source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/he.po@ 13334

Last change on this file since 13334 was 13334, checked in by stoecker, 16 years ago

updated, added sk

File size: 368.6 KB
Line 
1# Hebrew translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2009-01-23 23:17+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-01-20 18:09+0000\n"
12"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
13"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-23 22:08+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
22#, java-format
23msgid ""
24"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
25"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
26"\n"
27msgstr ""
28"הצבת קיצור המקלדת \"{0}\" לפעולה \"{1}\" ({2}) נכשל\n"
29"בגלל שהקיצור כבר בשימוש ע\"י הפעולה \"{3}\" ({4})\"\n"
30"\n"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
33msgid ""
34"This action will have no shortcut.\n"
35"\n"
36msgstr ""
37"לפעולה לא יהיה כל קיצור\n"
38"\n"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
41#, java-format
42msgid ""
43"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
44"\n"
45msgstr ""
46"משתמש בקיצור \"{0}\" במקום\n"
47"\n"
48
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
50msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
51msgstr "(טיפ: ניתן לערוך את הקיצורים ב\"מאפיינים\")"
52
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
54msgid "Do not show again"
55msgstr "אל תציג שוב"
56
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
59msgid "Information"
60msgstr "מידע"
61
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
63msgid "Do nothing"
64msgstr "אל תעשה כלום"
65
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
67msgid "Report Bug"
68msgstr "דווח על תקלה"
69
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
71msgid ""
72"An unexpected exception occurred.\n"
73"\n"
74"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
75"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
76msgstr ""
77"אירעה שגיאה בלתי צפויה\n"
78"\n"
79"זוהי תמיד בעית קידוד. אם אתה מריץ את הגירסא\n"
80"האחרונה של JOSM, היה נחמד ודווח על התקלה."
81
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:63
83msgid "Unexpected Exception"
84msgstr "שגיאה בלתי צפויה"
85
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
87#, java-format
88msgid "Please report a ticket at {0}"
89msgstr "אנא דווח על {0}"
90
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
92msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
93msgstr "כלול את הצעדים לקבלת השגיאה (בפירוט רב ככל האפשר)!"
94
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:78
96msgid ""
97"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
98"a bug."
99msgstr "נסה לעדכן לגירסא האחרונה של JOSM וכל התוספים לפני דיווח על תקלה."
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:79
102msgid "Be sure to include the following information:"
103msgstr "וודא שכללת את המידע הבא:"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
106msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
107msgstr "(הטקסט כבר הועתק ל-clipboard שלך)."
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289
110msgid "This is after the end of the recording"
111msgstr "זה לאחר סיום העריכה"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329
114msgid "Error playing sound"
115msgstr "שגיאה בניגון הצליל"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
120msgid "Contacting OSM Server..."
121msgstr "מתחבר לשרת OSM..."
122
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
126msgid "Downloading OSM data..."
127msgstr "מוריד מידע של OSM..."
128
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
131msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
132msgstr "NullPointerException, כנראה שחסרים תגים."
133
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
135msgid "Preparing data..."
136msgstr "מכין נתונים..."
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
139msgid "Error during parse."
140msgstr "שגיאה בזמן הניתוח."
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
143msgid ""
144"Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
145msgstr "לא יכול להתחבר לשרת osm. בדוק את חיבור האינטרנט."
146
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69
148msgid ""
149"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
150"some time."
151msgstr "השרת דיווח על שגיאה פנימית. נסה להקטין את השטח או נסה מחדש מאוחר יותר."
152
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
154#, java-format
155msgid "Downloading points {0} to {1}..."
156msgstr "מוריד נקודות {0} עד {1}..."
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168
160msgid "Unknown version"
161msgstr "גרסה לא ידוע"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
164msgid "Found <nd> element in non-way."
165msgstr "נמצא <nd> שלא בתוך דרך."
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
168msgid "<nd> has zero ref"
169msgstr "ל <nd> אין התייחסות (ref)"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
172msgid "Found <member> element in non-relation."
173msgstr ""
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
176msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
177msgstr ""
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
180msgid "Illegal object with id=0"
181msgstr "עצם לא חוקי עם id=0"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
184#, java-format
185msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
186msgstr ""
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
189#, java-format
190msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
191msgstr ""
192
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
194msgid "Prepare OSM data..."
195msgstr ""
196
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519
198msgid "Ill-formed node id"
199msgstr ""
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
202msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
203msgstr "שגיאת ניתוח. למסמך gpx מבנה לא תקין."
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
206msgid "Contacting Server..."
207msgstr "מתחבר לשרת..."
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
210msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
211msgstr "ספק הערה קצרה לשינויים שאתה מעלה:"
212
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
214msgid "Commit comment"
215msgstr "הערת ביצוע"
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
218#, java-format
219msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
220msgstr "מעלה {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} נשארו)..."
221
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
223#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
224#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
226#, java-format
227msgid "An error occurred: {0}"
228msgstr "אירעה שגיאה: {0}"
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
231msgid "Opening changeset..."
232msgstr ""
233
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
235msgid "Server does not support changesets"
236msgstr ""
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
244msgid "Unknown host"
245msgstr "מארח לא ידוע"
246
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
248msgid "Preparing..."
249msgstr "מכין..."
250
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
252msgid "Uploading..."
253msgstr "מעלה..."
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
256msgid "Closing changeset..."
257msgstr ""
258
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
260msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
261msgstr "ההעברה הופסקה בגלל שגיאה (יחכה 5 שניות):"
262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
264msgid "Incorrect password or username."
265msgstr "סיסמא או שם משתמש שגויים."
266
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
269msgid "Username"
270msgstr "שם משתמש"
271
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
274msgid "Password"
275msgstr "סיסמא"
276
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
278msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
279msgstr "אזהרה: הסיסמא נשלחת בצורה לא מוצפנת."
280
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
282msgid "Save user and password (unencrypted)"
283msgstr "שמור את המשתמש והסיסמא (לא מוצפנים)"
284
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
286msgid "Enter Password"
287msgstr "הכנס סיסמא"
288
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
290msgid "Aborting..."
291msgstr "מבטל..."
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:176
294msgid "Download \"Message of the day\""
295msgstr "מוריד את \"המסר היומי\""
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:179
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
299msgid "Creating main GUI"
300msgstr ""
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:188
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
306msgid "Help"
307msgstr "עזרה"
308
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:251
310msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
311msgstr ""
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:337
314msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
315msgstr "רמז: כמה מהשינויים הגיעו מהעלאת נתונים חדשים לשרת."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:339
318msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
319msgstr "ישנם שינויים בלתי שמורים. התעלם מהשינויים והמשך?"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:340
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
323msgid "Unsaved Changes"
324msgstr "שינויים לא שמורים"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352
327#, java-format
328msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
329msgstr "מתעלם מ-URL לא תקין: \"{0}\""
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:365
332#, java-format
333msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
334msgstr "מתעלם מ-URL לא תקין לקובץ: \"{0}\""
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
337msgid "min lat"
338msgstr "רוחב מזערי"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
341msgid "min lon"
342msgstr "אורך מזערי"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
345msgid "max lat"
346msgstr "רוחב מירבי"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
349msgid "max lon"
350msgstr "אורך מירבי"
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
353msgid ""
354"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
355"area)"
356msgstr ""
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
359msgid "Bounding Box"
360msgstr ""
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
363msgid "Bookmarks"
364msgstr "סימניות"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:622
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
373#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
374#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
375msgid "Add"
376msgstr "הוסף"
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
379msgid "Please enter the desired coordinates first."
380msgstr "נא הזן את נקודות הציון הרצויות תחילה."
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
383msgid "Please enter a name for the location."
384msgstr "נא הזן שם עבור המיקום."
385
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
387msgid "Remove"
388msgstr "הסר"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
391msgid "Select a bookmark first."
392msgstr "בחר סימניה תחילה."
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
395msgid "zoom level"
396msgstr "רמת הגדלה"
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
399msgid "x from"
400msgstr ""
401
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
404msgid "to"
405msgstr "אל"
406
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
408msgid "y from"
409msgstr ""
410
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
412msgid "Tile Numbers"
413msgstr "מספרי משטחים"
414
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
416msgid "Data Sources and Types"
417msgstr "מקורות מידע וסוגים"
418
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:141
420msgid "Download as new layer"
421msgstr "הורדה כשכבה חדשה"
422
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:144
424msgid "Download Area"
425msgstr "הורדת איזור"
426
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:193
428msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
429msgstr "הורדת איזור גדול מידי; כנראה שתדחה ע\"י השרת"
430
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:196
432msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
433msgstr "הורדת איזור בסדר; כנראה שתתקבל ע\"י השרת"
434
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103
436msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
437msgstr ""
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104
440msgid "Map"
441msgstr "מפה"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
444msgid "false: the property is explicitly switched off"
445msgstr ""
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
448msgid "true: the property is explicitly switched on"
449msgstr ""
450
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
452msgid ""
453"partial: different selected objects have different values, do not change"
454msgstr ""
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
457msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
458msgstr ""
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
462msgid "Upload Preferences"
463msgstr "העלה מאפיינים"
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
466msgid "Upload the current preferences to the server"
467msgstr "העלה את המאפיינים הנוכחיים לשרת"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
472msgid "string"
473msgstr "מחרוזת"
474
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
476msgid "Name of the user."
477msgstr "שם המשתמש."
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
480msgid "OSM Password."
481msgstr "סיסמת OSM."
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
484msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
485msgstr ""
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
490msgid "string;string;..."
491msgstr "מחרוזת;מחרוזת;..."
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
494msgid ""
495"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
496"filename"
497msgstr ""
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
500msgid ""
501"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
502"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
503msgstr ""
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
506msgid ""
507"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
508"URL which returns osm-xml"
509msgstr ""
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
512msgid "any"
513msgstr "כלשהו"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
516msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
517msgstr "במידה וצויין, אפס את התצורה במקום לקרוא אותה."
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
526msgid "Java OpenStreetMap Editor"
527msgstr "עורך OpenStreetMap בג'אווה"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58
530msgid "Message of the day not available"
531msgstr "מסר יומי זמין"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
534msgid "Move right"
535msgstr "הזז ימינה"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
543#, java-format
544msgid "Map: {0}"
545msgstr "מפה: {0}"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
548msgid "Move left"
549msgstr "הזז שמאלה"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
552msgid "Move up"
553msgstr "הזז מעלה"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
556msgid "Move down"
557msgstr "הזז מטה"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
560msgid "Zoom in"
561msgstr "התקרב"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
564msgid "Zoom out"
565msgstr "התרחק"
566
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:92
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:178
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:232
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:495
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:536
572msgid "<different>"
573msgstr "<שונה>"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:377
576msgid "Open map features in browser"
577msgstr ""
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:393
580msgid "Optional Attributes:"
581msgstr ""
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:437
584#, java-format
585msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
586msgstr ""
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:438
589#, java-format
590msgid "Use preset ''{0}''"
591msgstr ""
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:480
594msgid "Unknown type"
595msgstr "סוג לא ידוע"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:557
598#, java-format
599msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
600msgstr ""
601
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:560
603#, java-format
604msgid "Error parsing {0}: "
605msgstr "שגיאה בניתוח {0}: "
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:593
608#, java-format
609msgid "Change {0} object"
610msgid_plural "Change {0} objects"
611msgstr[0] "שנה עצם {0}"
612msgstr[1] "שנה {0} עצמים"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
615msgid "Change Properties"
616msgstr "שנה תכונות"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
619#, java-format
620msgid "Preset group ''{0}''"
621msgstr ""
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
624#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
625msgid "File"
626msgstr "קובץ"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
637#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
638#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
639msgid "Edit"
640msgstr "ערוך"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
643msgid "View"
644msgstr "תצוגה"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
647#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
648msgid "Tools"
649msgstr "כלים"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
652msgid "Audio"
653msgstr "שמע"
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
656msgid "Presets"
657msgstr ""
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
660#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
661#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
662#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
663#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
664#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
665#, java-format
666msgid "Menu: {0}"
667msgstr "תפריט: {0}"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
670msgid "Wireframe View"
671msgstr ""
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
674msgid "Toggle Wireframe view"
675msgstr ""
676
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
678msgid "Contacting the OSM server..."
679msgstr "יוצר קשר עם שרת ה-OSM..."
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
686#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
687#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
688#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
689msgid "Cancel"
690msgstr "ביטול"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134
693msgid "Please select the objects you want to change properties for."
694msgstr "בחר את העצמים שאתה רוצה לשנות את תכונותיהם."
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
698#, java-format
699msgid "This will change up to {0} object."
700msgid_plural "This will change up to {0} objects."
701msgstr[0] ""
702msgstr[1] ""
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137
705msgid "An empty value deletes the key."
706msgstr "ערך ריק מוחק את המפתח."
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
715msgid "Key"
716msgstr "מפתח"
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
724msgid "Value"
725msgstr "ערך"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335
729msgid "Change values?"
730msgstr "לשנות ערכים?"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256
733#, java-format
734msgid "Change properties of up to {0} object"
735msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
736msgstr[0] ""
737msgstr[1] ""
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307
740msgid "Please select objects for which you want to change properties."
741msgstr ""
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
744msgid "Please select a key"
745msgstr "נא בחר מפתח"
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323
748msgid "Please select a value"
749msgstr "נא בחר ערך"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
753msgid "Properties/Memberships"
754msgstr ""
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
757msgid "Properties for selected objects."
758msgstr "תכונות לעצמים שנבחרו."
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
768#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
769#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
770#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
772#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
773#, java-format
774msgid "Toggle: {0}"
775msgstr ""
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510
778msgid "Member Of"
779msgstr ""
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290
783msgid "Role"
784msgstr "תפקיד"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576
787#, java-format
788msgid "Really delete selection from relation {0}?"
789msgstr ""
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577
792msgid "Change relation"
793msgstr ""
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
799msgid "Please select the row to edit."
800msgstr "נא בחר את השורה לעריכה."
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
806#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
807msgid "Please select the row to delete."
808msgstr "נא בחר את השורה למחיקה."
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
811msgid "Add Properties"
812msgstr "הוסף תכונות"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623
815msgid "Add a new key/value pair to all objects"
816msgstr "הוסף מצד מפתח/ערך לכל הפריטים"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625
819msgid "Edit Properties"
820msgstr "ערוך מאפיינים"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628
823msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
824msgstr "ערוך את הערך של המפתח הנבחר עבור כל הפריטים"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630
827msgid "Delete Properties"
828msgstr "מחק מאפיינים"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:370
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
842#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
844msgid "Delete"
845msgstr "מחק"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633
848msgid "Delete the selected key in all objects"
849msgstr "מחק את המפתח הנבחר בכל הפריטים"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712
852#, java-format
853msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
854msgstr ""
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715
857msgid "Properties / Memberships"
858msgstr ""
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
861msgid "Create new relation"
862msgstr ""
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
865msgid "Edit new relation"
866msgstr ""
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206
869#, java-format
870msgid "Edit relation #{0}"
871msgstr ""
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:250
874msgid ""
875"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
876"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
877"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
878"sensible way."
879msgstr ""
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290
882msgid "Occupied By"
883msgstr "תפוס ע\"י"
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
886msgid "Tags (empty value deletes tag)"
887msgstr "תוויות (ערך ריק מוחק את התווית)"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:329
890msgid "Members"
891msgstr "חברים"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
894msgid "Move the currently selected members up"
895msgstr ""
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
898msgid "Move the currently selected members down"
899msgstr "הזז מטה את החברים שנבחרו"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
902msgid "Add Selected"
903msgstr "הוסף את הנבחרים"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357
906msgid "Add all currently selected objects as members"
907msgstr ""
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363
910msgid "Delete Selected"
911msgstr "מחק נבחר"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364
914msgid "Delete all currently selected objects from relation"
915msgstr ""
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371
918msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
919msgstr ""
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:405
922msgid "Download Members"
923msgstr "הורד חברים"
924
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:406
926msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
927msgstr ""
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457
930#, java-format
931msgid "Members: {0}"
932msgstr "חברים: {0}"
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:587
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251
936msgid "There were conflicts during import."
937msgstr "ארעו התנגשויות במהלך הייבוא."
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:595
940msgid "Error parsing server response."
941msgstr "שגיאה בניתוח תשובת השרת."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:596
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:600
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
946#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
947#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
948#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
949#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
950#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
951#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
952#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
953msgid "Error"
954msgstr "שגיאה"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:599
957msgid "Cannot connect to server."
958msgstr "לא יכול להתחבר לשרת"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
961msgid "Click Reload to refresh list"
962msgstr "לחץ \"טען מחדש\" כדי לרענן את הרשימה"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
966msgid "History"
967msgstr "היסטוריה"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
970msgid "Display the history of all selected items."
971msgstr "הצג את ההיסטוריה של כל הפריטים הבחורים."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
974msgid "Object"
975msgstr "פריט"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
978msgid "Date"
979msgstr "תאריך"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
985msgid "Reload"
986msgstr "טען מחדש"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
989msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
990msgstr "טען מחדש את כל העצמים הבחורים ורענן את הרשימה."
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
993msgid "Revert"
994msgstr "להחזיר לקדמותו"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
997msgid ""
998"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
999"in the history list."
1000msgstr ""
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
1004msgid "Not implemented yet."
1005msgstr "עדיין לא הוטמע."
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
1010msgid "Authors"
1011msgstr "מחברים"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1014msgid "Open a list of people working on the selected objects."
1015msgstr "פתח את רשימת האנשים שעובדים על העצמים הנבחרים."
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1018msgid "Author"
1019msgstr "מחבר"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1022msgid "# Objects"
1023msgstr "# עצמים"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
1026#, java-format
1027msgid "Authors: {0}"
1028msgstr "מחברים: {0}"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151
1031msgid "Undock the panel"
1032msgstr "\"שחרר\" את הפאנל"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:199
1035msgid ""
1036"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
1037msgstr "סגור את הפאנל. ניתן לפתוח אותו מחדש בעזרת הכפתורים בסרגל הכלים השמאלי."
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:211
1040msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
1041msgstr "לחץ כדי למזער \\ למקסם את תוכן הפאנל"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
1044msgid "Delete the selected layer."
1045msgstr "מחק את השכבה הנבחרת."
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
1048msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
1049msgstr "ישנם שינויים לא שמורים. מחק את השכבה בכל זאת?"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
1052msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
1053msgstr "האם אתה באמת רוצה למחוק את כל השכבה?"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
1056msgid "Show/Hide"
1057msgstr "הצג/הסתר"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
1060msgid "Toggle visible state of the selected layer."
1061msgstr "מחליף את המצב החזותי של השכבה הנבחרת."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
1064msgid "Show/Hide Text/Icons"
1065msgstr "הצג\\הסתר טקסט\\סמלים"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
1068msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
1069msgstr ""
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291
1074msgid "Layers"
1075msgstr "שכבות"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1078msgid "Open a list of all loaded layers."
1079msgstr "פתח רשימה המכילה את כל השכבות שנטענו."
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
1082msgid "Move the selected layer one row up."
1083msgstr "העבר את השכבה הנבחרת שורה אחת מעלה."
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
1086msgid "Move the selected layer one row down."
1087msgstr "העבר את השכבה הנוכחית שורה אחת מטה."
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
1090msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
1091msgstr "מזג את השכבה מתחת לתוך השכבה הבחורה."
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289
1094#, java-format
1095msgid "Layers: {0}"
1096msgstr "שכבות: {0}"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
1100msgid "Current Selection"
1101msgstr "הבחירה הנוכחית"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
1104msgid "Open a selection list window."
1105msgstr "פתח חלון רשימת בחירה."
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
1112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
1113msgid "Select"
1114msgstr "בחר"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
1118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
1119msgid ""
1120"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
1121msgstr "הגדר את הפריטים הנבחרים שעל המפה לפריטים הנבחרים ברשימה שלהלן."
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
1124msgid "Zoom to selected element(s)"
1125msgstr ""
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
1128msgid "Refresh the selection list."
1129msgstr "רענן את רשימת הבחירה."
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
1133msgid "Search"
1134msgstr "חיפוש"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1138msgid "Search for objects."
1139msgstr "חיפוש אחר פריטים."
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
1142msgid "Zoom to selection"
1143msgstr ""
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
1146#, java-format
1147msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
1148msgstr ""
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
1151msgid "Selection"
1152msgstr "בחירה"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
1155#, java-format
1156msgid "{0} way"
1157msgid_plural "{0} ways"
1158msgstr[0] "דרך {0}"
1159msgstr[1] "{0} דרכים"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126
1163#, java-format
1164msgid "{0} node"
1165msgid_plural "{0} nodes"
1166msgstr[0] ""
1167msgstr[1] ""
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
1170#, java-format
1171msgid "{0} relation"
1172msgid_plural "{0} relations"
1173msgstr[0] ""
1174msgstr[1] ""
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
1177#, java-format
1178msgid "Selection: {0}"
1179msgstr "בחירה: {0}"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:142
1184msgid "Relations"
1185msgstr ""
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
1188msgid "Open a list of all relations."
1189msgstr ""
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1194msgid "New"
1195msgstr "חדש"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
1198msgid "Create a new relation"
1199msgstr ""
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95
1202msgid "Select this relation"
1203msgstr ""
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104
1206msgid "Open an editor for the selected relation"
1207msgstr ""
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112
1210msgid "Delete the selected relation"
1211msgstr ""
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:140
1214#, java-format
1215msgid "Relations: {0}"
1216msgstr ""
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
1220#: trans_surveyor.java:85
1221msgid "Info"
1222msgstr "מידע"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
1227msgid "Command Stack"
1228msgstr "מצבור פקודות"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1231msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
1232msgstr "פתח את רשימת הפקודות המלאה (חוצץ ביטול)."
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
1235#, java-format
1236msgid "Command Stack: {0}"
1237msgstr "מצבור פקודות: {0}"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
1241msgid "Conflict"
1242msgstr "התנגשות"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1245msgid "Merging conflicts."
1246msgstr "התנגשויות מתמזגות"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
1249msgid "Resolve"
1250msgstr "פתור"
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
1253msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
1254msgstr "פתח את תיבת דו-שיח עבור כל הפריטים הנבחרים ברשימה שלהלן."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
1257msgid "Please select something from the conflict list."
1258msgstr "נא בחר משהו מרשימת ההתנגשות."
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
1261msgid "Resolve Conflicts"
1262msgstr "פתור התנגשויות"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
1265#, java-format
1266msgid "Conflicts: {0}"
1267msgstr "התנגשויות: {0}"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
1271msgid "Conflicts"
1272msgstr "התנגשויות"
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
1276msgid "conflict"
1277msgstr "התנגשות"
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
1282msgid "background"
1283msgstr "רקע"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
1286msgid "gps marker"
1287msgstr ""
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172
1290msgid "marker"
1291msgid_plural "markers"
1292msgstr[0] ""
1293msgstr[1] ""
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
1296#, java-format
1297msgid "{0} consists of {1} marker"
1298msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
1299msgstr[0] ""
1300msgstr[1] ""
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
1305msgid "Customize Color"
1306msgstr "התאם צבעים"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
1311#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1312#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
1313msgid "OK"
1314msgstr "אישור"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
1319#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1320msgid "Default"
1321msgstr "ברירת מחדל"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
1326#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
1327msgid "Choose a color"
1328msgstr "בחר צבע"
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
1331msgid "Synchronize Audio"
1332msgstr ""
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
1335msgid ""
1336"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
1337msgstr ""
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
1341#, java-format
1342msgid "Audio synchronized at point {0}."
1343msgstr ""
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
1347msgid "Unable to synchronize in layer being played."
1348msgstr ""
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
1351msgid "Make Audio Marker at Play Head"
1352msgstr ""
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
1355msgid ""
1356"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
1357"marker."
1358msgstr ""
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
1361msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
1362msgstr ""
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
1367#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
1368#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
1369msgid "name"
1370msgstr "שם"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
1374msgid "desc"
1375msgstr "תיאור"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
1378msgid "symbol"
1379msgstr "סמל"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
1382msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
1383msgstr "היתה שגיאה בניסיון להציג את הכתובת לסמן זה"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
1386msgid "(URL was: "
1387msgstr "(הכתובת היתה: "
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
1390msgid "Error displaying URL"
1391msgstr "שגיאה בהצגת URL"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
1394msgid ""
1395"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
1396"track you were playing."
1397msgstr ""
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
1400msgid ""
1401"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
1402"point where you want to synchronize."
1403msgstr ""
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
1406msgid "Unable to create new audio marker."
1407msgstr ""
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
1411msgid "Convert to data layer"
1412msgstr "המר לשכבת נתונים"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
1416msgid ""
1417"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
1418"<br>If you want to upload traces, look here:"
1419msgstr ""
1420"<html>העלאת קובץ נתוני GPS לא מעובדים נחשבת מזיקה.<br>אם אתה רוצה להעלות "
1421"מסלולים, ראה כאן:"
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726
1425msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
1426msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448
1431#, java-format
1432msgid "Converted from: {0}"
1433msgstr "המר מ: {0}"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
1437msgid "Upload this trace..."
1438msgstr ""
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
1442msgid ""
1443"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
1444"care and check if it works as expected.</html>"
1445msgstr ""
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
1450msgid "Upload track filtered by JOSM"
1451msgstr ""
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
1454#, java-format
1455msgid "Upload raw file: {0}"
1456msgstr "העלה קובץ גולמי: {0}"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627
1460msgid "Upload raw file: "
1461msgstr "העלה קובץ גולמי: "
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
1465msgid "Description:"
1466msgstr "תיאור:"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
1469msgid "Tags:"
1470msgstr "תגיות:"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648
1474msgid "GPX-Upload"
1475msgstr ""
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113
1480msgid "gps point"
1481msgstr ""
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
1484#: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712
1485#: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730
1486#: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748
1487#: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766
1488#: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784
1489#: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808
1490#: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826
1491#: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844
1492#: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862
1493#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880
1494#: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898
1495#: trans_presets.java:1904
1496msgid "track"
1497msgid_plural "tracks"
1498msgstr[0] "מסלול"
1499msgstr[1] "מסלולים"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
1502msgid "point"
1503msgid_plural "points"
1504msgstr[0] "נקודה"
1505msgstr[1] "נקודות"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1508#, java-format
1509msgid "a track with {0} point"
1510msgid_plural "a track with {0} points"
1511msgstr[0] "מסלול בעל נקודה {0}"
1512msgstr[1] "מסלול בעל {0} נקודות"
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1515#, java-format
1516msgid "{0} consists of {1} track"
1517msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
1518msgstr[0] ""
1519msgstr[1] ""
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1522#, java-format
1523msgid "{0} point"
1524msgid_plural "{0} points"
1525msgstr[0] "נקודה {0}"
1526msgstr[1] "{0} נקודות"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
1530msgid "Customize line drawing"
1531msgstr ""
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
1535msgid "Use global settings."
1536msgstr ""
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
1540msgid "Draw lines between points for this layer."
1541msgstr "צייר קווים בין נקודות בשכבה זו."
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
1545msgid "Do not draw lines between points for this layer."
1546msgstr "אל תצייר קווים בין נקודות בשכבה זו."
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135
1550msgid "Select line drawing options"
1551msgstr "בחר אפשרויות ציור קו"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
1554msgid "Markers From Named Points"
1555msgstr "סמנים מנקודות בעלות שם"
1556
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
1558#, java-format
1559msgid "Named Trackpoints from {0}"
1560msgstr ""
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
1563msgid "Import Audio"
1564msgstr "ייבא שמע"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
1567msgid "Wave Audio files (*.wav)"
1568msgstr "קובץ שמע (wav.*)"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
1571msgid "Import images"
1572msgstr "ייבא תמונות"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436
1576#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
1577msgid "JPEG images (*.jpg)"
1578msgstr "תמונות JPEG (*.jpg)"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
1581#, java-format
1582msgid "{0} track, "
1583msgid_plural "{0} tracks, "
1584msgstr[0] ""
1585msgstr[1] ""
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
1588#, java-format
1589msgid "{0} route, "
1590msgid_plural "{0} routes, "
1591msgstr[0] ""
1592msgstr[1] ""
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293
1595#, java-format
1596msgid "{0} waypoint"
1597msgid_plural "{0} waypoints"
1598msgstr[0] ""
1599msgstr[1] ""
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
1602#, java-format
1603msgid "Name: {0}"
1604msgstr "שם: {0}"
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300
1607#, java-format
1608msgid "Description: {0}"
1609msgstr "תיאור: {0}"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324
1612msgid "Timespan: "
1613msgstr ""
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331
1616msgid "Length: "
1617msgstr "אורך: "
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642
1620msgid "Tags (keywords in GPX):"
1621msgstr "תגים (מילות מפתח ב GPX)"
1622
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735
1624msgid "time"
1625msgstr "זמן"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
1630msgid "Download from OSM along this track"
1631msgstr ""
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766
1634msgid "Download everything within:"
1635msgstr "הורד הכל עם:"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769
1638#, java-format
1639msgid "{0} meters"
1640msgstr "{0} מטרים"
1641
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772
1643msgid "Maximum area per request:"
1644msgstr "שטח מירבי לבקשה"
1645
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
1647#, java-format
1648msgid "{0} sq km"
1649msgstr "{0} קמ\"ר"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
1652#, java-format
1653msgid ""
1654"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
1655"wish<br>to continue?</html>"
1656msgstr ""
1657"<html>הפעולה הזו דורשת {0} בקשות<br>הורדה נפרדות. האם אתה רוצה<br>להמשיך?</"
1658"html>"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
1661#, java-format
1662msgid "Audio markers from {0}"
1663msgstr "סמן שמע מ {0}"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
1666msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
1667msgstr ""
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
1670msgid ""
1671"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
1672"omitted."
1673msgstr ""
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
1676msgid ""
1677"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
1678"time were omitted."
1679msgstr ""
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
1682#, java-format
1683msgid "Images for {0}"
1684msgstr "תמונות עבור {0}"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
1687msgid "Read GPX..."
1688msgstr "קורא GPX..."
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
1691#, java-format
1692msgid "No time for point {0} x {1}"
1693msgstr "אין זמן לנקודה {0} x {1}"
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
1696#, java-format
1697msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1698msgstr "לא ניתן לקרוא מהזמן \"{0}\" מהנקודה {1} x {2}"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
1701msgid "No images with readable timestamps found."
1702msgstr "לא נמצאו תמונות עם חותמות זמין קריאות."
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
1705#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130
1706#, java-format
1707msgid "Reading {0}..."
1708msgstr "קורא {0}..."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
1711#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234
1712msgid "Geotagged Images"
1713msgstr "תמונות בעלות גאותגיות"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
1716#, java-format
1717msgid "GPS start: {0}"
1718msgstr "התחלת GPS: {0}"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
1721#, java-format
1722msgid "GPS end: {0}"
1723msgstr "סיום GPS: {0}"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:359
1726#, java-format
1727msgid "current delta: {0}s"
1728msgstr "הפרש נוכחי: {0}ש'"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:360
1731msgid "timezone difference: "
1732msgstr "הפרש אזורי הזמן: "
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384
1735#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272
1736msgid "image"
1737msgid_plural "images"
1738msgstr[0] "תמונה"
1739msgstr[1] "תמונות"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384
1742#, java-format
1743msgid "{0} within the track."
1744msgstr "{0} מתוך הרצועה."
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:425
1747msgid "Sync clock"
1748msgstr "סנכרן שעון"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:482
1751#, java-format
1752msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1753msgstr "לא ניתן לנתח את התאריך שבקובץ \"{0}\""
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:486
1756#, java-format
1757msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1758msgstr "אין נתוני שעה במבנה EXIF בתוך הקובץ \"{0}\"."
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
1761msgid "Image"
1762msgstr "תמונה"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
1765msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1766msgstr "הזן את התאריך המוצג (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:495
1769msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
1770msgstr "אזור זמן של יחידת GPS (הבדל מתמונה)"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:503
1773msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
1774msgstr "סנכרן את השעה עם יחידת ה-GPS"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:521
1778msgid "Time entered could not be parsed."
1779msgstr "לא ניתן לנתח את הזמן שהוזן."
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
1782msgid "outside downloaded area"
1783msgstr "מחוץ לשטח שהורד"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
1791msgid "node"
1792msgid_plural "nodes"
1793msgstr[0] "צומת"
1794msgstr[1] "צמתים"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
1799msgid "way"
1800msgid_plural "ways"
1801msgstr[0] "דרך"
1802msgstr[1] "דרכים"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
1805#, java-format
1806msgid "{0} consists of:"
1807msgstr "{0} מורכב מ-:"
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353
1810#, java-format
1811msgid " ({0} deleted.)"
1812msgstr " ({0} נמחק/ו.)"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445
1815msgid "Convert to GPX layer"
1816msgstr "המר לשכבת GPX"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47
1819msgid "scale"
1820msgstr "הגדלה"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
1824#, java-format
1825msgid "Version {0}"
1826msgstr "גירסא {0}"
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
1829msgid "Initializing"
1830msgstr "מאתחל"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
1833msgid "Could not read bookmarks."
1834msgstr "לא ניתן לקרוא את הסימניות."
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
1837msgid "Could not write bookmark."
1838msgstr "לא ניתן לכתוב סימניות."
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
1841msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
1842msgstr "קו האורך הגיאוגרפי בסמן העכבר."
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
1845msgid "The name of the object at the mouse pointer."
1846msgstr "שם העצם בסמן העכבר."
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
1849msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
1850msgstr "קו הרוחב הגיאוגרפי בסמן העכבר."
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
1853msgid "The angle between the previous and the current way segment."
1854msgstr "הזווית בין קטע הדרך הקודם לנוכחי"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
1857msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
1858msgstr ""
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
1861msgid "The length of the new way segment being drawn."
1862msgstr ""
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160
1865msgid "(no object)"
1866msgstr "(אין עצם)"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62
1869msgid "Color"
1870msgstr "צבע"
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63
1873#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
1874#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:122
1875#: trans_presets.java:157 trans_presets.java:177 trans_presets.java:195
1876#: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:249
1877#: trans_presets.java:282 trans_presets.java:327 trans_presets.java:347
1878#: trans_presets.java:365 trans_presets.java:385 trans_presets.java:405
1879#: trans_presets.java:424 trans_presets.java:442 trans_presets.java:462
1880#: trans_presets.java:482 trans_presets.java:503 trans_presets.java:524
1881#: trans_presets.java:545 trans_presets.java:566 trans_presets.java:587
1882#: trans_presets.java:616 trans_presets.java:637 trans_presets.java:650
1883#: trans_presets.java:663 trans_presets.java:676 trans_presets.java:689
1884#: trans_presets.java:702 trans_presets.java:713 trans_presets.java:729
1885#: trans_presets.java:767 trans_presets.java:785 trans_presets.java:794
1886#: trans_presets.java:969 trans_presets.java:1008 trans_presets.java:1016
1887#: trans_presets.java:1024 trans_presets.java:1032 trans_presets.java:1042
1888#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1066
1889#: trans_presets.java:1079 trans_presets.java:1085 trans_presets.java:1094
1890#: trans_presets.java:1100 trans_presets.java:1106 trans_presets.java:1114
1891#: trans_presets.java:1169 trans_presets.java:1210 trans_presets.java:1216
1892#: trans_presets.java:1222 trans_presets.java:1227 trans_presets.java:1238
1893#: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1255 trans_presets.java:1262
1894#: trans_presets.java:1268 trans_presets.java:1276 trans_presets.java:1283
1895#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1299 trans_presets.java:1306
1896#: trans_presets.java:1317 trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1337
1897#: trans_presets.java:1357 trans_presets.java:1369 trans_presets.java:1380
1898#: trans_presets.java:1396 trans_presets.java:1403 trans_presets.java:1418
1899#: trans_presets.java:1425 trans_presets.java:1430 trans_presets.java:1436
1900#: trans_presets.java:1442 trans_presets.java:1447 trans_presets.java:1453
1901#: trans_presets.java:1459 trans_presets.java:1467 trans_presets.java:1474
1902#: trans_presets.java:1481 trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1492
1903#: trans_presets.java:1498 trans_presets.java:1505 trans_presets.java:1512
1904#: trans_presets.java:1518 trans_presets.java:1525 trans_presets.java:1531
1905#: trans_presets.java:1537 trans_presets.java:1543 trans_presets.java:1549
1906#: trans_presets.java:1555 trans_presets.java:1565 trans_presets.java:1570
1907#: trans_presets.java:1577 trans_presets.java:1582 trans_presets.java:1588
1908#: trans_presets.java:1594 trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1604
1909#: trans_presets.java:1611 trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1622
1910#: trans_presets.java:1627 trans_presets.java:1632 trans_presets.java:1637
1911#: trans_presets.java:1643 trans_presets.java:1651 trans_presets.java:1660
1912#: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1687
1913#: trans_presets.java:1692 trans_presets.java:1699 trans_presets.java:1705
1914#: trans_presets.java:1711 trans_presets.java:1717 trans_presets.java:1723
1915#: trans_presets.java:1729 trans_presets.java:1735 trans_presets.java:1741
1916#: trans_presets.java:1747 trans_presets.java:1753 trans_presets.java:1759
1917#: trans_presets.java:1765 trans_presets.java:1771 trans_presets.java:1777
1918#: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1799
1919#: trans_presets.java:1807 trans_presets.java:1813 trans_presets.java:1819
1920#: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1837
1921#: trans_presets.java:1843 trans_presets.java:1849 trans_presets.java:1855
1922#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1873
1923#: trans_presets.java:1879 trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1891
1924#: trans_presets.java:1897 trans_presets.java:1903 trans_presets.java:1916
1925#: trans_presets.java:1922 trans_presets.java:1928 trans_presets.java:1935
1926#: trans_presets.java:1942 trans_presets.java:1950 trans_presets.java:1957
1927#: trans_presets.java:1963 trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1975
1928#: trans_presets.java:1981 trans_presets.java:1987 trans_presets.java:1995
1929#: trans_presets.java:2002 trans_presets.java:2008 trans_presets.java:2015
1930#: trans_presets.java:2023 trans_presets.java:2054 trans_presets.java:2059
1931#: trans_presets.java:2064 trans_presets.java:2069 trans_presets.java:2074
1932#: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2086 trans_presets.java:2092
1933#: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
1934#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2134
1935#: trans_presets.java:2227 trans_presets.java:2234 trans_presets.java:2248
1936#: trans_presets.java:2254 trans_presets.java:2260 trans_presets.java:2281
1937#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2293 trans_presets.java:2298
1938#: trans_presets.java:2303 trans_presets.java:2308 trans_presets.java:2313
1939#: trans_presets.java:2318 trans_presets.java:2323 trans_presets.java:2329
1940#: trans_presets.java:2335 trans_presets.java:2341 trans_presets.java:2346
1941#: trans_presets.java:2351 trans_presets.java:2356 trans_presets.java:2361
1942#: trans_presets.java:2366 trans_presets.java:2372 trans_presets.java:2378
1943#: trans_presets.java:2384 trans_presets.java:2389 trans_presets.java:2394
1944#: trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2410 trans_presets.java:2424
1945#: trans_presets.java:2429 trans_presets.java:2436 trans_presets.java:2442
1946#: trans_presets.java:2460 trans_presets.java:2469 trans_presets.java:2475
1947#: trans_presets.java:2481 trans_presets.java:2487 trans_presets.java:2493
1948#: trans_presets.java:2499 trans_presets.java:2506 trans_presets.java:2513
1949#: trans_presets.java:2519 trans_presets.java:2525 trans_presets.java:2532
1950#: trans_presets.java:2539 trans_presets.java:2547 trans_presets.java:2553
1951#: trans_presets.java:2559 trans_presets.java:2565 trans_presets.java:2571
1952#: trans_presets.java:2579 trans_presets.java:2589 trans_presets.java:2595
1953#: trans_presets.java:2601 trans_presets.java:2607 trans_presets.java:2613
1954#: trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2626 trans_presets.java:2634
1955#: trans_presets.java:2641 trans_presets.java:2647 trans_presets.java:2653
1956#: trans_presets.java:2659 trans_presets.java:2665 trans_presets.java:2671
1957#: trans_presets.java:2677 trans_presets.java:2684 trans_presets.java:2690
1958#: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2712
1959#: trans_presets.java:2718 trans_presets.java:2725 trans_presets.java:2733
1960#: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
1961#: trans_presets.java:2760 trans_presets.java:2766 trans_presets.java:2773
1962#: trans_presets.java:2780 trans_presets.java:2786 trans_presets.java:2791
1963#: trans_presets.java:2797 trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2810
1964#: trans_presets.java:2819 trans_presets.java:2825 trans_presets.java:2834
1965#: trans_presets.java:2840 trans_presets.java:2846 trans_presets.java:2851
1966#: trans_presets.java:2857
1967msgid "Name"
1968msgstr "שם"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:118
1971#, java-format
1972msgid "Paint style {0}: {1}"
1973msgstr "סגנון ציור {0}: {1}"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
1976msgid "Choose"
1977msgstr "בחר"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
1980msgid "Please select a color."
1981msgstr "בחר צבע."
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
1984#, java-format
1985msgid "Choose a color for {0}"
1986msgstr "בחר צבע עבור {0}"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
1989msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1990msgstr "צבעים בשימוש עצמים אחרים ב JOSM"
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:171
1993msgid "Colors"
1994msgstr "צבעים"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
1997msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
1998msgstr ""
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
2001msgid "Login name (email) to the OSM account."
2002msgstr "שם כניסה (אי-מייל) לחשבון OSM."
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
2005msgid ""
2006"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
2007msgstr "סיסמת כניסה לחשבון OSM. השאר ריק כדי לא לשמור אף סיסמא."
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
2010msgid "Base Server URL"
2011msgstr ""
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
2014msgid "OSM username (email)"
2015msgstr "שם משתמש OSM (אי-מייל)"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
2018msgid "OSM password"
2019msgstr "סיסמת OSM"
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
2022msgid ""
2023"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
2024"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
2025"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
2026msgstr ""
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
2029msgid "Enable built-in defaults"
2030msgstr "אפשר ברירות מחדל מובנות"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2034msgid "Tagging preset source"
2035msgstr ""
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
2038msgid ""
2039"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
2040"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
2041msgstr ""
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
2044msgid "Add a new tagging preset source to the list."
2045msgstr ""
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
2048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
2049msgid "Delete the selected source from the list."
2050msgstr "מחק את המקור הנבחר מהרשימה"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
2053msgid "Tagging Presets"
2054msgstr ""
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
2057msgid "Tagging preset sources"
2058msgstr ""
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
2061msgid "Keep backup files"
2062msgstr "שמור קובצי גיבוי"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
2065msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
2066msgstr "בזמן שמירה, שמור קובצי גיבוי המסתיימים ב ~"
2067
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
2071#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
2072msgid "Plugins"
2073msgstr "תוספים"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
2076msgid "Configure available plugins."
2077msgstr "התאם תוספים זמינים."
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44
2080msgid "Download List"
2081msgstr "הורד רשימה"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
2085#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
2086msgid "Update"
2087msgstr "עדכן"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:60
2090msgid "Configure Sites..."
2091msgstr "התאם אתרים..."
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93
2096msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
2097msgstr ""
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:100
2101msgid "Please select an entry."
2102msgstr "בחר כניסה."
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107
2105msgid "Configure Plugin Sites"
2106msgstr "התאם אתרי תוספים"
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
2109msgid "Default (Auto determined)"
2110msgstr "ברירת מחדל (נקבע אוטומטית)"
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
2113msgid "Language"
2114msgstr "שפה"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71
2118msgid "Show splash screen at startup"
2119msgstr "הצג מסך פתיחה בפתיחה"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76
2123msgid "Show object ID in selection lists"
2124msgstr ""
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80
2128msgid "Draw rubber-band helper line"
2129msgstr ""
2130
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92
2133msgid "Look and Feel"
2134msgstr "מראה ומרגש"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
2137msgid "Enable proxy server"
2138msgstr "אפשר שרת פרוקסי"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
2141msgid "Anonymous"
2142msgstr "אנונימי"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
2145msgid "Proxy Settings"
2146msgstr "הגדרות פרוקסי"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
2149msgid "Proxy server host"
2150msgstr "מארח שרת פרוקסי"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
2153msgid "Proxy server port"
2154msgstr "פורט שרת פרוקסי"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
2157msgid "Proxy server username"
2158msgstr "שם משתמש שרת פרוקסי"
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
2161msgid "Proxy server password"
2162msgstr "סיסמת שרת פרוקסי"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
2165msgid "Display the Audio menu."
2166msgstr "הצג את תפריט השמע."
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
2169msgid "Label audio (and image and web) markers."
2170msgstr ""
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
2173msgid "Display live audio trace."
2174msgstr ""
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
2177msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
2178msgstr ""
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
2181msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
2182msgstr ""
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
2185msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
2186msgstr ""
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
2189msgid "Named trackpoints."
2190msgstr ""
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
2193msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
2194msgstr ""
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
2197msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
2198msgstr ""
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
2201msgid ""
2202"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
2203"the audio currently playing was recorded."
2204msgstr ""
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
2207msgid ""
2208"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
2209"button icons."
2210msgstr ""
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
2213msgid ""
2214"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
2215"layer."
2216msgstr ""
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
2219msgid "When importing audio, make markers from..."
2220msgstr ""
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
2224msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
2225msgstr ""
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
2229msgid ""
2230"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
2231"waypoints) with names or descriptions."
2232msgstr ""
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
2235msgid ""
2236"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
2237"pressed"
2238msgstr ""
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
2241msgid "Forward/back time (seconds)"
2242msgstr ""
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
2245msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
2246msgstr ""
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
2249msgid "Fast forward multiplier"
2250msgstr ""
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
2253msgid ""
2254"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
2255"audio track position requested"
2256msgstr ""
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
2259msgid "Lead-in time (seconds)"
2260msgstr ""
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
2263msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
2264msgstr ""
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
2267msgid "Voice recorder calibration"
2268msgstr "כיול רשם קול"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2271msgid "Display Settings"
2272msgstr "הגדרות תצוגה"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2275msgid ""
2276"Various settings that influence the visual representation of the whole "
2277"program."
2278msgstr ""
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2281msgid "Connection Settings"
2282msgstr "הגדרות חיבור"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2285msgid "Connection Settings for the OSM server."
2286msgstr "הגדרות חיבור לשרת OSM"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2289msgid "Map Settings"
2290msgstr "הגדרות מפה"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2293msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
2294msgstr ""
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
2297msgid "Audio Settings"
2298msgstr "הגדרות שמע"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
2301msgid "Settings for the audio player and audio markers."
2302msgstr ""
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:99
2305msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
2306msgstr "יהיה עליך להפעיל את JOSM מחדש כדי שכמה מההגדרות יכנסו לתוקף."
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
2310msgid "Draw lines between raw gps points."
2311msgstr "צייר קווים בין נקודות ה-gps הגולמיות."
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
2314msgid "Force lines if no segments imported."
2315msgstr "הכרח קווים במידה ולא יובאו מקטעים."
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
2318msgid "Draw large GPS points."
2319msgstr "צייר נקודות GPS גדולות."
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
2322msgid "Color tracks by velocity."
2323msgstr "צבע מסלולים לפי מהירות."
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2326#: trans_presets.java:1231
2327msgid "Car"
2328msgstr ""
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2331#: trans_presets.java:300 trans_presets.java:612 trans_presets.java:749
2332#: trans_presets.java:808 trans_presets.java:817 trans_presets.java:826
2333#: trans_presets.java:839 trans_presets.java:850 trans_presets.java:866
2334#: trans_presets.java:877 trans_presets.java:900 trans_presets.java:912
2335#: trans_presets.java:924 trans_presets.java:936 trans_presets.java:980
2336#: trans_presets.java:993 trans_presets.java:1287 trans_presets.java:1359
2337msgid "Bicycle"
2338msgstr ""
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2341#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:614 trans_presets.java:748
2342#: trans_presets.java:807 trans_presets.java:816 trans_presets.java:825
2343#: trans_presets.java:838 trans_presets.java:849 trans_presets.java:865
2344#: trans_presets.java:876 trans_presets.java:899 trans_presets.java:911
2345#: trans_presets.java:923 trans_presets.java:935 trans_presets.java:979
2346#: trans_presets.java:992
2347msgid "Foot"
2348msgstr ""
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
2352msgid "Draw Direction Arrows"
2353msgstr "צייר חיצי כיוון"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
2356msgid "Fast drawing (looks uglier)"
2357msgstr "ציור מהיר (נראה מכוער יותר)"
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
2361msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
2362msgstr "רק רמזי כיוון מעניינים (למשל עם תג חד-סטרי)."
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
2366msgid "Only on the head of a way."
2367msgstr ""
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
2370msgid "Draw segment order numbers"
2371msgstr "צייר מספרים סידוריים של קטע"
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
2374msgid "Draw boundaries of downloaded data"
2375msgstr "צייר גבולות של נתונים שהורדו"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
2378msgid "Draw virtual nodes in select mode"
2379msgstr "צייר נקודות וירטואליות במצב הנבחר"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
2382msgid "Draw inactive layers in other color"
2383msgstr "צייר שכבות לא פעילות בצבע שונה"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
2386msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
2387msgstr "החלק גרפיקה של מפה (antialiasing)"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
2390msgid ""
2391"If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
2392"way."
2393msgstr ""
2394"אם מכשיר ה gps שלך מצייר קווים מעטים מידי, בחר את זה כדי לצייר קווים לאורך "
2395"דרכך."
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
2398msgid ""
2399"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
2400msgstr "אורך מירבי (במטרים) לציור קוים. קבע כ'1-' לציור כל הקווים"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
2403msgid "Maximum length (meters)"
2404msgstr "אורך מירבי (מטרים)"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
2407msgid ""
2408"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
2409msgstr "הכרח ציור קווים במידה והנתונים המיובאים אינם מכילים נתוני קווים."
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84
2412msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
2413msgstr "צייר חצי כיוון לקווים המחברים נקודות GPS."
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90
2416msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
2417msgstr "צייר את חצי הכיוון תוך שימוש בטבלת חיפוש במקום חישובים מסובכים."
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96
2420msgid ""
2421"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
2422"one."
2423msgstr "אל תצייר חצים אם הם לא לפחות במרחק זה מהקודם."
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
2426msgid "Minimum distance (pixels)"
2427msgstr "מרחק מינימלי (פיקסלים)"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109
2430msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
2431msgstr ""
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
2434msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
2435msgstr ""
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
2438msgid "Draw larger dots for the GPS points."
2439msgstr "צייר נקודות גדולות יותר עבור נקודות ה-GPS"
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
2442msgid "GPS Points"
2443msgstr "נקודות GPS"
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
2446msgid "Draw direction hints for way segments."
2447msgstr "צייר רמזי כיוון עבור קטעי דרך."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163
2450msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
2451msgstr "צייר את המספרים הסידוריים של כל הקטעים בתוך הדרכים שלהם."
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168
2454msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
2455msgstr ""
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173
2458msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
2459msgstr ""
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178
2462msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
2463msgstr "צייר נקודיות וירטואליות במצב הנבחר להקלת שינוי דרך"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
2466msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
2467msgstr "צייר את שכבת הנתונים הלא פעילה בצבע אחר."
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
2470msgid "OSM Data"
2471msgstr "נתוני OSM"
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
2474msgid "Separator"
2475msgstr "מפריד"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
2478msgid "Toolbar"
2479msgstr "סרגל כלים"
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
2482msgid "Available"
2483msgstr "זמין"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
2486msgid "Toolbar customization"
2487msgstr "התאמת סרגל כלים"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
2490msgid "Customize the elements on the toolbar."
2491msgstr "התאם את האלמנטים בסרגל הכלים."
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
2494msgid "Map Projection"
2495msgstr "הטלת מפה"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
2498msgid "Projection method"
2499msgstr "שיטת הטלה"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
2502msgid "Display coordinates as"
2503msgstr "הצג קורדינטות כ"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
2506msgid "Shortcut Preferences"
2507msgstr "מאפייני קיצור"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
2510msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
2511msgstr "שינוי קיצור מקלדת ידנית"
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2514msgid "Action"
2515msgstr "פעולה"
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2518msgid "Shortcut"
2519msgstr "קיצור-דרך"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
2522msgid "Advanced Preferences"
2523msgstr "מאפיינים מתקדמים"
2524
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
2526msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
2527msgstr "קביעת ישירה של כניסות מאפיינים. השתמש בזהירות!"
2528
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
2530msgid "Current value is default."
2531msgstr "ערך נוכחי הינו ברירת מחדל"
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
2534#, java-format
2535msgid "Default value is ''{0}''."
2536msgstr "ערך ברירת המחדל הוא \"{0}\"."
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
2539msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
2540msgstr "ערכי ברירת מחדל לא ידועים ברגע זה (קביעה לא היתה עדיין בשימוש)."
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
2543msgid "Enter a new key/value pair"
2544msgstr "הכנס צמד מפתח\\ערך חדש"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
2547#, java-format
2548msgid "New value for {0}"
2549msgstr "ערך חדש עבור {0}"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
2552msgid "disabled"
2553msgstr "מנוטרל"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
2556msgid "no modifier"
2557msgstr ""
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
2560msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
2561msgstr "<h1><a name=\"top\">קיצורי מקלדת</a></h1>"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
2564msgid ""
2565"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
2566"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
2567msgstr ""
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
2570msgid ""
2571"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
2572"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
2573"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
2574"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
2575"</p>"
2576msgstr ""
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
2579msgid ""
2580"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
2581"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
2582"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
2583"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
2584"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
2585"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
2586"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
2587"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
2588"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
2589"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
2590msgstr ""
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
2593msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
2594msgstr "<p>תודה על ההבנה</p>"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
2597msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
2598msgstr ""
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
2601msgid ""
2602"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
2603"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
2604"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
2605"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
2606"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
2607msgstr ""
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
2610msgid ""
2611"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
2612"</p>"
2613msgstr ""
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
2616msgid "Read First"
2617msgstr "קרא קודם"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
2620msgid "Use default"
2621msgstr "השתמש בברירת המחדל"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
2624msgid "Disable"
2625msgstr "נטרל"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
2628msgid "Key:"
2629msgstr "מפתח:"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
2632msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
2633msgstr "שים לב: השתמש רק במקשי מקלדת אמיתיים!"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
2636msgid "Keyboard Shortcuts"
2637msgstr "קיצורי מקלדת"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
2640msgid "Edit Shortcuts"
2641msgstr "ערוך קיצורים"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
2647msgid "Primary modifier:"
2648msgstr ""
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
2654msgid "Secondary modifier:"
2655msgstr ""
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
2661msgid "Tertiary modifier:"
2662msgstr ""
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
2665msgid "Menu Shortcuts"
2666msgstr "קיצורי תפריט"
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
2669msgid "Hotkey Shortcuts"
2670msgstr ""
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
2673msgid "Subwindow Shortcuts"
2674msgstr ""
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
2677msgid "Modifier Groups"
2678msgstr ""
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:242
2682msgid "layer not in list."
2683msgstr "השכבה אינה ברשימה."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
2686#, java-format
2687msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
2688msgstr ""
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:131
2691msgid "usage"
2692msgstr "שימוש"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133
2695msgid "options"
2696msgstr "אפשרויות"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
2699msgid "Show this help"
2700msgstr "הצג עזרה זו"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
2703msgid "Standard unix geometry argument"
2704msgstr ""
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
2707msgid "Download the bounding box"
2708msgstr ""
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
2711msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2712msgstr ""
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
2715msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2716msgstr "פתח קובץ (כ-gps גולמי, אם gpx.)"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
2719msgid "Download the bounding box as raw gps"
2720msgstr ""
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
2723msgid "Select with the given search"
2724msgstr "בחר עם החיפוש הנתון"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
2727msgid "Don't launch in fullscreen mode"
2728msgstr ""
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
2731msgid "Reset the preferences to default"
2732msgstr "אפס את המאפיינים לברירת מחדל"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
2735msgid "Set the language."
2736msgstr "קבע את השפה."
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
2739msgid "examples"
2740msgstr "דוגמאות"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149
2743msgid ""
2744"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2745"some data before --selection"
2746msgstr ""
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151
2749msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2750msgstr ""
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:157
2753msgid "Activating updated plugins"
2754msgstr "מפעיל תוספים מעודכנים"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:160
2757msgid "Loading early plugins"
2758msgstr "טען תוספים מוקדמים"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:163
2761msgid "Setting defaults"
2762msgstr "קביעת ברירות מחדל"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
2765msgid "Loading plugins"
2766msgstr "טעינת תוספים"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2769#, java-format
2770msgid "{0} object has conflicts:"
2771msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
2772msgstr[0] "קיימות התנגשויות עם פריט {0}:"
2773msgstr[1] "קיימות התנגשויות עם {0} פריטים:"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2776msgid "my version:"
2777msgstr "הגירסה שלי:"
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2780msgid "their version:"
2781msgstr "הגירסה שלהם:"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2784msgid "resolved version:"
2785msgstr "הגירסה הפתורה:"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
2788msgid "Error while parsing"
2789msgstr "שגיאה בעת פיענוח"
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
2792msgid "File not found"
2793msgstr "קובץ לא נמצא"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:151
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:159
2798#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
2799#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
2800#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
2801#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
2802#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
2803#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
2804#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
2805#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
2806#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
2807#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:1249
2808msgid "unknown"
2809msgstr "לא ידוע"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:64
2812#, java-format
2813msgid ""
2814"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
2815"required."
2816msgstr "אזהרה - התבקשה טעינת התוסף {0}. התוסף כבר לא נדרש."
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85
2819#, java-format
2820msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
2821msgstr "תוסף דורש את עדכון JOSM: {0}."
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:100
2824#, java-format
2825msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
2826msgstr ""
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:109
2829#, java-format
2830msgid "Plugin not found: {0}."
2831msgstr "תוסף לא נמצא: {0}"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
2834#, java-format
2835msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
2836msgstr "התוסף עודכן לאחרונה לפני {0} ימים."
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125
2839msgid ""
2840"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
2841"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
2842msgstr ""
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:152
2845#, java-format
2846msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
2847msgstr "לא יכול לטעון את התוסף {0}. למחוק מהמאפיינים?"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:153
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
2851msgid "Disable plugin"
2852msgstr "נטרל תוסף"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:193
2855msgid ""
2856"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
2857"overwrite the existing ones."
2858msgstr ""
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
2861#, java-format
2862msgid ""
2863"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
2864msgstr "שגיאה בלתי צפויה אירעה שנובעת כנראה מהתוסף \"{0}\"."
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251
2867#, java-format
2868msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
2869msgstr "לפי המידע בתוסף, המחבר הוא {0}."
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:253
2872msgid ""
2873"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
2874msgstr "נסה לעדכן לגירסא האחרונה של התוסף לפני דיווח על תקלה."
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
2877msgid "Should the plugin be disabled?"
2878msgstr "האם התוסף צריך ליהיות מנוטרל?"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
2881msgid ""
2882"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
2883"unload the plugin."
2884msgstr "התוסף הוסר מהתצורה. אתחל מחדש את JOSM להסרת התוסף."
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:271
2887msgid ""
2888"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
2889"about the problem."
2890msgstr "לא ניתן להסיר את התוסף. אנא ספר למי שסיפק לך את JOSM על הבעיה."
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:312
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
2894msgid "no description available"
2895msgstr "אין תיאור זמין"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
2898#, java-format
2899msgid "An error occurred in plugin {0}"
2900msgstr "אירעה שגיאה בתוסף {0}"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
2903msgid "Update Plugins"
2904msgstr "עדכן תוספים"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
2907#, java-format
2908msgid ""
2909"There were problems with the following plugins:\n"
2910"\n"
2911" {0}"
2912msgstr ""
2913"ישנה בעיה עם התוספים הבאים:\n"
2914"\n"
2915" {0}"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
2918#, java-format
2919msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
2920msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
2921msgstr[0] ""
2922msgstr[1] ""
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138
2925#, java-format
2926msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
2927msgstr ""
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145
2930#, java-format
2931msgid ""
2932"The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
2933msgstr ""
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53
2936#, java-format
2937msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
2938msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
2939msgstr[0] ""
2940msgstr[1] ""
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:56
2943msgid "No plugin information found."
2944msgstr "מידע על התוסף לא נמצא."
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77
2947msgid "All installed plugins are up to date."
2948msgstr "כל התוספים המותקנים מעודכנים."
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80
2951#, java-format
2952msgid ""
2953"Update the following plugins:\n"
2954"\n"
2955"{0}"
2956msgstr ""
2957"עדכן את התוספים הבאים:\n"
2958"\n"
2959"{0}"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103
2962#, java-format
2963msgid ""
2964"Download the following plugins?\n"
2965"\n"
2966"{0}"
2967msgstr ""
2968"הורד את התוספים הבאים?\n"
2969"\n"
2970"{0}"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:104
2973msgid "Download missing plugins"
2974msgstr "הורד תוספים חסרים"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:165
2977#, java-format
2978msgid "{0}: Version {1}{2}"
2979msgstr "{0}: גירסא {1}{2}"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:173
2982msgid "Plugin bundled with JOSM"
2983msgstr "תוסף ארוז עם JOSM"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:205
2986#, java-format
2987msgid ""
2988"Plugin archive already available. Do you want to download the current "
2989"version by deleting existing archive?\n"
2990"\n"
2991"{0}"
2992msgstr ""
2993"ארכיון התוסף כבר זמין. האם אתה רוצה להוריד את הגירסא הנוכחית ולמחוק את "
2994"הארכיון הקיים?\n"
2995"{0}"
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:206
2998msgid "Plugin already exists"
2999msgstr "התוסף כבר קיים"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
3003#, java-format
3004msgid "Error deleting plugin file: {0}"
3005msgstr "שגיאה במחיקת קובץ התוסף: {0}"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:273
3008#, java-format
3009msgid "Error reading plugin information file: {0}"
3010msgstr "שגיאה בקריאת קובץ המידע של התוסף: {0}"
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
3013msgid "RemoveRelationMember"
3014msgstr ""
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
3017msgid "Rotate"
3018msgstr "סובב"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
3021msgid "Sequence"
3022msgstr "רצף"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
3025msgid "Move"
3026msgstr "הזז"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
3029msgid "Change"
3030msgstr "שנה"
3031
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
3033#, java-format
3034msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
3035msgstr ""
3036
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
3038#, java-format
3039msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
3040msgstr ""
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
3045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
3046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
3047msgid "object"
3048msgid_plural "objects"
3049msgstr[0] "עצם"
3050msgstr[1] "עצמים"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3053#, java-format
3054msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
3055msgstr ""
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3058#, java-format
3059msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
3060msgstr ""
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
3063#, java-format
3064msgid "Delete {1} {0}"
3065msgstr "מחק {1}{0}"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
3068#, java-format
3069msgid "Delete {0} {1}"
3070msgstr "מחק {0}{1}"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3073#, java-format
3074msgid ""
3075"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
3076"Delete from relation?"
3077msgstr ""
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
3081msgid "Conflicting relation"
3082msgstr ""
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3085#, java-format
3086msgid ""
3087"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
3088"Delete from relation?"
3089msgstr ""
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
3092msgid "Split way segment"
3093msgstr "פצל קטע דרך"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
3096msgid ""
3097"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3098"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
3099"use them.<br>Do you really want to delete?"
3100msgstr ""
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
3103#, java-format
3104msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
3105msgstr ""
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
3108msgid "deleted"
3109msgstr "מחוק"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3112msgid "true"
3113msgstr "אמת"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3116msgid "false"
3117msgstr "שקר"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
3120msgid "position"
3121msgstr "מיקום"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
3124msgid "different"
3125msgstr "שונה"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:305
3128#, java-format
3129msgid "Malformed config file at lines {0}"
3130msgstr ""
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:315
3133#, java-format
3134msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
3135msgstr "לא ניתן לפתוח את תיקיית ההעדפות: {0}"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:333
3138#, java-format
3139msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
3140msgstr "קובץ המאפיינים מכיל שגיאות. מגבה קובץ ישן ל {0}"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
3143msgid "Decimal Degrees"
3144msgstr "מעלות עשרוניות"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
3147msgid "Degrees Minutes Seconds"
3148msgstr "מעלות דקות שניות"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3151msgid "S"
3152msgstr "דרום"
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3155msgid "N"
3156msgstr "צפון"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3159msgid "W"
3160msgstr "מערב"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3163msgid "E"
3164msgstr "מזרח"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
3167#, java-format
3168msgid ""
3169"The projection \"{0}\" is designed for\n"
3170"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
3171"Use another projection system if you are not using\n"
3172"a French WMS server.\n"
3173"Do not upload any data after this message."
3174msgstr ""
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
3177msgid ""
3178"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
3179"the current Lambert zone limits.\n"
3180"Do not upload any data after this message.\n"
3181"Undo your last action, save your work\n"
3182"and start a new layer on the new zone."
3183msgstr ""
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
3186msgid "Lambert Zone (France)"
3187msgstr ""
3188
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
3190msgid "EPSG:4326"
3191msgstr ""
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3194msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3195msgstr ""
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36
3198msgid "Mercator"
3199msgstr "מרקטור"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
3202#, java-format
3203msgid "Preferences stored on {0}"
3204msgstr ""
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
3207#, java-format
3208msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3209msgstr ""
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
3212msgid "Could not load preferences from server."
3213msgstr "לא יכול לטעון מאפיינים משרת."
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:230
3216msgid "Area style way is not closed."
3217msgstr ""
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:419
3220#, java-format
3221msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
3222msgstr ""
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:520
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:758
3226msgid "Empty member in relation."
3227msgstr ""
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:522
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:760
3231#, java-format
3232msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
3233msgstr ""
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:540
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:771
3237#, java-format
3238msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
3239msgstr ""
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:545
3242msgid "More than one \"from\" way found."
3243msgstr ""
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:551
3246msgid "More than one \"to\" way found."
3247msgstr ""
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:569
3251#, java-format
3252msgid "Unknown role ''{0}''."
3253msgstr ""
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
3256#, java-format
3257msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3258msgstr ""
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:577
3261msgid "No \"from\" way found."
3262msgstr ""
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:581
3265msgid "No \"to\" way found."
3266msgstr ""
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585
3269msgid "No \"via\" node found."
3270msgstr ""
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591
3273msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
3274msgstr ""
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:612
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:629
3278#, java-format
3279msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes."
3280msgstr ""
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:724
3283#, java-format
3284msgid "Style for restriction {0} not found."
3285msgstr ""
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:780
3288#, java-format
3289msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
3290msgstr ""
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:791
3293#, java-format
3294msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
3295msgstr ""
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:840
3298#, java-format
3299msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
3300msgstr ""
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:920
3303#, java-format
3304msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
3305msgstr ""
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:931
3308#, java-format
3309msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
3310msgstr ""
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:980
3313#, java-format
3314msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3315msgstr ""
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1005
3318#, java-format
3319msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3320msgstr ""
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1175
3323msgid "untagged"
3324msgstr ""
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1176
3327msgid "text"
3328msgstr "טקסט"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
3331msgid "inactive"
3332msgstr "לא פעיל"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95
3337msgid "selected"
3338msgstr "נבחר"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
3343msgid "relation"
3344msgid_plural "relations"
3345msgstr[0] ""
3346msgstr[1] ""
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
3349msgid "untagged way"
3350msgstr "דרך לא מתויגת"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
3353msgid "incomplete way"
3354msgstr "דרך לא גמורה"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
3357#, java-format
3358msgid " [id: {0}]"
3359msgstr ""
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51
3362#, java-format
3363msgid "Error: {0}"
3364msgstr "שגיאה: {0}"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51
3367#, java-format
3368msgid "Warning: {0}"
3369msgstr "אזהרה: {0}"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
3374msgid "incomplete"
3375msgstr "לא גמור"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119
3378msgid "highway"
3379msgstr ""
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120
3382msgid "railway"
3383msgstr "מסילת רכבת"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121
3386msgid "waterway"
3387msgstr ""
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122
3390msgid "landuse"
3391msgstr ""
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
3394#, java-format
3395msgid "{0} member"
3396msgid_plural "{0} members"
3397msgstr[0] ""
3398msgstr[1] ""
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3402msgid "Duplicate"
3403msgstr "שכפל"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
3406msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
3407msgstr "שכפל את הבחירה על ידי העתקה והדבקה מיידית."
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
3421#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
3422#, java-format
3423msgid "Edit: {0}"
3424msgstr ""
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
3427msgid "JOSM Online Help"
3428msgstr "עזרה מקוונת עבור JOSM"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
3432msgid "Open in Browser"
3433msgstr "פתח בדפדפן"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
3436msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
3437msgstr "ניתן לערוך דפי עזרה מהעזרה המקוונת של JOSM בלבד"
3438
3439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
3441#, java-format
3442msgid "Error while loading page {0}"
3443msgstr "שגיאה בעת טעינת העמוד {0}"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3447msgid "Zoom Out"
3448msgstr "התרחק"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
3454#, java-format
3455msgid "View: {0}"
3456msgstr "תצוגה: {0}"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
3459msgid "Delete selected objects."
3460msgstr "מחק את הפריטים הנבחרים."
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
3464msgid "Rename layer"
3465msgstr "שנה את שם השכבה"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
3468msgid "Also rename the file"
3469msgstr "שנה גם את שם הקובץ"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
3472#, java-format
3473msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
3474msgstr "לא ניתן לשנות את שם הקובץ \"{0}\"."
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
3478msgid "History of Element"
3479msgstr ""
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
3482msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
3483msgstr "הצגת נתונים היסטוריים אודות הדרכים או הצמתים ב־OSM."
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
3486msgid "Please select at least one node, way or relation."
3487msgstr ""
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
3492msgid "Align Nodes in Line"
3493msgstr "ישר את הצמתים בשורה"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3496msgid "Move the selected nodes in to a line."
3497msgstr "הזז את הנקודות הנבחרות לתוך קו"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
3509#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
3510#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
3511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
3512#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
3513#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
3514#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
3515#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
3516#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
3517#, java-format
3518msgid "Tool: {0}"
3519msgstr "כלי: {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
3522msgid "Please select at least three nodes."
3523msgstr "נא בחר לפחות שלושה צמתים."
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:107
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
3529msgid "UNKNOWN"
3530msgstr "לא ידוע"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3533msgid "About"
3534msgstr "אודות"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3537msgid "Display the about screen."
3538msgstr "הצג את מסך האודות."
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
3541#, java-format
3542msgid "Last change at {0}"
3543msgstr "שינוי אחרון ב {0}"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
3546#, java-format
3547msgid "Java Version {0}"
3548msgstr ""
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
3551msgid "Homepage"
3552msgstr "דף הבית"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
3555msgid "Bug Reports"
3556msgstr "דיווחי תקלות"
3557
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
3559msgid "News about JOSM"
3560msgstr "חדשות אודות JOSM"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
3563msgid "Readme"
3564msgstr "קרא אותי"
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
3567msgid "Revision"
3568msgstr "מהדורה"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
3571msgid "Contribution"
3572msgstr "תרומה"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146
3575msgid "About JOSM..."
3576msgstr "אודות JOSM..."
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183
3579msgid "File could not be found."
3580msgstr "לא ניתן למצוא את הקובץ."
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3584msgid "Combine Way"
3585msgstr "שלב דרכים"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3588msgid "Combine several ways into one."
3589msgstr "שלב מספר דרכים לאחת."
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
3592msgid "Please select at least two ways to combine."
3593msgstr "נא בחר לפחות שתי דרכים לשילוב."
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
3596msgid ""
3597"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
3598"combine them?"
3599msgstr "לדרכים הנבחרות ישנם יחסים משתנים. האם אתה עדיין מעוניין לשלב ביניהם?"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
3602msgid "Combine ways with different memberships?"
3603msgstr "לשלב שתי דרכים בעלות חברויות שונות?"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
3606msgid ""
3607"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
3608"reverse some of them?"
3609msgstr "לא ניתן לשלב את הדרכים בכיווניהם הנוכחיים. האם ברצונך להפוך כמה מהם?"
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
3612msgid "Change directions?"
3613msgstr "לשנות כיוונים?"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
3617msgid "Enter values for all conflicts."
3618msgstr "הזן ערכים לכל ההתנגשויות."
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
3621#, java-format
3622msgid "Combine {0} ways"
3623msgstr "שלב {0} דרכים"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
3626msgid "All the ways were empty"
3627msgstr "כל הדרכים היו ריקות"
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
3630msgid ""
3631"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
3632"nodes)"
3633msgstr "לא ניתן לשלב דרכים (לא ניתן למזג אותן למחרוזת אחת של צמתים)"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3636msgid "Preferences..."
3637msgstr "מאפיינים..."
3638
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3640msgid "Open a preferences page for global settings."
3641msgstr "פתח את עמוד ההעדפות להגדרות כלליות."
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
3645msgid "Preferences"
3646msgstr "העדפות"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
3649msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
3650msgstr "קבצי שרת OSM‏ (*.osm *.xml)"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
3653#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
3654msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
3655msgstr "קבצי GPX‏ (*.gpx *.gpx.gz)"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
3658msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
3659msgstr "קבצי NMEA-0183‏ (*.nmea *.txt)"
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
3662msgid ""
3663"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
3664"tracks."
3665msgstr "הערה: GPL אינו תואם לרשיון של OSM. אל תעלה מסלולים שרשיונם GPL."
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
3669msgid "Export to GPX..."
3670msgstr "ייצא ל-GPX..."
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3673msgid "Export the data to GPX file."
3674msgstr "ייצא נתונים לקובץ GPX."
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
3677msgid "Nothing to export. Get some data first."
3678msgstr "אין מה לייצא. השג נתונים תחילה."
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
3681msgid "gps track description"
3682msgstr "תיאור מסלול GPS"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
3685msgid "Add author information"
3686msgstr "הוסף מידע על היוצר"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
3689msgid "Real name"
3690msgstr "שם אמיתי"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
3693msgid "Email"
3694msgstr "דוא\"ל"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
3697msgid "Copyright (URL)"
3698msgstr "זכויות יוצרים (כתובת)"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
3701msgid "Predefined"
3702msgstr "מוגדר מראש"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
3705msgid "Copyright year"
3706msgstr "שנת זכויות היוצרים"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
3709msgid "Keywords"
3710msgstr "מילות מפתח"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
3713msgid "Export options"
3714msgstr "אפשרויות ייצוא"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
3717#, java-format
3718msgid ""
3719"Error while exporting {0}:\n"
3720"{1}"
3721msgstr ""
3722"שגיאה בזמן ייצוא {0}:\n"
3723"{1}"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
3726msgid "Choose a predefined license"
3727msgstr "בחר רשיון המוגדר מראש"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3731msgid "Save As..."
3732msgstr "שמור בשם..."
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3735msgid "Save the current data to a new file."
3736msgstr ""
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
3745#, java-format
3746msgid "File: {0}"
3747msgstr ""
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3751msgid "Split Way"
3752msgstr ""
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3755msgid "Split a way at the selected node."
3756msgstr ""
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
3759msgid "The current selection cannot be used for splitting."
3760msgstr ""
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
3763msgid "The selected node is not in the middle of any way."
3764msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
3765msgstr[0] ""
3766msgstr[1] ""
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
3769msgid ""
3770"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
3771"way also."
3772msgstr ""
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
3775msgid "The selected nodes do not share the same way."
3776msgstr ""
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
3779msgid "The selected way does not contain the selected node."
3780msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
3781msgstr[0] ""
3782msgstr[1] ""
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
3786msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
3787msgstr ""
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
3790msgid ""
3791"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
3792"middle of the way.)"
3793msgstr ""
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
3796msgid ""
3797"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
3798"You should verify this and correct it when necessary."
3799msgstr ""
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
3802#, java-format
3803msgid "Split way {0} into {1} parts"
3804msgstr ""
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
3807msgid "data"
3808msgstr "נתונים"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
3811msgid "layer"
3812msgstr "שכבה"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
3815msgid "selection"
3816msgstr "בחירה"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
3819msgid "download"
3820msgstr ""
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
3824#, java-format
3825msgid "Zoom to {0}"
3826msgstr "התקרב אל {0}"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
3829#, java-format
3830msgid "Zoom the view to {0}."
3831msgstr "קרב את התצוגה לכדי {0}."
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
3834msgid "Nothing selected to zoom to."
3835msgstr "לא נבחר פריט להתקרבות."
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
3838msgid "No conflicts to zoom to"
3839msgstr "אין התנגשויות להתקרב אליהן"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
3842msgid "Create a new map."
3843msgstr "צור מפה חדשה."
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
3846msgid "unnamed"
3847msgstr "ללא שם"
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3851msgid "Reverse Ways"
3852msgstr ""
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3855msgid "Reverse the direction of all selected ways."
3856msgstr "הפוך את הכיוונים של כל הדרכים הנבחרות."
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
3859msgid "Please select at least one way."
3860msgstr "אנא בחר לפחות דרך אחת."
3861
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
3863msgid "Reverse ways"
3864msgstr "הפוך דרכים"
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3868msgid "Upload to OSM..."
3869msgstr ""
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3872msgid "Upload all changes to the OSM server."
3873msgstr "העלה את כל השינויים לשרת ה-OSM"
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
3876msgid "Objects to add:"
3877msgstr "פריטים להוספה:"
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
3880msgid "Objects to modify:"
3881msgstr "פריטים לשינוי:"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
3884msgid "Objects to delete:"
3885msgstr "פריטים למחיקה:"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
3888msgid "Upload these changes?"
3889msgstr ""
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
3892msgid "Nothing to upload. Get some data first."
3893msgstr "אין מה להעלות. קבל כמה נתונים תחילה."
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
3896msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
3897msgstr "ישנן התנגשויות שאינן פתורות. עליך לפתור אותן תחילה."
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
3900msgid "No changes to upload."
3901msgstr "אין שינויים להעלאה."
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
3904msgid "Uploading data"
3905msgstr "מעלה נתונים"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
3910msgid "Paste"
3911msgstr "הדבק"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3914msgid "Paste contents of paste buffer."
3915msgstr "הדבק את תכני חוצץ ההדבקה."
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3919msgid "Open..."
3920msgstr ""
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3923msgid "Open a file."
3924msgstr "פתח קובץ."
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68
3927#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
3928#, java-format
3929msgid "Error while parsing {0}"
3930msgstr "שגיאה בעת ניתוח {0}"
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71
3933#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
3934#, java-format
3935msgid "Could not read \"{0}\""
3936msgstr "לא ניתן לקרוא את \"{0}\""
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94
3939#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
3940#, java-format
3941msgid "Unknown file extension: {0}"
3942msgstr "סיומת קובץ לא מוכרת: {0}"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160
3946#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
3947#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
3948#, java-format
3949msgid "Markers from {0}"
3950msgstr "סמנים מהמיקום {0}"
3951
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
3953msgid "Coordinates imported: "
3954msgstr ""
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
3957msgid "Malformed sentences: "
3958msgstr ""
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
3961msgid "Checksum errors: "
3962msgstr ""
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
3965msgid "Unknown sentences: "
3966msgstr ""
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
3969msgid "Zero coordinates: "
3970msgstr ""
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
3973msgid "NMEA import success"
3974msgstr ""
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147
3977msgid "NMEA import faliure!"
3978msgstr ""
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3982msgid "Save"
3983msgstr "שמירה"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3986msgid "Save the current data."
3987msgstr "שמור את הנתונים הנוכחיים."
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
3990msgid "Load Selection"
3991msgstr "טען בחירה"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
3994#, java-format
3995msgid "Contact {0}..."
3996msgstr "צור קשר עם {0}..."
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
3999msgid "Downloading..."
4000msgstr "מוריד..."
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
4003#, java-format
4004msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
4005msgstr ""
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
4008#, java-format
4009msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
4010msgstr ""
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
4014#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
4015msgid "Search..."
4016msgstr ""
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
4019#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
4020#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
4021msgid "No data loaded."
4022msgstr ""
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
4025msgid "Please enter a search string."
4026msgstr "נא הזן מחרוזת לחיפוש."
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
4029msgid "replace selection"
4030msgstr "החלפת הבחירה"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58
4033msgid "add to selection"
4034msgstr "הוספה לבחירה"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59
4037msgid "remove from selection"
4038msgstr "הסר מהבחירה"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65
4041msgid "case sensitive"
4042msgstr ""
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66
4045msgid "regular expression"
4046msgstr ""
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
4049msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
4050msgstr ""
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80
4053msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
4054msgstr ""
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81
4057msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
4058msgstr ""
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
4061msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
4062msgstr ""
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
4065msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
4066msgstr ""
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
4069msgid "<u>Special targets:</u>"
4070msgstr ""
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
4073msgid ""
4074"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
4075msgstr ""
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
4078msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
4079msgstr ""
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
4082msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
4083msgstr ""
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
4086msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
4087msgstr ""
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
4090msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
4091msgstr ""
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
4094msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
4095msgstr ""
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
4098msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
4099msgstr ""
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
4102msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
4103msgstr ""
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
4106msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
4107msgstr ""
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
4110msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
4111msgstr ""
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169
4114#, java-format
4115msgid "No match found for ''{0}''"
4116msgstr ""
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171
4119#, java-format
4120msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
4121msgstr ""
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173
4124#, java-format
4125msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
4126msgstr ""
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177
4129#, java-format
4130msgid "Found {0} matches"
4131msgstr ""
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
4134msgid "CI"
4135msgstr ""
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
4138msgid "CS"
4139msgstr ""
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
4142msgid "RX"
4143msgstr ""
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28
4146#, java-format
4147msgid ""
4148"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
4149"\n"
4150"{2}"
4151msgstr ""
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333
4154msgid "Missing arguments for or."
4155msgstr "חסרים ארגומנטים ל-or."
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344
4158msgid "Missing argument for not."
4159msgstr "חסרים ארגומנטים ל-not."
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
4162msgid "Expected closing parenthesis."
4163msgstr ""
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
4167msgid "Join Node to Way"
4168msgstr "צרף נקודה לדרך"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
4171msgid "Join a node into the nearest way segments"
4172msgstr "צרף צומת למקטעי הדרך הקרובים ביותר"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
4175msgid "Join Node and Line"
4176msgstr "צרף צומת וקו"
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
4181msgid "Align Nodes in Circle"
4182msgstr "סדר את הצמתים בעיגול"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
4185msgid "Move the selected nodes into a circle."
4186msgstr "העבר את הצמתים הנבחרים לעיגול."
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
4189msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
4190msgstr "כמה מהנקונות הן (כמעט) באותו קו"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
4193msgid "Please select at least four nodes."
4194msgstr "נא בחר לפחות ארבעה צמתים."
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
4197msgid ""
4198"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
4199"a bug."
4200msgstr ""
4201"שגיאה פנימית: לא ניתן לבדוק תנאים לשכבה שלא נבחרה. אנא דווח על זאת כעל תקלה."
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
4204msgid "No document open so nothing to save."
4205msgstr "אין כל מסמך פתוח ולכן אין מה לשמור."
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
4208msgid "The document contains no data. Save anyway?"
4209msgstr "המסמך אינו מכיל נתונים. לשמור בכל זאת?"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
4212msgid "Empty document"
4213msgstr "מסמך ריק"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
4216msgid ""
4217"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
4218"if you rejected all. Continue?"
4219msgstr ""
4220"ישנן התנגשויות בלתי פתורות. ההתנגשויות לא ישמרו ויטופלו כאילו דחית הכל. "
4221"להמשיך?"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
4224msgid "Save GPX file"
4225msgstr "שמור קובץ GPX"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
4228msgid "Save OSM file"
4229msgstr "שמור קובץ OSM"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
4232msgid "Could not back up file."
4233msgstr "לא יכול לגבות קובץ."
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
4237msgid "Unknown file extension."
4238msgstr "סיומת הקובץ אינה ידועה."
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
4242msgid "An error occurred while saving."
4243msgstr "אירעה שגיאה במהלך שמירה"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
4247msgid "An error occurred while restoring backup file."
4248msgstr "אירעה שגיאה במהלך שחזור קובץ גיבוי."
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
4252msgid "Redo"
4253msgstr "בצע שוב"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
4256msgid "Redo the last undone action."
4257msgstr "בצע שוב את הפעולה האחרונה שבוטלה."
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
4260msgid "Delete Mode"
4261msgstr "מצב מחיקה"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
4264msgid "Delete nodes or ways."
4265msgstr "מחק צמתים או דרכים."
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
4272#, java-format
4273msgid "Mode: {0}"
4274msgstr ""
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
4277msgid ""
4278"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
4279"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
4280msgstr ""
4281"לחץ למחיקה. Shift: מחק מקטע דרך. Alt: אל תמחק צמתים שאינם בשימוש בעת מחיקת "
4282"דרך. Ctrl: מחק פריטים מפנים."
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
4285msgid ""
4286"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
4287"+release to synchronize audio at that point."
4288msgstr ""
4289"גרור את ראש הנגינה ושחרר ליד הרצועה המבוקשת לניגון שמע ממנה; SHIFT+שחרור "
4290"לסנכרון השמע בנקודה זו."
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
4294msgid "Extrude"
4295msgstr "הוצאה"
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
4298msgid "Create areas"
4299msgstr "צור אזורים"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
4302msgid "Extrude Way"
4303msgstr "הבלטת דרך"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388
4307msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
4308msgstr "שחרר את לחצן העכבר לבחירת פריטים במרובע."
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
4311msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
4312msgstr "צייר מרובע בגודל הרצוי, ואז שחרר את לחצן העכבר."
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392
4316msgid "Release the mouse button to stop rotating."
4317msgstr "שחרר את סמן העכבר להפסקת ההטייה"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
4320msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
4321msgstr "גרור מקטע דרך ליצירת מרובע"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82
4326msgid "Draw"
4327msgstr "צייר"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
4330msgid "Draw nodes"
4331msgstr "צייר צמתים"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82
4334msgid "Mode: Draw Focus"
4335msgstr ""
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:190
4338msgid "Cannot add a node outside of the world."
4339msgstr "לא ניתן להוסיף צומת מחוץ לעולם"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:331
4342msgid "Add node"
4343msgstr "הוסף צומת"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333
4346msgid "Add node into way"
4347msgstr "הוסף צומת לדרך"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:337
4350msgid "Connect existing way to node"
4351msgstr "חבר דרך קיימת לצומת"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:339
4354msgid "Add a new node to an existing way"
4355msgstr "הוסף צומת חדש לדרך קיימת"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:341
4358msgid "Add node into way and connect"
4359msgstr "הוסף צומת לדרך וחבר"
4360
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:631
4362msgid "Click to create a new way to the existing node."
4363msgstr "לחץ כדי ליצור דרך חדשה לצומת הקיים."
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:633
4366msgid "Click to make a connection to the existing node."
4367msgstr "לחץ כדי ליצור קישור לצומת החדש."
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636
4370msgid "Click to insert a node and create a new way."
4371msgstr "לחץ כדי להוסיף צומת וליצור דרך חדשה."
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:638
4374msgid "Click to insert a new node and make a connection."
4375msgstr "לחץ כדי להוסיף צומת חדש וליצור קישור."
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:642
4378msgid "Click to insert a new node."
4379msgstr "לחץ כדי להוסיף צומת חדש."
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
4382msgid "Select, move and rotate objects"
4383msgstr "בחר, הזז והטה פריטים"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
4386msgid "Add and move a virtual new node to way"
4387msgstr "הוסף והזז צומת חדש וירטואלי לדרך חדשה"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
4391msgid "Cannot move objects outside of the world."
4392msgstr "לא ניתן להזיז פריטים אל מחוץ לעולם."
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390
4395msgid ""
4396"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
4397msgstr ""
4398"שחרר את לחצן העכבר הימני להפסקת ההזזה. Ctrl למיזוג עם הצומת הקרוב ביותר."
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394
4401msgid ""
4402"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
4403"Ctrl to rotate selected; or change selection"
4404msgstr ""
4405"הזזת פריטים על ידי גרירה; Shift להוספה לבחירה (Ctrl להסרה); Shift+Ctrl "
4406"להטיית הבחירה; או לשינוי הבחירה"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
4410msgid "Zoom"
4411msgstr "תקריב"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4414msgid "Zoom and move map"
4415msgstr "התקרב והזז את המפה"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
4418msgid ""
4419"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
4420"move zoom with right button"
4421msgstr ""
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
4425#: trans_surveyor.java:89
4426msgid "Exit"
4427msgstr "יציאה"
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4430msgid "Exit the application."
4431msgstr "צא מהיישום."
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
4435msgid "Merge Nodes"
4436msgstr "מיזוג צמתים"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4439msgid "Merge nodes into the oldest one."
4440msgstr "מזג את הצמתים לישנים ביותר."
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
4443msgid "Please select at least two nodes to merge."
4444msgstr "אנא בחר לפחות שני צמתים למיזוג."
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
4447msgid ""
4448"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
4449"to merge them?"
4450msgstr ""
4451"לצמתים האפשריים ישנן קשרי חברות שונים. האם אתה עדיין מעוניין למזג אותם?"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
4454msgid "Merge nodes with different memberships?"
4455msgstr "למזג צמתים בעלי חברויות שונות?"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
4458msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
4459msgstr "לא ניתן למזג צמתים: יש למחוק דרך שעדיין בשימוש."
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
4462#, java-format
4463msgid "Merge {0} nodes"
4464msgstr "מזג {0} צמתים"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
4468msgid "Orthogonalize Shape"
4469msgstr ""
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
4472msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
4473msgstr "הזז נקודות כך שכל הזוויות יהיו בנות 90 או 270 מעלות"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
4476msgid "Only two nodes allowed"
4477msgstr "מותרות רק שתי נקודות"
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
4480msgid "Selection must consist only of ways."
4481msgstr "בחירה חייבת לכלול רק דרכים."
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
4484msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
4485msgstr "בחר דרך סגורה אחת או יותר בנות ארבע נקודות לפחות"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
4488msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
4489msgstr ""
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
4492msgid ""
4493"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
4494"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
4495"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
4496msgstr ""
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
4499msgid "Only one node selected"
4500msgstr "נבחרה רק נקודה אחת"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
4503msgid "Orthogonalize"
4504msgstr "יישר"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
4508msgid "Toggle GPX Lines"
4509msgstr ""
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4512#, java-format
4513msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
4514msgstr ""
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
4518msgid "Zoom In"
4519msgstr "התקרב"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
4525msgid "Unselect All"
4526msgstr "בטל את כל הבחירות"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4529msgid "Unselect all objects."
4530msgstr "בטל את כל בחירות העצמים"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
4533msgid "Unselect All (Focus)"
4534msgstr ""
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
4537msgid "Unselect All (Escape)"
4538msgstr ""
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
4543msgid "Create Circle"
4544msgstr "צור עיגול"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4547msgid "Create a circle from three selected nodes."
4548msgstr "צור עיגול משלושה צמתים נבחרים"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
4551msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
4552msgstr "אנא בחר בדיוק שלושה צמתים או דרך אחת עם שלושה צמתים בדיוק."
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
4555msgid "Those nodes are not in a circle."
4556msgstr "צמתים אלה אינם בעיגול."
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
4560msgid "Open Location..."
4561msgstr "פתח מיקום..."
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4564msgid "Open an URL."
4565msgstr "פתח URL"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
4568msgid "Separate Layer"
4569msgstr "שכבה נפרדת"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
4572msgid "Download Location"
4573msgstr "מיקום ההורדה"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
4578msgid "Add Node..."
4579msgstr "הוסף נקודה..."
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4582msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
4583msgstr "הוסף נקודה ע\"י הכנסת קווי אורך ורוחב"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
4586msgid "Enter the coordinates for the new node."
4587msgstr "הכנס את הקורדינטות של הנקודה החדשה."
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
4590msgid "Use decimal degrees."
4591msgstr "השתמש במעלות עשרוניות."
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
4594msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
4595msgstr ""
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
4598#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
4599#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
4600msgid "Latitude"
4601msgstr "קו רוחב"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
4604#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
4605#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
4606msgid "Longitude"
4607msgstr "קו אורך"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
4610msgid "up"
4611msgstr "למעלה"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
4617#, java-format
4618msgid "Move objects {0}"
4619msgstr "הזז פריטים {0}"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
4622msgid "down"
4623msgstr "למטה"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
4626msgid "left"
4627msgstr "שמאלה"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
4630msgid "right"
4631msgstr "ימינה"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
4634#, java-format
4635msgid "Move {0}"
4636msgstr "הזז {0}"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
4639#, java-format
4640msgid "Moves Objects {0}"
4641msgstr "הזז את הפריטים {0}"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4645msgid "File exists. Overwrite?"
4646msgstr "הקובץ כבר קיים. לשכתב?"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4650msgid "Overwrite"
4651msgstr "שכתוב"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
4655msgid "Copy"
4656msgstr "העתק"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
4659msgid "Copy selected objects to paste buffer."
4660msgstr "העתק את הפריטים הנבחרים אל חוצץ ההדבקה."
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
4663msgid "Please select something to copy."
4664msgstr "אנא בחר דבר מה להעתקה."
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
4668msgid "UnGlue Ways"
4669msgstr "הפרד דרכים"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4672msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
4673msgstr "שכפל נקודות המשותפות למספר דרכים."
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
4676msgid "This node is not glued to anything else."
4677msgstr "הנקודה לא מוצמדת לשום דבר אחר."
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
4680msgid "None of these nodes are glued to anything else."
4681msgstr "אף אחת מהנקודות הללו אינה מוצמדת לשום דבר אחר."
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
4684msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
4685msgstr "אף אחת מהנקודות של הדרך הזו אינה מוצמדת לשום דבר אחר."
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
4688msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
4689msgstr "הבחירה הנוכחית אינה יכולה לשמש להפרדה."
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
4692msgid "Select either:"
4693msgstr "בחר:"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
4696msgid "* One node that is used by more than one way, or"
4697msgstr "* נקודה אחת המשותפת ליותר מדרך אחת, או"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
4700msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
4701msgstr "* נקודה אחת המשותפת ליותר מדרך אחת ואחת מהדרכים הללו, או"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
4704msgid ""
4705"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
4706msgstr "* דרך אחת בעלת אחת או יותר נקודות המשותפות ליותר מדרך אחת, או"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
4709msgid ""
4710"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
4711msgstr "* דרך אחת ונקודה אחת או יותר שלה המשותפות ליותר מדרך אחת."
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
4714msgid ""
4715"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
4716"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
4717"their\n"
4718"own copy and all nodes will be selected."
4719msgstr ""
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
4722#, java-format
4723msgid "Dupe into {0} nodes"
4724msgstr ""
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
4727#, java-format
4728msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
4729msgstr ""
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
4733msgid "Back"
4734msgstr "חזרה"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
4737msgid "Jump back."
4738msgstr "עבור אחורה."
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4747#, java-format
4748msgid "Audio: {0}"
4749msgstr "שמע: {0}"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4753msgid "Previous Marker"
4754msgstr "הסמן הקודם"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4757msgid "Play previous marker."
4758msgstr "נגן את הסמן הקודם."
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4762msgid "Slower"
4763msgstr "לאט יותר"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4766msgid "Slower Forward"
4767msgstr "הרצה איטית יותר"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4771msgid "Next Marker"
4772msgstr "הסימון הבא"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4775msgid "Play next marker."
4776msgstr "נגן את הסמן הבא."
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
4780msgid "Forward"
4781msgstr "העבר"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
4784msgid "Jump forward"
4785msgstr "קפוץ הלאה"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4789msgid "Play/Pause"
4790msgstr "נגן\\השהה"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4793msgid "Play/pause audio."
4794msgstr "נגן/השהה את השמע."
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4798msgid "Faster"
4799msgstr "מהר יותר"
4800
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4802msgid "Faster Forward"
4803msgstr "הרצה מהירה"
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
4807msgid "Select All"
4808msgstr "בחר הכל"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4811msgid ""
4812"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
4813"objects too."
4814msgstr ""
4815"בחר את כל העצמים הבלתי בחורים בשכבת הנתונים. גם עצמים בלתי גמורים ייבחרו."
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
4819msgid "Undo"
4820msgstr "בטל"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4823msgid "Undo the last action."
4824msgstr "בטל את הפעולה האחרונה."
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
4827msgid "No Shortcut"
4828msgstr "ללא קיצור"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
4831msgid "Downloading data"
4832msgstr "מוריד נתונים"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
4835msgid "No data imported."
4836msgstr "לא יובאו נתונים."
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
4839msgid "Data Layer"
4840msgstr "שכבת נתונים"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
4843msgid "OpenStreetMap data"
4844msgstr "נתוני OpenStreetMap"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
4847msgid "Downloading GPS data"
4848msgstr "מוריד נתוני GPS"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
4851msgid "Raw GPS data"
4852msgstr "נתוני GPS גולמיים"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
4857msgid "Paste Tags"
4858msgstr "הדבק תגיות"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
4861msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
4862msgstr "החל תגיות של תוכן מחוצץ ההדבקה על כל הפריטים הנבחרים."
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
4866msgid "Download from OSM..."
4867msgstr "הורד מ-OSM..."
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4870msgid "Download map data from the OSM server."
4871msgstr "הורד נתוני מפה משרת ה-OSM."
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
4874msgid "Download"
4875msgstr "הורד"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
4878msgid "Please select at least one task to download"
4879msgstr "אנא בחר לפחות משימה אחת להורדה"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4882msgid "Old key"
4883msgstr "מפתח ישן"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4886msgid "Old value"
4887msgstr "ערך ישן"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4890msgid "New key"
4891msgstr "מפתח חדש"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4894msgid "New value"
4895msgstr "ערך חדש"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
4898msgid "Apply selected changes"
4899msgstr "החל את השינויים שנבחרו"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
4902msgid "Don't apply changes"
4903msgstr "אל תחל את השינויים"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
4906msgid "Please select which property changes you want to apply."
4907msgstr "בחר אילו שינויי תכונות אתה רוצה להחיל."
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
4910msgid "Properties of "
4911msgstr "מאפיינים של ‏ "
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
4914msgid "Roles in relations referring to"
4915msgstr ""
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
4918msgid "Automatic tag correction"
4919msgstr "תיקון תוויות אוטומטי"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
4922msgid ""
4923"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
4924"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
4925msgstr ""
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
4928msgid "Apply?"
4929msgstr "החל?"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4932msgid "Relation"
4933msgstr ""
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4936msgid "Old role"
4937msgstr "תפקיד ישן"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
4940msgid "New role"
4941msgstr "תפקיד חדש"
4942
4943#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
4944#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
4945msgid "Duplicate Way"
4946msgstr "שכפל דרך"
4947
4948#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
4949msgid "Duplicate selected ways."
4950msgstr "שכפל את הדרכים הבחורות"
4951
4952#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
4953msgid "Can't duplicate unordered way."
4954msgstr ""
4955
4956#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
4957msgid "You must select at least one way."
4958msgstr "אתה חייב לבחור לפחות דרך אחת."
4959
4960#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
4961msgid "Create duplicate way"
4962msgstr "ייצר דרך משוכפלת"
4963
4964#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
4965msgid "Can not draw outside of the world."
4966msgstr "לא יכול לצייר מחוץ לעולם"
4967
4968#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4969#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
4970msgid "Measured values"
4971msgstr "ערכים נמדדים"
4972
4973#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4974msgid "Open the measurement window."
4975msgstr "פתח את חלון המדידות."
4976
4977#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
4978msgid "Reset"
4979msgstr "אפס"
4980
4981#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
4982msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
4983msgstr ""
4984
4985#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
4986msgid "Path Length"
4987msgstr "אורך נתיב"
4988
4989#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
4990msgid "Selection Length"
4991msgstr "אורך הבחירה"
4992
4993#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
4994msgid "Selection Area"
4995msgstr "שטח הבחירה"
4996
4997#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
4998msgid "Angle"
4999msgstr "זווית"
5000
5001#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
5002msgid "Angle between two selected Nodes"
5003msgstr "זווית בין שתי נקודות בחורות"
5004
5005#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
5006msgid "measurement mode"
5007msgstr ""
5008
5009#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
5010msgid "Measurements"
5011msgstr "מדידות"
5012
5013#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
5014msgid "Layer to make measurements"
5015msgstr "שכבה לעריכת מדידות."
5016
5017#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
5018#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
5019msgid "Import path from GPX layer"
5020msgstr "ייבא נתיב משכבת GPX"
5021
5022#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
5023msgid "Drop existing path"
5024msgstr "זנח נתיב קיים"
5025
5026#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
5027msgid "No GPX data layer found."
5028msgstr "לא נמצאה שכבת נתוני GPX"
5029
5030#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
5031#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
5032msgid "Tagging Preset Tester"
5033msgstr ""
5034
5035#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
5036msgid ""
5037"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
5038msgstr ""
5039
5040#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
5041msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
5042msgstr ""
5043
5044#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
5045#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
5046msgid "Open Visible..."
5047msgstr "פתח גלוי..."
5048
5049#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
5050msgid "Open only files that are visible in current view."
5051msgstr "פתח רק קבצים שנראים בתצוגה הנוכחית."
5052
5053#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
5054msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
5055msgstr "אף תצוגה לא פתוחה - לא יכול לקבוע גבולות!"
5056
5057#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
5058msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
5059msgstr ""
5060
5061#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
5062msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
5063msgstr ""
5064
5065#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
5066msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
5067msgstr "לא יכול ליצור תקלה חדשה. תוצאה: {0}"
5068
5069#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
5070msgid "Mark as done"
5071msgstr "סמן כהושלם"
5072
5073#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
5074msgid "Really mark this issue as ''done''?"
5075msgstr "באמת סמן פריט זה כ-\"הושלם\"?"
5076
5077#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
5078msgid "Really close?"
5079msgstr "באמת לסגור?"
5080
5081#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60
5082msgid "New issue"
5083msgstr "פריט חדש"
5084
5085#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98
5086#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
5087msgid "Please enter a user name"
5088msgstr "הזן שם משתמש"
5089
5090#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
5091msgid "Describe the problem precisely"
5092msgstr "תאר את הבעיה בדיוק"
5093
5094#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109
5095msgid "Create issue"
5096msgstr "צור פריט"
5097
5098#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
5099msgid "Add a comment"
5100msgstr "הוסף תגובה"
5101
5102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
5103msgid "NoName"
5104msgstr "ללא שם"
5105
5106#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
5107msgid "Enter your comment"
5108msgstr "הכנס את התגובה שלך"
5109
5110#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
5111msgid "Unknown issue state"
5112msgstr "מצב פריט לא ידוע"
5113
5114#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95
5115#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
5116msgid "Open OpenStreetBugs"
5117msgstr "פתח את OpenStreetBugs"
5118
5119#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
5120msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
5121msgstr "פתח את חלון OpenStreetBugs והפעל את ההורדה האוטומטית"
5122
5123#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5124#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
5125#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
5126msgid "Refresh"
5127msgstr "רענן"
5128
5129#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
5130msgid ""
5131"The visible area is either too small or too big to download data from "
5132"OpenStreetBugs"
5133msgstr ""
5134
5135#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
5136#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
5137msgid "Warning"
5138msgstr "אזהרה"
5139
5140#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
5141msgid ""
5142"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
5143"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
5144msgstr ""
5145
5146#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
5147msgid "OpenStreetBugs download loop"
5148msgstr "לולאת הורדה של OpenStreetBugs"
5149
5150#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
5151msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
5152msgstr "שלט רחוק ביקש להוריד נתונים מה-API"
5153
5154#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
5155#, java-format
5156msgid "Request details: {0}"
5157msgstr "בקש פרטים: {0}"
5158
5159#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
5160#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
5161msgid "Do you want to allow this?"
5162msgstr "האם אתה רוצה לאשר את זה?"
5163
5164#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
5165#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
5166msgid "Confirm Remote Control action"
5167msgstr "אשר פעולת שלט רחוק"
5168
5169#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
5170msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
5171msgstr "שלט רחוק מבקש לייבא נתונים מה-URL הבא:"
5172
5173#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24
5174msgid "load data from API"
5175msgstr "טען נתונים מ API"
5176
5177#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
5178msgid "change the selection"
5179msgstr "שנה את הבחירה"
5180
5181#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
5182msgid "change the viewport"
5183msgstr ""
5184
5185#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
5186msgid "confirm all Remote Control actions manually"
5187msgstr "אשר את כל פעולות השלט רחוק ידנית"
5188
5189#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
5190msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
5191msgstr ""
5192
5193#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
5194msgid "Remote Control"
5195msgstr "שלט רחוק"
5196
5197#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
5198msgid "Settings for the Remote Control plugin."
5199msgstr "כיוונונים לתוסף \"שלט רחוק\""
5200
5201#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
5202msgid ""
5203"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
5204"port is not variable because it is referenced by external applications "
5205"talking to the plugin."
5206msgstr ""
5207"תוסף ה\"שלט רחוק\" מאזין תמיד על פורט 8111 במחשב המקומי (localhost). הפורט "
5208"לא זמין בגלל שהוא בשימוש ע\"י יישומים חיצוניים המדהרים עם התוסף."
5209
5210#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
5211msgid "Permitted actions"
5212msgstr "פעולות מורשות"
5213
5214#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
5215msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
5216msgstr "NullPointerException, כנראה בגלל תגיות חסרות."
5217
5218#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
5219msgid "Please enter a search string"
5220msgstr "נא הזן מחרוזת לחיפוש"
5221
5222#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
5223msgid "Cannot read place search results from server"
5224msgstr "לא יכול לקרוא את תוצאות חיפוש המקום מהשרת"
5225
5226#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
5227msgid "Enter a place name to search for:"
5228msgstr "הזן שם מקום לחיפוש:"
5229
5230#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
5231#: trans_presets.java:2464
5232msgid "Places"
5233msgstr "מקומות"
5234
5235#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
5236#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
5237#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706
5238#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724
5239#: trans_presets.java:1730 trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742
5240#: trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760
5241#: trans_presets.java:1766 trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778
5242#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800
5243#: trans_presets.java:1808 trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820
5244#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838
5245#: trans_presets.java:1844 trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856
5246#: trans_presets.java:1862 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874
5247#: trans_presets.java:1880 trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892
5248#: trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1904
5249msgid "type"
5250msgstr "סוג"
5251
5252#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
5253#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
5254msgid "near"
5255msgstr "קרוב"
5256
5257#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
5258#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
5259msgid "zoom"
5260msgstr "הגדלה (זום)"
5261
5262#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
5263#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
5264msgid "Import TCX File..."
5265msgstr "ייבא קובץ TCX..."
5266
5267#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
5268msgid "Import TCX file as GPS track"
5269msgstr "ייבא קובץ TCX כמסלולי GPS"
5270
5271#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:109
5272msgid ""
5273"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
5274"move mouse. Select: Click."
5275msgstr ""
5276
5277#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:112
5278msgid "Slippy map"
5279msgstr ""
5280
5281#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
5282msgid "Direction index '{0}' not found"
5283msgstr ""
5284
5285#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
5286msgid "The starting location was not within the bbox"
5287msgstr "המיקום ההתחלתי נמצא מחוץ לתחום"
5288
5289#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
5290msgid "Looking for shoreline..."
5291msgstr "מחפש קו חוף..."
5292
5293#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
5294#, java-format
5295msgid "{0} nodes so far..."
5296msgstr "{0} נקודות עד כה..."
5297
5298#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
5299msgid "Lake Walker."
5300msgstr ""
5301
5302#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
5303#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
5304msgid "Lake Walker"
5305msgstr ""
5306
5307#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
5308#, java-format
5309msgid "Error creating cache directory: {0}"
5310msgstr "שגיאה ביצירת ספריית מטמון: {0}"
5311
5312#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
5313msgid "Tracing"
5314msgstr ""
5315
5316#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
5317msgid "checking cache..."
5318msgstr "בודק מטמון..."
5319
5320#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
5321msgid "Running vertex reduction..."
5322msgstr "מריץ הפחתת קודקודים..."
5323
5324#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
5325msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
5326msgstr "מריץ הערכת דאגלס-פאוקר..."
5327
5328#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
5329msgid "Removing duplicate nodes..."
5330msgstr "מוריד נקודות כפולות..."
5331
5332#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
5333#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
5334msgid "Lakewalker trace"
5335msgstr ""
5336
5337#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
5338msgid "Downloading image tile..."
5339msgstr "מוריד משטח תמונה..."
5340
5341#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
5342msgid "Could not acquire image"
5343msgstr "לא יכול להשיג תמונה"
5344
5345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5346msgid "east"
5347msgstr "מזרח"
5348
5349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5350msgid "northeast"
5351msgstr "צפון-מזרח"
5352
5353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5354msgid "north"
5355msgstr "צפון"
5356
5357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
5358msgid "northwest"
5359msgstr "צפון-מערב"
5360
5361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5362msgid "west"
5363msgstr "מערב"
5364
5365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5366msgid "southwest"
5367msgstr "דרום-מערב"
5368
5369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5370msgid "south"
5371msgstr "דרום"
5372
5373#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
5374msgid "southeast"
5375msgstr "דרום-מזרח"
5376
5377#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5378#: trans_style.java:797 trans_style.java:814 trans_style.java:830
5379#: trans_style.java:2947 trans_style.java:2955
5380msgid "water"
5381msgstr "מים"
5382
5383#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5384msgid "coastline"
5385msgstr "קו חוף"
5386
5387#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5388msgid "land"
5389msgstr "אדמה"
5390
5391#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5392msgid "none"
5393msgstr "כלום"
5394
5395#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
5396msgid "Maximum number of segments per way"
5397msgstr "מספר מירבי של קטעים בדרך"
5398
5399#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
5400msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
5401msgstr ""
5402
5403#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
5404msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
5405msgstr "ערך אפור מירבי שנחשב כ\"מים\" (0-255)"
5406
5407#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
5408msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
5409msgstr "דיוק הפשטת קו (מעלות)"
5410
5411#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
5412msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
5413msgstr ""
5414
5415#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
5416msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
5417msgstr ""
5418
5419#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
5420msgid "Shift all traces to east (degrees)"
5421msgstr ""
5422
5423#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
5424msgid "Shift all traces to north (degrees)"
5425msgstr ""
5426
5427#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
5428msgid "Direction to search for land"
5429msgstr "כיוון לחיפוש אדמה"
5430
5431#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
5432msgid "Tag ways as"
5433msgstr "תייג אדמה כ"
5434
5435#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
5436msgid "WMS Layer"
5437msgstr "שכבת WMS"
5438
5439#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
5440msgid "Maximum cache size (MB)"
5441msgstr "גודל מטמון מירבי (MB)"
5442
5443#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
5444msgid "Maximum cache age (days)"
5445msgstr "גיל מטמון מירבי (ימים)"
5446
5447#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
5448msgid "Source text"
5449msgstr "טקסט מקור"
5450
5451#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
5452msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
5453msgstr ""
5454
5455#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
5456msgid ""
5457"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
5458"lines). Default 50000."
5459msgstr ""
5460"מספר מירבי של נקודות לייצור לפני חילוץ (לפני פישוט קווים). ברירת מחדל 50000."
5461
5462#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
5463msgid ""
5464"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
5465"in the range 0-255. Default 90."
5466msgstr ""
5467
5468#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
5469msgid ""
5470"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
5471"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
5472msgstr ""
5473"הדיוק של פישוט קו דאגלס-פאוקר, נמדד במעלות. <br>ערכים נמוכים נותנים יותר "
5474"נקודות, וקווים מדוייקים יותר. ברירת מחדל 0.0003."
5475
5476#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
5477msgid ""
5478"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
5479msgstr ""
5480
5481#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
5482msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
5483msgstr ""
5484
5485#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
5486msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
5487msgstr ""
5488
5489#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
5490msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
5491msgstr ""
5492
5493#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
5494msgid "Direction to search for land. Default east."
5495msgstr ""
5496
5497#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
5498msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
5499msgstr "תייג דרכים כמים, קו חוף, אדמה או כלום. ברירת המחדל היא מים."
5500
5501#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
5502msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
5503msgstr ""
5504
5505#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
5506msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
5507msgstr "הגודל המירבי לכל ספריית מטמון בבייטים. ברירת המחדל היא 300MB"
5508
5509#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
5510msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
5511msgstr "הגיל המירבי לכל ספריית מטמון בימים. ברירת המחדל היא 100"
5512
5513#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
5514msgid "Data source text. Default is Landsat."
5515msgstr "הגודל המירבי לכל ספריית מטמון בבייטים. ברירת המחדל היא 300MB"
5516
5517#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
5518msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
5519msgstr ""
5520
5521#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
5522msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
5523msgstr ""
5524
5525#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
5526msgid "Normal"
5527msgstr "רגיל"
5528
5529#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
5530msgid "Rotate 90"
5531msgstr "סובב 90"
5532
5533#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
5534msgid "Rotate 180"
5535msgstr "סובב 180"
5536
5537#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
5538msgid "Rotate 270"
5539msgstr "סובב 270"
5540
5541#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
5542msgid "Imported Images"
5543msgstr "תמונות מיובאות"
5544
5545#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
5546msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
5547msgstr "קובצי תמונה (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
5548
5549#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
5550msgid "Open images with ImageWayPoint"
5551msgstr ""
5552
5553#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
5554#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
5555msgid "Load set of images as a new layer."
5556msgstr ""
5557
5558#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
5559#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
5560msgid "Previous"
5561msgstr "קודמת"
5562
5563#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
5564msgid "Previous image"
5565msgstr "תמונה קודמת"
5566
5567#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5568#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
5569msgid "Next"
5570msgstr "הבאה"
5571
5572#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5573msgid "Next image"
5574msgstr "תמונה הבאה"
5575
5576#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
5577msgid "Rotate left"
5578msgstr "סובב שמאלה"
5579
5580#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
5581msgid "Rotate image left"
5582msgstr "סובב תמונה שמאלה"
5583
5584#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
5585msgid "Rotate right"
5586msgstr "סובב ימינה"
5587
5588#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
5589msgid "Rotate image right"
5590msgstr "סובב תמונה ימינה"
5591
5592#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
5593#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5594msgid "WayPoint Image"
5595msgstr "תמונת נקודת דרך"
5596
5597#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
5598msgid "Display non-geotagged photos"
5599msgstr "הצג תמונות ללא תיוג גיאוגרפי"
5600
5601#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
5602msgid "OpenLayers"
5603msgstr ""
5604
5605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
5607msgid "Validation"
5608msgstr "בדיקת תקינות"
5609
5610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5611msgid "Performs the data validation"
5612msgstr "בודק את תקינות הנתונים"
5613
5614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
5616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
5617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
5618msgid "Validation errors"
5619msgstr "שגיאת תקינות"
5620
5621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5622msgid "Open the validation window."
5623msgstr "פתח חלון תקינות נתונים."
5624
5625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
5626msgid "Zoom to problem"
5627msgstr ""
5628
5629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
5630msgid "Validate"
5631msgstr "בדוק תקינות"
5632
5633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
5634msgid "Validate either current selection or complete dataset."
5635msgstr ""
5636
5637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5638msgid "Fix"
5639msgstr "תקן"
5640
5641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5642msgid "Fix the selected errors."
5643msgstr "תקן את השגיאות הבחורות."
5644
5645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5646msgid "Ignore"
5647msgstr "התעלם"
5648
5649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5650msgid "Ignore the selected errors next time."
5651msgstr "התעלם מהשגיאות הבחורות בעתיד."
5652
5653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5654msgid "Whole group"
5655msgstr "קבוצה שלמה"
5656
5657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5658msgid "Single elements"
5659msgstr "אלמנטים בודדים"
5660
5661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5662msgid "Nothing"
5663msgstr "כלום"
5664
5665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
5666msgid "Ignore whole group or individual elements?"
5667msgstr "התעלם מקבוצה שלמה או אלמנטים בודדים?"
5668
5669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
5670msgid "Ignoring elements"
5671msgstr "מתעלם מאלמנטים"
5672
5673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
5674msgid "Grid"
5675msgstr "שריג"
5676
5677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
5678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
5679#, java-format
5680msgid ""
5681"Error initializing test {0}:\n"
5682" {1}"
5683msgstr ""
5684"שגיאה באתחול בדיקה {0}:\n"
5685" {1}"
5686
5687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5688#, java-format
5689msgid "{0}, ..."
5690msgstr "{0},..."
5691
5692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5693msgid "Errors"
5694msgstr "שגיאות"
5695
5696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5697msgid "validation error"
5698msgstr "שגיאת בדיקת תקינות"
5699
5700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5701msgid "Warnings"
5702msgstr "אזהרות"
5703
5704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5705msgid "validation warning"
5706msgstr "אזהרת בדיקת תקינות"
5707
5708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5709msgid "Other"
5710msgstr "אחר"
5711
5712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5713msgid "validation other"
5714msgstr ""
5715
5716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:68
5717msgid "Use ignore list."
5718msgstr "השתמש ברשימת התעלמות"
5719
5720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
5721msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
5722msgstr "השתמש ברשימת התעלמות לדיכוי הזהרות."
5723
5724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
5725msgid "Use error layer."
5726msgstr "השתמש בשכבת שגיאות."
5727
5728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
5729msgid "Use the error layer to display problematic elements."
5730msgstr "השתמש בשכבת שגיאות להצגת אלמנטים בעייתיים."
5731
5732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
5733msgid "On demand"
5734msgstr "לפי דרישה"
5735
5736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
5737msgid "On upload"
5738msgstr ""
5739
5740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:90
5741msgid ""
5742"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
5743"programs."
5744msgstr ""
5745
5746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:91
5747msgid "Data validator"
5748msgstr "בודק תקינות נתונים"
5749
5750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
5751msgid "No validation errors"
5752msgstr "אין שגיאות תקינות"
5753
5754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
5755msgid "Untagged, empty and one node ways."
5756msgstr ""
5757
5758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
5759msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5760msgstr ""
5761
5762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
5763msgid "Unnamed ways"
5764msgstr "דרכים ללא שמות"
5765
5766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
5767msgid "Untagged ways"
5768msgstr "דרכים ללא תוויות"
5769
5770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5771msgid "Empty ways"
5772msgstr "דרכים ריקות"
5773
5774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
5775msgid "One node ways"
5776msgstr "דרכים בנות נקודה אחת"
5777
5778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
5779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
5780msgid "Self-intersecting ways"
5781msgstr "דרכים שמצטלבות עם עצמן"
5782
5783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
5784msgid ""
5785"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5786msgstr ""
5787
5788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
5789msgid "Crossing ways."
5790msgstr "דרכים חוצות."
5791
5792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
5793msgid ""
5794"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
5795"layer, but are not connected by a node."
5796msgstr ""
5797
5798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
5799msgid "Crossing ways"
5800msgstr "דרכים חוצות"
5801
5802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
5803msgid "Duplicated way nodes."
5804msgstr "נקודות דרך כפולות"
5805
5806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
5807msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
5808msgstr "מחפש דרכים עם נקודות עוקבות זהות."
5809
5810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
5811msgid "Duplicated way nodes"
5812msgstr "נקודות דרך כפולות"
5813
5814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
5815#, java-format
5816msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
5817msgstr "החלף \"{0}\" עם \"{1}\" עבור"
5818
5819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
5820msgid "Coastlines."
5821msgstr "קווי חוף."
5822
5823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
5824msgid "This test checks that coastlines are correct."
5825msgstr "מבחן זה בודק שקווי חוף נכונים."
5826
5827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
5828msgid "Unordered coastline"
5829msgstr "קו חוף"
5830
5831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5832msgid "Unclosed Ways."
5833msgstr "דרכים בלתי סגורות"
5834
5835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5836msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5837msgstr "מבחן זה בודק אם דרכים שאמורות ליהיות מעגליות אינן סגורות."
5838
5839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
5840#, java-format
5841msgid "natural type {0}"
5842msgstr ""
5843
5844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
5845#, java-format
5846msgid "landuse type {0}"
5847msgstr ""
5848
5849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
5850#, java-format
5851msgid "amenities type {0}"
5852msgstr ""
5853
5854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
5855#, java-format
5856msgid "sport type {0}"
5857msgstr "סוג ספורט {0}"
5858
5859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
5860#, java-format
5861msgid "tourism type {0}"
5862msgstr "סוג תיירות {0}"
5863
5864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
5865#, java-format
5866msgid "shop type {0}"
5867msgstr "סוג קניות {0}"
5868
5869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
5870#, java-format
5871msgid "leisure type {0}"
5872msgstr "סוג פנאי {0}"
5873
5874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
5875#, java-format
5876msgid "waterway type {0}"
5877msgstr "סוג נתיב מים {0}"
5878
5879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
5880#: trans_style.java:3669 trans_style.java:3676 trans_style.java:3683
5881#: trans_style.java:3690 trans_style.java:3697
5882msgid "building"
5883msgstr "בניין"
5884
5885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
5886#: trans_style.java:3704
5887msgid "area"
5888msgstr "שטח"
5889
5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
5891msgid "Unclosed way"
5892msgstr "דרך לא סגורה"
5893
5894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
5895msgid "Overlapping ways."
5896msgstr ""
5897
5898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
5899msgid ""
5900"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5901"than one way."
5902msgstr ""
5903
5904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
5905msgid "Overlapping areas"
5906msgstr "שטחים חופפים"
5907
5908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
5909msgid "Overlapping highways (with area)"
5910msgstr ""
5911
5912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
5913msgid "Overlapping railways (with area)"
5914msgstr ""
5915
5916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
5917msgid "Overlapping ways (with area)"
5918msgstr ""
5919
5920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
5921msgid "Overlapping highways"
5922msgstr ""
5923
5924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
5925msgid "Overlapping railways"
5926msgstr ""
5927
5928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
5929msgid "Overlapping ways"
5930msgstr ""
5931
5932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
5933msgid "Wrongly Ordered Ways."
5934msgstr ""
5935
5936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
5937msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5938msgstr "מבחן זה בודק את הכיוון של דרכי מים, אדמה וקווי חוף."
5939
5940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
5941msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5942msgstr "קו חוף הפוך: האדמה לא בצד שמאל"
5943
5944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
5945msgid "Reversed water: land not on left side"
5946msgstr "מים הפוכים: האדמה לא בצד שמאל"
5947
5948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
5949msgid "Reversed land: land not on left side"
5950msgstr "אדמה הפוכה: האדמה לא בצד שמאל"
5951
5952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
5953msgid "Unconnected ways."
5954msgstr "דרכים לא מחוברות."
5955
5956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
5957msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5958msgstr "מבחן זה בודק אם לדרך יש נקודת קצה שקרובה מאוד לדרך אחרת."
5959
5960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
5961msgid "Way end node near other highway"
5962msgstr "נקודת קצה של דרך נמצאת ליד דרך ראשית אחרת"
5963
5964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
5965msgid "Way end node near other way"
5966msgstr "נקודת קצה של דרך נמצאת ליד דרך אחרת"
5967
5968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
5969msgid "Way node near other way"
5970msgstr "נקודת דרך נמצאת ליד דרך אחרת"
5971
5972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
5973msgid "Connected way end node near other way"
5974msgstr "נקודת קצה מחוברת של דרך נמצאת ליד דרך אחרת"
5975
5976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
5977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
5978msgid "Similarly named ways"
5979msgstr "דרכים בשם דומה"
5980
5981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
5982msgid ""
5983"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5984msgstr "מבחן זה מחפש דרכים עם שמות דומים שעלולים לנבוע משגיאות כתיב."
5985
5986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
5987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
5988msgid "Nodes with same name"
5989msgstr "נקודות עם אותו שם"
5990
5991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
5992msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5993msgstr ""
5994
5995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
5996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
5997msgid "Untagged and unconnected nodes"
5998msgstr "נקודות לא מחוברות וללא תוויות"
5999
6000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
6001msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
6002msgstr "מבחן זה מחפש נקודות ללא תוויות שאינן חלק מדרך."
6003
6004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
6005msgid "Properties checker :"
6006msgstr "בודק תכונות:"
6007
6008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
6009msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
6010msgstr "תוסף זה מחפש שגיאות במפתחות וערכים של תכונות."
6011
6012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
6013#, java-format
6014msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
6015msgstr ""
6016
6017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
6018#, java-format
6019msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
6020msgstr ""
6021
6022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
6023#, java-format
6024msgid ""
6025"Could not access data file(s):\n"
6026"{0}"
6027msgstr ""
6028"לא יכול לגשת לקובץ \\ קבצי נתונים:\n"
6029"{0}"
6030
6031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
6032msgid "Illegal tag/value combinations"
6033msgstr "צירופי תווית \\ ערך לא חוקיים"
6034
6035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
6036msgid "Painting problem"
6037msgstr "בעיית ציור"
6038
6039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
6040#, java-format
6041msgid "Key ''{0}'' invalid."
6042msgstr "מפתח \"{0}\" לא תקין."
6043
6044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
6045msgid "Tags with empty values"
6046msgstr "תוויות עם ערכים ריקים"
6047
6048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
6049msgid "Invalid property key"
6050msgstr "מפתח תכונה לא תקין"
6051
6052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
6053msgid "Invalid white space in property key"
6054msgstr "רווח לא תקין במפתח תכונה"
6055
6056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
6057msgid "Property values start or end with white space"
6058msgstr "ערכי תכונות מתחילים או מסתיימים ברווח"
6059
6060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
6061msgid "Property values contain HTML entity"
6062msgstr ""
6063
6064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
6065#, java-format
6066msgid "Key ''{0}'' unknown."
6067msgstr "מפתח \"{0}\" לא ידוע."
6068
6069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
6070msgid "Unknown property values"
6071msgstr "ערכי תכונות לא ידועים"
6072
6073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
6074msgid "FIXMES"
6075msgstr ""
6076
6077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
6078msgid "Check property keys."
6079msgstr "בדוק מפתחות תכונות."
6080
6081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
6082msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
6083msgstr ""
6084
6085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
6086msgid "Use complex property checker."
6087msgstr ""
6088
6089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
6090msgid "Validate property values and tags using complex rules."
6091msgstr ""
6092
6093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
6094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
6095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
6096msgid "TagChecker source"
6097msgstr ""
6098
6099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
6100msgid ""
6101"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
6102"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
6103msgstr ""
6104
6105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
6106msgid "Add a new source to the list."
6107msgstr ""
6108
6109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
6110msgid "Edit the selected source."
6111msgstr ""
6112
6113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
6114msgid "Data sources"
6115msgstr "מקורות נתונים"
6116
6117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
6118msgid "Check property values."
6119msgstr "בדוק ערכי תכונות."
6120
6121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
6122msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
6123msgstr ""
6124
6125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
6126msgid "Check for FIXMES."
6127msgstr ""
6128
6129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
6130msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
6131msgstr ""
6132
6133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
6134msgid "Check for paint notes."
6135msgstr ""
6136
6137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
6138msgid "Check if map painting found data errors."
6139msgstr ""
6140
6141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
6142msgid "Use default data file."
6143msgstr ""
6144
6145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
6146msgid "Use the default data file (recommended)."
6147msgstr ""
6148
6149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
6150msgid "Use default spellcheck file."
6151msgstr ""
6152
6153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
6154msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
6155msgstr ""
6156
6157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
6158msgid "Fix properties"
6159msgstr "תקן תכונות"
6160
6161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
6162msgid "Could not find element type"
6163msgstr "לא יכול למצוא את סוג האלמנט"
6164
6165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
6166msgid "Could not find warning level"
6167msgstr "לא יכול למצוא את דרגת האזהרה"
6168
6169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
6170#, java-format
6171msgid "Illegal expression ''{0}''"
6172msgstr "ביטוי לא חוקי \"{0}\""
6173
6174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
6175#, java-format
6176msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
6177msgstr ""
6178
6179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
6180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
6181msgid "Duplicated nodes"
6182msgstr "נקודות כפולות"
6183
6184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
6185msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
6186msgstr "מבחן זה בודק אם אין נקודות שנמצאות בדיוק באותו מקום."
6187
6188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
6189msgid "Data with errors. Upload anyway?"
6190msgstr "נתונים עם שגיאות. להעלות בכל זאת?"
6191
6192#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
6193msgid "LiveGPS layer"
6194msgstr ""
6195
6196#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
6197#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
6198#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
6199msgid "Capture GPS Track"
6200msgstr ""
6201
6202#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
6203msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
6204msgstr ""
6205
6206#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
6207#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
6208msgid "Center Once"
6209msgstr "מרכז פעם אחת"
6210
6211#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
6212msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
6213msgstr ""
6214
6215#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
6216msgid "Auto-Center"
6217msgstr "מירכוז אוטומטי"
6218
6219#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
6220msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
6221msgstr ""
6222
6223#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
6224msgid "LiveGPS"
6225msgstr ""
6226
6227#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
6228#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
6229msgid "Connecting"
6230msgstr "מתחבר"
6231
6232#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
6233msgid "Connected"
6234msgstr "מחובר"
6235
6236#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
6237#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
6238msgid "Not connected"
6239msgstr "לא מחובר"
6240
6241#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
6242msgid "Connection Failed"
6243msgstr "ההתחברות נכשלה"
6244
6245#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
6246#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
6247msgid "Live GPS"
6248msgstr ""
6249
6250#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
6251msgid "Show GPS data."
6252msgstr "הצג נתוני GPS."
6253
6254#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
6255msgid "Status"
6256msgstr "סטטוס"
6257
6258#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
6259msgid "Way Info"
6260msgstr "מידע דרך"
6261
6262#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
6263msgid "Speed"
6264msgstr "מהירות"
6265
6266#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
6267msgid "Course"
6268msgstr "כיוון"
6269
6270#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
6271#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
6272msgid "Surveyor..."
6273msgstr ""
6274
6275#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
6276msgid "Open surveyor tool."
6277msgstr ""
6278
6279#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
6280msgid "Surveyor"
6281msgstr ""
6282
6283#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
6284#, java-format
6285msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
6286msgstr ""
6287
6288#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
6289#, java-format
6290msgid "Error parsing {0}: {1}"
6291msgstr ""
6292
6293#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
6294msgid "start"
6295msgstr "התחלה"
6296
6297#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
6298msgid "end"
6299msgstr "סוף"
6300
6301#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
6302#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
6303msgid "AutoSave LiveData"
6304msgstr ""
6305
6306#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
6307msgid "Save captured data to file every minute."
6308msgstr ""
6309
6310#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
6311#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
6312msgid "Way: "
6313msgstr "דרך: "
6314
6315#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
6316msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
6317msgstr ""
6318
6319#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
6320#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
6321#, java-format
6322msgid "Error while exporting {0}: {1}"
6323msgstr "שגיאה בזמן יצוא {0}: {1}"
6324
6325#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:48
6326msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
6327msgstr ""
6328
6329#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
6330msgid "Slippy Map"
6331msgstr ""
6332
6333#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
6334msgid "Load Tile"
6335msgstr "טען משטח"
6336
6337#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
6338msgid "Show Tile Status"
6339msgstr "הראה מצב משטח"
6340
6341#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
6342msgid "Request Update"
6343msgstr "בקש עדכון"
6344
6345#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
6346msgid "Load All Tiles"
6347msgstr "טען את כל המשטחים"
6348
6349#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
6350msgid "image not loaded"
6351msgstr "תמונה לא נטענה"
6352
6353#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
6354msgid "error loading metadata"
6355msgstr ""
6356
6357#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
6358#, java-format
6359msgid "requested: {0}"
6360msgstr "התבקש: {0}"
6361
6362#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
6363msgid "error requesting update"
6364msgstr "שגיאה בבקשת עדכון"
6365
6366#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
6367msgid "Tile Sources"
6368msgstr "מקורות משטחים"
6369
6370#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
6371msgid "Position only"
6372msgstr "מיקום בלבד"
6373
6374#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
6375msgid "Position, Time, Date, Speed"
6376msgstr "מיקום, שעה, תאריך, מהירות"
6377
6378#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
6379msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
6380msgstr "יקום, שעה, תאריך, מהירות, רום"
6381
6382#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
6383msgid "A By Time"
6384msgstr "A ע\"י זמן"
6385
6386#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
6387msgid "A By Distance"
6388msgstr "A ע\"י מרחק"
6389
6390#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
6391msgid "B By Time"
6392msgstr "B ע\"י זמן"
6393
6394#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
6395msgid "B By Distance"
6396msgstr "B ע\"י מרחק"
6397
6398#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
6399msgid "C By Time"
6400msgstr "C ע\"י זמן"
6401
6402#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
6403msgid "C By Distance"
6404msgstr "C ע\"י מרחק"
6405
6406#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
6407msgid "Data Logging Format"
6408msgstr ""
6409
6410#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
6411msgid "Disable data logging if speed falls below"
6412msgstr ""
6413
6414#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
6415msgid "Disable data logging if distance falls below"
6416msgstr ""
6417
6418#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
6419msgid "Unknown logFormat"
6420msgstr ""
6421
6422#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
6423msgid "Port:"
6424msgstr "פורט:"
6425
6426#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
6427msgid "refresh the port list"
6428msgstr "רענן את רשימת הפורטים"
6429
6430#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
6431msgid "Configure"
6432msgstr "קבע תצורה"
6433
6434#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
6435msgid "Configure Device"
6436msgstr "קבע תצורת מכשיר"
6437
6438#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
6439msgid "Connection Error."
6440msgstr "שגיאת התחברות."
6441
6442#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
6443msgid "configure the connected DG100"
6444msgstr "מגדיר את ה-DG100 המחובר"
6445
6446#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
6447msgid "delete data after import"
6448msgstr "מחק נתונים לאחר ייבוא"
6449
6450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
6451msgid "Importing data from device."
6452msgstr "מייבא נתונים ממכשיר."
6453
6454#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
6455msgid "Importing data from DG100..."
6456msgstr "מייבא נתונים מDG100..."
6457
6458#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
6459msgid "Error deleting data."
6460msgstr "שגיאה במחירת נתונים."
6461
6462#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
6463#, java-format
6464msgid "imported data from {0}"
6465msgstr "נתונים ביובאים מ-{0}"
6466
6467#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
6468msgid "No data found on device."
6469msgstr "לא נמצאו נתונים על מכשיר."
6470
6471#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
6472msgid "Connection failed."
6473msgstr "ההתחברות נכשלה."
6474
6475#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
6476msgid ""
6477"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
6478"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
6479"plugin/"
6480msgstr ""
6481
6482#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
6483#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
6484msgid "Globalsat Import"
6485msgstr ""
6486
6487#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
6488msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
6489msgstr ""
6490
6491#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
6492msgid "Import"
6493msgstr "ייבא"
6494
6495#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6496msgid "Simplify Way"
6497msgstr "פשט דרך"
6498
6499#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6500msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
6501msgstr "מחק נקודות מיותרות מדרך"
6502
6503#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
6504msgid ""
6505"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
6506"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
6507"Are you really sure to continue?"
6508msgstr ""
6509
6510#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
6511msgid "Please abort if you are not sure"
6512msgstr "בטל אם אינך בטוח"
6513
6514#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
6515msgid "Please select at least one way to simplify."
6516msgstr "בחר לפחות דרך אחת לפישוט"
6517
6518#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
6519#, java-format
6520msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
6521msgid_plural ""
6522"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
6523msgstr[0] ""
6524msgstr[1] ""
6525
6526#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
6527msgid "Are you sure?"
6528msgstr "האם אתה בטוח?"
6529
6530#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
6531#, java-format
6532msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
6533msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
6534msgstr[0] ""
6535msgstr[1] ""
6536
6537#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
6538msgid "No image"
6539msgstr "ללא תמונה"
6540
6541#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
6542#, java-format
6543msgid "Loading {0}"
6544msgstr "טוען {0}"
6545
6546#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
6547#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
6548#, java-format
6549msgid "Error on file {0}"
6550msgstr "שגיאה בקובץ {0}"
6551
6552#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
6553msgid "Open images with AgPifoJ..."
6554msgstr "פותח תמונות ב-AgPifoJ..."
6555
6556#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
6557msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
6558msgstr ""
6559
6560#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
6561msgid "Starting directory scan"
6562msgstr "מתחיל סריקת ספרייה"
6563
6564#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
6565msgid "One of the selected files was null !!!"
6566msgstr ""
6567
6568#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
6569msgid "Read photos..."
6570msgstr "קורא תמונות..."
6571
6572#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
6573#, java-format
6574msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
6575msgstr ""
6576
6577#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
6578#, java-format
6579msgid "Scanning directory {0}"
6580msgstr "קורא ספרייה {0}"
6581
6582#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
6583#, java-format
6584msgid "Found null file in directory {0}\n"
6585msgstr ""
6586
6587#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
6588#, java-format
6589msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
6590msgstr "שגיאה בזמן קבלת קבצים מהסיפריה {0}\n"
6591
6592#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
6593msgid "Correlate to GPX"
6594msgstr ""
6595
6596#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
6597#, java-format
6598msgid "{0} were found to be gps tagged."
6599msgstr ""
6600
6601#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6602msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
6603msgstr ""
6604
6605#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6606msgid "Display geotagged photos"
6607msgstr ""
6608
6609#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
6610msgid "Remove photo from layer"
6611msgstr "הסר תמונה משכבה"
6612
6613#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
6614msgid "Center view"
6615msgstr "מרכז תצוגה"
6616
6617#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
6618msgid "Zoom best fit and 1:1"
6619msgstr ""
6620
6621#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
6622#, java-format
6623msgid ""
6624"\n"
6625"Altitude: {0} m"
6626msgstr ""
6627"\n"
6628"רום: {0} מ'"
6629
6630#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
6631#, java-format
6632msgid ""
6633"\n"
6634"{0} km/h"
6635msgstr ""
6636"\n"
6637"{0} קמ\"ש"
6638
6639#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
6640#, java-format
6641msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6642msgstr ""
6643
6644#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
6645msgid ""
6646"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6647"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6648"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6649msgstr ""
6650
6651#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
6652msgid "Photo time (from exif):"
6653msgstr ""
6654
6655#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
6656msgid "Gps time (read from the above photo): "
6657msgstr ""
6658
6659#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
6660msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6661msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6662
6663#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
6664msgid "I'm in the timezone of: "
6665msgstr "אני באזור זמן: "
6666
6667#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
6668#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
6669msgid "No date"
6670msgstr "אין תאריך"
6671
6672#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
6673msgid "Open an other photo"
6674msgstr "פתח תמונה אחרת"
6675
6676#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
6677msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6678msgstr ""
6679
6680#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
6681msgid ""
6682"Error while parsing the date.\n"
6683"Please use the requested format"
6684msgstr "שגיאה בזמן ניתוח התאריך:"
6685
6686#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
6687msgid "Invalid date"
6688msgstr "תאריך שגוי"
6689
6690#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
6691msgid "<No GPX track loaded yet>"
6692msgstr ""
6693
6694#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
6695msgid "GPX track: "
6696msgstr ""
6697
6698#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
6699msgid "Open another GPX trace"
6700msgstr ""
6701
6702#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
6703msgid "Timezone: "
6704msgstr "אזור זמן: "
6705
6706#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
6707msgid "Offset:"
6708msgstr "היסט:"
6709
6710#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
6711msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6712msgstr ""
6713
6714#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
6715msgid "Update position for: "
6716msgstr "עדכן מיקום עבור: "
6717
6718#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
6719msgid "All images"
6720msgstr "כל התמונות"
6721
6722#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
6723msgid "Images with no exif position"
6724msgstr "תמונות ללא מיקום exif"
6725
6726#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
6727msgid "Not yet tagged images"
6728msgstr "תמונות שעדיין לא תויגו"
6729
6730#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
6731msgid "Correlate images with GPX track"
6732msgstr ""
6733
6734#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
6735msgid "You should select a GPX track"
6736msgstr ""
6737
6738#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
6739msgid "No selected GPX track"
6740msgstr ""
6741
6742#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
6743#, java-format
6744msgid ""
6745"Error while parsing timezone.\n"
6746"Expected format: {0}"
6747msgstr ""
6748"שגיאה בזמן ניתוח אזור זמן.\n"
6749"פורמט מצופה: {0}"
6750
6751#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
6752msgid "Invalid timezone"
6753msgstr "אזור זמן שגוי"
6754
6755#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
6756#, java-format
6757msgid ""
6758"Error while parsing offset.\n"
6759"Expected format: {0}"
6760msgstr ""
6761"שגיאה בזמן ניתוח היסט.\n"
6762"פורמט מצופה: {0}"
6763
6764#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
6765msgid "Invalid offset"
6766msgstr "היסט שגוי"
6767
6768#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
6769#, java-format
6770msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
6771msgstr ""
6772
6773#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
6774msgid "GPX Track loaded"
6775msgstr ""
6776
6777#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
6779msgid "Upload Traces"
6780msgstr ""
6781
6782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6783msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6784msgstr ""
6785
6786#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
6787msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
6788msgstr ""
6789
6790#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
6791msgid "Use"
6792msgstr ""
6793
6794#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
6795msgid "Please select a scheme to use."
6796msgstr ""
6797
6798#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
6799msgid "Color Scheme"
6800msgstr "סכמת צבעים"
6801
6802#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
6803msgid "Please select the scheme to delete."
6804msgstr "בחר סכמה למחיקה."
6805
6806#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
6807msgid "Use the selected scheme from the list."
6808msgstr "השתמש בסכמה הנבחרת מהרשימה."
6809
6810#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
6811msgid "Use the current colors as a new color scheme."
6812msgstr "השתמש בצבעים הנוכחיים כסכמת הצבעים החדשה"
6813
6814#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
6815msgid "Delete the selected scheme from the list."
6816msgstr "מחק את הסכמה הנבחרת מהרשימה"
6817
6818#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
6819msgid "Color Schemes"
6820msgstr "סכמות צבעים"
6821
6822#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
6823msgid "User"
6824msgstr "משתמש"
6825
6826#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
6827#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
6828msgid "Show Author Panel"
6829msgstr ""
6830
6831#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
6832msgid "Open User Page"
6833msgstr "פתח דף משתמש"
6834
6835#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
6836msgid "Open User Page in browser"
6837msgstr "פתח דף משתמש בדפדפן"
6838
6839#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
6840msgid "Select User's Data"
6841msgstr "בחר נתוני משתמש"
6842
6843#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
6844msgid "Replaces Selection with Users data"
6845msgstr "החלף בחי6רה עם נתוני משתמש"
6846
6847#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
6848msgid "Please select some data"
6849msgstr "בחר נתונים"
6850
6851#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
6852msgid "Please choose a user using the author panel"
6853msgstr ""
6854
6855#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
6856msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
6857msgstr "מצטער, לא עובד עם משתמשים אנונימיים"
6858
6859#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
6860msgid "Version"
6861msgstr "גירסא"
6862
6863#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
6864msgid "Add Site"
6865msgstr "הוסף אתר"
6866
6867#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
6868msgid "Update Site URL"
6869msgstr "עדכן כתובת אתר"
6870
6871#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
6872msgid "Invalid URL"
6873msgstr "כתובת לא תקינה"
6874
6875#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
6876msgid "Delete Site(s)"
6877msgstr "מחק אתר(ים)"
6878
6879#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
6880msgid "Please select the site to delete."
6881msgstr "בחר אתר למחיקה"
6882
6883#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
6884msgid "Check Site(s)"
6885msgstr "בדוק אתר(ים)"
6886
6887#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
6888msgid "Please select the site(s) to check for updates."
6889msgstr "בחר אתר(ים) לבדיקת עידכונים."
6890
6891#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
6892msgid "Add a new plugin site."
6893msgstr "הוסף אתר תוספים חדש."
6894
6895#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
6896msgid "Delete the selected site(s) from the list."
6897msgstr "מחק את האתר(ים) הנבחרים מהרשימה"
6898
6899#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
6900msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
6901msgstr "בדוק את האתר(ים) הנבחרים לתוספים חדשים או עדכונים"
6902
6903#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
6904msgid "Update Sites"
6905msgstr "עדכן אתרים"
6906
6907#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
6908msgid "Install"
6909msgstr "התקן"
6910
6911#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
6912msgid "Osmarender"
6913msgstr ""
6914
6915#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
6916msgid ""
6917"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
6918"the preferences."
6919msgstr ""
6920
6921#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
6922msgid "osmarender options"
6923msgstr ""
6924
6925#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
6926msgid "Firefox executable"
6927msgstr "קובץ הרצת פיירפוקס"
6928
6929#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6930msgid "Rectified Image..."
6931msgstr ""
6932
6933#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6934msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
6935msgstr ""
6936
6937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
6938msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
6939msgstr ""
6940
6941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
6942#, java-format
6943msgid "rectifier id={0}"
6944msgstr ""
6945
6946#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
6947msgid "WMS"
6948msgstr "WMS"
6949
6950#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
6952msgid "Blank Layer"
6953msgstr "שכבה ריקה"
6954
6955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6956msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
6957msgstr "פתח שכבת WMS ריקה לטעינת נתונים מקובץ"
6958
6959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6960msgid "WMS Plugin Preferences"
6961msgstr "מאפייני תוסף WMS"
6962
6963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6964msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
6965msgstr ""
6966
6967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
6969msgid "Menu Name"
6970msgstr "שם תפריט"
6971
6972#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6973#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
6974msgid "WMS URL"
6975msgstr "כתובת WMS"
6976
6977#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6978msgid "Menu Name (Default)"
6979msgstr "שם תפריט (ברירת מחדל)"
6980
6981#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6982msgid "WMS URL (Default)"
6983msgstr "כתובת WMS (ברירת מחדל)"
6984
6985#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
6986msgid "Enter a menu name and WMS URL"
6987msgstr "הזן שם תפריט וכתובת WMS"
6988
6989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
6990msgid "Copy Default"
6991msgstr "העתק ברירת מחדל"
6992
6993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
6994msgid "Please select the row to copy."
6995msgstr "בחר שורה להעתקה"
6996
6997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
6998#, java-format
6999msgid "Download WMS tile from {0}"
7000msgstr "הורד משטח WMS מ-{0}"
7001
7002#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
7003msgid "Automatic downloading"
7004msgstr "הורדה אוטומטית"
7005
7006#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
7007#, java-format
7008msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
7009msgstr ""
7010
7011#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
7012#, java-format
7013msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
7014msgstr ""
7015
7016#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
7017msgid ""
7018"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
7019msgstr ""
7020
7021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
7022msgid "Download visible tiles"
7023msgstr "הורד משטחים גלויים"
7024
7025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
7026msgid "Change resolution"
7027msgstr "שנה רזולוציה"
7028
7029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
7030msgid "Save WMS layer to file"
7031msgstr "שמור שכבת WMS לקובץ"
7032
7033#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
7034msgid "Load WMS layer from file"
7035msgstr "טען שכבת WMS מקובץ"
7036
7037#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
7038#, java-format
7039msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
7040msgstr "גירסת קובץ WMS לא נתמכת; נמצא {0}, צפי {1}"
7041
7042#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
7043msgid "File Format Error"
7044msgstr "שגיאה בפורמט קובץ"
7045
7046#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
7047msgid "Error loading file"
7048msgstr "שגיאה בטעינת קובץ"
7049
7050#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
7051msgid "Exception occurred"
7052msgstr "אירעה שגיאה"
7053
7054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
7055msgid "Adjust WMS"
7056msgstr "התאם WMS"
7057
7058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
7059msgid "Adjust the position of the WMS layer"
7060msgstr "התאם את מיקום שכבת WMS"
7061
7062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
7063msgid "help"
7064msgstr "עזרה"
7065
7066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
7067msgid "Help / About"
7068msgstr "עזרה \\ אודות"
7069
7070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
7071msgid ""
7072"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
7073"these will then show up in the WMS menu.\n"
7074"\n"
7075"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
7076"following schema:\n"
7077"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
7078"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
7079"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
7080"\n"
7081"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
7082"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
7083"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
7084"format=image/jpeg \n"
7085"\n"
7086"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
7087"only need to input the relevant 'id'.\n"
7088"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
7089"this example,replacing 73 with your image id: \n"
7090"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
7091"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
7092" \n"
7093"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
7094"use."
7095msgstr ""
7096
7097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
7098msgid "WMS Plugin Help"
7099msgstr "עזרת תוסף WMS"
7100
7101#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
7102msgid "Grid origin location"
7103msgstr "מיקום רשת מקורי"
7104
7105#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
7106msgid "Grid rotation"
7107msgstr "סיבוב רשת"
7108
7109#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
7110msgid "World"
7111msgstr "עולם"
7112
7113#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
7114msgid "Grid layout"
7115msgstr "מתאר רשת"
7116
7117#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
7118msgid "Grid layer:"
7119msgstr "שכבת רשת:"
7120
7121#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
7122msgid "Navigator"
7123msgstr "נווט"
7124
7125#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
7126msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
7127msgstr ""
7128
7129#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
7130#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
7131msgid "Navigation"
7132msgstr "ניווט"
7133
7134#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
7135msgid "Reset Graph"
7136msgstr "אפס גרף"
7137
7138#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
7139msgid "Navigate"
7140msgstr "נווט"
7141
7142#: trans_style.java:47
7143msgid "standard"
7144msgstr "סטנדרטי"
7145
7146#: trans_style.java:103 trans_style.java:117 trans_style.java:124
7147#: trans_style.java:131 trans_style.java:138
7148msgid "bridge"
7149msgstr "גשר"
7150
7151#: trans_style.java:110 trans_style.java:145 trans_style.java:152
7152#: trans_style.java:159 trans_style.java:474 trans_style.java:3728
7153#: trans_style.java:3737 trans_style.java:3746 trans_style.java:3755
7154#: trans_style.java:3764 trans_style.java:3773 trans_style.java:3782
7155#: trans_style.java:3799
7156msgid "deprecated"
7157msgstr "מיושן"
7158
7159#: trans_style.java:183 trans_style.java:530 trans_style.java:713
7160#: trans_style.java:721 trans_style.java:729 trans_style.java:737
7161#: trans_style.java:745
7162msgid "bicycle"
7163msgstr "אופניים"
7164
7165#: trans_style.java:197 trans_style.java:538 trans_style.java:546
7166#: trans_style.java:554 trans_style.java:562
7167msgid "foot"
7168msgstr "רגל"
7169
7170#: trans_style.java:225 trans_style.java:522
7171msgid "horse"
7172msgstr "סוס"
7173
7174#: trans_style.java:394 trans_style.java:402 trans_presets.java:325
7175msgid "motorway"
7176msgstr ""
7177
7178#: trans_style.java:410 trans_style.java:418 trans_presets.java:325
7179msgid "trunk"
7180msgstr ""
7181
7182#: trans_style.java:426 trans_style.java:434 trans_presets.java:325
7183msgid "primary"
7184msgstr "ראשי"
7185
7186#: trans_style.java:442 trans_style.java:450 trans_presets.java:325
7187msgid "secondary"
7188msgstr "משני"
7189
7190#: trans_style.java:458 trans_presets.java:325
7191msgid "tertiary"
7192msgstr "שלישוני"
7193
7194#: trans_style.java:466 trans_style.java:482 trans_style.java:498
7195#: trans_style.java:506 trans_style.java:3486 trans_style.java:3494
7196#: trans_style.java:3502
7197msgid "street"
7198msgstr "רחוב"
7199
7200#: trans_style.java:490 trans_style.java:755 trans_style.java:763
7201#: trans_style.java:771 trans_style.java:779 trans_style.java:787
7202msgid "highway_track"
7203msgstr ""
7204
7205#: trans_style.java:514 trans_presets.java:325
7206msgid "service"
7207msgstr "שירות"
7208
7209#: trans_style.java:570
7210msgid "bus"
7211msgstr "אוטובוס"
7212
7213#: trans_style.java:648 trans_style.java:962
7214msgid "viaduct"
7215msgstr ""
7216
7217#: trans_style.java:684
7218msgid "turningcircle"
7219msgstr ""
7220
7221#: trans_style.java:692 trans_style.java:2774 trans_style.java:3660
7222#: trans_presets.java:325
7223msgid "construction"
7224msgstr "בנייה"
7225
7226#: trans_style.java:702 trans_presets.java:373
7227msgid "roundabout"
7228msgstr "כיכר"
7229
7230#: trans_style.java:805 trans_style.java:806
7231msgid "riverbank"
7232msgstr "גדת נחל"
7233
7234#: trans_style.java:822
7235msgid "stream"
7236msgstr "זרם"
7237
7238#: trans_style.java:838
7239msgid "dock"
7240msgstr ""
7241
7242#: trans_style.java:860
7243msgid "aqueduct"
7244msgstr "אקוודוקט"
7245
7246#: trans_style.java:897 trans_style.java:905 trans_style.java:914
7247#: trans_style.java:1284 trans_style.java:1291 trans_style.java:1300
7248#: trans_style.java:1308 trans_style.java:1332 trans_style.java:1340
7249#: trans_style.java:1348 trans_style.java:1356 trans_style.java:1363
7250#: trans_style.java:1372 trans_style.java:1380 trans_style.java:1388
7251#: trans_style.java:1396
7252msgid "manmade"
7253msgstr "מעשה אדם"
7254
7255#: trans_style.java:924 trans_style.java:939 trans_style.java:954
7256#: trans_style.java:970 trans_style.java:978
7257msgid "railwaypoint"
7258msgstr ""
7259
7260#: trans_style.java:986 trans_style.java:995 trans_style.java:1004
7261msgid "rail"
7262msgstr ""
7263
7264#: trans_style.java:996
7265msgid "railover"
7266msgstr ""
7267
7268#: trans_style.java:1012
7269msgid "subway"
7270msgstr "רכבת תחתית"
7271
7272#: trans_style.java:1020 trans_style.java:1028 trans_style.java:1036
7273msgid "oldrail"
7274msgstr ""
7275
7276#: trans_style.java:1044 trans_style.java:1052 trans_style.java:1061
7277msgid "otherrail"
7278msgstr ""
7279
7280#: trans_style.java:1091 trans_style.java:1123
7281msgid "aeroway"
7282msgstr ""
7283
7284#: trans_style.java:1099
7285msgid "terminal"
7286msgstr "מסוף"
7287
7288#: trans_style.java:1107 trans_style.java:1115
7289msgid "aeroway_dark"
7290msgstr ""
7291
7292#: trans_style.java:1131
7293msgid "aeroway_light"
7294msgstr ""
7295
7296#: trans_style.java:1141 trans_style.java:1149 trans_style.java:1157
7297#: trans_style.java:1165
7298msgid "aerialway"
7299msgstr ""
7300
7301#: trans_style.java:1175
7302msgid "piste_easy"
7303msgstr ""
7304
7305#: trans_style.java:1183
7306msgid "piste_intermediate"
7307msgstr ""
7308
7309#: trans_style.java:1191
7310msgid "piste_advanced"
7311msgstr ""
7312
7313#: trans_style.java:1199
7314msgid "piste_freeride"
7315msgstr ""
7316
7317#: trans_style.java:1207
7318msgid "piste_novice"
7319msgstr ""
7320
7321#: trans_style.java:1218 trans_style.java:1225 trans_style.java:1234
7322#: trans_style.java:1242 trans_style.java:1250 trans_style.java:1258
7323#: trans_style.java:1266 trans_style.java:1274
7324msgid "power"
7325msgstr "תחנת כח"
7326
7327#: trans_style.java:1315
7328msgid "pier"
7329msgstr ""
7330
7331#: trans_style.java:1323
7332msgid "pipeline"
7333msgstr "צינור"
7334
7335#: trans_style.java:1406 trans_style.java:1414 trans_style.java:1422
7336#: trans_style.java:1430 trans_style.java:1438 trans_style.java:1446
7337#: trans_style.java:1454 trans_style.java:1462 trans_style.java:1470
7338#: trans_style.java:1478 trans_style.java:1486 trans_style.java:1494
7339#: trans_style.java:1502 trans_style.java:1510 trans_style.java:1518
7340#: trans_style.java:1526
7341msgid "leisure"
7342msgstr "פנאי"
7343
7344#: trans_style.java:1536 trans_style.java:1544 trans_style.java:1552
7345#: trans_style.java:1560 trans_style.java:1568 trans_style.java:1576
7346#: trans_style.java:1584 trans_style.java:1592
7347msgid "amenity"
7348msgstr ""
7349
7350#: trans_style.java:1600 trans_style.java:1608 trans_style.java:1616
7351#: trans_style.java:1624 trans_style.java:1632 trans_style.java:1640
7352#: trans_style.java:1648 trans_style.java:1656 trans_style.java:1663
7353#: trans_style.java:1672 trans_style.java:1680
7354msgid "amenity_traffic"
7355msgstr ""
7356
7357#: trans_style.java:1688 trans_style.java:1696 trans_style.java:1704
7358#: trans_style.java:1712 trans_style.java:1720 trans_style.java:1728
7359#: trans_style.java:1736 trans_style.java:1744 trans_style.java:1838
7360#: trans_style.java:1846 trans_style.java:1853 trans_style.java:1862
7361#: trans_style.java:1870 trans_style.java:1878 trans_style.java:1886
7362#: trans_style.java:1894 trans_style.java:1902 trans_style.java:1910
7363#: trans_style.java:1965 trans_style.java:1973 trans_style.java:1981
7364#: trans_style.java:1990 trans_style.java:1998 trans_style.java:2005
7365#: trans_style.java:2013 trans_style.java:2021 trans_style.java:2029
7366#: trans_style.java:2037 trans_style.java:2045 trans_style.java:2053
7367#: trans_style.java:2061 trans_style.java:2069 trans_style.java:2077
7368#: trans_style.java:2085 trans_style.java:2094 trans_style.java:2102
7369msgid "amenity_light"
7370msgstr ""
7371
7372#: trans_style.java:1752 trans_style.java:1760 trans_style.java:2859
7373msgid "light_water"
7374msgstr ""
7375
7376#: trans_style.java:1917 trans_style.java:1925 trans_style.java:1933
7377#: trans_style.java:1941 trans_style.java:1949 trans_style.java:1957
7378msgid "health"
7379msgstr "בריאות"
7380
7381#: trans_style.java:2119 trans_style.java:2127 trans_style.java:2135
7382#: trans_style.java:2143 trans_style.java:2151 trans_style.java:2159
7383#: trans_style.java:2167 trans_style.java:2175 trans_style.java:2183
7384#: trans_style.java:2191 trans_style.java:2199 trans_style.java:2207
7385#: trans_style.java:2215 trans_style.java:2223 trans_style.java:2231
7386#: trans_style.java:2239 trans_style.java:2247 trans_style.java:2255
7387#: trans_style.java:2263 trans_style.java:2271 trans_style.java:2279
7388#: trans_style.java:2287 trans_style.java:2295 trans_style.java:2303
7389#: trans_style.java:2311 trans_style.java:2319 trans_style.java:2327
7390#: trans_style.java:2335 trans_style.java:2343 trans_style.java:2351
7391#: trans_style.java:2359 trans_style.java:2367 trans_style.java:2375
7392#: trans_style.java:2383 trans_style.java:2391 trans_style.java:2399
7393#: trans_style.java:2407 trans_style.java:2415 trans_style.java:2423
7394#: trans_style.java:2432
7395msgid "shop"
7396msgstr "חנות"
7397
7398#: trans_style.java:2442 trans_style.java:2506 trans_style.java:2514
7399#: trans_style.java:2522 trans_style.java:2530 trans_style.java:2538
7400#: trans_style.java:2546 trans_style.java:2554
7401msgid "tourism"
7402msgstr "תיירות"
7403
7404#: trans_style.java:2450 trans_style.java:2458 trans_style.java:2466
7405#: trans_style.java:2474 trans_style.java:2482 trans_style.java:2490
7406#: trans_style.java:2498
7407msgid "hotel"
7408msgstr "מלון"
7409
7410#: trans_style.java:2564 trans_style.java:2572 trans_style.java:2580
7411#: trans_style.java:2588 trans_style.java:2596 trans_style.java:2604
7412#: trans_style.java:2612 trans_style.java:2620
7413msgid "historic"
7414msgstr "היסטורי"
7415
7416#: trans_style.java:2629 trans_style.java:2637 trans_style.java:2645
7417#: trans_style.java:2693 trans_style.java:2701 trans_style.java:2798
7418#: trans_style.java:2806
7419msgid "green"
7420msgstr "ירוק"
7421
7422#: trans_style.java:2653
7423msgid "quarry"
7424msgstr "מחצבה"
7425
7426#: trans_style.java:2661
7427msgid "landfill"
7428msgstr ""
7429
7430#: trans_style.java:2669 trans_style.java:2677
7431msgid "basin"
7432msgstr ""
7433
7434#: trans_style.java:2685
7435msgid "forest"
7436msgstr "יער"
7437
7438#: trans_style.java:2709 trans_presets.java:325
7439msgid "residential"
7440msgstr "מגורים"
7441
7442#: trans_style.java:2717
7443msgid "farmyard"
7444msgstr ""
7445
7446#: trans_style.java:2726 trans_style.java:2734
7447msgid "retail"
7448msgstr "קמעוני"
7449
7450#: trans_style.java:2742
7451msgid "industrial"
7452msgstr "תעשייתי"
7453
7454#: trans_style.java:2750
7455msgid "brownfield"
7456msgstr ""
7457
7458#: trans_style.java:2758
7459msgid "greenfield"
7460msgstr ""
7461
7462#: trans_style.java:2766
7463msgid "railland"
7464msgstr ""
7465
7466#: trans_style.java:2782 trans_style.java:2817 trans_style.java:2825
7467#: trans_style.java:2833 trans_style.java:2841 trans_style.java:2849
7468msgid "military"
7469msgstr "צבאי"
7470
7471#: trans_style.java:2790
7472msgid "cemetery"
7473msgstr "בית עלמין"
7474
7475#: trans_style.java:2866
7476msgid "peak"
7477msgstr "פיסגה"
7478
7479#: trans_style.java:2875
7480msgid "glacier"
7481msgstr "קרחון"
7482
7483#: trans_style.java:2883
7484msgid "volcano"
7485msgstr "הר געש"
7486
7487#: trans_style.java:2891 trans_style.java:2899 trans_style.java:2915
7488#: trans_style.java:2979 trans_style.java:2987 trans_style.java:2995
7489msgid "natural"
7490msgstr "טבעי"
7491
7492#: trans_style.java:2907
7493msgid "scrub"
7494msgstr ""
7495
7496#: trans_style.java:2923
7497msgid "heath"
7498msgstr ""
7499
7500#: trans_style.java:2931
7501msgid "wood"
7502msgstr ""
7503
7504#: trans_style.java:2939 trans_presets.java:2835
7505msgid "marsh"
7506msgstr "ביצה"
7507
7508#: trans_style.java:2963
7509msgid "mud"
7510msgstr "בוץ"
7511
7512#: trans_style.java:2971
7513msgid "beach"
7514msgstr "חוף"
7515
7516#: trans_style.java:3011 trans_style.java:3019 trans_style.java:3027
7517#: trans_style.java:3035 trans_style.java:3043 trans_style.java:3051
7518#: trans_style.java:3059 trans_style.java:3067
7519msgid "route"
7520msgstr ""
7521
7522#: trans_style.java:3077 trans_style.java:3085 trans_style.java:3093
7523#: trans_style.java:3101 trans_style.java:3109
7524msgid "boundary"
7525msgstr "גבול"
7526
7527#: trans_style.java:3119 trans_style.java:3127 trans_style.java:3135
7528#: trans_style.java:3143 trans_style.java:3151 trans_style.java:3159
7529#: trans_style.java:3167 trans_style.java:3175 trans_style.java:3183
7530#: trans_style.java:3191 trans_style.java:3199 trans_style.java:3207
7531#: trans_style.java:3215 trans_style.java:3223 trans_style.java:3231
7532#: trans_style.java:3239 trans_style.java:3247 trans_style.java:3255
7533#: trans_style.java:3263 trans_style.java:3271 trans_style.java:3279
7534#: trans_style.java:3287 trans_style.java:3295 trans_style.java:3303
7535#: trans_style.java:3311 trans_style.java:3319 trans_style.java:3327
7536#: trans_style.java:3335 trans_style.java:3343 trans_style.java:3351
7537#: trans_style.java:3359 trans_style.java:3367 trans_style.java:3375
7538#: trans_style.java:3383 trans_style.java:3391 trans_style.java:3399
7539#: trans_style.java:3407 trans_style.java:3415 trans_style.java:3423
7540#: trans_style.java:3431 trans_style.java:3439 trans_style.java:3447
7541#: trans_style.java:3455 trans_style.java:3463 trans_presets.java:1655
7542#: trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1682
7543msgid "sport"
7544msgstr "ספורט"
7545
7546#: trans_style.java:3518 trans_style.java:3526 trans_style.java:3534
7547#: trans_style.java:3542 trans_style.java:3550 trans_style.java:3558
7548#: trans_style.java:3566 trans_style.java:3574 trans_style.java:3582
7549#: trans_style.java:3590 trans_style.java:3598 trans_style.java:3606
7550msgid "place"
7551msgstr "מקום"
7552
7553#: trans_style.java:3815 trans_style.java:3822 trans_style.java:3829
7554msgid "address"
7555msgstr "כתובת"
7556
7557#: trans_wms.java:5
7558msgid "Landsat"
7559msgstr ""
7560
7561#: trans_wms.java:6
7562msgid "Open Aerial Map"
7563msgstr ""
7564
7565#: trans_wms.java:8
7566msgid "NPE Maps"
7567msgstr ""
7568
7569#: trans_wms.java:9
7570msgid "NPE Maps (Tim)"
7571msgstr ""
7572
7573#: trans_wms.java:14
7574msgid "YAHOO (GNOME)"
7575msgstr ""
7576
7577#: trans_wms.java:15
7578msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
7579msgstr ""
7580
7581#: trans_wms.java:16
7582msgid "YAHOO (WebKit)"
7583msgstr ""
7584
7585#: trans_wms.java:17
7586msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
7587msgstr ""
7588
7589#: trans_wms.java:19
7590msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
7591msgstr ""
7592
7593#: trans_wms.java:20
7594msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
7595msgstr ""
7596
7597#: trans_validator.java:38
7598msgid "oneway tag on a node"
7599msgstr "תג חד-סטרי על נקודה"
7600
7601#: trans_validator.java:39
7602msgid "bridge tag on a node"
7603msgstr "תג גשר על נקודה"
7604
7605#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
7606#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
7607msgid "wrong highway tag on a node"
7608msgstr ""
7609
7610#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
7611msgid "highway without a reference"
7612msgstr ""
7613
7614#: trans_validator.java:48
7615msgid "temporary highway type"
7616msgstr ""
7617
7618#: trans_validator.java:49
7619msgid "misspelled key name"
7620msgstr "שגיאת כתיב בשם מפתח"
7621
7622#: trans_validator.java:51
7623msgid "cycleway with tag bicycle"
7624msgstr ""
7625
7626#: trans_validator.java:52
7627msgid "footway with tag foot"
7628msgstr ""
7629
7630#: trans_validator.java:55
7631msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
7632msgstr ""
7633
7634#: trans_validator.java:56
7635msgid "barrier used on a way"
7636msgstr ""
7637
7638#: trans_validator.java:59
7639msgid "maxspeed used for footway"
7640msgstr ""
7641
7642#: trans_validator.java:61
7643msgid "layer tag with + sign"
7644msgstr ""
7645
7646#: trans_validator.java:63
7647msgid "street name contains ss"
7648msgstr ""
7649
7650#: trans_validator.java:64
7651msgid "abbreviated street name"
7652msgstr "שםרחוב מקוצר"
7653
7654#: trans_validator.java:66
7655msgid "relation without type"
7656msgstr ""
7657
7658#: trans_validator.java:68
7659msgid "restaurant without name"
7660msgstr "מסעדה בלי שם"
7661
7662#: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
7663msgid "unusual tag combination"
7664msgstr "צירוף תגיות לא רגיל"
7665
7666#: trans_surveyor.java:27
7667msgid "Tunnel Start"
7668msgstr "תחילת מנהרה"
7669
7670#: trans_surveyor.java:33 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
7671#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:127
7672#: trans_presets.java:142 trans_presets.java:162 trans_presets.java:181
7673#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
7674#: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:329
7675#: trans_presets.java:338 trans_presets.java:367 trans_presets.java:387
7676#: trans_presets.java:407 trans_presets.java:426 trans_presets.java:445
7677#: trans_presets.java:464 trans_presets.java:483 trans_presets.java:504
7678#: trans_presets.java:525 trans_presets.java:546 trans_presets.java:567
7679#: trans_presets.java:588 trans_presets.java:618 trans_presets.java:1171
7680msgid "Bridge"
7681msgstr "גשר"
7682
7683#: trans_surveyor.java:37
7684msgid "Village/City"
7685msgstr "כפר\\עיר"
7686
7687#: trans_surveyor.java:45 trans_presets.java:1241 trans_presets.java:1288
7688msgid "Parking"
7689msgstr "חניה"
7690
7691#: trans_surveyor.java:50
7692msgid "One Way"
7693msgstr "חד סטרי"
7694
7695#: trans_surveyor.java:54
7696msgid "Church"
7697msgstr "כנסייה"
7698
7699#: trans_surveyor.java:59
7700msgid "Fuel Station"
7701msgstr "תחנת דלק"
7702
7703#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1413
7704msgid "Hotel"
7705msgstr "מלון"
7706
7707#: trans_surveyor.java:68 trans_presets.java:1463
7708msgid "Restaurant"
7709msgstr "מסעדה"
7710
7711#: trans_surveyor.java:73
7712msgid "Shopping"
7713msgstr "קניות"
7714
7715#: trans_surveyor.java:77
7716msgid "WC"
7717msgstr "שירותים"
7718
7719#: trans_surveyor.java:81
7720msgid "Camping"
7721msgstr "מחנאות"
7722
7723#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:40
7724msgid "Motorway"
7725msgstr "כבישים"
7726
7727#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:114
7728msgid "Primary"
7729msgstr "ראשי"
7730
7731#: trans_surveyor.java:101 trans_presets.java:148
7732msgid "Secondary"
7733msgstr "משני"
7734
7735#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:187
7736msgid "Unclassified"
7737msgstr "לא מסווג"
7738
7739#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
7740msgid "Residential"
7741msgstr "מגורים"
7742
7743#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
7744msgid "Test"
7745msgstr "ניסיון"
7746
7747#: specialmessages.java:6
7748msgid ""
7749"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
7750"area, or use planet.osm"
7751msgstr ""
7752
7753#: specialmessages.java:7
7754msgid "Database offline for maintenance"
7755msgstr "בסיס הנתונים לא מקוון לצורך תחזוקה"
7756
7757#: specialmessages.java:8
7758msgid ""
7759"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
7760"request a smaller area, or use planet.osm"
7761msgstr ""
7762
7763#: specialmessages.java:9
7764msgid "could not get audio input stream from input URL"
7765msgstr ""
7766
7767#: trans_presets.java:39
7768msgid "Streets"
7769msgstr "רחובות"
7770
7771#: trans_presets.java:43
7772msgid "Edit a Motorway"
7773msgstr ""
7774
7775#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:82 trans_presets.java:101
7776#: trans_presets.java:120 trans_presets.java:155 trans_presets.java:175
7777#: trans_presets.java:1405
7778msgid "Reference"
7779msgstr "התייחסות"
7780
7781#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
7782#: trans_presets.java:103 trans_presets.java:123 trans_presets.java:138
7783#: trans_presets.java:158 trans_presets.java:178 trans_presets.java:201
7784#: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
7785#: trans_presets.java:288 trans_presets.java:333 trans_presets.java:348
7786#: trans_presets.java:371 trans_presets.java:391 trans_presets.java:411
7787#: trans_presets.java:430 trans_presets.java:449 trans_presets.java:468
7788#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:509 trans_presets.java:530
7789#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:572 trans_presets.java:593
7790#: trans_presets.java:622 trans_presets.java:1009 trans_presets.java:1017
7791#: trans_presets.java:1025 trans_presets.java:1033 trans_presets.java:1175
7792msgid "Layer"
7793msgstr "שכבה"
7794
7795#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
7796#: trans_presets.java:104 trans_presets.java:124 trans_presets.java:139
7797#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:334
7798msgid "Lanes"
7799msgstr "מסלולים"
7800
7801#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
7802#: trans_presets.java:105 trans_presets.java:125 trans_presets.java:140
7803#: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:202
7804#: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:310
7805#: trans_presets.java:349 trans_presets.java:374 trans_presets.java:393
7806#: trans_presets.java:413 trans_presets.java:432 trans_presets.java:470
7807#: trans_presets.java:624 trans_presets.java:1177
7808msgid "Max. speed (km/h)"
7809msgstr "מהירות מירבית (קמ\"ש)"
7810
7811#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
7812#: trans_presets.java:106 trans_presets.java:126 trans_presets.java:141
7813#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:180 trans_presets.java:196
7814#: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
7815#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:283 trans_presets.java:296
7816#: trans_presets.java:328 trans_presets.java:366 trans_presets.java:386
7817#: trans_presets.java:406 trans_presets.java:425 trans_presets.java:444
7818#: trans_presets.java:463 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1170
7819msgid "Oneway"
7820msgstr "חד סטרי"
7821
7822#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
7823#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:128 trans_presets.java:143
7824#: trans_presets.java:163 trans_presets.java:182 trans_presets.java:198
7825#: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
7826#: trans_presets.java:285 trans_presets.java:330 trans_presets.java:368
7827#: trans_presets.java:388 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
7828#: trans_presets.java:446 trans_presets.java:465 trans_presets.java:484
7829#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
7830#: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:619
7831#: trans_presets.java:1172
7832msgid "Tunnel"
7833msgstr "מנהרה"
7834
7835#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
7836#: trans_presets.java:109 trans_presets.java:129 trans_presets.java:144
7837#: trans_presets.java:164 trans_presets.java:183 trans_presets.java:199
7838#: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
7839#: trans_presets.java:286 trans_presets.java:331 trans_presets.java:369
7840#: trans_presets.java:389 trans_presets.java:409 trans_presets.java:428
7841#: trans_presets.java:447 trans_presets.java:466 trans_presets.java:485
7842#: trans_presets.java:506 trans_presets.java:527 trans_presets.java:548
7843#: trans_presets.java:569 trans_presets.java:590 trans_presets.java:620
7844#: trans_presets.java:1173
7845msgid "Cutting"
7846msgstr ""
7847
7848#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
7849#: trans_presets.java:110 trans_presets.java:130 trans_presets.java:145
7850#: trans_presets.java:165 trans_presets.java:184 trans_presets.java:200
7851#: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
7852#: trans_presets.java:287 trans_presets.java:332 trans_presets.java:370
7853#: trans_presets.java:390 trans_presets.java:410 trans_presets.java:429
7854#: trans_presets.java:448 trans_presets.java:467 trans_presets.java:486
7855#: trans_presets.java:507 trans_presets.java:528 trans_presets.java:549
7856#: trans_presets.java:570 trans_presets.java:591 trans_presets.java:621
7857#: trans_presets.java:1174
7858msgid "Embankment"
7859msgstr ""
7860
7861#: trans_presets.java:59
7862msgid "Motorway Link"
7863msgstr ""
7864
7865#: trans_presets.java:62
7866msgid "Edit a Motorway Link"
7867msgstr ""
7868
7869#: trans_presets.java:76
7870msgid "Trunk"
7871msgstr ""
7872
7873#: trans_presets.java:79
7874msgid "Edit a Trunk"
7875msgstr ""
7876
7877#: trans_presets.java:95
7878msgid "Trunk Link"
7879msgstr ""
7880
7881#: trans_presets.java:98
7882msgid "Edit a Trunk Link"
7883msgstr ""
7884
7885#: trans_presets.java:117
7886msgid "Edit a Primary Road"
7887msgstr ""
7888
7889#: trans_presets.java:133
7890msgid "Primary Link"
7891msgstr ""
7892
7893#: trans_presets.java:134
7894msgid "Edit a Primary Link"
7895msgstr ""
7896
7897#: trans_presets.java:152
7898msgid "Edit a Secondary Road"
7899msgstr ""
7900
7901#: trans_presets.java:168
7902msgid "Tertiary"
7903msgstr ""
7904
7905#: trans_presets.java:172
7906msgid "Edit a Tertiary Road"
7907msgstr ""
7908
7909#: trans_presets.java:191
7910msgid "Edit a Unclassified Road"
7911msgstr ""
7912
7913#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
7914#: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:335
7915#: trans_presets.java:351 trans_presets.java:375 trans_presets.java:394
7916#: trans_presets.java:414 trans_presets.java:433 trans_presets.java:451
7917#: trans_presets.java:471 trans_presets.java:492 trans_presets.java:513
7918#: trans_presets.java:534 trans_presets.java:555 trans_presets.java:576
7919#: trans_presets.java:597 trans_presets.java:625 trans_presets.java:638
7920#: trans_presets.java:651 trans_presets.java:664 trans_presets.java:677
7921#: trans_presets.java:690 trans_presets.java:703 trans_presets.java:1178
7922#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1388
7923msgid "Width (metres)"
7924msgstr ""
7925
7926#: trans_presets.java:209
7927msgid "Edit a Residential Street"
7928msgstr ""
7929
7930#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7931#: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392
7932#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
7933#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
7934#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
7935#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
7936msgid "Surface"
7937msgstr ""
7938
7939#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7940#: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392
7941#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
7942#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
7943#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
7944#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
7945msgid "paved"
7946msgstr ""
7947
7948#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7949#: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392
7950#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
7951#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
7952msgid "unpaved"
7953msgstr ""
7954
7955#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7956#: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392
7957#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
7958#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
7959#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
7960#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
7961msgid "cobblestone"
7962msgstr ""
7963
7964#: trans_presets.java:224
7965msgid "Living Street"
7966msgstr ""
7967
7968#: trans_presets.java:227
7969msgid "Edit a Living Street"
7970msgstr ""
7971
7972#: trans_presets.java:242
7973msgid "Service"
7974msgstr ""
7975
7976#: trans_presets.java:245
7977msgid "Edit a Serviceway"
7978msgstr ""
7979
7980#: trans_presets.java:261
7981msgid "Parking Aisle"
7982msgstr ""
7983
7984#: trans_presets.java:265
7985msgid "Edit a Parking Aisle"
7986msgstr ""
7987
7988#: trans_presets.java:275
7989msgid "Road (Unknown Type)"
7990msgstr ""
7991
7992#: trans_presets.java:278
7993msgid "Edit a Road of unknown type"
7994msgstr ""
7995
7996#: trans_presets.java:294
7997msgid "Road Restrictions"
7998msgstr ""
7999
8000#: trans_presets.java:295
8001msgid "Edit Road Restrictions"
8002msgstr ""
8003
8004#: trans_presets.java:297
8005msgid "Toll"
8006msgstr ""
8007
8008#: trans_presets.java:298
8009msgid "No exit (cul-de-sac)"
8010msgstr ""
8011
8012#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
8013#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
8014#: trans_presets.java:594
8015msgid "Access"
8016msgstr ""
8017
8018#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
8019#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
8020#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
8021#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
8022#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
8023#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
8024#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
8025#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
8026#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
8027#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:609
8028#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:612
8029#: trans_presets.java:613 trans_presets.java:614 trans_presets.java:1249
8030#: trans_presets.java:2177 trans_presets.java:2435
8031msgid "yes"
8032msgstr ""
8033
8034#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
8035#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
8036#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
8037#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
8038#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
8039#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
8040#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
8041#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
8042#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
8043#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596
8044msgid "private"
8045msgstr ""
8046
8047#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
8048#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
8049#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
8050#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
8051#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
8052#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
8053#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
8054#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
8055#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
8056#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:609
8057#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:612
8058#: trans_presets.java:613 trans_presets.java:614
8059msgid "designated"
8060msgstr ""
8061
8062#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
8063#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
8064#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
8065#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
8066#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
8067#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
8068#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
8069#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
8070#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
8071#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596
8072msgid "destination"
8073msgstr ""
8074
8075#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
8076#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
8077#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
8078#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
8079#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
8080#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
8081#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
8082#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
8083#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
8084#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596
8085msgid "permissive"
8086msgstr ""
8087
8088#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:303 trans_presets.java:306
8089#: trans_presets.java:489 trans_presets.java:490 trans_presets.java:491
8090#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:512
8091#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:532 trans_presets.java:533
8092#: trans_presets.java:552 trans_presets.java:553 trans_presets.java:554
8093#: trans_presets.java:573 trans_presets.java:574 trans_presets.java:575
8094#: trans_presets.java:594 trans_presets.java:595 trans_presets.java:596
8095msgid "agricultural"
8096msgstr ""
8097
8098#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
8099#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
8100#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
8101#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
8102#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
8103#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
8104#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
8105#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
8106#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
8107#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:609
8108#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:612
8109#: trans_presets.java:613 trans_presets.java:614 trans_presets.java:1249
8110#: trans_presets.java:2177 trans_presets.java:2435
8111msgid "no"
8112msgstr ""
8113
8114#: trans_presets.java:302
8115msgid "Goods"
8116msgstr ""
8117
8118#: trans_presets.java:303
8119msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
8120msgstr ""
8121
8122#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:611 trans_presets.java:827
8123#: trans_presets.java:840 trans_presets.java:851 trans_presets.java:878
8124#: trans_presets.java:888 trans_presets.java:901 trans_presets.java:913
8125#: trans_presets.java:925 trans_presets.java:937 trans_presets.java:981
8126#: trans_presets.java:994
8127msgid "Horse"
8128msgstr ""
8129
8130#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
8131#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
8132#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:828 trans_presets.java:841
8133#: trans_presets.java:852 trans_presets.java:867 trans_presets.java:879
8134#: trans_presets.java:889 trans_presets.java:902 trans_presets.java:914
8135#: trans_presets.java:926 trans_presets.java:938 trans_presets.java:982
8136#: trans_presets.java:995
8137msgid "Motorcycle"
8138msgstr ""
8139
8140#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:491 trans_presets.java:512
8141#: trans_presets.java:533 trans_presets.java:554 trans_presets.java:575
8142#: trans_presets.java:596 trans_presets.java:609 trans_presets.java:829
8143#: trans_presets.java:853 trans_presets.java:868 trans_presets.java:880
8144#: trans_presets.java:890 trans_presets.java:903 trans_presets.java:915
8145#: trans_presets.java:927 trans_presets.java:939 trans_presets.java:983
8146#: trans_presets.java:996
8147msgid "Motorcar"
8148msgstr ""
8149
8150#: trans_presets.java:307
8151msgid "Public Service Vehicles (psv)"
8152msgstr ""
8153
8154#: trans_presets.java:308
8155msgid "Motorboat"
8156msgstr ""
8157
8158#: trans_presets.java:309
8159msgid "Boat"
8160msgstr ""
8161
8162#: trans_presets.java:311
8163msgid "Min. speed (km/h)"
8164msgstr ""
8165
8166#: trans_presets.java:312 trans_presets.java:350
8167msgid "Max. weight (tonnes)"
8168msgstr ""
8169
8170#: trans_presets.java:313
8171msgid "Max. Height (metres)"
8172msgstr ""
8173
8174#: trans_presets.java:314
8175msgid "Max. Width (metres)"
8176msgstr ""
8177
8178#: trans_presets.java:315
8179msgid "Max. Length (metres)"
8180msgstr ""
8181
8182#: trans_presets.java:317
8183msgid "Roundabout"
8184msgstr ""
8185
8186#: trans_presets.java:322
8187msgid "Edit a Junction"
8188msgstr ""
8189
8190#: trans_presets.java:325 trans_presets.java:608 trans_presets.java:746
8191#: trans_presets.java:1248 trans_presets.java:2133 trans_presets.java:2635
8192#: trans_presets.java:2746 trans_presets.java:2811 trans_presets.java:2835
8193msgid "Type"
8194msgstr ""
8195
8196#: trans_presets.java:325
8197msgid "motorway_link"
8198msgstr ""
8199
8200#: trans_presets.java:325
8201msgid "trunk_link"
8202msgstr ""
8203
8204#: trans_presets.java:325
8205msgid "primary_link"
8206msgstr ""
8207
8208#: trans_presets.java:325
8209msgid "unclassified"
8210msgstr ""
8211
8212#: trans_presets.java:325
8213msgid "living_street"
8214msgstr ""
8215
8216#: trans_presets.java:325
8217msgid "bus_guideway"
8218msgstr ""
8219
8220#: trans_presets.java:343
8221msgid "Edit a Bridge"
8222msgstr ""
8223
8224#: trans_presets.java:355
8225msgid "Ways"
8226msgstr ""
8227
8228#: trans_presets.java:356
8229msgid "Construction"
8230msgstr ""
8231
8232#: trans_presets.java:357
8233msgid "Edit a highway under construction"
8234msgstr ""
8235
8236#: trans_presets.java:373
8237msgid "Junction"
8238msgstr ""
8239
8240#: trans_presets.java:379
8241msgid "Bridleway"
8242msgstr ""
8243
8244#: trans_presets.java:381
8245msgid "Edit a Bridleway"
8246msgstr ""
8247
8248#: trans_presets.java:397
8249msgid "Cycleway"
8250msgstr ""
8251
8252#: trans_presets.java:401
8253msgid "Edit a Cycleway"
8254msgstr ""
8255
8256#: trans_presets.java:417
8257msgid "Footway"
8258msgstr ""
8259
8260#: trans_presets.java:420
8261msgid "Edit a Footway"
8262msgstr ""
8263
8264#: trans_presets.java:436
8265msgid "Pedestrian"
8266msgstr ""
8267
8268#: trans_presets.java:439
8269msgid "Edit a Pedestrian Street"
8270msgstr ""
8271
8272#: trans_presets.java:454
8273msgid "Steps"
8274msgstr ""
8275
8276#: trans_presets.java:458
8277msgid "Edit a flight of Steps"
8278msgstr ""
8279
8280#: trans_presets.java:475
8281msgid "Track"
8282msgstr ""
8283
8284#: trans_presets.java:478
8285msgid "Edit a Track"
8286msgstr ""
8287
8288#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529
8289#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592
8290msgid "gravel"
8291msgstr ""
8292
8293#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529
8294#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592
8295msgid "ground"
8296msgstr ""
8297
8298#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529
8299#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592
8300msgid "grass"
8301msgstr ""
8302
8303#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529
8304#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592
8305msgid "sand"
8306msgstr ""
8307
8308#: trans_presets.java:495
8309msgid "Track Grade 1"
8310msgstr ""
8311
8312#: trans_presets.java:498
8313msgid "Edit a Track of grade 1"
8314msgstr ""
8315
8316#: trans_presets.java:516
8317msgid "Track Grade 2"
8318msgstr ""
8319
8320#: trans_presets.java:519
8321msgid "Edit a Track of grade 2"
8322msgstr ""
8323
8324#: trans_presets.java:537
8325msgid "Track Grade 3"
8326msgstr ""
8327
8328#: trans_presets.java:540
8329msgid "Edit a Track of grade 3"
8330msgstr ""
8331
8332#: trans_presets.java:558
8333msgid "Track Grade 4"
8334msgstr ""
8335
8336#: trans_presets.java:561
8337msgid "Edit a Track of grade 4"
8338msgstr ""
8339
8340#: trans_presets.java:579
8341msgid "Track Grade 5"
8342msgstr ""
8343
8344#: trans_presets.java:582
8345msgid "Edit a Track of grade 5"
8346msgstr ""
8347
8348#: trans_presets.java:601
8349msgid "Path"
8350msgstr ""
8351
8352#: trans_presets.java:604
8353msgid "Edit Path"
8354msgstr ""
8355
8356#: trans_presets.java:610
8357msgid "Snowmobile"
8358msgstr ""
8359
8360#: trans_presets.java:613
8361msgid "Ski"
8362msgstr ""
8363
8364#: trans_presets.java:628
8365msgid "Hiking"
8366msgstr ""
8367
8368#: trans_presets.java:632
8369msgid "Edit Hiking"
8370msgstr ""
8371
8372#: trans_presets.java:641
8373msgid "Mountain Hiking"
8374msgstr ""
8375
8376#: trans_presets.java:645
8377msgid "Edit Mountain Hiking"
8378msgstr ""
8379
8380#: trans_presets.java:654
8381msgid "Demanding Mountain Hiking"
8382msgstr ""
8383
8384#: trans_presets.java:658
8385msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
8386msgstr ""
8387
8388#: trans_presets.java:667
8389msgid "Alpine Hiking"
8390msgstr ""
8391
8392#: trans_presets.java:671
8393msgid "Edit Alpine Hiking"
8394msgstr ""
8395
8396#: trans_presets.java:680
8397msgid "Demanding alpine hiking"
8398msgstr ""
8399
8400#: trans_presets.java:684
8401msgid "Edit Demanding alpine hiking"
8402msgstr ""
8403
8404#: trans_presets.java:693
8405msgid "Difficult alpine hiking"
8406msgstr ""
8407
8408#: trans_presets.java:697
8409msgid "Edit Difficult alpine hiking"
8410msgstr ""
8411
8412#: trans_presets.java:707
8413msgid "Waypoints"
8414msgstr ""
8415
8416#: trans_presets.java:708
8417msgid "Motorway Junction"
8418msgstr ""
8419
8420#: trans_presets.java:710
8421msgid "Edit Motorway Junction"
8422msgstr ""
8423
8424#: trans_presets.java:714
8425msgid "Number"
8426msgstr ""
8427
8428#: trans_presets.java:716
8429msgid "Highway Exit"
8430msgstr ""
8431
8432#: trans_presets.java:717
8433msgid "Edit an Exit"
8434msgstr ""
8435
8436#: trans_presets.java:719
8437msgid "Exit Number"
8438msgstr ""
8439
8440#: trans_presets.java:720
8441msgid "Exit Name"
8442msgstr ""
8443
8444#: trans_presets.java:723
8445msgid "Services"
8446msgstr ""
8447
8448#: trans_presets.java:725
8449msgid "Edit Service Station"
8450msgstr ""
8451
8452#: trans_presets.java:730 trans_presets.java:970 trans_presets.java:1239
8453#: trans_presets.java:1256 trans_presets.java:1263 trans_presets.java:1269
8454#: trans_presets.java:1277 trans_presets.java:1284 trans_presets.java:2141
8455#: trans_presets.java:2148 trans_presets.java:2164 trans_presets.java:2175
8456#: trans_presets.java:2183 trans_presets.java:2190 trans_presets.java:2240
8457#: trans_presets.java:2267
8458msgid "Operator"
8459msgstr ""
8460
8461#: trans_presets.java:734
8462msgid "Traffic Signal"
8463msgstr ""
8464
8465#: trans_presets.java:738
8466msgid "Stop"
8467msgstr ""
8468
8469#: trans_presets.java:741
8470msgid "Zebra Crossing"
8471msgstr ""
8472
8473#: trans_presets.java:744
8474msgid "Edit a crossing"
8475msgstr ""
8476
8477#: trans_presets.java:746
8478msgid "uncontrolled"
8479msgstr ""
8480
8481#: trans_presets.java:746
8482msgid "island"
8483msgstr ""
8484
8485#: trans_presets.java:747
8486msgid "Ref"
8487msgstr ""
8488
8489#: trans_presets.java:747
8490msgid "zebra"
8491msgstr ""
8492
8493#: trans_presets.java:747
8494msgid "pelican"
8495msgstr ""
8496
8497#: trans_presets.java:751
8498msgid "Mini Roundabout"
8499msgstr ""
8500
8501#: trans_presets.java:757
8502msgid "Turning Circle"
8503msgstr ""
8504
8505#: trans_presets.java:762
8506msgid "City Limit"
8507msgstr ""
8508
8509#: trans_presets.java:763
8510msgid "Edit a city limit sign"
8511msgstr ""
8512
8513#: trans_presets.java:768
8514msgid "Second Name"
8515msgstr ""
8516
8517#: trans_presets.java:770
8518msgid "Signpost"
8519msgstr ""
8520
8521#: trans_presets.java:773
8522msgid "Speed Camera"
8523msgstr ""
8524
8525#: trans_presets.java:776
8526msgid "Emergency Phone"
8527msgstr ""
8528
8529#: trans_presets.java:780
8530msgid "Ford"
8531msgstr ""
8532
8533#: trans_presets.java:781
8534msgid "Edit Ford"
8535msgstr ""
8536
8537#: trans_presets.java:788
8538msgid "Mountain Pass"
8539msgstr ""
8540
8541#: trans_presets.java:790
8542msgid "Edit Mountain Pass"
8543msgstr ""
8544
8545#: trans_presets.java:795 trans_presets.java:1448 trans_presets.java:2767
8546#: trans_presets.java:2774 trans_presets.java:2781
8547msgid "Elevation"
8548msgstr ""
8549
8550#: trans_presets.java:799
8551msgid "Barriers"
8552msgstr ""
8553
8554#: trans_presets.java:800
8555msgid "Stile"
8556msgstr ""
8557
8558#: trans_presets.java:802
8559msgid "Edit a Stile"
8560msgstr ""
8561
8562#: trans_presets.java:805 trans_presets.java:814 trans_presets.java:823
8563#: trans_presets.java:836 trans_presets.java:847 trans_presets.java:863
8564#: trans_presets.java:874 trans_presets.java:886 trans_presets.java:897
8565#: trans_presets.java:909 trans_presets.java:921 trans_presets.java:933
8566#: trans_presets.java:977 trans_presets.java:990
8567msgid "Allowed traffic:"
8568msgstr ""
8569
8570#: trans_presets.java:810
8571msgid "Kissing Gate"
8572msgstr ""
8573
8574#: trans_presets.java:811
8575msgid "Edit a Kissing Gate"
8576msgstr ""
8577
8578#: trans_presets.java:819
8579msgid "Hampshire Gate"
8580msgstr ""
8581
8582#: trans_presets.java:820
8583msgid "Edit a Hampshire Gate"
8584msgstr ""
8585
8586#: trans_presets.java:831
8587msgid "Bollard"
8588msgstr ""
8589
8590#: trans_presets.java:833
8591msgid "Edit a bollard"
8592msgstr ""
8593
8594#: trans_presets.java:843
8595msgid "Drawbridge"
8596msgstr ""
8597
8598#: trans_presets.java:844
8599msgid "Edit a Drawbridge"
8600msgstr ""
8601
8602#: trans_presets.java:855
8603msgid "Bus Trap"
8604msgstr ""
8605
8606#: trans_presets.java:858
8607msgid "Cattle Grid"
8608msgstr ""
8609
8610#: trans_presets.java:860
8611msgid "Edit a Cattle Grid"
8612msgstr ""
8613
8614#: trans_presets.java:870
8615msgid "Spikes"
8616msgstr ""
8617
8618#: trans_presets.java:871
8619msgid "Edit a Spikes"
8620msgstr ""
8621
8622#: trans_presets.java:882
8623msgid "Portcullis"
8624msgstr ""
8625
8626#: trans_presets.java:883
8627msgid "Edit a Portcullis"
8628msgstr ""
8629
8630#: trans_presets.java:892
8631msgid "Gate"
8632msgstr ""
8633
8634#: trans_presets.java:894
8635msgid "Edit a Gate"
8636msgstr ""
8637
8638#: trans_presets.java:905
8639msgid "Lift Gate"
8640msgstr ""
8641
8642#: trans_presets.java:906
8643msgid "Edit a Lift Gate"
8644msgstr ""
8645
8646#: trans_presets.java:917
8647msgid "Sally Port"
8648msgstr ""
8649
8650#: trans_presets.java:918
8651msgid "Edit a Sally Port"
8652msgstr ""
8653
8654#: trans_presets.java:929
8655msgid "Bump Gate"
8656msgstr ""
8657
8658#: trans_presets.java:930
8659msgid "Edit a Bump Gate"
8660msgstr ""
8661
8662#: trans_presets.java:941
8663msgid "Hedge"
8664msgstr ""
8665
8666#: trans_presets.java:945
8667msgid "Fence"
8668msgstr ""
8669
8670#: trans_presets.java:949
8671msgid "Block"
8672msgstr ""
8673
8674#: trans_presets.java:952
8675msgid "Wall"
8676msgstr ""
8677
8678#: trans_presets.java:955
8679msgid "City Wall"
8680msgstr ""
8681
8682#: trans_presets.java:959
8683msgid "Retaining Wall"
8684msgstr ""
8685
8686#: trans_presets.java:963
8687msgid "Toll Booth"
8688msgstr ""
8689
8690#: trans_presets.java:965
8691msgid "Edit Toll Booth"
8692msgstr ""
8693
8694#: trans_presets.java:973
8695msgid "Border Control"
8696msgstr ""
8697
8698#: trans_presets.java:974
8699msgid "Edit a Border Control"
8700msgstr ""
8701
8702#: trans_presets.java:986
8703msgid "Entrance"
8704msgstr ""
8705
8706#: trans_presets.java:987
8707msgid "Edit a Entrance"
8708msgstr ""
8709
8710#: trans_presets.java:1000
8711msgid "Waterway"
8712msgstr ""
8713
8714#: trans_presets.java:1001
8715msgid "River"
8716msgstr ""
8717
8718#: trans_presets.java:1005
8719msgid "Edit a River"
8720msgstr ""
8721
8722#: trans_presets.java:1011
8723msgid "Canal"
8724msgstr ""
8725
8726#: trans_presets.java:1013
8727msgid "Edit a Canal"
8728msgstr ""
8729
8730#: trans_presets.java:1019
8731msgid "Drain"
8732msgstr ""
8733
8734#: trans_presets.java:1021
8735msgid "Edit a Drain"
8736msgstr ""
8737
8738#: trans_presets.java:1027
8739msgid "Stream"
8740msgstr ""
8741
8742#: trans_presets.java:1029
8743msgid "Edit a Stream"
8744msgstr ""
8745
8746#: trans_presets.java:1036
8747msgid "Ferry Route"
8748msgstr ""
8749
8750#: trans_presets.java:1038
8751msgid "Edit a Ferry"
8752msgstr ""
8753
8754#: trans_presets.java:1046
8755msgid "Boatyard"
8756msgstr ""
8757
8758#: trans_presets.java:1048
8759msgid "Edit a Boatyard"
8760msgstr ""
8761
8762#: trans_presets.java:1053
8763msgid "Dock"
8764msgstr ""
8765
8766#: trans_presets.java:1055
8767msgid "Edit a Dock"
8768msgstr ""
8769
8770#: trans_presets.java:1061
8771msgid "Dam"
8772msgstr ""
8773
8774#: trans_presets.java:1063
8775msgid "Edit a Dam"
8776msgstr ""
8777
8778#: trans_presets.java:1069
8779msgid "Waterway Point"
8780msgstr ""
8781
8782#: trans_presets.java:1070
8783msgid "Lock Gate"
8784msgstr ""
8785
8786#: trans_presets.java:1074
8787msgid "Weir"
8788msgstr ""
8789
8790#: trans_presets.java:1076
8791msgid "Edit a Weir"
8792msgstr ""
8793
8794#: trans_presets.java:1081
8795msgid "Waterfall"
8796msgstr ""
8797
8798#: trans_presets.java:1082
8799msgid "Edit a Waterfall"
8800msgstr ""
8801
8802#: trans_presets.java:1087
8803msgid "Turning Point"
8804msgstr ""
8805
8806#: trans_presets.java:1091
8807msgid "Marina"
8808msgstr ""
8809
8810#: trans_presets.java:1092
8811msgid "Edit Marina"
8812msgstr ""
8813
8814#: trans_presets.java:1096
8815msgid "Pier"
8816msgstr ""
8817
8818#: trans_presets.java:1098
8819msgid "Edit Pier"
8820msgstr ""
8821
8822#: trans_presets.java:1102
8823msgid "Ferry Terminal"
8824msgstr ""
8825
8826#: trans_presets.java:1104
8827msgid "Edit Ferry Terminal"
8828msgstr ""
8829
8830#: trans_presets.java:1108
8831msgid "Slipway"
8832msgstr ""
8833
8834#: trans_presets.java:1112
8835msgid "Edit Slipway"
8836msgstr ""
8837
8838#: trans_presets.java:1118
8839msgid "Railway"
8840msgstr ""
8841
8842#: trans_presets.java:1119
8843msgid "Rail"
8844msgstr ""
8845
8846#: trans_presets.java:1121
8847msgid "Edit a Rail"
8848msgstr ""
8849
8850#: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137
8851#: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155
8852#: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186
8853msgid "Optional Types"
8854msgstr ""
8855
8856#: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137
8857#: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155
8858#: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186
8859msgid "yard"
8860msgstr ""
8861
8862#: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137
8863#: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155
8864#: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186
8865msgid "siding"
8866msgstr ""
8867
8868#: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137
8869#: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155
8870#: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186
8871msgid "spur"
8872msgstr ""
8873
8874#: trans_presets.java:1126
8875msgid "Narrow Gauge Rail"
8876msgstr ""
8877
8878#: trans_presets.java:1127
8879msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
8880msgstr ""
8881
8882#: trans_presets.java:1132
8883msgid "Monorail"
8884msgstr ""
8885
8886#: trans_presets.java:1134
8887msgid "Edit a Monorail"
8888msgstr ""
8889
8890#: trans_presets.java:1139
8891msgid "Preserved"
8892msgstr ""
8893
8894#: trans_presets.java:1140
8895msgid "Edit a Preserved Railway"
8896msgstr ""
8897
8898#: trans_presets.java:1145
8899msgid "Light Rail"
8900msgstr ""
8901
8902#: trans_presets.java:1146
8903msgid "Edit a Light Rail"
8904msgstr ""
8905
8906#: trans_presets.java:1151
8907msgid "Subway"
8908msgstr ""
8909
8910#: trans_presets.java:1152
8911msgid "Edit a Subway"
8912msgstr ""
8913
8914#: trans_presets.java:1157
8915msgid "Tram"
8916msgstr ""
8917
8918#: trans_presets.java:1158
8919msgid "Edit a Tram"
8920msgstr ""
8921
8922#: trans_presets.java:1163
8923msgid "Bus Guideway"
8924msgstr ""
8925
8926#: trans_presets.java:1165
8927msgid "Edit a Bus Guideway"
8928msgstr ""
8929
8930#: trans_presets.java:1182
8931msgid "Disused Rail"
8932msgstr ""
8933
8934#: trans_presets.java:1183
8935msgid "Edit a Disused Railway"
8936msgstr ""
8937
8938#: trans_presets.java:1188
8939msgid "Abandoned Rail"
8940msgstr ""
8941
8942#: trans_presets.java:1192
8943msgid "Level Crossing"
8944msgstr ""
8945
8946#: trans_presets.java:1196
8947msgid "Crossing"
8948msgstr ""
8949
8950#: trans_presets.java:1200
8951msgid "Turntable"
8952msgstr ""
8953
8954#: trans_presets.java:1205
8955msgid "Aerialway"
8956msgstr ""
8957
8958#: trans_presets.java:1206
8959msgid "Chair Lift"
8960msgstr ""
8961
8962#: trans_presets.java:1208
8963msgid "Edit a Chair Lift"
8964msgstr ""
8965
8966#: trans_presets.java:1212
8967msgid "Drag Lift"
8968msgstr ""
8969
8970#: trans_presets.java:1214
8971msgid "Edit a Drag Lift"
8972msgstr ""
8973
8974#: trans_presets.java:1218
8975msgid "Cable Car"
8976msgstr ""
8977
8978#: trans_presets.java:1220
8979msgid "Edit a Cable Car"
8980msgstr ""
8981
8982#: trans_presets.java:1224 trans_presets.java:1310
8983msgid "Station"
8984msgstr ""
8985
8986#: trans_presets.java:1225
8987msgid "Edit a Station"
8988msgstr ""
8989
8990#: trans_presets.java:1232
8991msgid "Fuel"
8992msgstr ""
8993
8994#: trans_presets.java:1236
8995msgid "Edit Fuel"
8996msgstr ""
8997
8998#: trans_presets.java:1244
8999msgid "Edit Parking"
9000msgstr ""
9001
9002#: trans_presets.java:1247
9003msgid "Capacity"
9004msgstr ""
9005
9006#: trans_presets.java:1248
9007msgid "surface"
9008msgstr ""
9009
9010#: trans_presets.java:1248
9011msgid "multi-storey"
9012msgstr ""
9013
9014#: trans_presets.java:1248
9015msgid "underground"
9016msgstr ""
9017
9018#: trans_presets.java:1248
9019msgid "park_and_ride"
9020msgstr ""
9021
9022#: trans_presets.java:1249
9023msgid "Spaces for Disabled"
9024msgstr ""
9025
9026#: trans_presets.java:1250
9027msgid "Fee"
9028msgstr ""
9029
9030#: trans_presets.java:1252
9031msgid "Wash"
9032msgstr ""
9033
9034#: trans_presets.java:1253
9035msgid "Edit Car Wash"
9036msgstr ""
9037
9038#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1301
9039msgid "Shop"
9040msgstr ""
9041
9042#: trans_presets.java:1260
9043msgid "Edit Car Shop"
9044msgstr ""
9045
9046#: trans_presets.java:1265
9047msgid "Repair"
9048msgstr ""
9049
9050#: trans_presets.java:1266
9051msgid "Edit Car Repair"
9052msgstr ""
9053
9054#: trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1294
9055msgid "Rental"
9056msgstr ""
9057
9058#: trans_presets.java:1274
9059msgid "Edit Car Rental"
9060msgstr ""
9061
9062#: trans_presets.java:1279
9063msgid "Sharing"
9064msgstr ""
9065
9066#: trans_presets.java:1281
9067msgid "Edit Car Sharing"
9068msgstr ""
9069
9070#: trans_presets.java:1290
9071msgid "Edit Bicycle Parking"
9072msgstr ""
9073
9074#: trans_presets.java:1297
9075msgid "Edit Bicycle Rental"
9076msgstr ""
9077
9078#: trans_presets.java:1304
9079msgid "Edit Bicycle Shop"
9080msgstr ""
9081
9082#: trans_presets.java:1309
9083msgid "Public Transport"
9084msgstr ""
9085
9086#: trans_presets.java:1313
9087msgid "Edit Station"
9088msgstr ""
9089
9090#: trans_presets.java:1318
9091msgid "UIC-Reference"
9092msgstr ""
9093
9094#: trans_presets.java:1321
9095msgid "Railway Halt"
9096msgstr ""
9097
9098#: trans_presets.java:1323
9099msgid "Edit Halt"
9100msgstr ""
9101
9102#: trans_presets.java:1330
9103msgid "Tram Stop"
9104msgstr ""
9105
9106#: trans_presets.java:1333
9107msgid "Edit Tram Stop"
9108msgstr ""
9109
9110#: trans_presets.java:1340
9111msgid "Railway Platform"
9112msgstr ""
9113
9114#: trans_presets.java:1343
9115msgid "Edit a railway platform"
9116msgstr ""
9117
9118#: trans_presets.java:1346 trans_presets.java:1387
9119msgid "Reference (track number)"
9120msgstr ""
9121
9122#: trans_presets.java:1348 trans_presets.java:1389
9123msgid "Area"
9124msgstr ""
9125
9126#: trans_presets.java:1350
9127msgid "Subway Entrance"
9128msgstr ""
9129
9130#: trans_presets.java:1353
9131msgid "Edit Subway Entrance"
9132msgstr ""
9133
9134#: trans_presets.java:1358
9135msgid "Wheelchair"
9136msgstr ""
9137
9138#: trans_presets.java:1363
9139msgid "Bus Station"
9140msgstr ""
9141
9142#: trans_presets.java:1366
9143msgid "Edit a Bus Station"
9144msgstr ""
9145
9146#: trans_presets.java:1372
9147msgid "Bus Stop"
9148msgstr ""
9149
9150#: trans_presets.java:1376
9151msgid "Edit Bus Stop"
9152msgstr ""
9153
9154#: trans_presets.java:1383
9155msgid "Bus Platform"
9156msgstr ""
9157
9158#: trans_presets.java:1384
9159msgid "Edit a bus platform"
9160msgstr ""
9161
9162#: trans_presets.java:1392
9163msgid "Taxi"
9164msgstr ""
9165
9166#: trans_presets.java:1394
9167msgid "Edit a Taxi station"
9168msgstr ""
9169
9170#: trans_presets.java:1399
9171msgid "Airport"
9172msgstr ""
9173
9174#: trans_presets.java:1401
9175msgid "Edit an airport"
9176msgstr ""
9177
9178#: trans_presets.java:1406
9179msgid "IATA"
9180msgstr ""
9181
9182#: trans_presets.java:1407
9183msgid "ICAO"
9184msgstr ""
9185
9186#: trans_presets.java:1412
9187msgid "Accomodation"
9188msgstr ""
9189
9190#: trans_presets.java:1416
9191msgid "Edit Hotel"
9192msgstr ""
9193
9194#: trans_presets.java:1419
9195msgid "Stars"
9196msgstr ""
9197
9198#: trans_presets.java:1421
9199msgid "Motel"
9200msgstr ""
9201
9202#: trans_presets.java:1423
9203msgid "Edit Motel"
9204msgstr ""
9205
9206#: trans_presets.java:1427
9207msgid "Guest House"
9208msgstr ""
9209
9210#: trans_presets.java:1428
9211msgid "Edit Guest House"
9212msgstr ""
9213
9214#: trans_presets.java:1432
9215msgid "Chalet"
9216msgstr ""
9217
9218#: trans_presets.java:1434
9219msgid "Edit Chalet"
9220msgstr ""
9221
9222#: trans_presets.java:1438
9223msgid "Hostel"
9224msgstr ""
9225
9226#: trans_presets.java:1440
9227msgid "Edit Hostel"
9228msgstr ""
9229
9230#: trans_presets.java:1444
9231msgid "Alpine Hut"
9232msgstr ""
9233
9234#: trans_presets.java:1445
9235msgid "Edit Alpine Hut"
9236msgstr ""
9237
9238#: trans_presets.java:1450
9239msgid "Caravan Site"
9240msgstr ""
9241
9242#: trans_presets.java:1451
9243msgid "Edit Caravan Site"
9244msgstr ""
9245
9246#: trans_presets.java:1455
9247msgid "Camping Site"
9248msgstr ""
9249
9250#: trans_presets.java:1457
9251msgid "Edit Camping Site"
9252msgstr ""
9253
9254#: trans_presets.java:1462
9255msgid "Food+Drinks"
9256msgstr ""
9257
9258#: trans_presets.java:1465
9259msgid "Edit Restaurant"
9260msgstr ""
9261
9262#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9263msgid "Cuisine"
9264msgstr ""
9265
9266#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9267msgid "italian"
9268msgstr ""
9269
9270#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9271msgid "chinese"
9272msgstr ""
9273
9274#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9275msgid "pizza"
9276msgstr ""
9277
9278#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9279msgid "burger"
9280msgstr ""
9281
9282#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9283msgid "greek"
9284msgstr ""
9285
9286#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9287msgid "german"
9288msgstr ""
9289
9290#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9291msgid "indian"
9292msgstr ""
9293
9294#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9295msgid "regional"
9296msgstr ""
9297
9298#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9299msgid "kebab"
9300msgstr ""
9301
9302#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9303msgid "turkish"
9304msgstr ""
9305
9306#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9307msgid "asian"
9308msgstr ""
9309
9310#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9311msgid "thai"
9312msgstr ""
9313
9314#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9315msgid "mexican"
9316msgstr ""
9317
9318#: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475
9319msgid "japanese"
9320msgstr ""
9321
9322#: trans_presets.java:1470
9323msgid "Fast Food"
9324msgstr ""
9325
9326#: trans_presets.java:1472
9327msgid "Edit Fast Food Restaurant"
9328msgstr ""
9329
9330#: trans_presets.java:1477
9331msgid "Cafe"
9332msgstr ""
9333
9334#: trans_presets.java:1479
9335msgid "Edit Cafe"
9336msgstr ""
9337
9338#: trans_presets.java:1483
9339msgid "Pub"
9340msgstr ""
9341
9342#: trans_presets.java:1485
9343msgid "Edit Pub"
9344msgstr ""
9345
9346#: trans_presets.java:1489
9347msgid "Biergarten"
9348msgstr ""
9349
9350#: trans_presets.java:1490
9351msgid "Edit Biergarten"
9352msgstr ""
9353
9354#: trans_presets.java:1494
9355msgid "Nightclub"
9356msgstr ""
9357
9358#: trans_presets.java:1496
9359msgid "Edit Nightclub"
9360msgstr ""
9361
9362#: trans_presets.java:1501
9363msgid "Tourism"
9364msgstr ""
9365
9366#: trans_presets.java:1502
9367msgid "Attraction"
9368msgstr ""
9369
9370#: trans_presets.java:1503
9371msgid "Edit Attraction"
9372msgstr ""
9373
9374#: trans_presets.java:1507
9375msgid "Information point"
9376msgstr ""
9377
9378#: trans_presets.java:1509
9379msgid "Edit Information Point"
9380msgstr ""
9381
9382#: trans_presets.java:1511
9383msgid "office"
9384msgstr ""
9385
9386#: trans_presets.java:1511
9387msgid "map"
9388msgstr ""
9389
9390#: trans_presets.java:1511
9391msgid "citymap"
9392msgstr ""
9393
9394#: trans_presets.java:1511
9395msgid "hikingmap"
9396msgstr ""
9397
9398#: trans_presets.java:1511
9399msgid "bicyclemap"
9400msgstr ""
9401
9402#: trans_presets.java:1511
9403msgid "board"
9404msgstr ""
9405
9406#: trans_presets.java:1511
9407msgid "history"
9408msgstr ""
9409
9410#: trans_presets.java:1511
9411msgid "nature"
9412msgstr ""
9413
9414#: trans_presets.java:1511
9415msgid "wildlife"
9416msgstr ""
9417
9418#: trans_presets.java:1511
9419msgid "guidepost"
9420msgstr ""
9421
9422#: trans_presets.java:1514
9423msgid "Museum"
9424msgstr ""
9425
9426#: trans_presets.java:1516
9427msgid "Edit Museum"
9428msgstr ""
9429
9430#: trans_presets.java:1520
9431msgid "Zoo"
9432msgstr ""
9433
9434#: trans_presets.java:1523
9435msgid "Edit Zoo"
9436msgstr ""
9437
9438#: trans_presets.java:1527
9439msgid "Viewpoint"
9440msgstr ""
9441
9442#: trans_presets.java:1529
9443msgid "Edit Viewpoint"
9444msgstr ""
9445
9446#: trans_presets.java:1532
9447msgid "Look-Out Tower"
9448msgstr ""
9449
9450#: trans_presets.java:1534
9451msgid "Theme Park"
9452msgstr ""
9453
9454#: trans_presets.java:1535
9455msgid "Edit Theme Park"
9456msgstr ""
9457
9458#: trans_presets.java:1539
9459msgid "Artwork"
9460msgstr ""
9461
9462#: trans_presets.java:1541
9463msgid "Edit Artwork"
9464msgstr ""
9465
9466#: trans_presets.java:1546 trans_presets.java:2217
9467msgid "Shelter"
9468msgstr ""
9469
9470#: trans_presets.java:1547
9471msgid "Edit Shelter"
9472msgstr ""
9473
9474#: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556
9475msgid "Fireplace"
9476msgstr ""
9477
9478#: trans_presets.java:1552
9479msgid "Picnic Site"
9480msgstr ""
9481
9482#: trans_presets.java:1553
9483msgid "Edit Picnic Site"
9484msgstr ""
9485
9486#: trans_presets.java:1559
9487msgid "Historic Places"
9488msgstr ""
9489
9490#: trans_presets.java:1560
9491msgid "Castle"
9492msgstr ""
9493
9494#: trans_presets.java:1563
9495msgid "Edit Castle"
9496msgstr ""
9497
9498#: trans_presets.java:1567
9499msgid "Ruins"
9500msgstr ""
9501
9502#: trans_presets.java:1568
9503msgid "Edit Ruins"
9504msgstr ""
9505
9506#: trans_presets.java:1572
9507msgid "Archaeological Site"
9508msgstr ""
9509
9510#: trans_presets.java:1575
9511msgid "Edit Archaeological Site"
9512msgstr ""
9513
9514#: trans_presets.java:1579
9515msgid "Monument"
9516msgstr ""
9517
9518#: trans_presets.java:1580
9519msgid "Edit Monument"
9520msgstr ""
9521
9522#: trans_presets.java:1584
9523msgid "Memorial"
9524msgstr ""
9525
9526#: trans_presets.java:1586
9527msgid "Edit Memorial"
9528msgstr ""
9529
9530#: trans_presets.java:1590
9531msgid "Battlefield"
9532msgstr ""
9533
9534#: trans_presets.java:1592
9535msgid "Edit Battlefield"
9536msgstr ""
9537
9538#: trans_presets.java:1596
9539msgid "Wayside Cross"
9540msgstr ""
9541
9542#: trans_presets.java:1597
9543msgid "Edit a Wayside Cross"
9544msgstr ""
9545
9546#: trans_presets.java:1601
9547msgid "Wayside Shrine"
9548msgstr ""
9549
9550#: trans_presets.java:1602
9551msgid "Edit a Wayside Shrine"
9552msgstr ""
9553
9554#: trans_presets.java:1607
9555msgid "Leisure"
9556msgstr ""
9557
9558#: trans_presets.java:1608
9559msgid "Water Park"
9560msgstr ""
9561
9562#: trans_presets.java:1609
9563msgid "Edit Water Park"
9564msgstr ""
9565
9566#: trans_presets.java:1613
9567msgid "Playground"
9568msgstr ""
9569
9570#: trans_presets.java:1615
9571msgid "Edit Playground"
9572msgstr ""
9573
9574#: trans_presets.java:1619
9575msgid "Fishing"
9576msgstr ""
9577
9578#: trans_presets.java:1620
9579msgid "Edit Fishing"
9580msgstr ""
9581
9582#: trans_presets.java:1624
9583msgid "Nature Reserve"
9584msgstr ""
9585
9586#: trans_presets.java:1625
9587msgid "Edit Nature Reserve"
9588msgstr ""
9589
9590#: trans_presets.java:1629
9591msgid "Park"
9592msgstr ""
9593
9594#: trans_presets.java:1630
9595msgid "Edit Park"
9596msgstr ""
9597
9598#: trans_presets.java:1634
9599msgid "Garden"
9600msgstr ""
9601
9602#: trans_presets.java:1635
9603msgid "Edit Garden"
9604msgstr ""
9605
9606#: trans_presets.java:1639
9607msgid "Common"
9608msgstr ""
9609
9610#: trans_presets.java:1641
9611msgid "Edit Common"
9612msgstr ""
9613
9614#: trans_presets.java:1647
9615msgid "Sport Facilities"
9616msgstr ""
9617
9618#: trans_presets.java:1648
9619msgid "Stadium"
9620msgstr ""
9621
9622#: trans_presets.java:1649
9623msgid "Edit Stadium"
9624msgstr ""
9625
9626#: trans_presets.java:1653 trans_presets.java:1662 trans_presets.java:1671
9627#: trans_presets.java:1680
9628msgid "select sport:"
9629msgstr ""
9630
9631#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9632#: trans_presets.java:1682
9633msgid "multi"
9634msgstr ""
9635
9636#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9637#: trans_presets.java:1682
9638msgid "archery"
9639msgstr ""
9640
9641#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9642#: trans_presets.java:1682
9643msgid "athletics"
9644msgstr ""
9645
9646#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9647#: trans_presets.java:1682
9648msgid "australian_football"
9649msgstr ""
9650
9651#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9652#: trans_presets.java:1682
9653msgid "baseball"
9654msgstr ""
9655
9656#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9657#: trans_presets.java:1682
9658msgid "basketball"
9659msgstr ""
9660
9661#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9662#: trans_presets.java:1682
9663msgid "boules"
9664msgstr ""
9665
9666#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9667#: trans_presets.java:1682
9668msgid "bowls"
9669msgstr ""
9670
9671#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9672#: trans_presets.java:1682
9673msgid "canoe"
9674msgstr ""
9675
9676#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9677#: trans_presets.java:1682
9678msgid "climbing"
9679msgstr ""
9680
9681#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9682#: trans_presets.java:1682
9683msgid "cricket"
9684msgstr ""
9685
9686#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9687#: trans_presets.java:1682
9688msgid "cricket_nets"
9689msgstr ""
9690
9691#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9692#: trans_presets.java:1682
9693msgid "croquet"
9694msgstr ""
9695
9696#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9697#: trans_presets.java:1682
9698msgid "cycling"
9699msgstr ""
9700
9701#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9702#: trans_presets.java:1682
9703msgid "dog_racing"
9704msgstr ""
9705
9706#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9707#: trans_presets.java:1682
9708msgid "equestrian"
9709msgstr ""
9710
9711#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9712#: trans_presets.java:1682
9713msgid "football"
9714msgstr ""
9715
9716#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9717#: trans_presets.java:1682
9718msgid "golf"
9719msgstr ""
9720
9721#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9722#: trans_presets.java:1682
9723msgid "gymnastics"
9724msgstr ""
9725
9726#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9727#: trans_presets.java:1682
9728msgid "hockey"
9729msgstr ""
9730
9731#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9732#: trans_presets.java:1682
9733msgid "horse_racing"
9734msgstr ""
9735
9736#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9737#: trans_presets.java:1682
9738msgid "motor"
9739msgstr ""
9740
9741#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9742#: trans_presets.java:1682
9743msgid "pelota"
9744msgstr ""
9745
9746#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9747#: trans_presets.java:1682
9748msgid "racquet"
9749msgstr ""
9750
9751#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9752#: trans_presets.java:1682
9753msgid "rugby"
9754msgstr ""
9755
9756#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9757#: trans_presets.java:1682
9758msgid "shooting"
9759msgstr ""
9760
9761#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9762#: trans_presets.java:1682
9763msgid "skateboard"
9764msgstr ""
9765
9766#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9767#: trans_presets.java:1682
9768msgid "skating"
9769msgstr ""
9770
9771#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9772#: trans_presets.java:1682
9773msgid "skiing"
9774msgstr ""
9775
9776#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9777#: trans_presets.java:1682
9778msgid "soccer"
9779msgstr ""
9780
9781#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9782#: trans_presets.java:1682
9783msgid "swimming"
9784msgstr ""
9785
9786#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9787#: trans_presets.java:1682
9788msgid "table_tennis"
9789msgstr ""
9790
9791#: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673
9792#: trans_presets.java:1682
9793msgid "tennis"
9794msgstr ""
9795
9796#: trans_presets.java:1657
9797msgid "Sports Centre"
9798msgstr ""
9799
9800#: trans_presets.java:1658
9801msgid "Edit Sports Centre"
9802msgstr ""
9803
9804#: trans_presets.java:1666
9805msgid "Pitch"
9806msgstr ""
9807
9808#: trans_presets.java:1667
9809msgid "Edit Pitch"
9810msgstr ""
9811
9812#: trans_presets.java:1675
9813msgid "Racetrack"
9814msgstr ""
9815
9816#: trans_presets.java:1676
9817msgid "Edit Racetrack"
9818msgstr ""
9819
9820#: trans_presets.java:1684
9821msgid "Golf Course"
9822msgstr ""
9823
9824#: trans_presets.java:1685
9825msgid "Edit Golf Course"
9826msgstr ""
9827
9828#: trans_presets.java:1689
9829msgid "Miniature Golf"
9830msgstr ""
9831
9832#: trans_presets.java:1690
9833msgid "Edit Miniature Golf"
9834msgstr ""
9835
9836#: trans_presets.java:1695
9837msgid "Sport"
9838msgstr ""
9839
9840#: trans_presets.java:1696
9841msgid "Multi"
9842msgstr ""
9843
9844#: trans_presets.java:1697
9845msgid "Edit Multi"
9846msgstr ""
9847
9848#: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712
9849#: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730
9850#: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748
9851#: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766
9852#: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784
9853#: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808
9854#: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826
9855#: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844
9856#: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862
9857#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880
9858#: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898
9859#: trans_presets.java:1904
9860msgid "pitch"
9861msgstr ""
9862
9863#: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712
9864#: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730
9865#: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748
9866#: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766
9867#: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784
9868#: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808
9869#: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826
9870#: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844
9871#: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862
9872#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880
9873#: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898
9874#: trans_presets.java:1904
9875msgid "sports_centre"
9876msgstr ""
9877
9878#: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712
9879#: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730
9880#: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748
9881#: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766
9882#: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784
9883#: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808
9884#: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826
9885#: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844
9886#: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862
9887#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880
9888#: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898
9889#: trans_presets.java:1904
9890msgid "stadium"
9891msgstr ""
9892
9893#: trans_presets.java:1702
9894msgid "10pin"
9895msgstr ""
9896
9897#: trans_presets.java:1703
9898msgid "Edit 10pin"
9899msgstr ""
9900
9901#: trans_presets.java:1708
9902msgid "Athletics"
9903msgstr ""
9904
9905#: trans_presets.java:1709
9906msgid "Edit Athletics"
9907msgstr ""
9908
9909#: trans_presets.java:1714
9910msgid "Archery"
9911msgstr ""
9912
9913#: trans_presets.java:1715
9914msgid "Edit Archery"
9915msgstr ""
9916
9917#: trans_presets.java:1720
9918msgid "Climbing"
9919msgstr ""
9920
9921#: trans_presets.java:1721
9922msgid "Edit Climbing"
9923msgstr ""
9924
9925#: trans_presets.java:1726
9926msgid "Canoeing"
9927msgstr ""
9928
9929#: trans_presets.java:1727
9930msgid "Edit Canoeing"
9931msgstr ""
9932
9933#: trans_presets.java:1732
9934msgid "Cycling"
9935msgstr ""
9936
9937#: trans_presets.java:1733
9938msgid "Edit Cycling"
9939msgstr ""
9940
9941#: trans_presets.java:1738
9942msgid "Dog Racing"
9943msgstr ""
9944
9945#: trans_presets.java:1739
9946msgid "Edit Dog Racing"
9947msgstr ""
9948
9949#: trans_presets.java:1744
9950msgid "Equestrian"
9951msgstr ""
9952
9953#: trans_presets.java:1745
9954msgid "Edit Equestrian"
9955msgstr ""
9956
9957#: trans_presets.java:1750
9958msgid "Horse Racing"
9959msgstr ""
9960
9961#: trans_presets.java:1751
9962msgid "Edit Horse Racing"
9963msgstr ""
9964
9965#: trans_presets.java:1756
9966msgid "Gymnastics"
9967msgstr ""
9968
9969#: trans_presets.java:1757
9970msgid "Edit Gymnastics"
9971msgstr ""
9972
9973#: trans_presets.java:1762
9974msgid "Motor Sports"
9975msgstr ""
9976
9977#: trans_presets.java:1763
9978msgid "Edit Motor Sports"
9979msgstr ""
9980
9981#: trans_presets.java:1768
9982msgid "Skating"
9983msgstr ""
9984
9985#: trans_presets.java:1769
9986msgid "Edit Skating"
9987msgstr ""
9988
9989#: trans_presets.java:1774
9990msgid "Skateboard"
9991msgstr ""
9992
9993#: trans_presets.java:1775
9994msgid "Edit Skateboard"
9995msgstr ""
9996
9997#: trans_presets.java:1780
9998msgid "Swimming"
9999msgstr ""
10000
10001#: trans_presets.java:1781
10002msgid "Edit Swimming"
10003msgstr ""
10004
10005#: trans_presets.java:1786
10006msgid "Skiing"
10007msgstr ""
10008
10009#: trans_presets.java:1788
10010msgid "Edit Skiing"
10011msgstr ""
10012
10013#: trans_presets.java:1791
10014#, fuzzy
10015msgid "Piste type"
10016msgstr "סוג פנאי {0}"
10017
10018#: trans_presets.java:1791
10019#, fuzzy
10020msgid "downhill"
10021msgstr "למטה"
10022
10023#: trans_presets.java:1791
10024#, fuzzy
10025msgid "nordic"
10026msgstr "צומת"
10027
10028#: trans_presets.java:1791
10029#, fuzzy
10030msgid "snow_park"
10031msgstr "עיתונים"
10032
10033#: trans_presets.java:1792
10034msgid "Difficulty"
10035msgstr ""
10036
10037#: trans_presets.java:1792
10038#, fuzzy
10039msgid "novice"
10040msgstr "שירות"
10041
10042#: trans_presets.java:1792
10043#, fuzzy
10044msgid "easy"
10045msgstr "מזרח"
10046
10047#: trans_presets.java:1792
10048#, fuzzy
10049msgid "intermedia"
10050msgstr "מסוף"
10051
10052#: trans_presets.java:1792
10053#, fuzzy
10054msgid "advance"
10055msgstr "ביטול"
10056
10057#: trans_presets.java:1792
10058#, fuzzy
10059msgid "expert"
10060msgstr "להחזיר לקדמותו"
10061
10062#: trans_presets.java:1792
10063#, fuzzy
10064msgid "freeride"
10065msgstr "מצע קנה-סוף"
10066
10067#: trans_presets.java:1795
10068msgid "Shooting"
10069msgstr ""
10070
10071#: trans_presets.java:1797
10072msgid "Edit Shooting"
10073msgstr ""
10074
10075#: trans_presets.java:1803
10076msgid "Sport (Ball)"
10077msgstr ""
10078
10079#: trans_presets.java:1804
10080msgid "Soccer"
10081msgstr ""
10082
10083#: trans_presets.java:1805
10084msgid "Edit Soccer"
10085msgstr ""
10086
10087#: trans_presets.java:1810
10088msgid "Football"
10089msgstr ""
10090
10091#: trans_presets.java:1811
10092msgid "Edit Football"
10093msgstr ""
10094
10095#: trans_presets.java:1816
10096msgid "Australian Football"
10097msgstr ""
10098
10099#: trans_presets.java:1817
10100msgid "Edit Australian Football"
10101msgstr ""
10102
10103#: trans_presets.java:1822
10104msgid "Baseball"
10105msgstr ""
10106
10107#: trans_presets.java:1823
10108msgid "Edit Baseball"
10109msgstr ""
10110
10111#: trans_presets.java:1828
10112msgid "Basketball"
10113msgstr ""
10114
10115#: trans_presets.java:1829
10116msgid "Edit Basketball"
10117msgstr ""
10118
10119#: trans_presets.java:1834
10120msgid "Golf"
10121msgstr ""
10122
10123#: trans_presets.java:1835
10124msgid "Edit Golf"
10125msgstr ""
10126
10127#: trans_presets.java:1838
10128msgid "golf_course"
10129msgstr ""
10130
10131#: trans_presets.java:1840
10132msgid "Boule"
10133msgstr ""
10134
10135#: trans_presets.java:1841
10136msgid "Edit Boule"
10137msgstr ""
10138
10139#: trans_presets.java:1846
10140msgid "Bowls"
10141msgstr ""
10142
10143#: trans_presets.java:1847
10144msgid "Edit Bowls"
10145msgstr ""
10146
10147#: trans_presets.java:1852
10148msgid "Cricket"
10149msgstr ""
10150
10151#: trans_presets.java:1853
10152msgid "Edit Cricket"
10153msgstr ""
10154
10155#: trans_presets.java:1858
10156msgid "Cricket Nets"
10157msgstr ""
10158
10159#: trans_presets.java:1859
10160msgid "Edit Cricket Nets"
10161msgstr ""
10162
10163#: trans_presets.java:1864
10164msgid "Croquet"
10165msgstr ""
10166
10167#: trans_presets.java:1865
10168msgid "Edit Croquet"
10169msgstr ""
10170
10171#: trans_presets.java:1870
10172msgid "Hockey"
10173msgstr ""
10174
10175#: trans_presets.java:1871
10176msgid "Edit Hockey"
10177msgstr ""
10178
10179#: trans_presets.java:1876
10180msgid "Pelota"
10181msgstr ""
10182
10183#: trans_presets.java:1877
10184msgid "Edit Pelota"
10185msgstr ""
10186
10187#: trans_presets.java:1882
10188msgid "Racquet"
10189msgstr ""
10190
10191#: trans_presets.java:1883
10192msgid "Edit Racquet"
10193msgstr ""
10194
10195#: trans_presets.java:1888
10196msgid "Rugby"
10197msgstr ""
10198
10199#: trans_presets.java:1889
10200msgid "Edit Rugby"
10201msgstr ""
10202
10203#: trans_presets.java:1894
10204msgid "Table Tennis"
10205msgstr ""
10206
10207#: trans_presets.java:1895
10208msgid "Edit Table Tennis"
10209msgstr ""
10210
10211#: trans_presets.java:1900
10212msgid "Tennis"
10213msgstr ""
10214
10215#: trans_presets.java:1901
10216msgid "Edit Tennis"
10217msgstr ""
10218
10219#: trans_presets.java:1908
10220msgid "Buildings"
10221msgstr ""
10222
10223#: trans_presets.java:1909
10224msgid "Building"
10225msgstr ""
10226
10227#: trans_presets.java:1912
10228msgid "Public Building"
10229msgstr ""
10230
10231#: trans_presets.java:1914
10232msgid "Edit Public Building"
10233msgstr ""
10234
10235#: trans_presets.java:1918
10236msgid "Town hall"
10237msgstr ""
10238
10239#: trans_presets.java:1920
10240msgid "Edit Town hall"
10241msgstr ""
10242
10243#: trans_presets.java:1924
10244msgid "Embassy"
10245msgstr ""
10246
10247#: trans_presets.java:1926
10248msgid "Edit Embassy"
10249msgstr ""
10250
10251#: trans_presets.java:1930
10252msgid "Courthouse"
10253msgstr ""
10254
10255#: trans_presets.java:1933
10256msgid "Edit Courthouse"
10257msgstr ""
10258
10259#: trans_presets.java:1937
10260msgid "Prison"
10261msgstr ""
10262
10263#: trans_presets.java:1940
10264msgid "Edit Prison"
10265msgstr ""
10266
10267#: trans_presets.java:1944
10268msgid "Police"
10269msgstr ""
10270
10271#: trans_presets.java:1948
10272msgid "Edit Police"
10273msgstr ""
10274
10275#: trans_presets.java:1952
10276msgid "Fire Station"
10277msgstr ""
10278
10279#: trans_presets.java:1955
10280msgid "Edit Fire Station"
10281msgstr ""
10282
10283#: trans_presets.java:1959
10284msgid "Post Office"
10285msgstr ""
10286
10287#: trans_presets.java:1961
10288msgid "Edit Post Office"
10289msgstr ""
10290
10291#: trans_presets.java:1966
10292msgid "Kindergarten"
10293msgstr ""
10294
10295#: trans_presets.java:1967
10296msgid "Edit Kindergarten"
10297msgstr ""
10298
10299#: trans_presets.java:1971
10300msgid "School"
10301msgstr ""
10302
10303#: trans_presets.java:1973
10304msgid "Edit School"
10305msgstr ""
10306
10307#: trans_presets.java:1977
10308msgid "University"
10309msgstr ""
10310
10311#: trans_presets.java:1979
10312msgid "Edit University"
10313msgstr ""
10314
10315#: trans_presets.java:1983
10316msgid "College"
10317msgstr ""
10318
10319#: trans_presets.java:1985
10320msgid "Edit College"
10321msgstr ""
10322
10323#: trans_presets.java:1990
10324msgid "Cinema"
10325msgstr ""
10326
10327#: trans_presets.java:1993
10328msgid "Edit Cinema"
10329msgstr ""
10330
10331#: trans_presets.java:1997
10332msgid "Library"
10333msgstr ""
10334
10335#: trans_presets.java:2000
10336msgid "Edit Library"
10337msgstr ""
10338
10339#: trans_presets.java:2004
10340msgid "Arts Centre"
10341msgstr ""
10342
10343#: trans_presets.java:2006
10344msgid "Edit Arts Centre"
10345msgstr ""
10346
10347#: trans_presets.java:2010
10348msgid "Theatre"
10349msgstr ""
10350
10351#: trans_presets.java:2013
10352msgid "Edit Theatre"
10353msgstr ""
10354
10355#: trans_presets.java:2017
10356msgid "Place of Worship"
10357msgstr ""
10358
10359#: trans_presets.java:2021
10360msgid "Edit Place of Worship"
10361msgstr ""
10362
10363#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10364msgid "Religion"
10365msgstr ""
10366
10367#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10368msgid "bahai"
10369msgstr ""
10370
10371#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10372msgid "buddhist"
10373msgstr ""
10374
10375#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10376msgid "christian"
10377msgstr ""
10378
10379#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10380msgid "hindu"
10381msgstr ""
10382
10383#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10384msgid "jain"
10385msgstr ""
10386
10387#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10388msgid "jewish"
10389msgstr ""
10390
10391#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10392msgid "muslim"
10393msgstr ""
10394
10395#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10396msgid "sikh"
10397msgstr ""
10398
10399#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10400msgid "spiritualist"
10401msgstr ""
10402
10403#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10404msgid "taoist"
10405msgstr ""
10406
10407#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10408msgid "unitarianist"
10409msgstr ""
10410
10411#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704
10412msgid "zoroastrian"
10413msgstr ""
10414
10415#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10416msgid "Denomination"
10417msgstr ""
10418
10419#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10420msgid "anglican"
10421msgstr ""
10422
10423#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10424msgid "baptist"
10425msgstr ""
10426
10427#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10428msgid "catholic"
10429msgstr ""
10430
10431#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10432msgid "evangelical"
10433msgstr ""
10434
10435#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10436msgid "jehovahs_witness"
10437msgstr ""
10438
10439#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10440msgid "lutheran"
10441msgstr ""
10442
10443#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10444msgid "methodist"
10445msgstr ""
10446
10447#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10448msgid "mormon"
10449msgstr ""
10450
10451#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10452msgid "orthodox"
10453msgstr ""
10454
10455#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10456msgid "pentecostal"
10457msgstr ""
10458
10459#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10460msgid "presbyterian"
10461msgstr ""
10462
10463#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10464msgid "protestant"
10465msgstr ""
10466
10467#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10468msgid "quaker"
10469msgstr ""
10470
10471#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10472msgid "shia"
10473msgstr ""
10474
10475#: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705
10476msgid "sunni"
10477msgstr ""
10478
10479#: trans_presets.java:2028
10480msgid "Addresses"
10481msgstr ""
10482
10483#: trans_presets.java:2031
10484msgid "Edit address information"
10485msgstr ""
10486
10487#: trans_presets.java:2033
10488msgid "House number"
10489msgstr ""
10490
10491#: trans_presets.java:2035
10492msgid "House name"
10493msgstr ""
10494
10495#: trans_presets.java:2036
10496msgid "Street name"
10497msgstr ""
10498
10499#: trans_presets.java:2037
10500msgid "City name"
10501msgstr ""
10502
10503#: trans_presets.java:2038
10504msgid "Post code"
10505msgstr ""
10506
10507#: trans_presets.java:2039
10508msgid "Country code"
10509msgstr ""
10510
10511#: trans_presets.java:2042
10512msgid "Address Interpolation"
10513msgstr ""
10514
10515#: trans_presets.java:2045
10516msgid "Edit address interpolation"
10517msgstr ""
10518
10519#: trans_presets.java:2047
10520msgid "Numbering scheme"
10521msgstr ""
10522
10523#: trans_presets.java:2047
10524msgid "odd"
10525msgstr ""
10526
10527#: trans_presets.java:2047
10528msgid "even"
10529msgstr ""
10530
10531#: trans_presets.java:2047
10532msgid "all"
10533msgstr ""
10534
10535#: trans_presets.java:2050
10536msgid "Man Made"
10537msgstr ""
10538
10539#: trans_presets.java:2051
10540msgid "Works"
10541msgstr ""
10542
10543#: trans_presets.java:2052
10544msgid "Edit Works"
10545msgstr ""
10546
10547#: trans_presets.java:2056
10548msgid "Tower"
10549msgstr ""
10550
10551#: trans_presets.java:2057
10552msgid "Edit Tower"
10553msgstr ""
10554
10555#: trans_presets.java:2061
10556msgid "Water Tower"
10557msgstr ""
10558
10559#: trans_presets.java:2062
10560msgid "Edit Water Tower"
10561msgstr ""
10562
10563#: trans_presets.java:2066
10564msgid "Gasometer"
10565msgstr ""
10566
10567#: trans_presets.java:2067
10568msgid "Edit Gasometer"
10569msgstr ""
10570
10571#: trans_presets.java:2071
10572msgid "Covered Reservoir"
10573msgstr ""
10574
10575#: trans_presets.java:2072
10576msgid "Edit Covered Reservoir"
10577msgstr ""
10578
10579#: trans_presets.java:2076
10580msgid "Lighthouse"
10581msgstr ""
10582
10583#: trans_presets.java:2078
10584msgid "Edit Lighthouse"
10585msgstr ""
10586
10587#: trans_presets.java:2082
10588msgid "Windmill"
10589msgstr ""
10590
10591#: trans_presets.java:2084
10592msgid "Edit Windmill"
10593msgstr ""
10594
10595#: trans_presets.java:2088
10596msgid "Pipeline"
10597msgstr ""
10598
10599#: trans_presets.java:2090
10600msgid "Edit Pipeline"
10601msgstr ""
10602
10603#: trans_presets.java:2094
10604msgid "Wastewater Plant"
10605msgstr ""
10606
10607#: trans_presets.java:2098
10608msgid "Edit Wastewater Plant"
10609msgstr ""
10610
10611#: trans_presets.java:2102
10612msgid "Crane"
10613msgstr ""
10614
10615#: trans_presets.java:2104
10616msgid "Edit Crane"
10617msgstr ""
10618
10619#: trans_presets.java:2108
10620msgid "Beacon"
10621msgstr ""
10622
10623#: trans_presets.java:2110
10624msgid "Edit Beacon"
10625msgstr ""
10626
10627#: trans_presets.java:2114
10628msgid "Survey Point"
10629msgstr ""
10630
10631#: trans_presets.java:2116
10632msgid "Edit Survey Point"
10633msgstr ""
10634
10635#: trans_presets.java:2120
10636msgid "Surveillance"
10637msgstr ""
10638
10639#: trans_presets.java:2122
10640msgid "Edit Surveillance Camera"
10641msgstr ""
10642
10643#: trans_presets.java:2127
10644msgid "Power Generator"
10645msgstr ""
10646
10647#: trans_presets.java:2131
10648msgid "Edit Power Generator"
10649msgstr ""
10650
10651#: trans_presets.java:2133
10652msgid "wind"
10653msgstr ""
10654
10655#: trans_presets.java:2133
10656msgid "hydro"
10657msgstr ""
10658
10659#: trans_presets.java:2133
10660msgid "fossil"
10661msgstr ""
10662
10663#: trans_presets.java:2133
10664msgid "nuclear"
10665msgstr ""
10666
10667#: trans_presets.java:2133
10668msgid "coal"
10669msgstr ""
10670
10671#: trans_presets.java:2133
10672msgid "photovoltaic"
10673msgstr ""
10674
10675#: trans_presets.java:2133
10676msgid "gas"
10677msgstr ""
10678
10679#: trans_presets.java:2136
10680msgid "Power Station"
10681msgstr ""
10682
10683#: trans_presets.java:2139
10684msgid "Edit power station"
10685msgstr ""
10686
10687#: trans_presets.java:2143
10688msgid "Power Sub Station"
10689msgstr ""
10690
10691#: trans_presets.java:2146
10692msgid "Edit power sub station"
10693msgstr ""
10694
10695#: trans_presets.java:2149 trans_presets.java:2165
10696msgid "Line reference"
10697msgstr ""
10698
10699#: trans_presets.java:2151
10700msgid "Power Tower"
10701msgstr ""
10702
10703#: trans_presets.java:2156
10704msgid "Edit Power Tower"
10705msgstr ""
10706
10707#: trans_presets.java:2159
10708msgid "Power Line"
10709msgstr ""
10710
10711#: trans_presets.java:2162
10712msgid "Edit power line"
10713msgstr ""
10714
10715#: trans_presets.java:2166
10716msgid "Voltage"
10717msgstr ""
10718
10719#: trans_presets.java:2167
10720msgid "Amount of Wires"
10721msgstr ""
10722
10723#: trans_presets.java:2170
10724msgid "Amenities"
10725msgstr ""
10726
10727#: trans_presets.java:2171
10728msgid "Toilets"
10729msgstr ""
10730
10731#: trans_presets.java:2176 trans_presets.java:2268
10732msgid "Reference number"
10733msgstr ""
10734
10735#: trans_presets.java:2177
10736msgid "Charge"
10737msgstr ""
10738
10739#: trans_presets.java:2178 trans_presets.java:2269
10740msgid "Note"
10741msgstr ""
10742
10743#: trans_presets.java:2180
10744msgid "Post Box"
10745msgstr ""
10746
10747#: trans_presets.java:2185
10748msgid "Telephone"
10749msgstr ""
10750
10751#: trans_presets.java:2188
10752msgid "Edit a Telephone"
10753msgstr ""
10754
10755#: trans_presets.java:2191 trans_presets.java:2270
10756msgid "Coins"
10757msgstr ""
10758
10759#: trans_presets.java:2192 trans_presets.java:2271
10760msgid "Notes"
10761msgstr ""
10762
10763#: trans_presets.java:2193 trans_presets.java:2272
10764msgid "Electronic purses and Charge cards"
10765msgstr ""
10766
10767#: trans_presets.java:2194 trans_presets.java:2273
10768msgid "Debit cards"
10769msgstr ""
10770
10771#: trans_presets.java:2195 trans_presets.java:2274
10772msgid "Credit cards"
10773msgstr ""
10774
10775#: trans_presets.java:2196
10776msgid "Telephone cards"
10777msgstr ""
10778
10779#: trans_presets.java:2198
10780msgid "Recycling"
10781msgstr ""
10782
10783#: trans_presets.java:2201
10784msgid "Edit a Recycling station"
10785msgstr ""
10786
10787#: trans_presets.java:2203
10788msgid "Batteries"
10789msgstr ""
10790
10791#: trans_presets.java:2204
10792msgid "Cans"
10793msgstr ""
10794
10795#: trans_presets.java:2205
10796msgid "Clothes"
10797msgstr ""
10798
10799#: trans_presets.java:2206
10800msgid "Glass"
10801msgstr ""
10802
10803#: trans_presets.java:2207
10804msgid "Paper"
10805msgstr ""
10806
10807#: trans_presets.java:2208
10808msgid "Scrap Metal"
10809msgstr ""
10810
10811#: trans_presets.java:2210
10812msgid "Bench"
10813msgstr ""
10814
10815#: trans_presets.java:2214
10816msgid "Hunting Stand"
10817msgstr ""
10818
10819#: trans_presets.java:2215
10820msgid "Edit a Hunting Stand"
10821msgstr ""
10822
10823#: trans_presets.java:2218
10824msgid "Hide"
10825msgstr ""
10826
10827#: trans_presets.java:2219
10828msgid "Lock"
10829msgstr ""
10830
10831#: trans_presets.java:2220 trans_presets.java:2747
10832msgid "Height"
10833msgstr ""
10834
10835#: trans_presets.java:2220
10836msgid "low"
10837msgstr ""
10838
10839#: trans_presets.java:2220
10840msgid "half"
10841msgstr ""
10842
10843#: trans_presets.java:2220
10844msgid "full"
10845msgstr ""
10846
10847#: trans_presets.java:2222
10848msgid "Fountain"
10849msgstr ""
10850
10851#: trans_presets.java:2225
10852msgid "Edit a Fountain"
10853msgstr ""
10854
10855#: trans_presets.java:2229
10856msgid "Drinking Water"
10857msgstr "מי שתיה"
10858
10859#: trans_presets.java:2232
10860msgid "Edit Drinking Water"
10861msgstr "ערוך מי שתיה"
10862
10863#: trans_presets.java:2236
10864msgid "Baby Hatch"
10865msgstr ""
10866
10867#: trans_presets.java:2238
10868msgid "Edit a Baby Hatch"
10869msgstr ""
10870
10871#: trans_presets.java:2241
10872msgid "Opening Hours"
10873msgstr "שעות פתיחה"
10874
10875#: trans_presets.java:2244
10876msgid "Shops"
10877msgstr "חנויות"
10878
10879#: trans_presets.java:2245
10880msgid "Supermarket"
10881msgstr "סופרמרקט"
10882
10883#: trans_presets.java:2246
10884msgid "Edit Supermarket"
10885msgstr "ערוך סופרמרקט"
10886
10887#: trans_presets.java:2250
10888msgid "Convenience Store"
10889msgstr "מכולת"
10890
10891#: trans_presets.java:2252
10892msgid "Edit Convenience Store"
10893msgstr "ערוך מכולת"
10894
10895#: trans_presets.java:2256
10896msgid "Kiosk"
10897msgstr "קיוסק"
10898
10899#: trans_presets.java:2258
10900msgid "Edit Kiosk"
10901msgstr "ערוך קיוסק"
10902
10903#: trans_presets.java:2262
10904msgid "Vending machine"
10905msgstr "מכונת ממכר"
10906
10907#: trans_presets.java:2264
10908msgid "Edit a Vending_machine"
10909msgstr "ערוך מכונת ממכר"
10910
10911#: trans_presets.java:2266
10912msgid "Vending products"
10913msgstr ""
10914
10915#: trans_presets.java:2266
10916msgid "public_transport_tickets"
10917msgstr "כרטיסים לתחבורה ציבורית"
10918
10919#: trans_presets.java:2266
10920msgid "public_transport_plans"
10921msgstr "מפות תחבורה ציבורית"
10922
10923#: trans_presets.java:2266
10924msgid "parking_tickets"
10925msgstr "כרטיסי חניה"
10926
10927#: trans_presets.java:2266
10928msgid "food"
10929msgstr "מזון"
10930
10931#: trans_presets.java:2266
10932msgid "drinks"
10933msgstr "משקאות"
10934
10935#: trans_presets.java:2266
10936msgid "sweets"
10937msgstr "ממתקים"
10938
10939#: trans_presets.java:2266
10940msgid "cigarettes"
10941msgstr "סיגריות"
10942
10943#: trans_presets.java:2266
10944msgid "photos"
10945msgstr "תמונות"
10946
10947#: trans_presets.java:2266
10948msgid "animal_food"
10949msgstr "מזון בע\"ח"
10950
10951#: trans_presets.java:2266
10952msgid "news_papers"
10953msgstr "עיתונים"
10954
10955#: trans_presets.java:2266
10956msgid "toys"
10957msgstr "צעצועים"
10958
10959#: trans_presets.java:2266
10960msgid "stamps"
10961msgstr "בולים"
10962
10963#: trans_presets.java:2266
10964msgid "SIM-cards"
10965msgstr "כרטיס SIM"
10966
10967#: trans_presets.java:2266
10968msgid "telephone_vouchers"
10969msgstr "שוברי טלפון"
10970
10971#: trans_presets.java:2266
10972msgid "vouchers"
10973msgstr "שוברים"
10974
10975#: trans_presets.java:2266
10976msgid "condoms"
10977msgstr "קונדומים"
10978
10979#: trans_presets.java:2266
10980msgid "tampons"
10981msgstr "טמפונים"
10982
10983#: trans_presets.java:2266
10984msgid "excrement_bags"
10985msgstr "שקיות צואה"
10986
10987#: trans_presets.java:2275
10988msgid "Account or loyalty cards"
10989msgstr ""
10990
10991#: trans_presets.java:2277
10992msgid "Butcher"
10993msgstr "קצבייה"
10994
10995#: trans_presets.java:2279
10996msgid "Edit Butcher"
10997msgstr "ערוך קצבייה"
10998
10999#: trans_presets.java:2283
11000msgid "Baker"
11001msgstr "מאפייה"
11002
11003#: trans_presets.java:2285
11004msgid "Edit Baker"
11005msgstr "ערוך מאפייה"
11006
11007#: trans_presets.java:2289
11008#, fuzzy
11009msgid "Florist"
11010msgstr "יער"
11011
11012#: trans_presets.java:2291
11013#, fuzzy
11014msgid "Edit Florist"
11015msgstr "ערוך מאפיינים"
11016
11017#: trans_presets.java:2295
11018msgid "Organic"
11019msgstr ""
11020
11021#: trans_presets.java:2296
11022#, fuzzy
11023msgid "Edit Organic Shop"
11024msgstr "ערוך מעיין"
11025
11026#: trans_presets.java:2300
11027msgid "Beverages"
11028msgstr ""
11029
11030#: trans_presets.java:2301
11031#, fuzzy
11032msgid "Edit Beverages Shop"
11033msgstr "ערוך חוף"
11034
11035#: trans_presets.java:2305
11036#, fuzzy
11037msgid "Computer"
11038msgstr "ארץ"
11039
11040#: trans_presets.java:2306
11041#, fuzzy
11042msgid "Edit Computer Shop"
11043msgstr "ערוך ארץ"
11044
11045#: trans_presets.java:2310
11046#, fuzzy
11047msgid "Electronics"
11048msgstr "בחירה"
11049
11050#: trans_presets.java:2311
11051msgid "Edit Electronics Shop"
11052msgstr ""
11053
11054#: trans_presets.java:2315
11055msgid "Hifi"
11056msgstr ""
11057
11058#: trans_presets.java:2316
11059msgid "Edit Hifi Shop"
11060msgstr ""
11061
11062#: trans_presets.java:2320
11063msgid "Furniture"
11064msgstr ""
11065
11066#: trans_presets.java:2321
11067msgid "Edit Furniture Shop"
11068msgstr ""
11069
11070#: trans_presets.java:2325
11071msgid "Garden Centre"
11072msgstr ""
11073
11074#: trans_presets.java:2327
11075#, fuzzy
11076msgid "Edit Garden Centre"
11077msgstr "ערוך פתח מערה"
11078
11079#: trans_presets.java:2331
11080#, fuzzy
11081msgid "Hardware"
11082msgstr "מספרה"
11083
11084#: trans_presets.java:2333
11085#, fuzzy
11086msgid "Edit Hardware Store"
11087msgstr "ערוך מספרה"
11088
11089#: trans_presets.java:2337
11090msgid "Do-it-yourself-store"
11091msgstr "חנות עשה-זאת-בעצמך"
11092
11093#: trans_presets.java:2339
11094msgid "Edit Do-it-yourself-store"
11095msgstr "ערוך חנות עשה-זאת-בעצמך"
11096
11097#: trans_presets.java:2343
11098#, fuzzy
11099msgid "Stationery"
11100msgstr "מדינה"
11101
11102#: trans_presets.java:2344
11103#, fuzzy
11104msgid "Edit Stationery Shop"
11105msgstr "ערוך מדינה"
11106
11107#: trans_presets.java:2348
11108msgid "Hairdresser"
11109msgstr "מספרה"
11110
11111#: trans_presets.java:2349
11112msgid "Edit Hairdresser"
11113msgstr "ערוך מספרה"
11114
11115#: trans_presets.java:2353
11116#, fuzzy
11117msgid "Shoes"
11118msgstr "חנויות"
11119
11120#: trans_presets.java:2354
11121#, fuzzy
11122msgid "Edit Shoe Shop"
11123msgstr "ערוך חורש"
11124
11125#: trans_presets.java:2358
11126#, fuzzy
11127msgid "Toys"
11128msgstr "צעצועים"
11129
11130#: trans_presets.java:2359
11131#, fuzzy
11132msgid "Edit Toy Shop"
11133msgstr "ערוך עיירה"
11134
11135#: trans_presets.java:2363
11136#, fuzzy
11137msgid "Video"
11138msgstr "תצוגה"
11139
11140#: trans_presets.java:2364
11141msgid "Edit Video Shop"
11142msgstr ""
11143
11144#: trans_presets.java:2368
11145msgid "Dry Cleaning"
11146msgstr "ניקוי יבש"
11147
11148#: trans_presets.java:2370
11149msgid "Edit Dry Cleaning"
11150msgstr "ערוך ניקוי יבש"
11151
11152#: trans_presets.java:2374
11153msgid "Laundry"
11154msgstr "מכבסה"
11155
11156#: trans_presets.java:2376
11157msgid "Edit Laundry"
11158msgstr "ערוך מכבסה"
11159
11160#: trans_presets.java:2380
11161msgid "Outdoor"
11162msgstr ""
11163
11164#: trans_presets.java:2382
11165msgid "Edit Outdoor Shop"
11166msgstr ""
11167
11168#: trans_presets.java:2386
11169#, fuzzy
11170msgid "sports"
11171msgstr "ספורט"
11172
11173#: trans_presets.java:2387
11174#, fuzzy
11175msgid "Edit Sports Shop"
11176msgstr "ערוך קיצורים"
11177
11178#: trans_presets.java:2391
11179#, fuzzy
11180msgid "optician"
11181msgstr "אפשרויות"
11182
11183#: trans_presets.java:2392
11184#, fuzzy
11185msgid "Edit Optician"
11186msgstr "ערוך הר געש"
11187
11188#: trans_presets.java:2398
11189msgid "Cash"
11190msgstr "מזומן"
11191
11192#: trans_presets.java:2399
11193msgid "Bank"
11194msgstr "בנק"
11195
11196#: trans_presets.java:2401
11197msgid "Edit Bank"
11198msgstr "ערוך בנק"
11199
11200#: trans_presets.java:2404 trans_presets.java:2412
11201msgid "Automated Teller Machine"
11202msgstr "כספומט"
11203
11204#: trans_presets.java:2406
11205msgid "Money Exchange"
11206msgstr "החלפת כסף"
11207
11208#: trans_presets.java:2408
11209msgid "Edit Money Exchange"
11210msgstr "ערוך החלפת כסף"
11211
11212#: trans_presets.java:2414
11213msgid "Edit Automated Teller Machine"
11214msgstr "ערוך כספומט"
11215
11216#: trans_presets.java:2416
11217msgid "Provider"
11218msgstr "ספק"
11219
11220#: trans_presets.java:2419
11221msgid "Health"
11222msgstr "בריאות"
11223
11224#: trans_presets.java:2420
11225msgid "Doctors"
11226msgstr "רופאים"
11227
11228#: trans_presets.java:2422
11229msgid "Edit Doctors"
11230msgstr "ערוך רופאים"
11231
11232#: trans_presets.java:2426
11233msgid "Dentist"
11234msgstr "רופא שיניים"
11235
11236#: trans_presets.java:2427
11237msgid "Edit Dentist"
11238msgstr "ערוך רופא שיניים"
11239
11240#: trans_presets.java:2431
11241msgid "Pharmacy"
11242msgstr "בית מרקחת"
11243
11244#: trans_presets.java:2433
11245msgid "Edit Pharmacy"
11246msgstr "ערוך בית מרקחת"
11247
11248#: trans_presets.java:2435
11249msgid "Dispensing"
11250msgstr ""
11251
11252#: trans_presets.java:2438
11253msgid "Hospital"
11254msgstr "בית חולים"
11255
11256#: trans_presets.java:2440
11257msgid "Edit Hospital"
11258msgstr "ערוך בית חולים"
11259
11260#: trans_presets.java:2444
11261msgid "Emergency Access Point"
11262msgstr "נקודת גישה בחירום"
11263
11264#: trans_presets.java:2447
11265msgid "Edit Emergency Access Point"
11266msgstr "ערוך נקודת גישה בחירום"
11267
11268#: trans_presets.java:2450
11269msgid "Point Number"
11270msgstr "מספר נקודה"
11271
11272#: trans_presets.java:2451
11273msgid "Phone Number"
11274msgstr "מספר טלפון"
11275
11276#: trans_presets.java:2452
11277msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
11278msgstr "(השתמש בקדומת בינלאומית, למשל +12-345-67890)"
11279
11280#: trans_presets.java:2455
11281msgid "Veterinary"
11282msgstr "וטרינרי"
11283
11284#: trans_presets.java:2458
11285msgid "Edit Veterinary"
11286msgstr "ערוך וטרינרי"
11287
11288#: trans_presets.java:2465
11289msgid "Continent"
11290msgstr "יבשת"
11291
11292#: trans_presets.java:2466
11293msgid "Edit a Continent"
11294msgstr "ערוך יבשת"
11295
11296#: trans_presets.java:2471
11297msgid "Country"
11298msgstr "ארץ"
11299
11300#: trans_presets.java:2472
11301msgid "Edit Country"
11302msgstr "ערוך ארץ"
11303
11304#: trans_presets.java:2477
11305msgid "State"
11306msgstr "מדינה"
11307
11308#: trans_presets.java:2478
11309msgid "Edit State"
11310msgstr "ערוך מדינה"
11311
11312#: trans_presets.java:2483
11313msgid "Region"
11314msgstr "אזור"
11315
11316#: trans_presets.java:2484
11317msgid "Edit Region"
11318msgstr "ערוך אזור"
11319
11320#: trans_presets.java:2489
11321msgid "County"
11322msgstr "מחוז"
11323
11324#: trans_presets.java:2490
11325msgid "Edit County"
11326msgstr "ערוך מחוז"
11327
11328#: trans_presets.java:2495
11329msgid "City"
11330msgstr "עיר"
11331
11332#: trans_presets.java:2496
11333msgid "Edit City"
11334msgstr "ערוך עיר"
11335
11336#: trans_presets.java:2501
11337msgid "Town"
11338msgstr "עיירה"
11339
11340#: trans_presets.java:2503
11341msgid "Edit Town"
11342msgstr "ערוך עיירה"
11343
11344#: trans_presets.java:2508
11345msgid "Suburb"
11346msgstr "פרבר"
11347
11348#: trans_presets.java:2510
11349msgid "Edit Suburb"
11350msgstr "ערוך פרבר"
11351
11352#: trans_presets.java:2515
11353msgid "Village"
11354msgstr "כפר"
11355
11356#: trans_presets.java:2516
11357msgid "Edit Village"
11358msgstr "ערוך כפר"
11359
11360#: trans_presets.java:2521
11361msgid "Hamlet"
11362msgstr "כפר קטן"
11363
11364#: trans_presets.java:2522
11365msgid "Edit Hamlet"
11366msgstr "ערוך כפר קטן"
11367
11368#: trans_presets.java:2527
11369msgid "Locality"
11370msgstr "מקומיות"
11371
11372#: trans_presets.java:2529
11373msgid "Edit Locality"
11374msgstr "ערוך מקומיות"
11375
11376#: trans_presets.java:2534
11377msgid "Island"
11378msgstr "אי"
11379
11380#: trans_presets.java:2536
11381msgid "Edit Island"
11382msgstr "ערוך אי"
11383
11384#: trans_presets.java:2542
11385msgid "Boundaries"
11386msgstr "גבולות"
11387
11388#: trans_presets.java:2543
11389msgid "National"
11390msgstr "לאומי"
11391
11392#: trans_presets.java:2544
11393msgid "Edit National Boundary"
11394msgstr "ערוך גבול לאומי"
11395
11396#: trans_presets.java:2549
11397msgid "Administrative"
11398msgstr "מנהלי"
11399
11400#: trans_presets.java:2550
11401msgid "Edit Administrative Boundary"
11402msgstr "ערוך גבול מנהלי"
11403
11404#: trans_presets.java:2555
11405msgid "Civil"
11406msgstr "אזרחי"
11407
11408#: trans_presets.java:2556
11409msgid "Edit Civil Boundary"
11410msgstr "ערוך תחום אזרחי"
11411
11412#: trans_presets.java:2561
11413msgid "political"
11414msgstr "מדיני"
11415
11416#: trans_presets.java:2562
11417msgid "Edit Political Boundary"
11418msgstr "ערוך תחום מדיני"
11419
11420#: trans_presets.java:2567
11421msgid "National_park"
11422msgstr "גן לאומי"
11423
11424#: trans_presets.java:2568
11425msgid "Edit National Park Boundary"
11426msgstr "ערוך תחום גן לאומי"
11427
11428#: trans_presets.java:2574
11429msgid "Land use"
11430msgstr ""
11431
11432#: trans_presets.java:2575
11433msgid "Graveyard"
11434msgstr "בית-קברות"
11435
11436#: trans_presets.java:2577
11437msgid "Edit Graveyard"
11438msgstr "ערוך בית-קברות"
11439
11440#: trans_presets.java:2583
11441msgid "Farmyard"
11442msgstr "חצר משק"
11443
11444#: trans_presets.java:2586
11445msgid "Edit Farmyard Landuse"
11446msgstr ""
11447
11448#: trans_presets.java:2591
11449msgid "Farmland"
11450msgstr "אדמה חקלאית"
11451
11452#: trans_presets.java:2592
11453msgid "Edit Farmland Landuse"
11454msgstr ""
11455
11456#: trans_presets.java:2597
11457msgid "Vineyard"
11458msgstr "כרם"
11459
11460#: trans_presets.java:2598
11461msgid "Edit Vineyard Landuse"
11462msgstr ""
11463
11464#: trans_presets.java:2603
11465msgid "Quarry"
11466msgstr "מחצבה"
11467
11468#: trans_presets.java:2604
11469msgid "Edit Quarry Landuse"
11470msgstr ""
11471
11472#: trans_presets.java:2609
11473msgid "Landfill"
11474msgstr ""
11475
11476#: trans_presets.java:2610
11477msgid "Edit Landfill Landuse"
11478msgstr ""
11479
11480#: trans_presets.java:2615
11481msgid "Basin"
11482msgstr ""
11483
11484#: trans_presets.java:2616
11485msgid "Edit Basin Landuse"
11486msgstr ""
11487
11488#: trans_presets.java:2621
11489msgid "Reservoir"
11490msgstr ""
11491
11492#: trans_presets.java:2623
11493msgid "Edit Reservoir Landuse"
11494msgstr ""
11495
11496#: trans_presets.java:2628
11497msgid "Forest"
11498msgstr "יער"
11499
11500#: trans_presets.java:2631
11501msgid "Edit Forest Landuse"
11502msgstr ""
11503
11504#: trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2811
11505msgid "coniferous"
11506msgstr "מחטני"
11507
11508#: trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2811
11509msgid "deciduous"
11510msgstr "נשיר"
11511
11512#: trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2811
11513msgid "mixed"
11514msgstr "מעורב"
11515
11516#: trans_presets.java:2637
11517msgid "Allotments"
11518msgstr ""
11519
11520#: trans_presets.java:2638
11521msgid "Edit Allotments Landuse"
11522msgstr ""
11523
11524#: trans_presets.java:2643
11525msgid "Residential area"
11526msgstr "אזור מגורים"
11527
11528#: trans_presets.java:2644
11529msgid "Edit Residential Landuse"
11530msgstr ""
11531
11532#: trans_presets.java:2649
11533msgid "Retail"
11534msgstr "קמעוני"
11535
11536#: trans_presets.java:2650
11537msgid "Edit Retail Landuse"
11538msgstr ""
11539
11540#: trans_presets.java:2655
11541msgid "Commercial"
11542msgstr "מסחרי"
11543
11544#: trans_presets.java:2656
11545msgid "Edit Commercial Landuse"
11546msgstr ""
11547
11548#: trans_presets.java:2661
11549msgid "Industrial"
11550msgstr "תעשייתי"
11551
11552#: trans_presets.java:2662
11553msgid "Edit Industrial Landuse"
11554msgstr ""
11555
11556#: trans_presets.java:2667
11557msgid "Brownfield"
11558msgstr ""
11559
11560#: trans_presets.java:2668
11561msgid "Edit Brownfield Landuse"
11562msgstr ""
11563
11564#: trans_presets.java:2673
11565msgid "Greenfield"
11566msgstr ""
11567
11568#: trans_presets.java:2674
11569msgid "Edit Greenfield Landuse"
11570msgstr ""
11571
11572#: trans_presets.java:2679
11573msgid "Railway land"
11574msgstr ""
11575
11576#: trans_presets.java:2681
11577msgid "Edit Railway Landuse"
11578msgstr ""
11579
11580#: trans_presets.java:2686
11581msgid "Construction area"
11582msgstr "אתר בניה"
11583
11584#: trans_presets.java:2687
11585msgid "Edit Construction Landuse"
11586msgstr ""
11587
11588#: trans_presets.java:2692
11589msgid "Military"
11590msgstr "צבאי"
11591
11592#: trans_presets.java:2693
11593msgid "Edit Military Landuse"
11594msgstr ""
11595
11596#: trans_presets.java:2698
11597msgid "Cemetery"
11598msgstr "בית עלמין"
11599
11600#: trans_presets.java:2700
11601msgid "Edit Cemetery Landuse"
11602msgstr ""
11603
11604#: trans_presets.java:2707
11605msgid "Village Green"
11606msgstr ""
11607
11608#: trans_presets.java:2709
11609msgid "Edit Village Green Landuse"
11610msgstr ""
11611
11612#: trans_presets.java:2714
11613msgid "Grass"
11614msgstr "דשא"
11615
11616#: trans_presets.java:2715
11617msgid "Edit Grass Landuse"
11618msgstr ""
11619
11620#: trans_presets.java:2720
11621msgid "Recreation Ground"
11622msgstr ""
11623
11624#: trans_presets.java:2722
11625msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
11626msgstr ""
11627
11628#: trans_presets.java:2728
11629msgid "Natural"
11630msgstr "טבעי"
11631
11632#: trans_presets.java:2729
11633msgid "Water"
11634msgstr "מים"
11635
11636#: trans_presets.java:2731
11637msgid "Edit Water"
11638msgstr "ערוך מים"
11639
11640#: trans_presets.java:2735
11641msgid "Land"
11642msgstr "אדמה"
11643
11644#: trans_presets.java:2736
11645msgid "Edit Land"
11646msgstr "ערוך אדמה"
11647
11648#: trans_presets.java:2740
11649msgid "Tree"
11650msgstr "עץ"
11651
11652#: trans_presets.java:2743
11653msgid "Edit a Tree"
11654msgstr "ערוך עץ"
11655
11656#: trans_presets.java:2748
11657msgid "Botanical Name"
11658msgstr "שם בוטני"
11659
11660#: trans_presets.java:2750
11661msgid "Spring"
11662msgstr "מעיין"
11663
11664#: trans_presets.java:2752
11665msgid "Edit a Spring"
11666msgstr "ערוך מעיין"
11667
11668#: trans_presets.java:2756
11669msgid "Cave Entrance"
11670msgstr "פתח מערה"
11671
11672#: trans_presets.java:2758
11673msgid "Edit Cave Entrance"
11674msgstr "ערוך פתח מערה"
11675
11676#: trans_presets.java:2762
11677msgid "Peak"
11678msgstr "פסגה"
11679
11680#: trans_presets.java:2764
11681msgid "Edit Peak"
11682msgstr "ערוך פסגה"
11683
11684#: trans_presets.java:2769
11685msgid "Glacier"
11686msgstr "קרחון"
11687
11688#: trans_presets.java:2771
11689msgid "Edit Glacier"
11690msgstr "ערוך קרחון"
11691
11692#: trans_presets.java:2776
11693msgid "Volcano"
11694msgstr "הר געש"
11695
11696#: trans_presets.java:2778
11697msgid "Edit Volcano"
11698msgstr "ערוך הר געש"
11699
11700#: trans_presets.java:2783
11701msgid "Scree"
11702msgstr ""
11703
11704#: trans_presets.java:2784
11705msgid "Edit Scree"
11706msgstr ""
11707
11708#: trans_presets.java:2788
11709msgid "Scrub"
11710msgstr ""
11711
11712#: trans_presets.java:2789
11713msgid "Edit Scrub"
11714msgstr ""
11715
11716#: trans_presets.java:2793
11717msgid "Fell"
11718msgstr ""
11719
11720#: trans_presets.java:2795
11721msgid "Edit Fell"
11722msgstr ""
11723
11724#: trans_presets.java:2799
11725msgid "Heath"
11726msgstr "שדה-בור"
11727
11728#: trans_presets.java:2801
11729msgid "Edit Heath"
11730msgstr "ערוך שדה-בור"
11731
11732#: trans_presets.java:2805
11733msgid "Wood"
11734msgstr "חורש"
11735
11736#: trans_presets.java:2808
11737msgid "Edit Wood"
11738msgstr "ערוך חורש"
11739
11740#: trans_presets.java:2814
11741msgid "Riverbank"
11742msgstr "גדת נחל"
11743
11744#: trans_presets.java:2817
11745msgid "Edit a riverbank"
11746msgstr "ערוך גדת נחל"
11747
11748#: trans_presets.java:2821
11749msgid "Coastline"
11750msgstr "קו חוף"
11751
11752#: trans_presets.java:2823
11753msgid "Edit Coastline"
11754msgstr "ערוך קו חוף"
11755
11756#: trans_presets.java:2827
11757msgid "Wetland"
11758msgstr ""
11759
11760#: trans_presets.java:2832
11761msgid "Edit Wetland"
11762msgstr ""
11763
11764#: trans_presets.java:2835
11765msgid "swamp"
11766msgstr "ביצה"
11767
11768#: trans_presets.java:2835
11769msgid "bog"
11770msgstr "אדמה בוצית"
11771
11772#: trans_presets.java:2835
11773msgid "reedbed"
11774msgstr "מצע קנה-סוף"
11775
11776#: trans_presets.java:2835
11777msgid "saltmarsh"
11778msgstr "ביצה מלוחה"
11779
11780#: trans_presets.java:2835
11781msgid "tidalflat"
11782msgstr ""
11783
11784#: trans_presets.java:2835
11785msgid "mangrove"
11786msgstr "מנגרוב"
11787
11788#: trans_presets.java:2837
11789msgid "Mud"
11790msgstr "בוץ"
11791
11792#: trans_presets.java:2838
11793msgid "Edit Mud"
11794msgstr "ערוך בוץ"
11795
11796#: trans_presets.java:2842
11797msgid "Beach"
11798msgstr "חוף"
11799
11800#: trans_presets.java:2844
11801msgid "Edit Beach"
11802msgstr "ערוך חוף"
11803
11804#: trans_presets.java:2848
11805msgid "Bay"
11806msgstr "מפרץ"
11807
11808#: trans_presets.java:2849
11809msgid "Edit Bay"
11810msgstr "ערוך מפרץ"
11811
11812#: trans_presets.java:2853
11813msgid "Cliff"
11814msgstr "צוק"
11815
11816#: trans_presets.java:2855
11817msgid "Edit Cliff"
11818msgstr "ערוך צוק"
11819
11820#~ msgid "Open waypoints file"
11821#~ msgstr "פתח קובץ נקודות דרך"
11822
11823#~ msgid "Open a waypoints file."
11824#~ msgstr "פתח קובץ נקודות דרך."
11825
11826#~ msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds."
11827#~ msgstr "שגיאת נתונים: קו-רוחב \"{0}\" הינו מחוץ לתחום."
11828
11829#~ msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds."
11830#~ msgstr "שגיאת נתונים: קו-אורך \"{0}\" הינו מחוץ לתחום."
11831
11832#~ msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
11833#~ msgstr "גירסא: {0}<br>שונה לאחרונה ב {1}"
11834
11835#~ msgid "Version {0} - Last change at {1}"
11836#~ msgstr "גירסא {0} - שונה לאחרונה ב {1}"
11837
11838#~ msgid "URL from www.openstreetmap.org"
11839#~ msgstr "כתובת מ-www.openstreetmap.org"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.