに更新"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7764msgid "Show history"
7765msgstr "履歴を表示"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7768msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7769msgstr "選択したプリミティブの履歴をダウンロードして表示"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7773msgid "Select in layer"
7774msgstr "選択レイヤ"
7775
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7777msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7778msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブを選択"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7782#, java-format
7783msgid ""
7784"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7785"''{0}''.</html>"
7786msgid_plural ""
7787"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7788"''{0}''.</html>"
7789msgstr[0] ""
7790"<html>選択したオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{0}\"<br>にありません。"
7791"</html>"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7795msgid "Nothing to select"
7796msgstr "選択するものがありません"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7800msgid "Zoom to in layer"
7801msgstr "レイヤにズーム"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7804msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7805msgstr "現在のデータレイヤ中の対応するプリミティブにズーム"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7809msgid "Nothing to zoom to"
7810msgstr "ズームするものがありません"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
7813msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
7814msgstr "この変更セットの中身はダウンロードしていません。"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
7817msgid "Download now"
7818msgstr "すぐにダウンロード"
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
7821msgid "Download the changeset content"
7822msgstr "変更セットの内容をダウンロードする"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
7825msgid "Created"
7826msgstr "作成"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
7829msgid "Updated"
7830msgstr "更新しました"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
7833msgid "Deleted"
7834msgstr "削除しました"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
7837msgid "ID"
7838msgstr "ID"
7839
7840#. Strings in JFileChooser
7841#. <optional>
7842#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
7843#. <optional>
7844#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
7845#. <optional>
7846#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
7847#. <optional>
7848#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
7849#. <optional>
7850#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
7851#. <space />
7852#. <key key="highway" value="unclassified" />
7853#. <optional>
7854#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
7855#. <space />
7856#. <key key="highway" value="residential" />
7857#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
7858#. <space />
7859#. <key key="highway" value="living_street" />
7860#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
7861#. <space />
7862#. <key key="highway" value="pedestrian" />
7863#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
7864#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
7865#. <space />
7866#. <key key="highway" value="road" />
7867#. <optional>
7868#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
7869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
7870#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
7871#. <space />
7872#. <key key="highway" value="construction" />
7873#. <optional>
7874#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
7875#. <optional>
7876#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
7877#. <space />
7878#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
7879#. <optional>
7880#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
7881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
7882#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
7883#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
7884#. <space />
7885#. <key key="tunnel" value="yes" />
7886#. <optional>
7887#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
7888#. <space />
7889#. <key key="highway" value="track" />
7890#. <optional>
7891#. item "Ways/Track" text "Name"
7892#. <space />
7893#. <key key="highway" value="path" />
7894#. <optional>
7895#. item "Ways/Path" text "Name"
7896#. <space />
7897#. <key key="highway" value="bridleway" />
7898#. <optional>
7899#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
7900#. <space />
7901#. <key key="highway" value="cycleway" />
7902#. <optional>
7903#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
7904#. <space />
7905#. <key key="highway" value="path" />
7906#. <key key="bicycle" value="designated" />
7907#. <key key="foot" value="designated" />
7908#. <key key="segregated" value="yes" />
7909#. <optional>
7910#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
7911#. <space />
7912#. <key key="highway" value="path" />
7913#. <key key="bicycle" value="designated" />
7914#. <key key="foot" value="designated" />
7915#. <key key="segregated" value="no" />
7916#. <optional>
7917#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
7918#. <space />
7919#. <key key="highway" value="footway" />
7920#. <optional>
7921#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
7922#. <space />
7923#. <key key="highway" value="steps" />
7924#. <optional>
7925#. item "Ways/Steps" text "Name"
7926#. <space />
7927#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
7928#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
7929#. <space />
7930#. <key key="highway" value="services" />
7931#. <optional>
7932#. item "Waypoints/Services" text "Name"
7933#. <space />
7934#. <key key="highway" value="rest_area" />
7935#. <optional>
7936#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
7937#. <space />
7938#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
7939#. <space />
7940#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
7941#. <space />
7942#. <key key="highway" value="ford" />
7943#. <optional>
7944#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
7945#. <space />
7946#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
7947#. <optional>
7948#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
7949#. <space />
7950#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
7951#. <optional>
7952#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
7953#. <space />
7954#. <key key="waterway" value="drain" />
7955#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
7956#. <space />
7957#. <key key="waterway" value="ditch" />
7958#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
7959#. <space />
7960#. <key key="waterway" value="stream" />
7961#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
7962#. <space />
7963#. <key key="waterway" value="canal" />
7964#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
7965#. <space />
7966#. <key key="waterway" value="river" />
7967#. item "Water/Water/River" text "Name"
7968#. <key key="natural" value="spring" />
7969#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
7970#. <space />
7971#. <key key="waterway" value="waterfall" />
7972#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
7973#. <space />
7974#. <key key="waterway" value="weir" />
7975#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
7976#. <space />
7977#. <key key="waterway" value="dam" />
7978#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
7979#. <space />
7980#. <key key="landuse" value="basin" />
7981#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
7982#. <space />
7983#. <key key="landuse" value="reservoir" />
7984#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
7985#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
7986#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
7987#. <key key="natural" value="water" />
7988#. item "Water/Water/Water" text "Name"
7989#. <key key="natural" value="land" />
7990#. item "Water/Water/Land" text "Name"
7991#. <key key="natural" value="coastline" />
7992#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
7993#. <key key="waterway" value="riverbank" />
7994#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
7995#. <key key="natural" value="wetland" />
7996#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
7997#. <key key="natural" value="mud" />
7998#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
7999#. <key key="natural" value="beach" />
8000#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8001#. <key key="natural" value="bay" />
8002#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8003#. <key key="natural" value="cliff" />
8004#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8005#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8006#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8007#. <space />
8008#. <key key="route" value="ferry" />
8009#. <optional>
8010#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8011#. <key key="leisure" value="marina" />
8012#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8013#. <key key="man_made" value="pier" />
8014#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8015#. <key key="leisure" value="slipway" />
8016#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8017#. <space />
8018#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8019#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8020#. <space />
8021#. <key key="waterway" value="dock" />
8022#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8023#. <space />
8024#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8025#. <optional>
8026#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8027#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8028#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8029#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8030#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8031#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8032#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8033#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8034#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8035#. <key key="aerialway" value="station" />
8036#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8037#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8038#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8039#. <key key="aerialway" value="goods" />
8040#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8041#. <key key="amenity" value="parking" />
8042#. item "Car/Parking" text "Name"
8043#. <optional>
8044#. item "Car/Fuel" text "Name"
8045#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8046#. item "Car/Wash" text "Name"
8047#. <key key="shop" value="car" />
8048#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8049#. <key key="shop" value="car_repair" />
8050#. item "Car/Repair" text "Name"
8051#. <key key="shop" value="tyres" />
8052#. item "Car/Tyres" text "Name"
8053#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8054#. item "Car/Rental" text "Name"
8055#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8056#. item "Car/Sharing" text "Name"
8057#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8058#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8059#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8060#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8061#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8062#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8063#. <key key="shop" value="bicycle" />
8064#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8065#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8066#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8067#. <space />
8068#. <key key="railway" value="station" />
8069#. <optional>
8070#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8071#. <space />
8072#. <key key="railway" value="halt" />
8073#. <optional>
8074#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8075#. <space />
8076#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8077#. <optional>
8078#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8079#. <space />
8080#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8081#. <optional>
8082#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8083#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8084#. <optional>
8085#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8086#. <space />
8087#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8088#. <optional>
8089#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8091#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8092#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8093#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8094#. <key key="amenity" value="taxi" />
8095#. item "Taxi" text "Name"
8096#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8097#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8098#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8099#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8100#. <key key="tourism" value="hotel" />
8101#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8102#. <key key="tourism" value="motel" />
8103#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8104#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8105#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8106#. <key key="tourism" value="chalet" />
8107#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8108#. <key key="tourism" value="hostel" />
8109#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8110#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8111#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8112#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8113#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8114#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8115#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8116#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8117#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8118#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8119#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8120#. <key key="amenity" value="food_court" />
8121#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8122#. <key key="amenity" value="cafe" />
8123#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8124#. <key key="amenity" value="pub" />
8125#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8126#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8127#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8128#. <key key="amenity" value="bar" />
8129#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8130#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8131#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8132#. <key key="tourism" value="attraction" />
8133#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8134#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8135#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8137#. <key key="tourism" value="information" />
8138#. <key key="information" value="office" />
8139#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8141#. <key key="tourism" value="information" />
8142#. <key key="information" value="map" />
8143#. item "Tourism/Map" text "Name"
8144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8145#. <key key="tourism" value="information" />
8146#. <key key="information" value="board" />
8147#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8149#. <key key="tourism" value="information" />
8150#. <key key="information" value="guidepost" />
8151#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8153#. <key key="tourism" value="information" />
8154#. <key key="information" value="terminal" />
8155#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8157#. <key key="tourism" value="information" />
8158#. <key key="information" value="audioguide" />
8159#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8161#. <key key="tourism" value="information" />
8162#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8163#. <key key="amenity" value="cinema" />
8164#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8165#. <key key="tourism" value="zoo" />
8166#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8167#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8168#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8169#. <key key="leisure" value="water_park" />
8170#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8171#. <space />
8172#. <key key="leisure" value="sauna" />
8173#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8174#. <key key="leisure" value="playground" />
8175#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8176#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8177#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8178#. <space />
8179#. <key key="amenity" value="bbq" />
8180#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8181#. <key key="leisure" value="fishing" />
8182#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8183#. <key key="tourism" value="museum" />
8184#. item "Culture/Museum" text "Name"
8185#. <key key="amenity" value="theatre" />
8186#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8187#. <key key="amenity" value="library" />
8188#. item "Culture/Library" text "Name"
8189#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8190#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8191#. <key key="tourism" value="artwork" />
8192#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8193#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8194#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8195#. <space />
8196#. <key key="amenity" value="studio" />
8197#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8198#. <key key="amenity" value="public_building" />
8199#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8200#. <key key="amenity" value="townhall" />
8201#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8202#. <space />
8203#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8204#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8205#. <key key="amenity" value="embassy" />
8206#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8207#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8208#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8209#. <key key="amenity" value="prison" />
8210#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8211#. <key key="amenity" value="police" />
8212#. item "Public Building/Police" text "Name"
8213#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8214#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8215#. <key key="amenity" value="post_office" />
8216#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8217#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8218#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8219#. <key key="amenity" value="school" />
8220#. item "Education/School" text "Name"
8221#. <key key="amenity" value="university" />
8222#. item "Education/University" text "Name"
8223#. <key key="amenity" value="college" />
8224#. item "Education/College" text "Name"
8225#. <space />
8226#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8227#. item "Education/Driving School" text "Name"
8228#. <key key="amenity" value="doctors" />
8229#. item "Health/Doctors" text "Name"
8230#. <key key="amenity" value="dentist" />
8231#. item "Health/Dentist" text "Name"
8232#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8233#. <space />
8234#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8235#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8236#. <key key="amenity" value="hospital" />
8237#. item "Health/Hospital" text "Name"
8238#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8239#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8240#. <key key="amenity" value="shelter" />
8241#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8242#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8243#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8244#. <key key="leisure" value="stadium" />
8245#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8246#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8247#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8248#. <key key="leisure" value="pitch" />
8249#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8250#. <key key="leisure" value="track" />
8251#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8252#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8253#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8254#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8255#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8256#. <key key="sport" value="multi" />
8257#. item "Sport/Multi" text "Name"
8258#. <key key="sport" value="10pin" />
8259#. item "Sport/10pin" text "Name"
8260#. <key key="sport" value="athletics" />
8261#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8262#. <key key="sport" value="archery" />
8263#. item "Sport/Archery" text "Name"
8264#. <key key="sport" value="climbing" />
8265#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8266#. <key key="sport" value="canoe" />
8267#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8268#. <key key="sport" value="cycling" />
8269#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8270#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8271#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8272#. <key key="sport" value="equestrian" />
8273#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8274#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8275#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8276#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8277#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8278#. <key key="sport" value="skating" />
8279#. item "Sport/Skating" text "Name"
8280#. <key key="sport" value="skateboard" />
8281#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8282#. <key key="sport" value="swimming" />
8283#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8284#. <key key="sport" value="skiing" />
8285#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8286#. <key key="sport" value="shooting" />
8287#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8288#. <key key="sport" value="soccer" />
8289#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8290#. <key key="sport" value="australian_football" />
8291#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8292#. <key key="sport" value="american_football" />
8293#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8294#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8295#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8296#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8297#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8298#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8299#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8300#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8301#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8302#. <key key="sport" value="baseball" />
8303#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8304#. <key key="sport" value="basketball" />
8305#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8306#. <space />
8307#. <key key="sport" value="volleyball" />
8308#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8309#. <space />
8310#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8311#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8312#. <key key="sport" value="golf" />
8313#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8314#. <key key="sport" value="boules" />
8315#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8316#. <key key="sport" value="bowls" />
8317#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8318#. <key key="sport" value="cricket" />
8319#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8320#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8321#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8322#. <key key="sport" value="croquet" />
8323#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8324#. <key key="sport" value="hockey" />
8325#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8326#. <key key="sport" value="pelota" />
8327#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8328#. <key key="sport" value="racquet" />
8329#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8330#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8331#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8332#. <key key="sport" value="tennis" />
8333#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8334#. <key key="sport" value="motor" />
8335#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8336#. <key key="sport" value="karting" />
8337#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8338#. <key key="sport" value="motocross" />
8339#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8340#. <key key="sport" value="safety_training" />
8341#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8342#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8343#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8344#. <key key="sport" value="rc_car" />
8345#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8346#. <key key="man_made" value="tower" />
8347#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8348#. <key key="man_made" value="works" />
8349#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8350#. <space />
8351#. <key key="man_made" value="chimney" />
8352#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8353#. <key key="man_made" value="windmill" />
8354#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8355#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8356#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8357#. <key key="man_made" value="crane" />
8358#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8359#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8360#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8361#. <key key="man_made" value="adit" />
8362#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8363#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8364#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8365#. <space />
8366#. <key key="man_made" value="water_works" />
8367#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8368#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8369#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8370#. <space />
8371#. <key key="man_made" value="watermill" />
8372#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8373#. <key key="amenity" value="fountain" />
8374#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8375#. <key key="man_made" value="water_well" />
8376#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8377#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8378#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8379#. <key key="man_made" value="beacon" />
8380#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8381#. <space />
8382#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8383#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8384#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8385#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8386#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8387#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8388#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8389#. <key key="power" value="station" />
8390#. item "Power/Power Station" text "Name"
8391#. <key key="historic" value="castle" />
8392#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8393#. <key key="historic" value="ruins" />
8394#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8395#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8396#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8397#. <key key="historic" value="battlefield" />
8398#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8399#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8400#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8401#. <key key="historic" value="monument" />
8402#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8403#. <key key="historic" value="memorial" />
8404#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8405#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8406#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8407#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8408#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8409#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8410#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8411#. <key key="shop" value="supermarket" />
8412#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8413#. <key key="shop" value="convenience" />
8414#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8415#. <key key="shop" value="kiosk" />
8416#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8417#. <key key="shop" value="bakery" />
8418#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8419#. <key key="shop" value="butcher" />
8420#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8421#. <space />
8422#. <key key="shop" value="seafood" />
8423#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8424#. <space />
8425#. <key key="shop" value="deli" />
8426#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8427#. <key key="shop" value="confectionery" />
8428#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8429#. <space />
8430#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8431#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8432#. <space />
8433#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8434#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8435#. <key key="shop" value="organic" />
8436#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8437#. <key key="shop" value="alcohol" />
8438#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8439#. <key key="shop" value="beverages" />
8440#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8441#. <key key="shop" value="clothes" />
8442#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8443#. <space />
8444#. <key key="shop" value="boutique" />
8445#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8446#. <key key="shop" value="shoes" />
8447#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8448#. <key key="shop" value="outdoor" />
8449#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8450#. <key key="shop" value="sports" />
8451#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8452#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8453#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8454#. <key key="shop" value="laundry" />
8455#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8456#. <key key="shop" value="tailor" />
8457#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8458#. <space />
8459#. <key key="shop" value="fabric" />
8460#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8461#. <key key="shop" value="computer" />
8462#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8463#. <key key="shop" value="electronics" />
8464#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8465#. <space />
8466#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8467#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8468#. <space />
8469#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8470#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8471#. <key key="shop" value="hifi" />
8472#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8473#. <key key="shop" value="video" />
8474#. item "Electronic/Video" text "Name"
8475#. <key key="amenity" value="bank" />
8476#. item "Cash/Bank" text "Name"
8477#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8478#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8479#. <space />
8480#. <key key="shop" value="department_store" />
8481#. item "Other/Department Store" text "Name"
8482#. <space />
8483#. <key key="shop" value="mall" />
8484#. item "Other/Mall" text "Name"
8485#. <key key="shop" value="chemist" />
8486#. item "Other/Chemist" text "Name"
8487#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8488#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8489#. <key key="shop" value="optician" />
8490#. item "Other/Optician" text "Name"
8491#. <space />
8492#. <key key="shop" value="jewelry" />
8493#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8494#. <space />
8495#. <key key="shop" value="erotic" />
8496#. item "Other/Erotic" text "Name"
8497#. <key key="shop" value="florist" />
8498#. item "Other/Florist" text "Name"
8499#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8500#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8501#. <key key="shop" value="doityourself" />
8502#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8503#. <key key="shop" value="hardware" />
8504#. item "Other/Hardware" text "Name"
8505#. <space />
8506#. <key key="shop" value="paint" />
8507#. item "Other/Paint" text "Name"
8508#. <key key="shop" value="furniture" />
8509#. item "Other/Furniture" text "Name"
8510#. <space />
8511#. <key key="shop" value="kitchen" />
8512#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8513#. <space />
8514#. <key key="shop" value="curtain" />
8515#. item "Other/Curtain" text "Name"
8516#. <space />
8517#. <key key="shop" value="frame" />
8518#. item "Other/Frame" text "Name"
8519#. <key key="shop" value="stationery" />
8520#. item "Other/Stationery" text "Name"
8521#. <space />
8522#. <key key="shop" value="copyshop" />
8523#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8524#. <key key="shop" value="books" />
8525#. item "Other/Book Store" text "Name"
8526#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8527#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8528#. <space />
8529#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8530#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8531#. <key key="shop" value="toys" />
8532#. item "Other/Toys" text "Name"
8533#. <space />
8534#. <key key="shop" value="variety_store" />
8535#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8536#. <space />
8537#. <key key="boundary" value="national" />
8538#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8539#. <space />
8540#. <key key="boundary" value="administrative" />
8541#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8542#. <space />
8543#. <key key="boundary" value="civil" />
8544#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8545#. <space />
8546#. <key key="boundary" value="political" />
8547#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8548#. <space />
8549#. <key key="boundary" value="national_park" />
8550#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8551#. <space />
8552#. <key key="place" value="continent" />
8553#. item "Places/Continent" text "Name"
8554#. <space />
8555#. <key key="place" value="country" />
8556#. item "Places/Country" text "Name"
8557#. <space />
8558#. <key key="place" value="state" />
8559#. item "Places/State" text "Name"
8560#. <space />
8561#. <key key="place" value="region" />
8562#. item "Places/Region" text "Name"
8563#. <space />
8564#. <key key="place" value="county" />
8565#. item "Places/County" text "Name"
8566#. <space />
8567#. <key key="place" value="city" />
8568#. item "Places/City" text "Name"
8569#. <space />
8570#. <key key="place" value="town" />
8571#. item "Places/Town" text "Name"
8572#. <space />
8573#. <key key="place" value="suburb" />
8574#. item "Places/Suburb" text "Name"
8575#. <space />
8576#. <key key="place" value="village" />
8577#. item "Places/Village" text "Name"
8578#. <space />
8579#. <key key="place" value="hamlet" />
8580#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8581#. <space />
8582#. <key key="place" value="locality" />
8583#. item "Places/Locality" text "Name"
8584#. <key key="natural" value="peak" />
8585#. item "Geography/Peak" text "Name"
8586#. <key key="natural" value="glacier" />
8587#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8588#. <key key="natural" value="volcano" />
8589#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8590#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8591#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8592#. <space />
8593#. <key key="place" value="island" />
8594#. item "Geography/Island" text "Name"
8595#. <space />
8596#. <key key="place" value="islet" />
8597#. item "Geography/Islet" text "Name"
8598#. <key key="natural" value="tree" />
8599#. item "Nature/Tree" text "Name"
8600#. <key key="natural" value="wood" />
8601#. item "Nature/Wood" text "Name"
8602#. <space />
8603#. <key key="landuse" value="forest" />
8604#. item "Nature/Forest" text "Name"
8605#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8606#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8607#. <key key="natural" value="scree" />
8608#. item "Nature/Scree" text "Name"
8609#. <key key="natural" value="fell" />
8610#. item "Nature/Fell" text "Name"
8611#. <key key="natural" value="scrub" />
8612#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8613#. <key key="natural" value="heath" />
8614#. item "Nature/Heath" text "Name"
8615#. <space />
8616#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8617#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8618#. <space />
8619#. <key key="landuse" value="farmland" />
8620#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8621#. <space />
8622#. <key key="landuse" value="meadow" />
8623#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8624#. <space />
8625#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8626#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8627#. <space />
8628#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8629#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8630#. <space />
8631#. <key key="landuse" value="allotments" />
8632#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8633#. <key key="leisure" value="garden" />
8634#. item "Land use/Garden" text "Name"
8635#. <space />
8636#. <key key="landuse" value="grass" />
8637#. item "Land use/Grass" text "Name"
8638#. <space />
8639#. <key key="landuse" value="village_green" />
8640#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8641#. <key key="leisure" value="common" />
8642#. item "Land use/Common" text "Name"
8643#. <key key="leisure" value="park" />
8644#. item "Land use/Park" text "Name"
8645#. <space />
8646#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8647#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8648#. <space />
8649#. <key key="landuse" value="residential" />
8650#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8651#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8652#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8653#. <space />
8654#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8655#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8656#. <space />
8657#. <key key="landuse" value="retail" />
8658#. item "Land use/Retail" text "Name"
8659#. <space />
8660#. <key key="landuse" value="commercial" />
8661#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8662#. <space />
8663#. <key key="landuse" value="industrial" />
8664#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8665#. <space />
8666#. <key key="landuse" value="garages" />
8667#. item "Land use/Garages" text "Name"
8668#. <space />
8669#. <key key="landuse" value="railway" />
8670#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8671#. <space />
8672#. <key key="landuse" value="military" />
8673#. item "Land use/Military" text "Name"
8674#. <space />
8675#. <key key="landuse" value="construction" />
8676#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8677#. <space />
8678#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8679#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8680#. <space />
8681#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8682#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8683#. <space />
8684#. <key key="landuse" value="landfill" />
8685#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8686#. <space />
8687#. <key key="landuse" value="quarry" />
8688#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8689#. <key key="type" value="multipolygon" />
8690#. <optional>
8691#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8692#. <key key="type" value="boundary" />
8693#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8694#. <optional>
8695#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8696#. item "Relations/Route" text "Name"
8697#. <key key="type" value="network" />
8698#. item "Relations/Route network" text "Name"
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8704#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8705#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8706#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8707#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
8708#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8709#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8710#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8711#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8712#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8713#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8714#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8715#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8716#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8717#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
8718#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
8719#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
8720#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
8721#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
8722#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
8723#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
8724#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
8725#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
8726#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
8727#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
8728#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
8729#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
8730#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
8731#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
8732#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
8733#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
8734#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
8735#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
8736#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
8737#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
8738#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
8739#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
8740#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
8741#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
8742#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
8743#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
8744#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
8745#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
8746#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
8747#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
8748#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
8749#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
8750#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
8751#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
8752#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
8753#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
8754#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
8755#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
8756#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
8757#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
8758#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
8759#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
8760#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
8761#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
8762#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
8763#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
8764#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
8765#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
8766#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
8767#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
8768#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
8769#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
8770#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
8771#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
8772#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
8773#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
8774#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
8775#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
8776#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
8777#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
8778#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
8779#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
8780#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
8781#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
8782#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
8783#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
8784#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
8785#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
8786#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
8787#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
8788#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
8789#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
8790#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
8791#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
8792#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
8793#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
8794#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
8795#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
8796#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
8797#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
8798#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
8799#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
8800#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
8801#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
8802#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
8803#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
8804#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
8805#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
8806#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
8807#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
8808#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
8809#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
8810#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
8811#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
8812#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
8813#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
8814#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
8815#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
8816#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
8817#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
8818#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
8819#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
8820#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
8821#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
8822#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
8823#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
8824#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
8825#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
8826#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
8827#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
8828#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
8829#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
8830#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
8831#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
8832#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
8833#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
8834#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
8835#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
8836#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
8837#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
8838#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
8839#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
8840#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
8841#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
8842#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
8843#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
8844#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
8845#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
8846#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
8847#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
8848#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
8849#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
8850#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
8851#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
8852#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
8853#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
8854#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
8855#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
8856#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
8857#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
8858#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
8859#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
8860#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
8861#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
8862#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
8863#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
8864#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
8865#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
8866#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
8867#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
8868#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
8869#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
8870#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
8871#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
8872#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
8873#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
8874#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
8875#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
8876#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
8877#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
8878#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
8879#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
8880#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
8881#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
8882msgid "Name"
8883msgstr "名前"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
8886msgid "ID:"
8887msgstr "ID:"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
8890msgid "Comment:"
8891msgstr "コメント:"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
8894msgid "Open/Closed:"
8895msgstr "開いた・閉じた:"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
8898msgid "Created by:"
8899msgstr "作成者"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
8902msgid "Created on:"
8903msgstr "作成日時:"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
8906msgid "Closed on:"
8907msgstr "保存日時:"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
8910msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
8911msgstr "ローカルのキャッシュから詳細ビューパネルの変更セットを削除"
8912
8913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
8914msgid "Update the changeset from the OSM server"
8915msgstr "OSMサーバの情報で変更セットを更新する"
8916
8917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
8918msgid ""
8919"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
8920"layer"
8921msgstr "現在のデータレイヤ中のこの変更セットの内容にあるプリミティブを選択"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
8925#, java-format
8926msgid ""
8927"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
8928"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
8929msgstr ""
8930"<html>変更セット{0}に含まれるオブジェクトは、現在の編集中のレイヤー\"{1}"
8931"\"<br>にありません。"
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
8934msgid ""
8935"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
8936"layer"
8937msgstr ""
8938"現在のデータレイヤー中のこの変更セットのコンテンツ内のプリミティブにズーム"
8939
8940#. parent for dialog is Main.parent
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
8943msgid "Download changesets"
8944msgstr "変更セットをダウンロード"
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
8947#, java-format
8948msgid "{0} [incomplete]"
8949msgstr "{0}[未完了]"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
8952msgid "open"
8953msgstr "オープン"
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
8956msgid "closed"
8957msgstr "クローズド"
8958
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
8960msgid "Changeset ID: "
8961msgstr "変更セットID: "
8962
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
8964msgid "Enter a changeset id"
8965msgstr "変更セットIDを入力"
8966
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
8968msgid ""
8969"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
8970msgstr "IDを指定して変更セットの中身をダウンロードする"
8971
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
8973msgid ""
8974"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
8975"> 0"
8976msgstr "変更セットIDが無効な値です。1以上の整数を入力してください。"
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
8981msgid "Please enter an integer value > 0"
8982msgstr "1以上の整数を入力してください。"
8983
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
8985msgid "Select changesets owned by specific users"
8986msgstr "特定のユーザによる変更セットを選択"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
8989msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
8990msgstr "変更セットがオープンされているかいないかで選択"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
8993msgid ""
8994"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
8995msgstr "変更セットの作成もしくは保存日時によって選択"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
8998msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
8999msgstr "指定した境界囲みに関連する変更セットだけを選択"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9002msgid "Query open changesets only"
9003msgstr "開いている変更セットだけを問い合わせる"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9006msgid "Query closed changesets only"
9007msgstr "閉じている変更セットだけを問い合わせる"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9010msgid "Query both open and closed changesets"
9011msgstr "開いている及び閉じている変更セットを両方問い合わせる"
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9014msgid "User ID:"
9015msgstr "ユーザ ID:"
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9018msgid "User name:"
9019msgstr "ユーザ名:"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9022msgid "Only changesets owned by myself"
9023msgstr "自分が所有する変更セットのみ"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9026msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9027msgstr "次のユーザIDのユーザが所有する変更セットのみ"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9030msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9031msgstr "次のユーザ名のユーザが所有する変更セットのみ"
9032
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9034msgid ""
9035"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9036"is anonymous"
9037msgstr ""
9038"現在匿名ユーザーで編集しているため、変更セットのクエリを制限できません。"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9041#, java-format
9042msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9043msgstr "ユーザID \"{0}\" は不正な値です。"
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9046#, java-format
9047msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9048msgstr "ユーザ名 ''{0}'' への変更セットクエリは制限できません"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9051msgid "Please enter a valid user ID"
9052msgstr "有効なユーザIDを入力してください"
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9055msgid "Invalid user ID"
9056msgstr "ユーザ ID が間違っています"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9059msgid "Please enter a non-empty user name"
9060msgstr "ユーザ名には空白以外を指定してください"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9063msgid "Invalid user name"
9064msgstr "ユーザ名が不正です"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9067msgid "Date: "
9068msgstr "日付: "
9069
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9071msgid "Closed after - "
9072msgstr "つぎを実行後閉じる: "
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9076msgid "Date:"
9077msgstr "日付:"
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9080msgid "Created before - "
9081msgstr "次の実行前に作成: "
9082
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9084msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9085msgstr "次の日付/時刻以降に閉じられた変更セットのみ"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9088msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9089msgstr "変更セットは作成日より前の日時では保存できません。"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9092msgid ""
9093"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9094"valid."
9095msgstr ""
9096"入力に間違いはありませんが、時間に基づいた変更セットクエリは生成できません。"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9099msgid ""
9100"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9101"specific time range.</html>"
9102msgstr ""
9103"<html>検索する時間帯を指定する際には、正しい日付・時間を<br>入力してくださ"
9104"い。</html>"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9107msgid "Invalid date/time values"
9108msgstr "不正な日付や時刻の値です"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9111msgid ""
9112"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9113"invalid."
9114msgstr ""
9115"特定の指定された範囲での変更セット検索は制限できません。入力が不正です。"
9116
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9118msgid ""
9119"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9120"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9121msgstr ""
9122"<html>特定の範囲の変更セット検索の際には、<br>正しい緯度・経度を入力してくだ"
9123"さい。</html>"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9126msgid "Invalid bounding box"
9127msgstr "不正な境界囲みです"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9131msgid ""
9132"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9133msgstr "不正なユーザIDが入力されています。1以上の整数を入力してください。"
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9136msgid ""
9137"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9138"empty user name.</html>"
9139msgstr ""
9140"<html>不正なユーザ名です。<br>ユーザ名は空白以外を指定してください。</html>"
9141
9142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9143msgid "Please enter an non-empty user name"
9144msgstr "ユーザ名は空白以外を指定してください。"
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9147#, java-format
9148msgid ""
9149"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9150"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9151msgstr ""
9152"普段使用する日付の書式で記入してください。br>例: {0}<br>例: {1}<br>例: {2}"
9153"<br>例: {3}<br>"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9156#, java-format
9157msgid ""
9158"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9159"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9160msgstr ""
9161"指定されたフォーマットで正しい時刻を入力してください。<br>例: {0} <br>例:"
9162"{1} <br>例: {2} <br>例: {3} <br>"
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9165msgid "Download my changesets only"
9166msgstr "自分の変更した変更セットだけダウンロード"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9169msgid ""
9170"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9171"include all changesets in the query.</html>"
9172msgstr ""
9173"<html>選択してあなたの変更セットにだけクエリを制限。<br>クエリ中の全変更セッ"
9174"トを含めるなら選択を解除。</html>"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9177msgid ""
9178"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9179"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9180"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9181"max. 100 changesets.</html>"
9182msgstr ""
9183"<html>次の<strong>標準クエリ</strong>からひとつ選んでください。自分が作成した"
9184"変更セットだけをダウンロードしたい場合は<strong>自分の変更セットだけをダウン"
9185"ロード</strong>を選んでください。<br>JOSMは最大100件の変更セットをダウンロー"
9186"ドしますので注意してください。</html>"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9189msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9190msgstr "<html>最新の変更セットをダウンロード</html>"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9193msgid ""
9194"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9195"user name in the preferences first.</em></html>"
9196msgstr ""
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9199msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9200msgstr "<html>自分のオープン中の変更セットをダウンロード</html>"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9203msgid ""
9204"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9205"currently no map view active.</em></html>"
9206msgstr ""
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9209msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9210msgstr "<html>現在のマップビュー内の変更セットをダウンロード</html>"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9213#, java-format
9214msgid ""
9215"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9216"default query."
9217msgstr ""
9218"警告: 設定 \"{0}\"に予期しない値\"{1}\"が指定されました。既定のクエリーに戻し"
9219"ます。"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9223#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9224msgid "Basic"
9225msgstr "基本"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9228msgid "Download changesets using predefined queries"
9229msgstr "あらかじめ作成したクエリを使って変更セットをダウンロード"
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9232msgid "From URL"
9233msgstr "URLから"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9236msgid "Query changesets from a server URL"
9237msgstr "サーバURLから変更セットを問い合わせる"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
9241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9242msgid "Advanced"
9243msgstr "詳細"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9246msgid "Use a custom changeset query"
9247msgstr "ユーザー定義の変更セットクエリを使用する"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9250msgid "Query changesets"
9251msgstr "クエリ変更セット"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9254msgid "Query and download changesets"
9255msgstr "変更セットのクエリ発行とダウンロード"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9258msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9259msgstr "有効は変更セットクエリURLを指定してください"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9262msgid "Illegal changeset query URL"
9263msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9266msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9267msgstr "ダイアログを閉じて変更セットのクエリを終了します"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9271msgid "Querying and downloading changesets"
9272msgstr "変更セットを問い合わせ及びダウンロード中"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9275msgid "Determine user id for current user..."
9276msgstr "現在のユーザ用のIDを決定..."
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9279msgid "Query and download changesets ..."
9280msgstr "クエリー及びダウンロードされた変子セット ..."
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9283msgid "URL: "
9284msgstr "URL: "
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9287msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9288msgstr "OSM APIから変更セットを取得するURLを入力するかペーストしてください。"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9291msgid "Examples"
9292msgstr "例"
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9295#, java-format
9296msgid ""
9297"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9298"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9299msgstr ""
9300"変更セットクエリは現状では常に \"{0}\" に投稿されます。以下のURLに含まれるホ"
9301"スト、ポート、パスは無視されます。"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9304msgid "This changeset query URL is invalid"
9305msgstr "不正な変更セットクエリURLです"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9308msgid "Add Properties"
9309msgstr "プロパティの追加"
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9312#, java-format
9313msgid "This will change {0} object."
9314msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9315msgstr[0] "これにより {0} オブジェクトが変更されます"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9318msgid "An empty value deletes the tag."
9319msgstr "空の値でタグを削除します。"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
9327#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9328#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9329msgid "<different>"
9330msgstr "<差異あり>"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9334msgid "Change values?"
9335msgstr "値を変更しますか?"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9338#, java-format
9339msgid "Change properties of up to {0} object"
9340msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9341msgstr[0] "{0}このオブジェクトのプロパティーの変更"
9342
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9344#, java-format
9345msgid "This will change up to {0} object."
9346msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9347msgstr[0] "これにより、{0} 個のオブジェクトが変更されます。"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9350msgid "Please select a key"
9351msgstr "キーを選択してください"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9354msgid "Please select a value"
9355msgstr "値を選択してください"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9358msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9359msgstr "プロパティを変えたいオブジェクトを選択してください。"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9363msgid "Properties/Memberships"
9364msgstr "プロパティ/メンバー"
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9367msgid "Properties for selected objects."
9368msgstr "選択したオブジェクトのプロパティ"
9369
9370#. setting up the membership table
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9372msgid "Member Of"
9373msgstr "メンバー"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9376msgid "Position"
9377msgstr "位置"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9380#, java-format
9381msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9382msgstr "プロパティ: {0} / メンバー: {1}"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9385msgid "Properties / Memberships"
9386msgstr "プロパティ/メンバー"
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9389msgid "Change relation"
9390msgstr "関連の変更"
9391
9392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9393msgid "Delete from relation"
9394msgstr "関連から削除"
9395
9396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9397#, java-format
9398msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9399msgstr "本当に関連{0}から選択分を削除しますか?"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9402msgid "Delete the selected key in all objects"
9403msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの削除"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9406msgid "Delete Properties"
9407msgstr "プロパティの削除"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9410msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9411msgstr "すべてのオブジェクトに新しいキー/値をペアで追加"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9414msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9415msgstr "すべてのオブジェクトの選択したキーの値の編集"
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9418msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9419msgstr "タグのヘルプについて、OSM wiki を表示します(F1)"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9422msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9423msgstr "Wikiのヘルプをブラウザで開いてオブジェクトを選択"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9426msgid "Select relation"
9427msgstr "リレーションを選択"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9430msgid "Select relation in main selection."
9431msgstr "メインの選択肢から条件を選んでください"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9434msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9435msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9438msgid "Download all child relations (recursively)"
9439msgstr "全ての子リレーションをダウンロード(再帰的)"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9442msgid "Download All Children"
9443msgstr "全ての子をダウンロード"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9446msgid "Download selected relations"
9447msgstr "選択したリレーションをダウンロード"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9450msgid "Download Selected Children"
9451msgstr "選択した子をダウンロード"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9458msgid "Download relation members"
9459msgstr "リレーションメンバーをダウンロード"
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9465msgid "Conflict in data"
9466msgid_plural "Conflicts in data"
9467msgstr[0] "データに衝突があります"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9470#, java-format
9471msgid ""
9472"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9473"loaded"
9474msgstr ""
9475"<html>子リレーション<br>{0}<br>はサーバ上から削除されました。ロードできません"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9478msgid "Relation is deleted"
9479msgstr "リレーションは削除されました"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9483#, java-format
9484msgid "Downloading relation {0}"
9485msgstr "リレーション {0} をダウンロード中"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9491#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9492#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9493#, java-format
9494msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9495msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9498#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9499#, java-format
9500msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9501msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9502msgstr[0] ""
9503"リレーション \"{1}\" に含まれる {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
9504
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9506#, java-format
9507msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9508msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9509msgstr[0] "{1} 件の親リレーションの {0} 件の不完全な子をダウンロード中"
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9512msgid "Download relations"
9513msgstr "リレーションをダウンロード"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9516#, java-format
9517msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9518msgstr "リレーション \"{2}\" をダウンロード中 ({0}/{1})"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9521msgid "Tags and Members"
9522msgstr "タグとメンバ-"
9523
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9526msgid "Parent Relations"
9527msgstr "親リレーション"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9530msgid "Child Relations"
9531msgstr "子リレーション"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9534msgid "Apply Role:"
9535msgstr "ロールを適用"
9536
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9538msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9539msgstr "ロールを入力して選択されたリレーションメンバーに適用"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9542msgid ""
9543"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9544"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9545"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9546msgstr ""
9547"<html>このリレーションの少なくともひとつメンバーは、<br>自身のリレーションを"
9548"参照しています。<br>これは循環参照を引き起こすため、推奨されません。<br>循環"
9549"参照をどうしますか?</html>"
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9553msgid "Remove them, clean up relation"
9554msgstr "削除し、リレーションをクリーンナップ"
9555
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9557msgid "Ignore them, leave relation as is"
9558msgstr "無視し、リレーションはそのまま"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9561#, java-format
9562msgid ""
9563"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9564"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9565"html>"
9566msgstr ""
9567"<html>このリレーションには既にひとつ以上の<br>プリミティブ ''{0}'' <br>を参照"
9568"しているメンバーがあります。<br>本当に他のリレーションメンバーを追加します"
9569"か?</html>"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9572msgid "Multiple members referring to same primitive"
9573msgstr "複数のメンバーが同じプリミティブを参照しています"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9576#, java-format
9577msgid ""
9578"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9579"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9580"''{0}''.</html>"
9581msgstr ""
9582"<html>リレーション自身に追加しようとしています。<br><br>これは循環参照を引き"
9583"起こすので薦められません。<br>リレーション ''{0}'' をスキップします。</html>"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9586msgid ""
9587"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9588msgstr ""
9589"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初のメンバーの前に追加"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9592msgid ""
9593"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9594msgstr ""
9595"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後のメンバーの後に追加"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9598msgid ""
9599"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9600"member"
9601msgstr ""
9602"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最初に選択されたメンバーの前"
9603"に追加"
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9606msgid ""
9607"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9608"member"
9609msgstr ""
9610"現在のデータセット内で選択された全プリミティブを最後に選択されたメンバーの後"
9611"に追加"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9614msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9615msgstr "選択されたプリミティブのひとつを参照している全てのメンバーを削除"
9616
9617#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9619msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9620msgstr "リレーション編集画面: 削除が選択されました"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9624msgid ""
9625"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9626msgstr "現在の選択の中でプリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9629#, java-format
9630msgid ""
9631"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9632"selection"
9633msgstr ""
9634"現在の選択の中で {0} プリミティブを参照しているリレーションメンバーを選択"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9637msgid "Select primitives for selected relation members"
9638msgstr "選択されたリレーションメンバーのプリミティブを選択"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9641msgid "Sort the relation members"
9642msgstr "リレーションメンバーをソート"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9645msgid "Sort"
9646msgstr "並べ替え"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9649msgid "Relation Editor: Sort"
9650msgstr "リレーション編集画面: ソート"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9653msgid "Reverse the order of the relation members"
9654msgstr "リレーションメンバーの表示順序を反転する"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9657msgid "Reverse"
9658msgstr "逆順"
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9661msgid "Relation Editor: Reverse"
9662msgstr "リレーションエディタ:反転"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9665msgid "Move the currently selected members up"
9666msgstr "選択したメンバーを1つ上に移動します"
9667
9668#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9670msgid "Relation Editor: Move Up"
9671msgstr "リレーション編集画面: 上へ移動"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9674msgid "Move the currently selected members down"
9675msgstr "選択したメンバーを一つ下に移動します"
9676
9677#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9679msgid "Relation Editor: Move Down"
9680msgstr "リレーション編集画面: 下へ移動"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9683msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9684msgstr "このリレーションから選択したメンバーを削除"
9685
9686#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9688msgid "Relation Editor: Remove"
9689msgstr "リレーション編集画面: 削除"
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9692msgid "Delete the currently edited relation"
9693msgstr "現在編集されたリレーションを削除"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9696msgid ""
9697"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9698"relation editor\n"
9699"was open. They have been removed from the relation members list."
9700msgstr ""
9701"リレーションエディタのオープン中にこの新しいリレーションのメンバーがいくつか"
9702"削除されました。\n"
9703"それらはリレーションメンバーリストから削除されました。"
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9707msgid "Yes, create a conflict and close"
9708msgstr "はい、競合を作成して閉じる"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9711msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9712msgstr "クリックして競合を作成し、このリレーションエディタを閉じる"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9716msgid "No, continue editing"
9717msgstr "いいえ、編集を続ける"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9720msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9721msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9724msgid ""
9725"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9726"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9727"conflict and close the editor?</html>"
9728msgstr ""
9729"<html>このリレーションは編集画面以外で変更されています。<br>変更を適用して編"
9730"集を続けることはできません<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9733#, java-format
9734msgid ""
9735"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9736"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9737msgstr ""
9738"<html>レイヤー ''{0}''には既にプリミティブ ''{1}'' <br>に競合があります。<br>"
9739"最初にこの競合を解決してからやり直してください。</html>"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9743msgid "Apply the current updates"
9744msgstr "現在の更新を適用"
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9748msgid "Apply the updates and close the dialog"
9749msgstr "更新を適用してダイアログを閉じる"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9753msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9754msgstr "更新をキャンセルしてダイアログを閉じる"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9757msgid "Add an empty tag"
9758msgstr "空のタグを追加"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9761msgid "Download all incomplete members"
9762msgstr "全ての不完全なメンバーをダウンロード"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9766msgid "Download Members"
9767msgstr "メンバーのダウンロード"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
9771msgid "Relation Editor: Download Members"
9772msgstr "リレーション編集画面: メンバーをダウンロード"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
9775msgid "Download selected incomplete members"
9776msgstr "選択された不完全なメンバーをダウンロード"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
9779msgid "Sets a role for the selected members"
9780msgstr "選択されたメンバーにロールをセット"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
9783msgid "Apply Role"
9784msgstr "ロールを適用"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
9787#, java-format
9788msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
9789msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
9790msgstr[0] "{0} プリミティブに空のロールを設定しています。"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
9793msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
9794msgstr "これはこれらのプリミティブのロールを削除することと同じです"
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
9797msgid "Do you really want to apply the new role?"
9798msgstr "新しいロールを本当に適用しますか?"
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
9801msgid "Yes, apply it"
9802msgstr "はい、適用します"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
9805msgid "No, do not apply"
9806msgstr "いいえ、適用しません"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
9809msgid "Confirm empty role"
9810msgstr "空のロールを確認"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
9813msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
9814msgstr "選択中のリレーションメンバーが参照しているリレーションを編集"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
9817msgid ""
9818"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
9819"current layer"
9820msgstr ""
9821"貼り付けバッファのメンバーは追加できません。現在のレイヤに含まれていません"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
9824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
9825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
9826msgid "Zoom to"
9827msgstr "ズームする:"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
9831msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
9832msgstr "最初に選択されたメンバーが参照しているオブジェクトにズーム"
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
9835msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
9836msgstr "このリレーションのレイヤーは有効でないのでズームは無効化されました"
9837
9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
9839msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
9840msgstr "選択されたメンバーが無いのでズームは無効化されました"
9841
9842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
9843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
9844msgid "Refers to"
9845msgstr "参照先"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
9848msgid "Download referring relations"
9849msgstr "参照リレーションをダウンロード"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
9852#, java-format
9853msgid "There were {0} conflicts during import."
9854msgstr "インポートした内容には {0} の競合があります。"
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
9857#, java-format
9858msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9859msgstr "警告: タククがキャンセルされたために例外を無視します。例外: {0}"
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
9862msgid "including immediate children of parent relations"
9863msgstr "直接の親子関係を含む"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
9866msgid "Load parent relations"
9867msgstr "親リレーションをロード"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
9870msgid "Loading parent relations"
9871msgstr "親リレーションをロード中"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
9874msgid "Edit the currently selected relation"
9875msgstr "選択しているリレーションを編集"
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
9878msgid "Apply Changes"
9879msgstr "変更を適用"
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
9882#, java-format
9883msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
9884msgstr "レイヤー ''{0}'' に新しいリレーションを作成"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
9887#, java-format
9888msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
9889msgstr "レイヤー ''{0}'' の新しいリレーションを編集"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
9892#, java-format
9893msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
9894msgstr "レイヤー ''{1}'' のリレーション #{0} を編集"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
9897msgid "Load relation"
9898msgstr "リレーションをロード"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
9901#, java-format
9902msgid ""
9903"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
9904msgstr "警告: タスクがキャンセルされたので例外を無視します。例外コード: {0}"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
9907msgid "way is connected"
9908msgstr "ウェイは接続されています"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
9911msgid "way is connected to previous relation member"
9912msgstr "ウェイは前のリレーションメンバーに接続されています"
9913
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
9915msgid "way is connected to next relation member"
9916msgstr "ウェイは次のリレーションメンバーに接続されています"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
9919msgid "way is not connected to previous or next relation member"
9920msgstr "ウェイは前や後のリレーションメンバーに接続されていません"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
9923msgid "Bookmarks"
9924msgstr "ブックマーク"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
9927msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
9928msgstr "<html>現在、ダウンロードするエリアが選択されていません。</html>"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
9931msgid ""
9932"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
9933"maxlat): </html>"
9934msgstr ""
9935"<html><strong>現在のダウンロード範囲</strong>(minlon, minlat, maxlon, "
9936"maxlat):"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
9939msgid "Create bookmark"
9940msgstr "ブックマークを作成"
9941
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
9943msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
9944msgstr "選択中のダウンロードエリアをブックマークに追加"
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
9947msgid ""
9948"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
9949msgstr ""
9950"現在はダウンロードエリアが選択されていません。最初にエリアを選択してくださ"
9951"い。"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
9955msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
9956msgstr "ブックマークされたエリアの名前を入力してください。"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
9960msgid "Name of location"
9961msgstr "ロケーション名"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
9964msgid "Remove the currently selected bookmarks"
9965msgstr "選択中のブックマークを削除"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
9968msgid "Rename the currently selected bookmark"
9969msgstr "選択中のブックマークの名前を変更"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
9972msgid "min lat"
9973msgstr "最小緯度"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
9976msgid "min lon"
9977msgstr "最小経度"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
9980msgid "max lat"
9981msgstr "最大緯度"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
9984msgid "max lon"
9985msgstr "最大経度"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
9988msgid "Clear textarea"
9989msgstr "テキスト領域を消去"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
9992msgid ""
9993"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
9994"area)"
9995msgstr ""
9996"www.openstreetmap.orgのURL(ダウンロードしたい範囲を表示してパームリンクを貼"
9997"付けてください)"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10000msgid "Bounding Box"
10001msgstr "境界囲み"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10007#, java-format
10008msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10009msgstr "文字列 ''{0}'' は正しいダブル値ではありません。"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10013msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10014msgstr "緯度の値は、[-90,90]の範囲にある必要があります。"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10018msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10019msgstr "経度の値は[-180,180]の範囲で必須です。"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10023msgid "Paste URL from clipboard"
10024msgstr "クリップボードからURLを貼り付け"
10025
10026#. adding the download tasks
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10028msgid "Data Sources and Types:"
10029msgstr "データのソースと種別:"
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10032msgid "OpenStreetMap data"
10033msgstr "OpenStreetMapデータ"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10036msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10037msgstr "選択されたダウンロードエリア内のOSMデータを選択してダウンロード。"
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10040msgid "Raw GPS data"
10041msgstr "生のGPSデータ"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10044msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10045msgstr "選択されたダウンロードエリア内のGPSトレースを選択してダウンロード。"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10048msgid "Download as new layer"
10049msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10052msgid ""
10053"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10054"into the currently active data layer.</html>"
10055msgstr ""
10056"<html>選択して新しいデータレイヤーにデータをダウンロード。<br>選択解除して現"
10057"在の有効なデータレイヤーにダウンロード。</html>"
10058
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10060msgid "No area selected yet"
10061msgstr "まだエリアが選択されていません"
10062
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10064msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10065msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10068msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10069msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10072msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10073msgstr "クリックしてダイアログを閉じ、ダウンロードを中断"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10076msgid "Click do download the currently selected area"
10077msgstr "クリックして選択している範囲をダウンロード"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10080msgid "Please select a download area first."
10081msgstr "最初にダウンロードエリアを選択してください。"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10084#, java-format
10085msgid ""
10086"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10087"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10088msgstr ""
10089"<html> <strong>{0}</strong> も <strong>{1}</strong> も有効にできません。<br>"
10090"ダウンロードしたOSMデータか、GPXデータか、その両方を閉じてください。</html>"
10091
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10093msgid "Class Type"
10094msgstr "クラス種別"
10095
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10098msgid "Bounds"
10099msgstr "境界"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10102msgid "Near"
10103msgstr "近く"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10106msgctxt "placeselection"
10107msgid "Zoom"
10108msgstr "拡大"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
10111msgid "Choose the server for searching:"
10112msgstr "検索サーバを選択:"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
10115msgid "Enter a place name to search for:"
10116msgstr "検索する地名を入れてください:"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
10119msgid "Enter a place name to search for"
10120msgstr "検索する場所の名前を入力"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
10123msgid "Areas around places"
10124msgstr "地名"
10125
10126#. SAXException does not chain correctly
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
10128msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10129msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
10132msgid "Search ..."
10133msgstr "検索 ..."
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
10136msgid "Click to start searching for places"
10137msgstr "クリックして場所を検索"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
10140msgid "Querying name server"
10141msgstr "ネームサーバに問合せ中"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
10144msgid "Querying name server ..."
10145msgstr "ネームサーバに問合せ中 ..."
10146
10147#. Strings in JFileChooser
10148#. <space />
10149#. <key key="junction" value="roundabout" />
10150#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10151#. <key key="highway" value="crossing" />
10152#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10153#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10154#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10155#. item "Car/Parking" combo "Type"
10156#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10157#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10158#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10159#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10160#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10161#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10162#. <key key="power" value="generator" />
10163#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10164#. item "Nature/Tree" text "Type"
10165#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10166#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
10168#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10169#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10170#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
10171#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
10172#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
10173#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
10174#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
10175#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
10176#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
10177msgid "Type"
10178msgstr "タイプ"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10189#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:169
10190#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10192#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10193#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10194#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
10195#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10196#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10197#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10198#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10199#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10200#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10201#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
10202#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
10203#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
10204#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
10205#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
10206#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
10207#: build/trans_presets.java:2501
10208msgid "unknown"
10209msgstr "不明な"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10212msgid "Slippy map"
10213msgstr "スリッピーマップ"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10216msgid "Tile Numbers"
10217msgstr "タイル数"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10220#, java-format
10221msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10222msgstr ""
10223"Copy text \t\r\n"
10224"CSS ファイル''help-browser.css'' が読み込めません。例外コード: {0}"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10227msgid "JOSM Help Browser"
10228msgstr "JOSM ヘルプブラウザ"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10231#, java-format
10232msgid ""
10233"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10234"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10235"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10236"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10237"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10238"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10239"a>.</p></html>"
10240msgstr ""
10241"<html><p class=\"warning-header\">ヘルプ項目の解説文がありません。</p><p "
10242"class=\"warning-body\">ヘルプ項目 <strong>{0}</strong>の解説文はまだ存在して"
10243"いません。あなたの母国語 ({1})での解説も、英語の解説もないようです。<br><br>"
10244"不足している情報を追加して、JOSMのヘルプシステムを向上させてください。あなた"
10245"の母国語({1})で<a href=\"{2}\">ヘルプ項目を編集する</a> こともできますし、 "
10246"<a href=\"{3}\">英語のヘルプ項目を書くこともできます。</a></p></html>"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10249#, java-format
10250msgid ""
10251"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10252"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10253"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10254"p></html>"
10255msgstr ""
10256"<html><p class=\"error-header\">ヘルプ情報参照中にエラー</p><p class=\"error-"
10257"body\">ヘルプトピック用コンテンツ<strong>{0}</strong> がロードできません。エ"
10258"ラーメッセージ (未翻訳):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10261#, java-format
10262msgid ""
10263"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10264"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10265msgstr ""
10266"<html>url {0}のヘルプページを開けませんでした。<br> おそらくネットワークの問"
10267"題と思われるので、<br>インターネット接続を確認してみてください。</html>"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10270msgid "Failed to open URL"
10271msgstr "URLを開けません"
10272
10273#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10275msgid "Open the current help page in an external browser"
10276msgstr "現在のヘルプページを外部ブラウザで開く"
10277
10278#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10280msgid "Edit the current help page"
10281msgstr "現在のヘルプページを編集"
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10284#, java-format
10285msgid ""
10286"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10287"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10288msgstr ""
10289"<html>現在のURLの<tt>{0}</tt><br>は外部URLです。編集は、ヘルプサーバ<tt>{1}</"
10290"tt>のヘルプ項目だけ可能です。</html>"
10291
10292#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10294msgid "Reload the current help page"
10295msgstr "現在のヘルプページを再ロード"
10296
10297#. putValue(NAME, tr("Back"));
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10299msgid "Go to the previous page"
10300msgstr "前のページへ"
10301
10302#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10304msgid "Go to the next page"
10305msgstr "次のページへ"
10306
10307#. putValue(NAME, tr("Home"));
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10309msgid "Go to the JOSM help home page"
10310msgstr "JOSM ヘルプホームページへ"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10313#, java-format
10314msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10315msgstr "警告: HTML文書に悪いロケーションが指定されています。例外は{0}です。"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10318msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10319msgstr "ヘルプページのオープンに失敗。ターゲットURLが空です。"
10320
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10322msgid "Failed to open help page"
10323msgstr "ヘルプページのオープンに失敗"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10326msgid "Latitude: "
10327msgstr "緯度 : "
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10330msgid "Longitude: "
10331msgstr "経度 : "
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10334msgid "Coordinates"
10335msgstr "座標"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10338#, java-format
10339msgid "History for node {0}"
10340msgstr "ノード {0} の履歴"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10343#, java-format
10344msgid "History for way {0}"
10345msgstr "ウェイ {0} の履歴"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10348#, java-format
10349msgid "History for relation {0}"
10350msgstr "リレーション {0} の履歴"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10353msgid "Reload the history from the server"
10354msgstr "履歴をサーバからリロード"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10357msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10358msgstr ""
10359"履歴はまだ初期化されていません。参照プリミティブのセットに失敗しました。"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10363#, java-format
10364msgid ""
10365"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10366msgstr "参照の設定に失敗。参照ID {0} は履歴ID {1} と一致しません。"
10367
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10369#, java-format
10370msgid ""
10371"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10372msgstr "参照の設定に失敗しました。参照バージョン {0} は履歴で使用できません"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10375msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10376msgstr "履歴がまだ初期化されていません。現在のプリミティブのセットに失敗。"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10379#, java-format
10380msgid ""
10381"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10382"history."
10383msgstr ""
10384"現在のプリミティブの設定に失敗しました。現在のバージョン {0} は履歴で使用でき"
10385"ません。"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10389msgid "Load history"
10390msgstr "履歴をロード"
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10393#, java-format
10394msgid "Loading history for node {0}"
10395msgstr "ノード {0} の履歴をロード中"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10398#, java-format
10399msgid "Loading history for way {0}"
10400msgstr "ウェイ {0} の履歴をロード中"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10403#, java-format
10404msgid "Loading history for relation {0}"
10405msgstr "リレーション {0} の履歴をロード中"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10409#, java-format
10410msgid "Node {0}"
10411msgstr "ノード {0}"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10414msgid "Zoom to node"
10415msgstr "ノードにズーム"
10416
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10418msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10419msgstr "現在のデータレイヤー内のこのノードにズーム"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10422msgid "Open a history browser with the history of this node"
10423msgstr "このノードの履歴で履歴ブラウザを開く"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10426#, java-format
10427msgid "Way {0}"
10428msgstr "ウェイ {0}"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10431#, java-format
10432msgid "Relation {0}"
10433msgstr "リレーション {0}"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10437msgid "not present"
10438msgstr "存在しません"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10441msgid "Changeset"
10442msgstr "変更セット"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10445#, java-format
10446msgid ""
10447"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10448msgstr ""
10449"<html>レイヤー ''{1}'' で編集しているバージョン <strong>{0}</strong></html>"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10452#, java-format
10453msgid ""
10454"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10455msgstr ""
10456"<html>バージョン <strong>{0}</strong> 作成日 <strong>{1}</strong></html>"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10459msgid "Changeset info"
10460msgstr "変更セット情報"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10463msgid "Launch browser with information about the changeset"
10464msgstr "変更セットについての情報とともにブラウザを起動"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10467#, java-format
10468msgid "Show changeset {0}"
10469msgstr "変更セット {0} を表示"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10472#, java-format
10473msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10474msgstr "バージョン {0}, {1} (by {2})"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10477#, java-format
10478msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10479msgstr "バージョン {0} 作成日: {1} 作成者: {2}"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10482#, java-format
10483msgid "Version {0} in editor"
10484msgstr "ローカルのバージョン {0}"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10487msgid "[deleted]"
10488msgstr "[削除済み]"
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10491#, java-format
10492msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10493msgstr "データレイヤー \"{1}\" で編集中のバージョン {0}"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10496msgid "Version"
10497msgstr "バージョン"
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10500#, java-format
10501msgid ""
10502"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10503msgstr ""
10504"編集レイヤーに何も含まれていないため、ID {0} のプリミティブ更新に失敗しまし"
10505"た。"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10508#, java-format
10509msgid ""
10510"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10511"include such a primitive"
10512msgstr ""
10513"ID {0} のプリミティブ更新に失敗。現在の編集レイヤにはそのようなプリミティブは"
10514"含まれていません"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10517#, java-format
10518msgid "Synchronize node {0} only"
10519msgstr "ノード {0} だけを同期"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10522#, java-format
10523msgid "Synchronize way {0} only"
10524msgstr "ウェイ {0} だけを同期"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10527#, java-format
10528msgid "Synchronize relation {0} only"
10529msgstr "リレーション {0} だけを同期"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10533msgid "Synchronize entire dataset"
10534msgstr "データセット全体を同期"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10537#, java-format
10538msgid ""
10539"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10540"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10541"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10542"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10543"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10544"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10545"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10546msgstr ""
10547"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
10548"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
10549"<br>この競合は、id <strong>{1}</strong> の <strong>{0}</strong> でおきまし"
10550"た。<br>サーバーにあるバージョンは {2} で、あなたのは {3} です。<br><br>競合"
10551"したプリミティブのみを同期させるには、<strong>{4}</strong>をクリックしてくだ"
10552"さい。 <br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{5}</strong> をクリック"
10553"してください。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{6}</strong> をクリック"
10554"してください。<br></html>"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10559msgid "Conflicts detected"
10560msgstr "競合が検出されました"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10563#, java-format
10564msgid ""
10565"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10566"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10567"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10568"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10569msgstr ""
10570"<html>アップロード<strong>失敗</strong>: サーバーはあなたのノード・ウェイ・リ"
10571"レーションのどれかに、<br>もっと新しいバージョンのものを持っているようです。"
10572"<br>全ローカルセットを同期させるには、<strong>{0}</strong> をクリックしてくだ"
10573"さい。<br>中止して編集を継続するには、<strong>{1}</strong> をクリックしてくだ"
10574"さい。<br></html>"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10577#, java-format
10578msgid ""
10579"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10580"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10581"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10582msgstr ""
10583"<html>アップロード <strong>失敗</strong>: あなたが<br>チェンジセット {0} を使"
10584"用しています。それはすでに {1} に閉じられましたので、<br>もう一度新規または既"
10585"に開いている変更セットをアップロードしてください。</html>"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10588msgid "Changeset closed"
10589msgstr "変更セットは閉じられました"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10592msgid "Prepare conflict resolution"
10593msgstr "競合解決の準備"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10596#, java-format
10597msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10598msgstr "クリックしてノード {0}用の全ての親ウェイをダウンロード"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10601msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10602msgstr "クリックしてキャンセル後に地図編集を再開"
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10605#, java-format
10606msgid ""
10607"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10608"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10609"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10610"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10611msgstr ""
10612"<html>アップロード <strong>失敗</strong> ウェイ {1} が使用中のノード {0} を削"
10613"除しようとしました。<br><br><strong>{2}</strong> をクリックしてノード {0} の"
10614"全ての親ウェイをダウンロードしてください。<br>必要ならJOSM は競合解決ダイアロ"
10615"グで解決できる競合として作成します。</html>"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10618msgid "Node still in use"
10619msgstr "ノードはまだ使用中です"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10623#, java-format
10624msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10625msgstr "警告: エラーヘッダ \"{0}\" は想定されたパターンに一致しません"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10628msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10629msgstr "アップロードする変更の概略コメントを入力してください。"
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10632msgid "Enter an upload comment"
10633msgstr "アップロード時のコメントを入力"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10636#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10637msgid "Changeset id:"
10638msgstr "変更セットID:"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10641msgid "Created at:"
10642msgstr "作成日:"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10645msgid "Changeset comment:"
10646msgstr "変更セットのコメント:"
10647
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10649msgid "No open changeset"
10650msgstr "開かれている変更セットなし"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10653msgid ""
10654"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10655"the changeset after the next upload."
10656msgstr ""
10657"データアップロード先の変更セット、及び次回アップロード後に変更セットを閉じる"
10658"かどうかを決めてください。"
10659
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10661msgid "Upload to a new changeset"
10662msgstr "新しい変更セットにアップロード"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10665msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10666msgstr "新しい変更セットを開き、次回アップロードで使用"
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10669msgid "Upload to an existing changeset"
10670msgstr "既存の変更セットにアップロード"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10673msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10674msgstr "データを既存及びオープン済みの変更セットにアップロード"
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10677msgid "Select an open changeset"
10678msgstr "オープンされた変更セットを選択"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10681msgid "Close changeset after upload"
10682msgstr "アップロード後に変更セットを閉じる"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10685msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10686msgstr "次回アップロード後に閉じる「変更セット」を選択"
10687
10688#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10690msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10691msgstr "自分の開いた変更セットのリストをサーバからロード"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10694msgid "Close the currently selected open changeset"
10695msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10698msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10699msgstr "<html>閉じる変更セットを選んでください</html>"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10702msgid "Open changesets"
10703msgstr "変更セットを開く"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10706msgid "Close changesets"
10707msgstr "変更セットを閉じる"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10710msgid "Close the selected open changesets"
10711msgstr "選択済みの開かれた変更セットを閉じる"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10714msgid "Cancel closing of changesets"
10715msgstr "変更セットを閉じる操作をキャンセル"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10718msgid "Closing changeset"
10719msgstr "変更セットを閉じています"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10722#, java-format
10723msgid "Closing changeset {0}"
10724msgstr "変更セット {0} を閉じています"
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10727msgid ""
10728"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10729"exception."
10730msgstr ""
10731"警告: 信用証明ダイアログを常時トップに配置するのに失敗。セキュリティ例外を捕"
10732"捉しました。"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10735msgid "Enter credentials for OSM API"
10736msgstr "OSM API用の認証を入力"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10739msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10740msgstr "HTTPプロキシの証明書"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
10743msgid "Save user and password (unencrypted)"
10744msgstr "ユーザーとパスワードを保存します(暗号化されません)"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
10747msgid "Please enter the user name of your OSM account"
10748msgstr "あなたのOSMアカウントのユーザ名を入力してください"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
10751msgid "Please enter the password of your OSM account"
10752msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
10755#, java-format
10756msgid ""
10757"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
10758"and a valid password."
10759msgstr ""
10760"OSM API ''{0}'' で認証に失敗。正しいユーザ名とパスワードを入力してください。"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
10763msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
10764msgstr "警告:パスワードは暗号化されずに送信されます。"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
10767msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
10768msgstr "プロキシサーバの認証用ユーザー名とパスワードを入力してください"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
10771msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
10772msgstr "プロキシサーバの認証用パスワードを入力してください"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
10775#, java-format
10776msgid ""
10777"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
10778"username and a valid password."
10779msgstr ""
10780"HTTP プロキシ''{0}'' で認証に失敗しました。正しいユーザ名とパスワードを入力し"
10781"てください。"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
10784msgid ""
10785"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
10786"password may be transferred unencrypted."
10787msgstr ""
10788"警告: プロキシサーバでの暗号化していないパスワードを用いた認証に失敗しまし"
10789"た。"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
10792msgid "Authenticate"
10793msgstr "認証"
10794
10795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
10796msgid "Authenticate with the supplied username and password"
10797msgstr "入力されたユーザ名とパスワードで認証"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
10800msgid "Cancel authentication"
10801msgstr "認証をキャンセル"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
10804msgid ""
10805"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
10806"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
10807"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
10808"working."
10809msgstr ""
10810"JOSMがあなたを認証できていないため、公開変更セットを表示する事ができません。"
10811"<br>あなたは匿名で編集を行っているか、ログインしていません。"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
10814msgid "Missing user identity"
10815msgstr "ユーザ認証に失敗しました"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
10818#, java-format
10819msgid ""
10820"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
10821"was: {0}"
10822msgstr "警告: 現在のJOSMユーザのユーザ情報参照に失敗。例外コード: {0}"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
10826msgid "Launch a file chooser to select a file"
10827msgstr "ファイルを選ぶためにファイル選択を起動してください"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
10830msgid "Select filename"
10831msgstr "ファイル名を選択"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
10836msgid "No"
10837msgstr "いいえ"
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
10840#, java-format
10841msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
10842msgstr ""
10843"レイヤー ''{0}'' は修正されていますのでサーバにアップロードしてください。"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
10846#, java-format
10847msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
10848msgstr "レイヤー ''{0}'' にはアップロードする修正がありません。"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
10851#, java-format
10852msgid ""
10853"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
10854"''{1}''."
10855msgstr ""
10856"レイヤー ''{0}'' にはその関連ファイル ''{1}'' に保存すべき修正があります。"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
10859#, java-format
10860msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
10861msgstr "レイヤー ''{0}'' には保存すべき修正はありません。"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
10864msgid "No file associated with this layer"
10865msgstr "このレイヤーには関連するファイルがありません"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
10868msgid "Please select a file"
10869msgstr "ファイルを選択してください"
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
10872#, java-format
10873msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
10874msgstr "レイヤー ''{0}'' はファイルによって戻されていない"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
10877#, java-format
10878msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
10879msgstr ""
10880"ファイル ''{0}'' には書き込めません。他のファイル名を入力してください。"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
10884#, java-format
10885msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
10886msgstr "''{1}'' サーバにアップロードするレイヤー ''{0}'' を選択してください。"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
10889#, java-format
10890msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
10891msgstr "レイヤーを ''{0}'' に保存中..."
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
10894msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
10895msgstr "未保存の変更 - 終了前に保存/アップロード?"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
10898msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
10899msgstr "未保存の変更 - 削除前に保存/アップロード?"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
10902msgid "Uploading and saving modified layers ..."
10903msgstr "修正されたレイヤーをアップロード、保存中 ..."
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
10906#, java-format
10907msgid ""
10908"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
10909"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
10910msgid_plural ""
10911"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
10912"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
10913msgstr[0] ""
10914"<html>{0} レイヤーに未解決の競合があります。<br>最初に解決するか修正を破棄し"
10915"てください。<br>競合のあるレイヤー:</html>"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
10918msgid "Unsaved data and conflicts"
10919msgstr "保存されていないデータと競合"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
10922#, java-format
10923msgid ""
10924"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
10925"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
10926msgid_plural ""
10927"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
10928"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
10929"html>"
10930msgstr[0] ""
10931"<html>{0} レイヤーは保存が必要ですが関連するファイルがありません。<br>このレ"
10932"イヤー用のファイルを選択するか変更を破棄してください。<br>ファイルの無いレイ"
10933"ヤー:</html>"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
10936msgid "Unsaved data and missing associated file"
10937msgstr "保存されていないデータと不明な関連ファイル"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
10940#, java-format
10941msgid ""
10942"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
10943"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
10944"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
10945msgid_plural ""
10946"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
10947"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
10948"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
10949msgstr[0] ""
10950msgstr[1] ""
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
10953msgid "Unsaved data non-writable files"
10954msgstr "書き込み不可なファイルのためデータはセーブされませんでした"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
10957msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
10958msgstr "ダイアログを閉じてJOSMでの編集に戻る"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
10961msgid "Discard and Exit"
10962msgstr "変更を破棄して終了"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
10965msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
10966msgstr "保存せずにJOSM を終了"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
10969msgid "Discard and Delete"
10970msgstr "破棄して削除"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
10973msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
10974msgstr "保存せずにレイヤーを削除。未保存の変更は失われます。"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
10977msgid "Save/Upload and Exit"
10978msgstr "保存/アップロードして終了"
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10981msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10982msgstr "保存せずにJOSM を終了。未保存の変更はアップロード、保存されます。"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10985msgid "Save/Upload and Delete"
10986msgstr "保存/アップロードして削除"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10989msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10990msgstr "削除前にレイヤーを保存/アップロード。未保存の変更は失われます。"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10993#, java-format
10994msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10995msgstr "レイヤー ''{0}'' のアップロード準備中 ..."
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10998#, java-format
10999msgid ""
11000"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11001"cancelled or has failed.</html>"
11002msgid_plural ""
11003"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11004"cancelled or have failed.</html>"
11005msgstr[0] ""
11006"<html>変更のあるレイヤーのアップロード または保存は、 <br>キャンセルされたか"
11007"失敗しました。</html>"
11008
11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11010msgid "Incomplete upload and/or save"
11011msgstr "不完全なアップロードと保存"
11012
11013#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11014#. <space />
11015#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11016#. <optional>
11017#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11018#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11019#. <optional>
11020#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11021#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11022#. <space />
11023#. <key key="highway" value="primary_link" />
11024#. <optional>
11025#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11026#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11027#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11028#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11029#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11030#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11031#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11032#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11033#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11034#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11035#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11036#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11037#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11038#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11039#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11040#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11041#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11042#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11043#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11044#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11045#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11046#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11047#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11048#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11049#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11050#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11051#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11053#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
11054#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11055#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11056#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11057#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11058#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11059#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11060#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11061#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11062#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11063#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
11064#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
11065#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
11066#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
11067#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
11068#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
11069#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
11070msgid "Layer"
11071msgstr "レイヤー"
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11074msgid "Should upload?"
11075msgstr "アップロードしますか?"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11078msgid "Should save?"
11079msgstr "保存しますか?"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11082#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11083msgid "Filename"
11084msgstr "ファイル名"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
11088msgid "Upload"
11089msgstr "アップロード"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11092msgid "Update objects"
11093msgstr "オブジェクトを更新"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11096msgid "Initializing nodes to update ..."
11097msgstr "更新するノードを初期化中 ..."
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11100msgid "Initializing ways to update ..."
11101msgstr "更新するウェイを初期化中 ..."
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11104msgid "Initializing relations to update ..."
11105msgstr "更新するリレーションを初期化中 ..."
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
11108#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:215
11109#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11110#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11111msgid "Settings"
11112msgstr "設定"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11115msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11116msgstr "データのアップロード方法と使用する変更セットを決定"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
11120msgid "Tags of new changeset"
11121msgstr "新しい変更セットのタグ"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11124msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11125msgstr "変更セットのデータのアップロード先にタグを適用"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
11128msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11129msgstr "開かれた変更セットの管理とアップロードする変更セットの選択"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
11132msgid "Configure advanced settings"
11133msgstr "詳細設定を構成"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
11137#, java-format
11138msgid "Upload to ''{0}''"
11139msgstr "''{0}'' にアップロード"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
11142msgid "Upload Changes"
11143msgstr "変更のアップロード"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
11146msgid "Upload the changed primitives"
11147msgstr "変更されたプリミティブをアップロード"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
11150msgid "Please revise upload comment"
11151msgstr "アップロードコメントを修正してください"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11154msgid "Revise"
11155msgstr "改版"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11158msgid "Continue as is"
11159msgstr "そのまま続行"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
11162msgid ""
11163"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11164"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11165">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11166">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11167"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11168msgstr ""
11169"あなたが投稿したアップロードコメントは、<i>空白</i> か <i>とても短い</i> で"
11170"す。<br /><br />これは技術的には問題ありませんが、何が行われたかを理解するた"
11171"めに、意味のあるチェンジセットのコメントに頼っている、<br />この領域を監視し"
11172"ている多くのユーザのことを考えてみてください。<br />もしも、あなたが行った変"
11173"更について説明するためにもう少し時間を使うならば、他の多くのマッパーが<br />"
11174"もう少し楽になるでしょう。"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
11177msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11178msgstr "前のダイアログに戻ってもっと内容が分かりやすいコメントを入力する"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11181msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11182msgstr "キャンセルして前のダイアログに戻る"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11185msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11186msgstr "このヒントを無視して強制アップロード"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
11189msgid "Do not show this message again"
11190msgstr "次回からこのメッセージを表示しない"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
11193msgid "Please enter a valid chunk size first"
11194msgstr "最初に正しいチャンクサイズを入力してください"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11197msgid "Illegal chunk size"
11198msgstr "不正なチャンクサイズ"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
11201msgid "Cancel the upload and resume editing"
11202msgstr "アップロードをキャンセルして編集に戻る"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
11205#, java-format
11206msgid "Tags of changeset {0}"
11207msgstr "変更セット {0} のタグ"
11208
11209#. we tried to delete an already deleted primitive.
11210#.
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11212#, java-format
11213msgid ""
11214"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11215"primitive and retrying to upload."
11216msgstr ""
11217"警告: プリミティブの ''{0}'' は既にサーバから削除されています。このプリミ"
11218"ティブをスキップし、アップロードを再試行します。"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11221msgid "Preparing primitives to upload ..."
11222msgstr "プリミティブアップロード準備中"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11225msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11226msgstr ""
11227"オブジェクトは<strong>新しい変更セット</strong>にアップロードされました。"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11230#, java-format
11231msgid ""
11232"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11233"comment ''{1}''."
11234msgstr ""
11235"オブジェクトはアップロードコメント''{1}'' 付きで<strong>オープン済み変更セッ"
11236"ト</strong> {0} にアップロードされました。"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11239msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11240msgstr "変更セットはこのアップロード後に<strong>クローズ</strong>されます"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11243msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11244msgstr "変更セットはこのアップロード後も<strong>オープンしたまま</strong>です"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11247msgid "configure changeset"
11248msgstr "変更セットの設定"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11251#, java-format
11252msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11253msgid_plural ""
11254"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11255msgstr[0] ""
11256"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとしてアップ"
11257"ロードしています</strong>"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11260#, java-format
11261msgid ""
11262"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11263"<strong>1 request</strong>"
11264msgid_plural ""
11265"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11266"<strong>1 request</strong>"
11267msgstr[0] ""
11268"<strong>{0} 個のオブジェクトを </strong> <strong>1 個の変更セットとして "
11269"<strong>1 リクエスト</strong>でアップロードしています</strong>"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11272#, java-format
11273msgid ""
11274"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11275"<strong>{1} requests</strong>"
11276msgstr ""
11277"<strong>{0} オブジェクト</strong> を<strong>1 変更セット</strong> へ<strong>"
11278"{1} リクエスト</strong>を使用してアップロードしています"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11282msgid "advanced configuration"
11283msgstr "高度な設定"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11286#, java-format
11287msgid ""
11288"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11289"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11290"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11291msgstr ""
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11294#, java-format
11295msgid ""
11296"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11297"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11298msgstr ""
11299"<strong>{0} 個のオブジェクト</strong> を <strong>複数の変更セット</strong>で"
11300"<strong>{1} 回要求</strong>してアップロードしようとしています。"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11303#, java-format
11304msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11305msgstr "レイヤー ''{0}'' へデータをアップロード中"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11309msgid "Continue uploading"
11310msgstr "アップロードを続ける"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11313msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11314msgstr "クリックして追加の新しい変更セットにアップロードを継続"
11315
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11317msgid "Go back to Upload Dialog"
11318msgstr "アップロードダイアログに戻る"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11321msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11322msgstr "クリックしてアップロードダイアログに戻る"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11325msgid "Abort"
11326msgstr "異常終了"
11327
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11329msgid "Click to abort uploading"
11330msgstr "クリックしてアップロードを異常終了させる"
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11333#, java-format
11334msgid ""
11335"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11336"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11337"on the server ''{1}''."
11338msgstr ""
11339"サーバから現在の変更セットが閉じられたという通知がありました。<br>おそらく変"
11340"更セットのサイズがサーバ {1} 上の {0} オブジェクトの最大サイズを超えていま"
11341"す。"
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11344#, java-format
11345msgid "There is {0} object left to upload."
11346msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11347msgstr[0] "アップロードするオブジェクトが {0} 件残っています。"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11350#, java-format
11351msgid ""
11352"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11353"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11354"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11355"editing.<br>"
11356msgstr ""
11357"''<strong>{0}</strong>'' をクリックして追加の新しい変更セットにアップロードを"
11358"継続。<br> ''<strong>{1}</strong>'' をクリックしてアップロードダイアログに戻"
11359"る。<br>''<strong>{2}</strong>'' をクリックしてアップロードを中断し、マップ編"
11360"集に戻る。<br>"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11363msgid "Changeset is full"
11364msgstr "変更セットはいっぱいです"
11365
11366#. we tried to delete an already deleted primitive.
11367#.
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11369#, java-format
11370msgid ""
11371"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11372"object and retrying to upload."
11373msgstr ""
11374"警告 : オブジェクト ''{0}'' はサーバから既に削除されています。このオブジェク"
11375"トをスキップしてもう一度アップロードします。"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11378#, java-format
11379msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11380msgstr ""
11381"オブジェクト ''{0}'' は既に削除されています。アップロード中のオブジェクトをス"
11382"キップします。"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11386#, java-format
11387msgid "Uploading {0} object..."
11388msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11389msgstr[0] "{0} オブジェクトをアップロード中..."
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11392#, java-format
11393msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11394msgstr "アップロードがキャンセルされたため捕捉した例外を無視します。例外: {0}"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11397msgid ""
11398"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11399"be uploaded to the server.</html>"
11400msgstr ""
11401"<html><strong>現在の選択から</strong>修正されたオブジェクトをマークしてサーバ"
11402"にアップロード。</html>"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11405msgid ""
11406"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11407"server.</html>"
11408msgstr ""
11409"<html><strong>ローカルで削除されたオブジェクト</strong>をマークしてサーバから"
11410"削除。</html>"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11413msgid "Select objects to upload"
11414msgstr "アップロードするオブジェクトを選択"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11417msgid "Cancel uploading"
11418msgstr "アップロードをキャンセル"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11421#, java-format
11422msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11423msgstr "警告:設定のキー\"{0}\"に予期しない値 \"{1}\"を受け取りました。"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11426msgid "Please select the upload strategy:"
11427msgstr "アップロード方式を選択してください:"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11431msgid "Upload data in one request"
11432msgstr "1リクエストでデータをアップロード"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11435msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11436msgstr ""
11437"オブジェクトをいくつかの塊にして、データをアップロードします。チャンクサイ"
11438"ズ: "
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11441msgid "Upload each object individually"
11442msgstr "各オブジェクトを個々にアップロード"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11445#, java-format
11446msgid ""
11447"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11448"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11449msgstr ""
11450"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
11451"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11454msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11455msgstr "1つの変更セットにまとめて、アップロード画面に戻る。"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11458msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11459msgstr "新しい変更セットを必要なだけ開いて使用する"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11462msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11463msgstr ""
11464"一回の要求でアップロードすることはできません(アップロードするオブジェクトが"
11465"多すぎる)"
11466
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11468#, java-format
11469msgid ""
11470"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11471"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11472msgstr ""
11473"<html> {0} 個のオブジェクトが1つの要求でアップロードできません。<br> これは、"
11474"サーバ \"{2}\" の最大変更セットサイズである {1} を超えているためです。</html>"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11477#, java-format
11478msgid ""
11479"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11480"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11481msgstr ""
11482"<html> {0}このオブジェクトをアップロードするには、<strong>複数の変更セット</"
11483"strong>が必要です。どんな方法をとりますか?</html>"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11486msgid "(1 request)"
11487msgstr "(1 リクエスト)"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11493msgid "(# requests unknown)"
11494msgstr "(# 不明なリクエスト)"
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11498#, java-format
11499msgid "({0} request)"
11500msgid_plural "({0} requests)"
11501msgstr[0] "({0} リクエスト)"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11504msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11505msgstr "不正なチャンクサイズ <= 0。1より大きい整数を入力してください"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11509#, java-format
11510msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11511msgstr ""
11512"チャンクサイズ {0}が、サーバ \"{2}\"の最大変更セットサイズ {1}を超えました。"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11515msgid "Please enter an integer > 1"
11516msgstr "1より大きい整数を入力してください"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11519#, java-format
11520msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11521msgstr "値 ''{0}'' は数値ではありません。1より大きい整数を入力してください"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11524msgid "Objects to add:"
11525msgstr "追加するオブジェクト:"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11528msgid "Objects to modify:"
11529msgstr "修正するオブジェクト:"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11532msgid "Objects to delete:"
11533msgstr "削除するオブジェクト:"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11536#, java-format
11537msgid "{0} object to add:"
11538msgid_plural "{0} objects to add:"
11539msgstr[0] "追加するオブジェクトの個数: {0}"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11542#, java-format
11543msgid "{0} object to modify:"
11544msgid_plural "{0} objects to modify:"
11545msgstr[0] "変更するオブジェクトの個数: {0}"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11548#, java-format
11549msgid "{0} object to delete:"
11550msgid_plural "{0} objects to delete:"
11551msgstr[0] "削除するオブジェクトの個数: {0}"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11555#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11556#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11557#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11558#, java-format
11559msgid "Name: {0}"
11560msgstr "名前: {0}"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11565#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11566#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11567#, java-format
11568msgid "Description: {0}"
11569msgstr "記述: {0}"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11572#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11573#, java-format
11574msgid "{0} track"
11575msgid_plural "{0} tracks"
11576msgstr[0] "{0} トラック"
11577
11578#. description
11579#. item "Relations/Route" text "Description"
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11581#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11582#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11583#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11584#: build/trans_presets.java:4077
11585msgid "Description"
11586msgstr "説明"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11589#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11590msgid "Timespan"
11591msgstr "時間間隔"
11592
11593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11594#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11595msgid "Length"
11596msgstr "長さ"
11597
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11600#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11601#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11602#, java-format
11603msgid "Length: {0}"
11604msgstr "長さ: {0}"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11608#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11609#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11610#, java-format
11611msgid "{0} route, "
11612msgid_plural "{0} routes, "
11613msgstr[0] "{0}ルート, "
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11617#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11618#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11619#, java-format
11620msgid "{0} waypoint"
11621msgid_plural "{0} waypoints"
11622msgstr[0] "{0} ウェイポイント"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11627#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11628msgid "gps point"
11629msgstr "GPSポイント"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11632#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11633#, java-format
11634msgid "{0} track, "
11635msgid_plural "{0} tracks, "
11636msgstr[0] "{0} トラック "
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
11640#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
11641msgid "Convert to data layer"
11642msgstr "データレイヤーへ変換"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
11645#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
11646msgid ""
11647"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11648"<br>If you want to upload traces, look here:"
11649msgstr ""
11650"<html>マップデータとして加工されていないGPSデータをアップロードすることは、有"
11651"害だと考えられています。<br>もしトレースをアップロードしたいならば、ここを見"
11652"てください:"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
11656#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
11657msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
11658msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
11663#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
11664#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
11665#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
11666#, java-format
11667msgid "Converted from: {0}"
11668msgstr "{0}からのコンバート"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
11673#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
11674#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
11675#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
11676#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
11677#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
11678msgid "Download from OSM along this track"
11679msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
11682#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
11683#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
11684msgid "Download everything within:"
11685msgstr "次の範囲内の全てをダウンロード:"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
11688#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
11689#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
11690#, java-format
11691msgid "{0} meters"
11692msgstr "{0} メータ"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
11695#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
11696#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
11697msgid "Maximum area per request:"
11698msgstr "リクエストあたりの最大面積:"
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
11701#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
11702#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
11703#, java-format
11704msgid "{0} sq km"
11705msgstr "{0} 平方キロメートル"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
11708#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
11709msgid "Download near:"
11710msgstr "近隣をダウンロード:"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11713#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11714msgid "track only"
11715msgstr "トラックのみ"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11718#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11719msgid "waypoints only"
11720msgstr "ウェイポイントのみ"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
11723#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
11724msgid "track and waypoints"
11725msgstr "トラックおよびウェイポイント"
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
11728#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
11729#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
11730#, java-format
11731msgid ""
11732"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
11733"wish<br>to continue?</html>"
11734msgstr ""
11735"<html>この操作には、{0}この独立したダウンロード要求を<br>必要とします。続けま"
11736"すか?</html>"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
11739#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
11740msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
11741msgstr "音声に関連づいたGPXトラックがこのレイヤーにありません。"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
11744#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
11745msgid ""
11746"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
11747"the end were omitted or moved to the start."
11748msgstr ""
11749"トラックの開始以前又は終了以後のタイムスタンプがあるウェイポイントは、開始点"
11750"に変更又は移動されました。"
11751
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
11753#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
11754msgid ""
11755"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
11756"time were omitted."
11757msgstr ""
11758"ウェイポイントの一部にトラックから遠すぎて、時間を推測出来ないものがあり、除"
11759"外します。"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
11763#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
11764msgid "Customize line drawing"
11765msgstr "線描画のカスタマイズ"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
11769#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
11770msgid "Use global settings."
11771msgstr "全体設定を使用"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
11775#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
11776msgid "Draw lines between points for this layer."
11777msgstr "このレイヤーの点の間に線を引く。"
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
11781#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
11782msgid "Do not draw lines between points for this layer."
11783msgstr "このレイヤーの点の間に線を引かない。"
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
11787#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
11788msgid "Select line drawing options"
11789msgstr "線描画オプションの選択"
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
11794#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
11795msgid "Customize Color"
11796msgstr "配色のカスタマイズ"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
11801#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
11802#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
11803msgid "Default"
11804msgstr "既定"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
11809#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
11810#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
11811msgid "Choose a color"
11812msgstr "色選択"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
11815#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
11816msgid "Markers From Named Points"
11817msgstr "名前のついた地点からのマーカー"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
11820#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
11821#, java-format
11822msgid "Named Trackpoints from {0}"
11823msgstr "{0} からの名前付きトラックポイント"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
11826#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
11827msgid "Import Audio"
11828msgstr "音声のインポート"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
11831#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
11832#, java-format
11833msgid ""
11834"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
11835"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
11836"them with audio data.</html>"
11837msgstr ""
11838"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
11839"タイムスタンプの情報が無いため、音声データとの同期はできません。</html>"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
11843#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
11844#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
11845msgid "Import not possible"
11846msgstr "インポートできません"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
11849#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
11850msgid "Wave Audio files (*.wav)"
11851msgstr "WAV音声ファイル(*.wav)"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
11854#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
11855#, java-format
11856msgid "Audio markers from {0}"
11857msgstr "{0} からの音声マーカー"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
11860#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
11861msgid "Import images"
11862msgstr "イメージのインポート"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
11865#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
11866#, java-format
11867msgid ""
11868"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
11869"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
11870"them with images.</html>"
11871msgstr ""
11872"<html>選択したGPXレイヤー ''{0}'' はサーバからダウンロードしたものです。<br>"
11873"タイムスタンプの情報が無いため、写真との同期はできません。</html>"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
11876#, java-format
11877msgid "Data Layer {0}"
11878msgstr "データレイヤー {0}"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
11881msgid "outside downloaded area"
11882msgstr "ダウンロード領域の外"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
11885#, java-format
11886msgid "version {0}"
11887msgstr "バージョン {0}"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
11890msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
11891msgstr "警告 : バージョン 0.5 に 0.5 と 0.6 のデータが混ざっている"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
11894#, java-format
11895msgid "There was {0} conflict detected."
11896msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
11897msgstr[0] "検出された競合が {0} 個あります"
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
11900msgid "Click to close this dialog and continue editing"
11901msgstr "クリックしてこのダイアログを閉じ、編集を続ける"
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
11906#, java-format
11907msgid "{0} deleted"
11908msgid_plural "{0} deleted"
11909msgstr[0] "{0} を削除しました"
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11912#, java-format
11913msgid "{0} consists of:"
11914msgstr "{0}は以下で構成されています:"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
11917msgid "unset"
11918msgstr "設定解除"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
11921#, java-format
11922msgid "API version: {0}"
11923msgstr "APIバージョン: {0}"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
11926#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
11927msgid "Convert to GPX layer"
11928msgstr "GPXレイヤーの変換"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
11931msgid "Dataset consistency test"
11932msgstr "データセット一貫性テスト"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
11935msgid "No problems found"
11936msgstr "問題はありませんでした"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
11939msgid "Following problems found:"
11940msgstr "次の問題が見つかりました:"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11943msgid ""
11944"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11945"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11946msgstr ""
11947"<html>処理していない GPS データを地図データとしてアップロードすることは有害だ"
11948"と考えられる。<br>もし、トレースデータをアップロードしたいなら、コチラを見"
11949"よ :</html>"
11950
11951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11952msgctxt "gps"
11953msgid "track"
11954msgid_plural "tracks"
11955msgstr[0] "トラック"
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11958msgid "point"
11959msgid_plural "points"
11960msgstr[0] "ポイント"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11963#, java-format
11964msgid "a track with {0} point"
11965msgid_plural "a track with {0} points"
11966msgstr[0] "{0}ポイントをもつトラック"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11969#, java-format
11970msgid "{0} consists of {1} track"
11971msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11972msgstr[0] "{1}トラックを含む {0}"
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11975#, java-format
11976msgid "{0} point"
11977msgid_plural "{0} points"
11978msgstr[0] "{0} ポイント"
11979
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
11981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
11982msgid "No validation errors"
11983msgstr "妥当性検証エラー"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11986msgid "Correlate to GPX"
11987msgstr "GPXに関連づける"
11988
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11990msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11991msgstr "GPXファイル(*.gpx *.gpx.gz)"
11992
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11994#, java-format
11995msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11996msgstr "ファイル {0} は、\"{1}\"という名前でですが、読み込まれました。"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11999#, java-format
12000msgid "Error while parsing {0}"
12001msgstr "{0}の解析中にエラー"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12004#, java-format
12005msgid "Could not read \"{0}\""
12006msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12009msgid ""
12010"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12011"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12012"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12013msgstr ""
12014"<html> 使用しているGPSレシーバーの、時刻を表示しているところの写真をとりま"
12015"す。<br>その写真をここに表示してください。<br> そして写真に表示されている時刻"
12016"を読み取って、タイムゾーンを選択します。<hr></html>"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12019msgid "Photo time (from exif):"
12020msgstr "写真の時刻(exifから取得):"
12021
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12023msgid "Gps time (read from the above photo): "
12024msgstr "(写真から読み取った)GPSの時刻: "
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12027msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12028msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12031msgid "I am in the timezone of: "
12032msgstr "タイムゾーンの選択: "
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12036msgid "No date"
12037msgstr "日付なし"
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12040msgid "Open another photo"
12041msgstr "他の写真を開く"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12044msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12045msgstr "GPSレシーバーの写真から時刻を同期"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12048msgid ""
12049"Error while parsing the date.\n"
12050"Please use the requested format"
12051msgstr ""
12052"日付時刻の解釈時にエラーになりました。\n"
12053"入力する形式を確認してください。"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12056msgid "Invalid date"
12057msgstr "不正な日付"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12060msgid "<No GPX track loaded yet>"
12061msgstr "<GPXトラックがまだ読み込まれていません>"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12064msgid "GPX track: "
12065msgstr "GPXトラック: "
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12068msgid "Open another GPX trace"
12069msgstr "ほかのGPXトレースを開く"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12072msgid ""
12073"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12074msgstr "<html>正確な時計の写真を使用のこと,<br>例. GPS レシーバ画面</html>"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12077msgid "Auto-Guess"
12078msgstr "自動推測"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12081msgid "Matches first photo with first gpx point"
12082msgstr "最初の写真と最初のGPXポイントをマッチさせます"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12085msgid "Manual adjust"
12086msgstr "手動調整"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12089msgid "Override position for: "
12090msgstr "次の位置を上書きする "
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12093#, java-format
12094msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12095msgstr "EXIFデータ中に位置情報を含む画像 ({0}/{1})"
12096
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12098#, java-format
12099msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12100msgstr "タグ付け済みの画像 ({0}/{1})"
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12103msgid "Show Thumbnail images on the map"
12104msgstr "地図にサムネイル画像を表示"
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12107msgid "Timezone: "
12108msgstr "タイムゾーン: "
12109
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12111msgid "Offset:"
12112msgstr "オフセット:"
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12116msgid "Correlate images with GPX track"
12117msgstr "GPXトラックに画像を関連づけます。"
12118
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12120msgid "Correlate"
12121msgstr "関連付け"
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12124msgid "Invalid timezone"
12125msgstr "不正なタイムゾーン"
12126
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12128msgid "Invalid offset"
12129msgstr "不正なオフセット"
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12132msgid "Try Again"
12133msgstr "再試行"
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12136msgid "No images could be matched!"
12137msgstr "イメージがマッチしません!"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12140msgid "No gpx selected"
12141msgstr "gpx が選択されていません"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12144#, java-format
12145msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12146msgid_plural ""
12147"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12148msgstr[0] ""
12149"<html>写真は<b>{1}</b> 件中<b>{0}</b> 件がGPSトラックに一致しました。</html>"
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12152#, java-format
12153msgid "Timezone: {0}"
12154msgstr "タイムゾーン: {0}"
12155
12156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12157#, java-format
12158msgid "Minutes: {0}"
12159msgstr "分: {0}"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12162#, java-format
12163msgid "Seconds: {0}"
12164msgstr "秒: {0}"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12167#, java-format
12168msgid "(Time difference of {0} day)"
12169msgid_plural "Time difference of {0} days"
12170msgstr[0] "{0} 日の時差"
12171
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12173msgid ""
12174"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12175"adjust the sliders to manually match the photos."
12176msgstr ""
12177"GPX トラックと写真の照合中にエラーが発生。スライダーを調整して写真と手動で照"
12178"合できます。"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12181msgid "Matching photos to track failed"
12182msgstr "トラックへのフォトマッチに失敗しました。"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12185msgid "Adjust timezone and offset"
12186msgstr "タイムゾーンとオフセットを調整してください。"
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12189msgid "The selected photos do not contain time information."
12190msgstr "選択した写真には時間情報がありません"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12193msgid "Photos do not contain time information"
12194msgstr "写真は時間情報を含んでいません。"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12197msgid ""
12198"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12199"one."
12200msgstr ""
12201"選択されたGPXトラックはタイムスタンプを含んでいません。他のGPXトラックを選択"
12202"してください。"
12203
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12205msgid "GPX Track has no time information"
12206msgstr "GPXトラックは、時間情報を持っていません。"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12209msgid "You should select a GPX track"
12210msgstr "GPXトラックを選択しなければなりません"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12213msgid "No selected GPX track"
12214msgstr "GPXトラックの選択がありません"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12217#, java-format
12218msgid ""
12219"Error while parsing timezone.\n"
12220"Expected format: {0}"
12221msgstr ""
12222"タイムゾーンの解釈時にエラーになりました。\n"
12223"期待する形式: {0}"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12226#, java-format
12227msgid ""
12228"Error while parsing offset.\n"
12229"Expected format: {0}"
12230msgstr ""
12231"オフセット区切り作業中にエラーです。\n"
12232"期待されるフォーマット: {0}"
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12235msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12236msgstr "EXIFからGPS位置を取得"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12239msgid "Starting directory scan"
12240msgstr "ディレクトリ走査の開始"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12243msgid "One of the selected files was null"
12244msgstr "選択されたファイルのひとつがヌルでした"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12248msgid "Read photos..."
12249msgstr "写真を取り込む"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12252#, java-format
12253msgid "Reading {0}..."
12254msgstr "{0}を読み込んでいます ..."
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12257#, java-format
12258msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12259msgstr "標準的なディレクトリへのパスを入手できません {0}\n"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12262#, java-format
12263msgid "Scanning directory {0}"
12264msgstr "ディレクトリ {0} を走査"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12267#, java-format
12268msgid "Found null file in directory {0}\n"
12269msgstr "ディレクトリ {0}に中身のないファイルが見つかりました\n"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12272#, java-format
12273msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12274msgstr "ディレクトリからファイルを入手中のエラー {0}\n"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12278msgid "Geotagged Images"
12279msgstr "ジオタグのついた画像"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12282#, java-format
12283msgid "{0} image loaded."
12284msgid_plural "{0} images loaded."
12285msgstr[0] "{0} の画像がロードされました。"
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12288#, java-format
12289msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12290msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12291msgstr[0] "GPSタグが必要なものが {0}見つかりました。"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12295msgid "Delete image file from disk"
12296msgstr "ディスクから画像ファイルを削除"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12299#, java-format
12300msgid ""
12301"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12302"permanently lost!</h3></html>"
12303msgstr ""
12304"<html><h3> ファイル {0} をディスクから削除しますか?<p>イメージファイルは永久"
12305"に失われます。</h3></html>"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12308msgid "Image file could not be deleted."
12309msgstr "画像ファイルが削除できません。"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12312msgid "No image"
12313msgstr "画像なし"
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12316#, java-format
12317msgid "Loading {0}"
12318msgstr "{0} 読み込み中です"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12322#, java-format
12323msgid "Error on file {0}"
12324msgstr "ファイル{0}にエラー"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12327msgid "Display geotagged images"
12328msgstr "ジオタグ付きの画像を表示"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12331#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12332msgid "Previous"
12333msgstr "前へ"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12336msgid "Show previous Image"
12337msgstr "前の画像を表示"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12343#, java-format
12344msgid "Geoimage: {0}"
12345msgstr "ジオ画像: {0}"
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12348msgid "Remove photo from layer"
12349msgstr "レイヤーから写真を削除しますか?"
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12352msgid "Delete File from disk"
12353msgstr "ディスクからファイルを削除"
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12356#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12357msgid "Next"
12358msgstr "次へ"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12361msgid "Show next Image"
12362msgstr "次の画像を表示"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12365msgid "Center view"
12366msgstr "中央表示"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12369msgid "Zoom best fit and 1:1"
12370msgstr "最適な等倍表示"
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12373msgid "Move dialog to the side pane"
12374msgstr "ダイアログをサイドペインに移動"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12377#, java-format
12378msgid ""
12379"\n"
12380"Altitude: {0} m"
12381msgstr ""
12382"\n"
12383"高度: {0} m"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12386#, java-format
12387msgid ""
12388"\n"
12389"{0} km/h"
12390msgstr ""
12391"\n"
12392"{0} km/h"
12393
12394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12395#, java-format
12396msgid ""
12397"\n"
12398"Direction {0}°"
12399msgstr ""
12400"\n"
12401"方向 {0}°"
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12404msgid "JPEG images (*.jpg)"
12405msgstr "JPEGイメージ(*.jpg)"
12406
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12408msgid "gps marker"
12409msgstr "GPSマーカー"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12412msgid "marker"
12413msgid_plural "markers"
12414msgstr[0] "マーカー"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12417#, java-format
12418msgid "{0} consists of {1} marker"
12419msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12420msgstr[0] "{0}は、{1}マーカーからなる"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12423msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12424msgstr "このレイヤーには、開始オフセットを指すオーディオマーカーがありません。"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12427msgid "Show Text/Icons"
12428msgstr "テキスト/アイコンを表示"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12431msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12432msgstr "マーカーテキストとアイコンの表示状態を切り替え"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12435msgid "Synchronize Audio"
12436msgstr "音声の同期"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12439msgid ""
12440"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12441msgstr ""
12442"あなたの同期用キューと同期させる瞬間に、オーディオを一時停止する必要がありま"
12443"す。"
12444
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12447#, java-format
12448msgid "Audio synchronized at point {0}."
12449msgstr "地点 {0}で音声同期をとります"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12453msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12454msgstr "再生されているレイヤーと同期させることができません。"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12457msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12458msgstr "再生の最初に音声マーカーを作成します。"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12461msgid ""
12462"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12463"marker."
12464msgstr "マークしたいトラックポイントでオーディオを一時停止する必要があります。"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12467msgid ""
12468"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12469"track you were playing (after the first marker)."
12470msgstr ""
12471"再生ヘッドを、再生しているサウンドトラックに対応するGPXトラックの近くにドラッ"
12472"グする必要があります。"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12475msgid ""
12476"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12477"point where you want to synchronize."
12478msgstr ""
12479"SHIFT+ドラッグで、再生開始点を合わせたいオーディオマーカの上か、トラックポイ"
12480"ントの上に持ってくる必要があります。"
12481
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
12483msgid "Unable to create new audio marker."
12484msgstr "新しいオーディオマーカーを生成できません"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
12487msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
12488msgstr "このマーカーのURLを表示するときにエラーが発生しました。"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
12491msgid "(URL was: "
12492msgstr "(URLは: "
12493
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
12495msgid "Error displaying URL"
12496msgstr "URL を表示する際にエラー"
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
12499msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
12500msgstr "不正なマイナス符号、値は正でないといけません。"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
12503msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
12504msgstr "不正なマイナス符号。少なくとも1つは正の値にしてください。"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
12507#, java-format
12508msgid ""
12509"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
12510msgstr "警告: Mappaintスタイルを\"{0}\"から読み込めません。発生した例外は {1}"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
12513#, java-format
12514msgid ""
12515"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
12516"{3}"
12517msgstr ""
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
12520#, java-format
12521msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
12522msgstr ""
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
12527msgid "Access Token Key:"
12528msgstr "アクセストークンキー:"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
12533msgid "Access Token Secret:"
12534msgstr "トークンシークレットへのアクセス:"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
12537msgid "Save Access Token in preferences"
12538msgstr "設定でトークンアクセスを保存"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
12541msgid ""
12542"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
12543"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
12544msgstr ""
12545"<html>選択してJOSMプリファレンスのアクセストークンを保存。<br>選択解除してこ"
12546"のJOSMセッションのアクセストークンだけを使用。</html>"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
12549msgid "Use default settings"
12550msgstr "デフォルト設定を使用"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
12553msgid "Consumer Key:"
12554msgstr "コンシューマキー:"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
12557msgid "Consumer Secret:"
12558msgstr "秘密の消費者コード"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
12561msgid "Request Token URL:"
12562msgstr "リクエストトークンURL:"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
12565msgid "Access Token URL:"
12566msgstr "アクセストークンURL:"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
12570msgid "Authorize URL:"
12571msgstr "認証URL:"
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
12574msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
12575msgstr "OAuthの設定を初期値にリセット"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
12578msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
12579msgstr "OAuthの初期値へのリセットを中断"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
12582msgid ""
12583"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
12584"current custom settings are not saved.</html>"
12585msgstr ""
12586"<html>OAuth認証の設定が初期値に戻ります。<br>現在の設定値は保存されません。</"
12587"html>"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
12590msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
12591msgstr "既にあるOAuthの設定を上書きしてよろしいですか?"
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
12594msgid "Fully automatic"
12595msgstr "全自動"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
12598msgid "Semi-automatic"
12599msgstr "半自動"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
12602msgid "Manual"
12603msgstr "手動"
12604
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
12606msgid ""
12607"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
12608"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
12609"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
12610"html>"
12611msgstr ""
12612"<html>全自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
12613"さい。<br>JOSMはJOSMユーザに代わってOSMウェブサイトにアクセスし、<br>ユーザを"
12614"全自動で認証し、アクセストークンを参照します。</html>"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
12617msgid ""
12618"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
12619"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
12620"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
12621"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
12622"submitted by JOSM.</html>"
12623msgstr ""
12624"<html>半自動の手順を実行してOSMウェブサイトからアクセストークンを取得してくだ"
12625"さい。<br>JOSMは標準的なOAuth要求を出してリクエストトークンとアクセストークン"
12626"を取得します。<br>そしてユーザを、外部ブラウザ内のOSMウェブサイトへ切り替えて"
12627"<br>その認証を行い、JOSMが出したリクエストトークンを受け取ります。</html>"
12628
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
12630msgid ""
12631"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
12632"outside<br>of JOSM.</html>"
12633msgstr ""
12634"<html>JOSM外部で作成・参照されたアクセストークンは手動で入力してください。</"
12635"html>"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
12638msgid ""
12639"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
12640"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
12641"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
12642"upload requests don't use your password any more."
12643msgstr ""
12644"あなたのOSMユーザ名とパスワードを入力してください。パスワードはJOSMのプリファ"
12645"レンスに平文で保存され<strong>ません</strong>。OSMサーバへは<strong>一回だけ"
12646"</strong>送信されます。以降のデータアップロードリクエストはそれ以上あなたのパ"
12647"スワードを使用しません。"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
12651msgid "Username: "
12652msgstr "ユーザ名: "
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
12656msgid "Password: "
12657msgstr "パスワード: "
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
12660msgid ""
12661"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
12662"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
12663"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
12664"(HTTPS)."
12665msgstr ""
12666"<strong>警告:</strong>パスワードは<strong>平文で</strong>OSM webサイトに転送"
12667"されます。OSMサーバが暗号化した通信方式(HTTPS)を使うまで、重要なパスワードは"
12668"決して<strong>使わないでください</strong>。"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
12671msgid "Granted rights"
12672msgstr "認められた権利"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
12675msgid "Advanced OAuth properties"
12676msgstr "OAuthの高度な設定"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
12680msgid "Accept Access Token"
12681msgstr "アクセストークンを受入れる"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
12684#, java-format
12685msgid ""
12686"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
12687"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
12688"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
12689msgstr ""
12690"<html>OSMウェブサイトからのOAuthアクセストークン参照に成功しました。<strong>"
12691"{0}</strong> をクリックしてトークンを受け入れてください。JOSM はこれを使って"
12692"引き続きOSM APIへのアクセス取得要求を行います。</html>"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
12696msgid "Authorize now"
12697msgstr "今すぐ認証"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
12700msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
12701msgstr "クリックしてJOSMウェブサイト上の認証フォームへリダイレクト"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
12705msgid "Back"
12706msgstr "戻る"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
12709msgid "Run the automatic authorization steps again"
12710msgstr "自動認証手順を再実行"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
12716msgid "Test Access Token"
12717msgstr "アクセストークンをテスト"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
12722msgid "Please enter your OSM user name"
12723msgstr "あなたのOSMユーザ名を入力してください"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
12728msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
12729msgstr "ユーザ名は空白にできません。あなたのOSMユーザ名を入力してください。"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
12733msgid "Please enter your OSM password"
12734msgstr "あなたのOSMパスワードを入力してください"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
12737msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
12738msgstr ""
12739"パスワードは空白にできません。あなたのOSMパスワードを入力してください。"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
12742msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
12743msgstr "JOSMを認証してOSM APIにアクセス"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
12746msgid ""
12747"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12748"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
12749"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
12750msgstr ""
12751"<html>OSMサーバからOAuthアクセストークンを参照する自動処理が<br>失敗しまし"
12752"た。<br><br>やり直すか、手の認証処理(例:半自動認証や手動認証)<br>を選択してく"
12753"ださい。</html>"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
12758msgid "OAuth authorization failed"
12759msgstr "OAuth認証に失敗しました"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
12762#, java-format
12763msgid ""
12764"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12765"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
12766"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
12767"advanced setting and try again.</html>"
12768msgstr ""
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
12771#, java-format
12772msgid ""
12773"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
12774"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
12775"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
12776msgstr ""
12777"<html>OSMサーバからのOAuthアクセストークン参照の自動手続きが<br>失敗しまし"
12778"た。JOSM はユーザ {1} としての {0} へのログインに失敗しました。<br><br>ユーザ"
12779"名とパスワードをチェックしてやり直してください。</html>"
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
12782#, java-format
12783msgid ""
12784"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
12785"server ''{0}''."
12786msgstr ""
12787"OSMのサーバ ''{0}'' に認証されている OAuth 接続トークンを入力してください。"
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
12790msgid "Save Access Token to preferences"
12791msgstr "アクセストークンをプリファレンスに保存"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
12794msgid "Access Token"
12795msgstr "アクセストークン"
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
12798msgid "Advanced OAuth parameters"
12799msgstr "OAuthの詳細設定"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
12802msgid "Enter the OAuth Access Token"
12803msgstr "OAuth アクセストークンを入力してください"
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
12806msgid "Enter advanced OAuth properties"
12807msgstr "高度なOAuthプロパティを入力"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
12810#, java-format
12811msgid ""
12812"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
12813"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
12814msgstr ""
12815"<html><body>OSMサーバ \"{0}\" で認証されているOAuthアクセストークンを入力して"
12816"ください。</body></html>"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
12819msgid "Please enter an Access Token Key"
12820msgstr "アクセストークンキーを入力してください"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
12823msgid ""
12824"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
12825msgstr ""
12826"アクセストークンキーは空白にできません。アクセストークンキーを入力してくださ"
12827"い。"
12828
12829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
12830msgid "Please enter an Access Token Secret"
12831msgstr "アクセストークン秘密コードを入力してください"
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
12834msgid ""
12835"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
12836"Secret"
12837msgstr ""
12838"アクセストークン秘密コードは入力必須です。アクセストークン秘密コードを入力し"
12839"てください。"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
12843msgid "Click to test the Access Token"
12844msgstr "クリックしてアクセストークンをテスト"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
12847#, java-format
12848msgid ""
12849"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
12850"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
12851msgstr ""
12852"OAuth を使い、あなたはJOSMにマップデータとGPSトラックのアップロードをあなたの"
12853"責任において許可します。 (<a href=\"{0}\">詳細...</a>)."
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
12856msgid "Please select an authorization procedure: "
12857msgstr "認証手続きを選択してください: "
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
12860#, java-format
12861msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
12862msgstr "''{0}'' 用のアクセストークンを取得"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
12865msgid "Close the dialog and cancel authorization"
12866msgstr "ダイアログを閉じて認証をキャンセル"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
12869msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
12870msgstr "ダイアログを閉じてアクセストークンを受入れ"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
12875msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
12876msgstr "警告: OAuth操作実行のキャンセルに失敗"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
12879#, java-format
12880msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
12881msgstr "注意: ''{0}'' からのOAuth接続トークンです"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
12884#, java-format
12885msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
12886msgstr "''{0}'' よりOAuthアクセストークン参照中"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
12889#, java-format
12890msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
12891msgstr ""
12892"OSMウェブサイトから''{0}'' の応答としてセッションクッキーが返ってきませんでし"
12893"た"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
12896#, java-format
12897msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
12898msgstr "OAuth ユーザー ''{0}'' パスワード ''***'' での認証に失敗しました。"
12899
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
12901#, java-format
12902msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
12903msgstr "OAuthリクエスト''{0}'' の認証に失敗"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
12906#, java-format
12907msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
12908msgstr "OSMウェブサイトでOAuth リクエストトークン ''{0}''を認証中"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
12911msgid "Initializing a session at the OSM website..."
12912msgstr "OSMウェブサイトのセッションを初期化中..."
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12915#, java-format
12916msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12917msgstr "ユーザ''{0}'' 用のセッションを認証中..."
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12920#, java-format
12921msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12922msgstr "リクエストトークン''{0}'' を認証中..."
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12925#, java-format
12926msgid "Logging out session ''{0}''..."
12927msgstr "セッション''{0}'' をログアウト中..."
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12930msgid "Allow to upload map data"
12931msgstr "マップデータのアップロードを許可"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12934msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12935msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにマップデータをアップロードする権限を付与"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12938msgid "Allow to upload GPS traces"
12939msgstr "GPSトレースのアップロードを許可"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12942msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12943msgstr "選択してJOSMにあなたの代わりにGPSトレースをアップロードする権限を付与"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12946msgid "Allow to download your private GPS traces"
12947msgstr "あなたのプライベートGPSトレースのダウンロードを許可"
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12950msgid ""
12951"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12952"layers"
12953msgstr ""
12954"選択してJOSMにあなたの代わりにあなたのプライベートGPSトレースをJOSMのレイヤー"
12955"にダウンロードする権限を付与"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12958msgid "Allow to read your preferences"
12959msgstr "あなたのプリファレンスからの読み込みを許可"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12962msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12963msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスを読み込む権限を付与"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12966msgid "Allow to write your preferences"
12967msgstr "あなたのプリファレンスへの書き込みを許可"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12970msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12971msgstr "選択してJOSMにあなたのサーバプリファレンスに書き込む権限を付与"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12974msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12975msgstr "OAuthアクセストークン参照中..."
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12978#, java-format
12979msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12980msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth アクセストークン参照に失敗。</html>"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12984msgid "Request Failed"
12985msgstr "リクエスト失敗"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12988msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12989msgstr "OAuthリクエストトークン参照中..."
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12992#, java-format
12993msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12994msgstr "<html>''{0}'' からの OAuth リクエストトークン参照に失敗。</html>"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12998msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12999msgstr "高度なOAuthパラメータを表示"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13003msgid "Retrieve Request Token"
13004msgstr "リクエストトークンを参照"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13007#, java-format
13008msgid ""
13009"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13010"Token from ''{1}''.</html>"
13011msgstr ""
13012"<html><strong>{0}</strong>をクリックして ''{1}''からのリクエストトークンを参"
13013"照してください。</html>"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13016msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13017msgstr "<html>ステップ 1/3: OAuth リクエストトークンを参照</html>"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13020msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13021msgstr "<html>ステップ 2/3: アクセストークンを認証及び参照</html>"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13024msgid "Request Access Token"
13025msgstr "アクセストークンをリクエスト"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13028#, java-format
13029msgid ""
13030"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13031"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13032"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13033"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13034"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13035"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13036"</html>"
13037msgstr ""
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13041msgid "Go back to step 1/3"
13042msgstr "ステップ 1/3 に戻る"
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13045msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13046msgstr "<html>ステップ 3/3: アクセストークン参照に成功</html>"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13049msgid ""
13050"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13051"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13052"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13053msgstr ""
13054"<html>アクセストークンの受信に成功しました。このトークンをacceptしてくださ"
13055"い。以後JOSMがOSMサーバでの認証にこのトークンを利用できるようになります。"
13056"<br><br>アクセストークンは以下の通りです: </html>"
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13059msgid "Restart"
13060msgstr "再起動"
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13063msgid "Click to retrieve a Request Token"
13064msgstr "クリックしてリクエストトークンを参照"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13067msgid "Retrieve Access Token"
13068msgstr "アクセストークンを参照"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13071msgid "Click to retrieve an Access Token"
13072msgstr "クリックしてアクセストークンを参照"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13075msgid "Testing OAuth Access Token"
13076msgstr "OAuthアクセストークンをテスト中"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13079#, java-format
13080msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13081msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は拒否されました。"
13082
13083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13084#, java-format
13085msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13086msgstr "アクセストークンキー ''{0}'' でのユーザ詳細の参照は禁止されています。"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13089#, java-format
13090msgid ""
13091"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13092"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13093"''{3}''.</html>"
13094msgstr ""
13095"<html>アクセストークン ''{0}'' を使用して ''{1}'' のOSMサーバへの<br>アクセス"
13096"に成功しました。<br>あなたはユーザ ''{2}'' として ID ''{3}'' でOSMサーバにア"
13097"クセスしています。</html>"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13100msgid "Success"
13101msgstr "成功"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13104#, java-format
13105msgid ""
13106"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13107"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13108"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13109"token.</html>"
13110msgstr ""
13111"<html>アクセストークン ''{0}''で<br>OSMサーバ ''{0}''にアクセスできません。"
13112"<br>アクセストークンは認証されておらず、サーバが拒否しています。このトークン"
13113"では<br>このサーバ上で保護されているリソースにアクセスできません。</html>"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13119msgid "Test failed"
13120msgstr "テストが失敗しました"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13123#, java-format
13124msgid ""
13125"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13126"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13127"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13128"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13129"resources.</html>"
13130msgstr ""
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13133msgid "Token allows restricted access"
13134msgstr "トークンは制限されたアクセスを許可します"
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13137#, java-format
13138msgid ""
13139"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13140"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13141"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13142"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13143msgstr ""
13144"<html>現在のユーザについてOSMサーバ ''{0}''からの情報参照に失敗。<br>これはお"
13145"そらくテスト済みアクセストークンによる問題というより、<br>サーバ構成の問題で"
13146"す。注意してサーバ<br>URL とあなたのインターネット接続をチェックしてくださ"
13147"い。</html>"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13150#, java-format
13151msgid ""
13152"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13153"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13154msgstr ""
13155"<html>トークン ''{1}''でOSMサーバ ''{0}'' へのリクエストへのサインに失敗しま"
13156"した。<br>おそらくトークンが不正です。</html>"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13159msgid ""
13160"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13161"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13162"</html>"
13163msgstr ""
13164"<html>テスト失敗。サーバから内部エラーの応答がありました。<br>JOSM はトークン"
13165"が正しいかどうか判断できませんでした。しばらく経ってからやり直してください。"
13166"</html>"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13169msgid "Retrieving user info..."
13170msgstr "ユーザ情報を参照中..."
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13173msgid "Advanced Preferences"
13174msgstr "高度な設定"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13177msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13178msgstr "設定項目を直接変更。利用に注意!"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13182#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13183msgid "Search: "
13184msgstr "検索: "
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13187msgid "Current value is default."
13188msgstr "現在の値は既定値です。"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13191#, java-format
13192msgid "Default value is ''{0}''."
13193msgstr "既定値は \"{0}\"です。"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13196msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13197msgstr "不明なときの既定値(設定はまだ使われません)"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13200msgid "Enter a new key/value pair"
13201msgstr "新しいキー/値の組を入力"
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13204msgid "Change a key/value pair"
13205msgstr "キー/値ペアの変更"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13208msgid "Values"
13209msgstr ""
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
13212msgid "Display the Audio menu."
13213msgstr "オーディオメニューの表示"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13216msgid "Label audio (and image and web) markers."
13217msgstr "音声(画像やウェブ)マーカーにラベルをつける"
13218
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13220msgid "Display live audio trace."
13221msgstr "ライブ音声トレースの表示"
13222
13223#. various methods of making markers on import audio
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
13225msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13226msgstr "有効なタイムスタンプによる明示的なウェイポイント"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13229msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13230msgstr "トラック位置から時間推定による明示的なウェイポイント"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13233msgid "Named trackpoints."
13234msgstr "名前付きトラックポイント"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13237msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13238msgstr "音声ファイルの時刻修正(タイムスタンプ)"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13241msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13242msgstr "トラック開始(有効なマーカーがないときには常に行う)"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
13245msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13246msgstr "メインメニューバーでのオーディオメニューの表示・非表示の切り替え"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
13249msgid ""
13250"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13251"the audio currently playing was recorded."
13252msgstr ""
13253"現在再生されているオーディオが記録された場所と同期して、その点を示すアイコン"
13254"を動かして表示する。"
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
13257msgid ""
13258"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13259"button icons."
13260msgstr ""
13261"ボタンアイコンと同様、オーディオ(と画像やWeb)のマーカーに対してテキストのラ"
13262"ベルを付与する。"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
13265msgid "When importing audio, make markers from..."
13266msgstr "オーディオをインポート時、次からマーカーを作成..."
13267
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
13270msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13271msgstr "オーディオをインポートする際に、GPXレイヤーのウェイポイントとして扱う"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
13275msgid ""
13276"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13277"waypoints) with names or descriptions."
13278msgstr ""
13279"(explicitウェイポイントではなく)自動的にトラックポイントからオーディオマー"
13280"カーを作成し、名前と説明を付加する。"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
13283msgid ""
13284"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13285"modified time of each audio WAV file imported."
13286msgstr ""
13287"インポートされたそれぞれのオーディオWAVファイルが変更された時間に対応したト"
13288"ラックの位置にオーディオマーカーを作成してください。"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
13291msgid ""
13292"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13293"pressed"
13294msgstr "対応するボタンを押したときに何秒分進む・戻るのか。"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13297msgid "Forward/back time (seconds)"
13298msgstr "時刻を進める/戻す(秒)"
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
13301msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13302msgstr "早回しの時に何倍速にするのか。"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13305msgid "Fast forward multiplier"
13306msgstr "高速再生の倍率"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
13309msgid ""
13310"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13311"audio track position requested"
13312msgstr ""
13313"再生を、指定した秒数前の(マイナスの場合は秒数後の)オーディオトラック位置か"
13314"ら開始する。"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13317msgid "Lead-in time (seconds)"
13318msgstr "Lead-in 時間(秒)"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
13321msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13322msgstr "音声録音の残り時間と実際の残り時間の割合"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13325msgid "Voice recorder calibration"
13326msgstr "ボイスレコーダの調整"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13329msgid "Auto save interval (seconds)"
13330msgstr "自動セーブ間隔(秒)"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13334#, java-format
13335msgid "Default value: {0}"
13336msgstr "既定値: {0}"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13339msgid "Auto saved files per layer"
13340msgstr "レイヤ単位の自動セーブされたファイル"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13343msgid ""
13344"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13345"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13346"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13347msgstr ""
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13350msgid "Keep backup files when saving data layers"
13351msgstr ""
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
13354msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13355msgstr ""
13356"保存時に、バックアップファイルを、ファイル名の末尾に~をつけてとっておく。"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
13359msgid ""
13360"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
13361"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
13362msgstr ""
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13365msgid "File backup"
13366msgstr "ファイルバックアップ"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13369msgid "Configure whether to create backup files"
13370msgstr "バックアップファイルを作成するかどうか構成を決める"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
13373msgid "Color"
13374msgstr "色"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
13377#, java-format
13378msgid "Paint style {0}: {1}"
13379msgstr "塗りつぶしスタイル{0}:{1}"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
13382msgid "Choose"
13383msgstr "選択"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
13386#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
13387#, java-format
13388msgid "Choose a color for {0}"
13389msgstr "{0}の色を選択"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
13392msgid "Set to default"
13393msgstr "既定値に設定"
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
13396msgid "Set all to default"
13397msgstr "全てを既定値に設定"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
13400msgid "Colors used by different objects in JOSM."
13401msgstr "JOSMの異なるオブジェクトが使う配色"
13402
13403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
13404msgid "Colors"
13405msgstr "色"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
13408#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13409#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
13410#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
13411#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
13412#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
13413msgid "All"
13414msgstr "全て"
13415
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
13417msgid "Local files"
13418msgstr "ローカル・ファイル"
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13422#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
13423#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:103
13424msgid "None"
13425msgstr "なし"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
13428msgid "Force lines if no segments imported."
13429msgstr "セグメントがインポートされなかったら、強制的に線を描画する。"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
13432msgid "Draw large GPS points."
13433msgstr "大きなGPS点を表示"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
13437msgid "Draw a circle form HDOP value."
13438msgstr "HDOP(垂直精度劣化度)の値の円を描いてください"
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
13441msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
13442msgstr "速度(赤=遅い、緑=速い)"
13443
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
13445msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
13446msgstr "位置精度低下率(赤=高い、緑=低い、可能な場合)"
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
13449msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
13450msgstr "単色(namedレイヤーからカスタマイズ可能)"
13451
13452#. <separator/>
13453#. group "Car"
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13455#: build/trans_presets.java:1392
13456msgid "Car"
13457msgstr "自動車"
13458
13459#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
13460#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
13461#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
13462#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
13463#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
13464#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
13465#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
13466#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
13467#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
13468#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
13469#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
13470#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
13471#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
13472#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
13473#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
13474#. group "Bicycle"
13475#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13477#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
13478#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
13479#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
13480#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
13481#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
13482#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
13483#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
13484#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
13485#: build/trans_presets.java:1611
13486msgid "Bicycle"
13487msgstr "自転車"
13488
13489#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
13490#. item "Ways/Path" combo "Foot"
13491#. <space />
13492#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
13493#. <space />
13494#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
13495#. <space />
13496#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
13497#. <space />
13498#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
13499#. <space />
13500#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
13501#. <space />
13502#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
13503#. <space />
13504#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
13505#. <space />
13506#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
13507#. <space />
13508#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
13509#. <space />
13510#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
13511#. <space />
13512#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
13513#. <space />
13514#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
13515#. <space />
13516#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13518#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
13519#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
13520#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
13521#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
13522#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
13523#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
13524#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
13525#: build/trans_presets.java:977
13526msgid "Foot"
13527msgstr "徒歩"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
13531msgid "Draw Direction Arrows"
13532msgstr "ウェイの向きを矢印で表示"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
13535msgid "Fast drawing (looks uglier)"
13536msgstr "高速表示(若干汚い)"
13537
13538#. only interesting directions
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
13541msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
13542msgstr "一方通行など、必要なときのみ向きを表示"
13543
13544#. only on the head of a way
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
13547msgid "Only on the head of a way."
13548msgstr "ウェイの開始のみ"
13549
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
13551msgid "Draw segment order numbers"
13552msgstr "セグメントの順序番号を表示する"
13553
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
13555msgid "Draw boundaries of downloaded data"
13556msgstr "ダウンロードデータの境界を表示"
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
13559msgid "Draw virtual nodes in select mode"
13560msgstr "選択モードで仮想ノードを表示する"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
13563msgid "Draw inactive layers in other color"
13564msgstr "アクティブなレイヤー以外は別の色で表示する"
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
13567msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
13568msgstr "地図画像をスムース処理(アンチエイリアス)"
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
13571msgid "Create markers when reading GPX."
13572msgstr "GPX読み込み時にマーカーを作成。"
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
13575msgid "Draw only outlines of areas"
13576msgstr ""
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13579msgid "Auto"
13580msgstr "自動"
13581
13582#. gpx data field name
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13584msgctxt "gpx_field"
13585msgid "Name"
13586msgstr ""
13587
13588#. gpx data field name
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13590msgctxt "gpx_field"
13591msgid "Desc(ription)"
13592msgstr ""
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13595msgid "Both"
13596msgstr "両方"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
13599msgid ""
13600"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
13601"layer."
13602msgstr ""
13603"自動的にマーカーレイヤーを、GPXレイヤーを開いたときにウェイポイントから作成す"
13604"る。"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
13607msgid "Draw lines between raw GPS points"
13608msgstr "GPSトラックのポイント間の線"
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
13611msgid ""
13612"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
13613"draw all lines."
13614msgstr "ローカルファイルに線を描くの最大長(m)。''-1''にすると全てに線を描く。"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
13617msgid "Maximum length for local files (meters)"
13618msgstr "ローカルファイルに対する最大長 (メートル)"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
13621msgid ""
13622"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
13623msgstr "線を描く最大長(m)。''-1''にすると全ての線を描く。"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
13626msgid "Maximum length (meters)"
13627msgstr "最大長(m)"
13628
13629#. forceRawGpsLines
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
13631msgid ""
13632"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
13633msgstr "インポートしたデータが線の情報を有していないときに、強制的に線を引く。"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
13636msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
13637msgstr "GPSの点をつないで、方向の矢印付きの線を引く。"
13638
13639#. drawGpsArrowsFast
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
13641msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
13642msgstr "数式演算ではなく、テーブル検索によって矢印の方向を決める。"
13643
13644#. drawGpsArrowsMinDist
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
13646msgid ""
13647"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
13648"one."
13649msgstr "これより短いウェイでは方向の矢印を描画しない。"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
13652msgid "Minimum distance (pixels)"
13653msgstr "最小距離(ピクセル)"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
13656msgid "Draw larger dots for the GPS points."
13657msgstr "GPSポイントに大きなドットを表示する"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
13660msgid ""
13661"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
13662"Layer Manager."
13663msgstr ""
13664"全ての点とトラックセグメントは同じ色になります。レイヤー管理からカスタマイズ"
13665"可能です。"
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
13668msgid "Colors points and track segments by velocity."
13669msgstr "速度により点とトラックセグメントの色を決める。"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
13672msgid ""
13673"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
13674"capture device needs to log that information."
13675msgstr ""
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
13678msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
13679msgstr "平均速度の違いによって、配色の仕方を調整するようにする。"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
13682msgid "Track and Point Coloring"
13683msgstr "トラックと点の配色"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
13686msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
13687msgstr "トラックウェイポイントのラベル付け変更を許可"
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
13690msgid "Waypoint labelling"
13691msgstr "ウェイポイントラベル付け"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
13694msgid "GPS Points"
13695msgstr "GPSポイント"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
13698msgid "Draw direction hints for way segments."
13699msgstr "ウェイのセグメントに方向のヒントを描く。"
13700
13701#. segment order number
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
13703msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
13704msgstr "ウェイ内の全セグメントで順序番号を表示する。"
13705
13706#. antialiasing
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
13708msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
13709msgstr "見た目をスムースにするため、マップ表示にアンチエイリアス処理をかける。"
13710
13711#. downloaded area
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
13713msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
13714msgstr "サーバから読み出したデータの境界を描く。"
13715
13716#. virtual nodes
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
13718msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
13719msgstr "ウェイの修正が容易になるように、選択モードで仮想のノードを表示します。"
13720
13721#. background layers in inactive color
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
13723msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
13724msgstr "操作対象とするレイヤー以外のレイヤーを別の色で表示します。"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
13727msgid ""
13728"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
13729"in the selected style."
13730msgstr ""
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
13733msgid "OSM Data"
13734msgstr "OSMデータ"
13735
13736#. Show splash screen on startup
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
13739msgid "Show splash screen at startup"
13740msgstr "起動時にスプラッシュ・スクリーンを表示する"
13741
13742#. Show ID in selection
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
13745msgid "Show object ID in selection lists"
13746msgstr "選択リストにオブジェクトIDを表示"
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
13749msgid "Show localized name in selection lists"
13750msgstr "選択リストにローカライズされた名前を表示"
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
13754msgid "Draw rubber-band helper line"
13755msgstr "マウスアイコンへの補助線を描画"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
13758msgid "Modeless working (Potlatch style)"
13759msgstr "モードなし作業(Potlatchスタイル)"
13760
13761#. Show localized names
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
13763msgid "Show localized name in selection lists, if available"
13764msgstr "選択リストにできるだけローカライズした名前を表示"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
13767msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
13768msgstr "モード切替が不要(potlatchスタイルの作業方法)"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
13772msgid "Look and Feel"
13773msgstr "ルック&フィール"
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
13776msgid "Language"
13777msgstr "言語"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
13780msgid "Default (Auto determined)"
13781msgstr "既定(自動判定)"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
13785msgid "Enable built-in defaults"
13786msgstr "ビルトインのデフォルトを有効"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
13789msgid "Enable built-in icon defaults"
13790msgstr "ビルトインアイコンのデフォルトを有効化"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
13793msgid "Used style"
13794msgstr "使用スタイル"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
13797msgid "Map Paint Styles"
13798msgstr "地図塗りつぶしスタイル"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
13801#, java-format
13802msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
13803msgid_plural ""
13804"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
13805msgstr[0] ""
13806msgstr[1] ""
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
13809#, java-format
13810msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
13811msgid_plural ""
13812"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
13813msgstr[0] ""
13814msgstr[1] ""
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
13817msgid "Search:"
13818msgstr "検索:"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
13821msgid "Enter a search expression"
13822msgstr "検索表現を入力してください"
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
13825msgid "Plugin update policy"
13826msgstr "プラグイン更新ポリシー"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
13829msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
13830msgstr "新しいプラグインのサイトを受け入れてダイアログを閉じる"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
13833msgid "Configure Plugin Sites"
13834msgstr "プラグインサイトを設定"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
13837msgid "Download list"
13838msgstr "ダウンロードリスト"
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
13841msgid "Download the list of available plugins"
13842msgstr "利用可能なプラグインのリストをダウンロード"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:690
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:859
13851msgid "Update plugins"
13852msgstr "プラグインを更新"
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13855msgid "Update the selected plugins"
13856msgstr "選択したプラグインを更新"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13859msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13860msgstr "ダウンロードしたプラグインを有効にするためにJOSMを再起動してください"
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13863msgid ""
13864"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13865"versions."
13866msgstr ""
13867"インストール済みのプラグインは全て最新です。JOSMはこれ以上新しいバージョンを"
13868"ダウンロードする必要はありません。"
13869
13870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13871msgid "Plugins up to date"
13872msgstr "最新のプラグイン"
13873
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13875msgid "Configure sites..."
13876msgstr "サイトを構成..."
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13879msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13880msgstr "プラグインダウンロード先のサイトのリストを構成"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13884msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13885msgstr "JOSM プラグイン情報のURLの追加"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13888msgid "Enter URL"
13889msgstr "URL入力"
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13893msgid "Please select an entry."
13894msgstr "エントリーを選択してください。"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13897msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13898msgstr "JOSM プラグイン情報のURLを編集"
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13901msgid "JOSM Plugin description URL"
13902msgstr "JOSMプラグイン説明URL"
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13905msgid "disabled"
13906msgstr "無効"
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13909msgid "no modifier"
13910msgstr "修飾なし"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13913msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13914msgstr "<h1><a name=\"top\">キーボードショートカット</a></h1>"
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13917msgid ""
13918"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13919"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13920msgstr ""
13921"<p>ショートカットキーはJOSM起動時の操作に割り当てられていることに注意してくだ"
13922"さい。このために変更を確認するにはJOSMを<b>再起動</b>する必要があります。</p>"
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13925msgid ""
13926"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13927"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13928"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13929"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13930"</p>"
13931msgstr ""
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13934msgid ""
13935"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13936"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13937"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13938"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13939"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13940"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13941"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13942"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13943"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13944"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13945"p>"
13946msgstr ""
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13949msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13950msgstr "<h1>修飾グループ</h1>"
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13953msgid ""
13954"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13955"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13956"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13957"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13958"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13959msgstr ""
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13962msgid ""
13963"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13964"encountered.</p>"
13965msgstr ""
13966
13967#. scroll up
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13969msgid "Read First"
13970msgstr "最初に読む"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13973msgid "Use default"
13974msgstr "既定の使用"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13977msgid "Disable"
13978msgstr "無効にする"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13981msgid "Key:"
13982msgstr "キー:"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13985msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13986msgstr "注意:実際のキーボードのキーだけが有効です!"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13989msgid "Keyboard Shortcuts"
13990msgstr "キーボードショートカット"
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13993msgid "Edit Shortcuts"
13994msgstr "ショートカット編集"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
14000msgid "Primary modifier:"
14001msgstr "主要地方道の修飾:"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
14007msgid "Secondary modifier:"
14008msgstr "一般地方道の修飾:"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
14014msgid "Tertiary modifier:"
14015msgstr "一般道(2車線以上)の修飾:"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
14018msgid "Menu Shortcuts"
14019msgstr "メニューショートカット"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
14022msgid "Hotkey Shortcuts"
14023msgstr "ホットキーショートカット"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
14026msgid "Subwindow Shortcuts"
14027msgstr "サブウインドウのショートカット"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
14030msgid "Modifier Groups"
14031msgstr "修飾グループ"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14034msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14035msgstr "プリファレンスダイアログを閉じてプリファレンスの更新を破棄"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14038msgid "Save the preferences and close the dialog"
14039msgstr "プリファレンスを保存してダイアログを閉じる"
14040
14041#. some common tabs
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14043msgid "Display Settings"
14044msgstr "表示設定"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14047msgid ""
14048"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14049"program."
14050msgstr "プログラム全体の見た目に影響する各種設定"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14053msgid "Connection Settings"
14054msgstr "接続設定"
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14057msgid "Connection Settings for the OSM server."
14058msgstr "OSMサーバへの接続設定"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14061msgid "Map Settings"
14062msgstr "マップ設定"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14065msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
14066msgstr "地図投影法とデータ解釈の設定"
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14069msgid "Audio Settings"
14070msgstr "オーディオ設定"
14071
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14073msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14074msgstr "オーディオプレイヤーと音声マークの設定"
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14077msgid "Configure available plugins."
14078msgstr "利用可能なプラグインを設定"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14081msgid "Download plugins"
14082msgstr "プラグインをダウンロード"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14085msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14086msgstr "設定を有効にするにはJOSMを再起動する必要があります。"
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14089msgid "Projection method"
14090msgstr "投影法"
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14093msgid "Projection code"
14094msgstr "射影コード"
14095
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14097msgid "Display coordinates as"
14098msgstr "座標を次の単位で表示"
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14101msgid "System of measurement"
14102msgstr "測地系"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
14105msgid "Map Projection"
14106msgstr "地図投影法"
14107
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
14109#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
14110#, java-format
14111msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
14112msgstr "投影法 {0} は、有効化できませんでした。メルカトル図法を使います。"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
14115msgid "Authentication"
14116msgstr "認証"
14117
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
14119msgid "Proxy settings"
14120msgstr "プロキシ設定"
14121
14122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
14123msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
14124msgstr "OSMサーバへの認証方式の設定"
14125
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
14127msgid "Configure whether to use a proxy server"
14128msgstr "プロクシサーバを使用するかどうか構成を決める"
14129
14130#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
14131#. icon licence: GPL
14132#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
14133#. icon original filename: keyboard.png
14134#. icon original size: 128x128
14135#. modifications: icon was cropped, then resized
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
14137msgid "Shortcut Preferences"
14138msgstr "ショートカット設定"
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
14141msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
14142msgstr "キーボードショートカットを手動で変更"
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14145msgid "Action"
14146msgstr "アクション"
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14149msgid "Shortcut"
14150msgstr "ショートカット"
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
14153msgid "Active styles:"
14154msgstr ""
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
14157#, java-format
14158msgid "Available styles (from {0}):"
14159msgstr ""
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
14162msgid "Icon paths:"
14163msgstr ""
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14166#, java-format
14167msgid "Short Description: {0}"
14168msgstr "簡単な説明: {0}"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14171#, java-format
14172msgid "URL: {0}"
14173msgstr "URL: {0}"
14174
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
14176#, java-format
14177msgid "Author: {0}"
14178msgstr "作者: {0}"
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
14181#, java-format
14182msgid "Webpage: {0}"
14183msgstr "ウェブページ: {0}"
14184
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
14186#, java-format
14187msgid "Version: {0}"
14188msgstr "バージョン: {0}"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
14192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14193msgid "New"
14194msgstr "新規"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
14197msgid "Add a filename or an URL of an active style"
14198msgstr "ファイル名または有効なスタイルのURLを追加"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
14201msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14202msgstr "有効なスタイルのリストから選択したスタイルを削除"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
14205msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14206msgstr "ファイル名または選択した有効なスタイルのURLを編集"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
14209msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14210msgstr "選択したスタイルを有効なスタイルに追加する"
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
14213#, java-format
14214msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14215msgstr "''{0}'' から有効なスタイルの一覧を再読み込み"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
14218msgid "Add a new icon path"
14219msgstr "新しいアイコンパスを追加"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
14222msgid "Remove the selected icon paths"
14223msgstr "選択されたアイコンパスを削除"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
14226msgid "Edit the selected icon path"
14227msgstr "選択されたアイコンパスを編集"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
14230#, java-format
14231msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14232msgstr "''{0}'' からスタイルソースをロード中"
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
14235#, java-format
14236msgid ""
14237"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14238"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14239msgstr ""
14240"<html>''{0}'' からのスタイルソースのダウンロードに<br>失敗。<br><br>詳細 (未"
14241"翻訳):<br>{1}</html>"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
14244msgid "Internal style"
14245msgstr "内部スタイル"
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
14248msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
14249msgstr ""
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
14253#, java-format
14254msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14255msgstr "警告: スタイルリスト ''{0}'' 中に不正な形式のエントリ。入力値 ''{1}''"
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
14258#, java-format
14259msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
14260msgstr ""
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
14263#, java-format
14264msgid ""
14265"Could not read tagging preset source: {0}\n"
14266"Do you want to keep it?"
14267msgstr ""
14268"タグ付けプリセットソースを読み込めません: {0}\n"
14269"そのままにしますか?"
14270
14271#. Should not happen, but at least show message
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
14273#, java-format
14274msgid "Could not read tagging preset source {0}"
14275msgstr "タグ付けプリセットソース {0} を読み込めません"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
14278#, java-format
14279msgid ""
14280"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14281"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
14282"table></html>"
14283msgstr ""
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
14286#, java-format
14287msgid ""
14288"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14289"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14290msgstr ""
14291"<html>タグ付けプリセットソースをパースできません: {0}。本当にこれを使用します"
14292"か?<br><br><table width=400>エラーコード: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
14295#, java-format
14296msgid ""
14297"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14298"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14299msgstr ""
14300"<html>タグ付けプリセットソース {0} はロードできますが、エラーがあります。これ"
14301"を本当に使用しますか?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></"
14302"html>"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
14305#, java-format
14306msgid ""
14307"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14308"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14309msgstr ""
14310"<html>タグ付けプリセットソース: {0}をパースできません。本当にこれを使用します"
14311"か?<br><br><table width=600>エラーコード: {1}</table></html>"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
14314msgid "Sort presets menu"
14315msgstr "プリセットメニューの並び替え"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
14318msgid "Tagging Presets"
14319msgstr "タグ付けプリセット"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
14322msgid "Actions"
14323msgstr "アクション"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
14327msgid "Separator"
14328msgstr "区切り"
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
14331msgid "Toolbar"
14332msgstr "ツールバー"
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
14335msgid "Available"
14336msgstr "有効"
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
14339msgid "Action parameters"
14340msgstr "アクションパラメータ"
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
14343msgid "Parameter name"
14344msgstr "パラメータ名"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
14347msgid "Parameter value"
14348msgstr "パラメータ値"
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
14351msgid "Toolbar customization"
14352msgstr "ツールバーのカスタマイズ"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
14355msgid "Customize the elements on the toolbar."
14356msgstr "ツールバーの要素をカスタマイズ"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:74
14359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
14360msgid "Use ignore list."
14361msgstr "無視リストを使う"
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:75
14364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
14365msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14366msgstr "警告を抑制するために、無視するリストを使用する"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
14369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
14370msgid "Use error layer."
14371msgstr "エラーレイヤーを使う"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
14374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
14375msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14376msgstr "疑わしい要素を表示するために、エラーレイヤーを使用"
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
14379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
14380msgid "Show informational level on upload."
14381msgstr "アップロードの情報レベルを示してください。"
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
14384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
14385msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14386msgstr "アップロードチェックウィンドウのお知らせテストを表示"
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
14389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
14390msgid "On demand"
14391msgstr "要求に応じて"
14392
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
14394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
14395msgid "On upload"
14396msgstr "アップロード時"
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:99
14399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
14400msgid ""
14401"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14402"programs."
14403msgstr ""
14404"OSM データ妥当性検証はユーザや編集プログラムによる一般的なエラーをチェックし"
14405"ます。"
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:100
14408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
14409msgid "Data validator"
14410msgstr "データ妥当性検証"
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
14413msgid "Plugin bundled with JOSM"
14414msgstr "JOSMに付属のプラグイン"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
14417msgid ""
14418"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
14419"list of available plugins."
14420msgstr ""
14421"<strong>ダウンロードリスト</strong>をクリックしてダウンロードし、利用可能なプ"
14422"ラグインのリストを表示してください。"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
14425#, java-format
14426msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
14427msgstr "{0}: バージョン {1} (ローカル: {2})"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
14431msgid "Ask before updating"
14432msgstr "更新の前に問合せる"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
14436msgid "Always update withouth asking"
14437msgstr "常に問合せなしで更新する"
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
14441msgid "Never update"
14442msgstr "更新しない"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
14445msgid ""
14446"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
14447"startup after an update of JOSM itself."
14448msgstr ""
14449"JOSMがJOSM自身を更新した後、再起動時にアクティブなプラグインを自動更新するか"
14450"どうかを決めてください。"
14451
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
14453msgid "Update interval (in days):"
14454msgstr "更新周期(日数):"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
14457msgid ""
14458"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
14459"certain periode of time."
14460msgstr ""
14461"JOSMが一定時間経過後にアクティブなプラグインを自動更新するかどうかを決めてく"
14462"ださい。"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
14465#, java-format
14466msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
14467msgstr "OSM API URL ''{0}'' をテスト中"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
14470#, java-format
14471msgid ""
14472"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
14473"validate again.</html>"
14474msgstr ""
14475"<html>''{0}'' は正しいOSM API URLではありません。<br>スペルをチェックして再確"
14476"認してください。</html>"
14477
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
14480msgid "Invalid API URL"
14481msgstr "不正なAPI URL"
14482
14483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
14484#, java-format
14485msgid ""
14486"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
14487"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14488msgstr ""
14489"<html>OSMのAPIサーバ認証用URL ''{0}'' の作成に失敗。<br>''{1}'' のスペルを"
14490"チェックして、再度認証してください。</html>"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
14493#, java-format
14494msgid ""
14495"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
14496"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
14497msgstr ""
14498"<html>''{0}'' への接続に失敗。<br> ''{1}'' のスペルとインターネット接続を"
14499"チェックして再認証してください。</html>"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
14504msgid "Connection to API failed"
14505msgstr "APIへの接続に失敗"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
14508#, java-format
14509msgid ""
14510"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
14511"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
14512"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14513msgstr ""
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
14516#, java-format
14517msgid ""
14518"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
14519"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
14520"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
14521msgstr ""
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
14524msgid "Use Basic Authentication"
14525msgstr "Basic認証を使用する"
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
14528msgid ""
14529"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
14530msgstr "OSMのユーザ名とパスワードをHTTPのBasic認証で利用する場合"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
14533msgid "Use OAuth"
14534msgstr "OAuthを使用"
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
14537msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
14538msgstr "OAuthを使用する"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
14541#, java-format
14542msgid ""
14543"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
14544"authentication method ''Basic Authentication''."
14545msgstr ""
14546"警告: 初期設定 \"{1}\" に不正な値 \"{0}\" が入力されています。 Basic認証を使"
14547"用してください。"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
14550msgid "OSM username:"
14551msgstr "OSM ユーザ名:"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
14554msgid "OSM password:"
14555msgstr "OSM パスワード:"
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
14558msgid ""
14559"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
14560"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
14561"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
14562"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
14563msgstr ""
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
14566msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
14567msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOSM認証証明参照に失敗。"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
14573#, java-format
14574msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
14575msgstr ""
14576
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
14578msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
14579msgstr "警告: 認証証明マネージャへOSM認証証明の保存に失敗。"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
14582msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
14583msgstr "警告: 認証証明マネージャからのOAuthトークン参照に失敗。"
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
14586msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
14587msgstr "警告: 認証証明マネージャへのOAuthトークンの保管に失敗。"
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
14590msgid ""
14591"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
14592"Please authorize first."
14593msgstr ""
14594"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
14595"まだありません。最初に認証してください。"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
14598msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
14599msgstr ""
14600"あなたにはOAuth を使用しているOSMサーバにアクセスするためのアクセストークンが"
14601"既にあります。"
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
14604msgid "Save to preferences"
14605msgstr "プリファレンスに保存"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
14608msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
14609msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進む"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
14612msgid "New Access Token"
14613msgstr "新しいアクセストークン"
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
14616msgid ""
14617"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
14618"Access Token"
14619msgstr "クリックしてOAuth 認証プロセスを一歩進み、新しいアクセストークンを作成"
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
14622msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
14623msgstr ""
14624"クリックして、現在のアクセストークンでOSMサーバにアクセスできるかをテストしま"
14625"す"
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
14628#, java-format
14629msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
14630msgstr "<html>デフォルトOSM サーバURLを使用 (<strong>{0}</strong>)</html>"
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
14633msgid "OSM Server URL:"
14634msgstr "OSMサーバのURL:"
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
14637msgid "Validate"
14638msgstr "検証"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
14641msgid "Test the API URL"
14642msgstr "API URLをテスト"
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
14645msgid "The API URL is valid."
14646msgstr "API URLは適切です。"
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
14649msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
14650msgstr "検証に失敗。API URLが不適切なようです。"
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
14653msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
14654msgstr "OSM API URLは空ではいけません。OSM API URLを入力してください。"
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
14657msgid "The current value is not a valid URL"
14658msgstr "現在の値は正しいURLではありません"
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
14661msgid "Please enter the OSM API URL."
14662msgstr "OSM API URLを入力してください。"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
14666msgid "Host:"
14667msgstr "ホスト:"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
14671msgctxt "server"
14672msgid "Port:"
14673msgstr "ポート:"
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
14676msgid ""
14677"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
14678msgstr ""
14679"使用するプロキシサーバに必要なときは、ユーザー名とパスワードを入力してくださ"
14680"い。"
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
14683msgid "Password:"
14684msgstr "パスワード:"
14685
14686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
14687msgid "No proxy"
14688msgstr "プロキシなし"
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
14691msgid "Use standard system settings"
14692msgstr "標準のシステム設定を使用"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
14695msgid ""
14696"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
14697"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
14698msgstr ""
14699"標準のシステム設定を使用(無効、変更できるようにするには <tt>-Djava.net."
14700"useSystemProxies=true</tt>で起動してください)"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
14703msgid "Manually configure a HTTP proxy"
14704msgstr "手動でHTTPプロキシを設定"
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
14707msgid "Use a SOCKS proxy"
14708msgstr "SOCKS プロキシを使用"
14709
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
14711msgid ""
14712"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
14713"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
14714msgstr ""
14715"警告: JOSM はプロキシを参照するように設定されていますが、JVMはプロキシを参照"
14716"するように設定されていません。"
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
14719#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
14720msgid "multiple"
14721msgstr "複数個"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
14724#, java-format
14725msgid "Remove old keys from up to {0} object"
14726msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
14727msgstr[0] "{0} オブジェクトまで古いキーを削除"
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
14730msgid "Delete the selection in the tag table"
14731msgstr "タグテーブルの選択を削除"
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
14734msgid "Add a new tag"
14735msgstr "新しいタグを追加"
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
14738#, java-format
14739msgid ""
14740"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
14741"be the same as in values"
14742msgstr ""
14743"破損したタグ付けプリセット \"{0}-{1}\" - display_values中のアイテム数は値の中"
14744"にあるものと同じでなければなりません"
14745
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
14747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
14748msgid "More information about this feature"
14749msgstr "この地物の詳細情報"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
14752#, java-format
14753msgid "Unknown requisite: {0}"
14754msgstr "不明な必要条件: {0}"
14755
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
14757msgid "Available roles"
14758msgstr "利用可能なロール"
14759
14760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
14761msgid "role"
14762msgstr "ロール"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
14765msgid "count"
14766msgstr "件数"
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
14769msgid "elements"
14770msgstr "エレメント"
14771
14772#. space
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
14774msgid "Optional Attributes:"
14775msgstr "オプションの属性:"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
14778#, java-format
14779msgid "Unknown type: {0}"
14780msgstr "不明なタイプ: {0}"
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
14783msgid "Preset role element without parent"
14784msgstr "親の無いロール要素をプリセット"
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
14787msgid "Preset sub element without parent"
14788msgstr "親の無いサブ要素をプリセット"
14789
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
14791#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
14792#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
14793#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
14794#, java-format
14795msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
14796msgstr "タグ付けプリセットのソース {0} を読み込めません。"
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
14799#, java-format
14800msgid "Error parsing {0}: "
14801msgstr "走査時にエラー: {0}: "
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
14804#, java-format
14805msgid "Elements of type {0} are supported."
14806msgstr "タイプ{0}の要素がサポートされます"
14807
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
14809#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
14810#, java-format
14811msgid "Change {0} object"
14812msgid_plural "Change {0} objects"
14813msgstr[0] "{0}このオブジェクトを変更"
14814
14815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
14816msgid "Nothing selected!"
14817msgstr "何も選択されていません!"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
14820msgid "Selection unsuitable!"
14821msgstr "選択が適切ではありません!"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
14825msgid "Apply Preset"
14826msgstr "プリセットの適用"
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14829msgid "New relation"
14830msgstr "新しいリレーション"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
14833#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
14834msgid "Change Properties"
14835msgstr "プロパティを変更する"
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
14838#, java-format
14839msgid "Preset group {1} / {0}"
14840msgstr "プリセットグループ {1} / {0}"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
14843#, java-format
14844msgid "Preset group {0}"
14845msgstr "プリセットグループ {0}"
14846
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14848msgid "Search preset"
14849msgstr "プリセットを検索"
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14852msgid "Show preset search dialog"
14853msgstr "プリセット検索ダイアログを表示"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14856msgid "Search presets"
14857msgstr "プリセットを検索"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14860msgid "Show only applicable to selection"
14861msgstr ""
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14864msgid "Search in tags"
14865msgstr ""
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14868msgid "Min. latitude"
14869msgstr "最小緯度"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14872msgid "Min. longitude"
14873msgstr "最小経度"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14876msgid "Max. latitude"
14877msgstr "最大緯度"
14878
14879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14880msgid "Max. longitude"
14881msgstr "最大経度"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14884msgid ""
14885"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14886"a bounding box)"
14887msgstr ""
14888"www.openstreetmap.org のURL(ここにダウンロードURLを貼り付けてbboxを指定できま"
14889"す)"
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14892msgid ""
14893"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14894msgstr ""
14895"現在の値は正しいOSMのIDではありません。ゼロより大きい整数値を入力してくださ"
14896"い。"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14899msgid "All Formats"
14900msgstr "全てのフォーマット"
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14907msgid "Contacting OSM Server..."
14908msgstr "OSMサーバに接続中..."
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14911#, java-format
14912msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14913msgstr "{1}にポイント{0}をダウンロード中..."
14914
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14917#, java-format
14918msgid ""
14919"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14920"capabilities. Got ''{2}''"
14921msgstr ""
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14925#, java-format
14926msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14927msgstr "サーバから返されたデータ ''{0}'' が解析できません"
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14930#, java-format
14931msgid ""
14932"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14933"''{0}''"
14934msgstr ""
14935"変更セット更新中の競合に対するエラーヘッダの予期せぬ形式。入力値 ''{0}''"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14940#, java-format
14941msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14942msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な経度値、入力値 ''{1}''"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14945#, java-format
14946msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14947msgstr "パラメータ ''{0}'' に対する不正な緯度値、入力値 ''{1}''"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14959#, java-format
14960msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14961msgstr "変更セットクエリURL中の ''{0}'' に対する予期せぬ値、入力値 ''{1}''"
14962
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14965msgid ""
14966"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14967"and ''display_name''"
14968msgstr ""
14969"クエリパラメータ''uid'' と ''display_name'' の両方を含む変更セットクエリは作"
14970"成できません"
14971
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14973#, java-format
14974msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14975msgstr ""
14976"変更セットクエリ文字列中にサポートされないパラメータ ''{0}'' があります"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14979#, java-format
14980msgid ""
14981"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14982msgstr "環境設定 ''{0}'' のポート番号に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14989msgid "The proxy will not be used."
14990msgstr "このプロキシは以後使用しません"
14991
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14993#, java-format
14994msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14995msgstr "プリファレンス ''{0}'' に不正なポート番号。入力値 ''{1}''。"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14998#, java-format
14999msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
15000msgstr "警告: プリファレンス''{0}'' が見つかりません。"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
15003#, java-format
15004msgid ""
15005"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
15006"use no proxy."
15007msgstr ""
15008"警告: 環境設定 ''{0}'' が異常な値になっています。プロキシを使用しないときに"
15009"は ''{1}'' を設定してください。"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
15012#, java-format
15013msgid ""
15014"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
15015"''{1}''."
15016msgstr ""
15017"警告: HTTPプロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポート:''{1}'' "
15018"に設定されています。"
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
15021#, java-format
15022msgid ""
15023"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
15024"''{1}''."
15025msgstr ""
15026"警告: SOCKS プロキシに異常な値が設定されてます。ホスト: ''{0}'' ポー"
15027"ト:''{1}'' に設定されています。"
15028
15029#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
15030#. somewhere else
15031#.
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
15033#, java-format
15034msgid ""
15035"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
15036msgstr ""
15037"エラー: プロキシ ''{0}'' URI:''{1}'' への接続に失敗しました。例外内容: {2}"
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
15040msgid ""
15041"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
15042"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
15043"time. Will not use a proxy."
15044msgstr ""
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
15047msgid "Parsing response from server..."
15048msgstr "サーバからの応答をパース中..."
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
15051#, java-format
15052msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
15053msgstr "予期せぬXMLの要素 \"{0}\""
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
15056#, java-format
15057msgid "Could not export ''{0}''."
15058msgstr "\"{0}\" をエクスポートできません"
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
15061#, java-format
15062msgid "Could not import ''{0}''."
15063msgstr "''{0}'' をインポートできません。"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
15066msgid "Could not import files."
15067msgstr "ファイルをインポートできません。"
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
15070#, java-format
15071msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
15072msgstr "<html>ファイル ''{0}'' を読み込めません。<br>エラー:<br>{1}</html>"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
15075#, java-format
15076msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15077msgstr "<html>ファイルを読み込めません。<br>エラー:<br>{0}</html>"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
15080msgid ""
15081"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
15082"tracks."
15083msgstr ""
15084"備考:GPLは、OSMライセンスと互換性がありません。GPLでライセンスされているト"
15085"ラックをアップロードしないでください。"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
15089msgid "GPX Files"
15090msgstr "GPXファイル"
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
15093msgid "GPS track description"
15094msgstr "gpsトラックの記述"
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
15097msgid "Add author information"
15098msgstr "作者情報の追加"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
15101msgid "Real name"
15102msgstr "本名"
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
15105msgid "E-Mail"
15106msgstr "eメール"
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
15109msgid "Copyright (URL)"
15110msgstr "Copyright (URL)"
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
15113msgid "Predefined"
15114msgstr "事前定義"
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
15117msgid "Copyright year"
15118msgstr "Copyright 年"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
15121msgid "Keywords"
15122msgstr "キーワード"
15123
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
15125msgid "Export options"
15126msgstr "エキスポートのオプション"
15127
15128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
15129msgid "Export and Save"
15130msgstr "エキスポートして保存"
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
15133#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
15134#, java-format
15135msgid ""
15136"Error while exporting {0}:\n"
15137"{1}"
15138msgstr ""
15139"エキスポートの際にエラー {0}:\n"
15140"{1}"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
15143msgid "Choose a predefined license"
15144msgstr "事前定義のライセンスを選択"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
15148#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
15149#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
15150#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
15151#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
15152#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
15153#, java-format
15154msgid "Markers from {0}"
15155msgstr "{0} のマーカー"
15156
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
15158#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
15159#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
15160#, java-format
15161msgid ""
15162"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
15163"available"
15164msgstr ""
15165"GPXファイル ''{0}'' のパース中にエラー発生。ファイルの一部だけが利用可能と思"
15166"われます"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
15169#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
15170#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
15171#, java-format
15172msgid "File \"{0}\" does not exist"
15173msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
15174
15175#. input was not properly parsed, abort
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
15177#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
15178#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
15179#, java-format
15180msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
15181msgstr "ファイル \"{0}\" の解析に失敗"
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
15184msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
15185msgstr "パースエラー:GPXファイルのドキュメント構造が不適切です"
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
15188#, java-format
15189msgid "Unknown mode {0}."
15190msgstr "不明なモード {0}。"
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15193msgid "Image Files"
15194msgstr "画像ファイル"
15195
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15197msgid "folder"
15198msgstr "フォルダ"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
15201msgid "Looking for image files"
15202msgstr "画像ファイルを検索中"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
15205msgid "No image files found."
15206msgstr "画像ファイルが見つかりません。"
15207
15208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:70
15209#, java-format
15210msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
15211msgstr "リソース ''{0}'' 用の入力ストリームのオープンに失敗しました"
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:116
15214#, java-format
15215msgid ""
15216"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
15217"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15218msgstr ""
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
15221#, java-format
15222msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
15223msgstr ""
15224"ID {0} のプリミティブはローカルのデータセット内にはありません。プリミティブ種"
15225"別が不明です。"
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
15231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
15233msgid "Downloading OSM data..."
15234msgstr "OSMデータをダウンロード中..."
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
15237#, java-format
15238msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
15239msgstr "id {0} のノードを ''{1}'' から取得中"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
15242#, java-format
15243msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
15244msgstr "id {0} のウェイを ''{1}'' から取得中"
15245
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
15247#, java-format
15248msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
15249msgstr "id {0} のリレーションを ''{1}'' から取得中"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
15252#, java-format
15253msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
15254msgstr "ID {0} に対してサーバが404コードを返しました。スキップします。"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
15257#, java-format
15258msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
15259msgstr "''{0}'' からノードのパッケージを取得中"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
15262#, java-format
15263msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
15264msgstr "''{0}'' からウェイのパッケージを取得中"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
15267#, java-format
15268msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
15269msgstr "''{0}'' からリレーションのパッケージを取得中"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
15272msgid ""
15273"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
15274"for each primitive."
15275msgstr ""
15276"サーバがレスポンスコード404を返しました、各プリミティブの個別リクエストで最試"
15277"行中"
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
15280#, java-format
15281msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
15282msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
15283msgstr[0] "\"{1}\" から {0} 個のオブジェクトをダウンロード中"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
15286msgid "NMEA-0183 Files"
15287msgstr "NMEA-0183ファイル"
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
15290#, java-format
15291msgid "Coordinates imported: {0}"
15292msgstr ""
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
15295#, java-format
15296msgid "Malformed sentences: {0}"
15297msgstr ""
15298
15299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
15300#, java-format
15301msgid "Checksum errors: {0}"
15302msgstr "チェックサムエラー: {0}"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
15305#, java-format
15306msgid "Unknown sentences: {0}"
15307msgstr ""
15308
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
15310#, java-format
15311msgid "Zero coordinates: {0}"
15312msgstr ""
15313
15314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
15315msgid "NMEA import success"
15316msgstr "NMEAのインポートに成功しました。"
15317
15318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
15319msgid "NMEA import failure!"
15320msgstr "NMEAのインポートに失敗しました。"
15321
15322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
15323#, java-format
15324msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
15325msgstr "プリファレンス ''{0}'' がありません。"
15326
15327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
15328msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
15329msgstr "このバージョンのJOSMは、設定されたサーバーと互換性がありません。"
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
15332#, java-format
15333msgid ""
15334"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
15335"{1}."
15336msgstr ""
15337"プロトコルバージョン0.6をサポートしていますが、サーバからの応答では {0} ら "
15338"{1} をサポートしています。"
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
15341#, java-format
15342msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
15343msgstr "プロトコルバージョン {1}を使った確立された{0}で通信する。"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
15347#, java-format
15348msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
15349msgstr "予想外の形式のID がサーバから返されました。入力値: ''{0}''"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
15352#, java-format
15353msgid ""
15354"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
15355msgstr ""
15356"変更されたプリミティブ ''{0}'' の新しいバージョンに予期せぬ形式。入力値: "
15357"''{1}''"
15358
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
15360msgid "Creating changeset..."
15361msgstr "変更セットを作成しています..."
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
15364#, java-format
15365msgid "Successfully opened changeset {0}"
15366msgstr "変更セット {0} を開きました"
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
15371#, java-format
15372msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
15373msgstr "変更セットID > 0 であるべきです。入力値: {0}"
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
15376msgid "Updating changeset..."
15377msgstr "変更セットを更新中..."
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
15380#, java-format
15381msgid "Updating changeset {0}..."
15382msgstr "変更セット {0} を更新中..."
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
15385msgid "Closing changeset..."
15386msgstr "変更した設定を閉じています..."
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
15389msgid "No changeset present for diff upload."
15390msgstr "diffアップロードのための変更セットを用意できませんでした。"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
15393msgid "Preparing upload request..."
15394msgstr "アップロード要求を準備中..."
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
15397msgid "Waiting 10 seconds ... "
15398msgstr "10秒待機中 ... "
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
15401#, java-format
15402msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
15403msgstr "{2} 秒で {1} 分の {0} 回の再試行を開始 ..."
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
15406msgid "OK - trying again."
15407msgstr "OK - やり直しています。"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
15410#, java-format
15411msgid "Starting retry {0} of {1}."
15412msgstr "{1} 分の {0} 回の再試行を開始。"
15413
15414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
15415msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
15416msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
15417
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
15419#, java-format
15420msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
15421msgstr "現在の変更セットのID > 0 でなければなりません。現在のID: {0}."
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
15424#, java-format
15425msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
15426msgstr ""
15427"開かれた変更セットであるべきです。ID {0} の閉じられた変更セットを受け取りまし"
15428"た。"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
15432#, java-format
15433msgid "(Code={0})"
15434msgstr "(コード={0})"
15435
15436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
15437#, java-format
15438msgid "The server replied an error with code {0}."
15439msgstr "サーバがエラーを返しました。コード {0}"
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
15443msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
15444msgstr "bzip2圧縮したOSMファイル"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
15448msgid "Invalid bz2 file."
15449msgstr "不正なbz2 ファイル。"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
15452msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
15453msgstr "OsmChangeのプロローグは既に書かれています。書くのは一度だけです。"
15454
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
15458msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
15459msgstr "OsmChangeのプロローグがまだ書かれていません。最初に書いてください。"
15460
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
15464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
15473#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
15474#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
15475#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
15476#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
15477#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
15478#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
15479#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
15480#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
15481#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
15482#, java-format
15483msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
15484msgstr "必須の属性 ''{0}'' がありません"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
15490#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
15491#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
15492#, java-format
15493msgid ""
15494"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
15495msgstr "long 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15496
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
15501#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
15502#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
15503#, java-format
15504msgid ""
15505"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
15506"''{1}''."
15507msgstr "long 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
15511#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
15512#, java-format
15513msgid ""
15514"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
15515msgstr "ダブル型の必須属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''."
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
15519#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
15520#, java-format
15521msgid ""
15522"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
15523msgstr "boolean 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15524
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
15527#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
15528msgid "<anonymous>"
15529msgstr "<匿名>"
15530
15531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
15532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
15533#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
15534#, java-format
15535msgid ""
15536"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
15537"''{1}''."
15538msgstr ""
15539"OsmPrimitiveType 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
15540
15541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
15542#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
15543#, java-format
15544msgid ""
15545"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
15546"({1},{2}). Skipping."
15547msgstr ""
15548"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない開始エレメン"
15549"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
15552#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
15553msgid ""
15554"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
15555"''create'', ''modify'', or ''delete''."
15556msgstr ""
15557"データの形式に誤りがあります。ノード、ウェイ、リレーションの何れかが "
15558"\"cretate\"、\"modify\"、\"delete\" ではない箇所に記述されています。"
15559
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
15561#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
15562#, java-format
15563msgid ""
15564"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
15565"({1},{2}). Skipping."
15566msgstr ""
15567"警告: 変更セットコンテンツ中 ({1},{2}) の位置にサポートされない終了エレメン"
15568"ト ''{0}'' があります。スキップします。"
15569
15570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
15571#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
15572msgid "Parsing changeset content ..."
15573msgstr "変更セットコンテンツをパース中 ..."
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
15576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
15580#, java-format
15581msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15582msgstr "属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: ''{1}''。"
15583
15584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
15585#, java-format
15586msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15587msgstr "属性 ''{0}'' に対する不正な数値。入力値 ''{1}''。"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
15590#, java-format
15591msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15592msgstr "属性 ''{0}'' に不正なブール値。入力値: ''{1}''。"
15593
15594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
15595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
15596#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
15597#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
15598#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
15599#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
15600#, java-format
15601msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
15602msgstr "XML 要素 {1} の必須属性 ''{0}'' が見つかりません。"
15603
15604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
15606#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
15607#, java-format
15608msgid "Unsupported version: {0}"
15609msgstr "サポートされないバージョン: {0}"
15610
15611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
15612#, java-format
15613msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
15614msgstr ""
15615"入力ストリームに未定義の要素 ''{0}'' が見つかりました。異常終了します。"
15616
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
15618msgid "Parsing list of changesets..."
15619msgstr "変更セットのリストを解析中..."
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
15622msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
15623msgstr "OAuth認証ヘッダでのHTTP接続のサインに失敗"
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
15626#, java-format
15627msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15628msgstr "警告: 環境設定 ''{0}'' に予期せぬ値 ''{1}'' が指定されています。"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
15632#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
15633#, java-format
15634msgid "(at line {0}, column {1})"
15635msgstr "(場所: 行 {0}, カラム {1})"
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
15638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
15639msgid "OSM Server Files"
15640msgstr "OSMサーバファイル"
15641
15642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
15643#, java-format
15644msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15645msgstr "<html>保存中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</html>"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
15648#, java-format
15649msgid ""
15650"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
15651"html>"
15652msgstr ""
15653"<html>バックアップファイルのレストア中にエラー発生。<br>エラー: <br>{0}</"
15654"html>"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
15657#, java-format
15658msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
15659msgstr "ファイルをバックアップできません。例外: {0}"
15660
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
15662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
15663msgid "OSM Server Files gzip compressed"
15664msgstr "gzip圧縮したOSMファイル"
15665
15666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
15667msgid "Parsing OSM history data ..."
15668msgstr "OSM 履歴データ解析中 ..."
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
15671#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
15672#, java-format
15673msgid "File ''{0}'' does not exist."
15674msgstr "ファイル \"{0}\" はありません"
15675
15676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
15677#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
15678#, java-format
15679msgid ""
15680"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
15681"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
15682msgstr ""
15683"要素 ''bounds'' に必要な属性がありません。入力値: minlon=''{0}'',"
15684"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''。"
15685
15686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
15687#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
15688msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
15689msgstr "<way> 要素を直接引き継いでない XML 要素の <nd> が見つかった。"
15690
15691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
15692#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
15693#, java-format
15694msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
15695msgstr "ウェイ {1} の<nd>上に必要な属性 ''{0}'' がありません。"
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
15698#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
15699#, java-format
15700msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
15701msgstr "要素 <nd> の属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {0}。"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
15704#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
15705#, java-format
15706msgid "Deleted way {0} contains nodes"
15707msgstr "削除されたウェイ {0} にはノードがあります"
15708
15709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
15710#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
15711msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
15712msgstr ""
15713"要素 <relation> の直接の子要素でないXML 要素 <member> が見つかりました。"
15714
15715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
15716#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
15717#, java-format
15718msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
15719msgstr "リレーション {0} のメンバーに属性 ''ref'' がありません"
15720
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
15722#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
15723#, java-format
15724msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
15725msgstr "リレーション {0} のメンバーの属性 ''ref'' に不正な値。入力値: {1}"
15726
15727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
15728#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
15729#, java-format
15730msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
15731msgstr "リレーション {1} のメンバー {0} に属性 ''type'' がありません"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
15734#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
15735#, java-format
15736msgid ""
15737"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
15738msgstr ""
15739"リレーション {1} のメンバー {0} の属性 ''type'' に不正な値。入力値: {2}"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
15742#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
15743msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
15744msgstr "ref=0の不完全な<member>指定です。"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
15747#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
15748#, java-format
15749msgid "Deleted relation {0} contains members"
15750msgstr "削除されたリレーション {0} にはメンバーがあります"
15751
15752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
15753msgid "Missing key or value attribute in tag."
15754msgstr "タグ内のキーまたは値属性が見つかりません。"
15755
15756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
15757#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
15758#, java-format
15759msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
15760msgstr "入力ストリーム中に未定義の要素 ''{0}'' があります。スキップします。"
15761
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
15763#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
15764msgid "Illegal object with ID=0."
15765msgstr "id=0の禁じられたオブジェクトです"
15766
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
15769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
15770#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
15771#, java-format
15772msgid ""
15773"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
15774"{1}."
15775msgstr "ID {0} のOSM プリミティブの ''version'' 属性に不正な値。入力値: {1}"
15776
15777#. default version in 0.5 files for existing primitives
15778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
15779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
15780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
15782#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
15783#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
15784#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
15785#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
15786#, java-format
15787msgid ""
15788"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
15789"API version is ''{3}''. Got {1}."
15790msgstr ""
15791"要素 {0} の ''version'' 属性の値を {2} に正常化します、API バージョンは "
15792"''{3}''。入力値: {1}。"
15793
15794#. should not happen. API version has been checked before
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
15796#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
15797#, java-format
15798msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
15799msgstr "不明なまたはサポートされない APIバージョン。入力値: {0}"
15800
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
15802#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
15803#, java-format
15804msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
15805msgstr "ID {0} のOSM プリミティブ「の属性 ''version'' がありません"
15806
15807#. for a new primitive we just log a warning
15808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
15810#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15811#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15812#, java-format
15813msgid ""
15814"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15815"Resetting to 0."
15816msgstr ""
15817"新しいオブジェクト {1} の属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。0にリセッ"
15818"トします。"
15819
15820#. for an existing primitive this is a problem
15821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15823#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15824#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15825#, java-format
15826msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15827msgstr "属性 ''changeset'' に不正な値。入力値 {0}。"
15828
15829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15830#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15831#, java-format
15832msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15833msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません。"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15836#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15837#, java-format
15838msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15839msgstr "属性 ''{0}'' に不正な長い値。入力値: ''{1}''"
15840
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15842#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15843#, java-format
15844msgid ""
15845"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15846msgstr ""
15847"外部ID ''{0}'' のウェイは外部ID ''{1}'' の存在しないノードを含んでいます。"
15848
15849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15850#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15851#, java-format
15852msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15853msgstr "削除されたノード {0} はウェイ {1} の一部です"
15854
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15856#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15857#, java-format
15858msgid ""
15859"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15860"missing in the loaded data."
15861msgstr ""
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15864#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15865#, java-format
15866msgid ""
15867"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15868"external id ''{1}''."
15869msgstr ""
15870"外部ID ''{0}'' のリレーションは外部ID ''{1}'' の存在しないプリミティブを参照"
15871"しています。"
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15874#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15875#, java-format
15876msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15877msgstr "削除されたメンバー {0} はリレーション {1} で使われています"
15878
15879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15880msgid "Prepare OSM data..."
15881msgstr "OSMデータを準備します…"
15882
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15884msgid "Parsing OSM data..."
15885msgstr "OSMデータ解析中..."
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15888msgid "Preparing data set..."
15889msgstr "データセット準備中..."
15890
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15892#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
15893#, java-format
15894msgid "Line {0} column {1}: "
15895msgstr "ライン {0} カラム {1}: "
15896
15897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15898msgid "Downloading from OSM Server..."
15899msgstr "OSMサーバからダウンロード中..."
15900
15901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15902msgid "Downloading referring ways ..."
15903msgstr "参照ウェイをダウンロード中"
15904
15905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15906msgid "Downloading referring relations ..."
15907msgstr "参照リレーションをダウンロード中"
15908
15909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15910#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15911msgid "Reading changesets..."
15912msgstr "変更セットを読み込んでいます..."
15913
15914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15915#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15916msgid "Downloading changesets ..."
15917msgstr "変更セットをダウンロード中 ..."
15918
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15920#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15921#, java-format
15922msgid "Reading changeset {0} ..."
15923msgstr "変更セット {0} を読み込んでいます ..."
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15926#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15927#, java-format
15928msgid "Downloading changeset {0} ..."
15929msgstr "変更セット {0} をダウンロード中 ..."
15930
15931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15932#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15933#, java-format
15934msgid "Downloading {0} changeset ..."
15935msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15936msgstr[0] "{0} 個の変更セットをダウンロード中"
15937
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15939#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15940#, java-format
15941msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15942msgstr "({0}/{1}) 変更セット {2} をダウンロード中 ..."
15943
15944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15945#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15946#, java-format
15947msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15948msgstr "変更セット {0} 用の内容をダウンロード中 ..."
15949
15950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15951msgid "Downloading history..."
15952msgstr "履歴をダウンロード中..."
15953
15954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15955msgid "Contacting Server..."
15956msgstr "サーバに接続中..."
15957
15958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15959#, java-format
15960msgid "Failed to open connection to API {0}."
15961msgstr "API {0} への接続に失敗しました"
15962
15963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15964msgid ""
15965"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15966msgstr "osmサーバに接続できません。インターネット接続 をチェックしてください。"
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15969msgid "Reading error text failed."
15970msgstr ""
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15973msgid "XML tag <user> is missing."
15974msgstr "XML タグ <user> がありません。"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15980#, java-format
15981msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15982msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' がありません。"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15988#, java-format
15989msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15990msgstr "XML タグ ''{1}'' の属性 ''{0}'' に不正な値。入力値: {2}。"
15991
15992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15993msgid "Reading user info ..."
15994msgstr "ユーザ情報を読込中"
15995
15996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15997msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15998msgstr "プリミティブ単位に1つのリクエストでアップロードを開始 ..."
15999
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
16001#, java-format
16002msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
16003msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ノード ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
16004
16005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
16006#, java-format
16007msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
16008msgstr "{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。ウェイ ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
16009
16010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
16011#, java-format
16012msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
16013msgstr ""
16014"{0}% ({1}/{2}), 残り {3} 。リレーション ''{4}'' をアップロード中(ID: {5})"
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
16017msgid "Starting to upload in one request ..."
16018msgstr "1つのリクエストでアップロード開始..."
16019
16020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
16021#, java-format
16022msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
16023msgstr "パラメータ ''{0}'' では値 > 0 が期待されています。入力値 {1}"
16024
16025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
16026msgid "Starting to upload in chunks..."
16027msgstr "データ塊のアップロード開始..."
16028
16029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
16030#, java-format
16031msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
16032msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
16033msgstr[0] "({0}/{1}) {2} オブジェクトのアップロード..."
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
16036msgid "Uploading data ..."
16037msgstr "データアップロード中 ..."
16038
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
16040msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
16041msgstr "osmプリミティブに予期しないID 0が見つかりました"
16042
16043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
16044msgid "Skip download"
16045msgstr "ダウンロードをスキップ"
16046
16047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
16048msgid "Download Plugin"
16049msgstr "プラグインをダウンロード"
16050
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
16052msgid "Skip Download"
16053msgstr "ダウンロードをスキップ"
16054
16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
16056#, java-format
16057msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
16058msgstr "プラグイン {1} には JOSMのバージョン {0} が必要です。"
16059
16060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
16061msgid "Download skipped"
16062msgstr "ダウンロードはスキップされました"
16063
16064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
16065#, java-format
16066msgid ""
16067"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
16068"Skipping download."
16069msgstr ""
16070"警告: プラグイン\"{0}\"がダウンロードできません。ダウンロードリンクが不明で"
16071"す。ダウンロードをスキップします。"
16072
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
16074#, java-format
16075msgid ""
16076"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
16077"valid URL. Skipping download."
16078msgstr ""
16079"警告: プラグイン\"{0}\"をダウンロードできません。ダウンロードリンク\"{1}"
16080"\"は、不正なURLです。ダウンロードスキップします。"
16081
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
16083#, java-format
16084msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
16085msgstr "プラグインディレクトリ\"{0}\"の作成に失敗しました。"
16086
16087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
16088#, java-format
16089msgid "Downloading Plugin {0}..."
16090msgstr "プラグイン {0} をダウンロードしています..."
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
16094#, java-format
16095msgid "An error occurred in plugin {0}"
16096msgstr "プラグイン {0} でエラーが発生しました。"
16097
16098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
16099msgid "integrated into main program"
16100msgstr ""
16101
16102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:81
16103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:82
16104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85
16105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:88
16106#, java-format
16107msgid "replaced by {0} plugin"
16108msgstr ""
16109
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:128
16111msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
16112msgid_plural ""
16113"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
16114msgstr[0] "次のプラグインは現在では不要になっていますので無効化しました:"
16115
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:165
16117#, java-format
16118msgid ""
16119"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
16120"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
16121"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
16122msgstr ""
16123"<html>プラグイン\"{0}\"の読み込みが要求されました。<br>このプラグインは開発さ"
16124"れておらず、エラーを起こすおそれがあります。<br>使用しないようにすべきです。"
16125"<br>設定から削除しますか?</html>"
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
16128msgid ""
16129"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
16130"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
16131msgstr ""
16132"JOSMソフトウエアは更新されました。<br>問題が起こらないよう、プラグインも同様"
16133"に更新すべきです。<br><br>プラグインを更新しますか?"
16134
16135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:208
16136#, java-format
16137msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
16138msgstr "プラグインが最後に更新されてから{0}日以上経過しました。"
16139
16140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:219
16141msgid "Click to update the activated plugins"
16142msgstr "有効なプラグインの更新するにはクリック"
16143
16144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:223
16145msgid "Skip update"
16146msgstr "更新をスキップ"
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:225
16149msgid "Click to skip updating the activated plugins"
16150msgstr "有効なプラグインの更新をスキップするならクリック"
16151
16152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
16153msgid ""
16154"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16155"disabled."
16156msgstr ""
16157"JOSMアップグレード後、プラグインの更新をスキップします。開始時の自動更新は停"
16158"止します。"
16159
16160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:242
16161msgid ""
16162"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16163"startup is disabled."
16164msgstr ""
16165"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新をスキップします。開始時の自動更新を停止し"
16166"ます。"
16167
16168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
16169msgid ""
16170"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16171"enabled."
16172msgstr ""
16173"JOSMアップグレード後に、プラグイン更新を行います。開始時の自動更新を有効にし"
16174"ます。"
16175
16176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251
16177msgid ""
16178"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16179"startup is disabled."
16180msgstr ""
16181"更新間隔が過ぎた後のプラグイン更新を行います。開始時の自動更新は停止します。"
16182
16183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257
16184#, java-format
16185msgid ""
16186"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
16187msgstr ""
16188"設定\"{1}\"に予期しない値\"{0}\"が指定されました。\"Ask\"を想定します。"
16189
16190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:295
16191#, java-format
16192msgid ""
16193"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
16194msgid_plural ""
16195"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
16196"are:"
16197msgstr[0] ""
16198msgstr[1] ""
16199
16200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
16201#, java-format
16202msgid ""
16203"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
16204"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
16205msgstr ""
16206"<html>プラグイン {0} には JOSM バージョン {1} が必要です。現在の JOSM バー"
16207"ジョンは {2} です。<br>このプラグインを使うにはJOSMを更新しなければなりませ"
16208"ん。</html>"
16209
16210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:403
16211#, java-format
16212msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
16213msgstr "プラグイン {0} を読み込めません。設定から削除しますか?"
16214
16215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:407
16216#, java-format
16217msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
16218msgstr "プラグイン ''{0}'' をロード中 (バージョン {1})"
16219
16220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
16221#, java-format
16222msgid ""
16223"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
16224"not found.<br>Delete from preferences?"
16225msgstr ""
16226"<html>プラグイン {0} をロードできません。プラグインの<br>main クラス ''{1}'' "
16227"が見つかりません。<br>プリファレンスから削除しますか?"
16228
16229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:436
16230msgid "Loading plugins ..."
16231msgstr "プラグインの読み込み"
16232
16233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
16234msgid "Checking plugin preconditions..."
16235msgstr "プラグインの前提条件をチェック中.."
16236
16237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
16238#, java-format
16239msgid "Loading plugin ''{0}''..."
16240msgstr "プラグイン \"{0}\"の読み込み..."
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:545
16243msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
16244msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
16245msgstr[0] "JOSMは次のプラグインの情報を見つけられません:"
16246
16247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:553
16248msgid "The plugin is not going to be loaded."
16249msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
16250msgstr[0] "プラグインはロードされません。"
16251
16252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:579
16253msgid "Determine plugins to load..."
16254msgstr "ロードすべきプラグインを確認しています..."
16255
16256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:585
16257msgid "Removing deprecated plugins..."
16258msgstr "古くなったプラグインを削除しています..."
16259
16260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:587
16261msgid "Removing unmaintained plugins..."
16262msgstr "維持されていないプラグインを取り外します..."
16263
16264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:611
16265msgid "Updating the following plugin has failed:"
16266msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
16267msgstr[0] "次のプラグインの更新に失敗:"
16268
16269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
16270msgid ""
16271"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16272"it manually."
16273msgid_plural ""
16274"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16275"them manually."
16276msgstr[0] ""
16277"JOSMが開始してからプリファレンスダイアログを開いて手動更新してみてください。"
16278
16279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:630
16280msgid "Plugin update failed"
16281msgstr "プラグインの更新に失敗しました"
16282
16283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:666
16284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
16285msgid "Warning: failed to download plugin information list"
16286msgstr "警告: プラグイン情報リストのダウンロードに失敗"
16287
16288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
16289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
16290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:830
16291msgid "Disable plugin"
16292msgstr "このプラグインを使用不可にする"
16293
16294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:734
16295#, java-format
16296msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
16297msgstr "プラグイン \"{0}\"の削除をするにはクリック"
16298
16299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
16300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:836
16301msgid "Keep plugin"
16302msgstr "プラグインを継続"
16303
16304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:740
16305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:838
16306#, java-format
16307msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
16308msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を保持"
16309
16310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:814
16311#, java-format
16312msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
16313msgstr "警告: 期限切れプラグイン ''{0}'' の削除に失敗。"
16314
16315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
16316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
16317#, java-format
16318msgid ""
16319"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
16320"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
16321msgstr ""
16322"警告: ダウンロード済みのプラグイン ''{0}'' のインストールに失敗。インストール"
16323"をスキップします。JOSMは古いプラグインのバージョンをロードします。"
16324
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
16326#, java-format
16327msgid ""
16328"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
16329"''{1}''. Renaming failed."
16330msgstr ""
16331"警告: 一時ダウンロードファイル ''{1}'' からのプラグイン ''{0}'' のインストー"
16332"ルに失敗。リネームに失敗。"
16333
16334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:832
16335#, java-format
16336msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
16337msgstr "クリックしてプラグイン ''{0}'' を無効化"
16338
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:845
16340#, java-format
16341msgid ""
16342"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
16343msgstr "予期せぬ例外がプラグイン\"{0}\"で発生しました。"
16344
16345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:848
16346#, java-format
16347msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
16348msgstr "このプラグインから得られる情報では、作者は {0} です。"
16349
16350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:851
16351msgid ""
16352"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
16353msgstr ""
16354"バグレポートをする前に、最新バージョンのプラグインにアップデートしてくださ"
16355"い。"
16356
16357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:853
16358msgid "Should the plugin be disabled?"
16359msgstr "このプラグインを使用不可にしますか?"
16360
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:925
16362msgid ""
16363"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
16364"unload the plugin."
16365msgstr ""
16366"プラグインは設定から削除されています。プラグインをアンロードするためにJOSMを"
16367"再起動してください。"
16368
16369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:967
16370msgid "Plugin information"
16371msgstr "プラグイン情報"
16372
16373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:972
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
16375msgid "no description available"
16376msgstr "説明がありません"
16377
16378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1004
16379msgid ""
16380"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
16381"change it later)"
16382msgstr ""
16383"この決定を記憶し、次回からは確認しない (プリファレンス>プラグイン で後から変"
16384"更できます)"
16385
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
16387#, java-format
16388msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
16389msgstr "プラグインファイル ''{0}'' はマニフェストを含みません。"
16390
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
16392#, java-format
16393msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
16394msgstr ""
16395
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
16397msgid "More info..."
16398msgstr "詳細情報..."
16399
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
16402#, java-format
16403msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
16404msgstr "プラグイン ''{0}'' 用のマニフェストからのプラグイン情報作成に失敗"
16405
16406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
16407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
16408msgid "Reading local plugin information.."
16409msgstr "ローカルプラグイン情報を読み込みます.."
16410
16411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
16412msgid "Processing plugin site cache files..."
16413msgstr "プラグインのサイトキャッシュファイルを処理中..."
16414
16415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
16416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
16417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
16418#, java-format
16419msgid "Processing file ''{0}''"
16420msgstr "ファイル \"{0}\"の処理中"
16421
16422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
16423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
16424#, java-format
16425msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
16426msgstr ""
16427"警告: プラグイン情報取得のためのファイル ''{0}'' のスキャンに失敗。スキップし"
16428"ます。"
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
16431msgid "Processing plugin site cache icon files..."
16432msgstr ""
16433
16434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
16435msgid "Processing plugin files..."
16436msgstr "プラグインファイルの処理中..."
16437
16438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
16439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
16440msgid "Download plugin list..."
16441msgstr "プラグインリストをダウンロード..."
16442
16443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
16444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
16445#, java-format
16446msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
16447msgstr "''{0}'' からプラグインリストをダウンロード中"
16448
16449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
16450#, java-format
16451msgid ""
16452"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
16453"from plugin site ''{1}''."
16454msgstr ""
16455"警告: プラグインディレクトリ ''{0}'' の作成に失敗。プラグインサイト ''{1}'' "
16456"からのプラグインリストをキャッシュできません。"
16457
16458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
16459#, java-format
16460msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
16461msgstr "ローカルキャッシュ ''{0}'' にプラグインリストを書き込み中"
16462
16463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
16464#, java-format
16465msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
16466msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストをパースしています"
16467
16468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
16469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
16470#, java-format
16471msgid ""
16472"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
16473"Exception was: {1}"
16474msgstr ""
16475"サイト ''{0}'' からのプラグインリスト文書のパースに失敗。サイトをスキップしま"
16476"す。例外コード: {1}"
16477
16478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
16479#, java-format
16480msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
16481msgstr "サイト ''{0}'' からのプラグインリストを処理しています"
16482
16483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
16484msgid "This is after the end of the recording"
16485msgstr "これは記録の最後より後ろにあります。"
16486
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
16488msgid "unspecified reason"
16489msgstr "不明な理由"
16490
16491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
16492msgid "Error playing sound"
16493msgstr "サウンドの再生でエラーが発生しています"
16494
16495#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
16496#.
16497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
16498msgid "Do nothing"
16499msgstr "何もしない"
16500
16501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
16502msgid "Report Bug"
16503msgstr "バグを報告する"
16504
16505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
16506msgid ""
16507"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
16508"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
16509"file a bug report."
16510msgstr ""
16511"予期せぬ例外が発生。<br>これはたいていコーディングエラーです。最新の<br>JOSM"
16512"を実行している場合は、おおらかな気持ちでバグレポートをファイルしてください。"
16513
16514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
16515msgid "Unexpected Exception"
16516msgstr "予想外の例外"
16517
16518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
16519msgid ""
16520"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
16521"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
16522msgstr ""
16523"JOSMでエラーが発生しました。バグレポートをファイルする前にJOSMの最新バージョ"
16524"ンに更新したかどうかこちらで確認してください:"
16525
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
16527msgid ""
16528"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
16529"bug report in our bugtracker using this link:"
16530msgstr ""
16531"プラグインも更新する必要があります。どちらも役に立たない場合はこのリンクを"
16532"使ってバグトラッカーにバグレポートをファイルしてください:"
16533
16534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
16535msgid ""
16536"There the error information provided below should already be filled in for "
16537"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
16538"supply as much detail as possible."
16539msgstr ""
16540"下記エラー情報には既にあなたのために情報が埋められています。エラーを再現する"
16541"ための情報をできるだけ詳細に追加してみてください。"
16542
16543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
16544msgid ""
16545"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
16546"information below at this URL:"
16547msgstr ""
16548"ちゃんと機能していない場合は、代わりに次のURLで手作業で情報を入力できます:"
16549
16550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
16551msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
16552msgstr "(テキストはクリップボードにコピーされています。)"
16553
16554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
16555msgid "You have encountered a bug in JOSM"
16556msgstr "JOSMのバグです"
16557
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
16559#, java-format
16560msgid ""
16561"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
16562"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
16563msgstr ""
16564"<html>OSM サーバ {0} との通信の初期化に失敗しました。<br>設定のサーバURLとイ"
16565"ンターネット接続をチェックしてください。</html>"
16566
16567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
16568#, java-format
16569msgid ""
16570"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
16571"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
16572"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
16573"Access Token.</html>"
16574msgstr ""
16575
16576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
16577#, java-format
16578msgid ""
16579"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
16580"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
16581"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
16582msgstr ""
16583"<html><strong>リレーション {0}</strong>の削除に<strong>失敗</strong>。リレー"
16584"ション {1} がまだ参照しています。<br>リレーション {1} をロードし、リレーショ"
16585"ン {0} への参照を削除し、再度アップロードしてください。</html>"
16586
16587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
16588#, java-format
16589msgid ""
16590"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
16591"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
16592"html>"
16593msgstr ""
16594"<html>サーバへのアップロードは<strong>失敗しました。</strong> 現在の<br>デー"
16595"タセットは前提条件に違反しています。<br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
16596
16597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
16598#, java-format
16599msgid ""
16600"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
16601"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
16602"html>"
16603msgstr ""
16604"<html>ユーザー ''{0}'' でのOSMサーバへの認証に失敗しました。<br>環境設定の"
16605"ユーザ名とパスワードの設定内容を確認してみてください。</html>"
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
16608#, java-format
16609msgid ""
16610"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
16611"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
16612"html>"
16613msgstr ""
16614"<html>OSMサーバへの OAuth トークン \"{0}\" での認証に失敗しました。<br>環境設"
16615"定での OAuthトークンを再取得してください。</html>"
16616
16617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
16618#, java-format
16619msgid ""
16620"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
16621"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
16622"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
16623"html>"
16624msgstr ""
16625
16626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
16627#, java-format
16628msgid ""
16629"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
16630"later.</html>"
16631msgstr ""
16632"<html>OSM サーバ ''{0}'' との通信がタイムアウトしました。しばらくしてからやり"
16633"直してください。</html>"
16634
16635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
16636msgid "no error message available"
16637msgstr "利用できるエラーメッセージはありません。"
16638
16639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
16640#, java-format
16641msgid ""
16642"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
16643"replied<br>the following error code and the following error message:"
16644"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
16645"strong>: {2}</html>"
16646msgstr ""
16647
16648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
16649#, java-format
16650msgid ""
16651"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
16652"already been closed.</html>"
16653msgstr ""
16654"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br>既に閉じら"
16655"れています。</html>"
16656
16657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
16658#, java-format
16659msgid ""
16660"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
16661"already been closed on {1}.</html>"
16662msgstr ""
16663"<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br> {1} で既に"
16664"閉じられています。</html>"
16665
16666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
16667#, java-format
16668msgid ""
16669"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
16670"(untranslated):<br>{0}</html>"
16671msgstr ""
16672"<html>サーバから競合検知の報告がありました。<br>エラーメッセージ (未翻訳):"
16673"<br>{0}</html>"
16674
16675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
16676msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
16677msgstr "<html>サーバから競合検出の連絡がありました。</html>"
16678
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
16680#, java-format
16681msgid ""
16682"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
16683"already been closed on {1}.</html>"
16684msgstr ""
16685"<html>変更セットのアップロードに失敗しました。<strong>{0}</strong><br>既に閉"
16686"じられています {1}。<html>"
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
16689#, java-format
16690msgid ""
16691"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
16692"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
16693"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
16694msgstr ""
16695"<html>リモートサーバ<br>''{0}''<br>への接続にセキュリティ上の理由で接続を開け"
16696"ませんでした。おそらくアプレットを実行しているがアプレットを ''{1}' からロー"
16697"ドしていないためだと思われます。</html>"
16698
16699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
16700#, java-format
16701msgid ""
16702"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
16703"check your internet connection.</html>"
16704msgstr ""
16705"<html>リモートサーバ ''{0}' への接続が開けません。<br>インターネット接続を"
16706"チェックしてください。</html>"
16707
16708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
16709#, java-format
16710msgid ""
16711"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
16712"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
16713msgstr ""
16714"<html>データのアップロード先またはダウンロード元<br>''{0}''<br>で、データ転送"
16715"中に問題が発生したために処理が失敗しました。<br>詳細(原文): {1}</html>"
16716
16717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
16718#, java-format
16719msgid ""
16720"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
16721"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
16722msgstr ""
16723"<html>データのダウンロードに失敗。フォーマットがサポートされていない、形式が"
16724"不正、矛盾している、のいずれかです。<br><br>詳細 (未翻訳): {0}</html>"
16725
16726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
16727#, java-format
16728msgid ""
16729"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
16730"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
16731msgstr ""
16732"<html>OSM サーバ<br>''{0}''<br>からサーバの内部エラーの連絡がありました。<br>"
16733"おそらく一時的な問題です。後ほどやり直してみてください。</html>"
16734
16735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
16736#, java-format
16737msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
16738msgstr "OSM サーバ ''{0}'' より不正リクエストの報告がありました。<br>"
16739
16740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
16741msgid ""
16742"The area you tried to download is too big or your request was too large."
16743"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
16744"community."
16745msgstr ""
16746"ダウンロードしようとしたエリアが大きすぎるか、リクエストが大きすぎます。<br>"
16747"もっと小さいエリアでリクエストするか、OSM コミュニティから提供されたエクス"
16748"ポートファイルを使用してください。"
16749
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
16751#, java-format
16752msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
16753msgstr "<br>エラーメッセージ(未訳): {0}"
16754
16755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
16756#, java-format
16757msgid ""
16758"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
16759"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
16760"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
16761"check the server''s address ''{0}'' for typos."
16762msgstr ""
16763
16764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
16765#, java-format
16766msgid ""
16767"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
16768"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
16769"preferences and your internet connection.</html>"
16770msgstr ""
16771"<html>リモートサーバ<br>''{0}''.<br>への接続を開けませんでした。ホスト名 "
16772"''{1}'' を解決できません。<br>設定のAPI URL とインターネット接続をチェックし"
16773"てください。</html>"
16774
16775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16776#, java-format
16777msgid ""
16778"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16779"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16780"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16781"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16782msgstr ""
16783"<html>サーバからオブジェクト削除の報告がありました。<br>このオブジェクトを更"
16784"新または削除しようとしたのであれば<strong>アップロードは失敗</strong>です。"
16785"<br> このオブジェクトをダウンロードしようとしたのであれば<strong>ダウンロード"
16786"は失敗</strong>です。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
16787
16788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16789#, java-format
16790msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16791msgstr "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16792
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16794#, java-format
16795msgid ""
16796"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16797"problem. JOSM will stop working."
16798msgstr ""
16799"Fatal: 画像 ''{0}'' の配置に失敗しました。これは深刻な構成の問題です。JOSM は"
16800"動作停止します。"
16801
16802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16803#, java-format
16804msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16805msgstr "警告: zipファイル ''{0}'' のハンドルに失敗。例外コード: {1}"
16806
16807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16809#, java-format
16810msgid ""
16811"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16812"was: {1}"
16813msgstr ""
16814"警告: セキュリティ上の理由によりディレクトリ ''{0}'' へのアクセスに失敗。例外"
16815"コード: {1}"
16816
16817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16818#, java-format
16819msgid ""
16820"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16821"''{0}''. Using default code ''en''."
16822msgstr ""
16823"警告: JOSMの言語コード \"{0}\"から、wiki言語設定の導出に失敗しました。既定の"
16824"\"en\"を使用します。"
16825
16826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16827msgid ""
16828"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16829"platform first."
16830msgstr ""
16831"URLのオープンに失敗。現在プラットフォームセットがありません。最初にプラット"
16832"フォームをセットしてください。"
16833
16834#. This list if far from complete!
16835#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16836#. not really system, but to avoid odd results
16837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16844msgid "unused"
16845msgstr "未使用"
16846
16847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16848#, java-format
16849msgid ""
16850"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16851"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16852"\n"
16853msgstr ""
16854"キーボードショートカット\"{0}\"がすでにアクション\"{3}\"({4})のためにとられて"
16855"いるために\n"
16856"アクション\"{1}\"({2})への割り当てに失敗しました。\n"
16857"\n"
16858
16859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16860msgid ""
16861"This action will have no shortcut.\n"
16862"\n"
16863msgstr ""
16864"このアクションには、ショートカットがありません。\n"
16865"\n"
16866
16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16868#, java-format
16869msgid ""
16870"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16871"\n"
16872msgstr ""
16873"代わりにショートカット \"{0}\" を使います。\n"
16874"\n"
16875
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16877msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16878msgstr "(ヒント:設定でショートカットキーを選べます。)"
16879
16880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16883#, java-format
16884msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16885msgstr "警告: ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
16886
16887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16889#, java-format
16890msgid ""
16891"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16892"was: {1}"
16893msgstr ""
16894"警告: セキュリティ上の理由で ''{0}'' からMOTD の読み込みに失敗。例外: {1}"
16895
16896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16897#, java-format
16898msgid ""
16899"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16900"geometry from preferences."
16901msgstr ""
16902"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' を含んでいません。設定から window geometry を復"
16903"元できません。"
16904
16905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16906#, java-format
16907msgid ""
16908"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16909"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16910msgstr ""
16911"キー ''{0}'' の設定は ''{1}'' にint 値を与えていません。入力値: {2}。設定か"
16912"ら window geometry を復元できません。"
16913
16914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16915#, java-format
16916msgid ""
16917"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16918"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16919msgstr ""
16920"キー ''{0}'' の設定中のフィールド ''{1}'' の解析に失敗しました。例外コード: "
16921"{2}。設定から window geometry を復元できません。"
16922
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16924#, java-format
16925msgid ""
16926"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16927"from preferences."
16928msgstr ""
16929"キー ''{0}'' の設定が存在しません。設定から window geometry を復元できませ"
16930"ん。"
16931
16932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16933msgid "Failed to load XML schema."
16934msgstr ""
16935
16936#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16937msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16938msgstr ""
16939
16940#. *
16941#. * Ui elements for each flag.
16942#.
16943#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16944msgid "Show summary after import"
16945msgstr ""
16946
16947#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16948msgid "Do not zoom after import"
16949msgstr ""
16950
16951#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16952msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16953msgstr ""
16954
16955#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16956msgid "Warn on missing audio files"
16957msgstr ""
16958
16959#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16960msgid "Warn on conversion errors"
16961msgstr ""
16962
16963#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16964msgid "Error in line "
16965msgstr ""
16966
16967#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16968msgid "Missing audio file"
16969msgstr ""
16970
16971#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16972msgid "Create grid of ways"
16973msgstr "格子状のウェイの作成"
16974
16975#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16976msgid ""
16977"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16978"in common"
16979msgstr "2つのウェイとその交点から、格子状のウェイを作成します。"
16980
16981#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16982msgid "Select two ways with a node in common"
16983msgstr "共通のノードを持つ2つのウェイを選択してください"
16984
16985#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16986msgid "Select two ways with alone a node in common"
16987msgstr "共通の1つだけのノードで、2つのウェイを選択してください。"
16988
16989#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16990msgid "Create a grid of ways"
16991msgstr "ウェイの格子を作る。"
16992
16993#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16994msgid "Download Track ..."
16995msgstr ""
16996
16997#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16998msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16999msgstr ""
17000
17001#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
17002#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
17003#, java-format
17004msgid "Invalid URL {0}"
17005msgstr ""
17006
17007#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
17008#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
17009#, java-format
17010msgid "Error fetching URL {0}"
17011msgstr ""
17012
17013#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
17014#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
17015#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
17016#, java-format
17017msgid "Error parsing data from URL {0}"
17018msgstr ""
17019
17020#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
17021#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
17022msgid "Download Track"
17023msgstr ""
17024
17025#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
17026msgid "Date"
17027msgstr "日付"
17028
17029#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
17030msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
17031msgstr "プライベート (不特定のポイントを匿名で共有する)"
17032
17033#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
17034msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
17035msgstr "公開 (トレースリストと不特定のポイントを匿名で公開する)"
17036
17037#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
17038msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
17039msgstr "トラック可能 (指定のポイントとタイムスタンプを匿名で共有する)"
17040
17041#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
17042msgid ""
17043"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
17044"timestamps)"
17045msgstr ""
17046"識別公開 (トレースリストの指定ポイントとタイムスタンプを自身によるものとして"
17047"公開する)"
17048
17049#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
17050msgid "Upload Trace"
17051msgstr "トレースをアップロード"
17052
17053#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
17054#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17055#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
17056msgid "Upload Traces"
17057msgstr "トレースのアップロード"
17058
17059#. visibilty
17060#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
17061#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
17062#: build/trans_presets.java:511
17063msgid "Visibility"
17064msgstr "可視性"
17065
17066#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
17067msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
17068msgstr "自分のトレースを他のOSM ユーザに表示するかどうか定義します。"
17069
17070#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17071msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17072msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17073
17074#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17075msgid "(What does that mean?)"
17076msgstr "(その意味は?)"
17077
17078#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
17079msgid "Please enter Description about your trace."
17080msgstr "あなたのトレースについて説明を記入して下さい"
17081
17082#. tags
17083#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
17084msgid "Tags (comma delimited)"
17085msgstr "タグ (カンマ区切り)"
17086
17087#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
17088msgid "Please enter tags about your trace."
17089msgstr "あなたのトレースについて属性タグを記入して下さい"
17090
17091#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
17092#, java-format
17093msgid "Selected track: {0}"
17094msgstr "選択したトラック{0}"
17095
17096#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
17097#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
17098msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
17099msgstr "GPXレイヤーが選ばれていません。トレースのアップロードはできません。"
17100
17101#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
17102msgid "Uploading trace ..."
17103msgstr ""
17104
17105#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
17106#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
17107msgid "Connecting..."
17108msgstr "接続中..."
17109
17110#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
17111msgid "Upload cancelled"
17112msgstr "アップロードを中止"
17113
17114#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
17115msgid "Error while uploading"
17116msgstr "アップロードする際にエラー"
17117
17118#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
17119msgid "GPX upload was successful"
17120msgstr "GPXアップロードが成功しました。"
17121
17122#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
17123msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
17124msgstr "アップロードに失敗しました。サーバは以下のメッセージを返しました: "
17125
17126#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
17127#, java-format
17128msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
17129msgstr "GPSトラックをアップロード中:{0}% ({1} of {2})"
17130
17131#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
17132msgid "No description provided. Please provide some description."
17133msgstr "記述が与えられていません。なにか記入してください。"
17134
17135#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
17136msgid "Uploading GPX Track"
17137msgstr "GPXトラックのアップロード"
17138
17139#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17140msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
17141msgstr "openstreetmap.org へトレースをアップロード"
17142
17143#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
17144msgid "Shows elevation profile"
17145msgstr ""
17146
17147#. Show name of profile in title
17148#. no elevation data, -> switch back to empty view
17149#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
17150#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
17151#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
17152msgid "Elevation Profile"
17153msgstr ""
17154
17155#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
17156msgid "Open the elevation profile window."
17157msgstr ""
17158
17159#. first row: Headlines with bold font
17160#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
17161msgid "Min"
17162msgstr ""
17163
17164#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
17165msgid "Avrg"
17166msgstr ""
17167
17168#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
17169msgid "Max"
17170msgstr ""
17171
17172#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
17173msgid "Dist"
17174msgstr ""
17175
17176#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
17177msgid "Gain"
17178msgstr ""
17179
17180#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
17181msgid "Time"
17182msgstr ""
17183
17184#. Geoid
17185#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
17186msgid "Geoid"
17187msgstr ""
17188
17189#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
17190msgid "Automatic"
17191msgstr ""
17192
17193#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
17194msgid "Fixed value"
17195msgstr ""
17196
17197#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
17198msgid "Elevation profile for track '"
17199msgstr ""
17200
17201#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
17202msgid "Elevation profile"
17203msgstr ""
17204
17205#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
17206msgid "(No elevation data)"
17207msgstr ""
17208
17209#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
17210msgid "Fix adresses"
17211msgstr ""
17212
17213#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
17214msgid "Show dialog with incomplete addresses"
17215msgstr ""
17216
17217#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
17218msgid "Fix street addresses"
17219msgstr ""
17220
17221#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
17222msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
17223msgstr ""
17224
17225#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
17226msgid "Address Edit"
17227msgstr ""
17228
17229#. Start progress monitor to guess address values
17230#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
17231#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
17232msgid "Searching"
17233msgstr ""
17234
17235#. Update progress monitor
17236#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
17237msgid "Guess values for "
17238msgstr ""
17239
17240#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
17241msgid "No name"
17242msgstr ""
17243
17244#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
17245msgid "Select incomplete addresses"
17246msgstr ""
17247
17248#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
17249msgid "Selects all addresses with incomplete data."
17250msgstr ""
17251
17252#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
17253msgid "Unresolved Addresses"
17254msgstr ""
17255
17256#. group "Highways/Streets"
17257#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
17258#: build/trans_presets.java:80
17259msgid "Streets"
17260msgstr "ストリート"
17261
17262#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
17263#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
17264msgid "%s (%d)"
17265msgstr ""
17266
17267#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
17268msgid "Select and close"
17269msgstr ""
17270
17271#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
17272msgid "Fix unresolved addresses"
17273msgstr ""
17274
17275#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
17276msgid "Complete Addresses"
17277msgstr ""
17278
17279#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
17280#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
17281msgid "Incomplete Addresses"
17282msgstr ""
17283
17284#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
17285msgid "Selected Addresses"
17286msgstr ""
17287
17288#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
17289msgid "Selected Street"
17290msgstr ""
17291
17292#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
17293#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
17294#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
17295#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
17296msgid "(No data)"
17297msgstr ""
17298
17299#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
17300#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17301#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
17302msgid "Segments"
17303msgstr "セグメント"
17304
17305#. Add address nodes
17306#. item "Annotation/Addresses"
17307#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
17308#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
17309#: build/trans_presets.java:3985
17310msgid "Addresses"
17311msgstr "住所"
17312
17313#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
17314msgid "Show incomplete addresses"
17315msgstr ""
17316
17317#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
17318msgid "items"
17319msgstr ""
17320
17321#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
17322msgid "no items"
17323msgstr ""
17324
17325#. item "Places/Country"
17326#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17327#: build/trans_presets.java:3627
17328msgid "Country"
17329msgstr "国(country)"
17330
17331#. <separator/>
17332#. item "Places/City"
17333#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17334#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17335#: build/trans_presets.java:3656
17336msgid "City"
17337msgstr "市区"
17338
17339#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17340#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17341msgid "Postcode"
17342msgstr ""
17343
17344#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17345#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
17346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
17347#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
17348msgid "Street"
17349msgstr "ストリート"
17350
17351#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
17352#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17353#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17354#: build/trans_presets.java:666
17355msgid "Number"
17356msgstr "数"
17357
17358#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
17359msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
17360msgstr ""
17361
17362#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
17363msgid "Applied guessed values"
17364msgstr ""
17365
17366#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
17367msgid "Applied guessed values for "
17368msgstr ""
17369
17370#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
17371msgid "Assign address to street"
17372msgstr ""
17373
17374#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
17375msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
17376msgstr ""
17377
17378#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
17379msgid "Set street name"
17380msgstr ""
17381
17382#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
17383msgid "Convert ALL streets."
17384msgstr ""
17385
17386#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
17387msgid ""
17388"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
17389"current layer."
17390msgstr ""
17391
17392#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
17393msgid "Convert to relation."
17394msgstr ""
17395
17396#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
17397msgid "Create relation between street and related addresses."
17398msgstr ""
17399
17400#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
17401msgid "Create address relation for "
17402msgstr ""
17403
17404#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
17405msgid "Guess"
17406msgstr ""
17407
17408#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
17409msgid ""
17410"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
17411"according tag."
17412msgstr ""
17413
17414#. Launch address guessing thread
17415#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
17416msgid "Guessing address values"
17417msgstr ""
17418
17419#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
17420msgid "Removes address related tags from the object."
17421msgstr ""
17422
17423#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
17424msgid "Remove address tags"
17425msgstr ""
17426
17427#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
17428msgid "Marks selected addresses in the map"
17429msgstr ""
17430
17431#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
17432msgid "Layer Properties"
17433msgstr "レイヤーのプロパティ"
17434
17435#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
17436msgid "Import image"
17437msgstr ""
17438
17439#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
17440msgid "Import georeferenced image"
17441msgstr ""
17442
17443#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
17444msgid "Error while creating image layer: "
17445msgstr "イメージレイヤを作成中にエラー: "
17446
17447#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
17448#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
17449msgid "Edit opening hours"
17450msgstr ""
17451
17452#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
17453msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
17454msgstr ""
17455
17456#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
17457msgid "Change properties of 1 object"
17458msgstr "1つのオブジェクトのプロパティを変更"
17459
17460#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
17461#, java-format
17462msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
17463msgstr ""
17464
17465#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
17466msgid "Choose key"
17467msgstr ""
17468
17469#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
17470#, java-format
17471msgid "apply {0}"
17472msgstr ""
17473
17474#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
17475msgid "There is something wrong in the value near:"
17476msgstr "右記の値の近傍にある何かが不正です:"
17477
17478#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
17479#, java-format
17480msgid "Info: {0}"
17481msgstr ""
17482
17483#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
17484msgid "Correct the value manually and than press Enter."
17485msgstr "値を手動で修正してその後にEnterを押してください。"
17486
17487#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
17488msgid "Error in timeformat"
17489msgstr ""
17490
17491#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
17492msgid "open end"
17493msgstr ""
17494
17495#. </optional>
17496#. item "Annotation/Address Interpolation"
17497#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
17498#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
17499#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
17500#: build/trans_presets.java:3999
17501msgid "Address Interpolation"
17502msgstr "アドレスの補間"
17503
17504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
17505msgid "Handy Address Interpolation Functions"
17506msgstr "ハンディアドレス補間機能"
17507
17508#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
17509msgid "Define Address Interpolation"
17510msgstr "アドレス補間を定義"
17511
17512#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17513msgid "Odd"
17514msgstr "奇数"
17515
17516#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17517msgid "Even"
17518msgstr "偶数"
17519
17520#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17521msgid "Alphabetic"
17522msgstr "アルファベット順"
17523
17524#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
17525msgid "Numeric"
17526msgstr "数値"
17527
17528#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
17529#. Tag values for map
17530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17531msgid "Actual"
17532msgstr "実績"
17533
17534#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17535msgid "Estimate"
17536msgstr "予定"
17537
17538#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
17539msgid "Potential"
17540msgstr ""
17541
17542#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
17543#, java-format
17544msgid "Relation: {0}"
17545msgstr "リレーション: {0}"
17546
17547#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
17548msgid "Associate with street using:"
17549msgstr "ストリート利用と関連付ける:"
17550
17551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
17552msgid "Numbering Scheme:"
17553msgstr "ナンバリングスキーム:"
17554
17555#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
17556msgid "Increment:"
17557msgstr "増加:"
17558
17559#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
17560msgid "Starting #:"
17561msgstr "開始番号:"
17562
17563#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
17564msgid "Ending #:"
17565msgstr "終了番号:"
17566
17567#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
17568msgid "Accuracy:"
17569msgstr "精度:"
17570
17571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
17572msgid "Convert way to individual house numbers."
17573msgstr "ウェイを個々のハウス番号に変換"
17574
17575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
17576#, java-format
17577msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
17578msgstr "{0} 付加番地に関連付ける"
17579
17580#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
17581msgid "City:"
17582msgstr "市区:"
17583
17584#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
17585msgid "State:"
17586msgstr "都道府県:"
17587
17588#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
17589msgid "Post Code:"
17590msgstr "郵便番号:"
17591
17592#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
17593msgid "Country:"
17594msgstr "国"
17595
17596#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
17597msgid "Full Address:"
17598msgstr "フルアドレス:"
17599
17600#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
17601msgid "Optional Information:"
17602msgstr "オプション情報"
17603
17604#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
17605msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
17606msgstr "アドレス補間ウェイと関連付けるストリートを選択してください"
17607
17608#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
17609msgid "Please select address interpolation way for this street"
17610msgstr "このストリートのアドレス補間ウェイを選択してください"
17611
17612#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
17613msgid "Expected odd numbers for addresses"
17614msgstr "奇数番号のアドレスが期待されている"
17615
17616#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
17617msgid "Expected even numbers for addresses"
17618msgstr "偶数番号のアドレスが期待されている"
17619
17620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
17621msgid "Expected valid number for address increment"
17622msgstr "アドレス増分に対して期待される適切な数値"
17623
17624#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
17625msgid "Country code must be 2 letters"
17626msgstr "国コードは2文字でなければなりません"
17627
17628#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
17629msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
17630msgstr "開始および終了アドレスに正しい値を入力してください"
17631
17632#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
17633msgid "Alphabetic address must end with a letter"
17634msgstr "アルファベットのアドレスは文字で終了しなければなりません"
17635
17636#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
17637msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
17638msgstr "開始および終了番号はアルファベットアドレスが同じでなければなりません"
17639
17640#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
17641msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
17642msgstr "開始アドレス文字は終了アドレス文字よりも小さくなければなりません"
17643
17644#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
17645msgid "Please enter valid number for starting address"
17646msgstr "開始アドレスに正しい数字を入力してください"
17647
17648#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
17649msgid "Please enter valid number for ending address"
17650msgstr "終了アドレスに正しい数字を入力してください"
17651
17652#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
17653msgid "Starting address number must be less than ending address number"
17654msgstr "開始アドレスの数字は終了アドレスの数字よりも小さくなければなりません"
17655
17656#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
17657msgid "Align Way Segments"
17658msgstr "ウェイセグメントをアライン"
17659
17660#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
17661msgid ""
17662"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
17663"around a chosen pivot."
17664msgstr ""
17665"選択されたウェイセグメントの組を、そのひとつを選ばれたピボットのまわりで回転"
17666"させることで平行にします。"
17667
17668#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
17669#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
17670msgid "Align Ways"
17671msgstr "ウェイをアライン"
17672
17673#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
17674msgid ""
17675"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
17676" or put the pivot on their common node.\n"
17677msgstr ""
17678
17679#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
17680#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
17681msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
17682msgstr ""
17683
17684#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
17685msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
17686msgstr ""
17687
17688#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
17689msgid "I''m ready!"
17690msgstr "準備完了!"
17691
17692#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
17693#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
17694#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
17695msgid "AlignWays Tips"
17696msgstr ""
17697
17698#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
17699msgid "Align Ways mode"
17700msgstr ""
17701
17702#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
17703msgid "Align way segment"
17704msgstr "ウェイセグメントをアライン"
17705
17706#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
17707#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
17708#, java-format
17709msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
17710msgstr "パラメータの ''{0}'' はヌルではいけません"
17711
17712#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
17713msgid ""
17714"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
17715"Please choose a different segment to be aligned."
17716msgstr ""
17717
17718#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
17719#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
17720msgid "AlignWayS message"
17721msgstr ""
17722
17723#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
17724msgid ""
17725"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
17726"Please choose a different reference segment."
17727msgstr ""
17728
17729#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
17730msgid ""
17731"<html>\n"
17732"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
17733"italic;\">\n"
17734"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
17735"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
17736"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
17737"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
17738"...or it rather should be called <br>\n"
17739"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
17740"span>\n"
17741"</div>\n"
17742"</html>"
17743msgstr ""
17744
17745#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
17746msgid ""
17747"<html>\n"
17748"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
17749"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
17750"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
17751"with a street or road.<br>\n"
17752"<br>\n"
17753"Some tips may help before you start:\n"
17754"</p>\n"
17755"</html>\n"
17756"\n"
17757msgstr ""
17758
17759#. NOI18N
17760#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
17761msgid ""
17762"<html>\n"
17763"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
17764"<ul>\n"
17765"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
17766"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
17767"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
17768"this one. </li>\n"
17769"</ul>\n"
17770"</div>\n"
17771"</html>\n"
17772"\n"
17773msgstr ""
17774
17775#. NOI18N
17776#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
17777msgid ""
17778"<html>\n"
17779"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17780"<ul>\n"
17781" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
17782"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
17783"segment. \n"
17784"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
17785"segment.\n"
17786" </li>\n"
17787"</ul>\n"
17788"</div>\n"
17789"</html>\n"
17790"\n"
17791msgstr ""
17792
17793#. NOI18N
17794#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
17795msgid ""
17796"<html>\n"
17797"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17798"<ul>\n"
17799" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
17800"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
17801"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
17802"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
17803"nearby. \n"
17804" </li>\n"
17805"</ul>\n"
17806"</div>\n"
17807"</html>\n"
17808"\n"
17809msgstr ""
17810
17811#. NOI18N
17812#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
17813msgid ""
17814"<html>\n"
17815"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17816"<ul>\n"
17817" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
17818msgstr ""
17819
17820#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
17821msgid ""
17822"<html>\n"
17823"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17824"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
17825"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
17826"on the map.\n"
17827"</div>\n"
17828"</html>\n"
17829"\n"
17830msgstr ""
17831
17832#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
17833msgid "Don''t show this again"
17834msgstr "次回は表示しない"
17835
17836#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
17837msgid "Building address"
17838msgstr "建物の住所"
17839
17840#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
17841msgid "House number:"
17842msgstr "家番号:"
17843
17844#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
17845msgid "Street Name:"
17846msgstr "通りの名前"
17847
17848#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
17849msgid "Increment"
17850msgstr "増加"
17851
17852#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
17853msgid "Decrement"
17854msgstr "減少"
17855
17856#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
17857msgid "Numbers:"
17858msgstr "数値:"
17859
17860#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
17861msgid "Big buildings mode"
17862msgstr ""
17863
17864#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
17865msgid "Rotate crosshair"
17866msgstr ""
17867
17868#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
17869msgid "Advanced settings"
17870msgstr "高度な設定"
17871
17872#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17873msgid "Buildings tags:"
17874msgstr ""
17875
17876#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17877msgid "Cannot place building outside of the world."
17878msgstr "世界の外側には建物を配置できません。"
17879
17880#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17882msgid "Create building"
17883msgstr "建物を作成"
17884
17885#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17886#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17887#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
17888msgid "Set buildings size"
17889msgstr "ビルのサイズをセット"
17890
17891#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
17892msgid "Use Address dialog"
17893msgstr "住所ダイアログを使用"
17894
17895#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
17896msgid "Auto-select building"
17897msgstr ""
17898
17899#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
17900msgid "Buildings width:"
17901msgstr "ビルの幅:"
17902
17903#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17904msgid "Length step:"
17905msgstr ""
17906
17907#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
17908msgid "Advanced..."
17909msgstr "拡張..."
17910
17911#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
17912#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
17913msgid "Draw buildings"
17914msgstr "建物の描画"
17915
17916#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
17917msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17918msgstr "建物のコーナーをポイントして描き始める"
17919
17920#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
17921msgid "Point on opposite end of the building"
17922msgstr ""
17923
17924#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
17925msgid "Set width of the building"
17926msgstr "建物の幅をセット"
17927
17928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17929msgid "on polygon"
17930msgstr ""
17931
17932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17933msgid "Add address"
17934msgstr "住所の追加"
17935
17936#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17937msgid "Helping tool for tag address"
17938msgstr ""
17939
17940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17942msgid "Buildings"
17943msgstr "建物"
17944
17945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17946msgid "Next no"
17947msgstr ""
17948
17949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17950msgid "Enter addresses"
17951msgstr "住所の入力"
17952
17953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17954msgid "Grab buildings"
17955msgstr "ビルをつかむ"
17956
17957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17958msgid "Extract building on click (vector images only)"
17959msgstr "クリックして建物を抽出(ベクター画像のみ)"
17960
17961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17962msgid ""
17963"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17964"Buildings layer and an OSM data layer."
17965msgstr ""
17966
17967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17968#, java-format
17969msgid ""
17970"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17971"Load cache first ?\n"
17972"(No = new cache)"
17973msgstr ""
17974"位置 \"{0}\" がキャッシュに見つかりました。\n"
17975"最初にキャッシュをロードしますか?"
17976
17977#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17978#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17979#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17982msgid "Select Feuille"
17983msgstr "用紙選択"
17984
17985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17986msgid ""
17987"Error loading file.\n"
17988"Probably an old version of the cache file."
17989msgstr ""
17990"ファイルロード中にエラー。 \n"
17991"おそらくキャッシュファイルが古いと思われます。"
17992
17993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17997#, java-format
17998msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17999msgstr "ランベルトゾーン {0}のキャッシュファイル (.{0})"
18000
18001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
18002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
18003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
18004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
18005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
18006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
18007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
18008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
18009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
18010#, java-format
18011msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
18012msgstr "ランベルト CC9 ゾーン {0}のキャッシュファイル (.CC{0})"
18013
18014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
18015msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
18016msgstr ""
18017
18018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
18019msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
18020msgstr ""
18021
18022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
18023msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
18024msgstr ""
18025
18026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
18027msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
18028msgstr ""
18029
18030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
18031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
18032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
18033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
18034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
18035msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
18036msgstr "CadastreGrabber: 不正な url."
18037
18038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
18039msgid ""
18040"Cannot open a new client session.\n"
18041"Server in maintenance or temporary overloaded."
18042msgstr ""
18043"新しいクライアントセッションを開始できません。\n"
18044"サーバが保守中か、一時的に過負荷になっています。"
18045
18046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
18047#, java-format
18048msgid ""
18049"Town/city {0} not found or not available\n"
18050"or action canceled"
18051msgstr ""
18052"町/市 {0} が見つからないか利用できません。\n"
18053"又はキャンセルされました。"
18054
18055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
18056msgid "Choose from..."
18057msgstr "選択..."
18058
18059#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
18060#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
18062msgid "Select commune"
18063msgstr "コミューンの選択"
18064
18065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
18066msgid "Cadastre"
18067msgstr "Cadastre"
18068
18069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
18070msgid "Auto sourcing"
18071msgstr "自動ソーシング"
18072
18073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
18074msgid ""
18075"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
18076"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
18077"Would you like to restore F11 for grab action ?"
18078msgstr ""
18079"プラグイン cadastre-fr は取得キーのショートカット F11をこれまで使用しており\n"
18080"これは現在デフォルトでフルスクリーンスイッチに割り当てられています。\n"
18081"F11 を取得アクションに戻しますか?"
18082
18083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
18084msgid "Restore grab shortcut F11"
18085msgstr "F11 を取得ショートカットに戻す"
18086
18087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
18088msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
18089msgstr "変更が実施されるようにJOSM を停止しました"
18090
18091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
18092#, java-format
18093msgid ""
18094"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
18095msgstr ""
18096"警告: オプションペインダイアログを常時トップに表示するのに失敗しました。例外"
18097"コード: {0}"
18098
18099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
18100msgid "Replace original background by JOSM background color."
18101msgstr "JOSM背景色で、オリジナルの背景を置き換える。"
18102
18103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
18104msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
18105msgstr "グレーカラーの反転 (黒い背景用)."
18106
18107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
18108msgid "Set background transparent."
18109msgstr "背景を透明に設定。"
18110
18111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
18112msgid "Draw boundaries of downloaded data."
18113msgstr "ダウンロードデータの境界を描画"
18114
18115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
18116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
18117msgid "Disable image cropping during georeferencing."
18118msgstr "地理参照中にイメージ切り抜きを無効化"
18119
18120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
18121msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
18122msgstr ""
18123
18124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
18125msgid "Select first WMS layer in list."
18126msgstr "リスト中の最初のWMSレイヤを選択。"
18127
18128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
18129msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
18130msgstr ""
18131"アドレスにはリレーションを使わないでください (エレメントには \"addr:street\" "
18132"を使用)。"
18133
18134#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18135#. </rule>
18136#.
18137#. <!--waterway tags -->
18138#.
18139#. <rule>
18140#. <condition k="waterway" v="river"/>
18141#. color water
18142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18143#. </rule>
18144#.
18145#. <rule>
18146#. <condition k="waterway" v="canal"/>
18147#. color water
18148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18149#. </rule>
18150#.
18151#. <rule>
18152#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
18153#. color water
18154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18155#. </rule>
18156#. <rule>
18157#. <condition k="waterway" v="drain"/>
18158#. color water
18159#. </rule>
18160#.
18161#. <rule>
18162#. <condition k="natural" v="water"/>
18163#. <icon src="nautical/water.png"/>
18164#. color water
18165#. </rule>
18166#.
18167#. <rule>
18168#. <condition k="natural" v="coastline"/>
18169#. <icon src="misc/coastline.png"/>
18170#. color water
18171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
18172#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18173#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:812
18174#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
18175#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
18176#: build/trans_style.java:2906
18177msgid "water"
18178msgstr "水域(湖沼)"
18179
18180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
18181msgid "symbol"
18182msgstr "シンボル"
18183
18184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
18185msgid "parcel"
18186msgstr ""
18187
18188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
18189msgid "parcel number"
18190msgstr ""
18191
18192#. </rule>
18193#.
18194#. <rule>
18195#. <condition k="addr:housenumber"/>
18196#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18197#. </rule>
18198#.
18199#. <rule>
18200#. <condition k="addr:postcode"/>
18201#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18202#. </rule>
18203#.
18204#. <rule>
18205#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
18206#. color address
18207#. </rule>
18208#.
18209#. <rule>
18210#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
18211#. color address
18212#. </rule>
18213#.
18214#. <rule>
18215#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
18216#. color address
18217#. </rule>
18218#.
18219#. <rule>
18220#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
18221#. color address
18222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
18223#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
18224#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
18225msgid "address"
18226msgstr "住所"
18227
18228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
18229msgid "locality"
18230msgstr ""
18231
18232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
18233msgid "section"
18234msgstr "セクション"
18235
18236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
18237msgid "commune"
18238msgstr ""
18239
18240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
18241msgid "Enable automatic caching."
18242msgstr "自動キャッシュを有効にする"
18243
18244#. disabled by default
18245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
18246msgid "Max. cache size (in MB)"
18247msgstr "最大キャッシュサイズをMB単位で指定します。"
18248
18249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
18250msgid ""
18251"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
18252"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
18253"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18254"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18255"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
18256"by this plugin."
18257msgstr ""
18258"フランス cadastre wms (www.cadastre.gouv.fr) の特別なハンドラ<BR><BR>このプラ"
18259"グインで作成されたデータをアップロードする前に、こちらの利用許諾条件を読んで"
18260"ください (フランス語): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18261"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18262"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a>"
18263
18264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
18265msgid "French cadastre WMS"
18266msgstr "フランスのCadastre WMS"
18267
18268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
18269msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
18270msgstr "<html>可能な場合、キー \"source\" の値を自動化</html>"
18271
18272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
18273msgid "Source"
18274msgstr "情報ソース"
18275
18276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
18277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
18278msgid ""
18279"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
18280"preferences."
18281msgstr "元の白い背景をJOSMの設定で定義した色の背景に置き換え"
18282
18283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
18284msgid ""
18285"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
18286"Useful for texts on dark backgrounds."
18287msgstr ""
18288"元の白と黒(すべてのグレーも)を反転します。背景が暗いテキストで役に立ちます。"
18289
18290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
18291msgid "Allows multiple layers stacking"
18292msgstr "複数レイヤーの重ね合わせを許可します。"
18293
18294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
18295msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
18296msgstr "WMSレイヤーを透明にします。右が不透明、左が透明です。"
18297
18298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
18299msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
18300msgstr "WMSサーバからダウンロードしたデータの周囲に長方形を描画します。"
18301
18302#. option to select the single grabbed image resolution
18303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
18304msgid "Image resolution:"
18305msgstr "画像解像度:"
18306
18307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
18308msgid "High resolution (1000x800)"
18309msgstr "高解像度(1000x800)"
18310
18311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
18312msgid "Medium resolution (800x600)"
18313msgstr "中解像度(800x600)"
18314
18315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
18316msgid "Low resolution (600x400)"
18317msgstr "低解像度 (600x400)"
18318
18319#. option to select image zooming interpolation method
18320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
18321msgid "Image filter interpolation:"
18322msgstr ""
18323
18324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
18325msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
18326msgstr ""
18327
18328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
18329msgid "Bilinear (fast)"
18330msgstr ""
18331
18332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
18333msgid "Bicubic (slow)"
18334msgstr ""
18335
18336#. the vectorized images multiplier
18337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
18338msgid "Vector images grab multiplier:"
18339msgstr "ベクタイメージ取得倍率:"
18340
18341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
18342msgid "Grab one image full screen"
18343msgstr ""
18344
18345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
18346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
18347msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
18348msgstr "より小さい画像を取得してください。(より高品質だがよりメモリを使う)"
18349
18350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
18351msgid "Fixed size square (default is 100m)"
18352msgstr "固定サイズ正方形(初期値は100メートル)"
18353
18354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
18355msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
18356msgstr "固定サイズ(25~1000メートル)"
18357
18358#. WMS layers selection
18359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
18360msgid "Layers:"
18361msgstr "レイヤ:"
18362
18363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
18364msgid "See, rivers, swimming pools."
18365msgstr "川、遊泳用プールを参照"
18366
18367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
18368msgid "Buildings, covers, underground constructions."
18369msgstr ""
18370
18371#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
18372msgid "Symbols like cristian cross."
18373msgstr "クリスチャンの十字架のようなシンボル。"
18374
18375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
18376msgid "Parcels."
18377msgstr ""
18378
18379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
18380msgid "Parcels numbers, street names."
18381msgstr ""
18382
18383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
18384msgid "Address, houses numbers."
18385msgstr ""
18386
18387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
18388msgid "Locality, hamlet, place."
18389msgstr ""
18390
18391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
18392msgid "Cadastral sections and subsections."
18393msgstr ""
18394
18395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
18396msgid "Municipality administrative borders."
18397msgstr ""
18398
18399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
18400msgid "Raster images grab multiplier:"
18401msgstr "ラスタイメージ取得倍率:"
18402
18403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
18404msgid ""
18405"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
18406msgstr ""
18407
18408#. the crosspiece display
18409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
18410msgid "Display crosspieces:"
18411msgstr ""
18412
18413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
18414msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
18415msgstr "このサイズを超えると古いファイルは自動的に削除されます"
18416
18417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
18418msgid ""
18419"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
18420"grabbing."
18421msgstr ""
18422
18423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
18424msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
18425msgstr ""
18426
18427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
18428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
18429msgid "Add \"source=...\" to elements?"
18430msgstr "\"source=...\" を要素に追加しますか?"
18431
18432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
18433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
18434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
18435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
18436#, java-format
18437msgid "Downloading {0}"
18438msgstr "ダウンロード {0}"
18439
18440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
18441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
18442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
18443msgid "Contacting WMS Server..."
18444msgstr "WMSサーバに接続中..."
18445
18446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
18447msgid "Create buildings"
18448msgstr "建物の作成"
18449
18450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
18451msgid ""
18452"To avoid cadastre WMS overload,\n"
18453"building import size is limited to 1 km2 max."
18454msgstr ""
18455"WMSのオーバーロードを防ぐため、\n"
18456"インポートする範囲を1 km2 以下で作成してください。"
18457
18458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
18459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
18460msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
18461msgstr ""
18462"自動ソース作成を有効にし、土地台帳-レジストリビンテージをチェックしてください"
18463
18464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
18465msgid "Extract SVG ViewBox..."
18466msgstr "SVG ViewBoxを取り出し..."
18467
18468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
18469msgid "Extract best fitting boundary..."
18470msgstr "境界に最もフィットする抽出..."
18471
18472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
18473msgid "Create boundary"
18474msgstr "行政区画の作成"
18475
18476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
18477msgid "Contacting cadastre WMS ..."
18478msgstr "cadastre WMS に接続中 ..."
18479
18480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
18481msgid "Image already loaded"
18482msgstr "画像は既にロードされています"
18483
18484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
18485msgid ""
18486"Municipality vectorized !\n"
18487"Use the normal Cadastre Grab menu."
18488msgstr ""
18489"市区町村がベクトル化されました!\n"
18490"通常のCadastre 取得メニューを使用。"
18491
18492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
18493msgid "Extract commune boundary"
18494msgstr "都道府県界、市町村界の抽出"
18495
18496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
18497msgid "Only on vectorized layers"
18498msgstr "ベクターのレイヤー上だけです。"
18499
18500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
18501msgid "Grab building layer only"
18502msgstr ""
18503
18504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
18505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
18506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
18507msgid ""
18508"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
18509"the current projection to one of the cadastre\n"
18510"projections and retry"
18511msgstr ""
18512"現在の投影法を cadastre 投影法のひとつに\n"
18513"変更して cadastre WMS plugin を有効化し、\n"
18514"やり直してください"
18515
18516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
18517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
18518msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
18519msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード"
18520
18521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
18522#, java-format
18523msgid "Cadastre: {0}"
18524msgstr "Cadastre: {0}"
18525
18526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
18527msgid "Grab non-georeferenced image"
18528msgstr "非地理参照画像を取得"
18529
18530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
18531msgid "Georeferencing interrupted"
18532msgstr "地理参照は割り込みされた"
18533
18534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
18535msgid ""
18536"This image contains georeference data.\n"
18537"Do you want to use them ?"
18538msgstr ""
18539"この画像はジオ参照データを含んでいます。\n"
18540"これらを使用しますか?"
18541
18542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
18543msgid ""
18544"Click first corner for image cropping\n"
18545"(two points required)"
18546msgstr ""
18547"イメージを切り抜く最初の角をクリック \n"
18548"(二箇所必要)"
18549
18550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
18551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
18552msgid "Image cropping"
18553msgstr "イメージ切り抜き"
18554
18555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
18556msgid "Click second corner for image cropping"
18557msgstr "切り抜くイメージの二番目の角をクリック"
18558
18559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
18560msgid ""
18561"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
18562"(two points required)"
18563msgstr ""
18564"最初の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック\n"
18565"(2つのポイントが必要)"
18566
18567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
18568#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
18569msgid "Image georeferencing"
18570msgstr "地理参照画像"
18571
18572#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
18573msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
18574msgstr "2番目の地理参照用ランベルトcrosspiece をクリック"
18575
18576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
18577msgid ""
18578"Do you want to cancel completely\n"
18579"or just retry "
18580msgstr ""
18581"完全にキャンセルしますか\n"
18582"それとも単にやり直しますか "
18583
18584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
18585msgid "Enter cadastre east,north position"
18586msgstr "cadastre の東、北の位置を入力"
18587
18588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
18589msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
18590msgstr "(警告: 矢印のある北を確認!)"
18591
18592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
18593msgid "East"
18594msgstr "東経"
18595
18596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
18597msgid "I use the mouse"
18598msgstr "マウスを使います"
18599
18600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
18601#, java-format
18602msgid "Set {0} Lambert coordinates"
18603msgstr "{0} ランベルト座標にセット"
18604
18605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
18606msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
18607msgstr "キャッシュから位置を読み込む(もしキャッシュが可能な場合)"
18608
18609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
18610#, java-format
18611msgid "{0} not allowed with the current projection"
18612msgstr "{0}は、現在の投影法には許されていません。"
18613
18614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
18615#, java-format
18616msgid ""
18617"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
18618msgstr ""
18619"現在の投影法ゾーンと合っていないため、キャッシュ {0}の読み込みはできません。"
18620
18621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
18622#, java-format
18623msgid ""
18624"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
18625msgstr ""
18626"選択されたファイル {0} はこのプラグインからのキャッシュファイルではありません"
18627"(不正なエクステンション)"
18628
18629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
18630#, java-format
18631msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
18632msgstr ""
18633"ロケーション {0} は既にスクリーン上にあります。キャッシュがロードされていませ"
18634"ん。"
18635
18636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
18637msgid "(optional)"
18638msgstr "(オプション)"
18639
18640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
18641msgid "Change location"
18642msgstr "ロケーションの変更"
18643
18644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
18645msgid "Set a new location for the next request"
18646msgstr "次のリクエスト用に、新規の位置をセットしてください。"
18647
18648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
18649msgid "Add a new municipality layer"
18650msgstr ""
18651
18652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
18653msgid "Commune"
18654msgstr ""
18655
18656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
18657msgid ""
18658"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
18659"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
18660msgstr ""
18661"<html>町、村または市区の名前を入力してください。<br>文法や句読点はwww."
18662"cadastre.gouv.fr に従ってください。(フランス語の場合)</html>"
18663
18664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
18665msgid "Departement"
18666msgstr ""
18667
18668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
18669msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
18670msgstr ""
18671
18672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
18673msgid "Add new layer"
18674msgstr "新規レイヤーを作成"
18675
18676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18677msgid "Reset cookie"
18678msgstr "クッキーのリセット"
18679
18680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18681msgid "Get a new cookie (session timeout)"
18682msgstr "新しい cookie を入手してください(セッションがタイムアウトしました)"
18683
18684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
18685msgid "PNG files (*.png)"
18686msgstr "PNG ファイル (*.png)"
18687
18688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
18689msgid "Export as PNG format (only raster images)"
18690msgstr "PNG 形式でエクスポート(ラスター画像のみ)"
18691
18692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
18693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
18694msgid "Adjust WMS"
18695msgstr "WMSの調整"
18696
18697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
18698msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
18699msgstr "WMSレイヤの位置を調整(ラスター画像のみ)"
18700
18701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
18702msgid ""
18703"This mode works only if active layer is\n"
18704"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
18705msgstr ""
18706
18707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
18708msgid ""
18709"More than one WMS layer present\n"
18710"Select one of them first, then retry"
18711msgstr ""
18712"ひとつ以上のWMS レイヤーがあります\n"
18713"最初にそのひとつを選んで、やり直してください"
18714
18715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
18716#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
18717#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:99
18718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
18719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
18720msgid "Blank Layer"
18721msgstr "空のレイヤー"
18722
18723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
18724#, java-format
18725msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
18726msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み"
18727
18728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
18729msgid "Is not vectorized."
18730msgstr "ベクターではありません。"
18731
18732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
18733#, java-format
18734msgid "Raster size: {0}"
18735msgstr "ラスターサイズ: {0}"
18736
18737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
18738msgid "Is vectorized."
18739msgstr "ベクタライズされました。"
18740
18741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
18742#, java-format
18743msgid "Commune bbox: {0}"
18744msgstr "都道府県 bbox: {0}"
18745
18746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
18747#, java-format
18748msgid ""
18749"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
18750"Create a new one."
18751msgstr ""
18752"サポートされないキャッシュファイルのバージョン; {0} が見つかりましたが、 {1} "
18753"であるべきです"
18754
18755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
18756msgid "Cache Format Error"
18757msgstr "キャッシュフォーマットエラー"
18758
18759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
18760#, java-format
18761msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
18762msgstr ""
18763"キャッシュのランベルトzone {0} は現在のランベルトzone {1} と互換がありません"
18764
18765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
18766msgid "Cache Lambert Zone Error"
18767msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー"
18768
18769#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
18770msgid "Use"
18771msgstr "使う"
18772
18773#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
18774msgid "Please select a scheme to use."
18775msgstr "使用するスキームを選択してください。"
18776
18777#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
18778msgid "Color Scheme"
18779msgstr "配色"
18780
18781#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
18782msgid "Please select the scheme to delete."
18783msgstr "削除する配色を選択してください。"
18784
18785#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
18786#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
18787msgid "Use the selected scheme from the list."
18788msgstr "選択した配色を一覧から使用する。"
18789
18790#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
18791msgid "Use the current colors as a new color scheme."
18792msgstr "現在の色を、新しい配色として使用します。"
18793
18794#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
18795msgid "Delete the selected scheme from the list."
18796msgstr "選択した配色を一覧から削除する。"
18797
18798#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
18799#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
18800msgid "Color Schemes"
18801msgstr "配色"
18802
18803#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
18804#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
18805msgid "Split area"
18806msgstr "エリア分割"
18807
18808#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
18809msgid "Splits an area by an untagged way."
18810msgstr "タグ付けされていないウェイでエリアを分割"
18811
18812#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
18813msgid ""
18814"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
18815"relation.\n"
18816"Remove the area from the relation before splitting it."
18817msgstr ""
18818"選択されたエリアは、いくつかのリレーションのメンバーなので分割できません。\n"
18819"分割の前にエリアをリレーションから削除してください。"
18820
18821#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18822msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18823msgstr "TangoGPS ファイル (*.log)"
18824
18825#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18826msgid "Coordinates imported: "
18827msgstr "座標をインポートしました。 "
18828
18829#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18830msgid "Format errors: "
18831msgstr "フォーマットエラー: "
18832
18833#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18834msgid "TangoGPS import success"
18835msgstr "TangoGPS のインポートに成功しました。"
18836
18837#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18838msgid "TangoGPS import failure!"
18839msgstr "TangoGPS のインポートに失敗しました。"
18840
18841#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18842msgid "TCX Files (*.tcx)"
18843msgstr "TCX ファイル (*.tcx)"
18844
18845#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18846msgid "Download along..."
18847msgstr ""
18848
18849#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18850msgid "Download OSM data along the selected ways."
18851msgstr "選択したウェイに沿ってOSMデータをダウンロード"
18852
18853#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18854msgid "Download Along"
18855msgstr ""
18856
18857#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18858msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18859msgstr ""
18860
18861#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18862#, java-format
18863msgid "{0} intermediate nodes to download."
18864msgstr ""
18865
18866#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18867#, java-format
18868msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18869msgstr "{0} {1} と {2} {3}の間"
18870
18871#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18872#, java-format
18873msgid " adding {0} {1}"
18874msgstr " {0} {1} を追加中"
18875
18876#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18877#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18878msgid "Duplicate Way"
18879msgstr "ウェイの複製"
18880
18881#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18882msgid "Duplicate selected ways."
18883msgstr "選択したウェイを複製"
18884
18885#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18886msgid "Can't duplicate unordered way."
18887msgstr "順不同の道をコピーできません。"
18888
18889#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18890#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18891#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
18892msgid "No data loaded."
18893msgstr "データが読み込まれていません。"
18894
18895#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
18896#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
18897#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18898#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
18899msgid "You must select at least one way."
18900msgstr "少なくともウェイを一つ選択しなければなりません"
18901
18902#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18903msgid "Create duplicate way"
18904msgstr "複製したウェイの作成"
18905
18906#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18907msgid "Layer for editing GPX tracks"
18908msgstr "GPSトラックを編集するためのレイヤーです。"
18909
18910#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18911msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18912msgstr "匿名時間も含めたGPXレイヤーへのコンバート"
18913
18914#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18915msgid "EditGpx"
18916msgstr "Gpx編集"
18917
18918#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18919msgid "edit gpx tracks"
18920msgstr "gpxトラックの編集"
18921
18922#. TODO what is icon at the end?
18923#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18924#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18925#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18926#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18927msgid "Import path from GPX layer"
18928msgstr "GPXレイヤーからパスをインポート"
18929
18930#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18931#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18932msgid "Drop existing path"
18933msgstr "今あるパスをドロップ"
18934
18935#. no gps layer
18936#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18937#. no gps layer
18938#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18939#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18940msgid "No GPX data layer found."
18941msgstr "GPXデータのレイヤーがありません"
18942
18943#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18944#, java-format
18945msgid "Current projection is set to {0}"
18946msgstr ""
18947
18948#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18949msgid ""
18950"\n"
18951"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18952"before starting to map"
18953msgstr ""
18954
18955#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18956msgid "EPSG31287"
18957msgstr ""
18958
18959#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18960#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18961#, java-format
18962msgid "set {0}"
18963msgstr ""
18964
18965#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18966#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18967#, java-format
18968msgid "set projection from {0} to {1}"
18969msgstr ""
18970
18971#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
18972msgid "dx"
18973msgstr ""
18974
18975#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
18976msgid "dy"
18977msgstr ""
18978
18979#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
18980msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18981msgstr ""
18982
18983#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18984msgid "External tool error"
18985msgstr ""
18986
18987#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18988msgid "Error executing the script:"
18989msgstr ""
18990
18991#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18992msgid ""
18993"Child script have returned invalid data.\n"
18994"\n"
18995"stderr contents:"
18996msgstr ""
18997
18998#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18999msgid "Edit tool"
19000msgstr ""
19001
19002#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
19003#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:192
19004msgid "Name:"
19005msgstr "名前:"
19006
19007#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
19008msgid "CmdLine:"
19009msgstr "コマンド行"
19010
19011#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
19012msgid "External tools"
19013msgstr "外部ツール"
19014
19015#. Plugin ext_tools
19016#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19017#: build/trans_plugins.java:34
19018msgid "Use external scripts in JOSM"
19019msgstr "JOSM中での外部スクリプトの使用"
19020
19021#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
19022#, java-format
19023msgid "Delete tool \"{0}\"?"
19024msgstr "ツール \"{0}\"を削除しますか?"
19025
19026#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
19027msgid "Are you sure?"
19028msgstr "よろしいですか?"
19029
19030#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
19031msgid "New tool..."
19032msgstr "新しいツール...."
19033
19034#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
19035msgid "Install"
19036msgstr "インストール"
19037
19038#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
19039msgid "Position only"
19040msgstr "位置のみ"
19041
19042#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
19043msgid "Position, Time, Date, Speed"
19044msgstr "位置、時刻、日付、スピード"
19045
19046#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
19047msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
19048msgstr "位置, 時刻, 年月日, 速度, 高さ"
19049
19050#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
19051msgid "A By Time"
19052msgstr "時刻でA"
19053
19054#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
19055msgid "A By Distance"
19056msgstr "距離でA"
19057
19058#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
19059msgid "B By Time"
19060msgstr "時刻でB"
19061
19062#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
19063msgid "B By Distance"
19064msgstr "距離でB"
19065
19066#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
19067msgid "C By Time"
19068msgstr "時刻でC"
19069
19070#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
19071msgid "C By Distance"
19072msgstr "距離でC"
19073
19074#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
19075msgid "Data Logging Format"
19076msgstr "データ記録フォーマット"
19077
19078#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
19079msgid "Disable data logging if speed falls below"
19080msgstr "速度が次以下になったらデータ取得をやめる:"
19081
19082#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
19083msgid "Disable data logging if distance falls below"
19084msgstr "距離が次以下になったらデータ取得をやめる:"
19085
19086#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
19087msgid "Unknown logFormat"
19088msgstr "データ記録フォーマットが不明です"
19089
19090#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
19091msgid "Port:"
19092msgstr "ポート:"
19093
19094#. Strings in JFileChooser
19095#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19096#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19097#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19098#: build/specialmessages.java:62
19099msgid "Refresh"
19100msgstr "リフレッシュ"
19101
19102#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
19103msgid "refresh the port list"
19104msgstr "ポートのリストを更新する。"
19105
19106#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
19107msgid "Configure"
19108msgstr "設定"
19109
19110#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
19111msgid "Configure Device"
19112msgstr "デバイスの設定"
19113
19114#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
19115msgid "Connection Error."
19116msgstr "接続エラー"
19117
19118#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
19119msgid "configure the connected DG100"
19120msgstr "接続されたDG100の設定"
19121
19122#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
19123msgid "delete data after import"
19124msgstr "インポート後データを削除"
19125
19126#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
19127msgid "Importing data from device."
19128msgstr "デバイスからデータをインポート"
19129
19130#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
19131msgid "Importing data from DG100..."
19132msgstr "DG100からデータのインポートしています..."
19133
19134#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
19135msgid "Error deleting data."
19136msgstr "データ削除のエラー"
19137
19138#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
19139#, java-format
19140msgid "imported data from {0}"
19141msgstr "{0} からデータをインポート"
19142
19143#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
19144msgid "No data found on device."
19145msgstr "デバイスにデータがありません"
19146
19147#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
19148msgid "Connection failed."
19149msgstr "接続に失敗しました。"
19150
19151#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
19152msgid ""
19153"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
19154"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
19155"plugin/"
19156msgstr ""
19157"rxtxSerialライブラリ からロードすることができません。もし、それをインストール"
19158"するためのサポートが必要であれば、Globalsat ホームページ( http://www."
19159"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/ )を試してください。"
19160
19161#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
19162#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
19163msgid "Globalsat Import"
19164msgstr "Globalsatのインポート"
19165
19166#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
19167msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
19168msgstr ""
19169"グローバルサット・データロガー DG1000からGPXレイヤーにデータをインポート"
19170
19171#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
19172msgid "Import"
19173msgstr "インポート"
19174
19175#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
19176#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
19177msgid "Add EGPX layer"
19178msgstr "EGPXレイヤを追加"
19179
19180#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
19181msgid "GPX"
19182msgstr "GPX"
19183
19184#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
19185msgid "Grid origin location"
19186msgstr "Gridの起点位置"
19187
19188#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
19189msgid "Grid rotation"
19190msgstr "Gridの回転"
19191
19192#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
19193msgid "World"
19194msgstr "世界地図"
19195
19196#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
19197msgid "Grid layout"
19198msgstr "グリッドのレイアウト"
19199
19200#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
19201msgid "Grid layer:"
19202msgstr "Gridレイヤー:"
19203
19204#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
19205msgid "Add grid"
19206msgstr "グリッドの追加"
19207
19208#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
19209#, java-format
19210msgid "Add imagery layer {0}"
19211msgstr ""
19212
19213#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
19214msgid "Adjust imagery"
19215msgstr ""
19216
19217#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
19218msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
19219msgstr ""
19220
19221#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
19222msgid "Please select the imagery layer to adjust."
19223msgstr ""
19224
19225#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
19226msgid "Select imagery layer"
19227msgstr ""
19228
19229#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
19230#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
19231msgid "Start adjusting"
19232msgstr "調整開始"
19233
19234#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
19235msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
19236msgstr ""
19237
19238#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
19239#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
19240msgid "No layers to adjust"
19241msgstr "調整するレイヤーがありません"
19242
19243#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:128
19244#, fuzzy
19245msgid "Bookmark name: "
19246msgstr "ブックマーク"
19247
19248#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:133
19249#, fuzzy
19250msgid "(save current)"
19251msgstr "最新データを保存します。"
19252
19253#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:140
19254#, fuzzy
19255msgid "Add offset bookmark"
19256msgstr "ブックマークを作成"
19257
19258#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:157
19259#, fuzzy
19260msgctxt "layer"
19261msgid "Offset"
19262msgstr "オフセット:"
19263
19264#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:147
19265#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
19266msgid "Could not initialize remote control."
19267msgstr ""
19268
19269#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:152
19270#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
19271#, java-format
19272msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
19273msgstr ""
19274
19275#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:158
19276#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
19277#, java-format
19278msgid ""
19279"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
19280"You should update the plugins."
19281msgstr ""
19282
19283#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:161
19284#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
19285#, java-format
19286msgid ""
19287"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
19288"internal version {5}.\n"
19289"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
19290msgstr ""
19291
19292#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:173
19293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
19294#, java-format
19295msgid "{0}: Problem with remote control"
19296msgstr ""
19297
19298#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:221
19299msgid "Imagery"
19300msgstr ""
19301
19302#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
19303#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
19304msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
19305msgstr "ファイルからデータをロードするためのブランクWMSレイヤーを開く"
19306
19307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
19308msgid "imagery fade"
19309msgstr ""
19310
19311#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:89
19312msgid "Fade Color: "
19313msgstr ""
19314
19315#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:93
19316msgid "Fade amount: "
19317msgstr ""
19318
19319#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:99
19320#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
19321msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
19322msgstr ""
19323
19324#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:104
19325#, fuzzy
19326msgid "Soft"
19327msgstr "並べ替え"
19328
19329#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:105
19330#, fuzzy
19331msgid "Strong"
19332msgstr "文字列"
19333
19334#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:106
19335msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
19336msgstr ""
19337
19338#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:123
19339#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
19340msgid "Downloader:"
19341msgstr "ダウンローダ:"
19342
19343#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:129
19344#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
19345msgid "Overlap tiles"
19346msgstr "タイルをオーバーラップ"
19347
19348#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
19349#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
19350msgid "% of east:"
19351msgstr "東の %"
19352
19353#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:131
19354#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
19355msgid "% of north:"
19356msgstr "北の %"
19357
19358#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:146
19359#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
19360msgid "Simultaneous connections"
19361msgstr ""
19362
19363#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:161
19364msgid "Auto zoom by default: "
19365msgstr ""
19366
19367#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:165
19368msgid "Autoload tiles by default: "
19369msgstr ""
19370
19371#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:169
19372#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19373msgid "Min zoom lvl: "
19374msgstr "最小ズームレベル: "
19375
19376#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:173
19377#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19378msgid "Max zoom lvl: "
19379msgstr "最大ズーム lvl: "
19380
19381#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:198
19382msgid "Common Settings"
19383msgstr ""
19384
19385#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:199
19386msgid "WMS Settings"
19387msgstr ""
19388
19389#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:200
19390msgid "TMS Settings"
19391msgstr ""
19392
19393#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
19394msgid "Imagery Preferences"
19395msgstr ""
19396
19397#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
19398msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
19399msgstr ""
19400
19401#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:214
19402msgid "Imagery providers"
19403msgstr ""
19404
19405#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:216
19406#, fuzzy
19407msgid "Offset bookmarks"
19408msgstr "ブックマークを作成"
19409
19410#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:85
19411msgid "Add Imagery URL"
19412msgstr ""
19413
19414#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:108
19415#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
19416msgid "Copy Selected Default(s)"
19417msgstr "選択されたデフォルトをコピー"
19418
19419#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:117
19420#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
19421msgid "Please select at least one row to copy."
19422msgstr "コピーする列を少なくともひとつ選んでください。"
19423
19424#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
19425#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
19426#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
19427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
19428msgid "Menu Name"
19429msgstr "メニューの名前"
19430
19431#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
19432msgid "Imagery URL"
19433msgstr ""
19434
19435#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
19436#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
19437msgctxt "layer"
19438msgid "Zoom"
19439msgstr "ズーム"
19440
19441#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
19442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:327
19443msgid "Menu Name (Default)"
19444msgstr "メニュー名(既定)"
19445
19446#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
19447msgid "Imagery URL (Default)"
19448msgstr ""
19449
19450#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:282
19451#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:370
19452#, java-format
19453msgid "EULA license URL not available: {0}"
19454msgstr "EULAライセンスURLが使えません:{0}"
19455
19456#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:297
19457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:385
19458#, java-format
19459msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
19460msgstr "EULAライセンスに対する不正なURL: {0}"
19461
19462#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:21
19463#, fuzzy
19464msgid ""
19465"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
19466"URL:"
19467msgstr ""
19468"リモートコントロールは以下のURLからデータをインポートするように確認されまし"
19469"た。:"
19470
19471#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:48
19472#, fuzzy
19473msgid "Remote imagery"
19474msgstr "画像を右へ回転"
19475
19476#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmark.java:44
19477#, fuzzy, java-format
19478msgid "Projection ''{0}'' not found"
19479msgstr "方向インデックス'{0}'がありません"
19480
19481#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
19482#, fuzzy
19483msgid "Projection"
19484msgstr "地図投影法"
19485
19486#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
19487#, fuzzy
19488msgid "Easting"
19489msgstr "文字列"
19490
19491#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
19492#, fuzzy
19493msgid "Northing"
19494msgstr "何もしない"
19495
19496#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:204
19497#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:176
19498msgid "Auto Zoom"
19499msgstr "自動ズーム"
19500
19501#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:215
19502msgid "Auto load tiles"
19503msgstr ""
19504
19505#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:224
19506#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:185
19507msgid "Load Tile"
19508msgstr "タイルの読み込み"
19509
19510#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:235
19511#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:195
19512msgid "Show Tile Info"
19513msgstr "タイル情報を表示"
19514
19515#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:258
19516#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
19517msgid "Load All Tiles"
19518msgstr "全てのタイルをロード"
19519
19520#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:268
19521#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226
19522msgid "Increase zoom"
19523msgstr "ズームアップ"
19524
19525#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:277
19526#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
19527msgid "Decrease zoom"
19528msgstr "ズームダウン"
19529
19530#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:288
19531#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:244
19532msgid "Snap to tile size"
19533msgstr ""
19534
19535#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:305
19536#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:260
19537msgid "Flush Tile Cache"
19538msgstr "タイルのキャッシュをフラッシュ"
19539
19540#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:792
19541#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:720
19542msgid "image "
19543msgstr "画像 "
19544
19545#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
19546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
19547msgid "Unnamed WMS Layer"
19548msgstr "名前のないWMSレイヤ"
19549
19550#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
19551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
19552msgid "Service URL"
19553msgstr ""
19554
19555#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
19556#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
19557msgid "Get Layers"
19558msgstr ""
19559
19560#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
19561#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
19562msgid ""
19563"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
19564"so you can not use it. This message will not show again."
19565msgstr ""
19566
19567#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
19568#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
19569#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
19570#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
19571#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
19572#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
19573#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
19574#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
19575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
19576#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
19577msgid "WMS Error"
19578msgstr "WMSエラー"
19579
19580#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
19581#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
19582#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
19583#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
19584msgid "Show Bounds"
19585msgstr ""
19586
19587#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
19588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
19589msgid "No bounding box was found for this layer."
19590msgstr ""
19591
19592#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
19593#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
19594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
19595msgid "WMS URL"
19596msgstr "WMS URL"
19597
19598#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
19599#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
19600msgid "Could not parse WMS layer list."
19601msgstr ""
19602
19603#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
19604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
19605msgid "Invalid service URL."
19606msgstr ""
19607
19608#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
19609#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
19610msgid "Could not retrieve WMS layer list."
19611msgstr ""
19612
19613#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
19614#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
19615msgid "Exception occurred"
19616msgstr "例外が発生しました"
19617
19618#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
19619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
19620msgid "Not in cache"
19621msgstr "キャッシュにありません"
19622
19623#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
19624#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
19625#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
19626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19627msgid "Rectified Image..."
19628msgstr "修正した画像..."
19629
19630#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
19631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
19632msgid "Download Rectified Images From Various Services"
19633msgstr "様々なサービスから修正した画像をダウンロード"
19634
19635#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
19636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19637#, java-format
19638msgid "WMS: {0}"
19639msgstr "WMS: {0}"
19640
19641#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
19642#. to commit the link to the preferences
19643#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
19644#. service will never be selected automatically.
19645#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
19646#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
19647msgid "Custom WMS Link"
19648msgstr "カスタムWMS リンク"
19649
19650#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
19651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
19652msgid "Supported Rectifier Services:"
19653msgstr "サポートされるRectifier サービス:"
19654
19655#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
19656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
19657msgid "Visit Homepage"
19658msgstr "ホームページはこちら"
19659
19660#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
19661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
19662msgid "WMS URL or Image ID:"
19663msgstr "WMS URL または画像ID:"
19664
19665#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
19666#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
19667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
19668#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
19669msgid "Add Rectified Image"
19670msgstr "修正した画像を追加"
19671
19672#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
19673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
19674msgid ""
19675"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
19676"again."
19677msgstr ""
19678"入力されたリンクまたはID を選択されたサービスにマッチさせることができませんで"
19679"した。もう一度試してください。"
19680
19681#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
19682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
19683msgid "No valid WMS URL or id"
19684msgstr "正しいWMSまたはID がありません"
19685
19686#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
19687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
19688#, java-format
19689msgid ""
19690"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
19691"or a trailing '?'."
19692msgstr ""
19693"警告: WMS サービス用のベースURL ''{0}'' には末尾の '&' または '?' がありませ"
19694"ん。"
19695
19696#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
19697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
19698msgid ""
19699"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
19700"settings."
19701msgstr "警告: WMSタイルの取得に失敗したようです。設定をチェックしてください。"
19702
19703#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
19704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
19705#, java-format
19706msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
19707msgstr "警告: 完全なURL は ''{0}' です。"
19708
19709#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
19710#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
19711#, java-format
19712msgid ""
19713"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
19714"This may lead to wrong coordinates."
19715msgstr ""
19716"URL中の投影法 ''{0}'' は現在の投影法 ''{1}'' と一致しません。\n"
19717"間違った座標にたどりつく可能性があります。"
19718
19719#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:117
19720#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
19721#, java-format
19722msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
19723msgstr "警告: WMS レイヤーは不正なベースURL ''{0}'' のために無効化されました"
19724
19725#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:119
19726#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
19727msgid "(deactivated)"
19728msgstr "(無効化)"
19729
19730#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:169
19731#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
19732#, java-format
19733msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
19734msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自動的に倍率 {1} でダウンロード"
19735
19736#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:171
19737#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
19738#, java-format
19739msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
19740msgstr "WMS レイヤー ({0}), 自倍率 {1} でダウンロード"
19741
19742#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:218
19743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
19744#, java-format
19745msgid ""
19746"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
19747"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
19748"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
19749"tiles anyway?"
19750msgstr ""
19751"<html>このWMS レイヤー用のベースURL<br>''{0}''<br>の終わりに ''&'' や ''?'' "
19752"を付けてはなりません。<br>そうすると不正なWMSリクエストとなる場合があります。"
19753"設定を<br>チェックしてください。<br>強制的にWMS タイルを取得しますか?"
19754
19755#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
19756#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
19757msgid "Yes, fetch images"
19758msgstr "はい、画像を取得します"
19759
19760#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:232
19761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
19762msgid "Invalid URL?"
19763msgstr "不正なURL?"
19764
19765#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:500
19766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
19767msgid "Download visible tiles"
19768msgstr "見えるタイルのダウンロード"
19769
19770#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:507
19771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
19772msgid ""
19773"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
19774msgstr ""
19775"要求された範囲は大きすぎます。もう少し拡大するか、解像度を変更してください。"
19776
19777#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:519
19778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
19779msgid "Change resolution"
19780msgstr "解像度の変更"
19781
19782#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:533
19783#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
19784msgid "Reload erroneous tiles"
19785msgstr "誤ったタイルのリロード"
19786
19787#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:555
19788#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
19789msgid "Alpha channel"
19790msgstr "アルファチャンネル"
19791
19792#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:586
19793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
19794msgid "Save WMS layer to file"
19795msgstr "WMSレイヤーをファイルに保存"
19796
19797#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:591
19798#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
19799msgid "Save WMS layer"
19800msgstr "WMS レイヤーを保存"
19801
19802#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:615
19803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
19804msgid "Load WMS layer from file"
19805msgstr "WMSレイヤーをファイルから読み込む"
19806
19807#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:620
19808#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
19809msgid "Load WMS layer"
19810msgstr "WMS レイヤーをロード"
19811
19812#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:631
19813#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
19814#, java-format
19815msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
19816msgstr "未サポートの WMSファイルのバージョン; 発見 {0}, 予想 {1}"
19817
19818#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:632
19819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
19820msgid "File Format Error"
19821msgstr "ファイルフォーマットエラー"
19822
19823#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:664
19824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
19825msgid "Error loading file"
19826msgstr "ファイルの読み込みエラー"
19827
19828#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:678
19829#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
19830msgid "Set WMS Bookmark"
19831msgstr "WMSブックマークをセット"
19832
19833#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:689
19834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
19835msgid "Automatic downloading"
19836msgstr "自動ダウンロード"
19837
19838#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
19839#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
19840#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
19841#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
19842msgid "WMS Files (*.wms)"
19843msgstr "WMS ファイル (*.wms)"
19844
19845#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
19846msgid "Normal"
19847msgstr "通常"
19848
19849#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
19850msgid "Rotate 90"
19851msgstr "時計回りに90度回転"
19852
19853#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
19854msgid "Rotate 180"
19855msgstr "時計回りに180度回転"
19856
19857#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
19858msgid "Rotate 270"
19859msgstr "反時計回りに90度回転"
19860
19861#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
19862msgid "Previous image"
19863msgstr "前の画像"
19864
19865#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
19866msgid "Next image"
19867msgstr "次の画像"
19868
19869#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
19870msgid "Rotate left"
19871msgstr "左へ回転"
19872
19873#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
19874msgid "Rotate image left"
19875msgstr "画像を左へ回転"
19876
19877#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
19878msgid "Rotate right"
19879msgstr "右へ回転"
19880
19881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
19882msgid "Rotate image right"
19883msgstr "画像を右へ回転"
19884
19885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
19886#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
19887msgid "WayPoint Image"
19888msgstr "ウェイポイントのイメージ"
19889
19890#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
19891msgid "Display non-geotagged photos"
19892msgstr "ジオタグのない写真を表示"
19893
19894#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
19895msgid "Imported Images"
19896msgstr "インポートした画像"
19897
19898#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
19899msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
19900msgstr "画像ファイル (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
19901
19902#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
19903msgid "Open images with ImageWayPoint"
19904msgstr "画像をImageWayPointで開く"
19905
19906#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
19907msgid "Load set of images as a new layer."
19908msgstr "新規レイヤーとして画像セットを読み込む."
19909
19910#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
19911msgid "Import vector graphics"
19912msgstr ""
19913
19914#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
19915msgid "Scale:"
19916msgstr ""
19917
19918#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
19919msgid "unit(s) = "
19920msgstr ""
19921
19922#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
19923msgid "m"
19924msgstr ""
19925
19926#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
19927#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
19928msgid "Import..."
19929msgstr ""
19930
19931#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
19932msgid "Import vector graphics."
19933msgstr ""
19934
19935#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
19936msgid "SVG Drawings (*.svg)"
19937msgstr ""
19938
19939#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
19940msgid "Importing..."
19941msgstr ""
19942
19943#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
19944msgid ""
19945"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
19946"need to adjust WMS layer placement first.\n"
19947"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
19948"with [irs rectify] in subject."
19949msgstr ""
19950
19951#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
19952msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
19953msgstr ""
19954
19955#. if there are none, create one
19956#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
19957msgid "IRS Adjustment Layer"
19958msgstr ""
19959
19960#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
19961msgid "Direction index '{0}' not found"
19962msgstr "方向インデックス'{0}'がありません"
19963
19964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
19965msgid "The starting location was not within the bbox"
19966msgstr "bboxの中に、開始位置がありませんでした。"
19967
19968#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
19969msgid "Looking for shoreline..."
19970msgstr "岸を検索中…"
19971
19972#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
19973#, java-format
19974msgid "{0} nodes so far..."
19975msgstr "現在のところ{0}ノード…"
19976
19977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
19978msgid "Lake Walker."
19979msgstr "Lake Walker."
19980
19981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
19982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
19983msgid "Lake Walker"
19984msgstr "Lake Walker"
19985
19986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
19987#, java-format
19988msgid "Error creating cache directory: {0}"
19989msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました."
19990
19991#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
19992#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
19993msgid "Tracing"
19994msgstr "トレース"
19995
19996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
19997msgid "checking cache..."
19998msgstr "キャッシュのチェック…"
19999
20000#. *
20001#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20002#.
20003#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20004msgid "Running vertex reduction..."
20005msgstr "頂点の削減…"
20006
20007#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20008msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20009msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..."
20010
20011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20012msgid "Removing duplicate nodes..."
20013msgstr "重複したノードの削除中…"
20014
20015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20016msgid "Lakewalker trace"
20017msgstr "Lakewalkerトレース"
20018
20019#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20020#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20021msgid "An unknown error has occurred"
20022msgstr "不明なエラーが発生"
20023
20024#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20025msgid "east"
20026msgstr "東"
20027
20028#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20029msgid "northeast"
20030msgstr "北東"
20031
20032#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20033msgid "north"
20034msgstr "北"
20035
20036#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20037msgid "northwest"
20038msgstr "北西"
20039
20040#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20041msgid "west"
20042msgstr "西"
20043
20044#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20045msgid "southwest"
20046msgstr "南西"
20047
20048#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20049msgid "south"
20050msgstr "南"
20051
20052#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20053msgid "southeast"
20054msgstr "南東"
20055
20056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20057msgid "coastline"
20058msgstr "海岸線"
20059
20060#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20061msgid "land"
20062msgstr "陸地"
20063
20064#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20065msgid "Maximum number of segments per way"
20066msgstr "ウェイあたりの最大セグメント数"
20067
20068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20069msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20070msgstr "初期トレースの最大ノード数"
20071
20072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20073msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20074msgstr "水域として判断したグレーの最大閾値(0-255)"
20075
20076#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20077msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20078msgstr "線を簡略化するぶれ幅(度)"
20079
20080#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20081msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20082msgstr "ランドサットタイルの解像度(度あたりのピクセル)"
20083
20084#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20085msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20086msgstr "ランドサットタイルのサイズ (ピクセル)"
20087
20088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20089msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20090msgstr "全てのトレースを東にシフト(度)"
20091
20092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20093msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20094msgstr "全てのトレースを北にシフト(度)"
20095
20096#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20097msgid "Direction to search for land"
20098msgstr "陸地の検索方向"
20099
20100#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20101msgid "Tag ways as"
20102msgstr "ウェイにタグ付け"
20103
20104#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20105msgid "WMS Layer"
20106msgstr "WMSレイヤー"
20107
20108#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20109msgid "Maximum cache size (MB)"
20110msgstr "最大キャッシュサイズ(MB)"
20111
20112#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20113msgid "Maximum cache age (days)"
20114msgstr "最大キャッシュ期間(日)"
20115
20116#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20117msgid "Source text"
20118msgstr "ソーステキスト"
20119
20120#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20121msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20122msgstr "各生成されたウェイで許されるセグメントの最大数。既定値は250"
20123
20124#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20125msgid ""
20126"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20127"lines). Default 50000."
20128msgstr ""
20129"データを間引く前(ラインを単純化する前)に生成するノードの最大数。(デフォル"
20130"ト50000)"
20131
20132#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20133msgid ""
20134"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20135"in the range 0-255. Default 90."
20136msgstr ""
20137"水域として認めるグレーの最大値(Landsat IR-1 データに基づく)。0-255の範囲に"
20138"である.デフォルトは90。"
20139
20140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20141msgid ""
20142"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20143"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20144msgstr ""
20145"ダグラス・ポイカーフィルタ(ライン簡素化)の精度。<br>小さいほど細かく描画を"
20146"行います。 既定値 0.0003。"
20147
20148#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20149msgid ""
20150"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20151msgstr "ピクセル/度 単位のランドサットタイルの解像度。デフォルトは 4000."
20152
20153#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20154msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20155msgstr "ランドサットの一タイルのサイズをピクセル単位で。既定値は2000"
20156
20157#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20158msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20159msgstr "東方向(°)にすべての点をオフセット。デフォルト 0"
20160
20161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20162msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20163msgstr "北方向(度)にあるすべてのポイントのオフセット. デフォルト 0."
20164
20165#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20166msgid "Direction to search for land. Default east."
20167msgstr "陸地を検索する方向。既定は東。"
20168
20169#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20170msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20171msgstr "水域、海岸線、陸地、あるいは なし としてタグ付け。デフォルトは水域。"
20172
20173#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20174msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20175msgstr "軌跡をたどるのにどのWMSレイヤーを使用しますか。デフォルトは IR1です。"
20176
20177#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20178msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20179msgstr "各キャッシュディレクトリの最大サイズを指定します。既定は300MBです。"
20180
20181#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20182msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20183msgstr "キャッシュされたファイルの保持日数を指定します。既定は100日です。"
20184
20185#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
20186msgid "Data source text. Default is Landsat."
20187msgstr "データ源。既定はLandsatです。"
20188
20189#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
20190msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
20191msgstr "ランドサット画像上での水域トレース用プラグイン"
20192
20193#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
20194msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
20195msgstr "Lakewalkerプラグインの設定"
20196
20197#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
20198msgid "Downloading image tile..."
20199msgstr "イメージタイルのダウンロード…"
20200
20201#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
20202msgid "Could not acquire image"
20203msgstr "イメージを取得できませんでした"
20204
20205#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
20206#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
20207msgid "Not connected"
20208msgstr "接続していません"
20209
20210#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
20211msgid "Connection Failed"
20212msgstr "接続失敗"
20213
20214#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
20215#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
20216msgid "Connecting"
20217msgstr "接続中です"
20218
20219#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
20220#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
20221msgid "Connected"
20222msgstr "接続しました"
20223
20224#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
20225msgid "no name"
20226msgstr "名前なし"
20227
20228#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20229#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
20230msgid "Live GPS"
20231msgstr "Live GPS"
20232
20233#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20234msgid "Show GPS data."
20235msgstr "GPSデータの表示"
20236
20237#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
20238msgid "Status"
20239msgstr "状態"
20240
20241#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
20242msgid "Way Info"
20243msgstr "ウェイの情報"
20244
20245#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
20246msgid "Speed"
20247msgstr "速度"
20248
20249#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
20250msgid "Course"
20251msgstr "コース"
20252
20253#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
20254msgid "LiveGPS layer"
20255msgstr "LiveGPSレイヤー"
20256
20257#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
20258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
20259#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
20260msgid "Capture GPS Track"
20261msgstr "GPSトラックの取り込み"
20262
20263#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
20264msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
20265msgstr "gpsdサーバに接続し、LiveGPSレイヤーに現在位置を表示します。"
20266
20267#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
20268#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
20269msgid "Center Once"
20270msgstr "一回中央寄せ"
20271
20272#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
20273msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
20274msgstr "現在の位置をLiveGPSのレイヤーの中心にする。"
20275
20276#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
20277msgid "Auto-Center"
20278msgstr "自動中心設定"
20279
20280#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
20281msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
20282msgstr "現在の位置にLiveGPSレイヤーを引き続き中央寄せする。"
20283
20284#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
20285msgid "LiveGPS"
20286msgstr "LiveGPS"
20287
20288#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
20289msgid "Open MapDust"
20290msgstr ""
20291
20292#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
20293#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
20294#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
20295#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
20296#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
20297msgid "Missing input data"
20298msgstr ""
20299
20300#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
20301msgid "Add comment"
20302msgstr ""
20303
20304#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
20305msgid "Close bug"
20306msgstr ""
20307
20308#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
20309msgid "Invalidate bug"
20310msgstr ""
20311
20312#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
20313msgid "Re-open bug"
20314msgstr ""
20315
20316#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
20317#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
20318msgid "Measured values"
20319msgstr "測定した値"
20320
20321#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
20322msgid "Open the measurement window."
20323msgstr "測定ウィンドウを開く"
20324
20325#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
20326#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
20327msgid "Reset"
20328msgstr "リセット"
20329
20330#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
20331msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
20332msgstr "現在の測定結果をリセットして、測定経路を削除してください。"
20333
20334#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
20335msgid "Path Length"
20336msgstr "直線距離"
20337
20338#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
20339msgid "Selection Length"
20340msgstr "選択した長さ"
20341
20342#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
20343msgid "Selection Area"
20344msgstr "選択面積"
20345
20346#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
20347#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
20348msgid "Angle"
20349msgstr "角度"
20350
20351#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
20352msgid "Angle between two selected Nodes"
20353msgstr "選択した2つのノード間の角度"
20354
20355#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
20356msgid "Layer to make measurements"
20357msgstr "測定するレイヤー"
20358
20359#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
20360msgid "Can not draw outside of the world."
20361msgstr "世界の外を描くことはできません。"
20362
20363#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
20364msgid "measurement mode"
20365msgstr "測定モード"
20366
20367#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
20368msgid "Measurements"
20369msgstr "測定"
20370
20371#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
20372#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
20373msgid "Michigan Left"
20374msgstr "ミシガン左折"
20375
20376#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
20377msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
20378msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加。"
20379
20380#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
20381msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
20382msgstr "左折禁止をアサインする4 または5のウェイを選んでください。"
20383
20384#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
20385msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
20386msgstr "閉じたリレーションを形成する4つのウェイを選択してください。"
20387
20388#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
20389msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
20390msgstr "ウェイを並べられません。方向を確認してください。"
20391
20392#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
20393#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
20394msgid "Create Michigan left turn restriction"
20395msgstr "ミシガン左折制限を作成"
20396
20397#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
20398msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
20399msgstr "経由ノードが見つかりません。選択をチェックしてください"
20400
20401#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
20402#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
20403#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
20404msgid "Convert to multipolygon"
20405msgstr "マルチポリゴンに変換"
20406
20407#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
20408msgid "Convert to multipolygon."
20409msgstr "マルチポリゴンに変換。"
20410
20411#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
20412msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
20413msgstr "選択されたウェイのひとつは既に別のマルチポリゴンの一部です。"
20414
20415#. Commit
20416#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
20417#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
20418#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
20419#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
20420#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
20421msgid "Create multipolygon"
20422msgstr "マルチポリゴンを作成"
20423
20424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
20425msgid "Create multipolygon."
20426msgstr "マルチポリゴンを作成。"
20427
20428#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
20429#, java-format
20430msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
20431msgstr ""
20432
20433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
20434msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
20435msgstr ""
20436
20437#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
20438msgid "There is an intersection between ways."
20439msgstr ""
20440
20441#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
20442msgid "OpenLayers"
20443msgstr "OpenLayers"
20444
20445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
20446msgid "OpenStreetBugs download loop"
20447msgstr "OpenStreetBugs ダウンロード・ループ"
20448
20449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
20450msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
20451msgstr "OpenStreetBugsに報告された問題点を表示"
20452
20453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
20454msgid ""
20455"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
20456"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
20457"new server? (Strongly recommended)</html>"
20458msgstr ""
20459"<html>openstreetbugs プラグインは appspot.com の古いサーバを使用しています。"
20460"<br>schokokeks.org の新しいサーバが利用できます。<br>新しいサーバに切り換えま"
20461"すか? (強く推奨)</html>"
20462
20463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
20464msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
20465msgstr "新しいopenstreetbugs サーバに切り換えますか?"
20466
20467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
20468msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
20469msgstr ""
20470
20471#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
20472msgid ""
20473"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
20474"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
20475msgstr ""
20476"<html>選択されたデータはOpenStreetBugs のデータを含んでいます。<br>このデータ"
20477"はアップロードできません。違うレイヤーを選択したようですね?"
20478
20479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
20480#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
20481#, java-format
20482msgid "An error occurred: {0}"
20483msgstr "エラーが起こりました: {0}"
20484
20485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
20486msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
20487msgstr "新しいバグを作成できませんでした。結果: {0}"
20488
20489#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
20490msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
20491msgstr ""
20492"ヘッダが複数の値を含んでいるため、一つのストリングに描画することができませ"
20493"ん。"
20494
20495#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
20496msgid "Process queue"
20497msgstr "処理キュー"
20498
20499#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
20500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
20501msgid "Open OpenStreetBugs"
20502msgstr "OpenStreetBugsを開く"
20503
20504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
20505msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
20506msgstr "OpenStreetBugs ウィンドウを開き、自動ダウンロードを有効化します"
20507
20508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
20509msgid "Bug list"
20510msgstr "バグ一覧"
20511
20512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
20513msgid ""
20514"The visible area is either too small or too big to download data from "
20515"OpenStreetBugs"
20516msgstr ""
20517"表示エリアはOpenStreetBugs からデータをダウンロードするには小さすぎるか大きす"
20518"ぎます"
20519
20520#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
20521msgid "Queue"
20522msgstr "キュー"
20523
20524#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
20525msgid "offline"
20526msgstr "オフライン"
20527
20528#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
20529msgid "online"
20530msgstr "オンライン"
20531
20532#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
20533#, java-format
20534msgid "OpenStreetBugs ({0})"
20535msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
20536
20537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
20538#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
20539msgid "Add a comment"
20540msgstr "コメントの追加"
20541
20542#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
20543msgid "Enter your comment"
20544msgstr "コメントを入力してください"
20545
20546#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
20547msgid "Comment: "
20548msgstr "コメント: "
20549
20550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
20551msgid "Mark as done"
20552msgstr "完了としてマーク"
20553
20554#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
20555msgid "Really close?"
20556msgstr "閉じてよろしいでしょうか?"
20557
20558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
20559msgid ""
20560"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
20561"comment:</html>"
20562msgstr ""
20563"<html>この件を本当に''完了''としてマークしますか?<br><br>コメントを追加でき"
20564"ます:</html>"
20565
20566#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
20567msgid "Close: "
20568msgstr "クローズ: "
20569
20570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
20571#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
20572msgid "New issue"
20573msgstr "新規問題点"
20574
20575#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
20576msgid "Create issue"
20577msgstr "問題の作成"
20578
20579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
20580msgid "Describe the problem precisely"
20581msgstr "問題を詳細に記述してください"
20582
20583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
20584msgid "Create: "
20585msgstr "作成: "
20586
20587#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
20588msgid "Please enter a user name"
20589msgstr "あなたのユーザ名を入力してください"
20590
20591#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
20592msgid "Unknown issue state"
20593msgstr "不明な問題点の状況"
20594
20595#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
20596msgid "Switch to online mode"
20597msgstr "オンラインモードに切り替え"
20598
20599#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
20600msgid "Switch to offline mode"
20601msgstr "オフラインモードに切り替え"
20602
20603#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
20604msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
20605msgstr "あなたのキューには保存されていない変更があります。今すぐ登録しますか?"
20606
20607#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
20608msgid "OpenStreetBugs"
20609msgstr "OpenStreetBugs"
20610
20611#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
20612#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
20613msgid "Open Visible..."
20614msgstr "Visibleを開く…"
20615
20616#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
20617msgid "Open only files that are visible in current view."
20618msgstr "現在のビューで見えるファイルだけを開く"
20619
20620#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
20621msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
20622msgstr "一つもビューが開いていません。-境界を判定できません!"
20623
20624#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
20625#, java-format
20626msgid "Unknown file extension: {0}"
20627msgstr "ファイルの拡張子が不明です: {0}"
20628
20629#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
20630#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
20631msgid "Osmarender"
20632msgstr "Osmarender"
20633
20634#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
20635msgid ""
20636"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
20637"the preferences."
20638msgstr ""
20639"Firefoxが見つかりません。設定のマップ設定ページでfirefoxの実行ファイルの位置"
20640"を設定してください。"
20641
20642#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
20643msgid "Firefox executable"
20644msgstr "Firefoxの実行ファイル"
20645
20646#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
20647msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
20648msgstr ""
20649
20650#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
20651msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
20652msgstr ""
20653
20654#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
20655msgid "Transform error: Points too close"
20656msgstr ""
20657
20658#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
20659#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
20660msgid "Transform error: Unsupported variant."
20661msgstr ""
20662
20663#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
20664msgid "Transform error: Unsupported orientation"
20665msgstr ""
20666
20667#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
20668msgid "Finished"
20669msgstr ""
20670
20671#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:213
20672msgid "Load file..."
20673msgstr ""
20674
20675#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
20676msgid "Place"
20677msgstr ""
20678
20679#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
20680msgid "Show target"
20681msgstr ""
20682
20683#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:225
20684#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:231
20685msgid "Take X and Y from selected node"
20686msgstr ""
20687
20688#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
20689msgid "Debug info"
20690msgstr ""
20691
20692#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
20693msgid "Merge close nodes"
20694msgstr ""
20695
20696#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:237
20697msgid "Remove objects smaller than"
20698msgstr ""
20699
20700#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
20701msgid "Remove objects larger than"
20702msgstr ""
20703
20704#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:244
20705msgid "Only this color"
20706msgstr ""
20707
20708#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
20709msgid "Remove parallel lines"
20710msgstr ""
20711
20712#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
20713msgid "Take only first X paths"
20714msgstr ""
20715
20716#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
20717msgid "Color/width change"
20718msgstr ""
20719
20720#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
20721msgid "Shape closed"
20722msgstr ""
20723
20724#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
20725msgid "Single segments"
20726msgstr ""
20727
20728#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
20729msgid "Import settings"
20730msgstr ""
20731
20732#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:303
20733msgid "Introduce separate layers for:"
20734msgstr ""
20735
20736#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
20737msgid "Bind to coordinates"
20738msgstr ""
20739
20740#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:316
20741msgid "Projection:"
20742msgstr ""
20743
20744#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
20745msgid "Bottom left (min) corner:"
20746msgstr ""
20747
20748#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:323
20749#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:341
20750msgid "PDF X and Y"
20751msgstr ""
20752
20753#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
20754#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
20755msgid "East and North"
20756msgstr ""
20757
20758#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:339
20759msgid "Top right (max) corner:"
20760msgstr ""
20761
20762#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:391
20763msgid "Loading..."
20764msgstr ""
20765
20766#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:403
20767msgid "PDF file preview"
20768msgstr ""
20769
20770#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:418
20771msgid "Loaded"
20772msgstr ""
20773
20774#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:460
20775msgid "Imported PDF: "
20776msgstr ""
20777
20778#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:551
20779msgid "Please select exactly one node."
20780msgstr ""
20781
20782#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:574
20783msgid "PDF files"
20784msgstr ""
20785
20786#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:600
20787msgid "OSM files"
20788msgstr ""
20789
20790#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:636
20791msgid "Preparing"
20792msgstr ""
20793
20794#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:650
20795#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:746
20796#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:762
20797msgid "Tolerance is not a number"
20798msgstr ""
20799
20800#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:664
20801msgid "Could not parse color"
20802msgstr ""
20803
20804#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:677
20805msgid "Could not parse max path count"
20806msgstr ""
20807
20808#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:684
20809msgid "Parsing file"
20810msgstr ""
20811
20812#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:696
20813msgid "File not found."
20814msgstr ""
20815
20816#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:703
20817#, java-format
20818msgid "Error while parsing: {0}"
20819msgstr ""
20820
20821#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:712
20822msgid "Removing parallel segments"
20823msgstr ""
20824
20825#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:719
20826msgid "Max distance is not a number"
20827msgstr ""
20828
20829#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:726
20830msgid "Joining nodes"
20831msgstr ""
20832
20833#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
20834msgid "Joining adjacent segments"
20835msgstr ""
20836
20837#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:738
20838msgid "Removing small objects"
20839msgstr ""
20840
20841#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:755
20842msgid "Removing large objects"
20843msgstr ""
20844
20845#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:768
20846msgid "Finalizing layers"
20847msgstr ""
20848
20849#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:783
20850msgid "Please set a projection."
20851msgstr ""
20852
20853#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:805
20854msgid "Could not parse numbers. Please check."
20855msgstr ""
20856
20857#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:864
20858msgid "Building JOSM layer"
20859msgstr ""
20860
20861#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
20862msgid "Postprocessing layer"
20863msgstr ""
20864
20865#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:892
20866msgid "Saving to file."
20867msgstr ""
20868
20869#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:898
20870msgid " Writing to file"
20871msgstr ""
20872
20873#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
20874msgid "Building JOSM layer."
20875msgstr ""
20876
20877#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
20878msgid " "
20879msgstr ""
20880
20881#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
20882#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
20883msgid "Import PDF file"
20884msgstr ""
20885
20886#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
20887msgid "Import PDF file."
20888msgstr ""
20889
20890#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
20891msgid "Import PDF"
20892msgstr ""
20893
20894#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
20895msgid "Import PDf file"
20896msgstr ""
20897
20898#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
20899#, java-format
20900msgid " {0} objects so far"
20901msgstr ""
20902
20903#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
20904msgid "Parsing PDF"
20905msgstr ""
20906
20907#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
20908msgid "Encrypted documents not supported."
20909msgstr ""
20910
20911#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
20912msgid "The PDF file must have exactly one page."
20913msgstr ""
20914
20915#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
20916msgid "Read error!"
20917msgstr "読み込みエラー!"
20918
20919#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
20920msgid "Write error!"
20921msgstr "書き込みエラー!"
20922
20923#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
20924msgid "Write coordinates to image header"
20925msgstr "画像ヘッダに座標を書き込む"
20926
20927#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
20928msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
20929msgstr "次のファイルのexif ヘッダに位置情報を書き込む:"
20930
20931#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
20932msgid "settings"
20933msgstr "設定"
20934
20935#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
20936msgid "keep backup files"
20937msgstr "バックアップファイルを保持"
20938
20939#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
20940msgid "change file modification time:"
20941msgstr "ファイル更新時刻を変更:"
20942
20943#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
20944msgid "to gps time"
20945msgstr "GPS時間に"
20946
20947#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
20948msgid "to previous value (unchanged mtime)"
20949msgstr "以前の値に(mtimeを変更しない)"
20950
20951#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
20952#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
20953msgid "Photo Geotagging Plugin"
20954msgstr "Photo Geotagging プラグイン"
20955
20956#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
20957msgid "Writing position information to image files..."
20958msgstr "位置情報を画像ファイルに書き込み中"
20959
20960#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
20961msgid "Could not read mtime."
20962msgstr "mtimeを読み込めません。"
20963
20964#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
20965msgid "Could not write mtime."
20966msgstr "mtime を書き込めません。"
20967
20968#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
20969msgid "File could not be deleted!"
20970msgstr "ファイルを削除できません!"
20971
20972#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
20973#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
20974msgid "Could not rename file!"
20975msgstr "ファイルの名前は変更できませんでした。"
20976
20977#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
20978msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
20979msgstr ""
20980"<html><h3>イメージのディレクトリに古いバックアップファイルがあります</h3>"
20981
20982#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
20983msgid "Override old backup files?"
20984msgstr "古いバックアップファイルを上書きますか?"
20985
20986#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
20987msgid "Keep old backups and continue"
20988msgstr "古いバックアップファイルを保持して継続"
20989
20990#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
20991msgid "Override"
20992msgstr "上書き"
20993
20994#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
20995#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
20996msgid "Could not delete temporary file!"
20997msgstr "一時ファイルを削除できません!"
20998
20999#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21000msgid "Test failed: Could not read mtime."
21001msgstr "テスト失敗:mtimeを読み込めません。"
21002
21003#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21004msgid "Test failed: Could not write mtime."
21005msgstr "テスト失敗:mtimeを書き込めません。"
21006
21007#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21008msgid "Calibration Files"
21009msgstr "較正ファイル"
21010
21011#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21012msgid "Load Picture Calibration..."
21013msgstr "画像較正をロード..."
21014
21015#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21016msgid "Loads calibration data from a file"
21017msgstr ""
21018
21019#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21020#, java-format
21021msgid "Loading file failed: {0}"
21022msgstr "ファイルのロードに失敗: {0}"
21023
21024#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21025msgid "PicLayer move"
21026msgstr "PicLayer 移動"
21027
21028#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21029msgid "Drag to move the picture"
21030msgstr "ドラッグして画像を移動"
21031
21032#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21033msgid "New picture layer from clipboard"
21034msgstr "クリップボードからの新しい画像"
21035
21036#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21037msgid "Supported image files"
21038msgstr ""
21039
21040#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21041msgid "New picture layer from file..."
21042msgstr "ファイルからの新しい画像..."
21043
21044#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21045msgid "Could not find the map object."
21046msgstr "マップオブジェクトが見つかりません。"
21047
21048#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21049msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21050msgstr ""
21051
21052#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21053msgid "Nothing in clipboard"
21054msgstr "クリップボードは空です"
21055
21056#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21057msgid "The clipboard data is not an image"
21058msgstr "クリップボードのデータは画像ではありません"
21059
21060#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21061msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21062msgstr ""
21063
21064#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21065#, java-format
21066msgid ""
21067"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21068"to control the autoloading of calibration files)"
21069msgstr ""
21070
21071#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21072msgid "Do you want to apply it ?"
21073msgstr ""
21074
21075#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21076msgid "Load calibration file ?"
21077msgstr ""
21078
21079#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21080msgid "It will be applied automatically."
21081msgstr ""
21082
21083#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21084msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21085msgstr ""
21086
21087#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21088#, java-format
21089msgid ""
21090"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21091"to control the autoloading of calibration files."
21092msgstr ""
21093
21094#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21095#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21096msgid "PicLayer"
21097msgstr "写真レイヤー"
21098
21099#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21100msgid "Resets picture calibration"
21101msgstr "画像較正をリセット"
21102
21103#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21104msgid "Resets picture rotation"
21105msgstr "画像回転をリセット"
21106
21107#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21108msgid "Reset position"
21109msgstr "位置をリセット"
21110
21111#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21112msgid "Resets picture position"
21113msgstr "画像位置をリセットします"
21114
21115#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21116msgid "Scale"
21117msgstr "サイズ調整"
21118
21119#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21120msgid "Resets picture scale"
21121msgstr "画像サイズをリセット"
21122
21123#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21124msgid "PicLayer rotate"
21125msgstr "PicLayer回転"
21126
21127#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21128msgid "Drag to rotate the picture"
21129msgstr "ドラッグして画像を回転"
21130
21131#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21132msgid "Save Picture Calibration..."
21133msgstr "画像較正を保存..."
21134
21135#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21136msgid "Saves calibration data to a file"
21137msgstr "較正データをファイルに保存"
21138
21139#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21140msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21141msgstr "JOSMPicLayerプラグイン較正データ"
21142
21143#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21144#, java-format
21145msgid "Saving file failed: {0}"
21146msgstr "ファイルの保存に失敗: {0}"
21147
21148#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21149msgid "PicLayer scale X"
21150msgstr "PicLayer X軸"
21151
21152#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21153msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21154msgstr "画像をドラッグしてX軸方向で調整"
21155
21156#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21157msgid "PicLayer scale"
21158msgstr "PicLayer サイズ調整"
21159
21160#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21161msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21162msgstr "画像をドラッグしてX及びY軸方向にサイズ調整"
21163
21164#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21165msgid "PicLayer scale Y"
21166msgstr "PicLayer Y軸スケール"
21167
21168#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21169msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21170msgstr "画像をドラッグしてY軸方向にサイズ調整"
21171
21172#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21173#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21174msgid "Create Stops from GTFS ..."
21175msgstr ""
21176
21177#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21178msgid "Create Stops from a GTFS file"
21179msgstr ""
21180
21181#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21182#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21183#, java-format
21184msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21185msgstr "入出力例外 \"{0}\" が発生しました。"
21186
21187#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21188msgid "GTFS-Stops"
21189msgstr ""
21190
21191#. group "Public Transport"
21192#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21193#: build/trans_presets.java:1561
21194msgid "Public Transport"
21195msgstr "公共交通機関"
21196
21197#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
21198msgid "Route patterns ..."
21199msgstr "ルートパターン ..."
21200
21201#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
21202msgid "Edit Route patterns for public transport"
21203msgstr "公共輸送用ルートパターンを編集"
21204
21205#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
21206msgid "Overview"
21207msgstr "概要"
21208
21209#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
21210msgid "Itinerary"
21211msgstr "繰り返し"
21212
21213#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
21214#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
21215msgid "Stops"
21216msgstr ""
21217
21218#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
21219msgid "Meta"
21220msgstr "メタな"
21221
21222#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
21223#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
21224msgid "Create Stops from GPX ..."
21225msgstr ""
21226
21227#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
21228msgid "Create Stops from a GPX file"
21229msgstr ""
21230
21231#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
21232msgid "Tracks"
21233msgstr "トラック"
21234
21235#. </optional>
21236#. group "Waypoints"
21237#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
21238#: build/trans_presets.java:659
21239msgid "Waypoints"
21240msgstr "ウェイポイント"
21241
21242#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
21243msgid "load data from API"
21244msgstr "APIからデータ読み込み"
21245
21246#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
21247msgid "import data from URL"
21248msgstr ""
21249
21250#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
21251msgid "create new objects"
21252msgstr "新しいオブジェクトを作成"
21253
21254#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
21255msgid "change the selection"
21256msgstr "選択の変更"
21257
21258#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
21259msgid "change the viewport"
21260msgstr "表示領域を変更"
21261
21262#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
21263msgid "read protocol version"
21264msgstr "プロトコルバージョンを読み込む"
21265
21266#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
21267msgid "confirm all Remote Control actions manually"
21268msgstr "全てのリモコン操作を手動で確認"
21269
21270#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
21271msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
21272msgstr "JOSMをほかのアプリーケーションから制御できるようにするプラグインです。"
21273
21274#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
21275msgid "Remote Control"
21276msgstr "リモート制御"
21277
21278#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
21279msgid "Settings for the Remote Control plugin."
21280msgstr "リモート制御プラグインの設定。"
21281
21282#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
21283msgid ""
21284"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
21285"port is not variable because it is referenced by external applications "
21286"talking to the plugin."
21287msgstr ""
21288"リモコンプラグインは、常にlocalhostの8111番ポートで待ち受けます。プラグインと"
21289"会話をするほかのアプリケーションが参照するので、ポート番号は変更できません。"
21290
21291#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
21292msgid "Permitted actions"
21293msgstr "許可されたアクション"
21294
21295#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
21296msgid "Do you want to allow this?"
21297msgstr "本当にこれを許可してよろしいですか?"
21298
21299#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
21300msgid "Confirm Remote Control action"
21301msgstr "リモート制御の指示を確認した"
21302
21303#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
21304msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
21305msgstr "リモート制御より新しいノードを作成するかどうか問合せがきました。"
21306
21307#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
21308msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
21309msgstr ""
21310"リモートコントロールは以下のURLからデータをインポートするように確認されまし"
21311"た。:"
21312
21313#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
21314msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
21315msgstr ""
21316"APIを通じて、リモートコントロールプラグインによって、データをロードするよう要"
21317"求されました。"
21318
21319#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
21320#, java-format
21321msgid "Request details: {0}"
21322msgstr "リクエストの詳細: {0}"
21323
21324#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
21325msgid ""
21326"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
21327"web sites to detect a running JOSM."
21328msgstr ""
21329"リモート制御がプロトコルバージョンを報告するように尋ねてきています。これは"
21330"ウェブサイトが実行中のJOSMを検知できるようにします。"
21331
21332#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
21333#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
21334msgid "Restart JOSM"
21335msgstr ""
21336
21337#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
21338msgid "Revert changeset fully"
21339msgstr "変更セット全体を戻す"
21340
21341#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
21342msgid "Revert selection only"
21343msgstr "選択分だけ戻す"
21344
21345#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
21346msgid "Revert selection and restore deleted objects"
21347msgstr "選択分を戻し、削除したオブジェクトを復元"
21348
21349#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
21350#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
21351#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
21352msgid "Revert changeset"
21353msgstr "変更セットを元に戻す"
21354
21355#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
21356msgid "Revert"
21357msgstr "取り消す"
21358
21359#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
21360#, java-format
21361msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
21362msgstr ""
21363
21364#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
21365#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
21366msgid "Objects history"
21367msgstr "オブジェクト履歴"
21368
21369#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
21370msgid "History reverter"
21371msgstr ""
21372
21373#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
21374msgid "Preparing history data..."
21375msgstr "履歴データを準備中..."
21376
21377#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
21378msgid "Reverting..."
21379msgstr "元に戻しています..."
21380
21381#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
21382msgid ""
21383"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
21384"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
21385msgstr ""
21386
21387#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
21388msgid "Confirm"
21389msgstr "確認"
21390
21391#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
21392msgid "Fetching missing primitives"
21393msgstr ""
21394
21395#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
21396msgid "Downloading changeset"
21397msgstr "変更セットをダウンロード中"
21398
21399#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
21400#, java-format
21401msgid "Revert changeset #{0}"
21402msgstr "変更セット # {0} を元に戻す"
21403
21404#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
21405msgid "Image files"
21406msgstr "画像ファイル"
21407
21408#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
21409msgid "New picture layer from RGIS..."
21410msgstr ""
21411
21412#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
21413msgid "RGIS"
21414msgstr "RGIS"
21415
21416#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
21417msgid "Road Sign Plugin"
21418msgstr "Road Sign プラグイン"
21419
21420#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
21421msgid "Roadsign tagging"
21422msgstr "道路標識タグ付け"
21423
21424#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
21425msgid "Add tags by clicking on road signs"
21426msgstr "道路標識をクリックしてタグを追加"
21427
21428#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
21429msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
21430msgstr "Roadsigns プラグイン: ダイアログを開く"
21431
21432#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
21433#, java-format
21434msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
21435msgstr "次のタグ付けプリセットを読み込めません: \"{0}\""
21436
21437#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
21438#, java-format
21439msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
21440msgstr "\"{0}\" からのタグ付けプリセットのパースに失敗:\n"
21441
21442#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
21443#, java-format
21444msgid "Sign {0}"
21445msgstr "標識 {0}"
21446
21447#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
21448#, java-format
21449msgid "Additional sign {0}"
21450msgstr "付加標識 {0}"
21451
21452#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
21453#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
21454msgid "Edit relation"
21455msgstr "リレーションを編集"
21456
21457#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
21458msgid "Edit relations"
21459msgstr "リレーションを編集"
21460
21461#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
21462msgid "No relation is selected"
21463msgstr "リレーションが選択されていません"
21464
21465#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
21466#, java-format
21467msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21468msgstr "ノード ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
21469
21470#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
21471#, java-format
21472msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21473msgstr "ウェイ ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
21474
21475#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
21476#, java-format
21477msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21478msgstr "リレーション ''{0}'' をポジション {1} でリレーション ''{2}'' から削除"
21479
21480#. TODO Use constructor with shortcut
21481#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
21482#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
21483#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
21484#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
21485#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
21486#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
21487#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
21488msgid "Routing"
21489msgstr "ルーティング"
21490
21491#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
21492msgid "Click to add destination."
21493msgstr "クリックして行き先目標を追加。"
21494
21495#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
21496msgid "Click and drag to move destination"
21497msgstr "クリック&ドラッグして行き先を移動"
21498
21499#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
21500msgid "Click to remove destination"
21501msgstr "クリックして行き先を削除。"
21502
21503#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
21504msgid "Open a list of routing nodes"
21505msgstr "ルーティングノードのリストを開く"
21506
21507#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
21508msgid "Add routing layer"
21509msgstr "ルーティングレイヤーを追加"
21510
21511#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
21512msgid "Criteria"
21513msgstr "基準/条件"
21514
21515#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
21516msgid "Shortest"
21517msgstr "最短"
21518
21519#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
21520msgid "Fastest"
21521msgstr "最速"
21522
21523#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
21524msgid "Reverse route"
21525msgstr "ルートの逆転"
21526
21527#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
21528msgid "Clear route"
21529msgstr "ルートの消去"
21530
21531#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
21532msgid "Routing Plugin Preferences"
21533msgstr "ルーティング プラグインの設定"
21534
21535#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
21536msgid "Configure routing preferences."
21537msgstr "ルーティング設定情報の構成"
21538
21539#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
21540msgid "Highway type"
21541msgstr "ハイウェイ タイプ"
21542
21543#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
21544msgid "Speed (Km/h)"
21545msgstr "速度 (Km/h)"
21546
21547#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
21548msgid "Weight"
21549msgstr "重み付け"
21550
21551#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
21552msgid "Enter weight values"
21553msgstr "重みの値の入力"
21554
21555#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
21556#, java-format
21557msgid "New value for {0}"
21558msgstr "新しい値は{0}"
21559
21560#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
21561#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
21562msgid "Simplify Area"
21563msgstr "エリアを簡素化"
21564
21565#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
21566msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
21567msgstr "エリアから不要なノードを削除。"
21568
21569#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
21570#, java-format
21571msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
21572msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
21573msgstr[0] ""
21574msgstr[1] ""
21575
21576#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:165
21577msgid "Slippy Map"
21578msgstr "スリッピーマップ"
21579
21580#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
21581msgid "autozoom"
21582msgstr "自動ズーム"
21583
21584#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
21585msgid "autoload tiles"
21586msgstr "タイルの自動読み込み"
21587
21588#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
21589#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
21590msgid "SlippyMap"
21591msgstr "スリッピーマップ"
21592
21593#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
21594msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
21595msgstr "スリッピマップ プラグイン用設定"
21596
21597#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
21598msgid "Tile Sources"
21599msgstr "タイルソース"
21600
21601#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
21602msgid "Auto zoom: "
21603msgstr "自動ズーム: "
21604
21605#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
21606msgid "Autoload Tiles: "
21607msgstr "タイルの自動読み込み "
21608
21609#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
21610msgid "Fade background: "
21611msgstr "Fade background: "
21612
21613#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:250
21614#, fuzzy
21615msgid "Topmarks"
21616msgstr "ブックマーク"
21617
21618#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:260
21619msgid "Fog signals"
21620msgstr ""
21621
21622#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:270
21623#, fuzzy
21624msgid "Radar"
21625msgstr "Cadastre"
21626
21627#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:280
21628#, fuzzy
21629msgid "Lights"
21630msgstr "灯台"
21631
21632#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
21633msgid "Online Help"
21634msgstr ""
21635
21636#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
21637msgid "Load"
21638msgstr ""
21639
21640#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
21641msgid "invisible"
21642msgstr ""
21643
21644#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
21645msgid "SeaMap Editor"
21646msgstr "SeaMapエディタ"
21647
21648#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
21649#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
21650msgid "AutoSave LiveData"
21651msgstr "LiveDataの自動保存"
21652
21653#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
21654msgid "Save captured data to file every minute."
21655msgstr "1分ごとに取得したデータをファイルに保存します。"
21656
21657#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
21658#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
21659#, java-format
21660msgid "Error while exporting {0}: {1}"
21661msgstr "{0}:{1}をエキスポートの際にエラー"
21662
21663#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
21664#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
21665msgid "Way: "
21666msgstr "ウェイ: "
21667
21668#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
21669msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
21670msgstr "ボタン '{0}' ホットキーの複製 - ボタンは無視されます!"
21671
21672#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
21673msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
21674msgstr "SurveyorPlugin には LiveGpsPlugin が必要ですが見つかりません!"
21675
21676#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
21677#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
21678msgid "Surveyor..."
21679msgstr "調査者..."
21680
21681#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
21682msgid "Open surveyor tool."
21683msgstr "測量ツールを開く"
21684
21685#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
21686#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
21687msgid "Surveyor"
21688msgstr "調査者"
21689
21690#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
21691#, java-format
21692msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
21693msgstr "測量定義を読み込めませんでした: {0}"
21694
21695#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
21696#, java-format
21697msgid "Error parsing {0}: {1}"
21698msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー"
21699
21700#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
21701msgid "Surveyor waypoint layer"
21702msgstr "測量ウエイポイントのレイヤー"
21703
21704#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
21705#, java-format
21706msgid "{0} start"
21707msgstr "{0} 開始"
21708
21709#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
21710#, java-format
21711msgid "{0} end"
21712msgstr "{0} 終了"
21713
21714#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
21715msgid "Waypoint Description"
21716msgstr "ウエイポイントの記述"
21717
21718#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
21719msgid "Edit tags"
21720msgstr "タグの編集"
21721
21722#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
21723#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
21724#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
21725msgid "Launches the tag editor dialog"
21726msgstr "タグ編集ダイアログの開始"
21727
21728#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
21729msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
21730msgstr "JOSM タグ編集プラグイン"
21731
21732#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
21733msgid "Abort tag editing and close dialog"
21734msgstr "タグ編集を中断してダイアログを閉じる"
21735
21736#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
21737msgid "Apply edited tags and close dialog"
21738msgstr "編集したタグを適用してダイアログを閉じる"
21739
21740#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
21741msgid "Highlight"
21742msgstr "強調"
21743
21744#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
21745#, java-format
21746msgid "Updating properties of up to {0} object"
21747msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
21748msgstr[0] "{0} オブジェクトまでのプロパティを更新しています"
21749
21750#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
21751msgid "Group"
21752msgstr "グループ"
21753
21754#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
21755msgid "Item"
21756msgstr "アイテム"
21757
21758#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
21759#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
21760msgid "Clear"
21761msgstr "クリア"
21762
21763#. should not happen
21764#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
21765#, java-format
21766msgid "unexpected column number {0}"
21767msgstr "予想外のカラム番号 {0}"
21768
21769#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
21770#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
21771#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
21772msgid "Tagging Preset Tester"
21773msgstr "タグ付けプリセットテスター"
21774
21775#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
21776msgid ""
21777"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
21778msgstr ""
21779"タグ付けプリセットテストを開いてタグ付けプリセットダイアログをプレビュー。"
21780
21781#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
21782msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
21783msgstr "先に設定情報のタグ付きプリセットのソースを指定してください。"
21784
21785#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
21786msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
21787msgstr "家番号またはセグメントの量を入力"
21788
21789#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
21790msgid "Terrace a house"
21791msgstr ""
21792
21793#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
21794msgid "Interpolation"
21795msgstr "補間"
21796
21797#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
21798msgid "Lowest Number"
21799msgstr "最小数"
21800
21801#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
21802msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
21803msgstr ""
21804
21805#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
21806msgid "Highest Number"
21807msgstr "最大数"
21808
21809#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
21810msgid "add to existing associatedStreet relation"
21811msgstr ""
21812
21813#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
21814msgid "create an associatedStreet relation"
21815msgstr ""
21816
21817#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
21818msgid "delete outline way"
21819msgstr "アウトラインウェイを削除"
21820
21821#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
21822msgid "Street name: "
21823msgstr "ストリート名: "
21824
21825#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
21826#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
21827msgid "Even/Odd"
21828msgstr "偶数/奇数"
21829
21830#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
21831msgid "Lowest number"
21832msgstr "最も小さな番号"
21833
21834#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
21835msgid "Highest number"
21836msgstr "最も大きな番号"
21837
21838#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
21839msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
21840msgstr ""
21841
21842#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
21843msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
21844msgstr ""
21845
21846#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
21847msgid "Segment must be a number greater 1"
21848msgstr "セグメントは1より大きい数値でなければなりません"
21849
21850#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
21851#, java-format
21852msgid "{0} must be greater than 0"
21853msgstr "{0} は0より大きくなければなりません"
21854
21855#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
21856#, java-format
21857msgid "{0} is not a number"
21858msgstr "{0} は数値ではありません"
21859
21860#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
21861msgid "Reverse a terrace"
21862msgstr "テラスを反転"
21863
21864#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
21865msgid "Reverses house numbers on a terrace."
21866msgstr "テラスの番地を逆にします。"
21867
21868#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
21869msgid "Reverse a Terrace"
21870msgstr "テラスを反転"
21871
21872#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
21873msgid "Cannot reverse!"
21874msgstr "反転できません!"
21875
21876#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
21877msgid "Reverse Terrace"
21878msgstr "テラスを反転"
21879
21880#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
21881#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
21882msgid "Terrace a building"
21883msgstr "建物のテラス"
21884
21885#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
21886msgid "Creates individual buildings from a long building."
21887msgstr "長い建物から個別の建物を生成"
21888
21889#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
21890msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
21891msgstr "最低4ノード以上の単一のクローズドウェイを選択"
21892
21893#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
21894msgid "Terrace"
21895msgstr "テラスハウス"
21896
21897#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
21898msgid "Browse"
21899msgstr "閲覧"
21900
21901#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
21902msgid "Browse map with left button"
21903msgstr "左ボタンでマップをブラウズ"
21904
21905#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
21906msgid "Merge objects nodes"
21907msgstr "オブジェクトノードをマージ"
21908
21909#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
21910msgid "Tracer"
21911msgstr ""
21912
21913#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
21914msgid "Tracer."
21915msgstr ""
21916
21917#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
21918msgid "Tracer building"
21919msgstr ""
21920
21921#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
21922msgid "GPG"
21923msgstr ""
21924
21925#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
21926msgid "Export sigs..."
21927msgstr ""
21928
21929#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
21930msgid "Export all signatures to XML file."
21931msgstr ""
21932
21933#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
21934msgid "Export sigs to XML..."
21935msgstr ""
21936
21937#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
21938msgid "Save Signatures file"
21939msgstr ""
21940
21941#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
21942msgid "Download OSM"
21943msgstr ""
21944
21945#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
21946msgid ""
21947"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
21948msgstr ""
21949
21950#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
21951msgid "Download referenced osm objects..."
21952msgstr ""
21953
21954#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
21955#, java-format
21956msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
21957msgstr ""
21958
21959#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
21960#, java-format
21961msgid ""
21962"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
21963"Do you want to load them from OSM-Server?"
21964msgstr ""
21965
21966#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
21967msgid "Load objects from server"
21968msgstr ""
21969
21970#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
21971msgid "Download signed data"
21972msgstr ""
21973
21974#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
21975msgid ""
21976"Generating new Keypair.\n"
21977"Collecting randomness..."
21978msgstr ""
21979
21980#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21981msgid "UID"
21982msgstr ""
21983
21984#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21985msgid "KeyID"
21986msgstr ""
21987
21988#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21989msgid "OSM-Cert"
21990msgstr ""
21991
21992#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
21993msgid "Signed"
21994msgstr ""
21995
21996#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
21997#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
21998msgid "Unknown"
21999msgstr ""
22000
22001#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22002#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22003msgid "Object signatures"
22004msgstr ""
22005
22006#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22007msgid "Open object signing window."
22008msgstr ""
22009
22010#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22011msgid "Check"
22012msgstr ""
22013
22014#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22015msgid "Check all available signatures for selected object."
22016msgstr ""
22017
22018#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22019msgid "Sign"
22020msgstr ""
22021
22022#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22023msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22024msgstr ""
22025
22026#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22027msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22028msgstr ""
22029
22030#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22031msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22032msgstr ""
22033
22034#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22035msgid "No Signature found"
22036msgstr ""
22037
22038#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22039#, java-format
22040msgid ""
22041"Selected key value pair was:\n"
22042"{0}={1}"
22043msgstr ""
22044
22045#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22046#, java-format
22047msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22048msgstr ""
22049
22050#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22051#. for (PGPSignature s : siglist) {
22052#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22053#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22054#. }
22055#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22056#, java-format
22057msgid "{0} Signatures found."
22058msgstr ""
22059
22060#. content.add(scroller);
22061#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22062#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22063msgid "Ok"
22064msgstr ""
22065
22066#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22067msgid "Signature Info"
22068msgstr ""
22069
22070#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22071msgid "Key Signatures"
22072msgstr ""
22073
22074#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22075#, java-format
22076msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22077msgstr ""
22078
22079#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22080#, java-format
22081msgid ""
22082"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22083"configs."
22084msgstr ""
22085
22086#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22087#, java-format
22088msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22089msgstr ""
22090
22091#. TODO Auto-generated method stub
22092#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22093msgid "Trust OSM Settings"
22094msgstr ""
22095
22096#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22097msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22098msgstr ""
22099
22100#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22101msgid "GnuPG command to execute:"
22102msgstr ""
22103
22104#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22105msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22106msgstr ""
22107
22108#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22109msgid "GnuPG"
22110msgstr ""
22111
22112#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22113msgid "Privacy"
22114msgstr ""
22115
22116#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22117msgid "Signature Files"
22118msgstr ""
22119
22120#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22121msgid "OSM Signature Files"
22122msgstr ""
22123
22124#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22125#, java-format
22126msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22127msgstr ""
22128
22129#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22130msgid "Could not parse OpenPGP message."
22131msgstr ""
22132
22133#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22134msgid "Prepare stuff..."
22135msgstr ""
22136
22137#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22138msgid "Parsing Signature data..."
22139msgstr ""
22140
22141#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22142msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22143msgstr ""
22144
22145#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22146msgid "Don't ask again for the key"
22147msgstr ""
22148
22149#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22150msgid "Use a random key from this list"
22151msgstr ""
22152
22153#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22154msgid "Create new Key"
22155msgstr ""
22156
22157#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22158msgid "Select a Key to sign"
22159msgstr ""
22160
22161#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22162#, java-format
22163msgid ""
22164"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22165"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22166"uploading it to the OSM-server."
22167msgstr ""
22168
22169#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22170msgid "Signing canceled!"
22171msgstr ""
22172
22173#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22174msgid "never"
22175msgstr ""
22176
22177#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22178msgid "Primary user-ID: "
22179msgstr ""
22180
22181#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22182msgid "Key-ID: "
22183msgstr ""
22184
22185#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22186msgid "Fingerprint: "
22187msgstr ""
22188
22189#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22190msgid "Algorithm: "
22191msgstr ""
22192
22193#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22194msgid "Strength in bit: "
22195msgstr ""
22196
22197#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22198msgid "Creation date: "
22199msgstr ""
22200
22201#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22202msgid "Expiration date: "
22203msgstr ""
22204
22205#. rows, cols
22206#. initX, initY
22207#. xPad, yPad
22208#. JPanel metaPanel = new JPanel();
22209#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
22210#. metaPanel.add(p);
22211#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
22212#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
22213#. metaPanel.add(sp);
22214#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
22215msgid "PGP-Key details"
22216msgstr ""
22217
22218#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22219msgid "User-ID:"
22220msgstr ""
22221
22222#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22223msgid "Select algorithm:"
22224msgstr ""
22225
22226#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22227msgid "Choose Bitlength (Strength):"
22228msgstr ""
22229
22230#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22231msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
22232msgstr ""
22233
22234#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22235msgid "Choose an expiry date for the key:"
22236msgstr ""
22237
22238#. rows, cols
22239#. initX, initY
22240#. xPad, yPad
22241#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
22242msgid "Create a new signing key"
22243msgstr ""
22244
22245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
22246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
22247#, java-format
22248msgid ""
22249"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
22250"default value ''shift ctrl T''."
22251msgstr ""
22252
22253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
22254msgid "Create/Edit turn restriction..."
22255msgstr "転回制限を作成/編集..."
22256
22257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
22258msgid "Create or edit a turn restriction."
22259msgstr "転回制限を作成または編集。"
22260
22261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
22262msgid ""
22263"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
22264"relation representing this turn restriction."
22265msgstr ""
22266"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のタグ"
22267"</strong>を編集できます。"
22268
22269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
22270msgid ""
22271"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
22272"OSM relation representing this turn restriction."
22273msgstr ""
22274"下記表中で、あなたはこの方向転換制限を表わすOSMリレーションの<strong>生のメン"
22275"バー</strong>を編集できます。"
22276
22277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
22278msgid "Type:"
22279msgstr "種別:"
22280
22281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
22282msgid "From:"
22283msgstr "From:"
22284
22285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
22286msgid "To:"
22287msgstr "To:"
22288
22289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
22290msgid "Vias:"
22291msgstr "経由地:"
22292
22293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
22294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
22295msgid "Copy to the clipboard"
22296msgstr "クリップボードへコピー"
22297
22298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
22299#, java-format
22300msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
22301msgstr "ID ''{0}'' のオブジェクトはレイヤ ''{1}'' にありません"
22302
22303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
22304#, java-format
22305msgid ""
22306"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
22307"invisible in layer ''{1}''"
22308msgstr ""
22309"オブジェクト ''{0}'' をリレーションメンバーとして追加できません。レイヤ "
22310"''{1}'' 内で削除済みまたは非表示です"
22311
22312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
22313msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
22314msgstr "選択されたロールをクリアするか選択されたメンバーを削除"
22315
22316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
22317msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
22318msgstr "クリップボードのオブジェクトから新しいリレーションメンバーを挿入"
22319
22320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
22321msgid "Move the selected relation members down by one position"
22322msgstr "選択されたリレーションメンバーを下へひと目盛り移動"
22323
22324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
22325msgid "Move the selected relation members up by one position"
22326msgstr "選択されたリレーションメンバーを上へひと目盛り移動"
22327
22328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
22329msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
22330msgstr "転回制限の基本属性を編集"
22331
22332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
22333msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
22334msgstr "この方向転換制限の生のタグとメンバーを編集"
22335
22336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
22337msgid "Errors/Warnings"
22338msgstr "エラー/警告"
22339
22340#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
22341msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
22342msgstr "この転回制限に関するエラーと警告を表示"
22343
22344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
22345#, java-format
22346msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
22347msgstr "レイヤ ''{0}'' に新しい転回制限を作成"
22348
22349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
22350#, java-format
22351msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
22352msgstr "レイヤ ''{0}'' の新しい転回制限を編集"
22353
22354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
22355#, java-format
22356msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
22357msgstr "レイヤ ''{1}'' 転回制限 ''{0}'' を編集"
22358
22359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
22360#, java-format
22361msgid ""
22362"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
22363"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
22364msgid_plural ""
22365"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
22366"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
22367msgstr[0] ""
22368msgstr[1] ""
22369
22370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
22371msgid "Do you want to save anyway?"
22372msgstr "強制保存しますか?"
22373
22374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
22375msgid "Yes, save anyway"
22376msgstr "はい、強制保存します"
22377
22378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
22379msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
22380msgstr "エラーや警告に関わらず転回制限を保存"
22381
22382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
22383msgid "No, resolve issues first"
22384msgstr "いいえ、最初に問題を解決します"
22385
22386#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
22387msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
22388msgstr "保存をキャンセルして最初に保留中の問題を解決"
22389
22390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
22391msgid "Pending errors and warnings"
22392msgstr "保留中のエラーと警告"
22393
22394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
22395#, java-format
22396msgid ""
22397"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
22398"turn restriction editor:"
22399msgid_plural ""
22400"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
22401"restriction editor:"
22402msgstr[0] ""
22403msgstr[1] ""
22404
22405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
22406msgid ""
22407"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
22408"removed.<br>How to you want to proceed?"
22409msgstr ""
22410"この転回制限への更新は削除済みのメンバーが除去されるまで保存できません。<br>"
22411"先に進みますか?"
22412
22413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
22414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
22415msgid "Remove deleted members and save"
22416msgstr "削除されたメンバーを消して保存"
22417
22418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
22419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
22420msgid "Cancel and return to editor"
22421msgstr "キャンセルしてエディタに戻る"
22422
22423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
22424msgid "Deleted members in turn restriction"
22425msgstr "転回制限中の削除済みメンバー"
22426
22427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
22428msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
22429msgstr "競合を作成し、この転回制限エディタを閉じる"
22430
22431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
22432msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
22433msgstr "転回制限エディタに戻り編集を再開"
22434
22435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
22436msgid ""
22437"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
22438"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
22439"a conflict and close the editor?</html>"
22440msgstr ""
22441"<html>この転回制限はエディタの外部で変更されています。<br>変更を適用して編集"
22442"を続けることはできません。<br><br>競合を作成してエディタを閉じますか?</html>"
22443
22444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
22445#, java-format
22446msgid ""
22447"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
22448"resolve this conflict first, then try again.</html>"
22449msgstr ""
22450"<html>レイヤ ''{0}'' には既に次のオブジェクトの競合があります<br>''{1}''。"
22451"<br>最初に競合を解決してからやり直してください。</html>"
22452
22453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
22454msgid "Already participating in a conflict"
22455msgstr "既に競合に参加しています"
22456
22457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
22458msgid "Delete this turn restriction"
22459msgstr "この転回制限を削除"
22460
22461#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
22462msgid "Select this turn restriction"
22463msgstr "この転回制限を選択"
22464
22465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
22466msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
22467msgstr "この転回制限が属するレイヤを有効化してズーム"
22468
22469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
22470#, java-format
22471msgid "{0} warning"
22472msgid_plural "{0} warnings"
22473msgstr[0] "{0} の警告"
22474
22475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
22476#, java-format
22477msgid "{0} error"
22478msgid_plural "{0} errors"
22479msgstr[0] "{0} のエラー"
22480
22481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
22482msgid "no issues"
22483msgstr "問題はありません"
22484
22485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
22486msgid "please select a way"
22487msgstr "ウェイを選択してください"
22488
22489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
22490#, java-format
22491msgid "multiple objects with role ''{0}''"
22492msgstr "ロール ''{0}'' をもつ複数のオブジェクト"
22493
22494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
22495msgid "Delete from turn restriction"
22496msgstr "転回制限から削除"
22497
22498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
22499msgid "Accept the currently selected way"
22500msgstr ""
22501
22502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
22503msgid "Accept"
22504msgstr ""
22505
22506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
22507msgid "Paste from the clipboard"
22508msgstr "クリップボードから貼り付け"
22509
22510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
22511msgid "Create new turn restriction"
22512msgstr "新しい展開制限を作成"
22513
22514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
22515msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
22516msgstr "転回制限エディタを起動して新しい展開制限を作成"
22517
22518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
22519msgid "No Right Turn"
22520msgstr "右折禁止"
22521
22522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
22523msgid "No Left Turn"
22524msgstr "左折禁止"
22525
22526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
22527msgid "No U-Turn"
22528msgstr "Uターン禁止"
22529
22530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
22531msgid "No Straight On"
22532msgstr "直進禁止"
22533
22534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
22535msgid "Only Right Turn"
22536msgstr "右折のみ"
22537
22538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
22539msgid "Only Left Turn"
22540msgstr "左折のみ"
22541
22542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
22543msgid "Only Straight On"
22544msgstr "直進のみ"
22545
22546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
22547#, java-format
22548msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
22549msgstr "警告: 転回制限種別 ''{0}'' 用のアイコンのロードに失敗"
22550
22551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
22552msgid "please select a turn restriction type"
22553msgstr "転回制限種別を選んでください"
22554
22555#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
22556msgid ""
22557"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
22558"applicable for."
22559msgstr "この転回制限が<strong>適さない</strong>乗り物の種別を選択。"
22560
22561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
22562msgid "Public Service Vehicles"
22563msgstr "公共輸送機関"
22564
22565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
22566msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
22567msgstr "バス、路面電車などのような公共輸送機関。"
22568
22569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
22570msgid "Heavy Goods Vehicles"
22571msgstr ""
22572
22573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
22574msgid "Motorcars"
22575msgstr "自動車"
22576
22577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
22578msgid "Bicycles"
22579msgstr "自転車"
22580
22581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
22582msgid "Use standard exceptions"
22583msgstr "標準例外を使用"
22584
22585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
22586msgid "Use non-standard exceptions"
22587msgstr "非標準例外を使用"
22588
22589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
22590msgid "Remove the currently selected vias"
22591msgstr "選択中の経由地を削除"
22592
22593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
22594msgid "Move the selected vias down by one position"
22595msgstr "選択された経由地を下へひと目盛り移動"
22596
22597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
22598msgid "Move the selected vias up by one position"
22599msgstr "選択された経由地を上へひと目盛り移動"
22600
22601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
22602msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
22603msgstr "選択中の経由地をクリップボードにコピー"
22604
22605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
22606msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
22607msgstr "クリップボードから'経由地'オブジェクトを挿入"
22608
22609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
22610#, java-format
22611msgid ""
22612"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
22613"''via''."
22614msgstr ""
22615
22616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
22617msgctxt "turnrestrictions"
22618msgid "From:"
22619msgstr "From:"
22620
22621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
22622msgctxt "turnrestriction"
22623msgid "To:"
22624msgstr "To:"
22625
22626#. FIXME: render as warning/error (red background?)
22627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
22628msgid "no participating way with role ''from''"
22629msgstr "ロール \"from\" に参加しているウェイはありません"
22630
22631#. FIXME: render as warning/error (red background?)
22632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
22633msgid "no participating way with role ''to''"
22634msgstr "ロール \"to\" に参加しているウェイはありません"
22635
22636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
22637msgid "Only participating in selection"
22638msgstr ""
22639
22640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
22641msgid ""
22642"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
22643"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
22644"data set.</html>"
22645msgstr ""
22646"<html>選択して現在のセクションのオブジェクトに関連する方向転換制限だけを表"
22647"示。<br>選択解除して現在のデータセット中の全ての方向転換制限を表示。</html>"
22648
22649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
22650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
22651msgid "Turn Restrictions"
22652msgstr "転回制限"
22653
22654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
22655msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
22656msgstr "現在のデータセット中の転回制限を表示して管理"
22657
22658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
22659msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
22660msgstr "選択中の転回制限用にエディタを開く"
22661
22662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
22663msgid "Delete the selected turn restriction"
22664msgstr "選択中の転回制限を削除"
22665
22666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
22667msgid "Create a new turn restriction"
22668msgstr "新しい転回制限を作成"
22669
22670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
22671msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
22672msgstr "現在のJOSM選択を、選択された転回制限にセット"
22673
22674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
22675msgid "Select in current data layer"
22676msgstr "現在のデータレイヤで選択"
22677
22678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
22679msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
22680msgstr "選択中の転回制限にズーム"
22681
22682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
22683msgid ""
22684"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
22685"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
22686msgstr ""
22687"方向転換プラグインの開発は<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</"
22688"a>が提供しています。."
22689
22690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
22691msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
22692msgstr ""
22693
22694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
22695msgid "Sponsor"
22696msgstr "スポンサー"
22697
22698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
22699msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
22700msgstr "転回制限編集用のOSMプラグイン。"
22701
22702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
22703msgid ""
22704"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
22705"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
22706"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
22707msgstr ""
22708
22709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
22710msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
22711msgstr "基本エディタにある経由地オブジェクトのリストを表示して編集"
22712
22713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
22714msgid "Road signs - Set A"
22715msgstr "道路標識 - セットA"
22716
22717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
22718msgid "Road signs - Set B"
22719msgstr "道路標識 - セットB"
22720
22721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
22722msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
22723msgstr "プラグイン内で使う道路標識アイコンのセットを選択してください。"
22724
22725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
22726#, java-format
22727msgid ""
22728"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
22729"Assuming the default value ''set-a''."
22730msgstr ""
22731
22732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
22733msgid ""
22734"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
22735"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
22736msgstr ""
22737"<strong>キーボードショートカット</strong>の構成を決めてください。これは現在の"
22738"JOSM選択からの方向転換制限作成/編集のトリガーになります。"
22739
22740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
22741msgctxt "keyboard-key"
22742msgid "Key:"
22743msgstr "キー:"
22744
22745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
22746msgctxt "keyboard-modifiers"
22747msgid "Modifiers:"
22748msgstr "修飾キー:"
22749
22750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
22751msgctxt "keyboard-modifiers"
22752msgid "Shift"
22753msgstr "Shift"
22754
22755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
22756msgctxt "keyboard-modifiers"
22757msgid "Ctrl"
22758msgstr "Ctrl"
22759
22760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
22761msgctxt "keyboard-modifiers"
22762msgid "Alt"
22763msgstr "Alt"
22764
22765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
22766msgctxt "keyboard-modifiers"
22767msgid "Meta"
22768msgstr "Meta"
22769
22770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
22771#, java-format
22772msgid ""
22773"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
22774"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
22775"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
22776"the way with role <tt>to</tt>, though."
22777msgstr ""
22778
22779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
22780msgid "Delete ''from''"
22781msgstr "''from'' を削除"
22782
22783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
22784msgid "Removes the member with role ''from''"
22785msgstr "ロール''from''のメンバーを削除"
22786
22787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
22788msgid "Delete ''to''"
22789msgstr "''to'' を削除"
22790
22791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
22792msgid "Removes the member with role ''to''"
22793msgstr "ロール''to''のメンバーを削除"
22794
22795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
22796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
22797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
22798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
22799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
22800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
22801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
22802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
22803msgid "Fix in editor"
22804msgstr "エディタで修正"
22805
22806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
22807msgid ""
22808"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
22809msgstr ""
22810"基本エディタに移動し、手動で\"from\"と\"to\"のロールのメンバーを選択する"
22811
22812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
22813#, java-format
22814msgid ""
22815"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
22816"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
22817"only. Please select one in the Basic editor."
22818msgstr ""
22819
22820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
22821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
22822msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
22823msgstr "基本エディタに移動し、手動で転回制限種別を選ぶ"
22824
22825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
22826#, java-format
22827msgid ""
22828"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
22829"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
22830"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
22831"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
22832"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
22833"object."
22834msgstr ""
22835
22836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
22837msgid "Set via-Object"
22838msgstr "経由地オブジェクトをセット"
22839
22840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
22841msgid ""
22842"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
22843"intersection"
22844msgstr ""
22845
22846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
22847msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
22848msgstr "基本エディタに移動して、手動で経由地オブジェクトのリストを修正"
22849
22850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
22851msgid ""
22852"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
22853"type in the Basic Editor."
22854msgstr ""
22855"転回制限には制限種別の宣言が必要です。基本エディタで種別を選択してください。"
22856
22857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
22858msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
22859msgstr ""
22860
22861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
22862msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
22863msgstr ""
22864
22865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
22866msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
22867msgstr ""
22868
22869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
22870msgid "Add in editor"
22871msgstr "エディタ内で追加"
22872
22873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
22874msgid "Add a way with role ''from''"
22875msgstr ""
22876
22877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
22878msgid "Add a way with role ''to''"
22879msgstr ""
22880
22881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
22882msgid ""
22883"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
22884"</strong>"
22885msgstr ""
22886
22887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
22888msgid ""
22889"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
22890"restriction."
22891msgstr ""
22892
22893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
22894msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
22895msgstr ""
22896
22897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
22898#, java-format
22899msgid ""
22900"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
22901"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
22902msgstr ""
22903
22904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
22905#, java-format
22906msgid ""
22907"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
22908"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
22909msgstr ""
22910
22911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
22912msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
22913msgstr "拡張エディタに移動してメンバーを削除"
22914
22915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
22916#, java-format
22917msgid ""
22918"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
22919"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
22920msgstr ""
22921
22922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
22923msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
22924msgstr ""
22925
22926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
22927#, java-format
22928msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
22929msgstr "必要なタグ<tt>{0}={1}</tt> がありません。"
22930
22931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
22932msgid "Add missing tag"
22933msgstr "欠落したタグを追加"
22934
22935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
22936#, java-format
22937msgid "Add the missing tag {0}={1}"
22938msgstr "欠落したタグ {0}={1} を追加"
22939
22940#.
22941#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
22942#.
22943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
22944#, java-format
22945msgid ""
22946"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
22947"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
22948"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
22949"should be split at the intersecting node."
22950msgstr ""
22951
22952#.
22953#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
22954#.
22955#.
22956#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
22957#.
22958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
22959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
22960#, java-format
22961msgid ""
22962"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
22963"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
22964"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
22965msgstr ""
22966
22967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
22968msgid "Split now"
22969msgstr "直ちに分割"
22970
22971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
22972msgid "Split the ways"
22973msgstr ""
22974
22975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
22976#, java-format
22977msgid ""
22978"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
22979"as member with role <tt>{1}</tt>."
22980msgstr ""
22981
22982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
22983#, java-format
22984msgid ""
22985"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
22986"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
22987msgstr ""
22988
22989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
22990msgid "A way is required instead."
22991msgstr ""
22992
22993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
22994msgid "Delete the member from the turn restriction"
22995msgstr "転回制限からメンバーを削除"
22996
22997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
22998msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
22999msgstr ""
23000
23001#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23002msgid "Undelete object..."
23003msgstr "オブジェクト削除を取り消す..."
23004
23005#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23006msgid "Undelete object by id"
23007msgstr "IDでオブジェクトの削除を取り消し"
23008
23009#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
23010msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23011msgstr "新しいレイヤに追加するデータがあれば選択"
23012
23013#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
23014msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23015msgstr "削除を取り消すオブジェクトのIDを入力"
23016
23017#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
23018msgid "Undelete Object"
23019msgstr "オブジェクトの削除を取り消し"
23020
23021#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
23022msgid "Undelete object"
23023msgstr "オブジェクトの削除を取り消す"
23024
23025#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23026msgid "Start undeleting"
23027msgstr "削除の取り消しを開始"
23028
23029#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23030msgid "Close dialog and cancel"
23031msgstr "ダイアログを閉じてキャンセル"
23032
23033#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
23034#, java-format
23035msgid "Will get {0}"
23036msgstr ""
23037
23038#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
23039#, java-format
23040msgid "Looking for {0}"
23041msgstr ""
23042
23043#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
23044#, java-format
23045msgid "Found {0}"
23046msgstr ""
23047
23048#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23049#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23050#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23051msgid "Add nodes at intersections"
23052msgstr ""
23053
23054#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23055msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23056msgstr ""
23057
23058#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23059msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23060msgstr ""
23061
23062#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23063msgid "Split Object"
23064msgstr ""
23065
23066#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23067msgid "Split an object at the selected nodes."
23068msgstr ""
23069
23070#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23071msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23072msgstr "現在の選択は分割できません。"
23073
23074#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23075msgid "The selected way is not closed."
23076msgstr ""
23077
23078#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23079msgid "The selected way does not contain the selected node."
23080msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23081msgstr[0] "選択したウェイは選択したノードをつかって構成されていません。"
23082
23083#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23084msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23085msgstr ""
23086
23087#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23088msgid "UnGlue Relation"
23089msgstr ""
23090
23091#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23092msgid ""
23093"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23094msgstr ""
23095
23096#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23097msgid "UnGlue Relations"
23098msgstr ""
23099
23100#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23101msgid "Unglued Relations"
23102msgstr ""
23103
23104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
23105msgid "Grid"
23106msgstr "グリッド"
23107
23108#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23109#, java-format
23110msgid "{0} {1}% of GPS track"
23111msgstr ""
23112
23113#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23114msgid "Shows current position in the video"
23115msgstr "ビデオ中の現在位置を表示"
23116
23117#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23118msgid "Import Video"
23119msgstr "ビデオをインポート"
23120
23121#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23122msgid "Sync a video against this GPS track"
23123msgstr "このGPSトラックに対してビデオを同期"
23124
23125#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23126msgid "Remove Video"
23127msgstr "ビデオを削除"
23128
23129#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23130msgid "removes current video from layer"
23131msgstr "現在のビデオをレイヤから削除"
23132
23133#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23134#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
23135msgid "Play/Pause"
23136msgstr "再生/一時停止"
23137
23138#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23139msgid "starts/pauses video playback"
23140msgstr "ビデオ再生を開始/停止"
23141
23142#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23143#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
23144msgid "Backward"
23145msgstr ""
23146
23147#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23148msgid "jumps n sec back"
23149msgstr "n 秒前にジャンプ"
23150
23151#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23152#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
23153msgid "Forward"
23154msgstr "進む"
23155
23156#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23157msgid "jumps n sec forward"
23158msgstr "n 秒先にジャンプ"
23159
23160#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23161#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
23162msgid "Faster"
23163msgstr "もっと速く"
23164
23165#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23166msgid "faster playback"
23167msgstr "早送り"
23168
23169#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23170#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
23171msgid "Slower"
23172msgstr "遅く"
23173
23174#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23175msgid "slower playback"
23176msgstr "スロー再生"
23177
23178#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23179msgid "Jump To"
23180msgstr "行へジャンプ"
23181
23182#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23183msgid "jumps to the entered gps time"
23184msgstr "入力されたGPS時刻にジャンプ"
23185
23186#. TODO here we should show the GPS time range to the user
23187#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
23188#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
23189msgid "Jump to"
23190msgstr ""
23191
23192#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23193msgid "Loop"
23194msgstr "繰り返し"
23195
23196#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23197msgid "loops n sec around current position"
23198msgstr ""
23199
23200#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
23201#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
23202msgid "loop"
23203msgstr ""
23204
23205#. now the options menu
23206#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23207msgid "Keep centered"
23208msgstr ""
23209
23210#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23211msgid "follows the video icon automaticly"
23212msgstr ""
23213
23214#. now the options menu
23215#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
23216msgid "Subtitles"
23217msgstr ""
23218
23219#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
23220msgid "Show subtitles in video"
23221msgstr ""
23222
23223#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
23224#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
23225msgid "Jump length"
23226msgstr ""
23227
23228#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
23229msgid "Set the length of a jump"
23230msgstr ""
23231
23232#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
23233#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
23234msgid "Jump in video for x ms"
23235msgstr ""
23236
23237#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
23238#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
23239msgid "Loop length"
23240msgstr ""
23241
23242#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
23243msgid "Set the length around a looppoint"
23244msgstr ""
23245
23246#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
23247msgid "no deinterlacing"
23248msgstr ""
23249
23250#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
23251msgid "deinterlacing using line doubling"
23252msgstr ""
23253
23254#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
23255msgid "deinterlacing using linear interpolation"
23256msgstr ""
23257
23258#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
23259msgid "Unable to find JNA Java library!"
23260msgstr ""
23261
23262#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
23263msgid "Unable to find native libvlc library!"
23264msgstr ""
23265
23266#. TODO we need Icons instead
23267#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
23268msgid "play"
23269msgstr "再生"
23270
23271#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
23272msgid "mute"
23273msgstr "ミュート"
23274
23275#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
23276msgid "Scanned Map..."
23277msgstr "スキャンされた地図..."
23278
23279#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
23280msgid ""
23281"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
23282msgstr "以前スキャンしてwalking-papers.org にアップロードされた地図を表示"
23283
23284#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
23285msgid ""
23286"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
23287msgstr "walking-papers.org のURL またはID (URL中の ?id= の後のビット)を入力"
23288
23289#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
23290#, java-format
23291msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
23292msgstr "walking-papers.org からの情報を読み取れませんでした。idは \"{0}\""
23293
23294#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
23295#, java-format
23296msgid "Walking Papers: {0}"
23297msgstr "Walking Papers: {0}"
23298
23299#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
23300#, java-format
23301msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
23302msgstr ""
23303
23304#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
23305msgid "Walking Papers"
23306msgstr "Walking Papers"
23307
23308#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
23309#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
23310msgid "Way Download"
23311msgstr ""
23312
23313#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
23314msgid "Download map data on the end of selected way"
23315msgstr "選択されたウェイの最後にマップデータをダウンロード"
23316
23317#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
23318msgid ""
23319"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
23320"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
23321"an entire way first.</html>"
23322msgstr ""
23323"\"<html>現在のダウンロードの領域の外に端点のあるノードもウエイも<br>選択され"
23324"ていません。<br>ウエイの始点終点になるノードか、ウエイ全体を先に選択してくだ"
23325"さい</html>"
23326
23327#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
23328msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
23329msgstr ""
23330"<html>ダウンロードを開始するユニークなノードを見つけられませんでした。</html>"
23331
23332#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
23333#, java-format
23334msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
23335msgstr ""
23336"<html>ノード ''{0}'' に接続されたウェイはありません。異常終了します。</html>"
23337
23338#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
23339#, java-format
23340msgid ""
23341"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
23342"discovered after download"
23343msgstr ""
23344
23345#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
23346#, java-format
23347msgid ""
23348"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
23349"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
23350"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
23351"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
23352"continue way downloading?</html>"
23353msgstr ""
23354"<html>これ以上、ダウンロードすべき接続されたウエイがありません。<br>しかし、"
23355"現在選択されているノードと重複していそうなものが見つかりました。<br><br>現在"
23356"選択されているノードは、\"{0}\"です。<br>重複していそうなノードは\"{1}\"で"
23357"す。<br>重複したノードを現在選択したノードに混合してウエイのダウンロードを継"
23358"続しますか?</html>"
23359
23360#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
23361msgid "Merge duplicate node?"
23362msgstr "重複したノードを統合しますか?"
23363
23364#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
23365msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
23366msgstr "<html>ダウンロードすべき接続されたウェイはありません。</html>"
23367
23368#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
23369#, java-format
23370msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
23371msgstr "ノード ''{0}'' は2以上のウェイが接続されたジャンクションです。"
23372
23373#. search field
23374#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
23375msgid "Enter search expression here.."
23376msgstr "ここで検索式を入力.."
23377
23378#. add label
23379#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
23380msgid "Select waypoint to move map"
23381msgstr ""
23382
23383#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
23384msgid "Waypoint search"
23385msgstr "ウェイポイントの検索"
23386
23387#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
23388msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
23389msgstr ""
23390
23391#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
23392#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
23393msgid "Way Select"
23394msgstr ""
23395
23396#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
23397msgid "Select non-branching sequences of ways"
23398msgstr ""
23399
23400#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
23401msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
23402msgstr "WMSレイヤーの位置を調整"
23403
23404#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
23405msgid "Please select the WMS layer to adjust."
23406msgstr "調整するWMSレイヤーを選択してください。"
23407
23408#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
23409msgid "Select WMS layer"
23410msgstr "WMSレイヤーを選択"
23411
23412#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
23413msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
23414msgstr "現在は調整するWMSレイヤーがありません。"
23415
23416#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
23417#, java-format
23418msgid "Download WMS tile from {0}"
23419msgstr "{0}からWMSタイルのダウンロード"
23420
23421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
23422msgid "WMS"
23423msgstr "WMS"
23424
23425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
23426msgid "WMS Plugin Preferences"
23427msgstr "WMSプラグイン設定"
23428
23429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
23430msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
23431msgstr "WMSプラグインメニューに表示されるWMS サーバのリストを変更"
23432
23433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
23434msgid "Add WMS URL"
23435msgstr "WMS URLの追加"
23436
23437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:327
23438msgid "WMS URL (Default)"
23439msgstr "WMS URL (既定)"
23440
23441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
23442msgid ""
23443"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
23444msgstr ""
23445
23446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
23447msgid "Remote WMS"
23448msgstr ""
23449
23450#. *
23451#. This file can be used to add some special messages to the translation,
23452#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
23453#.
23454#. The text before is for translators
23455#.
23456#. OSM server message
23457#: build/specialmessages.java:8
23458msgid ""
23459"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
23460"area, or use planet.osm"
23461msgstr ""
23462"あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリア"
23463"で要求し直すか、planet.osmを使用してください。"
23464
23465#. OSM server message
23466#: build/specialmessages.java:9
23467msgid "Database offline for maintenance"
23468msgstr "データベースはメンテナンスのためにオフラインになっています。"
23469
23470#. OSM server message
23471#: build/specialmessages.java:10
23472msgid ""
23473"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
23474"request a smaller area, or use planet.osm"
23475msgstr ""
23476"bbox の最大は 0.25です。要求された範囲は大きすぎます。より小さい範囲を要求す"
23477"るか、planet.osm を使用して下さい。"
23478
23479#. Java message loading audio data
23480#: build/specialmessages.java:11
23481msgid "could not get audio input stream from input URL"
23482msgstr "入力したURLからは音声入力ストリームを取得できません"
23483
23484#. Java message loading audio data
23485#: build/specialmessages.java:12
23486msgid "Audio Device Unavailable"
23487msgstr "オーディオ装置は使えません"
23488
23489#. OSM server message
23490#: build/specialmessages.java:13
23491msgid "You must make your edits public to upload new data"
23492msgstr ""
23493"新しいデータをアップロードするには編集をパブリックにしなければなりません"
23494
23495#. Nominatim search place type
23496#: build/specialmessages.java:14
23497msgid "town"
23498msgstr ""
23499
23500#. Landuse type used in multipolygons
23501#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23502#. </rule>
23503#.
23504#. <rule>
23505#. <condition k="landuse" v="forest"/>
23506#. color forest
23507#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
23508msgid "forest"
23509msgstr "森"
23510
23511#. Landuse type used in multipolygons
23512#: build/specialmessages.java:16
23513msgid "farmland"
23514msgstr ""
23515
23516#. relation type
23517#: build/specialmessages.java:17
23518msgctxt "Relation type"
23519msgid "associatedStreet"
23520msgstr ""
23521
23522#. relation type
23523#: build/specialmessages.java:18
23524msgctxt "Relation type"
23525msgid "boundary"
23526msgstr ""
23527
23528#. relation type
23529#: build/specialmessages.java:19
23530msgctxt "Relation type"
23531msgid "enforcement"
23532msgstr ""
23533
23534#. relation type
23535#: build/specialmessages.java:20
23536msgctxt "Relation type"
23537msgid "line"
23538msgstr ""
23539
23540#. relation type
23541#: build/specialmessages.java:21
23542msgctxt "Relation type"
23543msgid "multipolygon"
23544msgstr ""
23545
23546#. relation type
23547#: build/specialmessages.java:22
23548msgctxt "Relation type"
23549msgid "network"
23550msgstr ""
23551
23552#. relation type
23553#: build/specialmessages.java:23
23554msgctxt "Relation type"
23555msgid "public_transport"
23556msgstr ""
23557
23558#. relation type
23559#: build/specialmessages.java:24
23560msgctxt "Relation type"
23561msgid "restriction"
23562msgstr ""
23563
23564#. relation type
23565#: build/specialmessages.java:25
23566msgctxt "Relation type"
23567msgid "route"
23568msgstr ""
23569
23570#. relation type
23571#: build/specialmessages.java:26
23572msgctxt "Relation type"
23573msgid "site"
23574msgstr ""
23575
23576#. relation type
23577#: build/specialmessages.java:27
23578msgctxt "Relation type"
23579msgid "waterway"
23580msgstr "水路"
23581
23582#. Strings in JFileChooser
23583#: build/specialmessages.java:29
23584msgid "All Files"
23585msgstr "全てのファイル"
23586
23587#. Strings in JFileChooser
23588#: build/specialmessages.java:30
23589msgid "Attributes"
23590msgstr "属性"
23591
23592#. Strings in JFileChooser
23593#: build/specialmessages.java:31
23594msgid "Abort file chooser dialog"
23595msgstr ""
23596
23597#. Strings in JFileChooser
23598#: build/specialmessages.java:32
23599msgid "Abort file chooser dialog."
23600msgstr ""
23601
23602#. Strings in JFileChooser
23603#: build/specialmessages.java:34
23604msgid "Create New Folder"
23605msgstr "新しいフォルダを作成"
23606
23607#. Strings in JFileChooser
23608#: build/specialmessages.java:35
23609msgid "Delete File"
23610msgstr "ファイルを削除"
23611
23612#. Strings in JFileChooser
23613#: build/specialmessages.java:37
23614msgid "Enter file name:"
23615msgstr "ファイル名を入力:"
23616
23617#. Strings in JFileChooser
23618#: build/specialmessages.java:38
23619msgid "Enter path or folder name:"
23620msgstr "パスまたはフォルダ名を入力:"
23621
23622#. Strings in JFileChooser
23623#: build/specialmessages.java:39
23624msgid "Error "
23625msgstr "エラー "
23626
23627#. Strings in JFileChooser
23628#: build/specialmessages.java:40
23629#, java-format
23630msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23631msgstr ""
23632
23633#. Strings in JFileChooser
23634#: build/specialmessages.java:41
23635msgid "File name:"
23636msgstr "ファイル名:"
23637
23638#. Strings in JFileChooser
23639#: build/specialmessages.java:42
23640msgid "File Name:"
23641msgstr "ファイル名:"
23642
23643#. Strings in JFileChooser
23644#: build/specialmessages.java:43
23645msgid "FileChooser help."
23646msgstr ""
23647
23648#. Strings in JFileChooser
23649#: build/specialmessages.java:44
23650msgid "Files"
23651msgstr "ファイル"
23652
23653#. Strings in JFileChooser
23654#: build/specialmessages.java:45
23655msgid "Files of type:"
23656msgstr ""
23657
23658#. Strings in JFileChooser
23659#: build/specialmessages.java:46
23660msgid "Files of Type:"
23661msgstr ""
23662
23663#. Strings in JFileChooser
23664#: build/specialmessages.java:48
23665msgid "Filter:"
23666msgstr "フィルタ:"
23667
23668#. Strings in JFileChooser
23669#: build/specialmessages.java:49
23670msgid "Folders"
23671msgstr "フォルダ"
23672
23673#. Strings in JFileChooser
23674#: build/specialmessages.java:51
23675msgid "Home"
23676msgstr "ホーム"
23677
23678#. Strings in JFileChooser
23679#: build/specialmessages.java:52
23680msgid "List"
23681msgstr "リスト"
23682
23683#. Strings in JFileChooser
23684#: build/specialmessages.java:53
23685msgid "Look in:"
23686msgstr "検索対象:"
23687
23688#. Strings in JFileChooser
23689#: build/specialmessages.java:54
23690msgid "Look In:"
23691msgstr "検索対象:"
23692
23693#. Strings in JFileChooser
23694#: build/specialmessages.java:55
23695msgid "Modified"
23696msgstr ""
23697
23698#. Strings in JFileChooser
23699#: build/specialmessages.java:56
23700msgid "New Folder"
23701msgstr "新しいフォルダ"
23702
23703#. Strings in JFileChooser
23704#: build/specialmessages.java:60
23705msgid "Open selected file"
23706msgstr "選択されたファイルを開く"
23707
23708#. Strings in JFileChooser
23709#: build/specialmessages.java:61
23710msgid "Open selected file."
23711msgstr "選択したファイルを開く。"
23712
23713#. Strings in JFileChooser
23714#: build/specialmessages.java:63
23715msgid "Rename File"
23716msgstr "ファイル名を変更"
23717
23718#. Strings in JFileChooser
23719#: build/specialmessages.java:64
23720#, java-format
23721msgid "Rename file \"{0}\" to"
23722msgstr "ファイル\"{0}\"を変更"
23723
23724#. Strings in JFileChooser
23725#: build/specialmessages.java:66
23726msgid "Save in:"
23727msgstr "保存先:"
23728
23729#. Strings in JFileChooser
23730#: build/specialmessages.java:67
23731msgid "Save In:"
23732msgstr ""
23733
23734#. Strings in JFileChooser
23735#: build/specialmessages.java:68
23736msgid "Save selected file."
23737msgstr "選択されたファイルを保存。"
23738
23739#. Strings in JFileChooser
23740#: build/specialmessages.java:69
23741msgid "Selection:"
23742msgstr ""
23743
23744#. Strings in JFileChooser
23745#: build/specialmessages.java:70
23746msgid "Size"
23747msgstr "サイズ"
23748
23749#. Strings in JFileChooser
23750#: build/specialmessages.java:73
23751msgid "Up One Level"
23752msgstr ""
23753
23754#. Strings in JFileChooser
23755#: build/specialmessages.java:74
23756msgid "Update"
23757msgstr "アップデート"
23758
23759#. Strings in JFileChooser
23760#: build/specialmessages.java:75
23761msgid "Update directory listing."
23762msgstr "ディレクトリ表示を更新。"
23763
23764#. Strings in GTK ColorChooser
23765#: build/specialmessages.java:78
23766msgid "Blue:"
23767msgstr "青:"
23768
23769#. Strings in GTK ColorChooser
23770#: build/specialmessages.java:79
23771msgid "Color Name:"
23772msgstr "色の名前:"
23773
23774#. Strings in GTK ColorChooser
23775#: build/specialmessages.java:80
23776msgid "Green:"
23777msgstr "緑:"
23778
23779#. Strings in GTK ColorChooser
23780#: build/specialmessages.java:81
23781msgid "Hue:"
23782msgstr "色相:"
23783
23784#. Strings in GTK ColorChooser
23785#: build/specialmessages.java:82
23786msgid "GTK Color Chooser"
23787msgstr ""
23788
23789#. Strings in GTK ColorChooser
23790#: build/specialmessages.java:83
23791msgid "Red:"
23792msgstr "赤:"
23793
23794#. Strings in GTK ColorChooser
23795#: build/specialmessages.java:84
23796msgid "Saturation:"
23797msgstr "彩度:"
23798
23799#. Plugin AddrInterpolation
23800#: build/trans_plugins.java:3
23801msgid ""
23802"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23803"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23804msgstr ""
23805
23806#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23807#. Plugin buildings_tools
23808#: build/trans_plugins.java:6
23809msgid "Tools for drawing buildings."
23810msgstr "建物描画用ツール"
23811
23812#. Plugin cadastre-fr
23813#: build/trans_plugins.java:8
23814msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23815msgstr "フランス土地台帳WMS server 用の特別なハンドラ。"
23816
23817#. Plugin colorscheme
23818#: build/trans_plugins.java:10
23819msgid ""
23820"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23821"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23822"white background with matching colors for better visibility in bright "
23823"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23824"true :-)"
23825msgstr ""
23826"ユーザは異なる色スキームを作成し、切り替えることができます。色を変えて新しい"
23827"スキームを作成してください。明るい自然光の中で視認性を上げるには一致する色の"
23828"白い背景に切り替えるのに使われます。JOSMの設定にあるダイアログと ''Map "
23829"Settings'' を参照してください(奇妙ですが本当です :-)"
23830
23831#. Plugin ColumbusCSV
23832#: build/trans_plugins.java:12
23833msgid ""
23834"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23835"into a GPX layer."
23836msgstr ""
23837
23838#. Plugin Create_grid_of_ways
23839#: build/trans_plugins.java:14
23840msgid "Create a grid of ways."
23841msgstr "ウェイのグリッドを作成。"
23842
23843#. Plugin czechaddress
23844#: build/trans_plugins.java:16
23845msgid ""
23846"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23847msgstr ""
23848"チェコ共和国内のアドレスノードと建物を作成、編集するためのプラグインです。"
23849
23850#. Plugin dataimport
23851#: build/trans_plugins.java:18
23852msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23853msgstr ""
23854"様々なフォーマットのファイルを JOSM に直接インポートできるようにします。"
23855
23856#. Plugin DirectDownload
23857#: build/trans_plugins.java:20
23858msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23859msgstr ""
23860
23861#. Plugin DirectUpload
23862#: build/trans_plugins.java:22
23863msgid ""
23864"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23865"openstreetmap.org."
23866msgstr ""
23867"このプラグインは現在アクティブなJOSMレイヤーのGPSトラックをopenstreetmap.org"
23868"へ直接アップロードします。"
23869
23870#. Plugin download_along
23871#: build/trans_plugins.java:24
23872msgid "Downloads OSM data along a way"
23873msgstr ""
23874
23875#. Plugin Duplicate-Way
23876#: build/trans_plugins.java:26
23877msgid "Duplicate Ways with an offset"
23878msgstr "オフセットのあるウェイを複製"
23879
23880#. Plugin editgpx
23881#: build/trans_plugins.java:28
23882msgid ""
23883"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23884"very fast."
23885msgstr ""
23886"ユーザにタイムスタンプの匿名化と広大なGPX トラックの部分的な高速削除を許可す"
23887"る。"
23888
23889#. Plugin ElevationProfile
23890#: build/trans_plugins.java:30
23891msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23892msgstr ""
23893
23894#. Plugin epsg31287
23895#: build/trans_plugins.java:32
23896msgid ""
23897"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23898"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23899msgstr ""
23900
23901#. Plugin FixAddresses
23902#: build/trans_plugins.java:36
23903msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
23904msgstr ""
23905
23906#. Plugin globalsat
23907#: build/trans_plugins.java:38
23908msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23909msgstr "GlobalSat DG-100データロガーからJOSMに直接GPSポイントをダウンロード"
23910
23911#. Plugin gpxfilter
23912#: build/trans_plugins.java:40
23913msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23914msgstr ""
23915
23916#. Plugin graphview
23917#: build/trans_plugins.java:42
23918msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23919msgstr "ルーティング情報をルーティンググラフとして可視化する。"
23920
23921#. Plugin grid
23922#: build/trans_plugins.java:44
23923msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23924msgstr "地図グリッドを表示する背景レイヤーを提供します。"
23925
23926#. Plugin imagery
23927#: build/trans_plugins.java:46
23928msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
23929msgstr ""
23930
23931#. Plugin ImageWayPoint
23932#: build/trans_plugins.java:48
23933msgid ""
23934"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23935"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23936"the filename of an image."
23937msgstr ""
23938"画像をGPX ファイル内のウェイポイントと照合する別のプラグイン。照合はウェイポ"
23939"イントタグの ''name'', ''cmt'' または ''desc'' 属性が画像のファイル名と一致し"
23940"たときに行われます。"
23941
23942#. Plugin ImportImagePlugin
23943#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
23944msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23945msgstr ""
23946
23947#. Plugin importvec
23948#: build/trans_plugins.java:54
23949msgid "Import vector graphics (SVG)"
23950msgstr ""
23951
23952#. Plugin irsrectify
23953#: build/trans_plugins.java:56
23954msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23955msgstr ""
23956
23957#. Plugin lakewalker
23958#: build/trans_plugins.java:58
23959msgid "Helps vectorizing WMS images."
23960msgstr "WMS イメージのベクトル化を支援する"
23961
23962#. Plugin livegps
23963#: build/trans_plugins.java:60
23964msgid ""
23965"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23966msgstr "gpsd サーバを通してライブ GPS 入力(移動する点)をサポート。"
23967
23968#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
23969#. Plugin measurement
23970#: build/trans_plugins.java:63
23971msgid ""
23972"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23973"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23974"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23975msgstr ""
23976"選択したパスの長さ、角度、簡単な領域内の面積を表示するダイアログとレイヤーを"
23977"追加します。"
23978
23979#. Plugin michigan_left
23980#: build/trans_plugins.java:65
23981msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23982msgstr "4 または5のウェイのセットに左折禁止を追加"
23983
23984#. Plugin multipoly-convert
23985#: build/trans_plugins.java:67
23986msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23987msgstr "単純にエリアをマルチポリゴンに変換します。"
23988
23989#. Plugin multipoly
23990#: build/trans_plugins.java:69
23991msgid ""
23992"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23993"relation editor."
23994msgstr ""
23995"マルチポリゴンをワンクリックで作成し、リレーションエディタによる通常のやり方"
23996"よりはるかに簡単です。"
23997
23998#. Plugin nearclick
23999#: build/trans_plugins.java:71
24000msgid ""
24001"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24002"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24003"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24004msgstr ""
24005"小さく短いドラッッグ時にクリックとみなします。これはタブレットペンを使用して"
24006"いて、マウス動作なしでタブレットをクリックするのに問題がある時に役に立ちま"
24007"す。(一般的な Java - タブレット問題)"
24008
24009#. Plugin OpeningHoursEditor
24010#: build/trans_plugins.java:73
24011msgid "extended options for editing opening_hours"
24012msgstr ""
24013
24014#. Plugin openlayers
24015#: build/trans_plugins.java:75
24016msgid "Displays an OpenLayers background image"
24017msgstr "OpenLayers の背景画面を表示"
24018
24019#. Plugin openstreetbugs
24020#: build/trans_plugins.java:77
24021msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24022msgstr ""
24023"OpenStreetBugs のバグ情報を読んだり、新たにバグを報告したりできるようにしま"
24024"す。"
24025
24026#. Plugin openvisible
24027#: build/trans_plugins.java:79
24028msgid ""
24029"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24030msgstr "現在の表示スクリーンエリアに交差するgpx/osm ファイルのオープンを許可"
24031
24032#. Plugin osmarender
24033#: build/trans_plugins.java:81
24034msgid ""
24035"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24036msgstr ""
24037"現在表示されているスクリーンを、きれいなSVG画像として表示されるように、"
24038"Firefoxを起動する。"
24039
24040#. Plugin pdfimport
24041#: build/trans_plugins.java:83
24042msgid "Import PDF file and convert to ways."
24043msgstr ""
24044
24045#. Plugin photo_geotagging
24046#: build/trans_plugins.java:85
24047msgid ""
24048"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24049"right click menu of the image layer."
24050msgstr ""
24051"GPS位置情報を画像ファイルヘッダに書き込みます。このフィーチャは画像レイヤの右"
24052"クリックメニューから起動します。"
24053
24054#. Plugin PicLayer
24055#: build/trans_plugins.java:87
24056msgid ""
24057"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24058"align it with the map."
24059msgstr ""
24060"このプラグインでは編集画面の背景として任意の画像を表示し、地図と並べることが"
24061"できます。"
24062
24063#. Plugin plastic_laf
24064#: build/trans_plugins.java:89
24065msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24066msgstr "偉大なJGoodies のプラスティック風のルック&フィール。"
24067
24068#. Plugin public_transport
24069#: build/trans_plugins.java:91
24070msgid ""
24071"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24072msgstr "このプラグインは公共輸送ルートのマッピングと編集を簡素化します。"
24073
24074#. Plugin remotecontrol
24075#: build/trans_plugins.java:93
24076msgid "Let other applications send commands to JOSM."
24077msgstr "他のアプリーケーションにJOSM へのコマンドを送信させる"
24078
24079#. Plugin restart
24080#: build/trans_plugins.java:95
24081msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24082msgstr ""
24083
24084#. Plugin reverter
24085#: build/trans_plugins.java:97
24086msgid "Plugin for reverting changesets"
24087msgstr "変更セットを元に戻すプラグイン"
24088
24089#. Plugin rgisopen
24090#: build/trans_plugins.java:99
24091msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24092msgstr ""
24093
24094#. Plugin RoadSigns
24095#: build/trans_plugins.java:101
24096msgid ""
24097"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24098"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24099"properties window. Available country presets: Germany."
24100msgstr ""
24101
24102#. Plugin routes
24103#: build/trans_plugins.java:103
24104msgid ""
24105"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
24106"defined in routes.xml file in plugin directory"
24107msgstr ""
24108"ルートを描画(公共バス、ハイキングコース、サイクリングコース、..)。ルートの"
24109"タイプはplugin ディレクトリのroute.xml ファイルに定義されていなければなりませ"
24110"ん"
24111
24112#. Plugin routing
24113#: build/trans_plugins.java:105
24114msgid "Provides routing capabilities."
24115msgstr "ルーティング能力の提供"
24116
24117#. Plugin SimplifyArea
24118#: build/trans_plugins.java:107
24119msgid ""
24120"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
24121"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
24122msgstr ""
24123
24124#. Plugin slippymap
24125#: build/trans_plugins.java:109
24126msgid ""
24127"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
24128"background and request updates."
24129msgstr ""
24130"JOSM のスリッピーマップグリッドを表示。スリッピーマップからタイルを背景として"
24131"ロードし、更新を要求できます。"
24132
24133#. Plugin smed
24134#. Plugin smed_fw
24135#: build/trans_plugins.java:111 build/trans_plugins.java:113
24136msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
24137msgstr "openSeaMap用の海図を作成・編集"
24138
24139#. Plugin surveyor
24140#: build/trans_plugins.java:115
24141msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
24142msgstr "現在のGPS位置上にマーカー/ノードの追加を許可"
24143
24144#. Plugin tageditor
24145#: build/trans_plugins.java:117
24146msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
24147msgstr "表形式でタグ編集のダイアログ・ボックスを提供"
24148
24149#. Plugin tagging-preset-tester
24150#: build/trans_plugins.java:119
24151msgid ""
24152"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
24153"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
24154"the jar-file as standalone as well."
24155msgstr ""
24156"ヘルプメニューにタグ付けプリセットテスターを追加します。これはタグ付けプリ"
24157"セットの手助けになります(ポップアップダイアログによるクイックレビュー)。jar "
24158"ファイルも同様にスタンドアロンとして起動できます。"
24159
24160#. Plugin terracer
24161#: build/trans_plugins.java:121
24162msgid "Make terraced houses out of single blocks."
24163msgstr "1つのブロックからテラスハウスを作成する"
24164
24165#. Plugin toms
24166#: build/trans_plugins.java:123
24167msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
24168msgstr ""
24169
24170#. Plugin touchscreenhelper
24171#: build/trans_plugins.java:125
24172msgid ""
24173"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
24174"Currently adds only one button to slip the map."
24175msgstr ""
24176
24177#. Plugin Tracer
24178#: build/trans_plugins.java:127
24179msgid ""
24180"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
24181"to be running."
24182msgstr ""
24183
24184#. Plugin trustosm
24185#: build/trans_plugins.java:129
24186msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
24187msgstr ""
24188
24189#. Plugin turnrestrictions
24190#: build/trans_plugins.java:131
24191msgid ""
24192"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
24193"restrictions in the OpenStreetMap database."
24194msgstr ""
24195
24196#. Plugin undelete
24197#: build/trans_plugins.java:133
24198msgid "Allows undeleting object from OSM database"
24199msgstr "OSMデータベースからの削除取消を許可"
24200
24201#. Plugin utilsplugin2
24202#: build/trans_plugins.java:135
24203msgid "Several utilities that make your life easier."
24204msgstr ""
24205
24206#. Plugin validator
24207#: build/trans_plugins.java:137
24208msgid ""
24209"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
24210"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
24211msgstr ""
24212"OSM データ妥当性検証。データ中の問題をチェックし、一般的な解決法を提供しま"
24213"す。タグ名用にスペルチェック機能が統合されています。"
24214
24215#. Plugin videomapping
24216#: build/trans_plugins.java:139
24217msgid ""
24218"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
24219"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
24220"objects."
24221msgstr ""
24222
24223#. Plugin walkingpapers
24224#: build/trans_plugins.java:141
24225msgid ""
24226"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
24227"plugin is still under early development and may be buggy."
24228msgstr ""
24229"walking-papers.org からスキャンされた地図のタイルのダウンロードをサポートしま"
24230"す。まだ開発初期段階ですので、バグを含んでいるかもしれません。"
24231
24232#. Plugin waydownloader
24233#: build/trans_plugins.java:143
24234msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
24235msgstr "長い相互接続されたウェイのセットに沿って簡単にダウンロード"
24236
24237#. Plugin waypoint_search
24238#: build/trans_plugins.java:145
24239msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
24240msgstr ""
24241
24242#. Plugin wayselector
24243#: build/trans_plugins.java:147
24244msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
24245msgstr ""
24246
24247#. Plugin wms-turbo-challenge2
24248#: build/trans_plugins.java:149
24249msgid ""
24250"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
24251"behind."
24252msgstr ""
24253
24254#. Plugin wmsplugin
24255#: build/trans_plugins.java:151
24256msgid ""
24257"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
24258msgstr "地理参照画像をJOSM の背景として表示(WMS サーバ、Yahoo,...)。"
24259
24260#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
24261#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
24262#. <!--
24263#. Pics have been derived from
24264#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
24265#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
24266#. http://www.kde.org
24267#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
24268#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
24269#. -->
24270#. <!--
24271#. item:
24272#. name: the text to display
24273#. icon: the icon to display
24274#. - relative to the icon path
24275#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
24276#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
24277#. link: link to the relating map features website
24278#. label: simple static text label
24279#. text: the text to display
24280#. key: fixed key/value pair to be set
24281#. key: key to set
24282#. value: value to set
24283#. text: text box
24284#. key: key to set
24285#. text: fixed label to display
24286#. default: default string to display
24287#. delete_if_empty: true/false
24288#. use_last_as_default: true/false
24289#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
24290#. key: key to set
24291#. text: fixed label to display
24292#. values: comma separated list of values
24293#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
24294#. database values, order and number must be equal to values
24295#. default: default string to display
24296#. delete_if_empty: true/false
24297#. use_last_as_default: true/false
24298#. check: checkbox
24299#. key: key to set
24300#. text: fixed label to display
24301#. default: ticked on/off
24302#. delete_if_empty: true/false
24303#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
24304#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
24305#. role: type to specify possible roles in relations
24306#. key: the role name used in relation
24307#. text: fixed label to display
24308#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
24309#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
24310#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
24311#. For external files the <presets> should have following elements:
24312#. - author the author of the preset
24313#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
24314#. - description what is your preset meant to be
24315#. - shortdescription very short description
24316#. - link a link to a helpful website (optional)
24317#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
24318#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
24319#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
24320#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
24321#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
24322#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
24323#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
24324#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
24325#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
24326#. -->
24327#. group "Highways"
24328#: build/trans_presets.java:79
24329msgid "Highways"
24330msgstr "道路"
24331
24332#. item "Highways/Streets/Motorway"
24333#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24334#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
24335#. </button>
24336#. <button label="Motorway" hotkey="1">
24337#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
24338msgid "Motorway"
24339msgstr "自動車専用道路"
24340
24341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
24342#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
24343#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
24344#: build/trans_presets.java:84
24345msgid "Edit Motorway"
24346msgstr "自動車専用道路の編集"
24347
24348#. <space />
24349#. <key key="highway" value="motorway" />
24350#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
24351#. <space />
24352#. <key key="highway" value="trunk" />
24353#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
24354#. <space />
24355#. <key key="highway" value="trunk_link" />
24356#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
24357#. <space />
24358#. <key key="highway" value="primary" />
24359#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
24360#. <space />
24361#. <key key="highway" value="secondary" />
24362#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
24363#. <space />
24364#. <key key="highway" value="tertiary" />
24365#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
24366#. <key key="aeroway" value="runway" />
24367#. <optional>
24368#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24369#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
24370#. <optional>
24371#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24372#. <key key="aeroway" value="helipad" />
24373#. <optional>
24374#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24375#. <key key="aeroway" value="gate" />
24376#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24377#. item "Power/Power Station" text "Reference"
24378#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
24379#. item "Relations/Route" text "Reference"
24380#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
24381#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
24382#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
24383#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
24384#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
24385#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
24386#: build/trans_presets.java:4075
24387msgid "Reference"
24388msgstr "道路番号"
24389
24390#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
24391#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
24392#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
24393#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
24394#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
24395#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
24396#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
24397#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
24398#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
24399#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
24400#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
24401#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
24402msgid "Lanes"
24403msgstr "車線数"
24404
24405#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
24406#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
24407#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
24408#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
24409#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
24410#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
24411#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
24412#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
24413#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
24414#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
24415#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
24416#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
24417#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24418#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24419#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
24420#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
24421#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
24422#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
24423#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
24424#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
24425#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
24426#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
24427#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
24428#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
24429#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
24430#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
24431#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
24432msgid "Max. speed (km/h)"
24433msgstr "最高速度(km/h)"
24434
24435#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
24436#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
24437#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
24438#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
24439#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
24440#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
24441#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
24442#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
24443#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
24444#. <optional>
24445#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
24446#. <optional>
24447#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
24448#. <optional>
24449#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
24450#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
24451#. <space />
24452#. <key key="highway" value="service" />
24453#. <key key="service" value="parking_aisle" />
24454#. <optional>
24455#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
24456#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
24457#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
24458#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
24459#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
24460#. item "Ways/Track" check "Oneway"
24461#. item "Ways/Path" check "Oneway"
24462#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
24463#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
24464#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24465#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24466#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
24467#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
24468#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
24469#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
24470#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
24471#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
24472#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
24473#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
24474#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
24475#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
24476#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
24477#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
24478#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
24479#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
24480#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
24481msgid "Oneway"
24482msgstr "一方通行"
24483
24484#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
24485#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
24486#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
24487#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
24488#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
24489#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
24490#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
24491#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
24492#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
24493#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
24494#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
24495#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
24496#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
24497#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
24498#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
24499#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
24500#. </optional>
24501#. item "Highways/Streets/Bridge"
24502#. item "Ways/Track" check "Bridge"
24503#. item "Ways/Path" check "Bridge"
24504#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
24505#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
24506#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24507#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24508#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
24509#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
24510#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
24511#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24512#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
24513#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
24514#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
24515#. </button>
24516#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24517#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24518#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24519#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24520#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24521#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24522#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24523#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24524#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24525#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
24526#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
24527#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
24528#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
24529#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
24530#: build/trans_surveyor.java:12
24531msgid "Bridge"
24532msgstr "橋"
24533
24534#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24535#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24536#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24537#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24538#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24539#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24540#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24541#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24542#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24543#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24544#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24545#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24546#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24547#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24548#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24549#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24550#. </optional>
24551#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24552#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24553#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24554#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24555#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24556#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24557#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24558#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24559#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24560#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24561#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24562#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24563#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24564#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24565#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24566#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24567#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24568#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24569#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24570#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24571#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24572#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24573#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24574msgid "Tunnel"
24575msgstr "トンネル"
24576
24577#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24578#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24579#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24580#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24581#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24582#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24583#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24584#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24585#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24586#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24587#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24588#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24589#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24590#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24591#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24592#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24593#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24594#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24595#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24596#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24597#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24598#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24599#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24600#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24601#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24602#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24603#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24604#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24605#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24606#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24607#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24608#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24609#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24610#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24611#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24612#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24613#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24614#: build/trans_presets.java:1305
24615msgid "Cutting"
24616msgstr "切り通し"
24617
24618#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24619#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24620#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24621#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24622#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24623#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24624#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24625#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24626#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24627#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24628#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24629#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24630#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24631#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24632#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24633#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24634#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24635#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24636#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24637#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24638#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24639#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24640#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24641#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24642#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24643#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24644#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24645#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24646#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24647#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24648#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24649#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24650#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24651#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24652#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24653#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24654#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24655#: build/trans_presets.java:1306
24656msgid "Embankment"
24657msgstr "土手"
24658
24659#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24660#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24661#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24662#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24663#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24664#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24665#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24666#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24667#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24668#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24669#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24670#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24671#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24672#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24673#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24674#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24675#. item "Ways/Track" check "Lit"
24676#. item "Ways/Path" check "Lit"
24677#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24678#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24679#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24680#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24681#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24682#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24683#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24684#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24685#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24686#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24687#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24688#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24689#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24690#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24691#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24692#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24693#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24694#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24695msgid "Lit"
24696msgstr ""
24697
24698#. </optional>
24699#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24700#: build/trans_presets.java:101
24701msgid "Motorway Link"
24702msgstr "自動車専用道路の連絡路"
24703
24704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24706#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24707#: build/trans_presets.java:104
24708msgid "Edit Motorway Link"
24709msgstr "自動車専用道路の連絡路の編集"
24710
24711#. </optional>
24712#. item "Highways/Streets/Trunk"
24713#: build/trans_presets.java:119
24714msgid "Trunk"
24715msgstr "国道"
24716
24717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24718#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24719#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24720#: build/trans_presets.java:122
24721msgid "Edit Trunk"
24722msgstr "国道の編集"
24723
24724#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24725#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24726#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24727#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24728#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24729#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24730msgid "Motorroad"
24731msgstr "車道"
24732
24733#. </optional>
24734#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24735#: build/trans_presets.java:140
24736msgid "Trunk Link"
24737msgstr "国道の連絡路"
24738
24739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24741#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24742#: build/trans_presets.java:143
24743msgid "Edit Trunk Link"
24744msgstr "国道の連絡路の編集"
24745
24746#. </optional>
24747#. <separator/>
24748#. item "Highways/Streets/Primary"
24749#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24750#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24751#. </button>
24752#. <button label="Primary" hotkey="2">
24753#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24754msgid "Primary"
24755msgstr "主要地方道"
24756
24757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24758#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24759#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24760#: build/trans_presets.java:164
24761msgid "Edit Primary Road"
24762msgstr "主要地方道を編集"
24763
24764#. </optional>
24765#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24766#: build/trans_presets.java:182
24767msgid "Primary Link"
24768msgstr "主要地方道の連絡路"
24769
24770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24771#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24772#: build/trans_presets.java:184
24773msgid "Edit Primary Link"
24774msgstr "主要地方道の連絡路の編集"
24775
24776#. </optional>
24777#. item "Highways/Streets/Secondary"
24778#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24779#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24780#. </button>
24781#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24782#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24783msgid "Secondary"
24784msgstr "一般地方道"
24785
24786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24787#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24788#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24789#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24790#: build/trans_presets.java:204
24791msgid "Edit Secondary Road"
24792msgstr "一般地方道の編集"
24793
24794#. </optional>
24795#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24796#: build/trans_presets.java:221
24797msgid "Tertiary"
24798msgstr "一般道(2車線以上)"
24799
24800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24802#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24803#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24804#: build/trans_presets.java:225
24805msgid "Edit Tertiary Road"
24806msgstr "一般道(2車線以上)の編集"
24807
24808#. </optional>
24809#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24810#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24811#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24812#. </button>
24813#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24814#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24815msgid "Unclassified"
24816msgstr "一般道(2車線未満)"
24817
24818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24820#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24821#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24822#: build/trans_presets.java:245
24823msgid "Edit Unclassified Road"
24824msgstr "一般道(2車線未満)の編集"
24825
24826#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24827#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24828#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24829#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24830#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24831#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24832msgid "Passing Places"
24833msgstr "対向車待機所"
24834
24835#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24836#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24837#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24838#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24839#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24840#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24841#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24842#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24843#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24844#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24845#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24846#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24847#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24848#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24849#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24850#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24851#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24852#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24853#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24854#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24855#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24856#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24857#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24858#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24859#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24860#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24861#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24862#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24863#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24864#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24865#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24866#: build/trans_presets.java:1644
24867msgid "Width (meters)"
24868msgstr "幅(m)"
24869
24870#. </optional>
24871#. item "Highways/Streets/Residential"
24872#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24873#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24874#. </button>
24875#. <button label="Residential" hotkey="5">
24876#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24877msgid "Residential"
24878msgstr "居住区域内道路"
24879
24880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24881#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24882#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24883#: build/trans_presets.java:265
24884msgid "Edit Residential Street"
24885msgstr "居住区域内道路の編集"
24886
24887#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24888#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24889#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24890#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24891#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24892#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24893#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24894#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24895#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24896#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24897#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24898#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24899#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24900#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24901#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24902#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24903#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24904#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24905#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24906#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24907#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24908#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24909#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24910#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24911msgid "Surface"
24912msgstr "表面"
24913
24914#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24915#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24916#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24917#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24918#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24919#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24920#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24921#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24922msgid "paved"
24923msgstr "舗装"
24924
24925#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24926#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24927#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24928#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24929#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24930#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24931#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24932#: build/trans_presets.java:1308
24933msgid "unpaved"
24934msgstr "未舗装"
24935
24936#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24937#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24938#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24939#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24940#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24941#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24942#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24943#: build/trans_presets.java:1308
24944msgid "asphalt"
24945msgstr "アスファルト"
24946
24947#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24948#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24949#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24950#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24951#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24952#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24953#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24954#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24955msgid "concrete"
24956msgstr "コンクリート"
24957
24958#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24959#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24960#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24961#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24962#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24963#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24964#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24965#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24966msgid "metal"
24967msgstr "金属"
24968
24969#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24970#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24971#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24972#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24973#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24974#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24975#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24976#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24977#: build/trans_presets.java:2485
24978msgid "wood"
24979msgstr "森"
24980
24981#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24982#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24983#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24984#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24985#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24986#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24987#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24988#: build/trans_presets.java:1308
24989msgid "paving_stones"
24990msgstr "敷石"
24991
24992#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24993#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24994#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24995#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24996#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24997#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24998#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24999#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25000msgid "cobblestone"
25001msgstr "敷石"
25002
25003#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25004#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25005#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25006#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25007#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25008#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25009#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25010#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25011msgid "gravel"
25012msgstr "砂利道"
25013
25014#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25015#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25016#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25017#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25018#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25019#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25020#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25021#: build/trans_presets.java:1308
25022msgid "pebblestone"
25023msgstr "小石"
25024
25025#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25026#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25027#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25028#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25029#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25030#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25031#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25032#: build/trans_presets.java:1308
25033msgid "compacted"
25034msgstr "圧縮"
25035
25036#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25037#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25038#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25039#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25040#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25041#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25042#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25043#: build/trans_presets.java:1308
25044msgid "grass_paver"
25045msgstr "敷石混じりの芝"
25046
25047#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25048#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25049#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25050#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25051#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25052#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25053#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25054#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25055msgid "grass"
25056msgstr "草地"
25057
25058#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25059#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25060#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25061#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25062#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25063#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25064#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25065#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25066msgid "sand"
25067msgstr "砂地"
25068
25069#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25070#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25071#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25072#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25073#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25074#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25075#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25076#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25077#: build/trans_presets.java:2455
25078msgid "ground"
25079msgstr "地表"
25080
25081#. </optional>
25082#. item "Highways/Streets/Living Street"
25083#: build/trans_presets.java:281
25084msgid "Living Street"
25085msgstr "私道"
25086
25087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
25088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
25089#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
25090#: build/trans_presets.java:284
25091msgid "Edit Living Street"
25092msgstr "私道の編集"
25093
25094#. </optional>
25095#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
25096#: build/trans_presets.java:300
25097msgid "Pedestrian"
25098msgstr "歩行者専用道路"
25099
25100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
25101#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
25102#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
25103#: build/trans_presets.java:303
25104msgid "Edit Pedestrian Street"
25105msgstr "歩行者専用道路の編集"
25106
25107#. </optional>
25108#. item "Highways/Streets/Service"
25109#: build/trans_presets.java:319
25110msgid "Service"
25111msgstr "敷地内道路"
25112
25113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
25114#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
25115#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
25116#: build/trans_presets.java:322
25117msgid "Edit Serviceway"
25118msgstr "敷地内道路の編集"
25119
25120#. <space />
25121#. <key key="highway" value="service" />
25122#. <optional>
25123#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
25124#: build/trans_presets.java:326
25125msgid "Serviceway type"
25126msgstr "敷地内道路のタイプ"
25127
25128#: build/trans_presets.java:326
25129msgid "alley"
25130msgstr "裏通り・路地"
25131
25132#: build/trans_presets.java:326
25133msgid "driveway"
25134msgstr "私道"
25135
25136#: build/trans_presets.java:326
25137msgid "parking_aisle"
25138msgstr "駐車場の通路"
25139
25140#. </optional>
25141#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
25142#: build/trans_presets.java:341
25143msgid "Parking Aisle"
25144msgstr "駐車場の通路"
25145
25146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
25147#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
25148#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
25149#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
25150#: build/trans_presets.java:345
25151msgid "Edit Parking Aisle"
25152msgstr "駐車場の通路の編集"
25153
25154#. </optional>
25155#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
25156#: build/trans_presets.java:355
25157msgid "Road (Unknown Type)"
25158msgstr "道路(種別不明)"
25159
25160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
25161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
25162#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
25163#: build/trans_presets.java:358
25164msgid "Edit Road of unknown type"
25165msgstr "種別不明道路の編集"
25166
25167#. </optional>
25168#. item "Highways/Streets/Construction"
25169#: build/trans_presets.java:375
25170msgid "Construction"
25171msgstr "工事中"
25172
25173#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
25174#: build/trans_presets.java:376
25175msgid "Edit Highway Under Construction"
25176msgstr "工事中道路の編集"
25177
25178#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
25179#: build/trans_presets.java:391
25180msgid "Junction"
25181msgstr "ジャンクション"
25182
25183#. </rule>
25184#.
25185#. <!-- traffic_calming tag -->
25186#.
25187#. <rule>
25188#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
25189#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25190#. </rule>
25191#.
25192#. <rule>
25193#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
25194#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25195#. </rule>
25196#.
25197#. <rule>
25198#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
25199#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25200#. </rule>
25201#.
25202#. <rule>
25203#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
25204#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
25205#. </rule>
25206#.
25207#. <rule>
25208#. <condition k="highway" v="choker"/>
25209#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25210#. </rule>
25211#.
25212#. <rule>
25213#. <condition k="highway" v="cushion"/>
25214#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25215#. </rule>
25216#.
25217#. <!-- junction tag -->
25218#.
25219#. <rule>
25220#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
25221#. color roundabout
25222#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
25223msgid "roundabout"
25224msgstr "ロータリー交差点"
25225
25226#. </optional>
25227#. <separator/>
25228#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
25229#: build/trans_presets.java:397
25230msgid "Road Restrictions"
25231msgstr "通行制限"
25232
25233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
25234#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
25235#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
25236#: build/trans_presets.java:400
25237msgid "Edit Road Restrictions"
25238msgstr "通行制限の編集"
25239
25240#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
25241#: build/trans_presets.java:402
25242msgid "Toll"
25243msgstr "料金"
25244
25245#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
25246#: build/trans_presets.java:403
25247msgid "No exit (cul-de-sac)"
25248msgstr "行き止まり(cul-de-sac)"
25249
25250#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
25251#. item "Ways/Track" combo "Access"
25252#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
25253#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
25254#: build/trans_presets.java:2165
25255msgid "Access"
25256msgstr "アクセス"
25257
25258#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25259#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25260#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25261#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25262#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25263#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25264#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
25265#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
25266#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
25267#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
25268#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
25269#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
25270#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
25271#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
25272#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
25273#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
25274#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
25275#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
25276#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
25277#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
25278#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
25279#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
25280#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
25281#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
25282#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
25283#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
25284#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
25285#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
25286#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
25287#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
25288#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
25289#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
25290#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
25291#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
25292#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
25293#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
25294#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
25295#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
25296#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
25297#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
25298#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
25299#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
25300#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
25301#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
25302#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
25303#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
25304#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
25305#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
25306#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
25307#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
25308#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
25309#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
25310#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
25311#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
25312#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
25313#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25314#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25315#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25316#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25317#: build/trans_presets.java:2922
25318msgid "yes"
25319msgstr "はい"
25320
25321#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25322#. </rule>
25323#. <rule>
25324#. <condition k="access" v="private"/>
25325#. color private
25326#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
25327#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25328#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25329#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25330#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25331#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25332#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:175
25333msgid "private"
25334msgstr "私道"
25335
25336#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25337#. </rule>
25338#. <rule>
25339#. <condition k="access" v="destination"/>
25340#. color destination
25341#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25342#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25343#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25344#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25345#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25346#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25347#: build/trans_style.java:180
25348msgid "destination"
25349msgstr "行き先"
25350
25351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25352#. </rule>
25353#.
25354#. <!--restrictions tags -->
25355#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
25356#.
25357#. <rule>
25358#. <condition k="access" b="no"/>
25359#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
25360#. </rule>
25361#. <rule>
25362#. <condition k="access" v="permissive"/>
25363#. color permissive
25364#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25365#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25366#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25367#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25368#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25369#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25370#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
25371#: build/trans_style.java:170
25372msgid "permissive"
25373msgstr "関係車両のみ可"
25374
25375#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25376#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25377#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25378#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25379msgid "agricultural"
25380msgstr "農業の"
25381
25382#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25383#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25384#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25385#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25386msgid "forestry"
25387msgstr ""
25388
25389#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25390#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25391#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25392#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25393#: build/trans_presets.java:496
25394msgid "delivery"
25395msgstr ""
25396
25397#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25398#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25399#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25400#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25401#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25402#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25403#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
25404#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25405#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
25406#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25407#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
25408#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25409#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
25410#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
25411#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
25412#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
25413#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
25414#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
25415#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
25416#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
25417#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
25418#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
25419#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
25420#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
25421#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
25422#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
25423#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
25424#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
25425#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
25426#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
25427#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
25428#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
25429#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
25430#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
25431#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
25432#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
25433#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
25434#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
25435#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
25436#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
25437#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
25438#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
25439#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
25440#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
25441#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
25442#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
25443#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
25444#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
25445#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
25446#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
25447#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
25448#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
25449#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
25450#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
25451#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
25452#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
25453#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25454#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25455#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25456#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25457#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
25458#: build/trans_presets.java:3006
25459msgid "no"
25460msgstr "いいえ"
25461
25462#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
25463#: build/trans_presets.java:405
25464msgid "Agricultural"
25465msgstr "農業の"
25466
25467#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
25468#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25469#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25470#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25471#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25472#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25473#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25474#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
25475#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
25476msgid "designated"
25477msgstr "指定済み"
25478
25479#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25480#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25481#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25482#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25483#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25484#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
25485#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
25486#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25487msgid "official"
25488msgstr ""
25489
25490#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
25491#: build/trans_presets.java:408
25492msgid "Goods"
25493msgstr "貨物トラック"
25494
25495#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25496#: build/trans_presets.java:409
25497msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25498msgstr "大型車"
25499
25500#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25501#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25502#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25503#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25504#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25505#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25506#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25507#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25508#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25509#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25510#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25511#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
25512#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
25513#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
25514#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25515#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25516#: build/trans_presets.java:979
25517msgid "Horse"
25518msgstr "馬"
25519
25520#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25521#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25522#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25523#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25524#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25525#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25526#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25527#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25528#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25529#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25530#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25531#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25532#. group "Motorcycle"
25533#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25534#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25535#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25536#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25537#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25538#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25539#: build/trans_presets.java:1506
25540msgid "Motorcycle"
25541msgstr "バイク"
25542
25543#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25544#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25545#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25546#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25547#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25548#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25549#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25550#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25551#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25552#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25553#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25554#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25555#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25556#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25557#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25558#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25559#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25560#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25561msgid "Motorcar"
25562msgstr "自動車"
25563
25564#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25565#: build/trans_presets.java:413
25566msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25567msgstr "公共交通機関(psv)"
25568
25569#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25570#: build/trans_presets.java:415
25571msgid "Min. speed (km/h)"
25572msgstr "最小速度(km/h)"
25573
25574#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25575#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25576#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25577msgid "Max. weight (tonnes)"
25578msgstr "最大重量(トン)"
25579
25580#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25581#: build/trans_presets.java:417
25582msgid "Max. axleload (tonnes)"
25583msgstr ""
25584
25585#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25586#: build/trans_presets.java:418
25587msgid "Max. Height (meters)"
25588msgstr "最大高(m)"
25589
25590#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25591#: build/trans_presets.java:419
25592msgid "Max. Width (meters)"
25593msgstr "最大幅(m)"
25594
25595#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25596#: build/trans_presets.java:420
25597msgid "Max. Length (meters)"
25598msgstr "最大長(m)"
25599
25600#. <separator/>
25601#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25602#: build/trans_presets.java:423
25603msgid "Roundabout"
25604msgstr "ロータリー交差点"
25605
25606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25607#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25608#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25609#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25610#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25611#: build/trans_presets.java:428
25612msgid "Edit Junction"
25613msgstr "ジャンクションの編集"
25614
25615#. </rule>
25616#.
25617#. <rule>
25618#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25619#. color motorway
25620#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25621#. </rule>
25622#.
25623#. <rule>
25624#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25625#. color motorway
25626#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
25627#: build/trans_style.java:424
25628msgid "motorway"
25629msgstr "自動車専用道路"
25630
25631#: build/trans_presets.java:431
25632msgid "motorway_link"
25633msgstr "自動車専用道路の連結路"
25634
25635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25636#. </rule>
25637#.
25638#. <rule>
25639#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25640#. color trunk
25641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25642#. </rule>
25643#.
25644#. <rule>
25645#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25646#. color trunk
25647#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
25648#: build/trans_style.java:436
25649msgid "trunk"
25650msgstr "国道"
25651
25652#: build/trans_presets.java:431
25653msgid "trunk_link"
25654msgstr "国道の連絡路"
25655
25656#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25657#. </rule>
25658#.
25659#. <rule>
25660#. <condition k="highway" v="primary"/>
25661#. color primary
25662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25663#. </rule>
25664#.
25665#. <rule>
25666#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25667#. color primary
25668#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
25669#: build/trans_style.java:448
25670msgid "primary"
25671msgstr "主要地方道"
25672
25673#: build/trans_presets.java:431
25674msgid "primary_link"
25675msgstr "主要地方道の連絡路"
25676
25677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25678#. </rule>
25679#.
25680#. <rule>
25681#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25682#. color secondary
25683#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25684#. </rule>
25685#.
25686#. <rule>
25687#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25688#. color secondary
25689#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
25690#: build/trans_style.java:460
25691msgid "secondary"
25692msgstr "一般地方道"
25693
25694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25695#. </rule>
25696#.
25697#. <rule>
25698#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25699#. color tertiary
25700#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
25701msgid "tertiary"
25702msgstr "一般道(2車線以上)"
25703
25704#: build/trans_presets.java:431
25705msgid "unclassified"
25706msgstr "一般道(2車線未満)"
25707
25708#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25709#. </rule>
25710#.
25711#. <rule>
25712#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25713#. color residential
25714#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
25715msgid "residential"
25716msgstr "居住区域内道路"
25717
25718#: build/trans_presets.java:431
25719msgid "living_street"
25720msgstr "私道"
25721
25722#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25723#. </rule>
25724#.
25725#. <rule>
25726#. <condition k="highway" v="service"/>
25727#. color service
25728#. </rule>
25729#.
25730#. <rule>
25731#. <condition k="fixme"/>
25732#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25733#. </rule>
25734#.
25735#. <rule>
25736#. <condition k="FIXME"/>
25737#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25738#. </rule>
25739#.
25740#. <!--public_transport tags -->
25741#. <rule>
25742#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25743#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25744#. </rule>
25745#.
25746#. <rule>
25747#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25748#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25749#. color service
25750#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
25751#: build/trans_style.java:3621
25752msgid "service"
25753msgstr "敷地内道路"
25754
25755#: build/trans_presets.java:431
25756msgid "bus_guideway"
25757msgstr "バスレーン"
25758
25759#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25760#. </rule>
25761#.
25762#. <rule>
25763#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25764#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25765#. </rule>
25766#.
25767#. <rule>
25768#. <condition k="highway" v="construction"/>
25769#. color construction
25770#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25771#. </rule>
25772#.
25773#. <rule>
25774#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25775#. color construction
25776#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
25777#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
25778msgid "construction"
25779msgstr "工事中"
25780
25781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25783#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25784#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25785#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25786#: build/trans_presets.java:449
25787msgid "Edit Bridge"
25788msgstr "橋の編集"
25789
25790#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25791#: build/trans_presets.java:461
25792msgid "Edit Tunnel"
25793msgstr "トンネルの編集"
25794
25795#. </optional>
25796#. group "Ways"
25797#: build/trans_presets.java:475
25798msgid "Ways"
25799msgstr "ウェイ"
25800
25801#. item "Ways/Track"
25802#: build/trans_presets.java:476
25803msgid "Track"
25804msgstr "トラック"
25805
25806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25807#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25808#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25809#: build/trans_presets.java:479
25810msgid "Edit Track"
25811msgstr "トラックの編集"
25812
25813#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25814#: build/trans_presets.java:484
25815msgid "Tracktype"
25816msgstr "トラック種別"
25817
25818#: build/trans_presets.java:484
25819msgid "grade1"
25820msgstr "grade1"
25821
25822#: build/trans_presets.java:484
25823msgid "grade2"
25824msgstr "grade2"
25825
25826#: build/trans_presets.java:484
25827msgid "grade3"
25828msgstr "grade3"
25829
25830#: build/trans_presets.java:484
25831msgid "grade4"
25832msgstr "grade4"
25833
25834#: build/trans_presets.java:484
25835msgid "grade5"
25836msgstr "grade5"
25837
25838#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25839#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25840#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25841msgid "MTB Scale"
25842msgstr "MTBスケール"
25843
25844#. </optional>
25845#. item "Ways/Path"
25846#: build/trans_presets.java:500
25847msgid "Path"
25848msgstr "小道"
25849
25850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25851#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25852#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25853#: build/trans_presets.java:503
25854msgid "Edit Path"
25855msgstr "小道の編集"
25856
25857#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25858#: build/trans_presets.java:508
25859msgid "SAC Scale"
25860msgstr "SACスケール"
25861
25862#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25863msgid "hiking"
25864msgstr "ハイキング"
25865
25866#: build/trans_presets.java:508
25867msgid "mountain_hiking"
25868msgstr "山間地のハイキング"
25869
25870#: build/trans_presets.java:508
25871msgid "demanding_mountain_hiking"
25872msgstr "登山道"
25873
25874#: build/trans_presets.java:508
25875msgid "alpine_hiking"
25876msgstr "難度の高い登山道"
25877
25878#: build/trans_presets.java:508
25879msgid "demanding_alpine_hiking"
25880msgstr "難易度の高い山岳登山道"
25881
25882#: build/trans_presets.java:508
25883msgid "difficult_alpine_hiking"
25884msgstr "専門家向け山岳登山道"
25885
25886#: build/trans_presets.java:511
25887msgid "excellent"
25888msgstr ""
25889
25890#: build/trans_presets.java:511
25891msgid "good"
25892msgstr ""
25893
25894#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25895msgid "intermediate"
25896msgstr "中間"
25897
25898#: build/trans_presets.java:511
25899msgid "bad"
25900msgstr ""
25901
25902#: build/trans_presets.java:511
25903msgid "horrible"
25904msgstr ""
25905
25906#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25907#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25908#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25909#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25910#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25911#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25912#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25913#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25914#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25915#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25916#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25917#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25918#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25919#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25920#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25921#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25922#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25923#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25924#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25925#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25926#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25927#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25928#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25929#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25930#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25931#: build/trans_presets.java:2026
25932msgid "Wheelchairs"
25933msgstr "車いす"
25934
25935#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25936#: build/trans_presets.java:522
25937msgid "Ski"
25938msgstr "スキー"
25939
25940#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25941#: build/trans_presets.java:523
25942msgid "Snowmobile"
25943msgstr "スノーモービル"
25944
25945#. </optional>
25946#. <separator/>
25947#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25948#: build/trans_presets.java:531
25949msgid "Dedicated Bridleway"
25950msgstr "馬車専用道"
25951
25952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25953#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25954#: build/trans_presets.java:533
25955msgid "Edit Bridleway"
25956msgstr "馬道の編集"
25957
25958#. </optional>
25959#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25960#: build/trans_presets.java:550
25961msgid "Dedicated Cycleway"
25962msgstr "自転車専用道"
25963
25964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25965#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25966#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25967#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25969#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25970#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25971#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25973#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25974#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25975#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25976#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25977#: build/trans_presets.java:598
25978msgid "Edit Cycleway"
25979msgstr "自転車道の編集"
25980
25981#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25982#: build/trans_presets.java:566
25983msgid "Pedestrians"
25984msgstr "歩行者専用道路"
25985
25986#. </optional>
25987#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25988#: build/trans_presets.java:571
25989msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25990msgstr "分割された歩行者および自転車道"
25991
25992#. </optional>
25993#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25994#: build/trans_presets.java:594
25995msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25996msgstr "統合された歩行者および自転車道"
25997
25998#. </optional>
25999#. item "Ways/Dedicated Footway"
26000#: build/trans_presets.java:618
26001msgid "Dedicated Footway"
26002msgstr "遊歩道"
26003
26004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
26005#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
26006#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
26007#: build/trans_presets.java:621
26008msgid "Edit Footway"
26009msgstr "遊歩道の編集"
26010
26011#. </optional>
26012#. item "Ways/Steps"
26013#: build/trans_presets.java:637
26014msgid "Steps"
26015msgstr "階段"
26016
26017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
26018#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
26019#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
26020#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
26021#: build/trans_presets.java:641
26022msgid "Edit Flight of Steps"
26023msgstr "階段を編集"
26024
26025#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
26026#: build/trans_presets.java:655
26027msgid "Amount of Steps"
26028msgstr "階段の段数"
26029
26030#. item "Waypoints/Motorway Junction"
26031#: build/trans_presets.java:660
26032msgid "Motorway Junction"
26033msgstr "自動車専用道路のジャンクション"
26034
26035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
26036#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
26037#: build/trans_presets.java:662
26038msgid "Edit Motorway Junction"
26039msgstr "自動車専用道路ジャンクションの編集"
26040
26041#. item "Waypoints/Services"
26042#: build/trans_presets.java:668
26043msgid "Services"
26044msgstr "敷地内道路"
26045
26046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
26047#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
26048#: build/trans_presets.java:670
26049msgid "Edit Service Station"
26050msgstr "サービスステーションの編集"
26051
26052#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
26053#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
26054#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26055#. <key key="amenity" value="charging_station" />
26056#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
26057#. item "Car/Wash" text "Operator"
26058#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26059#. item "Car/Repair" text "Operator"
26060#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26061#. item "Car/Rental" text "Operator"
26062#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26063#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26064#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
26065#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
26066#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
26067#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
26068#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
26069#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26070#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26071#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
26072#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26073#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26074#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26075#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
26076#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
26077#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
26078#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
26079#. item "Education/Driving School" text "Operator"
26080#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
26081#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
26082#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26083#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
26085#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
26086#. <key key="amenity" value="toilets" />
26087#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
26088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
26089#. <key key="amenity" value="post_box" />
26090#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
26091#. <key key="amenity" value="telephone" />
26092#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
26093#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
26094#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
26095#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
26096#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
26097#. <key key="man_made" value="pipeline" />
26098#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
26099#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
26100#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
26101#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
26102#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
26103#. item "Power/Power Station" text "Operator"
26104#. <key key="power" value="sub_station" />
26105#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
26106#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
26107#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
26108#. item "Power/Power Line" text "Operator"
26109#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
26110#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
26111#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
26112#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
26113#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
26114#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
26115#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
26116#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
26117#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26118#. <key key="amenity" value="atm" />
26119#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26120#. item "Other/Department Store" text "Operator"
26121#. item "Other/Mall" text "Operator"
26122#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
26123#. item "Other/Erotic" text "Operator"
26124#. item "Other/Paint" text "Operator"
26125#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
26126#. item "Other/Curtain" text "Operator"
26127#. item "Other/Frame" text "Operator"
26128#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
26129#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
26130#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
26131#. item "Vending machine" text "Operator"
26132#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
26133#. item "Land use/Garages" text "Operator"
26134#. item "Relations/Route" text "Operator"
26135#. item "Relations/Route network" text "Operator"
26136#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
26137#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
26138#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
26139#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
26140#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
26141#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
26142#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
26143#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
26144#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
26145#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
26146#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
26147#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
26148#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
26149#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
26150#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
26151#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
26152#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
26153#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
26154#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
26155#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
26156#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
26157#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
26158#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
26159#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
26160#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
26161#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
26162#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
26163#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
26164#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
26165#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
26166#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
26167#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
26168#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
26169#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
26170#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
26171#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
26172msgid "Operator"
26173msgstr "運営者"
26174
26175#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26176#. </optional>
26177#. item "Waypoints/Rest Area"
26178#: build/trans_presets.java:679
26179msgid "Rest Area"
26180msgstr ""
26181
26182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
26183#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
26184#: build/trans_presets.java:681
26185msgid "Edit Rest Area"
26186msgstr ""
26187
26188#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26189#. </optional>
26190#. item "Waypoints/Emergency Phone"
26191#: build/trans_presets.java:689
26192msgid "Emergency Phone"
26193msgstr "緊急電話"
26194
26195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
26196#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
26197#. <separator/>
26198#. item "Waypoints/Traffic Signal"
26199#: build/trans_presets.java:694
26200msgid "Traffic Signal"
26201msgstr "信号機"
26202
26203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
26204#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
26205#. <optional>
26206#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
26207#: build/trans_presets.java:698
26208msgid "Pedestrian crossing type"
26209msgstr "横断歩道タイプ"
26210
26211#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26212#: build/trans_presets.java:1332
26213msgid "uncontrolled"
26214msgstr "マークだけ"
26215
26216#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26217#: build/trans_presets.java:1332
26218msgid "traffic_signals"
26219msgstr "信号機"
26220
26221#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26222#: build/trans_presets.java:1332
26223msgid "island"
26224msgstr "途中に島あり"
26225
26226#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26227#: build/trans_presets.java:1332
26228msgid "unmarked"
26229msgstr "マークなし"
26230
26231#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
26232#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
26233#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
26234#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
26235#: build/trans_presets.java:1333
26236msgid "Cross on horseback"
26237msgstr "馬用横断道"
26238
26239#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
26240#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
26241#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
26242#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
26243#: build/trans_presets.java:1334
26244msgid "Cross by bicycle"
26245msgstr "自転車用横断歩道"
26246
26247#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
26248#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
26249#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
26250#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
26251#: build/trans_presets.java:1335
26252msgid "Crossing attendant"
26253msgstr "踏切係員"
26254
26255#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
26256#: build/trans_presets.java:702
26257msgid "Crossing type name (UK)"
26258msgstr "踏切タイプ名(UK)"
26259
26260#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26261msgid "zebra"
26262msgstr "横断歩道"
26263
26264#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26265msgid "pelican"
26266msgstr "ペリカン柄横断歩道(UK)"
26267
26268#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26269msgid "toucan"
26270msgstr "Toucan柄横断歩道(UK)"
26271
26272#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26273msgid "puffin"
26274msgstr "ツノメドリ"
26275
26276#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26277msgid "pegasus"
26278msgstr "ペガサス柄横断歩道(UK)"
26279
26280#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
26281msgid "tiger"
26282msgstr "虎縞柄横断歩道(UK)"
26283
26284#. </optional>
26285#. item "Waypoints/Stop"
26286#: build/trans_presets.java:705
26287msgid "Stop"
26288msgstr "停止"
26289
26290#. <key key="highway" value="stop" />
26291#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
26292#: build/trans_presets.java:708
26293msgid "Mini-roundabout"
26294msgstr "小さなラウンドアバウト"
26295
26296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
26297#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
26298#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
26299#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
26300#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
26301#: build/trans_presets.java:713
26302msgid "Direction"
26303msgstr "方向"
26304
26305#: build/trans_presets.java:713
26306msgid "clockwise"
26307msgstr "時計回り"
26308
26309#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
26310#: build/trans_presets.java:715
26311msgid "Pedestrian Crossing"
26312msgstr "横断歩道"
26313
26314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
26315#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
26316#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
26317#: build/trans_presets.java:718
26318msgid "Edit Crossing"
26319msgstr "踏切の編集"
26320
26321#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
26322#: build/trans_presets.java:724
26323msgid "Type name (UK)"
26324msgstr "タイプ名(UK)"
26325
26326#. item "Waypoints/Traffic Calming"
26327#: build/trans_presets.java:726
26328msgid "Traffic Calming"
26329msgstr "交通静穏化"
26330
26331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
26332#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
26333#: build/trans_presets.java:728
26334msgid "Edit Traffic Calming"
26335msgstr "交通静穏化を編集"
26336
26337#: build/trans_presets.java:729
26338msgid "bump"
26339msgstr ""
26340
26341#: build/trans_presets.java:729
26342msgid "chicane"
26343msgstr "シケイン"
26344
26345#: build/trans_presets.java:729
26346msgid "choker"
26347msgstr ""
26348
26349#: build/trans_presets.java:729
26350msgid "cushion"
26351msgstr ""
26352
26353#: build/trans_presets.java:729
26354msgid "hump"
26355msgstr "ハンプ"
26356
26357#: build/trans_presets.java:729
26358msgid "table"
26359msgstr ""
26360
26361#. item "Waypoints/Passing Place"
26362#: build/trans_presets.java:731
26363msgid "Passing Place"
26364msgstr "対向車待機所"
26365
26366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
26367#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
26368#: build/trans_presets.java:733
26369msgid "Edit Passing Place"
26370msgstr "対向車待機所を編集"
26371
26372#. <key key="highway" value="passing_place" />
26373#. item "Waypoints/Turning Circle"
26374#: build/trans_presets.java:736
26375msgid "Turning Circle"
26376msgstr "転回場"
26377
26378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
26379#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
26380#. <key key="highway" value="turning_circle" />
26381#. item "Waypoints/City Limit"
26382#: build/trans_presets.java:741
26383msgid "City Limit"
26384msgstr "市境界標識"
26385
26386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
26387#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
26388#: build/trans_presets.java:743
26389msgid "Edit City Limit Sign"
26390msgstr "市境界標識の編集"
26391
26392#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
26393#: build/trans_presets.java:748
26394msgid "Second Name"
26395msgstr "二つ目の名前"
26396
26397#. item "Waypoints/Speed Camera"
26398#: build/trans_presets.java:750
26399msgid "Speed Camera"
26400msgstr "スピードカメラ(オービス)"
26401
26402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
26403#. <key key="highway" value="speed_camera" />
26404#. <separator/>
26405#. item "Waypoints/Incline"
26406#: build/trans_presets.java:755
26407msgid "Incline"
26408msgstr "坂"
26409
26410#. <key key="highway" value="incline" />
26411#. item "Waypoints/Incline Steep"
26412#: build/trans_presets.java:758
26413msgid "Incline Steep"
26414msgstr "急な坂"
26415
26416#. <key key="highway" value="incline_steep" />
26417#. item "Waypoints/Grit Bin"
26418#: build/trans_presets.java:761
26419msgid "Grit Bin"
26420msgstr "凍結防止用のグリット入れ"
26421
26422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
26423#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
26424#. <separator/>
26425#. item "Waypoints/Ford"
26426#: build/trans_presets.java:766
26427msgid "Ford"
26428msgstr "浅瀬(洗い越し)"
26429
26430#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
26431#: build/trans_presets.java:767
26432msgid "Edit Ford"
26433msgstr "浅瀬(歩いて渡る)"
26434
26435#. </optional>
26436#. item "Waypoints/Mountain Pass"
26437#: build/trans_presets.java:774
26438msgid "Mountain Pass"
26439msgstr "峠道"
26440
26441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
26442#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
26443#: build/trans_presets.java:776
26444msgid "Edit Mountain Pass"
26445msgstr "峠道の編集"
26446
26447#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
26448#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26449#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26450#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
26451#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
26452#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
26453#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
26454#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
26455#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
26456msgid "Elevation"
26457msgstr "高度"
26458
26459#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26460#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26461#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26462#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26463#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26464#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26465#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26466#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26467#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26468#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26469#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26470#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26471#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26472#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26473#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26474#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26475#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26476#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26477#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26478#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26479#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26480#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26481#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26482#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26483#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26484#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26485#. <space />
26486#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26487#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26488#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26489#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26490#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26491#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26492#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26493#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26494#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26495#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26496#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26497#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26498#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26499#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26500#: build/trans_presets.java:4015
26501msgid "Wikipedia"
26502msgstr "Wikipedia"
26503
26504#. </optional>
26505#. group "Barriers"
26506#: build/trans_presets.java:786
26507msgid "Barriers"
26508msgstr "ゲート等"
26509
26510#. <!-- *** node barriers *** -->
26511#. item "Barriers/Bollard"
26512#: build/trans_presets.java:789
26513msgid "Bollard"
26514msgstr "車止め杭"
26515
26516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26517#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26518#: build/trans_presets.java:791
26519msgid "Edit Bollard"
26520msgstr "bollardの編集"
26521
26522#. <space />
26523#. <key key="barrier" value="bollard" />
26524#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26525#. <space />
26526#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26527#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26528#. <space />
26529#. <key key="barrier" value="spikes" />
26530#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26531#. <space />
26532#. <key key="barrier" value="border_control" />
26533#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26534#. <space />
26535#. <key key="barrier" value="entrance" />
26536#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26537#. <space />
26538#. <key key="barrier" value="gate" />
26539#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26540#. <space />
26541#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26542#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26543#. <space />
26544#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26545#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26546#. <space />
26547#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26548#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26549#. <space />
26550#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26551#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26552#. <space />
26553#. <key key="barrier" value="stile" />
26554#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26555#. <space />
26556#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26557#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26558#. <space />
26559#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26560#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26561#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26562#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26563#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26564#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26565#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26566#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26567#: build/trans_presets.java:975
26568msgid "Allowed traffic:"
26569msgstr "許可された通行:"
26570
26571#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26572#: build/trans_presets.java:801
26573msgid "Cycle Barrier"
26574msgstr "自転車止め"
26575
26576#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26577#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26578#. item "Barriers/Block"
26579#: build/trans_presets.java:805
26580msgid "Block"
26581msgstr "ブロック"
26582
26583# http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_grid
26584#. <key key="barrier" value="block" />
26585#. item "Barriers/Cattle Grid"
26586#: build/trans_presets.java:808
26587msgid "Cattle Grid"
26588msgstr "Cattle Grid(家畜用格子柵)"
26589
26590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26591#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26592#: build/trans_presets.java:810
26593msgid "Edit Cattle Grid"
26594msgstr "Cattle Gridの編集"
26595
26596# http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_trap
26597#. item "Barriers/Bus Trap"
26598#: build/trans_presets.java:820
26599msgid "Bus Trap"
26600msgstr "バスだけが通行可能になる落とし穴"
26601
26602#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26603#. item "Barriers/Spikes"
26604#: build/trans_presets.java:823
26605msgid "Spikes"
26606msgstr "車止めのとげ"
26607
26608#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26609#: build/trans_presets.java:824
26610msgid "Edit Spikes"
26611msgstr "車止めのとげの編集"
26612
26613#. item "Barriers/Toll Booth"
26614#: build/trans_presets.java:835
26615msgid "Toll Booth"
26616msgstr "料金所"
26617
26618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26619#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26620#: build/trans_presets.java:837
26621msgid "Edit Toll Booth"
26622msgstr "料金所の編集"
26623
26624#. </optional>
26625#. item "Barriers/Border Control"
26626#: build/trans_presets.java:845
26627msgid "Border Control"
26628msgstr "国境検査所"
26629
26630#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26631#: build/trans_presets.java:846
26632msgid "Edit Border Control"
26633msgstr "国境検査所の編集"
26634
26635#. <separator/>
26636#. <!-- *** linear barriers *** -->
26637#. item "Barriers/Hedge"
26638#: build/trans_presets.java:860
26639msgid "Hedge"
26640msgstr "生け垣"
26641
26642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26643#. <key key="barrier" value="hedge" />
26644#. item "Barriers/Fence"
26645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26646#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26647#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26648msgid "Fence"
26649msgstr "フェンス"
26650
26651#: build/trans_presets.java:866
26652msgid "fence"
26653msgstr "フェンス"
26654
26655#: build/trans_presets.java:866
26656msgid "wood_fence"
26657msgstr "木のフェンス"
26658
26659#: build/trans_presets.java:866
26660msgid "wire_fence"
26661msgstr "ワイヤのフェンス"
26662
26663#. item "Barriers/Wall"
26664#: build/trans_presets.java:868
26665msgid "Wall"
26666msgstr "壁"
26667
26668#. <key key="barrier" value="wall" />
26669#. item "Barriers/City Wall"
26670#: build/trans_presets.java:871
26671msgid "City Wall"
26672msgstr "城壁"
26673
26674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26675#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26676#. item "Barriers/Retaining Wall"
26677#: build/trans_presets.java:875
26678msgid "Retaining Wall"
26679msgstr "擁壁"
26680
26681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26682#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26683#. <separator/>
26684#. <!-- *** access *** -->
26685#. item "Barriers/Entrance"
26686#: build/trans_presets.java:882
26687msgid "Entrance"
26688msgstr "入口"
26689
26690#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26691#: build/trans_presets.java:883
26692msgid "Edit Entrance"
26693msgstr "入り口の編集"
26694
26695#. item "Barriers/Gate"
26696#: build/trans_presets.java:894
26697msgid "Gate"
26698msgstr "ゲート"
26699
26700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26701#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26702#: build/trans_presets.java:896
26703msgid "Edit Gate"
26704msgstr "ゲートの編集"
26705
26706#. item "Barriers/Lift Gate"
26707#: build/trans_presets.java:907
26708msgid "Lift Gate"
26709msgstr "引き上げゲート"
26710
26711#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26712#: build/trans_presets.java:908
26713msgid "Edit Lift Gate"
26714msgstr "引き上げゲートの編集"
26715
26716#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26717#: build/trans_presets.java:919
26718msgid "Hampshire Gate"
26719msgstr "ワイヤゲート"
26720
26721#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26722#: build/trans_presets.java:920
26723msgid "Edit Hampshire Gate"
26724msgstr "ワイヤゲートの編集"
26725
26726#. item "Barriers/Bump Gate"
26727#: build/trans_presets.java:931
26728msgid "Bump Gate"
26729msgstr "竹のゲート"
26730
26731#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26732#: build/trans_presets.java:932
26733msgid "Edit Bump Gate"
26734msgstr "竹のゲートの編集"
26735
26736#. item "Barriers/Kissing Gate"
26737#: build/trans_presets.java:943
26738msgid "Kissing Gate"
26739msgstr "幅の狭いゲート"
26740
26741#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26742#: build/trans_presets.java:944
26743msgid "Edit Kissing Gate"
26744msgstr "幅の狭いゲートの編集"
26745
26746#. item "Barriers/Stile"
26747#: build/trans_presets.java:952
26748msgid "Stile"
26749msgstr "踏み越し段"
26750
26751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26752#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26753#: build/trans_presets.java:954
26754msgid "Edit Stile"
26755msgstr "Stileの編集"
26756
26757#. item "Barriers/Turnstile"
26758#: build/trans_presets.java:962
26759msgid "Turnstile"
26760msgstr "回転式木戸"
26761
26762#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26763#: build/trans_presets.java:963
26764msgid "Edit Turnstile"
26765msgstr "回転式木戸を編集"
26766
26767#. item "Barriers/Sally Port"
26768#: build/trans_presets.java:971
26769msgid "Sally Port"
26770msgstr "城の出撃路"
26771
26772#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26773#: build/trans_presets.java:972
26774msgid "Edit Sally Port"
26775msgstr "城の出撃路の編集"
26776
26777#. group "Water"
26778#. group "Water/Water"
26779#. <separator/>
26780#. item "Water/Water/Water"
26781#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26782#: build/trans_presets.java:1088
26783msgid "Water"
26784msgstr "水域(湖沼)"
26785
26786#. <separator/>
26787#. item "Water/Water/Drain"
26788#: build/trans_presets.java:989
26789msgid "Drain"
26790msgstr "側溝"
26791
26792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26793#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26794#: build/trans_presets.java:991
26795msgid "Edit Drain"
26796msgstr "川(drain)の編集"
26797
26798#. item "Water/Water/Ditch"
26799#: build/trans_presets.java:997
26800msgid "Ditch"
26801msgstr "溝渠"
26802
26803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26804#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26805#: build/trans_presets.java:999
26806msgid "Edit Ditch"
26807msgstr "溝渠の編集"
26808
26809#. item "Water/Water/Stream"
26810#: build/trans_presets.java:1005
26811msgid "Stream"
26812msgstr "小川"
26813
26814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26815#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26816#: build/trans_presets.java:1007
26817msgid "Edit Stream"
26818msgstr "小川の編集"
26819
26820#. item "Water/Water/Canal"
26821#: build/trans_presets.java:1013
26822msgid "Canal"
26823msgstr "運河"
26824
26825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26826#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26827#: build/trans_presets.java:1015
26828msgid "Edit Canal"
26829msgstr "運河の編集"
26830
26831#. item "Water/Water/River"
26832#: build/trans_presets.java:1022
26833msgid "River"
26834msgstr "川"
26835
26836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26837#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26838#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26839#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26840#: build/trans_presets.java:1026
26841msgid "Edit River"
26842msgstr "河川の編集"
26843
26844#. <separator/>
26845#. item "Water/Water/Spring"
26846#: build/trans_presets.java:1034
26847msgid "Spring"
26848msgstr "泉"
26849
26850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26851#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26852#: build/trans_presets.java:1036
26853msgid "Edit Spring"
26854msgstr "泉の編集"
26855
26856#. item "Water/Water/Waterfall"
26857#: build/trans_presets.java:1040
26858msgid "Waterfall"
26859msgstr "滝"
26860
26861#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26862#: build/trans_presets.java:1041
26863msgid "Edit Waterfall"
26864msgstr "滝の編集"
26865
26866#. item "Water/Water/Weir"
26867#: build/trans_presets.java:1047
26868msgid "Weir"
26869msgstr "堰"
26870
26871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26872#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26873#: build/trans_presets.java:1049
26874msgid "Edit Weir"
26875msgstr "ダムの編集"
26876
26877#. item "Water/Water/Dam"
26878#: build/trans_presets.java:1054
26879msgid "Dam"
26880msgstr "ダム"
26881
26882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26883#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26884#: build/trans_presets.java:1056
26885msgid "Edit Dam"
26886msgstr "ダムの編集"
26887
26888#. item "Water/Water/Groyne"
26889#: build/trans_presets.java:1062
26890msgid "Groyne"
26891msgstr ""
26892
26893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26894#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26895#: build/trans_presets.java:1064
26896msgid "Edit Groyne"
26897msgstr ""
26898
26899#. <space />
26900#. <key key="man_made" value="groyne" />
26901#. <separator/>
26902#. item "Water/Water/Basin"
26903#: build/trans_presets.java:1069
26904msgid "Basin"
26905msgstr "水たまり、窪地"
26906
26907# 水たまりになるような土地
26908#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26909#: build/trans_presets.java:1070
26910msgid "Edit Basin Landuse"
26911msgstr "窪地、水盤場の盆地"
26912
26913#. item "Water/Water/Reservoir"
26914#: build/trans_presets.java:1075
26915msgid "Reservoir"
26916msgstr "ため池"
26917
26918#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26919#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26920#: build/trans_presets.java:1077
26921msgid "Edit Reservoir Landuse"
26922msgstr "ため池の編集"
26923
26924#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26925#: build/trans_presets.java:1082
26926msgid "Covered Reservoir"
26927msgstr "蓋付きため池"
26928
26929#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26930#: build/trans_presets.java:1083
26931msgid "Edit Covered Reservoir"
26932msgstr "蓋のされたため池の編集"
26933
26934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26935#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26936#: build/trans_presets.java:1090
26937msgid "Edit Water"
26938msgstr "水域の編集"
26939
26940#. item "Water/Water/Land"
26941#: build/trans_presets.java:1094
26942msgid "Land"
26943msgstr "陸地"
26944
26945#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26946#: build/trans_presets.java:1095
26947msgid "Edit Land"
26948msgstr "陸地の編集"
26949
26950#. item "Water/Water/Coastline"
26951#: build/trans_presets.java:1099
26952msgid "Coastline"
26953msgstr "海岸線"
26954
26955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26956#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26957#: build/trans_presets.java:1101
26958msgid "Edit Coastline"
26959msgstr "海岸線の編集"
26960
26961#. item "Water/Water/Riverbank"
26962#: build/trans_presets.java:1105
26963msgid "Riverbank"
26964msgstr "川岸"
26965
26966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26967#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26968#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26969#: build/trans_presets.java:1108
26970msgid "Edit Riverbank"
26971msgstr "川岸の編集"
26972
26973#. <separator/>
26974#. item "Water/Water/Wetland"
26975#: build/trans_presets.java:1113
26976msgid "Wetland"
26977msgstr "湿地帯"
26978
26979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26980#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26981#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26982#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26983#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26984#: build/trans_presets.java:1118
26985msgid "Edit Wetland"
26986msgstr "湿地帯の編集"
26987
26988#: build/trans_presets.java:1121
26989msgid "swamp"
26990msgstr "沼地"
26991
26992#: build/trans_presets.java:1121
26993msgid "bog"
26994msgstr "湿地"
26995
26996#. </rule>
26997#.
26998#. <rule>
26999#. <condition k="natural" v="wetland"/>
27000#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27001#. color marsh
27002#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:2894
27003msgid "marsh"
27004msgstr "沼地、湿地"
27005
27006#: build/trans_presets.java:1121
27007msgid "reedbed"
27008msgstr "葦原"
27009
27010#: build/trans_presets.java:1121
27011msgid "saltmarsh"
27012msgstr "塩湖"
27013
27014#: build/trans_presets.java:1121
27015msgid "tidalflat"
27016msgstr "干潟"
27017
27018#: build/trans_presets.java:1121
27019msgid "mangrove"
27020msgstr "マングローブ"
27021
27022#. item "Water/Water/Mud"
27023#: build/trans_presets.java:1123
27024msgid "Mud"
27025msgstr "泥地"
27026
27027#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
27028#: build/trans_presets.java:1124
27029msgid "Edit Mud"
27030msgstr "泥地の編集"
27031
27032#. item "Water/Water/Beach"
27033#: build/trans_presets.java:1128
27034msgid "Beach"
27035msgstr "砂浜"
27036
27037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
27038#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
27039#: build/trans_presets.java:1130
27040msgid "Edit Beach"
27041msgstr "砂浜の編集"
27042
27043#. item "Water/Water/Bay"
27044#: build/trans_presets.java:1134
27045msgid "Bay"
27046msgstr "湾"
27047
27048#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
27049#: build/trans_presets.java:1135
27050msgid "Edit Bay"
27051msgstr "湾の編集"
27052
27053#. item "Water/Water/Cliff"
27054#: build/trans_presets.java:1139
27055msgid "Cliff"
27056msgstr "崖"
27057
27058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
27059#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
27060#: build/trans_presets.java:1141
27061msgid "Edit Cliff"
27062msgstr "崖の編集"
27063
27064#. group "Shipping"
27065#: build/trans_presets.java:1146
27066msgid "Shipping"
27067msgstr "港湾関連"
27068
27069#. item "Shipping/Ferry Terminal"
27070#: build/trans_presets.java:1147
27071msgid "Ferry Terminal"
27072msgstr "フェリーターミナル"
27073
27074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
27075#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
27076#: build/trans_presets.java:1149
27077msgid "Edit Ferry Terminal"
27078msgstr "フェリーターミナルの編集"
27079
27080#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
27081#: build/trans_presets.java:1152
27082msgid "Cargo"
27083msgstr "荷物"
27084
27085#: build/trans_presets.java:1152
27086msgid "passengers"
27087msgstr "旅行者"
27088
27089#: build/trans_presets.java:1152
27090msgid "vehicle"
27091msgstr "車両"
27092
27093#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27094#. </rule>
27095#.
27096#. <rule>
27097#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27098#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27099#. </rule>
27100#. <rule>
27101#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27102#. color bicycle
27103#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27104#. </rule>
27105#.
27106#. <rule>
27107#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27108#. color bicycle
27109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27110#. </rule>
27111#.
27112#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
27113#. <rule>
27114#. <condition k="highway" v="path"/>
27115#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27116#. color bicycle
27117#. </rule>
27118#.
27119#. <rule>
27120#. <condition k="highway" v="path"/>
27121#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27122#. color bicycle
27123#. </rule>
27124#.
27125#. <rule>
27126#. <condition k="highway" v="path"/>
27127#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27128#. <condition k="foot" v="designated"/>
27129#. color bicycle
27130#. </rule>
27131#.
27132#. <rule>
27133#. <condition k="highway" v="path"/>
27134#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27135#. <condition k="foot" v="official"/>
27136#. color bicycle
27137#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27138#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27139#. </rule>
27140#.
27141#. <!-- cycleway tags -->
27142#.
27143#. <rule>
27144#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27145#. color bicycle
27146#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27147#. </rule>
27148#.
27149#. <rule>
27150#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
27151#. color bicycle
27152#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27153#. </rule>
27154#.
27155#. <rule>
27156#. <condition k="cycleway" v="track"/>
27157#. color bicycle
27158#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27159#. </rule>
27160#.
27161#. <rule>
27162#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
27163#. color bicycle
27164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27165#. </rule>
27166#.
27167#. <rule>
27168#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
27169#. color bicycle
27170#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
27171#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
27172#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
27173#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
27174#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
27175#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
27176#: build/trans_style.java:772
27177msgid "bicycle"
27178msgstr "自転車"
27179
27180#: build/trans_presets.java:1152
27181msgid "hgv"
27182msgstr ""
27183
27184#: build/trans_presets.java:1152
27185msgid "passengers;vehicle"
27186msgstr "旅行者;車両"
27187
27188#. item "Shipping/Ferry Route"
27189#: build/trans_presets.java:1154
27190msgid "Ferry Route"
27191msgstr "フェリー航路"
27192
27193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
27194#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
27195#: build/trans_presets.java:1156
27196msgid "Edit Ferry"
27197msgstr "フェリー航路の編集"
27198
27199#. </optional>
27200#. <separator/>
27201#. item "Shipping/Marina"
27202#: build/trans_presets.java:1164
27203msgid "Marina"
27204msgstr "マリーナ"
27205
27206#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
27207#: build/trans_presets.java:1165
27208msgid "Edit Marina"
27209msgstr "マリーナの編集"
27210
27211#. item "Shipping/Pier"
27212#: build/trans_presets.java:1169
27213msgid "Pier"
27214msgstr "桟橋"
27215
27216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
27217#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
27218#: build/trans_presets.java:1171
27219msgid "Edit Pier"
27220msgstr "桟橋の編集"
27221
27222#. item "Shipping/Lock Gate"
27223#: build/trans_presets.java:1175
27224msgid "Lock Gate"
27225msgstr "ロックゲート"
27226
27227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
27228#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
27229#. item "Shipping/Turning Point"
27230#: build/trans_presets.java:1179
27231msgid "Turning Point"
27232msgstr "転回地点"
27233
27234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
27235#. <key key="waterway" value="turning_point" />
27236#. <separator/>
27237#. item "Shipping/Slipway"
27238#: build/trans_presets.java:1184
27239msgid "Slipway"
27240msgstr "スリップウェイ(進水所)"
27241
27242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
27243#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
27244#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
27245#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
27246#: build/trans_presets.java:1188
27247msgid "Edit Slipway"
27248msgstr "スリップウェイの編集"
27249
27250#. item "Shipping/Boatyard"
27251#: build/trans_presets.java:1192
27252msgid "Boatyard"
27253msgstr "ボートヤード(陸上の船置き場)"
27254
27255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
27256#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
27257#: build/trans_presets.java:1194
27258msgid "Edit Boatyard"
27259msgstr "ボートヤードの編集"
27260
27261#. item "Shipping/Dock"
27262#: build/trans_presets.java:1199
27263msgid "Dock"
27264msgstr "ドック"
27265
27266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
27267#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
27268#: build/trans_presets.java:1201
27269msgid "Edit Dock"
27270msgstr "ドックの編集"
27271
27272#. group "Transport"
27273#: build/trans_presets.java:1208
27274msgid "Transport"
27275msgstr "輸送"
27276
27277#. group "Transport/Railway"
27278#: build/trans_presets.java:1209
27279msgid "Railway"
27280msgstr "鉄道"
27281
27282#. item "Transport/Railway/Rail"
27283#: build/trans_presets.java:1210
27284msgid "Rail"
27285msgstr "線路"
27286
27287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
27288#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
27289#: build/trans_presets.java:1212
27290msgid "Edit Rail"
27291msgstr "線路の編集"
27292
27293#. <space />
27294#. <key key="railway" value="rail" />
27295#. <optional>
27296#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
27297#. <space />
27298#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
27299#. <optional>
27300#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
27301#. <space />
27302#. <key key="railway" value="preserved" />
27303#. <optional>
27304#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
27305#. <space />
27306#. <key key="railway" value="light_rail" />
27307#. <optional>
27308#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
27309#. <space />
27310#. <key key="railway" value="subway" />
27311#. <optional>
27312#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
27313#. <space />
27314#. <key key="railway" value="tram" />
27315#. <optional>
27316#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
27317#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
27318#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
27319#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
27320msgid "Gauge (mm)"
27321msgstr "軌間(mm)"
27322
27323#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
27324#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
27325#. <space />
27326#. <key key="railway" value="monorail" />
27327#. <optional>
27328#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
27329#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
27330#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
27331#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
27332#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
27333#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27334#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27335#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27336#: build/trans_presets.java:1289
27337msgid "Types"
27338msgstr "タイプ"
27339
27340#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27341#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27342#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27343#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27344msgid "yard"
27345msgstr "ヤード"
27346
27347#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27348#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27349#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27350#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27351msgid "siding"
27352msgstr "待避線"
27353
27354#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27355#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27356#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27357#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27358msgid "spur"
27359msgstr "分岐線"
27360
27361#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
27362#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
27363#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
27364#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
27365#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
27366#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
27367#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
27368#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27369#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27370#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27371#: build/trans_presets.java:1290
27372msgid "Electrified"
27373msgstr "電化状態"
27374
27375#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27376#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27377#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27378#: build/trans_presets.java:1290
27379msgid "contact_line"
27380msgstr "架線"
27381
27382#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
27383#. </rule>
27384#.
27385#. <rule>
27386#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
27387#. color rail
27388#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
27389#. </rule>
27390#.
27391#. <rule>
27392#. <condition k="railway" v="rail"/>
27393#. color rail
27394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27395#. </rule>
27396#.
27397#. <rule>
27398#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
27399#. color rail
27400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27401#. </rule>
27402#.
27403#. <rule>
27404#. <condition k="railway" v="monorail"/>
27405#. color rail
27406#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27407#. </rule>
27408#.
27409#. <rule>
27410#. <condition k="railway" v="turntable"/>
27411#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
27412#. color rail
27413#. </rule>
27414#.
27415#. <rule>
27416#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
27417#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
27418#. color rail
27419#. </rule>
27420#.
27421#. <rule>
27422#. <condition k="railway" v="platform"/>
27423#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27424#. color rail
27425#. </rule>
27426#.
27427#. <rule>
27428#. <condition k="railway" v="funicular"/>
27429#. color rail
27430#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27431#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27432#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27433#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:590
27434#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
27435#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
27436#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
27437#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
27438msgid "rail"
27439msgstr "線路"
27440
27441#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27442#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27443#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27444#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27445#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27446#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27447#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27448#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27449#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27450#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27451#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27452#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27453#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27454#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27455#: build/trans_presets.java:3082
27456msgid "Voltage"
27457msgstr "電圧"
27458
27459#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27460#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27461#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27462#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27463#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27464#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27465#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27466#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27467#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27468#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27469#: build/trans_presets.java:1292
27470msgid "Frequency (Hz)"
27471msgstr "周波数 (Hz)"
27472
27473#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27474#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27475#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27476#: build/trans_presets.java:1292
27477msgid "16.7"
27478msgstr "16.7"
27479
27480#. </optional>
27481#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27482#: build/trans_presets.java:1223
27483msgid "Narrow Gauge Rail"
27484msgstr "トロッコ線路(狭軌)"
27485
27486#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27487#: build/trans_presets.java:1224
27488msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27489msgstr "トロッコ線路(狭軌)の編集"
27490
27491#. </optional>
27492#. item "Transport/Railway/Monorail"
27493#: build/trans_presets.java:1235
27494msgid "Monorail"
27495msgstr "モノレール"
27496
27497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27498#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27499#: build/trans_presets.java:1237
27500msgid "Edit Monorail"
27501msgstr "モノレールの編集"
27502
27503#. </optional>
27504#. item "Transport/Railway/Preserved"
27505#: build/trans_presets.java:1247
27506msgid "Preserved"
27507msgstr "保存鉄道"
27508
27509#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27510#: build/trans_presets.java:1248
27511msgid "Edit Preserved Railway"
27512msgstr "保存鉄道の編集"
27513
27514#. </optional>
27515#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27516#: build/trans_presets.java:1259
27517msgid "Light Rail"
27518msgstr "路面電車(ライトレール)"
27519
27520#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27521#: build/trans_presets.java:1260
27522msgid "Edit Light Rail"
27523msgstr "路面電車(ライトレール)の編集"
27524
27525#. </optional>
27526#. item "Transport/Railway/Subway"
27527#: build/trans_presets.java:1271
27528msgid "Subway"
27529msgstr "地下鉄"
27530
27531#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27532#: build/trans_presets.java:1272
27533msgid "Edit Subway"
27534msgstr "地下鉄の編集"
27535
27536#. </optional>
27537#. item "Transport/Railway/Tram"
27538#: build/trans_presets.java:1283
27539msgid "Tram"
27540msgstr "路面電車(トラム)"
27541
27542#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27543#: build/trans_presets.java:1284
27544msgid "Edit Tram"
27545msgstr "路面電車(トラム)の編集"
27546
27547#. </optional>
27548#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27549#: build/trans_presets.java:1295
27550msgid "Bus Guideway"
27551msgstr "バスレーン"
27552
27553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27554#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27555#: build/trans_presets.java:1297
27556msgid "Edit Bus Guideway"
27557msgstr "バス車線の編集"
27558
27559#. </optional>
27560#. <separator/>
27561#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27562#: build/trans_presets.java:1314
27563msgid "Disused Rail"
27564msgstr "使われていない線路"
27565
27566#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27567#: build/trans_presets.java:1315
27568msgid "Edit Disused Railway"
27569msgstr "使われていない線路の編集"
27570
27571#. <space />
27572#. <key key="railway" value="disused" />
27573#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27574#: build/trans_presets.java:1318
27575msgid "Optional Types"
27576msgstr "追加のタイプ"
27577
27578#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27579#: build/trans_presets.java:1320
27580msgid "Abandoned Rail"
27581msgstr "廃棄された線路"
27582
27583#. <key key="railway" value="abandoned" />
27584#. <separator/>
27585#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27586#: build/trans_presets.java:1324
27587msgid "Level Crossing"
27588msgstr "踏切"
27589
27590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27591#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27592#. item "Transport/Railway/Crossing"
27593#: build/trans_presets.java:1328
27594msgid "Crossing"
27595msgstr "踏切(遮断機なし)"
27596
27597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27598#. <key key="railway" value="crossing" />
27599#. <optional>
27600#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27601#: build/trans_presets.java:1332
27602msgid "Crossing type"
27603msgstr "踏切のタイプ"
27604
27605#. </optional>
27606#. item "Transport/Railway/Turntable"
27607#: build/trans_presets.java:1338
27608msgid "Turntable"
27609msgstr "転車台(ターンテーブル)"
27610
27611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27612#. <key key="railway" value="turntable" />
27613#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27614#: build/trans_presets.java:1342
27615msgid "Buffer Stop"
27616msgstr "車止め"
27617
27618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27619#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27620#. group "Aerialway"
27621#: build/trans_presets.java:1347
27622msgid "Aerialway"
27623msgstr "リフト"
27624
27625#. item "Aerialway/Chair Lift"
27626#: build/trans_presets.java:1348
27627msgid "Chair Lift"
27628msgstr "いすリフト"
27629
27630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27631#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27632#: build/trans_presets.java:1350
27633msgid "Edit Chair Lift"
27634msgstr "いすリフトの編集"
27635
27636#. item "Aerialway/Drag Lift"
27637#: build/trans_presets.java:1354
27638msgid "Drag Lift"
27639msgstr "Tバーリフト"
27640
27641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27642#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27643#: build/trans_presets.java:1356
27644msgid "Edit Drag Lift"
27645msgstr "Tバーリフト"
27646
27647#. item "Aerialway/Cable Car"
27648#: build/trans_presets.java:1360
27649msgid "Cable Car"
27650msgstr "ケーブルカー"
27651
27652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27653#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27654#: build/trans_presets.java:1362
27655msgid "Edit Cable Car"
27656msgstr "ケーブルカーの編集"
27657
27658#. item "Aerialway/Gondola"
27659#: build/trans_presets.java:1366
27660msgid "Gondola"
27661msgstr "ゴンドラ"
27662
27663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27664#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27665#: build/trans_presets.java:1368
27666msgid "Edit Gondola"
27667msgstr "ゴンドラを編集"
27668
27669#. <separator/>
27670#. item "Aerialway/Station"
27671#: build/trans_presets.java:1373
27672msgctxt "aerialway"
27673msgid "Station"
27674msgstr "駅"
27675
27676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27677#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27678#: build/trans_presets.java:1375
27679msgctxt "aerialway"
27680msgid "Edit Station"
27681msgstr "駅の編集"
27682
27683#. item "Aerialway/Pylon"
27684#: build/trans_presets.java:1379
27685msgctxt "aerialway"
27686msgid "Pylon"
27687msgstr ""
27688
27689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27690#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27691#: build/trans_presets.java:1381
27692msgctxt "aerialway"
27693msgid "Edit Pylon"
27694msgstr ""
27695
27696#. item "Aerialway/Goods"
27697#: build/trans_presets.java:1385
27698msgctxt "aerialway"
27699msgid "Goods"
27700msgstr ""
27701
27702#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27703#: build/trans_presets.java:1386
27704msgctxt "aerialway"
27705msgid "Edit Goods"
27706msgstr ""
27707
27708#. item "Car/Parking"
27709#. item "Motorcycle/Parking"
27710#. item "Bicycle/Parking"
27711#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27712#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27713#. <!--
27714#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27715#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27716#. -->
27717#. </button>
27718#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27719#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27720#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27721msgid "Parking"
27722msgstr "駐車場"
27723
27724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27725#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27726#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27727#: build/trans_presets.java:1396
27728msgid "Edit Parking"
27729msgstr "駐車場の編集"
27730
27731#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27732#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27733#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27734#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27735#. item "Vending machine" text "Reference number"
27736#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27737#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27738#: build/trans_presets.java:3576
27739msgid "Reference number"
27740msgstr "参照番号"
27741
27742#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27743msgid "multi-storey"
27744msgstr "多階の建物"
27745
27746#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27747msgid "surface"
27748msgstr "表面"
27749
27750#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27751msgid "underground"
27752msgstr "地下"
27753
27754#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27755#: build/trans_presets.java:1401
27756msgid "Park and Ride"
27757msgstr "パークアンドライド"
27758
27759#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27760#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27761#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27762#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27763#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27764#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27765#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27766#: build/trans_presets.java:2426
27767msgid "Fee"
27768msgstr "料金"
27769
27770#. <space />
27771#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27772#: build/trans_presets.java:1404
27773msgid "Capacity (overall)"
27774msgstr "収容能力(全体)"
27775
27776#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27777#: build/trans_presets.java:1405
27778msgid "Spaces for Disabled"
27779msgstr "障がい者用スペース"
27780
27781#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27782#: build/trans_presets.java:1406
27783msgid "Spaces for Women"
27784msgstr "女性用スペース"
27785
27786#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27787#: build/trans_presets.java:1407
27788msgid "Spaces for Parents"
27789msgstr "保護者用スペース"
27790
27791#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27792#: build/trans_presets.java:1408
27793msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27794msgstr "他の収容能力はWiki を参照:[types]=*。"
27795
27796#. <separator/>
27797#. item "Car/Fuel"
27798#: build/trans_presets.java:1411
27799msgid "Fuel"
27800msgstr "ガソリンスタンド"
27801
27802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27803#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27804#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27805#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27806#: build/trans_presets.java:1415
27807msgid "Edit Fuel"
27808msgstr "ガソリンスタンドの編集"
27809
27810#. <key key="amenity" value="fuel" />
27811#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27812#. item "Car/Wash" text "Brand"
27813#. item "Car/Repair" text "Brand"
27814#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27815#. item "Car/Rental" text "Brand"
27816#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27817#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27818#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27819#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27820#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27821#: build/trans_presets.java:1520
27822msgid "Brand"
27823msgstr "ブランド(メーカー)"
27824
27825#: build/trans_presets.java:1417
27826msgid "Agip"
27827msgstr "Agip(イタリア)"
27828
27829#: build/trans_presets.java:1417
27830msgid "Aral"
27831msgstr ""
27832
27833#: build/trans_presets.java:1417
27834msgid "Avia"
27835msgstr ""
27836
27837#: build/trans_presets.java:1417
27838msgid "BP"
27839msgstr "BP(英国)"
27840
27841#: build/trans_presets.java:1417
27842msgid "Chevron"
27843msgstr ""
27844
27845#: build/trans_presets.java:1417
27846msgid "Citgo"
27847msgstr ""
27848
27849#: build/trans_presets.java:1417
27850msgid "Esso"
27851msgstr "エッソ"
27852
27853#: build/trans_presets.java:1417
27854msgid "Exxon"
27855msgstr ""
27856
27857#: build/trans_presets.java:1417
27858msgid "Gulf"
27859msgstr ""
27860
27861#: build/trans_presets.java:1417
27862msgid "Mobil"
27863msgstr ""
27864
27865#: build/trans_presets.java:1417
27866msgid "OMV"
27867msgstr "OMV(オーストリア)"
27868
27869#: build/trans_presets.java:1417
27870msgid "Petro-Canada"
27871msgstr ""
27872
27873#: build/trans_presets.java:1417
27874msgid "Pioneer"
27875msgstr ""
27876
27877#: build/trans_presets.java:1417
27878msgid "Q8"
27879msgstr "Q8(クェート)"
27880
27881#: build/trans_presets.java:1417
27882msgid "Repsol"
27883msgstr "Repsol(スペイン)"
27884
27885#: build/trans_presets.java:1417
27886msgid "Shell"
27887msgstr "シェル石油"
27888
27889#: build/trans_presets.java:1417
27890msgid "Sunoco"
27891msgstr ""
27892
27893#: build/trans_presets.java:1417
27894msgid "Statoil"
27895msgstr "Statoil(ノルウェー)"
27896
27897#: build/trans_presets.java:1417
27898msgid "Tamoil"
27899msgstr "Tamoil(オランダ)"
27900
27901#: build/trans_presets.java:1417
27902msgid "Texaco"
27903msgstr "Texaco(米国)"
27904
27905#: build/trans_presets.java:1417
27906msgid "Total"
27907msgstr "Total(フランス)"
27908
27909#: build/trans_presets.java:1417
27910msgid "Independent"
27911msgstr ""
27912
27913#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27914#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27915#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27916#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27917#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27918#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27919#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27920#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27921#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27922#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27923#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27924#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27925#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27926#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27927#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27928#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27929#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27930#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27931#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27932#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27933#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27934#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27935#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27936#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27937#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27938#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27939#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27940#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27941#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27942#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27943#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27944#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27945#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27946#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27947#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27948#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27949#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27950#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27951#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27952#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27953#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27954#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27955#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27956#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27957#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27958#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27959#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27960#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27961#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27962#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27963#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27964#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27965#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27966#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27967#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27968#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27969#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27970#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27971#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27972#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27973#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27974#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27975#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27976#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27977#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27978#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27979#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27980#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27981#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27982#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27983#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27984#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27985#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27986#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27987#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27988#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27989#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27990#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27991#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27992#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27993#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27994#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27995#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27996#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27997#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27998#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27999#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
28000#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28001#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28002#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28003#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28004#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28005#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28006#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28007#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
28008#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
28009#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
28010#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28011#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28012#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28013#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28014#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
28015#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28016#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28017#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28018#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28019#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28020#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28021#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28022#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28023#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28024#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28025#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28026#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28027#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28028#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28029#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28030#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28031#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28032#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28033#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28034#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28035#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28036#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28037#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28038#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28039#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28040#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28041#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28042#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28043#: build/trans_presets.java:3567
28044msgid "Opening Hours"
28045msgstr "営業時間"
28046
28047#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28048#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28049#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28050#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28051#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28052#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28053#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28054#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28055#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28056#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28057#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28058#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28059#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28060#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
28061#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
28062#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
28063#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
28064#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
28065#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
28066#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
28067#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
28068#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
28069#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
28070#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
28071#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
28072#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
28073#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
28074#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
28075#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
28076#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
28077#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
28078#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
28079#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28080#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
28081#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
28082#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
28083#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
28084#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
28085#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
28086#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
28087#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
28088#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
28089msgid "24/7"
28090msgstr "24/7"
28091
28092#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28093#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28094#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28095#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28096#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28097#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28098#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28099#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28100#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28101#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
28102#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
28103#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
28104#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
28105#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
28106#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28107#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28108#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28109#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28110#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28111#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28112#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28113#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28114#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28115#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28116#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28117#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28118#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28119#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28120#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28121#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28122#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28123#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28124#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28125#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28126#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28127#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28128#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28129#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28130#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28131#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28132#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28133#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28134#: build/trans_presets.java:3567
28135msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
28136msgstr "月-金 08:30-20:00"
28137
28138#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28139#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28140#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28141#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28142#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28143#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28144#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28145#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28146#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28147#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28148#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
28149#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
28150#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
28151#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
28152#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
28153#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
28154#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
28155#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
28156#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
28157#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
28158#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28159#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28160#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
28161#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
28162#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
28163#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
28164#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28165#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
28166#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
28167#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
28168#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28169#: build/trans_presets.java:3558
28170msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
28171msgstr "火-日 8:00-15:00;土 8:00-12:00"
28172
28173#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
28174#: build/trans_presets.java:1422
28175msgid "With shop"
28176msgstr "店舗あり"
28177
28178#: build/trans_presets.java:1422
28179msgid "convenience"
28180msgstr ""
28181
28182#: build/trans_presets.java:1422
28183msgid "kiosk"
28184msgstr "売店"
28185
28186#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
28187#: build/trans_presets.java:1423
28188msgid "Fuel types:"
28189msgstr "燃料の種類:"
28190
28191#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
28192#: build/trans_presets.java:1424
28193msgid "Diesel"
28194msgstr "ディーゼル"
28195
28196#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
28197#: build/trans_presets.java:1425
28198msgid "Bio Diesel"
28199msgstr "バイオ燃料(ディーゼル)"
28200
28201#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
28202#: build/trans_presets.java:1426
28203msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
28204msgstr ""
28205
28206#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
28207#: build/trans_presets.java:1427
28208msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
28209msgstr ""
28210
28211#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
28212#: build/trans_presets.java:1428
28213msgid "Octane 91"
28214msgstr ""
28215
28216#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
28217#: build/trans_presets.java:1429
28218msgid "Octane 95"
28219msgstr ""
28220
28221#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
28222#: build/trans_presets.java:1430
28223msgid "Octane 98"
28224msgstr ""
28225
28226#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
28227#: build/trans_presets.java:1431
28228msgid "Octane 100"
28229msgstr ""
28230
28231#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
28232#: build/trans_presets.java:1432
28233msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
28234msgstr "E10 (10%エタノール混合)"
28235
28236#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
28237#: build/trans_presets.java:1433
28238msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
28239msgstr "E85(85%エタノール混合)"
28240
28241#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
28242#: build/trans_presets.java:1434
28243msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
28244msgstr "LPGガス"
28245
28246#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
28247#: build/trans_presets.java:1435
28248msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
28249msgstr "天然ガス"
28250
28251#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
28252#: build/trans_presets.java:1436
28253msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
28254msgstr ""
28255
28256#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
28257#: build/trans_presets.java:1437
28258msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
28259msgstr ""
28260
28261#. </optional>
28262#. item "Car/Charging Station"
28263#: build/trans_presets.java:1440
28264msgid "Charging Station"
28265msgstr ""
28266
28267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
28268#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
28269#: build/trans_presets.java:1442
28270msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
28271msgstr ""
28272
28273#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
28274#: build/trans_presets.java:1446
28275msgid "Amperage"
28276msgstr ""
28277
28278#. item "Car/Wash"
28279#: build/trans_presets.java:1448
28280msgid "Wash"
28281msgstr "洗車場"
28282
28283#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
28284#: build/trans_presets.java:1449
28285msgid "Edit Car Wash"
28286msgstr "洗車場の編集"
28287
28288#. <separator/>
28289#. item "Car/Car Dealer"
28290#: build/trans_presets.java:1457
28291msgid "Car Dealer"
28292msgstr "カーディーラ"
28293
28294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28295#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
28296#: build/trans_presets.java:1459
28297msgid "Edit Car Shop"
28298msgstr "自動車パーツショップの編集"
28299
28300#. item "Car/Repair"
28301#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
28302#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
28303msgid "Repair"
28304msgstr "自動車修理"
28305
28306#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
28307#: build/trans_presets.java:1465
28308msgid "Edit Car Repair"
28309msgstr "自動車修理工場の編集"
28310
28311#. item "Car/Tyres"
28312#: build/trans_presets.java:1472
28313msgid "Tyres"
28314msgstr "タイヤ店"
28315
28316#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
28317#: build/trans_presets.java:1473
28318msgid "Edit Tyres"
28319msgstr "タイヤ店の編集"
28320
28321#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
28322#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
28323#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
28324msgid "Contact:"
28325msgstr "連絡先:"
28326
28327#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
28328#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
28329#. <space />
28330#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
28331#. <space />
28332#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
28333#. <space />
28334#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
28335#. <space />
28336#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
28337#. <space />
28338#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
28339#. <space />
28340#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
28341#. <space />
28342#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
28343#. <space />
28344#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
28345#. <space />
28346#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
28347#. <space />
28348#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
28349#. <space />
28350#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
28351#. <space />
28352#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
28353#. <space />
28354#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
28355#. <space />
28356#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
28357#. <space />
28358#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
28359#. <space />
28360#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
28361#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
28362#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28363#. <space />
28364#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
28365#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
28366#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
28367#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
28368#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
28369#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
28370#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
28371#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
28372#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
28373#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
28374#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
28375#: build/trans_presets.java:4009
28376msgid "Phone Number"
28377msgstr "電話番号"
28378
28379#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
28380#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
28381#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
28382#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
28383#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
28384#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
28385#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
28386#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
28387#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
28388#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
28389#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
28390#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
28391#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
28392#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
28393#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
28394#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
28395#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
28396#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
28397#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
28398#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
28399#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28400#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28401#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28402#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
28403#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28404#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28405#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28406#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
28407#: build/trans_presets.java:4010
28408msgid "Fax Number"
28409msgstr "Fax番号"
28410
28411#. item "Car/Tyres" text "Website"
28412#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
28413#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
28414#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
28415#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
28416#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
28417#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
28418#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
28419#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
28420#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
28421#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
28422#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
28423#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
28424#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
28425#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
28426#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
28427#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
28428#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
28429#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
28430#. <space />
28431#. item "Annotation/Contact" text "Website"
28432#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
28433#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
28434#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
28435#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
28436#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
28437#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
28438#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
28439#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
28440#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
28441#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
28442msgid "Website"
28443msgstr "Webサイト"
28444
28445#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
28446#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
28447#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28448#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28449#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28450#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28451#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28452#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28453#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28454#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28455#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28456#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28457#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28458#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28459#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28460#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28461#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28462#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28463#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28464#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28465#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28466#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28467#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28468#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28469#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28470#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28471#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28472#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28473#: build/trans_presets.java:4013
28474msgid "Email Address"
28475msgstr "Eメールアドレス"
28476
28477#. <separator/>
28478#. item "Car/Rental"
28479#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28480#. item "Bicycle/Rental"
28481#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28482#: build/trans_presets.java:1553
28483msgid "Rental"
28484msgstr "レンタル"
28485
28486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28487#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28488#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28489#: build/trans_presets.java:1489
28490msgid "Edit Car Rental"
28491msgstr "レンタカーの編集"
28492
28493#. item "Car/Sharing"
28494#: build/trans_presets.java:1496
28495msgid "Sharing"
28496msgstr "自家用車共有"
28497
28498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28499#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28500#: build/trans_presets.java:1498
28501msgid "Edit Car Sharing"
28502msgstr "カーシェアリング"
28503
28504#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28505#: build/trans_presets.java:1508
28506msgid "Edit Motorcycle Parking"
28507msgstr "バイク駐車場の編集"
28508
28509#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28510#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28511#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28512msgid "Capacity"
28513msgstr "収容台数"
28514
28515#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28516#: build/trans_presets.java:1515
28517msgid "Motorcycle Dealer"
28518msgstr "バイク店"
28519
28520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28521#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28522#: build/trans_presets.java:1517
28523msgid "Edit Shop Motorcycle"
28524msgstr "バイク店の編集"
28525
28526#: build/trans_presets.java:1520
28527msgid "independent"
28528msgstr ""
28529
28530#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28531#: build/trans_presets.java:1523
28532msgid "Services:"
28533msgstr ""
28534
28535#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28536#: build/trans_presets.java:1524
28537msgid "Sale"
28538msgstr ""
28539
28540#: build/trans_presets.java:1524
28541msgctxt "motorcycle"
28542msgid "yes"
28543msgstr ""
28544
28545#: build/trans_presets.java:1524
28546msgctxt "motorcycle"
28547msgid "brand"
28548msgstr ""
28549
28550#: build/trans_presets.java:1524
28551msgctxt "motorcycle"
28552msgid "used"
28553msgstr ""
28554
28555#: build/trans_presets.java:1524
28556msgctxt "motorcycle"
28557msgid "no"
28558msgstr ""
28559
28560#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28561#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28562msgid "brand"
28563msgstr "ブランド(メーカー)"
28564
28565#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28566msgid "oldtimer"
28567msgstr ""
28568
28569#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28570#: build/trans_presets.java:1527
28571msgid "Safety inspection"
28572msgstr ""
28573
28574#: build/trans_presets.java:1527
28575msgid "DEKRA"
28576msgstr ""
28577
28578#: build/trans_presets.java:1527
28579msgid "GTÜ"
28580msgstr ""
28581
28582#: build/trans_presets.java:1527
28583msgid "MOT"
28584msgstr ""
28585
28586#: build/trans_presets.java:1527
28587msgid "TÜV"
28588msgstr ""
28589
28590#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28591#: build/trans_presets.java:1528
28592msgid "Parts"
28593msgstr "部品"
28594
28595#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28596#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28597#. group "Clothes"
28598#. item "Clothes/Clothes"
28599#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28600#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28601msgid "Clothes"
28602msgstr "被服"
28603
28604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28605#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28606#: build/trans_presets.java:1541
28607msgid "Edit Bicycle Parking"
28608msgstr "駐輪場の編集"
28609
28610#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28611#: build/trans_presets.java:1546
28612msgid "Bike Dealer"
28613msgstr "自転車屋"
28614
28615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28616#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28617#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28618#: build/trans_presets.java:1549
28619msgid "Edit Bicycle Shop"
28620msgstr "自転車ショップの編集"
28621
28622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28623#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28624#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28625#: build/trans_presets.java:1556
28626msgid "Edit Bicycle Rental"
28627msgstr "自転車レンタルの編集"
28628
28629#. item "Public Transport/Station"
28630#: build/trans_presets.java:1562
28631msgctxt "railway"
28632msgid "Station"
28633msgstr "駅"
28634
28635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28636#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28637#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28638#: build/trans_presets.java:1565
28639msgctxt "railway"
28640msgid "Edit Station"
28641msgstr "駅の編集"
28642
28643#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28644#: build/trans_presets.java:1570
28645msgid "UIC-Reference"
28646msgstr "UIC-Reference"
28647
28648#. </optional>
28649#. item "Public Transport/Railway Halt"
28650#: build/trans_presets.java:1573
28651msgid "Railway Halt"
28652msgstr "停車場"
28653
28654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28655#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28656#: build/trans_presets.java:1575
28657msgid "Edit Halt"
28658msgstr "停止線の編集"
28659
28660#. </optional>
28661#. item "Public Transport/Tram Stop"
28662#: build/trans_presets.java:1582
28663msgid "Tram Stop"
28664msgstr "トラム停車場"
28665
28666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28667#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28668#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28669#: build/trans_presets.java:1585
28670msgid "Edit Tram Stop"
28671msgstr "トラム停車場の編集"
28672
28673#. </optional>
28674#. item "Public Transport/Railway Platform"
28675#: build/trans_presets.java:1592
28676msgid "Railway Platform"
28677msgstr "鉄道のプラットホーム"
28678
28679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28680#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28681#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28682#: build/trans_presets.java:1595
28683msgid "Edit Railway Platform"
28684msgstr "鉄道のプラットホームの編集"
28685
28686#. <key key="railway" value="platform" />
28687#. <space />
28688#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28689#. <key key="highway" value="platform" />
28690#. <space />
28691#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28692#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28693msgid "Reference (track number)"
28694msgstr "リファレンス (ホームの番号)"
28695
28696#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28697#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28698#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28699msgid "Area"
28700msgstr "エリア"
28701
28702#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28703#: build/trans_presets.java:1602
28704msgid "Subway Entrance"
28705msgstr "地下鉄の入口"
28706
28707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28708#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28709#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28710#: build/trans_presets.java:1605
28711msgid "Edit Subway Entrance"
28712msgstr "地下鉄入口の編集"
28713
28714#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28715#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28716#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28717msgid "Wheelchair"
28718msgstr "車いす"
28719
28720#. </optional>
28721#. <separator/>
28722#. item "Public Transport/Bus Station"
28723#: build/trans_presets.java:1615
28724msgid "Bus Station"
28725msgstr "バスターミナル"
28726
28727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28728#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28729#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28730#: build/trans_presets.java:1618
28731msgid "Edit Bus Station"
28732msgstr "バスターミナルの編集"
28733
28734#. </optional>
28735#. item "Public Transport/Bus Stop"
28736#: build/trans_presets.java:1624
28737msgid "Bus Stop"
28738msgstr "バス停"
28739
28740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28741#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28742#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28743#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28744#: build/trans_presets.java:1628
28745msgid "Edit Bus Stop"
28746msgstr "バス停の編集"
28747
28748#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28749#. item "Facilities/Shelter"
28750#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28751#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28752#: build/trans_presets.java:2499
28753msgid "Shelter"
28754msgstr "避難所"
28755
28756#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28757#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28758#. <separator/>
28759#. item "Facilities/Bench"
28760#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28761msgid "Bench"
28762msgstr "ベンチ"
28763
28764#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28765#: build/trans_presets.java:1635
28766msgid "Tactile Paving"
28767msgstr "点字ブロック"
28768
28769#. </optional>
28770#. item "Public Transport/Bus Platform"
28771#: build/trans_presets.java:1639
28772msgid "Bus Platform"
28773msgstr "バス乗り場"
28774
28775#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28776#: build/trans_presets.java:1640
28777msgid "Edit Bus Platform"
28778msgstr "バス乗り場の編集"
28779
28780#. <separator/>
28781#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28782#: build/trans_presets.java:1648
28783msgid "Ticket Machine"
28784msgstr "券売機"
28785
28786#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28787#: build/trans_presets.java:1654
28788msgid "Reference Number"
28789msgstr ""
28790
28791#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28792#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28793#. item "Vending machine" check "Coins"
28794#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28795#: build/trans_presets.java:3578
28796msgid "Coins"
28797msgstr "コイン"
28798
28799#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28800#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28801#. item "Vending machine" check "Notes"
28802#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28803#: build/trans_presets.java:3579
28804msgid "Notes"
28805msgstr "備考"
28806
28807#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28808#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28809#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28810#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28811#: build/trans_presets.java:3580
28812msgid "Electronic purses and Charge cards"
28813msgstr "電子マネー"
28814
28815#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28816#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28817#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28818#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28819#: build/trans_presets.java:3581
28820msgid "Debit cards"
28821msgstr "デビットカード"
28822
28823#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28824#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28825#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28826#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28827#: build/trans_presets.java:3582
28828msgid "Credit cards"
28829msgstr "クレジットカード"
28830
28831#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28832#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28833#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28834msgid "Account or loyalty cards"
28835msgstr "決済または会員用カード"
28836
28837#. item "Taxi"
28838#: build/trans_presets.java:1663
28839msgid "Taxi"
28840msgstr "タクシー"
28841
28842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28843#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28844#: build/trans_presets.java:1665
28845msgid "Edit Taxi station"
28846msgstr "タクシー乗り場の編集"
28847
28848#. <separator/>
28849#. group "Airport"
28850#: build/trans_presets.java:1670
28851msgid "Airport"
28852msgstr "空港"
28853
28854#. item "Airport/Airport Ground"
28855#: build/trans_presets.java:1671
28856msgid "Airport Ground"
28857msgstr ""
28858
28859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28860#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28861#: build/trans_presets.java:1673
28862msgid "Edit Airport Ground"
28863msgstr ""
28864
28865#. <optional>
28866#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28867#: build/trans_presets.java:1677
28868msgid "IATA"
28869msgstr "IATA"
28870
28871#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28872#: build/trans_presets.java:1678
28873msgid "ICAO"
28874msgstr "ICAO"
28875
28876#. </optional>
28877#. <separator/>
28878#. item "Airport/Runway"
28879#: build/trans_presets.java:1683
28880msgid "Runway"
28881msgstr "滑走路"
28882
28883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28884#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28885#: build/trans_presets.java:1685
28886msgid "Edit Runway"
28887msgstr "滑走路の編集"
28888
28889#. </optional>
28890#. item "Airport/Taxiway"
28891#: build/trans_presets.java:1691
28892msgid "Taxiway"
28893msgstr "誘導路"
28894
28895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28896#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28897#: build/trans_presets.java:1693
28898msgid "Edit Taxiway"
28899msgstr "誘導路の編集"
28900
28901#. </optional>
28902#. item "Airport/Helipad"
28903#: build/trans_presets.java:1699
28904msgid "Helipad"
28905msgstr "ヘリパッド"
28906
28907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28908#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28909#: build/trans_presets.java:1701
28910msgid "Edit Helipad"
28911msgstr "ヘリパッドの編集"
28912
28913#. </optional>
28914#. item "Airport/Apron"
28915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28916#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28917#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28918msgid "Apron"
28919msgstr "エプロン"
28920
28921#. <key key="aeroway" value="apron" />
28922#. item "Airport/Hangar"
28923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28924#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28925#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28926msgid "Hangar"
28927msgstr "格納庫"
28928
28929#. <key key="building" value="hangar" />
28930#. item "Airport/Beacon"
28931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28932#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28933#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28934#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28935#: build/trans_presets.java:2984
28936msgid "Beacon"
28937msgstr "ビーコン"
28938
28939#. <key key="man_made" value="beacon" />
28940#. item "Airport/Windsock"
28941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28942#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28943#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28944msgid "Windsock"
28945msgstr "吹き流し"
28946
28947#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28948#. <separator/>
28949#. item "Airport/Terminal"
28950#: build/trans_presets.java:1728
28951msgid "Terminal"
28952msgstr "ターミナル"
28953
28954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28955#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28956#: build/trans_presets.java:1730
28957msgid "Edit Terminal"
28958msgstr "ターミナルの編集"
28959
28960#. item "Airport/Gate"
28961#: build/trans_presets.java:1734
28962msgctxt "airport"
28963msgid "Gate"
28964msgstr "ゲート"
28965
28966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28967#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28968#: build/trans_presets.java:1736
28969msgid "Edit Terminal Gate"
28970msgstr "ターミナルゲートの編集"
28971
28972#. group "Facilities"
28973#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28974msgid "Facilities"
28975msgstr "施設等"
28976
28977#. group "Facilities/Accommodation"
28978#: build/trans_presets.java:1743
28979msgid "Accommodation"
28980msgstr "宿泊施設"
28981
28982#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28983#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28984#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28985#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28986#. </button>
28987#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28988#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28989msgid "Hotel"
28990msgstr "ホテル"
28991
28992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28993#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28994#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28995#: build/trans_presets.java:1747
28996msgid "Edit Hotel"
28997msgstr "ホテルの編集"
28998
28999#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
29000#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
29001#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
29002#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
29003#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
29004#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
29005#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
29006#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
29007#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
29008#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
29009#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
29010#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
29011msgid "Stars"
29012msgstr "星の数"
29013
29014#. <space />
29015#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
29016#. <space />
29017#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
29018#. <space />
29019#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
29020#. <space />
29021#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
29022#. <space />
29023#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
29024#. <space />
29025#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
29026#. <space />
29027#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
29028#. <space />
29029#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
29030#. <space />
29031#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
29032#. <space />
29033#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
29034#. <space />
29035#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
29036#. <space />
29037#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
29038#. <space />
29039#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
29040#. <space />
29041#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
29042#. <space />
29043#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
29044#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29045#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29046#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29047#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29048#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29049#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29050#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29051#: build/trans_presets.java:2008
29052msgid "Internet access"
29053msgstr "インターネットアクセス"
29054
29055#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29056#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29057#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29058#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29059#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29060#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29061#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29062#: build/trans_presets.java:2008
29063msgid "wlan"
29064msgstr "無線LAN"
29065
29066#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29067#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29068#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29069#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29070#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29071#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29072#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29073#: build/trans_presets.java:2008
29074msgid "wired"
29075msgstr "有線LAN"
29076
29077#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29078#. </rule>
29079#.
29080#. <rule>
29081#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29082#. color terminal
29083#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29084#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29085#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29086#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29087#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29088#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29089#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29090#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1064
29091msgid "terminal"
29092msgstr "駅"
29093
29094#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
29095#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
29096#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
29097#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
29098#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
29099#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
29100#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
29101#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
29102#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
29103#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
29104#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
29105#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
29106#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
29107#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
29108#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
29109#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
29110#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
29111#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
29112#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
29113#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
29114#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
29115#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
29116#: build/trans_presets.java:2009
29117msgid "Internet access fee"
29118msgstr "インターネットアクセス費用"
29119
29120#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
29121#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
29122#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
29123#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
29124#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
29125#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
29126#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
29127#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
29128#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
29129#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
29130#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
29131#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
29132#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
29133#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
29134#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
29135#. <space />
29136#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
29137#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29138#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29139#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29140#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29141#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29142#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29143#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29144#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29145msgid "Smoking"
29146msgstr "喫煙"
29147
29148#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29149#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29150#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29151#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29152#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29153#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29154#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29155#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29156msgid "dedicated"
29157msgstr ""
29158
29159#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29160#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29161#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29162#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29163#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29164#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29165#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29166#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29167msgid "separated"
29168msgstr "分離された"
29169
29170#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29171#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29172#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29173#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29174#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29175#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29176#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29177#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29178msgid "isolated"
29179msgstr "遮断されている"
29180
29181#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
29182#: build/trans_presets.java:1763
29183msgid "Motel"
29184msgstr "モーテル"
29185
29186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
29187#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
29188#: build/trans_presets.java:1765
29189msgid "Edit Motel"
29190msgstr "モーテルの編集"
29191
29192#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
29193#: build/trans_presets.java:1781
29194msgid "Guest House"
29195msgstr "ゲストハウス"
29196
29197#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
29198#: build/trans_presets.java:1782
29199msgid "Edit Guest House"
29200msgstr "ゲストハウスの編集"
29201
29202#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
29203#: build/trans_presets.java:1797
29204msgid "Chalet"
29205msgstr "シャレー風の別荘、シャレー"
29206
29207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
29208#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
29209#: build/trans_presets.java:1799
29210msgid "Edit Chalet"
29211msgstr "シャレー風の別荘の編集"
29212
29213#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
29214#: build/trans_presets.java:1814
29215msgid "Hostel"
29216msgstr "ホステル"
29217
29218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
29219#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
29220#: build/trans_presets.java:1816
29221msgid "Edit Hostel"
29222msgstr "ホステルの編集"
29223
29224#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
29225#: build/trans_presets.java:1832
29226msgid "Alpine Hut"
29227msgstr "山小屋"
29228
29229#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
29230#: build/trans_presets.java:1833
29231msgid "Edit Alpine Hut"
29232msgstr "山小屋の編集"
29233
29234#. <separator/>
29235#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
29236#: build/trans_presets.java:1850
29237msgid "Caravan Site"
29238msgstr "ハウストレーラー用駐車場"
29239
29240#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
29241#: build/trans_presets.java:1851
29242msgid "Edit Caravan Site"
29243msgstr "ハウストレーラー用駐車場の編集"
29244
29245#. <space />
29246#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
29247#: build/trans_presets.java:1861
29248msgid "Number of places"
29249msgstr "収容数"
29250
29251#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
29252#: build/trans_presets.java:1862
29253msgid "Requires a fee"
29254msgstr "支払いが必要"
29255
29256#: build/trans_presets.java:1862
29257msgid "interval"
29258msgstr ""
29259
29260#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
29261#: build/trans_presets.java:1863
29262msgid "Power supply"
29263msgstr "電源"
29264
29265#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
29266#: build/trans_presets.java:1864
29267msgid "Tents allowed"
29268msgstr "テントが許可されている"
29269
29270#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
29271#: build/trans_presets.java:1871
29272msgid "Camping Site"
29273msgstr "キャンプ場"
29274
29275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
29276#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
29277#: build/trans_presets.java:1873
29278msgid "Edit Camping Site"
29279msgstr "キャンプ場の編集"
29280
29281#. group "Food+Drinks"
29282#: build/trans_presets.java:1889
29283msgid "Food+Drinks"
29284msgstr "飲食店"
29285
29286#. item "Food+Drinks/Restaurant"
29287#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29288#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
29289#. </button>
29290#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
29291#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
29292msgid "Restaurant"
29293msgstr "レストラン"
29294
29295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
29296#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
29297#: build/trans_presets.java:1892
29298msgid "Edit Restaurant"
29299msgstr "レストランの編集"
29300
29301#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
29302#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
29303#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
29304#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29305#: build/trans_presets.java:1953
29306msgid "Cuisine"
29307msgstr "料理の種類"
29308
29309#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29310msgid "italian"
29311msgstr "イタリアン"
29312
29313#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29314msgid "chinese"
29315msgstr "中国料理"
29316
29317#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29318msgid "pizza"
29319msgstr "ピザ"
29320
29321#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29322msgid "burger"
29323msgstr "バーガー"
29324
29325#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29326msgid "greek"
29327msgstr "ギリシャ料理"
29328
29329#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29330msgid "german"
29331msgstr "ドイツ料理"
29332
29333#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29334msgid "indian"
29335msgstr "インド料理"
29336
29337#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29338msgid "regional"
29339msgstr "郷土料理"
29340
29341#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29342msgid "kebab"
29343msgstr "カバブ"
29344
29345#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29346msgid "turkish"
29347msgstr "トルコ料理"
29348
29349#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29350msgid "asian"
29351msgstr "アジア各国料理"
29352
29353#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29354msgid "thai"
29355msgstr "タイ料理"
29356
29357#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29358msgid "mexican"
29359msgstr "メキシコ料理"
29360
29361#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29362msgid "japanese"
29363msgstr "日本食"
29364
29365#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29366msgid "french"
29367msgstr ""
29368
29369#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29370msgid "sandwich"
29371msgstr "サンドイッチ"
29372
29373#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29374msgid "sushi"
29375msgstr "寿司"
29376
29377#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
29378#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
29379#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
29380msgid "Microbrewery"
29381msgstr "地酒醸造所"
29382
29383#. item "Food+Drinks/Fast Food"
29384#: build/trans_presets.java:1911
29385msgid "Fast Food"
29386msgstr "ファーストフード"
29387
29388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
29389#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
29390#: build/trans_presets.java:1913
29391msgid "Edit Fast Food Restaurant"
29392msgstr "ファーストフード店の編集"
29393
29394#: build/trans_presets.java:1917
29395msgid "fish_and_chips"
29396msgstr "フィッシュ・アンド・チップス"
29397
29398#: build/trans_presets.java:1917
29399msgid "chicken"
29400msgstr "チキン"
29401
29402#. item "Food+Drinks/Food Court"
29403#: build/trans_presets.java:1930
29404msgid "Food Court"
29405msgstr "フードコート"
29406
29407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
29408#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
29409#: build/trans_presets.java:1932
29410msgid "Edit Food Court"
29411msgstr "フードコードを編集"
29412
29413#. item "Food+Drinks/Cafe"
29414#: build/trans_presets.java:1947
29415msgid "Cafe"
29416msgstr "カフェ"
29417
29418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
29419#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
29420#: build/trans_presets.java:1949
29421msgid "Edit Cafe"
29422msgstr "カフェの編集"
29423
29424#: build/trans_presets.java:1953
29425msgid "ice_cream"
29426msgstr "アイスクリーム"
29427
29428#. item "Food+Drinks/Pub"
29429#: build/trans_presets.java:1966
29430msgid "Pub"
29431msgstr "パブ、居酒屋"
29432
29433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
29434#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
29435#: build/trans_presets.java:1968
29436msgid "Edit Pub"
29437msgstr "パブの編集"
29438
29439#. item "Food+Drinks/Biergarten"
29440#: build/trans_presets.java:1985
29441msgid "Biergarten"
29442msgstr "ビアガーデン"
29443
29444#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
29445#: build/trans_presets.java:1986
29446msgid "Edit Biergarten"
29447msgstr "ビアガーデンの編集"
29448
29449#. item "Food+Drinks/Bar"
29450#: build/trans_presets.java:2001
29451msgid "Bar"
29452msgstr "バー"
29453
29454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29455#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29456#: build/trans_presets.java:2003
29457msgid "Edit Bar"
29458msgstr "バーの編集"
29459
29460#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29461#: build/trans_presets.java:2018
29462msgid "Nightclub"
29463msgstr "ナイトクラブ"
29464
29465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29466#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29467#: build/trans_presets.java:2020
29468msgid "Edit Nightclub"
29469msgstr "ナイトクラブの編集"
29470
29471#. group "Tourism"
29472#: build/trans_presets.java:2034
29473msgid "Tourism"
29474msgstr "旅行"
29475
29476#. item "Tourism/Attraction"
29477#: build/trans_presets.java:2035
29478msgid "Attraction"
29479msgstr "アトラクション"
29480
29481#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29482#: build/trans_presets.java:2036
29483msgid "Edit Attraction"
29484msgstr "アトラクションの編集"
29485
29486#. item "Tourism/Viewpoint"
29487#: build/trans_presets.java:2041
29488msgid "Viewpoint"
29489msgstr "観覧台"
29490
29491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29492#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29493#: build/trans_presets.java:2043
29494msgid "Edit Viewpoint"
29495msgstr "View pointの編集"
29496
29497#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29498#: build/trans_presets.java:2046
29499msgid "Look-Out Tower"
29500msgstr "Look-Out Tower"
29501
29502#. <separator/>
29503#. item "Tourism/Information Office"
29504#: build/trans_presets.java:2049
29505msgid "Information Office"
29506msgstr "案内所"
29507
29508#. item "Tourism/Map"
29509#: build/trans_presets.java:2056
29510msgid "Map"
29511msgstr "マップ"
29512
29513#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29514#: build/trans_presets.java:2061
29515msgid "Detail Grade"
29516msgstr "詳細なグレード"
29517
29518#: build/trans_presets.java:2061
29519msgid "topo"
29520msgstr "地形"
29521
29522#. <roles>
29523#. item "Relations/Associated street" role "street"
29524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29525#. </rule>
29526#.
29527#. <rule>
29528#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29529#. color street
29530#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29531#. </rule>
29532#.
29533#. <rule>
29534#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29535#. color street
29536#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29537#. </rule>
29538#.
29539#. <rule>
29540#. <condition k="highway" v="residential"/>
29541#. color street
29542#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29543#. </rule>
29544#.
29545#. <rule>
29546#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29547#. color street
29548#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29549#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
29550#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
29551msgid "street"
29552msgstr "ストリート"
29553
29554#: build/trans_presets.java:2061
29555msgid "scheme"
29556msgstr "スキーム"
29557
29558#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29559#: build/trans_presets.java:2062
29560msgid "Shown Area"
29561msgstr "表示されたエリア"
29562
29563#: build/trans_presets.java:2062
29564msgid "site"
29565msgstr "サイト"
29566
29567#: build/trans_presets.java:2062
29568msgid "city"
29569msgstr "市区"
29570
29571#: build/trans_presets.java:2062
29572msgid "region"
29573msgstr "地方"
29574
29575#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29576#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29577#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29578#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29579#: build/trans_presets.java:2124
29580msgid "Closer Description"
29581msgstr "詳細な説明"
29582
29583#. <space />
29584#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29585#. <space />
29586#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29587#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29588msgid "Routes shown for:"
29589msgstr "表示されたルート:"
29590
29591#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29592#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29593#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29594msgid "Hiking"
29595msgstr "ハイキング"
29596
29597#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29598#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29599#. item "Sport/Cycling"
29600#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29601#: build/trans_presets.java:2607
29602msgid "Cycling"
29603msgstr "サイクリング"
29604
29605#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29606#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29607#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29608msgid "Mountainbiking"
29609msgstr "マウンテンバイク"
29610
29611#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29612#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29613#. item "Sport/Skiing"
29614#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29615#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29616msgid "Skiing"
29617msgstr "スキー"
29618
29619#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29620#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29621#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29622msgid "Riding"
29623msgstr "乗馬"
29624
29625#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29626#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29627#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29628msgid "... other transportation modes possible"
29629msgstr "... 他の可能な輸送モード"
29630
29631#. item "Tourism/Information Board"
29632#: build/trans_presets.java:2073
29633msgid "Information Board"
29634msgstr "情報板"
29635
29636#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29637#: build/trans_presets.java:2078
29638msgid "Board Content"
29639msgstr "掲示板の内容"
29640
29641#: build/trans_presets.java:2078
29642msgid "notice"
29643msgstr "通知"
29644
29645#: build/trans_presets.java:2078
29646msgid "history"
29647msgstr "履歴"
29648
29649#: build/trans_presets.java:2078
29650msgid "nature"
29651msgstr "自然"
29652
29653#: build/trans_presets.java:2078
29654msgid "wildlife"
29655msgstr "野生生物"
29656
29657#: build/trans_presets.java:2078
29658msgid "plants"
29659msgstr "植物"
29660
29661#. item "Tourism/Guidepost"
29662#: build/trans_presets.java:2081
29663msgid "Guidepost"
29664msgstr "道しるべ"
29665
29666#. item "Tourism/Information Terminal"
29667#: build/trans_presets.java:2097
29668msgid "Information Terminal"
29669msgstr "情報端末"
29670
29671#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29672#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29673#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29674msgid "Closer description"
29675msgstr "詳細な説明"
29676
29677#. item "Tourism/Audioguide"
29678#: build/trans_presets.java:2107
29679msgid "Audioguide"
29680msgstr "音声ガイド"
29681
29682#. <space />
29683#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29684#: build/trans_presets.java:2117
29685msgid "Audioguide via mobile phone?"
29686msgstr "携帯電話経由の音声ガイド?"
29687
29688#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29689#: build/trans_presets.java:2118
29690msgid "Phone number"
29691msgstr "電話番号"
29692
29693#. item "Tourism/Other Information Points"
29694#: build/trans_presets.java:2120
29695msgid "Other Information Points"
29696msgstr "その他の情報ポイント"
29697
29698#. group "Leisure"
29699#: build/trans_presets.java:2127
29700msgid "Leisure"
29701msgstr "レジャー"
29702
29703#. item "Leisure/Cinema"
29704#: build/trans_presets.java:2128
29705msgid "Cinema"
29706msgstr "映画館"
29707
29708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29709#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29710#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29711#: build/trans_presets.java:2131
29712msgid "Edit Cinema"
29713msgstr "映画館の編集"
29714
29715#. item "Leisure/Zoo"
29716#: build/trans_presets.java:2135
29717msgid "Zoo"
29718msgstr "動物園"
29719
29720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29721#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29722#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29723#: build/trans_presets.java:2138
29724msgid "Edit Zoo"
29725msgstr "動物園の編集"
29726
29727#. item "Leisure/Theme Park"
29728#: build/trans_presets.java:2144
29729msgid "Theme Park"
29730msgstr "テーマパーク"
29731
29732#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29733#: build/trans_presets.java:2145
29734msgid "Edit Theme Park"
29735msgstr "テーマパークの編集"
29736
29737#. item "Leisure/Water Park"
29738#: build/trans_presets.java:2150
29739msgid "Water Park"
29740msgstr "遊泳用プール"
29741
29742#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29743#: build/trans_presets.java:2151
29744msgid "Edit Water Park"
29745msgstr "遊泳用プールの編集"
29746
29747#. item "Leisure/Sauna"
29748#: build/trans_presets.java:2155
29749msgid "Sauna"
29750msgstr "サウナ"
29751
29752#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29753#. <space />
29754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29755#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29756#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29757msgid "Edit Sauna"
29758msgstr "サウナの編集"
29759
29760#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29761#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29762#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29763#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29764#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29765#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29766#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29767#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29768#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29769#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29770#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29771msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29772msgstr "火-日 08:00-15:00; 土 08:00-12:00"
29773
29774#. <separator/>
29775#. item "Leisure/Playground"
29776#: build/trans_presets.java:2168
29777msgid "Playground"
29778msgstr "遊び場"
29779
29780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29781#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29782#: build/trans_presets.java:2170
29783msgid "Edit Playground"
29784msgstr "運動公園の編集"
29785
29786#. item "Leisure/Picnic Site"
29787#: build/trans_presets.java:2174
29788msgid "Picnic Site"
29789msgstr "ピクニック場(野外調理場)"
29790
29791#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29792#: build/trans_presets.java:2175
29793msgid "Edit Picnic Site"
29794msgstr "ピクニック場の編集"
29795
29796#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29797#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29798#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29799msgid "Fireplace"
29800msgstr "野外炉"
29801
29802#. item "Leisure/Public Grill"
29803#: build/trans_presets.java:2180
29804msgid "Public Grill"
29805msgstr ""
29806
29807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29808#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29809#: build/trans_presets.java:2182
29810msgid "Edit Public Grill"
29811msgstr ""
29812
29813#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29814#: build/trans_presets.java:2186
29815msgid "Covered"
29816msgstr ""
29817
29818#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29819#: build/trans_presets.java:2187
29820msgctxt "grill"
29821msgid "Fuel"
29822msgstr ""
29823
29824#: build/trans_presets.java:2187
29825msgid "charcoal"
29826msgstr ""
29827
29828#: build/trans_presets.java:2187
29829msgid "electric"
29830msgstr ""
29831
29832#. item "Leisure/Fishing"
29833#: build/trans_presets.java:2189
29834msgid "Fishing"
29835msgstr "つり"
29836
29837#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29838#: build/trans_presets.java:2190
29839msgid "Edit Fishing"
29840msgstr "つりの編集"
29841
29842#. group "Culture"
29843#: build/trans_presets.java:2195
29844msgid "Culture"
29845msgstr "文化"
29846
29847#. item "Culture/Museum"
29848#: build/trans_presets.java:2196
29849msgid "Museum"
29850msgstr "博物館"
29851
29852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29853#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29854#: build/trans_presets.java:2198
29855msgid "Edit Museum"
29856msgstr "博物館の編集"
29857
29858#. item "Culture/Theatre"
29859#: build/trans_presets.java:2204
29860msgid "Theatre"
29861msgstr "劇場"
29862
29863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29864#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29865#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29866#: build/trans_presets.java:2207
29867msgid "Edit Theatre"
29868msgstr "劇場の編集"
29869
29870#. item "Culture/Library"
29871#: build/trans_presets.java:2211
29872msgid "Library"
29873msgstr "図書館"
29874
29875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29876#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29877#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29878#: build/trans_presets.java:2214
29879msgid "Edit Library"
29880msgstr "図書館の編集"
29881
29882#. item "Culture/Arts Centre"
29883#: build/trans_presets.java:2219
29884msgid "Arts Centre"
29885msgstr "アートセンター"
29886
29887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29888#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29889#: build/trans_presets.java:2221
29890msgid "Edit Arts Centre"
29891msgstr "アートセンターの編集"
29892
29893#. item "Culture/Artwork"
29894#: build/trans_presets.java:2225
29895msgid "Artwork"
29896msgstr "芸術作品"
29897
29898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29899#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29900#: build/trans_presets.java:2227
29901msgid "Edit Artwork"
29902msgstr "芸術作品の編集"
29903
29904#. item "Culture/Place of Worship"
29905#: build/trans_presets.java:2231
29906msgid "Place of Worship"
29907msgstr "礼拝所"
29908
29909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29910#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29911#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29912#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29913#: build/trans_presets.java:2235
29914msgid "Edit Place of Worship"
29915msgstr "礼拝所の編集"
29916
29917#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29918#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29919#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29920#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29921#: build/trans_presets.java:3909
29922msgid "Religion"
29923msgstr "宗教"
29924
29925#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29926#: build/trans_presets.java:3909
29927msgid "bahai"
29928msgstr "バハーイ教"
29929
29930#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29931#: build/trans_presets.java:3909
29932msgid "buddhist"
29933msgstr "仏教"
29934
29935#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29936#: build/trans_presets.java:3909
29937msgid "christian"
29938msgstr "キリスト教"
29939
29940#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29941#: build/trans_presets.java:3909
29942msgid "hindu"
29943msgstr "ヒンズー教"
29944
29945#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29946#: build/trans_presets.java:3909
29947msgid "jain"
29948msgstr "ジャイナ教"
29949
29950#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29951#: build/trans_presets.java:3909
29952msgid "jewish"
29953msgstr "ユダヤ教"
29954
29955#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29956#: build/trans_presets.java:3909
29957msgid "muslim"
29958msgstr "ムスリム"
29959
29960#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29961#: build/trans_presets.java:3909
29962msgid "sikh"
29963msgstr "シーク教"
29964
29965#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29966#: build/trans_presets.java:3909
29967msgid "spiritualist"
29968msgstr "降霊術士、イタコ"
29969
29970#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29971#: build/trans_presets.java:3909
29972msgid "taoist"
29973msgstr "道教"
29974
29975#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29976#: build/trans_presets.java:3909
29977msgid "unitarian"
29978msgstr "ユニテリアン"
29979
29980#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29981#: build/trans_presets.java:3909
29982msgid "zoroastrian"
29983msgstr "ゾロアスター教"
29984
29985#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29986#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29987#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29988#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29989#: build/trans_presets.java:3910
29990msgid "Denomination"
29991msgstr "宗派"
29992
29993#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29994#: build/trans_presets.java:3910
29995msgid "anglican"
29996msgstr "英国教会系"
29997
29998#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29999#: build/trans_presets.java:3910
30000msgid "baptist"
30001msgstr "バプチスト"
30002
30003#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30004#: build/trans_presets.java:3910
30005msgid "catholic"
30006msgstr "カトリック"
30007
30008#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30009#: build/trans_presets.java:3910
30010msgid "evangelical"
30011msgstr "福音派"
30012
30013#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30014#: build/trans_presets.java:3910
30015msgid "jehovahs_witness"
30016msgstr "ものみの塔、エホバの証人"
30017
30018#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30019#: build/trans_presets.java:3910
30020msgid "lutheran"
30021msgstr "ルター派"
30022
30023#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30024#: build/trans_presets.java:3910
30025msgid "methodist"
30026msgstr "メソジスト派"
30027
30028#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30029#: build/trans_presets.java:3910
30030msgid "mormon"
30031msgstr "モルモン"
30032
30033#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30034#: build/trans_presets.java:3910
30035msgid "orthodox"
30036msgstr "ギリシャ正教系"
30037
30038#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30039#: build/trans_presets.java:3910
30040msgid "pentecostal"
30041msgstr "ペンテコステ派"
30042
30043#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30044#: build/trans_presets.java:3910
30045msgid "presbyterian"
30046msgstr "長老派"
30047
30048#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30049#: build/trans_presets.java:3910
30050msgid "protestant"
30051msgstr "プロテスタント"
30052
30053#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30054#: build/trans_presets.java:3910
30055msgid "quaker"
30056msgstr "クエーカー教徒"
30057
30058#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30059#: build/trans_presets.java:3910
30060msgid "shia"
30061msgstr "シーア派"
30062
30063#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30064#: build/trans_presets.java:3910
30065msgid "sunni"
30066msgstr "スンニ派"
30067
30068#. item "Culture/Recording Studio"
30069#: build/trans_presets.java:2242
30070msgid "Recording Studio"
30071msgstr "録音スタジオ"
30072
30073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30074#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
30075#: build/trans_presets.java:2244
30076msgid "Edit Studio"
30077msgstr ""
30078
30079#: build/trans_presets.java:2249
30080msgid "audio"
30081msgstr ""
30082
30083#: build/trans_presets.java:2249
30084msgid "video"
30085msgstr ""
30086
30087#. group "Public Building"
30088#. item "Public Building/Public Building"
30089#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
30090msgid "Public Building"
30091msgstr "公共の建物"
30092
30093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
30094#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
30095#: build/trans_presets.java:2257
30096msgid "Edit Public Building"
30097msgstr "公共の建物の編集"
30098
30099#. item "Public Building/Town hall"
30100#: build/trans_presets.java:2261
30101msgid "Town hall"
30102msgstr "役場"
30103
30104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
30105#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
30106#: build/trans_presets.java:2263
30107msgid "Edit Town hall"
30108msgstr "役場の編集"
30109
30110#. item "Public Building/Community Centre"
30111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
30112#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
30113#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
30114msgid "Community Centre"
30115msgstr "公民館"
30116
30117#. item "Public Building/Embassy"
30118#: build/trans_presets.java:2276
30119msgid "Embassy"
30120msgstr "大使館"
30121
30122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
30123#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
30124#: build/trans_presets.java:2278
30125msgid "Edit Embassy"
30126msgstr "大使館の編集"
30127
30128#. item "Public Building/Courthouse"
30129#: build/trans_presets.java:2282
30130msgid "Courthouse"
30131msgstr "裁判所"
30132
30133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
30134#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
30135#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
30136#: build/trans_presets.java:2285
30137msgid "Edit Courthouse"
30138msgstr "裁判所の編集"
30139
30140#. item "Public Building/Prison"
30141#: build/trans_presets.java:2289
30142msgid "Prison"
30143msgstr "刑務所"
30144
30145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
30146#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
30147#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
30148#: build/trans_presets.java:2292
30149msgid "Edit Prison"
30150msgstr "刑務所の編集"
30151
30152#. item "Public Building/Police"
30153#: build/trans_presets.java:2296
30154msgid "Police"
30155msgstr "警察"
30156
30157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
30158#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
30159#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
30160#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
30161#: build/trans_presets.java:2300
30162msgid "Edit Police"
30163msgstr "警察署・交番の編集"
30164
30165#. item "Public Building/Fire Station"
30166#: build/trans_presets.java:2304
30167msgid "Fire Station"
30168msgstr "消防署"
30169
30170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
30171#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
30172#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
30173#: build/trans_presets.java:2307
30174msgid "Edit Fire Station"
30175msgstr "消防署の編集"
30176
30177#. item "Public Building/Post Office"
30178#: build/trans_presets.java:2311
30179msgid "Post Office"
30180msgstr "郵便局"
30181
30182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
30183#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
30184#: build/trans_presets.java:2313
30185msgid "Edit Post Office"
30186msgstr "郵便局の編集"
30187
30188#. group "Education"
30189#: build/trans_presets.java:2319
30190msgid "Education"
30191msgstr "教育"
30192
30193#. item "Education/Kindergarten"
30194#: build/trans_presets.java:2320
30195msgid "Kindergarten"
30196msgstr "幼稚園"
30197
30198#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
30199#: build/trans_presets.java:2321
30200msgid "Edit Kindergarten"
30201msgstr "幼稚園の編集"
30202
30203#. item "Education/School"
30204#: build/trans_presets.java:2325
30205msgid "School"
30206msgstr "学校"
30207
30208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
30209#. item "Education/School" label "Edit School"
30210#: build/trans_presets.java:2327
30211msgid "Edit School"
30212msgstr "学校の編集"
30213
30214#. item "Education/University"
30215#: build/trans_presets.java:2331
30216msgid "University"
30217msgstr "大学"
30218
30219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
30220#. item "Education/University" label "Edit University"
30221#: build/trans_presets.java:2333
30222msgid "Edit University"
30223msgstr "大学の編集"
30224
30225#. item "Education/College"
30226#: build/trans_presets.java:2337
30227msgid "College"
30228msgstr "短大"
30229
30230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
30231#. item "Education/College" label "Edit College"
30232#: build/trans_presets.java:2339
30233msgid "Edit College"
30234msgstr "短大の編集"
30235
30236#. item "Education/Driving School"
30237#: build/trans_presets.java:2343
30238msgid "Driving School"
30239msgstr "自動車学校"
30240
30241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
30242#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
30243#: build/trans_presets.java:2345
30244msgid "Edit Driving School"
30245msgstr "自動車学校の編集"
30246
30247#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
30248#: build/trans_presets.java:2350
30249msgid "License Classes"
30250msgstr ""
30251
30252#. group "Health"
30253#: build/trans_presets.java:2353
30254msgid "Health"
30255msgstr "健康"
30256
30257#. item "Health/Doctors"
30258#: build/trans_presets.java:2354
30259msgid "Doctors"
30260msgstr "医院"
30261
30262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30263#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
30264#: build/trans_presets.java:2356
30265msgid "Edit Doctors"
30266msgstr "医院の編集"
30267
30268#. item "Health/Dentist"
30269#: build/trans_presets.java:2361
30270msgid "Dentist"
30271msgstr "歯科医院"
30272
30273#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
30274#: build/trans_presets.java:2362
30275msgid "Edit Dentist"
30276msgstr "歯科医院の編集"
30277
30278#. item "Health/Pharmacy"
30279#: build/trans_presets.java:2367
30280msgid "Pharmacy"
30281msgstr "薬局"
30282
30283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30284#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30285#: build/trans_presets.java:2369
30286msgid "Edit Pharmacy"
30287msgstr "薬局の編集"
30288
30289#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30290#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
30291#: build/trans_presets.java:2371
30292msgid "Dispensing"
30293msgstr "調剤薬局"
30294
30295#. item "Health/Hearing Aids"
30296#: build/trans_presets.java:2375
30297msgid "Hearing Aids"
30298msgstr "補聴器店"
30299
30300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
30301#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
30302#: build/trans_presets.java:2377
30303msgid "Edit Hearing Aids"
30304msgstr "補聴器店の編集"
30305
30306#. item "Health/Hospital"
30307#: build/trans_presets.java:2384
30308msgid "Hospital"
30309msgstr "病院"
30310
30311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30312#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
30313#: build/trans_presets.java:2386
30314msgid "Edit Hospital"
30315msgstr "病院の編集"
30316
30317#. item "Health/Baby Hatch"
30318#: build/trans_presets.java:2390
30319msgid "Baby Hatch"
30320msgstr "赤ちゃんポスト"
30321
30322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30323#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
30324#: build/trans_presets.java:2392
30325msgid "Edit Baby Hatch"
30326msgstr "赤ちゃんポストの編集"
30327
30328#. item "Health/Emergency Access Point"
30329#: build/trans_presets.java:2397
30330msgid "Emergency Access Point"
30331msgstr "夜間急病センター"
30332
30333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30335#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30336#: build/trans_presets.java:2400
30337msgid "Edit Emergency Access Point"
30338msgstr "夜間急病センターの編集"
30339
30340#. <space />
30341#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30342#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30343#: build/trans_presets.java:2403
30344msgid "Point Number"
30345msgstr "ポイント数"
30346
30347#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
30348#: build/trans_presets.java:2404
30349msgid "Point Name"
30350msgstr "ポイント名"
30351
30352#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30353#: build/trans_presets.java:2407
30354msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30355msgstr "(+81-3-3345-6789のような国際で通用する電話番号を使ってください)"
30356
30357#. <space />
30358#. item "Health/Veterinary"
30359#: build/trans_presets.java:2410
30360msgid "Veterinary"
30361msgstr "動物病院"
30362
30363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30364#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30365#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
30366#: build/trans_presets.java:2413
30367msgid "Edit Veterinary"
30368msgstr "動物病院の編集"
30369
30370#. item "Facilities/Toilets"
30371#: build/trans_presets.java:2420
30372msgid "Toilets"
30373msgstr "トイレ"
30374
30375#: build/trans_presets.java:2427
30376msgid "limited"
30377msgstr "制限"
30378
30379#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
30380#. item "Vending machine" text "Note"
30381#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
30382msgid "Note"
30383msgstr "備考"
30384
30385#. item "Facilities/Post Box"
30386#: build/trans_presets.java:2430
30387msgid "Post Box"
30388msgstr "郵便ポスト"
30389
30390#. item "Facilities/Telephone"
30391#: build/trans_presets.java:2435
30392msgid "Telephone"
30393msgstr "電話"
30394
30395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30396#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30397#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
30398#: build/trans_presets.java:2438
30399msgid "Edit Telephone"
30400msgstr "電話を編集"
30401
30402#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
30403#: build/trans_presets.java:2446
30404msgid "Telephone cards"
30405msgstr "テレフォンカード"
30406
30407#. item "Facilities/Clock"
30408#: build/trans_presets.java:2448
30409msgid "Clock"
30410msgstr "時計"
30411
30412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30413#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30414#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
30415#: build/trans_presets.java:2451
30416msgid "Edit Clock"
30417msgstr "時計の編集"
30418
30419#. <key key="amenity" value="clock" />
30420#. <optional>
30421#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
30422#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
30423#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30424msgid "Display"
30425msgstr "画面"
30426
30427#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30428msgid "analog"
30429msgstr "アナログ"
30430
30431#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30432msgid "digital"
30433msgstr "デジタル"
30434
30435#: build/trans_presets.java:2454
30436msgid "sundial"
30437msgstr "日時計"
30438
30439#: build/trans_presets.java:2454
30440msgid "unorthodox"
30441msgstr "特殊形状"
30442
30443#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30444#: build/trans_presets.java:2455
30445msgid "Support"
30446msgstr ""
30447
30448#: build/trans_presets.java:2455
30449msgid "pole"
30450msgstr "電柱"
30451
30452#: build/trans_presets.java:2455
30453msgid "wall_mounted"
30454msgstr ""
30455
30456#: build/trans_presets.java:2455
30457msgid "billboard"
30458msgstr "広告板"
30459
30460#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30461#: build/trans_presets.java:2456
30462msgid "Visibility/readability"
30463msgstr "可視性/視認性"
30464
30465#: build/trans_presets.java:2456
30466msgid "(up to 5m)"
30467msgstr "(5mまで)"
30468
30469#: build/trans_presets.java:2456
30470msgid "(up to 20m)"
30471msgstr "(20mまで)"
30472
30473#: build/trans_presets.java:2456
30474msgid "(more than 20m)"
30475msgstr "(20m以上)"
30476
30477#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30478#: build/trans_presets.java:2457
30479msgid "Shows current date"
30480msgstr "現在の日付を表示"
30481
30482#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30483#: build/trans_presets.java:2458
30484msgid "Shows temperature"
30485msgstr "温度の表示"
30486
30487#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30488#: build/trans_presets.java:2459
30489msgid "Shows barometric pressure"
30490msgstr "気圧の表示"
30491
30492#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30493#: build/trans_presets.java:2460
30494msgid "Shows humidity"
30495msgstr "湿度の表示"
30496
30497#. </optional>
30498#. item "Facilities/Recycling"
30499#: build/trans_presets.java:2463
30500msgid "Recycling"
30501msgstr "リサイクル"
30502
30503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30505#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30506#: build/trans_presets.java:2466
30507msgid "Edit Recycling station"
30508msgstr "リサイクルステーションの編集"
30509
30510#. <key key="amenity" value="recycling" />
30511#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30512#: build/trans_presets.java:2468
30513msgid "Batteries"
30514msgstr "バッテリー"
30515
30516#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30517#: build/trans_presets.java:2469
30518msgid "Cans"
30519msgstr "カン"
30520
30521#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30522#: build/trans_presets.java:2471
30523msgid "Glass"
30524msgstr "ガラス"
30525
30526#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30527#: build/trans_presets.java:2472
30528msgid "Paper"
30529msgstr "紙"
30530
30531#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30532#: build/trans_presets.java:2473
30533msgid "Scrap Metal"
30534msgstr "スクラップ金属"
30535
30536#. item "Facilities/Waste Basket"
30537#: build/trans_presets.java:2475
30538msgid "Waste Basket"
30539msgstr "ゴミ箱"
30540
30541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30542#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30543#: build/trans_presets.java:2477
30544msgid "Edit Waste Basket"
30545msgstr "ゴミ箱を編集"
30546
30547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30548#. <key key="amenity" value="bench" />
30549#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30550#: build/trans_presets.java:2484
30551msgid "Backrest"
30552msgstr "背もたれ"
30553
30554#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30555#: build/trans_presets.java:2485
30556msgid "Material"
30557msgstr "素材"
30558
30559#: build/trans_presets.java:2485
30560msgid "stone"
30561msgstr "石"
30562
30563#: build/trans_presets.java:2485
30564msgid "plastic"
30565msgstr "プラスチック"
30566
30567#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30568#: build/trans_presets.java:2486
30569msgid "Colour"
30570msgstr "色"
30571
30572#: build/trans_presets.java:2486
30573msgid "black"
30574msgstr "黒"
30575
30576#: build/trans_presets.java:2486
30577msgid "brown"
30578msgstr "茶"
30579
30580#. </rule>
30581#.
30582#. <!--landuse tags -->
30583#.
30584#. <rule>
30585#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30586#. color green
30587#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30588#. </rule>
30589#.
30590#. <rule>
30591#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30592#. color green
30593#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30594#. </rule>
30595#.
30596#. <rule>
30597#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30598#. color green
30599#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30600#. </rule>
30601#.
30602#. <rule>
30603#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30604#. color green
30605#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30606#. </rule>
30607#.
30608#. <rule>
30609#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30610#. color green
30611#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30612#. </rule>
30613#.
30614#. <rule>
30615#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30616#. color green
30617#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30618#. </rule>
30619#.
30620#. <rule>
30621#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30622#. color green
30623#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30624#. </rule>
30625#.
30626#. <rule>
30627#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30628#. color green
30629#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30630#. </rule>
30631#.
30632#. <rule>
30633#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30634#. color green
30635#. <icon src="leisure/common.png"/>
30636#. </rule>
30637#.
30638#. <rule>
30639#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30640#. color green
30641#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:2635
30642#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
30643#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
30644#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
30645#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
30646#: build/trans_style.java:2792
30647msgid "green"
30648msgstr "緑"
30649
30650#: build/trans_presets.java:2486
30651msgid "red"
30652msgstr "赤"
30653
30654#: build/trans_presets.java:2486
30655msgid "blue"
30656msgstr "青"
30657
30658#: build/trans_presets.java:2486
30659msgid "gray"
30660msgstr "グレー"
30661
30662#: build/trans_presets.java:2486
30663msgid "white"
30664msgstr "白"
30665
30666#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30667#: build/trans_presets.java:2487
30668msgid "Amount of Seats"
30669msgstr "席の数"
30670
30671#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30672#: build/trans_presets.java:2490
30673msgid "Edit Shelter"
30674msgstr "シェルターの編集"
30675
30676#. item "Facilities/Hunting Stand"
30677#: build/trans_presets.java:2495
30678msgid "Hunting Stand"
30679msgstr "Hunting Stand"
30680
30681#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30682#: build/trans_presets.java:2496
30683msgid "Edit Hunting Stand"
30684msgstr "Hunting Standの編集"
30685
30686#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30687#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30688#. item "Nature/Tree" text "Height"
30689#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30690msgid "Height"
30691msgstr "高さ"
30692
30693#: build/trans_presets.java:2498
30694msgid "low"
30695msgstr "低い"
30696
30697#: build/trans_presets.java:2498
30698msgid "half"
30699msgstr "半分"
30700
30701#: build/trans_presets.java:2498
30702msgid "full"
30703msgstr "完全"
30704
30705#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30706#: build/trans_presets.java:2500
30707msgid "Hide"
30708msgstr "隠す"
30709
30710#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30711#: build/trans_presets.java:2501
30712msgid "Lock"
30713msgstr "ロック"
30714
30715#. <separator/>
30716#. item "Facilities/Drinking Water"
30717#: build/trans_presets.java:2504
30718msgid "Drinking Water"
30719msgstr "飲料水"
30720
30721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30722#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30723#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30724#: build/trans_presets.java:2507
30725msgid "Edit Drinking Water"
30726msgstr "飲料水の編集"
30727
30728#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30729#: build/trans_presets.java:2511
30730msgid "Fire Hydrant"
30731msgstr "消火栓"
30732
30733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30734#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30735#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30736#: build/trans_presets.java:2514
30737msgid "Edit Fire Hydrant"
30738msgstr "消火栓を編集"
30739
30740#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30741#. group "Sports"
30742#. item "Clothes/Sports"
30743#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30744msgid "Sports"
30745msgstr "スポーツ"
30746
30747#. group "Sports/Sport Facilities"
30748#: build/trans_presets.java:2520
30749msgid "Sport Facilities"
30750msgstr "スポーツ施設"
30751
30752#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30753#: build/trans_presets.java:2521
30754msgid "Stadium"
30755msgstr "スタジアム"
30756
30757#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30758#: build/trans_presets.java:2522
30759msgid "Edit Stadium"
30760msgstr "スタジアムの編集"
30761
30762#. <space />
30763#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30764#. <space />
30765#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30766#. <space />
30767#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30768#. <space />
30769#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30770#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30771#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30772msgid "select sport:"
30773msgstr "スポーツ選択:"
30774
30775#. <space />
30776#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30777#. <space />
30778#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30779#. <space />
30780#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30781#. <space />
30782#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30783#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30784#. </rule>
30785#.
30786#. <!--sport tags -->
30787#.
30788#. <rule>
30789#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30790#. color sport
30791#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30792#. </rule>
30793#.
30794#. <rule>
30795#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30796#. color sport
30797#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30798#. </rule>
30799#.
30800#. <rule>
30801#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30802#. color sport
30803#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30804#. </rule>
30805#.
30806#. <rule>
30807#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30808#. color sport
30809#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30810#. </rule>
30811#.
30812#. <rule>
30813#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30814#. color sport
30815#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30816#. </rule>
30817#.
30818#. <rule>
30819#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30820#. color sport
30821#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30822#. </rule>
30823#.
30824#. <rule>
30825#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30826#. color sport
30827#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30828#. </rule>
30829#.
30830#. <rule>
30831#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30832#. color sport
30833#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30834#. </rule>
30835#.
30836#. <rule>
30837#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30838#. color sport
30839#. <icon src="sport/football.png"/>
30840#. </rule>
30841#.
30842#. <rule>
30843#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30844#. color sport
30845#. <icon src="sport/football.png"/>
30846#. </rule>
30847#.
30848#. <rule>
30849#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30850#. color sport
30851#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30852#. </rule>
30853#.
30854#. <rule>
30855#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30856#. color sport
30857#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30858#. </rule>
30859#.
30860#. <rule>
30861#. <condition k="sport" v="boules"/>
30862#. color sport
30863#. <icon src="sport/boule.png"/>
30864#. </rule>
30865#.
30866#. <rule>
30867#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30868#. color sport
30869#. <icon src="sport/boule.png"/>
30870#. </rule>
30871#.
30872#. <rule>
30873#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30874#. color sport
30875#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30876#. </rule>
30877#.
30878#. <rule>
30879#. <condition k="sport" v="chess"/>
30880#. color sport
30881#. <icon src="sport/chess.png"/>
30882#. </rule>
30883#.
30884#. <rule>
30885#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30886#. color sport
30887#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30888#. </rule>
30889#.
30890#. <rule>
30891#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30892#. color sport
30893#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30894#. </rule>
30895#.
30896#. <rule>
30897#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30898#. color sport
30899#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30900#. </rule>
30901#.
30902#. <rule>
30903#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30904#. color sport
30905#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30906#. </rule>
30907#.
30908#. <rule>
30909#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30910#. color sport
30911#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30912#. </rule>
30913#.
30914#. <rule>
30915#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30916#. color sport
30917#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30918#. </rule>
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30922#. color sport
30923#. <icon src="sport/riding.png"/>
30924#. </rule>
30925#.
30926#. <rule>
30927#. <condition k="sport" v="golf"/>
30928#. color sport
30929#. <icon src="sport/golf.png"/>
30930#. </rule>
30931#.
30932#. <rule>
30933#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30934#. color sport
30935#. <icon src="sport/multi.png"/>
30936#. </rule>
30937#.
30938#. <rule>
30939#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30940#. color sport
30941#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30942#. </rule>
30943#.
30944#. <rule>
30945#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30946#. color sport
30947#. <icon src="sport/riding.png"/>
30948#. </rule>
30949#.
30950#. <rule>
30951#. <condition k="sport" v="karting"/>
30952#. color sport
30953#. <icon src="sport/karting.png"/>
30954#. </rule>
30955#.
30956#. <rule>
30957#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30958#. color sport
30959#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30960#. </rule>
30961#.
30962#. <rule>
30963#. <condition k="sport" v="motor"/>
30964#. color sport
30965#. <icon src="sport/motor.png"/>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="sport" v="multi"/>
30970#. color sport
30971#. <icon src="sport/multi.png"/>
30972#. </rule>
30973#.
30974#. <rule>
30975#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30976#. color sport
30977#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30978#. </rule>
30979#.
30980#. <rule>
30981#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30982#. color sport
30983#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30984#. </rule>
30985#.
30986#. <rule>
30987#. <condition k="sport" v="skating"/>
30988#. color sport
30989#. <icon src="sport/skating.png"/>
30990#. </rule>
30991#.
30992#. <rule>
30993#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30994#. color sport
30995#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30996#. </rule>
30997#.
30998#. <rule>
30999#. <condition k="sport" v="swimming"/>
31000#. color sport
31001#. <icon src="sport/pool.png"/>
31002#. </rule>
31003#.
31004#. <rule>
31005#. <condition k="sport" v="skiing"/>
31006#. color sport
31007#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31008#. </rule>
31009#.
31010#. <rule>
31011#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
31012#. color sport
31013#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
31014#. </rule>
31015#.
31016#. <rule>
31017#. <condition k="sport" v="tennis"/>
31018#. color sport
31019#. <icon src="sport/tennis.png"/>
31020#. </rule>
31021#.
31022#. <rule>
31023#. <condition k="sport" v="paintball"/>
31024#. color sport
31025#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31026#. </rule>
31027#.
31028#. <rule>
31029#. <condition k="sport" v="squash"/>
31030#. color sport
31031#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31032#. </rule>
31033#.
31034#. <rule>
31035#. <condition k="sport" v="shooting"/>
31036#. color sport
31037#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31038#. </rule>
31039#.
31040#. <rule>
31041#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
31042#. color sport
31043#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
31044#. </rule>
31045#.
31046#. <rule>
31047#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
31048#. color sport
31049#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
31050#. </rule>
31051#.
31052#. <rule>
31053#. <condition k="sport" v="bowling"/>
31054#. color sport
31055#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
31056#. </rule>
31057#.
31058#. <rule>
31059#. <condition k="sport" v="handball"/>
31060#. color sport
31061#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
31062#. </rule>
31063#.
31064#. <rule>
31065#. <condition k="sport" v="rowing"/>
31066#. color sport
31067#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
31068#. </rule>
31069#.
31070#. <rule>
31071#. <condition k="sport" v="sailing"/>
31072#. color sport
31073#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31074#. </rule>
31075#.
31076#. <rule>
31077#. <condition k="sport" v="diving"/>
31078#. color sport
31079#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
31080#. </rule>
31081#.
31082#. <rule>
31083#. <condition k="sport" v="badminton"/>
31084#. color sport
31085#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31086#. </rule>
31087#.
31088#. <rule>
31089#. <condition k="sport" v="archery"/>
31090#. color sport
31091#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
31092#. </rule>
31093#.
31094#. <rule>
31095#. <condition k="sport" v="fishing"/>
31096#. color sport
31097#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31098#. </rule>
31099#.
31100#. <rule>
31101#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
31102#. color sport
31103#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
31104#. </rule>
31105#.
31106#. <rule>
31107#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
31108#. color sport
31109#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31110#. </rule>
31111#.
31112#. <rule>
31113#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
31114#. color sport
31115#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31116#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31117#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
31118#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
31119#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
31120#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
31121#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
31122#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
31123#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
31124#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
31125#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
31126#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
31127#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
31128#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
31129#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
31130#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
31131#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
31132#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
31133#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
31134#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
31135#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
31136#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
31137#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
31138#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
31139#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
31140#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
31141#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
31142#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
31143#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
31144#: build/trans_style.java:3395
31145msgid "sport"
31146msgstr "スポーツ"
31147
31148#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31149#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31150msgid "multi"
31151msgstr "多目的"
31152
31153#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31154#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31155msgid "archery"
31156msgstr "アーチェリー"
31157
31158#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31159#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31160msgid "athletics"
31161msgstr "アスレチック"
31162
31163#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31164#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31165msgid "american_football"
31166msgstr "アメリカンフットボール"
31167
31168#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31169#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31170msgid "australian_football"
31171msgstr "オーストラリアフットボール"
31172
31173#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31174#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31175msgid "baseball"
31176msgstr "野球"
31177
31178#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31179#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31180msgid "basketball"
31181msgstr "バスケットボール"
31182
31183#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31184#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31185msgid "boules"
31186msgstr "ペタンク"
31187
31188#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31189#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31190msgid "bowls"
31191msgstr "ボーリング"
31192
31193#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31194#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31195msgid "canadian_football"
31196msgstr "カナディアンフットボール"
31197
31198#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31199#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31200msgid "canoe"
31201msgstr "カヌー"
31202
31203#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31204#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31205msgid "climbing"
31206msgstr "登山"
31207
31208#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31209#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31210msgid "cricket"
31211msgstr "クリケット"
31212
31213#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31214#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31215msgid "cricket_nets"
31216msgstr "クリケットネット"
31217
31218#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31219#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31220msgid "croquet"
31221msgstr "クローク"
31222
31223#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31224#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31225msgid "cycling"
31226msgstr "サイクリング"
31227
31228#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31229#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31230msgid "dog_racing"
31231msgstr "ドッグレース"
31232
31233#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31234#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31235msgid "equestrian"
31236msgstr "乗馬"
31237
31238#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31239#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31240msgid "gaelic_football"
31241msgstr "ゲーリックフットボール"
31242
31243#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31244#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31245msgid "golf"
31246msgstr "ゴルフ"
31247
31248#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31249#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31250msgid "gymnastics"
31251msgstr "体操"
31252
31253#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31254#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31255msgid "hockey"
31256msgstr "ホッケー"
31257
31258#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31259#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31260msgid "horse_racing"
31261msgstr "競馬"
31262
31263#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31264#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31265msgid "motor"
31266msgstr "モータースポーツ"
31267
31268#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31269#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31270msgid "pelota"
31271msgstr "ペロタ"
31272
31273#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31274#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31275msgid "racquet"
31276msgstr "ラケットボール"
31277
31278#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31279#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31280msgid "rugby_league"
31281msgstr "ラグビーリーグ"
31282
31283#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31284#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31285msgid "rugby_union"
31286msgstr "(通常の)ラグビー"
31287
31288#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31289#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31290msgid "shooting"
31291msgstr "射撃"
31292
31293#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31294#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31295msgid "skateboard"
31296msgstr "スケートボード"
31297
31298#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31299#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31300msgid "skating"
31301msgstr "スケート"
31302
31303#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31304#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31305msgid "skiing"
31306msgstr "スキー"
31307
31308#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31309#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31310msgid "soccer"
31311msgstr "サッカー"
31312
31313#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31314#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31315msgid "swimming"
31316msgstr "水泳"
31317
31318#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31319#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31320msgid "table_tennis"
31321msgstr "卓球"
31322
31323#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31324#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31325msgid "tennis"
31326msgstr "テニス"
31327
31328#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31329#: build/trans_presets.java:2530
31330msgid "Sports Centre"
31331msgstr "スポーツセンター"
31332
31333#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31334#: build/trans_presets.java:2531
31335msgid "Edit Sports Centre"
31336msgstr "スポーツセンターの編集"
31337
31338#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31339#: build/trans_presets.java:2539
31340msgid "Pitch"
31341msgstr "運動場"
31342
31343#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31344#: build/trans_presets.java:2540
31345msgid "Edit Pitch"
31346msgstr "運動場の編集"
31347
31348#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31349#: build/trans_presets.java:2548
31350msgid "Racetrack"
31351msgstr "競技トラック"
31352
31353#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31354#: build/trans_presets.java:2549
31355msgid "Edit Racetrack"
31356msgstr "競技場のトラックの編集"
31357
31358#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31359#: build/trans_presets.java:2557
31360msgid "Golf Course"
31361msgstr "ゴルフコース"
31362
31363#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31364#: build/trans_presets.java:2558
31365msgid "Edit Golf Course"
31366msgstr "ゴルフコースの編集"
31367
31368#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31369#: build/trans_presets.java:2563
31370msgid "Miniature Golf"
31371msgstr "ミニチュアゴルフ"
31372
31373#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31374#: build/trans_presets.java:2564
31375msgid "Edit Miniature Golf"
31376msgstr "ミニチュアゴルフの編集"
31377
31378#. group "Sport"
31379#: build/trans_presets.java:2570
31380msgid "Sport"
31381msgstr "スポーツ"
31382
31383#. item "Sport/Multi"
31384#: build/trans_presets.java:2571
31385msgid "Multi"
31386msgstr "多目的"
31387
31388#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31389#: build/trans_presets.java:2572
31390msgid "Edit Multi"
31391msgstr "Multiの編集"
31392
31393#. item "Sport/Multi" combo "type"
31394#. item "Sport/10pin" combo "type"
31395#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31396#. item "Sport/Archery" combo "type"
31397#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31398#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31399#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31400#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31401#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31402#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31403#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31404#. item "Sport/Skating" combo "type"
31405#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31406#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31407#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31408#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31409#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31410#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31411#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31412#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31413#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31414#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31415#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31416#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31417#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31418#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31419#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31420#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31421#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31422#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31423#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31424#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31425#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31426#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31427#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31428#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31429#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31430#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31431#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31432#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31433#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31434#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31435#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31436#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31437#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31438#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31439#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31440#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31441#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31442#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31443#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31444#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31445#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31446#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31447#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31448#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31449#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31450#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31451#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31452#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31453#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31454#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31455#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31456msgid "type"
31457msgstr "タイプ"
31458
31459#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31460#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31461#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31462#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31463#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31464#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31465#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31466#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31467#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31468#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31469#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31470#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31471#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31472#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31473#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31474#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31475#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31476#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31477#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31478#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31479#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31480#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31481msgid "pitch"
31482msgstr "運動場"
31483
31484#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31485#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31486#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31487#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31488#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31489#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31490#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31491#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31492#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31493#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31494#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31495#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31496#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31497#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31498#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31499#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31500#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31501#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31502#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31503#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31504#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31505#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31506msgid "sports_centre"
31507msgstr "スポーツセンター"
31508
31509#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31510#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31511#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31512#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31513#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31514#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31515#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31516#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31517#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31518#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31519#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31520#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31521#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31522#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31523#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31524#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31525#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31526#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31527#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31528#: build/trans_presets.java:2817
31529msgid "stadium"
31530msgstr "スタジアム"
31531
31532#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31533#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31534#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31535#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31536#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31537#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31538#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31539#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31540#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31541#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31542#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31543#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31544#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31545#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31546#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31547#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31548#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31549#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31550#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31551#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31552#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31553msgid "track"
31554msgstr "トラック"
31555
31556#. item "Sport/10pin"
31557#: build/trans_presets.java:2577
31558msgid "10pin"
31559msgstr "テンピンズ"
31560
31561#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31562#: build/trans_presets.java:2578
31563msgid "Edit 10pin"
31564msgstr "テンピンズの編集"
31565
31566#. item "Sport/Athletics"
31567#: build/trans_presets.java:2583
31568msgid "Athletics"
31569msgstr "アスレチック"
31570
31571#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31572#: build/trans_presets.java:2584
31573msgid "Edit Athletics"
31574msgstr "アスレチック場の編集"
31575
31576#. item "Sport/Archery"
31577#: build/trans_presets.java:2589
31578msgid "Archery"
31579msgstr "アーチェリー"
31580
31581#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31582#: build/trans_presets.java:2590
31583msgid "Edit Archery"
31584msgstr "アーチェリーの編集"
31585
31586#. item "Sport/Climbing"
31587#: build/trans_presets.java:2595
31588msgid "Climbing"
31589msgstr "登山"
31590
31591#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31592#: build/trans_presets.java:2596
31593msgid "Edit Climbing"
31594msgstr "登山の編集"
31595
31596#. item "Sport/Canoeing"
31597#: build/trans_presets.java:2601
31598msgid "Canoeing"
31599msgstr "カヌー・競艇"
31600
31601#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31602#: build/trans_presets.java:2602
31603msgid "Edit Canoeing"
31604msgstr "競艇場の編集"
31605
31606#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31607#: build/trans_presets.java:2608
31608msgid "Edit Cycling"
31609msgstr "サイクリングの編集"
31610
31611#. item "Sport/Dog Racing"
31612#: build/trans_presets.java:2613
31613msgid "Dog Racing"
31614msgstr "ドッグレース"
31615
31616#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31617#: build/trans_presets.java:2614
31618msgid "Edit Dog Racing"
31619msgstr "ドックレースの編集"
31620
31621#. item "Sport/Equestrian"
31622#: build/trans_presets.java:2619
31623msgid "Equestrian"
31624msgstr "乗馬"
31625
31626#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31627#: build/trans_presets.java:2620
31628msgid "Edit Equestrian"
31629msgstr "乗馬の編集"
31630
31631#. item "Sport/Horse Racing"
31632#: build/trans_presets.java:2625
31633msgid "Horse Racing"
31634msgstr "競馬"
31635
31636#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31637#: build/trans_presets.java:2626
31638msgid "Edit Horse Racing"
31639msgstr "競馬場の編集"
31640
31641#. item "Sport/Gymnastics"
31642#: build/trans_presets.java:2631
31643msgid "Gymnastics"
31644msgstr "体操"
31645
31646#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31647#: build/trans_presets.java:2632
31648msgid "Edit Gymnastics"
31649msgstr "体操競技の編集"
31650
31651#. item "Sport/Skating"
31652#: build/trans_presets.java:2637
31653msgid "Skating"
31654msgstr "スケート"
31655
31656#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31657#: build/trans_presets.java:2638
31658msgid "Edit Skating"
31659msgstr "スケート場の編集"
31660
31661#. item "Sport/Skateboard"
31662#: build/trans_presets.java:2643
31663msgid "Skateboard"
31664msgstr "スケートボード"
31665
31666#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31667#: build/trans_presets.java:2644
31668msgid "Edit Skateboard"
31669msgstr "スケートボードの編集"
31670
31671#. item "Sport/Swimming"
31672#: build/trans_presets.java:2649
31673msgid "Swimming"
31674msgstr "水泳"
31675
31676#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31677#: build/trans_presets.java:2650
31678msgid "Edit Swimming"
31679msgstr "水泳の編集"
31680
31681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31682#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31683#: build/trans_presets.java:2657
31684msgid "Edit Skiing"
31685msgstr "スキーの編集"
31686
31687#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31688#: build/trans_presets.java:2660
31689msgid "Piste type"
31690msgstr "ゲレンデのタイプ"
31691
31692#: build/trans_presets.java:2660
31693msgid "downhill"
31694msgstr "ダウンヒル"
31695
31696#: build/trans_presets.java:2660
31697msgid "nordic"
31698msgstr "ノルディックスキー"
31699
31700#: build/trans_presets.java:2660
31701msgid "snow_park"
31702msgstr "スノーパーク"
31703
31704#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31705#: build/trans_presets.java:2661
31706msgid "Difficulty"
31707msgstr "難易度"
31708
31709#: build/trans_presets.java:2661
31710msgid "novice"
31711msgstr "初心者"
31712
31713#: build/trans_presets.java:2661
31714msgid "easy"
31715msgstr "初球"
31716
31717#: build/trans_presets.java:2661
31718msgid "advanced"
31719msgstr "高度"
31720
31721#: build/trans_presets.java:2661
31722msgid "expert"
31723msgstr "エキスパート"
31724
31725#: build/trans_presets.java:2661
31726msgid "freeride"
31727msgstr "ただ乗り"
31728
31729#. item "Sport/Shooting"
31730#: build/trans_presets.java:2664
31731msgid "Shooting"
31732msgstr "射撃"
31733
31734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31735#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31736#: build/trans_presets.java:2666
31737msgid "Edit Shooting"
31738msgstr "射撃の編集"
31739
31740#. group "Sport (Ball)"
31741#: build/trans_presets.java:2672
31742msgid "Sport (Ball)"
31743msgstr "球技"
31744
31745#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31746#: build/trans_presets.java:2673
31747msgid "Soccer"
31748msgstr "サッカー"
31749
31750#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31751#: build/trans_presets.java:2674
31752msgid "Edit Soccer"
31753msgstr "サッカー場の編集"
31754
31755#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31756#: build/trans_presets.java:2679
31757msgid "Australian Football"
31758msgstr "オーストラリアフットボール"
31759
31760#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31761#: build/trans_presets.java:2680
31762msgid "Edit Australian Football"
31763msgstr "オーストラリアフットボールの編集"
31764
31765#. item "Sport (Ball)/American Football"
31766#: build/trans_presets.java:2685
31767msgid "American Football"
31768msgstr "アメリカンフットボール"
31769
31770#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31771#: build/trans_presets.java:2686
31772msgid "Edit American Football"
31773msgstr "アメリカンフットボールを編集"
31774
31775#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31776#: build/trans_presets.java:2691
31777msgid "Canadian Football"
31778msgstr "カナディアンフットボール"
31779
31780#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31781#: build/trans_presets.java:2692
31782msgid "Edit Canadian Football"
31783msgstr "カナディアンフットボールを編集"
31784
31785#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31786#: build/trans_presets.java:2697
31787msgid "Gaelic Football"
31788msgstr "ゲーリックフットボール"
31789
31790#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31791#: build/trans_presets.java:2698
31792msgid "Edit Gaelic Football"
31793msgstr "ゲーリックフットボールを編集"
31794
31795#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31796#: build/trans_presets.java:2703
31797msgid "Rugby League"
31798msgstr "ラグビーリーグ"
31799
31800#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31801#: build/trans_presets.java:2704
31802msgid "Edit Rugby League"
31803msgstr "ラグビーリーグの編集"
31804
31805#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31806#: build/trans_presets.java:2709
31807msgid "Rugby Union"
31808msgstr "ラグビー(通常の)"
31809
31810#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31811#: build/trans_presets.java:2710
31812msgid "Edit Rugby Union"
31813msgstr "ラグビー(通常の)の編集"
31814
31815#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31816#: build/trans_presets.java:2715
31817msgid "Baseball"
31818msgstr "野球"
31819
31820#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31821#: build/trans_presets.java:2716
31822msgid "Edit Baseball"
31823msgstr "野球場の編集"
31824
31825#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31826#: build/trans_presets.java:2721
31827msgid "Basketball"
31828msgstr "バスケットボール"
31829
31830#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31831#: build/trans_presets.java:2722
31832msgid "Edit Basketball"
31833msgstr "バスケットボール場の編集"
31834
31835#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31836#: build/trans_presets.java:2727
31837msgid "Volleyball"
31838msgstr "バレーボール"
31839
31840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31841#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31842#: build/trans_presets.java:2729
31843msgid "Edit Volleyball"
31844msgstr "バレーボールの編集"
31845
31846#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31847#: build/trans_presets.java:2736
31848msgid "Beachvolleyball"
31849msgstr "ビーチバレー"
31850
31851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31852#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31853#: build/trans_presets.java:2738
31854msgid "Edit Beachvolleyball"
31855msgstr "ビーチバレーの編集"
31856
31857#. item "Sport (Ball)/Golf"
31858#: build/trans_presets.java:2745
31859msgid "Golf"
31860msgstr "ゴルフ"
31861
31862#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31863#: build/trans_presets.java:2746
31864msgid "Edit Golf"
31865msgstr "ゴルフの編集"
31866
31867#: build/trans_presets.java:2749
31868msgid "golf_course"
31869msgstr "ゴルフコース"
31870
31871#. item "Sport (Ball)/Boule"
31872#: build/trans_presets.java:2751
31873msgid "Boule"
31874msgstr "ペタンク"
31875
31876#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31877#: build/trans_presets.java:2752
31878msgid "Edit Boule"
31879msgstr "(ペタンクの)ブールの編集"
31880
31881#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31882#: build/trans_presets.java:2757
31883msgid "Bowls"
31884msgstr "ボーリング"
31885
31886#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31887#: build/trans_presets.java:2758
31888msgid "Edit Bowls"
31889msgstr "ボーリング場の編集"
31890
31891#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31892#: build/trans_presets.java:2763
31893msgid "Cricket"
31894msgstr "クリケット"
31895
31896#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31897#: build/trans_presets.java:2764
31898msgid "Edit Cricket"
31899msgstr "クリケットの編集"
31900
31901#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31902#: build/trans_presets.java:2769
31903msgid "Cricket Nets"
31904msgstr "クリケットネット"
31905
31906#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31907#: build/trans_presets.java:2770
31908msgid "Edit Cricket Nets"
31909msgstr "クリケットネットの編集"
31910
31911#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31912#: build/trans_presets.java:2775
31913msgid "Croquet"
31914msgstr "クロッケー"
31915
31916#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31917#: build/trans_presets.java:2776
31918msgid "Edit Croquet"
31919msgstr "クロッケーの編集"
31920
31921#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31922#: build/trans_presets.java:2781
31923msgid "Hockey"
31924msgstr "ホッケー"
31925
31926#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31927#: build/trans_presets.java:2782
31928msgid "Edit Hockey"
31929msgstr "ホッケーの編集"
31930
31931#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31932#: build/trans_presets.java:2787
31933msgid "Pelota"
31934msgstr "ペロタ"
31935
31936# ペロタ 《スペイン・南米・フィリピンなどで行なわれる球技; ハイアライ (jai alai) に発展》.
31937#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31938#: build/trans_presets.java:2788
31939msgid "Edit Pelota"
31940msgstr "ペロタの編集"
31941
31942#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31943#: build/trans_presets.java:2793
31944msgid "Racquet"
31945msgstr "ラケットボール"
31946
31947#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31948#: build/trans_presets.java:2794
31949msgid "Edit Racquet"
31950msgstr "ラケットボールの編集"
31951
31952#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31953#: build/trans_presets.java:2799
31954msgid "Table Tennis"
31955msgstr "卓球"
31956
31957#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31958#: build/trans_presets.java:2800
31959msgid "Edit Table Tennis"
31960msgstr "卓球の編集"
31961
31962#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31963#: build/trans_presets.java:2805
31964msgid "Tennis"
31965msgstr "テニス"
31966
31967#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31968#: build/trans_presets.java:2806
31969msgid "Edit Tennis"
31970msgstr "テニスの編集"
31971
31972#. group "Motorsport"
31973#. item "Motorsport/Motorsport"
31974#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31975msgid "Motorsport"
31976msgstr "モータースポーツ"
31977
31978#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31979#: build/trans_presets.java:2814
31980msgid "Edit Motorsport"
31981msgstr "モータースポーツの編集"
31982
31983#. item "Motorsport/Karting"
31984#: build/trans_presets.java:2819
31985msgid "Karting"
31986msgstr "ゴーカート"
31987
31988#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31989#: build/trans_presets.java:2820
31990msgid "Edit Karting"
31991msgstr "ゴーカートの編集"
31992
31993#. item "Motorsport/Motocross"
31994#: build/trans_presets.java:2825
31995msgid "Motocross"
31996msgstr "モトクロス"
31997
31998#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31999#: build/trans_presets.java:2826
32000msgid "Edit Motocross"
32001msgstr "モトクロスの編集"
32002
32003#. item "Motorsport/Safety Training"
32004#: build/trans_presets.java:2831
32005msgid "Safety Training"
32006msgstr ""
32007
32008#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
32009#: build/trans_presets.java:2832
32010msgid "Edit Safety Training"
32011msgstr ""
32012
32013#. <separator/>
32014#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
32015#: build/trans_presets.java:2838
32016msgid "Model Aerodrome"
32017msgstr ""
32018
32019#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
32020#: build/trans_presets.java:2839
32021msgid "Edit Model Aerodrome"
32022msgstr ""
32023
32024#. item "Motorsport/RC Car"
32025#: build/trans_presets.java:2844
32026msgid "RC Car"
32027msgstr "ラジコンカー"
32028
32029#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
32030#: build/trans_presets.java:2845
32031msgid "Edit RC Car"
32032msgstr "ラジコンカーの編集"
32033
32034#. group "Man Made"
32035#. group "Man Made/Man Made"
32036#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
32037msgid "Man Made"
32038msgstr "人工物"
32039
32040#. item "Man Made/Man Made/Building"
32041#: build/trans_presets.java:2854
32042msgid "Building"
32043msgstr "建物"
32044
32045#. <key key="building" value="yes" />
32046#. item "Man Made/Man Made/Tower"
32047#: build/trans_presets.java:2857
32048msgid "Tower"
32049msgstr "タワー"
32050
32051#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
32052#: build/trans_presets.java:2858
32053msgid "Edit Tower"
32054msgstr "タワーの編集"
32055
32056#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
32057#: build/trans_presets.java:2861
32058msgid "Tower type"
32059msgstr "塔の種類"
32060
32061#: build/trans_presets.java:2861
32062msgid "communication"
32063msgstr "通信用"
32064
32065#: build/trans_presets.java:2861
32066msgid "observation"
32067msgstr "観察"
32068
32069#. <optional>
32070#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
32071#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
32072#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
32073msgid "Height (meters)"
32074msgstr "高さ(メートル)"
32075
32076#. </optional>
32077#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
32078#: build/trans_presets.java:2867
32079msgid "Flagpole"
32080msgstr "旗竿"
32081
32082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
32083#. <key key="man_made" value="flagpole" />
32084#. <separator/>
32085#. item "Man Made/Man Made/Works"
32086#: build/trans_presets.java:2872
32087msgid "Works"
32088msgstr "工場"
32089
32090#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
32091#: build/trans_presets.java:2873
32092msgid "Edit Works"
32093msgstr "工場の編集"
32094
32095#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
32096#: build/trans_presets.java:2877
32097msgid "Chimney"
32098msgstr "煙突"
32099
32100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
32101#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
32102#: build/trans_presets.java:2879
32103msgid "Edit Chimney"
32104msgstr "煙突の編集"
32105
32106#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
32107#: build/trans_presets.java:2886
32108msgid "Windmill"
32109msgstr "風車"
32110
32111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
32112#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
32113#: build/trans_presets.java:2888
32114msgid "Edit Windmill"
32115msgstr "風車の編集"
32116
32117#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
32118#: build/trans_presets.java:2892
32119msgid "Gasometer"
32120msgstr "ガスタンク"
32121
32122#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
32123#: build/trans_presets.java:2893
32124msgid "Edit Gasometer"
32125msgstr "ガスタンクの編集"
32126
32127#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
32128#: build/trans_presets.java:2897
32129msgid "Pipeline"
32130msgstr "パイプライン"
32131
32132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
32133#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
32134#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
32135#: build/trans_presets.java:2900
32136msgid "Edit Pipeline"
32137msgstr "パイプラインの編集"
32138
32139#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
32140msgid "gas"
32141msgstr "ガス"
32142
32143#: build/trans_presets.java:2903
32144msgid "heat"
32145msgstr "熱"
32146
32147#: build/trans_presets.java:2903
32148msgid "oil"
32149msgstr "石油"
32150
32151#: build/trans_presets.java:2903
32152msgid "sewage"
32153msgstr "下水"
32154
32155#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
32156#: build/trans_presets.java:2904
32157msgid "Location"
32158msgstr "ロケーション"
32159
32160#: build/trans_presets.java:2904
32161msgctxt "pipeline"
32162msgid "underground"
32163msgstr ""
32164
32165#: build/trans_presets.java:2904
32166msgctxt "pipeline"
32167msgid "underwater"
32168msgstr ""
32169
32170#: build/trans_presets.java:2904
32171msgctxt "pipeline"
32172msgid "overground"
32173msgstr ""
32174
32175#. item "Man Made/Man Made/Crane"
32176#: build/trans_presets.java:2906
32177msgid "Crane"
32178msgstr "クレーン"
32179
32180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
32181#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
32182#: build/trans_presets.java:2908
32183msgid "Edit Crane"
32184msgstr "クレーンの編集"
32185
32186#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
32187#: build/trans_presets.java:2912
32188msgid "Mineshaft"
32189msgstr "縦坑"
32190
32191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
32192#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
32193#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
32194#: build/trans_presets.java:2915
32195msgid "Edit Mineshaft"
32196msgstr "縦坑の編集"
32197
32198#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
32199#: build/trans_presets.java:2918
32200msgid "Function"
32201msgstr ""
32202
32203#: build/trans_presets.java:2918
32204msgid "winding"
32205msgstr ""
32206
32207#: build/trans_presets.java:2918
32208msgid "air"
32209msgstr ""
32210
32211#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
32212#: build/trans_presets.java:2919
32213msgid "Depth in meters"
32214msgstr "メートル単位の深さ"
32215
32216#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
32217#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
32218#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32219msgid "Resource"
32220msgstr ""
32221
32222#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32223msgid "aggregate"
32224msgstr ""
32225
32226#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32227msgid "bauxite"
32228msgstr ""
32229
32230#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32231#: build/trans_presets.java:3029
32232msgid "coal"
32233msgstr "石炭"
32234
32235#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32236msgid "copper"
32237msgstr ""
32238
32239#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32240msgid "dimension_stone"
32241msgstr ""
32242
32243#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32244msgid "gold"
32245msgstr ""
32246
32247#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32248msgid "ilmenite"
32249msgstr ""
32250
32251#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32252msgid "iron_ore"
32253msgstr ""
32254
32255#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32256msgid "lead"
32257msgstr ""
32258
32259#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32260msgid "limestone"
32261msgstr ""
32262
32263#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32264msgid "nickel"
32265msgstr ""
32266
32267#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32268msgid "rutile"
32269msgstr ""
32270
32271#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32272msgid "salt"
32273msgstr ""
32274
32275#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32276msgid "silver"
32277msgstr ""
32278
32279#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32280msgid "tin"
32281msgstr ""
32282
32283#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32284msgid "zinc"
32285msgstr ""
32286
32287#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32288msgid "zircon"
32289msgstr ""
32290
32291#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
32292#: build/trans_presets.java:2922
32293msgid "Visible Headframe"
32294msgstr ""
32295
32296#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
32297#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
32298#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
32299msgid "Disused"
32300msgstr ""
32301
32302#. item "Man Made/Man Made/Adit"
32303#: build/trans_presets.java:2925
32304msgid "Adit"
32305msgstr "横坑"
32306
32307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
32308#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
32309#: build/trans_presets.java:2927
32310msgid "Edit Adit"
32311msgstr "横坑の編集"
32312
32313#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
32314#: build/trans_presets.java:2930
32315msgid "Length in meters"
32316msgstr ""
32317
32318#. <separator/>
32319#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32320#: build/trans_presets.java:2936
32321msgid "Water Tower"
32322msgstr "水道塔"
32323
32324#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32325#: build/trans_presets.java:2937
32326msgid "Edit Water Tower"
32327msgstr "水道塔の編集"
32328
32329#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32330#: build/trans_presets.java:2941
32331msgid "Water Works"
32332msgstr "水道"
32333
32334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32335#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32336#: build/trans_presets.java:2943
32337msgid "Edit Water Works"
32338msgstr "水道の編集"
32339
32340#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32341#: build/trans_presets.java:2949
32342msgid "Wastewater Plant"
32343msgstr "下水処理場"
32344
32345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32347#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32348#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32349#: build/trans_presets.java:2953
32350msgid "Edit Wastewater Plant"
32351msgstr "下水処理場の編集"
32352
32353#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32354#: build/trans_presets.java:2957
32355msgid "Watermill"
32356msgstr "水車小屋"
32357
32358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32359#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32360#: build/trans_presets.java:2959
32361msgid "Edit Watermill"
32362msgstr "水車小屋の編集"
32363
32364#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32365#: build/trans_presets.java:2964
32366msgid "Fountain"
32367msgstr "噴水"
32368
32369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32370#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32371#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32372#: build/trans_presets.java:2967
32373msgid "Edit Fountain"
32374msgstr "噴水の編集"
32375
32376#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32377#: build/trans_presets.java:2971
32378msgid "Water Well"
32379msgstr "井戸"
32380
32381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32382#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32383#: build/trans_presets.java:2973
32384msgid "Edit Water Well"
32385msgstr ""
32386
32387#. <separator/>
32388#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32389#: build/trans_presets.java:2978
32390msgid "Lighthouse"
32391msgstr "灯台"
32392
32393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32394#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32395#: build/trans_presets.java:2980
32396msgid "Edit Lighthouse"
32397msgstr "灯台の編集"
32398
32399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32400#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32401#: build/trans_presets.java:2986
32402msgid "Edit Beacon"
32403msgstr "誘導灯の編集"
32404
32405#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32406#: build/trans_presets.java:2990
32407msgid "Street Lamp"
32408msgstr "街灯"
32409
32410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32411#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32412#: build/trans_presets.java:2992
32413msgid "Edit Street Lamp"
32414msgstr "街灯の編集"
32415
32416#. <space />
32417#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32418#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32419#: build/trans_presets.java:2995
32420msgid "Operation times"
32421msgstr ""
32422
32423#: build/trans_presets.java:2995
32424msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32425msgstr ""
32426
32427#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32428#: build/trans_presets.java:2997
32429msgid "Measurement Station"
32430msgstr ""
32431
32432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32433#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32434#: build/trans_presets.java:2999
32435msgid "Edit Measurement Station"
32436msgstr ""
32437
32438#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32439#: build/trans_presets.java:3004
32440msgid "Measurement"
32441msgstr ""
32442
32443#: build/trans_presets.java:3004
32444msgid "particulate_matter"
32445msgstr ""
32446
32447#: build/trans_presets.java:3004
32448msgid "seismic"
32449msgstr ""
32450
32451#: build/trans_presets.java:3004
32452msgid "water_level"
32453msgstr ""
32454
32455#: build/trans_presets.java:3004
32456msgid "weather"
32457msgstr ""
32458
32459#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32460#: build/trans_presets.java:3005
32461msgid "Recording"
32462msgstr "レコーディング"
32463
32464#: build/trans_presets.java:3005
32465msgid "manually"
32466msgstr ""
32467
32468#: build/trans_presets.java:3005
32469msgid "automated"
32470msgstr ""
32471
32472#: build/trans_presets.java:3005
32473msgid "remote"
32474msgstr ""
32475
32476#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32477#: build/trans_presets.java:3008
32478msgid "Survey Point"
32479msgstr "調査ポイント"
32480
32481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32482#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32483#: build/trans_presets.java:3010
32484msgid "Edit Survey Point"
32485msgstr "測点の編集"
32486
32487#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32488#: build/trans_presets.java:3014
32489msgid "Surveillance"
32490msgstr "監視カメラ"
32491
32492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32493#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32494#: build/trans_presets.java:3016
32495msgid "Edit Surveillance Camera"
32496msgstr "監視カメラの編集"
32497
32498#: build/trans_presets.java:3019
32499msgid "indoor"
32500msgstr "インドア"
32501
32502#: build/trans_presets.java:3019
32503msgid "outdoor"
32504msgstr "アウトドア"
32505
32506#: build/trans_presets.java:3019
32507msgid "public"
32508msgstr "公開"
32509
32510#. group "Power"
32511#: build/trans_presets.java:3022
32512msgid "Power"
32513msgstr "電力関係"
32514
32515#. item "Power/Power Generator"
32516#: build/trans_presets.java:3023
32517msgid "Power Generator"
32518msgstr "発電所"
32519
32520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32522#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32523#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32524#: build/trans_presets.java:3027
32525msgid "Edit Power Generator"
32526msgstr "発電所の編集"
32527
32528#: build/trans_presets.java:3029
32529msgid "wind"
32530msgstr "風"
32531
32532#: build/trans_presets.java:3029
32533msgid "hydro"
32534msgstr "水力発電"
32535
32536#: build/trans_presets.java:3029
32537msgid "fossil"
32538msgstr "火力発電"
32539
32540#: build/trans_presets.java:3029
32541msgid "nuclear"
32542msgstr "原子力"
32543
32544#: build/trans_presets.java:3029
32545msgid "photovoltaic"
32546msgstr "太陽光発電"
32547
32548#. item "Power/Power Station"
32549#: build/trans_presets.java:3032
32550msgid "Power Station"
32551msgstr "変電所"
32552
32553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32554#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32555#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32556#: build/trans_presets.java:3035
32557msgid "Edit Power Station"
32558msgstr "変電所の編集"
32559
32560#. item "Power/Power Sub Station"
32561#: build/trans_presets.java:3041
32562msgid "Power Sub Station"
32563msgstr "発電サブステーション"
32564
32565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32566#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32567#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32568#: build/trans_presets.java:3044
32569msgid "Edit Power Sub Station"
32570msgstr "配電所の編集"
32571
32572#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32573#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32574#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32575msgid "Line reference"
32576msgstr "ライン参照"
32577
32578#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32579#: build/trans_presets.java:3049
32580msgid "Cable Distribution Cabinet"
32581msgstr ""
32582
32583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32584#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32585#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32586#: build/trans_presets.java:3052
32587msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32588msgstr ""
32589
32590#. <separator/>
32591#. item "Power/Power Tower"
32592#: build/trans_presets.java:3058
32593msgid "Power Tower"
32594msgstr "送電塔"
32595
32596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32598#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32599#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32600#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32601#: build/trans_presets.java:3063
32602msgid "Edit Power Tower"
32603msgstr "送電塔の編集"
32604
32605#. <key key="power" value="tower" />
32606#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32607#: build/trans_presets.java:3065
32608msgid "Tower reference"
32609msgstr "塔の参照番号"
32610
32611#. item "Power/Pole"
32612#: build/trans_presets.java:3067
32613msgid "Pole"
32614msgstr ""
32615
32616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32617#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32618#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32619#: build/trans_presets.java:3070
32620msgid "Edit Power Pole"
32621msgstr "電柱の編集"
32622
32623#. <key key="power" value="tower" />
32624#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32625#: build/trans_presets.java:3072
32626msgid "Pole reference"
32627msgstr ""
32628
32629#. item "Power/Power Line"
32630#: build/trans_presets.java:3074
32631msgid "Power Line"
32632msgstr "送電線"
32633
32634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32635#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32636#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32637#: build/trans_presets.java:3077
32638msgid "Edit Power Line"
32639msgstr "送電線の編集"
32640
32641#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32642#: build/trans_presets.java:3078
32643msgid "Line type"
32644msgstr "線の種類"
32645
32646#: build/trans_presets.java:3078
32647msgctxt "Power Line"
32648msgid "line"
32649msgstr "線"
32650
32651#: build/trans_presets.java:3078
32652msgctxt "Power Line"
32653msgid "minor_line"
32654msgstr "細い線"
32655
32656#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32657#: build/trans_presets.java:3083
32658msgid "Amount of Cables"
32659msgstr "電線の電流量"
32660
32661#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32662#: build/trans_presets.java:3084
32663msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32664msgstr "電力線束のうち良導体の線の数"
32665
32666#: build/trans_presets.java:3084
32667msgid "single"
32668msgstr "シングル"
32669
32670#: build/trans_presets.java:3084
32671msgid "double"
32672msgstr "ダブル"
32673
32674#: build/trans_presets.java:3084
32675msgid "triple"
32676msgstr "3"
32677
32678#: build/trans_presets.java:3084
32679msgid "quad"
32680msgstr "4"
32681
32682#. group "Historic Places"
32683#: build/trans_presets.java:3087
32684msgid "Historic Places"
32685msgstr "史跡"
32686
32687#. item "Historic Places/Castle"
32688#: build/trans_presets.java:3088
32689msgid "Castle"
32690msgstr "城"
32691
32692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32694#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32695#: build/trans_presets.java:3091
32696msgid "Edit Castle"
32697msgstr "城の編集"
32698
32699#. item "Historic Places/Ruins"
32700#: build/trans_presets.java:3096
32701msgid "Ruins"
32702msgstr "遺跡"
32703
32704#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32705#: build/trans_presets.java:3097
32706msgid "Edit Ruins"
32707msgstr "遺跡(ruins)の編集"
32708
32709#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32710#: build/trans_presets.java:3102
32711msgid "Archaeological Site"
32712msgstr "遺跡(群)"
32713
32714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32715#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32716#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32717#: build/trans_presets.java:3105
32718msgid "Edit Archaeological Site"
32719msgstr "遺跡(群)の編集"
32720
32721#. item "Historic Places/Battlefield"
32722#: build/trans_presets.java:3110
32723msgid "Battlefield"
32724msgstr "戦場跡"
32725
32726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32727#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32728#: build/trans_presets.java:3112
32729msgid "Edit Battlefield"
32730msgstr "戦場跡の編集"
32731
32732#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32733#: build/trans_presets.java:3116
32734msgid "Palaeontological Site"
32735msgstr "化石サイト"
32736
32737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32738#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32739#: build/trans_presets.java:3118
32740msgid "Edit Palaeontological Site"
32741msgstr "化石サイトの編集"
32742
32743#. <separator/>
32744#. item "Historic Places/Monument"
32745#: build/trans_presets.java:3123
32746msgid "Monument"
32747msgstr "記念塔(モニュメント)"
32748
32749#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32750#: build/trans_presets.java:3124
32751msgid "Edit Monument"
32752msgstr "モニュメントの編集"
32753
32754#. item "Historic Places/Memorial"
32755#: build/trans_presets.java:3128
32756msgid "Memorial"
32757msgstr "記念碑(戦争記念などの)"
32758
32759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32760#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32761#: build/trans_presets.java:3130
32762msgid "Edit Memorial"
32763msgstr "記念碑の編集"
32764
32765#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32766#: build/trans_presets.java:3134
32767msgid "Wayside Cross"
32768msgstr "道路際の十字架"
32769
32770#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32771#: build/trans_presets.java:3135
32772msgid "Edit Wayside Cross"
32773msgstr "道路際の十字架の編集"
32774
32775#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32776#: build/trans_presets.java:3139
32777msgid "Wayside Shrine"
32778msgstr "道祖神"
32779
32780#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32781#: build/trans_presets.java:3140
32782msgid "Edit Wayside Shrine"
32783msgstr "道祖神の編集"
32784
32785#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32786#: build/trans_presets.java:3144
32787msgid "Boundary Stone"
32788msgstr "境界石"
32789
32790#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32791#: build/trans_presets.java:3145
32792msgid "Edit Boundary Stone"
32793msgstr "境界石を編集"
32794
32795#. group "Shops"
32796#: build/trans_presets.java:3151
32797msgid "Shops"
32798msgstr "店舗"
32799
32800#. group "Shops/Food"
32801#: build/trans_presets.java:3152
32802msgid "Food"
32803msgstr "飲食関連"
32804
32805#. item "Shops/Food/Supermarket"
32806#: build/trans_presets.java:3153
32807msgid "Supermarket"
32808msgstr "スーパーマーケット"
32809
32810#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32811#: build/trans_presets.java:3154
32812msgid "Edit Supermarket"
32813msgstr "スーパーマーケットの編集"
32814
32815#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32816#: build/trans_presets.java:3159
32817msgid "Convenience Store"
32818msgstr "コンビニエンスストア"
32819
32820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32821#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32822#: build/trans_presets.java:3161
32823msgid "Edit Convenience Store"
32824msgstr "コンビニの編集"
32825
32826#. item "Shops/Food/Kiosk"
32827#: build/trans_presets.java:3166
32828msgid "Kiosk"
32829msgstr "キオスク"
32830
32831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32832#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32833#: build/trans_presets.java:3168
32834msgid "Edit Kiosk"
32835msgstr "キオスクの編集"
32836
32837#. <separator/>
32838#. item "Shops/Food/Baker"
32839#: build/trans_presets.java:3174
32840msgid "Baker"
32841msgstr "パン屋"
32842
32843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32844#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32845#: build/trans_presets.java:3176
32846msgid "Edit Baker"
32847msgstr "パン屋の編集"
32848
32849#. item "Shops/Food/Butcher"
32850#: build/trans_presets.java:3181
32851msgid "Butcher"
32852msgstr "精肉店"
32853
32854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32855#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32856#: build/trans_presets.java:3183
32857msgid "Edit Butcher"
32858msgstr "精肉店の編集"
32859
32860#. item "Shops/Food/Seafood"
32861#: build/trans_presets.java:3188
32862msgid "Seafood"
32863msgstr "魚屋"
32864
32865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32866#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32867#: build/trans_presets.java:3190
32868msgid "Edit Seafood"
32869msgstr "魚屋の編集"
32870
32871#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32872#: build/trans_presets.java:3197
32873msgid "Deli (Fine Food)"
32874msgstr "惣菜屋"
32875
32876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32877#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32878#: build/trans_presets.java:3199
32879msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32880msgstr "惣菜屋の編集"
32881
32882#. item "Shops/Food/Confectionery"
32883#: build/trans_presets.java:3206
32884msgid "Confectionery"
32885msgstr "菓子屋"
32886
32887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32888#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32889#: build/trans_presets.java:3208
32890msgid "Edit Confectionery"
32891msgstr "菓子屋の編集"
32892
32893#. <separator/>
32894#. item "Shops/Food/Marketplace"
32895#: build/trans_presets.java:3214
32896msgid "Marketplace"
32897msgstr ""
32898
32899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32900#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32901#: build/trans_presets.java:3216
32902msgid "Edit Marketplace"
32903msgstr ""
32904
32905#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32906#: build/trans_presets.java:3223
32907msgid "Greengrocer"
32908msgstr "八百屋"
32909
32910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32911#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32912#: build/trans_presets.java:3225
32913msgid "Edit Greengrocer"
32914msgstr "八百屋の編集"
32915
32916#. item "Shops/Food/Organic"
32917#: build/trans_presets.java:3232
32918msgid "Organic"
32919msgstr "オーガニック"
32920
32921#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32922#: build/trans_presets.java:3233
32923msgid "Edit Organic Shop"
32924msgstr "オーガニック(有機)ショップの編集"
32925
32926#. <separator/>
32927#. item "Shops/Food/Alcohol"
32928#: build/trans_presets.java:3239
32929msgid "Alcohol"
32930msgstr "酒屋"
32931
32932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32933#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32934#: build/trans_presets.java:3241
32935msgid "Edit Alcohol Shop"
32936msgstr "酒屋の編集"
32937
32938#. item "Shops/Food/Beverages"
32939#: build/trans_presets.java:3246
32940msgid "Beverages"
32941msgstr "飲料店"
32942
32943#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32944#: build/trans_presets.java:3247
32945msgid "Edit Beverages Shop"
32946msgstr "酒屋(飲み物屋)の編集"
32947
32948#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32949#: build/trans_presets.java:3255
32950msgid "Edit Clothes Shop"
32951msgstr "洋服店の編集"
32952
32953#. item "Clothes/Boutique"
32954#: build/trans_presets.java:3260
32955msgid "Boutique"
32956msgstr "ブティック"
32957
32958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32959#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32960#: build/trans_presets.java:3262
32961msgid "Edit Boutique"
32962msgstr "ブティックの編集"
32963
32964#. item "Clothes/Shoes"
32965#: build/trans_presets.java:3269
32966msgid "Shoes"
32967msgstr "靴店"
32968
32969#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32970#: build/trans_presets.java:3270
32971msgid "Edit Shoe Shop"
32972msgstr "靴店の編集"
32973
32974#. item "Clothes/Outdoor"
32975#: build/trans_presets.java:3275
32976msgid "Outdoor"
32977msgstr "アウトドア店"
32978
32979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32980#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32981#: build/trans_presets.java:3277
32982msgid "Edit Outdoor Shop"
32983msgstr "アウトドア店の編集"
32984
32985#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32986#: build/trans_presets.java:3283
32987msgid "Edit Sports Shop"
32988msgstr "スポーツ店"
32989
32990#. <separator/>
32991#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32992#: build/trans_presets.java:3289
32993msgid "Dry Cleaning"
32994msgstr "クリーニング店"
32995
32996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32997#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32998#: build/trans_presets.java:3291
32999msgid "Edit Dry Cleaning"
33000msgstr "クリーニング店の編集"
33001
33002#. item "Clothes/Laundry"
33003#: build/trans_presets.java:3296
33004msgid "Laundry"
33005msgstr "ランドリー"
33006
33007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
33008#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
33009#: build/trans_presets.java:3298
33010msgid "Edit Laundry"
33011msgstr "ランドリーの編集"
33012
33013#. item "Clothes/Tailor"
33014#: build/trans_presets.java:3303
33015msgid "Tailor"
33016msgstr "仕立て屋"
33017
33018#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
33019#: build/trans_presets.java:3304
33020msgid "Edit Tailor"
33021msgstr "仕立て屋を編集"
33022
33023#. item "Clothes/Fabric"
33024#: build/trans_presets.java:3309
33025msgid "Fabric"
33026msgstr "手芸用品"
33027
33028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
33029#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
33030#: build/trans_presets.java:3311
33031msgid "Edit Fabric"
33032msgstr "手芸用品の編集"
33033
33034#. group "Electronic"
33035#: build/trans_presets.java:3319
33036msgid "Electronic"
33037msgstr "電器関係"
33038
33039#. item "Electronic/Computer"
33040#: build/trans_presets.java:3320
33041msgid "Computer"
33042msgstr "コンピュータ店"
33043
33044#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
33045#: build/trans_presets.java:3321
33046msgid "Edit Computer Shop"
33047msgstr "コンピュータ店の編集"
33048
33049#. item "Electronic/Electronics"
33050#: build/trans_presets.java:3326
33051msgid "Electronics"
33052msgstr "家電店"
33053
33054#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
33055#: build/trans_presets.java:3327
33056msgid "Edit Electronics Shop"
33057msgstr "家電店の編集"
33058
33059#. item "Electronic/Mobile Phone"
33060#: build/trans_presets.java:3332
33061msgid "Mobile Phone"
33062msgstr "携帯電話店"
33063
33064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
33065#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
33066#: build/trans_presets.java:3334
33067msgid "Edit Mobile Phone"
33068msgstr "携帯電話店の編集"
33069
33070#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
33071#: build/trans_presets.java:3341
33072msgid "Vacuum Cleaner"
33073msgstr ""
33074
33075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
33076#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
33077#: build/trans_presets.java:3343
33078msgid "Edit Vacuum Cleaner"
33079msgstr ""
33080
33081#. item "Electronic/Hifi"
33082#: build/trans_presets.java:3350
33083msgid "Hifi"
33084msgstr "オーディオショップ"
33085
33086#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
33087#: build/trans_presets.java:3351
33088msgid "Edit Hifi Shop"
33089msgstr "オーディオショップの編集"
33090
33091#. item "Electronic/Video"
33092#: build/trans_presets.java:3356
33093msgid "Video"
33094msgstr "ビデオ"
33095
33096#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
33097#: build/trans_presets.java:3357
33098msgid "Edit Video Shop"
33099msgstr "ビデオショップの編集"
33100
33101#. group "Cash"
33102#: build/trans_presets.java:3363
33103msgid "Cash"
33104msgstr "お金"
33105
33106#. item "Cash/Bank"
33107#: build/trans_presets.java:3364
33108msgid "Bank"
33109msgstr "銀行"
33110
33111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
33112#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
33113#: build/trans_presets.java:3366
33114msgid "Edit Bank"
33115msgstr "銀行の編集"
33116
33117#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
33118#. item "Cash/Automated Teller Machine"
33119#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
33120msgid "Automated Teller Machine"
33121msgstr "ATM"
33122
33123#. item "Cash/Money Exchange"
33124#: build/trans_presets.java:3373
33125msgid "Money Exchange"
33126msgstr "両替"
33127
33128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
33129#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
33130#: build/trans_presets.java:3375
33131msgid "Edit Money Exchange"
33132msgstr "両替の編集"
33133
33134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
33135#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
33136#: build/trans_presets.java:3382
33137msgid "Edit Automated Teller Machine"
33138msgstr "ATMの編集"
33139
33140#. item "Other/Department Store"
33141#: build/trans_presets.java:3388
33142msgid "Department Store"
33143msgstr "百貨店"
33144
33145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
33146#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
33147#: build/trans_presets.java:3390
33148msgid "Edit Department Store"
33149msgstr "百貨店の編集"
33150
33151#. item "Other/Mall"
33152#: build/trans_presets.java:3397
33153msgid "Mall"
33154msgstr ""
33155
33156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
33157#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
33158#: build/trans_presets.java:3399
33159msgid "Edit Mall"
33160msgstr ""
33161
33162#. <separator/>
33163#. item "Other/Chemist"
33164#: build/trans_presets.java:3407
33165msgid "Chemist"
33166msgstr "薬品屋"
33167
33168#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
33169#: build/trans_presets.java:3408
33170msgid "Edit Chemist"
33171msgstr "薬品屋の編集"
33172
33173#. item "Other/Hairdresser"
33174#: build/trans_presets.java:3413
33175msgid "Hairdresser"
33176msgstr "美容院"
33177
33178#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
33179#: build/trans_presets.java:3414
33180msgid "Edit Hairdresser"
33181msgstr "美容院の編集"
33182
33183#. item "Other/Optician"
33184#: build/trans_presets.java:3419
33185msgid "Optician"
33186msgstr "メガネ屋"
33187
33188#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
33189#: build/trans_presets.java:3420
33190msgid "Edit Optician"
33191msgstr "眼鏡屋の編集"
33192
33193#. item "Other/Jewelry"
33194#: build/trans_presets.java:3425
33195msgid "Jewelry"
33196msgstr "宝石店"
33197
33198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
33199#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
33200#: build/trans_presets.java:3427
33201msgid "Edit Jewelry"
33202msgstr "宝石店の編集"
33203
33204#. item "Other/Erotic"
33205#: build/trans_presets.java:3434
33206msgid "Erotic"
33207msgstr ""
33208
33209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
33210#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
33211#: build/trans_presets.java:3436
33212msgid "Edit Erotic"
33213msgstr ""
33214
33215#. <separator/>
33216#. item "Other/Florist"
33217#: build/trans_presets.java:3444
33218msgid "Florist"
33219msgstr "生花店"
33220
33221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
33222#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
33223#: build/trans_presets.java:3446
33224msgid "Edit Florist"
33225msgstr "生花店の編集"
33226
33227#. item "Other/Garden Centre"
33228#: build/trans_presets.java:3451
33229msgid "Garden Centre"
33230msgstr "園芸用品店"
33231
33232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
33233#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
33234#: build/trans_presets.java:3453
33235msgid "Edit Garden Centre"
33236msgstr "園芸用品店の編集"
33237
33238#. <separator/>
33239#. item "Other/Do-it-yourself-store"
33240#: build/trans_presets.java:3459
33241msgid "Do-it-yourself-store"
33242msgstr "DIYショップ"
33243
33244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
33245#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
33246#: build/trans_presets.java:3461
33247msgid "Edit Do-it-yourself-store"
33248msgstr "DIYショップの編集"
33249
33250#. item "Other/Hardware"
33251#: build/trans_presets.java:3466
33252msgid "Hardware"
33253msgstr "金物屋"
33254
33255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
33256#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
33257#: build/trans_presets.java:3468
33258msgid "Edit Hardware Store"
33259msgstr "金物屋の編集"
33260
33261#. item "Other/Paint"
33262#: build/trans_presets.java:3473
33263msgid "Paint"
33264msgstr "画材店"
33265
33266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
33267#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
33268#: build/trans_presets.java:3475
33269msgid "Edit Paint"
33270msgstr "画材店の編集"
33271
33272#. <separator/>
33273#. item "Other/Furniture"
33274#: build/trans_presets.java:3483
33275msgid "Furniture"
33276msgstr "家具店"
33277
33278#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
33279#: build/trans_presets.java:3484
33280msgid "Edit Furniture Shop"
33281msgstr "家具店の編集"
33282
33283#. item "Other/Kitchen"
33284#: build/trans_presets.java:3489
33285msgid "Kitchen"
33286msgstr ""
33287
33288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
33289#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
33290#: build/trans_presets.java:3491
33291msgid "Edit Kitchen"
33292msgstr ""
33293
33294#. item "Other/Curtain"
33295#: build/trans_presets.java:3498
33296msgid "Curtain"
33297msgstr "カーテン"
33298
33299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
33300#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
33301#: build/trans_presets.java:3500
33302msgid "Edit Curtain"
33303msgstr "カーテンの編集"
33304
33305#. item "Other/Frame"
33306#: build/trans_presets.java:3507
33307msgid "Frame"
33308msgstr ""
33309
33310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
33311#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
33312#: build/trans_presets.java:3509
33313msgid "Edit Frames"
33314msgstr ""
33315
33316#. <separator/>
33317#. item "Other/Stationery"
33318#: build/trans_presets.java:3517
33319msgid "Stationery"
33320msgstr "文具店"
33321
33322#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33323#: build/trans_presets.java:3518
33324msgid "Edit Stationery Shop"
33325msgstr "文具店の編集"
33326
33327#. item "Other/Copyshop"
33328#: build/trans_presets.java:3523
33329msgid "Copyshop"
33330msgstr ""
33331
33332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33333#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33334#: build/trans_presets.java:3525
33335msgid "Edit Copyshop"
33336msgstr ""
33337
33338#. item "Other/Book Store"
33339#: build/trans_presets.java:3532
33340msgid "Book Store"
33341msgstr "本屋"
33342
33343#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33344#: build/trans_presets.java:3533
33345msgid "Edit Book Store"
33346msgstr "本屋を編集"
33347
33348#. <separator/>
33349#. item "Other/Travel Agency"
33350#: build/trans_presets.java:3539
33351msgid "Travel Agency"
33352msgstr "旅行代理店"
33353
33354#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33355#: build/trans_presets.java:3540
33356msgid "Edit Travel Agency"
33357msgstr "旅行代理店の編集"
33358
33359#. item "Other/Musical Instrument"
33360#: build/trans_presets.java:3545
33361msgid "Musical Instrument"
33362msgstr "楽器店"
33363
33364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33365#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33366#: build/trans_presets.java:3547
33367msgid "Edit Musical Instruments"
33368msgstr "楽器店の編集"
33369
33370#. item "Other/Toys"
33371#: build/trans_presets.java:3554
33372msgid "Toys"
33373msgstr "おもちゃ屋"
33374
33375#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33376#: build/trans_presets.java:3555
33377msgid "Edit Toy Shop"
33378msgstr "おもちゃ屋の編集"
33379
33380#. item "Other/Variety Store"
33381#: build/trans_presets.java:3560
33382msgid "Variety Store"
33383msgstr ""
33384
33385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33386#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33387#: build/trans_presets.java:3562
33388msgid "Edit Variety Store"
33389msgstr ""
33390
33391#. item "Vending machine"
33392#: build/trans_presets.java:3570
33393msgid "Vending machine"
33394msgstr "自動販売機"
33395
33396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33397#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33398#: build/trans_presets.java:3572
33399msgid "Edit Vending machine"
33400msgstr "自動販売機の編集"
33401
33402#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33403#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33404#: build/trans_presets.java:3574
33405msgid "Vending products"
33406msgstr "自動販売機"
33407
33408#: build/trans_presets.java:3574
33409msgid "public_transport_tickets"
33410msgstr "公共_交通_チケット"
33411
33412#: build/trans_presets.java:3574
33413msgid "public_transport_plans"
33414msgstr "公共輸送計画"
33415
33416#: build/trans_presets.java:3574
33417msgid "parking_tickets"
33418msgstr "パーキングチケット"
33419
33420#: build/trans_presets.java:3574
33421msgid "food"
33422msgstr "飲食関連"
33423
33424#: build/trans_presets.java:3574
33425msgid "drinks"
33426msgstr "飲料"
33427
33428#: build/trans_presets.java:3574
33429msgid "sweets"
33430msgstr "甘味"
33431
33432#: build/trans_presets.java:3574
33433msgid "cigarettes"
33434msgstr "たばこ"
33435
33436#: build/trans_presets.java:3574
33437msgid "photos"
33438msgstr "写真"
33439
33440#: build/trans_presets.java:3574
33441msgid "animal_food"
33442msgstr "ペットフード"
33443
33444#: build/trans_presets.java:3574
33445msgid "news_papers"
33446msgstr "新聞"
33447
33448#: build/trans_presets.java:3574
33449msgid "toys"
33450msgstr "おもちゃ"
33451
33452#: build/trans_presets.java:3574
33453msgid "stamps"
33454msgstr "切手"
33455
33456#: build/trans_presets.java:3574
33457msgid "SIM-cards"
33458msgstr "携帯の契約"
33459
33460#: build/trans_presets.java:3574
33461msgid "telephone_vouchers"
33462msgstr "プリペイド携帯のチャージ"
33463
33464#: build/trans_presets.java:3574
33465msgid "vouchers"
33466msgstr "車"
33467
33468#: build/trans_presets.java:3574
33469msgid "bicycle_tube"
33470msgstr "自転車のチューブ"
33471
33472#: build/trans_presets.java:3574
33473msgid "condoms"
33474msgstr "コンドーム"
33475
33476#: build/trans_presets.java:3574
33477msgid "tampons"
33478msgstr "タンポン"
33479
33480#: build/trans_presets.java:3574
33481msgid "excrement_bags"
33482msgstr "糞袋"
33483
33484#. group "Geography"
33485#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33486msgid "Geography"
33487msgstr "地理学"
33488
33489#. group "Geography/Boundaries"
33490#: build/trans_presets.java:3587
33491msgid "Boundaries"
33492msgstr "境界線"
33493
33494#. item "Geography/Boundaries/National"
33495#: build/trans_presets.java:3588
33496msgid "National"
33497msgstr "国境"
33498
33499#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33500#: build/trans_presets.java:3589
33501msgid "Edit National Boundary"
33502msgstr "国境の編集"
33503
33504#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33505#: build/trans_presets.java:3594
33506msgid "Administrative"
33507msgstr "行政区画"
33508
33509#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33510#: build/trans_presets.java:3595
33511msgid "Edit Administrative Boundary"
33512msgstr "行政区画の編集"
33513
33514#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33515#: build/trans_presets.java:3600
33516msgid "Civil"
33517msgstr "Civil境界"
33518
33519#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33520#: build/trans_presets.java:3601
33521msgid "Edit Civil Boundary"
33522msgstr "Civil境界の編集"
33523
33524#. item "Geography/Boundaries/Political"
33525#: build/trans_presets.java:3606
33526msgid "Political"
33527msgstr "地点名"
33528
33529#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33530#: build/trans_presets.java:3607
33531msgid "Edit Political Boundary"
33532msgstr "Political境界の編集"
33533
33534#. item "Geography/Boundaries/National park"
33535#: build/trans_presets.java:3612
33536msgid "National park"
33537msgstr "国立公園"
33538
33539#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33540#: build/trans_presets.java:3613
33541msgid "Edit National Park Boundary"
33542msgstr "国立公園の境界編集"
33543
33544#. group "Places"
33545#: build/trans_presets.java:3619
33546msgid "Places"
33547msgstr "地名"
33548
33549#. item "Places/Continent"
33550#: build/trans_presets.java:3620
33551msgid "Continent"
33552msgstr "大陸"
33553
33554#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33555#: build/trans_presets.java:3621
33556msgid "Edit Continent"
33557msgstr "大陸の編集"
33558
33559#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33560#: build/trans_presets.java:3628
33561msgid "Edit Country"
33562msgstr "国(country)の編集"
33563
33564#. item "Places/State"
33565#: build/trans_presets.java:3634
33566msgid "State"
33567msgstr "州(state)"
33568
33569#. item "Places/State" label "Edit State"
33570#: build/trans_presets.java:3635
33571msgid "Edit State"
33572msgstr "州(state)の編集"
33573
33574#. item "Places/Region"
33575#: build/trans_presets.java:3641
33576msgid "Region"
33577msgstr "地方"
33578
33579#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33580#: build/trans_presets.java:3642
33581msgid "Edit Region"
33582msgstr "地方の編集"
33583
33584#. item "Places/County"
33585#: build/trans_presets.java:3648
33586msgid "County"
33587msgstr "郡"
33588
33589#. item "Places/County" label "Edit County"
33590#: build/trans_presets.java:3649
33591msgid "Edit County"
33592msgstr "郡の編集"
33593
33594#. item "Places/City" label "Edit City"
33595#: build/trans_presets.java:3657
33596msgid "Edit City"
33597msgstr "市区の編集"
33598
33599#. item "Places/Town"
33600#: build/trans_presets.java:3663
33601msgid "Town"
33602msgstr "町"
33603
33604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33605#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33606#: build/trans_presets.java:3665
33607msgid "Edit Town"
33608msgstr "町の編集"
33609
33610#. item "Places/Suburb"
33611#: build/trans_presets.java:3671
33612msgid "Suburb"
33613msgstr "近郊住宅地"
33614
33615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33616#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33617#: build/trans_presets.java:3673
33618msgid "Edit Suburb"
33619msgstr "近郊住宅地の編集"
33620
33621#. item "Places/Village"
33622#: build/trans_presets.java:3679
33623msgid "Village"
33624msgstr "村"
33625
33626#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33627#: build/trans_presets.java:3680
33628msgid "Edit Village"
33629msgstr "村の編集"
33630
33631#. item "Places/Hamlet"
33632#: build/trans_presets.java:3686
33633msgid "Hamlet"
33634msgstr "小村落"
33635
33636#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33637#: build/trans_presets.java:3687
33638msgid "Edit Hamlet"
33639msgstr "小村落の編集"
33640
33641#. <separator/>
33642#. item "Places/Locality"
33643#: build/trans_presets.java:3694
33644msgid "Locality"
33645msgstr "地域"
33646
33647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33648#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33649#: build/trans_presets.java:3696
33650msgid "Edit Locality"
33651msgstr "地域の編集"
33652
33653#. item "Geography/Peak"
33654#: build/trans_presets.java:3704
33655msgid "Peak"
33656msgstr "山頂"
33657
33658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33659#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33660#: build/trans_presets.java:3706
33661msgid "Edit Peak"
33662msgstr "山頂の編集"
33663
33664#. item "Geography/Glacier"
33665#: build/trans_presets.java:3712
33666msgid "Glacier"
33667msgstr "氷河"
33668
33669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33670#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33671#: build/trans_presets.java:3714
33672msgid "Edit Glacier"
33673msgstr "氷河の編集"
33674
33675#. item "Geography/Volcano"
33676#: build/trans_presets.java:3720
33677msgid "Volcano"
33678msgstr "火山"
33679
33680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33681#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33682#: build/trans_presets.java:3722
33683msgid "Edit Volcano"
33684msgstr "火山の編集"
33685
33686#. item "Geography/Cave Entrance"
33687#: build/trans_presets.java:3728
33688msgid "Cave Entrance"
33689msgstr "洞窟の入口"
33690
33691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33692#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33693#: build/trans_presets.java:3730
33694msgid "Edit Cave Entrance"
33695msgstr "洞窟の入口の編集"
33696
33697#. <separator/>
33698#. item "Geography/Island"
33699#: build/trans_presets.java:3736
33700msgid "Island"
33701msgstr "島"
33702
33703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33704#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33705#: build/trans_presets.java:3738
33706msgid "Edit Island"
33707msgstr "島の編集"
33708
33709#. item "Geography/Islet"
33710#: build/trans_presets.java:3744
33711msgid "Islet"
33712msgstr "小島"
33713
33714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33715#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33716#: build/trans_presets.java:3746
33717msgid "Edit Islet"
33718msgstr "小島を編集"
33719
33720#. group "Nature"
33721#: build/trans_presets.java:3753
33722msgid "Nature"
33723msgstr "自然"
33724
33725#. item "Nature/Tree"
33726#: build/trans_presets.java:3754
33727msgid "Tree"
33728msgstr "樹木・林"
33729
33730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33731#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33732#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33733#: build/trans_presets.java:3757
33734msgid "Edit Tree"
33735msgstr "樹木・林の編集"
33736
33737#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33738#: build/trans_presets.java:3762
33739msgid "Botanical Name"
33740msgstr "植物の名前"
33741
33742#. item "Nature/Wood"
33743#: build/trans_presets.java:3764
33744msgid "Wood"
33745msgstr "森"
33746
33747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33748#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33749#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33750#: build/trans_presets.java:3767
33751msgid "Edit Wood"
33752msgstr "森の編集"
33753
33754#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33755msgid "coniferous"
33756msgstr "針葉樹"
33757
33758#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33759msgid "deciduous"
33760msgstr "広葉樹"
33761
33762#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33763msgid "mixed"
33764msgstr "混合林"
33765
33766#. item "Nature/Forest"
33767#: build/trans_presets.java:3772
33768msgid "Forest"
33769msgstr "森林"
33770
33771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33773#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33774#: build/trans_presets.java:3775
33775msgid "Edit Forest Landuse"
33776msgstr "森の編集"
33777
33778#. item "Nature/Nature Reserve"
33779#: build/trans_presets.java:3781
33780msgid "Nature Reserve"
33781msgstr "自然保護区"
33782
33783#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33784#: build/trans_presets.java:3782
33785msgid "Edit Nature Reserve"
33786msgstr "自然保護区の編集"
33787
33788#. <separator/>
33789#. item "Nature/Scree"
33790#: build/trans_presets.java:3787
33791msgid "Scree"
33792msgstr "ガレ場"
33793
33794#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33795#: build/trans_presets.java:3788
33796msgid "Edit Scree"
33797msgstr "ガレ場の編集"
33798
33799#. item "Nature/Fell"
33800#: build/trans_presets.java:3792
33801msgid "Fell"
33802msgstr "山(Fell)"
33803
33804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33805#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33806#: build/trans_presets.java:3794
33807msgid "Edit Fell"
33808msgstr "山(Fell)の編集"
33809
33810#. item "Nature/Scrub"
33811#: build/trans_presets.java:3798
33812msgid "Scrub"
33813msgstr "低木林"
33814
33815#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33816#: build/trans_presets.java:3799
33817msgid "Edit Scrub"
33818msgstr "低木林の編集"
33819
33820#. item "Nature/Heath"
33821#: build/trans_presets.java:3803
33822msgid "Heath"
33823msgstr "荒れ地"
33824
33825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33826#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33827#: build/trans_presets.java:3805
33828msgid "Edit Heath"
33829msgstr "荒れ地の編集"
33830
33831#. group "Land use"
33832#: build/trans_presets.java:3810
33833msgid "Land use"
33834msgstr "土地利用"
33835
33836#. item "Land use/Farmyard"
33837#: build/trans_presets.java:3811
33838msgid "Farmyard"
33839msgstr "農家の庭"
33840
33841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33843#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33844#: build/trans_presets.java:3814
33845msgid "Edit Farmyard Landuse"
33846msgstr "農家の庭の編集"
33847
33848#. item "Land use/Farmland"
33849#: build/trans_presets.java:3819
33850msgid "Farmland"
33851msgstr "農地"
33852
33853#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33854#: build/trans_presets.java:3820
33855msgid "Edit Farmland Landuse"
33856msgstr "農地の編集"
33857
33858#. item "Land use/Meadow"
33859#: build/trans_presets.java:3825
33860msgid "Meadow"
33861msgstr "牧草地"
33862
33863#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33864#: build/trans_presets.java:3826
33865msgid "Edit Meadow Landuse"
33866msgstr "牧草地の編集"
33867
33868#. item "Land use/Vineyard"
33869#: build/trans_presets.java:3831
33870msgid "Vineyard"
33871msgstr "ぶどう園"
33872
33873#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33874#: build/trans_presets.java:3832
33875msgid "Edit Vineyard Landuse"
33876msgstr "ぶどう園の土地利用の編集"
33877
33878#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33879#: build/trans_presets.java:3837
33880msgid "Greenhouse Horticulture"
33881msgstr ""
33882
33883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33884#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33885#: build/trans_presets.java:3839
33886msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33887msgstr "温室領域の編集"
33888
33889#. item "Land use/Allotments"
33890#: build/trans_presets.java:3845
33891msgid "Allotments"
33892msgstr "貸し農園"
33893
33894#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33895#: build/trans_presets.java:3846
33896msgid "Edit Allotments Landuse"
33897msgstr "家庭菜園用地の編集"
33898
33899#. <separator/>
33900#. item "Land use/Garden"
33901#: build/trans_presets.java:3852
33902msgid "Garden"
33903msgstr "庭園"
33904
33905#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33906#: build/trans_presets.java:3853
33907msgid "Edit Garden"
33908msgstr "庭園の編集"
33909
33910#. item "Land use/Grass"
33911#: build/trans_presets.java:3857
33912msgid "Grass"
33913msgstr "草地"
33914
33915#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33916#: build/trans_presets.java:3858
33917msgid "Edit Grass Landuse"
33918msgstr "草地の編集"
33919
33920#. item "Land use/Village Green"
33921#: build/trans_presets.java:3863
33922msgid "Village Green"
33923msgstr "里山"
33924
33925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33926#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33927#: build/trans_presets.java:3865
33928msgid "Edit Village Green Landuse"
33929msgstr "里山利用区画の編集"
33930
33931#. item "Land use/Common"
33932#: build/trans_presets.java:3870
33933msgid "Common"
33934msgstr "共有地"
33935
33936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33937#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33938#: build/trans_presets.java:3872
33939msgid "Edit Common"
33940msgstr "共有地の名前"
33941
33942#. item "Land use/Park"
33943#: build/trans_presets.java:3876
33944msgid "Park"
33945msgstr "公園"
33946
33947#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33948#: build/trans_presets.java:3877
33949msgid "Edit Park"
33950msgstr "公園の編集"
33951
33952#. item "Land use/Recreation Ground"
33953#: build/trans_presets.java:3881
33954msgid "Recreation Ground"
33955msgstr "レクレーション広場"
33956
33957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33958#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33959#: build/trans_presets.java:3883
33960msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33961msgstr "レクレーション広場利用区画の編集"
33962
33963#. <separator/>
33964#. item "Land use/Residential area"
33965#: build/trans_presets.java:3889
33966msgid "Residential area"
33967msgstr "住宅エリア"
33968
33969#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33970#: build/trans_presets.java:3890
33971msgid "Edit Residential Landuse"
33972msgstr "住宅用地の編集"
33973
33974#. item "Land use/Graveyard"
33975#: build/trans_presets.java:3895
33976msgid "Graveyard"
33977msgstr "墓所"
33978
33979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33980#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33981#: build/trans_presets.java:3897
33982msgid "Edit Graveyard"
33983msgstr "(教会・寺院にある)墓所の編集"
33984
33985#. item "Land use/Cemetery"
33986#: build/trans_presets.java:3903
33987msgid "Cemetery"
33988msgstr "共同墓地"
33989
33990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33991#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33992#: build/trans_presets.java:3905
33993msgid "Edit Cemetery Landuse"
33994msgstr "共同墓地の編集"
33995
33996#. item "Land use/Retail"
33997#: build/trans_presets.java:3912
33998msgid "Retail"
33999msgstr "小売り商業"
34000
34001#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
34002#: build/trans_presets.java:3913
34003msgid "Edit Retail Landuse"
34004msgstr "小売商用地の編集"
34005
34006#. item "Land use/Commercial"
34007#: build/trans_presets.java:3918
34008msgid "Commercial"
34009msgstr "商用"
34010
34011#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
34012#: build/trans_presets.java:3919
34013msgid "Edit Commercial Landuse"
34014msgstr "商用地の編集"
34015
34016#. item "Land use/Industrial"
34017#: build/trans_presets.java:3924
34018msgid "Industrial"
34019msgstr "工業"
34020
34021#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
34022#: build/trans_presets.java:3925
34023msgid "Edit Industrial Landuse"
34024msgstr "工業地の編集"
34025
34026#. item "Land use/Garages"
34027#: build/trans_presets.java:3930
34028msgid "Garages"
34029msgstr ""
34030
34031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
34032#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
34033#: build/trans_presets.java:3932
34034msgid "Edit Garages"
34035msgstr ""
34036
34037#. item "Land use/Railway land"
34038#: build/trans_presets.java:3938
34039msgid "Railway land"
34040msgstr "鉄道用地"
34041
34042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
34043#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
34044#: build/trans_presets.java:3940
34045msgid "Edit Railway Landuse"
34046msgstr "鉄道用地の編集"
34047
34048#. item "Land use/Military"
34049#: build/trans_presets.java:3945
34050msgid "Military"
34051msgstr "軍用"
34052
34053#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
34054#: build/trans_presets.java:3946
34055msgid "Edit Military Landuse"
34056msgstr "軍用地の編集"
34057
34058#. <separator/>
34059#. item "Land use/Construction area"
34060#: build/trans_presets.java:3952
34061msgid "Construction area"
34062msgstr "工事中エリア"
34063
34064#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
34065#: build/trans_presets.java:3953
34066msgid "Edit Construction Landuse"
34067msgstr "工事中用地の編集"
34068
34069#. item "Land use/Brownfield"
34070#: build/trans_presets.java:3958
34071msgid "Brownfield"
34072msgstr "利用されなくなった商業設備"
34073
34074#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
34075#: build/trans_presets.java:3959
34076msgid "Edit Brownfield Landuse"
34077msgstr "利用されなくなった工業地の編集"
34078
34079#. item "Land use/Greenfield"
34080#: build/trans_presets.java:3964
34081msgid "Greenfield"
34082msgstr "未開発工業地"
34083
34084#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
34085#: build/trans_presets.java:3965
34086msgid "Edit Greenfield Landuse"
34087msgstr "緑地の編集"
34088
34089#. item "Land use/Landfill"
34090#: build/trans_presets.java:3970
34091msgid "Landfill"
34092msgstr "埋め立てゴミ処理地"
34093
34094#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
34095#: build/trans_presets.java:3971
34096msgid "Edit Landfill Landuse"
34097msgstr "埋め立てゴミ処理地の編集"
34098
34099#. item "Land use/Quarry"
34100#: build/trans_presets.java:3976
34101msgid "Quarry"
34102msgstr "採石場"
34103
34104#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
34105#: build/trans_presets.java:3977
34106msgid "Edit Quarry Landuse"
34107msgstr "採石場の編集"
34108
34109#. group "Annotation"
34110#: build/trans_presets.java:3984
34111msgid "Annotation"
34112msgstr "注釈"
34113
34114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34115#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34116#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
34117#: build/trans_presets.java:3988
34118msgid "Edit Address Information"
34119msgstr "住所情報の編集"
34120
34121#. <space />
34122#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
34123#: build/trans_presets.java:3990
34124msgid "House number"
34125msgstr "番地"
34126
34127#. <optional>
34128#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
34129#: build/trans_presets.java:3992
34130msgid "House name"
34131msgstr "家の名前"
34132
34133#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
34134#. <key key="type" value="associatedStreet" />
34135#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
34136#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
34137msgid "Street name"
34138msgstr "ストリートの名前"
34139
34140#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
34141#: build/trans_presets.java:3994
34142msgid "City name"
34143msgstr "都市名"
34144
34145#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
34146#: build/trans_presets.java:3995
34147msgid "Post code"
34148msgstr "郵便番号"
34149
34150#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
34151#: build/trans_presets.java:3996
34152msgid "Country code"
34153msgstr "国コード"
34154
34155#: build/trans_presets.java:3996
34156msgid "AT"
34157msgstr "AT"
34158
34159#: build/trans_presets.java:3996
34160msgid "CH"
34161msgstr "CH"
34162
34163#: build/trans_presets.java:3996
34164msgid "DE"
34165msgstr "DE"
34166
34167#: build/trans_presets.java:3996
34168msgid "FR"
34169msgstr "FR"
34170
34171#: build/trans_presets.java:3996
34172msgid "GB"
34173msgstr "GB"
34174
34175#: build/trans_presets.java:3996
34176msgid "IT"
34177msgstr "IT"
34178
34179#: build/trans_presets.java:3996
34180msgid "US"
34181msgstr "US"
34182
34183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34184#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34185#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
34186#: build/trans_presets.java:4002
34187msgid "Edit Address Interpolation"
34188msgstr "住所の補間を編集"
34189
34190#. <space />
34191#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
34192#: build/trans_presets.java:4004
34193msgid "Numbering scheme"
34194msgstr "番地付けルール"
34195
34196#: build/trans_presets.java:4004
34197msgid "odd"
34198msgstr "奇数"
34199
34200#: build/trans_presets.java:4004
34201msgid "even"
34202msgstr "偶数"
34203
34204#: build/trans_presets.java:4004
34205msgid "alphabetic"
34206msgstr "アルファベット順"
34207
34208#. item "Annotation/Contact"
34209#: build/trans_presets.java:4006
34210msgid "Contact"
34211msgstr "連絡先"
34212
34213#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
34214#: build/trans_presets.java:4007
34215msgid "Edit Contact information"
34216msgstr "連絡先の編集"
34217
34218#. item "Annotation/Contact" text "Image"
34219#: build/trans_presets.java:4016
34220msgid "Image"
34221msgstr "画像"
34222
34223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
34224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
34225#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
34226#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
34227#: build/trans_presets.java:4024
34228msgid "Edit Multipolygon"
34229msgstr "マルチポリゴンを編集"
34230
34231#. </optional>
34232#. <roles>
34233#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
34234#. </optional>
34235#. <roles>
34236#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
34237#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
34238msgid "outer segment"
34239msgstr "外側のセグメント"
34240
34241#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
34242#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
34243#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
34244msgid "inner segment"
34245msgstr "内側のセグメント"
34246
34247#. </roles>
34248#. item "Relations/Boundary"
34249#: build/trans_presets.java:4034
34250msgid "Boundary"
34251msgstr "境界"
34252
34253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
34254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
34255#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
34256#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
34257#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
34258#: build/trans_presets.java:4039
34259msgid "Edit Boundary"
34260msgstr "境界の編集"
34261
34262#. <optional>
34263#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
34264#: build/trans_presets.java:4043
34265msgid "Boundary type"
34266msgstr "境界のタイプ"
34267
34268#: build/trans_presets.java:4043
34269msgid "administrative"
34270msgstr ""
34271
34272#: build/trans_presets.java:4043
34273msgid "national"
34274msgstr ""
34275
34276#: build/trans_presets.java:4043
34277msgid "civil"
34278msgstr ""
34279
34280#: build/trans_presets.java:4043
34281msgid "political"
34282msgstr ""
34283
34284#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
34285#: build/trans_presets.java:4044
34286msgid "Administrative level"
34287msgstr ""
34288
34289#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
34290#: build/trans_presets.java:4049
34291msgid "Sub area"
34292msgstr ""
34293
34294#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
34295#: build/trans_presets.java:4050
34296msgid "Administration centre"
34297msgstr ""
34298
34299#. </roles>
34300#. item "Relations/Turn restriction"
34301#: build/trans_presets.java:4053
34302msgid "Turn restriction"
34303msgstr "右左折制限"
34304
34305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
34306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
34307#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
34308#: build/trans_presets.java:4056
34309msgid "Edit Turn Restriction"
34310msgstr "右左折制限の編集"
34311
34312#. <key key="type" value="restriction" />
34313#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
34314#: build/trans_presets.java:4058
34315msgid "Restriction"
34316msgstr "通行制限"
34317
34318#: build/trans_presets.java:4058
34319msgid "no_left_turn"
34320msgstr "左折禁止"
34321
34322#: build/trans_presets.java:4058
34323msgid "no_right_turn"
34324msgstr "右折禁止"
34325
34326#: build/trans_presets.java:4058
34327msgid "no_straight_on"
34328msgstr "直進禁止"
34329
34330#: build/trans_presets.java:4058
34331msgid "no_u_turn"
34332msgstr "Uターン禁止"
34333
34334#: build/trans_presets.java:4058
34335msgid "only_right_turn"
34336msgstr "右折のみ"
34337
34338#: build/trans_presets.java:4058
34339msgid "only_left_turn"
34340msgstr "左折のみ"
34341
34342#: build/trans_presets.java:4058
34343msgid "only_straight_on"
34344msgstr "直進のみ"
34345
34346#. </optional>
34347#. <roles>
34348#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34349#: build/trans_presets.java:4063
34350msgid "from way"
34351msgstr "ウェイから"
34352
34353#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34354#: build/trans_presets.java:4064
34355msgid "via node or way"
34356msgstr "ノードかウェイを経由して"
34357
34358#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34359#: build/trans_presets.java:4065
34360msgid "to way"
34361msgstr "ウェイへ"
34362
34363#. </roles>
34364#. item "Relations/Route"
34365#: build/trans_presets.java:4068
34366msgid "Route"
34367msgstr "ルート"
34368
34369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34370#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34371#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34372#: build/trans_presets.java:4071
34373msgid "Edit Route"
34374msgstr "ルート編集"
34375
34376#. <key key="type" value="route" />
34377#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34378#: build/trans_presets.java:4073
34379msgid "Route type"
34380msgstr "ルート種類"
34381
34382#: build/trans_presets.java:4073
34383msgid "bus"
34384msgstr "バス"
34385
34386#: build/trans_presets.java:4073
34387msgid "road"
34388msgstr "道"
34389
34390#: build/trans_presets.java:4073
34391msgid "ferry"
34392msgstr "フェリー"
34393
34394#: build/trans_presets.java:4073
34395msgid "ski"
34396msgstr "スキー"
34397
34398#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34399#. </rule>
34400#.
34401#. <rule>
34402#. <condition k="foot" b="no"/>
34403#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34404#. </rule>
34405#. <rule>
34406#. <condition k="foot" v="designated"/>
34407#. color foot
34408#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34409#. </rule>
34410#.
34411#. <rule>
34412#. <condition k="highway" v="footway"/>
34413#. color foot
34414#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34415#. </rule>
34416#.
34417#. <rule>
34418#. <condition k="highway" v="path"/>
34419#. color foot
34420#. </rule>
34421#.
34422#. <rule>
34423#. <condition k="highway" v="path"/>
34424#. <condition k="foot" v="designated"/>
34425#. color foot
34426#. </rule>
34427#.
34428#. <rule>
34429#. <condition k="highway" v="path"/>
34430#. <condition k="foot" v="official"/>
34431#. color foot
34432#. </rule>
34433#.
34434#. <rule>
34435#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34436#. color foot
34437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34438#. </rule>
34439#.
34440#. <rule>
34441#. <condition k="highway" v="steps"/>
34442#. color foot
34443#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:200
34444#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
34445#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
34446#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
34447#: build/trans_style.java:584
34448msgid "foot"
34449msgstr "徒歩"
34450
34451#: build/trans_presets.java:4073
34452msgid "tram"
34453msgstr "トラム"
34454
34455#: build/trans_presets.java:4073
34456msgid "detour"
34457msgstr "迂回路"
34458
34459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="railway" v="subway"/>
34464#. color subway
34465#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:973
34466msgid "subway"
34467msgstr "地下鉄"
34468
34469#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34470#: build/trans_presets.java:4076
34471msgid "Symbol description"
34472msgstr "シンボルの説明"
34473
34474#. <optional>
34475#. item "Relations/Route" text "Network"
34476#. <optional>
34477#. item "Relations/Route network" text "Network"
34478#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34479msgid "Network"
34480msgstr "ネットワーク"
34481
34482#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34483#: build/trans_presets.java:4081
34484msgid "Route state"
34485msgstr "ルート状態"
34486
34487#: build/trans_presets.java:4081
34488msgid "proposed"
34489msgstr "案"
34490
34491#: build/trans_presets.java:4081
34492msgid "alternate"
34493msgstr "代替路"
34494
34495#: build/trans_presets.java:4081
34496msgid "temporary"
34497msgstr "一時的"
34498
34499#: build/trans_presets.java:4081
34500msgid "connection"
34501msgstr "接続"
34502
34503#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34504#: build/trans_presets.java:4082
34505msgid "Color (hex)"
34506msgstr "色 (16進法)"
34507
34508#. </optional>
34509#. <roles>
34510#. item "Relations/Route" role "route segment"
34511#: build/trans_presets.java:4085
34512msgid "route segment"
34513msgstr "ルートセグメント"
34514
34515#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34516#: build/trans_presets.java:4086
34517msgid "forward segment"
34518msgstr "前のセグメント"
34519
34520#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34521#: build/trans_presets.java:4087
34522msgid "backward segment"
34523msgstr "後方セグメント"
34524
34525#. item "Relations/Route" role "halt point"
34526#: build/trans_presets.java:4088
34527msgid "halt point"
34528msgstr "停止点"
34529
34530#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34531#: build/trans_presets.java:4089
34532msgid "forward halt point"
34533msgstr "前方の停止点"
34534
34535#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34536#: build/trans_presets.java:4090
34537msgid "backward halt point"
34538msgstr "後方の停止点"
34539
34540#. </roles>
34541#. item "Relations/Route network"
34542#: build/trans_presets.java:4093
34543msgid "Route network"
34544msgstr ""
34545
34546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34547#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34548#: build/trans_presets.java:4095
34549msgid "Edit route network"
34550msgstr ""
34551
34552#. </optional>
34553#. <roles>
34554#. item "Relations/Route network" role "member"
34555#: build/trans_presets.java:4103
34556msgid "member"
34557msgstr ""
34558
34559#. </roles>
34560#. item "Relations/Associated street"
34561#: build/trans_presets.java:4106
34562msgid "Associated street"
34563msgstr ""
34564
34565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34566#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34567#: build/trans_presets.java:4108
34568msgid "Edit associated street"
34569msgstr ""
34570
34571#. item "Relations/Associated street" role "house"
34572#: build/trans_presets.java:4113
34573msgid "house"
34574msgstr "住宅"
34575
34576#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34577#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34578#. name="standard">
34579#. <!--
34580#. A little help:
34581#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34582#. 2. every rule needs a condition
34583#. -k for the key (required)
34584#. -v for the value as a string
34585#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34586#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34587#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34588#. 3. line attributes
34589#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34590#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34591#. - colour
34592#. - priority
34593#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34594#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34595#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34596#. 4. linemod attributes
34597#. - all line attributes
34598#. - mode ('over' or 'under')
34599#. - width can be specified relative to modified way:
34600#. +x - <x> pixels are added to way size
34601#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34602#. x% - the size is <x> percent of modified way
34603#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34604#. 5. area attributes
34605#. - colour
34606#. - priority
34607#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34608#. 6. icon attributes
34609#. - icon (path to icon)
34610#. - relative to the icon path
34611#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34612#. - priority
34613#. - annonate (true or false)
34614#. 7. scale_min / scale_max
34615#. - zoom scale for display (currently unused)
34616#.
34617#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34618#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34619#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34620#.
34621#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34622#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34623#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34624#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34625#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34626#.
34627#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34628#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34629#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34630#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34631#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34632#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34633#. look strange).
34634#.
34635#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34636#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34637#.
34638#. For external files the <rules> should have following elements:
34639#. - author the author of the style
34640#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34641#. - description what is your style meant to be
34642#. - shortdescription very short description
34643#. - link a link to a helpful website (optional)
34644#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34645#. - name is the name of the style
34646#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34647#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34648#. -->
34649#.
34650#. <rule>
34651#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34652#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34653#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34654#. </rule>
34655#. <rule>
34656#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34657#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34658#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34659#. </rule>
34660#. <rule>
34661#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34662#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34663#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34664#. </rule>
34665#. <rule>
34666#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34667#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34668#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34669#. </rule>
34670#. <rule>
34671#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34672#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34673#. </rule>
34674#. <rule>
34675#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34676#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34677#. </rule>
34678#. <rule>
34679#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34680#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34681#. </rule>
34682#.
34683#.
34684#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34685#. <rule>
34686#. <condition k="oneway"/>
34687#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34688#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34689#. </rule>
34690#. <rule>
34691#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34692#. color bridge
34693#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34694#. </rule>
34695#. <rule>
34696#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34697#. color bridge
34698#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34699#. </rule>
34700#. <rule>
34701#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34702#. color bridge
34703#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34704#. </rule>
34705#. <rule>
34706#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34707#. color bridge
34708#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34709#. </rule>
34710#. <rule>
34711#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34712#. color bridge
34713#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
34714#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
34715#: build/trans_style.java:142
34716msgid "bridge"
34717msgstr "橋"
34718
34719#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34720#. </rule>
34721#. <rule>
34722#. <condition k="bridge" b="no"/>
34723#. color deprecated
34724#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34725#. </rule>
34726#. <rule>
34727#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34728#. color deprecated
34729#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34730#. </rule>
34731#. <rule>
34732#. <condition k="cutting" b="no"/>
34733#. color deprecated
34734#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34735#. </rule>
34736#. <rule>
34737#. <condition k="embankment" b="no"/>
34738#. color deprecated
34739#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34740#. </rule>
34741#.
34742#. <rule>
34743#. <condition k="highway" v="road"/>
34744#. color deprecated
34745#. </rule>
34746#.
34747#. <rule>
34748#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34749#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34750#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34751#. color deprecated
34752#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34753#. </rule>
34754#.
34755#. <!--abutters tags -->
34756#.
34757#. <!--accessories tags -->
34758#.
34759#. <!--properties tags -->
34760#.
34761#. <rule>
34762#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34763#. color deprecated
34764#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
34765#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
34766#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
34767#: build/trans_style.java:3407
34768msgid "deprecated"
34769msgstr "破棄された"
34770
34771#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34772#. </rule>
34773#.
34774#. <rule>
34775#. <condition k="goods" b="no"/>
34776#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34777#. </rule>
34778#.
34779#. <rule>
34780#. <condition k="hgv" b="no"/>
34781#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34782#. </rule>
34783#.
34784#. <rule>
34785#. <condition k="horse" b="no"/>
34786#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34787#. </rule>
34788#. <rule>
34789#. <condition k="horse" v="designated"/>
34790#. color horse
34791#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34792#. </rule>
34793#.
34794#. <rule>
34795#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34796#. color horse
34797#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
34798msgid "horse"
34799msgstr "馬"
34800
34801#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34802#. </rule>
34803#.
34804#. <rule>
34805#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34806#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34807#. </rule>
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34811#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34812#. </rule>
34813#.
34814#. <rule>
34815#. <condition k="psv" b="no"/>
34816#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34817#. </rule>
34818#.
34819#. <rule>
34820#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34821#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34822#. </rule>
34823#.
34824#. <rule>
34825#. <condition k="boat" b="no"/>
34826#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34827#. </rule>
34828#.
34829#. <rule>
34830#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34831#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34832#. </rule>
34833#.
34834#. <rule>
34835#. <condition k="maxweight"/>
34836#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34837#. </rule>
34838#.
34839#. <rule>
34840#. <condition k="maxheight"/>
34841#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34842#. </rule>
34843#.
34844#. <rule>
34845#. <condition k="maxwidth"/>
34846#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34847#. </rule>
34848#.
34849#. <rule>
34850#. <condition k="maxlength"/>
34851#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34852#. </rule>
34853#.
34854#. <rule>
34855#. <condition k="maxspeed"/>
34856#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34857#. </rule>
34858#.
34859#. <rule>
34860#. <condition k="minspeed"/>
34861#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34862#. </rule>
34863#.
34864#. <rule>
34865#. <condition k="maxstay"/>
34866#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34867#. </rule>
34868#.
34869#. <rule>
34870#. <condition k="toll"/>
34871#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34872#. </rule>
34873#.
34874#. <rule>
34875#. <condition k="barrier"/>
34876#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34877#. </rule>
34878#. <rule>
34879#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34880#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34881#. color barrier
34882#. </rule>
34883#. <rule>
34884#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34885#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34886#. </rule>
34887#. <rule>
34888#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34890#. color barrier
34891#. </rule>
34892#. <rule>
34893#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34894#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34895#. </rule>
34896#. <rule>
34897#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34898#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34899#. </rule>
34900#. <rule>
34901#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34902#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34903#. color barrier
34904#. </rule>
34905#. <rule>
34906#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34907#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34908#. </rule>
34909#. <rule>
34910#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34911#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34912#. </rule>
34913#. <rule>
34914#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34916#. color barrier
34917#. </rule>
34918#. <rule>
34919#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34920#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34921#. color barrier
34922#. </rule>
34923#. <rule>
34924#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34925#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34926#. </rule>
34927#. <rule>
34928#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34930#. color barrier
34931#. </rule>
34932#. <rule>
34933#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34934#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34935#. </rule>
34936#. <rule>
34937#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34938#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34939#. color barrier
34940#. </rule>
34941#. <rule>
34942#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34943#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34944#. </rule>
34945#. <rule>
34946#. <condition k="barrier" v="block"/>
34947#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34948#. color barrier
34949#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
34950#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
34951#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
34952#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
34953#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
34954#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
34955#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
34956msgid "barrier"
34957msgstr "バリア"
34958
34959#. </rule>
34960#. <rule>
34961#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34962#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34963#. </rule>
34964#. <rule>
34965#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34966#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34967#. </rule>
34968#. <rule>
34969#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34970#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34971#. </rule>
34972#. <rule>
34973#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34974#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34975#. </rule>
34976#. <rule>
34977#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34978#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34979#. </rule>
34980#. <rule>
34981#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34982#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34983#. </rule>
34984#. <rule>
34985#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34986#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34987#. </rule>
34988#. <rule>
34989#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34990#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34991#. </rule>
34992#.
34993#. <!-- highway tags -->
34994#.
34995#. <rule>
34996#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34997#. color motorroad
34998#: build/trans_style.java:413
34999msgid "motorroad"
35000msgstr "車道"
35001
35002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35003#. </rule>
35004#.
35005#. <rule>
35006#. <condition k="highway" v="track"/>
35007#. color highway_track
35008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35009#. </rule>
35010#.
35011#. <!-- tracktype tags -->
35012#.
35013#. <rule>
35014#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35015#. color highway_track
35016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35017#. </rule>
35018#.
35019#. <rule>
35020#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35021#. color highway_track
35022#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35023#. </rule>
35024#.
35025#. <rule>
35026#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35027#. color highway_track
35028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35029#. </rule>
35030#.
35031#. <rule>
35032#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35033#. color highway_track
35034#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35035#. </rule>
35036#.
35037#. <rule>
35038#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35039#. color highway_track
35040#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
35041#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
35042#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
35043msgid "highway_track"
35044msgstr "車線"
35045
35046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35047#. </rule>
35048#.
35049#. <rule>
35050#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35051#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35052#. </rule>
35053#.
35054#. <rule>
35055#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35056#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35057#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35058#. </rule>
35059#.
35060#. <rule>
35061#. <condition k="highway" v="stop"/>
35062#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35063#. </rule>
35064#.
35065#. <rule>
35066#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35067#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35072#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35073#. </rule>
35074#.
35075#. <rule>
35076#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35077#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35078#. </rule>
35079#.
35080#. <rule>
35081#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35082#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35083#. </rule>
35084#.
35085#. <rule>
35086#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35087#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35088#. </rule>
35089#.
35090#. <rule>
35091#. <condition k="highway" v="incline"/>
35092#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35093#. </rule>
35094#.
35095#. <rule>
35096#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35097#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35098#. </rule>
35099#.
35100#. <rule>
35101#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35102#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35103#. </rule>
35104#.
35105#. <rule>
35106#. <condition k="highway" v="services"/>
35107#. color services
35108#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35109#. </rule>
35110#.
35111#. <rule>
35112#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35113#. color services
35114#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
35115msgid "services"
35116msgstr "敷地内道路"
35117
35118#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="highway" v="ford"/>
35123#. color ford
35124#: build/trans_style.java:664
35125msgid "ford"
35126msgstr "浅瀬(洗い越し)"
35127
35128#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35129#. </rule>
35130#.
35131#. <rule>
35132#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35133#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35134#. </rule>
35135#.
35136#. <rule>
35137#. <condition k="highway" v="platform"/>
35138#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35139#. color highway_platform
35140#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
35141msgid "highway_platform"
35142msgstr ""
35143
35144#. </rule>
35145#.
35146#. <rule>
35147#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35148#. color turningcircle
35149#: build/trans_style.java:682
35150msgid "turningcircle"
35151msgstr "転回所"
35152
35153#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35154#. </rule>
35155#.
35156#. <rule>
35157#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35158#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35159#. color emergency_access_point
35160#: build/trans_style.java:700
35161msgid "emergency_access_point"
35162msgstr "緊急アクセスポイント"
35163
35164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35165#. </rule>
35166#.
35167#. <rule>
35168#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35169#. color riverbank
35170#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
35171msgid "riverbank"
35172msgstr "川岸"
35173
35174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35175#. </rule>
35176#.
35177#. <rule>
35178#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35179#. color stream
35180#: build/trans_style.java:831
35181msgid "stream"
35182msgstr "小川"
35183
35184#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35185#. </rule>
35186#.
35187#. <rule>
35188#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35189#. color dock
35190#: build/trans_style.java:848
35191msgid "dock"
35192msgstr "ドック"
35193
35194#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35195#. </rule>
35196#.
35197#. <rule>
35198#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35199#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35200#. </rule>
35201#.
35202#. <rule>
35203#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35204#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
35205#. </rule>
35206#.
35207#. <rule>
35208#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
35209#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35210#. color manmade
35211#. </rule>
35212#.
35213#. <rule>
35214#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
35215#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
35216#. </rule>
35217#.
35218#. <rule>
35219#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
35220#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
35221#. </rule>
35222#.
35223#. <rule>
35224#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
35225#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35226#. </rule>
35227#.
35228#. <rule>
35229#. <condition k="waterway" v="weir"/>
35230#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
35231#. color manmade
35232#. </rule>
35233#.
35234#. <rule>
35235#. <condition k="waterway" v="dam"/>
35236#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
35237#. color manmade
35238#. </rule>
35239#.
35240#. <rule>
35241#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
35242#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
35243#. color manmade
35244#. </rule>
35245#.
35246#. <!--man_made tags -->
35247#.
35248#. <rule>
35249#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
35250#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
35251#. color manmade
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
35256#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
35257#. color manmade
35258#. </rule>
35259#.
35260#. <rule>
35261#. <condition k="man_made" v="crane"/>
35262#. color manmade
35263#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
35264#. </rule>
35265#.
35266#. <rule>
35267#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
35268#. color manmade
35269#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
35270#. </rule>
35271#.
35272#. <rule>
35273#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
35274#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
35275#. color manmade
35276#. </rule>
35277#.
35278#. <rule>
35279#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
35280#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
35281#. color manmade
35282#. </rule>
35283#.
35284#. <rule>
35285#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
35286#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
35287#. color manmade
35288#. </rule>
35289#.
35290#. <rule>
35291#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
35292#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
35293#. color manmade
35294#. </rule>
35295#.
35296#. <rule>
35297#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
35298#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
35299#. color manmade
35300#. </rule>
35301#.
35302#. <rule>
35303#. <condition k="man_made" v="adit"/>
35304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
35305#. color manmade
35306#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35307#. </rule>
35308#.
35309#. <rule>
35310#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
35311#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35312#. </rule>
35313#.
35314#. <rule>
35315#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
35316#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35317#. color manmade
35318#. </rule>
35319#.
35320#. <rule>
35321#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35322#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35323#. color manmade
35324#. </rule>
35325#.
35326#. <rule>
35327#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35328#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35329#. color manmade
35330#. </rule>
35331#.
35332#. <rule>
35333#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35334#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35335#. color manmade
35336#. </rule>
35337#.
35338#. <rule>
35339#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35340#. color manmade
35341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35342#. </rule>
35343#.
35344#. <rule>
35345#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35346#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35347#. color manmade
35348#. </rule>
35349#.
35350#. <rule>
35351#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35353#. color manmade
35354#. </rule>
35355#.
35356#. <rule>
35357#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35358#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35359#. color manmade
35360#. </rule>
35361#.
35362#. <rule>
35363#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35364#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35365#. color manmade
35366#. </rule>
35367#.
35368#. <rule>
35369#. <condition k="man_made" v="works"/>
35370#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35371#. color manmade
35372#. </rule>
35373#.
35374#. <rule>
35375#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35376#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35377#. color manmade
35378#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
35379#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
35380#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
35381#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
35382#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
35383#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
35384#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
35385#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
35386#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
35387#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
35388#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
35389#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
35390#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
35391msgid "manmade"
35392msgstr "人工物"
35393
35394#. </rule>
35395#.
35396#. <rule>
35397#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35398#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35399#. color rapids
35400#: build/trans_style.java:892
35401msgid "rapids"
35402msgstr "rapids"
35403
35404#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35405#. </rule>
35406#.
35407#. <!-- railway tags -->
35408#.
35409#. <rule>
35410#. <condition k="railway" v="station"/>
35411#. color railwaypoint
35412#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35413#. </rule>
35414#.
35415#. <rule>
35416#. <condition k="railway" v="halt"/>
35417#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35418#. </rule>
35419#.
35420#. <rule>
35421#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35422#. color railwaypoint
35423#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35424#. </rule>
35425#.
35426#. <rule>
35427#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35428#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35429#. </rule>
35430#.
35431#. <rule>
35432#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35433#. color railwaypoint
35434#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35435#. </rule>
35436#.
35437#. <rule>
35438#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35439#. color railwaypoint
35440#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35445#. color railwaypoint
35446#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
35447#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
35448#: build/trans_style.java:947
35449msgid "railwaypoint"
35450msgstr "鉄道ポイント"
35451
35452#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="railway" v="tram"/>
35457#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35458#. color otherrail
35459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35460#. </rule>
35461#.
35462#. <rule>
35463#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35464#. color otherrail
35465#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
35466msgid "otherrail"
35467msgstr "その他の軌道"
35468
35469#. color railover
35470#: build/trans_style.java:961
35471msgid "railover"
35472msgstr "高架鉄道"
35473
35474#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35475#. </rule>
35476#.
35477#. <rule>
35478#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35479#. color oldrail
35480#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35481#. </rule>
35482#.
35483#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35484#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35485#. <rule>
35486#. <condition k="railway" v="disused"/>
35487#. color oldrail
35488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35489#. </rule>
35490#.
35491#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35492#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35493#. <rule>
35494#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35495#. color oldrail
35496#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
35497#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
35498#: build/trans_style.java:997
35499msgid "oldrail"
35500msgstr "古い軌道"
35501
35502#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35503#. </rule>
35504#.
35505#. <rule>
35506#. <condition k="service" v="yard"/>
35507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35508#. </rule>
35509#.
35510#. <rule>
35511#. <condition k="service" v="siding"/>
35512#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35513#. </rule>
35514#.
35515#. <rule>
35516#. <condition k="service" v="spur"/>
35517#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35518#. </rule>
35519#.
35520#. <!--aeroway tags -->
35521#.
35522#. <rule>
35523#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35524#. color aeroway
35525#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35526#. </rule>
35527#.
35528#. <rule>
35529#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35530#. color aeroway
35531#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
35532#: build/trans_style.java:1082
35533msgid "aeroway"
35534msgstr "空路"
35535
35536#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35537#. </rule>
35538#.
35539#. <rule>
35540#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35541#. color aeroway_dark
35542#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35543#. </rule>
35544#.
35545#. <rule>
35546#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35547#. color aeroway_dark
35548#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
35549msgid "aeroway_dark"
35550msgstr "空路(暗色)"
35551
35552#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35553#. </rule>
35554#.
35555#. <rule>
35556#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35557#. color aeroway_light
35558#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35559#. </rule>
35560#.
35561#. <rule>
35562#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35563#. color aeroway_light
35564#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
35565msgid "aeroway_light"
35566msgstr "空路(明色)"
35567
35568#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35569#. </rule>
35570#.
35571#. <rule>
35572#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35573#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35574#. </rule>
35575#.
35576#. <rule>
35577#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35578#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35579#. </rule>
35580#.
35581#. <!--aerialway tags -->
35582#.
35583#. <rule>
35584#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35585#. color aerialway
35586#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35587#. </rule>
35588#.
35589#. <rule>
35590#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35591#. color aerialway
35592#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35593#. </rule>
35594#.
35595#. <rule>
35596#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35597#. color aerialway
35598#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35599#. </rule>
35600#.
35601#. <rule>
35602#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35603#. color aerialway
35604#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35605#. </rule>
35606#.
35607#. <rule>
35608#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35609#. color aerialway
35610#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35611#. </rule>
35612#.
35613#. <rule>
35614#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35615#. color aerialway
35616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35617#. </rule>
35618#.
35619#. <rule>
35620#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35621#. color aerialway
35622#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
35623#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
35624#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
35625#: build/trans_style.java:1148
35626msgid "aerialway"
35627msgstr "リフト"
35628
35629#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35630#. </rule>
35631#.
35632#. <!-- piste tags -->
35633#.
35634#. <rule>
35635#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35636#. color piste_easy
35637#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
35638msgid "piste_easy"
35639msgstr "初球者スキーコース"
35640
35641#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35646#. color piste_intermediate
35647#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
35648msgid "piste_intermediate"
35649msgstr "中級者スキーコース"
35650
35651#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35656#. color piste_advanced
35657#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
35658msgid "piste_advanced"
35659msgstr "上級者スキーコース"
35660
35661#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35662#. </rule>
35663#.
35664#. <rule>
35665#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35666#. color piste_expert
35667#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
35668msgid "piste_expert"
35669msgstr "熟練者用のゲレンデ"
35670
35671#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35672#. </rule>
35673#.
35674#. <rule>
35675#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35676#. color piste_freeride
35677#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
35678msgid "piste_freeride"
35679msgstr "フリースタイルのゲレンデ"
35680
35681#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35682#. </rule>
35683#.
35684#. <rule>
35685#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35686#. color piste_novice
35687#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
35688msgid "piste_novice"
35689msgstr "初心者スキーゲレンデ"
35690
35691#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35692#. </rule>
35693#.
35694#. <!--power tags -->
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="power" v="tower"/>
35698#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35699#. color power
35700#. </rule>
35701#.
35702#. <rule>
35703#. <condition k="power" v="pole"/>
35704#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35705#. </rule>
35706#.
35707#. <rule>
35708#. <condition k="power" v="line"/>
35709#. color power
35710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35711#. </rule>
35712#.
35713#. <rule>
35714#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35715#. color power
35716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35717#. </rule>
35718#.
35719#. <rule>
35720#. <condition k="power" v="station"/>
35721#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35722#. color power
35723#. </rule>
35724#.
35725#. <rule>
35726#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35727#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35728#. color power
35729#. </rule>
35730#.
35731#. <rule>
35732#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35733#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35734#. </rule>
35735#.
35736#. <rule>
35737#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35738#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35739#. color power
35740#. </rule>
35741#.
35742#. <rule>
35743#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35744#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35745#. color power
35746#. </rule>
35747#.
35748#. <rule>
35749#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35750#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35751#. color power
35752#. </rule>
35753#.
35754#. <rule>
35755#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35756#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35757#. color power
35758#. </rule>
35759#.
35760#. <rule>
35761#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35762#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35763#. color power
35764#. </rule>
35765#.
35766#. <rule>
35767#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35768#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35769#. color power
35770#. </rule>
35771#.
35772#. <rule>
35773#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35774#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35775#. color power
35776#. </rule>
35777#.
35778#. <rule>
35779#. <condition k="power" v="generator"/>
35780#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35781#. color power
35782#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
35783#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
35784#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
35785#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
35786#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
35787#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
35788#: build/trans_style.java:1283
35789msgid "power"
35790msgstr "電力"
35791
35792#. </rule>
35793#.
35794#. <rule>
35795#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35796#. color pier
35797#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
35798msgid "pier"
35799msgstr "桟橋"
35800
35801#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35802#. </rule>
35803#.
35804#. <rule>
35805#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35806#. color pipeline
35807#: build/trans_style.java:1357
35808msgid "pipeline"
35809msgstr "パイプライン"
35810
35811#. </rule>
35812#.
35813#. <!--leisure tags -->
35814#.
35815#. <rule>
35816#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35817#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35818#. color leisure
35819#. </rule>
35820#.
35821#. <rule>
35822#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
35823#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35824#. color leisure
35825#. </rule>
35826#.
35827#. <rule>
35828#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
35829#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
35830#. color leisure
35831#. </rule>
35832#.
35833#. <rule>
35834#. <condition k="leisure" v="track"/>
35835#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
35836#. color leisure
35837#. </rule>
35838#.
35839#. <rule>
35840#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
35841#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
35842#. color leisure
35843#. </rule>
35844#.
35845#. <rule>
35846#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
35847#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
35848#. color leisure
35849#. </rule>
35850#.
35851#. <rule>
35852#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
35853#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
35854#. color leisure
35855#. </rule>
35856#.
35857#. <rule>
35858#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
35859#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
35860#. color leisure
35861#. </rule>
35862#.
35863#. <rule>
35864#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
35865#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
35866#. color leisure
35867#. </rule>
35868#.
35869#. <rule>
35870#. <condition k="leisure" v="park"/>
35871#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
35872#. color leisure
35873#. </rule>
35874#.
35875#. <rule>
35876#. <condition k="leisure" v="playground"/>
35877#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
35878#. color leisure
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <rule>
35882#. <condition k="leisure" v="garden"/>
35883#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
35884#. color leisure
35885#. </rule>
35886#.
35887#. <rule>
35888#. <condition k="leisure" v="common"/>
35889#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
35890#. color leisure
35891#. </rule>
35892#.
35893#. <rule>
35894#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
35895#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
35896#. color leisure
35897#. </rule>
35898#.
35899#. <rule>
35900#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
35901#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35902#. color leisure
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <rule>
35906#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
35907#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
35908#. color leisure
35909#. </rule>
35910#.
35911#. <rule>
35912#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
35913#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
35914#. color leisure
35915#. </rule>
35916#.
35917#. <rule>
35918#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
35919#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
35920#. color leisure
35921#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
35922#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
35923#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
35924#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
35925#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
35926#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
35927#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
35928#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
35929#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
35930msgid "leisure"
35931msgstr "レジャー"
35932
35933#. </rule>
35934#.
35935#. <rule>
35936#. <condition k="leisure" v="marina"/>
35937#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35938#. color marina
35939#: build/trans_style.java:1473
35940msgid "marina"
35941msgstr "マリーナ"
35942
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <!--amenity tags -->
35946#.
35947#. <rule>
35948#. <condition k="amenity" v="pub"/>
35949#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
35950#. color amenity
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
35955#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
35956#. color amenity
35957#. </rule>
35958#.
35959#. <rule>
35960#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
35961#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
35962#. color amenity
35963#. </rule>
35964#.
35965#. <rule>
35966#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
35967#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35968#. color amenity
35969#. </rule>
35970#.
35971#. <rule>
35972#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
35973#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35974#. color amenity
35975#. </rule>
35976#.
35977#. <rule>
35978#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
35979#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
35980#. color amenity
35981#. </rule>
35982#.
35983#. <rule>
35984#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
35985#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35986#. color amenity
35987#. </rule>
35988#.
35989#. <rule>
35990#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
35991#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35992#. color amenity
35993#. </rule>
35994#.
35995#. <rule>
35996#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
35997#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
35998#. color amenity
35999#. </rule>
36000#.
36001#. <rule>
36002#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36003#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36004#. color amenity
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36009#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36010#. color amenity
36011#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
36012#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
36013#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
36014#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
36015#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
36016#: build/trans_style.java:1613
36017msgid "amenity"
36018msgstr "アメニティ"
36019
36020#. </rule>
36021#.
36022#. <rule>
36023#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36024#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36025#. color amenity_traffic
36026#. </rule>
36027#.
36028#. <rule>
36029#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36030#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36031#. color amenity_traffic
36032#. </rule>
36033#.
36034#. <rule>
36035#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36036#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36037#. color amenity_traffic
36038#. </rule>
36039#.
36040#. <rule>
36041#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36042#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36043#. color amenity_traffic
36044#. </rule>
36045#.
36046#. <rule>
36047#. <condition k="parking" v="underground"/>
36048#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36049#. color amenity_traffic
36050#. </rule>
36051#.
36052#. <rule>
36053#. <condition k="parking" v="surface"/>
36054#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36055#. color amenity_traffic
36056#. </rule>
36057#.
36058#. <rule>
36059#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36060#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36061#. color amenity_traffic
36062#. </rule>
36063#.
36064#. <rule>
36065#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36066#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36067#. color amenity_traffic
36068#. </rule>
36069#.
36070#. <rule>
36071#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36072#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36073#. color amenity_traffic
36074#. </rule>
36075#.
36076#. <rule>
36077#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36078#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36079#. color amenity_traffic
36080#. </rule>
36081#.
36082#. <rule>
36083#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36084#. color amenity_traffic
36085#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36086#. </rule>
36087#.
36088#. <rule>
36089#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36090#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36091#. color amenity_traffic
36092#. </rule>
36093#.
36094#. <rule>
36095#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36096#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36097#. color amenity_traffic
36098#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
36099#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
36100#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
36101#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
36102#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
36103#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
36104#: build/trans_style.java:1691
36105msgid "amenity_traffic"
36106msgstr "アメニティ_交通"
36107
36108#. </rule>
36109#.
36110#. <rule>
36111#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36112#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36113#. </rule>
36114#.
36115#. <rule>
36116#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36117#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36118#. </rule>
36119#.
36120#. <rule>
36121#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36122#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36123#. color amenity_light
36124#. </rule>
36125#.
36126#. <rule>
36127#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36128#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36129#. </rule>
36130#.
36131#. <rule>
36132#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36133#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36134#. color amenity_light
36135#. </rule>
36136#.
36137#. <rule>
36138#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36139#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36140#. color amenity_light
36141#. </rule>
36142#.
36143#. <rule>
36144#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36145#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36146#. color amenity_light
36147#. </rule>
36148#.
36149#. <rule>
36150#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36151#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36152#. </rule>
36153#.
36154#. <rule>
36155#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36156#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36157#. color amenity_light
36158#. </rule>
36159#.
36160#. <rule>
36161#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36162#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36163#. color amenity_light
36164#. </rule>
36165#.
36166#. <rule>
36167#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36168#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36169#. color amenity_light
36170#. </rule>
36171#.
36172#. <rule>
36173#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36174#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36175#. color amenity_light
36176#. </rule>
36177#.
36178#. <rule>
36179#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36180#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36181#. </rule>
36182#.
36183#. <rule>
36184#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36185#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36186#. </rule>
36187#.
36188#. <rule>
36189#. <condition k="religion" v="christian"/>
36190#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36191#. </rule>
36192#.
36193#. <rule>
36194#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36195#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36196#. </rule>
36197#.
36198#. <rule>
36199#. <condition k="religion" v="jain"/>
36200#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36201#. </rule>
36202#.
36203#. <rule>
36204#. <condition k="religion" v="jewish"/>
36205#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
36206#. </rule>
36207#.
36208#. <rule>
36209#. <condition k="religion" v="muslim"/>
36210#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
36211#. </rule>
36212#.
36213#. <rule>
36214#. <condition k="religion" v="sikh"/>
36215#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
36216#. </rule>
36217#.
36218#. <rule>
36219#. <condition k="religion" v="shinto"/>
36220#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
36221#. </rule>
36222#.
36223#. <rule>
36224#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
36225#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36226#. </rule>
36227#.
36228#. <rule>
36229#. <condition k="religion" v="taoist"/>
36230#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
36231#. </rule>
36232#.
36233#. <rule>
36234#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
36235#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36236#. </rule>
36237#.
36238#. <rule>
36239#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
36240#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36241#. </rule>
36242#.
36243#. <rule>
36244#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
36245#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
36246#. color amenity_light
36247#. </rule>
36248#.
36249#. <rule>
36250#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
36251#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
36252#. color amenity_light
36253#. </rule>
36254#.
36255#. <rule>
36256#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
36257#. color amenity_light
36258#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36259#. </rule>
36260#.
36261#. <rule>
36262#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
36263#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
36264#. color amenity_light
36265#. </rule>
36266#.
36267#. <rule>
36268#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
36269#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
36270#. color amenity_light
36271#. </rule>
36272#.
36273#. <rule>
36274#. <condition k="amenity" v="studio"/>
36275#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
36276#. color amenity_light
36277#. </rule>
36278#.
36279#. <rule>
36280#. <condition k="amenity" v="school"/>
36281#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
36282#. color amenity_light
36283#. </rule>
36284#.
36285#. <rule>
36286#. <condition k="amenity" v="university"/>
36287#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
36288#. color amenity_light
36289#. </rule>
36290#.
36291#. <rule>
36292#. <condition k="amenity" v="college"/>
36293#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
36294#. color amenity_light
36295#. </rule>
36296#.
36297#. <rule>
36298#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
36299#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
36300#. color amenity_light
36301#. </rule>
36302#.
36303#. <rule>
36304#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
36305#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
36306#. color amenity_light
36307#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
36308#. </rule>
36309#.
36310#. <rule>
36311#. <condition k="amenity" v="library"/>
36312#. color amenity_light
36313#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36314#. </rule>
36315#.
36316#. <rule>
36317#. <condition k="amenity" v="police"/>
36318#. color amenity_light
36319#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36320#. </rule>
36321#.
36322#. <rule>
36323#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36324#. color amenity_light
36325#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36326#. </rule>
36327#.
36328#. <rule>
36329#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36330#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36331#. color amenity_light
36332#. </rule>
36333#.
36334#. <rule>
36335#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36336#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36337#. color amenity_light
36338#. </rule>
36339#.
36340#. <rule>
36341#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36342#. color amenity_light
36343#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36344#. </rule>
36345#.
36346#. <rule>
36347#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36348#. color amenity_light
36349#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36350#. </rule>
36351#.
36352#. <rule>
36353#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36354#. color amenity_light
36355#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36356#. </rule>
36357#.
36358#. <rule>
36359#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36360#. color amenity_light
36361#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36362#. </rule>
36363#.
36364#. <rule>
36365#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36366#. color amenity_light
36367#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36368#. </rule>
36369#.
36370#. <rule>
36371#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36372#. color amenity_light
36373#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36374#. </rule>
36375#.
36376#. <rule>
36377#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36378#. color amenity_light
36379#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36380#. </rule>
36381#.
36382#. <rule>
36383#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36384#. color amenity_light
36385#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36386#. </rule>
36387#.
36388#. <rule>
36389#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36390#. color amenity_light
36391#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36392#. </rule>
36393#.
36394#. <rule>
36395#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36396#. color amenity_light
36397#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36398#. </rule>
36399#.
36400#. <rule>
36401#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36402#. color amenity_light
36403#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36404#. </rule>
36405#.
36406#. <rule>
36407#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36408#. color amenity_light
36409#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36410#. </rule>
36411#.
36412#. <rule>
36413#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36414#. color amenity_light
36415#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36416#. </rule>
36417#.
36418#. <rule>
36419#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36420#. color amenity_light
36421#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36422#. </rule>
36423#.
36424#. <rule>
36425#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36426#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36427#. color amenity_light
36428#. </rule>
36429#.
36430#. <rule>
36431#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36432#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36433#. </rule>
36434#.
36435#. <rule>
36436#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36437#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36438#. color amenity_light
36439#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
36440#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
36441#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
36442#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
36443#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
36444#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
36445#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
36446#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
36447#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
36448#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
36449#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
36450#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
36451#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
36452#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
36453#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
36454#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
36455#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
36456#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
36457#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
36458#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
36459msgid "amenity_light"
36460msgstr "アメニティ_信号"
36461
36462#. </rule>
36463#.
36464#. <rule>
36465#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36466#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36467#. color light_water
36468#. </rule>
36469#.
36470#. <rule>
36471#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36472#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36473#. color light_water
36474#. </rule>
36475#.
36476#. <!--natural tags -->
36477#.
36478#. <rule>
36479#. <condition k="natural" v="spring"/>
36480#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36481#. color light_water
36482#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
36483#: build/trans_style.java:2833
36484msgid "light_water"
36485msgstr "信号_水域"
36486
36487#. </rule>
36488#.
36489#. <rule>
36490#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36491#. color health
36492#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36493#. </rule>
36494#.
36495#. <rule>
36496#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36497#. color health
36498#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36499#. </rule>
36500#.
36501#. <rule>
36502#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36503#. color health
36504#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36505#. </rule>
36506#.
36507#. <rule>
36508#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36509#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36510#. color health
36511#. </rule>
36512#.
36513#. <rule>
36514#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36515#. color health
36516#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36517#. </rule>
36518#.
36519#. <rule>
36520#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36521#. color health
36522#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36523#. </rule>
36524#.
36525#. <rule>
36526#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36527#. color health
36528#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
36529#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
36530#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
36531#: build/trans_style.java:1943
36532msgid "health"
36533msgstr "健康"
36534
36535#. </rule>
36536#.
36537#. <!--shop tags -->
36538#.
36539#. <rule>
36540#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36541#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36542#. color shop
36543#. </rule>
36544#.
36545#. <rule>
36546#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36547#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36548#. color shop
36549#. </rule>
36550#.
36551#. <rule>
36552#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36553#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36554#. color shop
36555#. </rule>
36556#.
36557#. <rule>
36558#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36559#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36560#. color shop
36561#. </rule>
36562#.
36563#. <rule>
36564#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36565#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36566#. color shop
36567#. </rule>
36568#.
36569#. <rule>
36570#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36571#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36572#. color shop
36573#. </rule>
36574#.
36575#. <rule>
36576#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36577#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36578#. color shop
36579#. </rule>
36580#.
36581#. <rule>
36582#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36583#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36584#. color shop
36585#. </rule>
36586#.
36587#. <rule>
36588#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
36589#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
36590#. color shop
36591#. </rule>
36592#.
36593#. <rule>
36594#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
36595#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36596#. color shop
36597#. </rule>
36598#.
36599#. <rule>
36600#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
36601#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36602#. color shop
36603#. </rule>
36604#.
36605#. <rule>
36606#. <condition k="shop" v="beverages"/>
36607#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36608#. color shop
36609#. </rule>
36610#.
36611#. <rule>
36612#. <condition k="shop" v="books"/>
36613#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36614#. color shop
36615#. </rule>
36616#.
36617#. <rule>
36618#. <condition k="shop" v="boutique"/>
36619#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
36620#. color shop
36621#. </rule>
36622#.
36623#. <rule>
36624#. <condition k="shop" v="car"/>
36625#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36626#. color shop
36627#. </rule>
36628#.
36629#. <rule>
36630#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
36631#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36632#. color shop
36633#. </rule>
36634#.
36635#. <rule>
36636#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
36637#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
36638#. color shop
36639#. </rule>
36640#.
36641#. <rule>
36642#. <condition k="shop" v="tyres"/>
36643#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
36644#. color shop
36645#. </rule>
36646#.
36647#. <rule>
36648#. <condition k="shop" v="chemist"/>
36649#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
36650#. color shop
36651#. </rule>
36652#.
36653#. <rule>
36654#. <condition k="shop" v="clothes"/>
36655#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
36656#. color shop
36657#. </rule>
36658#.
36659#. <rule>
36660#. <condition k="shop" v="computer"/>
36661#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
36662#. color shop
36663#. </rule>
36664#.
36665#. <rule>
36666#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
36667#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
36668#. color shop
36669#. </rule>
36670#.
36671#. <rule>
36672#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
36673#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
36674#. color shop
36675#. </rule>
36676#.
36677#. <rule>
36678#. <condition k="shop" v="curtain"/>
36679#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
36680#. color shop
36681#. </rule>
36682#.
36683#. <rule>
36684#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
36685#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36686#. color shop
36687#. </rule>
36688#.
36689#. <rule>
36690#. <condition k="shop" v="department_store"/>
36691#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36692#. color shop
36693#. </rule>
36694#.
36695#. <rule>
36696#. <condition k="shop" v="deli"/>
36697#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
36698#. color shop
36699#. </rule>
36700#.
36701#. <rule>
36702#. <condition k="shop" v="electronics"/>
36703#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
36704#. color shop
36705#. </rule>
36706#.
36707#. <rule>
36708#. <condition k="shop" v="erotic"/>
36709#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
36710#. color shop
36711#. </rule>
36712#.
36713#. <rule>
36714#. <condition k="shop" v="furniture"/>
36715#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
36716#. color shop
36717#. </rule>
36718#.
36719#. <rule>
36720#. <condition k="shop" v="fabric"/>
36721#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
36722#. color shop
36723#. </rule>
36724#.
36725#. <rule>
36726#. <condition k="shop" v="florist"/>
36727#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
36728#. color shop
36729#. </rule>
36730#.
36731#. <rule>
36732#. <condition k="shop" v="frame"/>
36733#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
36734#. color shop
36735#. </rule>
36736#.
36737#. <rule>
36738#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
36739#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
36740#. color shop
36741#. </rule>
36742#.
36743#. <rule>
36744#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
36745#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
36746#. color shop
36747#. </rule>
36748#.
36749#. <rule>
36750#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
36751#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
36752#. color shop
36753#. </rule>
36754#.
36755#. <rule>
36756#. <condition k="shop" v="hardware"/>
36757#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
36758#. color shop
36759#. </rule>
36760#.
36761#. <rule>
36762#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
36763#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
36764#. color shop
36765#. </rule>
36766#.
36767#. <rule>
36768#. <condition k="shop" v="hifi"/>
36769#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
36770#. color shop
36771#. </rule>
36772#.
36773#. <rule>
36774#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
36775#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
36776#. color shop
36777#. </rule>
36778#.
36779#. <rule>
36780#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
36781#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
36782#. color shop
36783#. </rule>
36784#.
36785#. <rule>
36786#. <condition k="shop" v="mall"/>
36787#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36788#. color shop
36789#. </rule>
36790#.
36791#. <rule>
36792#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
36793#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
36794#. color shop
36795#. </rule>
36796#.
36797#. <rule>
36798#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
36799#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
36800#. color shop
36801#. </rule>
36802#.
36803#. <rule>
36804#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
36805#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
36806#. color shop
36807#. </rule>
36808#.
36809#. <rule>
36810#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
36811#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36812#. color shop
36813#. </rule>
36814#.
36815#. <rule>
36816#. <condition k="shop" v="organic"/>
36817#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
36818#. color shop
36819#. </rule>
36820#.
36821#. <rule>
36822#. <condition k="shop" v="optician"/>
36823#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
36824#. color shop
36825#. </rule>
36826#.
36827#. <rule>
36828#. <condition k="shop" v="paint"/>
36829#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
36830#. color shop
36831#. </rule>
36832#.
36833#. <rule>
36834#. <condition k="shop" v="seafood"/>
36835#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
36836#. color shop
36837#. </rule>
36838#.
36839#. <rule>
36840#. <condition k="shop" v="shoes"/>
36841#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
36842#. color shop
36843#. </rule>
36844#.
36845#. <rule>
36846#. <condition k="shop" v="sports"/>
36847#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
36848#. color shop
36849#. </rule>
36850#.
36851#. <rule>
36852#. <condition k="shop" v="stationery"/>
36853#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
36854#. color shop
36855#. </rule>
36856#.
36857#. <rule>
36858#. <condition k="shop" v="tailor"/>
36859#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
36860#. color shop
36861#. </rule>
36862#.
36863#. <rule>
36864#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
36865#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36866#. color shop
36867#. </rule>
36868#.
36869#. <rule>
36870#. <condition k="shop" v="toys"/>
36871#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
36872#. color shop
36873#. </rule>
36874#.
36875#. <rule>
36876#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
36877#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
36878#. color shop
36879#. </rule>
36880#.
36881#. <rule>
36882#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
36883#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
36884#. color shop
36885#. </rule>
36886#.
36887#. <rule>
36888#. <condition k="shop" v="video"/>
36889#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
36890#. color shop
36891#. </rule>
36892#.
36893#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
36894#. <rule>
36895#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
36896#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36897#. color shop
36898#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
36899#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
36900#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
36901#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
36902#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
36903#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
36904#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
36905#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
36906#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
36907#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
36908#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
36909#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
36910#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
36911#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
36912#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
36913#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
36914#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
36915#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
36916#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
36917#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
36918#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
36919#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
36920#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
36921#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
36922#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
36923#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
36924#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
36925#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
36926#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
36927#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
36928msgid "shop"
36929msgstr "店"
36930
36931#. </rule>
36932#.
36933#. <!--tourism tags -->
36934#.
36935#. <rule>
36936#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
36937#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
36938#. color hotel
36939#. </rule>
36940#.
36941#. <rule>
36942#. <condition k="tourism" v="motel"/>
36943#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
36944#. color hotel
36945#. </rule>
36946#.
36947#. <rule>
36948#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
36949#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
36950#. color hotel
36951#. </rule>
36952#.
36953#. <rule>
36954#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
36955#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
36956#. color hotel
36957#. </rule>
36958#.
36959#. <rule>
36960#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
36961#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
36962#. color hotel
36963#. </rule>
36964#.
36965#. <rule>
36966#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
36967#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
36968#. color hotel
36969#. </rule>
36970#.
36971#. <rule>
36972#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
36973#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
36974#. color hotel
36975#. </rule>
36976#.
36977#. <rule>
36978#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
36979#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
36980#. color hotel
36981#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
36982#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
36983#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
36984#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
36985msgid "hotel"
36986msgstr "ホテル"
36987
36988#. </rule>
36989#.
36990#. <rule>
36991#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
36992#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
36993#. color tourism
36994#. </rule>
36995#.
36996#. <rule>
36997#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
36998#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
36999#. color tourism
37000#. </rule>
37001#.
37002#. <rule>
37003#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37004#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37005#. color tourism
37006#. </rule>
37007#.
37008#. <rule>
37009#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37010#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37011#. color tourism
37012#. </rule>
37013#.
37014#. <rule>
37015#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37016#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37017#. color tourism
37018#. </rule>
37019#.
37020#. <rule>
37021#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37022#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37023#. color tourism
37024#. </rule>
37025#.
37026#. <rule>
37027#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37028#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37029#. color tourism
37030#. </rule>
37031#.
37032#. <!-- information tags -->
37033#. <rule>
37034#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37035#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37036#. </rule>
37037#.
37038#. <rule>
37039#. <condition k="information" v="office"/>
37040#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37041#. color tourism
37042#. </rule>
37043#.
37044#. <rule>
37045#. <condition k="information" v="map"/>
37046#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37047#. </rule>
37048#.
37049#. <rule>
37050#. <condition k="information" v="board"/>
37051#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37052#. </rule>
37053#.
37054#. <rule>
37055#. <condition k="tourism" v="information"/>
37056#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37057#. color tourism
37058#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
37059#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
37060#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
37061#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
37062#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
37063msgid "tourism"
37064msgstr "旅行関係"
37065
37066#. </rule>
37067#.
37068#. <!--historic tags -->
37069#.
37070#. <rule>
37071#. <condition k="historic" v="castle"/>
37072#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37073#. color historic
37074#. </rule>
37075#.
37076#. <rule>
37077#. <condition k="historic" v="monument"/>
37078#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37079#. color historic
37080#. </rule>
37081#.
37082#. <rule>
37083#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37084#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37085#. color historic
37086#. </rule>
37087#.
37088#. <rule>
37089#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37090#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37091#. color historic
37092#. </rule>
37093#.
37094#. <rule>
37095#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37096#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37097#. color historic
37098#. </rule>
37099#.
37100#. <rule>
37101#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37102#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37103#. color historic
37104#. </rule>
37105#.
37106#. <rule>
37107#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37108#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37109#. color historic
37110#. </rule>
37111#.
37112#. <rule>
37113#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37114#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37115#. color historic
37116#. </rule>
37117#.
37118#. <rule>
37119#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37120#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37121#. color historic
37122#. </rule>
37123#.
37124#. <rule>
37125#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37126#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37127#. color historic
37128#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
37129#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
37130#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
37131#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
37132#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
37133msgid "historic"
37134msgstr "史跡"
37135
37136#. </rule>
37137#.
37138#. <rule>
37139#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37140#. color quarry
37141#: build/trans_style.java:2664
37142msgid "quarry"
37143msgstr "石切り場"
37144
37145#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37146#. </rule>
37147#.
37148#. <rule>
37149#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37150#. color landfill
37151#: build/trans_style.java:2670
37152msgid "landfill"
37153msgstr "埋め立て地"
37154
37155#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37156#. </rule>
37157#.
37158#. <rule>
37159#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37160#. color basin
37161#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37162#. </rule>
37163#.
37164#. <rule>
37165#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37166#. color basin
37167#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
37168msgid "basin"
37169msgstr "水たまり、窪地"
37170
37171#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37172#. </rule>
37173#.
37174#. <rule>
37175#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37176#. color garages
37177#: build/trans_style.java:2718
37178msgid "garages"
37179msgstr ""
37180
37181#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37182#. </rule>
37183#.
37184#. <rule>
37185#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37186#. color farmyard
37187#: build/trans_style.java:2724
37188msgid "farmyard"
37189msgstr "農家の庭"
37190
37191#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37192#. </rule>
37193#.
37194#.
37195#. <rule>
37196#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37197#. color retail
37198#. <icon src="shop/mall.png"/>
37199#. </rule>
37200#.
37201#. <rule>
37202#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37203#. color retail
37204#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
37205msgid "retail"
37206msgstr "小売りの商用地"
37207
37208#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
37209#. </rule>
37210#.
37211#. <rule>
37212#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
37213#. color industrial
37214#: build/trans_style.java:2743
37215msgid "industrial"
37216msgstr "工業地"
37217
37218#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
37219#. </rule>
37220#.
37221#. <rule>
37222#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37223#. color brownfield
37224#: build/trans_style.java:2749
37225msgid "brownfield"
37226msgstr "使用していない工業地"
37227
37228#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37229#. </rule>
37230#.
37231#. <rule>
37232#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37233#. color greenfield
37234#: build/trans_style.java:2755
37235msgid "greenfield"
37236msgstr "緑地"
37237
37238#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37239#. </rule>
37240#.
37241#. <rule>
37242#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37243#. color railland
37244#: build/trans_style.java:2761
37245msgid "railland"
37246msgstr "鉄道公園"
37247
37248#. <icon src="misc/construction.png"/>
37249#. </rule>
37250#.
37251#. <rule>
37252#. <condition k="landuse" v="military"/>
37253#. color military
37254#. <icon src="leisure/common.png"/>
37255#. </rule>
37256#.
37257#. <!--military tags -->
37258#.
37259#. <rule>
37260#. <condition k="military" v="airfield"/>
37261#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37262#. color military
37263#. </rule>
37264#.
37265#. <rule>
37266#. <condition k="military" v="bunker"/>
37267#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37268#. color military
37269#. </rule>
37270#.
37271#. <rule>
37272#. <condition k="military" v="barracks"/>
37273#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37274#. color military
37275#. </rule>
37276#.
37277#. <rule>
37278#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37279#. <icon src="misc/danger.png"/>
37280#. color military
37281#. </rule>
37282#.
37283#. <rule>
37284#. <condition k="military" v="range"/>
37285#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37286#. color military
37287#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
37288#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
37289#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
37290msgid "military"
37291msgstr "軍用地"
37292
37293#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
37294#. </rule>
37295#.
37296#. <rule>
37297#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
37298#. color cemetery
37299#: build/trans_style.java:2780
37300msgid "cemetery"
37301msgstr "共同墓地"
37302
37303#. </rule>
37304#.
37305#. <rule>
37306#. <condition k="natural" v="peak"/>
37307#. color peak
37308#: build/trans_style.java:2838
37309msgid "peak"
37310msgstr "山頂"
37311
37312#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
37313#. </rule>
37314#.
37315#. <rule>
37316#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37317#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37318#. color glacier
37319#: build/trans_style.java:2845
37320msgid "glacier"
37321msgstr "氷河"
37322
37323#. </rule>
37324#.
37325#. <rule>
37326#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37327#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37328#. color volcano
37329#: build/trans_style.java:2851
37330msgid "volcano"
37331msgstr "火山"
37332
37333#. </rule>
37334#.
37335#. <rule>
37336#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37337#. <icon src="misc/cliff.png"/>
37338#. color natural
37339#. </rule>
37340#.
37341#. <rule>
37342#. <condition k="natural" v="scree"/>
37343#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37344#. color natural
37345#. </rule>
37346#.
37347#. <rule>
37348#. <condition k="natural" v="fell"/>
37349#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37350#. color natural
37351#. </rule>
37352#.
37353#. <rule>
37354#. <condition k="natural" v="bay"/>
37355#. <icon src="misc/bay.png"/>
37356#. color natural
37357#. </rule>
37358#.
37359#. <rule>
37360#. <condition k="natural" v="land"/>
37361#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37362#. color natural
37363#. </rule>
37364#.
37365#. <rule>
37366#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
37367#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
37368#. color natural
37369#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
37370#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
37371#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
37372#: build/trans_style.java:2936
37373msgid "natural"
37374msgstr "自然"
37375
37376#. </rule>
37377#.
37378#. <rule>
37379#. <condition k="natural" v="scrub"/>
37380#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37381#. color scrub
37382#: build/trans_style.java:2870
37383msgid "scrub"
37384msgstr "低木"
37385
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <rule>
37389#. <condition k="natural" v="heath"/>
37390#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37391#. color heath
37392#: build/trans_style.java:2882
37393msgid "heath"
37394msgstr "荒地"
37395
37396#. </rule>
37397#.
37398#. <rule>
37399#. <condition k="natural" v="wood"/>
37400#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37401#. color woodarea
37402#: build/trans_style.java:2888
37403msgid "woodarea"
37404msgstr "森林エリア"
37405
37406#. </rule>
37407#.
37408#. <rule>
37409#. <condition k="natural" v="mud"/>
37410#. <icon src="misc/mud.png"/>
37411#. color mud
37412#: build/trans_style.java:2912
37413msgid "mud"
37414msgstr "泥"
37415
37416#. </rule>
37417#.
37418#. <rule>
37419#. <condition k="natural" v="beach"/>
37420#. <icon src="misc/beach.png"/>
37421#. color beach
37422#: build/trans_style.java:2918
37423msgid "beach"
37424msgstr "砂浜"
37425
37426#. </rule>
37427#.
37428#. <rule>
37429#. <condition k="natural" v="tree"/>
37430#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37431#. </rule>
37432#.
37433#. <!--route tags -->
37434#.
37435#. <rule>
37436#. <condition k="route" v="bus"/>
37437#. color route
37438#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37439#. </rule>
37440#.
37441#. <rule>
37442#. <condition k="route" v="ferry"/>
37443#. color route
37444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37445#. </rule>
37446#.
37447#. <rule>
37448#. <condition k="route" v="flight"/>
37449#. color route
37450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37451#. </rule>
37452#.
37453#. <rule>
37454#. <condition k="route" v="ncn"/>
37455#. color route
37456#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37457#. </rule>
37458#.
37459#. <rule>
37460#. <condition k="route" v="subsea"/>
37461#. color route
37462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37463#. </rule>
37464#.
37465#. <rule>
37466#. <condition k="route" v="ski"/>
37467#. color route
37468#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37469#. </rule>
37470#.
37471#. <rule>
37472#. <condition k="route" v="tour"/>
37473#. color route
37474#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37475#. </rule>
37476#.
37477#. <rule>
37478#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
37479#. color route
37480#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
37481#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
37482#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
37483#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
37484msgid "route"
37485msgstr "ルート"
37486
37487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37488#. </rule>
37489#.
37490#. <!--boundary tags -->
37491#.
37492#. <rule>
37493#. <condition k="boundary" v="national"/>
37494#. color boundary
37495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37496#. </rule>
37497#.
37498#. <rule>
37499#. <condition k="admin_level" v="1"/>
37500#. color boundary
37501#. </rule>
37502#. <rule>
37503#. <condition k="admin_level" v="2"/>
37504#. color boundary
37505#. </rule>
37506#. <rule>
37507#. <condition k="admin_level" v="3"/>
37508#. color boundary
37509#. </rule>
37510#. <rule>
37511#. <condition k="admin_level" v="4"/>
37512#. color boundary
37513#. </rule>
37514#. <rule>
37515#. <condition k="admin_level" v="5"/>
37516#. color boundary
37517#. </rule>
37518#. <rule>
37519#. <condition k="admin_level" v="6"/>
37520#. color boundary
37521#. </rule>
37522#. <rule>
37523#. <condition k="admin_level" v="7"/>
37524#. color boundary
37525#. </rule>
37526#. <rule>
37527#. <condition k="admin_level" v="8"/>
37528#. color boundary
37529#. </rule>
37530#. <rule>
37531#. <condition k="admin_level" v="9"/>
37532#. color boundary
37533#. </rule>
37534#. <rule>
37535#. <condition k="admin_level" v="10"/>
37536#. color boundary
37537#. </rule>
37538#.
37539#. <rule>
37540#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
37541#. color boundary
37542#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37543#. </rule>
37544#.
37545#. <rule>
37546#. <condition k="boundary" v="civil"/>
37547#. color boundary
37548#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37549#. </rule>
37550#.
37551#. <rule>
37552#. <condition k="boundary" v="political"/>
37553#. color boundary
37554#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37555#. </rule>
37556#.
37557#. <rule>
37558#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
37559#. color boundary
37560#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
37561#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
37562#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
37563#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
37564#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
37565#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
37566#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
37567#: build/trans_style.java:3063
37568msgid "boundary"
37569msgstr "行政区境"
37570
37571#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
37572#. </rule>
37573#.
37574#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
37575#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
37576#. <rule>
37577#. <condition k="surface" v="paved"/>
37578#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
37579#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37580#. </rule>
37581#. <rule>
37582#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
37583#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
37584#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37585#. </rule>
37586#. <rule>
37587#. <condition k="surface" v="gravel"/>
37588#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
37589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37590#. </rule>
37591#.
37592#. <rule>
37593#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
37594#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
37595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37596#. </rule>
37597#. -->
37598#.
37599#. <!--name tags -->
37600#.
37601#. <!--preferences tags -->
37602#.
37603#. <!--place tags -->
37604#.
37605#. <rule>
37606#. <condition k="place" v="continent"/>
37607#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37608#. color place
37609#. </rule>
37610#.
37611#. <rule>
37612#. <condition k="place" v="country"/>
37613#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37614#. color place
37615#. </rule>
37616#.
37617#. <rule>
37618#. <condition k="place" v="state"/>
37619#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37620#. color place
37621#. </rule>
37622#.
37623#. <rule>
37624#. <condition k="place" v="region"/>
37625#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37626#. color place
37627#. </rule>
37628#.
37629#. <rule>
37630#. <condition k="place" v="county"/>
37631#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37632#. color place
37633#. </rule>
37634#.
37635#. <rule>
37636#. <condition k="place" v="city"/>
37637#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
37638#. color place
37639#. </rule>
37640#.
37641#. <rule>
37642#. <condition k="place" v="town"/>
37643#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37644#. color place
37645#. </rule>
37646#.
37647#. <rule>
37648#. <condition k="place" v="village"/>
37649#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37650#. color place
37651#. </rule>
37652#.
37653#. <rule>
37654#. <condition k="place" v="hamlet"/>
37655#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37656#. color place
37657#. </rule>
37658#.
37659#. <rule>
37660#. <condition k="place" v="suburb"/>
37661#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37662#. color place
37663#. </rule>
37664#.
37665#. <rule>
37666#. <condition k="place" v="locality"/>
37667#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
37668#. color place
37669#. </rule>
37670#.
37671#. <rule>
37672#. <condition k="place" v="island"/>
37673#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37674#. color place
37675#. </rule>
37676#.
37677#. <rule>
37678#. <condition k="place" v="islet"/>
37679#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
37680#. color place
37681#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
37682#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
37683#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
37684#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
37685#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
37686#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
37687#: build/trans_style.java:3517
37688msgid "place"
37689msgstr "場所"
37690
37691#. </rule>
37692#.
37693#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
37694#. <rule>
37695#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
37696#. color tiger_data
37697#: build/trans_style.java:3523
37698msgid "tiger_data"
37699msgstr "tiger_data"
37700
37701#. <?xml version="1.0"?>
37702#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
37703#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
37704#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
37705#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
37706#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
37707#: build/trans_surveyor.java:6
37708msgid "Tunnel Start"
37709msgstr "トンネルの開始"
37710
37711#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37712#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
37713#. </button>
37714#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
37715#: build/trans_surveyor.java:16
37716msgid "Village/City"
37717msgstr "村・市"
37718
37719#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
37720#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37721#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
37722#. </button>
37723#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
37724#: build/trans_surveyor.java:29
37725msgid "One Way"
37726msgstr "一方通行"
37727
37728#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37729#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
37730#. </button>
37731#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
37732#: build/trans_surveyor.java:33
37733msgid "Church"
37734msgstr "教会"
37735
37736#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37737#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
37738#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
37739#. </button>
37740#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
37741#: build/trans_surveyor.java:38
37742msgid "Fuel Station"
37743msgstr "ガソリンスタンド"
37744
37745#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37746#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
37747#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
37748#. </button>
37749#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
37750#: build/trans_surveyor.java:52
37751msgid "Shopping"
37752msgstr "買い物"
37753
37754#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37755#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37756#. </button>
37757#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
37758#: build/trans_surveyor.java:56
37759msgid "WC"
37760msgstr "トイレ"
37761
37762#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37763#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37764#. </button>
37765#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
37766#: build/trans_surveyor.java:60
37767msgid "Camping"
37768msgstr "キャンプ場"
37769
37770#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37771#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
37772#. </button>
37773#. <!--
37774#. <button label="Test" hotkey="shift X">
37775#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37776#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
37777#. </button>
37778#. <button label="Test" hotkey="F12">
37779#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
37780msgid "Test"
37781msgstr "テスト"
37782
37783#. JOSM TagChecker validator file
37784#. Format:
37785#. Each line specifies a certain error to be reported
37786#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
37787#.
37788#. Data type can be:
37789#. node - a node point
37790#. way - a way
37791#. relation - a relation
37792#. * - all data types
37793#.
37794#. Message type can be:
37795#. E - an error
37796#. W - a warning
37797#. I - an low priority informational warning
37798#.
37799#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
37800#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
37801#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
37802#. case insensitive.
37803#.
37804#. The * sign indicates any string.
37805#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
37806#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
37807#.
37808#. Expression can be:
37809#. != - the key/value combination does not match
37810#. == - the key/value combination does match
37811#.
37812#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
37813#. with an logical and (&&).
37814#.
37815#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
37816#.
37817#. Empty lines and space signs are ignored
37818#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
37819#: build/trans_validator.java:38
37820msgid "abbreviated street name"
37821msgstr "簡略化されたストリート名"
37822
37823#. node : W : oneway == *
37824#: build/trans_validator.java:40
37825msgid "oneway tag on a node"
37826msgstr "単一ノードに一方通行のタグ"
37827
37828#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
37829#: build/trans_validator.java:41
37830msgid "bridge tag on a node"
37831msgstr "単一ノードに橋梁のタグ"
37832
37833#. node : W : highway == tertiary
37834#. node : W : highway == secondary
37835#. node : W : highway == residential
37836#. node : W : highway == unclassified
37837#. node : W : highway == track
37838#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
37839#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
37840#: build/trans_validator.java:46
37841msgid "wrong highway tag on a node"
37842msgstr "ノード上の誤った高速道路タグ"
37843
37844#. way : W : highway == unclassified && name != *
37845#: build/trans_validator.java:47
37846msgid "Unnamed unclassified highway"
37847msgstr "名前のない一般道(2車線未満)"
37848
37849#. way : I : highway == secondary && ref != *
37850#. way : I : highway == tertiary && ref != *
37851#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
37852#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
37853#: build/trans_validator.java:50
37854msgid "highway without a reference"
37855msgstr "参照のない道路"
37856
37857#. * : W : highway == road
37858#: build/trans_validator.java:51
37859msgid "temporary highway type"
37860msgstr "一時的な道路タイプ"
37861
37862#. * : W : / *name
37863#: build/trans_validator.java:52
37864msgid "misspelled key name"
37865msgstr "スペルの間違ったキー名"
37866
37867#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
37868#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
37869#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
37870#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
37871#: build/trans_validator.java:58
37872msgid "cycleway with tag bicycle"
37873msgstr "bicycleタグつきの自転車道"
37874
37875#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
37876#: build/trans_validator.java:59
37877msgid "footway with tag foot"
37878msgstr "footタグつきの遊歩道"
37879
37880#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
37881#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
37882#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
37883#: build/trans_validator.java:62
37884msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
37885msgstr "自転車道のレーンとしてウェイを分離する"
37886
37887#. way : W : highway == * && barrier == *
37888#: build/trans_validator.java:63
37889msgid "barrier used on a way"
37890msgstr "路上のバリア"
37891
37892#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
37893#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
37894#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
37895#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
37896msgid "maxspeed used for footway"
37897msgstr "遊歩道に最大速度が指定"
37898
37899#. * : W : layer == /\+.
37900#: build/trans_validator.java:69
37901msgid "layer tag with + sign"
37902msgstr "+ sign付きのlayerタグ"
37903
37904#. * : I : name == /.*Strasse.
37905#: build/trans_validator.java:71
37906msgid "street name contains ss"
37907msgstr "ストリート名は ss を含んでいます。"
37908
37909#. relation : E : type != *
37910#: build/trans_validator.java:73
37911msgid "relation without type"
37912msgstr "typeのないリレーション"
37913
37914#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
37915#: build/trans_validator.java:75
37916msgid "restaurant without name"
37917msgstr "名前のないレストラン"
37918
37919#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
37920#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
37921#. * : W : highway == * && waterway == *
37922#. * : W : highway == * && natural == *
37923#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
37924msgid "unusual tag combination"
37925msgstr "通常無いタグの組み合わせ"
37926
37927#. OUTDATED - only for old plugins
37928#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
37929#.
37930#. FORMAT
37931#. default(true or false);Name;URL
37932#. NOTE: default items should be common and worldwide
37933#.
37934#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
37935#: build/trans_wms.java:8
37936msgid "Landsat"
37937msgstr "ランドサット"
37938
37939#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
37940#: build/trans_wms.java:9
37941msgid "Landsat (mirror)"
37942msgstr "ランドサット(ミラー)"
37943
37944#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
37945#: build/trans_wms.java:10
37946msgid "Open Aerial Map"
37947msgstr "オープンエアリアルマップ"
37948
37949#.
37950#. different forms for web access
37951#. must be html:<url>
37952#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
37953#: build/trans_wms.java:14
37954msgid "Yahoo Sat"
37955msgstr "Yahoo 衛星"
37956
37957#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
37958#: build/trans_wms.java:15
37959msgid "OpenStreetMap"
37960msgstr "OpenStreetMap"
37961
37962#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
37963#: build/trans_wms.java:16
37964msgid "OpenCycleMap"
37965msgstr "OpenCycleMap"
37966
37967#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
37968#: build/trans_wms.java:17
37969msgid "TilesAtHome"
37970msgstr "TilesAtHome"
37971
37972#.
37973#.
37974#. only for Germany
37975#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
37976#: build/trans_wms.java:21
37977msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
37978msgstr "Streets NRW Geofabrik.de"
37979
37980#.
37981#.
37982#. only for North America
37983#. Terraserver USCG - High resolution maps
37984#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
37985#: build/trans_wms.java:26
37986msgid "Terraserver Topo"
37987msgstr "Terraserver Topo"
37988
37989#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
37990#: build/trans_wms.java:27
37991msgid "Terraserver Urban"
37992msgstr "Terraserver Urban"
37993
37994#.
37995#.
37996#. only for Czech Republic
37997#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
37998#: build/trans_wms.java:31
37999msgid "Czech CUZK:KM"
38000msgstr "チェコ CUZK:KM"
38001
38002#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38003#: build/trans_wms.java:32
38004msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38005msgstr "チェコ UHUL:ORTOFOTO"
38006
38007#.
38008#.
38009#. only for GB
38010#. fails with division by zero error
38011#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38012#: build/trans_wms.java:37
38013msgid "NPE Maps"
38014msgstr "NPEマップ"
38015
38016#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38017#: build/trans_wms.java:38
38018msgid "NPE Maps (Tim)"
38019msgstr "NPEマップ(Tim)"
38020
38021#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38022#: build/trans_wms.java:39
38023msgid "7th Series (OS7)"
38024msgstr "7番目のシリーズ (OS7)"
38025
38026#.
38027#.
38028#. only for Japan
38029#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38030#: build/trans_wms.java:43
38031msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38032msgstr "国土交通省 (オルソ)"
38033
38034#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38035#: build/trans_wms.java:44
38036msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38037msgstr "国土交通省 (オルソ01)"
38038
38039#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38040#: build/trans_wms.java:45
38041msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38042msgstr "国土交通省 (オルソ02)"
38043
38044#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38045#: build/trans_wms.java:46
38046msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38047msgstr "国土交通省 (オルソ03)"
38048
38049#.
38050#.
38051#. only for Italy
38052#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38053#: build/trans_wms.java:50
38054msgid "Lodi - Italy"
38055msgstr "Lodi - Italy"
38056
38057#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38058#: build/trans_wms.java:51
38059msgid "Sicily - Italy"
38060msgstr "Sicily - Italy"
38061
38062#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38063#: build/trans_wms.java:52
38064msgid "PCN 2006 - Italy"
38065msgstr "PCN 2006 - イタリア"
38066
38067#.
38068#. only for France
38069#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38070#: build/trans_wms.java:55
38071msgid "SPOTMaps (France)"
38072msgstr ""
38073
38074#~ msgid "Move"
38075#~ msgstr "移動"
38076
38077#~ msgid "No data imported."
38078#~ msgstr "データーはインポートされませんでした。"
38079
38080#~ msgid "Data Layer"
38081#~ msgstr "データレイヤー"
38082
38083#~ msgid "Do not show again"
38084#~ msgstr "今後は表示しない"
38085
38086#~ msgid "Be sure to include the following information:"
38087#~ msgstr "必ず次の情報を含めること:"
38088
38089#~ msgid "Preparing data..."
38090#~ msgstr "データを準備中..."
38091
38092#~ msgid "Select a bookmark first."
38093#~ msgstr "最初にブックマークを選択してください、"
38094
38095#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
38096#~ msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。"
38097
38098#~ msgid "Edit Properties"
38099#~ msgstr "プロパティの編集"
38100
38101#~ msgid "Cannot connect to server."
38102#~ msgstr "サーバに接続できません。"
38103
38104#~ msgid "Click Reload to refresh list"
38105#~ msgstr "リストを更新するために再読込のクリック"
38106
38107#~ msgid "Delete the selected layer."
38108#~ msgstr "選択したレイヤーの削除"
38109
38110#~ msgid "Refresh the selection list."
38111#~ msgstr "選択したリストを更新する。"
38112
38113#~ msgid "Update Plugins"
38114#~ msgstr "プラグインのアップデート"
38115
38116#~ msgid "Server does not support changesets"
38117#~ msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません"
38118
38119#~ msgid "Error during parse."
38120#~ msgstr "パース中にエラーが発生しています"
38121
38122#~ msgid "Enter Password"
38123#~ msgstr "パスワードを入力して下さい"
38124
38125#~ msgid "Unsaved Changes"
38126#~ msgstr "保存されていない変更"
38127
38128#~ msgid "Open in Browser"
38129#~ msgstr "ブラウザで開く"
38130
38131#~ msgid ""
38132#~ "There were problems with the following plugins:\n"
38133#~ "\n"
38134#~ " {0}"
38135#~ msgstr ""
38136#~ "次のプラグインに問題があります:\n"
38137#~ "\n"
38138#~ "{0}"
38139
38140#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
38141#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
38142#~ msgstr[0] ""
38143#~ "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。"
38144
38145#~ msgid ""
38146#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
38147#~ "automatically."
38148#~ msgstr ""
38149#~ "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。"
38150
38151#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
38152#~ msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません"
38153
38154#~ msgid "Incorrect password or username."
38155#~ msgstr "正しくないパスワードかユーザ名です。"
38156
38157#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38158#~ msgstr "プラグインが見つかりません: {0}"
38159
38160#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
38161#~ msgstr "プラグインはJPSMのアップデートを要求しています: {0}"
38162
38163#~ msgid ""
38164#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
38165#~ "reporting a bug."
38166#~ msgstr ""
38167#~ "バグの報告前にJOSMの最新バージョンとすべてのプラグインのアップデートをして"
38168#~ "ください。"
38169
38170#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
38171#~ msgstr "(できる限り詳細に)エラーが発生するまでの手順を含めてください!"
38172
38173#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
38174#~ msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました"
38175
38176#~ msgid "Unknown version"
38177#~ msgstr "バージョン番号は不明です"
38178
38179#~ msgid ""
38180#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
38181#~ "some time."
38182#~ msgstr ""
38183#~ "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小し"
38184#~ "て試してください。"
38185
38186#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
38187#~ msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました"
38188
38189#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
38190#~ msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n"
38191
38192#~ msgid "Ill-formed node id"
38193#~ msgstr "III-形式のノードID"
38194
38195#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
38196#~ msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):"
38197
38198#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
38199#~ msgstr ""
38200#~ "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れま"
38201#~ "す。"
38202
38203#~ msgid "Please enter a search string"
38204#~ msgstr "検索文字列を入力してください"
38205
38206#~ msgid "Cannot read place search results from server"
38207#~ msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした"
38208
38209#~ msgid "name"
38210#~ msgstr "名前"
38211
38212#~ msgid "zoom"
38213#~ msgstr "ズーム"
38214
38215#~ msgid "Layers: {0}"
38216#~ msgstr "レイヤー:{0}"
38217
38218#~ msgid "<nd> has zero ref"
38219#~ msgstr "<nd> はゼロ参照です。"
38220
38221#~ msgid "x from"
38222#~ msgstr "X軸"
38223
38224#~ msgid "to"
38225#~ msgstr "から"
38226
38227#~ msgid "y from"
38228#~ msgstr "Y軸"
38229
38230#~ msgid "closedway"
38231#~ msgstr "閉じたウェイ"
38232
38233#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38234#~ msgstr "OSMサーバに接続…"
38235
38236#~ msgid "Authors: {0}"
38237#~ msgstr "作者: {0}"
38238
38239#~ msgid "Images for {0}"
38240#~ msgstr "{0} のイメージ"
38241
38242#~ msgid "Read GPX..."
38243#~ msgstr "GPXの読み込み…"
38244
38245#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
38246#~ msgstr "地点 {0} x {1}に時刻がありません"
38247
38248#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38249#~ msgstr "時刻 \"{0}\"を地点 {1}×{2} から読み取ることができませんでした"
38250
38251#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38252#~ msgstr "読み取り可能な時刻のついた画像が見つかりませんでした。"
38253
38254#~ msgid "GPS start: {0}"
38255#~ msgstr "GPS開始: {0}"
38256
38257#~ msgid "GPS end: {0}"
38258#~ msgstr "GPS終了: {0}"
38259
38260#~ msgid "current delta: {0}s"
38261#~ msgstr "現在の差分: {0} 秒"
38262
38263#~ msgid "image"
38264#~ msgid_plural "images"
38265#~ msgstr[0] "画像"
38266
38267#~ msgid "{0} within the track."
38268#~ msgstr "トラック内に {0}"
38269
38270#~ msgid "Sync clock"
38271#~ msgstr "時計の同期"
38272
38273#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
38274#~ msgstr "時刻をGPSユニットと同期する"
38275
38276#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
38277#~ msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)"
38278
38279#~ msgid ""
38280#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38281#~ msgstr "OSMのログインパスワード。空白にすればパスワードを格納しません。"
38282
38283#~ msgid "Keep backup files"
38284#~ msgstr "バックアップファイルの保存"
38285
38286#~ msgid "Enable proxy server"
38287#~ msgstr "プロキシーサーバを有効"
38288
38289#~ msgid "Anonymous"
38290#~ msgstr "匿名"
38291
38292#~ msgid "Proxy server host"
38293#~ msgstr "プロキシーサーバのホスト名"
38294
38295#~ msgid "Proxy server port"
38296#~ msgstr "プロキシーサーバのポート"
38297
38298#~ msgid "Proxy server username"
38299#~ msgstr "プロキシーのユーザ名"
38300
38301#~ msgid "Proxy server password"
38302#~ msgstr "プロキシーのパスワード"
38303
38304#~ msgid "Set the language."
38305#~ msgstr "言語の変更"
38306
38307#~ msgid "Error while parsing"
38308#~ msgstr "解析中にエラー"
38309
38310#~ msgid "Download missing plugins"
38311#~ msgstr "不足するプラグインをダウンロードします。"
38312
38313#~ msgid ""
38314#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
38315#~ "version by deleting existing archive?\n"
38316#~ "\n"
38317#~ "{0}"
38318#~ msgstr ""
38319#~ "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダ"
38320#~ "ウンロードしますか?\n"
38321#~ "{0}"
38322
38323#~ msgid "Plugin already exists"
38324#~ msgstr "プラグインはすでに存在しています"
38325
38326#~ msgid "Rotate"
38327#~ msgstr "回転"
38328
38329#~ msgid "Change"
38330#~ msgstr "更新"
38331
38332#~ msgid "true"
38333#~ msgstr "真"
38334
38335#~ msgid "false"
38336#~ msgstr "偽"
38337
38338#~ msgid "different"
38339#~ msgstr "差異"
38340
38341#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
38342#~ msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}"
38343
38344#~ msgid "Empty member in relation."
38345#~ msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。"
38346
38347#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
38348#~ msgstr "不明なロール\"{0}\"です。"
38349
38350#~ msgid "No \"from\" way found."
38351#~ msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません"
38352
38353#~ msgid "No \"to\" way found."
38354#~ msgstr "\"to\"ウェイが見つかりません"
38355
38356#~ msgid "Error: {0}"
38357#~ msgstr "Error: {0}"
38358
38359#~ msgid "Warning: {0}"
38360#~ msgstr "Warning: {0}"
38361
38362#~ msgid "Email"
38363#~ msgstr "Email"
38364
38365#~ msgid "unnamed"
38366#~ msgstr "名前なし"
38367
38368#~ msgid "Checksum errors: "
38369#~ msgstr "チェックサムエラー "
38370
38371#~ msgid "Load Selection"
38372#~ msgstr "セレクションのロード"
38373
38374#~ msgid "Contact {0}..."
38375#~ msgstr "連絡先 {0} ..."
38376
38377#~ msgid "Only two nodes allowed"
38378#~ msgstr "二つだけのノード選択が許されています"
38379
38380#~ msgid "Only one node selected"
38381#~ msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。"
38382
38383#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
38384#~ msgstr "新しいノードの座標を入力してください"
38385
38386#~ msgid "Import TCX File..."
38387#~ msgstr "TCXファイルをインポート"
38388
38389#~ msgid "Painting problem"
38390#~ msgstr "色つけに問題発生"
38391
38392#~ msgid "Check for paint notes."
38393#~ msgstr "Check for paint notes."
38394
38395#~ msgid "Show Tile Status"
38396#~ msgstr "タイルの状態を表示"
38397
38398#~ msgid "error loading metadata"
38399#~ msgstr "メタデータの読み込みエラー"
38400
38401#~ msgid "error requesting update"
38402#~ msgstr "アップデート要求時にエラー"
38403
38404#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
38405#~ msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
38406
38407#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
38408#~ msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
38409
38410#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
38411#~ msgstr "AgPifoJで画像を開く..."
38412
38413#~ msgid "All images"
38414#~ msgstr "すべての画像"
38415
38416#~ msgid "Images with no exif position"
38417#~ msgstr "exif位置のついていない画像"
38418
38419#~ msgid "GPX Track loaded"
38420#~ msgstr "GPXトラックが読み込まれました"
38421
38422#~ msgid "No username provided."
38423#~ msgstr "ユーザ名が与えられていません。"
38424
38425#~ msgid "No password provided."
38426#~ msgstr "パスワードが与えられていません。"
38427
38428#~ msgid "Show Author Panel"
38429#~ msgstr "作者パネルを表示"
38430
38431#~ msgid "Open User Page"
38432#~ msgstr "ユーザページを開く"
38433
38434#~ msgid "Open User Page in browser"
38435#~ msgstr "ブラウザでユーザページを開く"
38436
38437#~ msgid "Select User's Data"
38438#~ msgstr "ユーザのデータを選択"
38439
38440#~ msgid "Please select some data"
38441#~ msgstr "データを選択してください"
38442
38443#~ msgid "osmarender options"
38444#~ msgstr "osmarenderオプション"
38445
38446#~ msgid "help"
38447#~ msgstr "ヘルプ"
38448
38449#~ msgid "Help / About"
38450#~ msgstr "ヘルプ/情報"
38451
38452#~ msgid "WMS Plugin Help"
38453#~ msgstr "WMSプラグイン ヘルプ"
38454
38455#~ msgid "Navigation"
38456#~ msgstr "ナビゲーション"
38457
38458#~ msgid "standard"
38459#~ msgstr "標準"
38460
38461#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
38462#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
38463
38464#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
38465#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
38466
38467#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
38468#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
38469
38470#~ msgid "Motorboat"
38471#~ msgstr "モーターボート"
38472
38473# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
38474#~ msgid "Drawbridge"
38475#~ msgstr "跳ね橋"
38476
38477# http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis
38478#~ msgid "Portcullis"
38479#~ msgstr "城の格子戸"
38480
38481#~ msgid "Shop"
38482#~ msgstr "自動車パーツショップ"
38483
38484#~ msgid "Edit Station"
38485#~ msgstr "駅の編集"
38486
38487#~ msgid "map"
38488#~ msgstr "マップ"
38489
38490#~ msgid "citymap"
38491#~ msgstr "街路地図"
38492
38493#~ msgid "hikingmap"
38494#~ msgstr "ハイキングマップ"
38495
38496#~ msgid "bicyclemap"
38497#~ msgstr "自転車マップ"
38498
38499#~ msgid "football"
38500#~ msgstr "フットボール"
38501
38502#~ msgid "Football"
38503#~ msgstr "フットボール"
38504
38505#~ msgid "sports"
38506#~ msgstr "スポーツ店"
38507
38508#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38509#~ msgstr "タグ(空の値でタグ自身を削除)"
38510
38511#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
38512#~ msgstr "現在選択されている全てのオブジェクトをメンバーとして追加"
38513
38514#~ msgid "Error parsing server response."
38515#~ msgstr "サーバからの応答内容が不正です。"
38516
38517#~ msgid ""
38518#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
38519#~ "selected in the history list."
38520#~ msgstr ""
38521#~ "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョン"
38522#~ "へと戻します。"
38523
38524#~ msgid "Command Stack: {0}"
38525#~ msgstr "指示の集積: {0}"
38526
38527#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
38528#~ msgstr "ファイル \"{0}\"中の日付が取得できません。"
38529
38530#~ msgid "Tagging preset source"
38531#~ msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け"
38532
38533#~ msgid "Tagging preset sources"
38534#~ msgstr "事前設定の情報源をタグ付け"
38535
38536#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
38537#~ msgstr "<p>ご理解ありがとうございます</p>"
38538
38539#~ msgid "my version:"
38540#~ msgstr "私のバージョン:"
38541
38542#~ msgid "their version:"
38543#~ msgstr "相手のバージョン:"
38544
38545#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
38546#~ msgstr "URL: \"{0}\"から読み込むことができません"
38547
38548#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
38549#~ msgstr "URL: \"{0}\"の走査エラー"
38550
38551#~ msgid "Unknown file extension."
38552#~ msgstr "ファイルの拡張子が不明です"
38553
38554#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
38555#~ msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート"
38556
38557#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
38558#~ msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証"
38559
38560#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
38561#~ msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)"
38562
38563#~ msgid "Please select the row to copy."
38564#~ msgstr "コピーする列を選択してください。"
38565
38566#~ msgid "Bridleway"
38567#~ msgstr "馬道"
38568
38569#~ msgid "Cycleway"
38570#~ msgstr "自転車道"
38571
38572#~ msgid "Waterway Point"
38573#~ msgstr "水路ポイント"
38574
38575#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38576#~ msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。"
38577
38578#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
38579#~ msgstr "{0}でトラブルチケットを報告してください。"
38580
38581#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
38582#~ msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。"
38583
38584#~ msgid "History of Element"
38585#~ msgstr "要素の履歴"
38586
38587#~ msgid "Error while loading page {0}"
38588#~ msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。"
38589
38590#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
38591#~ msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"
38592
38593#~ msgid "Use preset ''{0}''"
38594#~ msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"
38595
38596#~ msgid "Remove Selected"
38597#~ msgstr "選択の削除"
38598
38599#~ msgid "rectifier id={0}"
38600#~ msgstr "修正子 ID={0}"
38601
38602#~ msgid "Use decimal degrees."
38603#~ msgstr "十進経緯度を使う。"
38604
38605#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
38606#~ msgstr "度分秒"
38607
38608#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38609#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38610#~ msgstr[0] "{0} このサイトからプラグイン情報をダウンロードしました。"
38611
38612#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38613#~ msgstr "{0}のメンバーのタイプが不明"
38614
38615#~ msgid ""
38616#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
38617#~ "the current Lambert zone limits.\n"
38618#~ "Do not upload any data after this message.\n"
38619#~ "Undo your last action, save your work\n"
38620#~ "and start a new layer on the new zone."
38621#~ msgstr ""
38622#~ "重要:データは、現在のランベルト図法のゾーン制限\n"
38623#~ "の外にあります。\n"
38624#~ "このメッセージ以降、データのアップロードを中止します。\n"
38625#~ "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n"
38626#~ "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。"
38627
38628#~ msgid ""
38629#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38630#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38631#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38632#~ msgstr ""
38633#~ "ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見"
38634#~ "ていない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を"
38635#~ "引き起こします。<br>本当に削除しますか?"
38636
38637#~ msgid "All the ways were empty"
38638#~ msgstr "ウェイが全て空です。"
38639
38640#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
38641#~ msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。"
38642
38643#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
38644#~ msgstr "ファイルを開く(.gpxの場合生のGPSとして)"
38645
38646#~ msgid "viaduct"
38647#~ msgstr "高架橋"
38648
38649#~ msgid "aqueduct"
38650#~ msgstr "水道"
38651
38652#~ msgid "Charge"
38653#~ msgstr "料金"
38654
38655#~ msgid ""
38656#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
38657#~ "to overwrite the existing ones."
38658#~ msgstr ""
38659#~ "アップロードしたプラグインを有効にできませんでした。JOSMが既存のプラグイン"
38660#~ "に上書きできる権限があるかどうか、確認してください。"
38661
38662#~ msgid ""
38663#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
38664#~ "about the problem."
38665#~ msgstr ""
38666#~ "プラグインを削除できませんでした。JOSMを入手した方に問題を報告してくださ"
38667#~ "い。"
38668
38669#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38670#~ msgstr "マルチポリゴンのウェイ \"{0}\"は閉じていません。"
38671
38672#~ msgid "More than one \"from\" way found."
38673#~ msgstr "二つ以上の\"from\"ウェイがあります。"
38674
38675#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38676#~ msgstr "二つ以上の\"to\"ウェイがあります。"
38677
38678#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
38679#~ msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。"
38680
38681#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
38682#~ msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。"
38683
38684#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38685#~ msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。"
38686
38687#~ msgid ""
38688#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
38689#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
38690#~ "Use another projection system if you are not using\n"
38691#~ "a French WMS server.\n"
38692#~ "Do not upload any data after this message."
38693#~ msgstr ""
38694#~ "投影法\"{0}\"は、緯度が46.1°から57°の\n"
38695#~ "間で使われるように設計されています。\n"
38696#~ "フランスのWMSサーバをつかうのではなければ、\n"
38697#~ "ほかの投影法を使用してください。\n"
38698#~ "本メッセージ後は、データのアップロードはやめてください。"
38699
38700#~ msgid "Malformed sentences: "
38701#~ msgstr "不正なセンテンス: "
38702
38703#~ msgid "Unknown sentences: "
38704#~ msgstr "不明なセンテンス: "
38705
38706#~ msgid ""
38707#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38708#~ "to combine them?"
38709#~ msgstr ""
38710#~ "選択したウェイは、それぞれ異なった関連へ含まれています。それでも、結合しま"
38711#~ "すか?"
38712
38713#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
38714#~ msgstr "異なるメンバーであるウェイを結合しますか?"
38715
38716#~ msgid "No document open so nothing to save."
38717#~ msgstr "一つも開かれたデータがありませんんで、保存されません。"
38718
38719#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38720#~ msgstr "閉じ括弧があるはずです。"
38721
38722#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38723#~ msgstr "写真の日付を入力(mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38724
38725#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
38726#~ msgstr "OSMサーバのベースURL(REST API)"
38727
38728#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38729#~ msgstr "メニュー名とWMS URLを入力"
38730
38731#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
38732#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
38733
38734#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
38735#~ msgstr "OpenStreetBugsウインドウを開き、自動ダウンロードを行います。"
38736
38737#~ msgid "Mountain Hiking"
38738#~ msgstr "山岳ハイキング"
38739
38740#~ msgid ""
38741#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
38742#~ "move mouse. Select: Click."
38743#~ msgstr ""
38744#~ "ズーム:マウスのホイールか、ダブルクリック。地図の移動:右マウスボタンを押"
38745#~ "した状態で移動させる。選択:クリック。"
38746
38747#~ msgid "Login"
38748#~ msgstr "ログイン"
38749
38750#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
38751#~ msgstr "ファイル\"{0}\"にEXIFの時刻情報がありません。"
38752
38753#~ msgid "Occupied By"
38754#~ msgstr "次によって占められる;"
38755
38756#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
38757#~ msgstr "site-josm.xmlかWikiページを追加する。"
38758
38759#~ msgid "Delete and Download"
38760#~ msgstr "削除とダウンロード"
38761
38762#~ msgid ""
38763#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
38764#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
38765#~ msgstr ""
38766#~ "タグ付けのソース(URL やファイル名)が、定義ファイルに設定してあります。詳し"
38767#~ "くは、http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets を見てください。"
38768
38769#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38770#~ msgstr "すべての競合に値を入力してください。"
38771
38772#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38773#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38774#~ msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトが競合しています:"
38775
38776#~ msgid "Conflicting relation"
38777#~ msgstr "競合中のリレーション"
38778
38779#~ msgid "Solve Conflicts"
38780#~ msgstr "競合を解決する"
38781
38782#~ msgid "There were conflicts during import."
38783#~ msgstr "インポート中に競合を発見しました。"
38784
38785#~ msgid "Merging conflicts."
38786#~ msgstr "競合点の統合"
38787
38788#~ msgid "Move Down"
38789#~ msgstr "下に移動"
38790
38791#~ msgid "Relation Editor: {0}"
38792#~ msgstr "関連の編集者:{0}"
38793
38794#~ msgid "Move Up"
38795#~ msgstr "上に移動"
38796
38797#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
38798#~ msgstr "新しいタグプリセット源をリストに追加する。"
38799
38800#~ msgid "More than one \"via\" found."
38801#~ msgstr "経由地が複数有ります。"
38802
38803#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38804#~ msgstr "--download=<bbox>のかわりに osm://<bbox>を指定できます。\n"
38805
38806#~ msgid ""
38807#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38808#~ "load\n"
38809#~ "some data before --selection"
38810#~ msgstr ""
38811#~ "指定された順番で設定が読み込まれます。一部のデータがselection以前に\n"
38812#~ "読み込まれることにご注意ください。"
38813
38814#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
38815#~ msgstr "ノードの一部は(ほぼ)一直線上にある"
38816
38817#~ msgid "Update Data"
38818#~ msgstr "データの更新"
38819
38820# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
38821#~ msgid "Edit Drawbridge"
38822#~ msgstr "跳ね橋の編集"
38823
38824#~ msgid "Merge Anyway"
38825#~ msgstr "強制的に結合"
38826
38827#~ msgid ""
38828#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
38829#~ "want to merge them?"
38830#~ msgstr ""
38831#~ "選択したノードは、異なった関連に属しています。それでも、結合しますか?"
38832
38833#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
38834#~ msgstr "異なったメンバーになっているノードを結合しますか?"
38835
38836#~ msgid ""
38837#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
38838#~ "as a bug."
38839#~ msgstr ""
38840#~ "内部エラー:レイヤーのないところで条件チェックはできません。バグとして報告"
38841#~ "してください。"
38842
38843#~ msgid ""
38844#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
38845#~ "elements have a history."
38846#~ msgstr ""
38847#~ "少なくとも1つはノード・ウェイ・リレーションを選択してください。既にアップ"
38848#~ "ロードされた要素だけに遍歴があります。"
38849
38850#~ msgid ""
38851#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
38852#~ "layer?"
38853#~ msgstr ""
38854#~ "更新するデータは見つかりませんでした。もう既にデータレイヤーを開いている"
38855#~ "か、ダウンロードしましたか?"
38856
38857#~ msgid ""
38858#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
38859#~ "continue?"
38860#~ msgstr "この作業は、{0}回のダウンロードを実行します。続けますか?"
38861
38862#~ msgid "Upload to OSM..."
38863#~ msgstr "OSMにアップロード"
38864
38865#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
38866#~ msgstr "マルチポリゴンと等しい、内側のウェイ ''{0}'' 用のスタイル。"
38867
38868#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38869#~ msgstr "マルチポリゴン用の外側のウェイが ''{0}'' にありません。"
38870
38871#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
38872#~ msgstr "申し訳ありません。匿名のユーザでは利用できません。"
38873
38874#~ msgid "Invalid projection"
38875#~ msgstr "投影法が無効"
38876
38877#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
38878#~ msgstr "ユーザデータを選択したものに置き替えます。"
38879
38880#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
38881#~ msgstr "著作者パネルを使用してユーザを選んでください。"
38882
38883#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
38884#~ msgstr "直接JOSMからのTCXファイルをロードしてください。"
38885
38886#~ msgid "Auto-tag source added:"
38887#~ msgstr "自動タグのソースを追加しました。:"
38888
38889#~ msgid ""
38890#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
38891#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
38892#~ msgstr ""
38893#~ "GPXトラックに写真を合わせようとしているときにエラーが起きました。スライ"
38894#~ "ダーを調整して、手動で写真に合わせることができます。"
38895
38896#~ msgid "Map Type"
38897#~ msgstr "マップタイプ"
38898
38899#~ msgid "Default Values"
38900#~ msgstr "デフォルトの値"
38901
38902#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
38903#~ msgstr "厳しい高山ハイキングの編集"
38904
38905#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
38906#~ msgstr "厳しい山岳ハイキングの編集"
38907
38908#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
38909#~ msgstr "高山ハイキングの編集"
38910
38911#~ msgid "Edit Hiking"
38912#~ msgstr "ハイキングの編集"
38913
38914#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
38915#~ msgstr "山岳ハイキングの編集"
38916
38917#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
38918#~ msgstr "困難な高山ハイキングの編集"
38919
38920#~ msgid "Edit Information Office"
38921#~ msgstr "案内所の編集"
38922
38923#~ msgid "<multiple>"
38924#~ msgstr "<multiple>"
38925
38926#~ msgid "Edit Track of grade 2"
38927#~ msgstr "トラック グレード 2の編集"
38928
38929#~ msgid "Edit Track of grade 3"
38930#~ msgstr "トラック グレード 3 の編集"
38931
38932#~ msgid "Edit Track of grade 4"
38933#~ msgstr "トラック グレード 4 の編集"
38934
38935#~ msgid "Edit Track of grade 5"
38936#~ msgstr "トラック グレード 5 の編集"
38937
38938#~ msgid "Track Grade 3"
38939#~ msgstr "トラック グレード 3"
38940
38941#~ msgid "Track Grade 5"
38942#~ msgstr "トラック グレード 5"
38943
38944#~ msgid "Track Grade 4"
38945#~ msgstr "トラック グレード 4"
38946
38947#~ msgid "Track Grade 2"
38948#~ msgstr "トラック グレード 2"
38949
38950#~ msgid "Track Grade 1"
38951#~ msgstr "トラック グレード 1"
38952
38953#~ msgid "Edit Track of grade 1"
38954#~ msgstr "トラック グレード 1 の編集"
38955
38956#~ msgid "Edit Portcullis"
38957#~ msgstr "城の格子戸の編集"
38958
38959#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
38960#~ msgstr ""
38961#~ "Metacarta's Map Rectifier WMS から 幾何補正されたイメージのダウンロード"
38962
38963#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38964#~ msgstr "エリアの結合: 短いウェイの削除"
38965
38966#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38967#~ msgstr "現在最大2つまでのエリアのみ結合できます。"
38968
38969#~ msgid "Fix relations"
38970#~ msgstr "リレーションの修正"
38971
38972#~ msgid "Closed Way"
38973#~ msgstr "閉じたウェイ"
38974
38975#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
38976#~ msgstr "本当に、この問題を“処理済み”としてマークしますか?"
38977
38978#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38979#~ msgstr "外側のウェイ ''{0}''のスタイルが合いません。"
38980
38981#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38982#~ msgstr "GPX トラック {2} に、{1}中に{0}枚発見しました。"
38983
38984#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
38985#~ msgstr "トラックと写真の間には、時差があります。: {0}分 {1}秒"
38986
38987#~ msgid ""
38988#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
38989#~ msgstr ""
38990#~ "<html>私のGPSレシーバーは写真を撮ることができます。<br>これは使えますか。"
38991#~ "</html>"
38992
38993#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
38994#~ msgstr "米Yahoo (WebKit GTK)"
38995
38996#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
38997#~ msgstr "米Yahoo (GNOME Fix)"
38998
38999#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39000#~ msgstr "GPSユニットのタイムゾーン(写真の時間との違い)"
39001
39002#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39003#~ msgstr "パス {0} にあるイメージは存在しないか、読めません。"
39004
39005#~ msgid ""
39006#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39007#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39008#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39009#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39010#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39011#~ "Do not upload any data after this message."
39012#~ msgstr ""
39013#~ "投影法 \"{0}\" は、\n"
39014#~ "緯度 45.7°から 47.9°で\n"
39015#~ "経度 5.7°から 10.6°まで用です。\n"
39016#~ "スイスかリヒテンシュタインのデータセットを使う訳でなければ、\n"
39017#~ "違う投影系を使ってください。\n"
39018#~ "このメッセージ以降のデータはアップロードしないでください。"
39019
39020#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39021#~ msgstr "OSMデータにバージョン番号が欠けています。"
39022
39023#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39024#~ msgstr "不明な理由でデータのアップロードに失敗しました。"
39025
39026#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39027#~ msgstr "応答から数値を読み取れません。"
39028
39029#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39030#~ msgstr "選択したあなたのトレースは、openstreetmap.orgに公開されます。"
39031
39032#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
39033#~ msgstr "ジオタグのある写真"
39034
39035#~ msgid ""
39036#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
39037#~ "import EXIF geotagged pictures."
39038#~ msgstr ""
39039#~ "標準とは別の JOSM 用ジオタグ plugin。GPS ログと、写真の EXIFに埋め込まれた"
39040#~ "ジオタグを関連づけします。"
39041
39042#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
39043#~ msgstr ""
39044#~ "プラグイン {0} を使うには JOSMをバージョン {1} にアップデートする必要があ"
39045#~ "ります。"
39046
39047#~ msgid ""
39048#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39049#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39050#~ msgstr ""
39051#~ "(この警告が何日で表示されるかは<br>設定オプションの'pluginmanager."
39052#~ "warntime'を編集することで変更できます)"
39053
39054#~ msgid ""
39055#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
39056#~ "{0}, max is {1}"
39057#~ msgstr ""
39058#~ "現在の変更数が最大値を越えました。変更数の現在値は {0}で、最大値は {1}で"
39059#~ "す。"
39060
39061#~ msgid ""
39062#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
39063#~ "primitives only"
39064#~ msgstr ""
39065#~ "警告:ブラウザウインドウを開くのは、選択したプリミティブの{1}のうち、最初"
39066#~ "の{0}だけです。"
39067
39068#~ msgid ""
39069#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
39070#~ msgid_plural ""
39071#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
39072#~ msgstr[0] ""
39073#~ "{0} のレイヤーに保存されていない変更があります。変更を無視して続けますか?"
39074
39075#~ msgid "Close current changeset"
39076#~ msgstr "現在の変更セットを閉じる"
39077
39078#~ msgid "Use a new changeset and close it"
39079#~ msgstr "新しい変更セットを使用して閉じる"
39080
39081#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
39082#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用しアップロード後に閉じる"
39083
39084#~ msgid ""
39085#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
39086#~ "after this upload"
39087#~ msgstr ""
39088#~ "選択の上、既存の変更セット {0} にアップロードし、アップロード後に変更セッ"
39089#~ "トを閉じる"
39090
39091#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
39092#~ msgstr "既存の変更セット {0} を使用し開いたままにしておく"
39093
39094#~ msgid ""
39095#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
39096#~ "open for further uploads"
39097#~ msgstr ""
39098#~ "選択の上、既存の変更セット {0} へアップロードし、さらにアップロードするた"
39099#~ "めに変更セットを開いておく"
39100
39101#~ msgid ""
39102#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
39103#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
39104#~ "html>"
39105#~ msgstr ""
39106#~ "<html>OSM サーバ ''{1}'' 上の変更セット ''{0}'' を閉じられませんでした。"
39107#~ "<br>変更セットはタイムアウト後にサーバによって自動的に閉じられます。</"
39108#~ "html>"
39109
39110#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
39111#~ msgstr "変更セット {0} は変更されていません。更新をスキップします。"
39112
39113#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
39114#~ msgstr "現在変更セットは開かれていません。新しい変更セットを開いています..."
39115
39116#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
39117#~ msgstr "既存の変更セット {0} を再利用しています"
39118
39119#~ msgid ""
39120#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
39121#~ "new one."
39122#~ msgstr ""
39123#~ "警告: 要求された既存の変更セットを再利用できません。新しく開いています。"
39124
39125#~ msgid ""
39126#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
39127#~ "id of the current changeset is 0"
39128#~ msgstr ""
39129#~ "変更セットの更新に失敗しました。現在の変更セットが無いか、または現在の変更"
39130#~ "セットのIDが 0 です。"
39131
39132#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
39133#~ msgstr "エラー ヘッダ \"{0}\" は期待パターン \"{1}\" に一致しません"
39134
39135#~ msgid "Update Selection"
39136#~ msgstr "選択を更新"
39137
39138#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
39139#~ msgstr "サーバから現在選択されたプリミティブを更新"
39140
39141#~ msgid "Upload to OSM API failed"
39142#~ msgstr "OSM API へのアップロード失敗"
39143
39144#~ msgid "Updating primitive"
39145#~ msgstr "プリミティブ更新中"
39146
39147#~ msgid "Deleted or moved primitives"
39148#~ msgstr "削除または移動されたプリミティブ"
39149
39150#~ msgid ""
39151#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
39152#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
39153#~ msgstr ""
39154#~ "不正なノード演算子の値: {0}。ノード演算子はノードの数や範囲で指定してくだ"
39155#~ "さい、例えば ノード: 10-20"
39156
39157#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
39158#~ msgstr "常に移動し、ダイアログ表示は不要"
39159
39160#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39161#~ msgstr "パターン文法エラー: {1} 内のパターン {0} は正しくありません!"
39162
39163#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
39164#~ msgstr "データがロードされていないので検索できません。"
39165
39166#~ msgid "Error while communicating with server."
39167#~ msgstr "サーバとの通信中にエラー。"
39168
39169#~ msgid "Conflict detected"
39170#~ msgstr "競合が検出されました"
39171
39172#~ msgid "Keep their visible state"
39173#~ msgstr "相手の表示状態を残す"
39174
39175#~ msgid "Keep my visible state"
39176#~ msgstr "自分の表示状態を残す"
39177
39178#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
39179#~ msgstr "表示状態間の競合を未決にする"
39180
39181#~ msgid "Yes, purge it"
39182#~ msgstr "はい、破棄します"
39183
39184#~ msgid ""
39185#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
39186#~ "relation?</html>"
39187#~ msgstr ""
39188#~ "<html>選択 \"{0}\" はリレーション \"{1}\" で使用されています。<br>リレー"
39189#~ "ションから削除しますか?</html>"
39190
39191#~ msgid ""
39192#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
39193#~ "was: {1}"
39194#~ msgstr ""
39195#~ "''{0}'' からのブックマークのロードはセキュリティ上の理由で失敗しました。例"
39196#~ "外の内容: {1}"
39197
39198#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39199#~ msgstr "不正なid演算子の値: {0}。数字を入力してください。"
39200
39201#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
39202#~ msgstr ""
39203#~ "このデータセットには id {0} バージョン {1} のプリミティブはありません"
39204
39205#~ msgid "Physically delete from local dataset"
39206#~ msgstr "ローカルデータセットから物理的に削除"
39207
39208#~ msgid ""
39209#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
39210#~ "per changed primitive"
39211#~ msgstr ""
39212#~ "一度のリクエストで全ての変更をアップロードするには有効にする。変更したプリ"
39213#~ "ミティブごとにリクエストするには、無効にする。"
39214
39215#~ msgid ""
39216#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
39217#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
39218#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
39219#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
39220#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
39221#~ msgstr ""
39222#~ "<html>あなたのローカルセットにある{0} 個のプリミティブが、<br>おそらくサー"
39223#~ "バーでは削除されています。これらをあとで削除したり、更新しようとすると、"
39224#~ "サーバーは<br>競合<br>と報告するでしょう。<br>サーバー上のこれらのプリミ"
39225#~ "ティブの状態を確認するには<br><strong>{1}</strong>をクリックしてくださ"
39226#~ "い。 <br>無視するには、<strong>{2}</strong>をクリックしてください。<br></"
39227#~ "html>"
39228
39229#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
39230#~ msgstr "<html>ブックマークを書き込めません。<br>{0}</html>"
39231
39232#~ msgid "Primitive already deleted"
39233#~ msgstr "プリミティブは削除済み"
39234
39235#~ msgid ""
39236#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
39237#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
39238#~ "is:<br>{0}</html>"
39239#~ msgstr ""
39240#~ "<html>アップロード <strong>失敗</strong> サーバから削除しようとしたプリミ"
39241#~ "ティブは既に削除されています。<br><br>エラーメッセージ:<br>{0}</html>"
39242
39243#~ msgid "No, cancel operation"
39244#~ msgstr "いいえ、操作をキャンセルします"
39245
39246#~ msgid ""
39247#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
39248#~ "{0}</html>"
39249#~ msgstr "<html>サーバとの通信中にエラー発生<br>詳細: {0}</html>"
39250
39251#~ msgid "Communication with server failed"
39252#~ msgstr "サーバとの通信失敗"
39253
39254#~ msgid "not visible (on the server)"
39255#~ msgstr "非表示(サーバ上)"
39256
39257#~ msgid "visible (on the server)"
39258#~ msgstr "表示(サーバ上)"
39259
39260#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39261#~ msgstr "ローカルバージョンのクローンを残す"
39262
39263#~ msgid "Reset id to 0"
39264#~ msgstr "id を0 にリセット"
39265
39266#~ msgid "Yes, reset the id"
39267#~ msgstr "はい、id をリセットします"
39268
39269#~ msgid "not yet decided"
39270#~ msgstr "未決定です"
39271
39272#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39273#~ msgstr "パラメータ '{0}' はヌル以外でなければなりません"
39274
39275#~ msgid "Yes, undelete them too"
39276#~ msgstr "はい、これも削除を取り消します"
39277
39278#~ msgid "Undelete additional nodes?"
39279#~ msgstr "追加のノードの削除を取り消しますか?"
39280
39281#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
39282#~ msgstr "依存するプリミティブの削除を取り消しますか?"
39283
39284#~ msgid ""
39285#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
39286#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
39287#~ msgstr ""
39288#~ "<html>JOSM はid {0} のあなたのローカルプリミティブをデータセットから<br>削"
39289#~ "除しなければなりません。<br>よろしいですか?</html>"
39290
39291#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
39292#~ msgstr ""
39293#~ "ダイアログはまだ作成されていません。最初に createInstance() を呼び出してく"
39294#~ "ださい"
39295
39296#~ msgid "Conflicts in data"
39297#~ msgstr "データ内の競合"
39298
39299#~ msgid ""
39300#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
39301#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
39302#~ "the new role?</html>"
39303#~ msgstr ""
39304#~ "<html>空のロールを {0} プリミティブにセットしようとしています。<br>これは"
39305#~ "ロールを削除することになります。<br>新しいロールを本当に適用しますか?</"
39306#~ "html>"
39307
39308#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
39309#~ msgstr "デフォルト(詳細はツールチップ参照)"
39310
39311#~ msgid "Add a new XML source to the list."
39312#~ msgstr "リストに新しいXML ソースを追加。"
39313
39314#~ msgid "Copy defaults"
39315#~ msgstr "デフォルトをコピー"
39316
39317#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39318#~ msgstr "OSM アカウントへのログイン名(e-mail)。"
39319
39320#~ msgid "OSM username (e-mail)"
39321#~ msgstr "OSM ユーザ名 (e-mail)"
39322
39323#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
39324#~ msgstr ""
39325#~ "{0} という名前のプラグインは利用できません。更新はスキップされました。"
39326
39327#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
39328#~ msgstr "プラグインは削除できませんでした。おそらく既に無効化されています"
39329
39330#~ msgid ""
39331#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
39332#~ msgstr ""
39333#~ "{0} プラグインのロードが要求されました。このプラグインは今は必須ではありま"
39334#~ "せん。"
39335
39336#~ msgid "Reached the end of the line"
39337#~ msgstr "ラインの終端に到達"
39338
39339#~ msgid ""
39340#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
39341#~ "<br>Delete from relation?</html>"
39342#~ msgstr ""
39343#~ "<html>選択 \"{0}\" は、リレーション \"{1}\" のロール {2}で使用されていま"
39344#~ "す。<br>リレーションから削除しますか?</html>"
39345
39346#~ msgid "removing reference from way {0}"
39347#~ msgstr "ウェイ {0}から、参照を取り除く"
39348
39349#~ msgid ""
39350#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
39351#~ "missing on this system.</html>"
39352#~ msgstr ""
39353#~ "<html>URL の作成に失敗しました。エンコーディング ''{0}''は<br>このシステム"
39354#~ "にはありません。</html>"
39355
39356#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
39357#~ msgstr ""
39358#~ "リレーション {1} のメンバー {0} に予期しない \"type\"、 {2} を受け取りまし"
39359#~ "た。"
39360
39361#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
39362#~ msgstr "ウェイ終端の開始ノードを選択"
39363
39364#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
39365#~ msgstr "{0} 定義ファイル用XML ソース(URL またはファイル名)。"
39366
39367#~ msgid ""
39368#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
39369#~ "resolve them first.</html>"
39370#~ msgstr ""
39371#~ "<html>レイヤー ''{0}'' に未解決の競合があります。<br>これを最初に解決して"
39372#~ "ください。</html>"
39373
39374#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
39375#~ msgstr "パラメータ''{0}'' はヌルでなければなりません"
39376
39377#~ msgid ""
39378#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
39379#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
39380#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
39381#~ msgstr ""
39382#~ "<b>ズーム:</b> マウスホイール、ダブルクリックまたは Ctrl + Up/Down <b>マッ"
39383#~ "プを移動:</b> 右クリックしたままマウスを移動またはカーソルキーを使用。<b>"
39384#~ "選択:</b> 左クリックしたままフレームをドロー。"
39385
39386#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
39387#~ msgstr "このアップロード変更セットにコメントを入力してください(3文字以上)"
39388
39389#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
39390#~ msgstr "必要な属性 ''{0}'' がありません"
39391
39392#~ msgid ""
39393#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
39394#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
39395#~ "Are you really sure to continue?"
39396#~ msgstr ""
39397#~ "選択されたウェイにはダウンロードされたデータ領域の外側にノードがありま"
39398#~ "す。\n"
39399#~ "これはノードを誤って削除する可能性があります。\n"
39400#~ "本当に続けますか?"
39401
39402#~ msgid ""
39403#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
39404#~ msgid_plural ""
39405#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
39406#~ "all?"
39407#~ msgstr[0] "選択には {0} ウェイが含まれます。本当に簡略化しますか?"
39408
39409#~ msgid "Replace"
39410#~ msgstr "置換"
39411
39412#~ msgid ">"
39413#~ msgstr ">"
39414
39415#~ msgid ""
39416#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
39417#~ "found."
39418#~ msgstr ""
39419#~ "JOSM が想定外のバージョンです。Main.ds および Main.getCurrentDataSet() が"
39420#~ "見つかりません。"
39421
39422#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39423#~ msgstr "地図塗りつぶしでデータエラーがあるかどうかチェック"
39424
39425#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39426#~ msgstr ""
39427#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>で作成してください。"
39428
39429#~ msgid ""
39430#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39431#~ "\"{1}\">your language</A>."
39432#~ msgstr ""
39433#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A> または <A HREF=\"{1}\">"
39434#~ "あなたの言語</A>で作成してください。"
39435
39436#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
39437#~ msgstr "このデータセットには id {0} のプリミティブはありません"
39438
39439#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39440#~ msgstr ""
39441#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>でそれを作成してくださ"
39442#~ "い。"
39443
39444#~ msgid ""
39445#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39446#~ "\"{1}\">your language</A>."
39447#~ msgstr ""
39448#~ "ヘルプページがありません。<A HREF=\"{0}\">英語</A>もしくは<A HREF=\"{1}\">"
39449#~ "あなたの母国語</A>でそれを作成してください。"
39450
39451#~ msgid "Apply also for children"
39452#~ msgstr "子へも適用"
39453
39454#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
39455#~ msgstr "現在の変更セットはヌルです。データをアップロードできません。"
39456
39457#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
39458#~ msgstr "OsmDataLayerのインスタンスであるべきです。 入力値: ''{0}''。"
39459
39460#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
39461#~ msgstr "エラー: 接続する認証信任状の追加に失敗。"
39462
39463#~ msgid ""
39464#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
39465#~ "version 0.6"
39466#~ msgstr ""
39467#~ "警告: アップロードするデータにAPIバージョンが定義されていません。バージョ"
39468#~ "ン0.6 にフォールバックします。"
39469
39470#~ msgid "<html>"
39471#~ msgstr "<html>"
39472
39473#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
39474#~ msgstr "ガウス-ラボルド会議1947"
39475
39476#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
39477#~ msgstr "予期せぬ値が返って来ました。 {0} を受けとりました。"
39478
39479#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
39480#~ msgstr "パラメータ {0} > 0 が必須です。 {1} を受け取りました。"
39481
39482#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
39483#~ msgstr "ID >= 0 である必要があります。 {0} を受け取りました"
39484
39485#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
39486#~ msgstr ""
39487#~ "パラメータ ''{0}'' は正しいタイプ名ではありません、 ''{1}'' を受け取りまし"
39488#~ "た"
39489
39490#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
39491#~ msgstr ""
39492#~ "パラメータ ''{0}'' は受け入れ可能なクラスではありません、 ''{1}'' を受け取"
39493#~ "りました"
39494
39495#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
39496#~ msgstr "この履歴にはバージョン {0} のプリミティブはありません"
39497
39498#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
39499#~ msgstr "履歴の日付 ''{0}'' には有効なバージョンはありません"
39500
39501#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
39502#~ msgstr ""
39503#~ "パラメータ {0} は 0..{1} の範囲内である必要があります、 {2} を受け取りまし"
39504#~ "た"
39505
39506#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
39507#~ msgstr "前のバージョンがありません。履歴は空です。"
39508
39509#~ msgid "No latest version found. History is empty."
39510#~ msgstr "最新のバージョンがありません。履歴は空です。"
39511
39512#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
39513#~ msgstr "現在のパラメータは範囲外です: {0} を受け取りました"
39514
39515#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
39516#~ msgstr ""
39517#~ "パラメータ 'col' は0 または 1でなければなりません。{0} を受け取りました"
39518
39519#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
39520#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空以外でなければなりません"
39521
39522#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
39523#~ msgstr ""
39524#~ "タグのパラメーター ''{0}'' は、厳格に1つのキーであることが期待されていま"
39525#~ "す。 {1} を受けとりました。"
39526
39527#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
39528#~ msgstr "範囲外のインデックス。{0} を受け取りました"
39529
39530#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
39531#~ msgstr "選択されたプリミティブの履歴を表示"
39532
39533#~ msgid "Could not read ''{0}''."
39534#~ msgstr "\"{0}\"を読み込めません。"
39535
39536#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
39537#~ msgstr "属性 ''uid'' に不正な値。入力値: ''{0}''"
39538
39539#~ msgid ""
39540#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
39541#~ msgstr "int 型の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
39542
39543#~ msgid ""
39544#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
39545#~ "''{1}''."
39546#~ msgstr "int 型(>=0)の必須属性 {0} に不正な値、 ''{1}'' を受け取りました"
39547
39548#~ msgid ""
39549#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
39550#~ msgstr ""
39551#~ "外部ID ''{1}'' のリレーションに不明なリレーションメンバータイプ ''{0}''"
39552
39553#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
39554#~ msgstr "ID パラメータ ''{0}'' > 0 必須です。 {1} を受け取りました"
39555
39556#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
39557#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 であるべきです。 {1} を受け取りました"
39558
39559#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
39560#~ msgstr "child.getId() の値 > 0 であるべきです。入力値: {1}。"
39561
39562#~ msgid ""
39563#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
39564#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
39565#~ "upload."
39566#~ msgstr ""
39567#~ "警告: 設定 ''{0}'' またはデータセットのAPI バージョン ''{1}'' では差分アッ"
39568#~ "プロードの使用が必須ですが、API は取扱えません。差分アップロードを無視しま"
39569#~ "す。"
39570
39571#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
39572#~ msgstr "プリセットのグループ ''{1}'' のグループ ''{0}''"
39573
39574#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
39575#~ msgstr "予期せぬカラムインデックス。入力値: {0}"
39576
39577#~ msgid ""
39578#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
39579#~ "to default geometry. Details: {1}"
39580#~ msgstr ""
39581#~ "キー ''{0}'' からの window geometry の復元に失敗しました。デフォルトの"
39582#~ "geometry にフォールバックします。詳細: {1}"
39583
39584#~ msgid ""
39585#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
39586#~ "add the following\n"
39587#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
39588#~ msgstr ""
39589#~ "通知: いくつかのタスクで、JOSMに は多くのメモリが必要です。下記の追加が必"
39590#~ "要です\n"
39591#~ " Javaの使用メモリ最大サイズを増やすオプション"
39592
39593#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39594#~ msgstr "ランベルトzone を手動設定 (例:2つのゾーン間の位置用)"
39595
39596#~ msgid ""
39597#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39598#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39599#~ "\n"
39600#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39601#~ "following schema:\n"
39602#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39603#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39604#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39605#~ "\n"
39606#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39607#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39608#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
39609#~ "\n"
39610#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39611#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39612#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39613#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
39614#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39615#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39616#~ "\n"
39617#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39618#~ "use."
39619#~ msgstr ""
39620#~ "WMSplugin 設定タブのWMS エントリを追加、編集、削除できます - これはWMS メ"
39621#~ "ニューに表示されます。\n"
39622#~ "\n"
39623#~ "高度な設定によって、次のスキーマを使うことで手動でも行えますできます:\n"
39624#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39625#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39626#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39627#~ "\n"
39628#~ "フル WMS URL 入力フォーマット例 (landsat)\n"
39629#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39630#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
39631#~ "\n"
39632#~ "Metacarta's 地図用Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , 関連す"
39633#~ "る 'id' を入力するだけです。\n"
39634#~ "Metacarta 地図Rectifier メニューアイテムを追加するには、手動で下記例のよう"
39635#~ "なURL を生成してください、73 のところはあなたの画像ID に置き換えます:\n"
39636#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39637#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39638#~ "\n"
39639#~ "お知らせ: 画像はコピーライト表示に従い、疑わしいものは使用しないでくださ"
39640#~ "い。"
39641
39642#~ msgid "Bikes"
39643#~ msgstr "自転車"
39644
39645#~ msgid "Travel"
39646#~ msgstr "旅行"
39647
39648#~ msgid "Man-Made"
39649#~ msgstr "建造物"
39650
39651#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
39652#~ msgstr "更新要求中にエラー: ズームレベル12 ではありません"
39653
39654#~ msgid "Via node {0}, {1}"
39655#~ msgstr "経由ノード {0}, {1}"
39656
39657#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
39658#~ msgstr "グループ共通のアドレス補間をひとつのダイアログに入力します。"
39659
39660#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
39661#~ msgstr ""
39662#~ "このメンバーが参照しているウェイを結合するウェイと置き換えてください。"
39663
39664#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
39665#~ msgstr "ウェイ\"{0}\"は二つ未満のポイントです。"
39666
39667#~ msgid "No \"via\" node or way found."
39668#~ msgstr "経由地かウェイが見つかりません。"
39669
39670#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39671#~ msgstr "ウェイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点"
39672
39673#~ msgid "MIddle way: {0}"
39674#~ msgstr "中間のウェイ: {0}"
39675
39676#~ msgid "{0} extrem nodes."
39677#~ msgstr "{0} 極値ノード。"
39678
39679#~ msgid "Joined self-overlapping area"
39680#~ msgstr "結合された自己重複エリア"
39681
39682#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
39683#~ msgstr "リレーション中の全ての不完全なウェイとノードをダウンロード"
39684
39685#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
39686#~ msgstr ""
39687#~ "OSMデータレイヤーかGPXレイヤーのインスタンスが予期されています。 入力値: "
39688#~ "''{0}''。"
39689
39690#~ msgid "any substance"
39691#~ msgstr "どれかの実体"
39692
39693#~ msgid ""
39694#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
39695#~ msgstr ""
39696#~ "コマンド ''{0}'' をアンドゥできません。なぜならレイヤ ''{1}'' はもうないか"
39697#~ "らです。"
39698
39699#~ msgid "tower"
39700#~ msgstr "送電塔"
39701
39702#~ msgid "Footway"
39703#~ msgstr "遊歩道"
39704
39705#~ msgid "No type found. History is empty."
39706#~ msgstr "種別が見つかりません。履歴は空です。"
39707
39708#~ msgid "longitude"
39709#~ msgstr "経度"
39710
39711#~ msgid "latitude"
39712#~ msgstr "緯度"
39713
39714#~ msgid "Coordinate"
39715#~ msgstr "座標"
39716
39717#~ msgid "Download referrers from OSM..."
39718#~ msgstr "OSMから参照をダウンロードします..."
39719
39720#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
39721#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' はヌルであってはなりません。"
39722
39723#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39724#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプからのみヘルプページを編集できます。"
39725
39726#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
39727#~ msgstr "オブジェクト ID > 0 が期待されています。入力値: {0}"
39728
39729#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
39730#~ msgstr "コマンド読込に失敗しました。ヘルプブラウザを終了中。例外コード:"
39731
39732#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
39733#~ msgstr "外部ヘルプブラウザの起動に失敗"
39734
39735#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
39736#~ msgstr "アップロード用コメントを入力(最小3文字)"
39737
39738#~ msgid "You must select at least two ways."
39739#~ msgstr "少なくとも2つのウェイを選択してください。"
39740
39741#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
39742#~ msgstr "ID > 0 が必須です。入力値 {0}"
39743
39744#~ msgid ""
39745#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
39746#~ msgstr "クリックしてリレーションエディタに戻り、リレーション編集を再開"
39747
39748#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
39749#~ msgstr "{0} オブジェクトをアップロード中 ..."
39750
39751#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
39752#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' は空ではダメです"
39753
39754#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
39755#~ msgstr "不正なダブル値 ''{0}''"
39756
39757#~ msgid "null detected in node list"
39758#~ msgstr "ノードリストにヌルが見つかりました"
39759
39760#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
39761#~ msgstr ""
39762#~ "削除するオブジェクトが少なくともひとつは必要です、空のコレクションを受け取"
39763#~ "りました"
39764
39765#~ msgid "User with the same uid but different name found"
39766#~ msgstr "同じuidで異なる名前のユーザが見つかりました"
39767
39768#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
39769#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}"
39770
39771#~ msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
39772#~ msgstr "入力された緯度/経度のノードを作成できませんでした。"
39773
39774#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
39775#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0 が期待されています。入力値 {1}."
39776
39777#~ msgid "Looking up available translations..."
39778#~ msgstr "利用可能な翻訳を探しています ..."
39779
39780#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
39781#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
39782#~ msgstr[0] "{0} プラグインがダウンロードされました。"
39783
39784#~ msgid "Please restart JOSM."
39785#~ msgstr "JOSMを再起動してください。"
39786
39787#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
39788#~ msgstr ""
39789#~ "マルチポリゴンはクローズドウェイだけから構成されていなければなりません"
39790
39791#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
39792#~ msgstr "-90から90の範囲で緯度を入力してください"
39793
39794#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
39795#~ msgstr "-180から180の範囲で正しい経度を入力してください"
39796
39797#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
39798#~ msgstr "-90から90の範囲で正しい緯度を入力してください"
39799
39800#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
39801#~ msgstr "-180から180の範囲で経度を入力してください"
39802
39803#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
39804#~ msgstr "長さ4の配列が期待されています、入力値{0}"
39805
39806#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
39807#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' > 0.0 が期待されています。入力値 {1}"
39808
39809#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
39810#~ msgstr "リソース ''{0}''のロードに失敗しました。エラー内容 {1}"
39811
39812#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
39813#~ msgstr "エラー: サーバからのブックマークリストに予期せぬ行 ''{0}''"
39814
39815#~ msgid ""
39816#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
39817#~ "server"
39818#~ msgstr ""
39819#~ "エラー: サーバからのブックマークリストの行 ''{1}'' に不正なダブル値 "
39820#~ "''{0}''"
39821
39822#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
39823#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' >= 0 が期待されています、入力値 {1}"
39824
39825#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
39826#~ msgstr "あなたのOSMアカウントのパスワードを入力してください"
39827
39828#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
39829#~ msgstr "変更セット演算子の不正な値: {0}。 数値が期待されています。"
39830
39831#~ msgid ""
39832#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
39833#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
39834#~ msgstr ""
39835#~ "tags演算子の不正な値: {0}。 tags 演算子はタグ数または範囲が期待されていま"
39836#~ "す、例 tags:1 または tags:2-5"
39837
39838#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
39839#~ msgstr "パラメータ ''{0}'' 中のID > 0 が期待されています、入力値 {1}."
39840
39841#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
39842#~ msgstr "バージョン演算子の不正な値: {0}。数値が期待されています。"
39843
39844#~ msgid ""
39845#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
39846#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
39847#~ "objects on the server ''{1}''."
39848#~ msgstr ""
39849#~ "サーバより、編集中の変更セットがクローズしたと通知されました。<br>おそら"
39850#~ "く、変更セットのサイズが上限を超えています。<br>{0} 個のオブジェクトがサー"
39851#~ "バにあります。\"{1}\"。"
39852
39853#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39854#~ msgstr "GPXを読み込むときにオーディオではないマーカーを作成"
39855
39856#~ msgid ""
39857#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
39858#~ "and internal id {2}"
39859#~ msgstr ""
39860#~ "警告: 新しい外部ID{1}と内部ID{2} があるため、変更セットID {0} を無視しま"
39861#~ "す。"
39862
39863#~ msgid "Errors during Download"
39864#~ msgstr "ダウンロード中にエラーが発生しました"
39865
39866#~ msgid "Enter a changset id"
39867#~ msgstr "変更セットID"
39868
39869#~ msgid ""
39870#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
39871#~ "Access Token configured."
39872#~ msgstr ""
39873#~ "OAuth 認証ヘッダのの追加に失敗しました。OAuth 通信トークンは設定していませ"
39874#~ "ん。"
39875
39876#~ msgctxt "changeset.open"
39877#~ msgid "Open"
39878#~ msgstr "開く"
39879
39880#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
39881#~ msgstr ""
39882#~ "パラメータ ''{0}'' には整数値 > 0 が期待されています、入力値 ''{1}''"
39883
39884#~ msgid ""
39885#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
39886#~ "Exceptions was: {0}"
39887#~ msgstr "警告: 現在のJOSMユーザ用のユーザ情報の参照に失敗。例外コード: {0}"
39888
39889#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
39890#~ msgstr "\"from\"ウェイは、\"via\"ノードで開始または終了していません。"
39891
39892#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
39893#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のノードで始まったり終わったりしません。"
39894
39895#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
39896#~ msgstr "\"from\" のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
39897
39898#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
39899#~ msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
39900
39901#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
39902#~ msgstr ""
39903#~ "<html>ディレクトリを開けません。<br>ファイルを選択してください!</html>"
39904
39905#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
39906#~ msgstr "ノード {0} は削除済みなのでウェイに追加できません"
39907
39908#~ msgid "GPS point"
39909#~ msgstr "GPS ポイント"
39910
39911#~ msgid "Exec"
39912#~ msgstr "実行"
39913
39914#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
39915#~ msgstr "マルチポリゴンの内側のウェイが外にあります"
39916
39917#~ msgid "nice Plugin"
39918#~ msgstr "素敵なプラグイン"
39919
39920#~ msgid "Use all my elements"
39921#~ msgstr "全て自分の要素を使う"
39922
39923#~ msgid "Use all their elements"
39924#~ msgstr "全て相手の要素を使う"
39925
39926#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
39927#~ msgstr "ID {0} のオブジェクトの結合対象が見つかりません"
39928
39929#~ msgid ""
39930#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
39931#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
39932#~ "inconsistency. Keeping target object. "
39933#~ msgstr ""
39934#~ "ソースオブジェクトが古いバージョン{2}が不可視であっても、対象となるid {0}"
39935#~ "でバージョン{1}のオブジェクトは可視になります。この一貫性の矛盾を扱うこと"
39936#~ "はできません。対象オブジェクトを維持します。 "
39937
39938#~ msgid "Image not created properly."
39939#~ msgstr "画像は正しく作成されませんでした。"
39940
39941#~ msgctxt "filter"
39942#~ msgid "C"
39943#~ msgstr "摂氏"
39944
39945#~ msgid ""
39946#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39947#~ "Dialog and manually resolve it."
39948#~ msgid_plural ""
39949#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39950#~ "Dialog and manually resolve them."
39951#~ msgstr[0] ""
39952#~ "{0} 件の競合が未解決です。<br><br>競合リストダイアログをオープンして手動で"
39953#~ "解決してください。"
39954
39955#~ msgid ""
39956#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
39957#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
39958#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
39959#~ msgstr ""
39960#~ "<html>あなたのローカルバージョンを保持するために、JOSM<br>はプリミティブ "
39961#~ "{0} のIDを0にリセットしなければなりません。<br>次回アップロード時にサーバ"
39962#~ "はこれに新しいIDを<br>割り当てます。<br>同意しますか?</html>"
39963
39964#~ msgid ""
39965#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
39966#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
39967#~ msgid_plural ""
39968#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
39969#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
39970#~ msgstr[0] ""
39971#~ "{0} 件の付加的なノードをウェイ {1} が使用していますがサーバ上から削除され"
39972#~ "ています。<br><br>このノードも削除を取り消しますか?"
39973
39974#~ msgid ""
39975#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
39976#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
39977#~ msgid_plural ""
39978#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
39979#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
39980#~ msgstr[0] ""
39981#~ "{0} 件の付加的なプリミティブをリレーション {1} が参照していますがサーバ上"
39982#~ "から削除されています。<br><br>これも削除を取り消しますか?"
39983
39984#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
39985#~ msgstr "描画を始める建物の角度をポイント"
39986
39987#~ msgid ""
39988#~ "You cannot align connected segments.\n"
39989#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
39990#~ msgstr ""
39991#~ "接続されたセグメントはアラインできません。\n"
39992#~ "ノードを共有していない2つのセグメントを選択してください。"
39993
39994#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
39995#~ msgstr "自動保存されたosmデータを読み込めません ({0}) - {1}"
39996
39997#~ msgid "jump"
39998#~ msgstr "ジャンプ"
39999
40000#~ msgid "play/pause"
40001#~ msgstr "再生/停止"
40002
40003#~ msgid "forward"
40004#~ msgstr "進む"
40005
40006#~ msgid "Add relation"
40007#~ msgstr "リレーションの追加"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.